From fa515607cbcade79083d796e855da0e380bc905f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Maxime Chambreuil Date: Thu, 25 Dec 2014 14:57:46 -0500 Subject: [PATCH 01/15] [FIX] Issue #4424 --- openerp/service/web_services.py | 12 ++++++++++++ 1 file changed, 12 insertions(+) diff --git a/openerp/service/web_services.py b/openerp/service/web_services.py index 65ff172e516..b25c9a8384e 100644 --- a/openerp/service/web_services.py +++ b/openerp/service/web_services.py @@ -175,6 +175,18 @@ class db(netsvc.ExportService): cr = db.cursor() try: cr.autocommit(True) # avoid transaction block + def _close_connections(cr): + # patch issue gh:odoo/odoo/4424 bug lp:1180000 + cr.execute('SELECT VERSION()') + version = cr.fetchone()[0].split(' ')[1] + if version > '9.2': + cr.execute("""SELECT pg_terminate_backend(pg_stat_activity.pid) FROM pg_stat_activity WHERE pg_stat_activity.datname = '%s'; """ % db_original_name) + _logger.debug('CLOSE DATABASE CONNECTIONS %s in 9.2', db_original_name) + else: + cr.execute("""SELECT pg_terminate_backend(pg_stat_activity.procpid) FROM pg_stat_activity WHERE pg_stat_activity.datname = '%s'; """ % db_original_name) + _logger.debug('CLOSE DATABASE CONNECTIONS %s in 9.1', db_original_name) + return + _close_connections(cr) cr.execute("""CREATE DATABASE "%s" ENCODING 'unicode' TEMPLATE "%s" """ % (db_name, db_original_name)) finally: cr.close() From 005e24fada851efaed112fce4244a3af225d8f74 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olivier Dony Date: Tue, 6 Jan 2015 15:26:21 +0100 Subject: [PATCH 02/15] [FIX] mail.thread: correct matching when finding author + test The previous matching rules were too fuzzy and allowed random prefix-match or tail-match of other user's emails. For example when looking up a partner matching 'foo@bar.com' the system would sometimes find 'dom.foo@bar.com' instead, or 'foo@bar.com.tw'. Fixed by only allowing direct case-insensitive email match of an addr-spec, or substring match of the addr-spec enclosed in angle brackets, within a name-addr pair. See also RFC5322, section 3.4 Also adapted related message_find_partner_from_emails() method to factor out the partner email resolution mechanism to avoid the same problem. Adds corresponding regression test. --- addons/mail/mail_thread.py | 42 +++++++++++++++++--------- addons/mail/tests/test_mail_gateway.py | 10 ++++++ 2 files changed, 38 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/addons/mail/mail_thread.py b/addons/mail/mail_thread.py index e82ed94c43b..8a336f7cd01 100644 --- a/addons/mail/mail_thread.py +++ b/addons/mail/mail_thread.py @@ -474,18 +474,35 @@ class mail_thread(osv.AbstractModel): ret_dict[model_name] = model._description return ret_dict + def _message_partner_id_by_email(self, cr, uid, email_address, context=None): + """ Find a partner ID corresponding to the given email address """ + partner_obj = self.pool['res.partner'] + # Escape special SQL characters in email_address to avoid invalid matches + email_address = (email_address.replace('\\', '\\\\') + .replace('%', '\\%') + .replace('_', '\\_')) + # exact, case-insensitive match + result = partner_obj.search(cr, uid, [('email', '=ilike', email_address), ('user_ids', '!=', False)], limit=1, context=context) + if not result: + result = partner_obj.search(cr, uid, [('email', '=ilike', email_address)], limit=1, context=context) + # if no match with addr-spec, attempt substring match within name-addr pair (See RFC5322, section 3.4) + email_address = "<%s>" % email_address + if not result: + result = partner_obj.search(cr, uid, [('email', 'ilike', email_address), ('user_ids', '!=', False)], limit=1, context=context) + if not result: + result = partner_obj.search(cr, uid, [('email', 'ilike', email_address)], limit=1, context=context) + return result[0] if result else None + def _message_find_partners(self, cr, uid, message, header_fields=['From'], context=None): """ Find partners related to some header fields of the message. TDE TODO: merge me with other partner finding methods in 8.0 """ - partner_obj = self.pool.get('res.partner') partner_ids = [] s = ', '.join([decode(message.get(h)) for h in header_fields if message.get(h)]) for email_address in tools.email_split(s): - related_partners = partner_obj.search(cr, uid, [('email', 'ilike', email_address), ('user_ids', '!=', False)], limit=1, context=context) - if not related_partners: - related_partners = partner_obj.search(cr, uid, [('email', 'ilike', email_address)], limit=1, context=context) - partner_ids += related_partners + partner_id = self._message_partner_id_by_email(cr, uid, email_address, context=context) + if partner_id: + partner_ids.append(partner_id) return partner_ids def _message_find_user_id(self, cr, uid, message, context=None): @@ -999,7 +1016,6 @@ class mail_thread(osv.AbstractModel): TDE TODO: merge me with other partner finding methods in 8.0 """ mail_message_obj = self.pool.get('mail.message') - partner_obj = self.pool.get('res.partner') result = list() if id and self._name != 'mail.thread': obj = self.browse(cr, SUPERUSER_ID, id, context=context) @@ -1007,10 +1023,10 @@ class mail_thread(osv.AbstractModel): obj = None for email in emails: partner_info = {'full_name': email, 'partner_id': False} - m = re.search(r"((.+?)\s*<)?([^<>]+@[^<>]+)>?", email, re.IGNORECASE | re.DOTALL) - if not m: + split = tools.email_split(email) + if not split: continue - email_address = m.group(3) + email_address = split[0] # first try: check in document's followers if obj: for follower in obj.message_follower_ids: @@ -1018,11 +1034,9 @@ class mail_thread(osv.AbstractModel): partner_info['partner_id'] = follower.id # second try: check in partners if not partner_info.get('partner_id'): - ids = partner_obj.search(cr, SUPERUSER_ID, [('email', 'ilike', email_address), ('user_ids', '!=', False)], limit=1, context=context) - if not ids: - ids = partner_obj.search(cr, SUPERUSER_ID, [('email', 'ilike', email_address)], limit=1, context=context) - if ids: - partner_info['partner_id'] = ids[0] + partner_id = self._message_partner_id_by_email(cr, uid, email_address, context=context) + if partner_id: + partner_info['partner_id'] = partner_id result.append(partner_info) # link mail with this from mail to the new partner id diff --git a/addons/mail/tests/test_mail_gateway.py b/addons/mail/tests/test_mail_gateway.py index c952c6ab076..fcb1890cdad 100644 --- a/addons/mail/tests/test_mail_gateway.py +++ b/addons/mail/tests/test_mail_gateway.py @@ -430,6 +430,16 @@ class TestMailgateway(TestMailBase): self.assertEqual(frog_group.message_ids[0].author_id.id, extra_partner_id, 'message_process: email_from -> author_id wrong') + # Do: post a new message with a non-existant email that is a substring of a partner email + format_and_process(MAIL_TEMPLATE, email_from='Not really Lombrik Lubrik ', + subject='Re: news (2)', + msg_id='', + extra='In-Reply-To: <1198923581.41972151344608186760.JavaMail@agrolait.com>\n') + frog_groups = self.mail_group.search(cr, uid, [('name', '=', 'Frogs')]) + frog_group = self.mail_group.browse(cr, uid, frog_groups[0]) + # Test: author must not be set, otherwise the system is confusing different users + self.assertFalse(frog_group.message_ids[0].author_id, 'message_process: email_from -> mismatching author_id') + # Do: post a new message, with a known partner -> duplicate emails -> user frog_group.message_unsubscribe([extra_partner_id]) raoul_email = self.user_raoul.email From d0cd92bb9fc106eeff4d6b4820810f2b424c7e18 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olivier Dony Date: Wed, 7 Jan 2015 17:57:28 +0100 Subject: [PATCH 03/15] [I18N] Sync updated 7.0 translations from Launchpad --- addons/account/i18n/af.po | 10994 +++++++++++ addons/account/i18n/am.po | 640 +- addons/account/i18n/ar.po | 707 +- addons/account/i18n/bg.po | 678 +- addons/account/i18n/br.po | 640 +- addons/account/i18n/bs.po | 727 +- addons/account/i18n/ca.po | 680 +- addons/account/i18n/cs.po | 682 +- addons/account/i18n/da.po | 680 +- addons/account/i18n/de.po | 739 +- addons/account/i18n/el.po | 674 +- addons/account/i18n/en_GB.po | 727 +- addons/account/i18n/en_US.po | 640 +- addons/account/i18n/es.po | 2932 +-- addons/account/i18n/es_AR.po | 1584 +- addons/account/i18n/es_CL.po | 644 +- addons/account/i18n/es_CR.po | 690 +- addons/account/i18n/es_DO.po | 640 +- addons/account/i18n/es_EC.po | 690 +- addons/account/i18n/es_HN.po | 10966 +++++++++++ addons/account/i18n/es_MX.po | 643 +- addons/account/i18n/es_PE.po | 642 +- addons/account/i18n/es_PY.po | 680 +- addons/account/i18n/es_UY.po | 640 +- addons/account/i18n/es_VE.po | 640 +- addons/account/i18n/et.po | 658 +- addons/account/i18n/eu.po | 640 +- addons/account/i18n/fa.po | 640 +- addons/account/i18n/fa_AF.po | 640 +- addons/account/i18n/fi.po | 695 +- addons/account/i18n/fr.po | 716 +- addons/account/i18n/fr_BE.po | 640 +- addons/account/i18n/fr_CA.po | 642 +- addons/account/i18n/gl.po | 656 +- addons/account/i18n/gu.po | 644 +- addons/account/i18n/he.po | 640 +- addons/account/i18n/hi.po | 640 +- addons/account/i18n/hr.po | 721 +- addons/account/i18n/hu.po | 734 +- addons/account/i18n/id.po | 648 +- addons/account/i18n/is.po | 640 +- addons/account/i18n/it.po | 735 +- addons/account/i18n/ja.po | 696 +- addons/account/i18n/kab.po | 640 +- addons/account/i18n/kk.po | 640 +- addons/account/i18n/ko.po | 652 +- addons/account/i18n/lo.po | 640 +- addons/account/i18n/lt.po | 674 +- addons/account/i18n/lv.po | 678 +- addons/account/i18n/mk.po | 2829 +-- addons/account/i18n/mn.po | 735 +- addons/account/i18n/nb.po | 697 +- addons/account/i18n/nl.po | 2792 +-- addons/account/i18n/nl_BE.po | 730 +- addons/account/i18n/oc.po | 640 +- addons/account/i18n/pl.po | 720 +- addons/account/i18n/pt.po | 690 +- addons/account/i18n/pt_BR.po | 733 +- addons/account/i18n/ro.po | 731 +- addons/account/i18n/ru.po | 723 +- addons/account/i18n/si.po | 640 +- addons/account/i18n/sk.po | 640 +- addons/account/i18n/sl.po | 721 +- addons/account/i18n/sq.po | 644 +- addons/account/i18n/sr.po | 650 +- addons/account/i18n/sr@latin.po | 650 +- addons/account/i18n/sv.po | 699 +- addons/account/i18n/ta.po | 640 +- addons/account/i18n/te.po | 644 +- addons/account/i18n/th.po | 640 +- addons/account/i18n/tlh.po | 640 +- addons/account/i18n/tr.po | 729 +- addons/account/i18n/ug.po | 640 +- addons/account/i18n/uk.po | 648 +- addons/account/i18n/ur.po | 640 +- addons/account/i18n/vi.po | 680 +- addons/account/i18n/zh_CN.po | 711 +- addons/account/i18n/zh_HK.po | 640 +- addons/account/i18n/zh_TW.po | 694 +- addons/account/i18n/zu.po | 10942 +++++++++++ addons/account_accountant/i18n/es_HN.po | 23 + addons/account_analytic_analysis/i18n/ar.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/bg.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/bs.po | 12 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/ca.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/cs.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/da.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/de.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/el.po | 10 +- .../account_analytic_analysis/i18n/en_GB.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/es.po | 10 +- .../account_analytic_analysis/i18n/es_AR.po | 222 +- .../account_analytic_analysis/i18n/es_CR.po | 10 +- .../account_analytic_analysis/i18n/es_EC.po | 10 +- .../account_analytic_analysis/i18n/es_MX.po | 10 +- .../account_analytic_analysis/i18n/es_PY.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/et.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/fa.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/fi.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/fr.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/gl.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/gu.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/hr.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/hu.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/id.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/it.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/ja.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/ko.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/lt.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/lv.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/mk.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/mn.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/nb.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/nl.po | 10 +- .../account_analytic_analysis/i18n/nl_BE.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/oc.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/pl.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/pt.po | 10 +- .../account_analytic_analysis/i18n/pt_BR.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/ro.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/ru.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/sk.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/sl.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/sq.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/sr.po | 10 +- .../i18n/sr@latin.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/sv.po | 27 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/tlh.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/tr.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/uk.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/vi.po | 10 +- .../account_analytic_analysis/i18n/zh_CN.po | 10 +- .../account_analytic_analysis/i18n/zh_TW.po | 10 +- addons/account_analytic_plans/i18n/ar.po | 44 +- addons/account_analytic_plans/i18n/bg.po | 44 +- addons/account_analytic_plans/i18n/bs.po | 46 +- addons/account_analytic_plans/i18n/ca.po | 44 +- addons/account_analytic_plans/i18n/cs.po | 34 +- addons/account_analytic_plans/i18n/da.po | 34 +- addons/account_analytic_plans/i18n/de.po | 44 +- addons/account_analytic_plans/i18n/el.po | 44 +- addons/account_analytic_plans/i18n/en_GB.po | 44 +- addons/account_analytic_plans/i18n/es.po | 44 +- addons/account_analytic_plans/i18n/es_AR.po | 101 +- addons/account_analytic_plans/i18n/es_CR.po | 44 +- addons/account_analytic_plans/i18n/es_EC.po | 44 +- addons/account_analytic_plans/i18n/es_MX.po | 44 +- addons/account_analytic_plans/i18n/es_PY.po | 44 +- addons/account_analytic_plans/i18n/et.po | 38 +- addons/account_analytic_plans/i18n/fa.po | 34 +- addons/account_analytic_plans/i18n/fi.po | 46 +- addons/account_analytic_plans/i18n/fr.po | 44 +- addons/account_analytic_plans/i18n/gl.po | 44 +- addons/account_analytic_plans/i18n/gu.po | 36 +- addons/account_analytic_plans/i18n/hr.po | 44 +- addons/account_analytic_plans/i18n/hu.po | 44 +- addons/account_analytic_plans/i18n/id.po | 38 +- addons/account_analytic_plans/i18n/it.po | 44 +- addons/account_analytic_plans/i18n/ja.po | 44 +- addons/account_analytic_plans/i18n/ko.po | 38 +- addons/account_analytic_plans/i18n/lt.po | 34 +- addons/account_analytic_plans/i18n/lv.po | 44 +- addons/account_analytic_plans/i18n/mk.po | 44 +- addons/account_analytic_plans/i18n/mn.po | 44 +- addons/account_analytic_plans/i18n/nb.po | 44 +- addons/account_analytic_plans/i18n/nl.po | 44 +- addons/account_analytic_plans/i18n/nl_BE.po | 34 +- addons/account_analytic_plans/i18n/oc.po | 34 +- addons/account_analytic_plans/i18n/pl.po | 44 +- addons/account_analytic_plans/i18n/pt.po | 44 +- addons/account_analytic_plans/i18n/pt_BR.po | 46 +- addons/account_analytic_plans/i18n/ro.po | 44 +- addons/account_analytic_plans/i18n/ru.po | 44 +- addons/account_analytic_plans/i18n/sl.po | 44 +- addons/account_analytic_plans/i18n/sq.po | 34 +- addons/account_analytic_plans/i18n/sr.po | 44 +- .../account_analytic_plans/i18n/sr@latin.po | 44 +- addons/account_analytic_plans/i18n/sv.po | 44 +- addons/account_analytic_plans/i18n/tlh.po | 34 +- addons/account_analytic_plans/i18n/tr.po | 44 +- addons/account_analytic_plans/i18n/uk.po | 34 +- addons/account_analytic_plans/i18n/vi.po | 44 +- addons/account_analytic_plans/i18n/zh_CN.po | 44 +- addons/account_analytic_plans/i18n/zh_TW.po | 44 +- addons/account_asset/i18n/fa.po | 758 + addons/account_asset/i18n/lv.po | 758 + .../i18n/bg.po | 357 + .../i18n/ca.po | 357 + .../i18n/lv.po | 361 + addons/account_budget/i18n/ar.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/bg.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/bs.po | 12 +- addons/account_budget/i18n/ca.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/cs.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/da.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/de.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/el.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/en_GB.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/es.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/es_AR.po | 89 +- addons/account_budget/i18n/es_CR.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/es_EC.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/es_MX.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/es_PY.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/et.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/fa.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/fi.po | 12 +- addons/account_budget/i18n/fr.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/gl.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/gu.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/he.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/hi.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/hr.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/hu.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/id.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/it.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/ja.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/ko.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/lo.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/lt.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/lv.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/mk.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/mn.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/nb.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/nl.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/nl_BE.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/oc.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/pl.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/pt.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/pt_BR.po | 12 +- addons/account_budget/i18n/ro.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/ru.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/sl.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/sq.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/sr.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/sr@latin.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/sv.po | 51 +- addons/account_budget/i18n/tlh.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/tr.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/uk.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/vi.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/zh_CN.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/zh_TW.po | 10 +- addons/account_cancel/i18n/ko.po | 27 + addons/account_check_writing/i18n/bg.po | 221 + addons/account_check_writing/i18n/it.po | 221 + addons/account_check_writing/i18n/nl_BE.po | 221 + addons/account_followup/i18n/lv.po | 1270 ++ addons/account_payment/i18n/am.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/ar.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/bg.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/bs.po | 10 +- addons/account_payment/i18n/ca.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/cs.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/da.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/de.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/el.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/en_GB.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/es.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/es_AR.po | 28 +- addons/account_payment/i18n/es_CL.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/es_CR.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/es_EC.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/es_MX.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/es_PY.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/et.po | 10 +- addons/account_payment/i18n/fa.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/fi.po | 12 +- addons/account_payment/i18n/fr.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/gl.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/hi.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/hr.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/hu.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/id.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/it.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/ja.po | 10 +- addons/account_payment/i18n/ko.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/lt.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/lv.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/mk.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/mn.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/nb.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/nl.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/nl_BE.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/oc.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/pl.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/pt.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/pt_BR.po | 10 +- addons/account_payment/i18n/ro.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/ru.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/sl.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/sq.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/sr.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/sr@latin.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/sv.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/tlh.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/tr.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/uk.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/vi.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/zh_CN.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/zh_TW.po | 8 +- addons/account_report_company/i18n/mk.po | 24 +- addons/account_test/i18n/bg.po | 242 + addons/account_voucher/i18n/ar.po | 54 +- addons/account_voucher/i18n/bg.po | 54 +- addons/account_voucher/i18n/bs.po | 58 +- addons/account_voucher/i18n/ca.po | 54 +- addons/account_voucher/i18n/cs.po | 54 +- addons/account_voucher/i18n/da.po | 54 +- addons/account_voucher/i18n/de.po | 58 +- addons/account_voucher/i18n/el.po | 54 +- addons/account_voucher/i18n/en_GB.po | 54 +- addons/account_voucher/i18n/es.po | 341 +- addons/account_voucher/i18n/es_AR.po | 76 +- addons/account_voucher/i18n/es_CR.po | 54 +- addons/account_voucher/i18n/es_EC.po | 54 +- addons/account_voucher/i18n/es_PE.po | 54 +- addons/account_voucher/i18n/es_PY.po | 54 +- addons/account_voucher/i18n/et.po | 54 +- addons/account_voucher/i18n/fa.po | 54 +- addons/account_voucher/i18n/fi.po | 54 +- addons/account_voucher/i18n/fr.po | 58 +- addons/account_voucher/i18n/gl.po | 54 +- addons/account_voucher/i18n/gu.po | 54 +- addons/account_voucher/i18n/hi.po | 54 +- addons/account_voucher/i18n/hr.po | 58 +- addons/account_voucher/i18n/hu.po | 58 +- addons/account_voucher/i18n/id.po | 54 +- addons/account_voucher/i18n/it.po | 58 +- addons/account_voucher/i18n/ja.po | 54 +- addons/account_voucher/i18n/ko.po | 54 +- addons/account_voucher/i18n/lt.po | 54 +- addons/account_voucher/i18n/mk.po | 58 +- addons/account_voucher/i18n/mn.po | 58 +- addons/account_voucher/i18n/nb.po | 58 +- addons/account_voucher/i18n/nl.po | 339 +- addons/account_voucher/i18n/nl_BE.po | 58 +- addons/account_voucher/i18n/oc.po | 54 +- addons/account_voucher/i18n/pl.po | 58 +- addons/account_voucher/i18n/pt.po | 54 +- addons/account_voucher/i18n/pt_BR.po | 60 +- addons/account_voucher/i18n/ro.po | 58 +- addons/account_voucher/i18n/ru.po | 58 +- addons/account_voucher/i18n/sl.po | 58 +- addons/account_voucher/i18n/sq.po | 54 +- addons/account_voucher/i18n/sr.po | 54 +- addons/account_voucher/i18n/sr@latin.po | 54 +- addons/account_voucher/i18n/sv.po | 71 +- addons/account_voucher/i18n/th.po | 1390 ++ addons/account_voucher/i18n/tlh.po | 54 +- addons/account_voucher/i18n/tr.po | 58 +- addons/account_voucher/i18n/uk.po | 54 +- addons/account_voucher/i18n/vi.po | 54 +- addons/account_voucher/i18n/zh_CN.po | 54 +- addons/account_voucher/i18n/zh_TW.po | 140 +- addons/analytic/i18n/ar.po | 53 +- addons/analytic/i18n/bg.po | 35 +- addons/analytic/i18n/bs.po | 59 +- addons/analytic/i18n/ca.po | 35 +- addons/analytic/i18n/cs.po | 35 +- addons/analytic/i18n/da.po | 35 +- addons/analytic/i18n/de.po | 53 +- addons/analytic/i18n/el.po | 35 +- addons/analytic/i18n/en_GB.po | 57 +- addons/analytic/i18n/es.po | 55 +- addons/analytic/i18n/es_AR.po | 35 +- addons/analytic/i18n/es_CR.po | 57 +- addons/analytic/i18n/es_EC.po | 55 +- addons/analytic/i18n/es_PY.po | 35 +- addons/analytic/i18n/et.po | 35 +- addons/analytic/i18n/fa.po | 35 +- addons/analytic/i18n/fi.po | 35 +- addons/analytic/i18n/fr.po | 57 +- addons/analytic/i18n/gl.po | 35 +- addons/analytic/i18n/hr.po | 35 +- addons/analytic/i18n/hu.po | 57 +- addons/analytic/i18n/it.po | 57 +- addons/analytic/i18n/ja.po | 53 +- addons/analytic/i18n/lt.po | 35 +- addons/analytic/i18n/lv.po | 35 +- addons/analytic/i18n/mk.po | 57 +- addons/analytic/i18n/mn.po | 53 +- addons/analytic/i18n/nb.po | 57 +- addons/analytic/i18n/nl.po | 57 +- addons/analytic/i18n/nl_BE.po | 35 +- addons/analytic/i18n/pl.po | 51 +- addons/analytic/i18n/pt.po | 57 +- addons/analytic/i18n/pt_BR.po | 57 +- addons/analytic/i18n/ro.po | 55 +- addons/analytic/i18n/ru.po | 35 +- addons/analytic/i18n/sl.po | 45 +- addons/analytic/i18n/sq.po | 35 +- addons/analytic/i18n/sr.po | 35 +- addons/analytic/i18n/sr@latin.po | 55 +- addons/analytic/i18n/sv.po | 55 +- addons/analytic/i18n/tr.po | 55 +- addons/analytic/i18n/vi.po | 35 +- addons/analytic/i18n/zh_CN.po | 49 +- addons/analytic/i18n/zh_TW.po | 49 +- .../analytic_contract_hr_expense/i18n/ca.po | 91 + addons/analytic_user_function/i18n/ar.po | 28 +- addons/analytic_user_function/i18n/bg.po | 28 +- addons/analytic_user_function/i18n/bs.po | 22 +- addons/analytic_user_function/i18n/ca.po | 30 +- addons/analytic_user_function/i18n/cs.po | 22 +- addons/analytic_user_function/i18n/da.po | 22 +- addons/analytic_user_function/i18n/de.po | 28 +- addons/analytic_user_function/i18n/el.po | 30 +- addons/analytic_user_function/i18n/en_GB.po | 28 +- addons/analytic_user_function/i18n/es.po | 30 +- addons/analytic_user_function/i18n/es_AR.po | 60 +- addons/analytic_user_function/i18n/es_CR.po | 30 +- addons/analytic_user_function/i18n/es_EC.po | 30 +- addons/analytic_user_function/i18n/es_PY.po | 30 +- addons/analytic_user_function/i18n/et.po | 22 +- addons/analytic_user_function/i18n/fa.po | 22 +- addons/analytic_user_function/i18n/fi.po | 28 +- addons/analytic_user_function/i18n/fr.po | 30 +- addons/analytic_user_function/i18n/gl.po | 28 +- addons/analytic_user_function/i18n/gu.po | 22 +- addons/analytic_user_function/i18n/hr.po | 28 +- addons/analytic_user_function/i18n/hu.po | 28 +- addons/analytic_user_function/i18n/id.po | 22 +- addons/analytic_user_function/i18n/it.po | 30 +- addons/analytic_user_function/i18n/ja.po | 28 +- addons/analytic_user_function/i18n/ko.po | 22 +- addons/analytic_user_function/i18n/lt.po | 22 +- addons/analytic_user_function/i18n/mk.po | 28 +- addons/analytic_user_function/i18n/mn.po | 28 +- addons/analytic_user_function/i18n/nb.po | 28 +- addons/analytic_user_function/i18n/nl.po | 30 +- addons/analytic_user_function/i18n/nl_BE.po | 30 +- addons/analytic_user_function/i18n/oc.po | 22 +- addons/analytic_user_function/i18n/pl.po | 28 +- addons/analytic_user_function/i18n/pt.po | 46 +- addons/analytic_user_function/i18n/pt_BR.po | 30 +- addons/analytic_user_function/i18n/ro.po | 30 +- addons/analytic_user_function/i18n/ru.po | 28 +- addons/analytic_user_function/i18n/sk.po | 22 +- addons/analytic_user_function/i18n/sl.po | 28 +- addons/analytic_user_function/i18n/sq.po | 22 +- addons/analytic_user_function/i18n/sr.po | 24 +- .../analytic_user_function/i18n/sr@latin.po | 30 +- addons/analytic_user_function/i18n/sv.po | 28 +- addons/analytic_user_function/i18n/tlh.po | 22 +- addons/analytic_user_function/i18n/tr.po | 28 +- addons/analytic_user_function/i18n/uk.po | 22 +- addons/analytic_user_function/i18n/vi.po | 24 +- addons/analytic_user_function/i18n/zh_CN.po | 28 +- addons/analytic_user_function/i18n/zh_TW.po | 28 +- addons/audittrail/i18n/ar.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/bg.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/bs.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/ca.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/cs.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/da.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/de.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/el.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/es.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/es_AR.po | 16 +- addons/audittrail/i18n/es_CR.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/es_EC.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/es_PY.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/et.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/fa.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/fa_AF.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/fi.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/fr.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/gl.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/gu.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/hr.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/hu.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/id.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/it.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/ja.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/ko.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/lt.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/lv.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/mk.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/mn.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/nb.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/nl.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/nl_BE.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/oc.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/pl.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/pt.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/pt_BR.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/ro.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/ru.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/sl.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/sq.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/sr@latin.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/sv.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/tlh.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/tr.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/uk.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/vi.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/zh_CN.po | 10 +- addons/audittrail/i18n/zh_TW.po | 10 +- addons/auth_crypt/i18n/bg.po | 74 +- addons/auth_crypt/i18n/ca.po | 76 +- addons/auth_crypt/i18n/el.po | 36 +- addons/auth_crypt/i18n/fi.po | 40 +- addons/auth_crypt/i18n/ko.po | 28 + addons/auth_crypt/i18n/lv.po | 40 +- addons/auth_ldap/i18n/ko.po | 161 + addons/auth_oauth/i18n/ar.po | 45 +- addons/auth_oauth/i18n/ca.po | 172 + addons/auth_oauth/i18n/cs.po | 45 +- addons/auth_oauth/i18n/de.po | 45 +- addons/auth_oauth/i18n/en_GB.po | 45 +- addons/auth_oauth/i18n/es.po | 52 +- addons/auth_oauth/i18n/es_AR.po | 45 +- addons/auth_oauth/i18n/fr.po | 45 +- addons/auth_oauth/i18n/hr.po | 45 +- addons/auth_oauth/i18n/hu.po | 45 +- addons/auth_oauth/i18n/it.po | 45 +- addons/auth_oauth/i18n/ko.po | 172 + addons/auth_oauth/i18n/mk.po | 45 +- addons/auth_oauth/i18n/nb.po | 45 +- addons/auth_oauth/i18n/nl.po | 50 +- addons/auth_oauth/i18n/pl.po | 45 +- addons/auth_oauth/i18n/pt.po | 45 +- addons/auth_oauth/i18n/pt_BR.po | 45 +- addons/auth_oauth/i18n/ro.po | 45 +- addons/auth_oauth/i18n/ru.po | 45 +- addons/auth_oauth/i18n/sl.po | 45 +- addons/auth_oauth/i18n/sv.po | 45 +- addons/auth_oauth/i18n/tr.po | 45 +- addons/auth_oauth/i18n/zh_CN.po | 45 +- addons/auth_openid/i18n/bg.po | 97 + addons/auth_openid/i18n/ca.po | 97 + addons/auth_openid/i18n/ko.po | 97 + addons/auth_signup/i18n/ar.po | 38 +- addons/auth_signup/i18n/ca.po | 312 + addons/auth_signup/i18n/cs.po | 56 +- addons/auth_signup/i18n/de.po | 42 +- addons/auth_signup/i18n/en_GB.po | 38 +- addons/auth_signup/i18n/es.po | 38 +- addons/auth_signup/i18n/es_AR.po | 38 +- addons/auth_signup/i18n/es_CO.po | 38 +- addons/auth_signup/i18n/fr.po | 38 +- addons/auth_signup/i18n/hr.po | 38 +- addons/auth_signup/i18n/hu.po | 38 +- addons/auth_signup/i18n/it.po | 38 +- addons/auth_signup/i18n/ja.po | 99 +- addons/auth_signup/i18n/ko.po | 318 + addons/auth_signup/i18n/lt.po | 38 +- addons/auth_signup/i18n/mk.po | 38 +- addons/auth_signup/i18n/mn.po | 38 +- addons/auth_signup/i18n/nb.po | 38 +- addons/auth_signup/i18n/nl.po | 38 +- addons/auth_signup/i18n/pl.po | 48 +- addons/auth_signup/i18n/pt.po | 38 +- addons/auth_signup/i18n/pt_BR.po | 40 +- addons/auth_signup/i18n/ro.po | 38 +- addons/auth_signup/i18n/ru.po | 38 +- addons/auth_signup/i18n/sl.po | 38 +- addons/auth_signup/i18n/sv.po | 38 +- addons/auth_signup/i18n/tr.po | 38 +- addons/auth_signup/i18n/vi.po | 38 +- addons/auth_signup/i18n/zh_CN.po | 38 +- addons/auth_signup/i18n/zh_TW.po | 38 +- addons/base_action_rule/i18n/fr.po | 76 +- addons/base_calendar/i18n/af.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/ar.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/bg.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/bn.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/bs.po | 32 +- addons/base_calendar/i18n/ca.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/cs.po | 32 +- addons/base_calendar/i18n/da.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/de.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/el.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/es.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/es_CR.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/es_EC.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/es_MX.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/es_PY.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/et.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/fa.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/fi.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/fr.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/gl.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/he.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/hr.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/hu.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/id.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/it.po | 32 +- addons/base_calendar/i18n/ja.po | 32 +- addons/base_calendar/i18n/ko.po | 1603 ++ addons/base_calendar/i18n/ln.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/lt.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/lv.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/mk.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/mn.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/nb.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/nl.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/pl.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/pt.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/pt_BR.po | 32 +- addons/base_calendar/i18n/ro.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/ru.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/sk.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/sl.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/sq.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/sr.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/sr@latin.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/sv.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/th.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/tr.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/vi.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/zh_CN.po | 30 +- addons/base_calendar/i18n/zh_TW.po | 30 +- addons/base_import/i18n/ar.po | 119 +- addons/base_import/i18n/bs.po | 157 +- addons/base_import/i18n/ca.po | 1229 ++ addons/base_import/i18n/cs.po | 117 +- addons/base_import/i18n/de.po | 147 +- addons/base_import/i18n/es.po | 298 +- addons/base_import/i18n/es_AR.po | 119 +- addons/base_import/i18n/et.po | 119 +- addons/base_import/i18n/fi.po | 1247 ++ addons/base_import/i18n/fr.po | 292 +- addons/base_import/i18n/hr.po | 155 +- addons/base_import/i18n/hu.po | 145 +- addons/base_import/i18n/it.po | 121 +- addons/base_import/i18n/lv.po | 1237 ++ addons/base_import/i18n/mk.po | 127 +- addons/base_import/i18n/mn.po | 123 +- addons/base_import/i18n/nb.po | 129 +- addons/base_import/i18n/nl.po | 308 +- addons/base_import/i18n/pl.po | 127 +- addons/base_import/i18n/pt.po | 119 +- addons/base_import/i18n/pt_BR.po | 151 +- addons/base_import/i18n/ro.po | 147 +- addons/base_import/i18n/ru.po | 123 +- addons/base_import/i18n/sl.po | 149 +- addons/base_import/i18n/sv.po | 117 +- addons/base_import/i18n/tr.po | 127 +- addons/base_import/i18n/zh_CN.po | 131 +- addons/base_status/i18n/ar.po | 29 +- addons/base_status/i18n/bs.po | 31 +- addons/base_status/i18n/cs.po | 25 +- addons/base_status/i18n/da.po | 29 +- addons/base_status/i18n/de.po | 29 +- addons/base_status/i18n/en_GB.po | 29 +- addons/base_status/i18n/es.po | 29 +- addons/base_status/i18n/et.po | 31 +- addons/base_status/i18n/fi.po | 29 +- addons/base_status/i18n/fr.po | 29 +- addons/base_status/i18n/he.po | 21 +- addons/base_status/i18n/hr.po | 29 +- addons/base_status/i18n/hu.po | 29 +- addons/base_status/i18n/id.po | 29 +- addons/base_status/i18n/it.po | 29 +- addons/base_status/i18n/ja.po | 31 +- addons/base_status/i18n/lt.po | 29 +- addons/base_status/i18n/mk.po | 29 +- addons/base_status/i18n/mn.po | 29 +- addons/base_status/i18n/nl.po | 29 +- addons/base_status/i18n/nl_BE.po | 29 +- addons/base_status/i18n/pl.po | 29 +- addons/base_status/i18n/pt.po | 29 +- addons/base_status/i18n/pt_BR.po | 31 +- addons/base_status/i18n/ro.po | 29 +- addons/base_status/i18n/ru.po | 29 +- addons/base_status/i18n/sl.po | 29 +- addons/base_status/i18n/sv.po | 29 +- addons/base_status/i18n/tr.po | 29 +- addons/base_status/i18n/zh_CN.po | 29 +- addons/base_status/i18n/zh_TW.po | 29 +- addons/base_vat/i18n/ar.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/bg.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/bs.po | 20 +- addons/base_vat/i18n/ca.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/cs.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/da.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/de.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/el.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/en_AU.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/en_GB.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/es.po | 28 +- addons/base_vat/i18n/es_AR.po | 34 +- addons/base_vat/i18n/es_CL.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/es_CR.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/es_EC.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/es_MX.po | 21 +- addons/base_vat/i18n/es_PE.po | 20 +- addons/base_vat/i18n/es_PY.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/et.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/eu.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/fa.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/fi.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/fr.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/gl.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/gu.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/hr.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/hu.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/id.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/it.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/ja.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/ko.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/lt.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/lv.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/mk.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/mn.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/nb.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/nl.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/nl_BE.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/oc.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/pl.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/pt.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/pt_BR.po | 20 +- addons/base_vat/i18n/ro.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/ru.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/sk.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/sl.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/sq.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/sr.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/sr@latin.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/sv.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/th.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/tlh.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/tr.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/uk.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/vi.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/zh_CN.po | 18 +- addons/base_vat/i18n/zh_TW.po | 18 +- addons/claim_from_delivery/i18n/el.po | 34 + addons/claim_from_delivery/i18n/ko.po | 34 + addons/contacts/i18n/bg.po | 37 + addons/contacts/i18n/ca.po | 37 + addons/contacts/i18n/el.po | 37 + addons/contacts/i18n/fa.po | 37 + addons/contacts/i18n/sr.po | 37 + addons/crm/i18n/ar.po | 76 +- addons/crm/i18n/bg.po | 67 +- addons/crm/i18n/bs.po | 78 +- addons/crm/i18n/ca.po | 76 +- addons/crm/i18n/cs.po | 78 +- addons/crm/i18n/da.po | 73 +- addons/crm/i18n/de.po | 753 +- addons/crm/i18n/el.po | 76 +- addons/crm/i18n/es.po | 76 +- addons/crm/i18n/es_AR.po | 159 +- addons/crm/i18n/es_CR.po | 76 +- addons/crm/i18n/es_EC.po | 76 +- addons/crm/i18n/es_MX.po | 76 +- addons/crm/i18n/es_PY.po | 76 +- addons/crm/i18n/et.po | 70 +- addons/crm/i18n/fa.po | 3136 +++ addons/crm/i18n/fi.po | 76 +- addons/crm/i18n/fr.po | 76 +- addons/crm/i18n/gl.po | 76 +- addons/crm/i18n/gu.po | 59 +- addons/crm/i18n/he.po | 59 +- addons/crm/i18n/hr.po | 76 +- addons/crm/i18n/hu.po | 76 +- addons/crm/i18n/id.po | 59 +- addons/crm/i18n/it.po | 76 +- addons/crm/i18n/ja.po | 76 +- addons/crm/i18n/ko.po | 76 +- addons/crm/i18n/lo.po | 59 +- addons/crm/i18n/lt.po | 76 +- addons/crm/i18n/lv.po | 71 +- addons/crm/i18n/mk.po | 76 +- addons/crm/i18n/mn.po | 76 +- addons/crm/i18n/nb.po | 76 +- addons/crm/i18n/nl.po | 76 +- addons/crm/i18n/nl_BE.po | 76 +- addons/crm/i18n/pl.po | 76 +- addons/crm/i18n/pt.po | 159 +- addons/crm/i18n/pt_BR.po | 76 +- addons/crm/i18n/ro.po | 76 +- addons/crm/i18n/ru.po | 76 +- addons/crm/i18n/sk.po | 73 +- addons/crm/i18n/sl.po | 76 +- addons/crm/i18n/sq.po | 59 +- addons/crm/i18n/sr.po | 76 +- addons/crm/i18n/sr@latin.po | 76 +- addons/crm/i18n/sv.po | 76 +- addons/crm/i18n/th.po | 65 +- addons/crm/i18n/tlh.po | 59 +- addons/crm/i18n/tr.po | 76 +- addons/crm/i18n/uk.po | 62 +- addons/crm/i18n/vi.po | 62 +- addons/crm/i18n/zh_CN.po | 76 +- addons/crm/i18n/zh_TW.po | 76 +- addons/crm_claim/i18n/ar.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/bg.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/bs.po | 34 +- addons/crm_claim/i18n/ca.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/cs.po | 26 +- addons/crm_claim/i18n/da.po | 26 +- addons/crm_claim/i18n/de.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/el.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/es.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/es_AR.po | 30 +- addons/crm_claim/i18n/es_CR.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/es_EC.po | 28 +- addons/crm_claim/i18n/es_PY.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/fi.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/fr.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/gl.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/gu.po | 30 +- addons/crm_claim/i18n/hr.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/hu.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/it.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/ja.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/ko.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/lt.po | 26 +- addons/crm_claim/i18n/mk.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/mn.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/nb.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/nl.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/pl.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/pt.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/pt_BR.po | 34 +- addons/crm_claim/i18n/ro.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/ru.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/sl.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/sq.po | 26 +- addons/crm_claim/i18n/sr.po | 28 +- addons/crm_claim/i18n/sr@latin.po | 28 +- addons/crm_claim/i18n/sv.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/tr.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/zh_CN.po | 32 +- addons/crm_claim/i18n/zh_TW.po | 32 +- addons/crm_helpdesk/i18n/ar.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/bg.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/bs.po | 10 +- addons/crm_helpdesk/i18n/ca.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/cs.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/da.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/de.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/el.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/es.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/es_AR.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/es_CR.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/es_PY.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/fi.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/fr.po | 20 +- addons/crm_helpdesk/i18n/gl.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/gu.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/he.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/hr.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/hu.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/it.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/ja.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/ko.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/lt.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/lv.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/mk.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/mn.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/nb.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/nl.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/pl.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/pt.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/pt_BR.po | 10 +- addons/crm_helpdesk/i18n/ro.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/ru.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/sl.po | 10 +- addons/crm_helpdesk/i18n/sq.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/sr.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/sr@latin.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/sv.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/tr.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/zh_CN.po | 8 +- addons/crm_helpdesk/i18n/zh_TW.po | 8 +- addons/crm_partner_assign/i18n/fr.po | 31 +- addons/crm_todo/i18n/ca.po | 85 + addons/delivery/i18n/ar.po | 70 +- addons/delivery/i18n/bg.po | 66 +- addons/delivery/i18n/bs.po | 74 +- addons/delivery/i18n/ca.po | 70 +- addons/delivery/i18n/cs.po | 72 +- addons/delivery/i18n/da.po | 64 +- addons/delivery/i18n/de.po | 74 +- addons/delivery/i18n/el.po | 66 +- addons/delivery/i18n/es.po | 72 +- addons/delivery/i18n/es_AR.po | 100 +- addons/delivery/i18n/es_CR.po | 70 +- addons/delivery/i18n/es_EC.po | 70 +- addons/delivery/i18n/es_MX.po | 58 +- addons/delivery/i18n/es_PY.po | 66 +- addons/delivery/i18n/et.po | 58 +- addons/delivery/i18n/fa.po | 584 + addons/delivery/i18n/fi.po | 72 +- addons/delivery/i18n/fr.po | 72 +- addons/delivery/i18n/gl.po | 70 +- addons/delivery/i18n/hi.po | 58 +- addons/delivery/i18n/hr.po | 68 +- addons/delivery/i18n/hu.po | 72 +- addons/delivery/i18n/id.po | 62 +- addons/delivery/i18n/it.po | 72 +- addons/delivery/i18n/ja.po | 72 +- addons/delivery/i18n/ko.po | 66 +- addons/delivery/i18n/lt.po | 58 +- addons/delivery/i18n/lv.po | 58 +- addons/delivery/i18n/mk.po | 72 +- addons/delivery/i18n/mn.po | 72 +- addons/delivery/i18n/nb.po | 70 +- addons/delivery/i18n/nl.po | 72 +- addons/delivery/i18n/nl_BE.po | 58 +- addons/delivery/i18n/pl.po | 72 +- addons/delivery/i18n/pt.po | 72 +- addons/delivery/i18n/pt_BR.po | 72 +- addons/delivery/i18n/ro.po | 72 +- addons/delivery/i18n/ru.po | 72 +- addons/delivery/i18n/sl.po | 72 +- addons/delivery/i18n/sq.po | 58 +- addons/delivery/i18n/sr.po | 70 +- addons/delivery/i18n/sr@latin.po | 70 +- addons/delivery/i18n/sv.po | 72 +- addons/delivery/i18n/th.po | 58 +- addons/delivery/i18n/tlh.po | 58 +- addons/delivery/i18n/tr.po | 72 +- addons/delivery/i18n/uk.po | 58 +- addons/delivery/i18n/vi.po | 58 +- addons/delivery/i18n/zh_CN.po | 72 +- addons/delivery/i18n/zh_TW.po | 68 +- addons/document/i18n/ar.po | 24 +- addons/document/i18n/bg.po | 24 +- addons/document/i18n/bs.po | 24 +- addons/document/i18n/ca.po | 24 +- addons/document/i18n/cs.po | 24 +- addons/document/i18n/da.po | 24 +- addons/document/i18n/de.po | 24 +- addons/document/i18n/el.po | 24 +- addons/document/i18n/es.po | 24 +- addons/document/i18n/es_AR.po | 63 +- addons/document/i18n/es_CR.po | 24 +- addons/document/i18n/es_EC.po | 24 +- addons/document/i18n/es_PY.po | 24 +- addons/document/i18n/et.po | 24 +- addons/document/i18n/fa.po | 757 + addons/document/i18n/fi.po | 24 +- addons/document/i18n/fr.po | 24 +- addons/document/i18n/gl.po | 24 +- addons/document/i18n/gu.po | 24 +- addons/document/i18n/he.po | 24 +- addons/document/i18n/hi.po | 24 +- addons/document/i18n/hr.po | 24 +- addons/document/i18n/hu.po | 24 +- addons/document/i18n/id.po | 24 +- addons/document/i18n/it.po | 24 +- addons/document/i18n/ja.po | 26 +- addons/document/i18n/ko.po | 24 +- addons/document/i18n/lt.po | 24 +- addons/document/i18n/lv.po | 24 +- addons/document/i18n/mk.po | 24 +- addons/document/i18n/mn.po | 24 +- addons/document/i18n/nb.po | 24 +- addons/document/i18n/nl.po | 24 +- addons/document/i18n/nl_BE.po | 24 +- addons/document/i18n/pl.po | 24 +- addons/document/i18n/pt.po | 24 +- addons/document/i18n/pt_BR.po | 24 +- addons/document/i18n/ro.po | 24 +- addons/document/i18n/ru.po | 24 +- addons/document/i18n/sk.po | 24 +- addons/document/i18n/sl.po | 24 +- addons/document/i18n/sq.po | 24 +- addons/document/i18n/sr.po | 24 +- addons/document/i18n/sr@latin.po | 24 +- addons/document/i18n/sv.po | 24 +- addons/document/i18n/tlh.po | 24 +- addons/document/i18n/tr.po | 24 +- addons/document/i18n/uk.po | 24 +- addons/document/i18n/vi.po | 24 +- addons/document/i18n/zh_CN.po | 24 +- addons/document/i18n/zh_HK.po | 24 +- addons/document/i18n/zh_TW.po | 24 +- addons/document_page/i18n/ar.po | 13 +- addons/document_page/i18n/bg.po | 13 +- addons/document_page/i18n/bs.po | 13 +- addons/document_page/i18n/ca.po | 13 +- addons/document_page/i18n/cs.po | 13 +- addons/document_page/i18n/da.po | 13 +- addons/document_page/i18n/de.po | 13 +- addons/document_page/i18n/el.po | 13 +- addons/document_page/i18n/es.po | 17 +- addons/document_page/i18n/et.po | 13 +- addons/document_page/i18n/fi.po | 13 +- addons/document_page/i18n/fr.po | 13 +- addons/document_page/i18n/gl.po | 13 +- addons/document_page/i18n/hr.po | 13 +- addons/document_page/i18n/hu.po | 13 +- addons/document_page/i18n/id.po | 13 +- addons/document_page/i18n/it.po | 13 +- addons/document_page/i18n/ja.po | 13 +- addons/document_page/i18n/ko.po | 13 +- addons/document_page/i18n/lt.po | 13 +- addons/document_page/i18n/lv.po | 13 +- addons/document_page/i18n/mk.po | 13 +- addons/document_page/i18n/mn.po | 13 +- addons/document_page/i18n/nb.po | 13 +- addons/document_page/i18n/nl.po | 17 +- addons/document_page/i18n/pl.po | 13 +- addons/document_page/i18n/pt.po | 13 +- addons/document_page/i18n/pt_BR.po | 15 +- addons/document_page/i18n/ro.po | 13 +- addons/document_page/i18n/ru.po | 13 +- addons/document_page/i18n/sk.po | 13 +- addons/document_page/i18n/sl.po | 13 +- addons/document_page/i18n/sq.po | 13 +- addons/document_page/i18n/sr.po | 13 +- addons/document_page/i18n/sr@latin.po | 13 +- addons/document_page/i18n/sv.po | 13 +- addons/document_page/i18n/tlh.po | 13 +- addons/document_page/i18n/tr.po | 13 +- addons/document_page/i18n/uk.po | 13 +- addons/document_page/i18n/vi.po | 13 +- addons/document_page/i18n/zh_CN.po | 13 +- addons/document_page/i18n/zh_TW.po | 13 +- addons/edi/i18n/ar.po | 8 +- addons/edi/i18n/bg.po | 87 + addons/edi/i18n/cs.po | 14 +- addons/edi/i18n/de.po | 14 +- addons/edi/i18n/en_GB.po | 14 +- addons/edi/i18n/es.po | 14 +- addons/edi/i18n/es_AR.po | 14 +- addons/edi/i18n/es_CR.po | 8 +- addons/edi/i18n/fi.po | 14 +- addons/edi/i18n/fr.po | 14 +- addons/edi/i18n/he.po | 8 +- addons/edi/i18n/hr.po | 14 +- addons/edi/i18n/hu.po | 14 +- addons/edi/i18n/is.po | 8 +- addons/edi/i18n/it.po | 14 +- addons/edi/i18n/ja.po | 8 +- addons/edi/i18n/lt.po | 8 +- addons/edi/i18n/mk.po | 14 +- addons/edi/i18n/ml.po | 8 +- addons/edi/i18n/mn.po | 14 +- addons/edi/i18n/nb.po | 8 +- addons/edi/i18n/nl.po | 14 +- addons/edi/i18n/nl_BE.po | 14 +- addons/edi/i18n/pl.po | 14 +- addons/edi/i18n/pt.po | 14 +- addons/edi/i18n/pt_BR.po | 14 +- addons/edi/i18n/ro.po | 14 +- addons/edi/i18n/ru.po | 14 +- addons/edi/i18n/sl.po | 14 +- addons/edi/i18n/sv.po | 14 +- addons/edi/i18n/ta.po | 8 +- addons/edi/i18n/tr.po | 14 +- addons/edi/i18n/zh_CN.po | 14 +- addons/edi/i18n/zh_TW.po | 8 +- addons/email_template/i18n/ar.po | 57 +- addons/email_template/i18n/bg.po | 44 +- addons/email_template/i18n/bs.po | 67 +- addons/email_template/i18n/ca.po | 44 +- addons/email_template/i18n/cs.po | 65 +- addons/email_template/i18n/da.po | 44 +- addons/email_template/i18n/de.po | 63 +- addons/email_template/i18n/en_GB.po | 44 +- addons/email_template/i18n/es.po | 65 +- addons/email_template/i18n/es_AR.po | 44 +- addons/email_template/i18n/es_CL.po | 44 +- addons/email_template/i18n/es_CR.po | 61 +- addons/email_template/i18n/es_EC.po | 44 +- addons/email_template/i18n/et.po | 44 +- addons/email_template/i18n/fa_AF.po | 44 +- addons/email_template/i18n/fi.po | 48 +- addons/email_template/i18n/fr.po | 65 +- addons/email_template/i18n/he.po | 44 +- addons/email_template/i18n/hr.po | 48 +- addons/email_template/i18n/hu.po | 65 +- addons/email_template/i18n/it.po | 65 +- addons/email_template/i18n/ja.po | 57 +- addons/email_template/i18n/lt.po | 44 +- addons/email_template/i18n/lv.po | 546 + addons/email_template/i18n/mk.po | 65 +- addons/email_template/i18n/mn.po | 63 +- addons/email_template/i18n/nb.po | 59 +- addons/email_template/i18n/nl.po | 65 +- addons/email_template/i18n/nl_BE.po | 44 +- addons/email_template/i18n/pl.po | 63 +- addons/email_template/i18n/pt.po | 63 +- addons/email_template/i18n/pt_BR.po | 67 +- addons/email_template/i18n/ro.po | 67 +- addons/email_template/i18n/ru.po | 65 +- addons/email_template/i18n/sl.po | 48 +- addons/email_template/i18n/sr.po | 44 +- addons/email_template/i18n/sr@latin.po | 44 +- addons/email_template/i18n/sv.po | 57 +- addons/email_template/i18n/tr.po | 65 +- addons/email_template/i18n/zh_CN.po | 61 +- addons/email_template/i18n/zh_TW.po | 55 +- addons/event/i18n/ar.po | 25 +- addons/event/i18n/bg.po | 25 +- addons/event/i18n/bs.po | 22 +- addons/event/i18n/ca.po | 25 +- addons/event/i18n/cs.po | 25 +- addons/event/i18n/da.po | 22 +- addons/event/i18n/de.po | 25 +- addons/event/i18n/el.po | 22 +- addons/event/i18n/es.po | 25 +- addons/event/i18n/es_AR.po | 85 +- addons/event/i18n/es_CR.po | 25 +- addons/event/i18n/es_EC.po | 25 +- addons/event/i18n/et.po | 25 +- addons/event/i18n/fi.po | 25 +- addons/event/i18n/fr.po | 241 +- addons/event/i18n/gu.po | 22 +- addons/event/i18n/hi.po | 22 +- addons/event/i18n/hr.po | 22 +- addons/event/i18n/hu.po | 25 +- addons/event/i18n/id.po | 22 +- addons/event/i18n/it.po | 25 +- addons/event/i18n/ja.po | 25 +- addons/event/i18n/ko.po | 25 +- addons/event/i18n/lt.po | 22 +- addons/event/i18n/lv.po | 1139 ++ addons/event/i18n/mk.po | 25 +- addons/event/i18n/mn.po | 25 +- addons/event/i18n/nb.po | 25 +- addons/event/i18n/nl.po | 25 +- addons/event/i18n/nl_BE.po | 22 +- addons/event/i18n/pl.po | 25 +- addons/event/i18n/pt.po | 25 +- addons/event/i18n/pt_BR.po | 27 +- addons/event/i18n/ro.po | 25 +- addons/event/i18n/ru.po | 25 +- addons/event/i18n/sk.po | 25 +- addons/event/i18n/sl.po | 25 +- addons/event/i18n/sq.po | 22 +- addons/event/i18n/sr.po | 25 +- addons/event/i18n/sr@latin.po | 25 +- addons/event/i18n/sv.po | 25 +- addons/event/i18n/ta.po | 1141 ++ addons/event/i18n/tlh.po | 22 +- addons/event/i18n/tr.po | 25 +- addons/event/i18n/uk.po | 25 +- addons/event/i18n/vi.po | 22 +- addons/event/i18n/zh_CN.po | 25 +- addons/event/i18n/zh_TW.po | 25 +- addons/event_moodle/i18n/ca.po | 185 + addons/event_sale/i18n/ar.po | 8 +- addons/event_sale/i18n/cs.po | 8 +- addons/event_sale/i18n/da.po | 8 +- addons/event_sale/i18n/de.po | 8 +- addons/event_sale/i18n/es.po | 8 +- addons/event_sale/i18n/es_AR.po | 8 +- addons/event_sale/i18n/fi.po | 8 +- addons/event_sale/i18n/fr.po | 8 +- addons/event_sale/i18n/hr.po | 8 +- addons/event_sale/i18n/hu.po | 8 +- addons/event_sale/i18n/it.po | 8 +- addons/event_sale/i18n/ko.po | 93 + addons/event_sale/i18n/lv.po | 93 + addons/event_sale/i18n/mk.po | 8 +- addons/event_sale/i18n/mn.po | 8 +- addons/event_sale/i18n/nl.po | 8 +- addons/event_sale/i18n/pl.po | 8 +- addons/event_sale/i18n/pt.po | 8 +- addons/event_sale/i18n/pt_BR.po | 8 +- addons/event_sale/i18n/ro.po | 8 +- addons/event_sale/i18n/sl.po | 8 +- addons/event_sale/i18n/sv.po | 8 +- addons/event_sale/i18n/tr.po | 8 +- addons/event_sale/i18n/zh_CN.po | 8 +- addons/fetchmail/i18n/ja.po | 59 +- addons/fleet/i18n/ar.po | 20 +- addons/fleet/i18n/bg.po | 20 +- addons/fleet/i18n/cs.po | 20 +- addons/fleet/i18n/da.po | 20 +- addons/fleet/i18n/de.po | 22 +- addons/fleet/i18n/es.po | 22 +- addons/fleet/i18n/es_AR.po | 20 +- addons/fleet/i18n/es_MX.po | 20 +- addons/fleet/i18n/fi.po | 20 +- addons/fleet/i18n/fr.po | 22 +- addons/fleet/i18n/hr.po | 22 +- addons/fleet/i18n/hu.po | 20 +- addons/fleet/i18n/it.po | 22 +- addons/fleet/i18n/lo.po | 20 +- addons/fleet/i18n/lt.po | 1989 ++ addons/fleet/i18n/lv.po | 22 +- addons/fleet/i18n/mk.po | 22 +- addons/fleet/i18n/mn.po | 22 +- addons/fleet/i18n/nl.po | 22 +- addons/fleet/i18n/nl_BE.po | 20 +- addons/fleet/i18n/pl.po | 22 +- addons/fleet/i18n/pt.po | 22 +- addons/fleet/i18n/pt_BR.po | 24 +- addons/fleet/i18n/ro.po | 22 +- addons/fleet/i18n/ru.po | 20 +- addons/fleet/i18n/sl.po | 20 +- addons/fleet/i18n/sv.po | 20 +- addons/fleet/i18n/tr.po | 22 +- addons/fleet/i18n/zh_CN.po | 22 +- addons/google_docs/i18n/ca.po | 188 + addons/hr/i18n/am.po | 21 +- addons/hr/i18n/ar.po | 21 +- addons/hr/i18n/bg.po | 18 +- addons/hr/i18n/bn.po | 18 +- addons/hr/i18n/bs.po | 18 +- addons/hr/i18n/ca.po | 18 +- addons/hr/i18n/cs.po | 18 +- addons/hr/i18n/da.po | 18 +- addons/hr/i18n/de.po | 21 +- addons/hr/i18n/el.po | 18 +- addons/hr/i18n/en_AU.po | 18 +- addons/hr/i18n/en_GB.po | 18 +- addons/hr/i18n/es.po | 21 +- addons/hr/i18n/es_AR.po | 59 +- addons/hr/i18n/es_CL.po | 18 +- addons/hr/i18n/es_CR.po | 18 +- addons/hr/i18n/es_EC.po | 18 +- addons/hr/i18n/et.po | 18 +- addons/hr/i18n/fa.po | 987 + addons/hr/i18n/fi.po | 21 +- addons/hr/i18n/fr.po | 21 +- addons/hr/i18n/fr_BE.po | 18 +- addons/hr/i18n/gl.po | 18 +- addons/hr/i18n/gu.po | 18 +- addons/hr/i18n/he.po | 18 +- addons/hr/i18n/hi.po | 18 +- addons/hr/i18n/hr.po | 21 +- addons/hr/i18n/hu.po | 21 +- addons/hr/i18n/id.po | 18 +- addons/hr/i18n/it.po | 21 +- addons/hr/i18n/ja.po | 18 +- addons/hr/i18n/ko.po | 18 +- addons/hr/i18n/lo.po | 18 +- addons/hr/i18n/lt.po | 18 +- addons/hr/i18n/lv.po | 18 +- addons/hr/i18n/mk.po | 21 +- addons/hr/i18n/mn.po | 21 +- addons/hr/i18n/nb.po | 18 +- addons/hr/i18n/nl.po | 21 +- addons/hr/i18n/nl_BE.po | 18 +- addons/hr/i18n/pl.po | 21 +- addons/hr/i18n/pt.po | 21 +- addons/hr/i18n/pt_BR.po | 23 +- addons/hr/i18n/ro.po | 21 +- addons/hr/i18n/ru.po | 21 +- addons/hr/i18n/sk.po | 18 +- addons/hr/i18n/sl.po | 21 +- addons/hr/i18n/sq.po | 18 +- addons/hr/i18n/sr.po | 18 +- addons/hr/i18n/sr@latin.po | 18 +- addons/hr/i18n/sv.po | 21 +- addons/hr/i18n/th.po | 21 +- addons/hr/i18n/tlh.po | 18 +- addons/hr/i18n/tr.po | 21 +- addons/hr/i18n/uk.po | 18 +- addons/hr/i18n/vi.po | 18 +- addons/hr/i18n/zh_CN.po | 21 +- addons/hr/i18n/zh_TW.po | 21 +- addons/hr_attendance/i18n/ar.po | 22 +- addons/hr_attendance/i18n/bg.po | 18 +- addons/hr_attendance/i18n/bs.po | 18 +- addons/hr_attendance/i18n/ca.po | 18 +- addons/hr_attendance/i18n/cs.po | 18 +- addons/hr_attendance/i18n/da.po | 18 +- addons/hr_attendance/i18n/de.po | 22 +- addons/hr_attendance/i18n/el.po | 18 +- addons/hr_attendance/i18n/en_GB.po | 22 +- addons/hr_attendance/i18n/es.po | 22 +- addons/hr_attendance/i18n/es_AR.po | 38 +- addons/hr_attendance/i18n/es_CL.po | 18 +- addons/hr_attendance/i18n/es_CR.po | 18 +- addons/hr_attendance/i18n/es_EC.po | 18 +- addons/hr_attendance/i18n/es_PY.po | 18 +- addons/hr_attendance/i18n/et.po | 18 +- addons/hr_attendance/i18n/fi.po | 22 +- addons/hr_attendance/i18n/fr.po | 22 +- addons/hr_attendance/i18n/gl.po | 18 +- addons/hr_attendance/i18n/he.po | 18 +- addons/hr_attendance/i18n/hr.po | 22 +- addons/hr_attendance/i18n/hu.po | 22 +- addons/hr_attendance/i18n/id.po | 18 +- addons/hr_attendance/i18n/it.po | 24 +- addons/hr_attendance/i18n/ja.po | 18 +- addons/hr_attendance/i18n/ko.po | 18 +- addons/hr_attendance/i18n/lt.po | 18 +- addons/hr_attendance/i18n/lv.po | 18 +- addons/hr_attendance/i18n/mk.po | 22 +- addons/hr_attendance/i18n/mn.po | 22 +- addons/hr_attendance/i18n/nb.po | 18 +- addons/hr_attendance/i18n/nl.po | 22 +- addons/hr_attendance/i18n/nl_BE.po | 18 +- addons/hr_attendance/i18n/pl.po | 22 +- addons/hr_attendance/i18n/pt.po | 22 +- addons/hr_attendance/i18n/pt_BR.po | 22 +- addons/hr_attendance/i18n/ro.po | 22 +- addons/hr_attendance/i18n/ru.po | 18 +- addons/hr_attendance/i18n/sl.po | 18 +- addons/hr_attendance/i18n/sq.po | 18 +- addons/hr_attendance/i18n/sr.po | 18 +- addons/hr_attendance/i18n/sr@latin.po | 18 +- addons/hr_attendance/i18n/sv.po | 22 +- addons/hr_attendance/i18n/th.po | 18 +- addons/hr_attendance/i18n/tlh.po | 18 +- addons/hr_attendance/i18n/tr.po | 22 +- addons/hr_attendance/i18n/uk.po | 18 +- addons/hr_attendance/i18n/vi.po | 18 +- addons/hr_attendance/i18n/zh_CN.po | 22 +- addons/hr_attendance/i18n/zh_TW.po | 18 +- addons/hr_evaluation/i18n/lv.po | 937 + addons/hr_expense/i18n/ar.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/bg.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/bs.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/ca.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/cs.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/da.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/de.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/el.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/es.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/es_AR.po | 75 +- addons/hr_expense/i18n/es_CR.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/es_EC.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/et.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/fi.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/fr.po | 217 +- addons/hr_expense/i18n/hr.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/hu.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/id.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/it.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/ja.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/ko.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/lt.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/lv.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/mk.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/mn.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/nb.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/nl.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/nl_BE.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/pl.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/pt.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/pt_BR.po | 36 +- addons/hr_expense/i18n/ro.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/ru.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/sl.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/sq.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/sr.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/sr@latin.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/sv.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/th.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/tlh.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/tr.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/uk.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/vi.po | 34 +- addons/hr_expense/i18n/zh_CN.po | 48 +- addons/hr_expense/i18n/zh_TW.po | 34 +- addons/hr_holidays/i18n/am.po | 234 +- addons/hr_holidays/i18n/ar.po | 67 +- addons/hr_holidays/i18n/bg.po | 67 +- addons/hr_holidays/i18n/bs.po | 67 +- addons/hr_holidays/i18n/ca.po | 67 +- addons/hr_holidays/i18n/cs.po | 67 +- addons/hr_holidays/i18n/da.po | 67 +- addons/hr_holidays/i18n/de.po | 75 +- addons/hr_holidays/i18n/el.po | 67 +- addons/hr_holidays/i18n/es.po | 190 +- addons/hr_holidays/i18n/es_AR.po | 169 +- addons/hr_holidays/i18n/es_CR.po | 73 +- addons/hr_holidays/i18n/es_EC.po | 67 +- addons/hr_holidays/i18n/et.po | 67 +- addons/hr_holidays/i18n/fi.po | 190 +- addons/hr_holidays/i18n/fr.po | 190 +- addons/hr_holidays/i18n/gu.po | 67 +- addons/hr_holidays/i18n/hi.po | 67 +- addons/hr_holidays/i18n/hr.po | 190 +- addons/hr_holidays/i18n/hu.po | 190 +- addons/hr_holidays/i18n/id.po | 67 +- addons/hr_holidays/i18n/it.po | 75 +- addons/hr_holidays/i18n/ja.po | 73 +- addons/hr_holidays/i18n/ko.po | 67 +- addons/hr_holidays/i18n/lt.po | 67 +- addons/hr_holidays/i18n/lv.po | 67 +- addons/hr_holidays/i18n/mk.po | 190 +- addons/hr_holidays/i18n/mn.po | 190 +- addons/hr_holidays/i18n/nb.po | 71 +- addons/hr_holidays/i18n/nl.po | 190 +- addons/hr_holidays/i18n/nl_BE.po | 67 +- addons/hr_holidays/i18n/pl.po | 190 +- addons/hr_holidays/i18n/pt.po | 188 +- addons/hr_holidays/i18n/pt_BR.po | 190 +- addons/hr_holidays/i18n/ro.po | 190 +- addons/hr_holidays/i18n/ru.po | 67 +- addons/hr_holidays/i18n/sl.po | 67 +- addons/hr_holidays/i18n/sq.po | 67 +- addons/hr_holidays/i18n/sr.po | 67 +- addons/hr_holidays/i18n/sr@latin.po | 67 +- addons/hr_holidays/i18n/sv.po | 188 +- addons/hr_holidays/i18n/th.po | 67 +- addons/hr_holidays/i18n/tlh.po | 67 +- addons/hr_holidays/i18n/tr.po | 188 +- addons/hr_holidays/i18n/uk.po | 67 +- addons/hr_holidays/i18n/vi.po | 67 +- addons/hr_holidays/i18n/zh_CN.po | 73 +- addons/hr_holidays/i18n/zh_TW.po | 67 +- addons/hr_payroll/i18n/ar.po | 49 +- addons/hr_payroll/i18n/bg.po | 45 +- addons/hr_payroll/i18n/ca.po | 45 +- addons/hr_payroll/i18n/cs.po | 45 +- addons/hr_payroll/i18n/da.po | 49 +- addons/hr_payroll/i18n/de.po | 49 +- addons/hr_payroll/i18n/en_GB.po | 45 +- addons/hr_payroll/i18n/es.po | 49 +- addons/hr_payroll/i18n/es_AR.po | 87 +- addons/hr_payroll/i18n/es_CR.po | 49 +- addons/hr_payroll/i18n/es_EC.po | 49 +- addons/hr_payroll/i18n/es_MX.po | 45 +- addons/hr_payroll/i18n/et.po | 49 +- addons/hr_payroll/i18n/fa.po | 45 +- addons/hr_payroll/i18n/fi.po | 45 +- addons/hr_payroll/i18n/fr.po | 49 +- addons/hr_payroll/i18n/gl.po | 45 +- addons/hr_payroll/i18n/gu.po | 49 +- addons/hr_payroll/i18n/he.po | 45 +- addons/hr_payroll/i18n/hr.po | 49 +- addons/hr_payroll/i18n/hu.po | 49 +- addons/hr_payroll/i18n/id.po | 45 +- addons/hr_payroll/i18n/it.po | 49 +- addons/hr_payroll/i18n/ja.po | 49 +- addons/hr_payroll/i18n/lo.po | 45 +- addons/hr_payroll/i18n/lt.po | 49 +- addons/hr_payroll/i18n/lv.po | 49 +- addons/hr_payroll/i18n/mk.po | 49 +- addons/hr_payroll/i18n/mn.po | 49 +- addons/hr_payroll/i18n/nb.po | 49 +- addons/hr_payroll/i18n/nl.po | 49 +- addons/hr_payroll/i18n/pl.po | 103 +- addons/hr_payroll/i18n/pt.po | 49 +- addons/hr_payroll/i18n/pt_BR.po | 51 +- addons/hr_payroll/i18n/ro.po | 49 +- addons/hr_payroll/i18n/ru.po | 49 +- addons/hr_payroll/i18n/sl.po | 49 +- addons/hr_payroll/i18n/sr.po | 45 +- addons/hr_payroll/i18n/sr@latin.po | 45 +- addons/hr_payroll/i18n/sv.po | 49 +- addons/hr_payroll/i18n/tr.po | 49 +- addons/hr_payroll/i18n/vi.po | 45 +- addons/hr_payroll/i18n/zh_CN.po | 47 +- addons/hr_payroll/i18n/zh_TW.po | 45 +- addons/hr_payroll_account/i18n/ar.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/bg.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/ca.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/cs.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/da.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/de.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/en_GB.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/es.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/es_AR.po | 22 +- addons/hr_payroll_account/i18n/es_CR.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/es_EC.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/es_PY.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/fr.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/gl.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/gu.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/hr.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/hu.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/id.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/it.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/ja.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/lt.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/lv.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/mk.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/mn.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/nb.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/nl.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/pl.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/pt.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/pt_BR.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/ro.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/ru.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/sl.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/sr@latin.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/sv.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/tr.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/zh_CN.po | 20 +- addons/hr_payroll_account/i18n/zh_TW.po | 20 +- addons/hr_recruitment/i18n/ar.po | 18 +- addons/hr_recruitment/i18n/bg.po | 18 +- addons/hr_recruitment/i18n/ca.po | 18 +- addons/hr_recruitment/i18n/cs.po | 18 +- addons/hr_recruitment/i18n/da.po | 18 +- addons/hr_recruitment/i18n/de.po | 20 +- addons/hr_recruitment/i18n/es.po | 178 +- addons/hr_recruitment/i18n/es_AR.po | 76 +- addons/hr_recruitment/i18n/es_CR.po | 18 +- addons/hr_recruitment/i18n/fi.po | 1282 ++ addons/hr_recruitment/i18n/fr.po | 18 +- addons/hr_recruitment/i18n/hi.po | 18 +- addons/hr_recruitment/i18n/hr.po | 18 +- addons/hr_recruitment/i18n/hu.po | 18 +- addons/hr_recruitment/i18n/id.po | 18 +- addons/hr_recruitment/i18n/it.po | 18 +- addons/hr_recruitment/i18n/ja.po | 20 +- addons/hr_recruitment/i18n/lt.po | 20 +- addons/hr_recruitment/i18n/lv.po | 1282 ++ addons/hr_recruitment/i18n/mk.po | 18 +- addons/hr_recruitment/i18n/mn.po | 20 +- addons/hr_recruitment/i18n/nb.po | 18 +- addons/hr_recruitment/i18n/nl.po | 20 +- addons/hr_recruitment/i18n/pl.po | 18 +- addons/hr_recruitment/i18n/pt.po | 70 +- addons/hr_recruitment/i18n/pt_BR.po | 20 +- addons/hr_recruitment/i18n/ro.po | 18 +- addons/hr_recruitment/i18n/ru.po | 18 +- addons/hr_recruitment/i18n/sl.po | 18 +- addons/hr_recruitment/i18n/sr.po | 18 +- addons/hr_recruitment/i18n/sr@latin.po | 18 +- addons/hr_recruitment/i18n/sv.po | 20 +- addons/hr_recruitment/i18n/th.po | 18 +- addons/hr_recruitment/i18n/tr.po | 18 +- addons/hr_recruitment/i18n/vi.po | 18 +- addons/hr_recruitment/i18n/zh_CN.po | 40 +- addons/hr_recruitment/i18n/zh_TW.po | 18 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ar.po | 37 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/bg.po | 37 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/bs.po | 37 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ca.po | 37 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/cs.po | 37 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/da.po | 37 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/de.po | 51 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/el.po | 37 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es.po | 51 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_AR.po | 278 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_CR.po | 37 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_EC.po | 37 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/et.po | 37 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/fi.po | 51 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/fr.po | 41 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/hr.po | 51 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/hu.po | 51 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/id.po | 37 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/it.po | 51 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ja.po | 37 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ko.po | 37 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/lt.po | 37 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/lv.po | 37 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/mk.po | 41 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/mn.po | 51 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/nl.po | 51 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/nl_BE.po | 37 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pl.po | 49 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pt.po | 41 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pt_BR.po | 53 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ro.po | 51 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ru.po | 37 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sl.po | 37 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sq.po | 37 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sr@latin.po | 37 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sv.po | 37 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/tlh.po | 37 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/tr.po | 51 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/uk.po | 37 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/vi.po | 37 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/zh_CN.po | 37 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/zh_TW.po | 37 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ar.po | 105 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/bg.po | 105 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/bs.po | 105 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ca.po | 105 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/cs.po | 103 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/da.po | 103 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/de.po | 105 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/el.po | 103 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es.po | 105 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_AR.po | 299 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_CR.po | 105 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_EC.po | 105 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/et.po | 103 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/fi.po | 105 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/fr.po | 105 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/hr.po | 105 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/hu.po | 105 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/id.po | 103 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/it.po | 107 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ja.po | 105 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ko.po | 105 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/lt.po | 103 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/lv.po | 103 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/mk.po | 105 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/mn.po | 105 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/nl.po | 105 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/nl_BE.po | 103 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/oc.po | 105 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pl.po | 105 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pt.po | 105 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pt_BR.po | 105 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ro.po | 105 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ru.po | 105 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sk.po | 103 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sl.po | 105 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sq.po | 103 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sv.po | 105 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/th.po | 105 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/tlh.po | 103 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/tr.po | 105 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/uk.po | 103 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/vi.po | 105 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/zh_CN.po | 125 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/zh_TW.po | 103 +- addons/idea/i18n/ar.po | 15 +- addons/idea/i18n/bg.po | 12 +- addons/idea/i18n/bs.po | 12 +- addons/idea/i18n/ca.po | 12 +- addons/idea/i18n/cs.po | 15 +- addons/idea/i18n/da.po | 12 +- addons/idea/i18n/de.po | 15 +- addons/idea/i18n/el.po | 12 +- addons/idea/i18n/en_GB.po | 15 +- addons/idea/i18n/es.po | 15 +- addons/idea/i18n/es_AR.po | 12 +- addons/idea/i18n/es_CR.po | 15 +- addons/idea/i18n/et.po | 12 +- addons/idea/i18n/fi.po | 15 +- addons/idea/i18n/fr.po | 15 +- addons/idea/i18n/gl.po | 12 +- addons/idea/i18n/gu.po | 12 +- addons/idea/i18n/he.po | 12 +- addons/idea/i18n/hi.po | 12 +- addons/idea/i18n/hr.po | 12 +- addons/idea/i18n/hu.po | 15 +- addons/idea/i18n/id.po | 12 +- addons/idea/i18n/it.po | 12 +- addons/idea/i18n/ja.po | 15 +- addons/idea/i18n/ko.po | 12 +- addons/idea/i18n/lt.po | 12 +- addons/idea/i18n/lv.po | 12 +- addons/idea/i18n/mk.po | 15 +- addons/idea/i18n/mn.po | 15 +- addons/idea/i18n/nl.po | 15 +- addons/idea/i18n/pl.po | 15 +- addons/idea/i18n/pt.po | 15 +- addons/idea/i18n/pt_BR.po | 17 +- addons/idea/i18n/ro.po | 15 +- addons/idea/i18n/ru.po | 15 +- addons/idea/i18n/sk.po | 12 +- addons/idea/i18n/sl.po | 15 +- addons/idea/i18n/sq.po | 12 +- addons/idea/i18n/sr@latin.po | 12 +- addons/idea/i18n/sv.po | 15 +- addons/idea/i18n/tlh.po | 12 +- addons/idea/i18n/tr.po | 15 +- addons/idea/i18n/uk.po | 12 +- addons/idea/i18n/vi.po | 12 +- addons/idea/i18n/zh_CN.po | 15 +- addons/idea/i18n/zh_HK.po | 12 +- addons/idea/i18n/zh_TW.po | 12 +- addons/l10n_ar/i18n/ca.po | 173 + addons/l10n_be_hr_payroll/i18n/mk.po | 148 + addons/l10n_be_invoice_bba/i18n/bg.po | 146 + addons/l10n_be_invoice_bba/i18n/de.po | 146 + addons/l10n_be_invoice_bba/i18n/mk.po | 146 + addons/l10n_bo/i18n/zh_CN.po | 43 + addons/l10n_in_hr_payroll/i18n/de.po | 1013 + addons/l10n_pl/i18n/nl.po | 63 + addons/l10n_syscohada/i18n/mk.po | 103 + addons/l10n_ve/i18n/mk.po | 63 + addons/lunch/i18n/ar.po | 18 +- addons/lunch/i18n/bg.po | 18 +- addons/lunch/i18n/ca.po | 18 +- addons/lunch/i18n/cs.po | 18 +- addons/lunch/i18n/da.po | 18 +- addons/lunch/i18n/de.po | 18 +- addons/lunch/i18n/es.po | 18 +- addons/lunch/i18n/es_AR.po | 107 +- addons/lunch/i18n/es_CR.po | 18 +- addons/lunch/i18n/es_PY.po | 18 +- addons/lunch/i18n/fa.po | 912 + addons/lunch/i18n/fi.po | 18 +- addons/lunch/i18n/fr.po | 18 +- addons/lunch/i18n/gl.po | 18 +- addons/lunch/i18n/hr.po | 18 +- addons/lunch/i18n/hu.po | 18 +- addons/lunch/i18n/it.po | 18 +- addons/lunch/i18n/ja.po | 18 +- addons/lunch/i18n/ko.po | 18 +- addons/lunch/i18n/mk.po | 18 +- addons/lunch/i18n/mn.po | 18 +- addons/lunch/i18n/nl.po | 18 +- addons/lunch/i18n/pl.po | 18 +- addons/lunch/i18n/pt.po | 18 +- addons/lunch/i18n/pt_BR.po | 20 +- addons/lunch/i18n/ro.po | 18 +- addons/lunch/i18n/ru.po | 18 +- addons/lunch/i18n/sl.po | 18 +- addons/lunch/i18n/sr@latin.po | 18 +- addons/lunch/i18n/sv.po | 18 +- addons/lunch/i18n/tr.po | 18 +- addons/lunch/i18n/zh_CN.po | 18 +- addons/lunch/i18n/zh_TW.po | 18 +- addons/mail/i18n/ar.po | 192 +- addons/mail/i18n/bg.po | 192 +- addons/mail/i18n/bs.po | 392 +- addons/mail/i18n/ca.po | 192 +- addons/mail/i18n/cs.po | 204 +- addons/mail/i18n/da.po | 192 +- addons/mail/i18n/de.po | 390 +- addons/mail/i18n/el.po | 1897 ++ addons/mail/i18n/es.po | 426 +- addons/mail/i18n/es_AR.po | 751 +- addons/mail/i18n/es_CR.po | 192 +- addons/mail/i18n/es_MX.po | 192 +- addons/mail/i18n/es_PY.po | 192 +- addons/mail/i18n/es_VE.po | 192 +- addons/mail/i18n/et.po | 192 +- addons/mail/i18n/fa.po | 1897 ++ addons/mail/i18n/fi.po | 386 +- addons/mail/i18n/fr.po | 390 +- addons/mail/i18n/gl.po | 192 +- addons/mail/i18n/he.po | 384 +- addons/mail/i18n/hr.po | 390 +- addons/mail/i18n/hu.po | 392 +- addons/mail/i18n/it.po | 392 +- addons/mail/i18n/ja.po | 198 +- addons/mail/i18n/ko.po | 192 +- addons/mail/i18n/lt.po | 194 +- addons/mail/i18n/lv.po | 192 +- addons/mail/i18n/mk.po | 202 +- addons/mail/i18n/mn.po | 392 +- addons/mail/i18n/nl.po | 417 +- addons/mail/i18n/pl.po | 198 +- addons/mail/i18n/pt.po | 194 +- addons/mail/i18n/pt_BR.po | 394 +- addons/mail/i18n/ro.po | 202 +- addons/mail/i18n/ru.po | 390 +- addons/mail/i18n/sl.po | 196 +- addons/mail/i18n/sr@latin.po | 192 +- addons/mail/i18n/sv.po | 421 +- addons/mail/i18n/th.po | 192 +- addons/mail/i18n/tr.po | 392 +- addons/mail/i18n/vi.po | 192 +- addons/mail/i18n/zh_CN.po | 388 +- addons/mail/i18n/zh_TW.po | 198 +- addons/marketing/i18n/ko.po | 108 + addons/marketing_campaign/i18n/ar.po | 18 +- addons/marketing_campaign/i18n/bg.po | 18 +- addons/marketing_campaign/i18n/ca.po | 18 +- addons/marketing_campaign/i18n/cs.po | 20 +- addons/marketing_campaign/i18n/da.po | 18 +- addons/marketing_campaign/i18n/de.po | 18 +- addons/marketing_campaign/i18n/el.po | 18 +- addons/marketing_campaign/i18n/es.po | 18 +- addons/marketing_campaign/i18n/es_AR.po | 37 +- addons/marketing_campaign/i18n/es_CR.po | 18 +- addons/marketing_campaign/i18n/fi.po | 18 +- addons/marketing_campaign/i18n/fr.po | 18 +- addons/marketing_campaign/i18n/he.po | 18 +- addons/marketing_campaign/i18n/hi.po | 18 +- addons/marketing_campaign/i18n/hr.po | 18 +- addons/marketing_campaign/i18n/hu.po | 18 +- addons/marketing_campaign/i18n/it.po | 18 +- addons/marketing_campaign/i18n/ja.po | 20 +- addons/marketing_campaign/i18n/ko.po | 1077 ++ addons/marketing_campaign/i18n/lv.po | 18 +- addons/marketing_campaign/i18n/mk.po | 283 +- addons/marketing_campaign/i18n/mn.po | 18 +- addons/marketing_campaign/i18n/nl.po | 18 +- addons/marketing_campaign/i18n/pl.po | 18 +- addons/marketing_campaign/i18n/pt.po | 18 +- addons/marketing_campaign/i18n/pt_BR.po | 20 +- addons/marketing_campaign/i18n/ro.po | 18 +- addons/marketing_campaign/i18n/ru.po | 18 +- addons/marketing_campaign/i18n/sl.po | 18 +- addons/marketing_campaign/i18n/sr@latin.po | 18 +- addons/marketing_campaign/i18n/sv.po | 18 +- addons/marketing_campaign/i18n/th.po | 18 +- addons/marketing_campaign/i18n/tr.po | 18 +- addons/marketing_campaign/i18n/zh_CN.po | 18 +- addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/ko.po | 169 + addons/mrp/i18n/ar.po | 96 +- addons/mrp/i18n/bg.po | 91 +- addons/mrp/i18n/bs.po | 101 +- addons/mrp/i18n/ca.po | 91 +- addons/mrp/i18n/cs.po | 99 +- addons/mrp/i18n/da.po | 99 +- addons/mrp/i18n/de.po | 522 +- addons/mrp/i18n/el.po | 91 +- addons/mrp/i18n/es.po | 452 +- addons/mrp/i18n/es_AR.po | 114 +- addons/mrp/i18n/es_BO.po | 91 +- addons/mrp/i18n/es_CL.po | 91 +- addons/mrp/i18n/es_CR.po | 91 +- addons/mrp/i18n/es_EC.po | 91 +- addons/mrp/i18n/es_MX.po | 91 +- addons/mrp/i18n/et.po | 91 +- addons/mrp/i18n/fa.po | 2422 +++ addons/mrp/i18n/fi.po | 99 +- addons/mrp/i18n/fr.po | 101 +- addons/mrp/i18n/gl.po | 91 +- addons/mrp/i18n/hi.po | 91 +- addons/mrp/i18n/hr.po | 96 +- addons/mrp/i18n/hu.po | 101 +- addons/mrp/i18n/id.po | 91 +- addons/mrp/i18n/it.po | 99 +- addons/mrp/i18n/ja.po | 99 +- addons/mrp/i18n/ko.po | 91 +- addons/mrp/i18n/lt.po | 96 +- addons/mrp/i18n/lv.po | 96 +- addons/mrp/i18n/mk.po | 99 +- addons/mrp/i18n/mn.po | 99 +- addons/mrp/i18n/nb.po | 91 +- addons/mrp/i18n/nl.po | 103 +- addons/mrp/i18n/nl_BE.po | 91 +- addons/mrp/i18n/pl.po | 103 +- addons/mrp/i18n/pt.po | 91 +- addons/mrp/i18n/pt_BR.po | 103 +- addons/mrp/i18n/ro.po | 101 +- addons/mrp/i18n/ru.po | 91 +- addons/mrp/i18n/sk.po | 91 +- addons/mrp/i18n/sl.po | 99 +- addons/mrp/i18n/sq.po | 91 +- addons/mrp/i18n/sr@latin.po | 91 +- addons/mrp/i18n/sv.po | 96 +- addons/mrp/i18n/th.po | 91 +- addons/mrp/i18n/tlh.po | 91 +- addons/mrp/i18n/tr.po | 99 +- addons/mrp/i18n/uk.po | 91 +- addons/mrp/i18n/vi.po | 91 +- addons/mrp/i18n/zh_CN.po | 99 +- addons/mrp/i18n/zh_HK.po | 91 +- addons/mrp/i18n/zh_TW.po | 132 +- addons/mrp_byproduct/i18n/fa.po | 105 + addons/mrp_operations/i18n/ar.po | 54 +- addons/mrp_operations/i18n/bg.po | 54 +- addons/mrp_operations/i18n/bs.po | 74 +- addons/mrp_operations/i18n/ca.po | 54 +- addons/mrp_operations/i18n/cs.po | 72 +- addons/mrp_operations/i18n/da.po | 50 +- addons/mrp_operations/i18n/de.po | 74 +- addons/mrp_operations/i18n/es.po | 78 +- addons/mrp_operations/i18n/es_AR.po | 74 +- addons/mrp_operations/i18n/es_CR.po | 58 +- addons/mrp_operations/i18n/es_EC.po | 54 +- addons/mrp_operations/i18n/et.po | 54 +- addons/mrp_operations/i18n/fa.po | 790 + addons/mrp_operations/i18n/fi.po | 58 +- addons/mrp_operations/i18n/fr.po | 58 +- addons/mrp_operations/i18n/hi.po | 50 +- addons/mrp_operations/i18n/hr.po | 50 +- addons/mrp_operations/i18n/hu.po | 82 +- addons/mrp_operations/i18n/id.po | 50 +- addons/mrp_operations/i18n/it.po | 54 +- addons/mrp_operations/i18n/ja.po | 60 +- addons/mrp_operations/i18n/ko.po | 54 +- addons/mrp_operations/i18n/lt.po | 50 +- addons/mrp_operations/i18n/lv.po | 58 +- addons/mrp_operations/i18n/mk.po | 76 +- addons/mrp_operations/i18n/mn.po | 72 +- addons/mrp_operations/i18n/nl.po | 74 +- addons/mrp_operations/i18n/nl_BE.po | 50 +- addons/mrp_operations/i18n/pl.po | 58 +- addons/mrp_operations/i18n/pt.po | 58 +- addons/mrp_operations/i18n/pt_BR.po | 76 +- addons/mrp_operations/i18n/ro.po | 78 +- addons/mrp_operations/i18n/ru.po | 54 +- addons/mrp_operations/i18n/sl.po | 50 +- addons/mrp_operations/i18n/sq.po | 50 +- addons/mrp_operations/i18n/sr.po | 50 +- addons/mrp_operations/i18n/sr@latin.po | 50 +- addons/mrp_operations/i18n/sv.po | 54 +- addons/mrp_operations/i18n/tlh.po | 50 +- addons/mrp_operations/i18n/tr.po | 72 +- addons/mrp_operations/i18n/uk.po | 50 +- addons/mrp_operations/i18n/vi.po | 50 +- addons/mrp_operations/i18n/zh_CN.po | 68 +- addons/mrp_operations/i18n/zh_TW.po | 54 +- addons/mrp_repair/i18n/ar.po | 62 +- addons/mrp_repair/i18n/bg.po | 58 +- addons/mrp_repair/i18n/bs.po | 64 +- addons/mrp_repair/i18n/ca.po | 66 +- addons/mrp_repair/i18n/cs.po | 62 +- addons/mrp_repair/i18n/da.po | 58 +- addons/mrp_repair/i18n/de.po | 64 +- addons/mrp_repair/i18n/es.po | 66 +- addons/mrp_repair/i18n/es_AR.po | 82 +- addons/mrp_repair/i18n/es_CR.po | 66 +- addons/mrp_repair/i18n/es_EC.po | 58 +- addons/mrp_repair/i18n/et.po | 58 +- addons/mrp_repair/i18n/fi.po | 62 +- addons/mrp_repair/i18n/fr.po | 66 +- addons/mrp_repair/i18n/hi.po | 58 +- addons/mrp_repair/i18n/hr.po | 58 +- addons/mrp_repair/i18n/hu.po | 62 +- addons/mrp_repair/i18n/id.po | 58 +- addons/mrp_repair/i18n/it.po | 66 +- addons/mrp_repair/i18n/ja.po | 64 +- addons/mrp_repair/i18n/ko.po | 58 +- addons/mrp_repair/i18n/lt.po | 58 +- addons/mrp_repair/i18n/lv.po | 62 +- addons/mrp_repair/i18n/mk.po | 64 +- addons/mrp_repair/i18n/mn.po | 62 +- addons/mrp_repair/i18n/nl.po | 64 +- addons/mrp_repair/i18n/nl_BE.po | 58 +- addons/mrp_repair/i18n/pl.po | 62 +- addons/mrp_repair/i18n/pt.po | 64 +- addons/mrp_repair/i18n/pt_BR.po | 68 +- addons/mrp_repair/i18n/ro.po | 66 +- addons/mrp_repair/i18n/ru.po | 58 +- addons/mrp_repair/i18n/sl.po | 58 +- addons/mrp_repair/i18n/sq.po | 58 +- addons/mrp_repair/i18n/sr.po | 62 +- addons/mrp_repair/i18n/sr@latin.po | 62 +- addons/mrp_repair/i18n/sv.po | 58 +- addons/mrp_repair/i18n/tlh.po | 58 +- addons/mrp_repair/i18n/tr.po | 62 +- addons/mrp_repair/i18n/uk.po | 58 +- addons/mrp_repair/i18n/vi.po | 58 +- addons/mrp_repair/i18n/zh_CN.po | 62 +- addons/mrp_repair/i18n/zh_TW.po | 58 +- addons/note/i18n/lv.po | 289 + addons/note_pad/i18n/bg.po | 28 + addons/pad/i18n/ar.po | 34 +- addons/pad/i18n/bg.po | 34 +- addons/pad/i18n/ca.po | 34 +- addons/pad/i18n/cs.po | 36 +- addons/pad/i18n/da.po | 34 +- addons/pad/i18n/de.po | 40 +- addons/pad/i18n/es.po | 44 +- addons/pad/i18n/es_AR.po | 34 +- addons/pad/i18n/es_CR.po | 34 +- addons/pad/i18n/fi.po | 34 +- addons/pad/i18n/fr.po | 34 +- addons/pad/i18n/gl.po | 34 +- addons/pad/i18n/hr.po | 34 +- addons/pad/i18n/hu.po | 34 +- addons/pad/i18n/it.po | 34 +- addons/pad/i18n/ja.po | 34 +- addons/pad/i18n/mk.po | 34 +- addons/pad/i18n/mn.po | 34 +- addons/pad/i18n/nb.po | 34 +- addons/pad/i18n/nl.po | 34 +- addons/pad/i18n/pl.po | 34 +- addons/pad/i18n/pt.po | 34 +- addons/pad/i18n/pt_BR.po | 36 +- addons/pad/i18n/ro.po | 34 +- addons/pad/i18n/ru.po | 34 +- addons/pad/i18n/sl.po | 34 +- addons/pad/i18n/sr@latin.po | 34 +- addons/pad/i18n/sv.po | 34 +- addons/pad/i18n/tr.po | 34 +- addons/pad/i18n/zh_CN.po | 34 +- addons/plugin/i18n/ar.po | 14 +- addons/plugin/i18n/cs.po | 14 +- addons/plugin/i18n/de.po | 14 +- addons/plugin/i18n/es.po | 14 +- addons/plugin/i18n/es_AR.po | 14 +- addons/plugin/i18n/es_CR.po | 14 +- addons/plugin/i18n/fi.po | 14 +- addons/plugin/i18n/fr.po | 14 +- addons/plugin/i18n/hr.po | 14 +- addons/plugin/i18n/hu.po | 14 +- addons/plugin/i18n/it.po | 14 +- addons/plugin/i18n/ja.po | 14 +- addons/plugin/i18n/lt.po | 14 +- addons/plugin/i18n/mk.po | 14 +- addons/plugin/i18n/mn.po | 14 +- addons/plugin/i18n/nb.po | 14 +- addons/plugin/i18n/nl.po | 14 +- addons/plugin/i18n/pt.po | 14 +- addons/plugin/i18n/pt_BR.po | 16 +- addons/plugin/i18n/ro.po | 14 +- addons/plugin/i18n/ru.po | 14 +- addons/plugin/i18n/sl.po | 14 +- addons/plugin/i18n/sv.po | 14 +- addons/plugin/i18n/tr.po | 14 +- addons/plugin/i18n/zh_CN.po | 14 +- addons/plugin/i18n/zh_TW.po | 14 +- addons/point_of_sale/i18n/ar.po | 271 +- addons/point_of_sale/i18n/bg.po | 275 +- addons/point_of_sale/i18n/bs.po | 294 +- addons/point_of_sale/i18n/ca.po | 267 +- addons/point_of_sale/i18n/cs.po | 288 +- addons/point_of_sale/i18n/da.po | 259 +- addons/point_of_sale/i18n/de.po | 1012 +- addons/point_of_sale/i18n/el.po | 267 +- addons/point_of_sale/i18n/es.po | 300 +- addons/point_of_sale/i18n/es_AR.po | 1483 +- addons/point_of_sale/i18n/es_BO.po | 259 +- addons/point_of_sale/i18n/es_CR.po | 275 +- addons/point_of_sale/i18n/es_EC.po | 267 +- addons/point_of_sale/i18n/et.po | 267 +- addons/point_of_sale/i18n/fi.po | 267 +- addons/point_of_sale/i18n/fr.po | 279 +- addons/point_of_sale/i18n/he.po | 282 +- addons/point_of_sale/i18n/hi.po | 259 +- addons/point_of_sale/i18n/hr.po | 302 +- addons/point_of_sale/i18n/hu.po | 267 +- addons/point_of_sale/i18n/id.po | 267 +- addons/point_of_sale/i18n/it.po | 267 +- addons/point_of_sale/i18n/ja.po | 281 +- addons/point_of_sale/i18n/ko.po | 267 +- addons/point_of_sale/i18n/lt.po | 259 +- addons/point_of_sale/i18n/lv.po | 263 +- addons/point_of_sale/i18n/mk.po | 302 +- addons/point_of_sale/i18n/mn.po | 275 +- addons/point_of_sale/i18n/nb.po | 263 +- addons/point_of_sale/i18n/nl.po | 302 +- addons/point_of_sale/i18n/nl_BE.po | 275 +- addons/point_of_sale/i18n/pl.po | 311 +- addons/point_of_sale/i18n/pt.po | 275 +- addons/point_of_sale/i18n/pt_BR.po | 304 +- addons/point_of_sale/i18n/ro.po | 300 +- addons/point_of_sale/i18n/ru.po | 267 +- addons/point_of_sale/i18n/sl.po | 290 +- addons/point_of_sale/i18n/sq.po | 259 +- addons/point_of_sale/i18n/sr.po | 267 +- addons/point_of_sale/i18n/sr@latin.po | 267 +- addons/point_of_sale/i18n/sv.po | 275 +- addons/point_of_sale/i18n/th.po | 259 +- addons/point_of_sale/i18n/tlh.po | 259 +- addons/point_of_sale/i18n/tr.po | 300 +- addons/point_of_sale/i18n/uk.po | 259 +- addons/point_of_sale/i18n/vi.po | 263 +- addons/point_of_sale/i18n/zh_CN.po | 275 +- addons/point_of_sale/i18n/zh_HK.po | 259 +- addons/point_of_sale/i18n/zh_TW.po | 259 +- addons/portal/i18n/ar.po | 101 +- addons/portal/i18n/bg.po | 95 +- addons/portal/i18n/bs.po | 95 +- addons/portal/i18n/ca.po | 101 +- addons/portal/i18n/cs.po | 147 +- addons/portal/i18n/da.po | 95 +- addons/portal/i18n/de.po | 145 +- addons/portal/i18n/es.po | 183 +- addons/portal/i18n/es_AR.po | 150 +- addons/portal/i18n/es_CR.po | 101 +- addons/portal/i18n/et.po | 95 +- addons/portal/i18n/fi.po | 147 +- addons/portal/i18n/fr.po | 135 +- addons/portal/i18n/he.po | 111 +- addons/portal/i18n/hr.po | 143 +- addons/portal/i18n/hu.po | 147 +- addons/portal/i18n/id.po | 95 +- addons/portal/i18n/it.po | 111 +- addons/portal/i18n/ja.po | 105 +- addons/portal/i18n/ko.po | 95 +- addons/portal/i18n/lo.po | 95 +- addons/portal/i18n/lt.po | 99 +- addons/portal/i18n/mk.po | 145 +- addons/portal/i18n/mn.po | 145 +- addons/portal/i18n/nl.po | 147 +- addons/portal/i18n/pl.po | 143 +- addons/portal/i18n/pt.po | 113 +- addons/portal/i18n/pt_BR.po | 151 +- addons/portal/i18n/ro.po | 145 +- addons/portal/i18n/ru.po | 145 +- addons/portal/i18n/sl.po | 147 +- addons/portal/i18n/sr.po | 95 +- addons/portal/i18n/sv.po | 97 +- addons/portal/i18n/th.po | 105 +- addons/portal/i18n/tr.po | 147 +- addons/portal/i18n/uk.po | 95 +- addons/portal/i18n/zh_CN.po | 174 +- addons/portal/i18n/zh_TW.po | 95 +- addons/portal_claim/i18n/ar.po | 11 +- addons/portal_claim/i18n/cs.po | 11 +- addons/portal_claim/i18n/de.po | 11 +- addons/portal_claim/i18n/en_GB.po | 11 +- addons/portal_claim/i18n/es.po | 11 +- addons/portal_claim/i18n/es_AR.po | 11 +- addons/portal_claim/i18n/fi.po | 11 +- addons/portal_claim/i18n/fr.po | 11 +- addons/portal_claim/i18n/hr.po | 11 +- addons/portal_claim/i18n/hu.po | 11 +- addons/portal_claim/i18n/it.po | 11 +- addons/portal_claim/i18n/mk.po | 11 +- addons/portal_claim/i18n/nl.po | 11 +- addons/portal_claim/i18n/pl.po | 11 +- addons/portal_claim/i18n/pt.po | 11 +- addons/portal_claim/i18n/pt_BR.po | 13 +- addons/portal_claim/i18n/ro.po | 11 +- addons/portal_claim/i18n/sl.po | 11 +- addons/portal_claim/i18n/tr.po | 11 +- addons/portal_claim/i18n/zh_CN.po | 11 +- addons/portal_crm/i18n/bs.po | 56 +- addons/portal_crm/i18n/cs.po | 60 +- addons/portal_crm/i18n/de.po | 84 +- addons/portal_crm/i18n/es.po | 86 +- addons/portal_crm/i18n/fi.po | 66 +- addons/portal_crm/i18n/fr.po | 70 +- addons/portal_crm/i18n/he.po | 56 +- addons/portal_crm/i18n/hr.po | 69 +- addons/portal_crm/i18n/hu.po | 90 +- addons/portal_crm/i18n/it.po | 56 +- addons/portal_crm/i18n/lt.po | 66 +- addons/portal_crm/i18n/mk.po | 84 +- addons/portal_crm/i18n/nl.po | 86 +- addons/portal_crm/i18n/pl.po | 81 +- addons/portal_crm/i18n/pt.po | 65 +- addons/portal_crm/i18n/pt_BR.po | 86 +- addons/portal_crm/i18n/ro.po | 86 +- addons/portal_crm/i18n/sl.po | 66 +- addons/portal_crm/i18n/sv.po | 56 +- addons/portal_crm/i18n/th.po | 60 +- addons/portal_crm/i18n/tr.po | 84 +- addons/portal_crm/i18n/zh_CN.po | 63 +- addons/portal_project/i18n/ru.po | 38 + addons/portal_project_issue/i18n/ru.po | 40 + addons/portal_sale/i18n/ar.po | 350 + addons/portal_sale/i18n/bg.po | 350 + addons/portal_sale/i18n/cs.po | 42 +- addons/portal_sale/i18n/de.po | 51 +- addons/portal_sale/i18n/es.po | 51 +- addons/portal_sale/i18n/es_AR.po | 168 +- addons/portal_sale/i18n/es_MX.po | 33 +- addons/portal_sale/i18n/fi.po | 37 +- addons/portal_sale/i18n/fr.po | 51 +- addons/portal_sale/i18n/hr.po | 42 +- addons/portal_sale/i18n/hu.po | 51 +- addons/portal_sale/i18n/lt.po | 37 +- addons/portal_sale/i18n/mk.po | 47 +- addons/portal_sale/i18n/mn.po | 47 +- addons/portal_sale/i18n/nl.po | 51 +- addons/portal_sale/i18n/pl.po | 51 +- addons/portal_sale/i18n/pt.po | 51 +- addons/portal_sale/i18n/pt_BR.po | 53 +- addons/portal_sale/i18n/ro.po | 51 +- addons/portal_sale/i18n/ru.po | 51 +- addons/portal_sale/i18n/sl.po | 42 +- addons/portal_sale/i18n/sv.po | 33 +- addons/portal_sale/i18n/tr.po | 51 +- addons/portal_sale/i18n/zh_CN.po | 47 +- addons/procurement/i18n/am.po | 82 +- addons/procurement/i18n/ar.po | 76 +- addons/procurement/i18n/bg.po | 80 +- addons/procurement/i18n/bs.po | 106 +- addons/procurement/i18n/ca.po | 80 +- addons/procurement/i18n/cs.po | 100 +- addons/procurement/i18n/da.po | 76 +- addons/procurement/i18n/de.po | 102 +- addons/procurement/i18n/el.po | 1002 + addons/procurement/i18n/es.po | 170 +- addons/procurement/i18n/es_AR.po | 98 +- addons/procurement/i18n/es_CL.po | 76 +- addons/procurement/i18n/es_CR.po | 88 +- addons/procurement/i18n/es_EC.po | 76 +- addons/procurement/i18n/et.po | 76 +- addons/procurement/i18n/fi.po | 92 +- addons/procurement/i18n/fr.po | 102 +- addons/procurement/i18n/gl.po | 80 +- addons/procurement/i18n/hr.po | 96 +- addons/procurement/i18n/hu.po | 104 +- addons/procurement/i18n/id.po | 80 +- addons/procurement/i18n/it.po | 80 +- addons/procurement/i18n/ja.po | 90 +- addons/procurement/i18n/lt.po | 84 +- addons/procurement/i18n/lv.po | 1006 + addons/procurement/i18n/mk.po | 172 +- addons/procurement/i18n/mn.po | 104 +- addons/procurement/i18n/nb.po | 76 +- addons/procurement/i18n/nl.po | 174 +- addons/procurement/i18n/pl.po | 114 +- addons/procurement/i18n/pt.po | 88 +- addons/procurement/i18n/pt_BR.po | 102 +- addons/procurement/i18n/ro.po | 104 +- addons/procurement/i18n/ru.po | 92 +- addons/procurement/i18n/sl.po | 94 +- addons/procurement/i18n/sr.po | 80 +- addons/procurement/i18n/sr@latin.po | 80 +- addons/procurement/i18n/sv.po | 88 +- addons/procurement/i18n/tr.po | 102 +- addons/procurement/i18n/vi.po | 80 +- addons/procurement/i18n/zh_CN.po | 90 +- addons/procurement/i18n/zh_TW.po | 76 +- addons/product/i18n/am.po | 80 +- addons/product/i18n/ar.po | 80 +- addons/product/i18n/bg.po | 80 +- addons/product/i18n/bs.po | 82 +- addons/product/i18n/ca.po | 80 +- addons/product/i18n/cs.po | 80 +- addons/product/i18n/da.po | 80 +- addons/product/i18n/de.po | 80 +- addons/product/i18n/el.po | 80 +- addons/product/i18n/es.po | 80 +- addons/product/i18n/es_AR.po | 139 +- addons/product/i18n/es_CL.po | 80 +- addons/product/i18n/es_CR.po | 80 +- addons/product/i18n/es_EC.po | 80 +- addons/product/i18n/es_PY.po | 80 +- addons/product/i18n/et.po | 80 +- addons/product/i18n/eu.po | 80 +- addons/product/i18n/fa.po | 2559 +++ addons/product/i18n/fi.po | 80 +- addons/product/i18n/fr.po | 303 +- addons/product/i18n/gl.po | 80 +- addons/product/i18n/hr.po | 80 +- addons/product/i18n/hu.po | 80 +- addons/product/i18n/id.po | 80 +- addons/product/i18n/it.po | 80 +- addons/product/i18n/ja.po | 80 +- addons/product/i18n/ko.po | 80 +- addons/product/i18n/lo.po | 80 +- addons/product/i18n/lt.po | 80 +- addons/product/i18n/lv.po | 106 +- addons/product/i18n/mk.po | 80 +- addons/product/i18n/mn.po | 80 +- addons/product/i18n/nb.po | 80 +- addons/product/i18n/nl.po | 80 +- addons/product/i18n/nl_BE.po | 80 +- addons/product/i18n/pl.po | 80 +- addons/product/i18n/pt.po | 80 +- addons/product/i18n/pt_BR.po | 82 +- addons/product/i18n/ro.po | 80 +- addons/product/i18n/ru.po | 80 +- addons/product/i18n/sk.po | 80 +- addons/product/i18n/sl.po | 80 +- addons/product/i18n/sq.po | 80 +- addons/product/i18n/sr.po | 80 +- addons/product/i18n/sr@latin.po | 80 +- addons/product/i18n/sv.po | 80 +- addons/product/i18n/th.po | 80 +- addons/product/i18n/tlh.po | 80 +- addons/product/i18n/tr.po | 80 +- addons/product/i18n/uk.po | 80 +- addons/product/i18n/vi.po | 80 +- addons/product/i18n/zh_CN.po | 80 +- addons/product/i18n/zh_TW.po | 80 +- addons/product_visible_discount/i18n/am.po | 39 +- addons/product_visible_discount/i18n/ar.po | 40 +- addons/product_visible_discount/i18n/bg.po | 42 +- addons/product_visible_discount/i18n/bs.po | 58 +- addons/product_visible_discount/i18n/ca.po | 42 +- addons/product_visible_discount/i18n/cs.po | 56 +- addons/product_visible_discount/i18n/da.po | 56 +- addons/product_visible_discount/i18n/de.po | 56 +- addons/product_visible_discount/i18n/el.po | 42 +- addons/product_visible_discount/i18n/es.po | 56 +- addons/product_visible_discount/i18n/es_AR.po | 60 +- addons/product_visible_discount/i18n/es_CR.po | 64 +- addons/product_visible_discount/i18n/es_EC.po | 39 +- addons/product_visible_discount/i18n/et.po | 39 +- addons/product_visible_discount/i18n/fi.po | 56 +- addons/product_visible_discount/i18n/fr.po | 62 +- addons/product_visible_discount/i18n/gl.po | 42 +- addons/product_visible_discount/i18n/hr.po | 56 +- addons/product_visible_discount/i18n/hu.po | 56 +- addons/product_visible_discount/i18n/it.po | 60 +- addons/product_visible_discount/i18n/ja.po | 56 +- addons/product_visible_discount/i18n/lt.po | 52 +- addons/product_visible_discount/i18n/mk.po | 56 +- addons/product_visible_discount/i18n/mn.po | 58 +- addons/product_visible_discount/i18n/nl.po | 56 +- addons/product_visible_discount/i18n/pl.po | 56 +- addons/product_visible_discount/i18n/pt.po | 56 +- addons/product_visible_discount/i18n/pt_BR.po | 62 +- addons/product_visible_discount/i18n/ro.po | 60 +- addons/product_visible_discount/i18n/ru.po | 56 +- addons/product_visible_discount/i18n/sl.po | 56 +- addons/product_visible_discount/i18n/sr.po | 42 +- .../product_visible_discount/i18n/sr@latin.po | 42 +- addons/product_visible_discount/i18n/sv.po | 56 +- addons/product_visible_discount/i18n/tr.po | 56 +- addons/product_visible_discount/i18n/vi.po | 42 +- addons/product_visible_discount/i18n/zh_CN.po | 56 +- addons/project/i18n/ar.po | 58 +- addons/project/i18n/bg.po | 54 +- addons/project/i18n/bs.po | 54 +- addons/project/i18n/ca.po | 54 +- addons/project/i18n/cs.po | 54 +- addons/project/i18n/da.po | 62 +- addons/project/i18n/de.po | 62 +- addons/project/i18n/el.po | 54 +- addons/project/i18n/es.po | 62 +- addons/project/i18n/es_AR.po | 76 +- addons/project/i18n/es_CO.po | 62 +- addons/project/i18n/es_CR.po | 62 +- addons/project/i18n/es_EC.po | 62 +- addons/project/i18n/es_MX.po | 62 +- addons/project/i18n/es_PY.po | 54 +- addons/project/i18n/et.po | 54 +- addons/project/i18n/eu.po | 54 +- addons/project/i18n/fa.po | 2121 +++ addons/project/i18n/fi.po | 62 +- addons/project/i18n/fr.po | 64 +- addons/project/i18n/gl.po | 54 +- addons/project/i18n/gu.po | 54 +- addons/project/i18n/he.po | 62 +- addons/project/i18n/hr.po | 62 +- addons/project/i18n/hu.po | 62 +- addons/project/i18n/id.po | 54 +- addons/project/i18n/it.po | 62 +- addons/project/i18n/ja.po | 62 +- addons/project/i18n/ko.po | 54 +- addons/project/i18n/lt.po | 58 +- addons/project/i18n/lv.po | 54 +- addons/project/i18n/mk.po | 62 +- addons/project/i18n/mn.po | 62 +- addons/project/i18n/nb.po | 62 +- addons/project/i18n/nl.po | 62 +- addons/project/i18n/nl_BE.po | 54 +- addons/project/i18n/pl.po | 62 +- addons/project/i18n/pt.po | 95 +- addons/project/i18n/pt_BR.po | 64 +- addons/project/i18n/ro.po | 62 +- addons/project/i18n/ru.po | 62 +- addons/project/i18n/sk.po | 54 +- addons/project/i18n/sl.po | 62 +- addons/project/i18n/sq.po | 54 +- addons/project/i18n/sv.po | 62 +- addons/project/i18n/th.po | 58 +- addons/project/i18n/tlh.po | 54 +- addons/project/i18n/tr.po | 62 +- addons/project/i18n/uk.po | 54 +- addons/project/i18n/vi.po | 54 +- addons/project/i18n/zh_CN.po | 70 +- addons/project/i18n/zh_TW.po | 54 +- addons/project_gtd/i18n/ar.po | 28 +- addons/project_gtd/i18n/bg.po | 22 +- addons/project_gtd/i18n/bs.po | 24 +- addons/project_gtd/i18n/ca.po | 28 +- addons/project_gtd/i18n/cs.po | 22 +- addons/project_gtd/i18n/da.po | 22 +- addons/project_gtd/i18n/de.po | 28 +- addons/project_gtd/i18n/el.po | 24 +- addons/project_gtd/i18n/es.po | 30 +- addons/project_gtd/i18n/es_AR.po | 28 +- addons/project_gtd/i18n/es_CR.po | 28 +- addons/project_gtd/i18n/es_EC.po | 24 +- addons/project_gtd/i18n/et.po | 24 +- addons/project_gtd/i18n/fi.po | 28 +- addons/project_gtd/i18n/fr.po | 28 +- addons/project_gtd/i18n/gl.po | 28 +- addons/project_gtd/i18n/hr.po | 28 +- addons/project_gtd/i18n/hu.po | 28 +- addons/project_gtd/i18n/id.po | 22 +- addons/project_gtd/i18n/it.po | 24 +- addons/project_gtd/i18n/ja.po | 28 +- addons/project_gtd/i18n/ko.po | 22 +- addons/project_gtd/i18n/lt.po | 24 +- addons/project_gtd/i18n/lv.po | 28 +- addons/project_gtd/i18n/mk.po | 24 +- addons/project_gtd/i18n/mn.po | 28 +- addons/project_gtd/i18n/nl.po | 28 +- addons/project_gtd/i18n/nl_BE.po | 22 +- addons/project_gtd/i18n/pl.po | 28 +- addons/project_gtd/i18n/pt.po | 28 +- addons/project_gtd/i18n/pt_BR.po | 30 +- addons/project_gtd/i18n/ro.po | 28 +- addons/project_gtd/i18n/ru.po | 28 +- addons/project_gtd/i18n/sl.po | 22 +- addons/project_gtd/i18n/sq.po | 22 +- addons/project_gtd/i18n/sv.po | 28 +- addons/project_gtd/i18n/tlh.po | 22 +- addons/project_gtd/i18n/tr.po | 24 +- addons/project_gtd/i18n/uk.po | 22 +- addons/project_gtd/i18n/vi.po | 22 +- addons/project_gtd/i18n/zh_CN.po | 28 +- addons/project_gtd/i18n/zh_TW.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/ar.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/bs.po | 24 +- addons/project_issue/i18n/ca.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/cs.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/da.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/de.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/es.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/es_AR.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/es_CR.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/fi.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/fr.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/he.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/hr.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/hu.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/it.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/ja.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/lt.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/lv.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/mk.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/mn.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/nb.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/nl.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/nl_BE.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/pl.po | 24 +- addons/project_issue/i18n/pt.po | 34 +- addons/project_issue/i18n/pt_BR.po | 24 +- addons/project_issue/i18n/ro.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/ru.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/sk.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/sl.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/sv.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/tr.po | 22 +- addons/project_issue/i18n/zh_CN.po | 34 +- addons/project_issue/i18n/zh_TW.po | 22 +- addons/project_mrp/i18n/ar.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/bg.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/bs.po | 9 +- addons/project_mrp/i18n/ca.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/cs.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/da.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/de.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/el.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/es.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/es_AR.po | 42 +- addons/project_mrp/i18n/es_CR.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/es_EC.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/et.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/fi.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/fr.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/gl.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/gu.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/hr.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/hu.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/id.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/it.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/ja.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/ko.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/lt.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/lv.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/mk.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/mn.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/nb.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/nl.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/nl_BE.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/pl.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/pt.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/pt_BR.po | 9 +- addons/project_mrp/i18n/ro.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/ru.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/sl.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/sq.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/sv.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/tlh.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/tr.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/uk.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/vi.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/zh_CN.po | 7 +- addons/project_mrp/i18n/zh_TW.po | 7 +- addons/project_timesheet/i18n/ar.po | 84 +- addons/project_timesheet/i18n/bg.po | 66 +- addons/project_timesheet/i18n/bs.po | 70 +- addons/project_timesheet/i18n/ca.po | 80 +- addons/project_timesheet/i18n/cs.po | 70 +- addons/project_timesheet/i18n/da.po | 86 +- addons/project_timesheet/i18n/de.po | 86 +- addons/project_timesheet/i18n/el.po | 70 +- addons/project_timesheet/i18n/es.po | 88 +- addons/project_timesheet/i18n/es_AR.po | 144 +- addons/project_timesheet/i18n/es_CR.po | 84 +- addons/project_timesheet/i18n/et.po | 66 +- addons/project_timesheet/i18n/fi.po | 86 +- addons/project_timesheet/i18n/fr.po | 88 +- addons/project_timesheet/i18n/gl.po | 70 +- addons/project_timesheet/i18n/hr.po | 86 +- addons/project_timesheet/i18n/hu.po | 88 +- addons/project_timesheet/i18n/id.po | 70 +- addons/project_timesheet/i18n/it.po | 86 +- addons/project_timesheet/i18n/ja.po | 86 +- addons/project_timesheet/i18n/ko.po | 70 +- addons/project_timesheet/i18n/lt.po | 66 +- addons/project_timesheet/i18n/lv.po | 80 +- addons/project_timesheet/i18n/mk.po | 88 +- addons/project_timesheet/i18n/mn.po | 86 +- addons/project_timesheet/i18n/nl.po | 88 +- addons/project_timesheet/i18n/nl_BE.po | 66 +- addons/project_timesheet/i18n/pl.po | 86 +- addons/project_timesheet/i18n/pt.po | 84 +- addons/project_timesheet/i18n/pt_BR.po | 88 +- addons/project_timesheet/i18n/ro.po | 86 +- addons/project_timesheet/i18n/ru.po | 70 +- addons/project_timesheet/i18n/sl.po | 86 +- addons/project_timesheet/i18n/sq.po | 66 +- addons/project_timesheet/i18n/sv.po | 86 +- addons/project_timesheet/i18n/tlh.po | 66 +- addons/project_timesheet/i18n/tr.po | 86 +- addons/project_timesheet/i18n/uk.po | 66 +- addons/project_timesheet/i18n/vi.po | 76 +- addons/project_timesheet/i18n/zh_CN.po | 86 +- addons/project_timesheet/i18n/zh_TW.po | 66 +- addons/purchase/i18n/ar.po | 298 +- addons/purchase/i18n/bg.po | 295 +- addons/purchase/i18n/bs.po | 302 +- addons/purchase/i18n/ca.po | 295 +- addons/purchase/i18n/cs.po | 295 +- addons/purchase/i18n/da.po | 302 +- addons/purchase/i18n/de.po | 304 +- addons/purchase/i18n/el.po | 292 +- addons/purchase/i18n/en_GB.po | 298 +- addons/purchase/i18n/es.po | 623 +- addons/purchase/i18n/es_AR.po | 439 +- addons/purchase/i18n/es_BO.po | 286 +- addons/purchase/i18n/es_CL.po | 295 +- addons/purchase/i18n/es_CO.po | 286 +- addons/purchase/i18n/es_CR.po | 298 +- addons/purchase/i18n/es_EC.po | 298 +- addons/purchase/i18n/es_MX.po | 286 +- addons/purchase/i18n/es_PE.po | 288 +- addons/purchase/i18n/et.po | 290 +- addons/purchase/i18n/fa.po | 2277 +++ addons/purchase/i18n/fi.po | 302 +- addons/purchase/i18n/fr.po | 625 +- addons/purchase/i18n/fr_CA.po | 2208 +++ addons/purchase/i18n/gl.po | 286 +- addons/purchase/i18n/hr.po | 302 +- addons/purchase/i18n/hu.po | 1463 +- addons/purchase/i18n/id.po | 297 +- addons/purchase/i18n/it.po | 302 +- addons/purchase/i18n/ja.po | 298 +- addons/purchase/i18n/ko.po | 290 +- addons/purchase/i18n/lt.po | 295 +- addons/purchase/i18n/lv.po | 965 +- addons/purchase/i18n/mk.po | 302 +- addons/purchase/i18n/mn.po | 302 +- addons/purchase/i18n/nb.po | 300 +- addons/purchase/i18n/nl.po | 626 +- addons/purchase/i18n/nl_BE.po | 298 +- addons/purchase/i18n/pl.po | 306 +- addons/purchase/i18n/pt.po | 298 +- addons/purchase/i18n/pt_BR.po | 625 +- addons/purchase/i18n/ro.po | 302 +- addons/purchase/i18n/ru.po | 302 +- addons/purchase/i18n/sk.po | 288 +- addons/purchase/i18n/sl.po | 302 +- addons/purchase/i18n/sq.po | 286 +- addons/purchase/i18n/sr.po | 290 +- addons/purchase/i18n/sr@latin.po | 290 +- addons/purchase/i18n/sv.po | 298 +- addons/purchase/i18n/th.po | 295 +- addons/purchase/i18n/tlh.po | 286 +- addons/purchase/i18n/tr.po | 622 +- addons/purchase/i18n/uk.po | 290 +- addons/purchase/i18n/vi.po | 292 +- addons/purchase/i18n/zh_CN.po | 1228 +- addons/purchase/i18n/zh_TW.po | 302 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/ar.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/bg.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/bs.po | 13 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/ca.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/cs.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/da.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/de.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/el.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/en_GB.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/es.po | 15 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/es_AR.po | 13 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/es_CR.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/es_PE.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/et.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/fi.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/fr.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/gl.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/hr.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/hu.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/id.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/it.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/ja.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/ko.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/lt.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/mk.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/mn.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/nl.po | 15 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/nl_BE.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/pl.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/pt.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/pt_BR.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/ro.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/ru.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/sl.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/sq.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/sr.po | 11 +- .../purchase_analytic_plans/i18n/sr@latin.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/sv.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/tlh.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/tr.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/uk.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/ur.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/vi.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/zh_CN.po | 11 +- addons/purchase_analytic_plans/i18n/zh_TW.po | 11 +- addons/purchase_requisition/i18n/ar.po | 10 +- addons/purchase_requisition/i18n/bg.po | 10 +- addons/purchase_requisition/i18n/bs.po | 12 +- addons/purchase_requisition/i18n/ca.po | 10 +- addons/purchase_requisition/i18n/cs.po | 10 +- addons/purchase_requisition/i18n/da.po | 10 +- addons/purchase_requisition/i18n/de.po | 10 +- addons/purchase_requisition/i18n/es.po | 10 +- addons/purchase_requisition/i18n/es_AR.po | 10 +- addons/purchase_requisition/i18n/es_CR.po | 10 +- addons/purchase_requisition/i18n/fi.po | 10 +- addons/purchase_requisition/i18n/fr.po | 10 +- addons/purchase_requisition/i18n/hr.po | 10 +- addons/purchase_requisition/i18n/hu.po | 10 +- addons/purchase_requisition/i18n/id.po | 10 +- addons/purchase_requisition/i18n/it.po | 10 +- addons/purchase_requisition/i18n/ja.po | 10 +- addons/purchase_requisition/i18n/ko.po | 10 +- addons/purchase_requisition/i18n/mk.po | 10 +- addons/purchase_requisition/i18n/mn.po | 10 +- addons/purchase_requisition/i18n/nb.po | 10 +- addons/purchase_requisition/i18n/nl.po | 10 +- addons/purchase_requisition/i18n/pl.po | 10 +- addons/purchase_requisition/i18n/pt.po | 10 +- addons/purchase_requisition/i18n/pt_BR.po | 12 +- addons/purchase_requisition/i18n/ro.po | 10 +- addons/purchase_requisition/i18n/ru.po | 10 +- addons/purchase_requisition/i18n/sl.po | 10 +- addons/purchase_requisition/i18n/sv.po | 10 +- addons/purchase_requisition/i18n/tr.po | 10 +- addons/purchase_requisition/i18n/zh_CN.po | 10 +- addons/report_webkit/i18n/ar.po | 36 +- addons/report_webkit/i18n/bg.po | 36 +- addons/report_webkit/i18n/ca.po | 36 +- addons/report_webkit/i18n/cs.po | 36 +- addons/report_webkit/i18n/da.po | 36 +- addons/report_webkit/i18n/de.po | 36 +- addons/report_webkit/i18n/es.po | 36 +- addons/report_webkit/i18n/es_AR.po | 36 +- addons/report_webkit/i18n/es_CR.po | 36 +- addons/report_webkit/i18n/fi.po | 36 +- addons/report_webkit/i18n/fr.po | 36 +- addons/report_webkit/i18n/hr.po | 36 +- addons/report_webkit/i18n/hu.po | 36 +- addons/report_webkit/i18n/it.po | 36 +- addons/report_webkit/i18n/ja.po | 36 +- addons/report_webkit/i18n/ko.po | 517 + addons/report_webkit/i18n/mk.po | 36 +- addons/report_webkit/i18n/mn.po | 36 +- addons/report_webkit/i18n/nl.po | 36 +- addons/report_webkit/i18n/pl.po | 36 +- addons/report_webkit/i18n/pt.po | 36 +- addons/report_webkit/i18n/pt_BR.po | 38 +- addons/report_webkit/i18n/ro.po | 36 +- addons/report_webkit/i18n/ru.po | 36 +- addons/report_webkit/i18n/sl.po | 36 +- addons/report_webkit/i18n/sv.po | 36 +- addons/report_webkit/i18n/tr.po | 36 +- addons/report_webkit/i18n/zh_CN.po | 36 +- addons/resource/i18n/fa.po | 364 + addons/sale/i18n/ar.po | 155 +- addons/sale/i18n/bg.po | 153 +- addons/sale/i18n/bs.po | 160 +- addons/sale/i18n/ca.po | 153 +- addons/sale/i18n/cs.po | 169 +- addons/sale/i18n/da.po | 169 +- addons/sale/i18n/de.po | 173 +- addons/sale/i18n/el.po | 153 +- addons/sale/i18n/es.po | 169 +- addons/sale/i18n/es_AR.po | 202 +- addons/sale/i18n/es_BO.po | 149 +- addons/sale/i18n/es_CL.po | 153 +- addons/sale/i18n/es_CR.po | 155 +- addons/sale/i18n/es_EC.po | 153 +- addons/sale/i18n/es_HN.po | 2172 +++ addons/sale/i18n/es_MX.po | 155 +- addons/sale/i18n/es_PE.po | 151 +- addons/sale/i18n/et.po | 153 +- addons/sale/i18n/eu.po | 149 +- addons/sale/i18n/fa.po | 2172 +++ addons/sale/i18n/fi.po | 160 +- addons/sale/i18n/fr.po | 171 +- addons/sale/i18n/fr_CA.po | 158 +- addons/sale/i18n/gl.po | 149 +- addons/sale/i18n/he.po | 149 +- addons/sale/i18n/hi.po | 149 +- addons/sale/i18n/hr.po | 160 +- addons/sale/i18n/hu.po | 173 +- addons/sale/i18n/id.po | 153 +- addons/sale/i18n/is.po | 155 +- addons/sale/i18n/it.po | 173 +- addons/sale/i18n/ja.po | 160 +- addons/sale/i18n/ko.po | 169 +- addons/sale/i18n/lo.po | 149 +- addons/sale/i18n/lt.po | 155 +- addons/sale/i18n/lv.po | 157 +- addons/sale/i18n/mg.po | 149 +- addons/sale/i18n/mk.po | 171 +- addons/sale/i18n/mn.po | 169 +- addons/sale/i18n/nb.po | 155 +- addons/sale/i18n/nl.po | 171 +- addons/sale/i18n/nl_BE.po | 155 +- addons/sale/i18n/oc.po | 149 +- addons/sale/i18n/pl.po | 171 +- addons/sale/i18n/pt.po | 173 +- addons/sale/i18n/pt_BR.po | 171 +- addons/sale/i18n/ro.po | 173 +- addons/sale/i18n/ru.po | 162 +- addons/sale/i18n/sk.po | 153 +- addons/sale/i18n/sl.po | 169 +- addons/sale/i18n/sq.po | 149 +- addons/sale/i18n/sr.po | 153 +- addons/sale/i18n/sr@latin.po | 153 +- addons/sale/i18n/sv.po | 164 +- addons/sale/i18n/th.po | 159 +- addons/sale/i18n/tlh.po | 149 +- addons/sale/i18n/tr.po | 169 +- addons/sale/i18n/uk.po | 149 +- addons/sale/i18n/vi.po | 153 +- addons/sale/i18n/zh_CN.po | 179 +- addons/sale/i18n/zh_TW.po | 160 +- addons/sale_crm/i18n/ar.po | 18 +- addons/sale_crm/i18n/bg.po | 18 +- addons/sale_crm/i18n/bs.po | 24 +- addons/sale_crm/i18n/ca.po | 18 +- addons/sale_crm/i18n/cs.po | 18 +- addons/sale_crm/i18n/da.po | 22 +- addons/sale_crm/i18n/de.po | 22 +- addons/sale_crm/i18n/el.po | 18 +- addons/sale_crm/i18n/es.po | 22 +- addons/sale_crm/i18n/es_AR.po | 61 +- addons/sale_crm/i18n/es_CL.po | 18 +- addons/sale_crm/i18n/es_CR.po | 18 +- addons/sale_crm/i18n/et.po | 18 +- addons/sale_crm/i18n/fa.po | 165 + addons/sale_crm/i18n/fi.po | 22 +- addons/sale_crm/i18n/fr.po | 22 +- addons/sale_crm/i18n/gl.po | 18 +- addons/sale_crm/i18n/he.po | 18 +- addons/sale_crm/i18n/hr.po | 22 +- addons/sale_crm/i18n/hu.po | 30 +- addons/sale_crm/i18n/id.po | 18 +- addons/sale_crm/i18n/it.po | 22 +- addons/sale_crm/i18n/ja.po | 18 +- addons/sale_crm/i18n/ko.po | 22 +- addons/sale_crm/i18n/lt.po | 18 +- addons/sale_crm/i18n/lv.po | 18 +- addons/sale_crm/i18n/mk.po | 22 +- addons/sale_crm/i18n/mn.po | 22 +- addons/sale_crm/i18n/nb.po | 18 +- addons/sale_crm/i18n/nl.po | 22 +- addons/sale_crm/i18n/nl_BE.po | 18 +- addons/sale_crm/i18n/pl.po | 18 +- addons/sale_crm/i18n/pt.po | 26 +- addons/sale_crm/i18n/pt_BR.po | 24 +- addons/sale_crm/i18n/ro.po | 22 +- addons/sale_crm/i18n/ru.po | 22 +- addons/sale_crm/i18n/sk.po | 18 +- addons/sale_crm/i18n/sl.po | 22 +- addons/sale_crm/i18n/sq.po | 18 +- addons/sale_crm/i18n/sv.po | 22 +- addons/sale_crm/i18n/tlh.po | 18 +- addons/sale_crm/i18n/tr.po | 22 +- addons/sale_crm/i18n/uk.po | 18 +- addons/sale_crm/i18n/vi.po | 18 +- addons/sale_crm/i18n/zh_CN.po | 22 +- addons/sale_crm/i18n/zh_TW.po | 18 +- addons/sale_journal/i18n/fa.po | 132 + addons/sale_margin/i18n/fa.po | 46 + addons/sale_margin/i18n/ko.po | 46 + addons/sale_mrp/i18n/ar.po | 33 +- addons/sale_mrp/i18n/bg.po | 33 +- addons/sale_mrp/i18n/bs.po | 35 +- addons/sale_mrp/i18n/ca.po | 33 +- addons/sale_mrp/i18n/cs.po | 29 +- addons/sale_mrp/i18n/da.po | 33 +- addons/sale_mrp/i18n/de.po | 33 +- addons/sale_mrp/i18n/es.po | 33 +- addons/sale_mrp/i18n/es_AR.po | 33 +- addons/sale_mrp/i18n/es_CL.po | 33 +- addons/sale_mrp/i18n/es_CR.po | 33 +- addons/sale_mrp/i18n/et.po | 29 +- addons/sale_mrp/i18n/fa.po | 48 + addons/sale_mrp/i18n/fi.po | 33 +- addons/sale_mrp/i18n/fr.po | 33 +- addons/sale_mrp/i18n/gl.po | 33 +- addons/sale_mrp/i18n/hr.po | 33 +- addons/sale_mrp/i18n/hu.po | 37 +- addons/sale_mrp/i18n/it.po | 33 +- addons/sale_mrp/i18n/ja.po | 35 +- addons/sale_mrp/i18n/ko.po | 48 + addons/sale_mrp/i18n/lt.po | 33 +- addons/sale_mrp/i18n/mk.po | 33 +- addons/sale_mrp/i18n/mn.po | 33 +- addons/sale_mrp/i18n/nb.po | 33 +- addons/sale_mrp/i18n/nl.po | 33 +- addons/sale_mrp/i18n/nl_BE.po | 33 +- addons/sale_mrp/i18n/pl.po | 33 +- addons/sale_mrp/i18n/pt.po | 33 +- addons/sale_mrp/i18n/pt_BR.po | 33 +- addons/sale_mrp/i18n/ro.po | 33 +- addons/sale_mrp/i18n/ru.po | 33 +- addons/sale_mrp/i18n/sl.po | 33 +- addons/sale_mrp/i18n/sr@latin.po | 33 +- addons/sale_mrp/i18n/sv.po | 33 +- addons/sale_mrp/i18n/th.po | 29 +- addons/sale_mrp/i18n/tr.po | 33 +- addons/sale_mrp/i18n/zh_CN.po | 33 +- addons/sale_mrp/i18n/zh_TW.po | 33 +- addons/sale_order_dates/i18n/fa.po | 58 + addons/sale_order_dates/i18n/ko.po | 58 + addons/sale_stock/i18n/ar.po | 77 +- addons/sale_stock/i18n/bg.po | 71 +- addons/sale_stock/i18n/bs.po | 79 +- addons/sale_stock/i18n/ca.po | 77 +- addons/sale_stock/i18n/cs.po | 71 +- addons/sale_stock/i18n/da.po | 69 +- addons/sale_stock/i18n/de.po | 79 +- addons/sale_stock/i18n/el.po | 71 +- addons/sale_stock/i18n/es.po | 79 +- addons/sale_stock/i18n/es_AR.po | 235 +- addons/sale_stock/i18n/es_PE.po | 71 +- addons/sale_stock/i18n/et.po | 71 +- addons/sale_stock/i18n/fa.po | 614 + addons/sale_stock/i18n/fi.po | 77 +- addons/sale_stock/i18n/fr.po | 79 +- addons/sale_stock/i18n/gl.po | 69 +- addons/sale_stock/i18n/hr.po | 77 +- addons/sale_stock/i18n/hu.po | 199 +- addons/sale_stock/i18n/id.po | 77 +- addons/sale_stock/i18n/is.po | 69 +- addons/sale_stock/i18n/it.po | 79 +- addons/sale_stock/i18n/ja.po | 77 +- addons/sale_stock/i18n/ko.po | 71 +- addons/sale_stock/i18n/lo.po | 69 +- addons/sale_stock/i18n/lt.po | 71 +- addons/sale_stock/i18n/lv.po | 71 +- addons/sale_stock/i18n/mk.po | 77 +- addons/sale_stock/i18n/mn.po | 77 +- addons/sale_stock/i18n/nb.po | 77 +- addons/sale_stock/i18n/nl.po | 77 +- addons/sale_stock/i18n/oc.po | 69 +- addons/sale_stock/i18n/pl.po | 79 +- addons/sale_stock/i18n/pt.po | 77 +- addons/sale_stock/i18n/pt_BR.po | 79 +- addons/sale_stock/i18n/ro.po | 77 +- addons/sale_stock/i18n/ru.po | 77 +- addons/sale_stock/i18n/sk.po | 71 +- addons/sale_stock/i18n/sl.po | 80 +- addons/sale_stock/i18n/sq.po | 69 +- addons/sale_stock/i18n/sr.po | 71 +- addons/sale_stock/i18n/sr@latin.po | 71 +- addons/sale_stock/i18n/sv.po | 77 +- addons/sale_stock/i18n/th.po | 71 +- addons/sale_stock/i18n/tlh.po | 69 +- addons/sale_stock/i18n/tr.po | 77 +- addons/sale_stock/i18n/uk.po | 69 +- addons/sale_stock/i18n/vi.po | 71 +- addons/sale_stock/i18n/zh_CN.po | 71 +- addons/sale_stock/i18n/zh_TW.po | 71 +- addons/share/i18n/ar.po | 30 +- addons/share/i18n/bg.po | 24 +- addons/share/i18n/bs.po | 32 +- addons/share/i18n/ca.po | 28 +- addons/share/i18n/cs.po | 32 +- addons/share/i18n/da.po | 24 +- addons/share/i18n/de.po | 30 +- addons/share/i18n/es.po | 30 +- addons/share/i18n/es_AR.po | 24 +- addons/share/i18n/es_CR.po | 30 +- addons/share/i18n/et.po | 24 +- addons/share/i18n/fi.po | 30 +- addons/share/i18n/fr.po | 30 +- addons/share/i18n/gl.po | 28 +- addons/share/i18n/he.po | 24 +- addons/share/i18n/hr.po | 30 +- addons/share/i18n/hu.po | 30 +- addons/share/i18n/it.po | 28 +- addons/share/i18n/ja.po | 30 +- addons/share/i18n/lt.po | 26 +- addons/share/i18n/mk.po | 30 +- addons/share/i18n/mn.po | 30 +- addons/share/i18n/nl.po | 30 +- addons/share/i18n/pl.po | 30 +- addons/share/i18n/pt.po | 30 +- addons/share/i18n/pt_BR.po | 32 +- addons/share/i18n/ro.po | 30 +- addons/share/i18n/ru.po | 30 +- addons/share/i18n/sl.po | 30 +- addons/share/i18n/sv.po | 30 +- addons/share/i18n/th.po | 24 +- addons/share/i18n/tr.po | 30 +- addons/share/i18n/zh_CN.po | 48 +- addons/stock/i18n/ar.po | 311 +- addons/stock/i18n/bg.po | 304 +- addons/stock/i18n/bs.po | 347 +- addons/stock/i18n/ca.po | 308 +- addons/stock/i18n/cs.po | 341 +- addons/stock/i18n/da.po | 303 +- addons/stock/i18n/de.po | 345 +- addons/stock/i18n/el.po | 304 +- addons/stock/i18n/es.po | 1159 +- addons/stock/i18n/es_AR.po | 443 +- addons/stock/i18n/es_BO.po | 296 +- addons/stock/i18n/es_CL.po | 308 +- addons/stock/i18n/es_CR.po | 308 +- addons/stock/i18n/es_DO.po | 296 +- addons/stock/i18n/es_EC.po | 306 +- addons/stock/i18n/es_MX.po | 302 +- addons/stock/i18n/es_PE.po | 296 +- addons/stock/i18n/es_VE.po | 296 +- addons/stock/i18n/et.po | 300 +- addons/stock/i18n/fa.po | 4708 +++++ addons/stock/i18n/fi.po | 331 +- addons/stock/i18n/fr.po | 445 +- addons/stock/i18n/gl.po | 296 +- addons/stock/i18n/hr.po | 415 +- addons/stock/i18n/hu.po | 345 +- addons/stock/i18n/id.po | 308 +- addons/stock/i18n/it.po | 318 +- addons/stock/i18n/ja.po | 1135 +- addons/stock/i18n/ko.po | 305 +- addons/stock/i18n/lt.po | 319 +- addons/stock/i18n/lv.po | 308 +- addons/stock/i18n/mk.po | 345 +- addons/stock/i18n/mn.po | 341 +- addons/stock/i18n/nb.po | 306 +- addons/stock/i18n/nl.po | 445 +- addons/stock/i18n/nl_BE.po | 300 +- addons/stock/i18n/pl.po | 373 +- addons/stock/i18n/pt.po | 316 +- addons/stock/i18n/pt_BR.po | 341 +- addons/stock/i18n/ro.po | 345 +- addons/stock/i18n/ru.po | 316 +- addons/stock/i18n/sl.po | 341 +- addons/stock/i18n/sq.po | 296 +- addons/stock/i18n/sr.po | 298 +- addons/stock/i18n/sr@latin.po | 298 +- addons/stock/i18n/sv.po | 304 +- addons/stock/i18n/th.po | 298 +- addons/stock/i18n/tlh.po | 296 +- addons/stock/i18n/tr.po | 435 +- addons/stock/i18n/uk.po | 298 +- addons/stock/i18n/vi.po | 302 +- addons/stock/i18n/zh_CN.po | 1172 +- addons/stock/i18n/zh_TW.po | 331 +- addons/subscription/i18n/ar.po | 56 +- addons/subscription/i18n/bg.po | 66 +- addons/subscription/i18n/bs.po | 72 +- addons/subscription/i18n/ca.po | 66 +- addons/subscription/i18n/cs.po | 50 +- addons/subscription/i18n/da.po | 60 +- addons/subscription/i18n/de.po | 70 +- addons/subscription/i18n/es.po | 70 +- addons/subscription/i18n/es_AR.po | 88 +- addons/subscription/i18n/es_CR.po | 70 +- addons/subscription/i18n/et.po | 56 +- addons/subscription/i18n/fi.po | 70 +- addons/subscription/i18n/fr.po | 70 +- addons/subscription/i18n/gl.po | 62 +- addons/subscription/i18n/hr.po | 70 +- addons/subscription/i18n/hu.po | 70 +- addons/subscription/i18n/id.po | 50 +- addons/subscription/i18n/it.po | 70 +- addons/subscription/i18n/ja.po | 70 +- addons/subscription/i18n/ko.po | 66 +- addons/subscription/i18n/lt.po | 50 +- addons/subscription/i18n/mk.po | 70 +- addons/subscription/i18n/nl.po | 70 +- addons/subscription/i18n/nl_BE.po | 50 +- addons/subscription/i18n/pl.po | 52 +- addons/subscription/i18n/pt.po | 70 +- addons/subscription/i18n/pt_BR.po | 70 +- addons/subscription/i18n/ro.po | 70 +- addons/subscription/i18n/ru.po | 70 +- addons/subscription/i18n/sl.po | 66 +- addons/subscription/i18n/sq.po | 50 +- addons/subscription/i18n/sv.po | 70 +- addons/subscription/i18n/tlh.po | 50 +- addons/subscription/i18n/tr.po | 60 +- addons/subscription/i18n/uk.po | 50 +- addons/subscription/i18n/vi.po | 50 +- addons/subscription/i18n/zh_CN.po | 66 +- addons/subscription/i18n/zh_TW.po | 66 +- addons/survey/i18n/ar.po | 314 +- addons/survey/i18n/bg.po | 310 +- addons/survey/i18n/ca.po | 316 +- addons/survey/i18n/cs.po | 306 +- addons/survey/i18n/da.po | 304 +- addons/survey/i18n/de.po | 334 +- addons/survey/i18n/es.po | 488 +- addons/survey/i18n/es_AR.po | 304 +- addons/survey/i18n/es_CR.po | 316 +- addons/survey/i18n/et.po | 308 +- addons/survey/i18n/fi.po | 310 +- addons/survey/i18n/fr.po | 334 +- addons/survey/i18n/gl.po | 304 +- addons/survey/i18n/hr.po | 318 +- addons/survey/i18n/hu.po | 332 +- addons/survey/i18n/it.po | 314 +- addons/survey/i18n/ja.po | 314 +- addons/survey/i18n/mk.po | 334 +- addons/survey/i18n/mn.po | 334 +- addons/survey/i18n/nl.po | 488 +- addons/survey/i18n/pl.po | 308 +- addons/survey/i18n/pt.po | 322 +- addons/survey/i18n/pt_BR.po | 336 +- addons/survey/i18n/ro.po | 334 +- addons/survey/i18n/ru.po | 308 +- addons/survey/i18n/sl.po | 334 +- addons/survey/i18n/sr.po | 310 +- addons/survey/i18n/sr@latin.po | 310 +- addons/survey/i18n/sv.po | 308 +- addons/survey/i18n/tr.po | 324 +- addons/survey/i18n/zh_CN.po | 326 +- addons/warning/i18n/ar.po | 33 +- addons/warning/i18n/bg.po | 37 +- addons/warning/i18n/bs.po | 39 +- addons/warning/i18n/ca.po | 37 +- addons/warning/i18n/cs.po | 33 +- addons/warning/i18n/da.po | 33 +- addons/warning/i18n/de.po | 37 +- addons/warning/i18n/el.po | 33 +- addons/warning/i18n/es.po | 37 +- addons/warning/i18n/es_AR.po | 59 +- addons/warning/i18n/es_CR.po | 37 +- addons/warning/i18n/et.po | 33 +- addons/warning/i18n/fi.po | 37 +- addons/warning/i18n/fr.po | 37 +- addons/warning/i18n/gl.po | 37 +- addons/warning/i18n/hr.po | 37 +- addons/warning/i18n/hu.po | 37 +- addons/warning/i18n/id.po | 33 +- addons/warning/i18n/it.po | 39 +- addons/warning/i18n/ja.po | 37 +- addons/warning/i18n/ko.po | 33 +- addons/warning/i18n/lt.po | 33 +- addons/warning/i18n/mk.po | 37 +- addons/warning/i18n/mn.po | 37 +- addons/warning/i18n/nb.po | 33 +- addons/warning/i18n/nl.po | 37 +- addons/warning/i18n/nl_BE.po | 37 +- addons/warning/i18n/pl.po | 33 +- addons/warning/i18n/pt.po | 37 +- addons/warning/i18n/pt_BR.po | 37 +- addons/warning/i18n/ro.po | 37 +- addons/warning/i18n/ru.po | 37 +- addons/warning/i18n/sl.po | 37 +- addons/warning/i18n/sq.po | 33 +- addons/warning/i18n/sr.po | 33 +- addons/warning/i18n/sr@latin.po | 33 +- addons/warning/i18n/sv.po | 37 +- addons/warning/i18n/th.po | 33 +- addons/warning/i18n/tlh.po | 33 +- addons/warning/i18n/tr.po | 37 +- addons/warning/i18n/uk.po | 33 +- addons/warning/i18n/vi.po | 33 +- addons/warning/i18n/zh_CN.po | 37 +- addons/warning/i18n/zh_TW.po | 37 +- addons/web/i18n/af.po | 2864 +++ addons/web/i18n/ar.po | 975 +- addons/web/i18n/fa.po | 1240 +- addons/web_view_editor/i18n/ca.po | 184 + openerp/addons/base/i18n/ab.po | 2343 ++- openerp/addons/base/i18n/af.po | 2343 ++- openerp/addons/base/i18n/am.po | 2346 ++- openerp/addons/base/i18n/ar.po | 2370 ++- openerp/addons/base/i18n/bg.po | 2368 ++- openerp/addons/base/i18n/bn.po | 2343 ++- openerp/addons/base/i18n/bs.po | 2383 ++- openerp/addons/base/i18n/ca.po | 2368 ++- openerp/addons/base/i18n/cs.po | 2403 +-- openerp/addons/base/i18n/da.po | 2350 ++- openerp/addons/base/i18n/de.po | 2986 +-- openerp/addons/base/i18n/el.po | 2381 +-- openerp/addons/base/i18n/en_GB.po | 2427 +-- openerp/addons/base/i18n/es.po | 2610 +-- openerp/addons/base/i18n/es_AR.po | 3914 ++-- openerp/addons/base/i18n/es_BO.po | 2343 ++- openerp/addons/base/i18n/es_CL.po | 2368 ++- openerp/addons/base/i18n/es_CR.po | 2397 +-- openerp/addons/base/i18n/es_DO.po | 2412 +-- openerp/addons/base/i18n/es_EC.po | 2372 ++- openerp/addons/base/i18n/es_HN.po | 15809 ++++++++++++++++ openerp/addons/base/i18n/es_MX.po | 2343 ++- openerp/addons/base/i18n/es_PA.po | 15809 ++++++++++++++++ openerp/addons/base/i18n/es_PE.po | 2343 ++- openerp/addons/base/i18n/es_VE.po | 2343 ++- openerp/addons/base/i18n/et.po | 2357 ++- openerp/addons/base/i18n/eu.po | 2343 ++- openerp/addons/base/i18n/fa.po | 2920 +-- openerp/addons/base/i18n/fa_AF.po | 2343 ++- openerp/addons/base/i18n/fi.po | 2385 +-- openerp/addons/base/i18n/fr.po | 2651 +-- openerp/addons/base/i18n/fr_CA.po | 2343 ++- openerp/addons/base/i18n/gl.po | 2368 ++- openerp/addons/base/i18n/gu.po | 2350 ++- openerp/addons/base/i18n/he.po | 2360 ++- openerp/addons/base/i18n/hi.po | 2343 ++- openerp/addons/base/i18n/hr.po | 2370 ++- openerp/addons/base/i18n/hu.po | 2960 +-- openerp/addons/base/i18n/hy.po | 2343 ++- openerp/addons/base/i18n/id.po | 2374 +-- openerp/addons/base/i18n/is.po | 2349 ++- openerp/addons/base/i18n/it.po | 2383 ++- openerp/addons/base/i18n/ja.po | 2400 +-- openerp/addons/base/i18n/ka.po | 2367 ++- openerp/addons/base/i18n/kk.po | 2347 ++- openerp/addons/base/i18n/ko.po | 2409 +-- openerp/addons/base/i18n/lt.po | 2343 ++- openerp/addons/base/i18n/lv.po | 2360 ++- openerp/addons/base/i18n/mk.po | 2364 ++- openerp/addons/base/i18n/mn.po | 2574 +-- openerp/addons/base/i18n/nb.po | 2843 +-- openerp/addons/base/i18n/nl.po | 2385 +-- openerp/addons/base/i18n/nl_BE.po | 2343 ++- openerp/addons/base/i18n/pl.po | 2385 +-- openerp/addons/base/i18n/pt.po | 2379 ++- openerp/addons/base/i18n/pt_BR.po | 2958 +-- openerp/addons/base/i18n/ro.po | 3232 ++-- openerp/addons/base/i18n/ru.po | 2385 +-- openerp/addons/base/i18n/sk.po | 2368 ++- openerp/addons/base/i18n/sl.po | 2944 +-- openerp/addons/base/i18n/sq.po | 2343 ++- openerp/addons/base/i18n/sr.po | 2365 ++- openerp/addons/base/i18n/sr@latin.po | 2397 +-- openerp/addons/base/i18n/sv.po | 2398 +-- openerp/addons/base/i18n/ta.po | 15809 ++++++++++++++++ openerp/addons/base/i18n/th.po | 2573 +-- openerp/addons/base/i18n/tlh.po | 2343 ++- openerp/addons/base/i18n/tr.po | 2370 ++- openerp/addons/base/i18n/uk.po | 2356 ++- openerp/addons/base/i18n/ur.po | 2343 ++- openerp/addons/base/i18n/vi.po | 2463 +-- openerp/addons/base/i18n/zh_CN.po | 2441 +-- openerp/addons/base/i18n/zh_HK.po | 2343 ++- openerp/addons/base/i18n/zh_TW.po | 2367 ++- 3105 files changed, 386642 insertions(+), 193039 deletions(-) create mode 100644 addons/account/i18n/af.po create mode 100644 addons/account/i18n/es_HN.po create mode 100644 addons/account/i18n/zu.po create mode 100644 addons/account_accountant/i18n/es_HN.po create mode 100644 addons/account_asset/i18n/fa.po create mode 100644 addons/account_asset/i18n/lv.po create mode 100644 addons/account_bank_statement_extensions/i18n/bg.po create mode 100644 addons/account_bank_statement_extensions/i18n/ca.po create mode 100644 addons/account_bank_statement_extensions/i18n/lv.po create mode 100644 addons/account_cancel/i18n/ko.po create mode 100644 addons/account_check_writing/i18n/bg.po create mode 100644 addons/account_check_writing/i18n/it.po create mode 100644 addons/account_check_writing/i18n/nl_BE.po create mode 100644 addons/account_followup/i18n/lv.po create mode 100644 addons/account_test/i18n/bg.po create mode 100644 addons/account_voucher/i18n/th.po create mode 100644 addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/ca.po create mode 100644 addons/auth_crypt/i18n/ko.po create mode 100644 addons/auth_ldap/i18n/ko.po create mode 100644 addons/auth_oauth/i18n/ca.po create mode 100644 addons/auth_oauth/i18n/ko.po create mode 100644 addons/auth_openid/i18n/bg.po create mode 100644 addons/auth_openid/i18n/ca.po create mode 100644 addons/auth_openid/i18n/ko.po create mode 100644 addons/auth_signup/i18n/ca.po create mode 100644 addons/auth_signup/i18n/ko.po create mode 100644 addons/base_calendar/i18n/ko.po create mode 100644 addons/base_import/i18n/ca.po create mode 100644 addons/base_import/i18n/fi.po create mode 100644 addons/base_import/i18n/lv.po create mode 100644 addons/claim_from_delivery/i18n/el.po create mode 100644 addons/claim_from_delivery/i18n/ko.po create mode 100644 addons/contacts/i18n/bg.po create mode 100644 addons/contacts/i18n/ca.po create mode 100644 addons/contacts/i18n/el.po create mode 100644 addons/contacts/i18n/fa.po create mode 100644 addons/contacts/i18n/sr.po create mode 100644 addons/crm/i18n/fa.po create mode 100644 addons/crm_todo/i18n/ca.po create mode 100644 addons/delivery/i18n/fa.po create mode 100644 addons/document/i18n/fa.po create mode 100644 addons/edi/i18n/bg.po create mode 100644 addons/email_template/i18n/lv.po create mode 100644 addons/event/i18n/lv.po create mode 100644 addons/event/i18n/ta.po create mode 100644 addons/event_moodle/i18n/ca.po create mode 100644 addons/event_sale/i18n/ko.po create mode 100644 addons/event_sale/i18n/lv.po create mode 100644 addons/fleet/i18n/lt.po create mode 100644 addons/google_docs/i18n/ca.po create mode 100644 addons/hr/i18n/fa.po create mode 100644 addons/hr_evaluation/i18n/lv.po create mode 100644 addons/hr_recruitment/i18n/fi.po create mode 100644 addons/hr_recruitment/i18n/lv.po create mode 100644 addons/l10n_ar/i18n/ca.po create mode 100644 addons/l10n_be_hr_payroll/i18n/mk.po create mode 100644 addons/l10n_be_invoice_bba/i18n/bg.po create mode 100644 addons/l10n_be_invoice_bba/i18n/de.po create mode 100644 addons/l10n_be_invoice_bba/i18n/mk.po create mode 100644 addons/l10n_bo/i18n/zh_CN.po create mode 100644 addons/l10n_in_hr_payroll/i18n/de.po create mode 100644 addons/l10n_pl/i18n/nl.po create mode 100644 addons/l10n_syscohada/i18n/mk.po create mode 100644 addons/l10n_ve/i18n/mk.po create mode 100644 addons/lunch/i18n/fa.po create mode 100644 addons/mail/i18n/el.po create mode 100644 addons/mail/i18n/fa.po create mode 100644 addons/marketing/i18n/ko.po create mode 100644 addons/marketing_campaign/i18n/ko.po create mode 100644 addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/ko.po create mode 100644 addons/mrp/i18n/fa.po create mode 100644 addons/mrp_byproduct/i18n/fa.po create mode 100644 addons/mrp_operations/i18n/fa.po create mode 100644 addons/note/i18n/lv.po create mode 100644 addons/note_pad/i18n/bg.po create mode 100644 addons/portal_project/i18n/ru.po create mode 100644 addons/portal_project_issue/i18n/ru.po create mode 100644 addons/portal_sale/i18n/ar.po create mode 100644 addons/portal_sale/i18n/bg.po create mode 100644 addons/procurement/i18n/el.po create mode 100644 addons/procurement/i18n/lv.po create mode 100644 addons/product/i18n/fa.po create mode 100644 addons/project/i18n/fa.po create mode 100644 addons/purchase/i18n/fa.po create mode 100644 addons/purchase/i18n/fr_CA.po create mode 100644 addons/report_webkit/i18n/ko.po create mode 100644 addons/resource/i18n/fa.po create mode 100644 addons/sale/i18n/es_HN.po create mode 100644 addons/sale/i18n/fa.po create mode 100644 addons/sale_crm/i18n/fa.po create mode 100644 addons/sale_journal/i18n/fa.po create mode 100644 addons/sale_margin/i18n/fa.po create mode 100644 addons/sale_margin/i18n/ko.po create mode 100644 addons/sale_mrp/i18n/fa.po create mode 100644 addons/sale_mrp/i18n/ko.po create mode 100644 addons/sale_order_dates/i18n/fa.po create mode 100644 addons/sale_order_dates/i18n/ko.po create mode 100644 addons/sale_stock/i18n/fa.po create mode 100644 addons/stock/i18n/fa.po create mode 100644 addons/web/i18n/af.po create mode 100644 addons/web_view_editor/i18n/ca.po create mode 100644 openerp/addons/base/i18n/es_HN.po create mode 100644 openerp/addons/base/i18n/es_PA.po create mode 100644 openerp/addons/base/i18n/ta.po diff --git a/addons/account/i18n/af.po b/addons/account/i18n/af.po new file mode 100644 index 00000000000..21a02cba76e --- /dev/null +++ b/addons/account/i18n/af.po @@ -0,0 +1,10994 @@ +# Afrikaans translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-01 04:29+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-01-02 06:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17286)\n" + +#. module: account +#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 +msgid "System payment" +msgstr "" + +#. module: account +#: sql_constraint:account.fiscal.position.account:0 +msgid "" +"An account fiscal position could be defined only once time on same accounts." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax.code,sequence:0 +#: help:account.tax.code.template,sequence:0 +msgid "" +"Determine the display order in the report 'Accounting \\ Reporting \\ " +"Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:res.partner:account.view_partner_property_form +msgid "the parent company" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.reconcile:account.view_move_reconcile_form +msgid "Journal Entry Reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:account.account_account_graph +#: view:account.bank.statement:account.account_cash_statement_graph +#: view:account.move.line:account.account_move_line_graph +msgid "Account Statistics" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +msgid "Proforma/Open/Paid Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:169 +#: field:report.invoice.created,residual:0 +#, python-format +msgid "Residual" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 +#, python-format +msgid "Journal item \"%s\" is not valid." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_aged_receivable +msgid "Aged Receivable Till Today" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,name:account.process_transition_invoiceimport0 +msgid "Import from invoice or payment" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1258 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1325 +#, python-format +msgid "Bad Account!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree +msgid "Total Debit" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.account.template:0 +msgid "" +"Error!\n" +"You cannot create recursive account templates." +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: field:account.move.line,reconcile_id:0 +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full +#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:account.account_move_line_reconcile_writeoff +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:30 +#, python-format +msgid "Reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,name:0 +#: field:account.bank.statement.line,ref:0 +#: field:account.entries.report,ref:0 +#: field:account.move,ref:0 +#: field:account.move.line,ref:0 +#: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 +#: field:cash.box.in,ref:0 +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.payment.term,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the payment " +"term without removing it." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:664 +#: code:addons/account/account.py:676 +#: code:addons/account/account.py:679 +#: code:addons/account/account.py:709 +#: code:addons/account/account.py:799 +#: code:addons/account/account.py:1047 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:714 +#: code:addons/account/account_invoice.py:717 +#: code:addons/account/account_invoice.py:720 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1378 +#: code:addons/account/account_move_line.py:95 +#: code:addons/account/account_move_line.py:880 +#: code:addons/account/account_move_line.py:938 +#: code:addons/account/account_move_line.py:977 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1138 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:41 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:64 +#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:38 +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:39 +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:60 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3177 +#, python-format +msgid "Miscellaneous Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 +#, python-format +msgid "" +"You have to set the 'End of Year Entries Journal' for this Fiscal Year " +"which is set after generating opening entries from 'Generate Opening " +"Entries'." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscal.position.account,account_src_id:0 +#: field:account.fiscal.position.account.template,account_src_id:0 +msgid "Account Source" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period +msgid "" +"

\n" +" Click to add a fiscal period.\n" +"

\n" +" An accounting period typically is a month or a quarter. It\n" +" usually corresponds to the periods of the tax declaration.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Klik om 'n fiskale tydperk by te voeg.\n" +"

\n" +" 'n Rekeningkundige tydperk is tipies 'n maand of 'n " +"kwartaal. \n" +"                 Dit oorstem gewoonlik die selfde as die tydperke van die " +"belasting verklaring.\n" +"

\n" +" " + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_created_invoice_dashboard +msgid "Invoices Created Within Past 15 Days" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:accounting.report,label_filter:0 +msgid "Column Label" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,code_digits:0 +msgid "No. of digits to use for account code" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.analytic.journal,type:0 +msgid "" +"Gives the type of the analytic journal. When it needs for a document (eg: an " +"invoice) to create analytic entries, OpenERP will look for a matching " +"journal of the same type." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,account_analytic_collected_id:0 +msgid "" +"Set the analytic account that will be used by default on the invoice tax " +"lines for invoices. Leave empty if you don't want to use an analytic account " +"on the invoice tax lines by default." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_template_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tax_template_form +msgid "Tax Templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_select +msgid "Move line reconcile select" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplierentriesreconcile0 +msgid "Accounting entries are an input of the reconciliation." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_management_belgian_reports +msgid "Belgian Reports" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:mail.message.subtype,name:account.mt_invoice_validated +msgid "Validated" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.account_type_income_view1 +msgid "Income View" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account,user_type:0 +msgid "" +"Account Type is used for information purpose, to generate country-specific " +"legal reports, and set the rules to close a fiscal year and generate opening " +"entries." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,sale_refund_sequence_next:0 +msgid "Next credit note number" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,module_account_voucher:0 +msgid "" +"This includes all the basic requirements of voucher entries for bank, cash, " +"sales, purchase, expense, contra, etc.\n" +" This installs the module account_voucher." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry +msgid "Manual Recurring" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.automatic.reconcile,allow_write_off:0 +msgid "Allow write off" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.chart:account.account_analytic_chart_view +msgid "Select the Period for Analysis" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a customer refund. \n" +"

\n" +" A refund is a document that credits an invoice completely " +"or\n" +" partially.\n" +"

\n" +" Instead of manually creating a customer refund, you\n" +" can generate it directly from the related customer invoice.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.installer,charts:0 +msgid "" +"Installs localized accounting charts to match as closely as possible the " +"accounting needs of your company based on your country." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_unreconcile +msgid "Account Unreconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,module_account_budget:0 +msgid "Budget management" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:product.template:0 +msgid "Purchase Properties" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.financial.report,style_overwrite:0 +msgid "" +"You can set up here the format you want this record to be displayed. If you " +"leave the automatic formatting, it will be computed based on the financial " +"reports hierarchy (auto-computed field 'level')." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,group_multi_currency:0 +msgid "Allow multi currencies" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:93 +#, python-format +msgid "You must define an analytic journal of type '%s'!" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "June" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:154 +#, python-format +msgid "You must select accounts to reconcile." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,group_analytic_accounting:0 +msgid "Allows you to use the analytic accounting." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: field:account.invoice,user_id:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: field:account.invoice.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:account.invoice:account.invoice_tree +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_accounts_wizard +msgid "account.bank.accounts.wizard" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line,date_created:0 +#: field:account.move.reconcile,create_date:0 +msgid "Creation date" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +msgid "Cancel Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.journal,type:0 +msgid "Purchase Refund" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.journal,type:0 +msgid "Opening/Closing Situation" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,currency:0 +msgid "The currency used to enter statement" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,default_debit_account_id:0 +msgid "Default Debit Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree +msgid "Total Credit" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,module_account_asset:0 +msgid "" +"This allows you to manage the assets owned by a company or a person.\n" +" It keeps track of the depreciation occurred on those assets, " +"and creates account move for those depreciation lines.\n" +" This installs the module account_asset. If you do not check " +"this box, you will be able to do invoicing & payments,\n" +" but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.bank.statement.line,name:0 +msgid "Originator to Beneficiary Information" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account.template,chart_template_id:0 +#: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 +#: field:account.tax.template,chart_template_id:0 +#: field:wizard.multi.charts.accounts,chart_template_id:0 +msgid "Chart Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0 +msgid "Modify: create refund, reconcile and create a new draft invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,tax_calculation_rounding_method:0 +msgid "" +"If you select 'Round per line' : for each tax, the tax amount will first be " +"computed and rounded for each PO/SO/invoice line and then these rounded " +"amounts will be summed, leading to the total amount for that tax. If you " +"select 'Round globally': for each tax, the tax amount will be computed for " +"each PO/SO/invoice line, then these amounts will be summed and eventually " +"this total tax amount will be rounded. If you sell with tax included, you " +"should choose 'Round per line' because you certainly want the sum of your " +"tax-included line subtotals to be equal to the total amount with taxes." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_wizard_multi_charts_accounts +msgid "wizard.multi.charts.accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.model.line,amount_currency:0 +msgid "The amount expressed in an optional other currency." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +msgid "Available Coins" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:accounting.report,enable_filter:0 +msgid "Enable Comparison" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +#: field:account.automatic.reconcile,journal_id:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search +#: field:account.bank.statement,journal_id:0 +#: field:account.bank.statement.line,journal_id:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +#: field:account.entries.report,journal_id:0 +#: field:account.invoice,journal_id:0 +#: field:account.invoice.report,journal_id:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search +#: field:account.journal.cashbox.line,journal_id:0 +#: field:account.journal.period,journal_id:0 +#: view:account.model:account.view_model_search +#: field:account.model,journal_id:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +#: field:account.move,journal_id:0 +#: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +#: field:account.move.line,journal_id:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:160 +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search +#: field:analytic.entries.report,journal_id:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_account_journal +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_account_salepurchasejournal +#: model:ir.model,name:account.model_account_journal +#: field:validate.account.move,journal_ids:0 +#: view:website:account.report_journal +#, python-format +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_confirm +msgid "Confirm the selected invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 +msgid "Parent target" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence of this line when displaying the invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,account_id:0 +msgid "Account used in this journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.aged.trial.balance,chart_account_id:0 +#: help:account.balance.report,chart_account_id:0 +#: help:account.central.journal,chart_account_id:0 +#: help:account.common.account.report,chart_account_id:0 +#: help:account.common.journal.report,chart_account_id:0 +#: help:account.common.partner.report,chart_account_id:0 +#: help:account.common.report,chart_account_id:0 +#: help:account.general.journal,chart_account_id:0 +#: help:account.partner.balance,chart_account_id:0 +#: help:account.partner.ledger,chart_account_id:0 +#: help:account.print.journal,chart_account_id:0 +#: help:account.report.general.ledger,chart_account_id:0 +#: help:account.vat.declaration,chart_account_id:0 +#: help:accounting.report,chart_account_id:0 +msgid "Select Charts of Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund +msgid "Invoice Refund" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_overdue_document +msgid "Li." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.automatic.reconcile,unreconciled:0 +msgid "Not reconciled transactions" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_generalledger +msgid "Counterpart" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form +#: field:account.fiscal.position,tax_ids:0 +#: field:account.fiscal.position.template,tax_ids:0 +msgid "Tax Mapping" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close_state +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close_state +msgid "Close a Fiscal Year" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0 +msgid "The accountant confirms the statement." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,decimal_precision:0 +msgid "Decimal precision on journal entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.config.settings,period:0 +#: selection:account.installer,period:0 +msgid "3 Monthly" +msgstr "3 Maandeliks" + +#. module: account +#: field:ir.sequence,fiscal_ids:0 +msgid "Sequences" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.financial.report,account_report_id:0 +#: selection:account.financial.report,type:0 +msgid "Report Value" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:39 +#, python-format +msgid "" +"Specified journal does not have any account move entries in draft state for " +"this period." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_form +msgid "Taxes Mapping" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_centraljournal +msgid "Centralized Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: sql_constraint:account.sequence.fiscalyear:0 +msgid "Main Sequence must be different from current !" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 +#, python-format +msgid "Current currency is not configured properly." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,profit_account_id:0 +msgid "Profit Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1271 +#, python-format +msgid "No period found or more than one period found for the given date." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales +msgid "Report of the Sales by Account Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3181 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1541 +#, python-format +msgid "Cannot create move with currency different from .." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:email.template,report_name:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"Invoice_${(object.number or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' " +"and 'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.period:account.view_account_period_form +#: view:account.period.close:account.view_account_period_close +msgid "Close Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_common_partner_report +msgid "Account Common Partner Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscalyear.close,period_id:0 +msgid "Opening Entries Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_period +msgid "Journal Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.move:0 +msgid "" +"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,account_analytic_paid_id:0 +msgid "" +"Set the analytic account that will be used by default on the invoice tax " +"lines for refunds. Leave empty if you don't want to use an analytic account " +"on the invoice tax lines by default." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:account.view_account_search +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search +#: selection:account.aged.trial.balance,result_selection:0 +#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0 +#: selection:account.partner.balance,result_selection:0 +#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0 +#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:298 +#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:273 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance +#, python-format +msgid "Receivable Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +msgid "Configure your company bank accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund +msgid "Create Refund" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +"change the date or remove this constraint from the journal." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_report_general_ledger +msgid "General Ledger Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +msgid "Re-Open" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model_create_entry +msgid "Are you sure you want to create entries?" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1183 +#, python-format +msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +msgid "Print Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#, python-format +msgid "" +"Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " +"unreconciled first. You can only refund this invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:account.view_account_form +msgid "Account code" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,display_detail:0 +msgid "Display children with hierarchy" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.payment.term.line,value:0 +#: selection:account.tax.template,type:0 +msgid "Percent" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_charts +msgid "Charts" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/project/wizard/project_account_analytic_line.py:47 +#: model:ir.model,name:account.model_project_account_analytic_line +#, python-format +msgid "Analytic Entries by line" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.refund,filter_refund:0 +msgid "Refund Method" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report +msgid "Financial Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +#: view:account.analytic.journal:account.view_analytic_journal_search +#: field:account.analytic.journal,type:0 +#: field:account.financial.report,type:0 +#: field:account.invoice,type:0 +#: field:account.invoice.report,type:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search +#: field:account.journal,type:0 +#: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 +#: field:report.invoice.created,type:0 +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:720 +#, python-format +msgid "" +"Taxes are missing!\n" +"Click on compute button." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription_line +msgid "Account Subscription Line" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,reference:0 +msgid "The partner reference of this invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.report:0 +msgid "Supplier Invoices And Refunds" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:967 +#, python-format +msgid "Entry is already reconciled." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line.unreconcile.select:account.view_account_move_line_unreconcile_select +#: view:account.unreconcile.reconcile:account.account_unreconcile_reconcile_view +#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_unreconcile_select +msgid "Unreconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_journal_report +msgid "Account Analytic Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +msgid "Send by Email" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.central.journal,amount_currency:0 +#: help:account.common.journal.report,amount_currency:0 +#: help:account.general.journal,amount_currency:0 +#: help:account.print.journal,amount_currency:0 +msgid "" +"Print Report with the currency column if the currency differs from the " +"company currency." +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 +msgid "J.C./Move name" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:account.view_account_form +msgid "Account Code and Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "September" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.subscription,period_type:0 +msgid "days" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account.template,nocreate:0 +msgid "" +"If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1628 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new +msgid "New Subscription" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.payment.term:account.view_payment_term_form +#: field:account.payment.term.line,value:0 +msgid "Computation" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal.cashbox.line,pieces:0 +msgid "Values" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_code_tree +msgid "Chart of Taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_form +msgid "Create 3 Months Periods" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance +#: view:website:account.report_overdue_document +msgid "Due" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,purchase_journal_id:0 +msgid "Purchase journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:mail.message.subtype,description:account.mt_invoice_paid +msgid "Invoice paid" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:validate.account.move:account.validate_account_move_view +#: view:validate.account.move.lines:account.validate_account_move_line_view +msgid "Approve" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_tree +#: view:account.move:account.view_account_move_tree +#: view:account.move:account.view_move_tree +#: view:report.invoice.created:account.board_view_created_invoice +msgid "Total Amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,supplier_invoice_number:0 +msgid "The reference of this invoice as provided by the supplier." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account,type:0 +#: selection:account.account.template,type:0 +#: selection:account.entries.report,type:0 +msgid "Consolidation" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_liability +#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_liability0 +#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_liabilitysum0 +msgid "Liability" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:785 +#, python-format +msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +msgid "Extended Filters..." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_central_journal +msgid "Centralizing Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.journal,type:0 +msgid "Sale Refund" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_accountingstatemententries0 +msgid "Bank statement" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.line,move_id:0 +msgid "Move Line" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move.line,tax_amount:0 +msgid "" +"If the Tax account is a tax code account, this field will contain the taxed " +"amount.If the tax account is base tax code, this field will contain the " +"basic amount(without tax)." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +msgid "Purchases" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.model,lines_id:0 +msgid "Model Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,code:0 +#: field:account.account.template,code:0 +#: field:account.account.type,code:0 +#: field:account.analytic.line,code:0 +#: field:account.fiscalyear,code:0 +#: field:account.journal,code:0 +#: field:account.period,code:0 +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticjournal +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_partnerbalance +#: view:website:account.report_trialbalance +msgid "Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +msgid "Features" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_account_3rdparty_account_balance +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_partner_balance_report +#: view:website:account.report_partnerbalance +msgid "Partner Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_gain_loss +msgid "" +"

\n" +" Click to add an account.\n" +"

\n" +" When doing multi-currency transactions, you may loose or " +"gain\n" +" some amount due to changes of exchange rate. This menu " +"gives\n" +" you a forecast of the Gain or Loss you'd realized if those\n" +" transactions were ended today. Only for accounts having a\n" +" secondary currency set.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Klik om 'n rekening by te voeg.\n" +"

\n" +" Wanneer multi-valuta-transaksies gedoen word, kan jy 'n wins " +"of verlies\n" +" kry as gevolg van verandering in wisselkoers. Hierdie " +"kieslys gee\n" +" jou 'n voorspelling van die wins of verlies wat jy sal hê as " +"die\n" +" transaksies vandag geëindig word. Slegs vir rekeninge met " +"'n\n" +" sekondêre geldeenheid.\n" +"

\n" +" " + +#. module: account +#: field:account.bank.accounts.wizard,acc_name:0 +msgid "Account Name." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,with_last_closing_balance:0 +msgid "Opening With Last Closing Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:report.account.receivable,name:0 +msgid "Week of Year" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.report.general.ledger,landscape:0 +msgid "Landscape Mode" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" +"${object.company_id.name|safe} Faktuur (Verw ${object.number or 'n/a'})" + +#. module: account +#: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 +msgid "Select a Fiscal year to close" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account.template,user_type:0 +msgid "" +"These types are defined according to your country. The type contains more " +"information about the account and its specificities." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:0 +msgid "Refund " +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,company_footer:0 +msgid "Bank accounts as printed in the footer of each printed document" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax:account.view_tax_form +msgid "Applicability Options" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_partnerbalance +msgid "In dispute" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1299 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree +#: model:ir.ui.menu,name:account.journal_cash_move_lines +msgid "Cash Registers" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,sale_refund_journal_id:0 +msgid "Sale refund journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_view_bank_statement_tree +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new cash log.\n" +"

\n" +" A Cash Register allows you to manage cash entries in your " +"cash\n" +" journals. This feature provides an easy way to follow up " +"cash\n" +" payments on a daily basis. You can enter the coins that are " +"in\n" +" your cash box, and then post entries when money comes in or\n" +" goes out of the cash box.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank +#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 +#: code:addons/account/account.py:3058 +#, python-format +msgid "Bank" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.period,date_start:0 +msgid "Start of Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax:account.view_tax_form +msgid "Refunds" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,name:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0 +msgid "Confirm statement" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account,foreign_balance:0 +msgid "" +"Total amount (in Secondary currency) for transactions held in secondary " +"currency for this account." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscal.position.tax,tax_dest_id:0 +#: field:account.fiscal.position.tax.template,tax_dest_id:0 +msgid "Replacement Tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.move.line,centralisation:0 +msgid "Credit Centralisation" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_code_template_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tax_code_template_form +msgid "Tax Code Templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.cancel:account.account_invoice_cancel_view +msgid "Cancel Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,code:0 +msgid "The code will be displayed on reports." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search +msgid "Taxes used in Purchases" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.tax,tax_code_id:0 +#: field:account.tax,description:0 +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_search +#: field:account.tax.template,tax_code_id:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_code +msgid "Tax Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,currency_mode:0 +msgid "Outgoing Currencies Rate" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +#: field:account.config.settings,chart_template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.analytic.journal,type:0 +msgid "Situation" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 +msgid "# of Transaction" +msgstr "# Transaksies" + +#. module: account +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +msgid "Entry Label" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,origin:0 +#: help:account.invoice.line,origin:0 +msgid "Reference of the document that produced this invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search +msgid "Others" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search +msgid "Draft Subscription" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: view:account.account:account.view_account_form +#: view:account.account:account.view_account_search +#: field:account.automatic.reconcile,writeoff_acc_id:0 +#: field:account.bank.statement.line,account_id:0 +#: field:account.entries.report,account_id:0 +#: field:account.invoice,account_id:0 +#: field:account.invoice.line,account_id:0 +#: field:account.invoice.report,account_id:0 +#: field:account.journal,account_control_ids:0 +#: field:account.model.line,account_id:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +#: field:account.move.line,account_id:0 +#: field:account.move.line.reconcile.select,account_id:0 +#: field:account.move.line.unreconcile.select,account_id:0 +#: field:account.statement.operation.template,account_id:0 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:57 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:63 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:137 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:159 +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search +#: field:analytic.entries.report,account_id:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_account +#: field:report.account.sales,account_id:0 +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#: view:website:account.report_trialbalance +#, python-format +msgid "Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,include_base_amount:0 +msgid "Included in base amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_graph +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_entries_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_entries_report_all +msgid "Entries Analysis" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,level:0 +#: field:account.financial.report,level:0 +msgid "Level" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 +#, python-format +msgid "You can only change currency for Draft Invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: field:account.invoice.line,invoice_line_tax_id:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_taxes +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_tax_report +#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_27 +#: view:website:account.report_invoice_document +msgid "Taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:72 +#, python-format +msgid "Select a starting and an ending period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl +msgid "Profit and Loss" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_account_template +msgid "Templates for Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_search +msgid "Search tax template" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.reconcile:account.view_move_reconcile_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_reconcile_select +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_move_line_reconcile +msgid "Reconcile Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_print_overdue +#: view:res.company:account.view_company_inherit_form +msgid "Overdue Payments" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +msgid "Initial Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +msgid "Reset to Draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.aged.trial.balance:account.account_aged_balance_view +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view +msgid "Report Options" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscalyear.close.state,fy_id:0 +msgid "Fiscal Year to Close" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,sale_sequence_prefix:0 +msgid "Invoice sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_entries_report +msgid "Journal Items Analysis" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance +msgid "Partners" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.bank.statement,state:0 +msgid "" +"When new statement is created the status will be 'Draft'.\n" +"And after getting confirmation from the bank it will be in 'Confirmed' " +"status." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.report,state:0 +msgid "Invoice Status" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.open.closed.fiscalyear:account.view_account_open_closed_fiscalyear +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_open_closed_fiscalyear +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Cancel Closing Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.partner,property_account_receivable:0 +msgid "Account Receivable" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:635 +#: code:addons/account/account.py:786 +#: code:addons/account/account.py:787 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:60 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.partner.balance,display_partner:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +msgid "With balance is not equal to 0" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1436 +#, python-format +msgid "" +"There is no default debit account defined \n" +"on journal \"%s\"." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search +msgid "Search Taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger +msgid "Account Analytic Cost Ledger" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.model:account.view_model_form +msgid "Create entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.entries.report,nbr:0 +msgid "# of Items" +msgstr "# Items" + +#. module: account +#: field:account.automatic.reconcile,max_amount:0 +msgid "Maximum write-off amount" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:10 +#, python-format +msgid "" +"There is nothing to reconcile. All invoices and payments\n" +" have been reconciled, your partner balance is clean." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,code_digits:0 +#: field:account.config.settings,code_digits:0 +#: field:wizard.multi.charts.accounts,code_digits:0 +msgid "# of Digits" +msgstr "# Syfers" + +#. module: account +#: field:account.journal,entry_posted:0 +msgid "Skip 'Draft' State for Manual Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 +#, python-format +msgid "Not implemented." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund +msgid "Credit Note" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +msgid "eInvoicing & Payments" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:account.account_analytic_cost_ledger_journal_view +msgid "Cost Ledger for Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:0 +msgid "# of Entries " +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.fiscal.position,active:0 +msgid "" +"By unchecking the active field, you may hide a fiscal position without " +"deleting it." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_temp_range +msgid "A Temporary table used for Dashboard view" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree4 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree4 +msgid "Supplier Refunds" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.code,code:0 +#: field:account.tax.code.template,code:0 +msgid "Case Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,company_footer:0 +msgid "Bank accounts footer preview" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account,type:0 +#: selection:account.account.template,type:0 +#: selection:account.bank.statement,state:0 +#: selection:account.entries.report,type:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_search +#: selection:account.fiscalyear,state:0 +#: selection:account.period,state:0 +msgid "Closed" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_recurrent_entries +msgid "Recurring Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_template +msgid "Template for Fiscal Position" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription:account.view_subscription_form +msgid "Recurring" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,groups_id:0 +msgid "Groups" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:report.invoice.created,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search +msgid "Search Bank Statements" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +msgid "Unposted Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh +#: field:account.chart.template,property_account_payable:0 +msgid "Payable Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,account_paid_id:0 +#: field:account.tax.template,account_paid_id:0 +msgid "Refund Tax Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_ir_sequence +msgid "ir.sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: field:account.bank.statement,line_ids:0 +msgid "Statement lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity +msgid "Date/Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.line,general_account_id:0 +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search +#: field:analytic.entries.report,general_account_id:0 +msgid "General Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.partner,debit_limit:0 +msgid "Payable Limit" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_type_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new account type.\n" +"

\n" +" An account type is used to determine how an account is used " +"in\n" +" each journal. The deferral method of an account type " +"determines\n" +" the process for the annual closing. Reports such as the " +"Balance\n" +" Sheet and the Profit and Loss report use the category\n" +" (profit/loss or balance sheet).\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:account.invoice:account.invoice_tree +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1008 +#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice +#: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#: view:website:account.report_invoice_document +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move,balance:0 +msgid "balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_analytic0 +#: model:process.node,note:account.process_node_analyticcost0 +msgid "Analytic costs to invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:ir.sequence:account.sequence_inherit_form +msgid "Fiscal Year Sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,group_analytic_accounting:0 +msgid "Analytic accounting" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_overdue_document +msgid "Sub-Total :" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.company,tax_calculation_rounding_method:0 +msgid "" +"If you select 'Round per Line' : for each tax, the tax amount will first be " +"computed and rounded for each PO/SO/invoice line and then these rounded " +"amounts will be summed, leading to the total amount for that tax. If you " +"select 'Round Globally': for each tax, the tax amount will be computed for " +"each PO/SO/invoice line, then these amounts will be summed and eventually " +"this total tax amount will be rounded. If you sell with tax included, you " +"should choose 'Round per line' because you certainly want the sum of your " +"tax-included line subtotals to be equal to the total amount with taxes." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_report_account_type_sales_tree_all +#: view:report.account_type.sales:account.view_report_account_type_sales_form +#: view:report.account_type.sales:account.view_report_account_type_sales_tree +msgid "Sales by Account Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_15days +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_15days +msgid "15 Days" +msgstr "15 Dae" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_invoicing +msgid "Invoicing" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:116 +#, python-format +msgid "Unknown Partner" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:104 +#, python-format +msgid "" +"The journal must have centralized counterpart without the Skipping draft " +"state option checked." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:972 +#, python-format +msgid "Some entries are already reconciled." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.code,sum:0 +msgid "Year Sum" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.change.currency:account.view_account_change_currency +msgid "This wizard will change the currency of the invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer +msgid "" +"Select a configuration package to setup automatically your\n" +" taxes and chart of accounts." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +msgid "Pending Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:970 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +msgid "Tax Declaration" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal.period,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the journal " +"period without removing it." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.report.general.ledger,sortby:0 +msgid "Sort by" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move_all +msgid "Receivables & Payables" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,module_account_payment:0 +msgid "Manage payment orders" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.period:account.view_account_period_form +msgid "Duration" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,last_closing_balance:0 +msgid "Last Closing Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_common_journal_report +msgid "Account Common Journal Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.partner.balance,display_partner:0 +msgid "All Partners" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.chart:account.account_analytic_chart_view +msgid "Analytic Account Charts" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.overdue:0 +msgid "Customer Ref:" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,base_code_id:0 +#: help:account.tax,ref_base_code_id:0 +#: help:account.tax,ref_tax_code_id:0 +#: help:account.tax,tax_code_id:0 +#: help:account.tax.template,base_code_id:0 +#: help:account.tax.template,ref_base_code_id:0 +#: help:account.tax.template,ref_tax_code_id:0 +#: help:account.tax.template,tax_code_id:0 +msgid "Use this code for the tax declaration." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.period,special:0 +msgid "These periods can overlap." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,name:account.process_node_draftstatement0 +msgid "Draft statement" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:mail.message.subtype,description:account.mt_invoice_validated +msgid "Invoice validated" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,module_account_check_writing:0 +msgid "Pay your suppliers by check" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line.reconcile,credit:0 +msgid "Credit amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,message_ids:0 +#: field:account.invoice,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.vat.declaration:0 +msgid "" +"This menu prints a tax declaration based on invoices or payments. Select one " +"or several periods of the fiscal year. The information required for a tax " +"declaration is automatically generated by OpenERP from invoices (or " +"payments, in some countries). This data is updated in real time. That’s very " +"useful because it enables you to preview at any time the tax that you owe at " +"the start and end of the month or quarter." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:422 +#: code:addons/account/account.py:427 +#: code:addons/account/account.py:444 +#: code:addons/account/account.py:657 +#: code:addons/account/account.py:659 +#: code:addons/account/account.py:1080 +#: code:addons/account/account.py:1082 +#: code:addons/account/account.py:1124 +#: code:addons/account/account.py:1294 +#: code:addons/account/account.py:1308 +#: code:addons/account/account.py:1332 +#: code:addons/account/account.py:1339 +#: code:addons/account/account.py:1537 +#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1628 +#: code:addons/account/account.py:2315 +#: code:addons/account/account.py:2629 +#: code:addons/account/account.py:3442 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:307 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:332 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:347 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:422 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:686 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:694 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:269 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:313 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:318 +#: code:addons/account/account_invoice.py:785 +#: code:addons/account/account_invoice.py:818 +#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_move_line.py:594 +#: code:addons/account/account_move_line.py:942 +#: code:addons/account/account_move_line.py:967 +#: code:addons/account/account_move_line.py:972 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1235 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1237 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1271 +#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:72 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:116 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 +#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 +#: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Click to record a new supplier invoice.\n" +"

\n" +" You can control the invoice from your supplier according to\n" +" what you purchased or received. OpenERP can also generate\n" +" draft invoices automatically from purchase orders or " +"receipts.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: sql_constraint:account.move.line:0 +msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_graph +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_invoice_report_all +msgid "Invoices Analysis" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_period_close +msgid "period close" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1067 +#, python-format +msgid "" +"This journal already contains items for this period, therefore you cannot " +"modify its company field." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_project_account_analytic_line_form +msgid "Entries By Line" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.vat.declaration,based_on:0 +msgid "Based on" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_bank_statement_tree +msgid "" +"

\n" +" Click to register a bank statement.\n" +"

\n" +" A bank statement is a summary of all financial transactions\n" +" occurring over a given period of time on a bank account. " +"You\n" +" should receive this periodicaly from your bank.\n" +"

\n" +" OpenERP allows you to reconcile a statement line directly " +"with\n" +" the related sale or puchase invoices.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,currency_id:0 +msgid "Default company currency" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement.line,journal_entry_id:0 +#: field:account.invoice,move_id:0 +#: field:account.invoice,move_name:0 +#: field:account.move.line,move_id:0 +msgid "Journal Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +msgid "Unpaid" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.treasury.report:account.view_account_treasury_report_graph +#: view:account.treasury.report:account.view_account_treasury_report_search +#: view:account.treasury.report:account.view_account_treasury_report_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_treasury_report_all +#: model:ir.model,name:account.model_account_treasury_report +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_treasury_report_all +msgid "Treasury Analysis" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +msgid "Sale/Purchase Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_tree +#: field:account.invoice.tax,account_analytic_id:0 +msgid "Analytic account" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:329 +#, python-format +msgid "Please verify that an account is defined in the journal." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.entries.report,move_line_state:0 +msgid "Valid" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,message_follower_ids:0 +#: field:account.invoice,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_print_journal +#: model:ir.model,name:account.model_account_print_journal +msgid "Account Print Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_product_category +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:679 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscalyear.close.state:account.view_account_fiscalyear_close_state +msgid "Close Fiscal Year" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" + +#. module: account +#: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 +msgid "A tax fiscal position could be defined only once time on same taxes." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax:account.view_tax_form +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +msgid "Tax Definition" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_config +msgid "Configure Accounting" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.report,uom_name:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,allow_date:0 +msgid "" +"If set to True then do not accept the entry if the entry date is not into " +"the period dates" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:8 +#, python-format +msgid "Good job!" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,module_account_asset:0 +msgid "Assets management" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:account.view_account_search +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search +#: selection:account.aged.trial.balance,result_selection:0 +#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0 +#: selection:account.partner.balance,result_selection:0 +#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0 +#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:300 +#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:275 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance +#, python-format +msgid "Payable Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +"a multi-currency view on the journal." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_tree +#: view:report.invoice.created:account.board_view_created_invoice +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the tax " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Journal Items related to a sale journal." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0 +msgid "Italic Text (smaller)" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,cash_control:0 +msgid "" +"If you want the journal should be control at opening/closing, check this " +"option" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: selection:account.invoice,state:0 +#: selection:account.invoice.report,state:0 +#: selection:account.journal.period,state:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search +#: selection:account.subscription,state:0 +#: selection:report.invoice.created,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,line_partial_ids:0 +msgid "Partial Entry lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_tree +#: field:account.treasury.report,fiscalyear_id:0 +msgid "Fiscalyear" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal.select:account.open_journal_button_view +#: view:project.account.analytic.line:account.view_project_account_analytic_line_form +msgid "Open Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,purchase_refund_sequence_next:0 +msgid "Next supplier credit note number" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.automatic.reconcile,account_ids:0 +msgid "Accounts to Reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Import of the statement in the system from an electronic file" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,name:account.process_node_importinvoice0 +msgid "Import from invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "January" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +msgid "This F.Year" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.chart:account.view_account_tax_chart +msgid "Account tax charts" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "30 Net Dae" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#, python-format +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total +msgid "Check Total on supplier invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.invoice,state:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: selection:account.invoice.report,state:0 +#: selection:report.invoice.created,state:0 +msgid "Pro-forma" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account.template,type:0 +#: help:account.entries.report,type:0 +msgid "" +"This type is used to differentiate types with special effects in OpenERP: " +"view can not have entries, consolidation are accounts that can have children " +"accounts for multi-company consolidations, payable/receivable are for " +"partners accounts (for debit/credit computations), closed for depreciated " +"accounts." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh +msgid "Search Chart of Account Templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "Customer Code" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: view:account.account.type:account.view_account_type_form +#: field:account.account.type,note:0 +#: field:account.invoice.line,name:0 +#: field:account.payment.term,note:0 +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_form +#: field:account.tax.code,info:0 +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_form +#: field:account.tax.code.template,info:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:135 +#: field:analytic.entries.report,name:0 +#: field:report.invoice.created,name:0 +#: view:website:account.report_invoice_document +#: view:website:account.report_overdue_document +#, python-format +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search +#: selection:account.subscription,state:0 +msgid "Running" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh +#: field:product.category,property_account_income_categ:0 +#: field:product.template,property_account_income:0 +msgid "Income Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 +msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.general.ledger_landscape:0 +#: report:account.journal.period.print:0 +#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 +msgid "Entries Sorted By" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.change.currency,currency_id:0 +msgid "Change to" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:0 +msgid "# of Products Qty " +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0 +#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0 +#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0 +#: field:account.common.account.report,fiscalyear_id:0 +#: field:account.common.journal.report,fiscalyear_id:0 +#: field:account.common.partner.report,fiscalyear_id:0 +#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_search +#: field:account.fiscalyear,name:0 +#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0 +#: field:account.journal.period,fiscalyear_id:0 +#: field:account.open.closed.fiscalyear,fyear_id:0 +#: field:account.partner.balance,fiscalyear_id:0 +#: field:account.partner.ledger,fiscalyear_id:0 +#: field:account.period,fiscalyear_id:0 +#: field:account.print.journal,fiscalyear_id:0 +#: field:account.report.general.ledger,fiscalyear_id:0 +#: field:account.sequence.fiscalyear,fiscalyear_id:0 +#: field:account.vat.declaration,fiscalyear_id:0 +#: field:accounting.report,fiscalyear_id:0 +#: field:accounting.report,fiscalyear_id_cmp:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear +msgid "Fiscal Year" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0 +#: help:account.balance.report,fiscalyear_id:0 +#: help:account.central.journal,fiscalyear_id:0 +#: help:account.common.account.report,fiscalyear_id:0 +#: help:account.common.journal.report,fiscalyear_id:0 +#: help:account.common.partner.report,fiscalyear_id:0 +#: help:account.common.report,fiscalyear_id:0 +#: help:account.general.journal,fiscalyear_id:0 +#: help:account.partner.balance,fiscalyear_id:0 +#: help:account.partner.ledger,fiscalyear_id:0 +#: help:account.print.journal,fiscalyear_id:0 +#: help:account.report.general.ledger,fiscalyear_id:0 +#: help:account.vat.declaration,fiscalyear_id:0 +#: help:accounting.report,fiscalyear_id:0 +#: help:accounting.report,fiscalyear_id_cmp:0 +msgid "Keep empty for all open fiscal year" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:676 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.report,account_line_id:0 +msgid "Account Line" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.addtmpl.wizard:account.view_account_addtmpl_wizard_form +msgid "Create an Account Based on this Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:818 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +#: model:ir.model,name:account.model_account_move +msgid "Account Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 +msgid "Main Sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:390 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " +"related journal items." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.report,payment_term:0 +#: view:account.payment.term:account.view_payment_term_form +#: view:account.payment.term:account.view_payment_term_search +#: field:account.payment.term,name:0 +#: view:account.payment.term.line:account.view_payment_term_line_form +#: view:account.payment.term.line:account.view_payment_term_line_tree +#: field:account.payment.term.line,payment_id:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_payment_term +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscal_position_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscal_position_form +msgid "Fiscal Positions" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:594 +#, python-format +msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.period.close,sure:0 +msgid "Check this box" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view +msgid "Filters" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_draftinvoices0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierdraftinvoices0 +msgid "Draft state of an invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:product.category:account.view_category_property_form +msgid "Account Properties" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0 +msgid "Create a draft refund" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:account.account_partner_reconcile_view +msgid "Partner Reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +msgid "Fin. Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,tax_code_id:0 +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_form +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_search +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_tree +msgid "Account Tax Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_advance +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_advance +msgid "30% Advance End 30 Days" +msgstr "30% Voorskot Einde 30 Dae" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +msgid "Unreconciled entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.tax,base_code_id:0 +#: field:account.tax.template,base_code_id:0 +msgid "Base Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice.tax,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of invoice tax." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,base_sign:0 +#: field:account.tax.template,base_sign:0 +msgid "Base Code Sign" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.move.line,centralisation:0 +msgid "Debit Centralisation" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.confirm:account.account_invoice_confirm_view +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_confirm +msgid "Confirm Draft Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.entries.report,day:0 +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,day:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +#: field:analytic.entries.report,day:0 +msgid "Day" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_renew_view +msgid "Accounts to Renew" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_model_line +msgid "Account Model Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3182 +#, python-format +msgid "EXJ" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:product.template,supplier_taxes_id:0 +msgid "Supplier Taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:res.partner:account.view_partner_property_form +msgid "Bank Details" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +msgid "Cancel CashBox" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,payment_term:0 +msgid "" +"If you use payment terms, the due date will be computed automatically at the " +"generation of accounting entries. If you keep the payment term and the due " +"date empty, it means direct payment. The payment term may compute several " +"due dates, for example 50% now, 50% in one month." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,purchase_sequence_next:0 +msgid "Next supplier invoice number" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:account.account_analytic_cost_ledger_journal_view +msgid "Select period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_pp_statements +msgid "Statements" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_analyticjournal +msgid "Move Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_writeoff +msgid "Account move line reconcile (writeoff)" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: model:account.account.type,name:account.conf_account_type_tax +#: field:account.invoice,amount_tax:0 +#: field:account.move.line,account_tax_id:0 +#: field:account.statement.operation.template,tax_id:0 +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:85 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:91 +#: model:ir.model,name:account.model_account_tax +#: view:website:account.report_invoice_document +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#, python-format +msgid "Tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +#: field:account.entries.report,analytic_account_id:0 +#: field:account.invoice.line,account_analytic_id:0 +#: field:account.model.line,analytic_account_id:0 +#: field:account.move.line,analytic_account_id:0 +#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,analytic_id:0 +#: field:account.statement.operation.template,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,default_purchase_tax:0 +#: field:account.config.settings,purchase_tax:0 +msgid "Default purchase tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:account.view_account_search +#: field:account.financial.report,account_ids:0 +#: selection:account.financial.report,type:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.account_account_menu +#: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_accounts +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_analytic +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3518 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:329 +#: code:addons/account/account_invoice.py:564 +#, python-format +msgid "Configuration Error!" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:351 +#, python-format +msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.report,price_average:0 +#: field:account.invoice.report,user_currency_price_average:0 +msgid "Average Price" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_overdue_document +msgid "Date:" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: field:account.statement.operation.template,label:0 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:72 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:77 +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#, python-format +msgid "Label" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:res.partner.bank:account.view_partner_bank_form_inherit +msgid "Accounting Information" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax:account.view_tax_form +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +msgid "Special Computation" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.bank.reconcile:account.view_account_move_bank_reconcile +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_bank_reconcile_tree +msgid "Bank reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_overdue_document +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +msgid "Ref" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:wizard.multi.charts.accounts:account.view_wizard_multi_chart +msgid "Purchase Tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move.line,tax_code_id:0 +msgid "The Account can either be a base tax code or a tax code account." +msgstr "" + +#. module: account +#: sql_constraint:account.model.line:0 +msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile +msgid "Automatic Reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,reconciled:0 +msgid "Paid/Reconciled" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,ref_base_code_id:0 +#: field:account.tax.template,ref_base_code_id:0 +msgid "Refund Base Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree +msgid "Bank Statements" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear +msgid "" +"

\n" +" Click to start a new fiscal year.\n" +"

\n" +" Define your company's financial year according to your " +"needs. A\n" +" financial year is a period at the end of which a company's\n" +" accounts are made up (usually 12 months). The financial year " +"is\n" +" usually referred to by the date in which it ends. For " +"example,\n" +" if a company's financial year ends November 30, 2011, then\n" +" everything between December 1, 2010 and November 30, 2011\n" +" would be referred to as FY 2011.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: view:accounting.report:account.accounting_report_view +msgid "Dates" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,parent_id:0 +msgid "Parent Chart Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,parent_id:0 +#: field:account.tax.template,parent_id:0 +msgid "Parent Tax Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.aged.trial.balance:account.account_aged_balance_view +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_aged_partner_balance +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance +msgid "Aged Partner Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,name:account.process_transition_entriesreconcile0 +#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierentriesreconcile0 +msgid "Accounting entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "Account and Period must belong to the same company." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.line,discount:0 +#: view:website:account.report_invoice_document +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,entry_posted:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want new journal entries to pass through the " +"'draft' state and instead goes directly to the 'posted state' without any " +"manual validation. \n" +"Note that journal entries that are automatically created by the system are " +"always skipping that state." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line.reconcile,writeoff:0 +msgid "Write-Off amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,message_unread:0 +#: field:account.invoice,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:41 +#, python-format +msgid "" +"Selected invoice(s) cannot be confirmed as they are not in 'Draft' or 'Pro-" +"Forma' state." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1080 +#, python-format +msgid "You should choose the periods that belong to the same company." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_report_account_sales_tree_all +#: view:report.account.sales:account.view_report_account_sales_graph +#: view:report.account.sales:account.view_report_account_sales_search +#: view:report.account.sales:account.view_report_account_sales_tree +#: view:report.account_type.sales:account.view_report_account_type_sales_graph +#: view:report.account_type.sales:account.view_report_account_type_sales_search +msgid "Sales by Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1402 +#, python-format +msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,sale_journal_id:0 +msgid "Sale journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2303 +#: code:addons/account/account_invoice.py:663 +#: code:addons/account/account_move_line.py:192 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:799 +#, python-format +msgid "" +"This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " +"field." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:422 +#, python-format +msgid "" +"You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " +"balance." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_list +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_code_list +msgid "Tax codes" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:account.view_account_gain_loss_tree +msgid "Unrealized Gains and losses" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_customer +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_receivables +msgid "Customers" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 +#: report:account.analytic.account.journal:0 +#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 +msgid "Period to" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "August" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:accounting.report,debit_credit:0 +msgid "Display Debit/Credit Columns" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.journal.period.print:0 +msgid "Reference Number" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "October" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move.line,quantity:0 +msgid "" +"The optional quantity expressed by this line, eg: number of product sold. " +"The quantity is not a legal requirement but is very useful for some reports." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.unreconcile:account.account_unreconcile_view +#: view:account.unreconcile.reconcile:account.account_unreconcile_reconcile_view +msgid "Unreconcile Transactions" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 +msgid "Only One Chart Template Available" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:807 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh +#: field:product.category,property_account_expense_categ:0 +#: field:product.template,property_account_expense:0 +msgid "Expense Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,message_summary:0 +#: field:account.invoice,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,period_id:0 +msgid "Keep empty to use the period of the validation(invoice) date." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.bank.statement,account_id:0 +msgid "" +"used in statement reconciliation domain, but shouldn't be used elswhere." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,date_stop:0 +msgid "End date" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.tax,base_amount:0 +msgid "Base Code Amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:wizard.multi.charts.accounts,sale_tax:0 +msgid "Default Sale Tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "" +"The maturity date of the generated entries for this model. You can choose " +"between the creation date or the creation date of the entries plus the " +"partner payment terms." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_accounting +msgid "Financial Accounting" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_pl +msgid "Profit And Loss" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_tree +#: field:account.fiscal.position,name:0 +#: field:account.fiscal.position.account,position_id:0 +#: field:account.fiscal.position.tax,position_id:0 +#: field:account.fiscal.position.tax.template,position_id:0 +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_search +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_tree +#: field:account.invoice,fiscal_position:0 +#: field:account.invoice.report,fiscal_position:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position +#: field:res.partner,property_account_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:717 +#, python-format +msgid "" +"Tax base different!\n" +"Click on compute to update the tax base." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.partner.ledger,page_split:0 +msgid "One Partner Per Page" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,child_parent_ids:0 +#: field:account.account.template,child_parent_ids:0 +msgid "Children" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_balance_menu +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_trial_balance +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_general_Balance_report +msgid "Trial Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:444 +#, python-format +msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.invoice,type:0 +#: selection:account.invoice.report,type:0 +#: selection:report.invoice.created,type:0 +msgid "Customer Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer +msgid "Date Range" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.period:account.view_account_period_search +msgid "Search Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.change.currency:account.view_account_change_currency +msgid "Invoice Currency" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:accounting.report,account_report_id:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_financial_reports_tree +msgid "Account Reports" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.payment.term,line_ids:0 +msgid "Terms" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,tax_template_ids:0 +msgid "Tax Template List" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_print_sale_purchase_journal +msgid "Sale/Purchase Journals" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account,currency_mode:0 +msgid "" +"This will select how the current currency rate for outgoing transactions is " +"computed. In most countries the legal method is \"average\" but only a few " +"software systems are able to manage this. So if you import from another " +"software system you may have to use the rate at date. Incoming transactions " +"always use the rate at date." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2629 +#, python-format +msgid "There is no parent code for the template account." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.chart.template,code_digits:0 +#: help:wizard.multi.charts.accounts,code_digits:0 +msgid "No. of Digits to use for account code" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.partner,property_supplier_payment_term:0 +msgid "Supplier Payment Term" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_search +msgid "Search Fiscalyear" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.tax,applicable_type:0 +msgid "Always" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,module_account_accountant:0 +msgid "" +"Full accounting features: journals, legal statements, chart of accounts, etc." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total Quantity" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,writeoff_acc_id:0 +msgid "Write-Off account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.model.line,model_id:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search +#: field:account.subscription,model_id:0 +msgid "Model" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice.tax,base_code_id:0 +msgid "The account basis of the tax declaration." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account,type:0 +#: selection:account.account.template,type:0 +#: selection:account.entries.report,type:0 +#: selection:account.financial.report,type:0 +msgid "View" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account_bank.py:94 +#, python-format +msgid "BNK" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line,analytic_lines:0 +msgid "Analytic lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +msgid "Proforma Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,name:account.process_node_electronicfile0 +msgid "Electronic File" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line,reconcile_ref:0 +msgid "Reconcile Ref" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 +msgid "Company has a chart of accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_code_template +msgid "Tax Code Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_ledger +msgid "Account Partner Ledger" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:email.template,body_html:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +"\n" +"

A new invoice is available for you:

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Invoice number: ${object.number}
\n" +"   Invoice total: ${object.amount_total} " +"${object.currency_id.name}
\n" +"   Invoice date: ${object.date_invoice}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.user_id:\n" +"   Your contact: ${object.user_id.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +" \n" +" % if object.paypal_url:\n" +"
\n" +"

It is also possible to directly pay with Paypal:

\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" % endif\n" +" \n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.period:account.view_account_period_form +msgid "Account Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account,currency_id:0 +#: help:account.account.template,currency_id:0 +#: help:account.bank.accounts.wizard,currency_id:0 +msgid "Forces all moves for this account to have this secondary currency." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_validate_account_move_line +msgid "" +"This wizard will validate all journal entries of a particular journal and " +"period. Once journal entries are validated, you can not update them anymore." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_chart_template_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_chart_template_form +msgid "Chart of Accounts Templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +msgid "Transactions" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_unreconcile_reconcile +msgid "Account Unreconcile Reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account.type,close_method:0 +msgid "" +"Set here the method that will be used to generate the end of year journal " +"entries for all the accounts of this type.\n" +"\n" +" 'None' means that nothing will be done.\n" +" 'Balance' will generally be used for cash accounts.\n" +" 'Detail' will copy each existing journal item of the previous year, even " +"the reconciled ones.\n" +" 'Unreconciled' will copy only the journal items that were unreconciled on " +"the first day of the new fiscal year." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +msgid "Keep empty to use the expense account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,journal_ids:0 +#: field:account.analytic.cost.ledger.journal.report,journal:0 +#: field:account.balance.report,journal_ids:0 +#: field:account.central.journal,journal_ids:0 +#: field:account.common.account.report,journal_ids:0 +#: field:account.common.journal.report,journal_ids:0 +#: field:account.common.partner.report,journal_ids:0 +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view +#: field:account.common.report,journal_ids:0 +#: field:account.general.journal,journal_ids:0 +#: view:account.journal.period:account.view_journal_period_tree +#: field:account.partner.balance,journal_ids:0 +#: field:account.partner.ledger,journal_ids:0 +#: view:account.print.journal:account.account_report_print_journal +#: field:account.print.journal,journal_ids:0 +#: field:account.report.general.ledger,journal_ids:0 +#: field:account.vat.declaration,journal_ids:0 +#: field:accounting.report,journal_ids:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_period_tree +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_print_journal +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_journals +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_journals_report +msgid "Journals" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.partner.reconcile.process,to_reconcile:0 +msgid "Remaining Partners" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription:account.view_subscription_form +#: field:account.subscription,lines_id:0 +msgid "Subscription Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.analytic.journal,type:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search +#: selection:account.journal,type:0 +#: view:account.model:account.view_model_search +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "Purchase" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer +#: view:wizard.multi.charts.accounts:account.view_wizard_multi_chart +msgid "Accounting Application Configuration" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_vat_declaration +msgid "Account Tax Declaration" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.bank.statement,name:0 +msgid "" +"if you give the Name other then /, its created Accounting Entries Move will " +"be with same name as statement name. This allows the statement entries to " +"have the same references than the statement itself" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:882 +#, python-format +msgid "" +"You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " +"centralized counterpart box in the related journal from the configuration " +"menu." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,balance_start:0 +#: field:account.treasury.report,starting_balance:0 +msgid "Starting Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_close_tree +msgid "Close a Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: field:account.cashbox.line,subtotal_opening:0 +msgid "Opening Subtotal" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.financial.report,display_detail:0 +msgid "Display details" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.overdue:0 +msgid "VAT:" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.analytic.line,amount_currency:0 +msgid "" +"The amount expressed in the related account currency if not equal to the " +"company one." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,paypal_account:0 +msgid "" +"Paypal account (email) for receiving online payments (credit card, etc.) If " +"you set a paypal account, the customer will be able to pay your invoices or " +"quotations with a button \"Pay with Paypal\" in automated emails or through " +"the OpenERP portal." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 +#, python-format +msgid "" +"Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" +"\n" +"You can create one in the menu: \n" +"Configuration/Journals/Journals." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile_reconcile +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile_select +msgid "Unreconcile Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.code,notprintable:0 +#: field:account.tax.code.template,notprintable:0 +msgid "Not Printable in Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.vat.declaration,chart_tax_id:0 +msgid "Chart of Tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search +msgid "Search Account Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree_pending_invoice +msgid "Pending Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1139 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.subscription,period_type:0 +msgid "year" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,date_start:0 +msgid "Start date" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund +msgid "" +"You will be able to edit and validate this\n" +" credit note directly or keep it draft,\n" +" waiting for the document to be issued " +"by\n" +" your supplier/customer." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:validate.account.move.lines:account.validate_account_move_line_view +msgid "" +"All selected journal entries will be validated and posted. It means you " +"won't be able to modify their accounting fields anymore." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:95 +#, python-format +msgid "" +"You have not supplied enough arguments to compute the initial balance, " +"please select a period and a journal in the context." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_transfers +msgid "Transfers" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,expects_chart_of_accounts:0 +msgid "This company has its own chart of accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.chart:account.view_account_chart +msgid "Account charts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:cash.box.out:account.cash_box_out_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_out +msgid "Take Money Out" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_vat +msgid "Tax Amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +msgid "Search Move" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree1 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a customer invoice.\n" +"

\n" +" OpenERP's electronic invoicing allows to ease and fasten " +"the\n" +" collection of customer payments. Your customer receives the\n" +" invoice by email and he can pay online and/or import it\n" +" in his own system.\n" +"

\n" +" The discussions with your customer are automatically " +"displayed at\n" +" the bottom of each invoice.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.code,name:0 +#: field:account.tax.code.template,name:0 +msgid "Tax Case Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:website:account.report_invoice_document +msgid "Draft Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +msgid "Options" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance +msgid "Period Length (days)" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1339 +#, python-format +msgid "" +"You cannot modify a posted entry of this journal.\n" +"First you should set the journal to allow cancelling entries." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_print_sale_purchase_journal +msgid "Print Sale/Purchase Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer +msgid "Continue" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: field:account.invoice.report,categ_id:0 +msgid "Category of Product" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:934 +#, python-format +msgid "" +"There is no fiscal year defined for this date.\n" +"Please create one from the configuration of the accounting menu." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.addtmpl.wizard:account.view_account_addtmpl_wizard_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_addtmpl_wizard_form +msgid "Create Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 +#, python-format +msgid "The entries to reconcile should belong to the same company." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.tax,tax_amount:0 +msgid "Tax Code Amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +msgid "Unreconciled Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account.type,close_method:0 +msgid "Detail" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,default_purchase_tax:0 +msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_chart +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tree2 +msgid "Chart of Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.chart:0 +msgid "(If you do not select period it will take all open periods)" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_cashbox_line +msgid "account.journal.cashbox.line" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_reconcile_process +msgid "Reconcilation Process partner by partner" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.chart:0 +msgid "(If you do not select Fiscal year it will take all open fiscal years)" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: selection:account.aged.trial.balance,filter:0 +#: selection:account.balance.report,filter:0 +#: field:account.bank.statement,date:0 +#: field:account.bank.statement.line,date:0 +#: selection:account.central.journal,filter:0 +#: selection:account.common.account.report,filter:0 +#: selection:account.common.journal.report,filter:0 +#: selection:account.common.partner.report,filter:0 +#: selection:account.common.report,filter:0 +#: selection:account.general.journal,filter:0 +#: field:account.invoice.refund,date:0 +#: field:account.invoice.report,date:0 +#: field:account.move,date:0 +#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,date_p:0 +#: selection:account.partner.balance,filter:0 +#: selection:account.partner.ledger,filter:0 +#: selection:account.print.journal,filter:0 +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +#: selection:account.report.general.ledger,filter:0 +#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0 +#: field:account.subscription.line,date:0 +#: xsl:account.transfer:0 +#: selection:account.vat.declaration,filter:0 +#: selection:accounting.report,filter:0 +#: selection:accounting.report,filter_cmp:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:132 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:162 +#: field:analytic.entries.report,date:0 +#: view:website:account.report_analyticjournal +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_overdue_document +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#, python-format +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +msgid "Post" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.unreconcile:account.account_unreconcile_view +#: view:account.unreconcile.reconcile:account.account_unreconcile_reconcile_view +msgid "Unreconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_form +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_tree +msgid "Chart of Accounts Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2315 +#, python-format +msgid "" +"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " +"based on partner payment term!\n" +"Please define partner on it!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax:account.view_tax_form +#: view:account.tax:account.view_tax_tree +msgid "Account Tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets +msgid "Budgets" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.aged.trial.balance,filter:0 +#: selection:account.balance.report,filter:0 +#: selection:account.central.journal,filter:0 +#: selection:account.common.account.report,filter:0 +#: selection:account.common.journal.report,filter:0 +#: selection:account.common.partner.report,filter:0 +#: selection:account.common.report,filter:0 +#: selection:account.general.journal,filter:0 +#: selection:account.partner.balance,filter:0 +#: selection:account.partner.ledger,filter:0 +#: selection:account.print.journal,filter:0 +#: selection:account.report.general.ledger,filter:0 +#: selection:account.vat.declaration,filter:0 +#: selection:accounting.report,filter:0 +#: selection:accounting.report,filter_cmp:0 +msgid "No Filters" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:res.groups,name:account.group_proforma_invoices +msgid "Pro-forma Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,applicable_type:0 +#: help:account.tax.template,applicable_type:0 +msgid "" +"If not applicable (computed through a Python code), the tax won't appear on " +"the invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,group_check_supplier_invoice_total:0 +msgid "Check the total of supplier invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax:account.view_tax_form +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +msgid "Applicable Code (if type=code)" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.period,state:0 +msgid "" +"When monthly periods are created. The status is 'Draft'. At the end of " +"monthly period it is in 'Done' status." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax.code,sign:0 +msgid "" +"You can specify here the coefficient that will be used when consolidating " +"the amount of this case into its parent. For example, set 1/-1 if you want " +"to add/substract it." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.partner,property_account_payable:0 +msgid "Account Payable" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:89 +#, python-format +msgid "The periods to generate opening entries cannot be found." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierpaymentorder0 +msgid "Payment Order" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account.template,reconcile:0 +msgid "" +"Check this option if you want the user to reconcile entries in this account." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.line,price_unit:0 +#: view:website:account.report_invoice_document +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree1 +msgid "Analytic Items" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:analytic.entries.report,nbr:0 +msgid "#Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.state.open:account.view_account_state_open +msgid "Open Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.tax,factor_tax:0 +msgid "Multipication factor Tax code" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,complete_tax_set:0 +msgid "Complete set of taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,name:0 +#: field:account.account.template,name:0 +#: field:account.chart.template,name:0 +#: field:account.model.line,name:0 +#: field:account.move.line,name:0 +#: field:account.move.reconcile,name:0 +#: field:account.subscription,name:0 +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity +#: view:website:account.report_financial +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 +msgid "Expects a Chart of Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line,date:0 +msgid "Effective date" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:101 +#, python-format +msgid "The journal must have default credit and debit account." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_tree +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_bank_tree +msgid "Setup your Bank Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.bank.statement,message_ids:0 +#: help:account.invoice,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,analytic_journal_id:0 +msgid "Journal for analytic entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.aged.trial.balance:0 +#: constraint:account.balance.report:0 +#: constraint:account.central.journal:0 +#: constraint:account.common.account.report:0 +#: constraint:account.common.journal.report:0 +#: constraint:account.common.partner.report:0 +#: constraint:account.common.report:0 +#: constraint:account.general.journal:0 +#: constraint:account.partner.balance:0 +#: constraint:account.partner.ledger:0 +#: constraint:account.print.journal:0 +#: constraint:account.report.general.ledger:0 +#: constraint:account.vat.declaration:0 +#: constraint:accounting.report:0 +msgid "" +"The fiscalyear, periods or chart of account chosen have to belong to the " +"same company." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax.code.template,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax Code to appear " +"on invoices." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1258 +#, python-format +msgid "You cannot use an inactive account." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_config +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting +#: view:product.template:account.product_template_form_view +#: view:res.partner:account.view_partner_property_form +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +msgid "Journal Entries with period in current year" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,child_consol_ids:0 +msgid "Consolidated Children" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:501 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:153 +#, python-format +msgid "Insufficient Data!" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account,unrealized_gain_loss:0 +msgid "" +"Value of Loss or Gain due to changes in exchange rate when doing multi-" +"currency transactions." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_form +msgid "General Accounting" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.fiscalyear.close,journal_id:0 +msgid "" +"The best practice here is to use a journal dedicated to contain the opening " +"entries of all fiscal years. Note that you should define it with default " +"debit/credit accounts, of type 'situation' and with a centralized " +"counterpart." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer +msgid "title" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:account.subscription:account.view_subscription_form +msgid "Set to Draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form +msgid "Recurring Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.partner.balance,display_partner:0 +msgid "Display Partners" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +msgid "Validate" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_assets0 +msgid "Assets" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +msgid "Accounting & Finance" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.confirm:account.account_invoice_confirm_view +msgid "Confirm Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account,currency_mode:0 +msgid "Average Rate" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.balance.report,display_account:0 +#: field:account.common.account.report,display_account:0 +#: field:account.report.general.ledger,display_account:0 +msgid "Display Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.state.open:account.view_account_state_open +msgid "(Invoice should be unreconciled if you want to open it)" +msgstr "(Faktuur moet onversoen wees as jy dit wil oopmaak)" + +#. module: account +#: field:account.tax,account_analytic_collected_id:0 +msgid "Invoice Tax Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart,period_from:0 +msgid "Start period" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,name:0 +#: field:account.tax.template,name:0 +#: view:website:account.report_vat +msgid "Tax Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_configuration +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term +msgid "30 Days End of Month" +msgstr "30 Dae Einde van Maand" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_analytic_balance +msgid "Analytic Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.partner,property_payment_term:0 +msgid "" +"This payment term will be used instead of the default one for sale orders " +"and customer invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +msgid "" +"If you put \"%(year)s\" in the prefix, it will be replaced by the current " +"year." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +msgid "Posted Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line,blocked:0 +msgid "No Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search +msgid "Search Tax Templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_journal_entries_validation +msgid "Draft Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,decimal_precision:0 +msgid "" +"As an example, a decimal precision of 2 will allow journal entries like: " +"9.99 EUR, whereas a decimal precision of 4 will allow journal entries like: " +"0.0231 EUR." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,shortcut:0 +#: field:account.account.template,shortcut:0 +msgid "Shortcut" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:account.view_account_search +#: field:account.account,user_type:0 +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search +#: field:account.account.template,user_type:0 +#: view:account.account.type:account.view_account_type_form +#: view:account.account.type:account.view_account_type_search +#: view:account.account.type:account.view_account_type_tree +#: field:account.account.type,name:0 +#: field:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 +#: field:account.entries.report,user_type:0 +#: selection:account.financial.report,type:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_account_type +#: field:report.account.receivable,type:0 +#: field:report.account_type.sales,user_type:0 +msgid "Account Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_bank_tree +msgid "" +"

\n" +" Click to setup a new bank account. \n" +"

\n" +" Configure your company's bank account and select those that " +"must\n" +" appear on the report footer.\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals and\n" +" accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_cancel +msgid "Cancel the Selected Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 +msgid "" +"Analytic costs (timesheets, some purchased products, ...) come from analytic " +"accounts. These generate draft supplier invoices." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +msgid "Close CashBox" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.tax.code.template:0 +msgid "" +"Error!\n" +"You cannot create recursive Tax Codes." +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.period:0 +msgid "" +"Error!\n" +"The duration of the Period(s) is/are invalid." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.treasury.report:account.view_account_treasury_report_search +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search +#: field:report.account.sales,month:0 +#: field:report.account_type.sales,month:0 +msgid "Month" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:691 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 +msgid "Supplier invoice sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 +#, python-format +msgid "" +"Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" +"Configuration\\Accounting menu." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.entries.report,product_uom_id:0 +#: field:analytic.entries.report,product_uom_id:0 +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.company,paypal_account:0 +msgid "Paypal Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +msgid "Acc.Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.journal,type:0 +msgid "Bank and Checks" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account.template,note:0 +msgid "Note" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,sign:0 +msgid "Reverse balance sign" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account.type,report_type:0 +#: code:addons/account/account.py:209 +#, python-format +msgid "Balance Sheet (Liability account)" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,date_invoice:0 +msgid "Keep empty to use the current date" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: field:account.cashbox.line,subtotal_closing:0 +msgid "Closing Subtotal" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,base_code_id:0 +msgid "Account Base Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:977 +#, python-format +msgid "" +"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.company,paypal_account:0 +msgid "Paypal username (usually email) for receiving online payments." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.aged.trial.balance,target_move:0 +#: selection:account.balance.report,target_move:0 +#: selection:account.central.journal,target_move:0 +#: selection:account.chart,target_move:0 +#: selection:account.common.account.report,target_move:0 +#: selection:account.common.journal.report,target_move:0 +#: selection:account.common.partner.report,target_move:0 +#: selection:account.common.report,target_move:0 +#: selection:account.general.journal,target_move:0 +#: selection:account.partner.balance,target_move:0 +#: selection:account.partner.ledger,target_move:0 +#: selection:account.print.journal,target_move:0 +#: selection:account.report.general.ledger,target_move:0 +#: selection:account.tax.chart,target_move:0 +#: selection:account.vat.declaration,target_move:0 +#: selection:accounting.report,target_move:0 +#: code:addons/account/report/common_report_header.py:68 +#, python-format +msgid "All Posted Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:report.aged.receivable,name:0 +msgid "Month Range" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.analytic.balance,empty_acc:0 +msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 +#, python-format +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.move.line,state:0 +msgid "Balanced" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_importinvoice0 +msgid "Statement from invoice or payment" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/installer.py:114 +#, python-format +msgid "" +"There is currently no company without chart of account. The wizard will " +"therefore not be executed." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +msgid "Add an internal note..." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_wizard_multi_chart +msgid "Set Your Accounting Options" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_chart +msgid "Account chart" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,reference_type:0 +msgid "Payment Reference" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0 +msgid "Main Title 1 (bold, underlined)" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +msgid "Account Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.fiscalyear.close,report_name:0 +msgid "Give name of the new entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,exchange_rate:0 +msgid "Exchange Rate" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 +msgid "Bank statements are entered in the system." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:125 +#, python-format +msgid "Reconcile Writeoff" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account.template:account.view_account_template_form +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search +#: view:account.account.template:account.view_account_template_tree +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh +msgid "Account Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:0 +msgid "Closing Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,visible:0 +msgid "Can be Visible?" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_select +msgid "Account Journal Select" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +msgid "Credit Notes" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree_reconcile +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_manual_reconcile +msgid "Journal Items to Reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_template +msgid "Templates for Taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: sql_constraint:account.period:0 +msgid "The name of the period must be unique per company!" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:wizard.multi.charts.accounts,currency_id:0 +msgid "Currency as per company's country." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax:account.view_tax_form +msgid "Tax Computation" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:wizard.multi.charts.accounts:account.view_wizard_multi_chart +msgid "res_config_contents" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.chart.template,visible:0 +msgid "" +"Set this to False if you don't want this template to be used actively in the " +"wizard that generate Chart of Accounts from templates, this is useful when " +"you want to generate accounts of this template only when loading its child " +"template." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model +msgid "Create Entries From Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,reconcile:0 +#: field:account.account.template,reconcile:0 +msgid "Allow Reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.account:0 +msgid "" +"Error!\n" +"You cannot create an account which has parent account of different company." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 +#, python-format +msgid "" +"Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" +"\n" +"You can create one in the menu: \n" +"Configuration\\Journals\\Journals." +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.vat.declaration:0 +msgid "Based On" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3184 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report +msgid "Account Analytic Cost Ledger For Journal Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form +msgid "Recurring Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax:account.view_tax_form +msgid "Children/Sub Taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,type_control_ids:0 +msgid "Type Controls" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,default_credit_account_id:0 +msgid "It acts as a default account for credit amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +msgid "Number (Move)" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:cash.box.out:account.cash_box_out_form +msgid "Describe why you take money from the cash register:" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.invoice,state:0 +#: selection:account.invoice.report,state:0 +#: selection:report.invoice.created,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1878 +#, python-format +msgid " (Copy)" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,group_proforma_invoices:0 +msgid "Allows you to put invoices in pro-forma state." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +msgid "Unit Of Currency Definition" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.partner.ledger,amount_currency:0 +#: help:account.report.general.ledger,amount_currency:0 +msgid "" +"It adds the currency column on report if the currency differs from the " +"company currency." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3369 +#, python-format +msgid "Purchase Tax %.2f%%" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription.generate:account.view_account_subscription_generate +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_subscription_generate +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_generate_subscription +msgid "Generate Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.vat.declaration,chart_tax_id:0 +msgid "Select Charts of Taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form +#: field:account.fiscal.position,account_ids:0 +#: field:account.fiscal.position.template,account_ids:0 +msgid "Account Mapping" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search +msgid "Confirmed" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_invoice_document +msgid "Cancelled Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +msgid "My Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: selection:account.bank.statement,state:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:111 +#, python-format +msgid "New" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:wizard.multi.charts.accounts:account.view_wizard_multi_chart +msgid "Sale Tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +msgid "Cancel Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,ref_tax_code_id:0 +#: field:account.tax.template,ref_tax_code_id:0 +msgid "Refund Tax Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:0 +msgid "Invoice " +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,property_account_income:0 +msgid "Income Account on Product Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal.period,state:0 +msgid "" +"When journal period is created. The status is 'Draft'. If a report is " +"printed it comes to 'Printed' status. When all transactions are done, it " +"comes in 'Done' status." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3185 +#, python-format +msgid "MISC" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:res.partner:account.view_partner_property_form +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 +msgid "New Fiscal Year" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: view:account.invoice:account.view_invoice_graph +#: view:account.invoice:account.view_invoice_line_calendar +#: field:account.statement.from.invoice.lines,line_ids:0 +#: view:account.tax:account.view_tax_form +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +#: selection:account.vat.declaration,based_on:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices +#: view:report.invoice.created:account.board_view_created_invoice +#: field:res.partner,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,expects_chart_of_accounts:0 +msgid "Check this box if this company is a legal entity." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.conf_account_type_chk +#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 +msgid "Check" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.aged.trial.balance:0 +#: view:account.analytic.balance:0 +#: view:account.analytic.chart:0 +#: view:account.analytic.cost.ledger:0 +#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0 +#: view:account.analytic.inverted.balance:0 +#: view:account.analytic.journal.report:0 +#: view:account.automatic.reconcile:0 +#: view:account.change.currency:0 +#: view:account.chart:0 +#: view:account.common.report:0 +#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.fiscalyear.close:0 +#: view:account.fiscalyear.close.state:0 +#: view:account.invoice.cancel:0 +#: view:account.invoice.confirm:0 +#: view:account.invoice.refund:0 +#: view:account.journal.select:0 +#: view:account.move.bank.reconcile:0 +#: view:account.move.line.reconcile:0 +#: view:account.move.line.reconcile.select:0 +#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 +#: view:account.move.line.unreconcile.select:0 +#: view:account.open.closed.fiscalyear:0 +#: view:account.period.close:0 +#: view:account.state.open:0 +#: view:account.subscription.generate:0 +#: view:account.tax.chart:0 +#: view:account.unreconcile:0 +#: view:account.use.model:0 +#: view:account.vat.declaration:0 +#: view:cash.box.in:0 +#: view:cash.box.out:0 +#: view:project.account.analytic.line:0 +#: view:validate.account.move:0 +#: view:validate.account.move.lines:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: view:res.partner:account.partner_view_buttons +msgid "Invoiced" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +msgid "Posted Journal Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model_create_entry +msgid "Use Model" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,partner_bank_id:0 +msgid "" +"Bank Account Number to which the invoice will be paid. A Company bank " +"account if this is a Customer Invoice or Supplier Refund, otherwise a " +"Partner bank account number." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.partner.reconcile.process,today_reconciled:0 +msgid "Partners Reconciled Today" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice.tax,tax_code_id:0 +msgid "The tax basis of the tax declaration." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.addtmpl.wizard:account.view_account_addtmpl_wizard_form +msgid "Add" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.invoice,state:0 +#: model:mail.message.subtype,name:account.mt_invoice_paid +#: view:website:account.report_overdue_document +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,tax_line:0 +msgid "Tax Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move.line,statement_id:0 +msgid "The bank statement used for bank reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_suppliercustomerinvoice0 +msgid "Draft invoices are validated. " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:905 +#, python-format +msgid "Opening Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +msgid "Journal Entries to Review" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:res.company,tax_calculation_rounding_method:0 +msgid "Round Globally" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription:account.view_subscription_form +msgid "Compute" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +msgid "Additional notes..." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search +#: field:account.tax,type_tax_use:0 +msgid "Tax Application" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,active:0 +#: field:account.analytic.journal,active:0 +#: field:account.fiscal.position,active:0 +#: field:account.journal.period,active:0 +#: field:account.payment.term,active:0 +#: field:account.tax,active:0 +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: field:account.journal,cash_control:0 +msgid "Cash Control" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:965 +#: code:addons/account/account_move_line.py:970 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.balance,date2:0 +#: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 +#: field:account.analytic.cost.ledger.journal.report,date2:0 +#: field:account.analytic.inverted.balance,date2:0 +#: field:account.analytic.journal.report,date2:0 +msgid "End of period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierpaymentorder0 +msgid "Payment of invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: sql_constraint:account.invoice:0 +msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_receivable_graph +msgid "Balance by Type of Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscalyear.close:account.view_account_fiscalyear_close +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:res.groups,name:account.group_account_user +msgid "Accountant" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_treasury_report_all +msgid "" +"From this view, have an analysis of your treasury. It sums the balance of " +"every accounting entries made on liquidity accounts per period." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:res.groups,name:account.group_account_manager +msgid "Financial Manager" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,group_invoice_lines:0 +msgid "Group Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view1 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 +msgid "Moves" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,details_ids:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +msgid "CashBox Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_vat_declaration +msgid "Account Vat Declaration" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +msgid "Cancel Statement" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,module_account_accountant:0 +msgid "" +"If you do not check this box, you will be able to do invoicing & payments, " +"but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.period:account.view_account_period_search +msgid "To Close" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.treasury.report,date:0 +msgid "Beginning of Period Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_folder +msgid "Templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.tax,name:0 +msgid "Tax Description" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,child_ids:0 +msgid "Child Tax Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,price_include:0 +#: help:account.tax.template,price_include:0 +msgid "" +"Check this if the price you use on the product and invoices includes this " +"tax." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0 +#: field:account.balance.report,target_move:0 +#: field:account.central.journal,target_move:0 +#: field:account.chart,target_move:0 +#: field:account.common.account.report,target_move:0 +#: field:account.common.journal.report,target_move:0 +#: field:account.common.partner.report,target_move:0 +#: field:account.common.report,target_move:0 +#: field:account.general.journal,target_move:0 +#: field:account.partner.balance,target_move:0 +#: field:account.partner.ledger,target_move:0 +#: field:account.print.journal,target_move:0 +#: field:account.report.general.ledger,target_move:0 +#: field:account.tax.chart,target_move:0 +#: field:account.vat.declaration,target_move:0 +#: field:accounting.report,target_move:0 +msgid "Target Moves" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1407 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.cashbox.line,number_opening:0 +msgid "Opening Unit Numbers" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.subscription,period_type:0 +msgid "Period Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: selection:account.vat.declaration,based_on:0 +msgid "Payments" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.subscription.line,move_id:0 +msgid "Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,python_compute_inv:0 +#: field:account.tax.template,python_compute_inv:0 +msgid "Python Code (reverse)" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,payment_term:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_payment_term_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_payment_term_form +msgid "Payment Terms" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.chart.template,complete_tax_set:0 +msgid "" +"This boolean helps you to choose if you want to propose to the user to " +"encode the sale and purchase rates or choose from list of taxes. This last " +"choice assumes that the set of tax defined on this template is complete" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_form +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_search +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_tree +#: field:account.financial.report,children_ids:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_financial_report +msgid "Account Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:report.account.sales:account.view_report_account_sales_search +#: field:report.account.sales,name:0 +#: view:report.account_type.sales:account.view_report_account_type_sales_search +#: field:report.account_type.sales,name:0 +msgid "Year" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,sent:0 +msgid "It indicates that the invoice has been sent." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.template,description:0 +msgid "Internal Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1300 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" +"Put a sequence in the journal definition for automatic numbering or create a " +"sequence manually for this piece." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:0 +msgid "Pro Forma Invoice " +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.subscription,period_type:0 +msgid "month" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +#: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 +msgid "Next Partner to Reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.tax,account_id:0 +#: field:account.move.line,tax_code_id:0 +msgid "Tax Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs +msgid "Balance Sheet" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account.type,report_type:0 +#: code:addons/account/account.py:206 +#, python-format +msgid "Profit & Loss (Income account)" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,allow_date:0 +msgid "Check Date in Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.final_accounting_reports +msgid "Accounting Reports" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move,line_id:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form +msgid "Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +msgid "This Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +msgid "Compute Code (if type=code)" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 +#, python-format +msgid "" +"Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.analytic.journal,type:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search +#: selection:account.journal,type:0 +#: view:account.model:account.view_model_search +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_automatic_reconcile +msgid "Automatic Reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: view:account.analytic.line:account.account_analytic_line_extended_form +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_form +#: field:account.bank.statement.line,amount:0 +#: field:account.invoice.line,price_subtotal:0 +#: field:account.invoice.tax,amount:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: field:account.move,amount:0 +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: field:account.statement.operation.template,amount:0 +#: field:account.tax,amount:0 +#: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:100 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:105 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:136 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:169 +#: field:analytic.entries.report,amount:0 +#: field:cash.box.in,amount:0 +#: field:cash.box.out,amount:0 +#: view:website:account.report_invoice_document +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 +#: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 +#: model:process.transition,name:account.process_transition_statemententries0 +#: model:process.transition,name:account.process_transition_suppliercustomerinvoice0 +#: model:process.transition,name:account.process_transition_suppliervalidentries0 +#: model:process.transition,name:account.process_transition_validentries0 +msgid "Validation" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.bank.statement,message_summary:0 +#: help:account.invoice,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,child_depend:0 +#: field:account.tax.template,child_depend:0 +msgid "Tax on Children" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,update_posted:0 +msgid "Allow Cancelling Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 +#, python-format +msgid "" +"Maturity date of entry line generated by model line '%s' is based on partner " +"payment term!\n" +"Please define partner on it!" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.code,sign:0 +msgid "Coefficent for parent" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2291 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_partnerbalance +msgid "(Account/Partner) Name" +msgstr "(Rekening / Vennoot) Naam" + +#. module: account +#: field:account.partner.reconcile.process,progress:0 +#: view:website:account.report_generalledger +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:wizard.multi.charts.accounts,bank_accounts_id:0 +msgid "Cash and Banks" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_installer +msgid "account.installer" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +msgid "Recompute taxes and total" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1124 +#, python-format +msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "Include in Base Amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,supplier_invoice_number:0 +msgid "Supplier Invoice Number" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.payment.term.line,days:0 +msgid "" +"Number of days to add before computation of the day of month.If Date=15/01, " +"Number of Days=22, Day of Month=-1, then the due date is 28/02." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.payment.term.line:account.view_payment_term_line_form +msgid "Amount Computation" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 +#, python-format +msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +msgid "Entry Controls" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.chart:account.account_analytic_chart_view +#: view:project.account.analytic.line:account.view_project_account_analytic_line_form +msgid "(Keep empty to open the current situation)" +msgstr "(Hou leeg om die huidige situasie oop te maak)" + +#. module: account +#: field:account.analytic.balance,date1:0 +#: field:account.analytic.cost.ledger,date1:0 +#: field:account.analytic.cost.ledger.journal.report,date1:0 +#: field:account.analytic.inverted.balance,date1:0 +#: field:account.analytic.journal.report,date1:0 +msgid "Start of period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.account_type_asset_view1 +msgid "Asset View" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_common_account_report +msgid "Account Common Account Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: selection:account.bank.statement,state:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_search +#: selection:account.fiscalyear,state:0 +#: selection:account.invoice,state:0 +#: selection:account.invoice.report,state:0 +#: selection:account.period,state:0 +#: selection:report.invoice.created,state:0 +msgid "Open" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.payment.term.line,value:0 +msgid "" +"Select here the kind of valuation related to this payment term line. Note " +"that you should have your last line with the type 'Balance' to ensure that " +"the whole amount will be treated." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.partner.ledger,initial_balance:0 +#: field:account.report.general.ledger,initial_balance:0 +msgid "Include Initial Balances" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.tax:account.view_invoice_tax_form +msgid "Tax Codes" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.invoice,type:0 +#: selection:account.invoice.report,type:0 +#: selection:report.invoice.created,type:0 +msgid "Customer Refund" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,tax_sign:0 +#: field:account.tax.template,tax_sign:0 +msgid "Tax Code Sign" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_invoice_created +msgid "Report of Invoices Created within Last 15 days" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscalyear,end_journal_period_id:0 +msgid "End of Year Entries Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:0 +msgid "Draft Refund " +msgstr "" + +#. module: account +#: view:cash.box.in:account.cash_box_in_form +msgid "Fill in this form if you put money in the cash register:" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.payment.term.line:account.view_payment_term_line_form +#: field:account.payment.term.line,value_amount:0 +msgid "Amount To Pay" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.partner.reconcile.process,to_reconcile:0 +msgid "" +"This is the remaining partners for who you should check if there is " +"something to reconcile or not. This figure already count the current partner " +"as reconciled." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription.line:account.view_subscription_line_form +#: view:account.subscription.line:account.view_subscription_line_form_complete +#: view:account.subscription.line:account.view_subscription_line_tree +msgid "Subscription lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.entries.report,quantity:0 +msgid "Products Quantity" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +#: selection:account.entries.report,move_state:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +#: selection:account.move,state:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +msgid "Unposted" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.change.currency:account.view_account_change_currency +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_change_currency +#: model:ir.model,name:account.model_account_change_currency +msgid "Change Currency" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_accountingentries0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplieraccountingentries0 +msgid "Accounting entries." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +msgid "Payment Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: field:account.bank.statement,opening_details_ids:0 +msgid "Opening Cashbox Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_list +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_def_account +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.report:0 +msgid "Customer Invoices And Refunds" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.line,amount_currency:0 +#: field:account.bank.statement.line,amount_currency:0 +#: field:account.entries.report,amount_currency:0 +#: field:account.model.line,amount_currency:0 +#: field:account.move.line,amount_currency:0 +msgid "Amount Currency" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:res.company,tax_calculation_rounding_method:0 +msgid "Round per Line" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.line,quantity:0 +#: field:account.model.line,quantity:0 +#: field:account.move.line,quantity:0 +#: field:report.account.sales,quantity:0 +#: field:report.account_type.sales,quantity:0 +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_invoice_document +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_move_journal_line +msgid "" +"

\n" +" Click to create a journal entry.\n" +"

\n" +" A journal entry consists of several journal items, each of\n" +" which is either a debit or a credit transaction.\n" +"

\n" +" OpenERP automatically creates one journal entry per " +"accounting\n" +" document: invoice, refund, supplier payment, bank " +"statements,\n" +" etc. So, you should record journal entries manually " +"only/mainly\n" +" for miscellaneous operations.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0 +msgid "Normal Text" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentreconcile0 +msgid "Payment entries are the second input of the reconciliation." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.partner,property_supplier_payment_term:0 +msgid "" +"This payment term will be used instead of the default one for purchase " +"orders and supplier invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:412 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " +"number). You can set it back to \"Draft\" state and modify its content, " +"then re-confirm it." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.automatic.reconcile,power:0 +msgid "" +"Number of partial amounts that can be combined to find a balance point can " +"be chosen as the power of the automatic reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:57 +#, python-format +msgid "You must set a period length greater than 0." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_form +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_search +#: field:account.fiscal.position.template,name:0 +msgid "Fiscal Position Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2303 +#: code:addons/account/account_invoice.py:92 +#: code:addons/account/account_invoice.py:662 +#: code:addons/account/account_move_line.py:192 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +msgid "Draft Refund" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.chart:account.account_analytic_chart_view +#: view:account.chart:account.view_account_chart +#: view:account.tax.chart:account.view_account_tax_chart +msgid "Open Charts" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.central.journal,amount_currency:0 +#: field:account.common.journal.report,amount_currency:0 +#: field:account.general.journal,amount_currency:0 +#: field:account.partner.ledger,amount_currency:0 +#: field:account.print.journal,amount_currency:0 +#: field:account.report.general.ledger,amount_currency:0 +msgid "With Currency" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +msgid "Open CashBox" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0 +msgid "Automatic formatting" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full +msgid "Reconcile With Write-Off" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.payment.term.line,value:0 +#: selection:account.tax,type:0 +msgid "Fixed Amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1172 +#, python-format +msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_automatic_reconcile +msgid "Account Automatic Reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 +msgid "Journal Item" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close +msgid "Generate Opening Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,type:0 +msgid "The computation method for the tax amount." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.payment.term.line:account.view_payment_term_line_form +msgid "Due Date Computation" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:report.invoice.created,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.journal:account.view_analytic_journal_search +#: field:account.analytic.journal.report,analytic_account_journal_id:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.account_def_analytic_journal +msgid "Analytic Journals" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,child_id:0 +msgid "Child Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1233 +#, python-format +msgid "Move name (id): %s (%s)" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full +#: code:addons/account/account_move_line.py:992 +#, python-format +msgid "Write-Off" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +msgid "entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.partner,debit:0 +msgid "Total Payable" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_income +#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_income0 +msgid "Income" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: code:addons/account/account_invoice.py:356 +#, python-format +msgid "Supplier" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "March" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1047 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_analyticjournal +msgid "Account n°" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:103 +#, python-format +msgid "Free Reference" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.aged.trial.balance,result_selection:0 +#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0 +#: selection:account.partner.balance,result_selection:0 +#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0 +#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:302 +#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:277 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance +#, python-format +msgid "Receivable and Payable Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscal.position.account.template,position_id:0 +msgid "Fiscal Mapping" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +msgid "Select Company" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_state_open +#: model:ir.model,name:account.model_account_state_open +msgid "Account State Open" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 +msgid "Max Qty:" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_refund +msgid "Refund Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_entries_report_all +msgid "" +"From this view, have an analysis of your different financial accounts. The " +"document shows your debit and credit taking in consideration some criteria " +"you can choose by using the search tool." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.partner.reconcile.process,progress:0 +msgid "" +"Shows you the progress made today on the reconciliation process. Given by \n" +"Partners Reconciled Today \\ (Remaining Partners + Partners Reconciled Today)" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,period_id:0 +#: field:account.invoice.report,period_id:0 +#: field:report.account.sales,period_id:0 +#: field:report.account_type.sales,period_id:0 +msgid "Force Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to add an account.\n" +"

\n" +" An account is part of a ledger allowing your company\n" +" to register all kinds of debit and credit transactions.\n" +" Companies present their annual accounts in two main parts: " +"the\n" +" balance sheet and the income statement (profit and loss\n" +" account). The annual accounts of a company are required by " +"law\n" +" to disclose a certain amount of information.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Klik om 'n rekening by te voeg.\n" +"

\n" +" 'n Rekening is deel van 'n grootboek waarin jou maatskappy\n" +" alle vorme van debiet- en krediettransaksies kan " +"registreer.\n" +" Maatskappye bied hul jaarlikse rekeninge aan in twee hoof " +"dele: die\n" +" balansstaat en die inkomstestaat (wins en verlies\n" +" rekening). Die jaarlikse rekeninge van 'n maatskappy word " +"deur die wet vereis\n" +" om 'n sekere hoeveelheid van hul inligting bekend te maak.\n" +"

\n" +" " + +#. module: account +#: field:account.invoice.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +msgid "(update)" +msgstr "(opdateer)" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,filter:0 +#: field:account.balance.report,filter:0 +#: field:account.central.journal,filter:0 +#: field:account.common.account.report,filter:0 +#: field:account.common.journal.report,filter:0 +#: field:account.common.partner.report,filter:0 +#: field:account.common.report,filter:0 +#: field:account.general.journal,filter:0 +#: field:account.partner.balance,filter:0 +#: field:account.partner.ledger,filter:0 +#: field:account.print.journal,filter:0 +#: field:account.report.general.ledger,filter:0 +#: field:account.vat.declaration,filter:0 +#: field:accounting.report,filter:0 +#: field:accounting.report,filter_cmp:0 +msgid "Filter by" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.bank.statement,balance_end:0 +msgid "Balance as calculated based on Starting Balance and transaction lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,loss_account_id:0 +msgid "Loss Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,account_collected_id:0 +#: field:account.tax.template,account_collected_id:0 +msgid "Invoice Tax Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_general_journal +#: model:ir.model,name:account.model_account_general_journal +msgid "Account General Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move,state:0 +msgid "" +"All manually created new journal entries are usually in the status " +"'Unposted', but you can set the option to skip that status on the related " +"journal. In that case, they will behave as journal entries automatically " +"created by the system on document validation (invoices, bank statements...) " +"and will be created in 'Posted' status." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.payment.term.line,days:0 +msgid "Number of Days" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1333 +#, python-format +msgid "" +"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " +"belong to chart of accounts \"%s\"." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_form +msgid "Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template +msgid "Template Tax Fiscal Position" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,name:0 +msgid "This name will be displayed on reports" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 +#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 +msgid "Printing date" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account.type,close_method:0 +#: selection:account.tax,type:0 +#: selection:account.tax.template,type:0 +msgid "None" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree3 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree3 +msgid "Customer Refunds" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,foreign_balance:0 +msgid "Foreign Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal.period,name:0 +msgid "Journal-Period Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.tax,factor_base:0 +msgid "Multipication factor for Base code" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1300 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,company_id:0 +msgid "Company related to this journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,group_multi_currency:0 +msgid "Allows you multi currency environment" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search +msgid "Running Subscription" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "Fiscal Position Remark :" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:analytic.entries.report:account.view_account_analytic_entries_search +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_analytic_entries_report +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_entries_report +msgid "Analytic Entries Analysis" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 +msgid "Past" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.partner.bank,journal_id:0 +msgid "" +"This journal will be created automatically for this bank account when you " +"save the record" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:res.company:account.view_company_inherit_form +#: field:res.company,overdue_msg:0 +msgid "Overdue Payments Message" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.entries.report,date_created:0 +msgid "Date Created" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_line_extended_form +msgid "account.analytic.line.extended" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 +msgid "" +"As soon as the reconciliation is done, the invoice's state turns to “done” " +"(i.e. paid) in the system." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh +#: field:account.chart.template,account_root_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " +"unreconcile related payment entries first." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:product.template,taxes_id:0 +msgid "Customer Taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.model,name:0 +msgid "This is a model for recurring accounting entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:wizard.multi.charts.accounts,sale_tax_rate:0 +msgid "Sales Tax(%)" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1299 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_form +msgid "Reporting Configuration" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree4 +msgid "" +"

\n" +" Click to register a refund you received from a supplier.\n" +"

\n" +" Instead of creating the supplier refund manually, you can " +"generate\n" +" refunds and reconcile them directly from the related " +"supplier invoice.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,type:0 +#: field:account.tax.template,type:0 +msgid "Tax Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_template_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_template_form +msgid "Account Templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,complete_tax_set:0 +#: help:wizard.multi.charts.accounts,complete_tax_set:0 +msgid "" +"This boolean helps you to choose if you want to propose to the user to " +"encode the sales and purchase rates or use the usual m2o fields. This last " +"choice assumes that the set of tax defined for the chosen template is " +"complete" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_vat +msgid "Tax Statement" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.report:0 +msgid "Open and Paid Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,display_detail:0 +msgid "Display children flat" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +msgid "Bank & Cash" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.fiscalyear.close.state,fy_id:0 +msgid "Select a fiscal year to close" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.chart.template,tax_template_ids:0 +msgid "List of all the taxes that have to be installed by the wizard" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_intracom +msgid "IntraCom" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:account.account_move_line_reconcile_writeoff +msgid "Information addendum" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart,fiscalyear:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_form +msgid "Fiscal year" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.reconcile:account.view_move_reconcile_form +msgid "Partial Reconcile Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.aged.trial.balance:account.account_aged_balance_view +#: view:account.analytic.balance:account.account_analytic_balance_view +#: view:account.analytic.chart:account.account_analytic_chart_view +#: view:account.analytic.cost.ledger:account.account_analytic_cost_view +#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:account.account_analytic_cost_ledger_journal_view +#: view:account.analytic.inverted.balance:account.account_analytic_invert_balance_view +#: view:account.analytic.journal.report:account.account_analytic_journal_view +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view +#: view:account.change.currency:account.view_account_change_currency +#: view:account.chart:account.view_account_chart +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.fiscalyear.close:account.view_account_fiscalyear_close +#: view:account.fiscalyear.close.state:account.view_account_fiscalyear_close_state +#: view:account.invoice.cancel:account.account_invoice_cancel_view +#: view:account.invoice.confirm:account.account_invoice_confirm_view +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund +#: view:account.journal.select:account.open_journal_button_view +#: view:account.move.bank.reconcile:account.view_account_move_bank_reconcile +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full +#: view:account.move.line.reconcile.select:account.view_account_move_line_reconcile_select +#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:account.account_move_line_reconcile_writeoff +#: view:account.move.line.unreconcile.select:account.view_account_move_line_unreconcile_select +#: view:account.period.close:account.view_account_period_close +#: view:account.state.open:account.view_account_state_open +#: view:account.statement.from.invoice.lines:account.view_account_statement_from_invoice_lines +#: view:account.subscription.generate:account.view_account_subscription_generate +#: view:account.tax.chart:account.view_account_tax_chart +#: view:account.unreconcile:account.account_unreconcile_view +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model_create_entry +#: view:account.vat.declaration:account.view_account_vat_declaration +#: view:cash.box.in:account.cash_box_in_form +#: view:cash.box.out:account.cash_box_out_form +#: view:project.account.analytic.line:account.view_project_account_analytic_line_form +#: view:validate.account.move:account.validate_account_move_view +#: view:validate.account.move.lines:account.validate_account_move_line_view +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account,type:0 +#: selection:account.account.template,type:0 +#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_receivable +#: selection:account.entries.report,type:0 +msgid "Receivable" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "You cannot create journal items on closed account." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:565 +#, python-format +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +msgid "Other Info" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,default_credit_account_id:0 +msgid "Default Credit Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.analytic.line,currency_id:0 +msgid "The related account currency if not equal to the company one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/installer.py:69 +#, python-format +msgid "Custom" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,cashbox_line_ids:0 +msgid "CashBox" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.account_type_cash_equity +#: model:account.account.type,name:account.conf_account_type_equity +msgid "Equity" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,internal_account_id:0 +msgid "Internal Transfers Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 +#, python-format +msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.tax,type:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.config.settings,tax_calculation_rounding_method:0 +msgid "Round globally" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0 +msgid "Journal & Partner" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.automatic.reconcile,power:0 +msgid "Power" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3442 +#, python-format +msgid "Cannot generate an unused journal code." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +msgid "force period" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3379 +#: code:addons/account/res_config.py:310 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:project.account.analytic.line:account.view_project_account_analytic_line_form +msgid "View Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,internal_number:0 +#: field:report.invoice.created,number:0 +msgid "Invoice Number" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: field:account.bank.statement,difference:0 +msgid "Difference" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,include_base_amount:0 +msgid "" +"Indicates if the amount of tax must be included in the base amount for the " +"computation of the next taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_reconcile +msgid "Reconciliation: Go to Next Partner" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_invert_balance +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_account_analytic_account_inverted_balance +msgid "Inverted Analytic Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.template,applicable_type:0 +msgid "Applicable Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,date_due:0 +msgid "" +"If you use payment terms, the due date will be computed automatically at the " +"generation of accounting entries. The payment term may compute several due " +"dates, for example 50% now and 50% in one month, but if you want to force a " +"due date, make sure that the payment term is not set on the invoice. If you " +"keep the payment term and the due date empty, it means direct payment." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:427 +#, python-format +msgid "" +"There is no opening/closing period defined, please create one to set the " +"initial balance." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax.template,sequence:0 +msgid "" +"The sequence field is used to order the taxes lines from lower sequences to " +"higher ones. The order is important if you have a tax that has several tax " +"children. In this case, the evaluation order is important." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1401 +#: code:addons/account/account.py:1406 +#: code:addons/account/account.py:1435 +#: code:addons/account/account.py:1442 +#: code:addons/account/account_invoice.py:881 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1115 +#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:154 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:89 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103 +#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:57 +#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:59 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.open.closed.fiscalyear:account.view_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Discard" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account,type:0 +#: selection:account.account.template,type:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search +msgid "Liquidity" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_open_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_journal_entries +msgid "Analytic Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,has_default_company:0 +msgid "Has default company" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscalyear.close:account.view_account_fiscalyear_close +msgid "" +"This wizard will generate the end of year journal entries of selected fiscal " +"year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year: " +"it will simply replace the old opening entries with the new ones." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_bank_and_cash +msgid "Bank and Cash" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_analytic_entries_report +msgid "" +"From this view, have an analysis of your different analytic entries " +"following the analytic account you defined matching your business need. Use " +"the tool search to analyse information about analytic entries generated in " +"the system." +msgstr "" + +#. module: account +#: sql_constraint:account.journal:0 +msgid "The name of the journal must be unique per company !" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account.template,nocreate:0 +msgid "Optional create" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:709 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the owner company of an account that already contains " +"journal items." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.invoice,type:0 +#: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1011 +#: selection:report.invoice.created,type:0 +#: view:website:account.report_invoice_document +#, python-format +msgid "Supplier Refund" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,move_line_ids:0 +msgid "Entry lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line,centralisation:0 +msgid "Centralisation" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:0 +#: view:account.account.template:0 +#: view:account.analytic.account:0 +#: view:account.analytic.journal:0 +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.chart.template:0 +#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.financial.report:0 +#: view:account.fiscalyear:0 +#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.journal:0 +#: view:account.model:0 +#: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 +#: view:account.subscription:0 +#: view:account.tax.code.template:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1026 +#, python-format +msgid "" +"There is no period defined for this date: %s.\n" +"Please create one." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.line,product_uom_id:0 +#: field:account.invoice.line,uos_id:0 +#: field:account.move.line,product_uom_id:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,group_invoice_lines:0 +msgid "" +"If this box is checked, the system will try to group the accounting lines " +"when generating them from invoices." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.installer,has_default_company:0 +msgid "Has Default Company" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_sequence_fiscalyear +msgid "account.sequence.fiscalyear" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.journal:account.view_account_analytic_journal_form +#: view:account.analytic.journal:account.view_account_analytic_journal_tree +#: view:account.analytic.journal:account.view_analytic_journal_search +#: field:account.analytic.line,journal_id:0 +#: field:account.journal,analytic_journal_id:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_analytic_journal +#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_journal +#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_journal_print +#: view:website:account.report_analyticjournal +msgid "Analytic Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +msgid "Reconciled" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.payment.term.line:0 +msgid "" +"Percentages for Payment Term Line must be between 0 and 1, Example: 0.02 for " +"2%." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.tax,base:0 +#: view:website:account.report_invoice_document +msgid "Base" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.model,name:0 +msgid "Model Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,property_account_expense_categ:0 +msgid "Expense Category Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: sql_constraint:account.tax:0 +msgid "Tax Name must be unique per company!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +msgid "Cash Transactions" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.unreconcile:account.account_unreconcile_view +msgid "" +"If you unreconcile transactions, you must also verify all the actions that " +"are linked to those transactions because they will not be disabled" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account.template:account.view_account_template_form +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: field:account.bank.statement.line,note:0 +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form +#: field:account.fiscal.position,note:0 +#: field:account.fiscal.position.template,note:0 +msgid "Notes" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_analytic_entries_report +msgid "Analytic Entries Statistics" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1070 +#, python-format +msgid "Entries: " +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.partner.bank,currency_id:0 +msgid "Currency of the related account journal." +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.tax.template,applicable_type:0 +msgid "True" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account.type,report_type:0 +#: code:addons/account/account.py:208 +#, python-format +msgid "Balance Sheet (Asset account)" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_draftstatement0 +msgid "State is draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree_reconcile +msgid "Total debit" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +msgid "Next Partner Entries to reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "Fax :" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.partner,property_account_receivable:0 +msgid "" +"This account will be used instead of the default one as the receivable " +"account for the current partner" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,python_compute:0 +#: selection:account.tax,type:0 +#: selection:account.tax.template,applicable_type:0 +#: field:account.tax.template,python_compute:0 +#: selection:account.tax.template,type:0 +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +msgid "Journal Entries with period in current period" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,update_posted:0 +msgid "" +"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " +"this journal or of the invoice related to this journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscalyear.close:account.view_account_fiscalyear_close +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition.action,name:account.process_transition_action_createentries0 +msgid "Create entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.open.closed.fiscalyear:account.view_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Cancel Fiscal Year Closing Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account.type,report_type:0 +#: code:addons/account/account.py:207 +#, python-format +msgid "Profit & Loss (Expense account)" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,total_entry_encoding:0 +msgid "Total Transactions" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:659 +#, python-format +msgid "You cannot remove an account that contains journal items." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.financial.report,style_overwrite:0 +msgid "Financial Report Style" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,sign:0 +msgid "Preserve balance sign" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.vat.declaration:account.view_account_vat_declaration +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_vat_declaration +msgid "Taxes Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.journal.period,state:0 +msgid "Printed" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.account_analytic_line_extended_form +msgid "Project line" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.tax,manual:0 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0 +msgid "Cancel: create refund and reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:59 +#, python-format +msgid "You must set a start date." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "" +"For an invoice to be considered as paid, the invoice entries must be " +"reconciled with counterparts, usually payments. With the automatic " +"reconciliation functionality, OpenERP makes its own search for entries to " +"reconcile in a series of accounts. It finds entries for each partner where " +"the amounts correspond." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +#: field:account.move,to_check:0 +msgid "To Review" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.partner.ledger,initial_balance:0 +#: help:account.report.general.ledger,initial_balance:0 +msgid "" +"If you selected to filter by date or period, this field allow you to add a " +"row to display the amount of debit/credit/balance that precedes the filter " +"you've set." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: view:account.move:account.view_account_move_tree +#: view:account.move:account.view_move_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_journal_line +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_move_journal_line_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_entries +msgid "Journal Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:154 +#, python-format +msgid "No period found on the invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.partner.ledger,page_split:0 +msgid "Display Ledger Report with One partner per page" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +msgid "JRNL" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.state.open:account.view_account_state_open +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.aged.trial.balance,target_move:0 +#: selection:account.balance.report,target_move:0 +#: selection:account.central.journal,target_move:0 +#: selection:account.chart,target_move:0 +#: selection:account.common.account.report,target_move:0 +#: selection:account.common.journal.report,target_move:0 +#: selection:account.common.partner.report,target_move:0 +#: selection:account.common.report,target_move:0 +#: selection:account.general.journal,target_move:0 +#: selection:account.partner.balance,target_move:0 +#: selection:account.partner.ledger,target_move:0 +#: selection:account.print.journal,target_move:0 +#: selection:account.report.general.ledger,target_move:0 +#: selection:account.tax.chart,target_move:0 +#: selection:account.vat.declaration,target_move:0 +#: selection:accounting.report,target_move:0 +#: code:addons/account/report/common_report_header.py:67 +#, python-format +msgid "All Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal.select:account.open_journal_button_view +msgid "Journal Select" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: code:addons/account/account.py:435 +#: code:addons/account/account.py:447 +#, python-format +msgid "Opening Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_move_reconcile +msgid "Account Reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax +msgid "Taxes Fiscal Position" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_general_ledger_menu +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_general_ledger +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_general_ledger +msgid "General Ledger" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentorderbank0 +msgid "The payment order is sent to the bank." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move,to_check:0 +msgid "" +"Check this box if you are unsure of that journal entry and if you want to " +"note it as 'to be reviewed' by an accounting expert." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,complete_tax_set:0 +#: field:wizard.multi.charts.accounts,complete_tax_set:0 +msgid "Complete Set of Taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_form +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_chart +msgid "Account tax chart" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_partnerbalance +msgid "Total:" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.journal:0 +msgid "" +"Configuration error!\n" +"The currency chosen should be shared by the default accounts too." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2260 +#, python-format +msgid "" +"You can specify year, month and date in the name of the model using the " +"following labels:\n" +"\n" +"%(year)s: To Specify Year \n" +"%(month)s: To Specify Month \n" +"%(date)s: Current Date\n" +"\n" +"e.g. My model on %(date)s" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,module_account_voucher:0 +msgid "Manage customer payments" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:report.invoice.created,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this invoice report." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.code,child_ids:0 +#: field:account.tax.code.template,child_ids:0 +msgid "Child Codes" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.fiscalyear:0 +msgid "" +"Error!\n" +"The start date of a fiscal year must precede its end date." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search +msgid "Taxes used in Sales" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.period:account.view_account_period_form +msgid "Re-Open Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree1 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree1 +msgid "Customer Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax:account.view_tax_form +msgid "Misc" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +#: view:product.template:account.product_template_form_view +msgid "Sales" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.invoice.report,state:0 +#: selection:account.journal.period,state:0 +#: selection:account.subscription,state:0 +#: selection:report.invoice.created,state:0 +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1294 +#, python-format +msgid "" +"You cannot validate a non-balanced entry.\n" +"Make sure you have configured payment terms properly.\n" +"The latest payment term line should be of the \"Balance\" type." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_invoicemanually0 +msgid "A statement with manual entries becomes a draft statement." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.aged.trial.balance:0 +msgid "" +"Aged Partner Balance is a more detailed report of your receivables by " +"intervals. When opening that report, OpenERP asks for the name of the " +"company, the fiscal period and the size of the interval to be analyzed (in " +"days). OpenERP then calculates a table of credit balance by period. So if " +"you request an interval of 30 days OpenERP generates an analysis of " +"creditors for the past month, past two months, and so on. " +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,origin:0 +#: field:account.invoice.line,origin:0 +#: field:report.invoice.created,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account.template:account.view_account_template_form +msgid "Internal notes..." +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.account:0 +msgid "" +"Configuration Error!\n" +"You cannot define children to an account with internal type different of " +"\"View\"." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_accounting_report +msgid "Accounting Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.line,currency_id:0 +msgid "Account Currency" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "Taxes:" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,amount:0 +msgid "For taxes of type percentage, enter % ratio between 0-1." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_tree_hierarchy +msgid "Financial Reports Hierarchy" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_invoice_partner_relation +msgid "Monthly Turnover" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.journal,line_ids:0 +#: field:account.tax.code,line_ids:0 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_tree +msgid "Account Tax Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal.select:account.open_journal_button_view +msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.state.open:account.view_account_state_open +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 +msgid "Opening Entries Expense Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account.template,parent_id:0 +msgid "Parent Account Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "Price" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: field:account.bank.statement,closing_details_ids:0 +msgid "Closing Cashbox Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_tree +#: view:account.bank.statement:account.view_cash_statement_tree +#: field:account.bank.statement.line,statement_id:0 +#: field:account.move.line,statement_id:0 +msgid "Statement" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,default_debit_account_id:0 +msgid "It acts as a default account for debit amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +msgid "Posted entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.payment.term.line,value_amount:0 +msgid "For percent enter a ratio between 0-1." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +msgid "Accounting Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,purchase_tax_rate:0 +msgid "Purchase tax (%)" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.partner,credit:0 +msgid "Total amount this customer owes you." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +msgid "Unbalanced Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.open_account_charts_modules +msgid "Chart Templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal.period,icon:0 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.use.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,tax_code_root_id:0 +msgid "Root Tax Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,centralisation:0 +msgid "" +"Check this box to determine that each entry of this journal won't create a " +"new counterpart but will share the same counterpart. This is used in fiscal " +"year closing." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,closing_date:0 +msgid "Closed On" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:wizard.multi.charts.accounts,purchase_tax:0 +msgid "Default Purchase Tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,property_account_income_opening:0 +msgid "Opening Entries Income Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,group_proforma_invoices:0 +msgid "Allow pro-forma invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:0 +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,domain:0 +#: help:account.tax.template,domain:0 +msgid "" +"This field is only used if you develop your own module allowing developers " +"to create specific taxes in a custom domain." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,reference:0 +#: field:account.invoice.line,invoice_id:0 +msgid "Invoice Reference" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscalyear.close,report_name:0 +msgid "Name of new entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model +msgid "Create Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_cash_box_out +msgid "cash.box.out" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,currency_id:0 +msgid "Main currency of the company." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reports +msgid "Reporting" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/account_move_line.py:889 +#: code:addons/account/account_move_line.py:893 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1009 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1761 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_open_partner_analytic_accounts +msgid "Contracts/Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +#: view:account.journal:account.view_account_journal_tree +#: field:res.partner.bank,journal_id:0 +msgid "Account Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,tax_calculation_rounding_method:0 +msgid "Tax calculation rounding method" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,name:account.process_node_paidinvoice0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierpaidinvoice0 +msgid "Paid invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund +msgid "" +"Use this option if you want to cancel an invoice you should not\n" +" have issued. The credit note will be " +"created, validated and reconciled\n" +" with the invoice. You will not be able " +"to modify the credit note." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 +msgid "" +"This field shows you the next partner that will be automatically chosen by " +"the system to go through the reconciliation process, based on the latest day " +"it have been reconciled." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,comment:0 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,domain:0 +#: field:account.tax.template,domain:0 +msgid "Domain" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_use_model +msgid "Use model" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1443 +#, python-format +msgid "" +"There is no default credit account defined \n" +"on journal \"%s\"." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.line:account.view_invoice_line_form +#: view:account.invoice.line:account.view_invoice_line_tree +#: field:account.invoice.tax,invoice_id:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.report:0 +msgid "Customer And Supplier Refunds" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.financial.report,sign:0 +msgid "Sign on Reports" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_analytic_account_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Click to add a new analytic account.\n" +"

\n" +" The normal chart of accounts has a structure defined by the\n" +" legal requirement of the country. The analytic chart of\n" +" accounts structure should reflect your own business needs " +"in\n" +" term of costs/revenues reporting.\n" +"

\n" +" They are usually structured by contracts, projects, products " +"or\n" +" departements. Most of the OpenERP operations (invoices,\n" +" timesheets, expenses, etc) generate analytic entries on the\n" +" related account.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_view +msgid "Root/View" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3186 +#, python-format +msgid "OPEJ" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:website:account.report_invoice_document +msgid "PRO-FORMA" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.entries.report,move_line_state:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +#: selection:account.move.line,state:0 +msgid "Unbalanced" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.move.line,centralisation:0 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_email_templates +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 +msgid "Optional Information" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +#: field:account.bank.statement,user_id:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search +#: field:account.journal,user_id:0 +#: field:analytic.entries.report,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account,currency_mode:0 +msgid "At Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move.line,date_maturity:0 +msgid "" +"This field is used for payable and receivable journal entries. You can put " +"the limit date for the payment of this line." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_multi_currency +msgid "Multi-Currencies" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.model.line,date_maturity:0 +#: view:website:account.report_overdue_document +msgid "Maturity Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3173 +#, python-format +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_tax +msgid "Invoice Tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.financial.report:account.view_account_report_tree_hierarchy +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy +msgid "Account Reports Hierarchy" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account.template,chart_template_id:0 +msgid "" +"This optional field allow you to link an account template to a specific " +"chart template that may differ from the one its root parent belongs to. This " +"allow you to define chart templates that extend another and complete it with " +"few new accounts (You don't need to define the whole structure that is " +"common to both several times)." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +msgid "Unposted Journal Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice.refund,date:0 +msgid "" +"This date will be used as the invoice date for credit note and period will " +"be chosen accordingly!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:product.template:0 +msgid "Sales Properties" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3518 +#, python-format +msgid "" +"You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " +"accounts." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_manual_reconcile +msgid "Manual Reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_overdue_document +msgid "Total amount due:" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.chart,to_date:0 +#: field:project.account.analytic.line,to_date:0 +msgid "To" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.move.line,centralisation:0 +#: code:addons/account/account.py:1496 +#, python-format +msgid "Currency Adjustment" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscalyear.close,fy_id:0 +msgid "Fiscal Year to close" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.cancel:account.account_invoice_cancel_view +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_cancel +msgid "Cancel Selected Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account.type,report_type:0 +msgid "" +"This field is used to generate legal reports: profit and loss, balance sheet." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:714 +#, python-format +msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_chart_template +msgid "Templates for Account Chart" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.model.line,sequence:0 +msgid "" +"The sequence field is used to order the resources from lower sequences to " +"higher ones." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line,amount_residual_currency:0 +msgid "Residual Amount in Currency" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,sale_refund_sequence_prefix:0 +msgid "Credit note sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move_line +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_validate_account_moves +#: view:validate.account.move:account.validate_account_move_view +#: view:validate.account.move.lines:account.validate_account_move_line_view +msgid "Post Journal Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: code:addons/account/account_invoice.py:354 +#, python-format +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.financial.report,name:0 +msgid "Report Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_cash +#: selection:account.analytic.journal,type:0 +#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 +#: selection:account.entries.report,type:0 +#: selection:account.journal,type:0 +#: code:addons/account/account.py:3058 +#, python-format +msgid "Cash" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscal.position.account,account_dest_id:0 +#: field:account.fiscal.position.account.template,account_dest_id:0 +msgid "Account Destination" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice.refund,filter_refund:0 +msgid "" +"Refund base on this type. You can not Modify and Cancel if the invoice is " +"already reconciled" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement.line,sequence:0 +#: field:account.financial.report,sequence:0 +#: field:account.fiscal.position,sequence:0 +#: field:account.invoice.line,sequence:0 +#: field:account.invoice.tax,sequence:0 +#: field:account.model.line,sequence:0 +#: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 +#: field:account.tax,sequence:0 +#: field:account.tax.code,sequence:0 +#: field:account.tax.code.template,sequence:0 +#: field:account.tax.template,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,paypal_account:0 +msgid "Paypal account" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +msgid "Journal Entry Number" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_search +msgid "Parent Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.account:0 +#: constraint:account.tax.code:0 +msgid "" +"Error!\n" +"You cannot create recursive accounts." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_cash_box_in +msgid "cash.box.in" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,move_id:0 +msgid "Link to the automatically generated Journal Items." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.config.settings,period:0 +#: selection:account.installer,period:0 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_asset +msgid "Asset" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,balance_end:0 +msgid "Computed Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1763 +#, python-format +msgid "You must choose at least one record." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,parent_id:0 +#: field:account.financial.report,parent_id:0 +msgid "Parent" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:304 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:316 +#, python-format +msgid "Profit" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.payment.term.line,days2:0 +msgid "" +"Day of the month, set -1 for the last day of the current month. If it's " +"positive, it gives the day of the next month. Set 0 for net days (otherwise " +"it's based on the beginning of the month)." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full +msgid "Reconciliation Transactions" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:410 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " +"refund it instead." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_legal_statement +msgid "Legal Reports" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.code,sum_period:0 +msgid "Period Sum" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,sequence:0 +msgid "" +"The sequence field is used to order the tax lines from the lowest sequences " +"to the higher ones. The order is important if you have a tax with several " +"tax children. In this case, the evaluation order is important." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_cashbox_line +msgid "CashBox Line" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.installer,charts:0 +msgid "Accounting Package" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_ledger +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_partner_ledger +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_partner_ledger_other +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_partner_ledger +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +msgid "Partner Ledger" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.statement.operation.template,amount_type:0 +#: selection:account.tax.template,type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:691 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.bank.statement,message_unread:0 +#: help:account.invoice,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.company,tax_calculation_rounding_method:0 +msgid "Tax Calculation Rounding Method" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.entries.report,move_line_state:0 +msgid "State of Move Line" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile +msgid "Account move line reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription.generate:account.view_account_subscription_generate +#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription_generate +msgid "Subscription Compute" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line.unreconcile.select:account.view_account_move_line_unreconcile_select +msgid "Open for Unreconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: field:account.bank.statement.line,partner_id:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +#: field:account.entries.report,partner_id:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: field:account.invoice,partner_id:0 +#: field:account.invoice.line,partner_id:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: field:account.invoice.report,partner_id:0 +#: field:account.model.line,partner_id:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +#: field:account.move,partner_id:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +#: field:account.move.line,partner_id:0 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:864 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:133 +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search +#: field:analytic.entries.report,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account.model_res_partner +#: field:report.invoice.created,partner_id:0 +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#, python-format +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.change.currency,currency_id:0 +msgid "Select a currency to apply on the invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_search +msgid "Report Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.open.closed.fiscalyear,fyear_id:0 +msgid "" +"Select Fiscal Year which you want to remove entries for its End of year " +"entries journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "Tax Use In" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:308 +#, python-format +msgid "" +"The statement balance is incorrect !\n" +"The expected balance (%.2f) is different than the computed one. (%.2f)" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:332 +#, python-format +msgid "The account entries lines are not in valid state." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account.type,close_method:0 +msgid "Deferral Method" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_electronicfile0 +msgid "Automatic entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account,reconcile:0 +msgid "" +"Check this box if this account allows reconciliation of journal items." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,comment:0 +msgid "Additional Information" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.report,residual:0 +#: field:account.invoice.report,user_currency_residual:0 +msgid "Total Residual" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +msgid "Opening Cash Control" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_invoiceinvoice0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierinvoiceinvoice0 +msgid "Invoice's state is Open" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search +#: field:account.bank.statement,state:0 +#: field:account.entries.report,move_state:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_search +#: field:account.fiscalyear,state:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: field:account.invoice,state:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: field:account.journal.period,state:0 +#: field:account.move,state:0 +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 +#: field:account.move.line,state:0 +#: field:account.period,state:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search +#: field:account.subscription,state:0 +#: field:report.invoice.created,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_cost +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_cost_ledger +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity +msgid "Cost Ledger" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +msgid "No Fiscal Year Defined for This Company" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +msgid "Proforma" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 +msgid "J.C. /Move name" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3176 +#, python-format +msgid "Purchase Refund Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1308 +#, python-format +msgid "Please define a sequence on the journal." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax.template,amount:0 +msgid "For Tax Type percent enter % ratio between 0-1." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +msgid "Current Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.report:0 +msgid "Group by Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,user_id:0 +msgid "The user responsible for this journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,module_account_followup:0 +msgid "" +"This allows to automate letters for unpaid invoices, with multi-level " +"recalls.\n" +" This installs the module account_followup." +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: field:account.automatic.reconcile,period_id:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search +#: field:account.bank.statement,period_id:0 +#: field:account.entries.report,period_id:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_form +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: field:account.journal.period,period_id:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +#: field:account.move,period_id:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +#: field:account.move.line,period_id:0 +#: view:account.period:account.view_account_period_search +#: view:account.period:account.view_account_period_tree +#: field:account.subscription,period_nbr:0 +#: field:account.tax.chart,period_id:0 +#: field:account.treasury.report,period_id:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:161 +#: field:validate.account.move,period_ids:0 +#, python-format +msgid "Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account,adjusted_balance:0 +msgid "" +"Total amount (in Company currency) for transactions held in secondary " +"currency for this account." +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "Net Total:" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#, python-format +msgid "Select a starting and an ending period." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,sale_sequence_next:0 +msgid "Next invoice number" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_generic_reporting +msgid "Generic Reporting" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,journal_id:0 +msgid "Write-Off Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,property_account_income_categ:0 +msgid "Income Category Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,adjusted_balance:0 +msgid "Adjusted Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscal_position_template_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscal_position_form_template +msgid "Fiscal Position Templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +msgid "Int.Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line,tax_amount:0 +msgid "Tax/Base Amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.open.closed.fiscalyear:account.view_account_open_closed_fiscalyear +msgid "" +"This wizard will remove the end of year journal entries of selected fiscal " +"year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,company_currency_id:0 +msgid "Company Currency" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,chart_account_id:0 +#: field:account.balance.report,chart_account_id:0 +#: field:account.central.journal,chart_account_id:0 +#: field:account.common.account.report,chart_account_id:0 +#: field:account.common.journal.report,chart_account_id:0 +#: field:account.common.partner.report,chart_account_id:0 +#: field:account.common.report,chart_account_id:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: field:account.general.journal,chart_account_id:0 +#: field:account.partner.balance,chart_account_id:0 +#: field:account.partner.ledger,chart_account_id:0 +#: field:account.print.journal,chart_account_id:0 +#: field:account.report.general.ledger,chart_account_id:0 +#: field:account.vat.declaration,chart_account_id:0 +#: field:accounting.report,chart_account_id:0 +msgid "Chart of Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,name:account.process_node_paymententries0 +#: model:process.transition,name:account.process_transition_reconcilepaid0 +msgid "Payment" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view1 +msgid "Reconciliation Result" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,balance_end_real:0 +#: field:account.treasury.report,ending_balance:0 +msgid "Ending Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,centralisation:0 +msgid "Centralized Counterpart" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move.line,blocked:0 +msgid "" +"You can check this box to mark this journal item as a litigation with the " +"associated partner" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line,reconcile_partial_id:0 +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full +msgid "Partial Reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_inverted_balance +msgid "Account Analytic Inverted Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_common_report +msgid "Account Common Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund +msgid "" +"Use this option if you want to cancel an invoice and create a new\n" +" one. The credit note will be created, " +"validated and reconciled\n" +" with the current invoice. A new, draft, " +"invoice will be created \n" +" so that you can edit it." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile +msgid "Move bank reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.financial.report,account_type_ids:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_type_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_type_form +msgid "Account Types" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1325 +#, python-format +msgid "" +"You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " +"Controls' on the related journal." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account.type,report_type:0 +msgid "P&L / BS Category" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full +#: view:account.move.line.reconcile.select:account.view_account_move_line_reconcile_select +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:26 +#: code:addons/account/wizard/account_move_line_reconcile_select.py:45 +#: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_reconciliation +#, python-format +msgid "Reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +msgid "Keep empty to use the income account" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +msgid "" +"This button only appears when the state of the invoice is 'paid' (showing " +"that it has been fully reconciled) and auto-computed boolean 'reconciled' is " +"False (depicting that it's not the case anymore). In other words, the " +"invoice has been dereconciled and it does not fit anymore the 'paid' state. " +"You should press this button to re-open it and let it continue its normal " +"process after having resolved the eventual exceptions it may have created." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_form +msgid "" +"

\n" +" Click to add a journal.\n" +"

\n" +" A journal is used to record transactions of all accounting " +"data\n" +" related to the day-to-day business.\n" +"

\n" +" A typical company may use one journal per payment method " +"(cash,\n" +" bank accounts, checks), one purchase journal, one sale " +"journal\n" +" and one for miscellaneous information.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Klik om 'n joernaal by te voeg.\n" +"

\n" +" 'n Joernaal word gebruik om transaksies van alle " +"rekeningkundige data aan te teken\n" +"                 wat verband hou met die dag-tot-dag besigheid.\n" +"

\n" +" 'n Tipiese maatskappy het 'n joernaal per betaling metode " +"(kontant,\n" +"                 bankrekeninge, tjeks), een aankoop joernaal, een verkoop " +"joernaal\n" +"                 en een vir diverse inligting.\n" +"

\n" +" " + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear_close_state +msgid "Fiscalyear Close state" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.refund,journal_id:0 +msgid "Refund Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.account.balance:0 +#: report:account.central.journal:0 +#: report:account.general.journal:0 +#: report:account.general.ledger:0 +#: report:account.general.ledger_landscape:0 +#: report:account.partner.balance:0 +msgid "Filter By" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:52 +#, python-format +msgid "" +"In order to close a period, you must first post related journal entries." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_company_analysis_tree +msgid "Company Analysis" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,account_id:0 +msgid "The partner account used for this invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3366 +#, python-format +msgid "Tax %.2f%%" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.code,parent_id:0 +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_search +#: field:account.tax.code.template,parent_id:0 +msgid "Parent Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_payment_term_line +msgid "Payment Term Line" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3174 +#, python-format +msgid "Purchase Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,amount_untaxed:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.vat.declaration:account.view_account_vat_declaration +msgid "Print Tax Statement" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.model.line:account.view_model_line_form +#: view:account.model.line:account.view_model_line_tree +msgid "Journal Entry Model Line" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: field:account.invoice,date_due:0 +#: field:account.invoice.report,date_due:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:163 +#: field:report.invoice.created,date_due:0 +#, python-format +msgid "Due Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_supplier +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_payables +msgid "Suppliers" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +msgid "Accounts Type Allowed (empty for no control)" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.payment.term:account.view_payment_term_form +msgid "Payment term explanation for the customer..." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move.line,amount_residual:0 +msgid "" +"The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed " +"in the company currency." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_form +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.chart,from_date:0 +#: field:project.account.analytic.line,from_date:0 +msgid "From" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:accounting.report,debit_credit:0 +msgid "" +"This option allows you to get more details about the way your balances are " +"computed. Because it is space consuming, we do not allow to use it while " +"doing a comparison." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear_close +msgid "Fiscalyear Close" +msgstr "" + +#. module: account +#: sql_constraint:account.account:0 +msgid "The code of the account must be unique per company !" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:product.category,property_account_expense_categ:0 +#: help:product.template,property_account_expense:0 +msgid "This account will be used to value outgoing stock using cost price." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_invoice_opened +msgid "Unpaid Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line.reconcile,debit:0 +msgid "Debit amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.aged.trial.balance:account.account_aged_balance_view +#: view:account.analytic.balance:account.account_analytic_balance_view +#: view:account.analytic.cost.ledger:account.account_analytic_cost_view +#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:account.account_analytic_cost_ledger_journal_view +#: view:account.analytic.inverted.balance:account.account_analytic_invert_balance_view +#: view:account.analytic.journal.report:account.account_analytic_journal_view +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view +#: view:account.invoice:account.invoice_form +msgid "Print" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.period.close:account.view_account_period_close +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +msgid "Accounts Allowed (empty for no control)" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,sale_tax_rate:0 +msgid "Sales tax (%)" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new recurring entry.\n" +"

\n" +" A recurring entry occurs on a recurrent basis from a " +"specific\n" +" date, i.e. corresponding to the signature of a contract or " +"an\n" +" agreement with a customer or a supplier. You can create " +"such\n" +" entries to automate the postings in the system.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_configuration_misc +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.partner,debit:0 +msgid "Total amount you have to pay to this supplier." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,name:account.process_node_analytic0 +#: model:process.node,name:account.process_node_analyticcost0 +msgid "Analytic Costs" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.journal,name:0 +#: field:account.journal,name:0 +#: view:website:account.report_generaljournal +msgid "Journal Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:943 +#, python-format +msgid "Entry \"%s\" is not valid !" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0 +msgid "Smallest Text" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,module_account_check_writing:0 +msgid "" +"This allows you to check writing and printing.\n" +" This installs the module account_check_writing." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:res.groups,name:account.group_account_invoice +msgid "Invoicing & Payments" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,internal_number:0 +msgid "" +"Unique number of the invoice, computed automatically when the invoice is " +"created." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_expense +#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_expense0 +msgid "Expense" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.chart,fiscalyear:0 +msgid "Keep empty for all open fiscal years" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.bank.statement.line,amount_currency:0 +#: help:account.move.line,amount_currency:0 +msgid "" +"The amount expressed in an optional other currency if it is a multi-currency " +"entry." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#, python-format +msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,currency:0 +#: field:account.bank.statement.line,currency_id:0 +#: field:account.chart.template,currency_id:0 +#: field:account.entries.report,currency_id:0 +#: field:account.invoice,currency_id:0 +#: field:account.invoice.report,currency_id:0 +#: field:account.journal,currency:0 +#: field:account.model.line,currency_id:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: field:account.move.line,currency_id:0 +#: field:analytic.entries.report,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account.model_res_currency +#: field:report.account.sales,currency_id:0 +#: field:report.account_type.sales,currency_id:0 +#: field:report.invoice.created,currency_id:0 +#: field:res.partner.bank,currency_id:0 +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#: field:wizard.multi.charts.accounts,currency_id:0 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice.refund,journal_id:0 +msgid "" +"You can select here the journal to use for the credit note that will be " +"created. If you leave that field empty, it will use the same journal as the " +"current invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.bank.statement.line,sequence:0 +msgid "" +"Gives the sequence order when displaying a list of bank statement lines." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_validentries0 +msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_reconcile_open +msgid "Reconciled entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_search +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search +msgid "Tax Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.refund,period:0 +msgid "Force period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_balance +msgid "Print Account Partner Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1237 +#, python-format +msgid "" +"You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " +"some non legal fields or you must unreconcile first.\n" +"%s." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.financial.report,sign:0 +msgid "" +"For accounts that are typically more debited than credited and that you " +"would like to print as negative amounts in your reports, you should reverse " +"the sign of the balance; e.g.: Expense account. The same applies for " +"accounts that are typically more credited than debited and that you would " +"like to print as positive amounts in your reports; e.g.: Income account." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:res.partner:account.partner_view_buttons +#: field:res.partner,contract_ids:0 +#: field:res.partner,contracts_count:0 +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.cashbox.line,bank_statement_id:0 +#: field:account.financial.report,balance:0 +#: field:account.financial.report,credit:0 +#: field:account.financial.report,debit:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 +#: code:addons/account/account.py:3178 +#, python-format +msgid "Opening Entries Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_customerinvoice0 +msgid "Draft invoices are checked, validated and printed." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,message_is_follower:0 +#: field:account.invoice,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +#: field:account.move,narration:0 +#: field:account.move.line,narration:0 +msgid "Internal Note" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.account:0 +msgid "" +"Configuration Error!\n" +"You cannot select an account type with a deferral method different of " +"\"Unreconciled\" for accounts with internal type \"Payable/Receivable\"." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,has_fiscal_year:0 +msgid "Company has a fiscal year" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,child_depend:0 +#: help:account.tax.template,child_depend:0 +msgid "" +"Set if the tax computation is based on the computation of child taxes rather " +"than on the total amount." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:657 +#, python-format +msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.tax,applicable_type:0 +msgid "Given by Python Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.journal,code:0 +msgid "Journal Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_tree +#: field:account.move.line,amount_residual:0 +msgid "Residual Amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,line_id:0 +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_open_journal_button +msgid "Open Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.analytic.account.journal:0 +msgid "KI" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 +#: report:account.analytic.account.journal:0 +#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 +msgid "Period from" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.cashbox.line,pieces:0 +msgid "Unit of Currency" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3175 +#, python-format +msgid "Sales Refund Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 +msgid "Information" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.confirm:account.account_invoice_confirm_view +msgid "" +"Once draft invoices are confirmed, you will not be able\n" +" to modify them. The invoices will receive a unique\n" +" number and journal items will be created in your " +"chart\n" +" of accounts." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_bankstatement0 +msgid "Registered payment" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscalyear.close.state:account.view_account_fiscalyear_close_state +msgid "Close states of Fiscal year and periods" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,purchase_refund_journal_id:0 +msgid "Purchase refund journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.account_analytic_line_extended_form +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_form +msgid "Product Information" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_40 +#: view:website:account.report_analyticjournal +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,name:account.process_node_invoiceinvoice0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierinvoiceinvoice0 +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_configuration_installer +msgid "Configure Accounting Data" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:wizard.multi.charts.accounts,purchase_tax_rate:0 +msgid "Purchase Tax(%)" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:787 +#, python-format +msgid "Please create some invoice lines." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#, python-format +msgid "" +"Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " +"payment method '%s'." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.vat.declaration,display_detail:0 +msgid "Display Detail" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3183 +#, python-format +msgid "SCNJ" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_analyticinvoice0 +msgid "" +"Analytic costs (timesheets, some purchased products, ...) come from analytic " +"accounts. These generate draft invoices." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search +msgid "My Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,state:0 +msgid "" +" * The 'Draft' status is used when a user is encoding a new and unconfirmed " +"Invoice. \n" +"* The 'Pro-forma' when invoice is in Pro-forma status,invoice does not have " +"an invoice number. \n" +"* The 'Open' status is used when user create invoice,a invoice number is " +"generated.Its in open status till user does not pay invoice. \n" +"* The 'Paid' status is set automatically when the invoice is paid. Its " +"related journal entries may or may not be reconciled. \n" +"* The 'Cancelled' status is used when user cancel invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.period,date_stop:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_end_year_treatments +msgid "End of Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,financial_report_ids:0 +#: field:account.account.template,financial_report_ids:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports +msgid "Financial Reports" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.account_type_liability_view1 +msgid "Liability View" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,period_from:0 +#: field:account.balance.report,period_from:0 +#: field:account.central.journal,period_from:0 +#: field:account.common.account.report,period_from:0 +#: field:account.common.journal.report,period_from:0 +#: field:account.common.partner.report,period_from:0 +#: field:account.common.report,period_from:0 +#: field:account.general.journal,period_from:0 +#: field:account.partner.balance,period_from:0 +#: field:account.partner.ledger,period_from:0 +#: field:account.print.journal,period_from:0 +#: field:account.report.general.ledger,period_from:0 +#: field:account.vat.declaration,period_from:0 +#: field:accounting.report,period_from:0 +#: field:accounting.report,period_from_cmp:0 +msgid "Start Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 +msgid "Analysis Direction" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.partner,ref_companies:0 +msgid "Companies that refers to partner" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +msgid "Ask Refund" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree_reconcile +msgid "Total credit" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_suppliervalidentries0 +msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2291 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.subscription,period_total:0 +msgid "Number of Periods" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_overdue_document +msgid "Document: Customer account statement" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account.template:0 +msgid "Receivale Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,purchase_refund_sequence_prefix:0 +msgid "Supplier credit note sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:38 +#, python-format +msgid "Invoice is already reconciled." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,module_account_payment:0 +msgid "" +"This allows you to create and manage your payment orders, with purposes to\n" +" * serve as base for an easy plug-in of various automated " +"payment mechanisms, and\n" +" * provide a more efficient way to manage invoice " +"payments.\n" +" This installs the module account_payment." +msgstr "" + +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh +#: field:account.chart.template,property_account_receivable:0 +msgid "Receivable Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:880 +#: code:addons/account/account_move_line.py:938 +#, python-format +msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,balance:0 +#: selection:account.account.type,close_method:0 +#: field:account.entries.report,balance:0 +#: field:account.invoice,residual:0 +#: field:account.move.line,balance:0 +#: selection:account.payment.term.line,value:0 +#: selection:account.tax,type:0 +#: selection:account.tax.template,type:0 +#: field:account.treasury.report,balance:0 +#: field:report.account.receivable,balance:0 +#: field:report.aged.receivable,balance:0 +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_financial +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_partnerbalance +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_trialbalance +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Manually or automatically entered in the system" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_generalledger +msgid "Display Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account,type:0 +#: selection:account.account.template,type:0 +#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_payable +#: selection:account.entries.report,type:0 +msgid "Payable" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:account.view_account_form +msgid "Account name" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:board.board:0 +msgid "Account Board" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.model:account.view_model_form +#: field:account.model,legend:0 +msgid "Legend" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 +msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:310 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.third_party_ledger:0 +#: report:account.third_party_ledger_other:0 +msgid "Filters By" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.cashbox.line,number_closing:0 +#: field:account.cashbox.line,number_opening:0 +msgid "Number of Units" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_manually0 +#: model:process.transition,name:account.process_transition_invoicemanually0 +msgid "Manual entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +#: field:analytic.entries.report,move_id:0 +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +msgid "Move" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:389 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:429 +#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:52 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +msgid "Date / Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_centraljournal +msgid "A/C No." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_bank_statement +msgid "Bank statements" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.period:0 +msgid "" +"Error!\n" +"The period is invalid. Either some periods are overlapping or the period's " +"dates are not matching the scope of the fiscal year." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_overdue_document +msgid "There is nothing due with this customer." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 +msgid "" +"Creates an account with the selected template under this existing parent." +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "Source" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Date of the day" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 +#, python-format +msgid "" +"You have to define the bank account\n" +"in the journal definition for reconciliation." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,sequence_id:0 +msgid "" +"This field contains the information related to the numbering of the journal " +"entries of this journal." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,sent:0 +msgid "Sent" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_common_menu +msgid "Common Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,default_sale_tax:0 +#: field:account.config.settings,sale_tax:0 +msgid "Default sale tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_overdue_document +msgid "Balance :" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1537 +#, python-format +msgid "Cannot create moves for different companies." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_periodical_processing +msgid "Periodic Processing" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.report:0 +msgid "Customer And Supplier Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_paymententries0 +#: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderbank0 +#: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentreconcile0 +msgid "Payment entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "July" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:account.view_account_list +#: view:account.account:account.view_account_tree +msgid "Chart of accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.subscription.line,subscription_id:0 +msgid "Subscription" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_balance +msgid "Account Analytic Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,period_to:0 +#: field:account.balance.report,period_to:0 +#: field:account.central.journal,period_to:0 +#: field:account.common.account.report,period_to:0 +#: field:account.common.journal.report,period_to:0 +#: field:account.common.partner.report,period_to:0 +#: field:account.common.report,period_to:0 +#: field:account.general.journal,period_to:0 +#: field:account.partner.balance,period_to:0 +#: field:account.partner.ledger,period_to:0 +#: field:account.print.journal,period_to:0 +#: field:account.report.general.ledger,period_to:0 +#: field:account.vat.declaration,period_to:0 +#: field:accounting.report,period_to:0 +#: field:accounting.report,period_to_cmp:0 +msgid "End Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.account_type_expense_view1 +msgid "Expense View" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line,date_maturity:0 +msgid "Due date" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_immediate +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_immediate +msgid "Immediate Payment" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1455 +#, python-format +msgid " Centralisation" +msgstr " Sentralisering" + +#. module: account +#: help:account.journal,type:0 +msgid "" +"Select 'Sale' for customer invoices journals. Select 'Purchase' for supplier " +"invoices journals. Select 'Cash' or 'Bank' for journals that are used in " +"customer or supplier payments. Select 'General' for miscellaneous operations " +"journals. Select 'Opening/Closing Situation' for entries generated for new " +"fiscal years." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search +#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription +msgid "Account Subscription" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.overdue:0 +msgid "Maturity date" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search +#: view:account.subscription:account.view_subscription_tree +msgid "Entry Subscription" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0 +#: field:account.balance.report,date_from:0 +#: field:account.central.journal,date_from:0 +#: field:account.common.account.report,date_from:0 +#: field:account.common.journal.report,date_from:0 +#: field:account.common.partner.report,date_from:0 +#: field:account.common.report,date_from:0 +#: field:account.fiscalyear,date_start:0 +#: field:account.general.journal,date_from:0 +#: field:account.installer,date_start:0 +#: field:account.partner.balance,date_from:0 +#: field:account.partner.ledger,date_from:0 +#: field:account.print.journal,date_from:0 +#: field:account.report.general.ledger,date_from:0 +#: field:account.subscription,date_start:0 +#: field:account.vat.declaration,date_from:0 +#: field:accounting.report,date_from:0 +#: field:accounting.report,date_from_cmp:0 +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,reconciled:0 +msgid "" +"It indicates that the invoice has been paid and the journal entry of the " +"invoice has been reconciled with one or several journal entries of payment." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:889 +#, python-format +msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +msgid "Draft Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:cash.box.in:account.cash_box_in_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in +msgid "Put Money In" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account.type,close_method:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +msgid "Unreconciled" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,sequence_id:0 +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_tree +msgid "" +"A period is a fiscal period of time during which accounting entries should " +"be recorded for accounting related activities. Monthly period is the norm " +"but depending on your countries or company needs, you could also have " +"quarterly periods. Closing a period will make it impossible to record new " +"accounting entries, all new entries should then be made on the following " +"open period. Close a period when you do not want to record new entries and " +"want to lock this period for tax related calculation." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +msgid "Pending" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_cost_ledger_journal +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_cost_ledgerquantity +msgid "Cost Ledger (Only quantities)" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,name:account.process_transition_analyticinvoice0 +#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplieranalyticcost0 +msgid "From analytic accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer +msgid "Configure your Fiscal Year" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.period,name:0 +msgid "Period Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:64 +#, python-format +msgid "" +"Selected invoice(s) cannot be cancelled as they are already in 'Cancelled' " +"or 'Done' state." +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 +msgid "Code/Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:398 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line +#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_items +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_items +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open +#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all +#: view:res.partner:account.partner_view_buttons +#: field:res.partner,journal_item_count:0 +#, python-format +msgid "Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:accounting.report:account.accounting_report_view +msgid "Comparison" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1235 +#, python-format +msgid "" +"You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " +"some non legal fields or you must unconfirm the journal entry first.\n" +"%s." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,module_account_budget:0 +msgid "" +"This allows accountants to manage analytic and crossovered budgets.\n" +" Once the master budgets and the budgets are defined,\n" +" the project managers can set the planned amount on each " +"analytic account.\n" +" This installs the module account_budget." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement.line,name:0 +msgid "OBI" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.partner,property_account_payable:0 +msgid "" +"This account will be used instead of the default one as the payable account " +"for the current partner" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.period,special:0 +msgid "Opening/Closing Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,currency_id:0 +#: field:account.account.template,currency_id:0 +#: field:account.bank.accounts.wizard,currency_id:0 +msgid "Secondary Currency" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_validate_account_move +msgid "Validate Account Move" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,credit:0 +#: field:account.entries.report,credit:0 +#: field:account.model.line,credit:0 +#: field:account.move.line,credit:0 +#: field:account.treasury.report,credit:0 +#: field:report.account.receivable,credit:0 +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_financial +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_partnerbalance +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#: view:website:account.report_trialbalance +#: view:website:account.report_vat +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:0 +msgid "Draft Invoice " +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_general_journal +msgid "General Journals" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.model:account.view_model_form +#: view:account.model:account.view_model_search +#: view:account.model:account.view_model_tree +msgid "Journal Entry Model" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1082 +#, python-format +msgid "Start period should precede then end period." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,number:0 +#: field:account.move,name:0 +msgid "Number" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.analytic.journal,type:0 +#: selection:account.journal,type:0 +#: view:website:account.report_analyticjournal +msgid "General" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.report,price_total:0 +#: field:account.invoice.report,user_currency_price_total:0 +msgid "Total Without Tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.aged.trial.balance,filter:0 +#: selection:account.balance.report,filter:0 +#: selection:account.central.journal,filter:0 +#: view:account.chart:account.view_account_chart +#: selection:account.common.account.report,filter:0 +#: selection:account.common.journal.report,filter:0 +#: selection:account.common.partner.report,filter:0 +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view +#: selection:account.common.report,filter:0 +#: field:account.config.settings,period:0 +#: field:account.fiscalyear,period_ids:0 +#: selection:account.general.journal,filter:0 +#: field:account.installer,period:0 +#: selection:account.partner.balance,filter:0 +#: selection:account.partner.ledger,filter:0 +#: view:account.print.journal:account.account_report_print_journal +#: selection:account.print.journal,filter:0 +#: selection:account.report.general.ledger,filter:0 +#: view:account.vat.declaration:account.view_account_vat_declaration +#: selection:account.vat.declaration,filter:0 +#: view:accounting.report:account.accounting_report_view +#: selection:accounting.report,filter:0 +#: selection:accounting.report,filter_cmp:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 +msgid "Periods" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.report,currency_rate:0 +msgid "Currency Rate" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:0 +msgid "e.g. sales@openerp.com" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,tax_ids:0 +#: view:account.account.template:account.view_account_template_form +#: field:account.account.template,tax_ids:0 +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_form +msgid "Default Taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "April" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitloss_toreport0 +msgid "Profit (Loss) to report" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line.reconcile.select:account.view_account_move_line_reconcile_select +msgid "Open for Reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,parent_left:0 +msgid "Parent Left" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0 +msgid "Title 2 (bold)" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 +msgid "Supplier Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +#: field:account.analytic.line,product_id:0 +#: field:account.entries.report,product_id:0 +#: field:account.invoice.line,product_id:0 +#: field:account.invoice.report,product_id:0 +#: field:account.move.line,product_id:0 +#: field:analytic.entries.report,product_id:0 +#: field:report.account.sales,product_id:0 +#: field:report.account_type.sales,product_id:0 +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_validate_account_move +msgid "" +"The validation of journal entries process is also called 'ledger posting' " +"and is the process of transferring debit and credit amounts from a journal " +"of original entry to a ledger book." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_period +msgid "Account period" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription:account.view_subscription_form +msgid "Remove Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account,type:0 +#: selection:account.account.template,type:0 +#: selection:account.entries.report,type:0 +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:account.view_account_search +#: field:account.account,type:0 +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search +#: field:account.account.template,type:0 +#: field:account.entries.report,type:0 +msgid "Internal Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.subscription.generate,date:0 +msgid "Generate Entries Before" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_running +msgid "Running Subscriptions" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.balance:account.account_analytic_balance_view +#: view:account.analytic.cost.ledger:account.account_analytic_cost_view +#: view:account.analytic.inverted.balance:account.account_analytic_invert_balance_view +#: view:account.analytic.journal.report:account.account_analytic_journal_view +msgid "Select Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +#: selection:account.entries.report,move_state:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +#: selection:account.move,state:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +msgid "Posted" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,date_to:0 +#: field:account.balance.report,date_to:0 +#: field:account.central.journal,date_to:0 +#: field:account.common.account.report,date_to:0 +#: field:account.common.journal.report,date_to:0 +#: field:account.common.partner.report,date_to:0 +#: field:account.common.report,date_to:0 +#: field:account.fiscalyear,date_stop:0 +#: field:account.general.journal,date_to:0 +#: field:account.installer,date_stop:0 +#: field:account.partner.balance,date_to:0 +#: field:account.partner.ledger,date_to:0 +#: field:account.print.journal,date_to:0 +#: field:account.report.general.ledger,date_to:0 +#: field:account.vat.declaration,date_to:0 +#: field:accounting.report,date_to:0 +#: field:accounting.report,date_to_cmp:0 +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.payment.term.line,days2:0 +msgid "Day of the Month" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscal.position.tax,tax_src_id:0 +#: field:account.fiscal.position.tax.template,tax_src_id:0 +msgid "Tax Source" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:ir.sequence:account.sequence_inherit_form +msgid "Fiscal Year Sequences" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,display_detail:0 +msgid "No detail" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,unrealized_gain_loss:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_gain_loss +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_unrealized_gains_losses +msgid "Unrealized Gain or Loss" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +msgid "States" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:965 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + +#. module: account +#: help:product.category,property_account_income_categ:0 +#: help:product.template,property_account_income:0 +msgid "This account will be used to value outgoing stock using sale price." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,check_total:0 +msgid "Verification Total" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_tree +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: field:account.invoice,amount_total:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:165 +#: field:report.account.sales,amount_total:0 +#: field:report.account_type.sales,amount_total:0 +#: field:report.invoice.created,amount_total:0 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_invoice_document +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#, python-format +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:116 +#, python-format +msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,account_analytic_paid_id:0 +msgid "Refund Tax Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.bank.reconcile:account.view_account_move_bank_reconcile +msgid "Open for Bank Reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,company_id:0 +#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0 +#: field:account.analytic.journal,company_id:0 +#: field:account.balance.report,company_id:0 +#: field:account.bank.statement,company_id:0 +#: field:account.bank.statement.line,company_id:0 +#: field:account.central.journal,company_id:0 +#: field:account.common.account.report,company_id:0 +#: field:account.common.journal.report,company_id:0 +#: field:account.common.partner.report,company_id:0 +#: field:account.common.report,company_id:0 +#: field:account.config.settings,company_id:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +#: field:account.entries.report,company_id:0 +#: field:account.fiscal.position,company_id:0 +#: field:account.fiscalyear,company_id:0 +#: field:account.general.journal,company_id:0 +#: field:account.installer,company_id:0 +#: field:account.invoice,company_id:0 +#: field:account.invoice.line,company_id:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: field:account.invoice.report,company_id:0 +#: field:account.invoice.tax,company_id:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search +#: field:account.journal,company_id:0 +#: field:account.journal.period,company_id:0 +#: field:account.model,company_id:0 +#: field:account.move,company_id:0 +#: field:account.move.line,company_id:0 +#: field:account.partner.balance,company_id:0 +#: field:account.partner.ledger,company_id:0 +#: field:account.period,company_id:0 +#: field:account.print.journal,company_id:0 +#: field:account.report.general.ledger,company_id:0 +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search +#: field:account.tax,company_id:0 +#: field:account.tax.code,company_id:0 +#: field:account.treasury.report,company_id:0 +#: field:account.vat.declaration,company_id:0 +#: field:accounting.report,company_id:0 +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search +#: field:analytic.entries.report,company_id:0 +#: field:wizard.multi.charts.accounts,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_subscription_form +msgid "Define Recurring Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.entries.report,date_maturity:0 +msgid "Date Maturity" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.refund,description:0 +#: field:cash.box.in,name:0 +#: field:cash.box.out,name:0 +msgid "Reason" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.partner.ledger,filter:0 +#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:57 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled +#, python-format +msgid "Unreconciled Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.partner.reconcile.process,today_reconciled:0 +msgid "" +"This figure depicts the total number of partners that have gone throught the " +"reconciliation process today. The current partner is counted as already " +"processed." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_form +msgid "Create Monthly Periods" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.code.template,sign:0 +msgid "Sign For Parent" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_balance_report +msgid "Trial Balance Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree +msgid "Draft statements" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_statemententries0 +msgid "" +"Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_analyticbalance +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 +msgid "Empty Accounts ? " +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.unreconcile.reconcile:account.account_unreconcile_reconcile_view +msgid "" +"If you unreconcile transactions, you must also verify all the actions that " +"are linked to those transactions because they will not be disable" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1172 +#, python-format +msgid "Unable to change tax!" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.bank.statement:0 +msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +msgid "Invoice lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart,period_to:0 +msgid "End period" +msgstr "" + +#. module: account +#: sql_constraint:account.journal:0 +msgid "The code of the journal must be unique per company !" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all +msgid "" +"From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:account.account_partner_reconcile_view +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view +#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:account.account_move_line_reconcile_writeoff +msgid "Write-Off Move" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_paidinvoice0 +msgid "Invoice's state is Done" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,module_account_followup:0 +msgid "Manage customer payment follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_account_sales +msgid "Report of the Sales by Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account +msgid "Accounts Fiscal Position" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: selection:account.invoice,type:0 +#: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1009 +#: selection:report.invoice.created,type:0 +#: view:website:account.report_invoice_document +#, python-format +msgid "Supplier Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,debit:0 +#: field:account.entries.report,debit:0 +#: field:account.model.line,debit:0 +#: field:account.move.line,debit:0 +#: field:account.treasury.report,debit:0 +#: field:report.account.receivable,debit:0 +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_financial +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_partnerbalance +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#: view:website:account.report_trialbalance +#: view:website:account.report_vat +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0 +msgid "Title 3 (bold, smaller)" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: field:account.invoice,invoice_line:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0 +msgid "Reconciled transactions" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:807 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable +msgid "Receivable accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:temp.range,name:0 +msgid "Range" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Journal Items related to a purchase journal." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account,type:0 +msgid "" +"The 'Internal Type' is used for features available on different types of " +"accounts: view can not have journal items, consolidation are accounts that " +"can have children accounts for multi-company consolidations, " +"payable/receivable are for partners accounts (for debit/credit " +"computations), closed for depreciated accounts." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_trialbalance +msgid "With movements" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:269 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_form +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_tree +msgid "Account Tax Code Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,name:account.process_node_manually0 +msgid "Manually" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move,balance:0 +msgid "" +"This is a field only used for internal purpose and shouldn't be displayed" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "December" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +msgid "Group by month of Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_aged_receivable_graph +#: view:report.aged.receivable:account.view_aged_recv_graph +#: view:report.aged.receivable:account.view_aged_recv_tree +msgid "Aged Receivable" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,applicable_type:0 +msgid "Applicability" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.bank.statement.line,currency_id:0 +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 +msgid "" +"Import of the statement in the system from a supplier or customer invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_periodical_processing_billing +msgid "Billing" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:account.view_account_search +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +msgid "Parent Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:report.account.receivable:account.view_crm_case_user_form +#: view:report.account.receivable:account.view_crm_case_user_graph +#: view:report.account.receivable:account.view_crm_case_user_tree +msgid "Accounts by Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_chart +msgid "Account Analytic Chart" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,residual:0 +msgid "Remaining amount due." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Entries Sorted by" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1379 +#, python-format +msgid "" +"The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " +"the product." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_form +msgid "Accounts Mapping" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_tax_code_list +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new tax code.\n" +"

\n" +" Depending on the country, a tax code is usually a cell to " +"fill\n" +" in your legal tax statement. OpenERP allows you to define " +"the\n" +" tax structure and each tax computation will be registered " +"in\n" +" one or several tax code.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "November" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:787 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice.line,account_id:0 +msgid "The income or expense account related to the selected product." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +msgid "Install more chart templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_general_journal +#: view:website:account.report_generaljournal +msgid "General Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +msgid "Search Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: code:addons/account/account_invoice.py:1010 +#: view:website:account.report_invoice_document +#, python-format +msgid "Refund" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_res_partner_bank +msgid "Bank Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.partner,credit:0 +msgid "Total Receivable" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 +msgid "General Information" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +msgid "Accounting Documents" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:664 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " +"supplier." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_validate_account_move_lines +msgid "Validate Account Move Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.partner,property_account_position:0 +msgid "" +"The fiscal position will determine taxes and accounts used for the partner." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierpaidinvoice0 +msgid "Invoice's state is Done." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_reconcilepaid0 +msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search +msgid "Search Account Templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.tax:account.view_invoice_tax_form +#: view:account.invoice.tax:account.view_invoice_tax_tree +msgid "Manual Invoice Taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:502 +#, python-format +msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,parent_right:0 +msgid "Parent Right" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1745 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1751 +#, python-format +msgid "Never" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_addtmpl_wizard +msgid "account.addtmpl.wizard" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0 +#: field:account.common.partner.report,result_selection:0 +#: field:account.partner.balance,result_selection:0 +#: field:account.partner.ledger,result_selection:0 +#: view:website:account.report_partnerbalance +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +msgid "Partner's" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,note:0 +msgid "Internal Notes" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear +#: view:ir.sequence:account.sequence_inherit_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear +msgid "Fiscal Years" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.analytic.journal,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the analytic " +"journal without removing it." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.line,ref:0 +msgid "Ref." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.use.model,model:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_model +msgid "Account Model" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:304 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:311 +#, python-format +msgid "Loss" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "February" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.cashbox.line,number_closing:0 +msgid "Closing Unit Numbers" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.accounts.wizard,bank_account_id:0 +#: field:account.bank.statement.line,bank_account_id:0 +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh +#: field:account.chart.template,bank_account_view_id:0 +#: field:account.invoice,partner_bank_id:0 +#: field:account.invoice.report,partner_bank_id:0 +msgid "Bank Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_central_journal +#: model:ir.model,name:account.model_account_central_journal +msgid "Account Central Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_overdue_document +msgid "Maturity" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 +msgid "Future" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +msgid "Search Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,base_sign:0 +#: help:account.tax,ref_base_sign:0 +#: help:account.tax,ref_tax_sign:0 +#: help:account.tax,tax_sign:0 +#: help:account.tax.template,base_sign:0 +#: help:account.tax.template,ref_base_sign:0 +#: help:account.tax.template,ref_tax_sign:0 +#: help:account.tax.template,tax_sign:0 +msgid "Usually 1 or -1." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,property_account_expense:0 +msgid "Expense Account on Product Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.partner,property_payment_term:0 +msgid "Customer Payment Term" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:accounting.report,label_filter:0 +msgid "" +"This label will be displayed on report to show the balance computed for the " +"given comparison filter." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.config.settings,tax_calculation_rounding_method:0 +msgid "Round per line" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move.line,amount_residual_currency:0 +msgid "" +"The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed " +"in its currency (maybe different of the company currency)." +msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/am.po b/addons/account/i18n/am.po index 311c070de75..2777c4ff6a5 100644 --- a/addons/account/i18n/am.po +++ b/addons/account/i18n/am.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-27 13:57+0000\n" "Last-Translator: biniyam \n" "Language-Team: Amharic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-28 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16847)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -130,18 +130,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -153,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "ማስጠንቀቅያ!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -665,7 +669,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -688,13 +692,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -794,7 +798,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -805,7 +809,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -868,7 +872,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -891,7 +895,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -970,7 +974,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1054,7 +1058,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1124,16 +1128,6 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1186,6 +1180,12 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1218,6 +1218,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1251,7 +1257,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1437,7 +1443,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1543,13 +1549,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1561,7 +1574,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1616,7 +1629,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1797,7 +1810,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1875,7 +1888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1902,6 +1915,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2016,54 +2035,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2108,7 +2129,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2208,18 +2229,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2407,9 +2423,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2569,7 +2585,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2587,7 +2603,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2632,7 +2648,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2740,7 +2756,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2837,14 +2853,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3038,7 +3054,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3051,7 +3067,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3069,15 +3085,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3085,7 +3101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3162,6 +3178,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3234,7 +3258,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3261,7 +3285,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3275,8 +3299,9 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" msgstr "" #. module: account @@ -3327,7 +3352,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3390,7 +3415,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3647,7 +3672,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3661,12 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3714,7 +3733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3752,6 +3771,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3862,7 +3889,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3886,7 +3913,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4021,7 +4048,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4185,9 +4212,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4256,8 +4282,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4287,8 +4313,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4499,12 +4525,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4543,7 +4563,7 @@ msgid "Month" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4554,8 +4574,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4596,7 +4616,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4618,7 +4638,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4833,7 +4853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4848,7 +4868,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4901,7 +4921,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4925,7 +4945,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5004,7 +5024,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5144,7 +5164,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5175,14 +5195,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5199,6 +5211,13 @@ msgstr "" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5317,8 +5336,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" #. module: account @@ -5352,7 +5373,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5433,7 +5454,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5472,7 +5493,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5505,7 +5526,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5590,6 +5611,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5616,7 +5643,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5644,7 +5671,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5887,7 +5914,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5914,6 +5941,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5951,11 +5988,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5963,7 +5995,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6014,14 +6046,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6047,7 +6079,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6062,7 +6094,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6188,12 +6220,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6237,7 +6263,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6293,6 +6319,12 @@ msgstr "" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6378,7 +6410,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6400,6 +6432,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6550,9 +6588,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6619,7 +6657,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6629,6 +6667,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6679,7 +6724,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6695,12 +6740,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6767,7 +6812,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6778,7 +6823,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6818,7 +6863,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6922,8 +6967,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6947,7 +6992,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7019,7 +7064,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7030,18 +7075,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7120,7 +7158,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7177,8 +7215,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7221,13 +7259,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7258,7 +7289,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7334,7 +7365,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7366,7 +7397,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7614,7 +7645,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7677,7 +7708,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7728,7 +7759,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7795,7 +7826,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7805,12 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7845,7 +7870,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7870,7 +7895,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7902,7 +7927,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7943,7 +7968,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7959,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8077,7 +8102,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8128,10 +8153,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8198,12 +8220,6 @@ msgstr "" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8245,6 +8261,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8273,12 +8295,6 @@ msgstr "" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8346,20 +8362,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8430,7 +8444,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8591,12 +8605,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8697,7 +8706,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8715,7 +8724,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8889,7 +8898,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8937,7 +8946,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8997,12 +9006,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9020,7 +9023,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9054,7 +9057,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9099,7 +9102,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9149,7 +9152,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9215,7 +9218,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9234,7 +9237,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9344,6 +9347,12 @@ msgstr "" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9393,8 +9402,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9595,7 +9604,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9686,7 +9695,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9755,7 +9764,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9787,12 +9796,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9873,7 +9876,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9960,7 +9963,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10210,6 +10213,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10234,7 +10243,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10357,6 +10366,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10370,7 +10384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10439,7 +10453,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10491,6 +10505,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10530,6 +10550,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10561,7 +10587,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10620,7 +10646,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10659,6 +10685,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10701,7 +10733,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10728,7 +10760,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10773,7 +10805,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/ar.po b/addons/account/i18n/ar.po index 07a3b27e2d7..ed265562c19 100644 --- a/addons/account/i18n/ar.po +++ b/addons/account/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-01 07:01+0000\n" "Last-Translator: kifcaliph \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-02 06:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -81,9 +81,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "إستيراد من فاتورة أو دفعة" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "حساب غير صالح!" @@ -136,18 +136,22 @@ msgstr "" "إزالتها." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -159,7 +163,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "تحذير!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "يومية ممتنوعة" @@ -684,7 +688,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "حساب الربح" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "لا توجد نقطة فاصلة في التاريخ أو توجد أكثر من نقطة." @@ -707,13 +711,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "تقرير المبيعات حسب نوع الحساب" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "حساب المبيعات" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "لا يمكن التحريك بعملة غير .." @@ -815,7 +819,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "هل أنت متأكد من إنشاء القيد؟" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "فاتورة مدفوعة جزئياً: %s%s من %s%s (%s%s متبقي)." @@ -826,7 +830,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "طباعة الفاتورة" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -891,7 +895,7 @@ msgid "Type" msgstr "نوع" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -916,7 +920,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "فواتير ومرتجع الموردين" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "تم تسوية القيد سابقاً" @@ -996,7 +1000,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1082,7 +1086,7 @@ msgid "Liability" msgstr "الخصوم" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "من فضلك حدد تسلسل دفاتير اليومية التي لها علاقة بهذه الفاتورة" @@ -1155,16 +1159,6 @@ msgstr "رمز" msgid "Features" msgstr "مزايا" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "لا يوجد يومية تحليلية !" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1219,6 +1213,12 @@ msgstr "اسبوع السنة" msgid "Landscape Mode" msgstr "وضع أفقي" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1253,6 +1253,12 @@ msgstr "خيارات التطابق" msgid "In dispute" msgstr "متنازع عليه" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1286,7 +1292,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "مصرف" @@ -1474,7 +1480,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "الضرائب" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "اختر بداية و نهاية للفترة" @@ -1582,13 +1588,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "المدينون" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1600,7 +1613,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "برصيد لا يساوي صفر" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1659,7 +1672,7 @@ msgstr "تخطي حالة 'المسودة' للقيود اليدوية" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "غير مطبّق." @@ -1840,7 +1853,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1918,7 +1931,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "بعض القيود قد تمت تسويتها مسبقا." @@ -1945,6 +1958,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "حسابات معلقة" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "لم يعرف الحساب لتسويته !" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2059,54 +2078,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2151,7 +2172,7 @@ msgid "period close" msgstr "غلق الفترة" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2253,18 +2274,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "فئة المنتج" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "لا يمكن تغيير نوع الحساب '%s' حيث انه يحتوي بيانات!" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "ميزان المراجعة للحسابات المعمرة" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2455,10 +2471,10 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "صافي ٣٠ يوم" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" -msgstr "ليس لديك الصلاحيات لفتح هذه %s اليومية!" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "لديك تعيين تحليل اليومية علي'%s' دفتر اليومية" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total @@ -2621,7 +2637,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "اتركه فارغ لجميع السنوات المالية المفتوحة" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2640,7 +2656,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "انشأ حساب مبنيًا على هذا القالب" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2690,7 +2706,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "الأوضاع المالية" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "لا يمكن إضافة قيود الى الحساب المغلق%s %s." @@ -2798,7 +2814,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "إدخالات نماذج الحسابات" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2899,14 +2915,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "حسابات" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "خطأ في الإعدادات!" @@ -3105,7 +3121,7 @@ msgstr "" "لا يمكن تأكيد الفواتير المختارة لأنها ليست 'مسودات' أو 'فواتير مبدئية'." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "يجب اختيار الفترات التي تنتمي لنفس الشركة" @@ -3118,7 +3134,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "المبيعات بعرض الحسابات" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "لا يمكن حذف القيد المرحل \"%s\"." @@ -3138,15 +3154,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "يومية البيع" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "عليك بتعريف يومية تحليلية في يومية '%s' !" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3154,7 +3170,7 @@ msgid "" msgstr "اليومية تحتوي على أصناف, لذا لا يمكن تعديل حقول الشركة الخاصة بها" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3235,6 +3251,14 @@ msgstr "عمليات غير مسّوية" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "يوجد نموذج رسم واحد فقط" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3309,7 +3333,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "الوضع المالي" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3338,7 +3362,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "ميزان المراجعة" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "لايمكن قبول الرصيد الافتتاحي بقيمة سالبة" @@ -3352,9 +3376,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "فاتورة العميل" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "اختار السنة المالية" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3409,7 +3434,7 @@ msgstr "" "تستخدم المعاملات القادمة المعدل عند التاريخ." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "لا يوجد رمز لنموذج الحساب الرئيسي" @@ -3472,7 +3497,7 @@ msgid "View" msgstr "عرض" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3742,7 +3767,7 @@ msgstr "" "كإسم البيان. وهي تسمح لمدخلات البيان ان يكون لها نفس المراجع عن البيان نفسه." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3758,12 +3783,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "رصيد أول المدة" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "لا يوجد شريك معرف !" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3813,7 +3832,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3851,6 +3870,14 @@ msgstr "بحث يومية الحساب" msgid "Pending Invoice" msgstr "الفواتير المعلقة" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3965,7 +3992,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "طول الفترة (أيام)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3989,7 +4016,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "فئة المنتج" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4126,7 +4153,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "قالب الدليل المحاسبي" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4299,10 +4326,9 @@ msgid "Name" msgstr "اسم" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "لا يوجد شركات لم يتم إعدادها!" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "ميزان المراجعة للحسابات المعمرة" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4373,8 +4399,8 @@ msgstr "" "على الفاتورة." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "لا يمكنك استخدام حساب غير مغعل." @@ -4404,8 +4430,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "فرعي موحد" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "لا يوجد معلومات كافية!" @@ -4621,12 +4647,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "إلغاء الفواتير المختارة" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "لديك تعيين تحليل اليومية علي'%s' دفتر اليومية" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4671,7 +4691,7 @@ msgid "Month" msgstr "شهر" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "لا يمكن تغيير رمز الدفتر / اليومية التي تحتوي قيود." @@ -4682,8 +4702,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "تسلسل فاتورة المورد/الشريك" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4724,7 +4744,7 @@ msgstr "عكس علامة التوازن" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "الميزانية العامة (حسابات الخصوم)" @@ -4746,7 +4766,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "رمز حساب الأساس" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4966,7 +4986,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4981,7 +5001,7 @@ msgid "Based On" msgstr "بناءًا على" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -5034,7 +5054,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "ملغي" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -5060,7 +5080,7 @@ msgstr "" "الافتراضية للشركة." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "ضريبة الشراء %0.2f%%" @@ -5139,7 +5159,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "متفرقات" @@ -5281,7 +5301,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "تم تأكيد الفواتير الأولية. " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "افتتاح الفترة" @@ -5312,14 +5332,6 @@ msgstr "ملاحظات إضافية..." msgid "Tax Application" msgstr "التطبيق الضريبي" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5336,6 +5348,13 @@ msgstr "نشِط" msgid "Cash Control" msgstr "التحكم بالنقدية" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "خطأ" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5460,9 +5479,13 @@ msgstr "" "الضريبة." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "رصيد تحليلي -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"ضع اذا وجب ان يكون كمية الضريبة متضمنة في الكمية الاساسية قبل حساب الضرائب " +"التالية." #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5495,7 +5518,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "تحركات الهدف" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5579,7 +5602,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "اسم داخلي" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5620,7 +5643,7 @@ msgstr "الميزانية العمومية" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "الأرباح و الخسائر(حساب الدخل)" @@ -5653,7 +5676,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "رمز الحساب (إذا كان النوع = الرمز)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5742,6 +5765,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "مسمى للأم" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5768,7 +5797,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "أعد حساب الضريبة والمجموع الكلي." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "لا يمكنك تعديل/حذف يومية لها قيود لهذه الفترة." @@ -5798,7 +5827,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "حساب المبلغ" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "لا يمكنك اضافة/تعديل قيود لفترة قد تم اغلاقها %s لليومية %s." @@ -6045,7 +6074,7 @@ msgstr "" "وفواتير المورد" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6076,6 +6105,16 @@ msgstr "يجب أن تضع مدة الفترة أكبر من 0." msgid "Fiscal Position Template" msgstr "قالب الوضع المالي" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -6113,11 +6152,6 @@ msgstr "تنسيق تلقائي" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "تسوية مع إلغاء" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "لايمكن إنشاء قيود داخل دفتر / يومية رئيسية." - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6125,7 +6159,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "مبلغ ثابت" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "لا يمكنك تغيير الضريبة، يجب أن تحذف وتنشئ أصناف(خطوط) جديدة." @@ -6176,14 +6210,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "حسابات فرعية" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "نقل اسم(معرف):%s(%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "إلغاء" @@ -6209,7 +6243,7 @@ msgstr "الدخل" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "مورِّد" @@ -6224,7 +6258,7 @@ msgid "March" msgstr "مارس" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "لا يمكن إعادة فتح فترة في سنة مالية مغلقة" @@ -6355,12 +6389,6 @@ msgstr "(تحديث)" msgid "Filter by" msgstr "ترشيح بـ" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "لديك تعبير خاطئ\"%(...)s\"في نموذجك" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6404,7 +6432,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "عدد الأيام" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6460,6 +6488,12 @@ msgstr "اسم الفترة لليومية" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "عامل المضاعفة لكود القاعدة" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6546,7 +6580,7 @@ msgid "Models" msgstr "نماذج" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6570,6 +6604,12 @@ msgstr "هذا نموذج لقيود حسابات تكرارية" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "ضريبة المبيعات(%)" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6723,10 +6763,10 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "لا يمكنك إنشاء يومية أصناف لحساب مغلق." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." -msgstr "الشركة في الحساب مختلفة عن الشركة في الفاتورة" +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." +msgstr "" #. module: account #: view:account.invoice:0 @@ -6793,7 +6833,7 @@ msgid "Power" msgstr "طاقة" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "لا يمكن انشاء رمز قيد يوميه غير مستخدم" @@ -6803,6 +6843,13 @@ msgstr "لا يمكن انشاء رمز قيد يوميه غير مستخدم" msgid "force period" msgstr "فرض فترة" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6855,7 +6902,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6876,12 +6923,12 @@ msgstr "" "الحالة، ترتيب التقييم يصبح مهمًا." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6954,7 +7001,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "إنشاء إختياري" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6965,7 +7012,7 @@ msgstr "لا يمكنك تغيير شركة مالكة لحساب يحتوي ب #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7005,7 +7052,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "تجميع حسب..." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -7115,8 +7162,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "إحصائيات القيود التحليلية" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "القيود: " @@ -7140,7 +7187,7 @@ msgstr "صحيح" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "الميزانية العمومية(حساب الاصول)" @@ -7216,7 +7263,7 @@ msgstr "إلغاء قيود إقفال السنة المالية" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "الأرباح و الخسائر (حساب المصاريف)" @@ -7227,18 +7274,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "مجموع المعاملات" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "لا يمكنك حذف حساب لديه يوميات متعلقة به" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "خطأ !" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7323,7 +7363,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "قيود اليومية" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "لم يتم العثور على فترة للفاتورة" @@ -7380,8 +7420,8 @@ msgstr "اختيار اليومية" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "رصيد أول المدة" @@ -7426,13 +7466,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "مجموعة كاملة من الضرائب" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7463,7 +7496,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7539,7 +7572,7 @@ msgid "Done" msgstr "تم" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7576,7 +7609,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "مستند المصدر" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "لم يتم تحديد حساب تكاليف لهذا المنتج: \"%s\" (id:%d)." @@ -7828,7 +7861,7 @@ msgstr "التقارير" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7893,7 +7926,7 @@ msgid "Use model" msgstr "استخدم النموذج" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7944,7 +7977,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "جذور / عرض او نظره" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "الدفاتر الافتتاحية" @@ -8013,7 +8046,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "تاريخ الاستحقاق" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "يومية المبيعات" @@ -8023,12 +8056,6 @@ msgstr "يومية المبيعات" msgid "Invoice Tax" msgstr "ضريبة الفاتورة" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "لا يوجد رقم للقطعة !" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -8068,7 +8095,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "خصائص المبيعات" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8093,7 +8120,7 @@ msgstr "إلى" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "تعديل العملة" @@ -8127,7 +8154,7 @@ msgid "May" msgstr "مايو" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "الضرائب العلميه المحدده لكنها لا تكون في اسطر الفاتوره" @@ -8168,7 +8195,7 @@ msgstr "سجل المدخلات اليومية" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "العميل" @@ -8184,7 +8211,7 @@ msgstr "اسم التقرير" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "نقدي" @@ -8307,7 +8334,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "معاملات التسوية" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8361,10 +8388,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "ثابت" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "تحذير !" @@ -8431,12 +8455,6 @@ msgstr "شريك" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "اختر عملة للفاتورة" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "لا سطور للفاتورة !" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8479,6 +8497,12 @@ msgstr "طريقة التأجيل" msgid "Automatic entry" msgstr "مدخل تلقائي" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8507,12 +8531,6 @@ msgstr "قيود تحليلية" msgid "Associated Partner" msgstr "شريك متحد" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "يجب عليك اولاً اختيار شريك !" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8580,22 +8598,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "إسم الحركة/.c.j" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"ضع اذا وجب ان يكون كمية الضريبة متضمنة في الكمية الاساسية قبل حساب الضرائب " -"التالية." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "اختار السنة المالية" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "يومية تسديد الشراء" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "الرجاء تعريف تسلسل لليومية" @@ -8668,7 +8682,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "صافي الإجمالي:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "اختر فترة بداية ونهاية." @@ -8831,12 +8845,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "أنواع الحساب" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8937,7 +8946,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "يستخدم حساب الشريك لهذه الفاتورة." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "ضرائب %.2f%%" @@ -8955,7 +8964,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "سطر شروط السداد" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "يومية المشتريات" @@ -9130,7 +9139,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "اسم اليومية" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "المدخل \"%s\" غير صالح !" @@ -9180,7 +9189,7 @@ msgid "" msgstr "تم التعبير عن المبلغ في عملة اخرى اختيارية اذا كانت مدخل عملة متعدد." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9240,12 +9249,6 @@ msgstr "يتحقق المحاسب من صلاحية المدخلات المحا msgid "Reconciled entries" msgstr "قيود مسواه" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "نموذج خاطئ !" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9263,7 +9266,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "طباعة رصيد حساب الشريك" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9302,7 +9305,7 @@ msgstr "مجهول" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "يومية القيود الإفتتاحية" @@ -9349,7 +9352,7 @@ msgstr "" "المبلغ الإجمالي." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "لا يمكنك الغاء تفعيل حساب لديه يوميات ." @@ -9399,7 +9402,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "يومية رد المبيعات" @@ -9465,7 +9468,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "ضريبة المشتريات (%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "قم بإنشاء سطور للفاتورة." @@ -9484,7 +9487,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "عرض التفاصيل" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9596,6 +9599,12 @@ msgstr "إجمالي الإئتمان" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "يتحقق المحاسب من صلاحية المدخلات المحاسبية الآتية من الفاتورة. " +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9645,8 +9654,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "حساب المدينون" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "لتسوية القيود, الشركة يجب أن تكون نفسها لكل القيود المختارة." @@ -9849,7 +9858,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "رصيد:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9940,7 +9949,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10015,7 +10024,7 @@ msgstr "" "وعدة قيود يوميه من الدفع" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -10047,12 +10056,6 @@ msgstr "أدخل نقود" msgid "Unreconciled" msgstr "غير مسوي" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "إجمالي سئ!" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -10139,7 +10142,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "مقارنة" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10227,7 +10230,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "نموذج قيد اليومية" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "فترة البدأ يجب أن تكون قبل فترة الانتهاء" @@ -10479,6 +10482,12 @@ msgstr "مكاسب أو خسائر غير محققة" msgid "States" msgstr "حالات" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "المدخلات ليست من نفس الحساب او تم تسويتها بالفعل ! " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10503,7 +10512,7 @@ msgid "Total" msgstr "الإجمالي" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10628,6 +10637,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "انشاء يدوي او تلقائي لمدخلات الدفع طبقاً للبيانات" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "رصيد تحليلي -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10641,7 +10655,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "لا يمكنك تغيير الضريبة!" @@ -10710,7 +10724,7 @@ msgstr "الوضع المالي للحسابات" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10762,6 +10776,12 @@ msgstr "كمية اختيارية للقيود." msgid "Reconciled transactions" msgstr "معاملات تمت تسويتها" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10801,6 +10821,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "مع حركات" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10832,7 +10858,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "مجموعة من شهر تاريخ الفاتورة" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10891,7 +10917,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "قيود يوميه مصنفه حسب" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10930,6 +10956,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "نوفمبر/تشرين الثاني" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10972,7 +11004,7 @@ msgstr "بحث الفواتير" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "رد" @@ -10999,7 +11031,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "مستندات المحاسبة" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -11044,7 +11076,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "ضرائب الفاتورة يدوياً" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "لا يوجد شروط دفع للمورد في خانة شروط الدفع" @@ -11211,22 +11243,62 @@ msgstr "" "المبلغ المتبقي على الدائن أو المدين لقيد اليومية معبر عنها بعملتها (ربما " "تكون مختلفة لعملة الشركة)." +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "لا يوجد شريك معرف !" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "لا يوجد يومية تحليلية !" + +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "إجمالي سئ!" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "إلغاء القيود المفتوحة" +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "لا سطور للفاتورة !" + #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "ضريبة القيمة المضافة:" #~ msgid "Current" #~ msgstr "الحالي" +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "خطأ !" + #~ msgid "Latest Reconciliation Date" #~ msgstr "أآخر تاريخ تسوية" +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "لا يوجد رقم للقطعة !" + +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "يجب عليك اولاً اختيار شريك !" + +#, python-format +#~ msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" +#~ msgstr "لديك تعبير خاطئ\"%(...)s\"في نموذجك" + +#, python-format +#~ msgid "Wrong model !" +#~ msgstr "نموذج خاطئ !" + #, python-format #~ msgid "Nothing to reconcile" #~ msgstr "لا يوجد شيء لتسويته" +#, python-format +#~ msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +#~ msgstr "ليس لديك الصلاحيات لفتح هذه %s اليومية!" + #, python-format #~ msgid "Last Reconciliation:" #~ msgstr "آخر تسوية:" @@ -11249,5 +11321,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Already reconciled." #~ msgstr "قد تمت تسويته مسبقا" +#, python-format +#~ msgid "No unconfigured company !" +#~ msgstr "لا يوجد شركات لم يتم إعدادها!" + #~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" #~ msgstr "إلغاء القيود الافتتاحية للسنة المالية" + +#~ msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#~ msgstr "لايمكن إنشاء قيود داخل دفتر / يومية رئيسية." + +#, python-format +#~ msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +#~ msgstr "الشركة في الحساب مختلفة عن الشركة في الفاتورة" diff --git a/addons/account/i18n/bg.po b/addons/account/i18n/bg.po index 7f7d6a0e4b4..96d31d81d00 100644 --- a/addons/account/i18n/bg.po +++ b/addons/account/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -81,9 +81,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Импортиране от фактура или плащане" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -134,18 +134,22 @@ msgstr "" "без да го изтривате." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -157,7 +161,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Предупреждение!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Различни дневници" @@ -681,7 +685,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "Липса на период или множество намерени периоди за тази дата." @@ -704,13 +708,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -812,7 +816,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Сигурни ли сте че искате да създадете записи?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -823,7 +827,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "Отпечатване на фактура" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -886,7 +890,7 @@ msgid "Type" msgstr "Тип" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -911,7 +915,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -991,7 +995,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1075,7 +1079,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Пасив" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1145,16 +1149,6 @@ msgstr "Код" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Няма аналитичен дневник !" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1207,6 +1201,12 @@ msgstr "Седмица" msgid "Landscape Mode" msgstr "Режим пейзаж" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1241,6 +1241,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "Нерешен" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1274,7 +1280,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Банка" @@ -1461,7 +1467,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Данъци" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Задайте начален и краен период" @@ -1567,13 +1573,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Приходна сметка" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1585,7 +1598,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "С баланс различен от 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1640,7 +1653,7 @@ msgstr "Пропускане на етап 'проект' за ръчни зап #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1821,7 +1834,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1899,7 +1912,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1926,6 +1939,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "Сметката не е посочена за равняване!" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2040,54 +2059,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2132,7 +2153,7 @@ msgid "period close" msgstr "затворен период" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2232,18 +2253,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "Продуктова категория" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2431,9 +2447,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2593,7 +2609,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Запази празно за цялата отчетна година" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2611,7 +2627,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Създаване на сметка според този шаблон" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2656,7 +2672,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Фискални позиции" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2764,7 +2780,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Запис на модела на сметка" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2866,14 +2882,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "Сметки" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Грешка при настройване!" @@ -3068,7 +3084,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3081,7 +3097,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Продажби по сметка" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3099,15 +3115,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Трябва да зададете аналитичен дневник в '%s' дневник!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3115,7 +3131,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3192,6 +3208,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3267,7 +3291,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Фискална позиция" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3294,7 +3318,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "Пробен баланс" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3308,9 +3332,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Фактура за клиент" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Изберете финансова година" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3365,7 +3390,7 @@ msgstr "" "използват курса за датата." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3428,7 +3453,7 @@ msgid "View" msgstr "Изглед" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3685,7 +3710,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3699,12 +3724,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Начален баланс" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "Не е зададен партньор !" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3752,7 +3771,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3790,6 +3809,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "Чакаща фактура" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3900,7 +3927,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3924,7 +3951,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Продуктова категория" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4061,7 +4088,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Диаграма на шаблони на сметка" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4228,9 +4255,8 @@ msgid "Name" msgstr "Име" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4299,8 +4325,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4330,8 +4356,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Косолидирани подчинени сметки" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4542,12 +4568,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Отмяна на избраните фактури" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4586,7 +4606,7 @@ msgid "Month" msgstr "Месец" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4597,8 +4617,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4639,7 +4659,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4661,7 +4681,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4876,7 +4896,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4891,7 +4911,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Базирано на" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4944,7 +4964,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Отменено" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4968,7 +4988,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5047,7 +5067,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5187,7 +5207,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5218,14 +5238,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "Бланка за данък" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5242,6 +5254,13 @@ msgstr "Активен" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Грешка" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5362,9 +5381,13 @@ msgstr "" "този данък." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Аналитичен баланс -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Отметнете ако данъка трябва да се включи в основната сума преди " +"изчисляването на следващите данъци." #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5397,7 +5420,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Целеви движения" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5478,7 +5501,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Вътрешно име" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5517,7 +5540,7 @@ msgstr "Баланс" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5550,7 +5573,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Изчисли кода (if type=code)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5635,6 +5658,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "Коефициент на родител" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5661,7 +5690,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5691,7 +5720,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Пресмятане на количество" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5934,7 +5963,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5961,6 +5990,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Шаблон на парична позиция" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5998,11 +6037,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Обединяване без отписване" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6010,7 +6044,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Фиксирана сметка" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6061,14 +6095,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Подчинени сметки" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Отписване" @@ -6094,7 +6128,7 @@ msgstr "Приход" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Доставчик" @@ -6109,7 +6143,7 @@ msgid "March" msgstr "Март" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6235,12 +6269,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "Подреждане по" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6284,7 +6312,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Брой дни" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6340,6 +6368,12 @@ msgstr "Име на период на дневник" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6425,7 +6459,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6447,6 +6481,12 @@ msgstr "Този модел е за повтарящи се записи на с msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6598,9 +6638,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6667,7 +6707,7 @@ msgid "Power" msgstr "Степенуване" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6677,6 +6717,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6729,7 +6776,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6748,12 +6795,12 @@ msgstr "" "В този случай реда на изчисление е важен." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6820,7 +6867,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6831,7 +6878,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6871,7 +6918,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Групиране по..." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6977,8 +7024,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "Статистика на аналитични записи" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Записи: " @@ -7002,7 +7049,7 @@ msgstr "Истина" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7076,7 +7123,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7087,18 +7134,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Грешка!" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7177,7 +7217,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Операции в журнала" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7234,8 +7274,8 @@ msgstr "Избор на дневник" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "Начален баланс" @@ -7278,13 +7318,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7315,7 +7348,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7399,7 +7432,7 @@ msgid "Done" msgstr "Готово" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7431,7 +7464,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "Документ източник" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7684,7 +7717,7 @@ msgstr "Справки" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7747,7 +7780,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Използвай модел" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7798,7 +7831,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7867,7 +7900,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Дневник продажби" @@ -7877,12 +7910,6 @@ msgstr "Дневник продажби" msgid "Invoice Tax" msgstr "Данък на фактура" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "Няма номер на цена !" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7917,7 +7944,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Характеристики на продажбите" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7942,7 +7969,7 @@ msgstr "До" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7974,7 +8001,7 @@ msgid "May" msgstr "Май" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8015,7 +8042,7 @@ msgstr "Публикуване на дневникови записи" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Клиент" @@ -8031,7 +8058,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "В брой" @@ -8152,7 +8179,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Приравняване на транзакции" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8206,10 +8233,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Фиксиран" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Предупреждение !" @@ -8276,12 +8300,6 @@ msgstr "Партньор" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Изберете валута за фактурата" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "Няма фактурни редове!" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8323,6 +8341,12 @@ msgstr "Отложен метод" msgid "Automatic entry" msgstr "Автоматичен запис" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8351,12 +8375,6 @@ msgstr "Аналитични записи" msgid "Associated Partner" msgstr "Асоцииран партньор" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "Първо трябва да изберете партньор !" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8424,22 +8442,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "Код на дневник / име на движение" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"Отметнете ако данъка трябва да се включи в основната сума преди " -"изчисляването на следващите данъци." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Изберете финансова година" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Дневник обезщетения за покупки" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8510,7 +8524,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Общо нето:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8673,12 +8687,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Видове сметки" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8779,7 +8788,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Партньорска сметка използвана за тази фактура" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8797,7 +8806,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Ред на условие за плащане" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Дневник за поръчки" @@ -8971,7 +8980,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Име на дневник" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Запис \"%s\" е невалиден !" @@ -9021,7 +9030,7 @@ msgstr "" "Сумата изразена във възможна друга валута ако записа е в повече валути" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9081,12 +9090,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "Обединени записи" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9104,7 +9107,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9138,7 +9141,7 @@ msgstr "неизвестен" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Отваряне на Журнал със записи" @@ -9185,7 +9188,7 @@ msgstr "" "подчинените данъци вместо върху общата сума" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9235,7 +9238,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Дневник обезщетения за продажби" @@ -9301,7 +9304,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Данък покупка (%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9320,7 +9323,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9430,6 +9433,12 @@ msgstr "Общо кредит" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9479,8 +9488,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Приходна сметка" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9683,7 +9692,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Баланс :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9774,7 +9783,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9843,7 +9852,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9875,12 +9884,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "Неприравнен" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "Грешна обща сума !" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9961,7 +9964,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10050,7 +10053,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10300,6 +10303,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Провинции" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "Записите не са от същата сметка или не са изравнени ! " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10324,7 +10333,7 @@ msgid "Total" msgstr "Общо" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10447,6 +10456,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Аналитичен баланс -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10460,7 +10474,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10529,7 +10543,7 @@ msgstr "Фискална позиция на сметки" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10581,6 +10595,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Приравнени транзаикции" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10620,6 +10640,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "С движения" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10651,7 +10677,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10710,7 +10736,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10749,6 +10775,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Ноември" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10791,7 +10823,7 @@ msgstr "Търсене на фактура" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Обезщетение" @@ -10818,7 +10850,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "Счетоводни документи" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10863,7 +10895,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Ръчно фактуриране на данъци" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11024,14 +11056,42 @@ msgid "" "in its currency (maybe different of the company currency)." msgstr "" +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "Първо трябва да изберете партньор !" + +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "Не е зададен партньор !" + #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "ДДС :" +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Грешка!" + +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "Грешна обща сума !" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Отказ на отварящи записи" +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "Няма номер на цена !" + #~ msgid "Latest Reconciliation Date" #~ msgstr "Последна дата на равняване" #~ msgid "Current" #~ msgstr "Текущ" + +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "Няма фактурни редове!" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Няма аналитичен дневник !" diff --git a/addons/account/i18n/br.po b/addons/account/i18n/br.po index 75e3f1252b4..105ee6ab636 100644 --- a/addons/account/i18n/br.po +++ b/addons/account/i18n/br.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Breton \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -130,18 +130,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -153,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -665,7 +669,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -688,13 +692,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -794,7 +798,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -805,7 +809,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -868,7 +872,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -891,7 +895,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -970,7 +974,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1054,7 +1058,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1124,16 +1128,6 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1186,6 +1180,12 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1218,6 +1218,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1251,7 +1257,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1437,7 +1443,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1543,13 +1549,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1561,7 +1574,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1616,7 +1629,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1797,7 +1810,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1875,7 +1888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1902,6 +1915,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2016,54 +2035,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2108,7 +2129,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2208,18 +2229,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2407,9 +2423,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2569,7 +2585,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2587,7 +2603,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2632,7 +2648,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2740,7 +2756,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2837,14 +2853,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3038,7 +3054,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3051,7 +3067,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3069,15 +3085,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3085,7 +3101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3162,6 +3178,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3234,7 +3258,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3261,7 +3285,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3275,8 +3299,9 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" msgstr "" #. module: account @@ -3327,7 +3352,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3390,7 +3415,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3647,7 +3672,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3661,12 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3714,7 +3733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3752,6 +3771,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3862,7 +3889,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3886,7 +3913,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4021,7 +4048,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4185,9 +4212,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4256,8 +4282,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4287,8 +4313,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4499,12 +4525,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4543,7 +4563,7 @@ msgid "Month" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4554,8 +4574,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4596,7 +4616,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4618,7 +4638,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4833,7 +4853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4848,7 +4868,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4901,7 +4921,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4925,7 +4945,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5004,7 +5024,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5144,7 +5164,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5175,14 +5195,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5199,6 +5211,13 @@ msgstr "" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5317,8 +5336,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" #. module: account @@ -5352,7 +5373,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5433,7 +5454,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5472,7 +5493,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5505,7 +5526,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5590,6 +5611,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5616,7 +5643,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5644,7 +5671,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5887,7 +5914,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5914,6 +5941,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5951,11 +5988,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5963,7 +5995,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6014,14 +6046,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6047,7 +6079,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6062,7 +6094,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6188,12 +6220,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6237,7 +6263,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6293,6 +6319,12 @@ msgstr "" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6378,7 +6410,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6400,6 +6432,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6550,9 +6588,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6619,7 +6657,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6629,6 +6667,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6679,7 +6724,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6695,12 +6740,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6767,7 +6812,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6778,7 +6823,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6818,7 +6863,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6922,8 +6967,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6947,7 +6992,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7019,7 +7064,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7030,18 +7075,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7120,7 +7158,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7177,8 +7215,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7221,13 +7259,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7258,7 +7289,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7334,7 +7365,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7366,7 +7397,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7614,7 +7645,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7677,7 +7708,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7728,7 +7759,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7795,7 +7826,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7805,12 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7845,7 +7870,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7870,7 +7895,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7902,7 +7927,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7943,7 +7968,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7959,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8077,7 +8102,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8128,10 +8153,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8198,12 +8220,6 @@ msgstr "" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8245,6 +8261,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8273,12 +8295,6 @@ msgstr "" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8346,20 +8362,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8430,7 +8444,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8591,12 +8605,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8697,7 +8706,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8715,7 +8724,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8889,7 +8898,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8937,7 +8946,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8997,12 +9006,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9020,7 +9023,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9054,7 +9057,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9099,7 +9102,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9149,7 +9152,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9215,7 +9218,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9234,7 +9237,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9344,6 +9347,12 @@ msgstr "" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9393,8 +9402,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9595,7 +9604,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9686,7 +9695,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9755,7 +9764,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9787,12 +9796,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9873,7 +9876,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9960,7 +9963,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10210,6 +10213,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10234,7 +10243,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10357,6 +10366,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10370,7 +10384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10439,7 +10453,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10491,6 +10505,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10530,6 +10550,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10561,7 +10587,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10620,7 +10646,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10659,6 +10685,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10701,7 +10733,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10728,7 +10760,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10773,7 +10805,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/bs.po b/addons/account/i18n/bs.po index 986ddce75c3..5c4a4f67492 100644 --- a/addons/account/i18n/bs.po +++ b/addons/account/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-27 22:14+0000\n" -"Last-Translator: Bosko Stojakovic \n" +"Last-Translator: Boško Stojaković \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -82,9 +82,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Učitaj iz fakture ili plaćanja" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Loš konto!" @@ -135,18 +135,22 @@ msgstr "" "plaćanja bez da ih uklanjate." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -158,7 +162,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Različiti dnevnici" @@ -723,7 +727,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Konto dobiti" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -754,13 +758,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Izvještaj o prodaji po tipu konta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Nemože se kreirati kretanje sa valutom različitom od ..." @@ -868,7 +872,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Jeste sigurni da želite stvortiti stavke?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Račun djelomično plaćen : %s%s od %s%s (%s%s preostaje)" @@ -879,7 +883,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "Ispiši fakturu" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -944,7 +948,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tip" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -969,7 +973,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Fakture dobavljača i povrati" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "Unos je već zatvoren." @@ -1054,7 +1058,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1140,7 +1144,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Obveza" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "Molimo definišite sekvencu dnevnika povezanog sa ovom fakturom." @@ -1210,16 +1214,6 @@ msgstr "Šifra" msgid "Features" msgstr "Mogućnosti" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Nema analitičkog dnevnika !" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1290,6 +1284,12 @@ msgstr "Sedmica u godini" msgid "Landscape Mode" msgstr "Landscape mod" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1324,6 +1324,12 @@ msgstr "Opcije primjenjivosti" msgid "In dispute" msgstr "U neslaganju" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1369,7 +1375,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banka" @@ -1557,7 +1563,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Porezi" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Odaberite početni i završni period" @@ -1665,13 +1671,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Potražni konto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopija)" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1683,7 +1696,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Sa saldom različit od 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1743,7 +1756,7 @@ msgstr "Preskoči stanje 'U pripremi' za ručni upis" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "Nije implementirano." @@ -1926,7 +1939,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -2014,7 +2027,7 @@ msgstr "" "pripremi." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Neke stavke su već zatvorene." @@ -2044,6 +2057,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "Konta na čekanju" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2164,54 +2183,56 @@ msgstr "" "Vam omogućava pregled stanja poreskog duga u trenutku pregleda." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2265,7 +2286,7 @@ msgid "period close" msgstr "zatvori period" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2379,7 +2400,7 @@ msgid "Product Category" msgstr "Kategorija proizvoda" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " @@ -2387,11 +2408,6 @@ msgid "" msgstr "" "Nije moguće promijeniti tip konta na '%s' jer već sadrži stavke dnevnika!" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "Bruto bilanca" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2584,10 +2600,10 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "30 Neto dana" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" -msgstr "Nemate ovlaštenja da otvorite %s dnevnik!" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "Morate dodijeliti analitički dnevnik na '%s' dnevniku!" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total @@ -2750,7 +2766,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Ostavite prazno za sve otvorene fiskalne godine" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2770,7 +2786,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Kreiraj konto prema ovom predlošku" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2821,7 +2837,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Fiskalne pozicije" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "Nije moguće knjiženje stavaka na zatvorenom kontu %s %s." @@ -2929,7 +2945,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Stavke računa modela" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -3031,14 +3047,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "Konta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Greška u konfiguraciji!" @@ -3250,7 +3266,7 @@ msgstr "" "'ProForma'" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "Trebali bi odabrati periode koji pripadaju istoj kompaniji." @@ -3263,7 +3279,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Prodaje po kontu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "Ne možete obrisati knjiženu stavku dnevnika\"%s\"." @@ -3283,15 +3299,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Dnevnik prodaje" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Morate definisati analitički dnevnik na dnevniku '%s' !" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3301,7 +3317,7 @@ msgstr "" "kompanije" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3382,6 +3398,14 @@ msgstr "Transakcije koje nisu zatvorene" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "Samo jedan prijedlog kontnog plana je dostupan" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3458,7 +3482,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Fiskalna pozicija" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3487,7 +3511,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "Bilans" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "Nije moguće postaviti početno stanje (negativne vrijednosti)." @@ -3501,9 +3525,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Izlazna faktura" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Odaberite fiskalnu godinu" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3558,7 +3583,7 @@ msgstr "" "transakcije uvijek koriste dnevni kurs." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "Nema nadređene šifre za prijedlog konta." @@ -3623,7 +3648,7 @@ msgid "View" msgstr "Prikaz" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3891,7 +3916,7 @@ msgstr "" "izvod. Ovo omogućava stavkama izvoda da imaju istu oznaku kao i glava." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3908,12 +3933,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Početni saldo" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "Nije definiran partner !" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3966,7 +3985,7 @@ msgstr "" "automatski poslanim mailovima sa OpenERP portala." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4008,6 +4027,14 @@ msgstr "Pretraži dnevnik knjiženja" msgid "Pending Invoice" msgstr "Faktura na čekanju" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -4139,7 +4166,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Dužina perioda (dana)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4165,7 +4192,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Kategorija proizvoda" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4304,7 +4331,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Predložak kontnog plana" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4478,10 +4505,9 @@ msgid "Name" msgstr "Naziv" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "Nema nepodešenih kompanija!" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "Bruto bilanca" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4553,8 +4579,8 @@ msgstr "" "kodom pojavljuju na računima." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Nije moguće koristiti neaktivni konto" @@ -4584,8 +4610,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Konsolidirani potomci" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "Nedovoljno podataka!" @@ -4817,12 +4843,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Otkaži odabrane račune" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "Morate dodijeliti analitički dnevnik na '%s' dnevniku!" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4867,7 +4887,7 @@ msgid "Month" msgstr "Mjesec" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "Ne možete mijenjati šifru konta koji ima stavke dnevnika!" @@ -4878,8 +4898,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Sekvenca faktura dobavljača" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4922,7 +4942,7 @@ msgstr "Obrnuti predznak salda" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "Bilans (konto obveza)" @@ -4944,7 +4964,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Porezna grupa osnovice" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -5166,7 +5186,7 @@ msgstr "" "Ne možete kreirati konto koji ima nadređeni konto druge komapnije." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5185,7 +5205,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Na osnovu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -5238,7 +5258,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Otkazano" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr " (kopija)" @@ -5264,7 +5284,7 @@ msgstr "" "valute kompanije." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Porezi nabave %.2f%%" @@ -5346,7 +5366,7 @@ msgstr "" "u 'Završen' status." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "RAZNO" @@ -5489,7 +5509,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Fakture u pripremi su potvrđene. " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Početni period" @@ -5520,16 +5540,6 @@ msgstr "Dodatne zabilješke..." msgid "Tax Application" msgstr "Porezna prijava" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" -"Molimo provjerite iznos fakture!\n" -"Unešeni iznos ne odgovara izračunatoj sumi." - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5546,6 +5556,13 @@ msgstr "Aktivan" msgid "Cash Control" msgstr "Kontrola gotovine" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5670,9 +5687,13 @@ msgstr "" "ovaj porez." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Analitički saldo -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Postaviti ako se iznos poreza mora uključiti u osnovicu prije izračuna " +"narednih poreza." #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5705,7 +5726,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Cilj prijenosa" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5791,7 +5812,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Interni naziv" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5833,7 +5854,7 @@ msgstr "Bilans stanja" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "Dobit i gubitak (konto prihoda)" @@ -5866,7 +5887,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Kod za izračunavanje (ako je tip=Python kod)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5957,6 +5978,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "Koeficijent za nadređenog" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5983,7 +6010,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Ponovo izračunaj poreze i ukupni iznos" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "Ne možete mijenjati/brisati dnevnik sa unosima za ovaj period." @@ -6013,7 +6040,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Izračun iznosa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6280,7 +6307,7 @@ msgstr "" "fakture dobavljača." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6312,6 +6339,16 @@ msgstr "Morate postaviti dužinu perioda veću od 0" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Predložak fiskalne pozicije" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -6349,11 +6386,6 @@ msgstr "Automatsko oblikovanje" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Uskladi s otpisom" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "Ne možete kreirati stavke dnevnika na kontu koji je tipa pogled." - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6361,7 +6393,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fiksni iznos" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6413,14 +6445,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Podkonta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Naziv knjiženja (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Otpis" @@ -6446,7 +6478,7 @@ msgstr "Prihod" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Dobavljač" @@ -6461,7 +6493,7 @@ msgid "March" msgstr "Mart" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6603,12 +6635,6 @@ msgstr "(ažuriraj)" msgid "Filter by" msgstr "Filtriraj po" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "Imate pogrešan izraz \"%(...)s\" u vašem modelu !" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6657,7 +6683,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Broj dana" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6715,6 +6741,12 @@ msgstr "Knjiženja - naziv perioda" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "Koeficijent za poreznu grupu osnovice" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6803,7 +6835,7 @@ msgid "Models" msgstr "Modeli" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6827,6 +6859,12 @@ msgstr "Ovo je model za ponavljajuće računovodstvene unose" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "Porez prodaje(%)" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6990,11 +7028,10 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "Ne možete kreirati stavke dnevnika na zatvorenom kontu." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" -"Kompanija iz stavke dnevnika zapisa i kompanija iz fakture se ne poklapaju." #. module: account #: view:account.invoice:0 @@ -7060,7 +7097,7 @@ msgid "Power" msgstr "Eksponent" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Nije moguće generisati nekorištenu šifru dnevnika." @@ -7070,6 +7107,13 @@ msgstr "Nije moguće generisati nekorištenu šifru dnevnika." msgid "force period" msgstr "Prisili period" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -7125,7 +7169,7 @@ msgstr "" "datum dopsijeća, osigurajte da uslov plaćanja nije postavljen na fakturi." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -7146,12 +7190,12 @@ msgstr "" "slućaju, redosljed evaluacije je bitan." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -7224,7 +7268,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Opcionalno kreiranje" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7237,7 +7281,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7277,7 +7321,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Grupiši po..." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -7388,8 +7432,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "Statistike analitike" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Zapisi: " @@ -7414,7 +7458,7 @@ msgstr "Tačno" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "Bilans stanja (konto aktive)" @@ -7490,7 +7534,7 @@ msgstr "Otkaži unose zatvaranja fiskalne godine" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "Dobit i Gubitak (konto troška)" @@ -7501,18 +7545,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "Ukupno transakcija" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "Nije moguće pobrisati konto koji ima knjiženja (stavke u dnevniku)." -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Greška !" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7598,7 +7635,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Dnevnički zapisi" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "Na računu nije pronađen period." @@ -7655,8 +7692,8 @@ msgstr "Odabir dnevnika" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "Početni saldo" @@ -7701,13 +7738,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "Kompletan popis poreza" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "Odabrane stavke nemaju knjiženja koja su u statusu u pripremi." - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7740,7 +7770,7 @@ msgstr "" "Odabranu valutu je potrebno dijeliti i kod predodređenih konta." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7825,7 +7855,7 @@ msgid "Done" msgstr "Završeno" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7865,7 +7895,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "Izvorni dokument" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Nije definiran konto troška za ovaj proizvod : \"%s\" (id:%d)" @@ -8122,7 +8152,7 @@ msgstr "Izvještavanje" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -8192,7 +8222,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Koristi model" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8258,7 +8288,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Izvorni/Pogled" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -8326,7 +8356,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Datum dospijeća" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Dnevnik prodaje" @@ -8336,12 +8366,6 @@ msgstr "Dnevnik prodaje" msgid "Invoice Tax" msgstr "Porez fakture" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "Ne postoji broj dijela !" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -8383,7 +8407,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Svojstva prodaje" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8409,7 +8433,7 @@ msgstr "Do" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Podešavanje valuta" @@ -8442,7 +8466,7 @@ msgid "May" msgstr "Maj" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "Globalno su definirani porezi ali se ne nalaze na stavkama faktura!" @@ -8484,7 +8508,7 @@ msgstr "Knjiži dnevničke zapise" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Kupac" @@ -8500,7 +8524,7 @@ msgstr "Naziv izvještaja" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Gotovina" @@ -8625,7 +8649,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Transakcije za usklađivanje" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8681,10 +8705,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Fiksno" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Upozorenje !" @@ -8751,12 +8772,6 @@ msgstr "Partner" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Odaberite valutu fakture" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "Nema stavaka faktura!" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8802,6 +8817,12 @@ msgstr "Način odgode" msgid "Automatic entry" msgstr "Automatski zapis" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8831,12 +8852,6 @@ msgstr "Analitičke stavke" msgid "Associated Partner" msgstr "Vezani partner" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "Morate prvo odabrati partnera !" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8904,22 +8919,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "Naziv dnevničkog zapisa" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"Postaviti ako se iznos poreza mora uključiti u osnovicu prije izračuna " -"narednih poreza." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Odaberite fiskalnu godinu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Dnevnik povrata dobavljača" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Molimo definišite sekvencu na dnevniku." @@ -8996,7 +9007,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Ukupno netto:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "Odaberite početni i završni period" @@ -9168,12 +9179,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Tipovi konta" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "${object.company_id.name} Faktura (Ref ${object.number or 'n/a'})" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9297,7 +9303,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Račun partnera korišten za ovu fakturu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Porez %.2f%%" @@ -9315,7 +9321,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Redak uvjeta plaćanja" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Dnevnik nabavke" @@ -9505,7 +9511,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Naziv naloga za knjiženje" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Stavka \"%s\" nije ispravna !" @@ -9556,7 +9562,7 @@ msgid "" msgstr "Iznos izražen u opcionalnoj drugoj valuti ako je viševalutni unos." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "Temeljnica (%s) za centralizaciju je potvrđena." @@ -9618,12 +9624,6 @@ msgstr "Knjigovođa potvrđuje temeljnicu nastalu potvrdom fakture." msgid "Reconciled entries" msgstr "Usklađene stavke" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "Pogrešan model!" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9641,7 +9641,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Ispis salda partnera" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9683,7 +9683,7 @@ msgstr "nepoznato" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Nalog za knjiženje otvarajućih stavaka" @@ -9733,7 +9733,7 @@ msgstr "" "ukupnom iznosu." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "Nije moguće deaktivirati konto koji ima knjiženja." @@ -9783,7 +9783,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Jedinica valute" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Dnevnik povrata kupcima" @@ -9853,7 +9853,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Porez nabave(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Molimo upišite stavke fakture." @@ -9874,7 +9874,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Prikaži detalje" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9992,6 +9992,12 @@ msgstr "Ukupno potražuje" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "Knjigovođa potvrđuje dnevničke zapise nastale potvrdom fakture. " +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -10047,8 +10053,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Konto Potraživanja" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "Kompanija treba biti ista za sve stavke zatvaranja." @@ -10258,7 +10264,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "Nije moguće kreirati knjiženja za različite kompanije." @@ -10349,7 +10355,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Neposredno plaćanje" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr " Centralizacija" @@ -10425,7 +10431,7 @@ msgstr "" "jednim ili više izvoda." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "Stavka dnevnika '%s' (id: %s), Knjiženje '%s' je već zatvoreno!" @@ -10457,12 +10463,6 @@ msgstr "Primi novac" msgid "Unreconciled" msgstr "Neusklađen" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "Pogrešan ukupni iznos !" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -10552,7 +10552,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Poređenje" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10650,7 +10650,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Model dnevničkog zapisa" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "Početno razdoblje bi trebalo prethoditi završnom razdoblju" @@ -10903,6 +10903,12 @@ msgstr "Nerealizovani dobit ili gubitak" msgid "States" msgstr "Stanja" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10929,7 +10935,7 @@ msgid "Total" msgstr "Ukupno" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "Ne mogu %s u pripremi/proforma/otkaži fakturu." @@ -11054,6 +11060,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "Ručno ili automatsko kreiranje stavki plaćanja prema izvodima" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Analitički saldo -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -11069,7 +11080,7 @@ msgstr "" "povezane sa tim transakcijama jer će one ostati aktivne." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "Nije moguće izmjeniti porez!" @@ -11141,7 +11152,7 @@ msgstr "Fiskalna pozicija" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -11193,6 +11204,12 @@ msgstr "Neobavezna količina" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Usklađene transakcije" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -11236,6 +11253,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "Sa kretanjima" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -11269,7 +11292,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "Grupiraj po mjesecu fakture" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Nije definisan konto prihoda za proizvod: \"%s\" (id:%d)." @@ -11328,7 +11351,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Sortirano po" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11378,6 +11401,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Novembar" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -11428,7 +11457,7 @@ msgstr "Pretraži fakture" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Povrat" @@ -11455,7 +11484,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "Dokumenti računovodstva" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -11500,7 +11529,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Ručni porezi fakture" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "Uslovi plaćanja dobavljača nema definisane stavke uslova plaćanja" @@ -11668,3 +11697,71 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Poništi otvaranje stavaka" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Nema analitičkog dnevnika !" + +#, python-format +#~ msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +#~ msgstr "Nemate ovlaštenja da otvorite %s dnevnik!" + +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "Nije definiran partner !" + +#, python-format +#~ msgid "No unconfigured company !" +#~ msgstr "Nema nepodešenih kompanija!" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Please verify the price of the invoice !\n" +#~ "The encoded total does not match the computed total." +#~ msgstr "" +#~ "Molimo provjerite iznos fakture!\n" +#~ "Unešeni iznos ne odgovara izračunatoj sumi." + +#~ msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#~ msgstr "Ne možete kreirati stavke dnevnika na kontu koji je tipa pogled." + +#, python-format +#~ msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" +#~ msgstr "Imate pogrešan izraz \"%(...)s\" u vašem modelu !" + +#, python-format +#~ msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +#~ msgstr "" +#~ "Kompanija iz stavke dnevnika zapisa i kompanija iz fakture se ne poklapaju." + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Greška !" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." +#~ msgstr "Odabrane stavke nemaju knjiženja koja su u statusu u pripremi." + +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "Ne postoji broj dijela !" + +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "Nema stavaka faktura!" + +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "Morate prvo odabrati partnera !" + +#~ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +#~ msgstr "${object.company_id.name} Faktura (Ref ${object.number or 'n/a'})" + +#, python-format +#~ msgid "Wrong model !" +#~ msgstr "Pogrešan model!" + +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "Pogrešan ukupni iznos !" diff --git a/addons/account/i18n/ca.po b/addons/account/i18n/ca.po index ae168fcd035..d5cbd8125fa 100644 --- a/addons/account/i18n/ca.po +++ b/addons/account/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -83,9 +83,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importa des de factura o pagament" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Compte erroni!" @@ -138,18 +138,22 @@ msgstr "" "eliminar-ho." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -161,7 +165,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Avís!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Diari de diversos" @@ -681,7 +685,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -704,13 +708,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Informe de les vendes per tipus de compte" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "VENDA" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -810,7 +814,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Esteu segurs que voleu crear els assentaments?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -821,7 +825,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "Imprimeix factura" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -884,7 +888,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tipus" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -907,7 +911,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -986,7 +990,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1070,7 +1074,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Passiu" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1143,16 +1147,6 @@ msgstr "Codi" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "No diari analític!" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1205,6 +1199,12 @@ msgstr "Setmana de l'any" msgid "Landscape Mode" msgstr "Mode horitzontal" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1240,6 +1240,12 @@ msgstr "Opcions per la vostra aplicació" msgid "In dispute" msgstr "A quadrar" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1273,7 +1279,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banc" @@ -1459,7 +1465,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Impostos" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Seleccioneu un període inicial i final" @@ -1565,13 +1571,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Compte a cobrar" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1583,7 +1596,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Amb balanç si no és igual a 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1638,7 +1651,7 @@ msgstr "Omet estat 'Esborrany' pels assentaments manuals." #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1819,7 +1832,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1897,7 +1910,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1924,6 +1937,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "El compte no s'ha definit per ser conciliat!" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2040,54 +2059,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2132,7 +2153,7 @@ msgid "period close" msgstr "tancament del període" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2232,18 +2253,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "Categoria del producte" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "Informe de comprovació de venciments en el balanç" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2434,9 +2450,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2601,7 +2617,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Deixeu-lo buit per a tots els exercicis fiscals oberts" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2619,7 +2635,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Crea un compte basat en aquesta plantilla" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2664,7 +2680,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Posicions fiscals" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2773,7 +2789,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Líniees de model d'assentament" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "DESPESA" @@ -2875,14 +2891,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "Comptes" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Error de configuració!" @@ -3083,7 +3099,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3096,7 +3112,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Vendes per compte" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3114,15 +3130,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Heu de definir un diari analític al diari '%s'!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3130,7 +3146,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3210,6 +3226,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3288,7 +3312,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Posició fiscal" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3315,7 +3339,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "Balanç de sumes i saldos" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3329,9 +3353,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Factura de client" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Escolliu l'exercici fiscal" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3386,7 +3411,7 @@ msgstr "" "transaccions d'entrada sempre utilitzen el tipus a una data." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3449,7 +3474,7 @@ msgid "View" msgstr "Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3722,7 +3747,7 @@ msgstr "" "les mateixes referències que el propi extracte" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3736,12 +3761,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Saldo inicial" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "No s'ha definit empresa!" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3791,7 +3810,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3829,6 +3848,14 @@ msgstr "Cerca diari" msgid "Pending Invoice" msgstr "Factura pendent" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3941,7 +3968,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3965,7 +3992,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoria del producte" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4103,7 +4130,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Plantilla del pla comptable" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4277,10 +4304,9 @@ msgid "Name" msgstr "Nom" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "Informe de comprovació de venciments en el balanç" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4348,8 +4374,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4379,8 +4405,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Fills consolidats" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4596,12 +4622,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Cancel·la les factures seleccionades" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4643,7 +4663,7 @@ msgid "Month" msgstr "Mes" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4654,8 +4674,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4696,7 +4716,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4718,7 +4738,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Codi base del compte" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4933,7 +4953,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4948,7 +4968,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Basat en" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -5001,7 +5021,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancel·lat" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -5025,7 +5045,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5104,7 +5124,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5244,7 +5264,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Factures en esborrany són validades. " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5275,14 +5295,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "Aplicació impost" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5299,6 +5311,13 @@ msgstr "Actiu" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Error" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5419,9 +5438,13 @@ msgstr "" "factures inclou aquest impost." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Balanç analític -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Indica si l'import de l'impost s'haurà d'incloure en l'import base abans de " +"calcular els següents impostos." #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5454,7 +5477,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Moviments destí" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5535,7 +5558,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nom intern" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5574,7 +5597,7 @@ msgstr "Balanç de situació" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5607,7 +5630,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Codi per calcular (si tipus=codi)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5695,6 +5718,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "Coeficient per a pare" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5721,7 +5750,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5751,7 +5780,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Càlcul del import" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5997,7 +6026,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6026,6 +6055,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Plantilla de posició fiscal" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -6063,11 +6102,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Conciliació amb desfasament" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6075,7 +6109,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Import fix" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6126,14 +6160,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Comptes fills" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Desajust" @@ -6159,7 +6193,7 @@ msgstr "Ingrés" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Proveïdor" @@ -6174,7 +6208,7 @@ msgid "March" msgstr "Març" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6305,12 +6339,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "Filtra per" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6354,7 +6382,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Número de dies" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6410,6 +6438,12 @@ msgstr "Nom diari-període" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "Factor de multiplicació per al codi base" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6497,7 +6531,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6519,6 +6553,12 @@ msgstr "Aquest és un model per assentaments comptable recurrent" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6669,9 +6709,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6738,7 +6778,7 @@ msgid "Power" msgstr "Força" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6748,6 +6788,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6800,7 +6847,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6819,12 +6866,12 @@ msgstr "" "impostos fills. En aquest cas, l'ordre d'avaluació és important." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6899,7 +6946,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Crea opcional" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6910,7 +6957,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6950,7 +6997,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Agrupa per..." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -7056,8 +7103,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "Estadístiques d'assentaments analítics" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Assentaments: " @@ -7081,7 +7128,7 @@ msgstr "Cert" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7157,7 +7204,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7168,18 +7215,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Error!" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7264,7 +7304,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Assentaments comptables" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7321,8 +7361,8 @@ msgstr "Seleccioneu diari" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "Saldo d'obertura" @@ -7367,13 +7407,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7404,7 +7437,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7487,7 +7520,7 @@ msgid "Done" msgstr "Realitzat" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7527,7 +7560,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "Document d'origen" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7781,7 +7814,7 @@ msgstr "Informe" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7847,7 +7880,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Utilitza el model" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7898,7 +7931,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7967,7 +8000,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Diari de vendes" @@ -7977,12 +8010,6 @@ msgstr "Diari de vendes" msgid "Invoice Tax" msgstr "Impost de factura" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "Cap tros de número!" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -8017,7 +8044,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Propietats de venda" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8042,7 +8069,7 @@ msgstr "Fins" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8074,7 +8101,7 @@ msgid "May" msgstr "Maig" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8115,7 +8142,7 @@ msgstr "Assentar assentaments" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Client" @@ -8131,7 +8158,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Caixa" @@ -8252,7 +8279,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Conciliació de transaccions" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8306,10 +8333,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Fix" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Atenció!" @@ -8376,12 +8400,6 @@ msgstr "Empresa" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Seleccioneu una moneda per aplicar en la factura." -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "No hi ha línies de factura!" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8427,6 +8445,12 @@ msgstr "Mètode tancament" msgid "Automatic entry" msgstr "Assentament automàtic" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8455,12 +8479,6 @@ msgstr "Entrades analítiques" msgid "Associated Partner" msgstr "Empresa associada" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "Primer heu de seleccionar una empresa!" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8528,22 +8546,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "Cod. diari/Nom mov." #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"Indica si l'import de l'impost s'haurà d'incloure en l'import base abans de " -"calcular els següents impostos." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Escolliu l'exercici fiscal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Diari d'abonament de compres" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8615,7 +8629,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Base:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8778,12 +8792,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Tipus de comptes" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8884,7 +8893,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "El compte de l'empresa utilitzat per aquesta factura." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8902,7 +8911,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Línia de termini de pagament" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Diari de compres" @@ -9078,7 +9087,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Nom diari" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "L'assentament \"%s\" no és vàlid!" @@ -9129,7 +9138,7 @@ msgstr "" "multi-divisa." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9192,12 +9201,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "Assentaments conciliats" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9215,7 +9218,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Imprimeix balanç comptable de l'empresa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9249,7 +9252,7 @@ msgstr "Desconegut" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Diari assentaments d'obertura" @@ -9296,7 +9299,7 @@ msgstr "" "comptes de l'import total." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9346,7 +9349,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Diari d'abonament de vendes" @@ -9412,7 +9415,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Impost de la compra (%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Creeu algunes línies de factura" @@ -9431,7 +9434,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9544,6 +9547,12 @@ msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" "El comptable valida els assentaments comptables provinents de la factura. " +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9593,8 +9602,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Compte a cobrar" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9799,7 +9808,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9890,7 +9899,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9959,7 +9968,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9991,12 +10000,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "No conciliat" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "Total erroni!" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -10086,7 +10089,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10175,7 +10178,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Model d'assentament" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10428,6 +10431,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Estats" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "Assentaments no són del mateix compte o ja estan conciliats! " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10452,7 +10461,7 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10580,6 +10589,11 @@ msgstr "" "Creació manual o automàtica dels assentaments de pagament d'acord amb els " "extractes" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Balanç analític -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10593,7 +10607,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10662,7 +10676,7 @@ msgstr "Comptes de posició fiscal" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10714,6 +10728,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Transaccions conciliades" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10753,6 +10773,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "Amb moviments" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10784,7 +10810,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10845,7 +10871,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10884,6 +10910,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Novembre" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10927,7 +10959,7 @@ msgstr "Cerca factura" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Factura rectificativa (abonament)" @@ -10954,7 +10986,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "Documents comptables" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10999,7 +11031,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Impostos factura manual" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11164,14 +11196,42 @@ msgstr "" "L'import residual d'una anotació a cobrar o a pagar expressat en la seva " "moneda (pot ser diferent de la moneda de la companyia)." +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "Primer heu de seleccionar una empresa!" + +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "No s'ha definit empresa!" + #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "CIF/NIF:" +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "No diari analític!" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Error!" + +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "Total erroni!" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Cancel·la assentaments d'obertura" +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "Cap tros de número!" + #~ msgid "Latest Reconciliation Date" #~ msgstr "Data de l'última conciliació" +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "No hi ha línies de factura!" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Actiu" diff --git a/addons/account/i18n/cs.po b/addons/account/i18n/cs.po index 9f7653461c9..19b47dcb1c7 100644 --- a/addons/account/i18n/cs.po +++ b/addons/account/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-02 15:27+0000\n" "Last-Translator: Jakub Drozd \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-03 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importovat z faktury nebo platby" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -132,18 +132,22 @@ msgstr "" "jeho odebrání." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -155,7 +159,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Varování!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Různý" @@ -682,7 +686,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Účet zisků" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -705,13 +709,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Výkaz prodejů podle typu účtu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "KFV" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -813,7 +817,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Opravdu chcete vytvořit záznamy?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Faktura částečně uhrazena: %s%s z %s%s (%s%s zbývá)." @@ -824,7 +828,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "Tisknout fakturu" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -887,7 +891,7 @@ msgid "Type" msgstr "Typ" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -910,7 +914,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Přijaté faktury a dobropisy" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "Záznam je již vyrovnán." @@ -990,7 +994,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1074,7 +1078,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Pasiva" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1144,16 +1148,6 @@ msgstr "Kód" msgid "Features" msgstr "Vlastnosti" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Žádný analytický deník !" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1206,6 +1200,12 @@ msgstr "Týden v roce" msgid "Landscape Mode" msgstr "Režim na šířku" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1240,6 +1240,12 @@ msgstr "Volby použitelnosti" msgid "In dispute" msgstr "Sporné" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1273,7 +1279,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banka" @@ -1459,7 +1465,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Daně" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Vyberte počáteční a koncové období" @@ -1565,13 +1571,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Účet pohledávek" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopie)" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1583,7 +1596,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Se zůstatkem nerovným nule" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1638,7 +1651,7 @@ msgstr "Přeskočit stav 'Koncept' pro ruční záznamy" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1819,7 +1832,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1897,7 +1910,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Některé položky jsou již vyrovnány." @@ -1924,6 +1937,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "Čekající účty" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "Účet není definován pro likvidaci !" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2040,54 +2059,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2132,7 +2153,7 @@ msgid "period close" msgstr "ukončení období" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2232,18 +2253,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "Kategorie výrobku" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2435,9 +2451,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "30 pracovních dnů" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2597,7 +2613,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Pro vybrání všech účetních období nechte pole prázdné" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2615,7 +2631,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Vytvořit účet založený na šabloně" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2660,7 +2676,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Finanční pozice" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2768,7 +2784,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Položky modelu účtu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2865,14 +2881,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "Účty" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurační chyba!" @@ -3068,7 +3084,7 @@ msgstr "" "'Proforma'." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3081,7 +3097,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Prodeje dle účtu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3099,15 +3115,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Vytvořili jste analytický deník na deníku '%s'!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3115,7 +3131,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3192,6 +3208,14 @@ msgstr "Nevyrovnané transakce" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3264,7 +3288,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Finanční pozice" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3291,7 +3315,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "Zkušební zůstatek" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3305,9 +3329,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Faktura vydaná" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Vyberte daňový rok" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3357,7 +3382,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3420,7 +3445,7 @@ msgid "View" msgstr "Pohled" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3681,7 +3706,7 @@ msgstr "" "účetní záznamy." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3695,12 +3720,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Počáteční zůstatek" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "Nebyl definován partner !" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3748,7 +3767,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3786,6 +3805,14 @@ msgstr "Hledat účetní deník" msgid "Pending Invoice" msgstr "Čekající faktura" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3898,7 +3925,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Délka období (dny)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3922,7 +3949,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Kategorie výrobku" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4058,7 +4085,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Šablona Účetní osnovy" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4227,9 +4254,8 @@ msgid "Name" msgstr "Jméno" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4298,8 +4324,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4329,8 +4355,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Konsolidovaný potomek" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4542,12 +4568,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Zrušit vybrané faktury" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4586,7 +4606,7 @@ msgid "Month" msgstr "Měsíc" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4597,8 +4617,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4639,7 +4659,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4661,7 +4681,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Základní kód účtu" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4876,7 +4896,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4891,7 +4911,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Založeno na" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -4944,7 +4964,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Zrušeno" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4968,7 +4988,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5047,7 +5067,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "Různé" @@ -5190,7 +5210,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Koncepty faktur jsou oveřeny. " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5221,14 +5241,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "Daňová žádost" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5245,6 +5257,13 @@ msgstr "Aktivní" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Chyba" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5365,9 +5384,11 @@ msgstr "" "tuto daň." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Analytický zůstatek -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5400,7 +5421,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Cílové pohyby" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5481,7 +5502,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Vnitřní jméno" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5520,7 +5541,7 @@ msgstr "Rozvaha" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "Zisk & ztráty (Příjmový účet)" @@ -5553,7 +5574,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Vypočítat kód (pokud typ = kód)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5638,6 +5659,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "Koeficient pro nadřazený" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5664,7 +5691,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5694,7 +5721,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Výpočet částky" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5937,7 +5964,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5966,6 +5993,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Šablon finanční pozice" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -6003,11 +6040,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Vyrovnání s odpisem" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6015,7 +6047,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Pevná částka" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6066,14 +6098,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Dětské účty" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Odpis" @@ -6099,7 +6131,7 @@ msgstr "Příjem" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Dodavatel" @@ -6114,7 +6146,7 @@ msgid "March" msgstr "Březen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6243,12 +6275,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "Filtrovat podle" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "Máte nesprávný výraz \"%(...)s\" ve vašem modelu !" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6292,7 +6318,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Počet dní" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6348,6 +6374,12 @@ msgstr "Jméno období deníku" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "Násobek pro základní kód" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6433,7 +6465,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6457,6 +6489,12 @@ msgstr "Toto je model pro opakující se účetní položky" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "Daň (%)" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6616,9 +6654,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6685,7 +6723,7 @@ msgid "Power" msgstr "Síla" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6695,6 +6733,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6745,7 +6790,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6764,12 +6809,12 @@ msgstr "" "daňových potomků. V tomto případě je vyhodnocení pořadí důležité." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6836,7 +6881,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Volitelné vytvoření" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6847,7 +6892,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6887,7 +6932,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Seskupit podle..." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6995,8 +7040,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "Statistika analytických účtů" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Položky: " @@ -7020,7 +7065,7 @@ msgstr "Pravda" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7096,7 +7141,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "Zisk & ztráty (Výdajový účet)" @@ -7107,18 +7152,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Chyba !" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7197,7 +7235,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Položky deníku" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7254,8 +7292,8 @@ msgstr "Vybrat deník" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "Počáteční zůstatek" @@ -7298,13 +7336,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7335,7 +7366,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7411,7 +7442,7 @@ msgid "Done" msgstr "Dokončeno" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7443,7 +7474,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "Zdrojový dokument" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7691,7 +7722,7 @@ msgstr "Vykazování" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7757,7 +7788,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Použít model" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7808,7 +7839,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7875,7 +7906,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Datum splatnosti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Deník tržeb" @@ -7885,12 +7916,6 @@ msgstr "Deník tržeb" msgid "Invoice Tax" msgstr "Daň faktury" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "Žádné číslo kusu !" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7925,7 +7950,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Vlastnosti obchodu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7950,7 +7975,7 @@ msgstr "Do" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Úprava měny" @@ -7982,7 +8007,7 @@ msgid "May" msgstr "Květen" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8024,7 +8049,7 @@ msgstr "Zaúčtovat položky deníku" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Zákazník" @@ -8040,7 +8065,7 @@ msgstr "Jméno výkazu" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Hotovost" @@ -8163,7 +8188,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Vyrovnávací transakce" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8216,10 +8241,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Pevné" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Varování !" @@ -8288,12 +8310,6 @@ msgstr "Partner" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Vyberte měnu pro použití na faktuře" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "Žádné řádky faktury !" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8337,6 +8353,12 @@ msgstr "Metoda zpoždění" msgid "Automatic entry" msgstr "Automatická položka" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8365,12 +8387,6 @@ msgstr "Analytická položky" msgid "Associated Partner" msgstr "Přidruženého partnera" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "Musíte nejdříve vybrat partnera !" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8438,20 +8454,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "J.C. /Název Pohybu" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Vyberte daňový rok" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Deník nákupních dobropisů" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8522,7 +8536,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Cena celkem:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8683,12 +8697,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Typy účtů" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8791,7 +8800,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8809,7 +8818,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Řádek platebního období" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Deník nákupů" @@ -8985,7 +8994,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Název deníku" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Položka \"%s\" není platná !" @@ -9035,7 +9044,7 @@ msgstr "" "Částka vyjádřena ve volitelné jiné měně, pokud je položka více-měnová." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9095,12 +9104,6 @@ msgstr "Učetní ověří účetní položky přicházející z faktury" msgid "Reconciled entries" msgstr "Vyrovnané položky" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "Nesprávný model !" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9118,7 +9121,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Vytisknout zůstatek účtu partnera" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9152,7 +9155,7 @@ msgstr "neznámé" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Počáteční položky deníku" @@ -9197,7 +9200,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9247,7 +9250,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Kniha dobropisů prodeje" @@ -9313,7 +9316,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Daň na vstupu (%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Prosíme vytvořete nějaké řádky faktury." @@ -9332,7 +9335,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9442,6 +9445,12 @@ msgstr "Celkový úvěř" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "Učetní ověří účetní položky přicházející z faktury " +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9491,8 +9500,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Účet pohledávek" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "Pro vyrovnání musí být společnost u všech položek stejná." @@ -9695,7 +9704,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Zůstatek :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9786,7 +9795,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Okamžitá platba" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9855,7 +9864,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9887,12 +9896,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "Nevyrovnaný" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "Špatný součet !" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9973,7 +9976,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Porovnání" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10062,7 +10065,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Model položek deníku" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10312,6 +10315,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Stavy" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "Záznamy nejsou ze stejného účtu nebo jsou již zlikvidovány ! " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10336,7 +10345,7 @@ msgid "Total" msgstr "Celkem" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10459,6 +10468,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "Manuální nebo automatické vytvoření záznamů o platbách podle výpisů" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Analytický zůstatek -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10472,7 +10486,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10541,7 +10555,7 @@ msgstr "Finanční pozice účtu" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10593,6 +10607,12 @@ msgstr "Volitelné množství u položek." msgid "Reconciled transactions" msgstr "Vyrovnané transakce" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10632,6 +10652,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "S pohyby" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10663,7 +10689,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "Seskupit podle měsíce data vystavení faktury" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10722,7 +10748,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Položky řazené dle" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10761,6 +10787,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Listopad" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10803,7 +10835,7 @@ msgstr "Hlead fakturu" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Dobropis" @@ -10830,7 +10862,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "Účetní dokumenty" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10875,7 +10907,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Ruční daně faktury" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11038,6 +11070,14 @@ msgstr "" "Zbytková částka pohledávkovém a závazkovém záznamu knihy vyjádřená ve své " "měně (může být jiná než měna společnosti)." +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Žádný analytický deník !" + +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "Nebyl definován partner !" + #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "DPH :" @@ -11047,5 +11087,33 @@ msgstr "" #~ msgid "Current" #~ msgstr "Aktuální" +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Chyba !" + +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "Žádné číslo kusu !" + +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "Žádné řádky faktury !" + +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "Musíte nejdříve vybrat partnera !" + +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "Špatný součet !" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Zrušit počáteční položky" + +#, python-format +#~ msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" +#~ msgstr "Máte nesprávný výraz \"%(...)s\" ve vašem modelu !" + +#, python-format +#~ msgid "Wrong model !" +#~ msgstr "Nesprávný model !" diff --git a/addons/account/i18n/da.po b/addons/account/i18n/da.po index aa0a1be963d..e3b9736cccf 100644 --- a/addons/account/i18n/da.po +++ b/addons/account/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-05 20:55+0000\n" "Last-Translator: Morten Schou \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -81,9 +81,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importér fra faktura eller betaling" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Forkert konto!" @@ -136,18 +136,22 @@ msgstr "" "uden at slette den." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -159,7 +163,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Advarsel!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Diverse journal" @@ -687,7 +691,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Indtægts konto" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -711,13 +715,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Salgsrapport pr. konto type" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -817,7 +821,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Faktura delvist betalt: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." @@ -828,7 +832,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "Udskriv faktura" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -891,7 +895,7 @@ msgid "Type" msgstr "Type" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -914,7 +918,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Leverandør fakturaer og -kreditnotaer" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "Postering er allerede udlignet" @@ -993,7 +997,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1077,7 +1081,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Gæld" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1147,16 +1151,6 @@ msgstr "Kode" msgid "Features" msgstr "Funktionalitet" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Ingen analytisk journal" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1209,6 +1203,12 @@ msgstr "Uge i året" msgid "Landscape Mode" msgstr "Liggende" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1241,6 +1241,12 @@ msgstr "Anvendeligheds muligheder" msgid "In dispute" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1274,7 +1280,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Bank" @@ -1460,7 +1466,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Afgifter/moms" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Vælg en start og slut periode" @@ -1566,13 +1572,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Tigodehavende konto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1584,7 +1597,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1639,7 +1652,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "Ikke implementeret" @@ -1820,7 +1833,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1898,7 +1911,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Nogle posteringer er allerede udlignet" @@ -1925,6 +1938,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "Konti afventende godkendelse" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2039,54 +2058,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2131,7 +2152,7 @@ msgid "period close" msgstr "Periode afslutning" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2231,18 +2252,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "Produkt katagori" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "Aldersopdelt råbalance" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2430,9 +2446,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "30 dage netto" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2592,7 +2608,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2610,7 +2626,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Opret en konto med udgangspunkt i denne skabelon" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2655,7 +2671,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Regnskabs positioner" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2763,7 +2779,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2865,14 +2881,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "Konti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurationsfejl!" @@ -3066,7 +3082,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3079,7 +3095,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Salg pr. konto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3097,15 +3113,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Salgs journal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3113,7 +3129,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3190,6 +3206,14 @@ msgstr "Fjern udligning fra transaktioner" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3262,7 +3286,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Momskode" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3289,7 +3313,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "Råbalance" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3303,9 +3327,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Kunde faltura" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Vælg regnskabs år" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3361,7 +3386,7 @@ msgstr "" "altid altuelle sats for dagen." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3424,7 +3449,7 @@ msgid "View" msgstr "Vis" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3681,7 +3706,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3695,12 +3720,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Opstarts balance" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "Ingen partner angivet" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3748,7 +3767,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3786,6 +3805,14 @@ msgstr "Søg konto journal" msgid "Pending Invoice" msgstr "Afventende faktura" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3896,7 +3923,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Perilde længde (dage)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3920,7 +3947,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Produkt kategori" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4057,7 +4084,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Kontooversigt skabelon" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4221,10 +4248,9 @@ msgid "Name" msgstr "Navn" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "Aldersopdelt råbalance" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4292,8 +4318,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4323,8 +4349,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "Utilstrækkelige data!" @@ -4537,12 +4563,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Fortryd valgte fakturaer" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4583,7 +4603,7 @@ msgid "Month" msgstr "Måned" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4594,8 +4614,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Leverandør faktura bilagsrække" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4636,7 +4656,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "Balance (Gælds konto)" @@ -4658,7 +4678,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4873,7 +4893,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4888,7 +4908,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Baseret på" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4941,7 +4961,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Annulleret" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4965,7 +4985,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Købsmoms %.2f%%" @@ -5044,7 +5064,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5184,7 +5204,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Kladdefakturaer er godkendt. " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Åbnings periode" @@ -5215,14 +5235,6 @@ msgstr "Flere noter" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5239,6 +5251,13 @@ msgstr "Aktiv" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5357,9 +5376,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Analytisk balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Vælg: Hvis afgiftsbeløbet, skal indgå i beregningsgrundlaget for beregning " +"af de følgende afgifter" #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5392,7 +5415,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5473,7 +5496,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Internt navn" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5512,7 +5535,7 @@ msgstr "Balance" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "Tab & Vind (Indtægstkonto)" @@ -5545,7 +5568,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Beregn kode (når type = kode)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5630,6 +5653,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5656,7 +5685,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Genberegn moms og totaler" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5684,7 +5713,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Beløbs beregning" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5929,7 +5958,7 @@ msgstr "" "indkøbsordrer og leverandørfakturaer." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5956,6 +5985,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5993,11 +6032,6 @@ msgstr "Automatisk formattering" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Udlign med afskrivninger" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6005,7 +6039,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fast beløb" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6056,14 +6090,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Under-konti" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Afskrivning" @@ -6089,7 +6123,7 @@ msgstr "Indtægt" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Leverandør" @@ -6104,7 +6138,7 @@ msgid "March" msgstr "Marts" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6230,12 +6264,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "filtrer efter" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6279,7 +6307,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Antal dage" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6335,6 +6363,12 @@ msgstr "Journal periode navn" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6420,7 +6454,7 @@ msgid "Models" msgstr "Modeller" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6442,6 +6476,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "Salgsmoms" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6592,9 +6632,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6661,7 +6701,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6671,6 +6711,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "Gennemtving periode" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6721,7 +6768,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6739,12 +6786,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6811,7 +6858,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Optionel oprettelse" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6822,7 +6869,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6862,7 +6909,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Sorter efter" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6968,8 +7015,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "Statistik over analytiske posteringer" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Posteringer " @@ -6993,7 +7040,7 @@ msgstr "Sandt" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "Balance (aktiver)" @@ -7065,7 +7112,7 @@ msgstr "Fortryd regnskabsår afslutningsposteringer" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "Tab & Vind (udgiftskonto)" @@ -7076,18 +7123,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "Totale posteringer" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "Du kan ikke fjerne en konto der indeholder posteringer" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Fejl!" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7166,7 +7206,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Posteringer" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "Ingen periode angivet på fakturaen" @@ -7223,8 +7263,8 @@ msgstr "Journal udvælgelse" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "Åbningsbalance" @@ -7267,13 +7307,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "Komplet sæt momskoder" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7306,7 +7339,7 @@ msgstr "" "Den valgte valuta skal være delt med standard kontoen." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7382,7 +7415,7 @@ msgid "Done" msgstr "Udført" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7414,7 +7447,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "Kilde dokument" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7662,7 +7695,7 @@ msgstr "Rapportering" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7725,7 +7758,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7776,7 +7809,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Basis/oversigt" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7843,7 +7876,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Modenheds dato" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Salgs journal" @@ -7853,12 +7886,6 @@ msgstr "Salgs journal" msgid "Invoice Tax" msgstr "Faktura moms" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7893,7 +7920,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Salgs egenskaber" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7918,7 +7945,7 @@ msgstr "Til" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Vauta justering" @@ -7950,7 +7977,7 @@ msgid "May" msgstr "Maj" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7991,7 +8018,7 @@ msgstr "Efterposteringer" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Kunde" @@ -8007,7 +8034,7 @@ msgstr "Rapport navn" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Kontanter" @@ -8130,7 +8157,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Udlignings transaktioner" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8183,10 +8210,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Fast" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Advarsel !" @@ -8253,12 +8277,6 @@ msgstr "Partner" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Vælg en valuta til fakturaen" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "Ingen faktura linier !" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8300,6 +8318,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "Automatisk postering" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8328,12 +8352,6 @@ msgstr "Analytiske posteringer" msgid "Associated Partner" msgstr "Tilknyttet partner" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "Du må først vælge en partner" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8401,22 +8419,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"Vælg: Hvis afgiftsbeløbet, skal indgå i beregningsgrundlaget for beregning " -"af de følgende afgifter" +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Vælg regnskabs år" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Indkøbs kreditnota journal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Vælg en bilagsserie på journalen" @@ -8487,7 +8501,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Net Total:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "Vælg en start- og slutperiode." @@ -8648,12 +8662,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Kontotyper" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8755,7 +8764,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Partner konto bag denne faktura." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8773,7 +8782,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Betalingsbetingelse linie" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Indkøbs journal" @@ -8947,7 +8956,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Journal navn" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Indtastning \"%s\" er ikke valid !" @@ -8995,7 +9004,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9055,12 +9064,6 @@ msgstr "Bogholder godkender kontoregistreringer der oprinder fra fakturaen." msgid "Reconciled entries" msgstr "Udlignede posteringer" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "Forkert model !" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9078,7 +9081,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Udskriv partner balance" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9112,7 +9115,7 @@ msgstr "ukendt" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Åbnings journal" @@ -9157,7 +9160,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "Du kan ikke in-aktivere en konto med posteringer." @@ -9207,7 +9210,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Valuta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Salgs kredit journal" @@ -9273,7 +9276,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Indkøbs moms(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Venligst opret faktura linier." @@ -9292,7 +9295,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Vis detaljer" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9402,6 +9405,12 @@ msgstr "" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9451,8 +9460,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Debitor konto" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9655,7 +9664,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Balance :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9746,7 +9755,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Straks betaling" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9815,7 +9824,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9847,12 +9856,6 @@ msgstr "Læg penge i" msgid "Unreconciled" msgstr "Uudlignet" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "Forkert total !" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9933,7 +9936,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Sammenligning" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10020,7 +10023,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Journal indtastnings model" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10270,6 +10273,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10294,7 +10303,7 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10417,6 +10426,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Analytisk balance -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10430,7 +10444,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10499,7 +10513,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10551,6 +10565,12 @@ msgstr "De optionelle antal på posteringer" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Udlignings posteringer" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10590,6 +10610,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "Med flytninger" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10621,7 +10647,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "Sorter på måned efter faktura datoen" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10681,7 +10707,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Posteringer sorteret efter" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10720,6 +10746,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "November" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10762,7 +10794,7 @@ msgstr "Søg faktura" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Tilbagebetaling" @@ -10789,7 +10821,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "Regnskabs dokumenter" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10834,7 +10866,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Manuel faktura moms" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -10994,3 +11026,31 @@ msgid "" "The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed " "in its currency (maybe different of the company currency)." msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "Du må først vælge en partner" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Ingen analytisk journal" + +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "Ingen partner angivet" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Fejl!" + +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "Ingen faktura linier !" + +#, python-format +#~ msgid "Wrong model !" +#~ msgstr "Forkert model !" + +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "Forkert total !" diff --git a/addons/account/i18n/de.po b/addons/account/i18n/de.po index 1af16cc0eec..999bcde7d92 100644 --- a/addons/account/i18n/de.po +++ b/addons/account/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-05 20:42+0000\n" "Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-06 06:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -81,9 +81,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importiere Rechnungen oder Zahlungen" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Falsches Konto!" @@ -136,18 +136,22 @@ msgstr "" "Entfernung einfach ausgeblendet werden." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -159,7 +163,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Achtung!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "\"Verschiedenes\"-Journal" @@ -731,7 +735,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Erlöskonto" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "Keine oder meherere Perioden für dieses Datum gefunden." @@ -761,13 +765,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Auswertung: Verkauf nach Kontentyp" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "VK" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Es kann nicht gebucht werden in anderer Währung als .." @@ -878,7 +882,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Möchten Sie diese Buchungen erzeugen?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Rechnungsteilzahlung: %s%s über %s%s (%s%s Restbetrag)." @@ -889,7 +893,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "Rechnung drucken" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -955,7 +959,7 @@ msgid "Type" msgstr "Typ" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -980,7 +984,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Lieferantenrechnungen und -gutschriften" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "Der Posten wurde bereits ausgeglichen." @@ -1066,7 +1070,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1152,7 +1156,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Verbindlichkeit" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1227,16 +1231,6 @@ msgstr "Kürzel" msgid "Features" msgstr "Funktionen" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Kein Kostenstellen-Journal" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1304,6 +1298,12 @@ msgstr "Kalenderwoche (KW)" msgid "Landscape Mode" msgstr "Querformat" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1339,6 +1339,12 @@ msgstr "Anwendbare Optionen" msgid "In dispute" msgstr "In Anfechtung" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1384,7 +1390,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Bank" @@ -1573,7 +1579,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Umsatzsteuer" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Wähle eine Start und Ende Periode" @@ -1683,13 +1689,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Debitorenkonto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (Kopie)" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1701,7 +1714,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Mit Saldo ungleich 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1762,7 +1775,7 @@ msgstr "Überspringe Entwurf bei manuellen Buchungen" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "Nicht implementiert." @@ -1957,7 +1970,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -2045,7 +2058,7 @@ msgstr "" "Entwurf bei manuellen Buchungen\" deaktiviert sein." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Einige Positionen wurden bereits ausgeglichen." @@ -2074,6 +2087,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "Konten in Bearbeitung" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" +"Dieses Konto kann nicht für einen Kontenausgleich, z.B. durch Zahlung " +"verwendet werden." + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2197,54 +2218,56 @@ msgstr "" "Steuervoranmeldung zu Beginn und Ende eines Monats oder Quartals." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2300,7 +2323,7 @@ msgid "period close" msgstr "beende Periode" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2420,7 +2443,7 @@ msgid "Product Category" msgstr "Produkt Kategorie" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " @@ -2429,11 +2452,6 @@ msgstr "" "Sie können den Kontotyp nicht einfach auf %s abändern, da es abhängige " "Buchungszeilen gibt." -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "Auswertung Alter der Forderungen" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2631,10 +2649,11 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "30 Tage netto" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" -msgstr "Sie haben keine Berechtigung im Journal %s zu arbeiten!" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "" +"Sie müssen ein Kostenstellenjournal für das Journal '%s' hinterlegen!" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total @@ -2799,7 +2818,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Leer lassen für alle offenen Geschäftsjahre" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2819,7 +2838,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Erstellt ein Konto auf Basis der Vorlage" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2871,7 +2890,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Steuerzuordnung" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "Sie können in das abgeschlossene Konto %s %s nicht mehr buchen." @@ -2980,7 +2999,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Buchungsvorlage" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EK" @@ -3081,14 +3100,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "Finanzkonten" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurationsfehler!" @@ -3307,7 +3326,7 @@ msgstr "" "Forma' validiert werden." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3322,7 +3341,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Verkäufe nach Konten" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "Sie können die gebuchte Position \"%s\" nicht einfach löschen." @@ -3342,15 +3361,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Verkauf Journal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Sie müssen ein Kostenstellenjournal im '%s' Journal definieren!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3360,7 +3379,7 @@ msgstr "" "mehr geändert werden." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3442,6 +3461,14 @@ msgstr "Nicht abgestimmte Buchungen" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "Es ist nur eine Kontoplanvorlage verfügbar" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3520,7 +3547,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Steuerzuordnung" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3549,7 +3576,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "Summen und Salden" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "Die Eröffnungsbilanz kann nicht übernommen werden (negativer Saldo)" @@ -3563,9 +3590,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Ausgangsrechnung" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Wähle Geschäftsjahr" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3620,7 +3648,7 @@ msgstr "" "jedenfalls den Tageskurs." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "Es existiert kein Stammkonto für diese Kontovorlage" @@ -3685,7 +3713,7 @@ msgid "View" msgstr "Ansicht" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -4042,7 +4070,7 @@ msgstr "" "selbst. Dieses ermöglicht dann dieselbe Belegnummern wie beim Auszug selbst." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -4059,12 +4087,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Anfangssaldo" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "Kein Partner festgelegt!" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -4120,7 +4142,7 @@ msgstr "" "Konto einsehen und begleichen." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4163,6 +4185,14 @@ msgstr "Durchsuche Buchungsjournal" msgid "Pending Invoice" msgstr "Wiedervorlage Rechnung" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -4299,7 +4329,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Periodendauer (Tage)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4326,7 +4356,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Produktkategorie" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4467,7 +4497,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Vorlage Kontenplan" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4645,10 +4675,9 @@ msgid "Name" msgstr "Bezeichnung" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "Kein nicht konfiguriertes Unternehmen!" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "Auswertung Alter der Forderungen" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4722,8 +4751,8 @@ msgstr "" "Rechnung angezeigt werden soll." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Es sollte kein inaktives Konto benutzt werden." @@ -4753,8 +4782,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Konsolidierte Konten" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "Unstimmige Daten!" @@ -4995,13 +5024,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Storniere die ausgewählten Rechnungen" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" -"Sie müssen ein Kostenstellenjournal für das Journal '%s' hinterlegen!" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -5047,7 +5069,7 @@ msgid "Month" msgstr "Monat" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -5060,8 +5082,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Eingangsrechnungen Nummernfolge" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -5104,7 +5126,7 @@ msgstr "Saldo mit umgekehrtem Vorzeichen" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "Bilanz (Verbindlichkeiten)" @@ -5126,7 +5148,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Bemessungsgrundlage" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -5356,7 +5378,7 @@ msgstr "" "Unternehmen gehört." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5375,7 +5397,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Basierend auf" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "GSE" @@ -5428,7 +5450,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Abgebrochen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr " (Kopieren)" @@ -5454,7 +5476,7 @@ msgstr "" "vom Standard abweicht." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Vorsteuer %.2f%%" @@ -5536,7 +5558,7 @@ msgstr "" "abgeschlossen sind wird er zu 'Abgeschlossen (done)'." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "DIV" @@ -5680,7 +5702,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Rechnungen im Entwurf wurden gebucht. " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Eröffnungsperiode" @@ -5711,17 +5733,6 @@ msgstr "Weitere Anmerkungen..." msgid "Tax Application" msgstr "Steueranwendung" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" -"Bitte prüfen Sie die Abrechnungspreise !\n" -"Die berechnete Summe der Rechnungsposten stimmt nicht mit dem Kontrollbetrag " -"überein." - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5738,6 +5749,13 @@ msgstr "Aktiv" msgid "Cash Control" msgstr "Bargeld zählen" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Fehler" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5861,9 +5879,13 @@ msgstr "" "Aktivieren, wenn der Preis bei Produkt und Rechnung diese Steuer beinhaltet" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Saldo Kostenstellen" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Markieren, wenn der Steuerbetrag in der Basis der nächsten Steuer enthalten " +"sein muss" #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5896,7 +5918,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Filter Buchungen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5982,7 +6004,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Interne Bezeichnung" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -6024,7 +6046,7 @@ msgstr "Bilanz" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "Gewinn & Verlust (Erträge)" @@ -6057,7 +6079,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Quellcode (if type=code) berechnen" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -6150,6 +6172,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "Koeffizient für Konsolidierung" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -6176,7 +6204,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Steuern und Gesamtbeträge neu berechnen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -6211,7 +6239,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Betragsberechnung" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6480,7 +6508,7 @@ msgstr "" "Lieferantenaufträge und -rechnungen verwendet" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6514,6 +6542,16 @@ msgstr "Sie müssen eine Periode einstellen, die größer als \"0\" ist." msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Steuerzuordnung-Vorlage" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -6551,11 +6589,6 @@ msgstr "Automatische Formatierung" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Ausgleichen durch Abschreibung" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "Es darf nicht in Ansicht auf Konten gebucht werden." - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6563,7 +6596,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fester Betrag" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6616,14 +6649,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Untergeordnete Konten" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Buchungs-Bezeichnung (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Abschreibung" @@ -6649,7 +6682,7 @@ msgstr "Erlöse" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Lieferant" @@ -6664,7 +6697,7 @@ msgid "March" msgstr "März" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6814,12 +6847,6 @@ msgstr "(aktualisieren)" msgid "Filter by" msgstr "Filter nach" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "Sie haben einen falschen Ausdruck \"%(...)s\" in Ihrem Modell!" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6868,7 +6895,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Anzahl Tage" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6926,6 +6953,12 @@ msgstr "Journal Periodenbezeichnung" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "Multiplikationsfaktor für Steuergrundbetrag" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -7014,7 +7047,7 @@ msgid "Models" msgstr "Modelle" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -7039,6 +7072,12 @@ msgstr "Dieses ist ein Vorlagemodell für wiederkehrende Buchungen." msgid "Sales Tax(%)" msgstr "Verkaufssteuern (%)" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -7202,12 +7241,10 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "Sie können keine bereits abgeschlossene Konten buchen." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" -"Das Unternehmen des gebuchten Kontos der Rechnungszeile und der " -"Rechnungsaussteller stimmen nicht überein." #. module: account #: view:account.invoice:0 @@ -7273,7 +7310,7 @@ msgid "Power" msgstr "Maximum Ausgleichspositionen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Kann keinen nicht verwendeten Journalcode erzeugen." @@ -7283,6 +7320,13 @@ msgstr "Kann keinen nicht verwendeten Journalcode erzeugen." msgid "force period" msgstr "Periode erzwingen" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -7342,7 +7386,7 @@ msgstr "" "das Fälligkeitsdatum frei lassen, wird die Rechnung sofort fällig gesetzt." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -7363,12 +7407,12 @@ msgstr "" "vorliegen." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -7443,7 +7487,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Erzeuge optional" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7456,7 +7500,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7496,7 +7540,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Gruppierung..." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -7607,8 +7651,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "Statistik Kostenstellenbuchungen" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Buchungen: " @@ -7634,7 +7678,7 @@ msgstr "Wahr" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "Bilanz (Anlagenkonto)" @@ -7710,7 +7754,7 @@ msgstr "Peridodenabschluss abbrechen" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "Gewinn & Verlust ( Aufwandskonto )" @@ -7721,19 +7765,12 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "Gesamtbetrag Transaktionen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" "Sie können nicht einfach ein Konto mit existierenden Buchungen löschen" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Fehler!" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7821,7 +7858,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Buchungssätze" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "Keine Periode für diese Rechnung gefunden" @@ -7878,8 +7915,8 @@ msgstr "Journal wählen" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "Anfangssaldo" @@ -7924,14 +7961,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "Vollständige Liste der Steuern" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" -"Unter den ausgewählten Buchungszeilen sind keine mehr im Status Entwurf." - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7965,7 +7994,7 @@ msgstr "" "zugelassen werden." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -8051,7 +8080,7 @@ msgid "Done" msgstr "Erledigt" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -8095,7 +8124,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "Referenzbeleg" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Es gibt kein Aufwandskonto für dieses Produkt: \"%s (id:%d)." @@ -8352,7 +8381,7 @@ msgstr "Berichtswesen" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -8422,7 +8451,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Buchungsvorlage benutzen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8495,7 +8524,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Stamm/Sicht" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "EB" @@ -8565,7 +8594,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Fälligkeitsdatum" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Verkaufs-Journal" @@ -8575,12 +8604,6 @@ msgstr "Verkaufs-Journal" msgid "Invoice Tax" msgstr "Umsatzsteuer" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "Keine Stückzahl!" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -8622,7 +8645,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Verkaufseinstellungen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8649,7 +8672,7 @@ msgstr "Bis" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Währungsanpassung" @@ -8683,7 +8706,7 @@ msgid "May" msgstr "Mai" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8726,7 +8749,7 @@ msgstr "Buchungen quittieren" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Kunde" @@ -8742,7 +8765,7 @@ msgstr "Berichtsbezeichnung" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Barkasse" @@ -8868,7 +8891,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Ausgleich Offene Posten" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8926,10 +8949,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Fix" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Warnung!" @@ -8996,12 +9016,6 @@ msgstr "Partner" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Eine Währung für diese Rechnung wählen" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "Keine Rechnungspositionen!" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -9047,6 +9061,12 @@ msgstr "Abgrenzung Jahreswechsel" msgid "Automatic entry" msgstr "Automatische Buchung" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -9075,12 +9095,6 @@ msgstr "Kostenstellenbuchungen" msgid "Associated Partner" msgstr "Zugehöriger Partner" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "Sie müssen zuerst einen Partner wählen!" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -9148,22 +9162,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "Buchungssatz" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"Markieren, wenn der Steuerbetrag in der Basis der nächsten Steuer enthalten " -"sein muss" +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Wähle Geschäftsjahr" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Journal zu Gutschriften aus Eingangsrechnungen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Bitte definieren Sie eine Nummernfolge für das Journal." @@ -9241,7 +9251,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Nettosumme:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "Wählen Sie eine Start- und Endeperiode." @@ -9411,13 +9421,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Kontentypkonfiguration" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" -"${object.company_id.name} Rechnungsnummer ( ${object.number or 'n/a'})" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9539,7 +9543,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Partner-Finanzkonto dieser Rechnung." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Steuer %.2f%%" @@ -9557,7 +9561,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Zahlungsbedingungen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Journal Einkauf" @@ -9750,7 +9754,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Journalbezeichnung" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Buchung \"%s\" ist ungültig !" @@ -9804,7 +9808,7 @@ msgstr "" "handelt" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9868,12 +9872,6 @@ msgstr "Ein Buchhalter verbucht die Buchungssätze einer Rechnung" msgid "Reconciled entries" msgstr "Auszugleichende Buchungen" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "Falsches Modell!" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9891,7 +9889,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Drucke Partner Saldenliste" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9931,7 +9929,7 @@ msgstr "unbekannt" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Start Buchungsjournal" @@ -9981,7 +9979,7 @@ msgstr "" "nicht auf dem Gesamtbetrag" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "Sie können kein Konto mit vorhandenen Buchungssätzen deaktivieren." @@ -10031,7 +10029,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Währungseinheit" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Gutschriften Journal" @@ -10101,7 +10099,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Steuer Einkauf (%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Bitte erstellen Sie Rechnungspositionen." @@ -10122,7 +10120,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Detail anzeigen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "GSV" @@ -10245,6 +10243,12 @@ msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" "Buchhalter verbucht und validiert die Buchungszeilen einer Rechnung. " +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -10300,8 +10304,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Debitorenkonto" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -10517,7 +10521,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -10609,7 +10613,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Sofortige Zahlung" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr " Zusammenfassung" @@ -10686,7 +10690,7 @@ msgstr "" "oder mehreren Zahlung ausgeglichen wurde." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -10719,12 +10723,6 @@ msgstr "Geld einzahlen" msgid "Unreconciled" msgstr "Offene Posten" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "Falsche Summe!" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -10816,7 +10814,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Vergleich" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10918,7 +10916,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Wiederkehrende Buchungen Journal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "Startperiode, die auf die Endeperiode folgen soll." @@ -11170,6 +11168,14 @@ msgstr "Nicht realisierter Gewinn oder Verlust" msgid "States" msgstr "Status" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" +"Buchungen sind nicht identisch mit den bisherigen Konten oder sie sind " +"bereits ausgeglichen! " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -11196,7 +11202,7 @@ msgid "Total" msgstr "Bruttobetrag" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -11325,6 +11331,11 @@ msgstr "" "Manuelle oder automatische Buchung der Ausgleiche von offenen Posten durch " "Zahlungserfassung im Bankauszug" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Saldo Kostenstellen" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -11340,7 +11351,7 @@ msgstr "" "Transaktionen prüfen, weil diese nicht nicht automatisch deaktiviert sind." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "Eine Änderung der Steuer ist nicht möglich" @@ -11415,7 +11426,7 @@ msgstr "Konten des Haushaltsberichts" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -11467,6 +11478,12 @@ msgstr "Optionale Menge in Buchungen" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Ausgeglichene Geschäftsvorfälle" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -11512,6 +11529,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "Konten mit Buchungen" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -11544,7 +11567,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "Gruppiere je Monat des Rechnungsdatums" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -11605,7 +11628,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Buchungen sortiert nach" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11654,6 +11677,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "November" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -11712,7 +11741,7 @@ msgstr "Rechnung suchen" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Gutschrift" @@ -11739,7 +11768,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "Finanzen Belege" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -11789,7 +11818,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Manuelle Berechnung Steuer" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11957,15 +11986,51 @@ msgstr "" "Der verbleibende Saldo auf einem Debitor oder Kreditor nach vorgenommenen " "Buchung in der Landeswährung." +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "Sie müssen zuerst einen Partner wählen!" + +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "Falsche Summe!" + +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "Keine Stückzahl!" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Aktuell" #~ msgid "Latest Reconciliation Date" #~ msgstr "Letztmaliger Ausgleich Offener Posten" +#, python-format +#~ msgid "Wrong model !" +#~ msgstr "Falsches Modell!" + +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "Kein Partner festgelegt!" + +#, python-format +#~ msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" +#~ msgstr "Sie haben einen falschen Ausdruck \"%(...)s\" in Ihrem Modell!" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Fehler!" + +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "Keine Rechnungspositionen!" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Buchen der Jahreseröffnung abbrechen" +#, python-format +#~ msgid "No unconfigured company !" +#~ msgstr "Kein nicht konfiguriertes Unternehmen!" + #, python-format #~ msgid "Nothing to reconcile" #~ msgstr "Es existieren keine offenen Belege" @@ -11973,10 +12038,23 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" #~ msgstr "Buchen Jahreseröffnung abbrechen" +#, python-format +#~ msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +#~ msgstr "Sie haben keine Berechtigung im Journal %s zu arbeiten!" + #, python-format #~ msgid "Last Reconciliation:" #~ msgstr "Letzter Ausgleich:" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Please verify the price of the invoice !\n" +#~ "The encoded total does not match the computed total." +#~ msgstr "" +#~ "Bitte prüfen Sie die Abrechnungspreise !\n" +#~ "Die berechnete Summe der Rechnungsposten stimmt nicht mit dem Kontrollbetrag " +#~ "überein." + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not delete an invoice which is not cancelled. You should refund it " @@ -12022,3 +12100,26 @@ msgstr "" #~ "dadurch, daß danach keine offenen Positionen mehr auszugleichen sind. Dieses " #~ "ist auf zwei Wegen möglich: Entweder wird durch eine Zahlungseingabe oder " #~ "durch Klick auf \"Ausgleich von Offenen Posten\" das Konto ausgeglichen." + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." +#~ msgstr "" +#~ "Unter den ausgewählten Buchungszeilen sind keine mehr im Status Entwurf." + +#~ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +#~ msgstr "" +#~ "${object.company_id.name} Rechnungsnummer ( ${object.number or 'n/a'})" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Kein Kostenstellen-Journal" + +#~ msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#~ msgstr "Es darf nicht in Ansicht auf Konten gebucht werden." + +#, python-format +#~ msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +#~ msgstr "" +#~ "Das Unternehmen des gebuchten Kontos der Rechnungszeile und der " +#~ "Rechnungsaussteller stimmen nicht überein." diff --git a/addons/account/i18n/el.po b/addons/account/i18n/el.po index 369dfc3e74a..056f5ea5e95 100644 --- a/addons/account/i18n/el.po +++ b/addons/account/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -81,9 +81,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Εισαγωγή από τιμολόγιο ή πληρωμή" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -134,18 +134,22 @@ msgstr "" "πληρωμής χωρίς να τον διαγράψετε." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -157,7 +161,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Προειδοποίηση" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Ημερολόγιο διαφόρων συμβάντων" @@ -677,7 +681,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -700,13 +704,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -806,7 +810,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να δημιουργήσετε εγγραφές;" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -817,7 +821,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -880,7 +884,7 @@ msgid "Type" msgstr "Τύπος" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -903,7 +907,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -984,7 +988,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1068,7 +1072,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Παθητικό" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1138,16 +1142,6 @@ msgstr "Κωδικός" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Δεν ορίστηκε Αναλυτικό Ημερολόγιο!" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1200,6 +1194,12 @@ msgstr "Εβδομάδα Έτους" msgid "Landscape Mode" msgstr "Προβολή Τοπίου" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1232,6 +1232,12 @@ msgstr "Επιλογές Προσαρμοστικότητας" msgid "In dispute" msgstr "Με διαφορές" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1265,7 +1271,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Τράπεζα" @@ -1451,7 +1457,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Φόροι" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Επιλέξτε αρχική και τελική περίοδο" @@ -1557,13 +1563,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Λογαριασμός Εισπρακτέος" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1575,7 +1588,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Με υπόλοιπο δάιφορο του 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1630,7 +1643,7 @@ msgstr "Παράβλεψη κατάστασης 'Πρόχειρου' για Χε #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1811,7 +1824,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1889,7 +1902,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1916,6 +1929,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "Ο λογαριασμός δεν ορίζεται για συμψηφισμό !" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2030,54 +2049,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2122,7 +2143,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2222,18 +2243,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "Κατηγορία Προϊόντος" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2421,9 +2437,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2583,7 +2599,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Αφήστε το κενό για όλες τις ανοικτές Λογιστικές Χρήσεις" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2601,7 +2617,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2646,7 +2662,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Φορολογικές Θέσεις" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2754,7 +2770,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Εγγραφές Μοντέλου Λογαριασμού" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2856,14 +2872,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "Λογαριασμοί" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3057,7 +3073,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3070,7 +3086,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3088,15 +3104,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Πρέπει να ορίσετε το αναλυτικό ημερολόγιο για το '%s' ημερολόγιο!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3104,7 +3120,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3181,6 +3197,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3254,7 +3278,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Φορολογική Θέση" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3281,7 +3305,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3295,9 +3319,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Τιμολόγιο Πελάτη" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Επιλογή Λογιστικής Χρήσης" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3353,7 +3378,7 @@ msgstr "" "ισοτιμίες." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3416,7 +3441,7 @@ msgid "View" msgstr "Όψη" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3673,7 +3698,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3687,12 +3712,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Ισοζύγιο Έναρξης" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "Δεν ορίστηκε Συνεργάτης!" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3740,7 +3759,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3778,6 +3797,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3888,7 +3915,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3912,7 +3939,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4049,7 +4076,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Πρότυπα Λογιστικών Σχεδίων" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4217,9 +4244,8 @@ msgid "Name" msgstr "Όνομα" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4288,8 +4314,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4319,8 +4345,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Ενοποιημένες Υποκατηγορίες" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4532,12 +4558,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4576,7 +4596,7 @@ msgid "Month" msgstr "Μήνας" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4587,8 +4607,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4629,7 +4649,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4651,7 +4671,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4866,7 +4886,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4881,7 +4901,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4934,7 +4954,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Ακυρώθηκε" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4958,7 +4978,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5037,7 +5057,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5179,7 +5199,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5210,14 +5230,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "Εφαρμογή Φόρου" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5234,6 +5246,13 @@ msgstr "Ενεργό" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Σφάλμα" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5352,9 +5371,13 @@ msgid "" msgstr "Επιλέξτε το αν η τιμή τιμολόγησης προϊόντος περιέχει αυτό το φόρο." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Αναλυτικό ισοζύγιο" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Ορίστε αν το ποσό του φόρου θα πρέπει να συμπεριλαμβάνεται στην βασική τιμή " +"πριν υπολογιστούν οι επόμενοι φόροι." #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5387,7 +5410,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Επιλεγμένες Κινήσεις" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5468,7 +5491,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Εσωτερικό Όνομα" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5507,7 +5530,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5540,7 +5563,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Υπολογισμός Κώδικα (αν τύπος=κώδικας)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5625,6 +5648,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5651,7 +5680,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5682,7 +5711,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5925,7 +5954,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5952,6 +5981,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Πρότυπο Φορολογικής Θέσης" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5989,11 +6028,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Συμφωνία με Παραγραφή" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6001,7 +6035,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Σταθερό Ποσό" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6052,14 +6086,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Ελαχιστοβάθμιοι Λογαριασμοί" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Παραγραφή" @@ -6085,7 +6119,7 @@ msgstr "Έσοδα" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Προμηθευτής" @@ -6100,7 +6134,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6226,12 +6260,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6275,7 +6303,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Αριθμός Ημερών" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6331,6 +6359,12 @@ msgstr "Όνομα Ημερολογίου-Περιόδου" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6416,7 +6450,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6438,6 +6472,12 @@ msgstr "Αυτό είναι ένα μοντέλο για τακτικές λογ msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6588,9 +6628,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6657,7 +6697,7 @@ msgid "Power" msgstr "Δύναμη" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6667,6 +6707,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6717,7 +6764,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6736,12 +6783,12 @@ msgstr "" "έχετε φόρους που περιέχεουν άλλους φόρους σαν υποκατηγορίες." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6808,7 +6855,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6819,7 +6866,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6859,7 +6906,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6965,8 +7012,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Εγγραφές: " @@ -6990,7 +7037,7 @@ msgstr "Αληθές" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7064,7 +7111,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7075,18 +7122,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Σφάλμα !" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7165,7 +7205,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7222,8 +7262,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7266,13 +7306,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7303,7 +7336,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7379,7 +7412,7 @@ msgid "Done" msgstr "Ολοκληρώθηκε" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7411,7 +7444,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7665,7 +7698,7 @@ msgstr "Αναφορές" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7728,7 +7761,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7779,7 +7812,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7846,7 +7879,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Ημερολόγιο Πωλήσεων" @@ -7856,12 +7889,6 @@ msgstr "Ημερολόγιο Πωλήσεων" msgid "Invoice Tax" msgstr "Φόρος Τιμολογίου" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "No piece number !" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7896,7 +7923,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Χαρακτηριστικά Πωλήσεων" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7921,7 +7948,7 @@ msgstr "Σε" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7953,7 +7980,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7994,7 +8021,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Πελάτης" @@ -8010,7 +8037,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Μετρητά" @@ -8131,7 +8158,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Συναλλαγές συμφωνίας" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8185,10 +8212,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Σταθερό" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Προσοχή!" @@ -8255,12 +8279,6 @@ msgstr "Συνεργάτης" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8303,6 +8321,12 @@ msgstr "Μέθοδος Αναβολής" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8331,12 +8355,6 @@ msgstr "Εγγραφές Αναλυτικής" msgid "Associated Partner" msgstr "Συσχετιζόμενος Συνεργάτης" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "Θα πρέπει πρώτα να επιλέξετε συνεργάτη!" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8404,22 +8422,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"Ορίστε αν το ποσό του φόρου θα πρέπει να συμπεριλαμβάνεται στην βασική τιμή " -"πριν υπολογιστούν οι επόμενοι φόροι." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Επιλογή Λογιστικής Χρήσης" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8490,7 +8504,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Καθαρό Σύνολο:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8651,12 +8665,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Τύποι Λογαριασμών" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8757,7 +8766,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Ο λογαριασμός συνεργάτη που χρησιμοποιήθηκε στο τιμολόγιο αυτό." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8775,7 +8784,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Γραμμή Όρων Πληρωμής" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Ημερολόγιο Αγορών" @@ -8950,7 +8959,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Όνομα Ημερολογίου" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Η εγγραφή \"%s\" δεν είναι έγκυρη!" @@ -9002,7 +9011,7 @@ msgstr "" "για εγγαρφή πολλαπλών νομισμάτων." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9062,12 +9071,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "Συμφωνημένες εγγραφές" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9085,7 +9088,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9119,7 +9122,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Ημερολόγιο Εγγραφών Ανοίγματος" @@ -9166,7 +9169,7 @@ msgstr "" "αντί για το γενικό σύνολο." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9216,7 +9219,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9282,7 +9285,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9301,7 +9304,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9411,6 +9414,12 @@ msgstr "Σύνολο πίστωσης" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9460,8 +9469,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Εισπρακτέος Λογαριασμός" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9664,7 +9673,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Υπόλοιπο:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9755,7 +9764,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9824,7 +9833,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9856,12 +9865,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "Μη συμφωνημένα" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "Λάθος Σύνολο!" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9942,7 +9945,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10031,7 +10034,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10281,6 +10284,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Καταστάσεις" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "Οι εγγραφές δεν είναι του ίδιου λογαριασμού ή έχουν ήδη συμφωνηθεί! " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10305,7 +10314,7 @@ msgid "Total" msgstr "Σύνολο" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10428,6 +10437,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Αναλυτικό ισοζύγιο" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10441,7 +10455,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10510,7 +10524,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10562,6 +10576,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Συμφωνημένες συναλλαγές" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10601,6 +10621,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "Με κινήσεις" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10632,7 +10658,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10692,7 +10718,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10731,6 +10757,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Νοέμβριος" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10774,7 +10806,7 @@ msgstr "Αναζήτηση Τιμολογίου" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Επιστροφή" @@ -10801,7 +10833,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "Εντυπα Λογιστικής" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10846,7 +10878,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Μη Αυτόματοι Φόροι Τιμολόγησης" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11007,8 +11039,32 @@ msgid "" "in its currency (maybe different of the company currency)." msgstr "" +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "Θα πρέπει πρώτα να επιλέξετε συνεργάτη!" + #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "ΦΠΑ :" +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Σφάλμα !" + +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "Δεν ορίστηκε Συνεργάτης!" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Δεν ορίστηκε Αναλυτικό Ημερολόγιο!" + +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "Λάθος Σύνολο!" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Ακύρωση Εγγραφών Ανοίγματος" + +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "No piece number !" diff --git a/addons/account/i18n/en_GB.po b/addons/account/i18n/en_GB.po index 254175cc03f..b8833eb4fc6 100644 --- a/addons/account/i18n/en_GB.po +++ b/addons/account/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 20:21+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -82,9 +82,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Import from invoice or payment" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Bad Account!" @@ -137,18 +137,22 @@ msgstr "" "without removing it." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -160,7 +164,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Warning!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Miscellaneous Journal" @@ -726,7 +730,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Profit Account" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "No period found or more than one period found for the given date." @@ -749,13 +753,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Report of the Sales by Account Type" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Cannot create move with currency different from .." @@ -863,7 +867,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Are you sure you want to create entries?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." @@ -874,7 +878,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "Print Invoice" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -939,7 +943,7 @@ msgid "Type" msgstr "Type" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -964,7 +968,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Supplier Invoices And Refunds" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "Entry is already reconciled." @@ -1050,7 +1054,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1137,7 +1141,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Liability" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "Please define sequence on the journal related to this invoice." @@ -1210,16 +1214,6 @@ msgstr "Code" msgid "Features" msgstr "Features" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "No Analytic Journal !" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1286,6 +1280,12 @@ msgstr "Week of Year" msgid "Landscape Mode" msgstr "Landscape Mode" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1320,6 +1320,12 @@ msgstr "Applicability Options" msgid "In dispute" msgstr "In dispute" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1366,7 +1372,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Bank" @@ -1554,7 +1560,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Taxes" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Select a starting and an ending period" @@ -1663,13 +1669,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Account Receivable" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copy)" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1681,7 +1694,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "With balance is not equal to 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1740,7 +1753,7 @@ msgstr "Skip 'Draft' State for Manual Entries" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "Not implemented." @@ -1936,7 +1949,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -2024,7 +2037,7 @@ msgstr "" "state option checked." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Some entries are already reconciled." @@ -2053,6 +2066,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "Pending Accounts" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2175,54 +2194,56 @@ msgstr "" "the start and end of the month or quarter." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2276,7 +2297,7 @@ msgid "period close" msgstr "period close" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2391,7 +2412,7 @@ msgid "Product Category" msgstr "Product Category" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " @@ -2400,11 +2421,6 @@ msgstr "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "Account Aged Trial balance Report" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2601,10 +2617,10 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "30 Net Days" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" -msgstr "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total @@ -2768,7 +2784,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Keep empty for all open fiscal year" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2788,7 +2804,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Create an Account Based on this Template" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2839,7 +2855,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Fiscal Positions" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "You cannot create journal items on a closed account %s %s." @@ -2947,7 +2963,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Account Model Entries" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -3048,14 +3064,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "Accounts" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Configuration Error!" @@ -3271,7 +3287,7 @@ msgstr "" "Forma' state." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "You should choose the periods that belong to the same company." @@ -3284,7 +3300,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Sales by Account" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." @@ -3304,15 +3320,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Sale journal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3322,7 +3338,7 @@ msgstr "" "field." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3403,6 +3419,14 @@ msgstr "Unreconcile Transactions" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "Only One Chart Template Available" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3479,7 +3503,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Fiscal Position" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3508,7 +3532,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "Trial Balance" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "Unable to adapt the initial balance (negative value)." @@ -3522,9 +3546,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Customer Invoice" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Choose Fiscal Year" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3579,7 +3604,7 @@ msgstr "" "always use the rate at date." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "There is no parent code for the template account." @@ -3643,7 +3668,7 @@ msgid "View" msgstr "View" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3994,7 +4019,7 @@ msgstr "" "have the same references than the statement itself" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -4011,12 +4036,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Starting Balance" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "No Partner Defined !" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -4072,7 +4091,7 @@ msgstr "" "the OpenERP portal." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4114,6 +4133,14 @@ msgstr "Search Account Journal" msgid "Pending Invoice" msgstr "Pending Invoice" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -4247,7 +4274,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Period Length (days)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4273,7 +4300,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Category of Product" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4411,7 +4438,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Chart of Accounts Template" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4586,10 +4613,9 @@ msgid "Name" msgstr "Name" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "Account Aged Trial balance Report" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4661,8 +4687,8 @@ msgstr "" "on invoices." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "You cannot use an inactive account." @@ -4692,8 +4718,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Consolidated Children" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "Insufficient Data!" @@ -4930,12 +4956,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Cancel the Selected Invoices" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4980,7 +5000,7 @@ msgid "Month" msgstr "Month" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "You cannot change the code of account which contains journal items!" @@ -4991,8 +5011,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Supplier invoice sequence" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -5035,7 +5055,7 @@ msgstr "Reverse balance sign" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "Balance Sheet (Liability account)" @@ -5057,7 +5077,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Account Base Code" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -5281,7 +5301,7 @@ msgstr "" "You cannot create an account which has parent account of different company." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5300,7 +5320,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Based On" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -5353,7 +5373,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancelled" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -5379,7 +5399,7 @@ msgstr "" "company currency." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Purchase Tax %.2f%%" @@ -5461,7 +5481,7 @@ msgstr "" "comes in 'Done' status." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "MISC" @@ -5604,7 +5624,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Draft invoices are validated. " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Opening Period" @@ -5635,16 +5655,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "Tax Application" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5661,6 +5671,13 @@ msgstr "Active" msgid "Cash Control" msgstr "Cash Control" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5785,9 +5802,13 @@ msgstr "" "tax." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5820,7 +5841,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Target Moves" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5905,7 +5926,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Internal Name" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5947,7 +5968,7 @@ msgstr "Balance Sheet" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "Profit & Loss (Income account)" @@ -5980,7 +6001,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Compute Code (if type=code)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -6071,6 +6092,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "Coefficent for parent" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -6097,7 +6124,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Recompute taxes and total" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." @@ -6127,7 +6154,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Amount Computation" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." @@ -6393,7 +6420,7 @@ msgstr "" "orders and supplier invoices" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6422,6 +6449,16 @@ msgstr "You must set a period length greater than 0." msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Fiscal Position Template" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -6459,11 +6496,6 @@ msgstr "Automatic formatting" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Reconcile With Write-Off" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "You cannot create journal items on an account of type view." - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6471,7 +6503,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fixed Amount" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." @@ -6522,14 +6554,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Child Accounts" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Move name (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Write-Off" @@ -6555,7 +6587,7 @@ msgstr "Income" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Supplier" @@ -6570,7 +6602,7 @@ msgid "March" msgstr "March" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6714,12 +6746,6 @@ msgstr "(update)" msgid "Filter by" msgstr "Filter by" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6769,7 +6795,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Number of Days" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6827,6 +6853,12 @@ msgstr "Journal-Period Name" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "Multipication factor for Base code" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6916,7 +6948,7 @@ msgid "Models" msgstr "Models" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6940,6 +6972,12 @@ msgstr "This is a model for recurring accounting entries" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "Sales Tax(%)" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -7103,10 +7141,10 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "You cannot create journal items on closed account." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." -msgstr "Invoice line account's company and invoice's company does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." +msgstr "" #. module: account #: view:account.invoice:0 @@ -7172,7 +7210,7 @@ msgid "Power" msgstr "Power" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Cannot generate an unused journal code." @@ -7182,6 +7220,13 @@ msgstr "Cannot generate an unused journal code." msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -7239,7 +7284,7 @@ msgstr "" "keep the payment term and the due date empty, it means direct payment." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -7260,12 +7305,12 @@ msgstr "" "children. In this case, the evaluation order is important." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -7339,7 +7384,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Optional create" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7352,7 +7397,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7392,7 +7437,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Group By..." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -7504,8 +7549,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "Analytic Entries Statistics" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Entries: " @@ -7531,7 +7576,7 @@ msgstr "True" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "Balance Sheet (Asset account)" @@ -7607,7 +7652,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "Profit & Loss (Expense account)" @@ -7618,18 +7663,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "Total Transactions" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "You cannot remove an account that contains journal items." -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Error !" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7716,7 +7754,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Journal Entries" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "No period found on the invoice." @@ -7773,8 +7811,8 @@ msgstr "Journal Select" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "Opening Balance" @@ -7819,14 +7857,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "Complete Set of Taxes" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7859,7 +7889,7 @@ msgstr "" "The currency chosen should be shared by the default accounts too." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7945,7 +7975,7 @@ msgid "Done" msgstr "Done" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7986,7 +8016,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "Source Document" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -8243,7 +8273,7 @@ msgstr "Reporting" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -8314,7 +8344,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Use model" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8383,7 +8413,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Root/View" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -8452,7 +8482,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Maturity Date" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Sales Journal" @@ -8462,12 +8492,6 @@ msgstr "Sales Journal" msgid "Invoice Tax" msgstr "Invoice Tax" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "No piece number !" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -8509,7 +8533,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Sales Properties" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8536,7 +8560,7 @@ msgstr "To" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Currency Adjustment" @@ -8569,7 +8593,7 @@ msgid "May" msgstr "May" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" @@ -8612,7 +8636,7 @@ msgstr "Post Journal Entries" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Customer" @@ -8628,7 +8652,7 @@ msgstr "Report Name" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Cash" @@ -8753,7 +8777,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Reconciliation Transactions" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8807,10 +8831,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Fixed" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Warning !" @@ -8877,12 +8898,6 @@ msgstr "Partner" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Select a currency to apply on the invoice" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "No Invoice Lines !" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8928,6 +8943,12 @@ msgstr "Deferral Method" msgid "Automatic entry" msgstr "Automatic entry" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8958,12 +8979,6 @@ msgstr "Analytic Entries" msgid "Associated Partner" msgstr "Associated Partner" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "You must first select a partner !" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -9031,22 +9046,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "J.C. /Move name" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Choose Fiscal Year" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Purchase Refund Journal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Please define a sequence on the journal." @@ -9122,7 +9133,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Net Total:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "Select a starting and an ending period." @@ -9293,12 +9304,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Account Types" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9422,7 +9428,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "The partner account used for this invoice." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Tax %.2f%%" @@ -9440,7 +9446,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Payment Term Line" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Purchase Journal" @@ -9631,7 +9637,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Journal Name" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Entry \"%s\" is not valid !" @@ -9685,7 +9691,7 @@ msgstr "" "entry." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." @@ -9749,12 +9755,6 @@ msgstr "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice." msgid "Reconciled entries" msgstr "Reconciled entries" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "Wrong model !" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9772,7 +9772,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Print Account Partner Balance" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9814,7 +9814,7 @@ msgstr "unknown" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Opening Entries Journal" @@ -9864,7 +9864,7 @@ msgstr "" "than on the total amount." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "You cannot deactivate an account that contains journal items." @@ -9914,7 +9914,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Unit of Currency" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Sales Refund Journal" @@ -9985,7 +9985,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Purchase Tax(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Please create some invoice lines." @@ -10006,7 +10006,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Display Detail" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -10128,6 +10128,12 @@ msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -10183,8 +10189,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Receivable Account" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "To reconcile the entries company should be the same for all entries." @@ -10395,7 +10401,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Balance :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "Cannot create moves for different companies." @@ -10486,7 +10492,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Immediate Payment" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr " Centralisation" @@ -10562,7 +10568,7 @@ msgstr "" "invoice has been reconciled with one or several journal entries of payment." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -10594,12 +10600,6 @@ msgstr "Put Money In" msgid "Unreconciled" msgstr "Unreconciled" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "Bad total !" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -10689,7 +10689,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Comparison" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10786,7 +10786,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Journal Entry Model" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "Start period should precede then end period." @@ -11039,6 +11039,12 @@ msgstr "Unrealized Gain or Loss" msgid "States" msgstr "States" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "Entries are not of the same account or already reconciled ! " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -11063,7 +11069,7 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." @@ -11190,6 +11196,11 @@ msgid "" msgstr "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Analytic Balance -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -11205,7 +11216,7 @@ msgstr "" "are linked to those transactions because they will not be disable" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "Unable to change tax!" @@ -11277,7 +11288,7 @@ msgstr "Accounts Fiscal Position" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -11329,6 +11340,12 @@ msgstr "The optional quantity on entries." msgid "Reconciled transactions" msgstr "Reconciled transactions" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -11373,6 +11390,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "With movements" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -11405,7 +11428,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "Group by month of Invoice Date" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." @@ -11465,7 +11488,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Entries Sorted by" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11518,6 +11541,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "November" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -11572,7 +11601,7 @@ msgstr "Search Invoice" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Refund" @@ -11599,7 +11628,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "Accounting Documents" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -11647,7 +11676,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Manual Invoice Taxes" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "The payment term of supplier does not have a payment term line." @@ -11814,9 +11843,21 @@ msgstr "" "The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed " "in its currency (maybe different of the company currency)." +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "You must first select a partner !" + +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "No Partner Defined !" + #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "VAT :" +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "No Analytic Journal !" + #, python-format #~ msgid "Nothing to reconcile" #~ msgstr "Nothing to reconcile" @@ -11831,10 +11872,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" #~ msgstr "Cancel Fiscal Year Opening Entries" +#, python-format +#~ msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +#~ msgstr "You do not have rights to open this %s journal !" + +#, python-format +#~ msgid "No unconfigured company !" +#~ msgstr "No unconfigured company !" + #, python-format #~ msgid "Last Reconciliation:" #~ msgstr "Last Reconciliation:" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Please verify the price of the invoice !\n" +#~ "The encoded total does not match the computed total." +#~ msgstr "" +#~ "Please verify the price of the invoice !\n" +#~ "The encoded total does not match the computed total." + #~ msgid "" #~ "Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " #~ "time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " @@ -11850,12 +11907,27 @@ msgstr "" #~ "entry was reconciled, either the user pressed the button \"Fully " #~ "Reconciled\" in the manual reconciliation process" +#~ msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#~ msgstr "You cannot create journal items on an account of type view." + +#, python-format +#~ msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" +#~ msgstr "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" + #~ msgid "Latest Reconciliation Date" #~ msgstr "Latest Reconciliation Date" +#, python-format +#~ msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +#~ msgstr "Invoice line account's company and invoice's company does not match." + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Current" +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Error !" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not delete an invoice which is not cancelled. You should refund it " @@ -11864,10 +11936,35 @@ msgstr "" #~ "You can not delete an invoice which is not cancelled. You should refund it " #~ "instead." +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "No piece number !" + +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "No Invoice Lines !" + #, python-format #~ msgid "Unknown Error!" #~ msgstr "Unknown Error!" +#~ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +#~ msgstr "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" + +#, python-format +#~ msgid "Wrong model !" +#~ msgstr "Wrong model !" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." +#~ msgstr "" +#~ "Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." + +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "Bad total !" + #, python-format #~ msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." #~ msgstr "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." diff --git a/addons/account/i18n/en_US.po b/addons/account/i18n/en_US.po index eaa8c4c4ba2..e861227fdf8 100644 --- a/addons/account/i18n/en_US.po +++ b/addons/account/i18n/en_US.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (United States) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -130,18 +130,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -153,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -665,7 +669,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -688,13 +692,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -794,7 +798,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -805,7 +809,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -868,7 +872,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -891,7 +895,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -970,7 +974,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1054,7 +1058,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1124,16 +1128,6 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1186,6 +1180,12 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1218,6 +1218,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1251,7 +1257,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1437,7 +1443,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1543,13 +1549,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1561,7 +1574,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1616,7 +1629,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1797,7 +1810,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1875,7 +1888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1902,6 +1915,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2016,54 +2035,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2108,7 +2129,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2208,18 +2229,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2407,9 +2423,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2569,7 +2585,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2587,7 +2603,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2632,7 +2648,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2740,7 +2756,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2837,14 +2853,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3038,7 +3054,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3051,7 +3067,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3069,15 +3085,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3085,7 +3101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3162,6 +3178,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3234,7 +3258,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3261,7 +3285,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3275,8 +3299,9 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" msgstr "" #. module: account @@ -3327,7 +3352,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3390,7 +3415,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3647,7 +3672,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3661,12 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3714,7 +3733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3752,6 +3771,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3862,7 +3889,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3886,7 +3913,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4021,7 +4048,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4185,9 +4212,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4256,8 +4282,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4287,8 +4313,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4499,12 +4525,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4543,7 +4563,7 @@ msgid "Month" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4554,8 +4574,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4596,7 +4616,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4618,7 +4638,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4833,7 +4853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4848,7 +4868,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4901,7 +4921,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4925,7 +4945,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5004,7 +5024,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5144,7 +5164,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5175,14 +5195,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5199,6 +5211,13 @@ msgstr "" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5317,8 +5336,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" #. module: account @@ -5352,7 +5373,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5433,7 +5454,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5472,7 +5493,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5505,7 +5526,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5590,6 +5611,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5616,7 +5643,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5644,7 +5671,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5887,7 +5914,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5914,6 +5941,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5951,11 +5988,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5963,7 +5995,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6014,14 +6046,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6047,7 +6079,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6062,7 +6094,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6188,12 +6220,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6237,7 +6263,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6293,6 +6319,12 @@ msgstr "" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "Multiplication factor for Base code" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6378,7 +6410,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6400,6 +6432,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6550,9 +6588,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6619,7 +6657,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6629,6 +6667,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6679,7 +6724,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6695,12 +6740,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6767,7 +6812,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6778,7 +6823,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6818,7 +6863,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6922,8 +6967,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6947,7 +6992,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7019,7 +7064,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7030,18 +7075,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7120,7 +7158,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7177,8 +7215,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7221,13 +7259,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7258,7 +7289,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7334,7 +7365,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7366,7 +7397,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7614,7 +7645,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7677,7 +7708,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7728,7 +7759,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7795,7 +7826,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7805,12 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7845,7 +7870,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7870,7 +7895,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7902,7 +7927,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7943,7 +7968,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7959,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8077,7 +8102,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8128,10 +8153,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8198,12 +8220,6 @@ msgstr "" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8245,6 +8261,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8273,12 +8295,6 @@ msgstr "" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8346,20 +8362,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8430,7 +8444,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8591,12 +8605,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8697,7 +8706,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8715,7 +8724,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8889,7 +8898,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8937,7 +8946,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8997,12 +9006,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9020,7 +9023,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9054,7 +9057,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9099,7 +9102,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9149,7 +9152,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9215,7 +9218,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9234,7 +9237,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9344,6 +9347,12 @@ msgstr "" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9393,8 +9402,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9595,7 +9604,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9686,7 +9695,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9755,7 +9764,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9787,12 +9796,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9873,7 +9876,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9960,7 +9963,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10210,6 +10213,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10234,7 +10243,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10357,6 +10366,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10370,7 +10384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10439,7 +10453,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10491,6 +10505,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10530,6 +10550,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10561,7 +10587,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10620,7 +10646,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10659,6 +10685,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10701,7 +10733,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10728,7 +10760,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10773,7 +10805,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/es.po b/addons/account/i18n/es.po index 5d4044001a8..ea33a488db3 100644 --- a/addons/account/i18n/es.po +++ b/addons/account/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-22 10:48+0000\n" -"Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-28 11:13+0000\n" +"Last-Translator: Alejandro Santana \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-23 09:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17017)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-29 06:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17267)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -31,37 +31,41 @@ msgstr "" #. module: account #: help:account.tax.code,sequence:0 +#: help:account.tax.code.template,sequence:0 msgid "" "Determine the display order in the report 'Accounting \\ Reporting \\ " "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" -"Determina el órden de visualización en el informe 'Contabilidad\\informes\\ " +"Determine el órden de visualización en el informe 'Contabilidad\\informes\\ " "informes genéricos\\ impuestos \\ informes de impuestos'" #. module: account -#: view:res.partner:0 +#: view:res.partner:account.view_partner_property_form msgid "the parent company" msgstr "Compañía matriz" #. module: account -#: view:account.move.reconcile:0 +#: view:account.move.reconcile:account.view_move_reconcile_form msgid "Journal Entry Reconcile" msgstr "Conciliar asiento contable" #. module: account -#: view:account.account:0 -#: view:account.bank.statement:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.account:account.account_account_graph +#: view:account.bank.statement:account.account_cash_statement_graph +#: view:account.move.line:account.account_move_line_graph msgid "Account Statistics" msgstr "Estadísticas de cuentas" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter msgid "Proforma/Open/Paid Invoices" msgstr "Facturas proforma/abiertas/pagadas" #. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:169 #: field:report.invoice.created,residual:0 +#, python-format msgid "Residual" msgstr "Pendiente" @@ -82,16 +86,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importar desde factura o pago" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1258 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1325 #, python-format msgid "Bad Account!" -msgstr "Cuenta erronea." +msgstr "¡Cuenta errónea!" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree msgid "Total Debit" msgstr "Total debe" @@ -106,10 +110,12 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: view:account.automatic.reconcile:0 +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 -#: view:account.move.line.reconcile:0 -#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full +#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:account.account_move_line_reconcile_writeoff #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:30 #, python-format msgid "Reconcile" @@ -137,30 +143,34 @@ msgstr "" "eliminarlo." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 -#: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account.py:664 +#: code:addons/account/account.py:676 +#: code:addons/account/account.py:679 +#: code:addons/account/account.py:709 +#: code:addons/account/account.py:799 +#: code:addons/account/account.py:1047 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:714 +#: code:addons/account/account_invoice.py:717 +#: code:addons/account/account_invoice.py:720 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1378 +#: code:addons/account/account_move_line.py:95 +#: code:addons/account/account_move_line.py:880 +#: code:addons/account/account_move_line.py:938 +#: code:addons/account/account_move_line.py:977 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1138 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 -#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:41 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:64 +#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:60 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3177 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Diario varios" @@ -195,10 +205,10 @@ msgid "" " " msgstr "" "

\n" -" Haga clic para añadir un período fiscal.\n" +" Haga clic para añadir un periodo fiscal.\n" "

\n" " Un período fiscal es habitualmente un mes o un trimestre. \n" -" Normalmente se corresponde con los períodos de presentación " +" Normalmente se corresponde con los periodos de presentación " "de impuestos\n" "

\n" " " @@ -309,7 +319,7 @@ msgid "Allow write off" msgstr "Permitir desfase" #. module: account -#: view:account.analytic.chart:0 +#: view:account.analytic.chart:account.account_analytic_chart_view msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Seleccione el período de análisis" @@ -380,22 +390,19 @@ msgid "Allow multi currencies" msgstr "Permitir multi divisa" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:93 #, python-format msgid "You must define an analytic journal of type '%s'!" -msgstr "Usted debe definir un diario analítico de tipo '%s'!" +msgstr "¡Debe definir un diario analítico de tipo '%s'!" #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "June" msgstr "Junio" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 +#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:154 #, python-format msgid "You must select accounts to reconcile." msgstr "Debe seleccionar las cuentas a reconciliar" @@ -406,16 +413,17 @@ msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "Le permite usar la contabilidad analítica" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter #: field:account.invoice,user_id:0 -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search #: field:account.invoice.report,user_id:0 msgid "Salesperson" msgstr "Comercial" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:account.invoice:account.invoice_tree msgid "Responsible" msgstr "Responsable" @@ -431,7 +439,8 @@ msgid "Creation date" msgstr "Fecha creación" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form msgid "Cancel Invoice" msgstr "Cancelar factura" @@ -456,8 +465,8 @@ msgid "Default Debit Account" msgstr "Cuenta deudora por defecto" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree msgid "Total Credit" msgstr "Total crédito" @@ -535,7 +544,7 @@ msgid "The amount expressed in an optional other currency." msgstr "El importe expresado en otra divisa opcional." #. module: account -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form msgid "Available Coins" msgstr "Monedas disponibles" @@ -545,35 +554,36 @@ msgid "Enable Comparison" msgstr "Habilitar comparación" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#. openerp-web +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter #: field:account.automatic.reconcile,journal_id:0 -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search #: field:account.bank.statement,journal_id:0 #: field:account.bank.statement.line,journal_id:0 -#: report:account.central.journal:0 -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search #: field:account.entries.report,journal_id:0 -#: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,journal_id:0 -#: view:account.invoice.report:0 #: field:account.invoice.report,journal_id:0 -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search #: field:account.journal.cashbox.line,journal_id:0 #: field:account.journal.period,journal_id:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: view:account.model:0 +#: view:account.model:account.view_model_search #: field:account.model,journal_id:0 -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter #: field:account.move,journal_id:0 #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: view:analytic.entries.report:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:160 +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_account_journal +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_account_salepurchasejournal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal -#: field:validate.account.move,journal_id:0 +#: field:validate.account.move,journal_ids:0 +#: view:website:account.report_journal +#, python-format msgid "Journal" msgstr "Diario" @@ -621,7 +631,7 @@ msgid "Invoice Refund" msgstr "Abono factura" #. module: account -#: report:account.overdue:0 +#: view:website:account.report_overdue_document msgid "Li." msgstr "Li." @@ -631,13 +641,12 @@ msgid "Not reconciled transactions" msgstr "Transacciones no conciliadas" #. module: account -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 +#: view:website:account.report_generalledger msgid "Counterpart" msgstr "Contrapartida" #. module: account -#: view:account.fiscal.position:0 +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form #: field:account.fiscal.position,tax_ids:0 #: field:account.fiscal.position.template,tax_ids:0 msgid "Tax Mapping" @@ -655,10 +664,8 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "El contable confirma el extracto." #. module: account -#: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 #: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 #: selection:account.tax,type_tax_use:0 #: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 @@ -698,13 +705,13 @@ msgstr "" "período" #. module: account -#: view:account.fiscal.position:0 -#: view:account.fiscal.position.template:0 +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_form msgid "Taxes Mapping" msgstr "Mapeo de impuestos" #. module: account -#: report:account.central.journal:0 +#: view:website:account.report_centraljournal msgid "Centralized Journal" msgstr "Diario centralizado" @@ -726,7 +733,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Cuenta de ganancias" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1271 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -757,13 +764,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Informe de las ventas por tipo de cuenta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3181 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "VEN" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "No se puede crear un movimiento con divisa distinta de .." @@ -778,10 +785,10 @@ msgstr "" "and 'borrador' or ''}" #. module: account -#: view:account.period:0 -#: view:account.period.close:0 +#: view:account.period:account.view_account_period_form +#: view:account.period.close:account.view_account_period_close msgid "Close Period" -msgstr "Cerrar período" +msgstr "Cerrar periodo" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_common_partner_report @@ -826,25 +833,26 @@ msgstr "" "cuenta analítica por defecto en las líneas de impuestos de la factura." #. module: account -#: view:account.account:0 +#: view:account.account:account.view_account_search +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search #: selection:account.aged.trial.balance,result_selection:0 #: selection:account.common.partner.report,result_selection:0 #: selection:account.partner.balance,result_selection:0 #: selection:account.partner.ledger,result_selection:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:297 -#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:272 +#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:298 +#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:273 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance #, python-format msgid "Receivable Accounts" msgstr "Cuentas a cobrar" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings msgid "Configure your company bank accounts" msgstr "Configure los números de cuenta bancaria de su compañía" #. module: account -#: view:account.invoice.refund:0 +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund msgid "Create Refund" msgstr "Crear factura rectificativa" @@ -854,8 +862,8 @@ msgid "" "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " "change the date or remove this constraint from the journal." msgstr "" -"¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " -"cambiar la fecha o borar este esta restricción del diario." +"¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Debería cambiar la " +"fecha o borar este esta restricción del diario." #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_report_general_ledger @@ -863,28 +871,29 @@ msgid "General Ledger Report" msgstr "Informe del libro mayor" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form msgid "Re-Open" msgstr "Reabrir" #. module: account -#: view:account.use.model:0 +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model_create_entry msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "¿Está seguro que desea crear los asientos?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1183 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Factura parcialmente pagada: %s %s de %s %s (%s %s restante)." #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form msgid "Print Invoice" msgstr "Imprimir factura" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -894,7 +903,7 @@ msgstr "" "conciliación. Solo puede realizar una devolución de esta factura." #. module: account -#: view:account.account:0 +#: view:account.account:account.view_account_form msgid "Account code" msgstr "Código contable" @@ -932,15 +941,13 @@ msgid "Financial Report" msgstr "Informe financiero" #. module: account -#: view:account.analytic.account:0 -#: view:account.analytic.journal:0 +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +#: view:account.analytic.journal:account.view_analytic_journal_search #: field:account.analytic.journal,type:0 -#: field:account.bank.statement.line,type:0 #: field:account.financial.report,type:0 #: field:account.invoice,type:0 -#: view:account.invoice.report:0 #: field:account.invoice.report,type:0 -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 #: xsl:account.transfer:0 @@ -949,7 +956,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tipo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:720 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -974,25 +981,25 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Facturas y abonos de proveedor" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:967 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "El apunte ya está conciliado" #. module: account -#: view:account.move.line.unreconcile.select:0 -#: view:account.unreconcile.reconcile:0 +#: view:account.move.line.unreconcile.select:account.view_account_move_line_unreconcile_select +#: view:account.unreconcile.reconcile:account.account_unreconcile_reconcile_view #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_unreconcile_select msgid "Unreconciliation" -msgstr "No conciliación" +msgstr "Romper conciliación" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_journal_report msgid "Account Analytic Journal" -msgstr "Contabilidad. Diario analítico" +msgstr "Diario analítico" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form msgid "Send by Email" msgstr "Enviar por Email" @@ -1013,14 +1020,11 @@ msgid "J.C./Move name" msgstr "C.Diario / Nombre mov." #. module: account -#: view:account.account:0 +#: view:account.account:account.view_account_form msgid "Account Code and Name" msgstr "Código y nombre de cuenta" #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "September" @@ -1058,7 +1062,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1628 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1074,7 +1078,7 @@ msgid "New Subscription" msgstr "Nueva suscripción" #. module: account -#: view:account.payment.term:0 +#: view:account.payment.term:account.view_payment_term_form #: field:account.payment.term.line,value:0 msgid "Computation" msgstr "Cálculo" @@ -1092,14 +1096,15 @@ msgid "Chart of Taxes" msgstr "Tabla de impuestos" #. module: account -#: view:account.fiscalyear:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_form msgid "Create 3 Months Periods" -msgstr "Crear períodos trimestrales" +msgstr "Crear periodos trimestrales" #. module: account -#: report:account.overdue:0 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance +#: view:website:account.report_overdue_document msgid "Due" -msgstr "Debido" +msgstr "Vencido" #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_journal_id:0 @@ -1112,22 +1117,23 @@ msgid "Invoice paid" msgstr "Factura pagada" #. module: account -#: view:validate.account.move:0 -#: view:validate.account.move.lines:0 +#: view:validate.account.move:account.validate_account_move_view +#: view:validate.account.move.lines:account.validate_account_move_line_view msgid "Approve" msgstr "Aprobar" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -#: view:account.move:0 -#: view:report.invoice.created:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_tree +#: view:account.move:account.view_account_move_tree +#: view:account.move:account.view_move_tree +#: view:report.invoice.created:account.board_view_created_invoice msgid "Total Amount" msgstr "Importe total" #. module: account #: help:account.invoice,supplier_invoice_number:0 msgid "The reference of this invoice as provided by the supplier." -msgstr "El número de esta factura es facilitado por el proveedor" +msgstr "El número de factura facilitado por el proveedor" #. module: account #: selection:account.account,type:0 @@ -1144,14 +1150,14 @@ msgid "Liability" msgstr "Pasivo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:785 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" "Por favor defina la secuencia de diario relacionado con esta factura." #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search msgid "Extended Filters..." msgstr "Filtros extendidos..." @@ -1187,7 +1193,7 @@ msgstr "" "contendrá el monto de base imponible (sin impuesto)." #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter msgid "Purchases" msgstr "Compras" @@ -1198,43 +1204,33 @@ msgstr "Asientos del modelo" #. module: account #: field:account.account,code:0 -#: report:account.account.balance:0 #: field:account.account.template,code:0 #: field:account.account.type,code:0 -#: report:account.analytic.account.balance:0 -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -#: report:account.analytic.account.journal:0 #: field:account.analytic.line,code:0 #: field:account.fiscalyear,code:0 -#: report:account.general.journal:0 #: field:account.journal,code:0 -#: report:account.partner.balance:0 #: field:account.period,code:0 +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticjournal +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_partnerbalance +#: view:website:account.report_trialbalance msgid "Code" msgstr "Código" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings msgid "Features" msgstr "Características" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "¡No diario analítico!" - -#. module: account -#: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_account_balance +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_account_3rdparty_account_balance #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_partner_balance_report +#: view:website:account.report_partnerbalance msgid "Partner Balance" -msgstr "Balance de empresa" +msgstr "Saldo de empresa" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_gain_loss @@ -1292,6 +1288,13 @@ msgstr "Semana del año" msgid "Landscape Mode" msgstr "Modo horizontal" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" +"${object.company_id.name|safe} Factura (Ref ${object.number o 'n/a'})" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1318,17 +1321,23 @@ msgstr "" "Números de cuenta para imprimir en el pie de página de cada documento impreso" #. module: account -#: view:account.tax:0 +#: view:account.tax:account.view_tax_form msgid "Applicability Options" msgstr "Opciones para su aplicación" #. module: account -#: report:account.partner.balance:0 +#: view:website:account.report_partnerbalance msgid "In dispute" msgstr "A cuadrar" #. module: account -#: view:account.journal:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1299 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "¡Primero debe seleccionar una empresa!" + +#. module: account +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.journal_cash_move_lines msgid "Cash Registers" @@ -1370,7 +1379,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3058 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banco" @@ -1381,7 +1390,7 @@ msgid "Start of Period" msgstr "Inicio del periodo" #. module: account -#: view:account.tax:0 +#: view:account.tax:account.view_tax_form msgid "Refunds" msgstr "Devoluciones" @@ -1417,7 +1426,7 @@ msgid "Tax Code Templates" msgstr "Plantillas códigos de impuestos" #. module: account -#: view:account.invoice.cancel:0 +#: view:account.invoice.cancel:account.account_invoice_cancel_view msgid "Cancel Invoices" msgstr "Cancelar facturas" @@ -1427,14 +1436,14 @@ msgid "The code will be displayed on reports." msgstr "El código será mostrado en los informes." #. module: account -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search msgid "Taxes used in Purchases" msgstr "Impuestos usados en las compras" #. module: account #: field:account.invoice.tax,tax_code_id:0 #: field:account.tax,description:0 -#: view:account.tax.code:0 +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_search #: field:account.tax.template,tax_code_id:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_tax_code msgid "Tax Code" @@ -1446,7 +1455,7 @@ msgid "Outgoing Currencies Rate" msgstr "Tasa de divisas de salida" #. module: account -#: view:account.analytic.account:0 +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search #: field:account.config.settings,chart_template_id:0 msgid "Template" msgstr "Plantilla" @@ -1467,10 +1476,9 @@ msgid "# of Transaction" msgstr "# de transacción" #. module: account -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother msgid "Entry Label" msgstr "Etiqueta asiento" @@ -1481,41 +1489,47 @@ msgid "Reference of the document that produced this invoice." msgstr "Referencia del documento que ha creado esta factura." #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:account.journal:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search msgid "Others" msgstr "Otros" #. module: account -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search msgid "Draft Subscription" msgstr "Inscripcion borrador" #. module: account -#: view:account.account:0 -#: report:account.account.balance:0 +#. openerp-web +#: view:account.account:account.view_account_form +#: view:account.account:account.view_account_search #: field:account.automatic.reconcile,writeoff_acc_id:0 #: field:account.bank.statement.line,account_id:0 -#: view:account.entries.report:0 #: field:account.entries.report,account_id:0 #: field:account.invoice,account_id:0 #: field:account.invoice.line,account_id:0 -#: view:account.invoice.report:0 #: field:account.invoice.report,account_id:0 #: field:account.journal,account_control_ids:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: field:account.model.line,account_id:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter #: field:account.move.line,account_id:0 #: field:account.move.line.reconcile.select,account_id:0 #: field:account.move.line.unreconcile.select,account_id:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 -#: view:analytic.entries.report:0 +#: field:account.statement.operation.template,account_id:0 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:57 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:63 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:137 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:159 +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search #: field:analytic.entries.report,account_id:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_account #: field:report.account.sales,account_id:0 +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#: view:website:account.report_trialbalance +#, python-format msgid "Account" msgstr "Cuenta" @@ -1525,7 +1539,9 @@ msgid "Included in base amount" msgstr "Incluido en importe base" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_graph +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_tree #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_entries_report_all #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_entries_report_all msgid "Entries Analysis" @@ -1541,24 +1557,25 @@ msgstr "Nivel" #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #, python-format msgid "You can only change currency for Draft Invoice." -msgstr "Solo puede cambiar la moneda para facturas en borrador" +msgstr "Solo puede cambiar la moneda en facturas borrador" #. module: account -#: report:account.invoice:0 -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form #: field:account.invoice.line,invoice_line_tax_id:0 -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_form #: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_taxes #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_form #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_tax_report #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_27 +#: view:website:account.report_invoice_document msgid "Taxes" msgstr "Impuestos" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:72 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Seleccione un periodo inicial y final" @@ -1575,37 +1592,37 @@ msgid "Templates for Accounts" msgstr "Plantillas para cuentas" #. module: account -#: view:account.tax.code.template:0 +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_search msgid "Search tax template" msgstr "Buscar plantilla impuestos" #. module: account -#: view:account.move.reconcile:0 +#: view:account.move.reconcile:account.view_move_reconcile_form #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_reconcile_select #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_move_line_reconcile msgid "Reconcile Entries" msgstr "Conciliar los asientos" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_overdue -#: view:res.company:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_print_overdue +#: view:res.company:account.view_company_inherit_form msgid "Overdue Payments" msgstr "Pagos fuera de plazo" #. module: account -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother msgid "Initial Balance" msgstr "Saldo inicial" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form msgid "Reset to Draft" msgstr "Cambiar a borrador" #. module: account -#: view:account.aged.trial.balance:0 -#: view:account.common.report:0 +#: view:account.aged.trial.balance:account.account_aged_balance_view +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view msgid "Report Options" msgstr "Opciones del informe" @@ -1622,10 +1639,11 @@ msgstr "Secuencia de factura" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_entries_report msgid "Journal Items Analysis" -msgstr "Análisis elementos diario" +msgstr "Análisis de asientos" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance msgid "Partners" msgstr "Empresas" @@ -1636,7 +1654,7 @@ msgid "" "And after getting confirmation from the bank it will be in 'Confirmed' " "status." msgstr "" -"Cuando se cree una nueva instancia su estatus será 'Borrador'.\n" +"Cuando se cree un nuevo extracto su estado será 'Borrador'.\n" "Y después de la confirmación del banco estará en estado 'Confirmado'" #. module: account @@ -1645,18 +1663,17 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "Estado de factura" #. module: account -#: view:account.open.closed.fiscalyear:0 +#: view:account.open.closed.fiscalyear:account.view_account_open_closed_fiscalyear #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_open_closed_fiscalyear #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_account_open_closed_fiscalyear msgid "Cancel Closing Entries" msgstr "Cancelar apuntes de cierre" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search #: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 msgid "Bank Statement" msgstr "Extracto bancario" @@ -1666,25 +1683,32 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Cuenta a cobrar" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:635 +#: code:addons/account/account.py:786 +#: code:addons/account/account.py:787 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copiar)" #. module: account -#: report:account.account.balance:0 +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:60 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" +"Las líneas de asiento seleccionadas no tienen ningún asiento en estado " +"borrador" + +#. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 #: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: selection:account.partner.balance,display_partner:0 #: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 msgid "With balance is not equal to 0" -msgstr "Con balance si no es igual a 0" +msgstr "Con saldo distinto a 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1436 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1694,7 +1718,7 @@ msgstr "" "en el diario \"%s\"." #. module: account -#: view:account.tax:0 +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search msgid "Search Taxes" msgstr "Buscar impuestos" @@ -1704,7 +1728,7 @@ msgid "Account Analytic Cost Ledger" msgstr "Contabilidad. Diario de costes analíticos" #. module: account -#: view:account.model:0 +#: view:account.model:account.view_model_form msgid "Create entries" msgstr "Crear asientos" @@ -1743,23 +1767,23 @@ msgstr "Omitir estado 'Borrador' para asientos manuales." #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "No implementado." #. module: account -#: view:account.invoice.refund:0 +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund msgid "Credit Note" msgstr "Factura rectificativa (abono)" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings msgid "eInvoicing & Payments" msgstr "Facturación electrónica y pagos" #. module: account -#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0 +#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:account.account_analytic_cost_ledger_journal_view msgid "Cost Ledger for Period" msgstr "Resumen de costes por periodo" @@ -1788,8 +1812,6 @@ msgid "Supplier Refunds" msgstr "Facturas rectificativas de proveedor" #. module: account -#: report:account.invoice:0 -#: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,date_invoice:0 #: field:report.invoice.created,date_invoice:0 msgid "Invoice Date" @@ -1811,7 +1833,7 @@ msgstr "Vista previa números de cuenta en pie de página" #: selection:account.account.template,type:0 #: selection:account.bank.statement,state:0 #: selection:account.entries.report,type:0 -#: view:account.fiscalyear:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_search #: selection:account.fiscalyear,state:0 #: selection:account.period,state:0 msgid "Closed" @@ -1828,14 +1850,14 @@ msgid "Template for Fiscal Position" msgstr "Plantilla para posición fiscal" #. module: account -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_form msgid "Recurring" msgstr "Recurrente" #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "TIN :" -msgstr "TIN :" +msgstr "NIF :" #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 @@ -1848,22 +1870,23 @@ msgid "Untaxed" msgstr "Base" #. module: account -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form msgid "Advanced Settings" msgstr "Configuración avanzada" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search msgid "Search Bank Statements" msgstr "Buscar extractos bancarios" #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter msgid "Unposted Journal Items" msgstr "Apuntes contables no asentados" #. module: account -#: view:account.chart.template:0 +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh #: field:account.chart.template,property_account_payable:0 msgid "Payable Account" msgstr "Cuenta a pagar" @@ -1880,19 +1903,21 @@ msgid "ir.sequence" msgstr "ir.secuencia" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: field:account.bank.statement,line_ids:0 msgid "Statement lines" msgstr "Líneas extracto" #. module: account -#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity msgid "Date/Code" msgstr "Fecha/Código" #. module: account #: field:account.analytic.line,general_account_id:0 -#: view:analytic.entries.report:0 +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search #: field:analytic.entries.report,general_account_id:0 msgid "General Account" msgstr "Cuenta general" @@ -1930,13 +1955,16 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: report:account.invoice:0 -#: view:account.invoice:0 -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:account.invoice:account.invoice_tree +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1008 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#: view:website:account.report_invoice_document #, python-format msgid "Invoice" msgstr "Factura" @@ -1944,7 +1972,7 @@ msgstr "Factura" #. module: account #: field:account.move,balance:0 msgid "balance" -msgstr "balance" +msgstr "saldo" #. module: account #: model:process.node,note:account.process_node_analytic0 @@ -1953,7 +1981,7 @@ msgid "Analytic costs to invoice" msgstr "Costes analíticos a facturar" #. module: account -#: view:ir.sequence:0 +#: view:ir.sequence:account.sequence_inherit_form msgid "Fiscal Year Sequence" msgstr "Secuencia ejercicio fiscal" @@ -1963,7 +1991,7 @@ msgid "Analytic accounting" msgstr "Contabilidad analítica" #. module: account -#: report:account.overdue:0 +#: view:website:account.report_overdue_document msgid "Sub-Total :" msgstr "Subtotal :" @@ -1991,7 +2019,8 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_report_account_type_sales_tree_all -#: view:report.account_type.sales:0 +#: view:report.account_type.sales:account.view_report_account_type_sales_form +#: view:report.account_type.sales:account.view_report_account_type_sales_tree msgid "Sales by Account Type" msgstr "Ventas por tipo de cuenta" @@ -2007,13 +2036,13 @@ msgid "Invoicing" msgstr "Contabilidad" #. module: account -#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:115 +#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:116 #, python-format msgid "Unknown Partner" msgstr "Empresa desconocida" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:104 #, python-format msgid "" "The journal must have centralized counterpart without the Skipping draft " @@ -2023,7 +2052,7 @@ msgstr "" "estado borrador" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:972 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Algunos apuntes ya han sido conciliados" @@ -2034,12 +2063,12 @@ msgid "Year Sum" msgstr "Suma del año" #. module: account -#: view:account.change.currency:0 +#: view:account.change.currency:account.view_account_change_currency msgid "This wizard will change the currency of the invoice" msgstr "Este asistente cambiará la moneda de la factura" #. module: account -#: view:account.installer:0 +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer msgid "" "Select a configuration package to setup automatically your\n" " taxes and chart of accounts." @@ -2048,13 +2077,19 @@ msgstr "" " impuestos y árbol de cuentas" #. module: account -#: view:account.analytic.account:0 +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search msgid "Pending Accounts" msgstr "Cuentas pendientes" #. module: account -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: view:account.tax.template:0 +#: code:addons/account/account_move_line.py:970 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "¡No se ha definido la cuenta como conciliable!" + +#. module: account +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +#: view:website:account.report_salepurchasejournal msgid "Tax Declaration" msgstr "Declaración de impuestos" @@ -2083,15 +2118,14 @@ msgid "Manage payment orders" msgstr "Gestionar órdenes de pago" #. module: account -#: view:account.period:0 +#: view:account.period:account.view_account_period_form msgid "Duration" msgstr "Duración" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 #: field:account.bank.statement,last_closing_balance:0 msgid "Last Closing Balance" -msgstr "Ultimo balance de cierre" +msgstr "Ultimo saldo de cierre" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_common_journal_report @@ -2104,7 +2138,7 @@ msgid "All Partners" msgstr "Todas empresas" #. module: account -#: view:account.analytic.chart:0 +#: view:account.analytic.chart:account.account_analytic_chart_view msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Planes de cuentas analíticas" @@ -2175,54 +2209,58 @@ msgstr "" "trimestre." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account.py:422 +#: code:addons/account/account.py:427 +#: code:addons/account/account.py:444 +#: code:addons/account/account.py:657 +#: code:addons/account/account.py:659 +#: code:addons/account/account.py:1080 +#: code:addons/account/account.py:1082 +#: code:addons/account/account.py:1124 +#: code:addons/account/account.py:1294 +#: code:addons/account/account.py:1308 +#: code:addons/account/account.py:1332 +#: code:addons/account/account.py:1339 +#: code:addons/account/account.py:1537 +#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1628 +#: code:addons/account/account.py:2315 +#: code:addons/account/account.py:2629 +#: code:addons/account/account.py:3442 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:307 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:332 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:347 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:422 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:686 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:694 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:269 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:313 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:318 +#: code:addons/account/account_invoice.py:785 +#: code:addons/account/account_invoice.py:818 +#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_move_line.py:594 +#: code:addons/account/account_move_line.py:942 +#: code:addons/account/account_move_line.py:967 +#: code:addons/account/account_move_line.py:972 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1235 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1237 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1271 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:72 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:116 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2258,7 +2296,8 @@ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_graph +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_report_all #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_invoice_report_all msgid "Invoices Analysis" @@ -2275,13 +2314,13 @@ msgid "period close" msgstr "cierre periodo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " "modify its company field." msgstr "" -"Estediario ya contiene entradas para este periodo, por lo que no puede " +"Este diario ya contiene entradas para este periodo, por lo que no puede " "modificar su campo compañía" #. module: account @@ -2329,6 +2368,7 @@ msgid "Default company currency" msgstr "Moneda por defecto de la compañía" #. module: account +#: field:account.bank.statement.line,journal_entry_id:0 #: field:account.invoice,move_id:0 #: field:account.invoice,move_name:0 #: field:account.move.line,move_id:0 @@ -2336,12 +2376,14 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Asiento contable" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter msgid "Unpaid" msgstr "No cobradas/pagadas" #. module: account -#: view:account.treasury.report:0 +#: view:account.treasury.report:account.view_account_treasury_report_graph +#: view:account.treasury.report:account.view_account_treasury_report_search +#: view:account.treasury.report:account.view_account_treasury_report_tree #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_treasury_report_all #: model:ir.model,name:account.model_account_treasury_report #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_treasury_report_all @@ -2349,18 +2391,18 @@ msgid "Treasury Analysis" msgstr "Análisis de tesorería" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase +#: view:website:account.report_salepurchasejournal msgid "Sale/Purchase Journal" msgstr "Diario de Ventas/Compras" #. module: account -#: view:account.analytic.account:0 +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_tree #: field:account.invoice.tax,account_analytic_id:0 msgid "Analytic account" msgstr "Cuenta analítica" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:329 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "Compruebe que se ha definido una cuenta en el diario." @@ -2388,20 +2430,16 @@ msgid "Product Category" msgstr "Categoría de producto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:679 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" -msgstr "No puede cambiar el tipo de cuenta a tipo '%s' si contiene asientos!" +msgstr "" +"¡No puede cambiar el tipo de cuenta a tipo '%s' si contiene asientos!" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "Informe de balance de comprobación de vencimientos" - -#. module: account -#: view:account.fiscalyear.close.state:0 +#: view:account.fiscalyear.close.state:account.view_account_fiscalyear_close_state msgid "Close Fiscal Year" msgstr "Cerrar ejercicio fiscal" @@ -2419,13 +2457,13 @@ msgstr "" "Una posición fiscal podría ser definida una única vez en los mismos impuestos" #. module: account -#: view:account.tax:0 -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax:account.view_tax_form +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form msgid "Tax Definition" msgstr "Definición de impuestos" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_config msgid "Configure Accounting" msgstr "Configurar contabilidad" @@ -2457,15 +2495,15 @@ msgid "Assets management" msgstr "Gestión de activos" #. module: account -#: view:account.account:0 -#: view:account.account.template:0 +#: view:account.account:account.view_account_search +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search #: selection:account.aged.trial.balance,result_selection:0 #: selection:account.common.partner.report,result_selection:0 #: selection:account.partner.balance,result_selection:0 #: selection:account.partner.ledger,result_selection:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299 -#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:274 +#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:300 +#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:275 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance #, python-format msgid "Payable Accounts" msgstr "Cuentas a pagar" @@ -2477,13 +2515,13 @@ msgid "" "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " "a multi-currency view on the journal." msgstr "" -"La cuenta selecionada de su diario obliga a tener una moneda secundaria. " -"Usted debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar una vista " -"de multi-moneda al diario." +"La cuenta seleccionada en su asiento fuerza a tener una moneda secundaria. " +"Debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar al diario una " +"vista multi-moneda" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -#: view:report.invoice.created:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_tree +#: view:report.invoice.created:account.board_view_created_invoice msgid "Untaxed Amount" msgstr "Base imponible" @@ -2497,7 +2535,7 @@ msgstr "" "eliminarlo." #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter msgid "Analytic Journal Items related to a sale journal." msgstr "Apuntes contables analíticos referidos a un diario de ventas." @@ -2516,13 +2554,13 @@ msgstr "" "opción" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter #: selection:account.invoice,state:0 -#: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search #: selection:account.subscription,state:0 #: selection:report.invoice.created,state:0 msgid "Draft" @@ -2534,7 +2572,7 @@ msgid "Partial Entry lines" msgstr "Apuntes de conciliación parcial" #. module: account -#: view:account.fiscalyear:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_tree #: field:account.treasury.report,fiscalyear_id:0 msgid "Fiscalyear" msgstr "Ejercicio fiscal" @@ -2546,8 +2584,8 @@ msgid "Standard Encoding" msgstr "Codificación estándar" #. module: account -#: view:account.journal.select:0 -#: view:project.account.analytic.line:0 +#: view:account.journal.select:account.open_journal_button_view +#: view:project.account.analytic.line:account.view_project_account_analytic_line_form msgid "Open Entries" msgstr "Asiento de apertura" @@ -2572,21 +2610,18 @@ msgid "Import from invoice" msgstr "Importa desde factura" #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "January" msgstr "Enero" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search msgid "This F.Year" msgstr "Este ejercicio fiscal" #. module: account -#: view:account.tax.chart:0 +#: view:account.tax.chart:account.view_account_tax_chart msgid "Account tax charts" msgstr "Plan de impuestos contables" @@ -2597,10 +2632,10 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "30 días netos" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" -msgstr "¡No tiene permisos para abrir este %s diario!" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "¡Debe asignar un diario analítico al diario '%s'!" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total @@ -2609,7 +2644,7 @@ msgstr "Verificar total en facturas de proveedor" #. module: account #: selection:account.invoice,state:0 -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:report.invoice.created,state:0 msgid "Pro-forma" @@ -2632,7 +2667,7 @@ msgstr "" "/ débito), cerrado es para cuentas de depreciación." #. module: account -#: view:account.chart.template:0 +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh msgid "Search Chart of Account Templates" msgstr "Buscar plantillas de plan contable" @@ -2642,19 +2677,21 @@ msgid "Customer Code" msgstr "Código de cliente" #. module: account -#: view:account.account.type:0 +#. openerp-web +#: view:account.account.type:account.view_account_type_form #: field:account.account.type,note:0 -#: report:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,name:0 #: field:account.invoice.line,name:0 -#: report:account.overdue:0 #: field:account.payment.term,note:0 -#: view:account.tax.code:0 +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_form #: field:account.tax.code,info:0 -#: view:account.tax.code.template:0 +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_form #: field:account.tax.code.template,info:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:135 #: field:analytic.entries.report,name:0 #: field:report.invoice.created,name:0 +#: view:website:account.report_invoice_document +#: view:website:account.report_overdue_document +#, python-format msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -2665,13 +2702,13 @@ msgid "Tax Included in Price" msgstr "Impuestos incluidos en precio" #. module: account -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search #: selection:account.subscription,state:0 msgid "Running" msgstr "En proceso" #. module: account -#: view:account.chart.template:0 +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh #: field:product.category,property_account_income_categ:0 #: field:product.template,property_account_income:0 msgid "Income Account" @@ -2706,38 +2743,26 @@ msgid "Product Template" msgstr "Plantilla de producto" #. module: account -#: report:account.account.balance:0 #: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0 #: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0 -#: report:account.central.journal:0 #: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0 #: field:account.common.account.report,fiscalyear_id:0 #: field:account.common.journal.report,fiscalyear_id:0 #: field:account.common.partner.report,fiscalyear_id:0 #: field:account.common.report,fiscalyear_id:0 -#: view:account.config.settings:0 -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings #: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0 -#: view:account.fiscalyear:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_search #: field:account.fiscalyear,name:0 -#: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: field:account.journal.period,fiscalyear_id:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: field:account.open.closed.fiscalyear,fyear_id:0 -#: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,fiscalyear_id:0 #: field:account.partner.ledger,fiscalyear_id:0 #: field:account.period,fiscalyear_id:0 #: field:account.print.journal,fiscalyear_id:0 #: field:account.report.general.ledger,fiscalyear_id:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,fiscalyear_id:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 -#: report:account.vat.declaration:0 #: field:account.vat.declaration,fiscalyear_id:0 #: field:accounting.report,fiscalyear_id:0 #: field:accounting.report,fiscalyear_id_cmp:0 @@ -2765,7 +2790,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Dejarlo vacío para todos los ejercicios fiscales abiertos." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:676 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2780,12 +2805,12 @@ msgid "Account Line" msgstr "Linea de asiento" #. module: account -#: view:account.addtmpl.wizard:0 +#: view:account.addtmpl.wizard:account.view_account_addtmpl_wizard_form msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Crear una cuenta basada en esta plantilla" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:818 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2800,7 +2825,7 @@ msgstr "" "'saldo pendiente'" #. module: account -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_move_form #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Asiento contable" @@ -2811,7 +2836,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Secuencia principal" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:390 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2822,9 +2847,11 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.invoice.report,payment_term:0 -#: view:account.payment.term:0 +#: view:account.payment.term:account.view_payment_term_form +#: view:account.payment.term:account.view_payment_term_search #: field:account.payment.term,name:0 -#: view:account.payment.term.line:0 +#: view:account.payment.term.line:account.view_payment_term_line_form +#: view:account.payment.term.line:account.view_payment_term_line_tree #: field:account.payment.term.line,payment_id:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_payment_term msgid "Payment Term" @@ -2837,7 +2864,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Posiciones fiscales" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:594 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "No puede crear asientos contables en una cuenta cerrada %s %s" @@ -2848,7 +2875,7 @@ msgid "Check this box" msgstr "Marque esta opción" #. module: account -#: view:account.common.report:0 +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view msgid "Filters" msgstr "Filtros" @@ -2859,7 +2886,7 @@ msgid "Draft state of an invoice" msgstr "Estado borrador de una factura" #. module: account -#: view:product.category:0 +#: view:product.category:account.view_category_property_form msgid "Account Properties" msgstr "Propiedades de la cuenta" @@ -2869,18 +2896,20 @@ msgid "Create a draft refund" msgstr "Crear una factura rectificativa borrador" #. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 +#: view:account.partner.reconcile.process:account.account_partner_reconcile_view msgid "Partner Reconciliation" -msgstr "Conciliciación empresa" +msgstr "Conciliación empresa" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter msgid "Fin. Account" msgstr "Cuenta financiera" #. module: account #: field:account.tax,tax_code_id:0 -#: view:account.tax.code:0 +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_form +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_search +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_tree msgid "Account Tax Code" msgstr "Código impuesto contable" @@ -2891,7 +2920,7 @@ msgid "30% Advance End 30 Days" msgstr "30% adelando después de 30 días" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search msgid "Unreconciled entries" msgstr "Asientos no conciliados" @@ -2910,9 +2939,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.tax,base_sign:0 -#: field:account.tax,ref_base_sign:0 #: field:account.tax.template,base_sign:0 -#: field:account.tax.template,ref_base_sign:0 msgid "Base Code Sign" msgstr "Signo código base" @@ -2922,7 +2949,7 @@ msgid "Debit Centralisation" msgstr "Centralización del debe" #. module: account -#: view:account.invoice.confirm:0 +#: view:account.invoice.confirm:account.account_invoice_confirm_view #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_confirm msgid "Confirm Draft Invoices" msgstr "Confirmar facturas borrador" @@ -2947,7 +2974,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Contabilidad. Líneas de modelo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3182 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "COMPRA" @@ -2958,12 +2985,12 @@ msgid "Supplier Taxes" msgstr "Impuestos proveedor" #. module: account -#: view:res.partner:0 +#: view:res.partner:account.view_partner_property_form msgid "Bank Details" msgstr "Detalles del banco" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 msgid "Cancel CashBox" msgstr "Cancelar caja" @@ -2987,7 +3014,7 @@ msgid "Next supplier invoice number" msgstr "Siguiente número de factura de proveedor" #. module: account -#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0 +#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:account.account_analytic_cost_ledger_journal_view msgid "Select period" msgstr "Seleccionar período" @@ -2997,35 +3024,40 @@ msgid "Statements" msgstr "Declaraciones" #. module: account -#: report:account.analytic.account.journal:0 +#: view:website:account.report_analyticjournal msgid "Move Name" msgstr "Mover nombre" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_writeoff msgid "Account move line reconcile (writeoff)" -msgstr "Reconcilia linea de asiento (desajuste)" +msgstr "Conciliación linea de asiento (desajuste)" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.conf_account_type_tax -#: report:account.invoice:0 #: field:account.invoice,amount_tax:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: field:account.move.line,account_tax_id:0 -#: view:account.tax:0 +#: field:account.statement.operation.template,tax_id:0 +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:85 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:91 #: model:ir.model,name:account.model_account_tax +#: view:website:account.report_invoice_document +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#, python-format msgid "Tax" msgstr "Impuesto" #. module: account -#: view:account.analytic.account:0 -#: view:account.analytic.line:0 -#: field:account.bank.statement.line,analytic_account_id:0 +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter #: field:account.entries.report,analytic_account_id:0 #: field:account.invoice.line,account_analytic_id:0 #: field:account.model.line,analytic_account_id:0 #: field:account.move.line,analytic_account_id:0 #: field:account.move.line.reconcile.writeoff,analytic_id:0 +#: field:account.statement.operation.template,analytic_account_id:0 msgid "Analytic Account" msgstr "Cuenta analítica" @@ -3036,10 +3068,10 @@ msgid "Default purchase tax" msgstr "Impuesto de compra por defecto" #. module: account -#: view:account.account:0 +#: view:account.account:account.view_account_search #: field:account.financial.report,account_ids:0 #: selection:account.financial.report,type:0 -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_form #: model:ir.ui.menu,name:account.account_account_menu #: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_accounts @@ -3049,20 +3081,15 @@ msgid "Accounts" msgstr "Cuentas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account.py:3518 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:329 +#: code:addons/account/account_invoice.py:564 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "¡Error de configuración!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:351 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "Extracto %s confirmado, los asientos han sido creados." @@ -3074,29 +3101,34 @@ msgid "Average Price" msgstr "Precio promedio" #. module: account -#: report:account.overdue:0 +#: view:website:account.report_overdue_document msgid "Date:" msgstr "Fecha:" #. module: account -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 +#. openerp-web +#: field:account.statement.operation.template,label:0 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:72 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:77 +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#, python-format msgid "Label" msgstr "Etiqueta" #. module: account -#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.partner.bank:account.view_partner_bank_form_inherit msgid "Accounting Information" msgstr "Información contable" #. module: account -#: view:account.tax:0 -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax:account.view_tax_form +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form msgid "Special Computation" msgstr "Cálculo especial" #. module: account -#: view:account.move.bank.reconcile:0 +#: view:account.move.bank.reconcile:account.view_account_move_bank_reconcile #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_bank_reconcile_tree msgid "Bank reconciliation" msgstr "Conciliación bancaria" @@ -3107,16 +3139,15 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Desc.(%)" #. module: account -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: report:account.overdue:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_overdue_document +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother msgid "Ref" msgstr "Ref." #. module: account -#: view:wizard.multi.charts.accounts:0 +#: view:wizard.multi.charts.accounts:account.view_wizard_multi_chart msgid "Purchase Tax" msgstr "Impuesto de compra" @@ -3192,10 +3223,10 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: view:account.common.report:0 -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 -#: view:accounting.report:0 +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: view:accounting.report:account.accounting_report_view msgid "Dates" msgstr "Fechas" @@ -3211,8 +3242,9 @@ msgid "Parent Tax Account" msgstr "Cuenta impuestos padre" #. module: account -#: view:account.aged.trial.balance:0 +#: view:account.aged.trial.balance:account.account_aged_balance_view #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_aged_partner_balance #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance msgid "Aged Partner Balance" msgstr "Saldos vencidos de empresa" @@ -3230,6 +3262,7 @@ msgstr "Cuenta y periodo deben pertenecer a la misma compañía" #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 +#: view:website:account.report_invoice_document msgid "Discount (%)" msgstr "Descuento (%)" @@ -3260,7 +3293,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Mensajes sin leer" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:41 #, python-format msgid "" "Selected invoice(s) cannot be confirmed as they are not in 'Draft' or 'Pro-" @@ -3270,23 +3303,26 @@ msgstr "" "'Borrador' o 'Pro-forma'" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1080 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "Debería escoger los periodos que pertenezcan a la misma compañía" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_report_account_sales_tree_all -#: view:report.account.sales:0 -#: view:report.account_type.sales:0 +#: view:report.account.sales:account.view_report_account_sales_graph +#: view:report.account.sales:account.view_report_account_sales_search +#: view:report.account.sales:account.view_report_account_sales_tree +#: view:report.account_type.sales:account.view_report_account_type_sales_graph +#: view:report.account_type.sales:account.view_report_account_type_sales_search msgid "Sales by Account" msgstr "Ventas por cuenta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1402 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." -msgstr "No pude borrar un asiento asentado \"%s\"." +msgstr "No puede borrar un asiento asentado \"%s\"." #. module: account #: help:account.tax,account_collected_id:0 @@ -3303,15 +3339,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Diario de venta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#: code:addons/account/account.py:2303 +#: code:addons/account/account_invoice.py:663 +#: code:addons/account/account_move_line.py:192 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "¡Debe definir un diario analítico en el diario '%s'!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:799 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3321,14 +3357,14 @@ msgstr "" "compañía" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:422 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " "balance." msgstr "" -"Necesita un diario de apertura con el check diario centralizado para " -"establecer el balance inicial" +"Necesita un diario de apertura con la casilla 'Diario centralizado' marcada " +"para establecer el saldo inicial" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_list @@ -3337,7 +3373,7 @@ msgid "Tax codes" msgstr "Códigos de impuestos" #. module: account -#: view:account.account:0 +#: view:account.account:account.view_account_gain_loss_tree msgid "Unrealized Gains and losses" msgstr "Perdidas y ganancias no realizadas" @@ -3355,9 +3391,6 @@ msgid "Period to" msgstr "Periodo hasta" #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "August" @@ -3374,9 +3407,6 @@ msgid "Reference Number" msgstr "Número de referencia" #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "October" @@ -3393,8 +3423,8 @@ msgstr "" "para algunos informes." #. module: account -#: view:account.unreconcile:0 -#: view:account.unreconcile.reconcile:0 +#: view:account.unreconcile:account.account_unreconcile_view +#: view:account.unreconcile.reconcile:account.account_unreconcile_reconcile_view msgid "Unreconcile Transactions" msgstr "Transacciones sin conciliar" @@ -3404,7 +3434,15 @@ msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "Solo una plantilla de cuentas disponible" #. module: account -#: view:account.chart.template:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:807 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "Por favor, revise el precio de la factura" + +#. module: account +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 #: field:product.template,property_account_expense:0 msgid "Expense Account" @@ -3467,12 +3505,14 @@ msgid "Profit And Loss" msgstr "Pérdidas y ganancias" #. module: account -#: view:account.fiscal.position:0 +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_tree #: field:account.fiscal.position,name:0 #: field:account.fiscal.position.account,position_id:0 #: field:account.fiscal.position.tax,position_id:0 #: field:account.fiscal.position.tax.template,position_id:0 -#: view:account.fiscal.position.template:0 +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_search +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_tree #: field:account.invoice,fiscal_position:0 #: field:account.invoice.report,fiscal_position:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position @@ -3481,7 +3521,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Posición fiscal" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:717 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3500,45 +3540,44 @@ msgid "Children" msgstr "Hijos" #. module: account -#: report:account.account.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_balance_menu -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_account_balance +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_trial_balance #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_general_Balance_report msgid "Trial Balance" msgstr "Balance de sumas y saldos" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:444 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." -msgstr "Imposible adaptar el balance inicial (valor negativo)" +msgstr "Imposible adaptar el saldo inicial (valor negativo)" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: model:process.process,name:account.process_process_invoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 msgid "Customer Invoice" msgstr "Factura de cliente" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Seleccione el ejercicio fiscal" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "¡No hay compañía sin configurar!" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 -#: view:account.installer:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer msgid "Date Range" msgstr "Rango de Fechas" #. module: account -#: view:account.period:0 +#: view:account.period:account.view_account_period_search msgid "Search Period" msgstr "Buscar periodo" #. module: account -#: view:account.change.currency:0 +#: view:account.change.currency:account.view_account_change_currency msgid "Invoice Currency" msgstr "Moneda factura" @@ -3580,7 +3619,7 @@ msgstr "" "transacciones de entrada siempre utilizan la tasa \"En fecha\"." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2629 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "No hay código padre para la plantilla de cuentas" @@ -3597,7 +3636,7 @@ msgid "Supplier Payment Term" msgstr "Plazo de pago del proveedor" #. module: account -#: view:account.fiscalyear:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_search msgid "Search Fiscalyear" msgstr "Buscar ejercicio fiscal" @@ -3615,7 +3654,7 @@ msgstr "" "cuentas, etc." #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_tree msgid "Total Quantity" msgstr "Cantidad total" @@ -3626,7 +3665,7 @@ msgstr "Cuenta de desajuste" #. module: account #: field:account.model.line,model_id:0 -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search #: field:account.subscription,model_id:0 msgid "Model" msgstr "Modelo" @@ -3645,7 +3684,7 @@ msgid "View" msgstr "Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3437 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3657,7 +3696,7 @@ msgid "Analytic lines" msgstr "Líneas analíticas" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter msgid "Proforma Invoices" msgstr "Facturas proforma" @@ -3667,7 +3706,7 @@ msgid "Electronic File" msgstr "Archivo electrónico" #. module: account -#: field:account.move.line,reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile_ref:0 msgid "Reconcile Ref" msgstr "Referencia de conciliación" @@ -3852,7 +3891,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: view:account.period:0 +#: view:account.period:account.view_account_period_form msgid "Account Period" msgstr "Periodo contable" @@ -3880,7 +3919,7 @@ msgid "Chart of Accounts Templates" msgstr "Plantillas para el plan contable" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form msgid "Transactions" msgstr "Transacciones" @@ -3913,7 +3952,7 @@ msgstr "" "del nuevo ejercicio fiscal." #. module: account -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form msgid "Keep empty to use the expense account" msgstr "Dejar vacío para la cuenta de gastos" @@ -3925,21 +3964,15 @@ msgstr "Dejar vacío para la cuenta de gastos" #: field:account.common.account.report,journal_ids:0 #: field:account.common.journal.report,journal_ids:0 #: field:account.common.partner.report,journal_ids:0 -#: view:account.common.report:0 +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view #: field:account.common.report,journal_ids:0 -#: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,journal_ids:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: view:account.journal.period:0 -#: report:account.partner.balance:0 +#: view:account.journal.period:account.view_journal_period_tree #: field:account.partner.balance,journal_ids:0 #: field:account.partner.ledger,journal_ids:0 -#: view:account.print.journal:0 +#: view:account.print.journal:account.account_report_print_journal #: field:account.print.journal,journal_ids:0 #: field:account.report.general.ledger,journal_ids:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 #: field:account.vat.declaration,journal_ids:0 #: field:accounting.report,journal_ids:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_form @@ -3957,26 +3990,27 @@ msgid "Remaining Partners" msgstr "Empresas restantes" #. module: account -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_form #: field:account.subscription,lines_id:0 msgid "Subscription Lines" msgstr "Apuntes de asientos periódicos" #. module: account #: selection:account.analytic.journal,type:0 -#: view:account.config.settings:0 -#: view:account.journal:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search #: selection:account.journal,type:0 -#: view:account.model:0 +#: view:account.model:account.view_model_search +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search #: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search #: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 msgid "Purchase" msgstr "Compra" #. module: account -#: view:account.installer:0 -#: view:wizard.multi.charts.accounts:0 +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer +#: view:wizard.multi.charts.accounts:account.view_wizard_multi_chart msgid "Accounting Application Configuration" msgstr "Configuración aplicaciones contabilidad" @@ -3997,7 +4031,7 @@ msgstr "" "mismas referencias que el extracto en sí" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:882 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -4014,12 +4048,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Saldo inicial" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "¡No se ha definido empresa!" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -4028,7 +4056,7 @@ msgid "Close a Period" msgstr "Cerrar un periodo" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: field:account.cashbox.line,subtotal_opening:0 msgid "Opening Subtotal" msgstr "Subtotal de apertura" @@ -4050,7 +4078,7 @@ msgstr "Muestra detalles" #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "VAT:" -msgstr "IVA:" +msgstr "NIF:" #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 @@ -4075,7 +4103,7 @@ msgstr "" "automáticos o a través del portal OpenERP ." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4102,13 +4130,12 @@ msgid "Not Printable in Invoice" msgstr "No se imprime en factura" #. module: account -#: report:account.vat.declaration:0 #: field:account.vat.declaration,chart_tax_id:0 msgid "Chart of Tax" msgstr "Plan de impuestos" #. module: account -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search msgid "Search Account Journal" msgstr "Buscar diario" @@ -4118,7 +4145,17 @@ msgid "Pending Invoice" msgstr "Factura pendiente" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1139 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" +"Los asientos de apertura han sido generados. Por favor, ejecute la acción " +"\"cancelar asientos de cierre\" para cancelar estos asientos y " +"posteriormente ejecute esta acción." + +#. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "year" msgstr "año" @@ -4129,7 +4166,7 @@ msgid "Start date" msgstr "Fecha inicial" #. module: account -#: view:account.invoice.refund:0 +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund msgid "" "You will be able to edit and validate this\n" " credit note directly or keep it draft,\n" @@ -4142,7 +4179,7 @@ msgstr "" "cliente/proveedor." #. module: account -#: view:validate.account.move.lines:0 +#: view:validate.account.move.lines:account.validate_account_move_line_view msgid "" "All selected journal entries will be validated and posted. It means you " "won't be able to modify their accounting fields anymore." @@ -4151,7 +4188,7 @@ msgstr "" "que ya no podrá modificar sus campos contables." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:98 +#: code:addons/account/account_move_line.py:95 #, python-format msgid "" "You have not supplied enough arguments to compute the initial balance, " @@ -4171,23 +4208,23 @@ msgid "This company has its own chart of accounts" msgstr "Esta compañía tiene su propio plan de cuentas" #. module: account -#: view:account.chart:0 +#: view:account.chart:account.view_account_chart msgid "Account charts" msgstr "Planes contables" #. module: account -#: view:cash.box.out:0 +#: view:cash.box.out:account.cash_box_out_form #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_out msgid "Take Money Out" msgstr "Sacar dinero" #. module: account -#: report:account.vat.declaration:0 +#: view:website:account.report_vat msgid "Tax Amount" msgstr "Importe impuesto" #. module: account -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter msgid "Search Move" msgstr "Buscar movimiento" @@ -4228,24 +4265,25 @@ msgid "Tax Case Name" msgstr "Nombre código de impuesto" #. module: account -#: report:account.invoice:0 -#: view:account.invoice:0 -#: model:process.node,name:account.process_node_draftinvoices0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:website:account.report_invoice_document msgid "Draft Invoice" msgstr "Factura borrador" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings msgid "Options" msgstr "Opciones" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,period_length:0 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance msgid "Period Length (days)" msgstr "Longitud del periodo (días)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1339 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4260,18 +4298,19 @@ msgid "Print Sale/Purchase Journal" msgstr "Imprimir diario Venta/compra" #. module: account -#: view:account.installer:0 +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer msgid "Continue" msgstr "Continuar" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search #: field:account.invoice.report,categ_id:0 msgid "Category of Product" msgstr "Categoría de producto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4281,7 +4320,7 @@ msgstr "" "Por favor crea uno en la configuración del menú de contabilidad." #. module: account -#: view:account.addtmpl.wizard:0 +#: view:account.addtmpl.wizard:account.view_account_addtmpl_wizard_form #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_addtmpl_wizard_form msgid "Create Account" msgstr "Crear cuenta" @@ -4298,7 +4337,7 @@ msgid "Tax Code Amount" msgstr "Importe código impuesto" #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "Apuntes contables no conciliados" @@ -4315,16 +4354,7 @@ msgstr "" "productos." #. module: account -#: report:account.account.balance:0 -#: report:account.central.journal:0 -#: view:account.config.settings:0 -#: report:account.general.journal:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.partner.balance:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tree2 @@ -4354,9 +4384,8 @@ msgstr "" "ejercicios fiscales)" #. module: account +#. openerp-web #: selection:account.aged.trial.balance,filter:0 -#: report:account.analytic.account.journal:0 -#: view:account.analytic.line:0 #: selection:account.balance.report,filter:0 #: field:account.bank.statement,date:0 #: field:account.bank.statement.line,date:0 @@ -4365,19 +4394,11 @@ msgstr "" #: selection:account.common.journal.report,filter:0 #: selection:account.common.partner.report,filter:0 #: selection:account.common.report,filter:0 -#: view:account.entries.report:0 -#: field:account.entries.report,date:0 #: selection:account.general.journal,filter:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: field:account.invoice.refund,date:0 #: field:account.invoice.report,date:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: view:account.move:0 #: field:account.move,date:0 #: field:account.move.line.reconcile.writeoff,date_p:0 -#: report:account.overdue:0 #: selection:account.partner.balance,filter:0 #: selection:account.partner.ledger,filter:0 #: selection:account.print.journal,filter:0 @@ -4385,34 +4406,43 @@ msgstr "" #: selection:account.report.general.ledger,filter:0 #: selection:account.report.general.ledger,sortby:0 #: field:account.subscription.line,date:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 #: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:132 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:162 #: field:analytic.entries.report,date:0 +#: view:website:account.report_analyticjournal +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_overdue_document +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#, python-format msgid "Date" msgstr "Fecha" #. module: account -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_move_form msgid "Post" msgstr "Asentado" #. module: account -#: view:account.unreconcile:0 -#: view:account.unreconcile.reconcile:0 +#: view:account.unreconcile:account.account_unreconcile_view +#: view:account.unreconcile.reconcile:account.account_unreconcile_reconcile_view msgid "Unreconcile" msgstr "Romper conciliación" #. module: account -#: view:account.chart.template:0 +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_form +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_tree msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Plantilla del plan contable" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2315 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4424,7 +4454,8 @@ msgstr "" "¡Por favor, defina la empresa en él!" #. module: account -#: view:account.tax:0 +#: view:account.tax:account.view_tax_form +#: view:account.tax:account.view_tax_tree msgid "Account Tax" msgstr "Cuenta de impuestos" @@ -4453,7 +4484,6 @@ msgid "No Filters" msgstr "No filtros" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 #: model:res.groups,name:account.group_proforma_invoices msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "Facturas pro-forma" @@ -4479,8 +4509,8 @@ msgid "Check the total of supplier invoices" msgstr "Compruebe el total de las facturas de proveedores" #. module: account -#: view:account.tax:0 -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax:account.view_tax_form +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form msgid "Applicable Code (if type=code)" msgstr "Código aplicable (si tipo=código)" @@ -4494,7 +4524,6 @@ msgstr "" "periodo mensual, están es estado 'Realizado'." #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 #: field:account.invoice.report,product_qty:0 msgid "Qty" msgstr "Cantidad" @@ -4511,7 +4540,7 @@ msgstr "" "desea sumar/restar el importe." #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter msgid "Search Analytic Lines" msgstr "Buscar líneas analíticas" @@ -4521,7 +4550,7 @@ msgid "Account Payable" msgstr "Cuenta a pagar" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:89 #, python-format msgid "The periods to generate opening entries cannot be found." msgstr "" @@ -4540,8 +4569,8 @@ msgstr "" "Marque esta opción si desea que el usuario concilie asientos en esta cuenta." #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: field:account.invoice.line,price_unit:0 +#: view:website:account.report_invoice_document msgid "Unit Price" msgstr "Precio unidad" @@ -4556,7 +4585,7 @@ msgid "#Entries" msgstr "Nº asientos" #. module: account -#: view:account.state.open:0 +#: view:account.state.open:account.view_account_state_open msgid "Open Invoice" msgstr "Abrir factura" @@ -4578,20 +4607,21 @@ msgstr "Última fecha de conciliación completa" #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 #: field:account.chart.template,name:0 #: field:account.model.line,name:0 #: field:account.move.line,name:0 #: field:account.move.reconcile,name:0 #: field:account.subscription,name:0 +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity +#: view:website:account.report_financial msgid "Name" msgstr "Nombre" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "¡No hay compañías sin configurar!" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "Informe de balance de comprobación de vencimientos" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4604,7 +4634,7 @@ msgid "Effective date" msgstr "Fecha vigencia" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:101 #, python-format msgid "The journal must have default credit and debit account." msgstr "El diario debe teneruna cuenta del debe y del haber por defecto." @@ -4613,7 +4643,7 @@ msgstr "El diario debe teneruna cuenta del debe y del haber por defecto." #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_bank_tree msgid "Setup your Bank Accounts" -msgstr "Configurar sus cuentas bancarias" +msgstr "Configure sus cuentas bancarias" #. module: account #: xsl:account.transfer:0 @@ -4663,28 +4693,23 @@ msgstr "" "código de impuesto aparezca en las facturas." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1258 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "No puede usar una cuenta inactiva." #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.open_board_account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_config -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_board_account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingentries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplieraccountingentries0 -#: view:product.product:0 -#: view:product.template:0 -#: view:res.partner:0 +#: view:product.template:account.product_template_form_view +#: view:res.partner:account.view_partner_property_form msgid "Accounting" msgstr "Contabilidad" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search msgid "Journal Entries with period in current year" msgstr "Apuntes contables del periodo en el año actual" @@ -4694,8 +4719,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Hijos consolidados" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:501 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:153 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "¡Datos insuficientes!" @@ -4710,7 +4735,7 @@ msgstr "" "transacciones multi-moneda" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_form msgid "General Accounting" msgstr "Contabilidad general" @@ -4728,13 +4753,13 @@ msgstr "" "contrapartida centralizada." #. module: account -#: view:account.installer:0 +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer msgid "title" msgstr "título" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:account.subscription:account.view_subscription_form msgid "Set to Draft" msgstr "Cambiar a borrador" @@ -4749,7 +4774,8 @@ msgid "Display Partners" msgstr "Mostrar empresas" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form msgid "Validate" msgstr "Validar" @@ -4759,12 +4785,12 @@ msgid "Assets" msgstr "Activo" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings msgid "Accounting & Finance" msgstr "Contabilidad y finanzas" #. module: account -#: view:account.invoice.confirm:0 +#: view:account.invoice.confirm:account.account_invoice_confirm_view msgid "Confirm Invoices" msgstr "Confirmar facturas" @@ -4781,7 +4807,7 @@ msgid "Display Accounts" msgstr "Mostrar cuentas" #. module: account -#: view:account.state.open:0 +#: view:account.state.open:account.view_account_state_open msgid "(Invoice should be unreconciled if you want to open it)" msgstr "(debería romper la conciliación si desea abrir la factura)" @@ -4798,12 +4824,12 @@ msgstr "Periodo inicial" #. module: account #: field:account.tax,name:0 #: field:account.tax.template,name:0 -#: report:account.vat.declaration:0 +#: view:website:account.report_vat msgid "Tax Name" msgstr "Nombre impuesto" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_configuration msgid "Configuration" msgstr "Configuración" @@ -4816,7 +4842,7 @@ msgstr "30 días fin de mes" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_analytic_balance msgid "Analytic Balance" msgstr "Saldo analítico" @@ -4830,7 +4856,7 @@ msgstr "" "venta y las facturas de cliente" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings msgid "" "If you put \"%(year)s\" in the prefix, it will be replaced by the current " "year." @@ -4846,7 +4872,7 @@ msgstr "" "Si el campo activo se desmarca, permite ocultar la cuenta sin eliminarla." #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter msgid "Posted Journal Items" msgstr "Asientos validados/asentados" @@ -4856,7 +4882,7 @@ msgid "No Follow-up" msgstr "Sin seguimiento" #. module: account -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search msgid "Search Tax Templates" msgstr "Buscar plantillas impuestos" @@ -4882,11 +4908,13 @@ msgid "Shortcut" msgstr "Abreviación" #. module: account -#: view:account.account:0 +#: view:account.account:account.view_account_search #: field:account.account,user_type:0 -#: view:account.account.template:0 +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search #: field:account.account.template,user_type:0 -#: view:account.account.type:0 +#: view:account.account.type:account.view_account_type_form +#: view:account.account.type:account.view_account_type_search +#: view:account.account.type:account.view_account_type_tree #: field:account.account.type,name:0 #: field:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: field:account.entries.report,user_type:0 @@ -4928,12 +4956,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Cancelar las facturas seleccionadas" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "¡Debes asignar un diario analítico en el último '%s' diario!" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4945,7 +4967,7 @@ msgstr "" "proveedor." #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 msgid "Close CashBox" msgstr "Cerrar caja" @@ -4968,18 +4990,15 @@ msgstr "" "La duración del periodo es inválida." #. module: account -#: field:account.entries.report,month:0 -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,month:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -#: field:analytic.entries.report,month:0 +#: view:account.treasury.report:account.view_account_treasury_report_search +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search #: field:report.account.sales,month:0 #: field:report.account_type.sales,month:0 msgid "Month" msgstr "Mes" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:691 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "¡No puede cambiar el código de una cuenta que contiene apuntes!" @@ -4990,8 +5009,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Secuencia de factura de proveedor" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -5002,7 +5021,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.entries.report,product_uom_id:0 -#: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,product_uom_id:0 msgid "Product Unit of Measure" msgstr "Unidad de medida del producto" @@ -5013,7 +5031,7 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "Cuenta Paypal" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search msgid "Acc.Type" msgstr "Tipo cuenta" @@ -5030,11 +5048,11 @@ msgstr "Nota" #. module: account #: selection:account.financial.report,sign:0 msgid "Reverse balance sign" -msgstr "Invertir signo del balance" +msgstr "Invertir signo del saldo" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:209 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "Balance (Cuenta de pasivo)" @@ -5045,7 +5063,7 @@ msgid "Keep empty to use the current date" msgstr "Dejarlo vacío para utilizar la fecha actual." #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: field:account.cashbox.line,subtotal_closing:0 msgid "Closing Subtotal" msgstr "Subtotal de cierre" @@ -5056,7 +5074,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Código base cuenta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:977 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -5121,7 +5139,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "Extracto desde factura o pago" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 +#: code:addons/account/installer.py:114 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -5131,8 +5149,8 @@ msgstr "" "ejecutará en consecuencia." #. module: account -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form msgid "Add an internal note..." msgstr "Añadir una nota interna..." @@ -5157,8 +5175,9 @@ msgid "Main Title 1 (bold, underlined)" msgstr "Titulo 1 Principal (negrita, subrayado)" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -#: report:account.central.journal:0 +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance msgid "Account Name" msgstr "Nombre de cuenta" @@ -5183,14 +5202,16 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "Han sido introducidos los extractos bancarios en el sistema." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:125 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "Desfase conciliación" #. module: account -#: view:account.account.template:0 -#: view:account.chart.template:0 +#: view:account.account.template:account.view_account_template_form +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search +#: view:account.account.template:account.view_account_template_tree +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh msgid "Account Template" msgstr "Plantilla de cuenta" @@ -5210,12 +5231,12 @@ msgid "Account Journal Select" msgstr "Contabilidad. Seleccionar diario" #. module: account -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form msgid "Credit Notes" msgstr "Facturas rectificativas" #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree_reconcile #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_manual_reconcile msgid "Journal Items to Reconcile" msgstr "Apuntes a conciliar" @@ -5228,7 +5249,7 @@ msgstr "Plantilla para los impuestos" #. module: account #: sql_constraint:account.period:0 msgid "The name of the period must be unique per company!" -msgstr "El nombre del periodo debe ser único por compañia!" +msgstr "¡El nombre del periodo debe ser único por compañia!" #. module: account #: help:wizard.multi.charts.accounts,currency_id:0 @@ -5236,12 +5257,12 @@ msgid "Currency as per company's country." msgstr "Moneda por país de la compañía" #. module: account -#: view:account.tax:0 +#: view:account.tax:account.view_tax_form msgid "Tax Computation" msgstr "Cálculo de tasas" #. module: account -#: view:wizard.multi.charts.accounts:0 +#: view:wizard.multi.charts.accounts:account.view_wizard_multi_chart msgid "res_config_contents" msgstr "res_config_contenidos" @@ -5259,7 +5280,7 @@ msgstr "" "al cargar su plantilla hija." #. module: account -#: view:account.use.model:0 +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model msgid "Create Entries From Models" msgstr "Crear asientos desde modelos" @@ -5279,7 +5300,7 @@ msgstr "" "No puede crear una cuenta cuya cuenta padre es de otra compañía." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5297,7 +5318,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Basado en" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3184 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ACOMPRA" @@ -5313,7 +5334,7 @@ msgid "Recurring Models" msgstr "Modelos recurrentes" #. module: account -#: view:account.tax:0 +#: view:account.tax:account.view_tax_form msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "Impuestos hijos" @@ -5333,12 +5354,12 @@ msgid "It acts as a default account for credit amount" msgstr "Actúa como una cuenta por defecto para los importes en el haber." #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter msgid "Number (Move)" msgstr "Número (movimiento)" #. module: account -#: view:cash.box.out:0 +#: view:cash.box.out:account.cash_box_out_form msgid "Describe why you take money from the cash register:" msgstr "Indique por qué retira dinero de la caja registradora:" @@ -5350,7 +5371,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr " (Copia)" @@ -5361,7 +5382,7 @@ msgid "Allows you to put invoices in pro-forma state." msgstr "Permite poner las facturas es estado pro-forma." #. module: account -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form msgid "Unit Of Currency Definition" msgstr "Unidad de definición de la moneda" @@ -5376,13 +5397,13 @@ msgstr "" "de la compañía." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3369 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Impuesto de compra %2f%%" #. module: account -#: view:account.subscription.generate:0 +#: view:account.subscription.generate:account.view_account_subscription_generate #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_subscription_generate #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_generate_subscription msgid "Generate Entries" @@ -5394,39 +5415,43 @@ msgid "Select Charts of Taxes" msgstr "Selecciona plan de impuestos." #. module: account -#: view:account.fiscal.position:0 +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form #: field:account.fiscal.position,account_ids:0 #: field:account.fiscal.position.template,account_ids:0 msgid "Account Mapping" msgstr "Mapeo de cuentas" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search msgid "Confirmed" msgstr "Confirmado" #. module: account -#: report:account.invoice:0 +#: view:website:account.report_invoice_document msgid "Cancelled Invoice" msgstr "Factura cancelada" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter msgid "My Invoices" msgstr "Mis facturas" #. module: account +#. openerp-web #: selection:account.bank.statement,state:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:111 +#, python-format msgid "New" msgstr "Nuevo" #. module: account -#: view:wizard.multi.charts.accounts:0 +#: view:wizard.multi.charts.accounts:account.view_wizard_multi_chart msgid "Sale Tax" msgstr "Impuesto de venta" #. module: account -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_move_form msgid "Cancel Entry" msgstr "Cancelar apunte" @@ -5458,13 +5483,13 @@ msgstr "" "hecho, cambia a 'Realizado'." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3185 #, python-format msgid "MISC" msgstr "Varios" #. module: account -#: view:res.partner:0 +#: view:res.partner:account.view_partner_property_form msgid "Accounting-related settings are managed on" msgstr "La configuración relativa a contabilidad es gestionada en" @@ -5474,14 +5499,16 @@ msgid "New Fiscal Year" msgstr "Nuevo ejercicio fiscal" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -#: view:account.tax:0 -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: view:account.invoice:account.view_invoice_graph +#: view:account.invoice:account.view_invoice_line_calendar +#: field:account.statement.from.invoice.lines,line_ids:0 +#: view:account.tax:account.view_tax_form +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form #: selection:account.vat.declaration,based_on:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices -#: view:report.invoice.created:0 +#: view:report.invoice.created:account.board_view_created_invoice #: field:res.partner,invoice_ids:0 msgid "Invoices" msgstr "Facturas" @@ -5538,17 +5565,18 @@ msgid "or" msgstr "o" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: view:res.partner:account.partner_view_buttons msgid "Invoiced" msgstr "Facturado" #. module: account -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter msgid "Posted Journal Entries" -msgstr "Asientos validados" +msgstr "Asientos asentados" #. module: account -#: view:account.use.model:0 +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model_create_entry msgid "Use Model" msgstr "Usar modelo" @@ -5574,14 +5602,14 @@ msgid "The tax basis of the tax declaration." msgstr "La base del impuesto de la declaración de impuestos." #. module: account -#: view:account.addtmpl.wizard:0 +#: view:account.addtmpl.wizard:account.view_account_addtmpl_wizard_form msgid "Add" msgstr "Añadir" #. module: account #: selection:account.invoice,state:0 -#: report:account.overdue:0 #: model:mail.message.subtype,name:account.mt_invoice_paid +#: view:website:account.report_overdue_document msgid "Paid" msgstr "Pagado" @@ -5601,13 +5629,13 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Facturas borrador son validadas. " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:905 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Periodo de apertura" #. module: account -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter msgid "Journal Entries to Review" msgstr "Asientos a revisar" @@ -5617,31 +5645,21 @@ msgid "Round Globally" msgstr "Redondear globalmente" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_form msgid "Compute" msgstr "Calcular" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form msgid "Additional notes..." msgstr "Notas adicionales..." #. module: account +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search #: field:account.tax,type_tax_use:0 msgid "Tax Application" msgstr "Aplicación impuesto" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" -"¡Verifique por favor el importe de la factura!\n" -"El importe total no coincide con el total calculado." - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5653,11 +5671,18 @@ msgid "Active" msgstr "Activo" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: field:account.journal,cash_control:0 msgid "Cash Control" msgstr "Control de efectivo" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:965 +#: code:addons/account/account_move_line.py:970 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Error" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5665,7 +5690,7 @@ msgstr "Control de efectivo" #: field:account.analytic.inverted.balance,date2:0 #: field:account.analytic.journal.report,date2:0 msgid "End of period" -msgstr "Fin del período" +msgstr "Fin del periodo" #. module: account #: model:process.node,note:account.process_node_supplierpaymentorder0 @@ -5683,7 +5708,7 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Saldo por tipo de cuenta" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 +#: view:account.fiscalyear.close:account.view_account_fiscalyear_close msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "Generar asientos apertura ejercicio fiscal" @@ -5713,7 +5738,8 @@ msgid "Group Invoice Lines" msgstr "Agrupar líneas de factura" #. module: account -#: view:account.automatic.reconcile:0 +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view1 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -5724,7 +5750,7 @@ msgstr "Movimientos" #. module: account #: field:account.bank.statement,details_ids:0 -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form msgid "CashBox Lines" msgstr "Asientos de caja" @@ -5734,7 +5760,7 @@ msgid "Account Vat Declaration" msgstr "Contabilidad. Declaración IVA" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form msgid "Cancel Statement" msgstr "Cancelar extracto" @@ -5748,7 +5774,7 @@ msgstr "" "contabilidad (asientos contables, plan de cuentas, ...)" #. module: account -#: view:account.period:0 +#: view:account.period:account.view_account_period_search msgid "To Close" msgstr "Para cerrar" @@ -5783,42 +5809,36 @@ msgstr "" "incluye este impuesto." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Balance analítico -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Indica si el importe del impuesto deberá incluirse en el importe base antes " +"de calcular los siguientes impuestos." #. module: account -#: report:account.account.balance:0 #: field:account.aged.trial.balance,target_move:0 #: field:account.balance.report,target_move:0 -#: report:account.central.journal:0 #: field:account.central.journal,target_move:0 #: field:account.chart,target_move:0 #: field:account.common.account.report,target_move:0 #: field:account.common.journal.report,target_move:0 #: field:account.common.partner.report,target_move:0 #: field:account.common.report,target_move:0 -#: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,target_move:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 #: field:account.print.journal,target_move:0 #: field:account.report.general.ledger,target_move:0 #: field:account.tax.chart,target_move:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 #: field:account.vat.declaration,target_move:0 #: field:accounting.report,target_move:0 msgid "Target Moves" msgstr "Movimientos destino" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1407 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5827,7 +5847,6 @@ msgstr "" "(Factura: %s - Id. mov.: %s)" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 #: help:account.cashbox.line,number_opening:0 msgid "Opening Unit Numbers" msgstr "Números unitarios de apertura" @@ -5838,8 +5857,8 @@ msgid "Period Type" msgstr "Período: Unidad de tiempo" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,payment_ids:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form #: selection:account.vat.declaration,based_on:0 msgid "Payments" msgstr "Pagos" @@ -5870,26 +5889,23 @@ msgid "" "choice assumes that the set of tax defined on this template is complete" msgstr "" "Este campo le ayuda a escoger si desea proponer al usuario codificar los " -"ratios de venta y compra o escoges de la lista de impuestos. Esta última " +"ratios de venta y compra o escoger de la lista de impuestos. Esta última " "selección asume que el conjunto de impuestos definido en esta plantilla está " "completo." #. module: account -#: view:account.financial.report:0 +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_form +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_search +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_tree #: field:account.financial.report,children_ids:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_financial_report msgid "Account Report" msgstr "Informe financiero" #. module: account -#: field:account.entries.report,year:0 -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,year:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -#: field:analytic.entries.report,year:0 -#: view:report.account.sales:0 +#: view:report.account.sales:account.view_report_account_sales_search #: field:report.account.sales,name:0 -#: view:report.account_type.sales:0 +#: view:report.account_type.sales:account.view_report_account_type_sales_search #: field:report.account_type.sales,name:0 msgid "Year" msgstr "Año" @@ -5905,7 +5921,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nombre interno" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1300 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5927,7 +5943,7 @@ msgid "month" msgstr "mes" #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 msgid "Next Partner to Reconcile" msgstr "Próxima empresa a conciliar" @@ -5947,7 +5963,7 @@ msgstr "Balance de situación" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:206 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "Pérdidas y ganancias (Cuenta de ingresos)" @@ -5964,23 +5980,22 @@ msgstr "Informes contables" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 -#: view:analytic.entries.report:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Asientos" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search msgid "This Period" msgstr "Este periodo" #. module: account -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Código para calcular (si tipo=código)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5990,12 +6005,13 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.analytic.journal,type:0 -#: view:account.config.settings:0 -#: view:account.journal:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search #: selection:account.journal,type:0 -#: view:account.model:0 +#: view:account.model:account.view_model_search +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search #: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search #: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 msgid "Sale" msgstr "Venta" @@ -6006,21 +6022,28 @@ msgid "Automatic Reconcile" msgstr "Conciliación automática" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#. openerp-web +#: view:account.analytic.line:account.account_analytic_line_extended_form +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_form #: field:account.bank.statement.line,amount:0 -#: report:account.invoice:0 #: field:account.invoice.line,price_subtotal:0 #: field:account.invoice.tax,amount:0 -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_move_form #: field:account.move,amount:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: field:account.statement.operation.template,amount:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 #: xsl:account.transfer:0 -#: view:analytic.entries.report:0 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:100 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:105 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:136 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:169 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 #: field:cash.box.out,amount:0 +#: view:website:account.report_invoice_document +#, python-format msgid "Amount" msgstr "Importe" @@ -6041,8 +6064,8 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -"Contiene el resumen del chatter (nº de mensajes, ...). Este resumen viene " -"directamente en formato HTML para poder ser insertado en las vistas kanban." +"Contiene el resumen del chatter (nº de mensajes, ...). Este resumen está " +"directamente en formato html para ser insertado en vistas kanban." #. module: account #: field:account.tax,child_depend:0 @@ -6073,12 +6096,19 @@ msgid "Coefficent for parent" msgstr "Coeficiente para padre" #. module: account -#: report:account.partner.balance:0 +#: code:addons/account/account.py:2291 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "Tiene una expresión errónea \"%(...)s\" en su modelo." + +#. module: account +#: view:website:account.report_partnerbalance msgid "(Account/Partner) Name" msgstr "Nombre de Cuenta/Empresa" #. module: account #: field:account.partner.reconcile.process,progress:0 +#: view:website:account.report_generalledger msgid "Progress" msgstr "Progreso" @@ -6093,12 +6123,13 @@ msgid "account.installer" msgstr "account.instalador" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Recalcular total e impuestos" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1124 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -6124,25 +6155,25 @@ msgstr "" "Número de días=22, Día de mes=-1, entonces la fecha de vencimiento es 28/02." #. module: account -#: view:account.payment.term.line:0 +#: view:account.payment.term.line:account.view_payment_term_line_form msgid "Amount Computation" msgstr "Calculo importe" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" "No puede añadir/modificar asientos en un periodo cerrado %s del diario %s." #. module: account -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form msgid "Entry Controls" msgstr "Controles de asiento" #. module: account -#: view:account.analytic.chart:0 -#: view:project.account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.chart:account.account_analytic_chart_view +#: view:project.account.analytic.line:account.view_project_account_analytic_line_form msgid "(Keep empty to open the current situation)" msgstr "(dejarlo vacío para abrir la situación actual)" @@ -6166,10 +6197,10 @@ msgid "Account Common Account Report" msgstr "Contabilidad. Informe contable común" #. module: account -#: view:account.analytic.account:0 -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter #: selection:account.bank.statement,state:0 -#: view:account.fiscalyear:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_search #: selection:account.fiscalyear,state:0 #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 @@ -6179,7 +6210,7 @@ msgid "Open" msgstr "Abierto/a" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_analytic_accounting msgid "Analytic Accounting" msgstr "Contabilidad analítica" @@ -6199,10 +6230,10 @@ msgstr "" #: field:account.partner.ledger,initial_balance:0 #: field:account.report.general.ledger,initial_balance:0 msgid "Include Initial Balances" -msgstr "Incluir balance inicial" +msgstr "Incluir saldo inicial" #. module: account -#: view:account.invoice.tax:0 +#: view:account.invoice.tax:account.view_invoice_tax_form msgid "Tax Codes" msgstr "Códigos de impuestos" @@ -6214,9 +6245,7 @@ msgid "Customer Refund" msgstr "Factura rectificativa de cliente" #. module: account -#: field:account.tax,ref_tax_sign:0 #: field:account.tax,tax_sign:0 -#: field:account.tax.template,ref_tax_sign:0 #: field:account.tax.template,tax_sign:0 msgid "Tax Code Sign" msgstr "Signo código impuesto" @@ -6237,12 +6266,12 @@ msgid "Draft Refund " msgstr "Borrador de factura rectificativa " #. module: account -#: view:cash.box.in:0 +#: view:cash.box.in:account.cash_box_in_form msgid "Fill in this form if you put money in the cash register:" msgstr "Rellene este formulario si pone dinero en la caja registradora:" #. module: account -#: view:account.payment.term.line:0 +#: view:account.payment.term.line:account.view_payment_term_line_form #: field:account.payment.term.line,value_amount:0 msgid "Amount To Pay" msgstr "Cantidad a pagar" @@ -6259,9 +6288,11 @@ msgstr "" "conciliada." #. module: account -#: view:account.subscription.line:0 +#: view:account.subscription.line:account.view_subscription_line_form +#: view:account.subscription.line:account.view_subscription_line_form_complete +#: view:account.subscription.line:account.view_subscription_line_tree msgid "Subscription lines" -msgstr "Líneas de los asientos periódicos" +msgstr "Líneas de subscripción" #. module: account #: field:account.entries.report,quantity:0 @@ -6269,16 +6300,16 @@ msgid "Products Quantity" msgstr "Cantidad de productos" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search #: selection:account.entries.report,move_state:0 -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter #: selection:account.move,state:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter msgid "Unposted" msgstr "No asentado" #. module: account -#: view:account.change.currency:0 +#: view:account.change.currency:account.view_account_change_currency #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_change_currency #: model:ir.model,name:account.model_account_change_currency msgid "Change Currency" @@ -6291,18 +6322,18 @@ msgid "Accounting entries." msgstr "Asientos contables." #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form msgid "Payment Date" msgstr "Fecha de pago" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: field:account.bank.statement,opening_details_ids:0 msgid "Opening Cashbox Lines" msgstr "Líneas de apertura de caja" #. module: account -#: view:account.analytic.account:0 +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_list #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_form #: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_def_account msgid "Analytic Accounts" @@ -6315,6 +6346,7 @@ msgstr "Facturas y devoluciones de clientes" #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 +#: field:account.bank.statement.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 #: field:account.model.line,amount_currency:0 #: field:account.move.line,amount_currency:0 @@ -6327,17 +6359,15 @@ msgid "Round per Line" msgstr "Redondear por línea" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 -#: report:account.invoice:0 #: field:account.invoice.line,quantity:0 #: field:account.model.line,quantity:0 #: field:account.move.line,quantity:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -#: field:analytic.entries.report,unit_amount:0 #: field:report.account.sales,quantity:0 #: field:report.account_type.sales,quantity:0 +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_invoice_document msgid "Quantity" msgstr "Cantidad" @@ -6393,7 +6423,7 @@ msgstr "" "compra y las facturas de proveedor" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:412 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6414,26 +6444,37 @@ msgstr "" "importes parciales que se pueden combinar para encontrar un saldo a cero." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 +#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:57 #, python-format msgid "You must set a period length greater than 0." msgstr "Debe poner una longitud de periodo mayor a 0." #. module: account -#: view:account.fiscal.position.template:0 +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_form +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_search #: field:account.fiscal.position.template,name:0 msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Plantilla de posición fiscal" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: code:addons/account/account.py:2303 +#: code:addons/account/account_invoice.py:92 +#: code:addons/account/account_invoice.py:662 +#: code:addons/account/account_move_line.py:192 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "Sin diario analítico" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form msgid "Draft Refund" msgstr "Borrador de factura rectificativa" #. module: account -#: view:account.analytic.chart:0 -#: view:account.chart:0 -#: view:account.tax.chart:0 +#: view:account.analytic.chart:account.account_analytic_chart_view +#: view:account.chart:account.view_account_chart +#: view:account.tax.chart:account.view_account_tax_chart msgid "Open Charts" msgstr "Abrir plan contable" @@ -6448,7 +6489,7 @@ msgid "With Currency" msgstr "Con divisa" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 msgid "Open CashBox" msgstr "Abrir caja" @@ -6458,15 +6499,10 @@ msgid "Automatic formatting" msgstr "Formateo automático" #. module: account -#: view:account.move.line.reconcile:0 +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Conciliación con desfase" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "No puede crear asientos en una cuenta de tipo vista." - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6474,7 +6510,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Importe fijo" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1172 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "No puede cambiar el impuesto. Debería eliminar y recrear las líneas." @@ -6485,8 +6521,9 @@ msgid "Account Automatic Reconcile" msgstr "Contabilidad. Conciliación automática" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 msgid "Journal Item" msgstr "Apunte contable" @@ -6502,7 +6539,7 @@ msgid "The computation method for the tax amount." msgstr "El método de cálculo del importe del impuesto." #. module: account -#: view:account.payment.term.line:0 +#: view:account.payment.term.line:account.view_payment_term_line_form msgid "Due Date Computation" msgstr "Cómputo de fechas de vencimiento" @@ -6512,7 +6549,7 @@ msgid "Create Date" msgstr "Fecha de creación" #. module: account -#: view:account.analytic.journal:0 +#: view:account.analytic.journal:account.view_analytic_journal_search #: field:account.analytic.journal.report,analytic_account_journal_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_form #: model:ir.ui.menu,name:account.account_def_analytic_journal @@ -6525,20 +6562,20 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Cuentas hijas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1233 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Nombre del movimiento (id): %s (%s)" #. module: account -#: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full +#: code:addons/account/account_move_line.py:992 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Desajuste" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search msgid "entries" msgstr "entradas" @@ -6554,37 +6591,33 @@ msgid "Income" msgstr "Ingreso" #. module: account -#: selection:account.bank.statement.line,type:0 -#: view:account.config.settings:0 -#: view:account.invoice:0 -#: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: code:addons/account/account_invoice.py:356 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "March" msgstr "Marzo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1047 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "No puede reabrir un periodo que pertenezca a un año fiscal cerrado" #. module: account -#: report:account.analytic.account.journal:0 +#: view:website:account.report_analyticjournal msgid "Account n°" msgstr "Cuenta n°" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:95 +#: code:addons/account/account_invoice.py:103 #, python-format msgid "Free Reference" msgstr "Referencia libre / Nº Fact. Proveedor" @@ -6594,9 +6627,9 @@ msgstr "Referencia libre / Nº Fact. Proveedor" #: selection:account.common.partner.report,result_selection:0 #: selection:account.partner.balance,result_selection:0 #: selection:account.partner.ledger,result_selection:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301 -#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:276 +#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:302 +#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:277 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance #, python-format msgid "Receivable and Payable Accounts" msgstr "Cuentas a cobrar y a pagar" @@ -6607,7 +6640,7 @@ msgid "Fiscal Mapping" msgstr "Mapeo fiscal" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings msgid "Select Company" msgstr "Seleccione compañía" @@ -6623,7 +6656,7 @@ msgid "Max Qty:" msgstr "Ctdad máx." #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_refund msgid "Refund Invoice" msgstr "Reintegrar factura" @@ -6685,13 +6718,14 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 #: field:account.invoice.report,nbr:0 msgid "# of Lines" msgstr "Nº de líneas" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form msgid "(update)" msgstr "(actualizar)" @@ -6715,21 +6749,14 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtrar por" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "¡Tiene una expressión errónea \"%(...)s\" en su modelo!" - -#. module: account -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" msgstr "Código para el cálculo de los impuestos en precios incluidos" #. module: account #: help:account.bank.statement,balance_end:0 msgid "Balance as calculated based on Starting Balance and transaction lines" -msgstr "" -"Balance calculado basado en el balance inicial y líneas de transacción" +msgstr "Saldo calculado basado en el saldo inicial y líneas de transacción" #. module: account #: field:account.journal,loss_account_id:0 @@ -6769,7 +6796,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Número de días" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6779,7 +6806,7 @@ msgstr "" "de cuentas \"%s\"." #. module: account -#: view:account.financial.report:0 +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_form msgid "Report" msgstr "Informe" @@ -6815,7 +6842,7 @@ msgstr "Facturas rectificativas de cliente" #. module: account #: field:account.account,foreign_balance:0 msgid "Foreign Balance" -msgstr "Balance extranjero" +msgstr "Saldo extranjero" #. module: account #: field:account.journal.period,name:0 @@ -6827,6 +6854,12 @@ msgstr "Nombre diario-período" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "Factor de multiplicación para código base" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1300 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "¡No hay número de pieza!" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6838,7 +6871,7 @@ msgid "Allows you multi currency environment" msgstr "Permite un entorno multi compañía" #. module: account -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search msgid "Running Subscription" msgstr "Ejecutando suscripciones" @@ -6848,7 +6881,8 @@ msgid "Fiscal Position Remark :" msgstr "Observación posición fiscal :" #. module: account -#: view:analytic.entries.report:0 +#: view:analytic.entries.report:account.view_account_analytic_entries_search +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_analytic_entries_report #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_entries_report msgid "Analytic Entries Analysis" @@ -6869,12 +6903,12 @@ msgstr "" "grabe el registro" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_form msgid "Analytic Entry" msgstr "Asiento analítico" #. module: account -#: view:res.company:0 +#: view:res.company:account.view_company_inherit_form #: field:res.company,overdue_msg:0 msgid "Overdue Payments Message" msgstr "Mensaje pagos vencidos" @@ -6899,13 +6933,13 @@ msgstr "" "convierte en \"Realizada\" (es decir, pagada) en el sistema." #. module: account -#: view:account.chart.template:0 +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh #: field:account.chart.template,account_root_id:0 msgid "Root Account" msgstr "Cuenta principal" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line msgid "Analytic Line" msgstr "Línea analítica" @@ -6916,7 +6950,7 @@ msgid "Models" msgstr "Modelos" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:984 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6941,7 +6975,13 @@ msgid "Sales Tax(%)" msgstr "Impuesto de venta(%)" #. module: account -#: view:account.tax.code:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1299 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "No hay empresa definida" + +#. module: account +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_form msgid "Reporting Configuration" msgstr "Configuración informes" @@ -6994,7 +7034,7 @@ msgstr "" "plantilla seleccionada está completo." #. module: account -#: report:account.vat.declaration:0 +#: view:website:account.report_vat msgid "Tax Statement" msgstr "Declaración de impuestos" @@ -7014,7 +7054,7 @@ msgid "Display children flat" msgstr "Mostrar hijos sin jerarquía" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings msgid "Bank & Cash" msgstr "Banco y efectivo" @@ -7035,57 +7075,59 @@ msgid "IntraCom" msgstr "IntraCom" #. module: account -#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 +#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:account.account_move_line_reconcile_writeoff msgid "Information addendum" msgstr "Información adicional" #. module: account #: field:account.chart,fiscalyear:0 -#: view:account.fiscalyear:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_form msgid "Fiscal year" msgstr "Ejercicio fiscal" #. module: account -#: view:account.move.reconcile:0 +#: view:account.move.reconcile:account.view_move_reconcile_form msgid "Partial Reconcile Entries" msgstr "Asientos parcialmente conciliados" #. module: account -#: view:account.aged.trial.balance:0 -#: view:account.analytic.balance:0 -#: view:account.analytic.chart:0 -#: view:account.analytic.cost.ledger:0 -#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0 -#: view:account.analytic.inverted.balance:0 -#: view:account.analytic.journal.report:0 -#: view:account.automatic.reconcile:0 -#: view:account.change.currency:0 -#: view:account.chart:0 -#: view:account.common.report:0 -#: view:account.config.settings:0 -#: view:account.fiscalyear.close:0 -#: view:account.fiscalyear.close.state:0 -#: view:account.invoice.cancel:0 -#: view:account.invoice.confirm:0 -#: view:account.invoice.refund:0 -#: view:account.journal.select:0 -#: view:account.move.bank.reconcile:0 -#: view:account.move.line.reconcile:0 -#: view:account.move.line.reconcile.select:0 -#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 -#: view:account.move.line.unreconcile.select:0 -#: view:account.period.close:0 -#: view:account.state.open:0 -#: view:account.subscription.generate:0 -#: view:account.tax.chart:0 -#: view:account.unreconcile:0 -#: view:account.use.model:0 -#: view:account.vat.declaration:0 -#: view:cash.box.in:0 -#: view:cash.box.out:0 -#: view:project.account.analytic.line:0 -#: view:validate.account.move:0 -#: view:validate.account.move.lines:0 +#: view:account.aged.trial.balance:account.account_aged_balance_view +#: view:account.analytic.balance:account.account_analytic_balance_view +#: view:account.analytic.chart:account.account_analytic_chart_view +#: view:account.analytic.cost.ledger:account.account_analytic_cost_view +#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:account.account_analytic_cost_ledger_journal_view +#: view:account.analytic.inverted.balance:account.account_analytic_invert_balance_view +#: view:account.analytic.journal.report:account.account_analytic_journal_view +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view +#: view:account.change.currency:account.view_account_change_currency +#: view:account.chart:account.view_account_chart +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.fiscalyear.close:account.view_account_fiscalyear_close +#: view:account.fiscalyear.close.state:account.view_account_fiscalyear_close_state +#: view:account.invoice.cancel:account.account_invoice_cancel_view +#: view:account.invoice.confirm:account.account_invoice_confirm_view +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund +#: view:account.journal.select:account.open_journal_button_view +#: view:account.move.bank.reconcile:account.view_account_move_bank_reconcile +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full +#: view:account.move.line.reconcile.select:account.view_account_move_line_reconcile_select +#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:account.account_move_line_reconcile_writeoff +#: view:account.move.line.unreconcile.select:account.view_account_move_line_unreconcile_select +#: view:account.period.close:account.view_account_period_close +#: view:account.state.open:account.view_account_state_open +#: view:account.statement.from.invoice.lines:account.view_account_statement_from_invoice_lines +#: view:account.subscription.generate:account.view_account_subscription_generate +#: view:account.tax.chart:account.view_account_tax_chart +#: view:account.unreconcile:account.account_unreconcile_view +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model_create_entry +#: view:account.vat.declaration:account.view_account_vat_declaration +#: view:cash.box.in:account.cash_box_in_form +#: view:cash.box.out:account.cash_box_out_form +#: view:project.account.analytic.line:account.view_project_account_analytic_line_form +#: view:validate.account.move:account.validate_account_move_view +#: view:validate.account.move.lines:account.validate_account_move_line_view msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -7103,15 +7145,16 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "No puede crear asiento en una cuenta cerrada." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:565 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" -"La compañía de la cuenta de la línea de factura no coincide con la compañía " -"de la factura." +"La compañía de la cuenta de la línea de factura y la compañía de la factura " +"no coinciden" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form msgid "Other Info" msgstr "Otra información" @@ -7173,21 +7216,28 @@ msgstr "Diario y Empresa" #. module: account #: field:account.automatic.reconcile,power:0 msgid "Power" -msgstr "Fuerza" +msgstr "Potencia" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3442 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "No puede generar un código de diario que no ha sido usado" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form msgid "force period" msgstr "forzar periodo" #. module: account -#: view:project.account.analytic.line:0 +#: code:addons/account/account.py:3379 +#: code:addons/account/res_config.py:310 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "Sólo los administradores pueden cambiar esta configuración" + +#. module: account +#: view:project.account.analytic.line:account.view_project_account_analytic_line_form msgid "View Account Analytic Lines" msgstr "Ver líneas contables analíticas" @@ -7198,6 +7248,7 @@ msgid "Invoice Number" msgstr "Número factura" #. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: field:account.bank.statement,difference:0 msgid "Difference" msgstr "Diferencia" @@ -7218,7 +7269,7 @@ msgstr "Conciliación: Ir a siguiente empresa" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_invert_balance -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_inverted_balance +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_account_analytic_account_inverted_balance msgid "Inverted Analytic Balance" msgstr "Saldo analítico invertido" @@ -7244,7 +7295,7 @@ msgstr "" "vencimiento, significa pago directo." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:427 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -7265,31 +7316,31 @@ msgstr "" "varios impuesto hijos. En este caso, el orden de evaluación es importante." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 -#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 -#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 +#: code:addons/account/account.py:1401 +#: code:addons/account/account.py:1406 +#: code:addons/account/account.py:1435 +#: code:addons/account/account.py:1442 +#: code:addons/account/account_invoice.py:881 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1115 +#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:154 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:89 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103 +#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:57 +#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:59 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "¡Error de usuario!" #. module: account -#: view:account.open.closed.fiscalyear:0 +#: view:account.open.closed.fiscalyear:account.view_account_open_closed_fiscalyear msgid "Discard" msgstr "Descartar" #. module: account #: selection:account.account,type:0 #: selection:account.account.template,type:0 -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search msgid "Liquidity" msgstr "Liquidez" @@ -7305,7 +7356,7 @@ msgid "Has default company" msgstr "Tiene compañía por defecto" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 +#: view:account.fiscalyear.close:account.view_account_fiscalyear_close msgid "" "This wizard will generate the end of year journal entries of selected fiscal " "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year: " @@ -7345,7 +7396,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Crear opcional" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:709 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7355,11 +7406,11 @@ msgstr "" "asientos" #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1011 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#: view:website:account.report_invoice_document #, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Factura rectificativa de proveedor" @@ -7398,7 +7449,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Agrupar por..." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -7434,19 +7485,21 @@ msgid "account.sequence.fiscalyear" msgstr "contabilidad.secuencia.ejerciciofiscal" #. module: account -#: report:account.analytic.account.journal:0 -#: view:account.analytic.journal:0 +#: view:account.analytic.journal:account.view_account_analytic_journal_form +#: view:account.analytic.journal:account.view_account_analytic_journal_tree +#: view:account.analytic.journal:account.view_analytic_journal_search #: field:account.analytic.line,journal_id:0 #: field:account.journal,analytic_journal_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.analytic_journal_print +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_analytic_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_journal #: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_journal_print +#: view:website:account.report_analyticjournal msgid "Analytic Journal" msgstr "Diario analítico" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search msgid "Reconciled" msgstr "Conciliado" @@ -7460,8 +7513,8 @@ msgstr "" "Ejemplo: 0.02 para 2%." #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: field:account.invoice.tax,base:0 +#: view:website:account.report_invoice_document msgid "Base" msgstr "Base" @@ -7481,12 +7534,12 @@ msgid "Tax Name must be unique per company!" msgstr "¡El nombre del impuesto debe ser único por compañía!" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 msgid "Cash Transactions" msgstr "Transacciones de caja" #. module: account -#: view:account.unreconcile:0 +#: view:account.unreconcile:account.account_unreconcile_view msgid "" "If you unreconcile transactions, you must also verify all the actions that " "are linked to those transactions because they will not be disabled" @@ -7495,10 +7548,10 @@ msgstr "" "están enlazadas con ellas porque no se deshabilitarán" #. module: account -#: view:account.account.template:0 -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.account.template:account.view_account_template_form +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: field:account.bank.statement.line,note:0 -#: view:account.fiscal.position:0 +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form #: field:account.fiscal.position,note:0 #: field:account.fiscal.position.template,note:0 msgid "Notes" @@ -7510,8 +7563,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "Estadísticas asientos analíticos" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1070 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Asientos: " @@ -7536,7 +7589,7 @@ msgstr "Verdadero" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:208 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "Balance (Cuenta activos)" @@ -7547,12 +7600,12 @@ msgid "State is draft" msgstr "Estado es borrador" #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree_reconcile msgid "Total debit" msgstr "Total debe" #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter msgid "Next Partner Entries to reconcile" msgstr "Próximos asientos de cliente para conciliar" @@ -7571,20 +7624,18 @@ msgstr "" "cobrar para la empresa actual." #. module: account -#: field:account.tax,python_applicable:0 #: field:account.tax,python_compute:0 #: selection:account.tax,type:0 #: selection:account.tax.template,applicable_type:0 -#: field:account.tax.template,python_applicable:0 #: field:account.tax.template,python_compute:0 #: selection:account.tax.template,type:0 msgid "Python Code" msgstr "Código Python" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search msgid "Journal Entries with period in current period" -msgstr "Asientos con periodo en el periodo corriente" +msgstr "Asientos con periodo en el periodo actual" #. module: account #: help:account.journal,update_posted:0 @@ -7596,7 +7647,7 @@ msgstr "" "relacionados con este diario o de la factura relacionada con este diario." #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 +#: view:account.fiscalyear.close:account.view_account_fiscalyear_close msgid "Create" msgstr "Crear" @@ -7606,13 +7657,13 @@ msgid "Create entry" msgstr "Crear asiento" #. module: account -#: view:account.open.closed.fiscalyear:0 +#: view:account.open.closed.fiscalyear:account.view_account_open_closed_fiscalyear msgid "Cancel Fiscal Year Closing Entries" msgstr "Cancelar los apuntes de cierre de año fiscal" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:207 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "Pérdidas y ganancias (cuenta de gastos)" @@ -7623,18 +7674,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "Transacciones totales" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:659 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "No puede eliminar una cuenta que contiene asientos." -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "¡Error!" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7643,11 +7687,10 @@ msgstr "Estilo de informe financiero" #. module: account #: selection:account.financial.report,sign:0 msgid "Preserve balance sign" -msgstr "Preservar signo del balance" +msgstr "Preservar signo del saldo" #. module: account -#: view:account.vat.declaration:0 -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_vat_declaration +#: view:account.vat.declaration:account.view_account_vat_declaration #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_vat_declaration msgid "Taxes Report" msgstr "Informe impuestos" @@ -7658,7 +7701,7 @@ msgid "Printed" msgstr "Impreso" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.account_analytic_line_extended_form msgid "Project line" msgstr "Línea de proyecto" @@ -7673,7 +7716,7 @@ msgid "Cancel: create refund and reconcile" msgstr "Cancelar: crea la factura rectificativa y concilia" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 +#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:59 #, python-format msgid "You must set a start date." msgstr "Debe establecer una fecha de inicio." @@ -7694,7 +7737,7 @@ msgstr "" "cada empresa, cuando las cantidades se corresponden." #. module: account -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter #: field:account.move,to_check:0 msgid "To Review" msgstr "A revisar" @@ -7712,8 +7755,9 @@ msgstr "" "ha incluido" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: view:account.move:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: view:account.move:account.view_account_move_tree +#: view:account.move:account.view_move_tree #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_journal_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_move_journal_line_form #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_entries @@ -7721,7 +7765,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Asientos contables" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:154 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "No se ha encontrado periodo en la factura." @@ -7732,15 +7776,14 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page" msgstr "Mostrar informe libro mayor con una empresa por página." #. module: account -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother msgid "JRNL" msgstr "LIBRO" #. module: account -#: view:account.state.open:0 +#: view:account.state.open:account.view_account_state_open msgid "Yes" msgstr "Sí" @@ -7772,17 +7815,17 @@ msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." msgstr "Sólo puede conciliar apuntes con la misma empresa." #. module: account -#: view:account.journal.select:0 +#: view:account.journal.select:account.open_journal_button_view msgid "Journal Select" msgstr "Seleccionar diario" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: code:addons/account/account.py:435 +#: code:addons/account/account.py:447 #, python-format msgid "Opening Balance" -msgstr "Saldo de apertura" +msgstr "Saldo Inicial" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_reconcile @@ -7795,11 +7838,8 @@ msgid "Taxes Fiscal Position" msgstr "Posición fiscal impuestos" #. module: account -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_general_ledger_menu -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_ledger -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_ledger_landscape +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_general_ledger #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_general_ledger msgid "General Ledger" msgstr "Libro mayor" @@ -7825,15 +7865,7 @@ msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "Conjunto de impuestos completo" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" -"Los asientos seleccionados no tienen ningún apunte en estado borrador." - -#. module: account -#: view:account.chart.template:0 +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_form msgid "Properties" msgstr "Propiedades" @@ -7843,14 +7875,11 @@ msgid "Account tax chart" msgstr "Contabilidad. Plan de impuestos" #. module: account -#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 -#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 -#: report:account.central.journal:0 -#: report:account.general.journal:0 -#: report:account.invoice:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: report:account.partner.balance:0 +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_partnerbalance msgid "Total:" msgstr "Total:" @@ -7865,7 +7894,7 @@ msgstr "" "defecto." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2260 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7916,12 +7945,12 @@ msgstr "" "La fecha de inicio de un ejercicio fiscal debe preceder a su fecha final." #. module: account -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search msgid "Taxes used in Sales" msgstr "Impuestos usados en ventas" #. module: account -#: view:account.period:0 +#: view:account.period:account.view_account_period_form msgid "Re-Open Period" msgstr "Reabrir periodo" @@ -7932,12 +7961,13 @@ msgid "Customer Invoices" msgstr "Facturas de cliente" #. module: account -#: view:account.tax:0 +#: view:account.tax:account.view_tax_form msgid "Misc" msgstr "Misc." #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +#: view:product.template:account.product_template_form_view msgid "Sales" msgstr "Ventas" @@ -7950,7 +7980,7 @@ msgid "Done" msgstr "Realizado" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1294 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7992,14 +8022,14 @@ msgid "Source Document" msgstr "Documento origen" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" "No hay cuenta de gastos definida para este producto: \"%s\" (id: %d)." #. module: account -#: view:account.account.template:0 +#: view:account.account.template:account.view_account_template_form msgid "Internal notes..." msgstr "Notas internas..." @@ -8044,8 +8074,9 @@ msgid "Monthly Turnover" msgstr "Volumen mensual" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 msgid "Analytic Lines" msgstr "Líneas analíticas" @@ -8056,17 +8087,18 @@ msgid "Lines" msgstr "Líneas" #. module: account -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_tree msgid "Account Tax Template" msgstr "Plantilla de impuestos" #. module: account -#: view:account.journal.select:0 +#: view:account.journal.select:account.open_journal_button_view msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "¿Está seguro de que quiere abrir los asientos?" #. module: account -#: view:account.state.open:0 +#: view:account.state.open:account.view_account_state_open msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "¿Está seguro de que desea abrir esta factura?" @@ -8091,16 +8123,17 @@ msgid "Price" msgstr "Precio" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: field:account.bank.statement,closing_details_ids:0 msgid "Closing Cashbox Lines" msgstr "Líneas de cierre de caja" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_tree +#: view:account.bank.statement:account.view_cash_statement_tree #: field:account.bank.statement.line,statement_id:0 #: field:account.move.line,statement_id:0 -#: model:process.process,name:account.process_process_statementprocess0 msgid "Statement" msgstr "Extracto" @@ -8110,7 +8143,7 @@ msgid "It acts as a default account for debit amount" msgstr "Actúa como una cuenta por defecto para importes en el debe." #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search msgid "Posted entries" msgstr "Asientos asentados" @@ -8120,14 +8153,14 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "Para porcentaje introduzca un ratio entre 0-1" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form msgid "Accounting Period" msgstr "Periodo contable" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 msgid "Group by year of Invoice Date" -msgstr "Agrupado por año por fecha de factura" +msgstr "Agrupar por año de la fecha de factura" #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_tax_rate:0 @@ -8140,7 +8173,7 @@ msgid "Total amount this customer owes you." msgstr "Importe total que este cliente le debe." #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter msgid "Unbalanced Journal Items" msgstr "Apuntes contables descuadrados" @@ -8228,7 +8261,7 @@ msgid "Name of new entries" msgstr "Nombre de nuevos asientos" #. module: account -#: view:account.use.model:0 +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model msgid "Create Entries" msgstr "Crear asientos" @@ -8249,19 +8282,22 @@ msgstr "Informe" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 +#: code:addons/account/account_move_line.py:889 +#: code:addons/account/account_move_line.py:893 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1009 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1761 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_analytic_open +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_open_partner_analytic_accounts msgid "Contracts/Analytic Accounts" msgstr "Contratos/cuentas analíticas" #. module: account -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +#: view:account.journal:account.view_account_journal_tree #: field:res.partner.bank,journal_id:0 msgid "Account Journal" msgstr "Diario de contabilidad" @@ -8278,7 +8314,7 @@ msgid "Paid invoice" msgstr "Factura pagada" #. module: account -#: view:account.invoice.refund:0 +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund msgid "" "Use this option if you want to cancel an invoice you should not\n" " have issued. The credit note will be " @@ -8318,7 +8354,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Usar modelo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1443 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8326,7 +8362,8 @@ msgid "" msgstr "No hay cuenta de ingresos por defecto definida en el diario \"%s\"." #. module: account -#: view:account.invoice.line:0 +#: view:account.invoice.line:account.view_invoice_line_form +#: view:account.invoice.line:account.view_invoice_line_tree #: field:account.invoice.tax,invoice_id:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" @@ -8382,20 +8419,20 @@ msgid "Root/View" msgstr "Raiz/vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3186 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" #. module: account -#: report:account.invoice:0 -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:website:account.report_invoice_document msgid "PRO-FORMA" msgstr "PRO-FORMA" #. module: account #: selection:account.entries.report,move_line_state:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Unbalanced" msgstr "Descuadrado" @@ -8412,16 +8449,15 @@ msgid "Email Templates" msgstr "Plantillas de correo electrónico" #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 msgid "Optional Information" msgstr "Información opcional" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter #: field:account.bank.statement,user_id:0 -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search #: field:account.journal,user_id:0 -#: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,user_id:0 msgid "User" msgstr "Usuario" @@ -8447,11 +8483,12 @@ msgstr "Multi-moneda" #. module: account #: field:account.model.line,date_maturity:0 +#: view:website:account.report_overdue_document msgid "Maturity Date" msgstr "Fecha vencimiento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3173 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Diario de ventas" @@ -8462,13 +8499,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Impuesto de factura" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "¡Ningún trozo de número!" - -#. module: account -#: view:account.financial.report:0 +#: view:account.financial.report:account.view_account_report_tree_hierarchy #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy msgid "Account Reports Hierarchy" msgstr "Jerarquía de informes contables" @@ -8489,7 +8520,7 @@ msgstr "" "definir la estructura completa que es comun a 2 varias veces)" #. module: account -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter msgid "Unposted Journal Entries" msgstr "Asientos no asentados" @@ -8508,7 +8539,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Propiedades de venta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3518 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8523,7 +8554,7 @@ msgid "Manual Reconciliation" msgstr "Conciliación manual" #. module: account -#: report:account.overdue:0 +#: view:website:account.report_overdue_document msgid "Total amount due:" msgstr "Importe total debido:" @@ -8535,7 +8566,7 @@ msgstr "Hasta" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1496 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Ajustes de moneda" @@ -8546,7 +8577,7 @@ msgid "Fiscal Year to close" msgstr "Ejercicio fiscal a cerrar" #. module: account -#: view:account.invoice.cancel:0 +#: view:account.invoice.cancel:account.account_invoice_cancel_view #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_cancel msgid "Cancel Selected Invoices" msgstr "Cancelar facturas seleccionadas" @@ -8560,16 +8591,13 @@ msgstr "" "balance." #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "May" msgstr "Mayo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:714 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8603,17 +8631,16 @@ msgstr "Secuena de las facturas rectificativas" #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_validate_account_moves -#: view:validate.account.move:0 -#: view:validate.account.move.lines:0 +#: view:validate.account.move:account.validate_account_move_view +#: view:validate.account.move.lines:account.validate_account_move_line_view msgid "Post Journal Entries" msgstr "Asentar asientos" #. module: account -#: selection:account.bank.statement.line,type:0 -#: view:account.config.settings:0 -#: view:account.invoice:0 -#: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: code:addons/account/account_invoice.py:354 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Cliente" @@ -8629,7 +8656,7 @@ msgstr "Nombre del informe" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3058 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Efectivo" @@ -8652,12 +8679,14 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.bank.statement.line,sequence:0 #: field:account.financial.report,sequence:0 +#: field:account.fiscal.position,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 #: field:account.tax,sequence:0 #: field:account.tax.code,sequence:0 +#: field:account.tax.code.template,sequence:0 #: field:account.tax.template,sequence:0 msgid "Sequence" msgstr "Secuencia" @@ -8669,11 +8698,13 @@ msgstr "Cuenta de Paypal" #. module: account #: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_salepurchasejournal msgid "Journal Entry Number" msgstr "Número de asiento" #. module: account -#: view:account.financial.report:0 +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_search msgid "Parent Report" msgstr "Informe padre" @@ -8716,11 +8747,11 @@ msgstr "Activo" #. module: account #: field:account.bank.statement,balance_end:0 msgid "Computed Balance" -msgstr "Balance calculado" +msgstr "Saldo calculado" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1763 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "Debe seleccionar al menos un registro." @@ -8732,7 +8763,8 @@ msgid "Parent" msgstr "Padre" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:304 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:316 #, python-format msgid "Profit" msgstr "Beneficio" @@ -8749,12 +8781,12 @@ msgstr "" "contrario se calcula desde principio del mes)." #. module: account -#: view:account.move.line.reconcile:0 +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Conciliación de transacciones" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:410 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8795,25 +8827,23 @@ msgid "Accounting Package" msgstr "Paquete contable" #. module: account -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_ledger -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_ledger -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_ledger_other +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_partner_ledger +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_partner_ledger_other #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_partner_ledger +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother msgid "Partner Ledger" msgstr "Libro mayor de empresa" #. module: account +#: selection:account.statement.operation.template,amount_type:0 #: selection:account.tax.template,type:0 msgid "Fixed" msgstr "Fijo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:691 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "¡Atención!" @@ -8840,38 +8870,41 @@ msgid "Account move line reconcile" msgstr "Contabilidad. Conciliar línea movimiento" #. module: account -#: view:account.subscription.generate:0 +#: view:account.subscription.generate:account.view_account_subscription_generate #: model:ir.model,name:account.model_account_subscription_generate msgid "Subscription Compute" msgstr "Calcular asientos periódicos" #. module: account -#: view:account.move.line.unreconcile.select:0 +#: view:account.move.line.unreconcile.select:account.view_account_move_line_unreconcile_select msgid "Open for Unreconciliation" msgstr "Abrir para romper conciliación" #. module: account +#. openerp-web #: field:account.bank.statement.line,partner_id:0 -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search #: field:account.entries.report,partner_id:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter #: field:account.invoice,partner_id:0 #: field:account.invoice.line,partner_id:0 -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search #: field:account.invoice.report,partner_id:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: field:account.model.line,partner_id:0 -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter #: field:account.move,partner_id:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter #: field:account.move.line,partner_id:0 -#: view:analytic.entries.report:0 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:864 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:133 +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search #: field:analytic.entries.report,partner_id:0 #: model:ir.model,name:account.model_res_partner #: field:report.invoice.created,partner_id:0 +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#, python-format msgid "Partner" msgstr "Empresa" @@ -8881,13 +8914,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Seleccione una moneda a aplicar en la factura." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "¡No hay líneas de factura!" - -#. module: account -#: view:account.financial.report:0 +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_search msgid "Report Type" msgstr "Tipo de informe" @@ -8906,17 +8933,17 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Impuesto usado en" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:308 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" "The expected balance (%.2f) is different than the computed one. (%.2f)" msgstr "" -"El balance del asiento es incorrecto\n" -"El balance esperado (%.2f) es diferente al calculado. (%.2f)" +"El saldo del asiento es incorrecto\n" +"El saldo esperado (%.2f) es diferente al calculado. (%.2f)" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:332 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "Las líneas de los asientos contables no están en estado válido." @@ -8931,6 +8958,12 @@ msgstr "Método cierre" msgid "Automatic entry" msgstr "Asiento automático" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "No puede crear asientos en una cuenta de tipo vista o consolidación" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8952,22 +8985,16 @@ msgstr "" "fiscal?" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_tree #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form msgid "Analytic Entries" msgstr "Asientos analíticos" #. module: account -#: view:account.analytic.account:0 +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search msgid "Associated Partner" msgstr "Empresa asociada" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "¡Primero debe seleccionar una empresa!" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8980,7 +9007,7 @@ msgid "Total Residual" msgstr "Total residual" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 msgid "Opening Cash Control" msgstr "Control de apertura de caja" @@ -8991,41 +9018,42 @@ msgid "Invoice's state is Open" msgstr "Estado de la factura es Abierta" #. module: account -#: view:account.analytic.account:0 -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search #: field:account.bank.statement,state:0 #: field:account.entries.report,move_state:0 -#: view:account.fiscalyear:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_search #: field:account.fiscalyear,state:0 -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter #: field:account.invoice,state:0 -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search #: field:account.journal.period,state:0 #: field:account.move,state:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 #: field:account.move.line,state:0 #: field:account.period,state:0 -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search #: field:account.subscription,state:0 #: field:report.invoice.created,state:0 msgid "Status" msgstr "Estado" #. module: account -#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 -#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_cost -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_cost_ledger +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_cost_ledger +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity msgid "Cost Ledger" msgstr "Costo contable" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings msgid "No Fiscal Year Defined for This Company" msgstr "No se ha definido ningún ejercicio fiscal para esta compañía" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter msgid "Proforma" msgstr "Proforma" @@ -9035,22 +9063,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "Cód. diario/Nombre mov." #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"Indica si el importe del impuesto deberá incluirse en el importe base antes " -"de calcular los siguientes impuestos." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Seleccione el ejercicio fiscal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3176 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Diario de abono de compras" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1308 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Defina por favor una secuencia en el diario." @@ -9061,7 +9085,7 @@ msgid "For Tax Type percent enter % ratio between 0-1." msgstr "Para los porcentaje del tipo de pago introduzca valor % entre 0-1." #. module: account -#: view:account.analytic.account:0 +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search msgid "Current Accounts" msgstr "Cuentas actuales" @@ -9087,27 +9111,28 @@ msgstr "" "Esto instala el módulo 'account_followup'." #. module: account +#. openerp-web #: field:account.automatic.reconcile,period_id:0 -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search #: field:account.bank.statement,period_id:0 -#: view:account.entries.report:0 #: field:account.entries.report,period_id:0 -#: view:account.fiscalyear:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: view:account.invoice:0 -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_form +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search #: field:account.journal.period,period_id:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter #: field:account.move,period_id:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter #: field:account.move.line,period_id:0 -#: view:account.period:0 +#: view:account.period:account.view_account_period_search +#: view:account.period:account.view_account_period_tree #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: field:validate.account.move,period_id:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:161 +#: field:validate.account.move,period_ids:0 +#, python-format msgid "Period" msgstr "Período" @@ -9126,7 +9151,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Base:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "Seleccione un periodo de inicio y de fin." @@ -9154,7 +9179,7 @@ msgstr "Cuenta de la categoría de ingresos" #. module: account #: field:account.account,adjusted_balance:0 msgid "Adjusted Balance" -msgstr "Balance ajustado" +msgstr "Saldo ajustado" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscal_position_template_form @@ -9163,7 +9188,7 @@ msgid "Fiscal Position Templates" msgstr "Plantillas de posiciones fiscales" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search msgid "Int.Type" msgstr "Tipo interno" @@ -9173,7 +9198,7 @@ msgid "Tax/Base Amount" msgstr "Importe impuestos/base" #. module: account -#: view:account.open.closed.fiscalyear:0 +#: view:account.open.closed.fiscalyear:account.view_account_open_closed_fiscalyear msgid "" "This wizard will remove the end of year journal entries of selected fiscal " "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." @@ -9200,7 +9225,7 @@ msgstr "Divisa de la compañía" #: field:account.common.journal.report,chart_account_id:0 #: field:account.common.partner.report,chart_account_id:0 #: field:account.common.report,chart_account_id:0 -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings #: field:account.general.journal,chart_account_id:0 #: field:account.partner.balance,chart_account_id:0 #: field:account.partner.ledger,chart_account_id:0 @@ -9218,7 +9243,7 @@ msgid "Payment" msgstr "Pago" #. module: account -#: view:account.automatic.reconcile:0 +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view1 msgid "Reconciliation Result" msgstr "Resultado de conciliación" @@ -9244,14 +9269,14 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move.line,reconcile_partial_id:0 -#: view:account.move.line.reconcile:0 +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full msgid "Partial Reconcile" msgstr "Conciliación parcial" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_inverted_balance msgid "Account Analytic Inverted Balance" -msgstr "Contabilidad. Balance invertido analítico" +msgstr "Contabilidad. Saldo analítico invertido" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_common_report @@ -9259,7 +9284,7 @@ msgid "Account Common Report" msgstr "Contabilidad. Informe común" #. module: account -#: view:account.invoice.refund:0 +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund msgid "" "Use this option if you want to cancel an invoice and create a new\n" " one. The credit note will be created, " @@ -9283,7 +9308,7 @@ msgid "Move bank reconcile" msgstr "Conciliar movimientos banco" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings msgid "Apply" msgstr "Aplicar" @@ -9295,12 +9320,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Tipos de cuentas" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "${object.company_id.name} Factura (Ref. ${object.number or 'n/a'})" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1325 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9315,26 +9335,27 @@ msgid "P&L / BS Category" msgstr "Categoría Balance / PyG" #. module: account -#: view:account.automatic.reconcile:0 -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 -#: view:account.move.line.reconcile:0 -#: view:account.move.line.reconcile.select:0 +#. openerp-web +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full +#: view:account.move.line.reconcile.select:account.view_account_move_line_reconcile_select +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:26 #: code:addons/account/wizard/account_move_line_reconcile_select.py:45 #: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_reconciliation -#: model:process.node,name:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierreconciliation0 #, python-format msgid "Reconciliation" msgstr "Conciliación" #. module: account -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form msgid "Keep empty to use the income account" msgstr "Dejarlo vacío para usar la cuenta de ingresos" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form msgid "" "This button only appears when the state of the invoice is 'paid' (showing " "that it has been fully reconciled) and auto-computed boolean 'reconciled' is " @@ -9402,16 +9423,14 @@ msgid "Filter By" msgstr "Filtrar por" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 +#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:52 #, python-format msgid "" "In order to close a period, you must first post related journal entries." msgstr "Si desea cerrar un periodo, primero debe asentar todos los asientos." #. module: account -#: view:account.entries.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_company_analysis_tree +#: view:account.entries.report:account.view_company_analysis_tree msgid "Company Analysis" msgstr "Análisis compañía" @@ -9421,14 +9440,14 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "La cuenta de la empresa utilizada para esta factura." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3366 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Impuestox %.2f%%" #. module: account #: field:account.tax.code,parent_id:0 -#: view:account.tax.code.template:0 +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_search #: field:account.tax.code.template,parent_id:0 msgid "Parent Code" msgstr "Código padre" @@ -9439,7 +9458,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Línea de plazo de pago" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3174 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Diario de compras" @@ -9450,21 +9469,23 @@ msgid "Subtotal" msgstr "Subtotal" #. module: account -#: view:account.vat.declaration:0 +#: view:account.vat.declaration:account.view_account_vat_declaration msgid "Print Tax Statement" msgstr "Imprimir declaración de impuestos" #. module: account -#: view:account.model.line:0 +#: view:account.model.line:account.view_model_line_form +#: view:account.model.line:account.view_model_line_tree msgid "Journal Entry Model Line" msgstr "Línea de modelo de asiento" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#. openerp-web #: field:account.invoice,date_due:0 -#: view:account.invoice.report:0 #: field:account.invoice.report,date_due:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:163 #: field:report.invoice.created,date_due:0 +#, python-format msgid "Due Date" msgstr "Fecha vencimiento" @@ -9475,12 +9496,12 @@ msgid "Suppliers" msgstr "Proveedores" #. module: account -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form msgid "Accounts Type Allowed (empty for no control)" msgstr "Tipo de cuentas permitidas (vacío para ningún control)" #. module: account -#: view:account.payment.term:0 +#: view:account.payment.term:account.view_payment_term_form msgid "Payment term explanation for the customer..." msgstr "Explicación del plazo de pago para el cliente..." @@ -9494,7 +9515,7 @@ msgstr "" "de la compañía." #. module: account -#: view:account.tax.code:0 +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_form msgid "Statistics" msgstr "Estadísticas" @@ -9533,7 +9554,7 @@ msgstr "" "Se usará esta cuenta para valorar el stock saliente usando precio de coste." #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_invoice_opened msgid "Unpaid Invoices" msgstr "Facturas no cobradas/pagadas" @@ -9544,24 +9565,24 @@ msgid "Debit amount" msgstr "Importe debe" #. module: account -#: view:account.aged.trial.balance:0 -#: view:account.analytic.balance:0 -#: view:account.analytic.cost.ledger:0 -#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0 -#: view:account.analytic.inverted.balance:0 -#: view:account.analytic.journal.report:0 -#: view:account.common.report:0 -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.aged.trial.balance:account.account_aged_balance_view +#: view:account.analytic.balance:account.account_analytic_balance_view +#: view:account.analytic.cost.ledger:account.account_analytic_cost_view +#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:account.account_analytic_cost_ledger_journal_view +#: view:account.analytic.inverted.balance:account.account_analytic_invert_balance_view +#: view:account.analytic.journal.report:account.account_analytic_journal_view +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view +#: view:account.invoice:account.invoice_form msgid "Print" msgstr "Imprimir" #. module: account -#: view:account.period.close:0 +#: view:account.period.close:account.view_account_period_close msgid "Are you sure?" msgstr "¿Está seguro?" #. module: account -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form msgid "Accounts Allowed (empty for no control)" msgstr "Cuentas permitidas (vacío para ningún control)" @@ -9604,7 +9625,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_configuration_misc msgid "Miscellaneous" msgstr "Varios" @@ -9622,13 +9643,13 @@ msgstr "Costes analíticos" #. module: account #: field:account.analytic.journal,name:0 -#: report:account.general.journal:0 #: field:account.journal,name:0 +#: view:website:account.report_generaljournal msgid "Journal Name" msgstr "Nombre del diario" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:943 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "¡El asiento \"%s\" no es válido!" @@ -9673,6 +9694,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years" msgstr "Dejarlo vacío para abrir todos los ejercicios fiscales." #. module: account +#: help:account.bank.statement.line,amount_currency:0 #: help:account.move.line,amount_currency:0 msgid "" "The amount expressed in an optional other currency if it is a multi-currency " @@ -9682,37 +9704,36 @@ msgstr "" "multi-divisa." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "El apunte contable (%s) para centralización ha sido confirmado." #. module: account -#: report:account.analytic.account.journal:0 #: field:account.bank.statement,currency:0 -#: report:account.central.journal:0 -#: view:account.entries.report:0 +#: field:account.bank.statement.line,currency_id:0 +#: field:account.chart.template,currency_id:0 #: field:account.entries.report,currency_id:0 -#: report:account.general.journal:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: field:account.invoice,currency_id:0 #: field:account.invoice.report,currency_id:0 #: field:account.journal,currency:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: field:account.model.line,currency_id:0 -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form #: field:account.move.line,currency_id:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 #: field:analytic.entries.report,currency_id:0 #: model:ir.model,name:account.model_res_currency #: field:report.account.sales,currency_id:0 #: field:report.account_type.sales,currency_id:0 #: field:report.invoice.created,currency_id:0 #: field:res.partner.bank,currency_id:0 +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_salepurchasejournal #: field:wizard.multi.charts.accounts,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Divisa" @@ -9743,20 +9764,14 @@ msgstr "" "El contable valida los asientos contables provenientes de la factura." #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_reconcile_open msgid "Reconciled entries" msgstr "Asientos conciliados" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "¡Modelo erroneo!" - -#. module: account -#: view:account.tax.code.template:0 -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_search +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search msgid "Tax Template" msgstr "Plantilla de impuesto" @@ -9768,10 +9783,10 @@ msgstr "Forzar período" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_partner_balance msgid "Print Account Partner Balance" -msgstr "Imprimir balance contable de empresa" +msgstr "Imprimir saldo contable de empresa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1237 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9797,13 +9812,14 @@ msgstr "" "positivos en sus informes. p.e: cuenta de ingresos." #. module: account +#: view:res.partner:account.partner_view_buttons #: field:res.partner,contract_ids:0 +#: field:res.partner,contracts_count:0 msgid "Contracts" msgstr "Contratos" #. module: account #: field:account.cashbox.line,bank_statement_id:0 -#: field:account.entries.report,reconcile_id:0 #: field:account.financial.report,balance:0 #: field:account.financial.report,credit:0 #: field:account.financial.report,debit:0 @@ -9812,7 +9828,7 @@ msgstr "desconocido" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3178 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Diario asientos de apertura" @@ -9829,7 +9845,7 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "Es un seguidor" #. module: account -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_move_form #: field:account.move,narration:0 #: field:account.move.line,narration:0 msgid "Internal Note" @@ -9862,7 +9878,7 @@ msgstr "" "hijos en lugar del importe total." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:657 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "No puede desactivar una cuenta que contiene apuntes." @@ -9878,13 +9894,12 @@ msgid "Journal Code" msgstr "Código diario" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_tree #: field:account.move.line,amount_residual:0 msgid "Residual Amount" msgstr "Importe residual" #. module: account -#: field:account.invoice,move_lines:0 #: field:account.move.reconcile,line_id:0 msgid "Entry Lines" msgstr "Apuntes" @@ -9912,19 +9927,20 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Unidad de moneda" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3175 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Diario de abono de ventas" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 msgid "Information" msgstr "Información" #. module: account -#: view:account.invoice.confirm:0 +#: view:account.invoice.confirm:account.account_invoice_confirm_view msgid "" "Once draft invoices are confirmed, you will not be able\n" " to modify them. The invoices will receive a unique\n" @@ -9942,7 +9958,7 @@ msgid "Registered payment" msgstr "Pago registrado" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close.state:0 +#: view:account.fiscalyear.close.state:account.view_account_fiscalyear_close_state msgid "Close states of Fiscal year and periods" msgstr "Cerrar estados de ejercicio fiscal y periodos" @@ -9952,15 +9968,16 @@ msgid "Purchase refund journal" msgstr "Diario de facturas rectificativas de compras" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.account_analytic_line_extended_form +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_form msgid "Product Information" msgstr "Información del producto" #. module: account -#: report:account.analytic.account.journal:0 -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_40 +#: view:website:account.report_analyticjournal msgid "Analytic" msgstr "Analítico" @@ -9981,7 +9998,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Impuesto compra (%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:787 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Cree algunas líneas de factura" @@ -10002,7 +10019,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Mostrar detalles" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3183 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "AVENTA" @@ -10017,8 +10034,8 @@ msgstr "" "provienen de las cuentas analíticas. Estos generan facturas borrador." #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search msgid "My Entries" msgstr "Mis asientos" @@ -10050,7 +10067,7 @@ msgstr "" #: field:account.period,date_stop:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_end_year_treatments msgid "End of Period" -msgstr "Fin de período" +msgstr "Fin del periodo" #. module: account #: field:account.account,financial_report_ids:0 @@ -10067,27 +10084,18 @@ msgid "Liability View" msgstr "Vista de pasivos" #. module: account -#: report:account.account.balance:0 #: field:account.aged.trial.balance,period_from:0 #: field:account.balance.report,period_from:0 -#: report:account.central.journal:0 #: field:account.central.journal,period_from:0 #: field:account.common.account.report,period_from:0 #: field:account.common.journal.report,period_from:0 #: field:account.common.partner.report,period_from:0 #: field:account.common.report,period_from:0 -#: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,period_from:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,period_from:0 #: field:account.partner.ledger,period_from:0 #: field:account.print.journal,period_from:0 #: field:account.report.general.ledger,period_from:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 -#: report:account.vat.declaration:0 #: field:account.vat.declaration,period_from:0 #: field:accounting.report,period_from:0 #: field:accounting.report,period_from_cmp:0 @@ -10095,7 +10103,7 @@ msgid "Start Period" msgstr "Periodo inicial" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_central_journal msgid "Central Journal" msgstr "Diario central" @@ -10110,12 +10118,12 @@ msgid "Companies that refers to partner" msgstr "Compañías que se refieren a la empresa" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form msgid "Ask Refund" msgstr "Pedir reembolso" #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree_reconcile msgid "Total credit" msgstr "Total haber" @@ -10125,13 +10133,19 @@ msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" "El contable valida los asientos contables provenientes de la factura. " +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2291 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "¡Modelo Erróneo!" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" msgstr "Número de periodos" #. module: account -#: report:account.overdue:0 +#: view:website:account.report_overdue_document msgid "Document: Customer account statement" msgstr "Documento: Estado contable del cliente" @@ -10146,7 +10160,7 @@ msgid "Supplier credit note sequence" msgstr "Secuencia de factura rectificativa de proveedor" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37 +#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:38 #, python-format msgid "Invoice is already reconciled." msgstr "La factura ya está conciliada" @@ -10173,14 +10187,14 @@ msgid "Document" msgstr "Documento" #. module: account -#: view:account.chart.template:0 +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh #: field:account.chart.template,property_account_receivable:0 msgid "Receivable Account" msgstr "Cuenta a cobrar" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:880 +#: code:addons/account/account_move_line.py:938 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -10189,29 +10203,28 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.account,balance:0 -#: report:account.account.balance:0 #: selection:account.account.type,close_method:0 -#: report:account.analytic.account.balance:0 -#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -#: report:account.central.journal:0 #: field:account.entries.report,balance:0 -#: report:account.general.journal:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: field:account.invoice,residual:0 #: field:account.move.line,balance:0 -#: report:account.partner.balance:0 #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 #: selection:account.tax.template,type:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 #: field:account.treasury.report,balance:0 #: field:report.account.receivable,balance:0 #: field:report.aged.receivable,balance:0 +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_financial +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_partnerbalance +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_trialbalance msgid "Balance" -msgstr "Saldo pendiente" +msgstr "Saldo" #. module: account #: model:process.node,note:account.process_node_supplierbankstatement0 @@ -10219,8 +10232,7 @@ msgid "Manually or automatically entered in the system" msgstr "Introducido manualmente o automáticamente en el sistema" #. module: account -#: report:account.account.balance:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 +#: view:website:account.report_generalledger msgid "Display Account" msgstr "Mostrar cuenta" @@ -10233,7 +10245,7 @@ msgid "Payable" msgstr "A pagar" #. module: account -#: view:account.account:0 +#: view:account.account:account.view_account_form msgid "Account name" msgstr "Nombre de la cuenta" @@ -10243,7 +10255,7 @@ msgid "Account Board" msgstr "Tablero de contabilidad" #. module: account -#: view:account.model:0 +#: view:account.model:account.view_model_form #: field:account.model,legend:0 msgid "Legend" msgstr "Leyenda" @@ -10254,7 +10266,7 @@ msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "Asientos contables son la primera entrada de la conciliación." #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:310 #, python-format msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "No hay ninguna cuenta %s en el diario %s." @@ -10278,30 +10290,30 @@ msgid "Manual entry" msgstr "Entrada manual" #. module: account -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter #: field:analytic.entries.report,move_id:0 +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_salepurchasejournal msgid "Move" msgstr "Asiento" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 -#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:389 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:429 +#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:52 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "¡Acción no válida!" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form msgid "Date / Period" msgstr "Fecha / Periodo" #. module: account -#: report:account.central.journal:0 +#: view:website:account.report_centraljournal msgid "A/C No." msgstr "Nº cuenta" @@ -10322,7 +10334,7 @@ msgstr "" "los periodos no entran dentro del alcance del ejercicio fiscal." #. module: account -#: report:account.overdue:0 +#: view:website:account.report_overdue_document msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "No haya nada pendiente con este cliente." @@ -10388,12 +10400,12 @@ msgid "Default sale tax" msgstr "Impuesto de venta por defecto" #. module: account -#: report:account.overdue:0 +#: view:website:account.report_overdue_document msgid "Balance :" msgstr "Saldo :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1537 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "No se pueden crear apuntes de compañías diferentes." @@ -10416,16 +10428,14 @@ msgid "Payment entries" msgstr "Asientos de pago" #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "July" msgstr "Julio" #. module: account -#: view:account.account:0 +#: view:account.account:account.view_account_list +#: view:account.account:account.view_account_tree msgid "Chart of accounts" msgstr "Plan contable" @@ -10440,27 +10450,18 @@ msgid "Account Analytic Balance" msgstr "Contabilidad. Saldo analítico" #. module: account -#: report:account.account.balance:0 #: field:account.aged.trial.balance,period_to:0 #: field:account.balance.report,period_to:0 -#: report:account.central.journal:0 #: field:account.central.journal,period_to:0 #: field:account.common.account.report,period_to:0 #: field:account.common.journal.report,period_to:0 #: field:account.common.partner.report,period_to:0 #: field:account.common.report,period_to:0 -#: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,period_to:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,period_to:0 #: field:account.partner.ledger,period_to:0 #: field:account.print.journal,period_to:0 #: field:account.report.general.ledger,period_to:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 -#: report:account.vat.declaration:0 #: field:account.vat.declaration,period_to:0 #: field:accounting.report,period_to:0 #: field:accounting.report,period_to_cmp:0 @@ -10484,7 +10485,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Pago inmediato" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1455 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr " Centralización" @@ -10506,7 +10507,7 @@ msgstr "" "ejercicio fiscal." #. module: account -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search #: model:ir.model,name:account.model_account_subscription msgid "Account Subscription" msgstr "Asiento periódico" @@ -10517,34 +10518,27 @@ msgid "Maturity date" msgstr "Fecha vencimiento" #. module: account -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search +#: view:account.subscription:account.view_subscription_tree msgid "Entry Subscription" msgstr "Asiento periódico" #. module: account -#: report:account.account.balance:0 #: field:account.aged.trial.balance,date_from:0 #: field:account.balance.report,date_from:0 -#: report:account.central.journal:0 #: field:account.central.journal,date_from:0 #: field:account.common.account.report,date_from:0 #: field:account.common.journal.report,date_from:0 #: field:account.common.partner.report,date_from:0 #: field:account.common.report,date_from:0 #: field:account.fiscalyear,date_start:0 -#: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,date_from:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: field:account.installer,date_start:0 -#: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,date_from:0 #: field:account.partner.ledger,date_from:0 #: field:account.print.journal,date_from:0 #: field:account.report.general.ledger,date_from:0 #: field:account.subscription,date_start:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 #: field:account.vat.declaration,date_from:0 #: field:accounting.report,date_from:0 #: field:accounting.report,date_from_cmp:0 @@ -10561,15 +10555,14 @@ msgstr "" "conciliado con uno o varios asientos de pago." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:889 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "¡El apunte '%s' (id: %s), del asiento '%s', está ya conciliado!" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -#: view:account.invoice.report:0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierdraftinvoices0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search msgid "Draft Invoices" msgstr "Facturas borrador" @@ -10581,24 +10574,18 @@ msgid "Nothing more to reconcile" msgstr "Nada más a conciliar" #. module: account -#: view:cash.box.in:0 +#: view:cash.box.in:account.cash_box_in_form #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in msgid "Put Money In" msgstr "Poner dinero" #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 -#: view:account.entries.report:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter msgid "Unreconciled" msgstr "No conciliado" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "¡Total erróneo!" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -10626,13 +10613,13 @@ msgstr "" "el cálculo de impuestos." #. module: account -#: view:account.analytic.account:0 +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search msgid "Pending" msgstr "Pendiente" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_cost_ledger_journal -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_quantity_cost_ledger +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_cost_ledgerquantity msgid "Cost Ledger (Only quantities)" msgstr "Costo contable (sólo cantidades)" @@ -10643,7 +10630,7 @@ msgid "From analytic accounts" msgstr "Desde cuentas analíticas" #. module: account -#: view:account.installer:0 +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer msgid "Configure your Fiscal Year" msgstr "Configurar su ejercicio fiscal" @@ -10653,7 +10640,7 @@ msgid "Period Name" msgstr "Nombre del período" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:64 #, python-format msgid "" "Selected invoice(s) cannot be cancelled as they are already in 'Cancelled' " @@ -10668,29 +10655,33 @@ msgid "Code/Date" msgstr "Código/Fecha" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:398 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_items #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_tree #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_items #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all +#: view:res.partner:account.partner_view_buttons +#: field:res.partner,journal_item_count:0 +#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "Apuntes contables" #. module: account -#: view:accounting.report:0 +#: view:accounting.report:account.accounting_report_view msgid "Comparison" msgstr "Comparación" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1235 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10748,25 +10739,25 @@ msgstr "Validar movimiento contable" #. module: account #: field:account.account,credit:0 -#: report:account.account.balance:0 -#: report:account.analytic.account.balance:0 -#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -#: report:account.central.journal:0 #: field:account.entries.report,credit:0 -#: report:account.general.journal:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: field:account.model.line,credit:0 #: field:account.move.line,credit:0 -#: report:account.partner.balance:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 #: field:account.treasury.report,credit:0 -#: report:account.vat.declaration:0 #: field:report.account.receivable,credit:0 +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_financial +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_partnerbalance +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#: view:website:account.report_trialbalance +#: view:website:account.report_vat msgid "Credit" msgstr "Haber" @@ -10781,12 +10772,14 @@ msgid "General Journals" msgstr "Diarios generales" #. module: account -#: view:account.model:0 +#: view:account.model:account.view_model_form +#: view:account.model:account.view_model_search +#: view:account.model:account.view_model_tree msgid "Journal Entry Model" msgstr "Modelo de asiento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1082 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "El periodo de inicio debe preceder al periodo final." @@ -10798,15 +10791,13 @@ msgid "Number" msgstr "Número" #. module: account -#: report:account.analytic.account.journal:0 #: selection:account.analytic.journal,type:0 -#: selection:account.bank.statement.line,type:0 #: selection:account.journal,type:0 +#: view:website:account.report_analyticjournal msgid "General" msgstr "General" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 #: field:account.invoice.report,price_total:0 #: field:account.invoice.report,user_currency_price_total:0 msgid "Total Without Tax" @@ -10816,11 +10807,11 @@ msgstr "Total base" #: selection:account.aged.trial.balance,filter:0 #: selection:account.balance.report,filter:0 #: selection:account.central.journal,filter:0 -#: view:account.chart:0 +#: view:account.chart:account.view_account_chart #: selection:account.common.account.report,filter:0 #: selection:account.common.journal.report,filter:0 #: selection:account.common.partner.report,filter:0 -#: view:account.common.report:0 +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view #: selection:account.common.report,filter:0 #: field:account.config.settings,period:0 #: field:account.fiscalyear,period_ids:0 @@ -10828,13 +10819,12 @@ msgstr "Total base" #: field:account.installer,period:0 #: selection:account.partner.balance,filter:0 #: selection:account.partner.ledger,filter:0 -#: view:account.print.journal:0 +#: view:account.print.journal:account.account_report_print_journal #: selection:account.print.journal,filter:0 #: selection:account.report.general.ledger,filter:0 -#: report:account.vat.declaration:0 -#: view:account.vat.declaration:0 +#: view:account.vat.declaration:account.view_account_vat_declaration #: selection:account.vat.declaration,filter:0 -#: view:accounting.report:0 +#: view:accounting.report:account.accounting_report_view #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period @@ -10855,16 +10845,13 @@ msgstr "Por ejemplo, ventas@openerp.com" #. module: account #: field:account.account,tax_ids:0 -#: view:account.account.template:0 +#: view:account.account.template:account.view_account_template_form #: field:account.account.template,tax_ids:0 -#: view:account.chart.template:0 +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_form msgid "Default Taxes" msgstr "Impuestos por defecto" #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "April" @@ -10876,7 +10863,7 @@ msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "Beneficio (pérdida) para informe" #. module: account -#: view:account.move.line.reconcile.select:0 +#: view:account.move.line.reconcile.select:account.view_account_move_line_reconcile_select msgid "Open for Reconciliation" msgstr "Abrir para conciliación" @@ -10897,15 +10884,12 @@ msgid "Supplier Invoices" msgstr "Facturas de proveedor" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter #: field:account.analytic.line,product_id:0 -#: view:account.entries.report:0 #: field:account.entries.report,product_id:0 #: field:account.invoice.line,product_id:0 -#: view:account.invoice.report:0 #: field:account.invoice.report,product_id:0 #: field:account.move.line,product_id:0 -#: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,product_id:0 #: field:report.account.sales,product_id:0 #: field:report.account_type.sales,product_id:0 @@ -10925,10 +10909,10 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_period msgid "Account period" -msgstr "Período contable" +msgstr "Periodo contable" #. module: account -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_form msgid "Remove Lines" msgstr "Eliminar líneas" @@ -10940,9 +10924,9 @@ msgid "Regular" msgstr "Regular" #. module: account -#: view:account.account:0 +#: view:account.account:account.view_account_search #: field:account.account,type:0 -#: view:account.account.template:0 +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search #: field:account.account.template,type:0 #: field:account.entries.report,type:0 msgid "Internal Type" @@ -10959,45 +10943,37 @@ msgid "Running Subscriptions" msgstr "Asientos periódicos en proceso" #. module: account -#: view:account.analytic.balance:0 -#: view:account.analytic.cost.ledger:0 -#: view:account.analytic.inverted.balance:0 -#: view:account.analytic.journal.report:0 +#: view:account.analytic.balance:account.account_analytic_balance_view +#: view:account.analytic.cost.ledger:account.account_analytic_cost_view +#: view:account.analytic.inverted.balance:account.account_analytic_invert_balance_view +#: view:account.analytic.journal.report:account.account_analytic_journal_view msgid "Select Period" msgstr "Seleccionar periodo" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search #: selection:account.entries.report,move_state:0 -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter #: selection:account.move,state:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter msgid "Posted" msgstr "Asentado" #. module: account -#: report:account.account.balance:0 #: field:account.aged.trial.balance,date_to:0 #: field:account.balance.report,date_to:0 -#: report:account.central.journal:0 #: field:account.central.journal,date_to:0 #: field:account.common.account.report,date_to:0 #: field:account.common.journal.report,date_to:0 #: field:account.common.partner.report,date_to:0 #: field:account.common.report,date_to:0 #: field:account.fiscalyear,date_stop:0 -#: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,date_to:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: field:account.installer,date_stop:0 -#: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,date_to:0 #: field:account.partner.ledger,date_to:0 #: field:account.print.journal,date_to:0 #: field:account.report.general.ledger,date_to:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 #: field:account.vat.declaration,date_to:0 #: field:accounting.report,date_to:0 #: field:accounting.report,date_to_cmp:0 @@ -11016,7 +10992,7 @@ msgid "Tax Source" msgstr "Origen impuesto" #. module: account -#: view:ir.sequence:0 +#: view:ir.sequence:account.sequence_inherit_form msgid "Fiscal Year Sequences" msgstr "Secuencias ejercicios fiscales" @@ -11033,11 +11009,18 @@ msgid "Unrealized Gain or Loss" msgstr "Pérdidas y ganancias no realizadas" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form msgid "States" msgstr "Estados" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:965 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "¡Asientos no son de la misma cuenta o ya están conciliados! " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -11052,19 +11035,27 @@ msgid "Verification Total" msgstr "Validación total" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 -#: view:account.analytic.line:0 +#. openerp-web +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_tree +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: field:account.invoice,amount_total:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:165 #: field:report.account.sales,amount_total:0 #: field:report.account_type.sales,amount_total:0 #: field:report.invoice.created,amount_total:0 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_invoice_document +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#, python-format msgid "Total" msgstr "Total" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:116 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "No se puede %s una factura borrador/pro-forma/cancelada." @@ -11075,13 +11066,12 @@ msgid "Refund Tax Analytic Account" msgstr "Cuenta analítica para impuestos reembolsados" #. module: account -#: view:account.move.bank.reconcile:0 +#: view:account.move.bank.reconcile:account.view_account_move_bank_reconcile msgid "Open for Bank Reconciliation" msgstr "Abrir para la conciliación bancaria" #. module: account #: field:account.account,company_id:0 -#: report:account.account.balance:0 #: field:account.aged.trial.balance,company_id:0 #: field:account.analytic.journal,company_id:0 #: field:account.balance.report,company_id:0 @@ -11093,22 +11083,20 @@ msgstr "Abrir para la conciliación bancaria" #: field:account.common.partner.report,company_id:0 #: field:account.common.report,company_id:0 #: field:account.config.settings,company_id:0 -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search #: field:account.entries.report,company_id:0 #: field:account.fiscal.position,company_id:0 #: field:account.fiscalyear,company_id:0 -#: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,company_id:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: field:account.installer,company_id:0 #: field:account.invoice,company_id:0 #: field:account.invoice.line,company_id:0 -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search #: field:account.invoice.report,company_id:0 #: field:account.invoice.tax,company_id:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search #: field:account.journal,company_id:0 #: field:account.journal.period,company_id:0 -#: report:account.journal.period.print:0 #: field:account.model,company_id:0 #: field:account.move,company_id:0 #: field:account.move.line,company_id:0 @@ -11117,12 +11105,13 @@ msgstr "Abrir para la conciliación bancaria" #: field:account.period,company_id:0 #: field:account.print.journal,company_id:0 #: field:account.report.general.ledger,company_id:0 +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search #: field:account.tax,company_id:0 #: field:account.tax.code,company_id:0 #: field:account.treasury.report,company_id:0 #: field:account.vat.declaration,company_id:0 #: field:accounting.report,company_id:0 -#: view:analytic.entries.report:0 +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search #: field:analytic.entries.report,company_id:0 #: field:wizard.multi.charts.accounts,company_id:0 msgid "Company" @@ -11147,7 +11136,7 @@ msgstr "Motivo" #. module: account #: selection:account.partner.ledger,filter:0 -#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:56 +#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:57 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled #, python-format msgid "Unreconciled Entries" @@ -11165,9 +11154,9 @@ msgstr "" "que ya se ha procesado." #. module: account -#: view:account.fiscalyear:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_form msgid "Create Monthly Periods" -msgstr "Crear períodos mensuales" +msgstr "Crear periodos mensuales" #. module: account #: field:account.tax.code.template,sign:0 @@ -11191,13 +11180,18 @@ msgid "" msgstr "" "Creación manual o automática de asientos de pago acorde a los extractos" +#. module: account +#: view:website:account.report_analyticbalance +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Saldo analítico -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " msgstr "¿Cuentas vacías? " #. module: account -#: view:account.unreconcile.reconcile:0 +#: view:account.unreconcile.reconcile:account.account_unreconcile_reconcile_view msgid "" "If you unreconcile transactions, you must also verify all the actions that " "are linked to those transactions because they will not be disable" @@ -11206,7 +11200,7 @@ msgstr "" "las acciones enlazadas, ya que no serán deshabilitadas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1172 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "¡No se ha podido cambiar el impuesto!" @@ -11218,7 +11212,7 @@ msgstr "" "El diario y periodo seleccionados tienen que pertenecer a la misma compañía" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form msgid "Invoice lines" msgstr "Líneas de factura" @@ -11245,13 +11239,13 @@ msgstr "" "con sus necesidades." #. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 +#: view:account.partner.reconcile.process:account.account_partner_reconcile_view msgid "Go to Next Partner" msgstr "Ir a la siguiente empresa" #. module: account -#: view:account.automatic.reconcile:0 -#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view +#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:account.account_move_line_reconcile_writeoff msgid "Write-Off Move" msgstr "Movimiento de desajuste" @@ -11276,38 +11270,37 @@ msgid "Accounts Fiscal Position" msgstr "Contabilidad. Posición fiscal" #. module: account -#: report:account.invoice:0 -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 -#: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1009 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#: view:website:account.report_invoice_document #, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Factura de proveedor" #. module: account #: field:account.account,debit:0 -#: report:account.account.balance:0 -#: report:account.analytic.account.balance:0 -#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -#: report:account.central.journal:0 #: field:account.entries.report,debit:0 -#: report:account.general.journal:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: field:account.model.line,debit:0 #: field:account.move.line,debit:0 -#: report:account.partner.balance:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 #: field:account.treasury.report,debit:0 -#: report:account.vat.declaration:0 #: field:report.account.receivable,debit:0 +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_financial +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_partnerbalance +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#: view:website:account.report_trialbalance +#: view:website:account.report_vat msgid "Debit" msgstr "Debe" @@ -11317,7 +11310,7 @@ msgid "Title 3 (bold, smaller)" msgstr "Título 3 (negrita, más pequeña)" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form #: field:account.invoice,invoice_line:0 msgid "Invoice Lines" msgstr "Líneas de factura" @@ -11325,22 +11318,28 @@ msgstr "Líneas de factura" #. module: account #: help:account.model.line,quantity:0 msgid "The optional quantity on entries." -msgstr "Cantidad opcional en las entradas" +msgstr "Cantidad opcional en asientos" #. module: account #: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0 msgid "Reconciled transactions" msgstr "Transacciones conciliadas" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:807 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "¡Total incorrecto!" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Cuentas a cobrar" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance msgid "Inverted Analytic Balance -" -msgstr "Balance analítico invertido -" +msgstr "Saldo analítico invertido -" #. module: account #: field:temp.range,name:0 @@ -11348,7 +11347,7 @@ msgid "Range" msgstr "Intervalo" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter msgid "Analytic Journal Items related to a purchase journal." msgstr "Apuntes analíticos relacionados con un diario de compra" @@ -11368,16 +11367,23 @@ msgstr "" "débito/crédito), cerradas para cuentas depreciadas." #. module: account -#: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 #: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_trialbalance msgid "With movements" msgstr "Con movimientos" #. module: account -#: view:account.tax.code.template:0 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:269 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "¡No tiene permisos para abrir este %s diario!" + +#. module: account +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_form +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_tree msgid "Account Tax Code Template" msgstr "Plantilla códigos impuestos contables" @@ -11395,21 +11401,18 @@ msgstr "" "mostrado" #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "December" msgstr "Diciembre" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search msgid "Group by month of Invoice Date" -msgstr "Agrupar por mes en fecha factura" +msgstr "Agrupar por mes de fecha factura" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -11417,7 +11420,8 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_aged_receivable_graph -#: view:report.aged.receivable:0 +#: view:report.aged.receivable:account.view_aged_recv_graph +#: view:report.aged.receivable:account.view_aged_recv_tree msgid "Aged Receivable" msgstr "A cobrar vencido" @@ -11427,6 +11431,7 @@ msgid "Applicability" msgstr "Aplicación" #. module: account +#: help:account.bank.statement.line,currency_id:0 #: help:account.move.line,currency_id:0 msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "La otra divisa opcional si es un asiento multi-divisa." @@ -11445,13 +11450,15 @@ msgid "Billing" msgstr "Facturación" #. module: account -#: view:account.account:0 -#: view:account.analytic.account:0 +#: view:account.account:account.view_account_search +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search msgid "Parent Account" msgstr "Cuenta padre" #. module: account -#: view:report.account.receivable:0 +#: view:report.account.receivable:account.view_crm_case_user_form +#: view:report.account.receivable:account.view_crm_case_user_graph +#: view:report.account.receivable:account.view_crm_case_user_tree msgid "Accounts by Type" msgstr "Cuentas por tipo" @@ -11468,10 +11475,10 @@ msgstr "Importe debido restante." #. module: account #: field:account.print.journal,sort_selection:0 msgid "Entries Sorted by" -msgstr "Entradas ordenadas por" +msgstr "Asientos ordenados por" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1379 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11481,8 +11488,8 @@ msgstr "" "del producto." #. module: account -#: view:account.fiscal.position:0 -#: view:account.fiscal.position.template:0 +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_form msgid "Accounts Mapping" msgstr "Mapeo de cuentas" @@ -11513,14 +11520,17 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "November" msgstr "Noviembre" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:787 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "¡No hay líneas de factura!" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -11555,26 +11565,27 @@ msgstr "" "La cuenta de ingresos o gastos relacionada con el producto seleccionado." #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings msgid "Install more chart templates" msgstr "Instalar más plantillas de cuentas" #. module: account -#: report:account.general.journal:0 -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_journal +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_general_journal +#: view:website:account.report_generaljournal msgid "General Journal" msgstr "Diario general" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter msgid "Search Invoice" msgstr "Buscar factura" #. module: account -#: report:account.invoice:0 -#: view:account.invoice:0 -#: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: code:addons/account/account_invoice.py:1010 +#: view:website:account.report_invoice_document #, python-format msgid "Refund" msgstr "Factura rectificativa" @@ -11590,18 +11601,18 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Total a cobrar" #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 msgid "General Information" msgstr "Información general" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form msgid "Accounting Documents" msgstr "Documentos contables" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:664 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -11640,17 +11651,18 @@ msgid "New currency is not configured properly." msgstr "La nueva moneda no está configurada correctamente." #. module: account -#: view:account.account.template:0 +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search msgid "Search Account Templates" msgstr "Buscar plantillas cuentas" #. module: account -#: view:account.invoice.tax:0 +#: view:account.invoice.tax:account.view_invoice_tax_form +#: view:account.invoice.tax:account.view_invoice_tax_tree msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Impuestos factura manual" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:502 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "El plazo de pago del proveedor no tiene ninguna línea de plazo." @@ -11662,8 +11674,8 @@ msgstr "Padre derecho" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1745 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1751 #, python-format msgid "Never" msgstr "Nunca" @@ -11676,11 +11688,11 @@ msgstr "account.añadirplantilla.asistente" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0 #: field:account.common.partner.report,result_selection:0 -#: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,result_selection:0 #: field:account.partner.ledger,result_selection:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: view:website:account.report_partnerbalance +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother msgid "Partner's" msgstr "De empresas" @@ -11691,7 +11703,7 @@ msgstr "Notas internas" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear -#: view:ir.sequence:0 +#: view:ir.sequence:account.sequence_inherit_form #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Ejercicios fiscales" @@ -11717,29 +11729,27 @@ msgid "Account Model" msgstr "Modelo de asiento" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:304 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:311 #, python-format msgid "Loss" msgstr "Pérdidas" #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "February" msgstr "Febrero" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 #: help:account.cashbox.line,number_closing:0 msgid "Closing Unit Numbers" msgstr "Números de unidades de cierre" #. module: account #: field:account.bank.accounts.wizard,bank_account_id:0 -#: view:account.chart.template:0 +#: field:account.bank.statement.line,bank_account_id:0 +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh #: field:account.chart.template,bank_account_view_id:0 #: field:account.invoice,partner_bank_id:0 #: field:account.invoice.report,partner_bank_id:0 @@ -11753,7 +11763,7 @@ msgid "Account Central Journal" msgstr "Diario central contable" #. module: account -#: report:account.overdue:0 +#: view:website:account.report_overdue_document msgid "Maturity" msgstr "Vencimiento" @@ -11763,7 +11773,7 @@ msgid "Future" msgstr "Futuro" #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter msgid "Search Journal Items" msgstr "Buscar líneas asientos" @@ -11800,7 +11810,7 @@ msgid "" "This label will be displayed on report to show the balance computed for the " "given comparison filter." msgstr "" -"Esta etiqueta será mostrada en el informe para mostrar el balance calculado " +"Esta etiqueta será visible en el informe para mostrar el saldo calculado " "para el filtro de comparación introducido." #. module: account @@ -11817,18 +11827,58 @@ msgstr "" "El importe residual de un apunte a cobrar o a pagar expresado en su moneda " "(puede ser diferente de la moneda de la compañía)." +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "¡Primero debe seleccionar una empresa!" + +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "¡No se ha definido empresa!" + #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "CIF/NIF:" +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "¡No diario analítico!" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "¡Error!" + +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "¡Total erróneo!" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Cancelar asientos de apertura" +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "¡Ningún trozo de número!" + #~ msgid "Latest Reconciliation Date" #~ msgstr "Fecha última conciliación" #~ msgid "Current" #~ msgstr "Actual" +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "¡No hay líneas de factura!" + +#, python-format +#~ msgid "Wrong model !" +#~ msgstr "¡Modelo erroneo!" + +#, python-format +#~ msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" +#~ msgstr "¡Tiene una expressión errónea \"%(...)s\" en su modelo!" + +#, python-format +#~ msgid "No unconfigured company !" +#~ msgstr "¡No hay compañías sin configurar!" + #, python-format #~ msgid "Nothing to reconcile" #~ msgstr "Nada que reconciliar" @@ -11840,10 +11890,25 @@ msgstr "" #~ "El importe expresado en la moneda secundaria debe ser positivo cuando el " #~ "apunte es debe y negativo cuando el apunte es haber." +#, python-format +#~ msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +#~ msgstr "¡No tiene permisos para abrir este %s diario!" + #, python-format #~ msgid "Last Reconciliation:" #~ msgstr "Última conciliación:" +#~ msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#~ msgstr "No puede crear asientos en una cuenta de tipo vista." + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Please verify the price of the invoice !\n" +#~ "The encoded total does not match the computed total." +#~ msgstr "" +#~ "¡Verifique por favor el importe de la factura!\n" +#~ "El importe total no coincide con el total calculado." + #~ msgid "" #~ "Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " #~ "time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " @@ -11859,6 +11924,18 @@ msgstr "" #~ "la última entrada de deber/haber fue conciliada, o el usuario pulsó el botón " #~ "\"Completamente conciliado\" en el proceso manual de conciliación." +#, python-format +#~ msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +#~ msgstr "" +#~ "La compañía de la cuenta de la línea de factura no coincide con la compañía " +#~ "de la factura." + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." +#~ msgstr "" +#~ "Los asientos seleccionados no tienen ningún apunte en estado borrador." + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not delete an invoice which is not cancelled. You should refund it " @@ -11881,3 +11958,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" #~ msgstr "Cancelar asiento de apertura del ejercicio fiscal" + +#~ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +#~ msgstr "${object.company_id.name} Factura (Ref. ${object.number or 'n/a'})" diff --git a/addons/account/i18n/es_AR.po b/addons/account/i18n/es_AR.po index 5af8f494ed8..8a10e63033e 100644 --- a/addons/account/i18n/es_AR.po +++ b/addons/account/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -27,6 +27,8 @@ msgstr "Sistema de pagos" msgid "" "An account fiscal position could be defined only once time on same accounts." msgstr "" +"Una posición fiscal de cuenta sólo puede estar definida una vez en las " +"mismas cuentas." #. module: account #: help:account.tax.code,sequence:0 @@ -34,6 +36,8 @@ msgid "" "Determine the display order in the report 'Accounting \\ Reporting \\ " "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" msgstr "" +"Determina el órden de visualización en el informe 'Contabilidad\\Informes\\ " +"Informes Genéricos\\ Impuestos \\ Informes de Impuestos'" #. module: account #: view:res.partner:0 @@ -55,7 +59,7 @@ msgstr "Estadísticas de cuentas" #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Proforma/Open/Paid Invoices" -msgstr "" +msgstr "Facturas Proforma/Abiertas/Pagadas" #. module: account #: field:report.invoice.created,residual:0 @@ -66,25 +70,25 @@ msgstr "Valor residual" #: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." -msgstr "" +msgstr "El apunte \"%s\" no es válido." #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_aged_receivable msgid "Aged Receivable Till Today" -msgstr "" +msgstr "Cuentas Vencidas a la Fecha" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_invoiceimport0 msgid "Import from invoice or payment" -msgstr "" +msgstr "Importar desde factura o pago" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" -msgstr "" +msgstr "¡Cuenta Erronea!" #. module: account #: view:account.move:0 @@ -98,6 +102,8 @@ msgid "" "Error!\n" "You cannot create recursive account templates." msgstr "" +"¡Error!\n" +"No puede crear plantillas de cuentas recursivas." #. module: account #. openerp-web @@ -128,20 +134,26 @@ msgid "" "If the active field is set to False, it will allow you to hide the payment " "term without removing it." msgstr "" +"Si el campo activo se desmarca, le permitirá a usted ocultar el plazo de " +"pago sin que sea eliminado." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -153,10 +165,10 @@ msgid "Warning!" msgstr "¡Advertencia!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" -msgstr "" +msgstr "Diario de Otras Operaciones" #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 @@ -166,6 +178,9 @@ msgid "" "which is set after generating opening entries from 'Generate Opening " "Entries'." msgstr "" +"Tiene que establecer un 'Diario para el Asiento de Cierre' para este " +"ejercicio fiscal, que se crea después de generar el asiento de apertura " +"desde 'Generar asiento de apertura'." #. module: account #: field:account.fiscal.position.account,account_src_id:0 @@ -184,21 +199,29 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Haga clic para añadir un período fiscal.\n" +"

\n" +" Un período fiscal es habitualmente un mes o un trimestre. \n" +" Normalmente se corresponde con los períodos de presentación " +"de impuestos.\n" +"

\n" +" " #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_created_invoice_dashboard msgid "Invoices Created Within Past 15 Days" -msgstr "" +msgstr "Facturas Creadas en los Últimos 15 Días" #. module: account #: field:accounting.report,label_filter:0 msgid "Column Label" -msgstr "" +msgstr "Etiqueta de Columna" #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" -msgstr "" +msgstr "Cantidad de dígitos a usar para el código de la cuenta" #. module: account #: help:account.analytic.journal,type:0 @@ -207,6 +230,9 @@ msgid "" "invoice) to create analytic entries, OpenERP will look for a matching " "journal of the same type." msgstr "" +"Indica el tipo de diario analítico. Cuando se necesita para un documento " +"(por ej. una factura) para crear asientos analíticos, OpenERP buscará un " +"diario coincidente del mismo tipo." #. module: account #: help:account.tax,account_analytic_collected_id:0 @@ -215,6 +241,9 @@ msgid "" "lines for invoices. Leave empty if you don't want to use an analytic account " "on the invoice tax lines by default." msgstr "" +"Introduzca la cuenta analítica a usar por defecto en las líneas de impuestos " +"de las facturas. Déjelo vacío si no quiere utilizar cuantas analíticas por " +"defecto en las líneas de impuestos." #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_template_form @@ -225,27 +254,27 @@ msgstr "Plantillas de impuestos" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_select msgid "Move line reconcile select" -msgstr "" +msgstr "Selección de apunte contable de conciliación" #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplierentriesreconcile0 msgid "Accounting entries are an input of the reconciliation." -msgstr "" +msgstr "Los asientos contables son una entrada de la conciliación." #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_management_belgian_reports msgid "Belgian Reports" -msgstr "" +msgstr "Informes Belgas" #. module: account #: model:mail.message.subtype,name:account.mt_invoice_validated msgid "Validated" -msgstr "" +msgstr "Validado" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.account_type_income_view1 msgid "Income View" -msgstr "" +msgstr "Vista de Ingresos" #. module: account #: help:account.account,user_type:0 @@ -254,11 +283,14 @@ msgid "" "legal reports, and set the rules to close a fiscal year and generate opening " "entries." msgstr "" +"El Tipo de Cuenta es usado con propósito informativo, para generar informes " +"legales específicos de cada país, y establecer las reglas para cerrar un año " +"fiscal y generar los asientos de apertura." #. module: account #: field:account.config.settings,sale_refund_sequence_next:0 msgid "Next credit note number" -msgstr "" +msgstr "Número siguiente de nota de crédito" #. module: account #: help:account.config.settings,module_account_voucher:0 @@ -267,16 +299,19 @@ msgid "" "sales, purchase, expense, contra, etc.\n" " This installs the module account_voucher." msgstr "" +"Incluye todos los requisitos básicos para la anotación de comprobantes de " +"banco, efectivo, ventas, compras, gastos, etc.. \n" +" Instala el módulo account_voucher" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry msgid "Manual Recurring" -msgstr "" +msgstr "Recurrencia Manual" #. module: account #: field:account.automatic.reconcile,allow_write_off:0 msgid "Allow write off" -msgstr "" +msgstr "Permitir desajuste" #. module: account #: view:account.analytic.chart:0 @@ -298,6 +333,18 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Pulse para crear una nota de crédito. \n" +"

\n" +" Una factura rectificativa es un documento que abona una " +"factura total o \n" +" parcialmente.\n" +"

\n" +" En lugar de crear una factura rectificativa manualmente, " +"puede \n" +" generarla directamente desde la misma factura origen.\n" +"

\n" +" " #. module: account #: help:account.installer,charts:0 @@ -305,16 +352,18 @@ msgid "" "Installs localized accounting charts to match as closely as possible the " "accounting needs of your company based on your country." msgstr "" +"Instala el plan contable de la localización que satisface las necesidades " +"contables de su compañía basadas en su país." #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_unreconcile msgid "Account Unreconcile" -msgstr "" +msgstr "Desconciliar Cuenta" #. module: account #: field:account.config.settings,module_account_budget:0 msgid "Budget management" -msgstr "" +msgstr "Gestión de presupuestos" #. module: account #: view:product.template:0 @@ -328,17 +377,20 @@ msgid "" "leave the automatic formatting, it will be computed based on the financial " "reports hierarchy (auto-computed field 'level')." msgstr "" +"Puede configurar aquí el formato en que desea que se muestre este registro. " +"Si deja el formato automático, será calculado en base a la jerarquía de los " +"informes financieros (campo auto-calculado 'nivel')" #. module: account #: field:account.config.settings,group_multi_currency:0 msgid "Allow multi currencies" -msgstr "" +msgstr "Permitir multi divisa" #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:77 #, python-format msgid "You must define an analytic journal of type '%s'!" -msgstr "" +msgstr "¡Usted debe definir un diario analítico de tipo '%s'!" #. module: account #: selection:account.entries.report,month:0 @@ -353,12 +405,12 @@ msgstr "Junio" #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #, python-format msgid "You must select accounts to reconcile." -msgstr "" +msgstr "Debe seleccionar las cuentas a conciliar" #. module: account #: help:account.config.settings,group_analytic_accounting:0 msgid "Allows you to use the analytic accounting." -msgstr "" +msgstr "Le permite usar la contabilidad analítica." #. module: account #: view:account.invoice:0 @@ -366,13 +418,13 @@ msgstr "" #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.invoice.report,user_id:0 msgid "Salesperson" -msgstr "" +msgstr "Vendedor" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.invoice:0 msgid "Responsible" -msgstr "" +msgstr "Responsable" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_bank_accounts_wizard @@ -430,14 +482,14 @@ msgstr "" #. module: account #: help:account.bank.statement.line,name:0 msgid "Originator to Beneficiary Information" -msgstr "" +msgstr "Información del Emisor al Beneficiario" #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 #, python-format msgid "Period :" -msgstr "" +msgstr "Período :" #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 @@ -451,6 +503,8 @@ msgstr "Plantilla del Plan de cuentas" #: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0 msgid "Modify: create refund, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" +"Modificar: crea la nota de crédito, conciliar y crear una nueva factura " +"borrador" #. module: account #: help:account.config.settings,tax_calculation_rounding_method:0 @@ -478,12 +532,12 @@ msgstr "El importe expresado en otra moneda opcional." #. module: account #: view:account.journal:0 msgid "Available Coins" -msgstr "" +msgstr "Monedas Disponibles" #. module: account #: field:accounting.report,enable_filter:0 msgid "Enable Comparison" -msgstr "" +msgstr "Habilitar Comparación" #. module: account #: view:account.analytic.line:0 @@ -521,17 +575,17 @@ msgstr "Diario" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_confirm msgid "Confirm the selected invoices" -msgstr "" +msgstr "Confirmar las facturas seleccionadas" #. module: account #: field:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "Parent target" -msgstr "" +msgstr "Destino Padre" #. module: account #: help:account.invoice.line,sequence:0 msgid "Gives the sequence of this line when displaying the invoice." -msgstr "" +msgstr "Presenta la secuencia de esta línea cuando muestra la factura" #. module: account #: field:account.bank.statement,account_id:0 @@ -554,12 +608,12 @@ msgstr "Cuenta utilizada en este diario" #: help:account.vat.declaration,chart_account_id:0 #: help:accounting.report,chart_account_id:0 msgid "Select Charts of Accounts" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar Plan Contable" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" -msgstr "" +msgstr "Factura Reembolso" #. module: account #: report:account.overdue:0 @@ -575,7 +629,7 @@ msgstr "Transacciones no conciliadas" #: report:account.general.ledger:0 #: report:account.general.ledger_landscape:0 msgid "Counterpart" -msgstr "" +msgstr "Contrapartida" #. module: account #: view:account.fiscal.position:0 @@ -609,13 +663,13 @@ msgstr "Todas" #. module: account #: field:account.config.settings,decimal_precision:0 msgid "Decimal precision on journal entries" -msgstr "" +msgstr "Precisión decimal en asientos contables" #. module: account #: selection:account.config.settings,period:0 #: selection:account.installer,period:0 msgid "3 Monthly" -msgstr "" +msgstr "Trimestralmente" #. module: account #: field:ir.sequence,fiscal_ids:0 @@ -626,7 +680,7 @@ msgstr "Secuencias" #: field:account.financial.report,account_report_id:0 #: selection:account.financial.report,type:0 msgid "Report Value" -msgstr "" +msgstr "Valor en Informe" #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:39 @@ -635,6 +689,8 @@ msgid "" "Specified journal does not have any account move entries in draft state for " "this period." msgstr "" +"El diario especificado no tiene movimientos en estado borrador en este " +"período." #. module: account #: view:account.fiscal.position:0 @@ -645,30 +701,31 @@ msgstr "Asignación de Impuestos" #. module: account #: report:account.central.journal:0 msgid "Centralized Journal" -msgstr "" +msgstr "Diario Centralizado" #. module: account #: sql_constraint:account.sequence.fiscalyear:0 msgid "Main Sequence must be different from current !" -msgstr "" +msgstr "¡La secuencia principal debe ser diferente de la actual!" #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 #, python-format msgid "Current currency is not configured properly." -msgstr "" +msgstr "La divisa actual no está configurada correctamente." #. module: account #: field:account.journal,profit_account_id:0 msgid "Profit Account" -msgstr "" +msgstr "Cuenta de Ganancias" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" +"No se encuentra período o se ha más de un período para la fecha dada." #. module: account #: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 @@ -685,19 +742,19 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" -msgstr "" +msgstr "Informe de las Ventas por Tipo de Cuenta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "VENTA" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." -msgstr "" +msgstr "No se puede crear un movimiento con divisa distinta de .." #. module: account #: model:email.template,report_name:account.email_template_edi_invoice @@ -705,6 +762,8 @@ msgid "" "Invoice_${(object.number or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' " "and 'draft' or ''}" msgstr "" +"Factura_${(object.number or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' " +"and 'draft' or ''}" #. module: account #: view:account.period:0 @@ -715,7 +774,7 @@ msgstr "Cerrar período" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_common_partner_report msgid "Account Common Partner Report" -msgstr "" +msgstr "Reporte Contable Común de Partner" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,period_id:0 @@ -725,7 +784,7 @@ msgstr "Período asientos de apertura" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_journal_period msgid "Journal Period" -msgstr "" +msgstr "Periodo de Diario" #. module: account #: constraint:account.move.line:0 @@ -739,6 +798,7 @@ msgstr "" msgid "" "You cannot create more than one move per period on a centralized journal." msgstr "" +"No puede crear más de un movimiento por periodo en un diario centralizado." #. module: account #: help:account.tax,account_analytic_paid_id:0 @@ -747,6 +807,9 @@ msgid "" "lines for refunds. Leave empty if you don't want to use an analytic account " "on the invoice tax lines by default." msgstr "" +"Establezca la cuenta analítica que se usará por defecto en las líneas de " +"impuestos para las notas de crédito. Déjelo vacío si no quiere usar una " +"cuenta analítica por defecto en las líneas de impuestos de la factura." #. module: account #: view:account.account:0 @@ -764,12 +827,12 @@ msgstr "Cuentas a cobrar" #. module: account #: view:account.config.settings:0 msgid "Configure your company bank accounts" -msgstr "" +msgstr "Configurar las cuentas bancarias de su compañía" #. module: account #: view:account.invoice.refund:0 msgid "Create Refund" -msgstr "" +msgstr "Crear Nota de Crédito" #. module: account #: constraint:account.move.line:0 @@ -777,11 +840,13 @@ msgid "" "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " "change the date or remove this constraint from the journal." msgstr "" +"¡La fecha de su Asiento no está en el periodo definido! Usted debería " +"cambiar la fecha o borrar esta restricción del diario." #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_report_general_ledger msgid "General Ledger Report" -msgstr "" +msgstr "Informe de Libro Mayor" #. module: account #: view:account.invoice:0 @@ -794,23 +859,25 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "¿Está seguro que desea crear los asientos?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." -msgstr "" +msgstr "Factura parcialmente pagada: %s %s de %s %s (%s %s restante)." #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Print Invoice" -msgstr "" +msgstr "Imprimir Factura" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " "unreconciled first. You can only refund this invoice." msgstr "" +"No puede %s una factura que ya está conciliada, primero debería romper la " +"conciliación. Solo puede realizar una nota de crédito de esta factura." #. module: account #: view:account.account:0 @@ -820,7 +887,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display children with hierarchy" -msgstr "" +msgstr "Mostrar hijos con jerarquía" #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 @@ -838,17 +905,17 @@ msgstr "Diagramas" #: model:ir.model,name:account.model_project_account_analytic_line #, python-format msgid "Analytic Entries by line" -msgstr "" +msgstr "Asientos Analíticos por línea" #. module: account #: field:account.invoice.refund,filter_refund:0 msgid "Refund Method" -msgstr "" +msgstr "Método de Reembolso" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report msgid "Financial Report" -msgstr "" +msgstr "Informe Financiero" #. module: account #: view:account.analytic.account:0 @@ -868,12 +935,14 @@ msgid "Type" msgstr "Tipo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" "Click on compute button." msgstr "" +"¡Faltan los impuestos!\n" +"Pulse en el botón \"Actualizar\"." #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_subscription_line @@ -888,13 +957,13 @@ msgstr "La referencia del partner de esta factura." #. module: account #: view:account.invoice.report:0 msgid "Supplier Invoices And Refunds" -msgstr "" +msgstr "Facturas y Notas de Crédito de Proveedor" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." -msgstr "" +msgstr "El apunte ya está conciliado." #. module: account #: view:account.move.line.unreconcile.select:0 @@ -906,12 +975,12 @@ msgstr "Desconciliación" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_journal_report msgid "Account Analytic Journal" -msgstr "" +msgstr "Diario Analítico Contable" #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Send by Email" -msgstr "" +msgstr "Enviar por Email" #. module: account #: help:account.central.journal,amount_currency:0 @@ -922,6 +991,8 @@ msgid "" "Print Report with the currency column if the currency differs from the " "company currency." msgstr "" +"Imprimir Informe con columna moneda si la moneda difiere de la de la " +"compañía." #. module: account #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -931,7 +1002,7 @@ msgstr "C.Diario / Nombre mov." #. module: account #: view:account.account:0 msgid "Account Code and Name" -msgstr "" +msgstr "Código y Nombre de Cuenta" #. module: account #: selection:account.entries.report,month:0 @@ -940,7 +1011,7 @@ msgstr "" #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "September" -msgstr "" +msgstr "Septiembre" #. module: account #. openerp-web @@ -958,7 +1029,7 @@ msgstr "días" #: help:account.account.template,nocreate:0 msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." -msgstr "" +msgstr "Si está marcado, el nuevo plan contable no lo contendrá por defecto." #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile @@ -968,15 +1039,21 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" No se han encontrado elementos de diario.\n" +"

\n" +" " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " " opening/closing fiscal " "year process." msgstr "" +"No puede romper la conciliación de los asientos si han sido generados por " +"los procesos de apertura/cierre del ejercicio fiscal." #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new @@ -992,7 +1069,7 @@ msgstr "Cálculo" #. module: account #: field:account.journal.cashbox.line,pieces:0 msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Valores" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart @@ -1014,30 +1091,30 @@ msgstr "Debe" #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_journal_id:0 msgid "Purchase journal" -msgstr "" +msgstr "Diario de compra" #. module: account #: model:mail.message.subtype,description:account.mt_invoice_paid msgid "Invoice paid" -msgstr "" +msgstr "Factura pagada" #. module: account #: view:validate.account.move:0 #: view:validate.account.move.lines:0 msgid "Approve" -msgstr "" +msgstr "Aprobar" #. module: account #: view:account.invoice:0 #: view:account.move:0 #: view:report.invoice.created:0 msgid "Total Amount" -msgstr "" +msgstr "Monto Total" #. module: account #: help:account.invoice,supplier_invoice_number:0 msgid "The reference of this invoice as provided by the supplier." -msgstr "" +msgstr "La referencia de esta factura provista por el proveedor." #. module: account #: selection:account.account,type:0 @@ -1054,30 +1131,31 @@ msgid "Liability" msgstr "Pasivo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" +"Por favor defina la secuencia de diario relacionado con esta factura." #. module: account #: view:account.entries.report:0 msgid "Extended Filters..." -msgstr "" +msgstr "Filtros Extendidos..." #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_central_journal msgid "Centralizing Journal" -msgstr "" +msgstr "Diario de Centralización" #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Sale Refund" -msgstr "" +msgstr "Reembolso de Ventas" #. module: account #: model:process.node,note:account.process_node_accountingstatemententries0 msgid "Bank statement" -msgstr "" +msgstr "Extracto Bancario" #. module: account #: field:account.analytic.line,move_id:0 @@ -1091,11 +1169,14 @@ msgid "" "amount.If the tax account is base tax code, this field will contain the " "basic amount(without tax)." msgstr "" +"Si la cuenta de impuesto es un una cuenta de código de impuesto, este campo " +"contendrá el monto del impuesto. Si la cuenta de impuesto es código de " +"impuesto base, el campo contendrá el monto de base imponible (sin impuesto)." #. module: account #: view:account.analytic.line:0 msgid "Purchases" -msgstr "" +msgstr "Compras" #. module: account #: field:account.model,lines_id:0 @@ -1122,17 +1203,7 @@ msgstr "Código" #. module: account #: view:account.config.settings:0 msgid "Features" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "No hay diario analítico !" +msgstr "Características" #. module: account #: report:account.partner.balance:0 @@ -1162,12 +1233,12 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.bank.accounts.wizard,acc_name:0 msgid "Account Name." -msgstr "" +msgstr "Nombre cuenta." #. module: account #: field:account.journal,with_last_closing_balance:0 msgid "Opening With Last Closing Balance" -msgstr "" +msgstr "Apertura Con el Último Saldo de Cierre" #. module: account #: help:account.tax.code,notprintable:0 @@ -1175,21 +1246,29 @@ msgid "" "Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " "on invoices" msgstr "" +"Marque esta casilla si no quiere que ningún impuesto asociado a este código " +"de impuesto aparezca en las facturas" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 msgid "Week of Year" -msgstr "" +msgstr "Semana del año" #. module: account #: field:account.report.general.ledger,landscape:0 msgid "Landscape Mode" msgstr "Modo apaisado" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" -msgstr "" +msgstr "Seleccione un ejercicio fiscal para cerrar" #. module: account #: help:account.account.template,user_type:0 @@ -1197,11 +1276,13 @@ msgid "" "These types are defined according to your country. The type contains more " "information about the account and its specificities." msgstr "" +"Estos tipos se definen de acuerdo a la legislación contable de su país. El " +"tipo contiene más información acerca de la cuenta y sus especificidades." #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Refund " -msgstr "" +msgstr "Reembolso " #. module: account #: help:account.config.settings,company_footer:0 @@ -1211,24 +1292,30 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.tax:0 msgid "Applicability Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones para su Aplicación" #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "In dispute" msgstr "En litigio" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.journal_cash_move_lines msgid "Cash Registers" -msgstr "" +msgstr "Registros de Caja" #. module: account #: field:account.config.settings,sale_refund_journal_id:0 msgid "Sale refund journal" -msgstr "" +msgstr "Diario de notas de crédito" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1251,10 +1338,10 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" -msgstr "" +msgstr "Banco" #. module: account #: field:account.period,date_start:0 @@ -1264,12 +1351,12 @@ msgstr "Inicio del período" #. module: account #: view:account.tax:0 msgid "Refunds" -msgstr "" +msgstr "Reembolsos" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0 msgid "Confirm statement" -msgstr "" +msgstr "Confirmar extracto" #. module: account #: help:account.account,foreign_balance:0 @@ -1277,6 +1364,8 @@ msgid "" "Total amount (in Secondary currency) for transactions held in secondary " "currency for this account." msgstr "" +"Cantidad total (en la moneda secundaria) para las transacciones realizadas " +"en moneda secundaria para esta cuenta" #. module: account #: field:account.fiscal.position.tax,tax_dest_id:0 @@ -1298,17 +1387,17 @@ msgstr "Plantillas de códigos de impuestos" #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" -msgstr "" +msgstr "Cancelar facturas" #. module: account #: help:account.journal,code:0 msgid "The code will be displayed on reports." -msgstr "" +msgstr "El código será mostrado en los informes." #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Taxes used in Purchases" -msgstr "" +msgstr "Impuestos usados en las Compras" #. module: account #: field:account.invoice.tax,tax_code_id:0 @@ -1328,7 +1417,7 @@ msgstr "Tasa de divisas de salida" #: view:account.analytic.account:0 #: field:account.config.settings,chart_template_id:0 msgid "Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla" #. module: account #: selection:account.analytic.journal,type:0 @@ -1368,7 +1457,7 @@ msgstr "Otros" #. module: account #: view:account.subscription:0 msgid "Draft Subscription" -msgstr "" +msgstr "Suscripción borrador" #. module: account #: view:account.account:0 @@ -1401,26 +1490,26 @@ msgstr "Cuenta" #. module: account #: field:account.tax,include_base_amount:0 msgid "Included in base amount" -msgstr "" +msgstr "Incluido en monto base" #. module: account #: view:account.entries.report:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_entries_report_all #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_entries_report_all msgid "Entries Analysis" -msgstr "" +msgstr "Análisis de Asientos" #. module: account #: field:account.account,level:0 #: field:account.financial.report,level:0 msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Nivel" #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #, python-format msgid "You can only change currency for Draft Invoice." -msgstr "" +msgstr "Solo puede cambiar la moneda para Facturas Borrador." #. module: account #: report:account.invoice:0 @@ -1437,16 +1526,16 @@ msgid "Taxes" msgstr "Impuestos" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" -msgstr "" +msgstr "Seleccione un periodo inicial y final" #. module: account #: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl msgid "Profit and Loss" -msgstr "" +msgstr "Pérdidas y Ganancias" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_account_template @@ -1456,7 +1545,7 @@ msgstr "Plantillas para cuentas" #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Search tax template" -msgstr "" +msgstr "Buscar plantilla de impuestos" #. module: account #: view:account.move.reconcile:0 @@ -1475,38 +1564,38 @@ msgstr "Pagos atrasados" #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 msgid "Initial Balance" -msgstr "" +msgstr "Saldo inicial" #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Reset to Draft" -msgstr "" +msgstr "Restablecer a Borrador" #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.common.report:0 msgid "Report Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones del Reporte" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close.state,fy_id:0 msgid "Fiscal Year to Close" -msgstr "" +msgstr "Ejercicio fiscal a cerrar" #. module: account #: field:account.config.settings,sale_sequence_prefix:0 msgid "Invoice sequence" -msgstr "" +msgstr "Secuencia de factura" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_entries_report msgid "Journal Items Analysis" -msgstr "" +msgstr "Análisis de Apuntes Contables" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22 msgid "Partners" -msgstr "" +msgstr "Contactos" #. module: account #: help:account.bank.statement,state:0 @@ -1515,11 +1604,13 @@ msgid "" "And after getting confirmation from the bank it will be in 'Confirmed' " "status." msgstr "" +"Cuando se cree una nueva instancia su estado será 'Borrador'.\n" +"Y después de la confirmación del banco estará en estado 'Confirmado'" #. module: account #: field:account.invoice.report,state:0 msgid "Invoice Status" -msgstr "" +msgstr "Estado de la Factura" #. module: account #: view:account.open.closed.fiscalyear:0 @@ -1543,11 +1634,18 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Cuenta a cobrar" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" +msgstr "%s (copia)" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." msgstr "" #. module: account @@ -1561,22 +1659,24 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Con balance distinto a 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" "on journal \"%s\"." msgstr "" +"No se ha definido la cuenta de débito por defecto \n" +"en el diario \"%s\"." #. module: account #: view:account.tax:0 msgid "Search Taxes" -msgstr "" +msgstr "Buscar impuestos" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger msgid "Account Analytic Cost Ledger" -msgstr "" +msgstr "Libro Mayor Analítico de Costos" #. module: account #: view:account.model:0 @@ -1586,7 +1686,7 @@ msgstr "Crear asientos" #. module: account #: field:account.entries.report,nbr:0 msgid "# of Items" -msgstr "" +msgstr "# de elementos" #. module: account #: field:account.automatic.reconcile,max_amount:0 @@ -1601,6 +1701,8 @@ msgid "" "There is nothing to reconcile. All invoices and payments\n" " have been reconciled, your partner balance is clean." msgstr "" +"No hay nada que conciliar. Todas las facturas y pagos\n" +" han sido conciliados. El saldo del cliente está limpio." #. module: account #: field:account.chart.template,code_digits:0 @@ -1612,14 +1714,14 @@ msgstr "Núm. de dígitos" #. module: account #: field:account.journal,entry_posted:0 msgid "Skip 'Draft' State for Manual Entries" -msgstr "" +msgstr "Omitir estado 'Borrador' para asientos manuales." #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." -msgstr "" +msgstr "No implementado." #. module: account #: view:account.invoice.refund:0 @@ -1629,17 +1731,17 @@ msgstr "Nota de crédito" #. module: account #: view:account.config.settings:0 msgid "eInvoicing & Payments" -msgstr "" +msgstr "Facturación Electrónica y Pagos" #. module: account #: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0 msgid "Cost Ledger for Period" -msgstr "" +msgstr "Libro Mayor de Costos por Período" #. module: account #: view:account.entries.report:0 msgid "# of Entries " -msgstr "" +msgstr "# de Registros " #. module: account #: help:account.fiscal.position,active:0 @@ -1647,11 +1749,12 @@ msgid "" "By unchecking the active field, you may hide a fiscal position without " "deleting it." msgstr "" +"Desmarcando el campo actual, esconderá la posición fiscal sin borrarla." #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_temp_range msgid "A Temporary table used for Dashboard view" -msgstr "" +msgstr "Una tabla temporal utilizada para la vista de Tablero" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree4 @@ -1676,7 +1779,7 @@ msgstr "Código de caso" #. module: account #: field:account.config.settings,company_footer:0 msgid "Bank accounts footer preview" -msgstr "" +msgstr "Vista previa números de cuenta en pie de página" #. module: account #: selection:account.account,type:0 @@ -1692,7 +1795,7 @@ msgstr "Cerrado" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_recurrent_entries msgid "Recurring Entries" -msgstr "" +msgstr "Asientos recurrentes" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_template @@ -1702,7 +1805,7 @@ msgstr "Plantilla para posición fiscal" #. module: account #: view:account.subscription:0 msgid "Recurring" -msgstr "" +msgstr "Recurrente" #. module: account #: report:account.invoice:0 @@ -1722,17 +1825,17 @@ msgstr "Sin impuestos" #. module: account #: view:account.journal:0 msgid "Advanced Settings" -msgstr "" +msgstr "Ajustes avanzados" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 msgid "Search Bank Statements" -msgstr "" +msgstr "Buscar extractos bancarios" #. module: account #: view:account.move.line:0 msgid "Unposted Journal Items" -msgstr "" +msgstr "Apuntes Contables no Asentados" #. module: account #: view:account.chart.template:0 @@ -1749,7 +1852,7 @@ msgstr "Cuenta de reembolso de Impuestos" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_ir_sequence msgid "ir.sequence" -msgstr "" +msgstr "ir.sequence" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 @@ -1760,7 +1863,7 @@ msgstr "Líneas de extracto" #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 msgid "Date/Code" -msgstr "" +msgstr "Fecha/Código" #. module: account #: field:account.analytic.line,general_account_id:0 @@ -1797,7 +1900,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1807,13 +1910,13 @@ msgstr "Factura" #. module: account #: field:account.move,balance:0 msgid "balance" -msgstr "" +msgstr "balance" #. module: account #: model:process.node,note:account.process_node_analytic0 #: model:process.node,note:account.process_node_analyticcost0 msgid "Analytic costs to invoice" -msgstr "" +msgstr "Costes analíticos a facturar" #. module: account #: view:ir.sequence:0 @@ -1823,7 +1926,7 @@ msgstr "Secuencia ejercicio fiscal" #. module: account #: field:account.config.settings,group_analytic_accounting:0 msgid "Analytic accounting" -msgstr "" +msgstr "Contabilidad analítica" #. module: account #: report:account.overdue:0 @@ -1842,29 +1945,38 @@ msgid "" "should choose 'Round per line' because you certainly want the sum of your " "tax-included line subtotals to be equal to the total amount with taxes." msgstr "" +"Si selecciona 'Redondeo por línea': para cada impuesto, el importe de " +"impuesto será calculado y redondeado para cada línea de PO/SO/Factura y los " +"importes serán sumados, resultando al importe total para ese impuesto. Si " +"selecciona 'Redondeo de forma global': Para cada impuesto, el importe de " +"impuesto será calculado para cada línea de PO/SO/Factura, los importes serán " +"sumados y este importe total será redondeado. Si vende con impuestos " +"incluidos, debería escoger 'Redondeo por línea' porque seguramente quiere " +"que la suma de los subtotales de línea, impuestos incluidos sea igual al " +"importe total con impuestos." #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_report_account_type_sales_tree_all #: view:report.account_type.sales:0 msgid "Sales by Account Type" -msgstr "" +msgstr "Ventas por Tipo de Cuenta" #. module: account #: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_15days #: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_15days msgid "15 Days" -msgstr "" +msgstr "15 Días" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_invoicing msgid "Invoicing" -msgstr "" +msgstr "Facturación" #. module: account #: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:115 #, python-format msgid "Unknown Partner" -msgstr "" +msgstr "Contacto desconocido" #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103 @@ -1873,12 +1985,14 @@ msgid "" "The journal must have centralized counterpart without the Skipping draft " "state option checked." msgstr "" +"El diario debe tener contrapartida centralizada sin hacer click en omitir " +"estado borrador" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." -msgstr "" +msgstr "Algunos apuntes ya han sido conciliados." #. module: account #: field:account.tax.code,sum:0 @@ -1888,7 +2002,7 @@ msgstr "Suma del año" #. module: account #: view:account.change.currency:0 msgid "This wizard will change the currency of the invoice" -msgstr "" +msgstr "Este asistente cambiará la moneda de la factura" #. module: account #: view:account.installer:0 @@ -1896,11 +2010,19 @@ msgid "" "Select a configuration package to setup automatically your\n" " taxes and chart of accounts." msgstr "" +"Seleccione un paquete de configuración para configurar automáticamente sus\n" +" impuestos y árbol de cuentas" #. module: account #: view:account.analytic.account:0 msgid "Pending Accounts" -msgstr "" +msgstr "Cuentas Pendientes" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "¡No se ha definido la cuenta como reconciliable!" #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 @@ -1914,11 +2036,13 @@ msgid "" "If the active field is set to False, it will allow you to hide the journal " "period without removing it." msgstr "" +"Si el campo activo está establecido a falso, le permitirá ocultar el período " +"de diario sin borrarlo." #. module: account #: field:account.report.general.ledger,sortby:0 msgid "Sort by" -msgstr "" +msgstr "Ordenar por" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move_all @@ -1928,28 +2052,28 @@ msgstr "Cuentas a cobrar y pagar" #. module: account #: field:account.config.settings,module_account_payment:0 msgid "Manage payment orders" -msgstr "" +msgstr "Gestionar órdenes de pago" #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Duración" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 #: field:account.bank.statement,last_closing_balance:0 msgid "Last Closing Balance" -msgstr "" +msgstr "Ultimo Balance de Cierre" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_common_journal_report msgid "Account Common Journal Report" -msgstr "" +msgstr "Informe Contable Común de Diario" #. module: account #: selection:account.partner.balance,display_partner:0 msgid "All Partners" -msgstr "" +msgstr "Todos los Contactos" #. module: account #: view:account.analytic.chart:0 @@ -1971,7 +2095,7 @@ msgstr "Ref. cliente:" #: help:account.tax.template,ref_tax_code_id:0 #: help:account.tax.template,tax_code_id:0 msgid "Use this code for the tax declaration." -msgstr "" +msgstr "Utilice este código para la declaración de impuestos." #. module: account #: help:account.period,special:0 @@ -1991,7 +2115,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.config.settings,module_account_check_writing:0 msgid "Pay your suppliers by check" -msgstr "" +msgstr "Pagar a proveedores mediante cheque" #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,credit:0 @@ -2002,7 +2126,7 @@ msgstr "Importe haber" #: field:account.bank.statement,message_ids:0 #: field:account.invoice,message_ids:0 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Mensajes" #. module: account #: view:account.vat.declaration:0 @@ -2014,62 +2138,71 @@ msgid "" "useful because it enables you to preview at any time the tax that you owe at " "the start and end of the month or quarter." msgstr "" +"Este menú imprime una declaración de impuestos basadas en facturas o pagos. " +"Seleccione uno varios periodos del ejercicio fiscal. La información " +"requerida para una declaración de impuestos es generada automáticamente por " +"OpenERP desde las facturas (o pagos en algunos paises). Este dato se " +"actualiza en tiempo real. Esto es muy útil porque le permite previsualizar " +"en cualquier comento el impuesto que debe al principio o fin del mes o " +"trimestre." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "¡Error!" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree2 @@ -2084,46 +2217,57 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Pulse para registrar una nueva factura de proveedor.\n" +"

\n" +" Puede controlar la factura de su proveedor según lo que\n" +" compró o recibió. OpenERP también puede generar borradores\n" +" de facturas automáticamente a partir de pedidos o recibos de " +"compra.\n" +"

\n" +" " #. module: account #: sql_constraint:account.move.line:0 msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" +msgstr "¡Valor erróneo en el debe o en el haber del asiento contable!" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_report_all #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_invoice_report_all msgid "Invoices Analysis" -msgstr "" +msgstr "Análisis de Facturas" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_mail_compose_message msgid "Email composition wizard" -msgstr "" +msgstr "Asistente de composición de e-mail" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_period_close msgid "period close" -msgstr "" +msgstr "cierre periodo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " "modify its company field." msgstr "" +"Este diario ya contiene entradas para este periodo, por lo que no puede " +"modificar su campo compañía" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_project_account_analytic_line_form msgid "Entries By Line" -msgstr "" +msgstr "Asientos por línea" #. module: account #: field:account.vat.declaration,based_on:0 msgid "Based on" -msgstr "" +msgstr "Basado en" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_bank_statement_tree @@ -2142,23 +2286,37 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Pulse para registrar un extracto bancario.\n" +"

\n" +" Un extracto bancario es un resumen de todas las " +"transacciones\n" +" bancarias ocurridas en un periodo de tiempo en una cuenta " +"bancaria.\n" +" Debería recibirlo periódicamente de su banco.\n" +"

\n" +" OpenERP le permite conciliar una línea del extracto " +"directamente\n" +" con las facturas de compra o venta relacionadas.\n" +"

\n" +" " #. module: account #: field:account.config.settings,currency_id:0 msgid "Default company currency" -msgstr "" +msgstr "Moneda por defecto de la compañía" #. module: account #: field:account.invoice,move_id:0 #: field:account.invoice,move_name:0 #: field:account.move.line,move_id:0 msgid "Journal Entry" -msgstr "" +msgstr "Asiento contable" #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Unpaid" -msgstr "" +msgstr "Impago" #. module: account #: view:account.treasury.report:0 @@ -2166,12 +2324,12 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:account.model_account_treasury_report #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_treasury_report_all msgid "Treasury Analysis" -msgstr "" +msgstr "Análisis de Tesorería" #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" -msgstr "" +msgstr "Diario de Ventas/Compras" #. module: account #: view:account.analytic.account:0 @@ -2194,48 +2352,45 @@ msgstr "Válido" #: field:account.bank.statement,message_follower_ids:0 #: field:account.invoice,message_follower_ids:0 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Seguidores" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_print_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_print_journal msgid "Account Print Journal" -msgstr "" +msgstr "Contabilidad. Imprimir diario" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_product_category msgid "Product Category" -msgstr "" +msgstr "Categoría de Producto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" +msgstr "No puede cambiar el tipo de cuenta a tipo '%s' si contiene asientos!" #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" -msgstr "" +msgstr "Cerrar ejercicio fiscal" #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 #, python-format msgid "Journal :" -msgstr "" +msgstr "Diario:" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 msgid "A tax fiscal position could be defined only once time on same taxes." msgstr "" +"Una posición fiscal podría ser definida una única vez en los mismos " +"impuestos." #. module: account #: view:account.tax:0 @@ -2247,12 +2402,12 @@ msgstr "Definición de impuestos" #: view:account.config.settings:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_config msgid "Configure Accounting" -msgstr "" +msgstr "Configurar Contabilidad" #. module: account #: field:account.invoice.report,uom_name:0 msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "Unidad de Medida de Referencia" #. module: account #: help:account.journal,allow_date:0 @@ -2260,18 +2415,20 @@ msgid "" "If set to True then do not accept the entry if the entry date is not into " "the period dates" msgstr "" +"Si se marca esta opción no acepta asientos que la fecha del asiento no esté " +"dentro de las fechas del periodo." #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:8 #, python-format msgid "Good job!" -msgstr "" +msgstr "¡Buen trabajo!" #. module: account #: field:account.config.settings,module_account_asset:0 msgid "Assets management" -msgstr "" +msgstr "Gestión de Activos" #. module: account #: view:account.account:0 @@ -2294,12 +2451,15 @@ msgid "" "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " "a multi-currency view on the journal." msgstr "" +"La cuenta seleccionada en su asiento fuerza a tener una moneda secundaria. " +"Debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar al diario una " +"vista multi-moneda" #. module: account #: view:account.invoice:0 #: view:report.invoice.created:0 msgid "Untaxed Amount" -msgstr "" +msgstr "Base Imponible" #. module: account #: help:account.tax,active:0 @@ -2307,16 +2467,18 @@ msgid "" "If the active field is set to False, it will allow you to hide the tax " "without removing it." msgstr "" +"Si el campo activo está desmarcardo, le permitirá ocultar el impuesto sin " +"eliminarlo." #. module: account #: view:account.analytic.line:0 msgid "Analytic Journal Items related to a sale journal." -msgstr "" +msgstr "Apuntes Contables Analíticos referidos a un diario de ventas." #. module: account #: selection:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Italic Text (smaller)" -msgstr "" +msgstr "Texto en Italica (más pequeño)" #. module: account #: help:account.journal,cash_control:0 @@ -2324,6 +2486,8 @@ msgid "" "If you want the journal should be control at opening/closing, check this " "option" msgstr "" +"Si desea que el diario sea controlado en la apertura/cierre, marque esta " +"opción" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 @@ -2364,22 +2528,22 @@ msgstr "Abrir asientos" #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_refund_sequence_next:0 msgid "Next supplier credit note number" -msgstr "" +msgstr "Próximo número de nota de crédito del proveedor" #. module: account #: field:account.automatic.reconcile,account_ids:0 msgid "Accounts to Reconcile" -msgstr "" +msgstr "Cuentas a Conciliar" #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_filestatement0 msgid "Import of the statement in the system from an electronic file" -msgstr "" +msgstr "Importa al sistema un extracto desde un archivo electrónico" #. module: account #: model:process.node,name:account.process_node_importinvoice0 msgid "Import from invoice" -msgstr "" +msgstr "Importa desde factura" #. module: account #: selection:account.entries.report,month:0 @@ -2388,34 +2552,34 @@ msgstr "" #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "January" -msgstr "" +msgstr "Enero" #. module: account #: view:account.entries.report:0 msgid "This F.Year" -msgstr "" +msgstr "Este ejercicio fiscal" #. module: account #: view:account.tax.chart:0 msgid "Account tax charts" -msgstr "" +msgstr "Plan de impuestos contables" #. module: account #: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net #: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net msgid "30 Net Days" -msgstr "" +msgstr "30 días netos" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total msgid "Check Total on supplier invoices" -msgstr "" +msgstr "Verificar total en facturas de proveedor" #. module: account #: selection:account.invoice,state:0 @@ -2435,16 +2599,21 @@ msgid "" "partners accounts (for debit/credit computations), closed for depreciated " "accounts." msgstr "" +"Esta clasificación se utiliza para diferenciar tipos con efectos especiales " +"en OpenERP: vista no puede tener asientos, consolidación son cuentas que " +"pueden tener cuentas hijas para consolidaciones multi-empresa, " +"pagable/cobrable son para cuentas de empresas (para los cálculos de crédito " +"/ débito), cerrado es para cuentas de depreciación." #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Search Chart of Account Templates" -msgstr "" +msgstr "Buscar plantillas de plan contable" #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Customer Code" -msgstr "" +msgstr "Código del Cliente" #. module: account #: view:account.account.type:0 @@ -2486,6 +2655,7 @@ msgstr "Cuenta de ingresos" #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." msgstr "" +"Este impuesto debería ser asignado por defecto a los productos nuevos" #. module: account #: report:account.general.ledger_landscape:0 @@ -2497,17 +2667,17 @@ msgstr "Asientos ordenados por" #. module: account #: field:account.change.currency,currency_id:0 msgid "Change to" -msgstr "" +msgstr "Cambiar a" #. module: account #: view:account.entries.report:0 msgid "# of Products Qty " -msgstr "" +msgstr "# de Cantidad de Productos " #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_product_template msgid "Product Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla de Producto" #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -2569,25 +2739,27 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Dejar vacío para todos los años fiscales abiertos" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " "contains journal items!" msgstr "" +"¡No puede cambiar el tipo de cuenta de 'Cerrado' a cualquier otro tipo si " +"contiene apuntes!" #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" -msgstr "" +msgstr "Linea de asiento" #. module: account #: view:account.addtmpl.wizard:0 msgid "Create an Account Based on this Template" -msgstr "" +msgstr "Crear una Cuenta Basada en esta Plantilla" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2595,6 +2767,11 @@ msgid "" "amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " "issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." msgstr "" +"No se puede crear la factura\n" +"La forma de pago relacionada está probablemente mal configurada puesto que " +"da un importe calculado mayor que el total de importe facturado. Para evitar " +"problemas de redondeo, la última línea de su forma de pago debe ser de tipo " +"'saldo pendiente'" #. module: account #: view:account.move:0 @@ -2614,6 +2791,8 @@ msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " "related journal items." msgstr "" +"Para poder borrar un extracto bancario, primero debe cancelarlo para borrar " +"los apuntes contables relacionados." #. module: account #: field:account.invoice.report,payment_term:0 @@ -2632,10 +2811,10 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Posiciones fiscales" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." -msgstr "" +msgstr "No puede crear asientos contables en una cuenta cerrada %s %s" #. module: account #: field:account.period.close,sure:0 @@ -2651,27 +2830,27 @@ msgstr "Filtros" #: model:process.node,note:account.process_node_draftinvoices0 #: model:process.node,note:account.process_node_supplierdraftinvoices0 msgid "Draft state of an invoice" -msgstr "" +msgstr "Estado borrador de una factura" #. module: account #: view:product.category:0 msgid "Account Properties" -msgstr "" +msgstr "Propiedades Contables" #. module: account #: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0 msgid "Create a draft refund" -msgstr "" +msgstr "Crear una nota de crédito borrador" #. module: account #: view:account.partner.reconcile.process:0 msgid "Partner Reconciliation" -msgstr "" +msgstr "Conciliciación de Empresa" #. module: account #: view:account.analytic.line:0 msgid "Fin. Account" -msgstr "" +msgstr "Cuenta Fin." #. module: account #: field:account.tax,tax_code_id:0 @@ -2683,7 +2862,7 @@ msgstr "Código de impuesto contable" #: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_advance #: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_advance msgid "30% Advance End 30 Days" -msgstr "" +msgstr "30% adelando. Final a 30 días" #. module: account #: view:account.entries.report:0 @@ -2700,6 +2879,8 @@ msgstr "Código base" #: help:account.invoice.tax,sequence:0 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of invoice tax." msgstr "" +"Indica el orden de secuencia cuando se muestra una lista de impuestos de " +"factura." #. module: account #: field:account.tax,base_sign:0 @@ -2718,7 +2899,7 @@ msgstr "Centralización de Débitos" #: view:account.invoice.confirm:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_confirm msgid "Confirm Draft Invoices" -msgstr "" +msgstr "Confirmar Facturas Borrador" #. module: account #: field:account.entries.report,day:0 @@ -2727,12 +2908,12 @@ msgstr "" #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,day:0 msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "Día" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_renew_view msgid "Accounts to Renew" -msgstr "" +msgstr "Cuentas a Renovar" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_model_line @@ -2740,7 +2921,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Asientos Modelo de Cuenta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "GASTO" @@ -2777,7 +2958,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_next:0 msgid "Next supplier invoice number" -msgstr "" +msgstr "Siguiente número de factura de proveedor" #. module: account #: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0 @@ -2787,7 +2968,7 @@ msgstr "Seleccionar período" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_pp_statements msgid "Statements" -msgstr "" +msgstr "Extractos" #. module: account #: report:account.analytic.account.journal:0 @@ -2797,7 +2978,7 @@ msgstr "Mover nombre" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_writeoff msgid "Account move line reconcile (writeoff)" -msgstr "" +msgstr "Concilia el apunte contable (desajuste)" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.conf_account_type_tax @@ -2826,7 +3007,7 @@ msgstr "Cuenta Analítica" #: field:account.config.settings,default_purchase_tax:0 #: field:account.config.settings,purchase_tax:0 msgid "Default purchase tax" -msgstr "" +msgstr "Impuesto de compra por defecto" #. module: account #: view:account.account:0 @@ -2839,17 +3020,17 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_form #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_analytic msgid "Accounts" -msgstr "" +msgstr "Cuentas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "¡Error de configuración!" @@ -2858,13 +3039,13 @@ msgstr "¡Error de configuración!" #: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." -msgstr "" +msgstr "Extracto %s confirmado, los asientos han sido creados." #. module: account #: field:account.invoice.report,price_average:0 #: field:account.invoice.report,user_currency_price_average:0 msgid "Average Price" -msgstr "" +msgstr "Precio Promedio" #. module: account #: report:account.overdue:0 @@ -2875,12 +3056,12 @@ msgstr "Fecha:" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Etiqueta" #. module: account #: view:res.partner.bank:0 msgid "Accounting Information" -msgstr "" +msgstr "Información Contable" #. module: account #: view:account.tax:0 @@ -2911,28 +3092,30 @@ msgstr "Ref." #. module: account #: view:wizard.multi.charts.accounts:0 msgid "Purchase Tax" -msgstr "" +msgstr "Impuesto de Compra" #. module: account #: help:account.move.line,tax_code_id:0 msgid "The Account can either be a base tax code or a tax code account." msgstr "" +"La cuenta puede ser una cuenta de un código de impuesto base o de un código " +"de impuesto." #. module: account #: sql_constraint:account.model.line:0 msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" -msgstr "" +msgstr "¡Valor debe o haber incorrecto, debe ser positivo!" #. module: account #: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 #: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "" +msgstr "Comparación entre asientos contables y de pago" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" -msgstr "" +msgstr "Conciliación Automática" #. module: account #: field:account.invoice,reconciled:0 @@ -2949,7 +3132,7 @@ msgstr "Código de reintegro base" #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree msgid "Bank Statements" -msgstr "" +msgstr "Extractos Bancarios" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear @@ -2970,6 +3153,17 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +"Pulse para comenzar un nuevo ejercicio fiscal.\n" +"

\n" +"Defina el ejercicio fiscal para su compañía de acuerdo a sus necesidades. Un " +"ejercicio fiscal es un periodo al final del cual se realiza el balance " +"(normalmente 12 meses). Normalmente, el ejercicio fiscal se referencia por " +"la fecha en la que acaba. Por ejemplo, si el ejercicio fiscal de una empresa " +"acaba el 30 de noviembre de 2011, todo el periodo comprendido entre el 1 de " +"diciembre de 2010 y el 30 de noviembre de 2011 sería referido como EF 2011.\n" +"

\n" +" " #. module: account #: view:account.common.report:0 @@ -2977,12 +3171,12 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: view:accounting.report:0 msgid "Dates" -msgstr "" +msgstr "Fechas" #. module: account #: field:account.chart.template,parent_id:0 msgid "Parent Chart Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla de Plan Padre" #. module: account #: field:account.tax,parent_id:0 @@ -3001,12 +3195,12 @@ msgstr "Balance de comprobación de partner" #: model:process.transition,name:account.process_transition_entriesreconcile0 #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierentriesreconcile0 msgid "Accounting entries" -msgstr "" +msgstr "Asientos Contables" #. module: account #: constraint:account.move.line:0 msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" +msgstr "Cuenta y Período deben pertenecer a la misma compañía" #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 @@ -3022,6 +3216,11 @@ msgid "" "Note that journal entries that are automatically created by the system are " "always skipping that state." msgstr "" +"Marque esta opción si no desea que los nuevos asientos pasen por el estado " +"'No asentado' y por tanto vayan directamente al estado 'Asentado' sin " +"ninguna validación manual. \n" +"Tenga en cuenta que los apuntes creados automáticamente por el sistema " +"siempre obvian ese estado." #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,writeoff:0 @@ -3032,7 +3231,7 @@ msgstr "Importe de cancelación" #: field:account.bank.statement,message_unread:0 #: field:account.invoice,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Mensajes No Leídos" #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 @@ -3041,25 +3240,27 @@ msgid "" "Selected invoice(s) cannot be confirmed as they are not in 'Draft' or 'Pro-" "Forma' state." msgstr "" +"Las facturas seleccionadas no pueden ser confirmadas si no están en estado " +"'Borrador' o 'Pro-forma'" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." -msgstr "" +msgstr "Debería escoger los periodos que pertenezcan a la misma compañía" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_report_account_sales_tree_all #: view:report.account.sales:0 #: view:report.account_type.sales:0 msgid "Sales by Account" -msgstr "" +msgstr "Ventas por Cuenta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "No pude borrar un asiento asentado \"%s\"." #. module: account #: help:account.tax,account_collected_id:0 @@ -3071,31 +3272,35 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.config.settings,sale_journal_id:0 msgid "Sale journal" -msgstr "" +msgstr "Diario de Venta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "¡Debe definir un diario analítico en el diario '%s'!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " "field." msgstr "" +"Este diario contiene asientos, por lo que no puede modificar su campo " +"compañía." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " "balance." msgstr "" +"Necesita un diario de apertura marcado con centralización para establecer el " +"balance inicial." #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_list @@ -3106,13 +3311,13 @@ msgstr "Códigos de impuestos" #. module: account #: view:account.account:0 msgid "Unrealized Gains and losses" -msgstr "" +msgstr "Perdidas y Ganancias no Realizadas" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_customer #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_receivables msgid "Customers" -msgstr "" +msgstr "Clientes" #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 @@ -3128,12 +3333,12 @@ msgstr "Periodo hasta" #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "August" -msgstr "" +msgstr "Agosto" #. module: account #: field:accounting.report,debit_credit:0 msgid "Display Debit/Credit Columns" -msgstr "" +msgstr "Mostrar columnas debe/haber" #. module: account #: report:account.journal.period.print:0 @@ -3147,7 +3352,7 @@ msgstr "Número de referencia" #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "October" -msgstr "" +msgstr "Octubre" #. module: account #: help:account.move.line,quantity:0 @@ -3155,16 +3360,27 @@ msgid "" "The optional quantity expressed by this line, eg: number of product sold. " "The quantity is not a legal requirement but is very useful for some reports." msgstr "" +"La cantidad opcional expresadas por esta línea, por ejemplo: el número de " +"productos vendidos. La cantidad no es un requisito legal, pero es muy útil " +"para algunos informes." #. module: account #: view:account.unreconcile:0 #: view:account.unreconcile.reconcile:0 msgid "Unreconcile Transactions" -msgstr "" +msgstr "Transacciones sin Conciliar" #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" +msgstr "Solo una Plantilla de Cuentas Disponible" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." msgstr "" #. module: account @@ -3178,7 +3394,7 @@ msgstr "Cuenta de gastos" #: field:account.bank.statement,message_summary:0 #: field:account.invoice,message_summary:0 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Resumen" #. module: account #: help:account.invoice,period_id:0 @@ -3191,6 +3407,8 @@ msgstr "" msgid "" "used in statement reconciliation domain, but shouldn't be used elswhere." msgstr "" +"utilizado en el dominio de conciliación de extractos, pero no debería ser " +"usado en otro sitio." #. module: account #: field:account.config.settings,date_stop:0 @@ -3205,7 +3423,7 @@ msgstr "Importe de código base" #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,sale_tax:0 msgid "Default Sale Tax" -msgstr "" +msgstr "Impuesto de venta por defecto" #. module: account #: help:account.model.line,date_maturity:0 @@ -3214,6 +3432,9 @@ msgid "" "between the creation date or the creation date of the entries plus the " "partner payment terms." msgstr "" +"La fecha de vencimiento de los asientos generados por este modelo. Puede " +"elegir entre la fecha de creación o la fecha de creación de los asientos más " +"los plazos de pago de la empresa." #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_accounting @@ -3223,7 +3444,7 @@ msgstr "Contabilidad Financiera" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_pl msgid "Profit And Loss" -msgstr "" +msgstr "Pérdidas y Ganancias" #. module: account #: view:account.fiscal.position:0 @@ -3240,12 +3461,14 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Posición fiscal" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" "Click on compute to update the tax base." msgstr "" +"¡Distintas bases de impuestos!\n" +"Pulse en el botón \"Calcular\" para actualizar la base del impuesto." #. module: account #: field:account.partner.ledger,page_split:0 @@ -3264,13 +3487,13 @@ msgstr "Hijos" #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_account_balance #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_general_Balance_report msgid "Trial Balance" -msgstr "" +msgstr "Balance de Sumas y Saldos" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." -msgstr "" +msgstr "Imposible adaptar el balance inicial (valor negativo)" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 @@ -3281,31 +3504,32 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Factura de cliente" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Elegir Año Fiscal" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 #: view:account.installer:0 msgid "Date Range" -msgstr "" +msgstr "Intervalo" #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Search Period" -msgstr "" +msgstr "Buscar Período" #. module: account #: view:account.change.currency:0 msgid "Invoice Currency" -msgstr "" +msgstr "Moneda de Factura" #. module: account #: field:accounting.report,account_report_id:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_financial_reports_tree msgid "Account Reports" -msgstr "" +msgstr "Informes de Contabilidad" #. module: account #: field:account.payment.term,line_ids:0 @@ -3320,7 +3544,7 @@ msgstr "Lista de plantilla de impuestos" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_print_sale_purchase_journal msgid "Sale/Purchase Journals" -msgstr "" +msgstr "Diarios de Venta/Compra" #. module: account #: help:account.account,currency_mode:0 @@ -3339,10 +3563,10 @@ msgstr "" "Las transacciones entrantes siempre utilizan el tipo de cambio a la fecha." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." -msgstr "" +msgstr "No hay código padre para la plantilla de cuentas" #. module: account #: help:account.chart.template,code_digits:0 @@ -3353,28 +3577,30 @@ msgstr "Núm. de dígitos a usar para el código de cuenta" #. module: account #: field:res.partner,property_supplier_payment_term:0 msgid "Supplier Payment Term" -msgstr "" +msgstr "Plazo de Pago del Proveedor" #. module: account #: view:account.fiscalyear:0 msgid "Search Fiscalyear" -msgstr "" +msgstr "Buscar Ejercicio Fiscal" #. module: account #: selection:account.tax,applicable_type:0 msgid "Always" -msgstr "" +msgstr "Siempre" #. module: account #: field:account.config.settings,module_account_accountant:0 msgid "" "Full accounting features: journals, legal statements, chart of accounts, etc." msgstr "" +"Funcionalidad completa de contabilidad: Diarios, informes legales, árbol de " +"cuentas, etc." #. module: account #: view:account.analytic.line:0 msgid "Total Quantity" -msgstr "" +msgstr "Cantidad Total" #. module: account #: field:account.move.line.reconcile.writeoff,writeoff_acc_id:0 @@ -3402,7 +3628,7 @@ msgid "View" msgstr "Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3416,7 +3642,7 @@ msgstr "Líneas analíticas" #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Proforma Invoices" -msgstr "" +msgstr "Facturas Proforma" #. module: account #: model:process.node,name:account.process_node_electronicfile0 @@ -3426,12 +3652,12 @@ msgstr "Archivo electrónico" #. module: account #: field:account.move.line,reconcile:0 msgid "Reconcile Ref" -msgstr "" +msgstr "Ref de Conciliación" #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" -msgstr "" +msgstr "La compañía tiene un árbol de cuentas" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax_code_template @@ -3441,7 +3667,7 @@ msgstr "Plantilla códigos de impuestos" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_partner_ledger msgid "Account Partner Ledger" -msgstr "" +msgstr "Contabilidad. Libro mayor empresa" #. module: account #: model:email.template,body_html:account.email_template_edi_invoice @@ -3527,11 +3753,91 @@ msgid "" "\n" " " msgstr "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hola ${object.partner_id.name},

\n" +"\n" +"

Hay una nueva factura disponible:

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCIAS
\n" +"   Nº de factura: ${object.number}
\n" +"   Total de la factura: ${object.amount_total} " +"${object.currency_id.name}
\n" +"   Fecha de factura: ${object.date_invoice}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Referencia del pedido: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.user_id:\n" +"   Su contacto: ${object.user_id.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +" \n" +" % if object.paypal_url:\n" +"
\n" +"

Es posible pagarla directamente con Paypal:

\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" % endif\n" +" \n" +"
\n" +"

Si tiene cualquier pregunta, no dude en contactarnos.

\n" +"

Gracias por elegir ${object.company_id.name or 'us'}!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Teléfono:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" -msgstr "" +msgstr "Período Contable" #. module: account #: help:account.account,currency_id:0 @@ -3539,6 +3845,7 @@ msgstr "" #: help:account.bank.accounts.wizard,currency_id:0 msgid "Forces all moves for this account to have this secondary currency." msgstr "" +"Fuerza a todos los movimientos de esta cuenta tener esta moneda secundaria." #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_validate_account_move_line @@ -3546,6 +3853,8 @@ msgid "" "This wizard will validate all journal entries of a particular journal and " "period. Once journal entries are validated, you can not update them anymore." msgstr "" +"Este asistente validará todos los asientos de un diario y período en " +"particular. Una vez que se validan los asientos, no se pueden modificar más." #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_chart_template_form @@ -3556,12 +3865,12 @@ msgstr "Plantillas del plan de cuentas" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 msgid "Transactions" -msgstr "" +msgstr "Transacciones" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_unreconcile_reconcile msgid "Account Unreconcile Reconcile" -msgstr "" +msgstr "Contabilidad. Romper conciliación. Conciliar" #. module: account #: help:account.account.type,close_method:0 @@ -3576,6 +3885,15 @@ msgid "" " 'Unreconciled' will copy only the journal items that were unreconciled on " "the first day of the new fiscal year." msgstr "" +"Establezca aquí el método que usará el asistente genérico para crear el " +"asiento de cierre de ejercicio para todas las cuentas de este tipo.\n" +"\n" +" 'Ninguno' significa que no se hará nada.\n" +" 'Saldo' normalmente se usará para cuentas de efectivo.\n" +" 'Detallado' copiará cada apunte del ejercicio anterior, incluso los no " +"conciliados.\n" +" 'Sin conciliar' copiará sólo los apuntes aun no conciliados el primer día " +"del nuevo ejercicio fiscal." #. module: account #: view:account.tax.template:0 @@ -3619,7 +3937,7 @@ msgstr "Diarios" #. module: account #: field:account.partner.reconcile.process,to_reconcile:0 msgid "Remaining Partners" -msgstr "" +msgstr "Empresas Restantes" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -3643,12 +3961,12 @@ msgstr "Compra" #: view:account.installer:0 #: view:wizard.multi.charts.accounts:0 msgid "Accounting Application Configuration" -msgstr "" +msgstr "Contabilidad. Configuración de Aplicaciones" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_vat_declaration msgid "Account Tax Declaration" -msgstr "" +msgstr "Contabilidad. Declaración de Impuestos" #. module: account #: help:account.bank.statement,name:0 @@ -3657,15 +3975,21 @@ msgid "" "be with same name as statement name. This allows the statement entries to " "have the same references than the statement itself" msgstr "" +"si le da un nombre distinto de /, su asiento contable tendrá el mismo nombre " +"que el extracto. Esto permite que los asientos del extracto tengan las " +"mismas referencias que el extracto en sí" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " "centralized counterpart box in the related journal from the configuration " "menu." msgstr "" +"No puede crear una factura en un diario centralizado. Desmarque la casilla " +"contrapartida centralizada en el diario relacionado desde el menú de " +"configuración" #. module: account #: field:account.bank.statement,balance_start:0 @@ -3673,12 +3997,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Saldo inicial" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "No hay partner definido !" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3690,7 +4008,7 @@ msgstr "Cerrar un periodo" #: view:account.bank.statement:0 #: field:account.cashbox.line,subtotal_opening:0 msgid "Opening Subtotal" -msgstr "" +msgstr "Subtotal de Apertura" #. module: account #: constraint:account.move.line:0 @@ -3698,11 +4016,13 @@ msgid "" "You cannot create journal items with a secondary currency without recording " "both 'currency' and 'amount currency' field." msgstr "" +"No puede crear asientos con una moneda secundaria sin informar los campos " +"'moneda' y 'cantidad moneda'" #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" -msgstr "" +msgstr "Muestra detalles" #. module: account #: report:account.overdue:0 @@ -3715,6 +4035,8 @@ msgid "" "The amount expressed in the related account currency if not equal to the " "company one." msgstr "" +"El importe expresado en la moneda contable relacionada no es igual al de la " +"compañía." #. module: account #: help:account.config.settings,paypal_account:0 @@ -3724,9 +4046,13 @@ msgid "" "quotations with a button \"Pay with Paypal\" in automated emails or through " "the OpenERP portal." msgstr "" +"Cuenta Paypal (e-mail) para recibir pagos (tarjeta de crédito, etc). Si se " +"establece una cuenta de PayPal, el cliente podrá pagar sus facturas o " +"presupuestos desde el botón \"Pagar con Paypal\" de los correos electrónicos " +"automáticos o a través del portal OpenERP ." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3734,6 +4060,10 @@ msgid "" "You can create one in the menu: \n" "Configuration/Journals/Journals." msgstr "" +"No se puede encontrar el diario %s para esta empresa.\n" +"\n" +"Puede crear un diario en el menú:\n" +"Configuración / Diarios / Diarios." #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile @@ -3752,16 +4082,24 @@ msgstr "No se imprime en factura" #: report:account.vat.declaration:0 #: field:account.vat.declaration,chart_tax_id:0 msgid "Chart of Tax" -msgstr "" +msgstr "Plan de Impuestos" #. module: account #: view:account.journal:0 msgid "Search Account Journal" -msgstr "" +msgstr "Buscar Diario Contable" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree_pending_invoice msgid "Pending Invoice" +msgstr "Factura Pendiente" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." msgstr "" #. module: account @@ -3784,6 +4122,12 @@ msgid "" "by\n" " your supplier/customer." msgstr "" +"Podrá editar y validar esta\n" +" factura rectificativa directamente o " +"mantenerla como borrador,\n" +" esperando a que el documento sea " +"expedido por\n" +" su cliente/proveedor." #. module: account #: view:validate.account.move.lines:0 @@ -3791,6 +4135,8 @@ msgid "" "All selected journal entries will be validated and posted. It means you " "won't be able to modify their accounting fields anymore." msgstr "" +"Todos los asientos seleccionados serán validados y asentados. Esto significa " +"que ya no podrá modificar sus campos contables." #. module: account #: code:addons/account/account_move_line.py:98 @@ -3799,6 +4145,8 @@ msgid "" "You have not supplied enough arguments to compute the initial balance, " "please select a period and a journal in the context." msgstr "" +"Usted no ha proporcionado suficientes argumentos para calcular el saldo " +"inicial, seleccione un período y un diario en el contexto." #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_transfers @@ -3808,7 +4156,7 @@ msgstr "Transferencias" #. module: account #: field:account.config.settings,expects_chart_of_accounts:0 msgid "This company has its own chart of accounts" -msgstr "" +msgstr "Esta compañía tiene su propio plan de cuentas" #. module: account #: view:account.chart:0 @@ -3819,7 +4167,7 @@ msgstr "Planes de cuentas" #: view:cash.box.out:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_out msgid "Take Money Out" -msgstr "" +msgstr "Sacar Dinero" #. module: account #: report:account.vat.declaration:0 @@ -3829,7 +4177,7 @@ msgstr "Importe del impuesto" #. module: account #: view:account.move:0 msgid "Search Move" -msgstr "" +msgstr "Buscar movimiento" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree1 @@ -3871,20 +4219,22 @@ msgstr "Opciones" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,period_length:0 msgid "Period Length (days)" -msgstr "" +msgstr "Longitud del Período (días)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" "First you should set the journal to allow cancelling entries." msgstr "" +"No puede modificar una entrada de este diario asentada.\n" +"Primero debería permitir cancelar asientos en el diario." #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_print_sale_purchase_journal msgid "Print Sale/Purchase Journal" -msgstr "" +msgstr "Imprimir diario Venta/Compra" #. module: account #: view:account.installer:0 @@ -3895,27 +4245,29 @@ msgstr "Continuar" #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.invoice.report,categ_id:0 msgid "Category of Product" -msgstr "" +msgstr "Categoría de Producto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" "Please create one from the configuration of the accounting menu." msgstr "" +"No ha definido un ejercicio fiscal para esta fecha.\n" +"Por favor crea uno en la configuración del menú de contabilidad." #. module: account #: view:account.addtmpl.wizard:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_addtmpl_wizard_form msgid "Create Account" -msgstr "" +msgstr "Crear Cuenta" #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #, python-format msgid "The entries to reconcile should belong to the same company." -msgstr "" +msgstr "Las entradas a conciliar deben pertenecer a la misma compañía." #. module: account #: field:account.invoice.tax,tax_amount:0 @@ -3925,7 +4277,7 @@ msgstr "Importe de código de impuesto" #. module: account #: view:account.move.line:0 msgid "Unreconciled Journal Items" -msgstr "" +msgstr "Apuntes Contables no Conciliados" #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 @@ -3936,6 +4288,8 @@ msgstr "Detalle" #: help:account.config.settings,default_purchase_tax:0 msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "" +"Este impuesto de compra será asignado de forma predeterminada en los nuevos " +"productos." #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -3957,17 +4311,17 @@ msgstr "Plan de Cuentas" #. module: account #: view:account.tax.chart:0 msgid "(If you do not select period it will take all open periods)" -msgstr "" +msgstr "(Si no selecciona un periodo, se usarán todos los periodos abiertos)" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_journal_cashbox_line msgid "account.journal.cashbox.line" -msgstr "" +msgstr "account.journal.cashbox.line" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_partner_reconcile_process msgid "Reconcilation Process partner by partner" -msgstr "" +msgstr "Proceso de Conciliación empresa por empresa" #. module: account #: view:account.chart:0 @@ -4021,7 +4375,7 @@ msgstr "Fecha" #. module: account #: view:account.move:0 msgid "Post" -msgstr "" +msgstr "Publicar" #. module: account #: view:account.unreconcile:0 @@ -4035,13 +4389,16 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Plantilla del plan de cuentas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " "based on partner payment term!\n" "Please define partner on it!" msgstr "" +"La fecha de vencimiento del apunte generado por la línea del modelo '%s' del " +"modelo '%s' se basa en el plazo de pago de la empresa.\n" +"¡Por favor, defina la empresa en él!" #. module: account #: view:account.tax:0 @@ -4051,7 +4408,7 @@ msgstr "Cuenta de impuestos" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets msgid "Budgets" -msgstr "" +msgstr "Presupuestos" #. module: account #: selection:account.aged.trial.balance,filter:0 @@ -4070,18 +4427,18 @@ msgstr "" #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 msgid "No Filters" -msgstr "" +msgstr "Sin Filtros" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: model:res.groups,name:account.group_proforma_invoices msgid "Pro-forma Invoices" -msgstr "" +msgstr "Facturas Pro-forma" #. module: account #: view:res.partner:0 msgid "History" -msgstr "" +msgstr "Historial" #. module: account #: help:account.tax,applicable_type:0 @@ -4096,7 +4453,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.config.settings,group_check_supplier_invoice_total:0 msgid "Check the total of supplier invoices" -msgstr "" +msgstr "Compruebe el total de las facturas de proveedores" #. module: account #: view:account.tax:0 @@ -4110,12 +4467,14 @@ msgid "" "When monthly periods are created. The status is 'Draft'. At the end of " "monthly period it is in 'Done' status." msgstr "" +"Cuando se crean periodos mensuales, el estado es 'Borrador'. Al final del " +"periodo mensual, están es estado 'Realizado'." #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.invoice.report,product_qty:0 msgid "Qty" -msgstr "" +msgstr "Ctd." #. module: account #: help:account.tax.code,sign:0 @@ -4124,11 +4483,14 @@ msgid "" "the amount of this case into its parent. For example, set 1/-1 if you want " "to add/substract it." msgstr "" +"Puede indicar aquí el coeficiente que se utilizará cuando se consolide el " +"importe de este código dentro de su padre. Por ejemplo, indique 1/-1 si " +"desea sumar/restar el importe." #. module: account #: view:account.analytic.line:0 msgid "Search Analytic Lines" -msgstr "" +msgstr "Buscar Líneas Analíticas" #. module: account #: field:res.partner,property_account_payable:0 @@ -4203,10 +4565,9 @@ msgid "Name" msgstr "Nombre" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "Informe de comprobación de saldos vencidos" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4274,8 +4635,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4305,8 +4666,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Hijos consolidados" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4517,12 +4878,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4561,7 +4916,7 @@ msgid "Month" msgstr "Mes" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4572,8 +4927,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4614,7 +4969,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4636,7 +4991,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4851,7 +5206,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4866,7 +5221,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4919,7 +5274,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4943,7 +5298,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5022,7 +5377,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5162,7 +5517,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5193,14 +5548,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "Aplicación de impuesto" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5217,6 +5564,13 @@ msgstr "Activo" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Error" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5337,9 +5691,13 @@ msgstr "" "incluye este impuesto." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Balance analítico -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Indique si el importe del impuesto debe estar incluido en el importe base " +"antes de calcular los siguientes impuestos." #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5372,7 +5730,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Movimientos destino" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5453,7 +5811,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nombre interno" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5492,7 +5850,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5525,7 +5883,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Código de Cálculo (si tipo=código)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5610,6 +5968,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5636,7 +6000,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5667,7 +6031,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5891,6 +6255,18 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +"Pulse para crear un asiento.\n" +"

\n" +"Un asiento consiste en varios apuntes, cada cual es una transacción de debe " +"o haber.\n" +"

\n" +"OpenERP crea automáticamente un asiento por cada documento contable: " +"factura, factura rectificativa, pago a proveedor, extractos bancarios, etc. " +"Por eso, sólo debería necesitar registrar manualmente asientos para " +"operaciones misceláneas.\n" +"

\n" +" " #. module: account #: selection:account.financial.report,style_overwrite:0 @@ -5910,7 +6286,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5937,6 +6313,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Plantilla de posición fiscal" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5974,11 +6360,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Conciliación con cancelación" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5986,7 +6367,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Monto fijo" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6037,14 +6418,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Cuentas hijas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Cancelación" @@ -6070,7 +6451,7 @@ msgstr "Ingresos" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" @@ -6085,7 +6466,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6211,12 +6592,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6260,7 +6635,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Cantidad de días" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6316,6 +6691,12 @@ msgstr "Nombre diario-período" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6401,7 +6782,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6423,6 +6804,12 @@ msgstr "Este es un modelo para asientos contables recurrentes" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6573,9 +6960,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6642,7 +7029,7 @@ msgid "Power" msgstr "Potencia" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6652,6 +7039,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6702,7 +7096,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6721,12 +7115,12 @@ msgstr "" "varios impuesto hijos. En este caso, el orden de evaluación es importante." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6793,7 +7187,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6804,7 +7198,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6844,7 +7238,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6950,8 +7344,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Asientos: " @@ -6975,7 +7369,7 @@ msgstr "Verdadero" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7049,7 +7443,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7060,18 +7454,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Error !" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7150,7 +7537,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7207,8 +7594,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7251,13 +7638,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7288,7 +7668,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7364,7 +7744,7 @@ msgid "Done" msgstr "Finalizado" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7396,10 +7776,11 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +"No hay cuenta de gastos definida para este producto: \"%s\" (id: %d)." #. module: account #: view:account.account.template:0 @@ -7523,7 +7904,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Accounting Period" -msgstr "" +msgstr "Período Contable" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -7649,7 +8030,7 @@ msgstr "Reporte" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7712,7 +8093,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7763,7 +8144,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7830,7 +8211,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Diario de ventas" @@ -7840,12 +8221,6 @@ msgstr "Diario de ventas" msgid "Invoice Tax" msgstr "Impuestos sobre Factura" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "No hay número de pieza !" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7880,7 +8255,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Propiedades de venta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7905,7 +8280,7 @@ msgstr "Hasta" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7937,7 +8312,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7978,7 +8353,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Cliente" @@ -7994,7 +8369,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Efectivo" @@ -8115,7 +8490,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8169,10 +8544,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Fijo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "¡Atención!" @@ -8239,12 +8611,6 @@ msgstr "Partner" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8286,6 +8652,12 @@ msgstr "Método de diferimiento" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8314,12 +8686,6 @@ msgstr "Asientos analíticos" msgid "Associated Partner" msgstr "Partner asociado" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "Primero debe seleccionar un partner !" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8387,22 +8753,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"Indique si el importe del impuesto debe estar incluido en el importe base " -"antes de calcular los siguientes impuestos." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Elegir Año Fiscal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8473,7 +8835,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Total Neto:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8634,12 +8996,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Tipos de cuentas" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8740,7 +9097,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "La cuenta del partner utilizada para esta factura." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8758,7 +9115,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Línea de término de pago" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Diario de compras" @@ -8932,7 +9289,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Nombre del diario" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "El asiento \"%s\" no es válido !" @@ -8984,7 +9341,7 @@ msgstr "" "moneda." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9044,12 +9401,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "Asientos conciliados" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9067,7 +9418,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9101,7 +9452,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Diario asientos de apertura" @@ -9148,7 +9499,7 @@ msgstr "" "hijos en lugar del importe total." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9198,7 +9549,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9264,7 +9615,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9283,7 +9634,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9393,6 +9744,12 @@ msgstr "Total haber" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9442,8 +9799,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Cuenta a cobrar" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9646,7 +10003,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9737,7 +10094,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9806,7 +10163,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9838,12 +10195,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "Desconciliada" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "Total erróneo !" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9924,7 +10275,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10013,7 +10364,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10263,6 +10614,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Estados" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "Asientos no son de la misma cuenta o ya están conciliados ! " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10287,7 +10644,7 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10410,6 +10767,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Balance analítico -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10423,7 +10785,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10492,7 +10854,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10544,6 +10906,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Transacciones conciliadas" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10583,6 +10951,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "Con movimientos" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10614,7 +10988,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10673,7 +11047,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10712,6 +11086,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10755,7 +11135,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Reembolso" @@ -10782,7 +11162,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10827,7 +11207,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Impuestos de factura manual" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -10990,8 +11370,50 @@ msgstr "" "El importe residual de un apunte a cobrar o a pagar expresado en su moneda " "(puede ser diferente de la moneda de la compañía)." +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "Primero debe seleccionar un partner !" + +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "No hay partner definido !" + #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "CUIT:" +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "No hay diario analítico !" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Error !" + +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "Total erróneo !" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Cancelar asientos de apertura" + +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "No hay número de pieza !" + +#, python-format +#~ msgid "Nothing to reconcile" +#~ msgstr "Nada que conciliar" + +#~ msgid "" +#~ "The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +#~ "item are debit and negatif when journal item are credit." +#~ msgstr "" +#~ "El importe expresado en la moneda secundaria debe ser positivo cuando el " +#~ "apunte es debe y negativo cuando el apunte es haber." + +#~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" +#~ msgstr "Cancelar Asiento de Apertura del Ejercicio Fiscal" + +#, python-format +#~ msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +#~ msgstr "¡No tiene permisos para abrir este %s diario!" diff --git a/addons/account/i18n/es_CL.po b/addons/account/i18n/es_CL.po index 612cd23dce7..2625bf05175 100644 --- a/addons/account/i18n/es_CL.po +++ b/addons/account/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -81,9 +81,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importar desde factura o pago" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -134,18 +134,22 @@ msgstr "" "eliminarlo." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -157,7 +161,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "¡Atención!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Diario varios" @@ -675,7 +679,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -698,13 +702,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -804,7 +808,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -815,7 +819,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -878,7 +882,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -901,7 +905,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -980,7 +984,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1064,7 +1068,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1134,16 +1138,6 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1196,6 +1190,12 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1228,6 +1228,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1261,7 +1267,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1447,7 +1453,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Impuestos" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1553,13 +1559,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1571,7 +1584,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1626,7 +1639,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1807,7 +1820,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1885,7 +1898,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1912,6 +1925,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2026,54 +2045,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2118,7 +2139,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2218,18 +2239,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2417,9 +2433,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2579,7 +2595,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2597,7 +2613,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2642,7 +2658,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2750,7 +2766,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2847,14 +2863,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3048,7 +3064,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3061,7 +3077,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3079,15 +3095,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3095,7 +3111,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3172,6 +3188,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3244,7 +3268,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3271,7 +3295,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3285,8 +3309,9 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" msgstr "" #. module: account @@ -3337,7 +3362,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3400,7 +3425,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3657,7 +3682,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3671,12 +3696,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3724,7 +3743,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3762,6 +3781,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3872,7 +3899,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3896,7 +3923,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4031,7 +4058,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4195,9 +4222,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4266,8 +4292,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4297,8 +4323,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4509,12 +4535,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4553,7 +4573,7 @@ msgid "Month" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4564,8 +4584,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4606,7 +4626,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4628,7 +4648,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4843,7 +4863,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4858,7 +4878,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4911,7 +4931,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4935,7 +4955,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5014,7 +5034,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5154,7 +5174,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5185,14 +5205,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5209,6 +5221,13 @@ msgstr "" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5327,9 +5346,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" +"Indica si el importe del impuesto deberá incluirse en el importe base antes " +"de calcular los siguientes impuestos." #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5362,7 +5385,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5443,7 +5466,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5482,7 +5505,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5515,7 +5538,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5600,6 +5623,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5626,7 +5655,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5654,7 +5683,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5897,7 +5926,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5924,6 +5953,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5961,11 +6000,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5973,7 +6007,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6024,14 +6058,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6057,7 +6091,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6072,7 +6106,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6198,12 +6232,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6247,7 +6275,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6303,6 +6331,12 @@ msgstr "" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6388,7 +6422,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6410,6 +6444,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6561,9 +6601,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6630,7 +6670,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6640,6 +6680,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6692,7 +6739,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6708,12 +6755,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6780,7 +6827,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6791,7 +6838,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6831,7 +6878,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6935,8 +6982,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6960,7 +7007,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7032,7 +7079,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7043,18 +7090,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7133,7 +7173,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7190,8 +7230,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7234,13 +7274,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7271,7 +7304,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7347,7 +7380,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7379,7 +7412,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7627,7 +7660,7 @@ msgstr "Informes" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7690,7 +7723,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7741,7 +7774,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7808,7 +7841,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7818,12 +7851,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7858,7 +7885,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7883,7 +7910,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7915,7 +7942,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7956,7 +7983,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7972,7 +7999,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8090,7 +8117,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8141,10 +8168,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8211,12 +8235,6 @@ msgstr "" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8258,6 +8276,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8286,12 +8310,6 @@ msgstr "" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8359,22 +8377,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "" -"Indica si el importe del impuesto deberá incluirse en el importe base antes " -"de calcular los siguientes impuestos." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8445,7 +8459,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8606,12 +8620,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8719,7 +8728,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8737,7 +8746,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8911,7 +8920,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8959,7 +8968,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9019,12 +9028,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9042,7 +9045,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9076,7 +9079,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9121,7 +9124,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9171,7 +9174,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9237,7 +9240,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9256,7 +9259,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9366,6 +9369,12 @@ msgstr "" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9415,8 +9424,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9617,7 +9626,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9708,7 +9717,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9777,7 +9786,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9809,12 +9818,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9895,7 +9898,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9982,7 +9985,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10232,6 +10235,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10256,7 +10265,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10379,6 +10388,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10392,7 +10406,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10461,7 +10475,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10513,6 +10527,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10552,6 +10572,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10583,7 +10609,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10642,7 +10668,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10681,6 +10707,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10723,7 +10755,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10750,7 +10782,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10795,7 +10827,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/es_CR.po b/addons/account/i18n/es_CR.po index 0e74583d1dd..a749f1b9d20 100644 --- a/addons/account/i18n/es_CR.po +++ b/addons/account/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -81,9 +81,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importar desde factura o pago" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -134,18 +134,22 @@ msgstr "" "eliminarlo." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -157,7 +161,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Diario varios" @@ -680,7 +684,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -704,13 +708,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Informe de las ventas por tipo de cuenta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "VEN" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -812,7 +816,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "¿Está seguro que desea crear los asientos?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -823,7 +827,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "Imprimir factura" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -886,7 +890,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tipo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -909,7 +913,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Facturas y abonos de proveedor" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -988,7 +992,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1072,7 +1076,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Pasivo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1146,16 +1150,6 @@ msgstr "Código" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "¡No diario analítico!" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1208,6 +1202,12 @@ msgstr "Semana del año" msgid "Landscape Mode" msgstr "Modo horizontal" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1242,6 +1242,12 @@ msgstr "Opciones para su aplicación" msgid "In dispute" msgstr "A cuadrar" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1275,7 +1281,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banco" @@ -1463,7 +1469,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Impuestos" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Seleccione un periodo inicial y final" @@ -1569,13 +1575,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Cuenta por Cobrar" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1587,7 +1600,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Con balance si no es igual a 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1642,7 +1655,7 @@ msgstr "Omitir estado 'Borrador' para asientos manuales." #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1824,7 +1837,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1902,7 +1915,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1929,6 +1942,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "Cuentas pendientes" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "¡No se ha definido la cuenta como conciliable!" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2045,54 +2064,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2137,7 +2158,7 @@ msgid "period close" msgstr "cierre periodo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2237,18 +2258,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "Categoría de producto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "Informe de balance de comprobación de vencimientos" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2443,10 +2459,10 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "30 días netos" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" -msgstr "" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "¡Debes asignar un diario analítico en el último '%s' diario!" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total @@ -2610,7 +2626,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Dejarlo vacío para todos los ejercicios fiscales abiertos." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2628,7 +2644,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2675,7 +2691,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Posiciones fiscales" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2785,7 +2801,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Contabilidad. Líneas de modelo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "COMPRA" @@ -2887,14 +2903,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "Cuentas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "¡Error de configuración!" @@ -3095,7 +3111,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3108,7 +3124,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Ventas por cuenta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3126,15 +3142,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "¡Debe definir un diario analítico en el diario '%s'!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3142,7 +3158,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3222,6 +3238,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3300,7 +3324,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Posición fiscal" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3327,7 +3351,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "Balance de sumas y saldos" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3341,9 +3365,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Factura de cliente" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Seleccione el ejercicio fiscal" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3399,7 +3424,7 @@ msgstr "" "transacciones de entrada siempre utilizan la tasa \"En fecha\"." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3462,7 +3487,7 @@ msgid "View" msgstr "Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3734,7 +3759,7 @@ msgstr "" "mismas referencias que el extracto en sí" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3748,12 +3773,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Saldo inicial" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "¡No se ha definido empresa!" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3803,7 +3822,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3841,6 +3860,14 @@ msgstr "Buscar diario" msgid "Pending Invoice" msgstr "Factura pendiente" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3953,7 +3980,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Longitud del periodo (días)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3977,7 +4004,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoría de producto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4114,7 +4141,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Plantilla del plan contable" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4287,10 +4314,9 @@ msgid "Name" msgstr "Nombre" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "Informe de balance de comprobación de vencimientos" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4360,8 +4386,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4391,8 +4417,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Hijos consolidados" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4610,12 +4636,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Cancelar las facturas seleccionadas" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "¡Debes asignar un diario analítico en el último '%s' diario!" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4657,7 +4677,7 @@ msgid "Month" msgstr "Mes" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4668,8 +4688,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4710,7 +4730,7 @@ msgstr "Invertir signo del balance" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "Balance (Cuenta de pasivo)" @@ -4732,7 +4752,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Código base cuenta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4951,7 +4971,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4966,7 +4986,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Basado en" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ACOMPRA" @@ -5019,7 +5039,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -5043,7 +5063,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Impuesto de compra %2f%%" @@ -5122,7 +5142,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "Varios" @@ -5265,7 +5285,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Facturas borrador son validadas. " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Periodo de apertura" @@ -5296,14 +5316,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "Aplicación impuesto" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5320,6 +5332,13 @@ msgstr "Activo" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Error" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5443,9 +5462,13 @@ msgstr "" "incluye este impuesto." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Balance analítico -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Indica si el importe del impuesto deberá incluirse en el importe base antes " +"de calcular los siguientes impuestos." #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5478,7 +5501,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Movimientos destino" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5563,7 +5586,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nombre interno" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5602,7 +5625,7 @@ msgstr "Balance de situación" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "Pérdidas y ganancias (Cuenta de ingresos)" @@ -5635,7 +5658,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Código para calcular (si tipo=código)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5723,6 +5746,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "Coeficiente para padre" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5749,7 +5778,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5779,7 +5808,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Calculo importe" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6025,7 +6054,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6054,6 +6083,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Plantilla de posición fiscal" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -6091,11 +6130,6 @@ msgstr "Formateo automático" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Conciliación con desfase" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6103,7 +6137,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Importe fijo" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6154,14 +6188,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Cuentas hijas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Nombre del movimiento (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Desajuste" @@ -6187,7 +6221,7 @@ msgstr "Ingreso" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" @@ -6202,7 +6236,7 @@ msgid "March" msgstr "Marzo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6333,12 +6367,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "Filtrar por" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "¡Tiene una expressión errónea \"%(...)s\" en su modelo!" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6383,7 +6411,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Número de días" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6439,6 +6467,12 @@ msgstr "Nombre diario-período" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "Factor de multiplicación para código base" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6528,7 +6562,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6550,6 +6584,12 @@ msgstr "Este es un modelo para asientos contables recurrentes" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "Impuesto de venta(%)" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6705,9 +6745,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6774,7 +6814,7 @@ msgid "Power" msgstr "Fuerza" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "No puede generar un código de diario que no ha sido usado" @@ -6784,6 +6824,13 @@ msgstr "No puede generar un código de diario que no ha sido usado" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6836,7 +6883,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6855,12 +6902,12 @@ msgstr "" "varios impuesto hijos. En este caso, el orden de evaluación es importante." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6935,7 +6982,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Crear opcional" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6948,7 +6995,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6988,7 +7035,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Agrupar por..." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -7094,8 +7141,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "Estadísticas asientos analíticos" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Asientos: " @@ -7119,7 +7166,7 @@ msgstr "Verdadero" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "Balance (Cuenta activos)" @@ -7195,7 +7242,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "Pérdidas y ganancias (cuenta de gastos)" @@ -7206,18 +7253,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "¡Error!" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7304,7 +7344,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Asientos contables" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7361,8 +7401,8 @@ msgstr "Seleccionar diario" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "Saldo de apertura" @@ -7407,13 +7447,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "Conjunto de impuestos completo" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7444,7 +7477,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7527,7 +7560,7 @@ msgid "Done" msgstr "Realizado" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7566,7 +7599,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "Documento origen" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7820,7 +7853,7 @@ msgstr "Informe" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7886,7 +7919,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Usar modelo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7937,7 +7970,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Raíz/Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -8006,7 +8039,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Fecha vencimiento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Diario de ventas" @@ -8016,12 +8049,6 @@ msgstr "Diario de ventas" msgid "Invoice Tax" msgstr "Impuesto de factura" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "¡Ningún trozo de número!" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -8061,7 +8088,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Propiedades de venta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8086,7 +8113,7 @@ msgstr "Hasta" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Ajustes de moneda" @@ -8120,7 +8147,7 @@ msgid "May" msgstr "Mayo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8164,7 +8191,7 @@ msgstr "Asentar asientos" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Cliente" @@ -8180,7 +8207,7 @@ msgstr "Nombre del informe" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Efectivo" @@ -8301,7 +8328,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8355,10 +8382,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Fijo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "¡Atención!" @@ -8425,12 +8449,6 @@ msgstr "Empresa" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Seleccione una moneda a aplicar en la factura." -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "¡No hay líneas de factura!" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8476,6 +8494,12 @@ msgstr "Método cierre" msgid "Automatic entry" msgstr "Asiento automático" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8505,12 +8529,6 @@ msgstr "Asientos analíticos" msgid "Associated Partner" msgstr "Empresa asociada" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "¡Primero debe seleccionar una empresa!" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8578,22 +8596,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "Cód. diario/Nombre mov." #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"Indica si el importe del impuesto deberá incluirse en el importe base antes " -"de calcular los siguientes impuestos." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Seleccione el ejercicio fiscal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Diario de abono de compras" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8666,7 +8680,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Base:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8829,12 +8843,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Tipos de cuentas" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8942,7 +8951,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "La cuenta de la empresa utilizada para esta factura." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Tax %.2f%%" @@ -8960,7 +8969,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Línea de plazo de pago" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Diario de compras" @@ -9136,7 +9145,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Nombre del diario" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "¡El asiento \"%s\" no es válido!" @@ -9188,7 +9197,7 @@ msgstr "" "multi-divisa." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9251,12 +9260,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "Asientos conciliados" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "¡Modelo erroneo!" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9274,7 +9277,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Imprimir balance contable de empresa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9313,7 +9316,7 @@ msgstr "desconocido" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Diario asientos de apertura" @@ -9360,7 +9363,7 @@ msgstr "" "hijos en lugar del importe total." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9410,7 +9413,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Diario de abono de ventas" @@ -9476,7 +9479,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Impuesto compra (%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Cree algunas líneas de factura" @@ -9495,7 +9498,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Mostrar detalles" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "AVENTA" @@ -9608,6 +9611,12 @@ msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" "El contable valida los asientos contables provenientes de la factura. " +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9657,8 +9666,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Cuenta por Cobrar" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9862,7 +9871,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9953,7 +9962,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10030,7 +10039,7 @@ msgstr "" "conciliado con uno o varios asientos de pago." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -10062,12 +10071,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "No conciliado" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "¡Total erróneo!" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -10157,7 +10160,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Comparación" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10246,7 +10249,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Modelo de asiento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10498,6 +10501,12 @@ msgstr "Pérdidas y ganancias no realizadas" msgid "States" msgstr "Estados" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "¡Asientos no son de la misma cuenta o ya están conciliados! " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10522,7 +10531,7 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10649,6 +10658,11 @@ msgid "" msgstr "" "Creación manual o automática de asientos de pago acorde a los extractos" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Balance analítico -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10662,7 +10676,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10732,7 +10746,7 @@ msgstr "Contabilidad. Posición fiscal" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10784,6 +10798,12 @@ msgstr "Cantidad opcional en las entradas" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Transacciones conciliadas" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10828,6 +10848,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "Con movimientos" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10859,7 +10885,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "Agrupar por mes en fecha factura" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10920,7 +10946,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Entradas ordenadas por" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10959,6 +10985,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Noviembre" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -11002,7 +11034,7 @@ msgstr "Buscar factura" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Factura rectificativa" @@ -11029,7 +11061,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "Documentos contables" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -11075,7 +11107,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Impuestos factura manual" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11242,6 +11274,14 @@ msgstr "" "El monto residual de una línea de asiento por cobrar o por pagar expresado " "en su moneda (puede ser diferente de la moneda de la compañía)." +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "¡No diario analítico!" + +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "¡No se ha definido empresa!" + #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "CIF/NIF:" @@ -11251,5 +11291,33 @@ msgstr "" #~ msgid "Current" #~ msgstr "Actual" +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "¡Error!" + +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "¡Ningún trozo de número!" + +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "¡No hay líneas de factura!" + +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "¡Primero debe seleccionar una empresa!" + +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "¡Total erróneo!" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Cancelar asientos de apertura" + +#, python-format +#~ msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" +#~ msgstr "¡Tiene una expressión errónea \"%(...)s\" en su modelo!" + +#, python-format +#~ msgid "Wrong model !" +#~ msgstr "¡Modelo erroneo!" diff --git a/addons/account/i18n/es_DO.po b/addons/account/i18n/es_DO.po index ca1d7debc85..22a839b2586 100644 --- a/addons/account/i18n/es_DO.po +++ b/addons/account/i18n/es_DO.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Dominican Republic) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -81,9 +81,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importar desde factura o pago" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -134,18 +134,22 @@ msgstr "" "eliminarlo." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -157,7 +161,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Diario varios" @@ -669,7 +673,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -692,13 +696,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -798,7 +802,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -809,7 +813,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -872,7 +876,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -895,7 +899,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -974,7 +978,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1058,7 +1062,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1128,16 +1132,6 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1190,6 +1184,12 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1222,6 +1222,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1255,7 +1261,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1441,7 +1447,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1547,13 +1553,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1565,7 +1578,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1620,7 +1633,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1801,7 +1814,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1879,7 +1892,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1906,6 +1919,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2020,54 +2039,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2112,7 +2133,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2212,18 +2233,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2411,9 +2427,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2573,7 +2589,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2591,7 +2607,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2636,7 +2652,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2744,7 +2760,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2841,14 +2857,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3042,7 +3058,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3055,7 +3071,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3073,15 +3089,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3089,7 +3105,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3166,6 +3182,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3238,7 +3262,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3265,7 +3289,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3279,8 +3303,9 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" msgstr "" #. module: account @@ -3331,7 +3356,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3394,7 +3419,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3651,7 +3676,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3665,12 +3690,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3718,7 +3737,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3756,6 +3775,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3866,7 +3893,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3890,7 +3917,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4025,7 +4052,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4189,9 +4216,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4260,8 +4286,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4291,8 +4317,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4503,12 +4529,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4547,7 +4567,7 @@ msgid "Month" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4558,8 +4578,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4600,7 +4620,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4622,7 +4642,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4837,7 +4857,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4852,7 +4872,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4905,7 +4925,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4929,7 +4949,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5008,7 +5028,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5148,7 +5168,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5179,14 +5199,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5203,6 +5215,13 @@ msgstr "" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5321,8 +5340,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" #. module: account @@ -5356,7 +5377,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5437,7 +5458,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5476,7 +5497,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5509,7 +5530,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5594,6 +5615,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5620,7 +5647,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5648,7 +5675,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5891,7 +5918,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5918,6 +5945,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5955,11 +5992,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5967,7 +5999,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6018,14 +6050,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6051,7 +6083,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6066,7 +6098,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6192,12 +6224,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6241,7 +6267,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6297,6 +6323,12 @@ msgstr "" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6382,7 +6414,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6404,6 +6436,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6554,9 +6592,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6623,7 +6661,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6633,6 +6671,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6683,7 +6728,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6699,12 +6744,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6771,7 +6816,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6782,7 +6827,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6822,7 +6867,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6926,8 +6971,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6951,7 +6996,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7023,7 +7068,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7034,18 +7079,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7124,7 +7162,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7181,8 +7219,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7225,13 +7263,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7262,7 +7293,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7338,7 +7369,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7370,7 +7401,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7618,7 +7649,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7681,7 +7712,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7732,7 +7763,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7799,7 +7830,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7809,12 +7840,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7849,7 +7874,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7874,7 +7899,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7906,7 +7931,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7947,7 +7972,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7963,7 +7988,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8081,7 +8106,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8132,10 +8157,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8202,12 +8224,6 @@ msgstr "" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8249,6 +8265,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8277,12 +8299,6 @@ msgstr "" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8350,20 +8366,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8434,7 +8448,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8595,12 +8609,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8701,7 +8710,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8719,7 +8728,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8893,7 +8902,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8941,7 +8950,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9001,12 +9010,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9024,7 +9027,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9058,7 +9061,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9103,7 +9106,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9153,7 +9156,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9219,7 +9222,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9238,7 +9241,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9348,6 +9351,12 @@ msgstr "" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9397,8 +9406,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9599,7 +9608,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9690,7 +9699,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9759,7 +9768,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9791,12 +9800,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9877,7 +9880,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9964,7 +9967,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10214,6 +10217,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10238,7 +10247,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10361,6 +10370,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10374,7 +10388,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10443,7 +10457,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10495,6 +10509,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10534,6 +10554,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10565,7 +10591,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10624,7 +10650,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10663,6 +10689,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10705,7 +10737,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10732,7 +10764,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10777,7 +10809,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/es_EC.po b/addons/account/i18n/es_EC.po index 305f4ebb067..aca22133b34 100644 --- a/addons/account/i18n/es_EC.po +++ b/addons/account/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -82,9 +82,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importar desde factura o pago" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Cuenta erronea." @@ -137,18 +137,22 @@ msgstr "" "eliminarlo." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -160,7 +164,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Aviso!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Diario General" @@ -700,7 +704,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -724,13 +728,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Reporte de ventas por tipo de cuentas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "DV" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -832,7 +836,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Seguro que quiere crear estos asientos?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -843,7 +847,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "Imprimir factura" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -906,7 +910,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tipo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -929,7 +933,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Factura de Proveedor y Facturas Rectificativas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -1009,7 +1013,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1093,7 +1097,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Pasivo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "Por favor defina la secuencia de diario relacionado ." @@ -1166,16 +1170,6 @@ msgstr "Código" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "No hay diario de costos !" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1228,6 +1222,12 @@ msgstr "Semana del Año" msgid "Landscape Mode" msgstr "Horizontal" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1262,6 +1262,12 @@ msgstr "Opciones de aplicabilidad" msgid "In dispute" msgstr "En disputa" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1295,7 +1301,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banco" @@ -1483,7 +1489,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Impuestos" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Seleccione un período de inicio y fin" @@ -1589,13 +1595,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Cuenta a cobrar" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1607,7 +1620,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Con saldo diferente de 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1662,7 +1675,7 @@ msgstr "Saltar estado 'Borrador' para asientos manuales" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1845,7 +1858,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1923,7 +1936,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1950,6 +1963,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "Cuentas Pendientes" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "The account is not defined to be reconciled !" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2066,54 +2085,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2158,7 +2179,7 @@ msgid "period close" msgstr "Período de Cierre" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2258,18 +2279,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "Categoría de producto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "Account Aged Trial balance Report" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2464,10 +2480,10 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "30 días netos" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" -msgstr "" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "¡Debes asignar un diario analítico en el último '%s' diario!" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total @@ -2631,7 +2647,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Dejar vacío para todo el ejercicio fiscal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2649,7 +2665,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Crear una cuenta basada en esta plantilla" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2696,7 +2712,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Tipos de Contribuyentes" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2804,7 +2820,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Línea de modelo de asiento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "VENTA" @@ -2906,14 +2922,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "Cuentas contables" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Error de Configuración !" @@ -3112,7 +3128,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3125,7 +3141,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Ventas por Cuenta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3143,15 +3159,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3159,7 +3175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3238,6 +3254,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3315,7 +3339,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Tipos de Contribuyentes" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3342,7 +3366,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "Balance de Cuenta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3356,9 +3380,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Factura de cliente" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Seleccionar Ejercicio Fiscal" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3414,7 +3439,7 @@ msgstr "" "Transacciones de entrada siempre utilizan la tasa a una fecha." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3477,7 +3502,7 @@ msgid "View" msgstr "Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3748,7 +3773,7 @@ msgstr "" "have the same references than the statement itself" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3762,12 +3787,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Saldo inicial" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "No hay Empresa Definida !" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3817,7 +3836,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3855,6 +3874,14 @@ msgstr "Buscar cuenta de diario" msgid "Pending Invoice" msgstr "Facturas Pendientes" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3967,7 +3994,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Longitud del período (días)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3991,7 +4018,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoría de Producto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4127,7 +4154,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Plantilla del plan contable" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4300,10 +4327,9 @@ msgid "Name" msgstr "Nombre" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "Account Aged Trial balance Report" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4373,8 +4399,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4404,8 +4430,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Hijos Consolidados" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4623,12 +4649,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Cancel the Selected Invoices" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "¡Debes asignar un diario analítico en el último '%s' diario!" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4669,7 +4689,7 @@ msgid "Month" msgstr "Month" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4680,8 +4700,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4722,7 +4742,7 @@ msgstr "Invertir signo del balance" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "Balance (Cuenta de pasivo)" @@ -4744,7 +4764,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Account Base Code" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4963,7 +4983,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4978,7 +4998,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Based On" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -5055,7 +5075,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Impuesto de compra %2f%%" @@ -5134,7 +5154,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "Varios" @@ -5277,7 +5297,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Facturas borrador son validadas " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Periodo de apertura" @@ -5308,14 +5328,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "Aplicacion de impuesto" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5332,6 +5344,13 @@ msgstr "Activo" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Error" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5453,9 +5472,13 @@ msgstr "" "Revisar si el precio que usas en el producto y la factura incluey impuesto." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Saldo analitico -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Indica si el importe del impuesto deberá incluirse en el importe base antes " +"de calcular los siguientes impuestos." #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5488,7 +5511,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Seleccionar Asientos" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5573,7 +5596,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nombre interno" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5612,7 +5635,7 @@ msgstr "Hoja de Balance" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "Pérdidas y ganancias (Cuenta de ingresos)" @@ -5645,7 +5668,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Código para calcular (si tipo=código)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5733,6 +5756,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "Coeficiente para Padre" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5759,7 +5788,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5789,7 +5818,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Amount Computation" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6035,7 +6064,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6064,6 +6093,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Plantilla de Tipo de Contribuyentes" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -6101,11 +6140,6 @@ msgstr "Formateo automático" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Conciliar con ajuste" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6113,7 +6147,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Importe fijo" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6164,14 +6198,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Cuentas hijas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Movimiento (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Ajuste" @@ -6197,7 +6231,7 @@ msgstr "Ingreso" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" @@ -6212,7 +6246,7 @@ msgid "March" msgstr "Marzo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6343,12 +6377,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "Filter by" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "¡Tiene una expressión errónea \"%(...)s\" en su modelo!" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6393,7 +6421,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Número de días" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6449,6 +6477,12 @@ msgstr "Nombre diario-período" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "Multipication factor for Base code" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6538,7 +6572,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6560,6 +6594,12 @@ msgstr "Este es el modelo para asiento recurrentes" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "Impuesto de venta(%)" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6715,9 +6755,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6784,7 +6824,7 @@ msgid "Power" msgstr "Power" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "No puede generar un código de diario que no ha sido usado" @@ -6794,6 +6834,13 @@ msgstr "No puede generar un código de diario que no ha sido usado" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6846,7 +6893,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6865,12 +6912,12 @@ msgstr "" "varios impuesto hijos. En este caso, el orden de evaluación es importante." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6944,7 +6991,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Creación Opcional" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6957,7 +7004,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6997,7 +7044,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Agrupar por..." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -7103,8 +7150,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "Analytic Entries Statistics" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Entries: " @@ -7128,7 +7175,7 @@ msgstr "Verdadero" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "Balance General (Cuenta activos)" @@ -7204,7 +7251,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "Pérdidas y ganancias (cuenta de gastos)" @@ -7215,18 +7262,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Error !" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7313,7 +7353,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Asientos Contables" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7370,8 +7410,8 @@ msgstr "Seleccione Diario" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "Saldo Inicial" @@ -7416,13 +7456,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "Conjunto de impuestos" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7453,7 +7486,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7537,7 +7570,7 @@ msgid "Done" msgstr "Realizado" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7575,7 +7608,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "Doc. Fuente" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7829,7 +7862,7 @@ msgstr "Informes" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7895,7 +7928,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Usar modelo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7946,7 +7979,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Raíz/Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -8015,7 +8048,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Fecha vencimiento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Diario de Ventas" @@ -8025,12 +8058,6 @@ msgstr "Diario de Ventas" msgid "Invoice Tax" msgstr "Impuestos de factura" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "No piece number !" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -8070,7 +8097,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Propiedades de Venta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8095,7 +8122,7 @@ msgstr "Para" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Ajustes de moneda" @@ -8129,7 +8156,7 @@ msgid "May" msgstr "Mayo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8173,7 +8200,7 @@ msgstr "Validar Asientos Contables" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Cliente" @@ -8189,7 +8216,7 @@ msgstr "Nombre del informe" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Efectivo" @@ -8310,7 +8337,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Conciliación de transacciones" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8364,10 +8391,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Fijo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Aviso !" @@ -8434,12 +8458,6 @@ msgstr "Empresa" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Seleccione una moneda para aplicar a la factura" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "No hay detalle de Factura !" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8485,6 +8503,12 @@ msgstr "Método cierre" msgid "Automatic entry" msgstr "Entrada automática" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8514,12 +8538,6 @@ msgstr "Asientos analíticos" msgid "Associated Partner" msgstr "Empresa Asociada" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "Primero debe seleccionar una empresa !" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8587,22 +8605,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "J.C. /Movimiento" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"Indica si el importe del impuesto deberá incluirse en el importe base antes " -"de calcular los siguientes impuestos." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Seleccionar Ejercicio Fiscal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Diario de Reembolso de Compras" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8675,7 +8689,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Net Total:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8838,12 +8852,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Tipos de cuentas" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8952,7 +8961,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "La cuenta de la empresa utilizada para esta factura." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Impuestox %.2f%%" @@ -8970,7 +8979,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Línea de plazo de pago" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Diario de Compra" @@ -9146,7 +9155,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Nombre de Diario" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Entry \"%s\" is not valid !" @@ -9197,7 +9206,7 @@ msgstr "" "multi-divisa." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9258,12 +9267,6 @@ msgstr "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice." msgid "Reconciled entries" msgstr "Asientos conciliados" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "¡Modelo erróneo!" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9281,7 +9284,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Imprimir Balance de Empresa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9320,7 +9323,7 @@ msgstr "Desconocido" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Diario de Asiento de Apertura" @@ -9367,7 +9370,7 @@ msgstr "" "hijos en lugar del importe total." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9417,7 +9420,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Sales Refund Journal" @@ -9483,7 +9486,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Imp. de Compra (%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Por favor crear algun detalle." @@ -9502,7 +9505,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Mostrar detalles" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9615,6 +9618,12 @@ msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9664,8 +9673,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Cuenta por Cobrar" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9869,7 +9878,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "saldo :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9960,7 +9969,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10037,7 +10046,7 @@ msgstr "" "conciliado con uno o varios asientos de pago." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -10069,12 +10078,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "No conciliado" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "Total erróneo !" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -10162,7 +10165,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Comparación" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10251,7 +10254,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Modelo de Asiento Contable" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10504,6 +10507,12 @@ msgstr "Pérdidas y ganancias no realizadas" msgid "States" msgstr "Estados" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "Entries are not of the same account or already reconciled ! " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10528,7 +10537,7 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10655,6 +10664,11 @@ msgid "" msgstr "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Saldo analitico -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10668,7 +10682,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10738,7 +10752,7 @@ msgstr "Cuentas para Tipos de Contribuyentes" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10790,6 +10804,12 @@ msgstr "Cantidad opcional en las entradas" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Transacciones conciliadas" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10834,6 +10854,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "Con movimientos" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10865,7 +10891,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "Agrupar por mes" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10925,7 +10951,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Entradas ordenadas por" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10964,6 +10990,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Noviembre" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -11006,7 +11038,7 @@ msgstr "Buscar Factura" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Devolución" @@ -11033,7 +11065,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "Documentos Contables" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -11078,7 +11110,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Impuestos Manuales" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11248,6 +11280,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Cancelar entradas abiertas" +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "No hay diario de costos !" + +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "No hay Empresa Definida !" + #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "IVA:" @@ -11256,3 +11296,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Current" #~ msgstr "Current" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Error !" + +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "No piece number !" + +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "No hay detalle de Factura !" + +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "Primero debe seleccionar una empresa !" + +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "Total erróneo !" + +#, python-format +#~ msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" +#~ msgstr "¡Tiene una expressión errónea \"%(...)s\" en su modelo!" + +#, python-format +#~ msgid "Wrong model !" +#~ msgstr "¡Modelo erróneo!" diff --git a/addons/account/i18n/es_HN.po b/addons/account/i18n/es_HN.po new file mode 100644 index 00000000000..51767b37f54 --- /dev/null +++ b/addons/account/i18n/es_HN.po @@ -0,0 +1,10966 @@ +# Spanish (Honduras) translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-17 16:33+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Spanish (Honduras) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-18 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" + +#. module: account +#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 +msgid "System payment" +msgstr "" + +#. module: account +#: sql_constraint:account.fiscal.position.account:0 +msgid "" +"An account fiscal position could be defined only once time on same accounts." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax.code,sequence:0 +#: help:account.tax.code.template,sequence:0 +msgid "" +"Determine the display order in the report 'Accounting \\ Reporting \\ " +"Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:res.partner:account.view_partner_property_form +msgid "the parent company" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.reconcile:account.view_move_reconcile_form +msgid "Journal Entry Reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:account.account_account_graph +#: view:account.bank.statement:account.account_cash_statement_graph +#: view:account.move.line:account.account_move_line_graph +msgid "Account Statistics" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +msgid "Proforma/Open/Paid Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:169 +#: field:report.invoice.created,residual:0 +#, python-format +msgid "Residual" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 +#, python-format +msgid "Journal item \"%s\" is not valid." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_aged_receivable +msgid "Aged Receivable Till Today" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,name:account.process_transition_invoiceimport0 +msgid "Import from invoice or payment" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1258 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1325 +#, python-format +msgid "Bad Account!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree +msgid "Total Debit" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.account.template:0 +msgid "" +"Error!\n" +"You cannot create recursive account templates." +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: field:account.move.line,reconcile_id:0 +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full +#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:account.account_move_line_reconcile_writeoff +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:30 +#, python-format +msgid "Reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,name:0 +#: field:account.bank.statement.line,ref:0 +#: field:account.entries.report,ref:0 +#: field:account.move,ref:0 +#: field:account.move.line,ref:0 +#: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 +#: field:cash.box.in,ref:0 +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.payment.term,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the payment " +"term without removing it." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:664 +#: code:addons/account/account.py:676 +#: code:addons/account/account.py:679 +#: code:addons/account/account.py:709 +#: code:addons/account/account.py:799 +#: code:addons/account/account.py:1047 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:714 +#: code:addons/account/account_invoice.py:717 +#: code:addons/account/account_invoice.py:720 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1378 +#: code:addons/account/account_move_line.py:95 +#: code:addons/account/account_move_line.py:880 +#: code:addons/account/account_move_line.py:938 +#: code:addons/account/account_move_line.py:977 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1138 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:41 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:64 +#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:38 +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:39 +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:60 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3177 +#, python-format +msgid "Miscellaneous Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 +#, python-format +msgid "" +"You have to set the 'End of Year Entries Journal' for this Fiscal Year " +"which is set after generating opening entries from 'Generate Opening " +"Entries'." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscal.position.account,account_src_id:0 +#: field:account.fiscal.position.account.template,account_src_id:0 +msgid "Account Source" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period +msgid "" +"

\n" +" Click to add a fiscal period.\n" +"

\n" +" An accounting period typically is a month or a quarter. It\n" +" usually corresponds to the periods of the tax declaration.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_created_invoice_dashboard +msgid "Invoices Created Within Past 15 Days" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:accounting.report,label_filter:0 +msgid "Column Label" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,code_digits:0 +msgid "No. of digits to use for account code" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.analytic.journal,type:0 +msgid "" +"Gives the type of the analytic journal. When it needs for a document (eg: an " +"invoice) to create analytic entries, OpenERP will look for a matching " +"journal of the same type." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,account_analytic_collected_id:0 +msgid "" +"Set the analytic account that will be used by default on the invoice tax " +"lines for invoices. Leave empty if you don't want to use an analytic account " +"on the invoice tax lines by default." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_template_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tax_template_form +msgid "Tax Templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_select +msgid "Move line reconcile select" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplierentriesreconcile0 +msgid "Accounting entries are an input of the reconciliation." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_management_belgian_reports +msgid "Belgian Reports" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:mail.message.subtype,name:account.mt_invoice_validated +msgid "Validated" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.account_type_income_view1 +msgid "Income View" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account,user_type:0 +msgid "" +"Account Type is used for information purpose, to generate country-specific " +"legal reports, and set the rules to close a fiscal year and generate opening " +"entries." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,sale_refund_sequence_next:0 +msgid "Next credit note number" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,module_account_voucher:0 +msgid "" +"This includes all the basic requirements of voucher entries for bank, cash, " +"sales, purchase, expense, contra, etc.\n" +" This installs the module account_voucher." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry +msgid "Manual Recurring" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.automatic.reconcile,allow_write_off:0 +msgid "Allow write off" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.chart:account.account_analytic_chart_view +msgid "Select the Period for Analysis" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a customer refund. \n" +"

\n" +" A refund is a document that credits an invoice completely " +"or\n" +" partially.\n" +"

\n" +" Instead of manually creating a customer refund, you\n" +" can generate it directly from the related customer invoice.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +"Pulse para crear una Nota de Credito. \n" +"

\n" +"Una Nota de Credito es un documento que abona una factura total o " +"parcialmente.\n" +"

\n" +"En lugar de crear una Nota de Credito manualmente, puede generarla " +"directamente desde la misma factura origen.\n" +"

\n" +" " + +#. module: account +#: help:account.installer,charts:0 +msgid "" +"Installs localized accounting charts to match as closely as possible the " +"accounting needs of your company based on your country." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_unreconcile +msgid "Account Unreconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,module_account_budget:0 +msgid "Budget management" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:product.template:0 +msgid "Purchase Properties" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.financial.report,style_overwrite:0 +msgid "" +"You can set up here the format you want this record to be displayed. If you " +"leave the automatic formatting, it will be computed based on the financial " +"reports hierarchy (auto-computed field 'level')." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,group_multi_currency:0 +msgid "Allow multi currencies" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:93 +#, python-format +msgid "You must define an analytic journal of type '%s'!" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "June" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:154 +#, python-format +msgid "You must select accounts to reconcile." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,group_analytic_accounting:0 +msgid "Allows you to use the analytic accounting." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: field:account.invoice,user_id:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: field:account.invoice.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:account.invoice:account.invoice_tree +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_accounts_wizard +msgid "account.bank.accounts.wizard" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line,date_created:0 +#: field:account.move.reconcile,create_date:0 +msgid "Creation date" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +msgid "Cancel Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.journal,type:0 +msgid "Purchase Refund" +msgstr "Nota de Credito de Proveedor" + +#. module: account +#: selection:account.journal,type:0 +msgid "Opening/Closing Situation" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,currency:0 +msgid "The currency used to enter statement" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,default_debit_account_id:0 +msgid "Default Debit Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree +msgid "Total Credit" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,module_account_asset:0 +msgid "" +"This allows you to manage the assets owned by a company or a person.\n" +" It keeps track of the depreciation occurred on those assets, " +"and creates account move for those depreciation lines.\n" +" This installs the module account_asset. If you do not check " +"this box, you will be able to do invoicing & payments,\n" +" but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.bank.statement.line,name:0 +msgid "Originator to Beneficiary Information" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account.template,chart_template_id:0 +#: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 +#: field:account.tax.template,chart_template_id:0 +#: field:wizard.multi.charts.accounts,chart_template_id:0 +msgid "Chart Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0 +msgid "Modify: create refund, reconcile and create a new draft invoice" +msgstr "" +"Modificar: crea Nota de Credito, concilia y crea una nueva factura borrador" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,tax_calculation_rounding_method:0 +msgid "" +"If you select 'Round per line' : for each tax, the tax amount will first be " +"computed and rounded for each PO/SO/invoice line and then these rounded " +"amounts will be summed, leading to the total amount for that tax. If you " +"select 'Round globally': for each tax, the tax amount will be computed for " +"each PO/SO/invoice line, then these amounts will be summed and eventually " +"this total tax amount will be rounded. If you sell with tax included, you " +"should choose 'Round per line' because you certainly want the sum of your " +"tax-included line subtotals to be equal to the total amount with taxes." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_wizard_multi_charts_accounts +msgid "wizard.multi.charts.accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.model.line,amount_currency:0 +msgid "The amount expressed in an optional other currency." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +msgid "Available Coins" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:accounting.report,enable_filter:0 +msgid "Enable Comparison" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +#: field:account.automatic.reconcile,journal_id:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search +#: field:account.bank.statement,journal_id:0 +#: field:account.bank.statement.line,journal_id:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +#: field:account.entries.report,journal_id:0 +#: field:account.invoice,journal_id:0 +#: field:account.invoice.report,journal_id:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search +#: field:account.journal.cashbox.line,journal_id:0 +#: field:account.journal.period,journal_id:0 +#: view:account.model:account.view_model_search +#: field:account.model,journal_id:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +#: field:account.move,journal_id:0 +#: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +#: field:account.move.line,journal_id:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:160 +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search +#: field:analytic.entries.report,journal_id:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_account_journal +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_account_salepurchasejournal +#: model:ir.model,name:account.model_account_journal +#: field:validate.account.move,journal_ids:0 +#: view:website:account.report_journal +#, python-format +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_confirm +msgid "Confirm the selected invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 +msgid "Parent target" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence of this line when displaying the invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,account_id:0 +msgid "Account used in this journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.aged.trial.balance,chart_account_id:0 +#: help:account.balance.report,chart_account_id:0 +#: help:account.central.journal,chart_account_id:0 +#: help:account.common.account.report,chart_account_id:0 +#: help:account.common.journal.report,chart_account_id:0 +#: help:account.common.partner.report,chart_account_id:0 +#: help:account.common.report,chart_account_id:0 +#: help:account.general.journal,chart_account_id:0 +#: help:account.partner.balance,chart_account_id:0 +#: help:account.partner.ledger,chart_account_id:0 +#: help:account.print.journal,chart_account_id:0 +#: help:account.report.general.ledger,chart_account_id:0 +#: help:account.vat.declaration,chart_account_id:0 +#: help:accounting.report,chart_account_id:0 +msgid "Select Charts of Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund +msgid "Invoice Refund" +msgstr "Nota de Credito" + +#. module: account +#: view:website:account.report_overdue_document +msgid "Li." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.automatic.reconcile,unreconciled:0 +msgid "Not reconciled transactions" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_generalledger +msgid "Counterpart" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form +#: field:account.fiscal.position,tax_ids:0 +#: field:account.fiscal.position.template,tax_ids:0 +msgid "Tax Mapping" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close_state +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close_state +msgid "Close a Fiscal Year" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0 +msgid "The accountant confirms the statement." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,decimal_precision:0 +msgid "Decimal precision on journal entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.config.settings,period:0 +#: selection:account.installer,period:0 +msgid "3 Monthly" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:ir.sequence,fiscal_ids:0 +msgid "Sequences" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.financial.report,account_report_id:0 +#: selection:account.financial.report,type:0 +msgid "Report Value" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:39 +#, python-format +msgid "" +"Specified journal does not have any account move entries in draft state for " +"this period." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_form +msgid "Taxes Mapping" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_centraljournal +msgid "Centralized Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: sql_constraint:account.sequence.fiscalyear:0 +msgid "Main Sequence must be different from current !" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 +#, python-format +msgid "Current currency is not configured properly." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,profit_account_id:0 +msgid "Profit Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1271 +#, python-format +msgid "No period found or more than one period found for the given date." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales +msgid "Report of the Sales by Account Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3181 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1541 +#, python-format +msgid "Cannot create move with currency different from .." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:email.template,report_name:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"Invoice_${(object.number or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' " +"and 'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.period:account.view_account_period_form +#: view:account.period.close:account.view_account_period_close +msgid "Close Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_common_partner_report +msgid "Account Common Partner Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscalyear.close,period_id:0 +msgid "Opening Entries Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_period +msgid "Journal Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.move:0 +msgid "" +"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,account_analytic_paid_id:0 +msgid "" +"Set the analytic account that will be used by default on the invoice tax " +"lines for refunds. Leave empty if you don't want to use an analytic account " +"on the invoice tax lines by default." +msgstr "" +"Establezca la cuenta analítica que se usará por defecto en las líneas de " +"impuestos de la Nota de Credito. Déjelo vacío si no quiere usar una cuenta " +"analítica por defecto en las líneas de impuestos de la factura." + +#. module: account +#: view:account.account:account.view_account_search +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search +#: selection:account.aged.trial.balance,result_selection:0 +#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0 +#: selection:account.partner.balance,result_selection:0 +#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0 +#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:298 +#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:273 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance +#, python-format +msgid "Receivable Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +msgid "Configure your company bank accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund +msgid "Create Refund" +msgstr "Crear Nota de Credito" + +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +"change the date or remove this constraint from the journal." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_report_general_ledger +msgid "General Ledger Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +msgid "Re-Open" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model_create_entry +msgid "Are you sure you want to create entries?" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1183 +#, python-format +msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +msgid "Print Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#, python-format +msgid "" +"Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " +"unreconciled first. You can only refund this invoice." +msgstr "" +"No puede %s factura que está ya conciliada, primero debería romper la " +"conciliación. Solo puede realizar una Nota de Credito de esta factura." + +#. module: account +#: view:account.account:account.view_account_form +msgid "Account code" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,display_detail:0 +msgid "Display children with hierarchy" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.payment.term.line,value:0 +#: selection:account.tax.template,type:0 +msgid "Percent" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_charts +msgid "Charts" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/project/wizard/project_account_analytic_line.py:47 +#: model:ir.model,name:account.model_project_account_analytic_line +#, python-format +msgid "Analytic Entries by line" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.refund,filter_refund:0 +msgid "Refund Method" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report +msgid "Financial Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +#: view:account.analytic.journal:account.view_analytic_journal_search +#: field:account.analytic.journal,type:0 +#: field:account.financial.report,type:0 +#: field:account.invoice,type:0 +#: field:account.invoice.report,type:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search +#: field:account.journal,type:0 +#: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 +#: field:report.invoice.created,type:0 +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:720 +#, python-format +msgid "" +"Taxes are missing!\n" +"Click on compute button." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription_line +msgid "Account Subscription Line" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,reference:0 +msgid "The partner reference of this invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.report:0 +msgid "Supplier Invoices And Refunds" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:967 +#, python-format +msgid "Entry is already reconciled." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line.unreconcile.select:account.view_account_move_line_unreconcile_select +#: view:account.unreconcile.reconcile:account.account_unreconcile_reconcile_view +#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_unreconcile_select +msgid "Unreconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_journal_report +msgid "Account Analytic Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +msgid "Send by Email" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.central.journal,amount_currency:0 +#: help:account.common.journal.report,amount_currency:0 +#: help:account.general.journal,amount_currency:0 +#: help:account.print.journal,amount_currency:0 +msgid "" +"Print Report with the currency column if the currency differs from the " +"company currency." +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 +msgid "J.C./Move name" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:account.view_account_form +msgid "Account Code and Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "September" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.subscription,period_type:0 +msgid "days" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account.template,nocreate:0 +msgid "" +"If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1628 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new +msgid "New Subscription" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.payment.term:account.view_payment_term_form +#: field:account.payment.term.line,value:0 +msgid "Computation" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal.cashbox.line,pieces:0 +msgid "Values" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_code_tree +msgid "Chart of Taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_form +msgid "Create 3 Months Periods" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance +#: view:website:account.report_overdue_document +msgid "Due" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,purchase_journal_id:0 +msgid "Purchase journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:mail.message.subtype,description:account.mt_invoice_paid +msgid "Invoice paid" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:validate.account.move:account.validate_account_move_view +#: view:validate.account.move.lines:account.validate_account_move_line_view +msgid "Approve" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_tree +#: view:account.move:account.view_account_move_tree +#: view:account.move:account.view_move_tree +#: view:report.invoice.created:account.board_view_created_invoice +msgid "Total Amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,supplier_invoice_number:0 +msgid "The reference of this invoice as provided by the supplier." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account,type:0 +#: selection:account.account.template,type:0 +#: selection:account.entries.report,type:0 +msgid "Consolidation" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_liability +#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_liability0 +#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_liabilitysum0 +msgid "Liability" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:785 +#, python-format +msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +msgid "Extended Filters..." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_central_journal +msgid "Centralizing Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.journal,type:0 +msgid "Sale Refund" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_accountingstatemententries0 +msgid "Bank statement" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.line,move_id:0 +msgid "Move Line" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move.line,tax_amount:0 +msgid "" +"If the Tax account is a tax code account, this field will contain the taxed " +"amount.If the tax account is base tax code, this field will contain the " +"basic amount(without tax)." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +msgid "Purchases" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.model,lines_id:0 +msgid "Model Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,code:0 +#: field:account.account.template,code:0 +#: field:account.account.type,code:0 +#: field:account.analytic.line,code:0 +#: field:account.fiscalyear,code:0 +#: field:account.journal,code:0 +#: field:account.period,code:0 +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticjournal +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_partnerbalance +#: view:website:account.report_trialbalance +msgid "Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +msgid "Features" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_account_3rdparty_account_balance +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_partner_balance_report +#: view:website:account.report_partnerbalance +msgid "Partner Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_gain_loss +msgid "" +"

\n" +" Click to add an account.\n" +"

\n" +" When doing multi-currency transactions, you may loose or " +"gain\n" +" some amount due to changes of exchange rate. This menu " +"gives\n" +" you a forecast of the Gain or Loss you'd realized if those\n" +" transactions were ended today. Only for accounts having a\n" +" secondary currency set.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.accounts.wizard,acc_name:0 +msgid "Account Name." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,with_last_closing_balance:0 +msgid "Opening With Last Closing Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:report.account.receivable,name:0 +msgid "Week of Year" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.report.general.ledger,landscape:0 +msgid "Landscape Mode" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 +msgid "Select a Fiscal year to close" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account.template,user_type:0 +msgid "" +"These types are defined according to your country. The type contains more " +"information about the account and its specificities." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:0 +msgid "Refund " +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,company_footer:0 +msgid "Bank accounts as printed in the footer of each printed document" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax:account.view_tax_form +msgid "Applicability Options" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_partnerbalance +msgid "In dispute" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1299 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree +#: model:ir.ui.menu,name:account.journal_cash_move_lines +msgid "Cash Registers" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,sale_refund_journal_id:0 +msgid "Sale refund journal" +msgstr "Diario de Notas de Credito de Venta" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_view_bank_statement_tree +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new cash log.\n" +"

\n" +" A Cash Register allows you to manage cash entries in your " +"cash\n" +" journals. This feature provides an easy way to follow up " +"cash\n" +" payments on a daily basis. You can enter the coins that are " +"in\n" +" your cash box, and then post entries when money comes in or\n" +" goes out of the cash box.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank +#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 +#: code:addons/account/account.py:3058 +#, python-format +msgid "Bank" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.period,date_start:0 +msgid "Start of Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax:account.view_tax_form +msgid "Refunds" +msgstr "Nota de Credito" + +#. module: account +#: model:process.transition,name:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0 +msgid "Confirm statement" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account,foreign_balance:0 +msgid "" +"Total amount (in Secondary currency) for transactions held in secondary " +"currency for this account." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscal.position.tax,tax_dest_id:0 +#: field:account.fiscal.position.tax.template,tax_dest_id:0 +msgid "Replacement Tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.move.line,centralisation:0 +msgid "Credit Centralisation" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_code_template_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tax_code_template_form +msgid "Tax Code Templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.cancel:account.account_invoice_cancel_view +msgid "Cancel Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,code:0 +msgid "The code will be displayed on reports." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search +msgid "Taxes used in Purchases" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.tax,tax_code_id:0 +#: field:account.tax,description:0 +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_search +#: field:account.tax.template,tax_code_id:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_code +msgid "Tax Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,currency_mode:0 +msgid "Outgoing Currencies Rate" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +#: field:account.config.settings,chart_template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.analytic.journal,type:0 +msgid "Situation" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 +msgid "# of Transaction" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +msgid "Entry Label" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,origin:0 +#: help:account.invoice.line,origin:0 +msgid "Reference of the document that produced this invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search +msgid "Others" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search +msgid "Draft Subscription" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: view:account.account:account.view_account_form +#: view:account.account:account.view_account_search +#: field:account.automatic.reconcile,writeoff_acc_id:0 +#: field:account.bank.statement.line,account_id:0 +#: field:account.entries.report,account_id:0 +#: field:account.invoice,account_id:0 +#: field:account.invoice.line,account_id:0 +#: field:account.invoice.report,account_id:0 +#: field:account.journal,account_control_ids:0 +#: field:account.model.line,account_id:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +#: field:account.move.line,account_id:0 +#: field:account.move.line.reconcile.select,account_id:0 +#: field:account.move.line.unreconcile.select,account_id:0 +#: field:account.statement.operation.template,account_id:0 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:57 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:63 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:137 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:159 +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search +#: field:analytic.entries.report,account_id:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_account +#: field:report.account.sales,account_id:0 +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#: view:website:account.report_trialbalance +#, python-format +msgid "Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,include_base_amount:0 +msgid "Included in base amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_graph +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_entries_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_entries_report_all +msgid "Entries Analysis" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,level:0 +#: field:account.financial.report,level:0 +msgid "Level" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 +#, python-format +msgid "You can only change currency for Draft Invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: field:account.invoice.line,invoice_line_tax_id:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_taxes +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_tax_report +#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_27 +#: view:website:account.report_invoice_document +msgid "Taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:72 +#, python-format +msgid "Select a starting and an ending period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl +msgid "Profit and Loss" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_account_template +msgid "Templates for Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_search +msgid "Search tax template" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.reconcile:account.view_move_reconcile_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_reconcile_select +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_move_line_reconcile +msgid "Reconcile Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_print_overdue +#: view:res.company:account.view_company_inherit_form +msgid "Overdue Payments" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +msgid "Initial Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +msgid "Reset to Draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.aged.trial.balance:account.account_aged_balance_view +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view +msgid "Report Options" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscalyear.close.state,fy_id:0 +msgid "Fiscal Year to Close" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,sale_sequence_prefix:0 +msgid "Invoice sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_entries_report +msgid "Journal Items Analysis" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance +msgid "Partners" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.bank.statement,state:0 +msgid "" +"When new statement is created the status will be 'Draft'.\n" +"And after getting confirmation from the bank it will be in 'Confirmed' " +"status." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.report,state:0 +msgid "Invoice Status" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.open.closed.fiscalyear:account.view_account_open_closed_fiscalyear +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_open_closed_fiscalyear +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Cancel Closing Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.partner,property_account_receivable:0 +msgid "Account Receivable" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:635 +#: code:addons/account/account.py:786 +#: code:addons/account/account.py:787 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:60 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.partner.balance,display_partner:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +msgid "With balance is not equal to 0" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1436 +#, python-format +msgid "" +"There is no default debit account defined \n" +"on journal \"%s\"." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search +msgid "Search Taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger +msgid "Account Analytic Cost Ledger" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.model:account.view_model_form +msgid "Create entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.entries.report,nbr:0 +msgid "# of Items" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.automatic.reconcile,max_amount:0 +msgid "Maximum write-off amount" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:10 +#, python-format +msgid "" +"There is nothing to reconcile. All invoices and payments\n" +" have been reconciled, your partner balance is clean." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,code_digits:0 +#: field:account.config.settings,code_digits:0 +#: field:wizard.multi.charts.accounts,code_digits:0 +msgid "# of Digits" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,entry_posted:0 +msgid "Skip 'Draft' State for Manual Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 +#, python-format +msgid "Not implemented." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund +msgid "Credit Note" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +msgid "eInvoicing & Payments" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:account.account_analytic_cost_ledger_journal_view +msgid "Cost Ledger for Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:0 +msgid "# of Entries " +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.fiscal.position,active:0 +msgid "" +"By unchecking the active field, you may hide a fiscal position without " +"deleting it." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_temp_range +msgid "A Temporary table used for Dashboard view" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree4 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree4 +msgid "Supplier Refunds" +msgstr "Notas de Creditos de Proveedores" + +#. module: account +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.code,code:0 +#: field:account.tax.code.template,code:0 +msgid "Case Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,company_footer:0 +msgid "Bank accounts footer preview" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account,type:0 +#: selection:account.account.template,type:0 +#: selection:account.bank.statement,state:0 +#: selection:account.entries.report,type:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_search +#: selection:account.fiscalyear,state:0 +#: selection:account.period,state:0 +msgid "Closed" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_recurrent_entries +msgid "Recurring Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_template +msgid "Template for Fiscal Position" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription:account.view_subscription_form +msgid "Recurring" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,groups_id:0 +msgid "Groups" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:report.invoice.created,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search +msgid "Search Bank Statements" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +msgid "Unposted Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh +#: field:account.chart.template,property_account_payable:0 +msgid "Payable Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,account_paid_id:0 +#: field:account.tax.template,account_paid_id:0 +msgid "Refund Tax Account" +msgstr "Cuenta de Impuesto de Nota de Credito" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_ir_sequence +msgid "ir.sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: field:account.bank.statement,line_ids:0 +msgid "Statement lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity +msgid "Date/Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.line,general_account_id:0 +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search +#: field:analytic.entries.report,general_account_id:0 +msgid "General Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.partner,debit_limit:0 +msgid "Payable Limit" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_type_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new account type.\n" +"

\n" +" An account type is used to determine how an account is used " +"in\n" +" each journal. The deferral method of an account type " +"determines\n" +" the process for the annual closing. Reports such as the " +"Balance\n" +" Sheet and the Profit and Loss report use the category\n" +" (profit/loss or balance sheet).\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:account.invoice:account.invoice_tree +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1008 +#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice +#: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#: view:website:account.report_invoice_document +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move,balance:0 +msgid "balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_analytic0 +#: model:process.node,note:account.process_node_analyticcost0 +msgid "Analytic costs to invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:ir.sequence:account.sequence_inherit_form +msgid "Fiscal Year Sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,group_analytic_accounting:0 +msgid "Analytic accounting" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_overdue_document +msgid "Sub-Total :" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.company,tax_calculation_rounding_method:0 +msgid "" +"If you select 'Round per Line' : for each tax, the tax amount will first be " +"computed and rounded for each PO/SO/invoice line and then these rounded " +"amounts will be summed, leading to the total amount for that tax. If you " +"select 'Round Globally': for each tax, the tax amount will be computed for " +"each PO/SO/invoice line, then these amounts will be summed and eventually " +"this total tax amount will be rounded. If you sell with tax included, you " +"should choose 'Round per line' because you certainly want the sum of your " +"tax-included line subtotals to be equal to the total amount with taxes." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_report_account_type_sales_tree_all +#: view:report.account_type.sales:account.view_report_account_type_sales_form +#: view:report.account_type.sales:account.view_report_account_type_sales_tree +msgid "Sales by Account Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_15days +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_15days +msgid "15 Days" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_invoicing +msgid "Invoicing" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:116 +#, python-format +msgid "Unknown Partner" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:104 +#, python-format +msgid "" +"The journal must have centralized counterpart without the Skipping draft " +"state option checked." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:972 +#, python-format +msgid "Some entries are already reconciled." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.code,sum:0 +msgid "Year Sum" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.change.currency:account.view_account_change_currency +msgid "This wizard will change the currency of the invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer +msgid "" +"Select a configuration package to setup automatically your\n" +" taxes and chart of accounts." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +msgid "Pending Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:970 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +msgid "Tax Declaration" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal.period,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the journal " +"period without removing it." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.report.general.ledger,sortby:0 +msgid "Sort by" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move_all +msgid "Receivables & Payables" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,module_account_payment:0 +msgid "Manage payment orders" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.period:account.view_account_period_form +msgid "Duration" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,last_closing_balance:0 +msgid "Last Closing Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_common_journal_report +msgid "Account Common Journal Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.partner.balance,display_partner:0 +msgid "All Partners" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.chart:account.account_analytic_chart_view +msgid "Analytic Account Charts" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.overdue:0 +msgid "Customer Ref:" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,base_code_id:0 +#: help:account.tax,ref_base_code_id:0 +#: help:account.tax,ref_tax_code_id:0 +#: help:account.tax,tax_code_id:0 +#: help:account.tax.template,base_code_id:0 +#: help:account.tax.template,ref_base_code_id:0 +#: help:account.tax.template,ref_tax_code_id:0 +#: help:account.tax.template,tax_code_id:0 +msgid "Use this code for the tax declaration." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.period,special:0 +msgid "These periods can overlap." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,name:account.process_node_draftstatement0 +msgid "Draft statement" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:mail.message.subtype,description:account.mt_invoice_validated +msgid "Invoice validated" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,module_account_check_writing:0 +msgid "Pay your suppliers by check" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line.reconcile,credit:0 +msgid "Credit amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,message_ids:0 +#: field:account.invoice,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.vat.declaration:0 +msgid "" +"This menu prints a tax declaration based on invoices or payments. Select one " +"or several periods of the fiscal year. The information required for a tax " +"declaration is automatically generated by OpenERP from invoices (or " +"payments, in some countries). This data is updated in real time. That’s very " +"useful because it enables you to preview at any time the tax that you owe at " +"the start and end of the month or quarter." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:422 +#: code:addons/account/account.py:427 +#: code:addons/account/account.py:444 +#: code:addons/account/account.py:657 +#: code:addons/account/account.py:659 +#: code:addons/account/account.py:1080 +#: code:addons/account/account.py:1082 +#: code:addons/account/account.py:1124 +#: code:addons/account/account.py:1294 +#: code:addons/account/account.py:1308 +#: code:addons/account/account.py:1332 +#: code:addons/account/account.py:1339 +#: code:addons/account/account.py:1537 +#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1628 +#: code:addons/account/account.py:2315 +#: code:addons/account/account.py:2629 +#: code:addons/account/account.py:3442 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:307 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:332 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:347 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:422 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:686 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:694 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:269 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:313 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:318 +#: code:addons/account/account_invoice.py:785 +#: code:addons/account/account_invoice.py:818 +#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_move_line.py:594 +#: code:addons/account/account_move_line.py:942 +#: code:addons/account/account_move_line.py:967 +#: code:addons/account/account_move_line.py:972 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1235 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1237 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1271 +#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:72 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:116 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 +#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 +#: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Click to record a new supplier invoice.\n" +"

\n" +" You can control the invoice from your supplier according to\n" +" what you purchased or received. OpenERP can also generate\n" +" draft invoices automatically from purchase orders or " +"receipts.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: sql_constraint:account.move.line:0 +msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_graph +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_invoice_report_all +msgid "Invoices Analysis" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_period_close +msgid "period close" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1067 +#, python-format +msgid "" +"This journal already contains items for this period, therefore you cannot " +"modify its company field." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_project_account_analytic_line_form +msgid "Entries By Line" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.vat.declaration,based_on:0 +msgid "Based on" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_bank_statement_tree +msgid "" +"

\n" +" Click to register a bank statement.\n" +"

\n" +" A bank statement is a summary of all financial transactions\n" +" occurring over a given period of time on a bank account. " +"You\n" +" should receive this periodicaly from your bank.\n" +"

\n" +" OpenERP allows you to reconcile a statement line directly " +"with\n" +" the related sale or puchase invoices.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,currency_id:0 +msgid "Default company currency" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement.line,journal_entry_id:0 +#: field:account.invoice,move_id:0 +#: field:account.invoice,move_name:0 +#: field:account.move.line,move_id:0 +msgid "Journal Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +msgid "Unpaid" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.treasury.report:account.view_account_treasury_report_graph +#: view:account.treasury.report:account.view_account_treasury_report_search +#: view:account.treasury.report:account.view_account_treasury_report_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_treasury_report_all +#: model:ir.model,name:account.model_account_treasury_report +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_treasury_report_all +msgid "Treasury Analysis" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +msgid "Sale/Purchase Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_tree +#: field:account.invoice.tax,account_analytic_id:0 +msgid "Analytic account" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:329 +#, python-format +msgid "Please verify that an account is defined in the journal." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.entries.report,move_line_state:0 +msgid "Valid" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,message_follower_ids:0 +#: field:account.invoice,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_print_journal +#: model:ir.model,name:account.model_account_print_journal +msgid "Account Print Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_product_category +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:679 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscalyear.close.state:account.view_account_fiscalyear_close_state +msgid "Close Fiscal Year" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" + +#. module: account +#: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 +msgid "A tax fiscal position could be defined only once time on same taxes." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax:account.view_tax_form +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +msgid "Tax Definition" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_config +msgid "Configure Accounting" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.report,uom_name:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,allow_date:0 +msgid "" +"If set to True then do not accept the entry if the entry date is not into " +"the period dates" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:8 +#, python-format +msgid "Good job!" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,module_account_asset:0 +msgid "Assets management" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:account.view_account_search +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search +#: selection:account.aged.trial.balance,result_selection:0 +#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0 +#: selection:account.partner.balance,result_selection:0 +#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0 +#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:300 +#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:275 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance +#, python-format +msgid "Payable Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +"a multi-currency view on the journal." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_tree +#: view:report.invoice.created:account.board_view_created_invoice +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the tax " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Journal Items related to a sale journal." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0 +msgid "Italic Text (smaller)" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,cash_control:0 +msgid "" +"If you want the journal should be control at opening/closing, check this " +"option" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: selection:account.invoice,state:0 +#: selection:account.invoice.report,state:0 +#: selection:account.journal.period,state:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search +#: selection:account.subscription,state:0 +#: selection:report.invoice.created,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,line_partial_ids:0 +msgid "Partial Entry lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_tree +#: field:account.treasury.report,fiscalyear_id:0 +msgid "Fiscalyear" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal.select:account.open_journal_button_view +#: view:project.account.analytic.line:account.view_project_account_analytic_line_form +msgid "Open Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,purchase_refund_sequence_next:0 +msgid "Next supplier credit note number" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.automatic.reconcile,account_ids:0 +msgid "Accounts to Reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Import of the statement in the system from an electronic file" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,name:account.process_node_importinvoice0 +msgid "Import from invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "January" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +msgid "This F.Year" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.chart:account.view_account_tax_chart +msgid "Account tax charts" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#, python-format +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total +msgid "Check Total on supplier invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.invoice,state:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: selection:account.invoice.report,state:0 +#: selection:report.invoice.created,state:0 +msgid "Pro-forma" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account.template,type:0 +#: help:account.entries.report,type:0 +msgid "" +"This type is used to differentiate types with special effects in OpenERP: " +"view can not have entries, consolidation are accounts that can have children " +"accounts for multi-company consolidations, payable/receivable are for " +"partners accounts (for debit/credit computations), closed for depreciated " +"accounts." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh +msgid "Search Chart of Account Templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "Customer Code" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: view:account.account.type:account.view_account_type_form +#: field:account.account.type,note:0 +#: field:account.invoice.line,name:0 +#: field:account.payment.term,note:0 +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_form +#: field:account.tax.code,info:0 +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_form +#: field:account.tax.code.template,info:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:135 +#: field:analytic.entries.report,name:0 +#: field:report.invoice.created,name:0 +#: view:website:account.report_invoice_document +#: view:website:account.report_overdue_document +#, python-format +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search +#: selection:account.subscription,state:0 +msgid "Running" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh +#: field:product.category,property_account_income_categ:0 +#: field:product.template,property_account_income:0 +msgid "Income Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 +msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.general.ledger_landscape:0 +#: report:account.journal.period.print:0 +#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 +msgid "Entries Sorted By" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.change.currency,currency_id:0 +msgid "Change to" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:0 +msgid "# of Products Qty " +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0 +#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0 +#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0 +#: field:account.common.account.report,fiscalyear_id:0 +#: field:account.common.journal.report,fiscalyear_id:0 +#: field:account.common.partner.report,fiscalyear_id:0 +#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_search +#: field:account.fiscalyear,name:0 +#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0 +#: field:account.journal.period,fiscalyear_id:0 +#: field:account.open.closed.fiscalyear,fyear_id:0 +#: field:account.partner.balance,fiscalyear_id:0 +#: field:account.partner.ledger,fiscalyear_id:0 +#: field:account.period,fiscalyear_id:0 +#: field:account.print.journal,fiscalyear_id:0 +#: field:account.report.general.ledger,fiscalyear_id:0 +#: field:account.sequence.fiscalyear,fiscalyear_id:0 +#: field:account.vat.declaration,fiscalyear_id:0 +#: field:accounting.report,fiscalyear_id:0 +#: field:accounting.report,fiscalyear_id_cmp:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear +msgid "Fiscal Year" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0 +#: help:account.balance.report,fiscalyear_id:0 +#: help:account.central.journal,fiscalyear_id:0 +#: help:account.common.account.report,fiscalyear_id:0 +#: help:account.common.journal.report,fiscalyear_id:0 +#: help:account.common.partner.report,fiscalyear_id:0 +#: help:account.common.report,fiscalyear_id:0 +#: help:account.general.journal,fiscalyear_id:0 +#: help:account.partner.balance,fiscalyear_id:0 +#: help:account.partner.ledger,fiscalyear_id:0 +#: help:account.print.journal,fiscalyear_id:0 +#: help:account.report.general.ledger,fiscalyear_id:0 +#: help:account.vat.declaration,fiscalyear_id:0 +#: help:accounting.report,fiscalyear_id:0 +#: help:accounting.report,fiscalyear_id_cmp:0 +msgid "Keep empty for all open fiscal year" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:676 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.report,account_line_id:0 +msgid "Account Line" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.addtmpl.wizard:account.view_account_addtmpl_wizard_form +msgid "Create an Account Based on this Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:818 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +#: model:ir.model,name:account.model_account_move +msgid "Account Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 +msgid "Main Sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:390 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " +"related journal items." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.report,payment_term:0 +#: view:account.payment.term:account.view_payment_term_form +#: view:account.payment.term:account.view_payment_term_search +#: field:account.payment.term,name:0 +#: view:account.payment.term.line:account.view_payment_term_line_form +#: view:account.payment.term.line:account.view_payment_term_line_tree +#: field:account.payment.term.line,payment_id:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_payment_term +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscal_position_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscal_position_form +msgid "Fiscal Positions" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:594 +#, python-format +msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.period.close,sure:0 +msgid "Check this box" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view +msgid "Filters" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_draftinvoices0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierdraftinvoices0 +msgid "Draft state of an invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:product.category:account.view_category_property_form +msgid "Account Properties" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0 +msgid "Create a draft refund" +msgstr "Crear una Nota de Credito en Borrador" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:account.account_partner_reconcile_view +msgid "Partner Reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +msgid "Fin. Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,tax_code_id:0 +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_form +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_search +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_tree +msgid "Account Tax Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_advance +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_advance +msgid "30% Advance End 30 Days" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +msgid "Unreconciled entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.tax,base_code_id:0 +#: field:account.tax.template,base_code_id:0 +msgid "Base Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice.tax,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of invoice tax." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,base_sign:0 +#: field:account.tax.template,base_sign:0 +msgid "Base Code Sign" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.move.line,centralisation:0 +msgid "Debit Centralisation" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.confirm:account.account_invoice_confirm_view +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_confirm +msgid "Confirm Draft Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.entries.report,day:0 +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,day:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +#: field:analytic.entries.report,day:0 +msgid "Day" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_renew_view +msgid "Accounts to Renew" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_model_line +msgid "Account Model Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3182 +#, python-format +msgid "EXJ" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:product.template,supplier_taxes_id:0 +msgid "Supplier Taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:res.partner:account.view_partner_property_form +msgid "Bank Details" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +msgid "Cancel CashBox" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,payment_term:0 +msgid "" +"If you use payment terms, the due date will be computed automatically at the " +"generation of accounting entries. If you keep the payment term and the due " +"date empty, it means direct payment. The payment term may compute several " +"due dates, for example 50% now, 50% in one month." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,purchase_sequence_next:0 +msgid "Next supplier invoice number" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:account.account_analytic_cost_ledger_journal_view +msgid "Select period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_pp_statements +msgid "Statements" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_analyticjournal +msgid "Move Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_writeoff +msgid "Account move line reconcile (writeoff)" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: model:account.account.type,name:account.conf_account_type_tax +#: field:account.invoice,amount_tax:0 +#: field:account.move.line,account_tax_id:0 +#: field:account.statement.operation.template,tax_id:0 +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:85 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:91 +#: model:ir.model,name:account.model_account_tax +#: view:website:account.report_invoice_document +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#, python-format +msgid "Tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +#: field:account.entries.report,analytic_account_id:0 +#: field:account.invoice.line,account_analytic_id:0 +#: field:account.model.line,analytic_account_id:0 +#: field:account.move.line,analytic_account_id:0 +#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,analytic_id:0 +#: field:account.statement.operation.template,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,default_purchase_tax:0 +#: field:account.config.settings,purchase_tax:0 +msgid "Default purchase tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:account.view_account_search +#: field:account.financial.report,account_ids:0 +#: selection:account.financial.report,type:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.account_account_menu +#: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_accounts +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_analytic +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3518 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:329 +#: code:addons/account/account_invoice.py:564 +#, python-format +msgid "Configuration Error!" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:351 +#, python-format +msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.report,price_average:0 +#: field:account.invoice.report,user_currency_price_average:0 +msgid "Average Price" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_overdue_document +msgid "Date:" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: field:account.statement.operation.template,label:0 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:72 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:77 +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#, python-format +msgid "Label" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:res.partner.bank:account.view_partner_bank_form_inherit +msgid "Accounting Information" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax:account.view_tax_form +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +msgid "Special Computation" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.bank.reconcile:account.view_account_move_bank_reconcile +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_bank_reconcile_tree +msgid "Bank reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_overdue_document +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +msgid "Ref" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:wizard.multi.charts.accounts:account.view_wizard_multi_chart +msgid "Purchase Tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move.line,tax_code_id:0 +msgid "The Account can either be a base tax code or a tax code account." +msgstr "" + +#. module: account +#: sql_constraint:account.model.line:0 +msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile +msgid "Automatic Reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,reconciled:0 +msgid "Paid/Reconciled" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,ref_base_code_id:0 +#: field:account.tax.template,ref_base_code_id:0 +msgid "Refund Base Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree +msgid "Bank Statements" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear +msgid "" +"

\n" +" Click to start a new fiscal year.\n" +"

\n" +" Define your company's financial year according to your " +"needs. A\n" +" financial year is a period at the end of which a company's\n" +" accounts are made up (usually 12 months). The financial year " +"is\n" +" usually referred to by the date in which it ends. For " +"example,\n" +" if a company's financial year ends November 30, 2011, then\n" +" everything between December 1, 2010 and November 30, 2011\n" +" would be referred to as FY 2011.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: view:accounting.report:account.accounting_report_view +msgid "Dates" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,parent_id:0 +msgid "Parent Chart Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,parent_id:0 +#: field:account.tax.template,parent_id:0 +msgid "Parent Tax Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.aged.trial.balance:account.account_aged_balance_view +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_aged_partner_balance +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance +msgid "Aged Partner Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,name:account.process_transition_entriesreconcile0 +#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierentriesreconcile0 +msgid "Accounting entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "Account and Period must belong to the same company." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.line,discount:0 +#: view:website:account.report_invoice_document +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,entry_posted:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want new journal entries to pass through the " +"'draft' state and instead goes directly to the 'posted state' without any " +"manual validation. \n" +"Note that journal entries that are automatically created by the system are " +"always skipping that state." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line.reconcile,writeoff:0 +msgid "Write-Off amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,message_unread:0 +#: field:account.invoice,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:41 +#, python-format +msgid "" +"Selected invoice(s) cannot be confirmed as they are not in 'Draft' or 'Pro-" +"Forma' state." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1080 +#, python-format +msgid "You should choose the periods that belong to the same company." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_report_account_sales_tree_all +#: view:report.account.sales:account.view_report_account_sales_graph +#: view:report.account.sales:account.view_report_account_sales_search +#: view:report.account.sales:account.view_report_account_sales_tree +#: view:report.account_type.sales:account.view_report_account_type_sales_graph +#: view:report.account_type.sales:account.view_report_account_type_sales_search +msgid "Sales by Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1402 +#, python-format +msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,sale_journal_id:0 +msgid "Sale journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2303 +#: code:addons/account/account_invoice.py:663 +#: code:addons/account/account_move_line.py:192 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:799 +#, python-format +msgid "" +"This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " +"field." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:422 +#, python-format +msgid "" +"You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " +"balance." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_list +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_code_list +msgid "Tax codes" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:account.view_account_gain_loss_tree +msgid "Unrealized Gains and losses" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_customer +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_receivables +msgid "Customers" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 +#: report:account.analytic.account.journal:0 +#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 +msgid "Period to" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "August" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:accounting.report,debit_credit:0 +msgid "Display Debit/Credit Columns" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.journal.period.print:0 +msgid "Reference Number" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "October" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move.line,quantity:0 +msgid "" +"The optional quantity expressed by this line, eg: number of product sold. " +"The quantity is not a legal requirement but is very useful for some reports." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.unreconcile:account.account_unreconcile_view +#: view:account.unreconcile.reconcile:account.account_unreconcile_reconcile_view +msgid "Unreconcile Transactions" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 +msgid "Only One Chart Template Available" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:807 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh +#: field:product.category,property_account_expense_categ:0 +#: field:product.template,property_account_expense:0 +msgid "Expense Account" +msgstr "Cuenta Costo de Venta" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,message_summary:0 +#: field:account.invoice,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,period_id:0 +msgid "Keep empty to use the period of the validation(invoice) date." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.bank.statement,account_id:0 +msgid "" +"used in statement reconciliation domain, but shouldn't be used elswhere." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,date_stop:0 +msgid "End date" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.tax,base_amount:0 +msgid "Base Code Amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:wizard.multi.charts.accounts,sale_tax:0 +msgid "Default Sale Tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "" +"The maturity date of the generated entries for this model. You can choose " +"between the creation date or the creation date of the entries plus the " +"partner payment terms." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_accounting +msgid "Financial Accounting" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_pl +msgid "Profit And Loss" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_tree +#: field:account.fiscal.position,name:0 +#: field:account.fiscal.position.account,position_id:0 +#: field:account.fiscal.position.tax,position_id:0 +#: field:account.fiscal.position.tax.template,position_id:0 +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_search +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_tree +#: field:account.invoice,fiscal_position:0 +#: field:account.invoice.report,fiscal_position:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position +#: field:res.partner,property_account_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:717 +#, python-format +msgid "" +"Tax base different!\n" +"Click on compute to update the tax base." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.partner.ledger,page_split:0 +msgid "One Partner Per Page" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,child_parent_ids:0 +#: field:account.account.template,child_parent_ids:0 +msgid "Children" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_balance_menu +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_trial_balance +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_general_Balance_report +msgid "Trial Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:444 +#, python-format +msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.invoice,type:0 +#: selection:account.invoice.report,type:0 +#: selection:report.invoice.created,type:0 +msgid "Customer Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer +msgid "Date Range" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.period:account.view_account_period_search +msgid "Search Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.change.currency:account.view_account_change_currency +msgid "Invoice Currency" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:accounting.report,account_report_id:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_financial_reports_tree +msgid "Account Reports" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.payment.term,line_ids:0 +msgid "Terms" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,tax_template_ids:0 +msgid "Tax Template List" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_print_sale_purchase_journal +msgid "Sale/Purchase Journals" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account,currency_mode:0 +msgid "" +"This will select how the current currency rate for outgoing transactions is " +"computed. In most countries the legal method is \"average\" but only a few " +"software systems are able to manage this. So if you import from another " +"software system you may have to use the rate at date. Incoming transactions " +"always use the rate at date." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2629 +#, python-format +msgid "There is no parent code for the template account." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.chart.template,code_digits:0 +#: help:wizard.multi.charts.accounts,code_digits:0 +msgid "No. of Digits to use for account code" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.partner,property_supplier_payment_term:0 +msgid "Supplier Payment Term" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_search +msgid "Search Fiscalyear" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.tax,applicable_type:0 +msgid "Always" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,module_account_accountant:0 +msgid "" +"Full accounting features: journals, legal statements, chart of accounts, etc." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total Quantity" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,writeoff_acc_id:0 +msgid "Write-Off account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.model.line,model_id:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search +#: field:account.subscription,model_id:0 +msgid "Model" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice.tax,base_code_id:0 +msgid "The account basis of the tax declaration." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account,type:0 +#: selection:account.account.template,type:0 +#: selection:account.entries.report,type:0 +#: selection:account.financial.report,type:0 +msgid "View" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account_bank.py:94 +#, python-format +msgid "BNK" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line,analytic_lines:0 +msgid "Analytic lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +msgid "Proforma Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,name:account.process_node_electronicfile0 +msgid "Electronic File" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line,reconcile_ref:0 +msgid "Reconcile Ref" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 +msgid "Company has a chart of accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_code_template +msgid "Tax Code Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_ledger +msgid "Account Partner Ledger" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:email.template,body_html:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +"\n" +"

A new invoice is available for you:

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Invoice number: ${object.number}
\n" +"   Invoice total: ${object.amount_total} " +"${object.currency_id.name}
\n" +"   Invoice date: ${object.date_invoice}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.user_id:\n" +"   Your contact: ${object.user_id.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +" \n" +" % if object.paypal_url:\n" +"
\n" +"

It is also possible to directly pay with Paypal:

\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" % endif\n" +" \n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.period:account.view_account_period_form +msgid "Account Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account,currency_id:0 +#: help:account.account.template,currency_id:0 +#: help:account.bank.accounts.wizard,currency_id:0 +msgid "Forces all moves for this account to have this secondary currency." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_validate_account_move_line +msgid "" +"This wizard will validate all journal entries of a particular journal and " +"period. Once journal entries are validated, you can not update them anymore." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_chart_template_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_chart_template_form +msgid "Chart of Accounts Templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +msgid "Transactions" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_unreconcile_reconcile +msgid "Account Unreconcile Reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account.type,close_method:0 +msgid "" +"Set here the method that will be used to generate the end of year journal " +"entries for all the accounts of this type.\n" +"\n" +" 'None' means that nothing will be done.\n" +" 'Balance' will generally be used for cash accounts.\n" +" 'Detail' will copy each existing journal item of the previous year, even " +"the reconciled ones.\n" +" 'Unreconciled' will copy only the journal items that were unreconciled on " +"the first day of the new fiscal year." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +msgid "Keep empty to use the expense account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,journal_ids:0 +#: field:account.analytic.cost.ledger.journal.report,journal:0 +#: field:account.balance.report,journal_ids:0 +#: field:account.central.journal,journal_ids:0 +#: field:account.common.account.report,journal_ids:0 +#: field:account.common.journal.report,journal_ids:0 +#: field:account.common.partner.report,journal_ids:0 +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view +#: field:account.common.report,journal_ids:0 +#: field:account.general.journal,journal_ids:0 +#: view:account.journal.period:account.view_journal_period_tree +#: field:account.partner.balance,journal_ids:0 +#: field:account.partner.ledger,journal_ids:0 +#: view:account.print.journal:account.account_report_print_journal +#: field:account.print.journal,journal_ids:0 +#: field:account.report.general.ledger,journal_ids:0 +#: field:account.vat.declaration,journal_ids:0 +#: field:accounting.report,journal_ids:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_period_tree +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_print_journal +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_journals +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_journals_report +msgid "Journals" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.partner.reconcile.process,to_reconcile:0 +msgid "Remaining Partners" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription:account.view_subscription_form +#: field:account.subscription,lines_id:0 +msgid "Subscription Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.analytic.journal,type:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search +#: selection:account.journal,type:0 +#: view:account.model:account.view_model_search +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "Purchase" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer +#: view:wizard.multi.charts.accounts:account.view_wizard_multi_chart +msgid "Accounting Application Configuration" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_vat_declaration +msgid "Account Tax Declaration" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.bank.statement,name:0 +msgid "" +"if you give the Name other then /, its created Accounting Entries Move will " +"be with same name as statement name. This allows the statement entries to " +"have the same references than the statement itself" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:882 +#, python-format +msgid "" +"You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " +"centralized counterpart box in the related journal from the configuration " +"menu." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,balance_start:0 +#: field:account.treasury.report,starting_balance:0 +msgid "Starting Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_close_tree +msgid "Close a Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: field:account.cashbox.line,subtotal_opening:0 +msgid "Opening Subtotal" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.financial.report,display_detail:0 +msgid "Display details" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.overdue:0 +msgid "VAT:" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.analytic.line,amount_currency:0 +msgid "" +"The amount expressed in the related account currency if not equal to the " +"company one." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,paypal_account:0 +msgid "" +"Paypal account (email) for receiving online payments (credit card, etc.) If " +"you set a paypal account, the customer will be able to pay your invoices or " +"quotations with a button \"Pay with Paypal\" in automated emails or through " +"the OpenERP portal." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 +#, python-format +msgid "" +"Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" +"\n" +"You can create one in the menu: \n" +"Configuration/Journals/Journals." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile_reconcile +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile_select +msgid "Unreconcile Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.code,notprintable:0 +#: field:account.tax.code.template,notprintable:0 +msgid "Not Printable in Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.vat.declaration,chart_tax_id:0 +msgid "Chart of Tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search +msgid "Search Account Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree_pending_invoice +msgid "Pending Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1139 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.subscription,period_type:0 +msgid "year" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,date_start:0 +msgid "Start date" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund +msgid "" +"You will be able to edit and validate this\n" +" credit note directly or keep it draft,\n" +" waiting for the document to be issued " +"by\n" +" your supplier/customer." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:validate.account.move.lines:account.validate_account_move_line_view +msgid "" +"All selected journal entries will be validated and posted. It means you " +"won't be able to modify their accounting fields anymore." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:95 +#, python-format +msgid "" +"You have not supplied enough arguments to compute the initial balance, " +"please select a period and a journal in the context." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_transfers +msgid "Transfers" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,expects_chart_of_accounts:0 +msgid "This company has its own chart of accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.chart:account.view_account_chart +msgid "Account charts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:cash.box.out:account.cash_box_out_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_out +msgid "Take Money Out" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_vat +msgid "Tax Amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +msgid "Search Move" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree1 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a customer invoice.\n" +"

\n" +" OpenERP's electronic invoicing allows to ease and fasten " +"the\n" +" collection of customer payments. Your customer receives the\n" +" invoice by email and he can pay online and/or import it\n" +" in his own system.\n" +"

\n" +" The discussions with your customer are automatically " +"displayed at\n" +" the bottom of each invoice.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.code,name:0 +#: field:account.tax.code.template,name:0 +msgid "Tax Case Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:website:account.report_invoice_document +msgid "Draft Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +msgid "Options" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance +msgid "Period Length (days)" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1339 +#, python-format +msgid "" +"You cannot modify a posted entry of this journal.\n" +"First you should set the journal to allow cancelling entries." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_print_sale_purchase_journal +msgid "Print Sale/Purchase Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer +msgid "Continue" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: field:account.invoice.report,categ_id:0 +msgid "Category of Product" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:934 +#, python-format +msgid "" +"There is no fiscal year defined for this date.\n" +"Please create one from the configuration of the accounting menu." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.addtmpl.wizard:account.view_account_addtmpl_wizard_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_addtmpl_wizard_form +msgid "Create Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 +#, python-format +msgid "The entries to reconcile should belong to the same company." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.tax,tax_amount:0 +msgid "Tax Code Amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +msgid "Unreconciled Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account.type,close_method:0 +msgid "Detail" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,default_purchase_tax:0 +msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_chart +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tree2 +msgid "Chart of Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.chart:0 +msgid "(If you do not select period it will take all open periods)" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_cashbox_line +msgid "account.journal.cashbox.line" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_reconcile_process +msgid "Reconcilation Process partner by partner" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.chart:0 +msgid "(If you do not select Fiscal year it will take all open fiscal years)" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: selection:account.aged.trial.balance,filter:0 +#: selection:account.balance.report,filter:0 +#: field:account.bank.statement,date:0 +#: field:account.bank.statement.line,date:0 +#: selection:account.central.journal,filter:0 +#: selection:account.common.account.report,filter:0 +#: selection:account.common.journal.report,filter:0 +#: selection:account.common.partner.report,filter:0 +#: selection:account.common.report,filter:0 +#: selection:account.general.journal,filter:0 +#: field:account.invoice.refund,date:0 +#: field:account.invoice.report,date:0 +#: field:account.move,date:0 +#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,date_p:0 +#: selection:account.partner.balance,filter:0 +#: selection:account.partner.ledger,filter:0 +#: selection:account.print.journal,filter:0 +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +#: selection:account.report.general.ledger,filter:0 +#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0 +#: field:account.subscription.line,date:0 +#: xsl:account.transfer:0 +#: selection:account.vat.declaration,filter:0 +#: selection:accounting.report,filter:0 +#: selection:accounting.report,filter_cmp:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:132 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:162 +#: field:analytic.entries.report,date:0 +#: view:website:account.report_analyticjournal +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_overdue_document +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#, python-format +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +msgid "Post" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.unreconcile:account.account_unreconcile_view +#: view:account.unreconcile.reconcile:account.account_unreconcile_reconcile_view +msgid "Unreconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_form +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_tree +msgid "Chart of Accounts Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2315 +#, python-format +msgid "" +"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " +"based on partner payment term!\n" +"Please define partner on it!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax:account.view_tax_form +#: view:account.tax:account.view_tax_tree +msgid "Account Tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets +msgid "Budgets" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.aged.trial.balance,filter:0 +#: selection:account.balance.report,filter:0 +#: selection:account.central.journal,filter:0 +#: selection:account.common.account.report,filter:0 +#: selection:account.common.journal.report,filter:0 +#: selection:account.common.partner.report,filter:0 +#: selection:account.common.report,filter:0 +#: selection:account.general.journal,filter:0 +#: selection:account.partner.balance,filter:0 +#: selection:account.partner.ledger,filter:0 +#: selection:account.print.journal,filter:0 +#: selection:account.report.general.ledger,filter:0 +#: selection:account.vat.declaration,filter:0 +#: selection:accounting.report,filter:0 +#: selection:accounting.report,filter_cmp:0 +msgid "No Filters" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:res.groups,name:account.group_proforma_invoices +msgid "Pro-forma Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,applicable_type:0 +#: help:account.tax.template,applicable_type:0 +msgid "" +"If not applicable (computed through a Python code), the tax won't appear on " +"the invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,group_check_supplier_invoice_total:0 +msgid "Check the total of supplier invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax:account.view_tax_form +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +msgid "Applicable Code (if type=code)" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.period,state:0 +msgid "" +"When monthly periods are created. The status is 'Draft'. At the end of " +"monthly period it is in 'Done' status." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax.code,sign:0 +msgid "" +"You can specify here the coefficient that will be used when consolidating " +"the amount of this case into its parent. For example, set 1/-1 if you want " +"to add/substract it." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.partner,property_account_payable:0 +msgid "Account Payable" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:89 +#, python-format +msgid "The periods to generate opening entries cannot be found." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierpaymentorder0 +msgid "Payment Order" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account.template,reconcile:0 +msgid "" +"Check this option if you want the user to reconcile entries in this account." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.line,price_unit:0 +#: view:website:account.report_invoice_document +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree1 +msgid "Analytic Items" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:analytic.entries.report,nbr:0 +msgid "#Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.state.open:account.view_account_state_open +msgid "Open Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.tax,factor_tax:0 +msgid "Multipication factor Tax code" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,complete_tax_set:0 +msgid "Complete set of taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,name:0 +#: field:account.account.template,name:0 +#: field:account.chart.template,name:0 +#: field:account.model.line,name:0 +#: field:account.move.line,name:0 +#: field:account.move.reconcile,name:0 +#: field:account.subscription,name:0 +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity +#: view:website:account.report_financial +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 +msgid "Expects a Chart of Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line,date:0 +msgid "Effective date" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:101 +#, python-format +msgid "The journal must have default credit and debit account." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_tree +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_bank_tree +msgid "Setup your Bank Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.bank.statement,message_ids:0 +#: help:account.invoice,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,analytic_journal_id:0 +msgid "Journal for analytic entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.aged.trial.balance:0 +#: constraint:account.balance.report:0 +#: constraint:account.central.journal:0 +#: constraint:account.common.account.report:0 +#: constraint:account.common.journal.report:0 +#: constraint:account.common.partner.report:0 +#: constraint:account.common.report:0 +#: constraint:account.general.journal:0 +#: constraint:account.partner.balance:0 +#: constraint:account.partner.ledger:0 +#: constraint:account.print.journal:0 +#: constraint:account.report.general.ledger:0 +#: constraint:account.vat.declaration:0 +#: constraint:accounting.report:0 +msgid "" +"The fiscalyear, periods or chart of account chosen have to belong to the " +"same company." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax.code.template,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax Code to appear " +"on invoices." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1258 +#, python-format +msgid "You cannot use an inactive account." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_config +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting +#: view:product.template:account.product_template_form_view +#: view:res.partner:account.view_partner_property_form +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +msgid "Journal Entries with period in current year" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,child_consol_ids:0 +msgid "Consolidated Children" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:501 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:153 +#, python-format +msgid "Insufficient Data!" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account,unrealized_gain_loss:0 +msgid "" +"Value of Loss or Gain due to changes in exchange rate when doing multi-" +"currency transactions." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_form +msgid "General Accounting" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.fiscalyear.close,journal_id:0 +msgid "" +"The best practice here is to use a journal dedicated to contain the opening " +"entries of all fiscal years. Note that you should define it with default " +"debit/credit accounts, of type 'situation' and with a centralized " +"counterpart." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer +msgid "title" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:account.subscription:account.view_subscription_form +msgid "Set to Draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form +msgid "Recurring Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.partner.balance,display_partner:0 +msgid "Display Partners" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +msgid "Validate" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_assets0 +msgid "Assets" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +msgid "Accounting & Finance" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.confirm:account.account_invoice_confirm_view +msgid "Confirm Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account,currency_mode:0 +msgid "Average Rate" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.balance.report,display_account:0 +#: field:account.common.account.report,display_account:0 +#: field:account.report.general.ledger,display_account:0 +msgid "Display Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.state.open:account.view_account_state_open +msgid "(Invoice should be unreconciled if you want to open it)" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,account_analytic_collected_id:0 +msgid "Invoice Tax Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart,period_from:0 +msgid "Start period" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,name:0 +#: field:account.tax.template,name:0 +#: view:website:account.report_vat +msgid "Tax Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_configuration +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term +msgid "30 Days End of Month" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_analytic_balance +msgid "Analytic Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.partner,property_payment_term:0 +msgid "" +"This payment term will be used instead of the default one for sale orders " +"and customer invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +msgid "" +"If you put \"%(year)s\" in the prefix, it will be replaced by the current " +"year." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +msgid "Posted Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line,blocked:0 +msgid "No Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search +msgid "Search Tax Templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_journal_entries_validation +msgid "Draft Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,decimal_precision:0 +msgid "" +"As an example, a decimal precision of 2 will allow journal entries like: " +"9.99 EUR, whereas a decimal precision of 4 will allow journal entries like: " +"0.0231 EUR." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,shortcut:0 +#: field:account.account.template,shortcut:0 +msgid "Shortcut" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:account.view_account_search +#: field:account.account,user_type:0 +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search +#: field:account.account.template,user_type:0 +#: view:account.account.type:account.view_account_type_form +#: view:account.account.type:account.view_account_type_search +#: view:account.account.type:account.view_account_type_tree +#: field:account.account.type,name:0 +#: field:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 +#: field:account.entries.report,user_type:0 +#: selection:account.financial.report,type:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_account_type +#: field:report.account.receivable,type:0 +#: field:report.account_type.sales,user_type:0 +msgid "Account Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_bank_tree +msgid "" +"

\n" +" Click to setup a new bank account. \n" +"

\n" +" Configure your company's bank account and select those that " +"must\n" +" appear on the report footer.\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals and\n" +" accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_cancel +msgid "Cancel the Selected Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 +msgid "" +"Analytic costs (timesheets, some purchased products, ...) come from analytic " +"accounts. These generate draft supplier invoices." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +msgid "Close CashBox" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.tax.code.template:0 +msgid "" +"Error!\n" +"You cannot create recursive Tax Codes." +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.period:0 +msgid "" +"Error!\n" +"The duration of the Period(s) is/are invalid." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.treasury.report:account.view_account_treasury_report_search +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search +#: field:report.account.sales,month:0 +#: field:report.account_type.sales,month:0 +msgid "Month" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:691 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 +msgid "Supplier invoice sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 +#, python-format +msgid "" +"Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" +"Configuration\\Accounting menu." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.entries.report,product_uom_id:0 +#: field:analytic.entries.report,product_uom_id:0 +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.company,paypal_account:0 +msgid "Paypal Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +msgid "Acc.Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.journal,type:0 +msgid "Bank and Checks" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account.template,note:0 +msgid "Note" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,sign:0 +msgid "Reverse balance sign" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account.type,report_type:0 +#: code:addons/account/account.py:209 +#, python-format +msgid "Balance Sheet (Liability account)" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,date_invoice:0 +msgid "Keep empty to use the current date" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: field:account.cashbox.line,subtotal_closing:0 +msgid "Closing Subtotal" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,base_code_id:0 +msgid "Account Base Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:977 +#, python-format +msgid "" +"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.company,paypal_account:0 +msgid "Paypal username (usually email) for receiving online payments." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.aged.trial.balance,target_move:0 +#: selection:account.balance.report,target_move:0 +#: selection:account.central.journal,target_move:0 +#: selection:account.chart,target_move:0 +#: selection:account.common.account.report,target_move:0 +#: selection:account.common.journal.report,target_move:0 +#: selection:account.common.partner.report,target_move:0 +#: selection:account.common.report,target_move:0 +#: selection:account.general.journal,target_move:0 +#: selection:account.partner.balance,target_move:0 +#: selection:account.partner.ledger,target_move:0 +#: selection:account.print.journal,target_move:0 +#: selection:account.report.general.ledger,target_move:0 +#: selection:account.tax.chart,target_move:0 +#: selection:account.vat.declaration,target_move:0 +#: selection:accounting.report,target_move:0 +#: code:addons/account/report/common_report_header.py:68 +#, python-format +msgid "All Posted Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:report.aged.receivable,name:0 +msgid "Month Range" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.analytic.balance,empty_acc:0 +msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 +#, python-format +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.move.line,state:0 +msgid "Balanced" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_importinvoice0 +msgid "Statement from invoice or payment" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/installer.py:114 +#, python-format +msgid "" +"There is currently no company without chart of account. The wizard will " +"therefore not be executed." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +msgid "Add an internal note..." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_wizard_multi_chart +msgid "Set Your Accounting Options" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_chart +msgid "Account chart" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,reference_type:0 +msgid "Payment Reference" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0 +msgid "Main Title 1 (bold, underlined)" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +msgid "Account Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.fiscalyear.close,report_name:0 +msgid "Give name of the new entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,exchange_rate:0 +msgid "Exchange Rate" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 +msgid "Bank statements are entered in the system." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:125 +#, python-format +msgid "Reconcile Writeoff" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account.template:account.view_account_template_form +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search +#: view:account.account.template:account.view_account_template_tree +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh +msgid "Account Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:0 +msgid "Closing Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,visible:0 +msgid "Can be Visible?" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_select +msgid "Account Journal Select" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +msgid "Credit Notes" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree_reconcile +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_manual_reconcile +msgid "Journal Items to Reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_template +msgid "Templates for Taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: sql_constraint:account.period:0 +msgid "The name of the period must be unique per company!" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:wizard.multi.charts.accounts,currency_id:0 +msgid "Currency as per company's country." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax:account.view_tax_form +msgid "Tax Computation" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:wizard.multi.charts.accounts:account.view_wizard_multi_chart +msgid "res_config_contents" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.chart.template,visible:0 +msgid "" +"Set this to False if you don't want this template to be used actively in the " +"wizard that generate Chart of Accounts from templates, this is useful when " +"you want to generate accounts of this template only when loading its child " +"template." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model +msgid "Create Entries From Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,reconcile:0 +#: field:account.account.template,reconcile:0 +msgid "Allow Reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.account:0 +msgid "" +"Error!\n" +"You cannot create an account which has parent account of different company." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 +#, python-format +msgid "" +"Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" +"\n" +"You can create one in the menu: \n" +"Configuration\\Journals\\Journals." +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.vat.declaration:0 +msgid "Based On" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3184 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report +msgid "Account Analytic Cost Ledger For Journal Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form +msgid "Recurring Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax:account.view_tax_form +msgid "Children/Sub Taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,type_control_ids:0 +msgid "Type Controls" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,default_credit_account_id:0 +msgid "It acts as a default account for credit amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +msgid "Number (Move)" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:cash.box.out:account.cash_box_out_form +msgid "Describe why you take money from the cash register:" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.invoice,state:0 +#: selection:account.invoice.report,state:0 +#: selection:report.invoice.created,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1878 +#, python-format +msgid " (Copy)" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,group_proforma_invoices:0 +msgid "Allows you to put invoices in pro-forma state." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +msgid "Unit Of Currency Definition" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.partner.ledger,amount_currency:0 +#: help:account.report.general.ledger,amount_currency:0 +msgid "" +"It adds the currency column on report if the currency differs from the " +"company currency." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3369 +#, python-format +msgid "Purchase Tax %.2f%%" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription.generate:account.view_account_subscription_generate +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_subscription_generate +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_generate_subscription +msgid "Generate Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.vat.declaration,chart_tax_id:0 +msgid "Select Charts of Taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form +#: field:account.fiscal.position,account_ids:0 +#: field:account.fiscal.position.template,account_ids:0 +msgid "Account Mapping" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search +msgid "Confirmed" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_invoice_document +msgid "Cancelled Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +msgid "My Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: selection:account.bank.statement,state:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:111 +#, python-format +msgid "New" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:wizard.multi.charts.accounts:account.view_wizard_multi_chart +msgid "Sale Tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +msgid "Cancel Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,ref_tax_code_id:0 +#: field:account.tax.template,ref_tax_code_id:0 +msgid "Refund Tax Code" +msgstr "Codigo de Impuesto de Nota de Credito" + +#. module: account +#: view:account.invoice:0 +msgid "Invoice " +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,property_account_income:0 +msgid "Income Account on Product Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal.period,state:0 +msgid "" +"When journal period is created. The status is 'Draft'. If a report is " +"printed it comes to 'Printed' status. When all transactions are done, it " +"comes in 'Done' status." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3185 +#, python-format +msgid "MISC" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:res.partner:account.view_partner_property_form +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 +msgid "New Fiscal Year" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: view:account.invoice:account.view_invoice_graph +#: view:account.invoice:account.view_invoice_line_calendar +#: field:account.statement.from.invoice.lines,line_ids:0 +#: view:account.tax:account.view_tax_form +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +#: selection:account.vat.declaration,based_on:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices +#: view:report.invoice.created:account.board_view_created_invoice +#: field:res.partner,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,expects_chart_of_accounts:0 +msgid "Check this box if this company is a legal entity." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.conf_account_type_chk +#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 +msgid "Check" +msgstr "Cheque" + +#. module: account +#: view:account.aged.trial.balance:0 +#: view:account.analytic.balance:0 +#: view:account.analytic.chart:0 +#: view:account.analytic.cost.ledger:0 +#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0 +#: view:account.analytic.inverted.balance:0 +#: view:account.analytic.journal.report:0 +#: view:account.automatic.reconcile:0 +#: view:account.change.currency:0 +#: view:account.chart:0 +#: view:account.common.report:0 +#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.fiscalyear.close:0 +#: view:account.fiscalyear.close.state:0 +#: view:account.invoice.cancel:0 +#: view:account.invoice.confirm:0 +#: view:account.invoice.refund:0 +#: view:account.journal.select:0 +#: view:account.move.bank.reconcile:0 +#: view:account.move.line.reconcile:0 +#: view:account.move.line.reconcile.select:0 +#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 +#: view:account.move.line.unreconcile.select:0 +#: view:account.open.closed.fiscalyear:0 +#: view:account.period.close:0 +#: view:account.state.open:0 +#: view:account.subscription.generate:0 +#: view:account.tax.chart:0 +#: view:account.unreconcile:0 +#: view:account.use.model:0 +#: view:account.vat.declaration:0 +#: view:cash.box.in:0 +#: view:cash.box.out:0 +#: view:project.account.analytic.line:0 +#: view:validate.account.move:0 +#: view:validate.account.move.lines:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: view:res.partner:account.partner_view_buttons +msgid "Invoiced" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +msgid "Posted Journal Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model_create_entry +msgid "Use Model" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,partner_bank_id:0 +msgid "" +"Bank Account Number to which the invoice will be paid. A Company bank " +"account if this is a Customer Invoice or Supplier Refund, otherwise a " +"Partner bank account number." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.partner.reconcile.process,today_reconciled:0 +msgid "Partners Reconciled Today" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice.tax,tax_code_id:0 +msgid "The tax basis of the tax declaration." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.addtmpl.wizard:account.view_account_addtmpl_wizard_form +msgid "Add" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.invoice,state:0 +#: model:mail.message.subtype,name:account.mt_invoice_paid +#: view:website:account.report_overdue_document +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,tax_line:0 +msgid "Tax Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move.line,statement_id:0 +msgid "The bank statement used for bank reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_suppliercustomerinvoice0 +msgid "Draft invoices are validated. " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:905 +#, python-format +msgid "Opening Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +msgid "Journal Entries to Review" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:res.company,tax_calculation_rounding_method:0 +msgid "Round Globally" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription:account.view_subscription_form +msgid "Compute" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +msgid "Additional notes..." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search +#: field:account.tax,type_tax_use:0 +msgid "Tax Application" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,active:0 +#: field:account.analytic.journal,active:0 +#: field:account.fiscal.position,active:0 +#: field:account.journal.period,active:0 +#: field:account.payment.term,active:0 +#: field:account.tax,active:0 +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: field:account.journal,cash_control:0 +msgid "Cash Control" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:965 +#: code:addons/account/account_move_line.py:970 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.balance,date2:0 +#: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 +#: field:account.analytic.cost.ledger.journal.report,date2:0 +#: field:account.analytic.inverted.balance,date2:0 +#: field:account.analytic.journal.report,date2:0 +msgid "End of period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierpaymentorder0 +msgid "Payment of invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: sql_constraint:account.invoice:0 +msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_receivable_graph +msgid "Balance by Type of Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscalyear.close:account.view_account_fiscalyear_close +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:res.groups,name:account.group_account_user +msgid "Accountant" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_treasury_report_all +msgid "" +"From this view, have an analysis of your treasury. It sums the balance of " +"every accounting entries made on liquidity accounts per period." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:res.groups,name:account.group_account_manager +msgid "Financial Manager" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,group_invoice_lines:0 +msgid "Group Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view1 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 +msgid "Moves" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,details_ids:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +msgid "CashBox Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_vat_declaration +msgid "Account Vat Declaration" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +msgid "Cancel Statement" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,module_account_accountant:0 +msgid "" +"If you do not check this box, you will be able to do invoicing & payments, " +"but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.period:account.view_account_period_search +msgid "To Close" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.treasury.report,date:0 +msgid "Beginning of Period Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_folder +msgid "Templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.tax,name:0 +msgid "Tax Description" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,child_ids:0 +msgid "Child Tax Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,price_include:0 +#: help:account.tax.template,price_include:0 +msgid "" +"Check this if the price you use on the product and invoices includes this " +"tax." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0 +#: field:account.balance.report,target_move:0 +#: field:account.central.journal,target_move:0 +#: field:account.chart,target_move:0 +#: field:account.common.account.report,target_move:0 +#: field:account.common.journal.report,target_move:0 +#: field:account.common.partner.report,target_move:0 +#: field:account.common.report,target_move:0 +#: field:account.general.journal,target_move:0 +#: field:account.partner.balance,target_move:0 +#: field:account.partner.ledger,target_move:0 +#: field:account.print.journal,target_move:0 +#: field:account.report.general.ledger,target_move:0 +#: field:account.tax.chart,target_move:0 +#: field:account.vat.declaration,target_move:0 +#: field:accounting.report,target_move:0 +msgid "Target Moves" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1407 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.cashbox.line,number_opening:0 +msgid "Opening Unit Numbers" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.subscription,period_type:0 +msgid "Period Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: selection:account.vat.declaration,based_on:0 +msgid "Payments" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.subscription.line,move_id:0 +msgid "Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,python_compute_inv:0 +#: field:account.tax.template,python_compute_inv:0 +msgid "Python Code (reverse)" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,payment_term:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_payment_term_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_payment_term_form +msgid "Payment Terms" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.chart.template,complete_tax_set:0 +msgid "" +"This boolean helps you to choose if you want to propose to the user to " +"encode the sale and purchase rates or choose from list of taxes. This last " +"choice assumes that the set of tax defined on this template is complete" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_form +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_search +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_tree +#: field:account.financial.report,children_ids:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_financial_report +msgid "Account Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:report.account.sales:account.view_report_account_sales_search +#: field:report.account.sales,name:0 +#: view:report.account_type.sales:account.view_report_account_type_sales_search +#: field:report.account_type.sales,name:0 +msgid "Year" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,sent:0 +msgid "It indicates that the invoice has been sent." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.template,description:0 +msgid "Internal Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1300 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" +"Put a sequence in the journal definition for automatic numbering or create a " +"sequence manually for this piece." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:0 +msgid "Pro Forma Invoice " +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.subscription,period_type:0 +msgid "month" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +#: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 +msgid "Next Partner to Reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.tax,account_id:0 +#: field:account.move.line,tax_code_id:0 +msgid "Tax Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs +msgid "Balance Sheet" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account.type,report_type:0 +#: code:addons/account/account.py:206 +#, python-format +msgid "Profit & Loss (Income account)" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,allow_date:0 +msgid "Check Date in Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.final_accounting_reports +msgid "Accounting Reports" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move,line_id:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form +msgid "Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +msgid "This Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +msgid "Compute Code (if type=code)" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 +#, python-format +msgid "" +"Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.analytic.journal,type:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search +#: selection:account.journal,type:0 +#: view:account.model:account.view_model_search +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_automatic_reconcile +msgid "Automatic Reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: view:account.analytic.line:account.account_analytic_line_extended_form +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_form +#: field:account.bank.statement.line,amount:0 +#: field:account.invoice.line,price_subtotal:0 +#: field:account.invoice.tax,amount:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: field:account.move,amount:0 +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: field:account.statement.operation.template,amount:0 +#: field:account.tax,amount:0 +#: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:100 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:105 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:136 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:169 +#: field:analytic.entries.report,amount:0 +#: field:cash.box.in,amount:0 +#: field:cash.box.out,amount:0 +#: view:website:account.report_invoice_document +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 +#: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 +#: model:process.transition,name:account.process_transition_statemententries0 +#: model:process.transition,name:account.process_transition_suppliercustomerinvoice0 +#: model:process.transition,name:account.process_transition_suppliervalidentries0 +#: model:process.transition,name:account.process_transition_validentries0 +msgid "Validation" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.bank.statement,message_summary:0 +#: help:account.invoice,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,child_depend:0 +#: field:account.tax.template,child_depend:0 +msgid "Tax on Children" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,update_posted:0 +msgid "Allow Cancelling Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 +#, python-format +msgid "" +"Maturity date of entry line generated by model line '%s' is based on partner " +"payment term!\n" +"Please define partner on it!" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.code,sign:0 +msgid "Coefficent for parent" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2291 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_partnerbalance +msgid "(Account/Partner) Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.partner.reconcile.process,progress:0 +#: view:website:account.report_generalledger +msgid "Progress" +msgstr "Saldo" + +#. module: account +#: field:wizard.multi.charts.accounts,bank_accounts_id:0 +msgid "Cash and Banks" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_installer +msgid "account.installer" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +msgid "Recompute taxes and total" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1124 +#, python-format +msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "Include in Base Amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,supplier_invoice_number:0 +msgid "Supplier Invoice Number" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.payment.term.line,days:0 +msgid "" +"Number of days to add before computation of the day of month.If Date=15/01, " +"Number of Days=22, Day of Month=-1, then the due date is 28/02." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.payment.term.line:account.view_payment_term_line_form +msgid "Amount Computation" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 +#, python-format +msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +msgid "Entry Controls" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.chart:account.account_analytic_chart_view +#: view:project.account.analytic.line:account.view_project_account_analytic_line_form +msgid "(Keep empty to open the current situation)" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.balance,date1:0 +#: field:account.analytic.cost.ledger,date1:0 +#: field:account.analytic.cost.ledger.journal.report,date1:0 +#: field:account.analytic.inverted.balance,date1:0 +#: field:account.analytic.journal.report,date1:0 +msgid "Start of period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.account_type_asset_view1 +msgid "Asset View" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_common_account_report +msgid "Account Common Account Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: selection:account.bank.statement,state:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_search +#: selection:account.fiscalyear,state:0 +#: selection:account.invoice,state:0 +#: selection:account.invoice.report,state:0 +#: selection:account.period,state:0 +#: selection:report.invoice.created,state:0 +msgid "Open" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.payment.term.line,value:0 +msgid "" +"Select here the kind of valuation related to this payment term line. Note " +"that you should have your last line with the type 'Balance' to ensure that " +"the whole amount will be treated." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.partner.ledger,initial_balance:0 +#: field:account.report.general.ledger,initial_balance:0 +msgid "Include Initial Balances" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.tax:account.view_invoice_tax_form +msgid "Tax Codes" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.invoice,type:0 +#: selection:account.invoice.report,type:0 +#: selection:report.invoice.created,type:0 +msgid "Customer Refund" +msgstr "Nota de Credito de cliente" + +#. module: account +#: field:account.tax,tax_sign:0 +#: field:account.tax.template,tax_sign:0 +msgid "Tax Code Sign" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_invoice_created +msgid "Report of Invoices Created within Last 15 days" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscalyear,end_journal_period_id:0 +msgid "End of Year Entries Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:0 +msgid "Draft Refund " +msgstr "" + +#. module: account +#: view:cash.box.in:account.cash_box_in_form +msgid "Fill in this form if you put money in the cash register:" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.payment.term.line:account.view_payment_term_line_form +#: field:account.payment.term.line,value_amount:0 +msgid "Amount To Pay" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.partner.reconcile.process,to_reconcile:0 +msgid "" +"This is the remaining partners for who you should check if there is " +"something to reconcile or not. This figure already count the current partner " +"as reconciled." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription.line:account.view_subscription_line_form +#: view:account.subscription.line:account.view_subscription_line_form_complete +#: view:account.subscription.line:account.view_subscription_line_tree +msgid "Subscription lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.entries.report,quantity:0 +msgid "Products Quantity" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +#: selection:account.entries.report,move_state:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +#: selection:account.move,state:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +msgid "Unposted" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.change.currency:account.view_account_change_currency +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_change_currency +#: model:ir.model,name:account.model_account_change_currency +msgid "Change Currency" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_accountingentries0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplieraccountingentries0 +msgid "Accounting entries." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +msgid "Payment Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: field:account.bank.statement,opening_details_ids:0 +msgid "Opening Cashbox Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_list +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_def_account +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.report:0 +msgid "Customer Invoices And Refunds" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.line,amount_currency:0 +#: field:account.bank.statement.line,amount_currency:0 +#: field:account.entries.report,amount_currency:0 +#: field:account.model.line,amount_currency:0 +#: field:account.move.line,amount_currency:0 +msgid "Amount Currency" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:res.company,tax_calculation_rounding_method:0 +msgid "Round per Line" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.line,quantity:0 +#: field:account.model.line,quantity:0 +#: field:account.move.line,quantity:0 +#: field:report.account.sales,quantity:0 +#: field:report.account_type.sales,quantity:0 +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_invoice_document +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_move_journal_line +msgid "" +"

\n" +" Click to create a journal entry.\n" +"

\n" +" A journal entry consists of several journal items, each of\n" +" which is either a debit or a credit transaction.\n" +"

\n" +" OpenERP automatically creates one journal entry per " +"accounting\n" +" document: invoice, refund, supplier payment, bank " +"statements,\n" +" etc. So, you should record journal entries manually " +"only/mainly\n" +" for miscellaneous operations.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0 +msgid "Normal Text" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentreconcile0 +msgid "Payment entries are the second input of the reconciliation." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.partner,property_supplier_payment_term:0 +msgid "" +"This payment term will be used instead of the default one for purchase " +"orders and supplier invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:412 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " +"number). You can set it back to \"Draft\" state and modify its content, " +"then re-confirm it." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.automatic.reconcile,power:0 +msgid "" +"Number of partial amounts that can be combined to find a balance point can " +"be chosen as the power of the automatic reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:57 +#, python-format +msgid "You must set a period length greater than 0." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_form +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_search +#: field:account.fiscal.position.template,name:0 +msgid "Fiscal Position Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2303 +#: code:addons/account/account_invoice.py:92 +#: code:addons/account/account_invoice.py:662 +#: code:addons/account/account_move_line.py:192 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +msgid "Draft Refund" +msgstr "Nota de Credito en Borrador" + +#. module: account +#: view:account.analytic.chart:account.account_analytic_chart_view +#: view:account.chart:account.view_account_chart +#: view:account.tax.chart:account.view_account_tax_chart +msgid "Open Charts" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.central.journal,amount_currency:0 +#: field:account.common.journal.report,amount_currency:0 +#: field:account.general.journal,amount_currency:0 +#: field:account.partner.ledger,amount_currency:0 +#: field:account.print.journal,amount_currency:0 +#: field:account.report.general.ledger,amount_currency:0 +msgid "With Currency" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +msgid "Open CashBox" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0 +msgid "Automatic formatting" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full +msgid "Reconcile With Write-Off" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.payment.term.line,value:0 +#: selection:account.tax,type:0 +msgid "Fixed Amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1172 +#, python-format +msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_automatic_reconcile +msgid "Account Automatic Reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 +msgid "Journal Item" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close +msgid "Generate Opening Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,type:0 +msgid "The computation method for the tax amount." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.payment.term.line:account.view_payment_term_line_form +msgid "Due Date Computation" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:report.invoice.created,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.journal:account.view_analytic_journal_search +#: field:account.analytic.journal.report,analytic_account_journal_id:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.account_def_analytic_journal +msgid "Analytic Journals" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,child_id:0 +msgid "Child Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1233 +#, python-format +msgid "Move name (id): %s (%s)" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full +#: code:addons/account/account_move_line.py:992 +#, python-format +msgid "Write-Off" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +msgid "entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.partner,debit:0 +msgid "Total Payable" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_income +#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_income0 +msgid "Income" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: code:addons/account/account_invoice.py:356 +#, python-format +msgid "Supplier" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "March" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1047 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_analyticjournal +msgid "Account n°" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:103 +#, python-format +msgid "Free Reference" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.aged.trial.balance,result_selection:0 +#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0 +#: selection:account.partner.balance,result_selection:0 +#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0 +#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:302 +#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:277 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance +#, python-format +msgid "Receivable and Payable Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscal.position.account.template,position_id:0 +msgid "Fiscal Mapping" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +msgid "Select Company" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_state_open +#: model:ir.model,name:account.model_account_state_open +msgid "Account State Open" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 +msgid "Max Qty:" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_refund +msgid "Refund Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_entries_report_all +msgid "" +"From this view, have an analysis of your different financial accounts. The " +"document shows your debit and credit taking in consideration some criteria " +"you can choose by using the search tool." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.partner.reconcile.process,progress:0 +msgid "" +"Shows you the progress made today on the reconciliation process. Given by \n" +"Partners Reconciled Today \\ (Remaining Partners + Partners Reconciled Today)" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,period_id:0 +#: field:account.invoice.report,period_id:0 +#: field:report.account.sales,period_id:0 +#: field:report.account_type.sales,period_id:0 +msgid "Force Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to add an account.\n" +"

\n" +" An account is part of a ledger allowing your company\n" +" to register all kinds of debit and credit transactions.\n" +" Companies present their annual accounts in two main parts: " +"the\n" +" balance sheet and the income statement (profit and loss\n" +" account). The annual accounts of a company are required by " +"law\n" +" to disclose a certain amount of information.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +msgid "(update)" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,filter:0 +#: field:account.balance.report,filter:0 +#: field:account.central.journal,filter:0 +#: field:account.common.account.report,filter:0 +#: field:account.common.journal.report,filter:0 +#: field:account.common.partner.report,filter:0 +#: field:account.common.report,filter:0 +#: field:account.general.journal,filter:0 +#: field:account.partner.balance,filter:0 +#: field:account.partner.ledger,filter:0 +#: field:account.print.journal,filter:0 +#: field:account.report.general.ledger,filter:0 +#: field:account.vat.declaration,filter:0 +#: field:accounting.report,filter:0 +#: field:accounting.report,filter_cmp:0 +msgid "Filter by" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.bank.statement,balance_end:0 +msgid "Balance as calculated based on Starting Balance and transaction lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,loss_account_id:0 +msgid "Loss Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,account_collected_id:0 +#: field:account.tax.template,account_collected_id:0 +msgid "Invoice Tax Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_general_journal +#: model:ir.model,name:account.model_account_general_journal +msgid "Account General Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move,state:0 +msgid "" +"All manually created new journal entries are usually in the status " +"'Unposted', but you can set the option to skip that status on the related " +"journal. In that case, they will behave as journal entries automatically " +"created by the system on document validation (invoices, bank statements...) " +"and will be created in 'Posted' status." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.payment.term.line,days:0 +msgid "Number of Days" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1333 +#, python-format +msgid "" +"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " +"belong to chart of accounts \"%s\"." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_form +msgid "Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template +msgid "Template Tax Fiscal Position" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,name:0 +msgid "This name will be displayed on reports" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 +#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 +msgid "Printing date" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account.type,close_method:0 +#: selection:account.tax,type:0 +#: selection:account.tax.template,type:0 +msgid "None" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree3 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree3 +msgid "Customer Refunds" +msgstr "Notas de crédito del cliente" + +#. module: account +#: field:account.account,foreign_balance:0 +msgid "Foreign Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal.period,name:0 +msgid "Journal-Period Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.tax,factor_base:0 +msgid "Multipication factor for Base code" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1300 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,company_id:0 +msgid "Company related to this journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,group_multi_currency:0 +msgid "Allows you multi currency environment" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search +msgid "Running Subscription" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "Fiscal Position Remark :" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:analytic.entries.report:account.view_account_analytic_entries_search +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_analytic_entries_report +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_entries_report +msgid "Analytic Entries Analysis" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 +msgid "Past" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.partner.bank,journal_id:0 +msgid "" +"This journal will be created automatically for this bank account when you " +"save the record" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:res.company:account.view_company_inherit_form +#: field:res.company,overdue_msg:0 +msgid "Overdue Payments Message" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.entries.report,date_created:0 +msgid "Date Created" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_line_extended_form +msgid "account.analytic.line.extended" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 +msgid "" +"As soon as the reconciliation is done, the invoice's state turns to “done” " +"(i.e. paid) in the system." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh +#: field:account.chart.template,account_root_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " +"unreconcile related payment entries first." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:product.template,taxes_id:0 +msgid "Customer Taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.model,name:0 +msgid "This is a model for recurring accounting entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:wizard.multi.charts.accounts,sale_tax_rate:0 +msgid "Sales Tax(%)" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1299 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_form +msgid "Reporting Configuration" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree4 +msgid "" +"

\n" +" Click to register a refund you received from a supplier.\n" +"

\n" +" Instead of creating the supplier refund manually, you can " +"generate\n" +" refunds and reconcile them directly from the related " +"supplier invoice.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +"Pulse para registrar una factura rectificativa de proveedor.\n" +"

\n" +"En lugar de crear la Nota de Credito de proveedor manualmente, puede " +"generarla y conciliarla directamente desde la factura de proveedor " +"relacionada.\n" +"

\n" +" " + +#. module: account +#: field:account.tax,type:0 +#: field:account.tax.template,type:0 +msgid "Tax Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_template_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_template_form +msgid "Account Templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,complete_tax_set:0 +#: help:wizard.multi.charts.accounts,complete_tax_set:0 +msgid "" +"This boolean helps you to choose if you want to propose to the user to " +"encode the sales and purchase rates or use the usual m2o fields. This last " +"choice assumes that the set of tax defined for the chosen template is " +"complete" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_vat +msgid "Tax Statement" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.report:0 +msgid "Open and Paid Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,display_detail:0 +msgid "Display children flat" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +msgid "Bank & Cash" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.fiscalyear.close.state,fy_id:0 +msgid "Select a fiscal year to close" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.chart.template,tax_template_ids:0 +msgid "List of all the taxes that have to be installed by the wizard" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_intracom +msgid "IntraCom" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:account.account_move_line_reconcile_writeoff +msgid "Information addendum" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart,fiscalyear:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_form +msgid "Fiscal year" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.reconcile:account.view_move_reconcile_form +msgid "Partial Reconcile Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.aged.trial.balance:account.account_aged_balance_view +#: view:account.analytic.balance:account.account_analytic_balance_view +#: view:account.analytic.chart:account.account_analytic_chart_view +#: view:account.analytic.cost.ledger:account.account_analytic_cost_view +#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:account.account_analytic_cost_ledger_journal_view +#: view:account.analytic.inverted.balance:account.account_analytic_invert_balance_view +#: view:account.analytic.journal.report:account.account_analytic_journal_view +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view +#: view:account.change.currency:account.view_account_change_currency +#: view:account.chart:account.view_account_chart +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.fiscalyear.close:account.view_account_fiscalyear_close +#: view:account.fiscalyear.close.state:account.view_account_fiscalyear_close_state +#: view:account.invoice.cancel:account.account_invoice_cancel_view +#: view:account.invoice.confirm:account.account_invoice_confirm_view +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund +#: view:account.journal.select:account.open_journal_button_view +#: view:account.move.bank.reconcile:account.view_account_move_bank_reconcile +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full +#: view:account.move.line.reconcile.select:account.view_account_move_line_reconcile_select +#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:account.account_move_line_reconcile_writeoff +#: view:account.move.line.unreconcile.select:account.view_account_move_line_unreconcile_select +#: view:account.period.close:account.view_account_period_close +#: view:account.state.open:account.view_account_state_open +#: view:account.statement.from.invoice.lines:account.view_account_statement_from_invoice_lines +#: view:account.subscription.generate:account.view_account_subscription_generate +#: view:account.tax.chart:account.view_account_tax_chart +#: view:account.unreconcile:account.account_unreconcile_view +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model_create_entry +#: view:account.vat.declaration:account.view_account_vat_declaration +#: view:cash.box.in:account.cash_box_in_form +#: view:cash.box.out:account.cash_box_out_form +#: view:project.account.analytic.line:account.view_project_account_analytic_line_form +#: view:validate.account.move:account.validate_account_move_view +#: view:validate.account.move.lines:account.validate_account_move_line_view +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account,type:0 +#: selection:account.account.template,type:0 +#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_receivable +#: selection:account.entries.report,type:0 +msgid "Receivable" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "You cannot create journal items on closed account." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:565 +#, python-format +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +msgid "Other Info" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,default_credit_account_id:0 +msgid "Default Credit Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.analytic.line,currency_id:0 +msgid "The related account currency if not equal to the company one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/installer.py:69 +#, python-format +msgid "Custom" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,cashbox_line_ids:0 +msgid "CashBox" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.account_type_cash_equity +#: model:account.account.type,name:account.conf_account_type_equity +msgid "Equity" +msgstr "Capital" + +#. module: account +#: field:account.journal,internal_account_id:0 +msgid "Internal Transfers Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 +#, python-format +msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.tax,type:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.config.settings,tax_calculation_rounding_method:0 +msgid "Round globally" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0 +msgid "Journal & Partner" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.automatic.reconcile,power:0 +msgid "Power" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3442 +#, python-format +msgid "Cannot generate an unused journal code." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +msgid "force period" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3379 +#: code:addons/account/res_config.py:310 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:project.account.analytic.line:account.view_project_account_analytic_line_form +msgid "View Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,internal_number:0 +#: field:report.invoice.created,number:0 +msgid "Invoice Number" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: field:account.bank.statement,difference:0 +msgid "Difference" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,include_base_amount:0 +msgid "" +"Indicates if the amount of tax must be included in the base amount for the " +"computation of the next taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_reconcile +msgid "Reconciliation: Go to Next Partner" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_invert_balance +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_account_analytic_account_inverted_balance +msgid "Inverted Analytic Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.template,applicable_type:0 +msgid "Applicable Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,date_due:0 +msgid "" +"If you use payment terms, the due date will be computed automatically at the " +"generation of accounting entries. The payment term may compute several due " +"dates, for example 50% now and 50% in one month, but if you want to force a " +"due date, make sure that the payment term is not set on the invoice. If you " +"keep the payment term and the due date empty, it means direct payment." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:427 +#, python-format +msgid "" +"There is no opening/closing period defined, please create one to set the " +"initial balance." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax.template,sequence:0 +msgid "" +"The sequence field is used to order the taxes lines from lower sequences to " +"higher ones. The order is important if you have a tax that has several tax " +"children. In this case, the evaluation order is important." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1401 +#: code:addons/account/account.py:1406 +#: code:addons/account/account.py:1435 +#: code:addons/account/account.py:1442 +#: code:addons/account/account_invoice.py:881 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1115 +#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:154 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:89 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103 +#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:57 +#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:59 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.open.closed.fiscalyear:account.view_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Discard" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account,type:0 +#: selection:account.account.template,type:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search +msgid "Liquidity" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_open_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_journal_entries +msgid "Analytic Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,has_default_company:0 +msgid "Has default company" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscalyear.close:account.view_account_fiscalyear_close +msgid "" +"This wizard will generate the end of year journal entries of selected fiscal " +"year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year: " +"it will simply replace the old opening entries with the new ones." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_bank_and_cash +msgid "Bank and Cash" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_analytic_entries_report +msgid "" +"From this view, have an analysis of your different analytic entries " +"following the analytic account you defined matching your business need. Use " +"the tool search to analyse information about analytic entries generated in " +"the system." +msgstr "" + +#. module: account +#: sql_constraint:account.journal:0 +msgid "The name of the journal must be unique per company !" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account.template,nocreate:0 +msgid "Optional create" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:709 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the owner company of an account that already contains " +"journal items." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.invoice,type:0 +#: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1011 +#: selection:report.invoice.created,type:0 +#: view:website:account.report_invoice_document +#, python-format +msgid "Supplier Refund" +msgstr "Nota de Credito de Proveedor" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,move_line_ids:0 +msgid "Entry lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line,centralisation:0 +msgid "Centralisation" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:0 +#: view:account.account.template:0 +#: view:account.analytic.account:0 +#: view:account.analytic.journal:0 +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.chart.template:0 +#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.financial.report:0 +#: view:account.fiscalyear:0 +#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.journal:0 +#: view:account.model:0 +#: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 +#: view:account.subscription:0 +#: view:account.tax.code.template:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1026 +#, python-format +msgid "" +"There is no period defined for this date: %s.\n" +"Please create one." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.line,product_uom_id:0 +#: field:account.invoice.line,uos_id:0 +#: field:account.move.line,product_uom_id:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,group_invoice_lines:0 +msgid "" +"If this box is checked, the system will try to group the accounting lines " +"when generating them from invoices." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.installer,has_default_company:0 +msgid "Has Default Company" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_sequence_fiscalyear +msgid "account.sequence.fiscalyear" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.journal:account.view_account_analytic_journal_form +#: view:account.analytic.journal:account.view_account_analytic_journal_tree +#: view:account.analytic.journal:account.view_analytic_journal_search +#: field:account.analytic.line,journal_id:0 +#: field:account.journal,analytic_journal_id:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_analytic_journal +#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_journal +#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_journal_print +#: view:website:account.report_analyticjournal +msgid "Analytic Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +msgid "Reconciled" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.payment.term.line:0 +msgid "" +"Percentages for Payment Term Line must be between 0 and 1, Example: 0.02 for " +"2%." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.tax,base:0 +#: view:website:account.report_invoice_document +msgid "Base" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.model,name:0 +msgid "Model Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,property_account_expense_categ:0 +msgid "Expense Category Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: sql_constraint:account.tax:0 +msgid "Tax Name must be unique per company!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +msgid "Cash Transactions" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.unreconcile:account.account_unreconcile_view +msgid "" +"If you unreconcile transactions, you must also verify all the actions that " +"are linked to those transactions because they will not be disabled" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account.template:account.view_account_template_form +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: field:account.bank.statement.line,note:0 +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form +#: field:account.fiscal.position,note:0 +#: field:account.fiscal.position.template,note:0 +msgid "Notes" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_analytic_entries_report +msgid "Analytic Entries Statistics" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1070 +#, python-format +msgid "Entries: " +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.partner.bank,currency_id:0 +msgid "Currency of the related account journal." +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.tax.template,applicable_type:0 +msgid "True" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account.type,report_type:0 +#: code:addons/account/account.py:208 +#, python-format +msgid "Balance Sheet (Asset account)" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_draftstatement0 +msgid "State is draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree_reconcile +msgid "Total debit" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +msgid "Next Partner Entries to reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "Fax :" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.partner,property_account_receivable:0 +msgid "" +"This account will be used instead of the default one as the receivable " +"account for the current partner" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,python_compute:0 +#: selection:account.tax,type:0 +#: selection:account.tax.template,applicable_type:0 +#: field:account.tax.template,python_compute:0 +#: selection:account.tax.template,type:0 +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +msgid "Journal Entries with period in current period" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,update_posted:0 +msgid "" +"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " +"this journal or of the invoice related to this journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscalyear.close:account.view_account_fiscalyear_close +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition.action,name:account.process_transition_action_createentries0 +msgid "Create entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.open.closed.fiscalyear:account.view_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Cancel Fiscal Year Closing Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account.type,report_type:0 +#: code:addons/account/account.py:207 +#, python-format +msgid "Profit & Loss (Expense account)" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,total_entry_encoding:0 +msgid "Total Transactions" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:659 +#, python-format +msgid "You cannot remove an account that contains journal items." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.financial.report,style_overwrite:0 +msgid "Financial Report Style" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,sign:0 +msgid "Preserve balance sign" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.vat.declaration:account.view_account_vat_declaration +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_vat_declaration +msgid "Taxes Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.journal.period,state:0 +msgid "Printed" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.account_analytic_line_extended_form +msgid "Project line" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.tax,manual:0 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0 +msgid "Cancel: create refund and reconcile" +msgstr "Saldar: crea la Nota de Credito y concilia" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:59 +#, python-format +msgid "You must set a start date." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "" +"For an invoice to be considered as paid, the invoice entries must be " +"reconciled with counterparts, usually payments. With the automatic " +"reconciliation functionality, OpenERP makes its own search for entries to " +"reconcile in a series of accounts. It finds entries for each partner where " +"the amounts correspond." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +#: field:account.move,to_check:0 +msgid "To Review" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.partner.ledger,initial_balance:0 +#: help:account.report.general.ledger,initial_balance:0 +msgid "" +"If you selected to filter by date or period, this field allow you to add a " +"row to display the amount of debit/credit/balance that precedes the filter " +"you've set." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: view:account.move:account.view_account_move_tree +#: view:account.move:account.view_move_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_journal_line +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_move_journal_line_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_entries +msgid "Journal Entries" +msgstr "Pólizas" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:154 +#, python-format +msgid "No period found on the invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.partner.ledger,page_split:0 +msgid "Display Ledger Report with One partner per page" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +msgid "JRNL" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.state.open:account.view_account_state_open +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.aged.trial.balance,target_move:0 +#: selection:account.balance.report,target_move:0 +#: selection:account.central.journal,target_move:0 +#: selection:account.chart,target_move:0 +#: selection:account.common.account.report,target_move:0 +#: selection:account.common.journal.report,target_move:0 +#: selection:account.common.partner.report,target_move:0 +#: selection:account.common.report,target_move:0 +#: selection:account.general.journal,target_move:0 +#: selection:account.partner.balance,target_move:0 +#: selection:account.partner.ledger,target_move:0 +#: selection:account.print.journal,target_move:0 +#: selection:account.report.general.ledger,target_move:0 +#: selection:account.tax.chart,target_move:0 +#: selection:account.vat.declaration,target_move:0 +#: selection:accounting.report,target_move:0 +#: code:addons/account/report/common_report_header.py:67 +#, python-format +msgid "All Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal.select:account.open_journal_button_view +msgid "Journal Select" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: code:addons/account/account.py:435 +#: code:addons/account/account.py:447 +#, python-format +msgid "Opening Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_move_reconcile +msgid "Account Reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax +msgid "Taxes Fiscal Position" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_general_ledger_menu +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_general_ledger +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_general_ledger +msgid "General Ledger" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentorderbank0 +msgid "The payment order is sent to the bank." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move,to_check:0 +msgid "" +"Check this box if you are unsure of that journal entry and if you want to " +"note it as 'to be reviewed' by an accounting expert." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,complete_tax_set:0 +#: field:wizard.multi.charts.accounts,complete_tax_set:0 +msgid "Complete Set of Taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_form +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_chart +msgid "Account tax chart" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_partnerbalance +msgid "Total:" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.journal:0 +msgid "" +"Configuration error!\n" +"The currency chosen should be shared by the default accounts too." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2260 +#, python-format +msgid "" +"You can specify year, month and date in the name of the model using the " +"following labels:\n" +"\n" +"%(year)s: To Specify Year \n" +"%(month)s: To Specify Month \n" +"%(date)s: Current Date\n" +"\n" +"e.g. My model on %(date)s" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,module_account_voucher:0 +msgid "Manage customer payments" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:report.invoice.created,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this invoice report." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.code,child_ids:0 +#: field:account.tax.code.template,child_ids:0 +msgid "Child Codes" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.fiscalyear:0 +msgid "" +"Error!\n" +"The start date of a fiscal year must precede its end date." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search +msgid "Taxes used in Sales" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.period:account.view_account_period_form +msgid "Re-Open Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree1 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree1 +msgid "Customer Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax:account.view_tax_form +msgid "Misc" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +#: view:product.template:account.product_template_form_view +msgid "Sales" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.invoice.report,state:0 +#: selection:account.journal.period,state:0 +#: selection:account.subscription,state:0 +#: selection:report.invoice.created,state:0 +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1294 +#, python-format +msgid "" +"You cannot validate a non-balanced entry.\n" +"Make sure you have configured payment terms properly.\n" +"The latest payment term line should be of the \"Balance\" type." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_invoicemanually0 +msgid "A statement with manual entries becomes a draft statement." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.aged.trial.balance:0 +msgid "" +"Aged Partner Balance is a more detailed report of your receivables by " +"intervals. When opening that report, OpenERP asks for the name of the " +"company, the fiscal period and the size of the interval to be analyzed (in " +"days). OpenERP then calculates a table of credit balance by period. So if " +"you request an interval of 30 days OpenERP generates an analysis of " +"creditors for the past month, past two months, and so on. " +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,origin:0 +#: field:account.invoice.line,origin:0 +#: field:report.invoice.created,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account.template:account.view_account_template_form +msgid "Internal notes..." +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.account:0 +msgid "" +"Configuration Error!\n" +"You cannot define children to an account with internal type different of " +"\"View\"." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_accounting_report +msgid "Accounting Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.line,currency_id:0 +msgid "Account Currency" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "Taxes:" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,amount:0 +msgid "For taxes of type percentage, enter % ratio between 0-1." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_tree_hierarchy +msgid "Financial Reports Hierarchy" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_invoice_partner_relation +msgid "Monthly Turnover" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.journal,line_ids:0 +#: field:account.tax.code,line_ids:0 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_tree +msgid "Account Tax Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal.select:account.open_journal_button_view +msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.state.open:account.view_account_state_open +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 +msgid "Opening Entries Expense Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account.template,parent_id:0 +msgid "Parent Account Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "Price" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: field:account.bank.statement,closing_details_ids:0 +msgid "Closing Cashbox Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_tree +#: view:account.bank.statement:account.view_cash_statement_tree +#: field:account.bank.statement.line,statement_id:0 +#: field:account.move.line,statement_id:0 +msgid "Statement" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,default_debit_account_id:0 +msgid "It acts as a default account for debit amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +msgid "Posted entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.payment.term.line,value_amount:0 +msgid "For percent enter a ratio between 0-1." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +msgid "Accounting Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,purchase_tax_rate:0 +msgid "Purchase tax (%)" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.partner,credit:0 +msgid "Total amount this customer owes you." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +msgid "Unbalanced Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.open_account_charts_modules +msgid "Chart Templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal.period,icon:0 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.use.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,tax_code_root_id:0 +msgid "Root Tax Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,centralisation:0 +msgid "" +"Check this box to determine that each entry of this journal won't create a " +"new counterpart but will share the same counterpart. This is used in fiscal " +"year closing." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,closing_date:0 +msgid "Closed On" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:wizard.multi.charts.accounts,purchase_tax:0 +msgid "Default Purchase Tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,property_account_income_opening:0 +msgid "Opening Entries Income Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,group_proforma_invoices:0 +msgid "Allow pro-forma invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:0 +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,domain:0 +#: help:account.tax.template,domain:0 +msgid "" +"This field is only used if you develop your own module allowing developers " +"to create specific taxes in a custom domain." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,reference:0 +#: field:account.invoice.line,invoice_id:0 +msgid "Invoice Reference" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscalyear.close,report_name:0 +msgid "Name of new entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model +msgid "Create Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_cash_box_out +msgid "cash.box.out" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,currency_id:0 +msgid "Main currency of the company." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reports +msgid "Reporting" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/account_move_line.py:889 +#: code:addons/account/account_move_line.py:893 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1009 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1761 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_open_partner_analytic_accounts +msgid "Contracts/Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +#: view:account.journal:account.view_account_journal_tree +#: field:res.partner.bank,journal_id:0 +msgid "Account Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,tax_calculation_rounding_method:0 +msgid "Tax calculation rounding method" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,name:account.process_node_paidinvoice0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierpaidinvoice0 +msgid "Paid invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund +msgid "" +"Use this option if you want to cancel an invoice you should not\n" +" have issued. The credit note will be " +"created, validated and reconciled\n" +" with the invoice. You will not be able " +"to modify the credit note." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 +msgid "" +"This field shows you the next partner that will be automatically chosen by " +"the system to go through the reconciliation process, based on the latest day " +"it have been reconciled." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,comment:0 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,domain:0 +#: field:account.tax.template,domain:0 +msgid "Domain" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_use_model +msgid "Use model" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1443 +#, python-format +msgid "" +"There is no default credit account defined \n" +"on journal \"%s\"." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.line:account.view_invoice_line_form +#: view:account.invoice.line:account.view_invoice_line_tree +#: field:account.invoice.tax,invoice_id:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.report:0 +msgid "Customer And Supplier Refunds" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.financial.report,sign:0 +msgid "Sign on Reports" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_analytic_account_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Click to add a new analytic account.\n" +"

\n" +" The normal chart of accounts has a structure defined by the\n" +" legal requirement of the country. The analytic chart of\n" +" accounts structure should reflect your own business needs " +"in\n" +" term of costs/revenues reporting.\n" +"

\n" +" They are usually structured by contracts, projects, products " +"or\n" +" departements. Most of the OpenERP operations (invoices,\n" +" timesheets, expenses, etc) generate analytic entries on the\n" +" related account.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_view +msgid "Root/View" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3186 +#, python-format +msgid "OPEJ" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:website:account.report_invoice_document +msgid "PRO-FORMA" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.entries.report,move_line_state:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +#: selection:account.move.line,state:0 +msgid "Unbalanced" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.move.line,centralisation:0 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_email_templates +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 +msgid "Optional Information" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +#: field:account.bank.statement,user_id:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search +#: field:account.journal,user_id:0 +#: field:analytic.entries.report,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account,currency_mode:0 +msgid "At Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move.line,date_maturity:0 +msgid "" +"This field is used for payable and receivable journal entries. You can put " +"the limit date for the payment of this line." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_multi_currency +msgid "Multi-Currencies" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.model.line,date_maturity:0 +#: view:website:account.report_overdue_document +msgid "Maturity Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3173 +#, python-format +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_tax +msgid "Invoice Tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.financial.report:account.view_account_report_tree_hierarchy +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy +msgid "Account Reports Hierarchy" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account.template,chart_template_id:0 +msgid "" +"This optional field allow you to link an account template to a specific " +"chart template that may differ from the one its root parent belongs to. This " +"allow you to define chart templates that extend another and complete it with " +"few new accounts (You don't need to define the whole structure that is " +"common to both several times)." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +msgid "Unposted Journal Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice.refund,date:0 +msgid "" +"This date will be used as the invoice date for credit note and period will " +"be chosen accordingly!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:product.template:0 +msgid "Sales Properties" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3518 +#, python-format +msgid "" +"You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " +"accounts." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_manual_reconcile +msgid "Manual Reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_overdue_document +msgid "Total amount due:" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.chart,to_date:0 +#: field:project.account.analytic.line,to_date:0 +msgid "To" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.move.line,centralisation:0 +#: code:addons/account/account.py:1496 +#, python-format +msgid "Currency Adjustment" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscalyear.close,fy_id:0 +msgid "Fiscal Year to close" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.cancel:account.account_invoice_cancel_view +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_cancel +msgid "Cancel Selected Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account.type,report_type:0 +msgid "" +"This field is used to generate legal reports: profit and loss, balance sheet." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:714 +#, python-format +msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_chart_template +msgid "Templates for Account Chart" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.model.line,sequence:0 +msgid "" +"The sequence field is used to order the resources from lower sequences to " +"higher ones." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line,amount_residual_currency:0 +msgid "Residual Amount in Currency" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,sale_refund_sequence_prefix:0 +msgid "Credit note sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move_line +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_validate_account_moves +#: view:validate.account.move:account.validate_account_move_view +#: view:validate.account.move.lines:account.validate_account_move_line_view +msgid "Post Journal Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: code:addons/account/account_invoice.py:354 +#, python-format +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.financial.report,name:0 +msgid "Report Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_cash +#: selection:account.analytic.journal,type:0 +#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 +#: selection:account.entries.report,type:0 +#: selection:account.journal,type:0 +#: code:addons/account/account.py:3058 +#, python-format +msgid "Cash" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscal.position.account,account_dest_id:0 +#: field:account.fiscal.position.account.template,account_dest_id:0 +msgid "Account Destination" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice.refund,filter_refund:0 +msgid "" +"Refund base on this type. You can not Modify and Cancel if the invoice is " +"already reconciled" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement.line,sequence:0 +#: field:account.financial.report,sequence:0 +#: field:account.fiscal.position,sequence:0 +#: field:account.invoice.line,sequence:0 +#: field:account.invoice.tax,sequence:0 +#: field:account.model.line,sequence:0 +#: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 +#: field:account.tax,sequence:0 +#: field:account.tax.code,sequence:0 +#: field:account.tax.code.template,sequence:0 +#: field:account.tax.template,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,paypal_account:0 +msgid "Paypal account" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +msgid "Journal Entry Number" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_search +msgid "Parent Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.account:0 +#: constraint:account.tax.code:0 +msgid "" +"Error!\n" +"You cannot create recursive accounts." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_cash_box_in +msgid "cash.box.in" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,move_id:0 +msgid "Link to the automatically generated Journal Items." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.config.settings,period:0 +#: selection:account.installer,period:0 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_asset +msgid "Asset" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,balance_end:0 +msgid "Computed Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1763 +#, python-format +msgid "You must choose at least one record." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,parent_id:0 +#: field:account.financial.report,parent_id:0 +msgid "Parent" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:304 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:316 +#, python-format +msgid "Profit" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.payment.term.line,days2:0 +msgid "" +"Day of the month, set -1 for the last day of the current month. If it's " +"positive, it gives the day of the next month. Set 0 for net days (otherwise " +"it's based on the beginning of the month)." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full +msgid "Reconciliation Transactions" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:410 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " +"refund it instead." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_legal_statement +msgid "Legal Reports" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.code,sum_period:0 +msgid "Period Sum" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,sequence:0 +msgid "" +"The sequence field is used to order the tax lines from the lowest sequences " +"to the higher ones. The order is important if you have a tax with several " +"tax children. In this case, the evaluation order is important." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_cashbox_line +msgid "CashBox Line" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.installer,charts:0 +msgid "Accounting Package" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_ledger +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_partner_ledger +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_partner_ledger_other +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_partner_ledger +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +msgid "Partner Ledger" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.statement.operation.template,amount_type:0 +#: selection:account.tax.template,type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:691 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.bank.statement,message_unread:0 +#: help:account.invoice,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.company,tax_calculation_rounding_method:0 +msgid "Tax Calculation Rounding Method" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.entries.report,move_line_state:0 +msgid "State of Move Line" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile +msgid "Account move line reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription.generate:account.view_account_subscription_generate +#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription_generate +msgid "Subscription Compute" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line.unreconcile.select:account.view_account_move_line_unreconcile_select +msgid "Open for Unreconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: field:account.bank.statement.line,partner_id:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +#: field:account.entries.report,partner_id:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: field:account.invoice,partner_id:0 +#: field:account.invoice.line,partner_id:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: field:account.invoice.report,partner_id:0 +#: field:account.model.line,partner_id:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +#: field:account.move,partner_id:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +#: field:account.move.line,partner_id:0 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:864 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:133 +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search +#: field:analytic.entries.report,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account.model_res_partner +#: field:report.invoice.created,partner_id:0 +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#, python-format +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.change.currency,currency_id:0 +msgid "Select a currency to apply on the invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_search +msgid "Report Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.open.closed.fiscalyear,fyear_id:0 +msgid "" +"Select Fiscal Year which you want to remove entries for its End of year " +"entries journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "Tax Use In" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:308 +#, python-format +msgid "" +"The statement balance is incorrect !\n" +"The expected balance (%.2f) is different than the computed one. (%.2f)" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:332 +#, python-format +msgid "The account entries lines are not in valid state." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account.type,close_method:0 +msgid "Deferral Method" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_electronicfile0 +msgid "Automatic entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account,reconcile:0 +msgid "" +"Check this box if this account allows reconciliation of journal items." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,comment:0 +msgid "Additional Information" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.report,residual:0 +#: field:account.invoice.report,user_currency_residual:0 +msgid "Total Residual" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +msgid "Opening Cash Control" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_invoiceinvoice0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierinvoiceinvoice0 +msgid "Invoice's state is Open" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search +#: field:account.bank.statement,state:0 +#: field:account.entries.report,move_state:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_search +#: field:account.fiscalyear,state:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: field:account.invoice,state:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: field:account.journal.period,state:0 +#: field:account.move,state:0 +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 +#: field:account.move.line,state:0 +#: field:account.period,state:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search +#: field:account.subscription,state:0 +#: field:report.invoice.created,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_cost +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_cost_ledger +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity +msgid "Cost Ledger" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +msgid "No Fiscal Year Defined for This Company" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +msgid "Proforma" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 +msgid "J.C. /Move name" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3176 +#, python-format +msgid "Purchase Refund Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1308 +#, python-format +msgid "Please define a sequence on the journal." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax.template,amount:0 +msgid "For Tax Type percent enter % ratio between 0-1." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +msgid "Current Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.report:0 +msgid "Group by Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,user_id:0 +msgid "The user responsible for this journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,module_account_followup:0 +msgid "" +"This allows to automate letters for unpaid invoices, with multi-level " +"recalls.\n" +" This installs the module account_followup." +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: field:account.automatic.reconcile,period_id:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search +#: field:account.bank.statement,period_id:0 +#: field:account.entries.report,period_id:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_form +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: field:account.journal.period,period_id:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +#: field:account.move,period_id:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +#: field:account.move.line,period_id:0 +#: view:account.period:account.view_account_period_search +#: view:account.period:account.view_account_period_tree +#: field:account.subscription,period_nbr:0 +#: field:account.tax.chart,period_id:0 +#: field:account.treasury.report,period_id:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:161 +#: field:validate.account.move,period_ids:0 +#, python-format +msgid "Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account,adjusted_balance:0 +msgid "" +"Total amount (in Company currency) for transactions held in secondary " +"currency for this account." +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "Net Total:" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#, python-format +msgid "Select a starting and an ending period." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,sale_sequence_next:0 +msgid "Next invoice number" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_generic_reporting +msgid "Generic Reporting" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,journal_id:0 +msgid "Write-Off Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,property_account_income_categ:0 +msgid "Income Category Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,adjusted_balance:0 +msgid "Adjusted Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscal_position_template_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscal_position_form_template +msgid "Fiscal Position Templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +msgid "Int.Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line,tax_amount:0 +msgid "Tax/Base Amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.open.closed.fiscalyear:account.view_account_open_closed_fiscalyear +msgid "" +"This wizard will remove the end of year journal entries of selected fiscal " +"year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,company_currency_id:0 +msgid "Company Currency" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,chart_account_id:0 +#: field:account.balance.report,chart_account_id:0 +#: field:account.central.journal,chart_account_id:0 +#: field:account.common.account.report,chart_account_id:0 +#: field:account.common.journal.report,chart_account_id:0 +#: field:account.common.partner.report,chart_account_id:0 +#: field:account.common.report,chart_account_id:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: field:account.general.journal,chart_account_id:0 +#: field:account.partner.balance,chart_account_id:0 +#: field:account.partner.ledger,chart_account_id:0 +#: field:account.print.journal,chart_account_id:0 +#: field:account.report.general.ledger,chart_account_id:0 +#: field:account.vat.declaration,chart_account_id:0 +#: field:accounting.report,chart_account_id:0 +msgid "Chart of Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,name:account.process_node_paymententries0 +#: model:process.transition,name:account.process_transition_reconcilepaid0 +msgid "Payment" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view1 +msgid "Reconciliation Result" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,balance_end_real:0 +#: field:account.treasury.report,ending_balance:0 +msgid "Ending Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,centralisation:0 +msgid "Centralized Counterpart" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move.line,blocked:0 +msgid "" +"You can check this box to mark this journal item as a litigation with the " +"associated partner" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line,reconcile_partial_id:0 +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full +msgid "Partial Reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_inverted_balance +msgid "Account Analytic Inverted Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_common_report +msgid "Account Common Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund +msgid "" +"Use this option if you want to cancel an invoice and create a new\n" +" one. The credit note will be created, " +"validated and reconciled\n" +" with the current invoice. A new, draft, " +"invoice will be created \n" +" so that you can edit it." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile +msgid "Move bank reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.financial.report,account_type_ids:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_type_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_type_form +msgid "Account Types" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1325 +#, python-format +msgid "" +"You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " +"Controls' on the related journal." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account.type,report_type:0 +msgid "P&L / BS Category" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full +#: view:account.move.line.reconcile.select:account.view_account_move_line_reconcile_select +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:26 +#: code:addons/account/wizard/account_move_line_reconcile_select.py:45 +#: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_reconciliation +#, python-format +msgid "Reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +msgid "Keep empty to use the income account" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +msgid "" +"This button only appears when the state of the invoice is 'paid' (showing " +"that it has been fully reconciled) and auto-computed boolean 'reconciled' is " +"False (depicting that it's not the case anymore). In other words, the " +"invoice has been dereconciled and it does not fit anymore the 'paid' state. " +"You should press this button to re-open it and let it continue its normal " +"process after having resolved the eventual exceptions it may have created." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_form +msgid "" +"

\n" +" Click to add a journal.\n" +"

\n" +" A journal is used to record transactions of all accounting " +"data\n" +" related to the day-to-day business.\n" +"

\n" +" A typical company may use one journal per payment method " +"(cash,\n" +" bank accounts, checks), one purchase journal, one sale " +"journal\n" +" and one for miscellaneous information.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear_close_state +msgid "Fiscalyear Close state" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.refund,journal_id:0 +msgid "Refund Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.account.balance:0 +#: report:account.central.journal:0 +#: report:account.general.journal:0 +#: report:account.general.ledger:0 +#: report:account.general.ledger_landscape:0 +#: report:account.partner.balance:0 +msgid "Filter By" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:52 +#, python-format +msgid "" +"In order to close a period, you must first post related journal entries." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_company_analysis_tree +msgid "Company Analysis" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,account_id:0 +msgid "The partner account used for this invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3366 +#, python-format +msgid "Tax %.2f%%" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.code,parent_id:0 +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_search +#: field:account.tax.code.template,parent_id:0 +msgid "Parent Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_payment_term_line +msgid "Payment Term Line" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3174 +#, python-format +msgid "Purchase Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,amount_untaxed:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.vat.declaration:account.view_account_vat_declaration +msgid "Print Tax Statement" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.model.line:account.view_model_line_form +#: view:account.model.line:account.view_model_line_tree +msgid "Journal Entry Model Line" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: field:account.invoice,date_due:0 +#: field:account.invoice.report,date_due:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:163 +#: field:report.invoice.created,date_due:0 +#, python-format +msgid "Due Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_supplier +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_payables +msgid "Suppliers" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +msgid "Accounts Type Allowed (empty for no control)" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.payment.term:account.view_payment_term_form +msgid "Payment term explanation for the customer..." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move.line,amount_residual:0 +msgid "" +"The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed " +"in the company currency." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_form +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.chart,from_date:0 +#: field:project.account.analytic.line,from_date:0 +msgid "From" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:accounting.report,debit_credit:0 +msgid "" +"This option allows you to get more details about the way your balances are " +"computed. Because it is space consuming, we do not allow to use it while " +"doing a comparison." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear_close +msgid "Fiscalyear Close" +msgstr "" + +#. module: account +#: sql_constraint:account.account:0 +msgid "The code of the account must be unique per company !" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:product.category,property_account_expense_categ:0 +#: help:product.template,property_account_expense:0 +msgid "This account will be used to value outgoing stock using cost price." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_invoice_opened +msgid "Unpaid Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line.reconcile,debit:0 +msgid "Debit amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.aged.trial.balance:account.account_aged_balance_view +#: view:account.analytic.balance:account.account_analytic_balance_view +#: view:account.analytic.cost.ledger:account.account_analytic_cost_view +#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:account.account_analytic_cost_ledger_journal_view +#: view:account.analytic.inverted.balance:account.account_analytic_invert_balance_view +#: view:account.analytic.journal.report:account.account_analytic_journal_view +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view +#: view:account.invoice:account.invoice_form +msgid "Print" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.period.close:account.view_account_period_close +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +msgid "Accounts Allowed (empty for no control)" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,sale_tax_rate:0 +msgid "Sales tax (%)" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new recurring entry.\n" +"

\n" +" A recurring entry occurs on a recurrent basis from a " +"specific\n" +" date, i.e. corresponding to the signature of a contract or " +"an\n" +" agreement with a customer or a supplier. You can create " +"such\n" +" entries to automate the postings in the system.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_configuration_misc +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.partner,debit:0 +msgid "Total amount you have to pay to this supplier." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,name:account.process_node_analytic0 +#: model:process.node,name:account.process_node_analyticcost0 +msgid "Analytic Costs" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.journal,name:0 +#: field:account.journal,name:0 +#: view:website:account.report_generaljournal +msgid "Journal Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:943 +#, python-format +msgid "Entry \"%s\" is not valid !" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0 +msgid "Smallest Text" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,module_account_check_writing:0 +msgid "" +"This allows you to check writing and printing.\n" +" This installs the module account_check_writing." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:res.groups,name:account.group_account_invoice +msgid "Invoicing & Payments" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,internal_number:0 +msgid "" +"Unique number of the invoice, computed automatically when the invoice is " +"created." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_expense +#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_expense0 +msgid "Expense" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.chart,fiscalyear:0 +msgid "Keep empty for all open fiscal years" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.bank.statement.line,amount_currency:0 +#: help:account.move.line,amount_currency:0 +msgid "" +"The amount expressed in an optional other currency if it is a multi-currency " +"entry." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#, python-format +msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,currency:0 +#: field:account.bank.statement.line,currency_id:0 +#: field:account.chart.template,currency_id:0 +#: field:account.entries.report,currency_id:0 +#: field:account.invoice,currency_id:0 +#: field:account.invoice.report,currency_id:0 +#: field:account.journal,currency:0 +#: field:account.model.line,currency_id:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: field:account.move.line,currency_id:0 +#: field:analytic.entries.report,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account.model_res_currency +#: field:report.account.sales,currency_id:0 +#: field:report.account_type.sales,currency_id:0 +#: field:report.invoice.created,currency_id:0 +#: field:res.partner.bank,currency_id:0 +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#: field:wizard.multi.charts.accounts,currency_id:0 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice.refund,journal_id:0 +msgid "" +"You can select here the journal to use for the credit note that will be " +"created. If you leave that field empty, it will use the same journal as the " +"current invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.bank.statement.line,sequence:0 +msgid "" +"Gives the sequence order when displaying a list of bank statement lines." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_validentries0 +msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_reconcile_open +msgid "Reconciled entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_search +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search +msgid "Tax Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.refund,period:0 +msgid "Force period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_balance +msgid "Print Account Partner Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1237 +#, python-format +msgid "" +"You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " +"some non legal fields or you must unreconcile first.\n" +"%s." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.financial.report,sign:0 +msgid "" +"For accounts that are typically more debited than credited and that you " +"would like to print as negative amounts in your reports, you should reverse " +"the sign of the balance; e.g.: Expense account. The same applies for " +"accounts that are typically more credited than debited and that you would " +"like to print as positive amounts in your reports; e.g.: Income account." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:res.partner:account.partner_view_buttons +#: field:res.partner,contract_ids:0 +#: field:res.partner,contracts_count:0 +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.cashbox.line,bank_statement_id:0 +#: field:account.financial.report,balance:0 +#: field:account.financial.report,credit:0 +#: field:account.financial.report,debit:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 +#: code:addons/account/account.py:3178 +#, python-format +msgid "Opening Entries Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_customerinvoice0 +msgid "Draft invoices are checked, validated and printed." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,message_is_follower:0 +#: field:account.invoice,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +#: field:account.move,narration:0 +#: field:account.move.line,narration:0 +msgid "Internal Note" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.account:0 +msgid "" +"Configuration Error!\n" +"You cannot select an account type with a deferral method different of " +"\"Unreconciled\" for accounts with internal type \"Payable/Receivable\"." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,has_fiscal_year:0 +msgid "Company has a fiscal year" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,child_depend:0 +#: help:account.tax.template,child_depend:0 +msgid "" +"Set if the tax computation is based on the computation of child taxes rather " +"than on the total amount." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:657 +#, python-format +msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.tax,applicable_type:0 +msgid "Given by Python Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.journal,code:0 +msgid "Journal Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_tree +#: field:account.move.line,amount_residual:0 +msgid "Residual Amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,line_id:0 +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_open_journal_button +msgid "Open Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.analytic.account.journal:0 +msgid "KI" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 +#: report:account.analytic.account.journal:0 +#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 +msgid "Period from" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.cashbox.line,pieces:0 +msgid "Unit of Currency" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3175 +#, python-format +msgid "Sales Refund Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 +msgid "Information" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.confirm:account.account_invoice_confirm_view +msgid "" +"Once draft invoices are confirmed, you will not be able\n" +" to modify them. The invoices will receive a unique\n" +" number and journal items will be created in your " +"chart\n" +" of accounts." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_bankstatement0 +msgid "Registered payment" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscalyear.close.state:account.view_account_fiscalyear_close_state +msgid "Close states of Fiscal year and periods" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,purchase_refund_journal_id:0 +msgid "Purchase refund journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.account_analytic_line_extended_form +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_form +msgid "Product Information" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_40 +#: view:website:account.report_analyticjournal +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,name:account.process_node_invoiceinvoice0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierinvoiceinvoice0 +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_configuration_installer +msgid "Configure Accounting Data" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:wizard.multi.charts.accounts,purchase_tax_rate:0 +msgid "Purchase Tax(%)" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:787 +#, python-format +msgid "Please create some invoice lines." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#, python-format +msgid "" +"Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " +"payment method '%s'." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.vat.declaration,display_detail:0 +msgid "Display Detail" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3183 +#, python-format +msgid "SCNJ" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_analyticinvoice0 +msgid "" +"Analytic costs (timesheets, some purchased products, ...) come from analytic " +"accounts. These generate draft invoices." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search +msgid "My Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,state:0 +msgid "" +" * The 'Draft' status is used when a user is encoding a new and unconfirmed " +"Invoice. \n" +"* The 'Pro-forma' when invoice is in Pro-forma status,invoice does not have " +"an invoice number. \n" +"* The 'Open' status is used when user create invoice,a invoice number is " +"generated.Its in open status till user does not pay invoice. \n" +"* The 'Paid' status is set automatically when the invoice is paid. Its " +"related journal entries may or may not be reconciled. \n" +"* The 'Cancelled' status is used when user cancel invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.period,date_stop:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_end_year_treatments +msgid "End of Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,financial_report_ids:0 +#: field:account.account.template,financial_report_ids:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports +msgid "Financial Reports" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.account_type_liability_view1 +msgid "Liability View" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,period_from:0 +#: field:account.balance.report,period_from:0 +#: field:account.central.journal,period_from:0 +#: field:account.common.account.report,period_from:0 +#: field:account.common.journal.report,period_from:0 +#: field:account.common.partner.report,period_from:0 +#: field:account.common.report,period_from:0 +#: field:account.general.journal,period_from:0 +#: field:account.partner.balance,period_from:0 +#: field:account.partner.ledger,period_from:0 +#: field:account.print.journal,period_from:0 +#: field:account.report.general.ledger,period_from:0 +#: field:account.vat.declaration,period_from:0 +#: field:accounting.report,period_from:0 +#: field:accounting.report,period_from_cmp:0 +msgid "Start Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 +msgid "Analysis Direction" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.partner,ref_companies:0 +msgid "Companies that refers to partner" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +msgid "Ask Refund" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree_reconcile +msgid "Total credit" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_suppliervalidentries0 +msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2291 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.subscription,period_total:0 +msgid "Number of Periods" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_overdue_document +msgid "Document: Customer account statement" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account.template:0 +msgid "Receivale Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,purchase_refund_sequence_prefix:0 +msgid "Supplier credit note sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:38 +#, python-format +msgid "Invoice is already reconciled." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,module_account_payment:0 +msgid "" +"This allows you to create and manage your payment orders, with purposes to\n" +" * serve as base for an easy plug-in of various automated " +"payment mechanisms, and\n" +" * provide a more efficient way to manage invoice " +"payments.\n" +" This installs the module account_payment." +msgstr "" + +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh +#: field:account.chart.template,property_account_receivable:0 +msgid "Receivable Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:880 +#: code:addons/account/account_move_line.py:938 +#, python-format +msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,balance:0 +#: selection:account.account.type,close_method:0 +#: field:account.entries.report,balance:0 +#: field:account.invoice,residual:0 +#: field:account.move.line,balance:0 +#: selection:account.payment.term.line,value:0 +#: selection:account.tax,type:0 +#: selection:account.tax.template,type:0 +#: field:account.treasury.report,balance:0 +#: field:report.account.receivable,balance:0 +#: field:report.aged.receivable,balance:0 +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_financial +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_partnerbalance +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_trialbalance +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Manually or automatically entered in the system" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_generalledger +msgid "Display Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account,type:0 +#: selection:account.account.template,type:0 +#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_payable +#: selection:account.entries.report,type:0 +msgid "Payable" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:account.view_account_form +msgid "Account name" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:board.board:0 +msgid "Account Board" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.model:account.view_model_form +#: field:account.model,legend:0 +msgid "Legend" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 +msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:310 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.third_party_ledger:0 +#: report:account.third_party_ledger_other:0 +msgid "Filters By" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.cashbox.line,number_closing:0 +#: field:account.cashbox.line,number_opening:0 +msgid "Number of Units" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_manually0 +#: model:process.transition,name:account.process_transition_invoicemanually0 +msgid "Manual entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +#: field:analytic.entries.report,move_id:0 +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +msgid "Move" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:389 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:429 +#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:52 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +msgid "Date / Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_centraljournal +msgid "A/C No." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_bank_statement +msgid "Bank statements" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.period:0 +msgid "" +"Error!\n" +"The period is invalid. Either some periods are overlapping or the period's " +"dates are not matching the scope of the fiscal year." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_overdue_document +msgid "There is nothing due with this customer." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 +msgid "" +"Creates an account with the selected template under this existing parent." +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "Source" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Date of the day" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 +#, python-format +msgid "" +"You have to define the bank account\n" +"in the journal definition for reconciliation." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,sequence_id:0 +msgid "" +"This field contains the information related to the numbering of the journal " +"entries of this journal." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,sent:0 +msgid "Sent" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_common_menu +msgid "Common Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,default_sale_tax:0 +#: field:account.config.settings,sale_tax:0 +msgid "Default sale tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_overdue_document +msgid "Balance :" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1537 +#, python-format +msgid "Cannot create moves for different companies." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_periodical_processing +msgid "Periodic Processing" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.report:0 +msgid "Customer And Supplier Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_paymententries0 +#: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderbank0 +#: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentreconcile0 +msgid "Payment entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "July" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:account.view_account_list +#: view:account.account:account.view_account_tree +msgid "Chart of accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.subscription.line,subscription_id:0 +msgid "Subscription" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_balance +msgid "Account Analytic Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,period_to:0 +#: field:account.balance.report,period_to:0 +#: field:account.central.journal,period_to:0 +#: field:account.common.account.report,period_to:0 +#: field:account.common.journal.report,period_to:0 +#: field:account.common.partner.report,period_to:0 +#: field:account.common.report,period_to:0 +#: field:account.general.journal,period_to:0 +#: field:account.partner.balance,period_to:0 +#: field:account.partner.ledger,period_to:0 +#: field:account.print.journal,period_to:0 +#: field:account.report.general.ledger,period_to:0 +#: field:account.vat.declaration,period_to:0 +#: field:accounting.report,period_to:0 +#: field:accounting.report,period_to_cmp:0 +msgid "End Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.account_type_expense_view1 +msgid "Expense View" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line,date_maturity:0 +msgid "Due date" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_immediate +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_immediate +msgid "Immediate Payment" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1455 +#, python-format +msgid " Centralisation" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,type:0 +msgid "" +"Select 'Sale' for customer invoices journals. Select 'Purchase' for supplier " +"invoices journals. Select 'Cash' or 'Bank' for journals that are used in " +"customer or supplier payments. Select 'General' for miscellaneous operations " +"journals. Select 'Opening/Closing Situation' for entries generated for new " +"fiscal years." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search +#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription +msgid "Account Subscription" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.overdue:0 +msgid "Maturity date" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search +#: view:account.subscription:account.view_subscription_tree +msgid "Entry Subscription" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0 +#: field:account.balance.report,date_from:0 +#: field:account.central.journal,date_from:0 +#: field:account.common.account.report,date_from:0 +#: field:account.common.journal.report,date_from:0 +#: field:account.common.partner.report,date_from:0 +#: field:account.common.report,date_from:0 +#: field:account.fiscalyear,date_start:0 +#: field:account.general.journal,date_from:0 +#: field:account.installer,date_start:0 +#: field:account.partner.balance,date_from:0 +#: field:account.partner.ledger,date_from:0 +#: field:account.print.journal,date_from:0 +#: field:account.report.general.ledger,date_from:0 +#: field:account.subscription,date_start:0 +#: field:account.vat.declaration,date_from:0 +#: field:accounting.report,date_from:0 +#: field:accounting.report,date_from_cmp:0 +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,reconciled:0 +msgid "" +"It indicates that the invoice has been paid and the journal entry of the " +"invoice has been reconciled with one or several journal entries of payment." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:889 +#, python-format +msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +msgid "Draft Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:cash.box.in:account.cash_box_in_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in +msgid "Put Money In" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account.type,close_method:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +msgid "Unreconciled" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,sequence_id:0 +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_tree +msgid "" +"A period is a fiscal period of time during which accounting entries should " +"be recorded for accounting related activities. Monthly period is the norm " +"but depending on your countries or company needs, you could also have " +"quarterly periods. Closing a period will make it impossible to record new " +"accounting entries, all new entries should then be made on the following " +"open period. Close a period when you do not want to record new entries and " +"want to lock this period for tax related calculation." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +msgid "Pending" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_cost_ledger_journal +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_cost_ledgerquantity +msgid "Cost Ledger (Only quantities)" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,name:account.process_transition_analyticinvoice0 +#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplieranalyticcost0 +msgid "From analytic accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer +msgid "Configure your Fiscal Year" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.period,name:0 +msgid "Period Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:64 +#, python-format +msgid "" +"Selected invoice(s) cannot be cancelled as they are already in 'Cancelled' " +"or 'Done' state." +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 +msgid "Code/Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:398 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line +#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_items +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_items +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open +#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all +#: view:res.partner:account.partner_view_buttons +#: field:res.partner,journal_item_count:0 +#, python-format +msgid "Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:accounting.report:account.accounting_report_view +msgid "Comparison" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1235 +#, python-format +msgid "" +"You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " +"some non legal fields or you must unconfirm the journal entry first.\n" +"%s." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,module_account_budget:0 +msgid "" +"This allows accountants to manage analytic and crossovered budgets.\n" +" Once the master budgets and the budgets are defined,\n" +" the project managers can set the planned amount on each " +"analytic account.\n" +" This installs the module account_budget." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement.line,name:0 +msgid "OBI" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.partner,property_account_payable:0 +msgid "" +"This account will be used instead of the default one as the payable account " +"for the current partner" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.period,special:0 +msgid "Opening/Closing Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,currency_id:0 +#: field:account.account.template,currency_id:0 +#: field:account.bank.accounts.wizard,currency_id:0 +msgid "Secondary Currency" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_validate_account_move +msgid "Validate Account Move" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,credit:0 +#: field:account.entries.report,credit:0 +#: field:account.model.line,credit:0 +#: field:account.move.line,credit:0 +#: field:account.treasury.report,credit:0 +#: field:report.account.receivable,credit:0 +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_financial +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_partnerbalance +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#: view:website:account.report_trialbalance +#: view:website:account.report_vat +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:0 +msgid "Draft Invoice " +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_general_journal +msgid "General Journals" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.model:account.view_model_form +#: view:account.model:account.view_model_search +#: view:account.model:account.view_model_tree +msgid "Journal Entry Model" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1082 +#, python-format +msgid "Start period should precede then end period." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,number:0 +#: field:account.move,name:0 +msgid "Number" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.analytic.journal,type:0 +#: selection:account.journal,type:0 +#: view:website:account.report_analyticjournal +msgid "General" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.report,price_total:0 +#: field:account.invoice.report,user_currency_price_total:0 +msgid "Total Without Tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.aged.trial.balance,filter:0 +#: selection:account.balance.report,filter:0 +#: selection:account.central.journal,filter:0 +#: view:account.chart:account.view_account_chart +#: selection:account.common.account.report,filter:0 +#: selection:account.common.journal.report,filter:0 +#: selection:account.common.partner.report,filter:0 +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view +#: selection:account.common.report,filter:0 +#: field:account.config.settings,period:0 +#: field:account.fiscalyear,period_ids:0 +#: selection:account.general.journal,filter:0 +#: field:account.installer,period:0 +#: selection:account.partner.balance,filter:0 +#: selection:account.partner.ledger,filter:0 +#: view:account.print.journal:account.account_report_print_journal +#: selection:account.print.journal,filter:0 +#: selection:account.report.general.ledger,filter:0 +#: view:account.vat.declaration:account.view_account_vat_declaration +#: selection:account.vat.declaration,filter:0 +#: view:accounting.report:account.accounting_report_view +#: selection:accounting.report,filter:0 +#: selection:accounting.report,filter_cmp:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 +msgid "Periods" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.report,currency_rate:0 +msgid "Currency Rate" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:0 +msgid "e.g. sales@openerp.com" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,tax_ids:0 +#: view:account.account.template:account.view_account_template_form +#: field:account.account.template,tax_ids:0 +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_form +msgid "Default Taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "April" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitloss_toreport0 +msgid "Profit (Loss) to report" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line.reconcile.select:account.view_account_move_line_reconcile_select +msgid "Open for Reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,parent_left:0 +msgid "Parent Left" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0 +msgid "Title 2 (bold)" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 +msgid "Supplier Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +#: field:account.analytic.line,product_id:0 +#: field:account.entries.report,product_id:0 +#: field:account.invoice.line,product_id:0 +#: field:account.invoice.report,product_id:0 +#: field:account.move.line,product_id:0 +#: field:analytic.entries.report,product_id:0 +#: field:report.account.sales,product_id:0 +#: field:report.account_type.sales,product_id:0 +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_validate_account_move +msgid "" +"The validation of journal entries process is also called 'ledger posting' " +"and is the process of transferring debit and credit amounts from a journal " +"of original entry to a ledger book." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_period +msgid "Account period" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription:account.view_subscription_form +msgid "Remove Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account,type:0 +#: selection:account.account.template,type:0 +#: selection:account.entries.report,type:0 +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:account.view_account_search +#: field:account.account,type:0 +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search +#: field:account.account.template,type:0 +#: field:account.entries.report,type:0 +msgid "Internal Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.subscription.generate,date:0 +msgid "Generate Entries Before" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_running +msgid "Running Subscriptions" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.balance:account.account_analytic_balance_view +#: view:account.analytic.cost.ledger:account.account_analytic_cost_view +#: view:account.analytic.inverted.balance:account.account_analytic_invert_balance_view +#: view:account.analytic.journal.report:account.account_analytic_journal_view +msgid "Select Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +#: selection:account.entries.report,move_state:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +#: selection:account.move,state:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +msgid "Posted" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,date_to:0 +#: field:account.balance.report,date_to:0 +#: field:account.central.journal,date_to:0 +#: field:account.common.account.report,date_to:0 +#: field:account.common.journal.report,date_to:0 +#: field:account.common.partner.report,date_to:0 +#: field:account.common.report,date_to:0 +#: field:account.fiscalyear,date_stop:0 +#: field:account.general.journal,date_to:0 +#: field:account.installer,date_stop:0 +#: field:account.partner.balance,date_to:0 +#: field:account.partner.ledger,date_to:0 +#: field:account.print.journal,date_to:0 +#: field:account.report.general.ledger,date_to:0 +#: field:account.vat.declaration,date_to:0 +#: field:accounting.report,date_to:0 +#: field:accounting.report,date_to_cmp:0 +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.payment.term.line,days2:0 +msgid "Day of the Month" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscal.position.tax,tax_src_id:0 +#: field:account.fiscal.position.tax.template,tax_src_id:0 +msgid "Tax Source" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:ir.sequence:account.sequence_inherit_form +msgid "Fiscal Year Sequences" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,display_detail:0 +msgid "No detail" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,unrealized_gain_loss:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_gain_loss +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_unrealized_gains_losses +msgid "Unrealized Gain or Loss" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +msgid "States" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:965 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + +#. module: account +#: help:product.category,property_account_income_categ:0 +#: help:product.template,property_account_income:0 +msgid "This account will be used to value outgoing stock using sale price." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,check_total:0 +msgid "Verification Total" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_tree +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: field:account.invoice,amount_total:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:165 +#: field:report.account.sales,amount_total:0 +#: field:report.account_type.sales,amount_total:0 +#: field:report.invoice.created,amount_total:0 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_invoice_document +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#, python-format +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:116 +#, python-format +msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,account_analytic_paid_id:0 +msgid "Refund Tax Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.bank.reconcile:account.view_account_move_bank_reconcile +msgid "Open for Bank Reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,company_id:0 +#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0 +#: field:account.analytic.journal,company_id:0 +#: field:account.balance.report,company_id:0 +#: field:account.bank.statement,company_id:0 +#: field:account.bank.statement.line,company_id:0 +#: field:account.central.journal,company_id:0 +#: field:account.common.account.report,company_id:0 +#: field:account.common.journal.report,company_id:0 +#: field:account.common.partner.report,company_id:0 +#: field:account.common.report,company_id:0 +#: field:account.config.settings,company_id:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +#: field:account.entries.report,company_id:0 +#: field:account.fiscal.position,company_id:0 +#: field:account.fiscalyear,company_id:0 +#: field:account.general.journal,company_id:0 +#: field:account.installer,company_id:0 +#: field:account.invoice,company_id:0 +#: field:account.invoice.line,company_id:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: field:account.invoice.report,company_id:0 +#: field:account.invoice.tax,company_id:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search +#: field:account.journal,company_id:0 +#: field:account.journal.period,company_id:0 +#: field:account.model,company_id:0 +#: field:account.move,company_id:0 +#: field:account.move.line,company_id:0 +#: field:account.partner.balance,company_id:0 +#: field:account.partner.ledger,company_id:0 +#: field:account.period,company_id:0 +#: field:account.print.journal,company_id:0 +#: field:account.report.general.ledger,company_id:0 +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search +#: field:account.tax,company_id:0 +#: field:account.tax.code,company_id:0 +#: field:account.treasury.report,company_id:0 +#: field:account.vat.declaration,company_id:0 +#: field:accounting.report,company_id:0 +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search +#: field:analytic.entries.report,company_id:0 +#: field:wizard.multi.charts.accounts,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_subscription_form +msgid "Define Recurring Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.entries.report,date_maturity:0 +msgid "Date Maturity" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.refund,description:0 +#: field:cash.box.in,name:0 +#: field:cash.box.out,name:0 +msgid "Reason" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.partner.ledger,filter:0 +#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:57 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled +#, python-format +msgid "Unreconciled Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.partner.reconcile.process,today_reconciled:0 +msgid "" +"This figure depicts the total number of partners that have gone throught the " +"reconciliation process today. The current partner is counted as already " +"processed." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_form +msgid "Create Monthly Periods" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.code.template,sign:0 +msgid "Sign For Parent" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_balance_report +msgid "Trial Balance Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree +msgid "Draft statements" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_statemententries0 +msgid "" +"Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_analyticbalance +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 +msgid "Empty Accounts ? " +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.unreconcile.reconcile:account.account_unreconcile_reconcile_view +msgid "" +"If you unreconcile transactions, you must also verify all the actions that " +"are linked to those transactions because they will not be disable" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1172 +#, python-format +msgid "Unable to change tax!" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.bank.statement:0 +msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +msgid "Invoice lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart,period_to:0 +msgid "End period" +msgstr "" + +#. module: account +#: sql_constraint:account.journal:0 +msgid "The code of the journal must be unique per company !" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all +msgid "" +"From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:account.account_partner_reconcile_view +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view +#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:account.account_move_line_reconcile_writeoff +msgid "Write-Off Move" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_paidinvoice0 +msgid "Invoice's state is Done" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,module_account_followup:0 +msgid "Manage customer payment follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_account_sales +msgid "Report of the Sales by Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account +msgid "Accounts Fiscal Position" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: selection:account.invoice,type:0 +#: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1009 +#: selection:report.invoice.created,type:0 +#: view:website:account.report_invoice_document +#, python-format +msgid "Supplier Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,debit:0 +#: field:account.entries.report,debit:0 +#: field:account.model.line,debit:0 +#: field:account.move.line,debit:0 +#: field:account.treasury.report,debit:0 +#: field:report.account.receivable,debit:0 +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_financial +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_partnerbalance +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#: view:website:account.report_trialbalance +#: view:website:account.report_vat +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0 +msgid "Title 3 (bold, smaller)" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: field:account.invoice,invoice_line:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0 +msgid "Reconciled transactions" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:807 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable +msgid "Receivable accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:temp.range,name:0 +msgid "Range" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Journal Items related to a purchase journal." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account,type:0 +msgid "" +"The 'Internal Type' is used for features available on different types of " +"accounts: view can not have journal items, consolidation are accounts that " +"can have children accounts for multi-company consolidations, " +"payable/receivable are for partners accounts (for debit/credit " +"computations), closed for depreciated accounts." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_trialbalance +msgid "With movements" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:269 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_form +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_tree +msgid "Account Tax Code Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,name:account.process_node_manually0 +msgid "Manually" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move,balance:0 +msgid "" +"This is a field only used for internal purpose and shouldn't be displayed" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "December" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +msgid "Group by month of Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_aged_receivable_graph +#: view:report.aged.receivable:account.view_aged_recv_graph +#: view:report.aged.receivable:account.view_aged_recv_tree +msgid "Aged Receivable" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,applicable_type:0 +msgid "Applicability" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.bank.statement.line,currency_id:0 +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 +msgid "" +"Import of the statement in the system from a supplier or customer invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_periodical_processing_billing +msgid "Billing" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:account.view_account_search +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +msgid "Parent Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:report.account.receivable:account.view_crm_case_user_form +#: view:report.account.receivable:account.view_crm_case_user_graph +#: view:report.account.receivable:account.view_crm_case_user_tree +msgid "Accounts by Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_chart +msgid "Account Analytic Chart" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,residual:0 +msgid "Remaining amount due." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Entries Sorted by" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1379 +#, python-format +msgid "" +"The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " +"the product." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_form +msgid "Accounts Mapping" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_tax_code_list +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new tax code.\n" +"

\n" +" Depending on the country, a tax code is usually a cell to " +"fill\n" +" in your legal tax statement. OpenERP allows you to define " +"the\n" +" tax structure and each tax computation will be registered " +"in\n" +" one or several tax code.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "November" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:787 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice.line,account_id:0 +msgid "The income or expense account related to the selected product." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +msgid "Install more chart templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_general_journal +#: view:website:account.report_generaljournal +msgid "General Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +msgid "Search Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: code:addons/account/account_invoice.py:1010 +#: view:website:account.report_invoice_document +#, python-format +msgid "Refund" +msgstr "Nota de credito" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_res_partner_bank +msgid "Bank Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.partner,credit:0 +msgid "Total Receivable" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 +msgid "General Information" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +msgid "Accounting Documents" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:664 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " +"supplier." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_validate_account_move_lines +msgid "Validate Account Move Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.partner,property_account_position:0 +msgid "" +"The fiscal position will determine taxes and accounts used for the partner." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierpaidinvoice0 +msgid "Invoice's state is Done." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_reconcilepaid0 +msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search +msgid "Search Account Templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.tax:account.view_invoice_tax_form +#: view:account.invoice.tax:account.view_invoice_tax_tree +msgid "Manual Invoice Taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:502 +#, python-format +msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,parent_right:0 +msgid "Parent Right" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1745 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1751 +#, python-format +msgid "Never" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_addtmpl_wizard +msgid "account.addtmpl.wizard" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0 +#: field:account.common.partner.report,result_selection:0 +#: field:account.partner.balance,result_selection:0 +#: field:account.partner.ledger,result_selection:0 +#: view:website:account.report_partnerbalance +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +msgid "Partner's" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,note:0 +msgid "Internal Notes" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear +#: view:ir.sequence:account.sequence_inherit_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear +msgid "Fiscal Years" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.analytic.journal,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the analytic " +"journal without removing it." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.line,ref:0 +msgid "Ref." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.use.model,model:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_model +msgid "Account Model" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:304 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:311 +#, python-format +msgid "Loss" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "February" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.cashbox.line,number_closing:0 +msgid "Closing Unit Numbers" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.accounts.wizard,bank_account_id:0 +#: field:account.bank.statement.line,bank_account_id:0 +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh +#: field:account.chart.template,bank_account_view_id:0 +#: field:account.invoice,partner_bank_id:0 +#: field:account.invoice.report,partner_bank_id:0 +msgid "Bank Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_central_journal +#: model:ir.model,name:account.model_account_central_journal +msgid "Account Central Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_overdue_document +msgid "Maturity" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 +msgid "Future" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +msgid "Search Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,base_sign:0 +#: help:account.tax,ref_base_sign:0 +#: help:account.tax,ref_tax_sign:0 +#: help:account.tax,tax_sign:0 +#: help:account.tax.template,base_sign:0 +#: help:account.tax.template,ref_base_sign:0 +#: help:account.tax.template,ref_tax_sign:0 +#: help:account.tax.template,tax_sign:0 +msgid "Usually 1 or -1." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,property_account_expense:0 +msgid "Expense Account on Product Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.partner,property_payment_term:0 +msgid "Customer Payment Term" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:accounting.report,label_filter:0 +msgid "" +"This label will be displayed on report to show the balance computed for the " +"given comparison filter." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.config.settings,tax_calculation_rounding_method:0 +msgid "Round per line" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move.line,amount_residual_currency:0 +msgid "" +"The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed " +"in its currency (maybe different of the company currency)." +msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/es_MX.po b/addons/account/i18n/es_MX.po index 7608e61928a..4bc405506fc 100644 --- a/addons/account/i18n/es_MX.po +++ b/addons/account/i18n/es_MX.po @@ -7,16 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-08 15:29+0000\n" -"Last-Translator: Federico Manuel Echeverri Choux - ( Vauxoo ) " -"\n" +"Last-Translator: Federico Manuel Echeverri Choux \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -80,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -131,18 +130,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -154,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -677,7 +680,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -700,13 +703,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -809,7 +812,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -820,7 +823,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -885,7 +888,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -908,7 +911,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Facturas y Notas de Credito de proveedor" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -987,7 +990,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1071,7 +1074,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1141,16 +1144,6 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1203,6 +1196,12 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1235,6 +1234,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1268,7 +1273,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1454,7 +1459,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1560,13 +1565,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1578,7 +1590,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1633,7 +1645,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1814,7 +1826,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1892,7 +1904,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1919,6 +1931,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2033,54 +2051,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2125,7 +2145,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2225,18 +2245,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2424,9 +2439,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2586,7 +2601,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2604,7 +2619,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2649,7 +2664,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2757,7 +2772,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2854,14 +2869,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3055,7 +3070,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3068,7 +3083,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3086,15 +3101,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3102,7 +3117,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3179,6 +3194,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3251,7 +3274,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3278,7 +3301,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3292,8 +3315,9 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" msgstr "" #. module: account @@ -3344,7 +3368,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3407,7 +3431,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3664,7 +3688,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3678,12 +3702,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3731,7 +3749,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3769,6 +3787,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3879,7 +3905,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3903,7 +3929,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4038,7 +4064,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4202,9 +4228,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4273,8 +4298,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4304,8 +4329,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4516,12 +4541,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4560,7 +4579,7 @@ msgid "Month" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4571,8 +4590,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4613,7 +4632,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4635,7 +4654,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4850,7 +4869,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4865,7 +4884,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4918,7 +4937,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4942,7 +4961,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5021,7 +5040,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5161,7 +5180,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5192,14 +5211,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5216,6 +5227,13 @@ msgstr "" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5334,8 +5352,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" #. module: account @@ -5369,7 +5389,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5450,7 +5470,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5489,7 +5509,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5522,7 +5542,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5607,6 +5627,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5633,7 +5659,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5661,7 +5687,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5916,7 +5942,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5943,6 +5969,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5980,11 +6016,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5992,7 +6023,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6043,14 +6074,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6076,7 +6107,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6091,7 +6122,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6217,12 +6248,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6266,7 +6291,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6322,6 +6347,12 @@ msgstr "" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6407,7 +6438,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6429,6 +6460,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6587,9 +6624,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6656,7 +6693,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6666,6 +6703,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6716,7 +6760,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6732,12 +6776,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6804,7 +6848,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6815,7 +6859,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6855,7 +6899,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6959,8 +7003,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6984,7 +7028,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7056,7 +7100,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7067,18 +7111,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7157,7 +7194,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Pólizas" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7214,8 +7251,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7258,13 +7295,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7295,7 +7325,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7371,7 +7401,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7403,7 +7433,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7651,7 +7681,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7714,7 +7744,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7765,7 +7795,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7832,7 +7862,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7842,12 +7872,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7882,7 +7906,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7907,7 +7931,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7939,7 +7963,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7980,7 +8004,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7996,7 +8020,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8114,7 +8138,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8165,10 +8189,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8235,12 +8256,6 @@ msgstr "" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8282,6 +8297,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8310,12 +8331,6 @@ msgstr "" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8383,20 +8398,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8467,7 +8480,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8628,12 +8641,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8734,7 +8742,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8752,7 +8760,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8926,7 +8934,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8974,7 +8982,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9034,12 +9042,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9057,7 +9059,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9091,7 +9093,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9136,7 +9138,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9186,7 +9188,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9252,7 +9254,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9271,7 +9273,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9381,6 +9383,12 @@ msgstr "" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9430,8 +9438,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9632,7 +9640,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9723,7 +9731,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9792,7 +9800,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9824,12 +9832,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9910,7 +9912,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9997,7 +9999,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10247,6 +10249,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10271,7 +10279,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10394,6 +10402,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10407,7 +10420,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10476,7 +10489,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10528,6 +10541,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10567,6 +10586,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10598,7 +10623,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10657,7 +10682,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10696,6 +10721,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10738,7 +10769,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Nota de credito" @@ -10765,7 +10796,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10810,7 +10841,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/es_PE.po b/addons/account/i18n/es_PE.po index de7bfddc4a5..c2b685f296a 100644 --- a/addons/account/i18n/es_PE.po +++ b/addons/account/i18n/es_PE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-09 17:00+0000\n" -"Last-Translator: Pepe B. @TelFast Peru Partner \n" +"Last-Translator: Pepe B. @TelFast Perú \n" "Language-Team: Spanish (Peru) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-11 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -130,18 +130,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -153,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -665,7 +669,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -688,13 +692,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -794,7 +798,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -805,7 +809,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -868,7 +872,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -891,7 +895,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -970,7 +974,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1054,7 +1058,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1124,16 +1128,6 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1186,6 +1180,12 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1218,6 +1218,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1251,7 +1257,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1437,7 +1443,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1543,13 +1549,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1561,7 +1574,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1616,7 +1629,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1797,7 +1810,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1875,7 +1888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1902,6 +1915,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2016,54 +2035,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2108,7 +2129,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2208,18 +2229,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2407,9 +2423,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2569,7 +2585,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2587,7 +2603,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2632,7 +2648,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2740,7 +2756,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2837,14 +2853,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3038,7 +3054,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3051,7 +3067,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3069,15 +3085,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3085,7 +3101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3162,6 +3178,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3234,7 +3258,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3261,7 +3285,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3275,8 +3299,9 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" msgstr "" #. module: account @@ -3327,7 +3352,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3390,7 +3415,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3647,7 +3672,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3661,12 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3714,7 +3733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3752,6 +3771,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3862,7 +3889,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3886,7 +3913,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4021,7 +4048,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4185,9 +4212,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4256,8 +4282,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4287,8 +4313,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4499,12 +4525,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4543,7 +4563,7 @@ msgid "Month" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4554,8 +4574,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4596,7 +4616,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4618,7 +4638,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4833,7 +4853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4848,7 +4868,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4901,7 +4921,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4925,7 +4945,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5004,7 +5024,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5144,7 +5164,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5175,14 +5195,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5199,6 +5211,13 @@ msgstr "" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5317,8 +5336,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" #. module: account @@ -5352,7 +5373,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5433,7 +5454,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5472,7 +5493,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5505,7 +5526,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5590,6 +5611,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5616,7 +5643,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5644,7 +5671,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5887,7 +5914,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5914,6 +5941,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5951,11 +5988,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5963,7 +5995,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6014,14 +6046,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6047,7 +6079,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6062,7 +6094,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6188,12 +6220,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6237,7 +6263,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6293,6 +6319,12 @@ msgstr "" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6378,7 +6410,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6400,6 +6432,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6550,9 +6588,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6619,7 +6657,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6629,6 +6667,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6679,7 +6724,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6695,12 +6740,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6767,7 +6812,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6778,7 +6823,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6818,7 +6863,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6922,8 +6967,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6947,7 +6992,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7019,7 +7064,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7030,18 +7075,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7120,7 +7158,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7177,8 +7215,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7221,13 +7259,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7258,7 +7289,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7334,7 +7365,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7366,7 +7397,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7614,7 +7645,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7677,7 +7708,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7728,7 +7759,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7795,7 +7826,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7805,12 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7845,7 +7870,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7870,7 +7895,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7902,7 +7927,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7943,7 +7968,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7959,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8077,7 +8102,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8128,10 +8153,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8198,12 +8220,6 @@ msgstr "" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8245,6 +8261,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8273,12 +8295,6 @@ msgstr "" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8346,20 +8362,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8430,7 +8444,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8591,12 +8605,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8697,7 +8706,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8715,7 +8724,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8889,7 +8898,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8937,7 +8946,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8997,12 +9006,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9020,7 +9023,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9054,7 +9057,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9099,7 +9102,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9149,7 +9152,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9215,7 +9218,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9234,7 +9237,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9344,6 +9347,12 @@ msgstr "" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9393,8 +9402,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9595,7 +9604,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9686,7 +9695,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9755,7 +9764,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9787,12 +9796,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9873,7 +9876,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9960,7 +9963,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10210,6 +10213,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10234,7 +10243,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10357,6 +10366,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10370,7 +10384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10439,7 +10453,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10491,6 +10505,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10530,6 +10550,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10561,7 +10587,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10620,7 +10646,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10659,6 +10685,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10701,7 +10733,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10728,7 +10760,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10773,7 +10805,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/es_PY.po b/addons/account/i18n/es_PY.po index 041617d45c2..14acfc553d0 100644 --- a/addons/account/i18n/es_PY.po +++ b/addons/account/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importar desde factura o pago" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -132,18 +132,22 @@ msgstr "" "eliminarlo." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -155,7 +159,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "¡Cuidado!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -672,7 +676,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -695,13 +699,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Informe de las ventas por tipo de cuenta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "VENTA" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -801,7 +805,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "¿Está seguro que desea crear los asientos?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -812,7 +816,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "Imprimir factura" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -875,7 +879,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tipo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -898,7 +902,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -977,7 +981,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1061,7 +1065,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1134,16 +1138,6 @@ msgstr "Código" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "¡Sin diario analítico!" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1196,6 +1190,12 @@ msgstr "Semana del año" msgid "Landscape Mode" msgstr "Informe horizontal" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1230,6 +1230,12 @@ msgstr "Opciones para su aplicación" msgid "In dispute" msgstr "A cuadrar" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1263,7 +1269,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banco" @@ -1449,7 +1455,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Impuestos" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Seleccione un periodo inicial y final" @@ -1555,13 +1561,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Cuenta a cobrar" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1573,7 +1586,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Con saldo distinto a 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1628,7 +1641,7 @@ msgstr "Omitir estado 'Borrador' para asientos manuales." #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1809,7 +1822,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1887,7 +1900,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1914,6 +1927,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "¡ No se ha definido la cuenta como reconciliable !" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2030,54 +2049,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2122,7 +2143,7 @@ msgid "period close" msgstr "cierre periodo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2222,18 +2243,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "Categoría de Producto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "Informe de balance de comprobación de vencimientos" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2425,9 +2441,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2592,7 +2608,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Dejarlo vacío para todos los ejercicios fiscales abiertos" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2610,7 +2626,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2655,7 +2671,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Posiciones fiscales" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2765,7 +2781,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Contabilidad. Líneas de modelo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "COMPRA" @@ -2867,14 +2883,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "Cuentas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "¡Error de configuración!" @@ -3075,7 +3091,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3088,7 +3104,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Ventas por cuenta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3106,15 +3122,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "¡Debe definir un diario analítico en el diario '%s'!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3122,7 +3138,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3202,6 +3218,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3280,7 +3304,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Posición fiscal" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3307,7 +3331,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "Balance de sumas y saldos" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3321,9 +3345,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Factura de cliente" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Seleccione el ejercicio fiscal" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3379,7 +3404,7 @@ msgstr "" "transacciones de entrada siempre utilizan la tasa \"En fecha\"." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3442,7 +3467,7 @@ msgid "View" msgstr "Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3714,7 +3739,7 @@ msgstr "" "mismas referencias que el extracto en sí" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3728,12 +3753,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Saldo inicial" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "¡No se ha definido empresa!" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3783,7 +3802,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3821,6 +3840,14 @@ msgstr "Buscar diario" msgid "Pending Invoice" msgstr "Factura pendiente" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3933,7 +3960,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3957,7 +3984,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoría de producto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4094,7 +4121,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Plantilla del plan contable" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4267,10 +4294,9 @@ msgid "Name" msgstr "Nombre" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "Informe de balance de comprobación de vencimientos" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4338,8 +4364,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4369,8 +4395,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Hijos consolidados" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4586,12 +4612,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Cancelar las facturas seleccionadas" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4633,7 +4653,7 @@ msgid "Month" msgstr "Mes" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4644,8 +4664,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4686,7 +4706,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4708,7 +4728,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Código base cuenta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4923,7 +4943,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4938,7 +4958,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Basado en" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ACOMPRA" @@ -4991,7 +5011,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -5015,7 +5035,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5094,7 +5114,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5234,7 +5254,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Facturas borrador son validadas. " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5265,14 +5285,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "Aplicación impuesto" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5289,6 +5301,13 @@ msgstr "Activo" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Error!" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5409,9 +5428,13 @@ msgstr "" "incluye este impuesto." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Balance analítico -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Indica si el importe del impuesto deberá incluirse en el importe base antes " +"de calcular los siguientes impuestos." #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5444,7 +5467,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Movimientos destino" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5525,7 +5548,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nombre interno" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5564,7 +5587,7 @@ msgstr "Hoja de balance" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5597,7 +5620,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Código para calcular (si tipo=código)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5685,6 +5708,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "Coeficiente para padre" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5711,7 +5740,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5742,7 +5771,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Calculo importe" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5988,7 +6017,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6017,6 +6046,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Plantilla de posición fiscal" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -6054,11 +6093,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Conciliación con Dividas" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6066,7 +6100,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Importe fijo" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6117,14 +6151,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Cuentas hijas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Cancelar Dividas" @@ -6150,7 +6184,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" @@ -6165,7 +6199,7 @@ msgid "March" msgstr "Marzo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6296,12 +6330,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "Filtrar por" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6345,7 +6373,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Número de Días" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6401,6 +6429,12 @@ msgstr "Nombre diario-período" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "Factor de multiplicación para código base" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6488,7 +6522,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6510,6 +6544,12 @@ msgstr "Este es un modelo para asientos contables recurrentes" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6661,9 +6701,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6730,7 +6770,7 @@ msgid "Power" msgstr "Fuerza" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6740,6 +6780,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6792,7 +6839,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6811,12 +6858,12 @@ msgstr "" "varios impuesto hijos. En este caso, el orden de evaluación es importante." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6891,7 +6938,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Crear opcional" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6902,7 +6949,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6942,7 +6989,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Agrupar por..." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -7048,8 +7095,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "Estadísticas asientos analíticos" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Asientos: " @@ -7073,7 +7120,7 @@ msgstr "Verdadero" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7149,7 +7196,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7160,18 +7207,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "¡Error!" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7255,7 +7295,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Asientos contables" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7312,8 +7352,8 @@ msgstr "Seleccionar diario" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "Saldo de apertura" @@ -7358,13 +7398,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7395,7 +7428,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7478,7 +7511,7 @@ msgid "Done" msgstr "Hecho" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7517,7 +7550,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "Documento origen" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7771,7 +7804,7 @@ msgstr "Informe" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7837,7 +7870,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Usar modelo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7888,7 +7921,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7957,7 +7990,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Diario de ventas" @@ -7967,12 +8000,6 @@ msgstr "Diario de ventas" msgid "Invoice Tax" msgstr "Impuesto de factura" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "¡Ningún trozo de número!" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -8007,7 +8034,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Propiedades de venta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8032,7 +8059,7 @@ msgstr "Hasta" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8064,7 +8091,7 @@ msgid "May" msgstr "Mayo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8105,7 +8132,7 @@ msgstr "Asentar apuntes" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Cliente" @@ -8121,7 +8148,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Dinero en efectivo" @@ -8242,7 +8269,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8296,10 +8323,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Fijo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "¡Atención!" @@ -8366,12 +8390,6 @@ msgstr "Socio" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Seleccione una moneda a aplicar en la factura." -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "¡No hay líneas de factura!" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8415,6 +8433,12 @@ msgstr "Método cierre" msgid "Automatic entry" msgstr "Asiento automático" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8443,12 +8467,6 @@ msgstr "Asientos analíticos" msgid "Associated Partner" msgstr "Empresa asociada" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "¡Primero debe seleccionar una empresa!" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8516,22 +8534,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "Cód. diario/Nombre mov." #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"Indica si el importe del impuesto deberá incluirse en el importe base antes " -"de calcular los siguientes impuestos." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Seleccione el ejercicio fiscal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Diario de abono de compras" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8602,7 +8616,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Total Neto:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8765,12 +8779,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Tipos de cuentas" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8871,7 +8880,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "La cuenta de la empresa utilizada para esta factura." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8889,7 +8898,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Línea de plazo de pago" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Diario de compras" @@ -9065,7 +9074,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Nombre del diario" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "¡El asiento \"%s\" no es válido!" @@ -9117,7 +9126,7 @@ msgstr "" "multi-divisa." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9180,12 +9189,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "Asientos conciliados" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9203,7 +9206,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Imprimir balance contable de empresa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9237,7 +9240,7 @@ msgstr "desconocido" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Diario asientos de apertura" @@ -9284,7 +9287,7 @@ msgstr "" "hijos en lugar del importe total." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9334,7 +9337,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Diario de abono de ventas" @@ -9400,7 +9403,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Impuesto compra (%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Cree algunas líneas de factura" @@ -9419,7 +9422,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "AVENTA" @@ -9532,6 +9535,12 @@ msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" "El contable valida los asientos contables provenientes de la factura. " +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9581,8 +9590,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Cuenta por cobrar" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9786,7 +9795,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9877,7 +9886,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9946,7 +9955,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9978,12 +9987,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "No conciliado" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "¡Total erróneo!" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -10073,7 +10076,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10162,7 +10165,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Modelo de asiento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10414,6 +10417,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Departamento:" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "¡Asientos no son de la misma cuenta o ya están conciliados! " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10438,7 +10447,7 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10565,6 +10574,11 @@ msgid "" msgstr "" "Creación manual o automática de asientos de pago acorde a los extractos" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Balance analítico -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10578,7 +10592,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10647,7 +10661,7 @@ msgstr "Contabilidad. Posición fiscal" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10699,6 +10713,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Transacciones conciliadas" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10738,6 +10758,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "Con movimientos" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10769,7 +10795,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10830,7 +10856,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10869,6 +10895,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Noviembre" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10912,7 +10944,7 @@ msgstr "Buscar factura" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Factura de Credito" @@ -10939,7 +10971,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "Documentos contables" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10985,7 +11017,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Impuestos factura manual" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11150,6 +11182,14 @@ msgstr "" "El importe residual de un apunte a cobrar o a pagar expresado en su moneda " "(puede ser diferente de la moneda de la compañía)." +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "¡Sin diario analítico!" + +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "¡No se ha definido empresa!" + #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "IVA" @@ -11159,5 +11199,25 @@ msgstr "" #~ msgid "Current" #~ msgstr "Actual" +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "¡Error!" + +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "¡Ningún trozo de número!" + +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "¡No hay líneas de factura!" + +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "¡Primero debe seleccionar una empresa!" + +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "¡Total erróneo!" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Cancelar asientos de apertura" diff --git a/addons/account/i18n/es_UY.po b/addons/account/i18n/es_UY.po index 39d0afccdb5..f88718110b3 100644 --- a/addons/account/i18n/es_UY.po +++ b/addons/account/i18n/es_UY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Uruguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -81,9 +81,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importar desde factura o pago" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -134,18 +134,22 @@ msgstr "" "eliminarlo." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -157,7 +161,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "¡Cuidado!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Diario varios" @@ -680,7 +684,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -703,13 +707,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -809,7 +813,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -820,7 +824,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -883,7 +887,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -906,7 +910,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Facturas y reembolsos de proveedor" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -985,7 +989,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1069,7 +1073,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1139,16 +1143,6 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1201,6 +1195,12 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1233,6 +1233,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1266,7 +1272,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1452,7 +1458,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1558,13 +1564,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1576,7 +1589,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1631,7 +1644,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1812,7 +1825,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1890,7 +1903,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1917,6 +1930,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2031,54 +2050,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2123,7 +2144,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2223,18 +2244,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2422,9 +2438,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2584,7 +2600,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2602,7 +2618,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2647,7 +2663,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2755,7 +2771,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2852,14 +2868,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3053,7 +3069,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3066,7 +3082,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3084,15 +3100,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3100,7 +3116,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3177,6 +3193,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3249,7 +3273,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3276,7 +3300,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3290,8 +3314,9 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" msgstr "" #. module: account @@ -3348,7 +3373,7 @@ msgstr "" "transacciones de entrada siempre utilizan la tasa \"En fecha\"." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3411,7 +3436,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3668,7 +3693,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3682,12 +3707,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3735,7 +3754,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3773,6 +3792,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3883,7 +3910,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3907,7 +3934,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4042,7 +4069,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4206,9 +4233,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4277,8 +4303,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4308,8 +4334,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4520,12 +4546,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4564,7 +4584,7 @@ msgid "Month" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4575,8 +4595,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4617,7 +4637,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4639,7 +4659,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4854,7 +4874,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4869,7 +4889,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4922,7 +4942,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4946,7 +4966,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5025,7 +5045,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5168,7 +5188,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5199,14 +5219,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5223,6 +5235,13 @@ msgstr "" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5341,8 +5360,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" #. module: account @@ -5376,7 +5397,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5457,7 +5478,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5496,7 +5517,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5529,7 +5550,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5614,6 +5635,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5640,7 +5667,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5668,7 +5695,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5911,7 +5938,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5938,6 +5965,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5975,11 +6012,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5987,7 +6019,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6038,14 +6070,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6071,7 +6103,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6086,7 +6118,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6212,12 +6244,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6261,7 +6287,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6317,6 +6343,12 @@ msgstr "" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6402,7 +6434,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6424,6 +6456,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6574,9 +6612,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6643,7 +6681,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6653,6 +6691,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6703,7 +6748,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6719,12 +6764,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6791,7 +6836,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6802,7 +6847,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6842,7 +6887,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6946,8 +6991,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6971,7 +7016,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7043,7 +7088,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7054,18 +7099,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7144,7 +7182,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7201,8 +7239,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7245,13 +7283,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7282,7 +7313,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7358,7 +7389,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7390,7 +7421,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7638,7 +7669,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7701,7 +7732,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7752,7 +7783,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7819,7 +7850,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7829,12 +7860,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7869,7 +7894,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7894,7 +7919,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7926,7 +7951,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7967,7 +7992,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7983,7 +8008,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8101,7 +8126,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8152,10 +8177,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8222,12 +8244,6 @@ msgstr "" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8269,6 +8285,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8297,12 +8319,6 @@ msgstr "" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8370,20 +8386,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Diario de reembolso de compras" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8454,7 +8468,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8615,12 +8629,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8721,7 +8730,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8739,7 +8748,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8913,7 +8922,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8961,7 +8970,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9021,12 +9030,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9044,7 +9047,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9078,7 +9081,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9123,7 +9126,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9173,7 +9176,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Diario de reembolso de ventas" @@ -9239,7 +9242,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9258,7 +9261,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9368,6 +9371,12 @@ msgstr "" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9417,8 +9426,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9619,7 +9628,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9710,7 +9719,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9779,7 +9788,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9811,12 +9820,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9897,7 +9900,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9984,7 +9987,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10234,6 +10237,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10258,7 +10267,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10381,6 +10390,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10394,7 +10408,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10463,7 +10477,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10515,6 +10529,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10554,6 +10574,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10585,7 +10611,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10644,7 +10670,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10683,6 +10709,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10725,7 +10757,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Nota de Crédito" @@ -10752,7 +10784,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10797,7 +10829,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/es_VE.po b/addons/account/i18n/es_VE.po index 77f64314696..52408a465c7 100644 --- a/addons/account/i18n/es_VE.po +++ b/addons/account/i18n/es_VE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Venezuela) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importar desde factura o pago" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -130,18 +130,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -153,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -665,7 +669,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -688,13 +692,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -794,7 +798,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -805,7 +809,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -868,7 +872,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -891,7 +895,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -970,7 +974,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1054,7 +1058,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1124,16 +1128,6 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1186,6 +1180,12 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1218,6 +1218,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1251,7 +1257,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1437,7 +1443,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1543,13 +1549,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1561,7 +1574,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1616,7 +1629,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1797,7 +1810,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1875,7 +1888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1902,6 +1915,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2016,54 +2035,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2108,7 +2129,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2208,18 +2229,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2407,9 +2423,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2569,7 +2585,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2587,7 +2603,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2632,7 +2648,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2740,7 +2756,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2837,14 +2853,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3038,7 +3054,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3051,7 +3067,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3069,15 +3085,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3085,7 +3101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3162,6 +3178,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3234,7 +3258,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3261,7 +3285,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3275,8 +3299,9 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" msgstr "" #. module: account @@ -3327,7 +3352,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3390,7 +3415,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3647,7 +3672,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3661,12 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3714,7 +3733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3752,6 +3771,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3862,7 +3889,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3886,7 +3913,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4021,7 +4048,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4185,9 +4212,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4256,8 +4282,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4287,8 +4313,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4499,12 +4525,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4543,7 +4563,7 @@ msgid "Month" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4554,8 +4574,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4596,7 +4616,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4618,7 +4638,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4833,7 +4853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4848,7 +4868,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4901,7 +4921,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4925,7 +4945,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5004,7 +5024,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5144,7 +5164,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5175,14 +5195,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5199,6 +5211,13 @@ msgstr "" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5317,8 +5336,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" #. module: account @@ -5352,7 +5373,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5433,7 +5454,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5472,7 +5493,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5505,7 +5526,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5590,6 +5611,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5616,7 +5643,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5644,7 +5671,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5887,7 +5914,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5914,6 +5941,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5951,11 +5988,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5963,7 +5995,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6014,14 +6046,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6047,7 +6079,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6062,7 +6094,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6188,12 +6220,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6237,7 +6263,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6293,6 +6319,12 @@ msgstr "" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6378,7 +6410,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6400,6 +6432,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6550,9 +6588,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6619,7 +6657,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6629,6 +6667,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6679,7 +6724,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6695,12 +6740,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6767,7 +6812,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6778,7 +6823,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6818,7 +6863,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6922,8 +6967,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6947,7 +6992,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7019,7 +7064,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7030,18 +7075,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7120,7 +7158,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7177,8 +7215,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7221,13 +7259,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7258,7 +7289,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7334,7 +7365,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7366,7 +7397,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7614,7 +7645,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7677,7 +7708,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7728,7 +7759,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7795,7 +7826,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7805,12 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7845,7 +7870,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7870,7 +7895,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7902,7 +7927,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7943,7 +7968,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7959,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8077,7 +8102,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8128,10 +8153,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8198,12 +8220,6 @@ msgstr "" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8245,6 +8261,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8273,12 +8295,6 @@ msgstr "" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8346,20 +8362,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8430,7 +8444,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8591,12 +8605,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8697,7 +8706,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8715,7 +8724,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8889,7 +8898,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8937,7 +8946,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8997,12 +9006,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9020,7 +9023,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9054,7 +9057,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9099,7 +9102,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9149,7 +9152,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9215,7 +9218,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9234,7 +9237,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9344,6 +9347,12 @@ msgstr "" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9393,8 +9402,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9595,7 +9604,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9686,7 +9695,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9755,7 +9764,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9787,12 +9796,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9873,7 +9876,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9960,7 +9963,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10210,6 +10213,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10234,7 +10243,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10357,6 +10366,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10370,7 +10384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10439,7 +10453,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10491,6 +10505,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10530,6 +10550,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10561,7 +10587,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10620,7 +10646,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10659,6 +10685,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10701,7 +10733,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10728,7 +10760,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10773,7 +10805,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/et.po b/addons/account/i18n/et.po index 38d71649840..05c846d025b 100644 --- a/addons/account/i18n/et.po +++ b/addons/account/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-10 19:44+0000\n" -"Last-Translator: Rait Helmrosin \n" +"Last-Translator: Rait \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Impordi arvetest või maksetest" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Vigane konto!" @@ -132,18 +132,22 @@ msgstr "" "kustutamata." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -155,7 +159,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Hoiatus!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -667,7 +671,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Kasumi konto" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -690,13 +694,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -796,7 +800,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Kas olete kindel, et soovite kirjed luua?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -807,7 +811,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -870,7 +874,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tüüp" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -893,7 +897,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -972,7 +976,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1056,7 +1060,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Kohustus" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1126,16 +1130,6 @@ msgstr "Kood" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Puudub analüütiline päevik !" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1188,6 +1182,12 @@ msgstr "Nädal" msgid "Landscape Mode" msgstr "Rõhtpaigutus" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1220,6 +1220,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "Vaidlustatav" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1253,7 +1259,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Pank" @@ -1439,7 +1445,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Maksud" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Vali algus ja lõpp periood" @@ -1545,13 +1551,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Nõuete konto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1563,7 +1576,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Bilanss pole 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1618,7 +1631,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1799,7 +1812,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1877,7 +1890,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1906,6 +1919,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2020,54 +2039,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2112,7 +2133,7 @@ msgid "period close" msgstr "Periood suletud" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2212,18 +2233,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "Toote kategooria" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2411,9 +2427,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2573,7 +2589,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Jäta tühjaks kõigi avatud majandusaastate jaoks" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2591,7 +2607,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2636,7 +2652,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Finantspositsioonid" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2744,7 +2760,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Konto mudeli kirjed" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2841,14 +2857,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "Kontod" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3042,7 +3058,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3055,7 +3071,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3073,15 +3089,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3089,7 +3105,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3166,6 +3182,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3238,7 +3262,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Finantspositsioon" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3265,7 +3289,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3279,9 +3303,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Müügiarve" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Vali majandusaasta" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3331,7 +3356,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3394,7 +3419,7 @@ msgid "View" msgstr "Vaade" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3651,7 +3676,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3665,12 +3690,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Algbilanss" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "Partner ei ole määratud !" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3718,7 +3737,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3756,6 +3775,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3866,7 +3893,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3890,7 +3917,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Toote kategooria" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4025,7 +4052,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Kontoplaani mall" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4189,9 +4216,8 @@ msgid "Name" msgstr "Nimi" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4260,8 +4286,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4291,8 +4317,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4503,12 +4529,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4547,7 +4567,7 @@ msgid "Month" msgstr "Kuu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4558,8 +4578,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4600,7 +4620,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4622,7 +4642,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4837,7 +4857,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4852,7 +4872,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4905,7 +4925,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Tühistatud" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4929,7 +4949,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5008,7 +5028,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5148,7 +5168,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5179,14 +5199,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5203,6 +5215,13 @@ msgstr "Aktiivne" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Viga" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5322,8 +5341,10 @@ msgstr "" "Märgista see, kui hind mida kasutad toodetel ja arvetel sisaldab seda maksu." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" #. module: account @@ -5357,7 +5378,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5438,7 +5459,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Sisemine nimi" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5477,7 +5498,7 @@ msgstr "Bilanss" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5510,7 +5531,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Arvuta kood (kui tüüp=kood)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5595,6 +5616,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5621,7 +5648,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5649,7 +5676,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5892,7 +5919,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5919,6 +5946,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Finantspositsiooni mall" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5956,11 +5993,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Kooskõlasta koos mahakandmisega" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5968,7 +6000,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Kindel summa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6019,14 +6051,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Alamkontod" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Mahakandmine" @@ -6052,7 +6084,7 @@ msgstr "Tulu" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Tarnija" @@ -6067,7 +6099,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6193,12 +6225,6 @@ msgstr "(uuenda)" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6242,7 +6268,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Päevade arv" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6298,6 +6324,12 @@ msgstr "Päevik-perioodi nimetus" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6383,7 +6415,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6405,6 +6437,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6555,9 +6593,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6624,7 +6662,7 @@ msgid "Power" msgstr "Aste" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6634,6 +6672,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6684,7 +6729,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6700,12 +6745,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6772,7 +6817,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6783,7 +6828,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6823,7 +6868,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6927,8 +6972,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6952,7 +6997,7 @@ msgstr "Tõene" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7024,7 +7069,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7035,18 +7080,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7125,7 +7163,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Päevikute kirjed" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7182,8 +7220,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7226,13 +7264,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7263,7 +7294,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7339,7 +7370,7 @@ msgid "Done" msgstr "Valmis" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7371,7 +7402,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "Alusdokument" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7619,7 +7650,7 @@ msgstr "Aruandlus" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7682,7 +7713,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7733,7 +7764,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7800,7 +7831,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Müügipäevik" @@ -7810,12 +7841,6 @@ msgstr "Müügipäevik" msgid "Invoice Tax" msgstr "Arve Maks" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7850,7 +7875,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7875,7 +7900,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7907,7 +7932,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7948,7 +7973,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Klient" @@ -7964,7 +7989,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Kassa" @@ -8085,7 +8110,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8136,10 +8161,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Fikseeritud" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Ettevaatust !" @@ -8206,12 +8228,6 @@ msgstr "Partner" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8253,6 +8269,12 @@ msgstr "Edasilükkamise meetod" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8281,12 +8303,6 @@ msgstr "Analüütilised kirjed" msgid "Associated Partner" msgstr "Seotud partner" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "Sa pead esmalt valima partneri !" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8354,20 +8370,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Vali majandusaasta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8438,7 +8452,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Netosumma:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8599,12 +8613,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Konto tüübid" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8705,7 +8714,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8723,7 +8732,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Maksetingimuste Rida" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Ostupäevik" @@ -8897,7 +8906,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Päeviku nimi" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8945,7 +8954,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9005,12 +9014,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9028,7 +9031,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9062,7 +9065,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9107,7 +9110,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9157,7 +9160,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9223,7 +9226,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9242,7 +9245,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9352,6 +9355,12 @@ msgstr "Krediitsumma" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9401,8 +9410,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Nõuete konto" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9603,7 +9612,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Bilanss :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9694,7 +9703,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9763,7 +9772,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9795,12 +9804,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9881,7 +9884,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9968,7 +9971,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10218,6 +10221,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Olekud" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10242,7 +10251,7 @@ msgid "Total" msgstr "Kokku" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10365,6 +10374,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10378,7 +10392,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10447,7 +10461,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10499,6 +10513,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10538,6 +10558,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "Liikumistega" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10569,7 +10595,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10628,7 +10654,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10667,6 +10693,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10709,7 +10741,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Hüvitis" @@ -10736,7 +10768,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10781,7 +10813,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Käsitsi Arve Maksud" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -10942,5 +10974,17 @@ msgid "" "in its currency (maybe different of the company currency)." msgstr "" +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Puudub analüütiline päevik !" + +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "Sa pead esmalt valima partneri !" + #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "KM :" + +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "Partner ei ole määratud !" diff --git a/addons/account/i18n/eu.po b/addons/account/i18n/eu.po index c69a05ca6cd..4a8bb98b8fb 100644 --- a/addons/account/i18n/eu.po +++ b/addons/account/i18n/eu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -130,18 +130,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -153,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -665,7 +669,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -688,13 +692,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -794,7 +798,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -805,7 +809,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -868,7 +872,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -891,7 +895,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -970,7 +974,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1054,7 +1058,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1124,16 +1128,6 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1186,6 +1180,12 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1218,6 +1218,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1251,7 +1257,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1437,7 +1443,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1543,13 +1549,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1561,7 +1574,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1616,7 +1629,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1797,7 +1810,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1875,7 +1888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1902,6 +1915,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2016,54 +2035,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2108,7 +2129,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2208,18 +2229,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2407,9 +2423,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2569,7 +2585,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2587,7 +2603,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2632,7 +2648,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2740,7 +2756,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2837,14 +2853,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3038,7 +3054,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3051,7 +3067,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3069,15 +3085,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3085,7 +3101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3162,6 +3178,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3234,7 +3258,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3261,7 +3285,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3275,8 +3299,9 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" msgstr "" #. module: account @@ -3327,7 +3352,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3390,7 +3415,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3647,7 +3672,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3661,12 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3714,7 +3733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3752,6 +3771,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3862,7 +3889,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3886,7 +3913,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4021,7 +4048,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4185,9 +4212,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4256,8 +4282,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4287,8 +4313,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4499,12 +4525,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4543,7 +4563,7 @@ msgid "Month" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4554,8 +4574,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4596,7 +4616,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4618,7 +4638,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4833,7 +4853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4848,7 +4868,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4901,7 +4921,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4925,7 +4945,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5004,7 +5024,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5144,7 +5164,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5175,14 +5195,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5199,6 +5211,13 @@ msgstr "" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5317,8 +5336,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" #. module: account @@ -5352,7 +5373,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5433,7 +5454,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Barne Izena" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5472,7 +5493,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5505,7 +5526,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5590,6 +5611,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5616,7 +5643,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5644,7 +5671,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5887,7 +5914,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5914,6 +5941,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5951,11 +5988,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5963,7 +5995,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6014,14 +6046,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6047,7 +6079,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6062,7 +6094,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6188,12 +6220,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6237,7 +6263,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6293,6 +6319,12 @@ msgstr "" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6378,7 +6410,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6400,6 +6432,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6550,9 +6588,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6619,7 +6657,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6629,6 +6667,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6679,7 +6724,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6695,12 +6740,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6767,7 +6812,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6778,7 +6823,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6818,7 +6863,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6922,8 +6967,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6947,7 +6992,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7019,7 +7064,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7030,18 +7075,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7120,7 +7158,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7177,8 +7215,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7221,13 +7259,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7258,7 +7289,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7334,7 +7365,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7366,7 +7397,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7614,7 +7645,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7677,7 +7708,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7728,7 +7759,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7795,7 +7826,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7805,12 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7845,7 +7870,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7870,7 +7895,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7902,7 +7927,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7943,7 +7968,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7959,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8077,7 +8102,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8128,10 +8153,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8198,12 +8220,6 @@ msgstr "" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8245,6 +8261,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8273,12 +8295,6 @@ msgstr "" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8346,20 +8362,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8430,7 +8444,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8591,12 +8605,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8697,7 +8706,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8715,7 +8724,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8889,7 +8898,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8937,7 +8946,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8997,12 +9006,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9020,7 +9023,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9054,7 +9057,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9099,7 +9102,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9149,7 +9152,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9215,7 +9218,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9234,7 +9237,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9344,6 +9347,12 @@ msgstr "" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9393,8 +9402,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9595,7 +9604,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9686,7 +9695,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9755,7 +9764,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9787,12 +9796,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9873,7 +9876,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9960,7 +9963,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10210,6 +10213,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10234,7 +10243,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10357,6 +10366,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10370,7 +10384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10439,7 +10453,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10491,6 +10505,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10530,6 +10550,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10561,7 +10587,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10620,7 +10646,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10659,6 +10685,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10701,7 +10733,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10728,7 +10760,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10773,7 +10805,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/fa.po b/addons/account/i18n/fa.po index e3a64f7bef3..60d74b63756 100644 --- a/addons/account/i18n/fa.po +++ b/addons/account/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -130,18 +130,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -153,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -665,7 +669,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -688,13 +692,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -794,7 +798,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -805,7 +809,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -868,7 +872,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -891,7 +895,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -970,7 +974,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1054,7 +1058,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1124,16 +1128,6 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1186,6 +1180,12 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1218,6 +1218,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1251,7 +1257,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1437,7 +1443,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1543,13 +1549,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1561,7 +1574,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1616,7 +1629,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1797,7 +1810,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1875,7 +1888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1902,6 +1915,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2016,54 +2035,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2108,7 +2129,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2208,18 +2229,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2407,9 +2423,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2569,7 +2585,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2587,7 +2603,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2632,7 +2648,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2740,7 +2756,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2837,14 +2853,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3038,7 +3054,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3051,7 +3067,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3069,15 +3085,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3085,7 +3101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3162,6 +3178,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3234,7 +3258,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3261,7 +3285,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3275,8 +3299,9 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" msgstr "" #. module: account @@ -3327,7 +3352,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3390,7 +3415,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3647,7 +3672,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3661,12 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3714,7 +3733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3752,6 +3771,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3862,7 +3889,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3886,7 +3913,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4021,7 +4048,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4185,9 +4212,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4256,8 +4282,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4287,8 +4313,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4499,12 +4525,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4543,7 +4563,7 @@ msgid "Month" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4554,8 +4574,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4596,7 +4616,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4618,7 +4638,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4833,7 +4853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4848,7 +4868,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4901,7 +4921,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4925,7 +4945,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5004,7 +5024,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5144,7 +5164,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5175,14 +5195,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5199,6 +5211,13 @@ msgstr "" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5317,8 +5336,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" #. module: account @@ -5352,7 +5373,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5433,7 +5454,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5472,7 +5493,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5505,7 +5526,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5590,6 +5611,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5616,7 +5643,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5644,7 +5671,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5887,7 +5914,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5914,6 +5941,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5951,11 +5988,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5963,7 +5995,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6014,14 +6046,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6047,7 +6079,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6062,7 +6094,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6188,12 +6220,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6237,7 +6263,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6293,6 +6319,12 @@ msgstr "" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6378,7 +6410,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6400,6 +6432,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6550,9 +6588,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6619,7 +6657,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6629,6 +6667,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6679,7 +6724,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6695,12 +6740,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6767,7 +6812,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6778,7 +6823,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6818,7 +6863,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6922,8 +6967,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6947,7 +6992,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7019,7 +7064,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7030,18 +7075,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7120,7 +7158,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7177,8 +7215,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7221,13 +7259,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7258,7 +7289,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7334,7 +7365,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7366,7 +7397,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7614,7 +7645,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7677,7 +7708,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7728,7 +7759,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7795,7 +7826,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7805,12 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7845,7 +7870,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7870,7 +7895,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7902,7 +7927,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7943,7 +7968,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7959,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8077,7 +8102,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8128,10 +8153,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "ثابت" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "هشدار!" @@ -8198,12 +8220,6 @@ msgstr "" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8245,6 +8261,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8273,12 +8295,6 @@ msgstr "" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8346,20 +8362,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8430,7 +8444,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8591,12 +8605,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8697,7 +8706,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8715,7 +8724,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8889,7 +8898,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8937,7 +8946,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8997,12 +9006,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9020,7 +9023,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9054,7 +9057,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9099,7 +9102,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9149,7 +9152,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9215,7 +9218,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9234,7 +9237,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9344,6 +9347,12 @@ msgstr "" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9393,8 +9402,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9595,7 +9604,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9686,7 +9695,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9755,7 +9764,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9787,12 +9796,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9873,7 +9876,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9960,7 +9963,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10210,6 +10213,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10234,7 +10243,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10357,6 +10366,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10370,7 +10384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10439,7 +10453,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10491,6 +10505,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10530,6 +10550,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10561,7 +10587,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10620,7 +10646,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10659,6 +10685,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10701,7 +10733,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10728,7 +10760,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10773,7 +10805,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/fa_AF.po b/addons/account/i18n/fa_AF.po index 9e7afa5c1d5..adfceff27e4 100644 --- a/addons/account/i18n/fa_AF.po +++ b/addons/account/i18n/fa_AF.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dari Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -130,18 +130,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -153,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -665,7 +669,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -688,13 +692,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -794,7 +798,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -805,7 +809,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -868,7 +872,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -891,7 +895,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -970,7 +974,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1054,7 +1058,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1124,16 +1128,6 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1186,6 +1180,12 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1218,6 +1218,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1251,7 +1257,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1437,7 +1443,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1543,13 +1549,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1561,7 +1574,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1616,7 +1629,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1797,7 +1810,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1875,7 +1888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1902,6 +1915,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2016,54 +2035,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2108,7 +2129,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2208,18 +2229,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2407,9 +2423,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2569,7 +2585,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2587,7 +2603,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2632,7 +2648,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2740,7 +2756,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2837,14 +2853,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3038,7 +3054,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3051,7 +3067,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3069,15 +3085,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3085,7 +3101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3162,6 +3178,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3234,7 +3258,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3261,7 +3285,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3275,8 +3299,9 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" msgstr "" #. module: account @@ -3327,7 +3352,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3390,7 +3415,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3647,7 +3672,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3661,12 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3714,7 +3733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3752,6 +3771,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3862,7 +3889,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3886,7 +3913,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4021,7 +4048,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4185,9 +4212,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4256,8 +4282,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4287,8 +4313,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4499,12 +4525,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4543,7 +4563,7 @@ msgid "Month" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4554,8 +4574,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4596,7 +4616,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4618,7 +4638,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4833,7 +4853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4848,7 +4868,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4901,7 +4921,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4925,7 +4945,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5004,7 +5024,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5144,7 +5164,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5175,14 +5195,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5199,6 +5211,13 @@ msgstr "" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5317,8 +5336,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" #. module: account @@ -5352,7 +5373,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5433,7 +5454,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5472,7 +5493,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5505,7 +5526,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5590,6 +5611,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5616,7 +5643,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5644,7 +5671,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5887,7 +5914,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5914,6 +5941,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5951,11 +5988,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5963,7 +5995,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6014,14 +6046,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6047,7 +6079,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6062,7 +6094,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6188,12 +6220,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6237,7 +6263,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6293,6 +6319,12 @@ msgstr "" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6378,7 +6410,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6400,6 +6432,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6550,9 +6588,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6619,7 +6657,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6629,6 +6667,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6679,7 +6724,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6695,12 +6740,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6767,7 +6812,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6778,7 +6823,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6818,7 +6863,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6922,8 +6967,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6947,7 +6992,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7019,7 +7064,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7030,18 +7075,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7120,7 +7158,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7177,8 +7215,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7221,13 +7259,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7258,7 +7289,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7334,7 +7365,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7366,7 +7397,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7614,7 +7645,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7677,7 +7708,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7728,7 +7759,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7795,7 +7826,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7805,12 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7845,7 +7870,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7870,7 +7895,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7902,7 +7927,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7943,7 +7968,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7959,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8077,7 +8102,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8128,10 +8153,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8198,12 +8220,6 @@ msgstr "" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8245,6 +8261,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8273,12 +8295,6 @@ msgstr "" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8346,20 +8362,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8430,7 +8444,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8591,12 +8605,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8697,7 +8706,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8715,7 +8724,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8889,7 +8898,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8937,7 +8946,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8997,12 +9006,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9020,7 +9023,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9054,7 +9057,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9099,7 +9102,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9149,7 +9152,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9215,7 +9218,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9234,7 +9237,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9344,6 +9347,12 @@ msgstr "" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9393,8 +9402,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9595,7 +9604,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9686,7 +9695,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9755,7 +9764,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9787,12 +9796,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9873,7 +9876,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9960,7 +9963,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10210,6 +10213,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10234,7 +10243,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10357,6 +10366,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10370,7 +10384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10439,7 +10453,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10491,6 +10505,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10530,6 +10550,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10561,7 +10587,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10620,7 +10646,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10659,6 +10685,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10701,7 +10733,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10728,7 +10760,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10773,7 +10805,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/fi.po b/addons/account/i18n/fi.po index 518a2945aad..4094e3bc571 100644 --- a/addons/account/i18n/fi.po +++ b/addons/account/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-27 10:43+0000\n" "Last-Translator: Harri Luuppala \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-28 07:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -81,9 +81,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Tuo laskulta tai maksulta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Viallinen tili!" @@ -136,18 +136,22 @@ msgstr "" "piilottaa maksuehdon poistamatta sitä." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -159,7 +163,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Varoitus!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Päiväkirja sekalaiset" @@ -706,7 +710,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Tulostili" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -731,13 +735,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Myyntiraportti tilityypeittäin" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Siirtoa ei voi luoda valuuatelle, joka poikkeaa valuutasta ..." @@ -844,7 +848,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Oletko varma että haluat luoda kirjaukset?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -857,7 +861,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "Tulosta lasku" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -922,7 +926,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tyyppi" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -947,7 +951,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Toimittajalaskut ja hyvitykset" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "Vienti on jo täsmäytetty." @@ -1032,7 +1036,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1118,7 +1122,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Vastuu" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "Määrittele tälle laskulle päiväkirjaan liittyvä järjestys." @@ -1188,16 +1192,6 @@ msgstr "Koodi" msgid "Features" msgstr "Ominaisuudet" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Ei analyyttistä päiväkirjaa!" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1262,6 +1256,12 @@ msgstr "Vuoden viikko" msgid "Landscape Mode" msgstr "Vaakasuora" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1296,6 +1296,12 @@ msgstr "Voimassaolosäännöt" msgid "In dispute" msgstr "riidanalainen" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1329,7 +1335,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Pankki" @@ -1517,7 +1523,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Verot" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Valitse alku- ja loppujakso" @@ -1625,13 +1631,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Myyntireskontra" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopio)" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1643,7 +1656,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Tili saldo ei ole nolla (0)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1700,7 +1713,7 @@ msgstr "Ohita tila \"Ehdotus\" manuaalikirjauksissa." #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "Ei ole asennettu." @@ -1895,7 +1908,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1975,7 +1988,7 @@ msgstr "" "ehdotustilan mahdollinen tarkistaminen." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Osa kirjauksista on jo täsmäytetty." @@ -2002,6 +2015,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "Odottavat tilit" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "Tiliä ei ole määritelty täsmäytettäväksi !" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2118,54 +2137,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2220,7 +2241,7 @@ msgid "period close" msgstr "Sulje jakso" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2322,7 +2343,7 @@ msgid "Product Category" msgstr "Tuotteen kategoria" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " @@ -2330,11 +2351,6 @@ msgid "" msgstr "" "Tilityyppiä '%s' ei vii muuttaa, sisällä se sisältää jo päiväkirjavientejä." -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "Kirjanpidon koetaseen aikaraportti" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2530,10 +2546,10 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "30 päivää netto" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" -msgstr "SInulla ei ole käyttöoikeutta avata tätä %s päiväkirjaa !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "Olet asettanut analyyttiseksi päiväkirjaksi päiväkirjan: '%s'" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total @@ -2692,7 +2708,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Jätä tyhjäksi kaikille avoimille tilikausille" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2712,7 +2728,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Luo tili tämän mallin pohjalta" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2759,7 +2775,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Verokanta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "Et voi luoda päiväkirjavientejä suljetulle tilille %s %s." @@ -2867,7 +2883,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Tilimallin kirjaukset" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2968,14 +2984,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "Tilit" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfiguraatio virhe!" @@ -3171,7 +3187,7 @@ msgstr "" "\"Proforma\" -tilassa." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "Valitse jakso, joka kuuluu samalle yhtiölle." @@ -3184,7 +3200,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Myynnit tileittäin" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "Et voi poistaa kirjattua päiväkirjavientiä \"%s\"." @@ -3202,15 +3218,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Myyntipäiväkirja" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Päiväkirjaan '%s' täytyy määritellä analyyttinen päiväkirja!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3220,7 +3236,7 @@ msgstr "" "yrityskenttää." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3297,6 +3313,14 @@ msgstr "Täsmäyttämättömät tapahtumat" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "Vain yksi tilikarttamalli saatavilla" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3369,7 +3393,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Verokanta" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3396,7 +3420,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "Koetase" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "Alkusaldot eivät kelpaa (negatiivinen arvo)." @@ -3410,9 +3434,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Asiakaslasku" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Valitse tilikausi" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3467,7 +3492,7 @@ msgstr "" "rahasiirrot käyttävät aina päivän kurssia." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "Mallitilillä ei ole ylätilin koodia." @@ -3532,7 +3557,7 @@ msgid "View" msgstr "Näkymä" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3800,7 +3825,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3814,12 +3839,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Alkusaldo" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "Ei kumppania määriteltynä!" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3867,7 +3886,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3905,6 +3924,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "Odottava lasku" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -4030,7 +4057,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Jakson pituus (päivää)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4056,7 +4083,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Tuotteen Luokka" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4191,7 +4218,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Tilikarttamalli" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4359,10 +4386,9 @@ msgid "Name" msgstr "Nimi" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "Kirjanpidon koetaseen aikaraportti" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4430,8 +4456,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4461,8 +4487,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Yhdistetyt alatilit" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4677,12 +4703,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Peruuta valitut laskut" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "Olet asettanut analyyttiseksi päiväkirjaksi päiväkirjan: '%s'" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4721,7 +4741,7 @@ msgid "Month" msgstr "Kuukausi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4732,8 +4752,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Toimitttajalaskujen numerointi" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4774,7 +4794,7 @@ msgstr "Käänteinen saldomerkki" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "Tase (Vastattavaa)" @@ -4796,7 +4816,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -5013,7 +5033,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5028,7 +5048,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Perustuen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -5081,7 +5101,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Peruttu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -5105,7 +5125,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5187,7 +5207,7 @@ msgstr "" "loppuun, niin tilaksi tulee \"Valmis\"." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5327,7 +5347,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Laskuehdotukset on vahvistettu. " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Avaava jakso" @@ -5358,14 +5378,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "Verosovellus" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5382,6 +5394,13 @@ msgstr "Aktiivinen" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Virhe" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5500,9 +5519,13 @@ msgid "" msgstr "Tarkista sisältääkö tuotteen hinta veron" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Analyyttinen saldo -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Aseta jos veron määrä täytyy sisällyttää perusmäärään ennen seuraavien " +"verojen laskemista." #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5535,7 +5558,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Kohteen liikkeet" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5616,7 +5639,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Sisäinen nimi" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5655,7 +5678,7 @@ msgstr "Tase" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "Tulos (Tulotili)" @@ -5688,7 +5711,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Suorita koodi (jos tyyppi=koodi)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5773,6 +5796,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "Kerroin ylätasolle" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5799,7 +5828,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5830,7 +5859,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Määrän laskenta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6076,7 +6105,7 @@ msgstr "" "toimittajalaskuilla." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6103,6 +6132,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Verokannan malli" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -6140,11 +6179,6 @@ msgstr "Automaattinen muotoilu" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Suorita arvonalennuksella" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6152,7 +6186,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Korjattu määrä" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6203,14 +6237,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Alemmat tilit" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Arvonalennus" @@ -6236,7 +6270,7 @@ msgstr "Tulo" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Toimittaja" @@ -6251,7 +6285,7 @@ msgid "March" msgstr "Maaliskuu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "Et voi avata uudelleen jaksoa, joka kuuluu suljetulle tilikaudelle" @@ -6390,12 +6424,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "Suodata" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6439,7 +6467,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Päivien lukumäärä" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6495,6 +6523,12 @@ msgstr "Päiväkirjan jakson nimi" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6582,7 +6616,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6604,6 +6638,12 @@ msgstr "Tämä on malli toistuvasta kirjanpidon merkinnästä" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "Myyntivero(%)" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6764,9 +6804,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "Et voi luoda päiväkirjatapahtumia suljetulle tilille." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6833,7 +6873,7 @@ msgid "Power" msgstr "Voima" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6843,6 +6883,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6893,7 +6940,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6913,12 +6960,12 @@ msgstr "" "tapauksessa hankkimisen arviointi on tärkeää." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6985,7 +7032,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6996,7 +7043,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7036,7 +7083,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Ryhmittely.." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -7144,8 +7191,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "Analyyttisten kirjausten tilastot" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Kirjaukset: " @@ -7169,7 +7216,7 @@ msgstr "Tosi" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "Tase (Vastaavaa)" @@ -7241,7 +7288,7 @@ msgstr "Peruuta tilikauden päätöskirjaukset" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "Tulos (menotili)" @@ -7252,18 +7299,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Virhe!" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7342,7 +7382,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Päiväkirjaviennit" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7399,8 +7439,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "Avaava tase" @@ -7445,15 +7485,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" -"Valituilla kirjausriveillä ei ole yhtään kirjanpitoon siirrettävää kirjausta " -"tilassa vientiehdotus." - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7484,7 +7515,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7560,7 +7591,7 @@ msgid "Done" msgstr "Valmis" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7592,7 +7623,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "Lähdedokumentti" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7847,7 +7878,7 @@ msgstr "Raportointi" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7910,7 +7941,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Käytä mallia" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7961,7 +7992,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -8028,7 +8059,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Myyntipäiväkirja" @@ -8038,12 +8069,6 @@ msgstr "Myyntipäiväkirja" msgid "Invoice Tax" msgstr "Laskuta vero" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "Ei osan numeroa!" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -8078,7 +8103,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Myynnin ominaisuudet" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8103,7 +8128,7 @@ msgstr "päättyen" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8136,7 +8161,7 @@ msgid "May" msgstr "Toukokuu" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8177,7 +8202,7 @@ msgstr "Kirjaa päiväkirjaviennit" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Asiakas" @@ -8193,7 +8218,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Käteinen" @@ -8314,7 +8339,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Suoritustapahtumat" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8371,10 +8396,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Kiinteä" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Varoitus!" @@ -8441,12 +8463,6 @@ msgstr "Kumppani" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Valitse laskun valuutta" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "Ei laskurivejä !" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8490,6 +8506,12 @@ msgstr "Jaksotusmenetelmä" msgid "Automatic entry" msgstr "Automaattinen kirjaus" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8518,12 +8540,6 @@ msgstr "Analyyttiset kirjaukset" msgid "Associated Partner" msgstr "Yhteistyökumppani" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "Sinun täytyy ensiksi valita yhteistyökumppani!" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8591,22 +8607,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"Aseta jos veron määrä täytyy sisällyttää perusmäärään ennen seuraavien " -"verojen laskemista." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Valitse tilikausi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8677,7 +8689,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Netto:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8838,12 +8850,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Tilityypit" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8946,7 +8953,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Kumppanitiliä käytetään tälle laskulle." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8964,7 +8971,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Maksuehtorivi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Ostopäiväkirja" @@ -9138,7 +9145,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Päiväkirjan nimi" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Kirjaus \"%s\" ei ole sallittu!" @@ -9188,7 +9195,7 @@ msgstr "" "monivaluuttainen merkintä." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9248,12 +9255,6 @@ msgstr "Kirjanpitäjä vahvistaa laskulta tulevat laskutuskirjaukset." msgid "Reconciled entries" msgstr "Täsmäytetyt kirjaukset" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9271,7 +9272,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Tulosta kumppanin tilin saldo" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9305,7 +9306,7 @@ msgstr "Tuntematon" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Avauskirjausten päiväkirja" @@ -9355,7 +9356,7 @@ msgstr "" "Määritä perustuuko verojen laskenta alemmille veroille vai loppusummaan." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9405,7 +9406,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Myyntihyvitysten päiväkirja" @@ -9471,7 +9472,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Oston vero (%9" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Ole hyvä ja luo laskurivejä" @@ -9490,7 +9491,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Näytä tiedot" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9608,6 +9609,12 @@ msgstr "Kokonaisluotto" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "Kirjanpitäjä vahvistaa laskulta tulevat laskutuskirjaukset. " +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9657,8 +9664,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Saatavat tili" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9862,7 +9869,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9953,7 +9960,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10027,7 +10034,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "Päiväkirjavienti \"%s\" (id: %s), Siirto \"%s\" on jo täsmäytetty!" @@ -10059,12 +10066,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "Täsmäyttämätön" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "Epäkelpo loppusumma!" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -10145,7 +10146,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10233,7 +10234,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Päiväkirjan kirjauksen malli" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10483,6 +10484,12 @@ msgstr "Toteutumaton voitto tai tappio" msgid "States" msgstr "Tilat" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "Merkinnät eivät ole samassa tilissä tai ne on jo suoritettu! " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10507,7 +10514,7 @@ msgid "Total" msgstr "Yhteensä" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "Ei voi %s laskuehdotusta/proformalaskua/peruutusta." @@ -10630,6 +10637,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Analyyttinen saldo -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10643,7 +10655,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10712,7 +10724,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10764,6 +10776,12 @@ msgstr "Valinnainen määrä kirjauksia." msgid "Reconciled transactions" msgstr "Täsmäyttämättömät tapahtumat" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10803,6 +10821,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "Siirtojen kanssa" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10834,7 +10858,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10893,7 +10917,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Kirjausten esitysjärjestys" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10932,6 +10956,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Marraskuu" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10974,7 +11004,7 @@ msgstr "Hae laskua" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Hyvitys" @@ -11001,7 +11031,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "Kirjanpitodokumentit" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -11048,7 +11078,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Manuaaliset laskun verot" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "Toimittajan maksuehdossa ei ole maksuehtoriviä." @@ -11211,14 +11241,53 @@ msgid "" "in its currency (maybe different of the company currency)." msgstr "" +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "Sinun täytyy ensiksi valita yhteistyökumppani!" + +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "Ei kumppania määriteltynä!" + #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "ALV:" +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Virhe!" + +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "Epäkelpo loppusumma!" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Peruuta avausmerkinnät" +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "Ei osan numeroa!" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Nykyinen" +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "Ei laskurivejä !" + #~ msgid "Latest Reconciliation Date" #~ msgstr "Viimeisin täsmäytyspäivä" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Ei analyyttistä päiväkirjaa!" + +#, python-format +#~ msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +#~ msgstr "SInulla ei ole käyttöoikeutta avata tätä %s päiväkirjaa !" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." +#~ msgstr "" +#~ "Valituilla kirjausriveillä ei ole yhtään kirjanpitoon siirrettävää kirjausta " +#~ "tilassa vientiehdotus." diff --git a/addons/account/i18n/fr.po b/addons/account/i18n/fr.po index cecc29e9af0..99c541657f2 100644 --- a/addons/account/i18n/fr.po +++ b/addons/account/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-13 11:26+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 07:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -83,9 +83,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importer depuis une facture ou un règlement" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Compte incorrect !" @@ -138,18 +138,22 @@ msgstr "" "règlement sans les supprimer." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -161,7 +165,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Attention !" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Journal des opérations diverses" @@ -733,7 +737,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Compte de résultat" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -757,13 +761,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "État des ventes par type de compte" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Impossible de créer l’opération si devise différente de.." @@ -874,7 +878,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Etes vous sûr de vouloir saisir des écritures ?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Facture réglée partiellement: %s%s de %s%s (%s%s restant(s))." @@ -885,7 +889,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "Imprimer la facture" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -950,7 +954,7 @@ msgid "Type" msgstr "Type" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -975,7 +979,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Factures et avoirs fournisseurs" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "Cette entrée a déjà fait l'objet d'un rapprochement de compte." @@ -1062,7 +1066,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1148,7 +1152,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Passif" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1222,16 +1226,6 @@ msgstr "Code" msgid "Features" msgstr "Fonctionnalités" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Aucun journal analytique !" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1300,6 +1294,12 @@ msgstr "Semaine de l'année" msgid "Landscape Mode" msgstr "Mode paysage" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1336,6 +1336,12 @@ msgstr "Options pertinentes" msgid "In dispute" msgstr "En litige" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1383,7 +1389,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banque" @@ -1572,7 +1578,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Taxes" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Sélectionnez un début et une fin de période" @@ -1681,13 +1687,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Compte client" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copie)" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1699,7 +1712,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Avec la balance qui n'est pas égale à 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1759,7 +1772,7 @@ msgstr "Sauter l'état \"Brouillon\" pour les écritures manuelles" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "Non implémenté." @@ -1955,7 +1968,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -2043,7 +2056,7 @@ msgstr "" "pas de brouillon est cochée." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Plusieurs entrées sont déjà réconciliées" @@ -2072,6 +2085,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "Comptes en attente" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "Ce compte n'est pas à rapprocher !" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2195,54 +2214,56 @@ msgstr "" "devez, au début et à la fin du mois ou du trimestre." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2298,7 +2319,7 @@ msgid "period close" msgstr "Fermeture de période" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2415,7 +2436,7 @@ msgid "Product Category" msgstr "Catégorie d'articles" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " @@ -2424,11 +2445,6 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez pas changer le type de compte pour un type '%s' car il " "contient des écritures comptables." -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "Balance agée" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2627,10 +2643,10 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "30 jours nets" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" -msgstr "Vous n'avez pas les droits d'ouvrir ce %s journal" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "Vous devez spécifier un compte analytique sur le journal '%s'!" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total @@ -2794,7 +2810,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Laisser vide pour tous les exercices ouverts" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2814,7 +2830,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Créer un compte à partir de ce modèle" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2866,7 +2882,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Positions fiscales" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "Impossible de créer des écritures sur un compte fermé %s %s." @@ -2976,7 +2992,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Modèle d'écriture comptable" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -3079,14 +3095,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "Comptes" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erreur de paramétrage !" @@ -3291,7 +3307,7 @@ msgstr "" "pas en état \"brouillon\" ou \"proforma\"." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "Veuillez choisir des périodes qui appartiennent à la même société" @@ -3304,7 +3320,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Ventes par compte" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3325,15 +3341,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Journal des ventes" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Vous devez définir un journal analytique sur le journal '%s' !" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3343,7 +3359,7 @@ msgstr "" "champ Société." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3425,6 +3441,14 @@ msgstr "Transactions non lettrées" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "Un seul modèle de graphique disponible" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3502,7 +3526,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Position fiscale" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3531,7 +3555,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "Balance générale" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "Incapable d'adapter le solde initial (valeur négative)." @@ -3545,9 +3569,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Facture client" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Choisissez l'exercice" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3603,7 +3628,7 @@ msgstr "" "utilisent toujours le taux à la date courante." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "Il n'y a pas de code parent pour le modèle de compte." @@ -3668,7 +3693,7 @@ msgid "View" msgstr "Vue" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3940,7 +3965,7 @@ msgstr "" "Nom." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3957,12 +3982,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Solde initial" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "Pas de partenaire défini !" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -4019,7 +4038,7 @@ msgstr "" "emails automatiques ou via le portail OpenERP ." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4061,6 +4080,14 @@ msgstr "Chercher un journal de compte" msgid "Pending Invoice" msgstr "Facture en attente" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -4191,7 +4218,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Durée de la période (jours)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4218,7 +4245,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Catégorie d'article" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4360,7 +4387,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Modèle de plan comptable" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4536,10 +4563,9 @@ msgid "Name" msgstr "Description" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "Pas de société non configurée !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "Balance agée" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4611,8 +4637,8 @@ msgstr "" "taxe apparaisse dans les factures." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser un compte inactif" @@ -4642,8 +4668,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Enfants consolidés" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "Données insuffisantes !" @@ -4877,12 +4903,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Annuler les factures sélectionnées" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "Vous devez spécifier un compte analytique sur le journal '%s'!" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4928,7 +4948,7 @@ msgid "Month" msgstr "Mois" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4941,8 +4961,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Séquence de facture fournisseur" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4985,7 +5005,7 @@ msgstr "Inverser le signe du solde" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "Bilan (compte de passif)" @@ -5007,7 +5027,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Code de base de compte" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -5234,7 +5254,7 @@ msgstr "" "société." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5253,7 +5273,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Basé sur" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -5306,7 +5326,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Annulée" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr " (Copier)" @@ -5332,7 +5352,7 @@ msgstr "" "devise de la société." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Taxe sur les achats %.2f%%" @@ -5414,7 +5434,7 @@ msgstr "" "transactions sont terminées, le statut devient \"Terminée\"." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "OD" @@ -5557,7 +5577,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Les factures brouillon ont été validées. " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Période d'ouverture" @@ -5588,16 +5608,6 @@ msgstr "Notes supplémentaires..." msgid "Tax Application" msgstr "Application de la Taxe" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" -"Merci de vérifier le prix de la facture !\n" -"Le total enregistré ne correspond pas au total calculé." - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5614,6 +5624,13 @@ msgstr "Actif" msgid "Cash Control" msgstr "Contrôle de caisse" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Erreur" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5740,9 +5757,13 @@ msgstr "" "factures inclut cette taxe." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Balance Analytique -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Cochez si le montant de la taxe doit être inclu dans le montant de base " +"avant le calcul des autres taxes." #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5775,7 +5796,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Mouvements cibles" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5862,7 +5883,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nom interne" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5904,7 +5925,7 @@ msgstr "Bilan" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "Produits & charges (Comptes de produit)" @@ -5937,7 +5958,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Mode de Calcul (si type=code)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -6028,6 +6049,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "Coefficient pour le parent" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -6054,7 +6081,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Recalculer les taxes et le total" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -6087,7 +6114,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Calcul du montant" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6353,7 +6380,7 @@ msgstr "" "bons de commande et les factures fournisseurs" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6386,6 +6413,16 @@ msgstr "Vous devez indiquer une longueur de période supérieure à 0." msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Modèles des positions fiscales" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -6423,12 +6460,6 @@ msgstr "Mise en forme automatique" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Rapprocher avec un ajustement" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" -"Vous ne pouvez pas créer d'écritures comptables sur un compte de type \"vue\"" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6436,7 +6467,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Montant fixe" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6489,14 +6520,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Comptes fils" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Description de l'écriture (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Ajustement" @@ -6522,7 +6553,7 @@ msgstr "Produits" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Fournisseur" @@ -6537,7 +6568,7 @@ msgid "March" msgstr "Mars" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6670,12 +6701,6 @@ msgstr "(mise à jour)" msgid "Filter by" msgstr "Filtrer par" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "Vous avez une expression incorrecte \"%(...)s\" dans votre modèle !" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6725,7 +6750,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Nombre de jours" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6783,6 +6808,12 @@ msgstr "Nom de la période du journal" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "Facteur de multiplication du code de base" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6872,7 +6903,7 @@ msgid "Models" msgstr "Modèles" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6896,6 +6927,12 @@ msgstr "Ceci est un modèle pour des écritures comptable récurrentes" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "Taxes sul les ventes(%)" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -7058,9 +7095,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "Vous ne pouvez pas créer d'écriture sur un compte fermé." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -7128,7 +7165,7 @@ msgid "Power" msgstr "Puissance" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Impossible de générer un code de journal inutilisé." @@ -7138,6 +7175,13 @@ msgstr "Impossible de générer un code de journal inutilisé." msgid "force period" msgstr "forcer la période" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -7197,7 +7241,7 @@ msgstr "" "d'échéance sont laissées vides." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -7217,12 +7261,12 @@ msgstr "" "important." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -7296,7 +7340,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Création facultative" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7309,7 +7353,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7349,7 +7393,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Regrouper par..." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -7457,8 +7501,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "Statistiques sur les écritures analytiques" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Écritures : " @@ -7482,7 +7526,7 @@ msgstr "Vrai" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "Bilan (compte actif)" @@ -7556,7 +7600,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "Produits & charges (Comptes de charges)" @@ -7567,18 +7611,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Erreur !" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7665,7 +7702,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Pièces comptables" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "Aucune période trouvée sur la facture." @@ -7722,8 +7759,8 @@ msgstr "Sélection du journal" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "Solde d'ouverture" @@ -7768,13 +7805,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "Complétez le jeu de taxes." -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7807,7 +7837,7 @@ msgstr "" "La devise choisie doit être également partagée par les comptes par défaut." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7892,7 +7922,7 @@ msgid "Done" msgstr "Clôturé" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7931,7 +7961,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "Document d'origine" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -8190,7 +8220,7 @@ msgstr "Rapports" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -8256,7 +8286,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Utiliser le modèle" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8307,7 +8337,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Racine/vue" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "AN" @@ -8376,7 +8406,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Date d'échéance" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Journal des ventes" @@ -8386,12 +8416,6 @@ msgstr "Journal des ventes" msgid "Invoice Tax" msgstr "Taxe" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "Pas de numéro de pièce !" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -8431,7 +8455,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Propriétés des Ventes" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8456,7 +8480,7 @@ msgstr "au" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Écarts de change" @@ -8490,7 +8514,7 @@ msgid "May" msgstr "Mai" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8534,7 +8558,7 @@ msgstr "Valider les écritures" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Client" @@ -8550,7 +8574,7 @@ msgstr "Nom du rapport" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Liquidités" @@ -8676,7 +8700,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Écritures des lettrages" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8733,10 +8757,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Fixe" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Avertissement !" @@ -8803,12 +8824,6 @@ msgstr "Partenaire" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Choisissez une devise à appliquer à la facture" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "Aucune ligne de facture !" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8854,6 +8869,12 @@ msgstr "Méthode de report à nouveau" msgid "Automatic entry" msgstr "Écriture automatique" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8883,12 +8904,6 @@ msgstr "Écritures analytiques" msgid "Associated Partner" msgstr "Partenaire Associé" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "Vous devez d'abord sélectionner un partenaire !" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8956,22 +8971,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "Journal / Pièce" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"Cochez si le montant de la taxe doit être inclu dans le montant de base " -"avant le calcul des autres taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Choisissez l'exercice" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Journal des avoirs d'achats" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Veuillez définir une séquence sur ce journal." @@ -9044,7 +9055,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Total HT :" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "Sélectionnez une période de début et de fin." @@ -9210,12 +9221,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Types de compte" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "${object.company_id.name} Facture (n°${object.number or 'n/a'})" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9335,7 +9341,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Le compte partenaire utilisé pour cette facture" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Taxe %.2f%%" @@ -9353,7 +9359,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Détail des conditions de règlement" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Journal des achats" @@ -9529,7 +9535,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Nom du journal" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "L'écriture \"%s\" n'est pas valide !" @@ -9583,7 +9589,7 @@ msgstr "" "multi devise." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9648,12 +9654,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "Écritures lettrées" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "Modèle non cohérent !" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9671,7 +9671,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Imprimer le solde du partenaire" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9715,7 +9715,7 @@ msgstr "inconnu" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Journal d'ouverture" @@ -9762,7 +9762,7 @@ msgstr "" "plutôt que sur le montant total." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "Vous ne pouvez pas désactiver un compte contenant des écritures." @@ -9812,7 +9812,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Unité monétaire" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Journal des avoirs de ventes" @@ -9881,7 +9881,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Taxe à l'achat (%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Créer quelques lignes de facture SVP." @@ -9902,7 +9902,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Afficher le détail" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -10015,6 +10015,12 @@ msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" "Le comptable valide les écritures comptables provenant des factures. " +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -10064,8 +10070,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Compte client" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -10276,7 +10282,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Balance :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -10367,7 +10373,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Paiement immédiat" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr " Centralisation" @@ -10444,7 +10450,7 @@ msgstr "" "règlements la concernant." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "La ligne de journal '%s' (id: %s), écriture '%s' est déjà lettrée !" @@ -10476,12 +10482,6 @@ msgstr "Faire une entrée de liquidité" msgid "Unreconciled" msgstr "Non lettré" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "Total incorrect !" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -10573,7 +10573,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Comparaison" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10664,7 +10664,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Modèle de pièce comptable" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "La période de début doit précéder la période de fin." @@ -10917,6 +10917,12 @@ msgstr "Gain ou perte latent" msgid "States" msgstr "États" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "Les écritures n'ont pas de compte commun ou sont déjà rapprochées. " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10941,7 +10947,7 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "Impossible de %s une facture brouillon/proforma/annulée." @@ -11069,6 +11075,11 @@ msgstr "" "Création manuelle ou automatique des écritures de règlement selon les " "déclarations" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Balance Analytique -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -11082,7 +11093,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "Impossible de changer la taxe!" @@ -11154,7 +11165,7 @@ msgstr "Comptes de régime de taxes" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -11206,6 +11217,12 @@ msgstr "La quantité optionnelle sur les écritures." msgid "Reconciled transactions" msgstr "Écritures rapprochées" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -11251,6 +11268,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "Avec mouvements" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -11284,7 +11307,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "Grouper les factures par mois" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -11345,7 +11368,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Écritures triées par" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11386,6 +11409,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "novembre" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -11428,7 +11457,7 @@ msgstr "Rechercher une facture" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Avoir" @@ -11455,7 +11484,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "Documents comptables" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -11504,7 +11533,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Taxes manuelle" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11671,18 +11700,58 @@ msgstr "" "Le solde dû sur un compte de tiers est exprimée dans la devise du journal " "(peut être différente de la devise de la société)" +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "Vous devez d'abord sélectionner un partenaire !" + +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "Pas de partenaire défini !" + #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "TVA" +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Aucun journal analytique !" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Erreur !" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Actuel" +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "Aucune ligne de facture !" + +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "Pas de numéro de pièce !" + +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "Total incorrect !" + +#, python-format +#~ msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" +#~ msgstr "Vous avez une expression incorrecte \"%(...)s\" dans votre modèle !" + +#, python-format +#~ msgid "Wrong model !" +#~ msgstr "Modèle non cohérent !" + #~ msgid "Latest Reconciliation Date" #~ msgstr "Date du dernier lettrage" #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Annuler l'écriture d'ouverture" +#, python-format +#~ msgid "No unconfigured company !" +#~ msgstr "Pas de société non configurée !" + #, python-format #~ msgid "Nothing to reconcile" #~ msgstr "Rien à réconcilier" @@ -11699,6 +11768,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Last Reconciliation:" #~ msgstr "Dernier lettrage" +#~ msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#~ msgstr "" +#~ "Vous ne pouvez pas créer d'écritures comptables sur un compte de type \"vue\"" + +#, python-format +#~ msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +#~ msgstr "Vous n'avez pas les droits d'ouvrir ce %s journal" + #, python-format #~ msgid "Unknown Error!" #~ msgstr "Erreur inconnue !" @@ -11713,3 +11790,14 @@ msgstr "" #~ "Le montant précisé dans la deuxième devise doit être positif lorsque " #~ "l'écriture comptable est un débit et négatif quand l'écriture comptable est " #~ "un crédit." + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Please verify the price of the invoice !\n" +#~ "The encoded total does not match the computed total." +#~ msgstr "" +#~ "Merci de vérifier le prix de la facture !\n" +#~ "Le total enregistré ne correspond pas au total calculé." + +#~ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +#~ msgstr "${object.company_id.name} Facture (n°${object.number or 'n/a'})" diff --git a/addons/account/i18n/fr_BE.po b/addons/account/i18n/fr_BE.po index 1878bcea0f2..293e415d40f 100644 --- a/addons/account/i18n/fr_BE.po +++ b/addons/account/i18n/fr_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -130,18 +130,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -153,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -665,7 +669,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -688,13 +692,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -794,7 +798,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -805,7 +809,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -868,7 +872,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -891,7 +895,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -970,7 +974,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1054,7 +1058,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1124,16 +1128,6 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1186,6 +1180,12 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1218,6 +1218,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1251,7 +1257,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1437,7 +1443,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1543,13 +1549,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1561,7 +1574,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1616,7 +1629,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1797,7 +1810,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1875,7 +1888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1902,6 +1915,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2016,54 +2035,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2108,7 +2129,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2208,18 +2229,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2407,9 +2423,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2569,7 +2585,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2587,7 +2603,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2632,7 +2648,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2740,7 +2756,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2837,14 +2853,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3038,7 +3054,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3051,7 +3067,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3069,15 +3085,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3085,7 +3101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3162,6 +3178,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3234,7 +3258,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3261,7 +3285,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3275,8 +3299,9 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" msgstr "" #. module: account @@ -3327,7 +3352,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3390,7 +3415,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3647,7 +3672,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3661,12 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3714,7 +3733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3752,6 +3771,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3862,7 +3889,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3886,7 +3913,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4021,7 +4048,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4185,9 +4212,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4256,8 +4282,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4287,8 +4313,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4499,12 +4525,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4543,7 +4563,7 @@ msgid "Month" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4554,8 +4574,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4596,7 +4616,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4618,7 +4638,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4833,7 +4853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4848,7 +4868,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4901,7 +4921,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4925,7 +4945,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5004,7 +5024,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5144,7 +5164,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5175,14 +5195,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5199,6 +5211,13 @@ msgstr "" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5317,8 +5336,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" #. module: account @@ -5352,7 +5373,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5433,7 +5454,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5472,7 +5493,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5505,7 +5526,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5590,6 +5611,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5616,7 +5643,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5644,7 +5671,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5887,7 +5914,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5914,6 +5941,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5951,11 +5988,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5963,7 +5995,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6014,14 +6046,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6047,7 +6079,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6062,7 +6094,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6188,12 +6220,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6237,7 +6263,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6293,6 +6319,12 @@ msgstr "" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6378,7 +6410,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6400,6 +6432,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6550,9 +6588,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6619,7 +6657,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6629,6 +6667,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6679,7 +6724,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6695,12 +6740,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6767,7 +6812,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6778,7 +6823,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6818,7 +6863,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6922,8 +6967,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6947,7 +6992,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7019,7 +7064,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7030,18 +7075,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7120,7 +7158,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7177,8 +7215,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7221,13 +7259,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7258,7 +7289,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7334,7 +7365,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7366,7 +7397,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7614,7 +7645,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7677,7 +7708,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7728,7 +7759,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7795,7 +7826,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7805,12 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7845,7 +7870,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7870,7 +7895,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7902,7 +7927,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7943,7 +7968,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7959,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8077,7 +8102,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8128,10 +8153,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8198,12 +8220,6 @@ msgstr "" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8245,6 +8261,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8273,12 +8295,6 @@ msgstr "" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8346,20 +8362,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Journal Remboursements Achats" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8430,7 +8444,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8591,12 +8605,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8697,7 +8706,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8715,7 +8724,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8889,7 +8898,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8937,7 +8946,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8997,12 +9006,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9020,7 +9023,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9054,7 +9057,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9099,7 +9102,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9149,7 +9152,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9215,7 +9218,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9234,7 +9237,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9344,6 +9347,12 @@ msgstr "" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9393,8 +9402,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9595,7 +9604,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9686,7 +9695,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9755,7 +9764,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9787,12 +9796,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9873,7 +9876,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9960,7 +9963,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10210,6 +10213,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10234,7 +10243,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10357,6 +10366,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10370,7 +10384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10439,7 +10453,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10491,6 +10505,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10530,6 +10550,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10561,7 +10587,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10620,7 +10646,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10659,6 +10685,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10701,7 +10733,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Rembourser" @@ -10728,7 +10760,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10773,7 +10805,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/fr_CA.po b/addons/account/i18n/fr_CA.po index 08fcbe3a655..3ee1654de05 100644 --- a/addons/account/i18n/fr_CA.po +++ b/addons/account/i18n/fr_CA.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-19 14:03+0000\n" -"Last-Translator: Philippe Latouche - Savoir-faire Linux \n" +"Last-Translator: Philippe Latouche \n" "Language-Team: French (Canada) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -81,9 +81,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -132,18 +132,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -155,7 +159,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -696,7 +700,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -719,13 +723,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "JV" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -828,7 +832,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Etes vous sûr de vouloir saisir des écritures ?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -839,7 +843,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -905,7 +909,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -928,7 +932,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Factures et notes de crédit fournisseurs" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "Cette entrée a déjà fait l'objet d'une réconciliation." @@ -1007,7 +1011,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1093,7 +1097,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Passif" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1163,16 +1167,6 @@ msgstr "Code" msgid "Features" msgstr "Fonctionnalités" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1225,6 +1219,12 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1259,6 +1259,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1292,7 +1298,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1478,7 +1484,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Taxes" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1584,13 +1590,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Compte client" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1602,7 +1615,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Compte dont le solde n'est pas 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1660,7 +1673,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1841,7 +1854,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1919,7 +1932,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1946,6 +1959,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2060,54 +2079,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2152,7 +2173,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2252,18 +2273,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2451,9 +2467,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2613,7 +2629,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2631,7 +2647,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2676,7 +2692,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2784,7 +2800,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2881,14 +2897,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3082,7 +3098,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3095,7 +3111,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3113,15 +3129,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3129,7 +3145,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3206,6 +3222,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3278,7 +3302,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3305,7 +3329,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3319,8 +3343,9 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" msgstr "" #. module: account @@ -3371,7 +3396,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3434,7 +3459,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3691,7 +3716,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3705,12 +3730,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3758,7 +3777,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3796,6 +3815,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3906,7 +3933,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3930,7 +3957,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4065,7 +4092,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4229,9 +4256,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4300,8 +4326,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4331,8 +4357,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4543,12 +4569,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4587,7 +4607,7 @@ msgid "Month" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4598,8 +4618,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4640,7 +4660,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4662,7 +4682,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4877,7 +4897,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4892,7 +4912,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4945,7 +4965,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4969,7 +4989,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5048,7 +5068,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5188,7 +5208,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5219,14 +5239,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5243,6 +5255,13 @@ msgstr "" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5361,8 +5380,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" #. module: account @@ -5396,7 +5417,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5477,7 +5498,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5516,7 +5537,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5549,7 +5570,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5634,6 +5655,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5660,7 +5687,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5688,7 +5715,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5931,7 +5958,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5958,6 +5985,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5995,11 +6032,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6007,7 +6039,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6058,14 +6090,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6091,7 +6123,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6106,7 +6138,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6232,12 +6264,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6281,7 +6307,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6337,6 +6363,12 @@ msgstr "" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6422,7 +6454,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6444,6 +6476,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6594,9 +6632,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6663,7 +6701,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6673,6 +6711,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6723,7 +6768,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6739,12 +6784,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6811,7 +6856,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6822,7 +6867,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6862,7 +6907,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6966,8 +7011,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6991,7 +7036,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7063,7 +7108,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7074,18 +7119,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7164,7 +7202,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7221,8 +7259,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7265,13 +7303,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7302,7 +7333,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7378,7 +7409,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7410,7 +7441,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7658,7 +7689,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7721,7 +7752,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7772,7 +7803,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7839,7 +7870,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7849,12 +7880,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7889,7 +7914,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7914,7 +7939,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7946,7 +7971,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7987,7 +8012,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -8003,7 +8028,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8121,7 +8146,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8172,10 +8197,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8242,12 +8264,6 @@ msgstr "" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8289,6 +8305,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8317,12 +8339,6 @@ msgstr "" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8390,20 +8406,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8474,7 +8488,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8635,12 +8649,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8741,7 +8750,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8759,7 +8768,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8933,7 +8942,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8981,7 +8990,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9041,12 +9050,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9064,7 +9067,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9098,7 +9101,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9143,7 +9146,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9193,7 +9196,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9259,7 +9262,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9278,7 +9281,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9388,6 +9391,12 @@ msgstr "" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9437,8 +9446,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9639,7 +9648,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9730,7 +9739,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9799,7 +9808,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9831,12 +9840,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9917,7 +9920,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10004,7 +10007,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10254,6 +10257,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10278,7 +10287,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10401,6 +10410,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10414,7 +10428,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10483,7 +10497,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10535,6 +10549,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10574,6 +10594,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10605,7 +10631,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10664,7 +10690,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10703,6 +10729,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10745,7 +10777,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10772,7 +10804,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10817,7 +10849,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/gl.po b/addons/account/i18n/gl.po index 071031a5bff..ad593097a88 100644 --- a/addons/account/i18n/gl.po +++ b/addons/account/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importar da factura ou do pagamento" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -132,18 +132,22 @@ msgstr "" "sen eliminalo." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -155,7 +159,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "¡Atención!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -672,7 +676,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -695,13 +699,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Informe das vendas por tipo de conta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -801,7 +805,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "¿Seguro que queres crear os asentos?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -812,7 +816,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "Imprimir Factura" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -875,7 +879,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tipo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -898,7 +902,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -977,7 +981,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1061,7 +1065,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1134,16 +1138,6 @@ msgstr "Código" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "¡Non Diario Analítico!" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1196,6 +1190,12 @@ msgstr "Semana de Ano" msgid "Landscape Mode" msgstr "Modo Horizontal" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1230,6 +1230,12 @@ msgstr "Opciónsd de Aplicabilidade" msgid "In dispute" msgstr "En disputa" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1263,7 +1269,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banco" @@ -1449,7 +1455,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Impostos" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Seleccione un período de inicio e un de final" @@ -1555,13 +1561,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Conta de Ventas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1573,7 +1586,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Con saldo non é igual a 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1628,7 +1641,7 @@ msgstr "Omitir o Estado 'Borrador' para os Asentos Manuais" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1809,7 +1822,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1887,7 +1900,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1914,6 +1927,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "¡A conta non se definiu para ser conciliada!" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2030,54 +2049,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2122,7 +2143,7 @@ msgid "period close" msgstr "Peche de período" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2222,18 +2243,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "Categoría de Producto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "Informe de balance de comprobación de vencementos" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2425,9 +2441,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2592,7 +2608,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Manter baleiro para tódolos anos fiscais abertos" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2610,7 +2626,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Crear unha conta baseada en esta plantilla" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2655,7 +2671,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Posicións Fiscais" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2764,7 +2780,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Modelos de Apuntes Contables" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2865,14 +2881,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "Contas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "¡Erro de Configuración!" @@ -3072,7 +3088,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3085,7 +3101,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Ventas por Conta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3103,15 +3119,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "¡Ten que definir un diario analítico no diario '%s'!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3119,7 +3135,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3198,6 +3214,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3275,7 +3299,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Posición Fiscal" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3302,7 +3326,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "Balance de Comprobación" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3316,8 +3340,9 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Factura de Cliente" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" msgstr "" #. module: account @@ -3374,7 +3399,7 @@ msgstr "" "empregan a tasa \"En data\"." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3437,7 +3462,7 @@ msgid "View" msgstr "Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3709,7 +3734,7 @@ msgstr "" "as mesmas referencias cas do propio extracto." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3723,12 +3748,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Saldo inicial" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "¡Non hai empresa definida!" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3777,7 +3796,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3815,6 +3834,14 @@ msgstr "Buscar Conta de Diario" msgid "Pending Invoice" msgstr "Factura Pendente" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3928,7 +3955,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3952,7 +3979,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoría do Produto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4088,7 +4115,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Plantilla de Plan de contas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4258,10 +4285,9 @@ msgid "Name" msgstr "Nome" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "Informe de balance de comprobación de vencementos" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4329,8 +4355,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4360,8 +4386,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4577,12 +4603,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Cancelar as facturas selecciondas" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4623,7 +4643,7 @@ msgid "Month" msgstr "Mes" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4634,8 +4654,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4676,7 +4696,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4698,7 +4718,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Código base conta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4913,7 +4933,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4928,7 +4948,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -4981,7 +5001,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -5005,7 +5025,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5084,7 +5104,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5224,7 +5244,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "As facturar borrador son válidas. " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5255,14 +5275,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "Aplicación de impostos" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5279,6 +5291,13 @@ msgstr "" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5397,9 +5416,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Balance analítico" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Establece se o importe do imposto debe ser incluido no imposte base antes de " +"calcular os seguintes impostos." #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5432,7 +5455,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Movementos destino" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5513,7 +5536,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nome interno" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5552,7 +5575,7 @@ msgstr "Balance de situación" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5585,7 +5608,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Código para calcular (se tipo=código)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5670,6 +5693,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "Coeficiente para padre" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5696,7 +5725,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5726,7 +5755,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Cálculo importe" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5971,7 +6000,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6000,6 +6029,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Plantilla de posición fiscal" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -6037,11 +6076,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Conciliación con desfase" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6049,7 +6083,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Cantidade fixa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6100,14 +6134,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Contas Fillas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Desaxuste" @@ -6133,7 +6167,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" @@ -6148,7 +6182,7 @@ msgid "March" msgstr "Marzo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6279,12 +6313,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "Filtrar por" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6328,7 +6356,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Número de Días" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6384,6 +6412,12 @@ msgstr "Nome diario-período" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "Factor de multiplicación para código base" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6469,7 +6503,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6491,6 +6525,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6641,9 +6681,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6710,7 +6750,7 @@ msgid "Power" msgstr "Enerxía" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6720,6 +6760,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6772,7 +6819,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6788,12 +6835,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6860,7 +6907,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6871,7 +6918,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6911,7 +6958,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -7015,8 +7062,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7040,7 +7087,7 @@ msgstr "Verdadeiro" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7112,7 +7159,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7123,18 +7170,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7213,7 +7253,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7270,8 +7310,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7314,13 +7354,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7351,7 +7384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7427,7 +7460,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7459,7 +7492,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7707,7 +7740,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7770,7 +7803,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7821,7 +7854,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7888,7 +7921,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7898,12 +7931,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7938,7 +7965,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7963,7 +7990,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7995,7 +8022,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8036,7 +8063,7 @@ msgstr "Asertar asentos" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Cliente" @@ -8052,7 +8079,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Efectivo" @@ -8170,7 +8197,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8221,10 +8248,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Fixo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Aviso !" @@ -8291,12 +8315,6 @@ msgstr "" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8338,6 +8356,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8366,12 +8390,6 @@ msgstr "Apuntes Analíticos" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8439,22 +8457,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "" -"Establece se o importe do imposto debe ser incluido no imposte base antes de " -"calcular os seguintes impostos." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8525,7 +8539,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8686,12 +8700,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8810,7 +8819,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8984,7 +8993,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -9032,7 +9041,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9092,12 +9101,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9115,7 +9118,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9149,7 +9152,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9194,7 +9197,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9244,7 +9247,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9310,7 +9313,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9329,7 +9332,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9439,6 +9442,12 @@ msgstr "" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9488,8 +9497,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9690,7 +9699,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9781,7 +9790,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9850,7 +9859,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9882,12 +9891,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9968,7 +9971,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10055,7 +10058,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10305,6 +10308,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "¡Os asentos non son da mesma conta ou xa están conciliados! " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10329,7 +10338,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10452,6 +10461,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Balance analítico" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10465,7 +10479,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10534,7 +10548,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10586,6 +10600,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Transaccións Conciliadas" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10625,6 +10645,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "Con movementos" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10656,7 +10682,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10715,7 +10741,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10754,6 +10780,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10796,7 +10828,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10823,7 +10855,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10868,7 +10900,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11029,9 +11061,17 @@ msgid "" "in its currency (maybe different of the company currency)." msgstr "" +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "¡Non Diario Analítico!" + #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "IVE:" +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "¡Non hai empresa definida!" + #~ msgid "Latest Reconciliation Date" #~ msgstr "Data última conciliación" diff --git a/addons/account/i18n/gu.po b/addons/account/i18n/gu.po index 34ac47efc7a..2df8ae2ed34 100644 --- a/addons/account/i18n/gu.po +++ b/addons/account/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -130,18 +130,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -153,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "ચેતવણી!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -665,7 +669,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -688,13 +692,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -794,7 +798,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -805,7 +809,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -868,7 +872,7 @@ msgid "Type" msgstr "પ્રકાર" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -891,7 +895,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -970,7 +974,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1054,7 +1058,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1124,16 +1128,6 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1186,6 +1180,12 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1218,6 +1218,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1251,7 +1257,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1437,7 +1443,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1543,13 +1549,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1561,7 +1574,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1616,7 +1629,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1797,7 +1810,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1875,7 +1888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1902,6 +1915,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2016,54 +2035,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2108,7 +2129,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2208,18 +2229,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2407,9 +2423,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2569,7 +2585,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2587,7 +2603,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2632,7 +2648,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2740,7 +2756,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2837,14 +2853,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "ખાતાઓ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "રેખાંકન ભૂલ" @@ -3038,7 +3054,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3051,7 +3067,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3069,15 +3085,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3085,7 +3101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3162,6 +3178,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3234,7 +3258,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3261,7 +3285,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3275,9 +3299,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "નાણાંકીય વર્ષની પસંદગી" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3327,7 +3352,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3390,7 +3415,7 @@ msgid "View" msgstr "જુઓ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3647,7 +3672,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3661,12 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3714,7 +3733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3752,6 +3771,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3862,7 +3889,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3886,7 +3913,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4021,7 +4048,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4185,9 +4212,8 @@ msgid "Name" msgstr "નામ" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4256,8 +4282,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4287,8 +4313,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4499,12 +4525,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4543,7 +4563,7 @@ msgid "Month" msgstr "મહિનો" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4554,8 +4574,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4596,7 +4616,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4618,7 +4638,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4833,7 +4853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4848,7 +4868,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4901,7 +4921,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "રદ કરેલ છે" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4925,7 +4945,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5004,7 +5024,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5144,7 +5164,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5175,14 +5195,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5199,6 +5211,13 @@ msgstr "સક્રિય" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "ભૂલ" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5317,8 +5336,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" #. module: account @@ -5352,7 +5373,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5433,7 +5454,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "આંતરિક નામ" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5472,7 +5493,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5505,7 +5526,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5590,6 +5611,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5616,7 +5643,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5644,7 +5671,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5887,7 +5914,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5914,6 +5941,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5951,11 +5988,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5963,7 +5995,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6014,14 +6046,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6047,7 +6079,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6062,7 +6094,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6188,12 +6220,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6237,7 +6263,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6293,6 +6319,12 @@ msgstr "" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6378,7 +6410,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6400,6 +6432,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6550,9 +6588,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6619,7 +6657,7 @@ msgid "Power" msgstr "ઘાતાંક" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6629,6 +6667,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6679,7 +6724,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6695,12 +6740,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6767,7 +6812,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6778,7 +6823,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6818,7 +6863,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6922,8 +6967,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6947,7 +6992,7 @@ msgstr "ખરુ" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7019,7 +7064,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7030,18 +7075,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7120,7 +7158,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7177,8 +7215,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7221,13 +7259,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7258,7 +7289,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7334,7 +7365,7 @@ msgid "Done" msgstr "પુર્ણ થયુ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7366,7 +7397,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7614,7 +7645,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7677,7 +7708,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7728,7 +7759,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7795,7 +7826,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7805,12 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7845,7 +7870,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7870,7 +7895,7 @@ msgstr "પ્રતિ" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7902,7 +7927,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7943,7 +7968,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7959,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8077,7 +8102,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8128,10 +8153,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "ચોક્કસ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "ચેતવણી" @@ -8198,12 +8220,6 @@ msgstr "" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8245,6 +8261,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8273,12 +8295,6 @@ msgstr "" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8346,20 +8362,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "નાણાંકીય વર્ષની પસંદગી" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8430,7 +8444,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8591,12 +8605,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8697,7 +8706,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8715,7 +8724,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8889,7 +8898,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8937,7 +8946,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8997,12 +9006,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9020,7 +9023,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9054,7 +9057,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9099,7 +9102,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9149,7 +9152,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9215,7 +9218,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9234,7 +9237,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9344,6 +9347,12 @@ msgstr "કુલ જમા" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9393,8 +9402,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9595,7 +9604,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9686,7 +9695,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9755,7 +9764,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9787,12 +9796,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9873,7 +9876,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9960,7 +9963,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10210,6 +10213,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10234,7 +10243,7 @@ msgid "Total" msgstr "કુલ" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10357,6 +10366,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10370,7 +10384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10439,7 +10453,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10491,6 +10505,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10530,6 +10550,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10561,7 +10587,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10620,7 +10646,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10659,6 +10685,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10701,7 +10733,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10728,7 +10760,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10773,7 +10805,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/he.po b/addons/account/i18n/he.po index 0caddca3120..976cc6cc95a 100644 --- a/addons/account/i18n/he.po +++ b/addons/account/i18n/he.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-31 00:07+0000\n" "Last-Translator: Amir Elion \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: he\n" #. module: account @@ -80,9 +80,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "ייבוא מחשבונית או תשלום" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "חשבון שגוי!" @@ -134,18 +134,22 @@ msgstr "" "אם השדה הפעיל מוגדר כשלילי, יתאפשר לך להסתיר את תקופת התשלום בלי להסירה." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -157,7 +161,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "אזהרה!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "יומן מעורב" @@ -690,7 +694,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -713,13 +717,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -819,7 +823,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -830,7 +834,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -893,7 +897,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -916,7 +920,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -995,7 +999,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1079,7 +1083,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1149,16 +1153,6 @@ msgstr "קוד" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1211,6 +1205,12 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1243,6 +1243,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1276,7 +1282,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "בנק" @@ -1462,7 +1468,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1568,13 +1574,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (העתק)" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1586,7 +1599,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1641,7 +1654,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1822,7 +1835,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1900,7 +1913,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1927,6 +1940,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2041,54 +2060,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2133,7 +2154,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2233,18 +2254,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2432,9 +2448,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2594,7 +2610,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2612,7 +2628,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2657,7 +2673,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2765,7 +2781,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2862,14 +2878,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "חשבונות" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3063,7 +3079,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3076,7 +3092,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3094,15 +3110,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3110,7 +3126,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3187,6 +3203,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3259,7 +3283,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3286,7 +3310,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3300,8 +3324,9 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "חשבונית לקוח" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" msgstr "" #. module: account @@ -3352,7 +3377,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3415,7 +3440,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3672,7 +3697,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3686,12 +3711,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3739,7 +3758,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3777,6 +3796,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3887,7 +3914,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3911,7 +3938,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4046,7 +4073,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4210,9 +4237,8 @@ msgid "Name" msgstr "שם" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4281,8 +4307,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4312,8 +4338,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4524,12 +4550,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4568,7 +4588,7 @@ msgid "Month" msgstr "חודש" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4579,8 +4599,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4621,7 +4641,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4643,7 +4663,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4858,7 +4878,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4873,7 +4893,7 @@ msgid "Based On" msgstr "מבוסס על" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4926,7 +4946,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "בוטל" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr " (העתק)" @@ -4950,7 +4970,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5029,7 +5049,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5169,7 +5189,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5200,14 +5220,6 @@ msgstr "הערות נוספות..." msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5224,6 +5236,13 @@ msgstr "פעיל" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5342,8 +5361,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" #. module: account @@ -5377,7 +5398,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5458,7 +5479,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5497,7 +5518,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5530,7 +5551,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5615,6 +5636,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5641,7 +5668,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5669,7 +5696,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5912,7 +5939,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5939,6 +5966,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5976,11 +6013,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5988,7 +6020,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6039,14 +6071,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6072,7 +6104,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6087,7 +6119,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6213,12 +6245,6 @@ msgstr "(עדכן)" msgid "Filter by" msgstr "סנן לפי" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6262,7 +6288,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6318,6 +6344,12 @@ msgstr "" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6403,7 +6435,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6425,6 +6457,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6575,9 +6613,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6644,7 +6682,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6654,6 +6692,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6704,7 +6749,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6720,12 +6765,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6792,7 +6837,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6803,7 +6848,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6843,7 +6888,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6947,8 +6992,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "רשומות: " @@ -6972,7 +7017,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7044,7 +7089,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7055,18 +7100,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7145,7 +7183,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7202,8 +7240,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7246,13 +7284,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7283,7 +7314,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7359,7 +7390,7 @@ msgid "Done" msgstr "בוצע" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7391,7 +7422,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7639,7 +7670,7 @@ msgstr "דוחות" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7702,7 +7733,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7753,7 +7784,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7820,7 +7851,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "יומן מכירות" @@ -7830,12 +7861,6 @@ msgstr "יומן מכירות" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7870,7 +7895,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "מאפייני מכירה" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7895,7 +7920,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "התאמת מטבע" @@ -7927,7 +7952,7 @@ msgid "May" msgstr "מאי" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7968,7 +7993,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "לקוח" @@ -7984,7 +8009,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "מזומן" @@ -8102,7 +8127,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8153,10 +8178,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8223,12 +8245,6 @@ msgstr "" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8270,6 +8286,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "רשומה אוטומטית" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8298,12 +8320,6 @@ msgstr "" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8371,20 +8387,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8455,7 +8469,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8616,12 +8630,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8722,7 +8731,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8740,7 +8749,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8914,7 +8923,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8962,7 +8971,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9022,12 +9031,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9045,7 +9048,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9079,7 +9082,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9124,7 +9127,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9174,7 +9177,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9240,7 +9243,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9259,7 +9262,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "הצג פרטים" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9369,6 +9372,12 @@ msgstr "" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9418,8 +9427,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9620,7 +9629,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9711,7 +9720,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9780,7 +9789,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9812,12 +9821,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9898,7 +9901,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "השוואה" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9985,7 +9988,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10235,6 +10238,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10259,7 +10268,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10382,6 +10391,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10395,7 +10409,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10464,7 +10478,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10516,6 +10530,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10555,6 +10575,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10586,7 +10612,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10645,7 +10671,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10684,6 +10710,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "נובמבר" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10726,7 +10758,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10753,7 +10785,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10798,7 +10830,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/hi.po b/addons/account/i18n/hi.po index 7946662b326..9479dd76730 100644 --- a/addons/account/i18n/hi.po +++ b/addons/account/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -130,18 +130,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -153,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "चेतावनी!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "विविध जर्नल" @@ -665,7 +669,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -688,13 +692,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -794,7 +798,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -805,7 +809,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -868,7 +872,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -891,7 +895,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -970,7 +974,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1054,7 +1058,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1124,16 +1128,6 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1186,6 +1180,12 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1218,6 +1218,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1251,7 +1257,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1437,7 +1443,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1543,13 +1549,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1561,7 +1574,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1616,7 +1629,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1797,7 +1810,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1875,7 +1888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1902,6 +1915,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2016,54 +2035,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2108,7 +2129,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2208,18 +2229,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2407,9 +2423,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2569,7 +2585,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2587,7 +2603,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2632,7 +2648,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2740,7 +2756,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2837,14 +2853,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3038,7 +3054,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3051,7 +3067,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3069,15 +3085,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3085,7 +3101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3162,6 +3178,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3234,7 +3258,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3261,7 +3285,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3275,8 +3299,9 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" msgstr "" #. module: account @@ -3327,7 +3352,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3390,7 +3415,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3647,7 +3672,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3661,12 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3714,7 +3733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3752,6 +3771,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3862,7 +3889,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3886,7 +3913,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4021,7 +4048,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4185,9 +4212,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4256,8 +4282,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4287,8 +4313,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4499,12 +4525,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4543,7 +4563,7 @@ msgid "Month" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4554,8 +4574,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4596,7 +4616,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4618,7 +4638,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4833,7 +4853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4848,7 +4868,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4901,7 +4921,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4925,7 +4945,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5004,7 +5024,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5144,7 +5164,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5175,14 +5195,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5199,6 +5211,13 @@ msgstr "" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5317,8 +5336,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" #. module: account @@ -5352,7 +5373,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5433,7 +5454,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5472,7 +5493,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5505,7 +5526,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5590,6 +5611,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5616,7 +5643,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5644,7 +5671,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5887,7 +5914,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5914,6 +5941,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5951,11 +5988,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5963,7 +5995,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6014,14 +6046,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6047,7 +6079,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6062,7 +6094,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6188,12 +6220,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6237,7 +6263,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6293,6 +6319,12 @@ msgstr "" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6378,7 +6410,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6400,6 +6432,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6550,9 +6588,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6619,7 +6657,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6629,6 +6667,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6679,7 +6724,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6695,12 +6740,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6767,7 +6812,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6778,7 +6823,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6818,7 +6863,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6922,8 +6967,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6947,7 +6992,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7019,7 +7064,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7030,18 +7075,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7120,7 +7158,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7177,8 +7215,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7221,13 +7259,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7258,7 +7289,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7334,7 +7365,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7366,7 +7397,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7614,7 +7645,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7677,7 +7708,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7728,7 +7759,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7795,7 +7826,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7805,12 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7845,7 +7870,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7870,7 +7895,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7902,7 +7927,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7943,7 +7968,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7959,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8077,7 +8102,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8128,10 +8153,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8198,12 +8220,6 @@ msgstr "" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8245,6 +8261,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8273,12 +8295,6 @@ msgstr "" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8346,20 +8362,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8430,7 +8444,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8591,12 +8605,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8697,7 +8706,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8715,7 +8724,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8889,7 +8898,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8937,7 +8946,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8997,12 +9006,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9020,7 +9023,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9054,7 +9057,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9099,7 +9102,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9149,7 +9152,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9215,7 +9218,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9234,7 +9237,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9344,6 +9347,12 @@ msgstr "" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9393,8 +9402,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9595,7 +9604,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9686,7 +9695,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9755,7 +9764,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9787,12 +9796,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9873,7 +9876,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9960,7 +9963,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10210,6 +10213,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10234,7 +10243,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10357,6 +10366,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10370,7 +10384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10439,7 +10453,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10491,6 +10505,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10530,6 +10550,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10561,7 +10587,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10620,7 +10646,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10659,6 +10685,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10701,7 +10733,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10728,7 +10760,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10773,7 +10805,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/hr.po b/addons/account/i18n/hr.po index 481697580fa..951ca1e12d7 100644 --- a/addons/account/i18n/hr.po +++ b/addons/account/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-11 15:03+0000\n" "Last-Translator: Marko Carevic \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-12 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -83,9 +83,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Uvezi iz računa ili plaćanja" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Nepostojeći račun!" @@ -136,18 +136,22 @@ msgid "" msgstr "Omogućuje skrivanje neaktivnih uvjeta plaćanja." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -159,7 +163,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Ostali dokumenti" @@ -728,7 +732,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Konto dobiti" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -759,13 +763,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Izvještaj o prodaji po vrsti konta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "IRA" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Nemože se knjižiti sa valutom različitom od ..." @@ -874,7 +878,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Sigurno želite kreirati stavke?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Račun djelomično plaćen : %s%s od %s%s (%s%s preostaje)" @@ -885,7 +889,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "Ispiši račun" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -950,7 +954,7 @@ msgid "Type" msgstr "Vrsta" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -975,7 +979,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Ulazni računi i povrati" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "Unos je već zatvoren" @@ -1060,7 +1064,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1146,7 +1150,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Obveza" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "Molimo definirajte brojevni krug dnevnika povezanog sa ovim računom." @@ -1216,16 +1220,6 @@ msgstr "Šifra" msgid "Features" msgstr "Značajke" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Nema analitičkog dnevnika !" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1294,6 +1288,12 @@ msgstr "Tjedan" msgid "Landscape Mode" msgstr "Pejzaž" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1328,6 +1328,12 @@ msgstr "Primjenjuje se" msgid "In dispute" msgstr "Sporno" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1373,7 +1379,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banka" @@ -1561,7 +1567,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Porezi" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Odaberite početni i završni period" @@ -1669,13 +1675,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Konto potraživanja" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopija)" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1687,7 +1700,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Sa saldom različitim od 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1747,7 +1760,7 @@ msgstr "Preskoči stanje 'Nacrt' za ručni upis" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "Nije ugrađeno" @@ -1938,7 +1951,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -2026,7 +2039,7 @@ msgstr "" "nacrt'." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Iste stavke su već zatvorene" @@ -2056,6 +2069,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "Konta na čekanju" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "Nije zadano zatvaranje IOS-a na ovom kontu !" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2176,54 +2195,56 @@ msgstr "" "Vam omogućava pregled stanja poreznog duga u trenutku pregleda." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2276,7 +2297,7 @@ msgid "period close" msgstr "zatvori period" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2390,7 +2411,7 @@ msgid "Product Category" msgstr "Grupa proizvoda" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " @@ -2398,11 +2419,6 @@ msgid "" msgstr "" "Nije moguće promijeniti tip konta na '%s' jer već sadrži stavke dnevnika!" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "Bruto bilanca" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2594,10 +2610,10 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "30 Neto dana" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" -msgstr "Nemate ovlasti otvoriti %s dnevnik!" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "Morate dodijeliti analitički dnevnik na '%s' dnevniku!" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total @@ -2760,7 +2776,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Ostavite prazno za sve otvorene fiskalne godine" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2780,7 +2796,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Kreiraj konto prema ovom predlošku" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2831,7 +2847,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Fiskalne pozicije" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "Nije moguće knjiženje stavaka na zatvorenom kontu %s %s." @@ -2939,7 +2955,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Stavke modela" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "URA" @@ -3040,14 +3056,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "Konta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Greška u konfiguraciji!" @@ -3259,7 +3275,7 @@ msgstr "" "'ProForma'" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "Trebali bi odabrati periode koji pripadaju istoj kompaniji." @@ -3272,7 +3288,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Prodaje po kontu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "Ne možete obrisati knjiženu temeljnicu \"%s\"." @@ -3292,15 +3308,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Dokument prodaje" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Morate definirati analitički dnevnik na dnevniku '%s' !" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3310,7 +3326,7 @@ msgstr "" "kompanije" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3391,6 +3407,14 @@ msgstr "Transakcije koje nisu zatvorene" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "Samo jedan predložak kontnog plana je raspoloživ" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3467,7 +3491,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Fiskalna pozicija" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3496,7 +3520,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "Bilanca" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "Nije moguće postaviti početno stanje (negativne vrijednosti)." @@ -3510,9 +3534,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Izlazni račun" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Izaberite fiskalnu godinu" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3567,7 +3592,7 @@ msgstr "" "tečaj na dan." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "Nema nadređene šifre za predložak konta." @@ -3632,7 +3657,7 @@ msgid "View" msgstr "Pogled" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3980,7 +4005,7 @@ msgstr "" "izvod. Ovo omogućava stavkama izvoda da imaju istu oznaku kao i glava." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3997,12 +4022,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Početni saldo" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "Nije definiran partner !" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -4055,7 +4074,7 @@ msgstr "" "automatski poslanim mailovima sa OpenERP portala." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4097,6 +4116,14 @@ msgstr "Traži dnevnik" msgid "Pending Invoice" msgstr "Račun na čekanju" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -4227,7 +4254,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Trajanje perioda (dana)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4253,7 +4280,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Grupa proizvoda" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4391,7 +4418,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Predložak kontnog plana" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4565,10 +4592,9 @@ msgid "Name" msgstr "Naziv" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "Nema nepodešenih organizacija!" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "Bruto bilanca" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4640,8 +4666,8 @@ msgstr "" "pojavljuju na računima." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Nije moguće koristiti neaktivni konto" @@ -4671,8 +4697,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Konsolidirana konta" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "Nedovoljno podataka!" @@ -4904,12 +4930,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Otkaži odabrane račune" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "Morate dodijeliti analitički dnevnik na '%s' dnevniku!" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4954,7 +4974,7 @@ msgid "Month" msgstr "Mjesec" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "Ne možete mijenjati šifru konta koji ima stavke dnevnika!" @@ -4965,8 +4985,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Sekvenca ulaznih računa" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -5009,7 +5029,7 @@ msgstr "Obrnuti predznak" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "Bilanca (konta pasive)" @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Porezna grupa osnovice" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -5253,7 +5273,7 @@ msgstr "" "Ne možete kreirati konto koji ima nadređeni konto druge komapnije." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5272,7 +5292,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Na osnovu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -5325,7 +5345,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Otkazano" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr " (kopija)" @@ -5351,7 +5371,7 @@ msgstr "" "valute organizacije." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Porezi nabave %.2f%%" @@ -5433,7 +5453,7 @@ msgstr "" "u 'završen' status." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "RAZNO" @@ -5576,7 +5596,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Nacrti računa su potvrđeni. " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Početni period" @@ -5607,16 +5627,6 @@ msgstr "Dodatna napomena ..." msgid "Tax Application" msgstr "Porez se primjenjuje" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" -"Molimo provjerite iznos računa!\n" -"Unešeni iznos ne odgovara izračunatoj sumi." - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5633,6 +5643,13 @@ msgstr "Aktivan" msgid "Cash Control" msgstr "Kontrola gotovine" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Greška" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5755,9 +5772,11 @@ msgid "" msgstr "Cijena na proizvodu i računu sadrži ovaj porez." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Analitički saldo -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "Iznos ovog poreza dodati osnovici prije izračuna slijedećeg poreza." #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5790,7 +5809,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Ciljna knjiženja" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5876,7 +5895,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Interni naziv" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5918,7 +5937,7 @@ msgstr "Bilanca stanja" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "RDG (konta prihoda)" @@ -5951,7 +5970,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Programski kod (ako je tip=Python kod)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -6043,6 +6062,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "Koeficijent za nadređenog" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -6069,7 +6094,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Ponovo izračunaj poreze i ukupni iznos" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "Ne možete mijenjati/brisati dnevnik sa unosima za ovaj period." @@ -6099,7 +6124,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Izračun iznosa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6364,7 +6389,7 @@ msgstr "" "ulazne račune." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6395,6 +6420,16 @@ msgstr "Morate postaviti duljinu perioda veću od 0" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Predložak fiskalne pozicije" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -6432,11 +6467,6 @@ msgstr "Automatsko oblikovanje" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Zatvaranje s otpisom nezatvorenog dijela" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "Ne možete kreirati stavke dnevnika na kontu koji je pogled." - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6444,7 +6474,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fiksni iznos" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6496,14 +6526,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Podređena konta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Naziv knjiženja (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Otpis" @@ -6529,7 +6559,7 @@ msgstr "Prihod" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Dobavljač" @@ -6544,7 +6574,7 @@ msgid "March" msgstr "Ožujak" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6686,12 +6716,6 @@ msgstr "(ažuriraj)" msgid "Filter by" msgstr "Filtriraj po" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "Imate pogrešan izraz \"%(...)s\" u vašem modelu !" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6740,7 +6764,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Broj dana" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6798,6 +6822,12 @@ msgstr "Naziv dnevnik-period" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "Koeficijent za poreznu grupu osnovice" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6886,7 +6916,7 @@ msgid "Models" msgstr "Modeli" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6910,6 +6940,12 @@ msgstr "Ovo je predložak za ponavljajuće temeljnice" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "Porez prodaje(%)" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -7072,11 +7108,10 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "Ne možete kreirati stavke dnevnika na zatvorenom kontu." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" -"Kompanija iz stavke temeljnice i kompanija iz računa se ne poklapaju." #. module: account #: view:account.invoice:0 @@ -7142,7 +7177,7 @@ msgid "Power" msgstr "Eksponent" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Nije moguće generirati nekorištenu šifru dnevnika." @@ -7152,6 +7187,13 @@ msgstr "Nije moguće generirati nekorištenu šifru dnevnika." msgid "force period" msgstr "Prisili period" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -7207,7 +7249,7 @@ msgstr "" "datum dopsijeća, osigurajte da uvjet plaćanja nije postavljen na računu." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -7228,12 +7270,12 @@ msgstr "" "podređenih poreza. U tom slučaju, važaj je slijed evaluacije poreza." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -7306,7 +7348,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Opcionalno kreiranje" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7318,7 +7360,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7358,7 +7400,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Grupiraj po..." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -7469,8 +7511,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "Statistike analitike" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Temeljnice: " @@ -7495,7 +7537,7 @@ msgstr "Točno" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "Bilanca stanja (konta aktive)" @@ -7571,7 +7613,7 @@ msgstr "Otkaži unose zatvaranja fiskalne godine" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "RDG (konta troška)" @@ -7582,18 +7624,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "Ukupno transakcija" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "Nije moguće pobrisati konto koji ima knjiženja (stavke u dnevniku)." -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Greška !" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7679,7 +7714,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Temeljnice" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "Na računu nije pronađen period." @@ -7736,8 +7771,8 @@ msgstr "Odabir dnevnika" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "Početni saldo" @@ -7782,13 +7817,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "Kompletan popis poreza" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "Odabrane stavke nemaju knjiženja koja su u statusu nacrta." - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7821,7 +7849,7 @@ msgstr "" "Odabranu valutu je potrebno dijeliti i kod predodređenih konta." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7906,7 +7934,7 @@ msgid "Done" msgstr "Izvršeno" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7946,7 +7974,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "Izvorni dokument" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Nije definiran konto troška za ovaj proizvod : \"%s\" (id:%d)" @@ -8203,7 +8231,7 @@ msgstr "Izvještavanje" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -8273,7 +8301,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Koristi model" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8339,7 +8367,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Izvorni/Pogled" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -8407,7 +8435,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Datum dospijeća" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Dnevnik prodaje" @@ -8417,12 +8445,6 @@ msgstr "Dnevnik prodaje" msgid "Invoice Tax" msgstr "Porezi računa" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "Ne postoji broj dijela !" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -8464,7 +8486,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Svojstva prodaje" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8490,7 +8512,7 @@ msgstr "Do" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Podešavanje valuta" @@ -8522,7 +8544,7 @@ msgid "May" msgstr "Svibanj" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "Globalno su definirani porezi ali se ne nalaze na stavkama računa!" @@ -8564,7 +8586,7 @@ msgstr "Knjiži temeljnicu" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Kupac" @@ -8580,7 +8602,7 @@ msgstr "Naziv izvještaja" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Gotovina" @@ -8705,7 +8727,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Transakcije zatvaranja" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8761,10 +8783,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Fiksno" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Upozorenje!" @@ -8831,12 +8850,6 @@ msgstr "Partner" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Odaberite valutu računa" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "Nema stavaka računa !" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8881,6 +8894,12 @@ msgstr "Način odgode" msgid "Automatic entry" msgstr "Automatski upis" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8910,12 +8929,6 @@ msgstr "Analitičke stavke" msgid "Associated Partner" msgstr "Povezani partner" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "Morate prvo odabrati partnera !" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8983,20 +8996,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "Naziv temeljnice" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "Iznos ovog poreza dodati osnovici prije izračuna slijedećeg poreza." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Izaberite fiskalnu godinu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Dnevnik odobrenja dobavljača" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Molimo definirajte sekvencu na dnevniku." @@ -9073,7 +9084,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Osnovica:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "Odaberite početni i završni period" @@ -9246,12 +9257,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Vrste konta" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "${object.company_id.name} Račun (Ref ${object.number or 'n/a'})" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9374,7 +9380,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Konto partnera za ovaj račun" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Porez %.2f%%" @@ -9392,7 +9398,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Redak uvjeta plaćanja" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Dnevnik ulaznik računa" @@ -9582,7 +9588,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Naziv dnevnika" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Stavka \"%s\" nije ispravna !" @@ -9633,7 +9639,7 @@ msgid "" msgstr "Iznos u drugoj valuti ." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "Temeljnica (%s) za centralizaciju je potvrđena." @@ -9695,12 +9701,6 @@ msgstr "Knjigovođa potvrđuje temeljnicu nastalu potvrdom računa." msgid "Reconciled entries" msgstr "Zatvorene stavke" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "Pogrešan model!" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9718,7 +9718,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Ispis salda partnera" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9760,7 +9760,7 @@ msgstr "nepoznato" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Dnevnik početnog stanja" @@ -9810,7 +9810,7 @@ msgstr "" "ukupnog iznosa." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "Nije moguće deaktivirati konto koji ima knjiženja." @@ -9860,7 +9860,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Jedinica valute" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Dnevnik odobrenja kupcima" @@ -9930,7 +9930,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Pretporez(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Molim upišite stavke računa." @@ -9951,7 +9951,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Prikaži pojedinosti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -10069,6 +10069,12 @@ msgstr "Ukupno potražuje" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "Knjigovođa potvrđuje temeljnicu nastalu potvrdom računa. " +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -10124,8 +10130,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Konto potraživanja" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "Kompanija treba biti ista za sve stavke zatvaranja." @@ -10335,7 +10341,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "Nije moguće kreirati knjiženja za različite kompanije." @@ -10426,7 +10432,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Neposredno plaćanje" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr " Centralizacija" @@ -10502,7 +10508,7 @@ msgstr "" "ili više izvoda." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "Stavka dnevnika '%s' (id: %s), Knjiženje '%s' je već zatvoreno!" @@ -10534,12 +10540,6 @@ msgstr "Stavi novac u" msgid "Unreconciled" msgstr "Otvoren" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "Pogrešan ukupni iznos !" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -10629,7 +10629,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Usporedba" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10727,7 +10727,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Model temeljnice" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "Početno razdoblje bi trebalo prethoditi završnom razdoblju" @@ -10980,6 +10980,12 @@ msgstr "Nerealizirana dobit ili gubitak" msgid "States" msgstr "Statusi" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "Stavke nisu istog konta ili su već zatvorene! " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -11006,7 +11012,7 @@ msgid "Total" msgstr "Ukupno" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "Ne mogu %s nacrt/predračun/otkaži račun." @@ -11131,6 +11137,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "Ručno ili automatsko kreiranje stavki plaćanja prema izvodima" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Analitički saldo -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -11146,7 +11157,7 @@ msgstr "" "povezane sa tim transakcijama jer će one ostati aktivne." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "Nije moguće izmjeniti porez!" @@ -11218,7 +11229,7 @@ msgstr "Fiskalna pozicija" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -11270,6 +11281,12 @@ msgstr "Neobavezna količina" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Zatvorene transakcije" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -11313,6 +11330,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "Sa stavkama" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -11346,7 +11369,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "Grupiraj po mjesecu računa" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Nije definiran konto prihoda za proizvod: \"%s\" (id:%d)." @@ -11405,7 +11428,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Sortirano po" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11455,6 +11478,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Studeni" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -11505,7 +11534,7 @@ msgstr "Traži račun" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Odobrenje" @@ -11532,7 +11561,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "Dokumenti računovodstva" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -11577,7 +11606,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Ručni porezi računa" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "Uvjet plaćanja dobavljača nema definirane stavke" @@ -11744,25 +11773,61 @@ msgstr "" "Ostatak iznosa dugovanja ili potraživanja u svojoj valuti (ne nužno valuti " "organizacije)." +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "Morate prvo odabrati partnera !" + +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "Nije definiran partner !" + #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "PDV :" +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Greška !" + +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "Pogrešan ukupni iznos !" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Poništi početna stanja" #~ msgid "Current" #~ msgstr "Trenutno" +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "Ne postoji broj dijela !" + +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "Nema stavaka računa !" + #~ msgid "Latest Reconciliation Date" #~ msgstr "Zadnje zatvaranje IOS-a" #~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" #~ msgstr "Poništi početna stanja fiskalne godine" +#, python-format +#~ msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +#~ msgstr "Nemate ovlasti otvoriti %s dnevnik!" + #, python-format #~ msgid "Last Reconciliation:" #~ msgstr "Zadnje zatvaranje stavaka:" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Please verify the price of the invoice !\n" +#~ "The encoded total does not match the computed total." +#~ msgstr "" +#~ "Molimo provjerite iznos računa!\n" +#~ "Unešeni iznos ne odgovara izračunatoj sumi." + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not delete an invoice which is not cancelled. You should refund it " @@ -11785,6 +11850,38 @@ msgstr "" #~ "Iznos izražen u sekundarnoj valuti mora biti pozitivan kada knjižite " #~ "potraživanja ili negativan za dugovanja." +#, python-format +#~ msgid "No unconfigured company !" +#~ msgstr "Nema nepodešenih organizacija!" + +#, python-format +#~ msgid "Wrong model !" +#~ msgstr "Pogrešan model!" + #, python-format #~ msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." #~ msgstr "Nema definiranih dnevnika nabave/prodaje" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Nema analitičkog dnevnika !" + +#~ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +#~ msgstr "${object.company_id.name} Račun (Ref ${object.number or 'n/a'})" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." +#~ msgstr "Odabrane stavke nemaju knjiženja koja su u statusu nacrta." + +#~ msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#~ msgstr "Ne možete kreirati stavke dnevnika na kontu koji je pogled." + +#, python-format +#~ msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" +#~ msgstr "Imate pogrešan izraz \"%(...)s\" u vašem modelu !" + +#, python-format +#~ msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +#~ msgstr "" +#~ "Kompanija iz stavke temeljnice i kompanija iz računa se ne poklapaju." diff --git a/addons/account/i18n/hu.po b/addons/account/i18n/hu.po index 94b7a459375..4f3cc4d5a7b 100644 --- a/addons/account/i18n/hu.po +++ b/addons/account/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-17 19:31+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-18 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -83,9 +83,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importálás számlából vagy pénzügyi rendezésből" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Eltévesztett könyvelési számla!" @@ -138,18 +138,22 @@ msgstr "" "eltüntetheti anélkül, hogy törölné azt." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -161,7 +165,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Figyelem!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Vegyes könyvelési napló" @@ -733,7 +737,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Nyereség számla" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -764,13 +768,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Számlatípusonkénti értékesítési kimutatás" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "Számlatípusonkénti értékesítés SZTÉ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Nem lehet bizonylatolni, ha eltér a pénznem ettől .." @@ -879,7 +883,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Biztos benne, hogy létre akarja hozni a tételeket?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Számla részben fizetve: %s%s of %s%s (%s%s még maradt)." @@ -890,7 +894,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "Számla nyomtatása" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -955,7 +959,7 @@ msgid "Type" msgstr "Típus" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -980,7 +984,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Szállítói számlák és visszatérítések" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "A bevitt tétel már párosítva." @@ -1066,7 +1070,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1153,7 +1157,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Kötelezettség" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "Képezzen sorrendet a naplón ehhez a számlához." @@ -1225,16 +1229,6 @@ msgstr "Kód" msgid "Features" msgstr "Jellemzők" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Nincs gyűjtőnapló!" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1301,6 +1295,12 @@ msgstr "Az év hete" msgid "Landscape Mode" msgstr "Fekvő nézet" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1337,6 +1337,12 @@ msgstr "Alkalmazási lehetőségek" msgid "In dispute" msgstr "Vitatott" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1383,7 +1389,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Bank" @@ -1571,7 +1577,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Adók" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Válassza ki a kezdő és a záró időszakot" @@ -1680,13 +1686,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Vevői, követelés számla" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (másolat)" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1698,7 +1711,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Nem 0 egyenlegűek" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1757,7 +1770,7 @@ msgstr "'Tervezet' átugrása azonnali könyveléshez" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "Nincs végrehajtva." @@ -1954,7 +1967,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -2044,7 +2057,7 @@ msgstr "" "ellenszámlával kell rendelkeznie." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Egyes tételek már párosítva lettek." @@ -2073,6 +2086,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "Függőben lévő számlák" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "A főkönyvi számlát nem párosíthatónak állították be!" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2195,54 +2214,56 @@ msgstr "" "negyedéves időszak elejénél és végénél." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2296,7 +2317,7 @@ msgid "period close" msgstr "Időszak zárása" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2411,7 +2432,7 @@ msgid "Product Category" msgstr "Termékkategória" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " @@ -2420,11 +2441,6 @@ msgstr "" "Nem változtathatja meg a főkönyvi számla típusát erre '%s' típusra, mivel " "napló tételeket tartalmaz!" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "Korosított folyószámla kivonat" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2621,10 +2637,11 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "30 nap nettó" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" -msgstr "Nincs hozááférési joge ehez a %s naplóhoz !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "" +"Egy analitikai gyűjtőkód naplót kell hozzárendelni ezen a '%s' naplón!" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total @@ -2790,7 +2807,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Hagyja üresen, ha minden nyitott üzleti évre akarja listázni" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2810,7 +2827,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "A sablon alapján főkönyvi számla létrehozása" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2862,7 +2879,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "ÁFA pozíciók" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2971,7 +2988,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Főkönyvi számla modelltételek" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -3073,14 +3090,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "Főkönyvi számlák" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Beállítási hiba!" @@ -3299,7 +3316,7 @@ msgstr "" "Forma' állapotúak." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3313,7 +3330,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Főkönyvi számlánkénti értékesítés" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "Nem törölhet egy feladott napló bejegyzést \"%s\"." @@ -3333,15 +3350,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Értékesítési napló" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "A(z) '%s' naplóhoz meg kell határoznia egy analitikai gyűjtő naplót!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3351,7 +3368,7 @@ msgstr "" "mezőt." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3433,6 +3450,14 @@ msgstr "Nem párosított tranzakciók" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "Csak egy sablon lista elérhető" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3508,7 +3533,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Költségvetési pozíció" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3537,7 +3562,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "Próbamérleg" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "Nem tudja a kezdő egyenleget alkalmazni (negatív érték)." @@ -3551,9 +3576,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Kimenő, vevői számla" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Üzleti év kiválasztása" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3609,7 +3635,7 @@ msgstr "" "használja a rendszer." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "Nincs fölérendelt kódja a főkönyvi számla sablonhoz." @@ -3674,7 +3700,7 @@ msgid "View" msgstr "Nézet" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -4027,7 +4053,7 @@ msgstr "" "lesz a bizonylatszáma, mint a kivonatnak." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -4043,12 +4069,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Nyitó egyenleg" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "Nem adott meg partnert!" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -4104,7 +4124,7 @@ msgstr "" "keresztül." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4146,6 +4166,14 @@ msgstr "Főkönyvi napló keresése" msgid "Pending Invoice" msgstr "Függő számlák" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -4279,7 +4307,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Időszak hossz (napok)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4305,7 +4333,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Termék katerógiája" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4446,7 +4474,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Számlatükör sablon" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4622,10 +4650,9 @@ msgid "Name" msgstr "Megnevezés" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "Nincs kiépítetlen vállalkozás !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "Korosított folyószámla kivonat" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4699,8 +4726,8 @@ msgstr "" "bármely adó megjelenítését." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Nem használhat egyetlan inaktív számlát sem." @@ -4730,8 +4757,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Konszolidált alszámlák" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "Nincs elegendő adat!" @@ -4967,13 +4994,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "A kiválasztott számlák érvénytelenítése" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" -"Egy analitikai gyűjtőkód naplót kell hozzárendelni ezen a '%s' naplón!" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -5019,7 +5039,7 @@ msgid "Month" msgstr "Hónap" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -5031,8 +5051,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Beszállítói számlák sorrendje" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -5075,7 +5095,7 @@ msgstr "Elentétes oldalú számla egyenleg előjele" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "Számlaegyenleg lap (Felelősség számla)" @@ -5097,7 +5117,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Adóalapgyűjtő kód" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -5321,7 +5341,7 @@ msgstr "" "főkönyvi számlát." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5340,7 +5360,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Alapján" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -5393,7 +5413,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Érvénytelenített" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr " (Másolás)" @@ -5419,7 +5439,7 @@ msgstr "" "eltérő a pénznem." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Beszerzési adó %.2f%%" @@ -5501,7 +5521,7 @@ msgstr "" "minden tranzakció el lett végezve akkor 'Elkészített' állapotú lesz." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "Különb." @@ -5644,7 +5664,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "A számlatervezetek jóváhagyásra kerülnek. " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Nyitó időszak" @@ -5675,16 +5695,6 @@ msgstr "Kiegészítő jegyzetek..." msgid "Tax Application" msgstr "Alkalmazási terület" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" -"Kérem a számlában lévő árak ellenőrzését !\n" -"A beírt teljes összeg nem egyezik a kiszámított összeggel." - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5701,6 +5711,13 @@ msgstr "Aktív" msgid "Cash Control" msgstr "Készpénz ellenőrzés" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Hiba" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5825,9 +5842,13 @@ msgstr "" "Jelölje be, ha a termékeken és a számlákon az ár tartalmazza az adót." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Analitikus gyűjtőkód számlaegyenleg -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Állítsa be, ha az adóalapnak tartalmaznia kell az adó összegét a következő " +"adó kiszámításánál." #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5860,7 +5881,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Figyelembe vett bizonylat tételek" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5947,7 +5968,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Belső név" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5989,7 +6010,7 @@ msgstr "Egyenleg kimutatatás" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "Nyereség & Veszteség (Jövedelem bevételi számla)" @@ -6022,7 +6043,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Számítási kód (ha a típus = Python kód)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -6113,6 +6134,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "Fölérendeltekhez használt előjel" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -6139,7 +6166,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Számítsa újra az adókat és összegzéseket" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "Nem módosíthatja/törölheti ennek az időszaknak a napló bejegyzéseit." @@ -6170,7 +6197,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Összeg kiszámítása" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "A %s napló, %s lezárt időszak tételeit nem tudja növelni/módosítani." @@ -6435,7 +6462,7 @@ msgstr "" "megrendelésekhez és vásárlói számlákhoz" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6467,6 +6494,16 @@ msgstr "Nullánál hoszabb időszakot kell használnia." msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Költségvetési ÁFA pozíció sablon" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -6504,12 +6541,6 @@ msgstr "Automatikus formázás" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Párosítás különbözet leírásával" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" -"Típus nézetben nem tud nepló tételeket létrehozni. Váltson másik nézetbe." - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6517,7 +6548,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fix összeg" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6570,14 +6601,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Alárendelt főkönyvi számlák" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Bizonlyat neve (Azonosító id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Különbözet leírása" @@ -6603,7 +6634,7 @@ msgstr "Bevétel" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Szállító" @@ -6618,7 +6649,7 @@ msgid "March" msgstr "Március" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "Nem tudja újra megnyitni a már lezárt üzleti évhez tartozó időszakot" @@ -6765,12 +6796,6 @@ msgstr "(Frissítés)" msgid "Filter by" msgstr "Szűrés" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "Rossz kifejezés \"%(...)s\" van a modelljében !" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6820,7 +6845,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Napok száma" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6878,6 +6903,12 @@ msgstr "Napló időszak neve" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "Adóalapgyűjtő szorzótényezője" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6967,7 +6998,7 @@ msgid "Models" msgstr "Modellek" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6991,6 +7022,12 @@ msgstr "Ismétlődő könyvelési tételek kezelésére szolgáló modell" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "Értékesítési adó(%)" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -7156,11 +7193,10 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "Lezárt számlákon nem hozhat létre napló tételeket." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" -"A számlatulajdonos vállalkozása és a számla tétel vállalkozása nem egyezik." #. module: account #: view:account.invoice:0 @@ -7226,7 +7262,7 @@ msgid "Power" msgstr "Max. tételszám" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Nem tud létrehozni egy nem használt napló kódót." @@ -7236,6 +7272,13 @@ msgstr "Nem tud létrehozni egy nem használt napló kódót." msgid "force period" msgstr "időszak kényszerítése" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -7295,7 +7338,7 @@ msgstr "" "jelent." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -7316,12 +7359,12 @@ msgstr "" "rendelkező adók esetében. Ebben az esetben az értékelési sorrend lényeges." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -7394,7 +7437,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Választható létrehozás" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7407,7 +7450,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7447,7 +7490,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Csoportosítás ezzel..." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -7560,8 +7603,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "Analitikus gyűjtőkód tétel statisztika" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Tételek: " @@ -7587,7 +7630,7 @@ msgstr "Igaz" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "Számlaegyenleg kivonat (Eszköz számla)" @@ -7663,7 +7706,7 @@ msgstr "Üzleti adóügyi év záró tételeinek eltörlése" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "Nyereség & Veszteség (Költség, kiadási számla)" @@ -7674,18 +7717,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "Összesített forgalom" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "Napló bejegyzéssel rendelkező számlát nem tud eltávolítani." -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Hiba!" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7771,7 +7807,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Könyvelési tételek" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "A számlán nem található időszak." @@ -7829,8 +7865,8 @@ msgstr "Napló kiválasztása" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "Nyitó egyenleg" @@ -7875,15 +7911,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "Adók teljes csomagja" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" -"Válassza ki azokat a bejegyzés tételeket, melyeknek nincs tervezet állapotú " -"számla bizonlyat bejegyzése." - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7916,7 +7943,7 @@ msgstr "" "A kiválasztott pénznemet meg kell osztani az alapértelmezett számlával is." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -8002,7 +8029,7 @@ msgid "Done" msgstr "Elvégezve" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -8044,7 +8071,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "Forrás dokumentum" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Nincs kiadási számla meghatározva ehhez a termékhez: \"%s\" (id:%d)." @@ -8300,7 +8327,7 @@ msgstr "Kimutatások" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -8370,7 +8397,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Modell használata" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8440,7 +8467,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Gyökér/Nézet" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -8509,7 +8536,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Esedékesség kelte" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Kimenő, vásárlói számla napló" @@ -8519,12 +8546,6 @@ msgstr "Kimenő, vásárlói számla napló" msgid "Invoice Tax" msgstr "Számla adó" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "Nem adott meg darabszámot!" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -8566,7 +8587,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Értékesítés könyvelési beállítások" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8593,7 +8614,7 @@ msgstr "Záró dátum" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Pénznem igazítás" @@ -8627,7 +8648,7 @@ msgid "May" msgstr "Május" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8669,7 +8690,7 @@ msgstr "Napló tételek könyvelése" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Vásárló" @@ -8685,7 +8706,7 @@ msgstr "Jelentés neve" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Készpénz pénztár" @@ -8810,7 +8831,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Párosítási tranzakciók" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8866,10 +8887,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Fix összeg" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Figyelem!" @@ -8936,12 +8954,6 @@ msgstr "Partner" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Válassza ki a számlázásnál alkalmazandó új pénznemet" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "Nincsenek számlasorok!" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8986,6 +8998,12 @@ msgstr "Évnyitási módszer" msgid "Automatic entry" msgstr "Automatikus tétel" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -9016,12 +9034,6 @@ msgstr "Analitikus gyűjtőkód tételek" msgid "Associated Partner" msgstr "Társított partner" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "Először partnert kell választani!" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -9089,22 +9101,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "Naplókód/Bizonylat megnevezés" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"Állítsa be, ha az adóalapnak tartalmaznia kell az adó összegét a következő " -"adó kiszámításánál." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Üzleti év kiválasztása" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Bejövő, beszállítói jóváíró számla napló" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Kérem egy sorozat meghatározását a naplón." @@ -9181,7 +9189,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Teljes nettó érték:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "Válasszon egy induló és egy befejező időszakot." @@ -9353,12 +9361,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Főkönyvi számlatípusok" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "${object.company_id.name} Számla (Ref ${object.number or 'n/a'})" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9483,7 +9486,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "A számlához használt vevő/szállító főkönyvi számla" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Adó %.2f%%" @@ -9501,7 +9504,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Fizetési feltétel sor" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Bejövő, beszállítói számla napló" @@ -9695,7 +9698,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Napló neve" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "A(z) \"%s\" tétel nem érvényes!" @@ -9750,7 +9753,7 @@ msgstr "" "pénznembeli devizás." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9813,12 +9816,6 @@ msgstr "A könyvelő jóváhagyja a számlából jövő könyvelési tételeket. msgid "Reconciled entries" msgstr "Párosított tételek" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "Rossz modell !" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9836,7 +9833,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Partner folyószámla kivonat nyomtatása" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9879,7 +9876,7 @@ msgstr "ismeretlen" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Nyitó tételek naplója" @@ -9929,7 +9926,7 @@ msgstr "" "Jelölje be, ha az adó kiszámítása az alárendelt adók kiszámításán alapul." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9980,7 +9977,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Címlet" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Kimenő, értékesítési jóváíró számla napló" @@ -10051,7 +10048,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Előzetesen felszámított beszerzési ÁFA(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Kérem, hozzon létre számlasorokat!" @@ -10072,7 +10069,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Részletek mutatása" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -10196,6 +10193,12 @@ msgstr "Követelés összesen" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "A könyvelő jóváhagyja a számlából jövő könyvelési tételeket. " +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -10251,8 +10254,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Bevételi (Vevő) főkönyvi számla" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -10467,7 +10470,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Egyenleg :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "Nem tud létrehozni bizonylatot különboző vállalkozásokra." @@ -10558,7 +10561,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Azonnali, készpénzes fizetés" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr " Központosítás" @@ -10635,7 +10638,7 @@ msgstr "" "párosítva lett a fizetés egy vagy több napló bejegyzésével." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "Napló tétel '%s' (id: %s), Bizonylat '%s' már párosítva lett!" @@ -10667,12 +10670,6 @@ msgstr "Készpénz befizetése" msgid "Unreconciled" msgstr "Rendezetlen, párosítatlan" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "Hibás összesen!" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -10761,7 +10758,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Összehasonlítás" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10860,7 +10857,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Kontírozási modell" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "Előbb van az induó időszak és utána a záró időszak." @@ -11112,6 +11109,13 @@ msgstr "Nem realizált Nyereség vagy veszteség" msgid "States" msgstr "Állapotok" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" +"A tételek nem ugyanahhoz a számlához tartoznak vagy már párosítottak! " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -11136,7 +11140,7 @@ msgid "Total" msgstr "Bruttó érték összesen" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "Nem lehet %s tervezet/proforma/érvénytelenített számla." @@ -11262,6 +11266,11 @@ msgid "" msgstr "" "Pénzügyi rendezés tételek kézi vagy automatikus létrehozása kivonatok alapján" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Analitikus gyűjtőkód számlaegyenleg -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -11277,7 +11286,7 @@ msgstr "" "tranzakciókat is ellenőriznie kell, mert azok nem lesznek kiiktatva" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "Lehetetlen megváltoztatni az adót!" @@ -11351,7 +11360,7 @@ msgstr "Főkönyvi számla költségvetési ÁFA pozíció" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -11403,6 +11412,12 @@ msgstr "A tételek mennyiségi lehetőségei." msgid "Reconciled transactions" msgstr "Párosított tranzakciók" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -11447,6 +11462,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "Amelyeken van bizonylata" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -11478,7 +11499,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "Csoportosítás számla dátuma alapján" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -11540,7 +11561,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Bejegyzések rendezése ezzel" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11590,6 +11611,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "November" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -11646,7 +11673,7 @@ msgstr "Számla keresése" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Visszatérítés" @@ -11673,7 +11700,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "Könyvelési bizonylatok" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -11722,7 +11749,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Kézzel megadott adók a számlán" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "A beszállító fizetési feltételének nincs fizetési feltétel tétele." @@ -11889,18 +11916,46 @@ msgstr "" "A könyvelési tételben lévő vevőkövetelés vagy szállítói tartozás rendezetlen " "devizaösszege (eltérhet a vállalat pénznemétől)." +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "Először partnert kell választani!" + +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "Nem adott meg partnert!" + #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "ÁFA :" +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "Nem adott meg darabszámot!" + #~ msgid "Latest Reconciliation Date" #~ msgstr "Legutolsó párosítás dátuma" #~ msgid "Current" #~ msgstr "Folyamatban lévő" +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Hiba!" + +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "Nincsenek számlasorok!" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Nyitó tételek törlése" +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "Hibás összesen!" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Nincs gyűjtőnapló!" + #, python-format #~ msgid "Nothing to reconcile" #~ msgstr "Nincs párosítandó tétel" @@ -11922,10 +11977,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" #~ msgstr "Üzleti év nyitó tételeinek eldobása" +#, python-format +#~ msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +#~ msgstr "Nincs hozááférési joge ehez a %s naplóhoz !" + +#, python-format +#~ msgid "No unconfigured company !" +#~ msgstr "Nincs kiépítetlen vállalkozás !" + #, python-format #~ msgid "Last Reconciliation:" #~ msgstr "Utolsó párosítás:" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Please verify the price of the invoice !\n" +#~ "The encoded total does not match the computed total." +#~ msgstr "" +#~ "Kérem a számlában lévő árak ellenőrzését !\n" +#~ "A beírt teljes összeg nem egyezik a kiszámított összeggel." + #~ msgid "" #~ "Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " #~ "time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " @@ -11941,10 +12012,30 @@ msgstr "" #~ "felhasználó megnyomta a \"Összesítő párosítás\" gombot a kézi párosítás " #~ "műveletek elindításához" +#~ msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#~ msgstr "" +#~ "Típus nézetben nem tud nepló tételeket létrehozni. Váltson másik nézetbe." + +#, python-format +#~ msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" +#~ msgstr "Rossz kifejezés \"%(...)s\" van a modelljében !" + +#, python-format +#~ msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +#~ msgstr "" +#~ "A számlatulajdonos vállalkozása és a számla tétel vállalkozása nem egyezik." + +#~ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +#~ msgstr "${object.company_id.name} Számla (Ref ${object.number or 'n/a'})" + #, python-format #~ msgid "Unknown Error!" #~ msgstr "Ismeretlen hiba!" +#, python-format +#~ msgid "Wrong model !" +#~ msgstr "Rossz modell !" + #, python-format #~ msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." #~ msgstr "Nincs Értékesítés/Beszerzés napló(k) meghatározva." @@ -11952,3 +12043,10 @@ msgstr "" #, python-format #~ msgid "Already reconciled." #~ msgstr "Már párosítottak." + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." +#~ msgstr "" +#~ "Válassza ki azokat a bejegyzés tételeket, melyeknek nincs tervezet állapotú " +#~ "számla bizonlyat bejegyzése." diff --git a/addons/account/i18n/id.po b/addons/account/i18n/id.po index a4ece1f4bbd..c4e9674da68 100644 --- a/addons/account/i18n/id.po +++ b/addons/account/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-11 17:03+0000\n" "Last-Translator: williamlsd \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 05:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -81,9 +81,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Impor dari tagihan atau pembayaran" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Akun Salah" @@ -136,18 +136,22 @@ msgstr "" "menyembunyikan syarat pembayaran tanpa menghapusnya" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -159,7 +163,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Perhatian!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Jurnal Lain-lain" @@ -729,7 +733,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Akun Profit" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -762,13 +766,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Laporan Penjualan Menurut Tipe Akun" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Tidak dapat membuat gerakan dengan mata uang berbeda dari .." @@ -879,7 +883,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Apakah anda yakin untuk membuat catatan baru?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Tagihan dibayar parsial: %s%s dari %s%s (%s%s tersisa)." @@ -890,7 +894,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "Cetak Tagihan" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -956,7 +960,7 @@ msgid "Type" msgstr "Jenis" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -981,7 +985,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Faktur Pemasok dan Faktur Pengembalian Uang" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -1062,7 +1066,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1146,7 +1150,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Hutang" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1219,16 +1223,6 @@ msgstr "Kode" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Tidak ada Jurnal Analitik !" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1281,6 +1275,12 @@ msgstr "Minggu dalam setahun" msgid "Landscape Mode" msgstr "Modus Datar" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1315,6 +1315,12 @@ msgstr "Penerapan Pilihan" msgid "In dispute" msgstr "Dalam perselisihan" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1348,7 +1354,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Bank" @@ -1536,7 +1542,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Pajak-pajak" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Pilih periode awal dan akhir" @@ -1642,13 +1648,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Akun Piutang" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1660,7 +1673,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Dengan saldo tidak sama dengan 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1715,7 +1728,7 @@ msgstr "Lewati Status 'Konsep' untuk Catatan-catatan Manual" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1898,7 +1911,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1976,7 +1989,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2003,6 +2016,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "Akun Tunda" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "Akun ini tidak didefinisikan untuk direkonsiliasi!" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2119,54 +2138,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2211,7 +2232,7 @@ msgid "period close" msgstr "periode dekat" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2311,18 +2332,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "Kategori Produk" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2514,9 +2530,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2681,7 +2697,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Tetap kosongkan untuk semua tahun fiskal yang terbuka" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2699,7 +2715,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2744,7 +2760,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Posisi Fiskal" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2853,7 +2869,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Catatan Contoh Akun" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2955,14 +2971,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "Akun" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurasi error !" @@ -3161,7 +3177,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3174,7 +3190,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Penjualan menurut Akun" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3192,15 +3208,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Anda harus mendefinisikan jurnal analitik di jurnal '%s'!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3208,7 +3224,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3288,6 +3304,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3363,7 +3387,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3390,7 +3414,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3404,9 +3428,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Pilih Tahun Buku" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3456,7 +3481,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3519,7 +3544,7 @@ msgid "View" msgstr "Tampilan" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3779,7 +3804,7 @@ msgstr "" "untuk memiliki referensi yang sama dari pernyataan itu sendiri" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3793,12 +3818,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Saldo Awal" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3846,7 +3865,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3884,6 +3903,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3994,7 +4021,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4018,7 +4045,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4153,7 +4180,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4320,9 +4347,8 @@ msgid "Name" msgstr "Nama" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4391,8 +4417,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4422,8 +4448,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4634,12 +4660,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4678,7 +4698,7 @@ msgid "Month" msgstr "Bulan" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4689,8 +4709,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4731,7 +4751,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4753,7 +4773,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4968,7 +4988,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4983,7 +5003,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -5036,7 +5056,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -5060,7 +5080,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5139,7 +5159,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5279,7 +5299,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5310,14 +5330,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5334,6 +5346,13 @@ msgstr "Aktif" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5452,8 +5471,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" #. module: account @@ -5487,7 +5508,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5568,7 +5589,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nama Internal" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5607,7 +5628,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5640,7 +5661,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Kode Program (if type=code)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5728,6 +5749,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5754,7 +5781,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5782,7 +5809,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6025,7 +6052,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6052,6 +6079,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -6089,11 +6126,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6101,7 +6133,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6152,14 +6184,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Menghapus" @@ -6185,7 +6217,7 @@ msgstr "Pendapatan" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Pemasok" @@ -6200,7 +6232,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6326,12 +6358,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6375,7 +6401,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Jumlah Hari" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6431,6 +6457,12 @@ msgstr "Nama Periode Jurnal" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6516,7 +6548,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6538,6 +6570,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6688,9 +6726,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6757,7 +6795,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6767,6 +6805,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6817,7 +6862,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6833,12 +6878,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6905,7 +6950,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6916,7 +6961,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6956,7 +7001,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -7060,8 +7105,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7085,7 +7130,7 @@ msgstr "Benar" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7157,7 +7202,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7168,18 +7213,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7258,7 +7296,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7315,8 +7353,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7361,13 +7399,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7398,7 +7429,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7474,7 +7505,7 @@ msgid "Done" msgstr "Selesai" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7506,7 +7537,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7759,7 +7790,7 @@ msgstr "Pelaporan" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7822,7 +7853,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7873,7 +7904,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7940,7 +7971,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Jurnal Penjualan" @@ -7950,12 +7981,6 @@ msgstr "Jurnal Penjualan" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7990,7 +8015,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8015,7 +8040,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8047,7 +8072,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8088,7 +8113,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -8104,7 +8129,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8222,7 +8247,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Transaksi rekonsiliasi" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8273,10 +8298,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Baku" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8343,12 +8365,6 @@ msgstr "Rekanan" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8390,6 +8406,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "Catatan otomatis" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8418,12 +8440,6 @@ msgstr "" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8491,20 +8507,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Pilih Tahun Buku" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8575,7 +8589,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8736,12 +8750,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Tipe Akun" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8842,7 +8851,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8860,7 +8869,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Detail Termin Pembayaran" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -9036,7 +9045,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Catatan \"%s\" tidak sah !" @@ -9086,7 +9095,7 @@ msgstr "" "catatan dengan beberapa mata uang." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9146,12 +9155,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9169,7 +9172,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9203,7 +9206,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9248,7 +9251,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9298,7 +9301,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9364,7 +9367,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9383,7 +9386,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9493,6 +9496,12 @@ msgstr "Total Kredit" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9542,8 +9551,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Akun Piutang" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9744,7 +9753,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9835,7 +9844,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9904,7 +9913,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9936,12 +9945,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "Belum direkonsoliasi" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -10022,7 +10025,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10109,7 +10112,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Contoh Ayat Jurnal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10362,6 +10365,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Status" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10386,7 +10395,7 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10509,6 +10518,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10522,7 +10536,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10591,7 +10605,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10643,6 +10657,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Transaksi sudah direkonsoliasi" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10682,6 +10702,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10713,7 +10739,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10774,7 +10800,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10813,6 +10839,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10855,7 +10887,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10882,7 +10914,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10927,7 +10959,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11089,3 +11121,7 @@ msgid "" msgstr "" "Jumlah residual pada piutang / hutang dari catatan jurnal dinyatakan dalam " "mata uang (mungkin berbeda dari mata uang perusahaan)." + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Tidak ada Jurnal Analitik !" diff --git a/addons/account/i18n/is.po b/addons/account/i18n/is.po index 281b6153b47..c047ec9d0bd 100644 --- a/addons/account/i18n/is.po +++ b/addons/account/i18n/is.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-10 11:59+0000\n" "Last-Translator: Magnus \n" "Language-Team: Icelandic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -130,18 +130,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -153,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Aðvörun!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -665,7 +669,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -688,13 +692,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -794,7 +798,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -805,7 +809,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -868,7 +872,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -891,7 +895,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -970,7 +974,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1054,7 +1058,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1124,16 +1128,6 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1186,6 +1180,12 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1218,6 +1218,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1251,7 +1257,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1437,7 +1443,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1543,13 +1549,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1561,7 +1574,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1616,7 +1629,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1797,7 +1810,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1875,7 +1888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1902,6 +1915,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2016,54 +2035,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2108,7 +2129,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2208,18 +2229,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2407,9 +2423,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2569,7 +2585,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2587,7 +2603,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2632,7 +2648,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2740,7 +2756,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2837,14 +2853,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3038,7 +3054,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3051,7 +3067,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3069,15 +3085,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3085,7 +3101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3162,6 +3178,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3234,7 +3258,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3261,7 +3285,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3275,8 +3299,9 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" msgstr "" #. module: account @@ -3327,7 +3352,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3390,7 +3415,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3647,7 +3672,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3661,12 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3714,7 +3733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3752,6 +3771,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3862,7 +3889,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3886,7 +3913,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4021,7 +4048,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4185,9 +4212,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4256,8 +4282,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4287,8 +4313,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4499,12 +4525,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4543,7 +4563,7 @@ msgid "Month" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4554,8 +4574,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4596,7 +4616,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4618,7 +4638,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4833,7 +4853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4848,7 +4868,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4901,7 +4921,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4925,7 +4945,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5004,7 +5024,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5144,7 +5164,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5175,14 +5195,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5199,6 +5211,13 @@ msgstr "" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5317,8 +5336,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" #. module: account @@ -5352,7 +5373,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5433,7 +5454,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5472,7 +5493,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5505,7 +5526,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5590,6 +5611,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5616,7 +5643,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5644,7 +5671,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5887,7 +5914,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5914,6 +5941,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5951,11 +5988,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5963,7 +5995,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6014,14 +6046,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6047,7 +6079,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6062,7 +6094,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6188,12 +6220,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6237,7 +6263,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6293,6 +6319,12 @@ msgstr "" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6378,7 +6410,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6400,6 +6432,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6550,9 +6588,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6619,7 +6657,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6629,6 +6667,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6679,7 +6724,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6695,12 +6740,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6767,7 +6812,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6778,7 +6823,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6818,7 +6863,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6922,8 +6967,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6947,7 +6992,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7019,7 +7064,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7030,18 +7075,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7120,7 +7158,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7177,8 +7215,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7221,13 +7259,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7258,7 +7289,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7334,7 +7365,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7366,7 +7397,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7614,7 +7645,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7677,7 +7708,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7728,7 +7759,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7795,7 +7826,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7805,12 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7845,7 +7870,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7870,7 +7895,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7902,7 +7927,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7943,7 +7968,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7959,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8077,7 +8102,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8128,10 +8153,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8198,12 +8220,6 @@ msgstr "" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8245,6 +8261,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8273,12 +8295,6 @@ msgstr "" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8346,20 +8362,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8430,7 +8444,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8591,12 +8605,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8697,7 +8706,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8715,7 +8724,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8889,7 +8898,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8937,7 +8946,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8997,12 +9006,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9020,7 +9023,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9054,7 +9057,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9099,7 +9102,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9149,7 +9152,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9215,7 +9218,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9234,7 +9237,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9344,6 +9347,12 @@ msgstr "" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9393,8 +9402,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9595,7 +9604,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9686,7 +9695,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9755,7 +9764,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9787,12 +9796,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9873,7 +9876,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9960,7 +9963,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10210,6 +10213,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10234,7 +10243,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10357,6 +10366,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10370,7 +10384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10439,7 +10453,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10491,6 +10505,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10530,6 +10550,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10561,7 +10587,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10620,7 +10646,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10659,6 +10685,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10701,7 +10733,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10728,7 +10760,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10773,7 +10805,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/it.po b/addons/account/i18n/it.po index 7f8faa9a7e8..742926c28d9 100644 --- a/addons/account/i18n/it.po +++ b/addons/account/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-06 12:27+0000\n" "Last-Translator: Roberto Piva - NemesiX SRL \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-07 07:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -82,9 +82,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importa da fatture o pagamenti" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Conto Errato!" @@ -137,18 +137,22 @@ msgstr "" "pagamento senza eliminarli." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -160,7 +164,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Attenzione!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Sezionali vari" @@ -734,7 +738,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Conto Profitti" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -758,13 +762,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Report delle vendite per tipo di conto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Non è possibile creare movimenti con valute differenti da .." @@ -873,7 +877,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Sei sicuro di voler creare la voce?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Fattura parzialmente pagata: %s%s di %s%s (%s%s rimanente)." @@ -884,7 +888,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "Stampa Fattura" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -950,7 +954,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tipo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -975,7 +979,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Fatture e Note di Credito Fornitori" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "La registrazione è già riconciliata" @@ -1061,7 +1065,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1147,7 +1151,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Passività" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1221,16 +1225,6 @@ msgstr "Codice" msgid "Features" msgstr "Caratteristiche" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Nessun giornale analitico!" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1299,6 +1293,12 @@ msgstr "Settimana dell'anno" msgid "Landscape Mode" msgstr "Modalità Orizzontale" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1333,6 +1333,12 @@ msgstr "Opzioni di applicabilita'" msgid "In dispute" msgstr "In contestazione" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1380,7 +1386,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banca" @@ -1568,7 +1574,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Imposte" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Seleziona un periodo di inizio e fine" @@ -1676,13 +1682,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Conto di credito" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1694,7 +1707,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Con chiusura diversa da zero" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1754,7 +1767,7 @@ msgstr "Salta lo stato 'Bozza' per le registrazioni manuali" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "Non implementato." @@ -1950,7 +1963,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -2041,7 +2054,7 @@ msgstr "" "stato bozza attivata." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Alcune registrazioni sono già riconciliate." @@ -2071,6 +2084,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "Conti in sospeso" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "Il conto non è definito come riconciliabile" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2194,54 +2213,56 @@ msgstr "" "fine del mese o quadrimestre." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2295,7 +2316,7 @@ msgid "period close" msgstr "Chiusura periodo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2411,7 +2432,7 @@ msgid "Product Category" msgstr "Categoria prodotto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " @@ -2420,11 +2441,6 @@ msgstr "" "Non è possibile cambiare il tipo di conto al tipo '%s' perchè contiene " "registrazioni nel sezionale!" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "Estratto Conto Periodico" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2623,10 +2639,10 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "30 giorni netti" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" -msgstr "Mancano i permessi per aprire questo %s sezionale !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "Occorre definire un giornale analitico per il Sezionale: '%s'!" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total @@ -2790,7 +2806,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Lasciare vuoto per tutti gli esercizi fiscali aperti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2810,7 +2826,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Creare un conto basandosi su questo template" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2862,7 +2878,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Posizioni fiscali" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2971,7 +2987,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Modello voci di bilancio" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -3073,14 +3089,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "Conti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Errore di configurazione!" @@ -3297,7 +3313,7 @@ msgstr "" "stato 'Bozza' o 'Proforma'." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "I periodi dovrebbero appartenere alla stessa azienda." @@ -3310,7 +3326,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Vendite per conto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "Non è possibile cancellare una registrazione contabilizzata \"%s\"." @@ -3330,15 +3346,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Sezionale Vendite" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Occorre definire un giornale analitico per il Sezionale: '%s'!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3348,7 +3364,7 @@ msgstr "" "modificare i campi aziendali." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3429,6 +3445,14 @@ msgstr "Annulla riconciliazione transazioni" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "Solo Un Piano dei Conti Disponibile" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3505,7 +3529,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Posizione fiscale" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3534,7 +3558,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "Bilancino" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "Non è possibile adattare il saldo iniziale (importo negativo)." @@ -3548,9 +3572,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Fattura cliente" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Seleziona l'Anno Fiscale" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3605,7 +3630,7 @@ msgstr "" "transazioni in entrata usano sempre il tasso alla data." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "Manca il codice padre del template del conto." @@ -3670,7 +3695,7 @@ msgid "View" msgstr "Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -4022,7 +4047,7 @@ msgstr "" "contabili di avere lo stesso nome del movimento." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -4039,12 +4064,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Bilancio di apertura" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "Non è stato definito alcun Partner!" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -4099,7 +4118,7 @@ msgstr "" "OpenERP." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4142,6 +4161,14 @@ msgstr "Ricerca Sezionale Contabile" msgid "Pending Invoice" msgstr "Fattura Aperta" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -4277,7 +4304,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Lunghezza periodo (giorni)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4305,7 +4332,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoria del prodotto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4447,7 +4474,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Template di piano dei conti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4622,10 +4649,9 @@ msgid "Name" msgstr "Nome" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "Nessuna azienda non configurata !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "Estratto Conto Periodico" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4697,8 +4723,8 @@ msgstr "" "questo Codice imposta nelle fatture." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Non è possibile utilizzare un conto disattivo." @@ -4728,8 +4754,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Sottoconti consolidati" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "Dati Insufficienti!" @@ -4967,12 +4993,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Annulla le fatture selezionate" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "Occorre definire un giornale analitico per il Sezionale: '%s'!" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -5017,7 +5037,7 @@ msgid "Month" msgstr "Mese" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -5030,8 +5050,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Sequenza delle fatture fornitori" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -5074,7 +5094,7 @@ msgstr "Invertire segno di bilancio" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "Stato patrimoniale (Passività)" @@ -5096,7 +5116,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Conto imponibile" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -5321,7 +5341,7 @@ msgstr "" "Non è possibile creare un conto con un conto-padre di un'altra azienda." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5340,7 +5360,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Basato su" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -5393,7 +5413,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Annullato" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -5419,7 +5439,7 @@ msgstr "" "aziendale." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Imposta su acquisti %.2f%%" @@ -5501,7 +5521,7 @@ msgstr "" "transazioni sono fatte, lo stato diventa 'Completato'." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "MISC" @@ -5645,7 +5665,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Le fatture \"Bozza\" sono convalidate. " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Periodo di apertura" @@ -5676,16 +5696,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "Applicazione imposta" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" -"Verificare il prezzo sulla fattura !\n" -"Il totale inserito non corrisponde con il totale calcolato." - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5702,6 +5712,13 @@ msgstr "Attivo" msgid "Cash Control" msgstr "Controllo di Cassa" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Errore" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5827,9 +5844,13 @@ msgstr "" "Spunta se il prezzo del prodotto e la fattura includono questa imposta." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Bilancio analitico -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Selezionare se l'importo dell'imposta debba essere incluso nell'importo base " +"prima di calcolare le prossime imposte" #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5862,7 +5883,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Registrazioni:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5949,7 +5970,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nome Interno" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5991,7 +6012,7 @@ msgstr "Stato Patrimoniale" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "Conto Economico (Ricavi)" @@ -6024,7 +6045,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Codice calcolo (se tipo=codice)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -6116,6 +6137,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "Coefficiente per il parent" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -6142,7 +6169,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Ricalcola imposte e totale" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -6175,7 +6202,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Calcolo ammontare" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6444,7 +6471,7 @@ msgstr "" "gli ordini di acquisto e le fatture dei fornitori." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6473,6 +6500,16 @@ msgstr "E' necessario impostare una durata del periodo maggiore di 0." msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Modelli di \"posizioni fiscali\"" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -6510,13 +6547,6 @@ msgstr "Formattazione automatica" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Riconcilia Con Storno" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" -"Non è possibile creare registrazioni nel sezionale con un conto di tipo " -"vista." - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6524,7 +6554,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Importo fissato" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6577,14 +6607,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Conto figlio" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Movimento nome (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Storno" @@ -6610,7 +6640,7 @@ msgstr "Ricavi" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Fornitore" @@ -6625,7 +6655,7 @@ msgid "March" msgstr "Marzo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6770,12 +6800,6 @@ msgstr "(aggiornare)" msgid "Filter by" msgstr "Filtra per" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "L'espressione \"%(...)s\" nel modello è errata!" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6826,7 +6850,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Numero di Giorni" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6884,6 +6908,12 @@ msgstr "Nome periodo del sezionale" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "Fattore di moltiplicazione per l'imponibile" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6973,7 +7003,7 @@ msgid "Models" msgstr "Modelli" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6997,6 +7027,12 @@ msgstr "Questo è un modello per registrazioni contabili ricorrenti" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "Imposta di vendita(%)" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -7161,12 +7197,10 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "Non è possibile creare registrazioni contabili su conti chiusi." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" -"Il conto dell'azienda delle righe della fattura non coincide con l'azienda " -"emittente la fattura." #. module: account #: view:account.invoice:0 @@ -7233,7 +7267,7 @@ msgid "Power" msgstr "Power" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Non è possibile generare un codice sezionale inutilizzato." @@ -7243,6 +7277,13 @@ msgstr "Non è possibile generare un codice sezionale inutilizzato." msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -7302,7 +7343,7 @@ msgstr "" "lasciate vuote, ciò implica il pagamento immediato." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -7324,12 +7365,12 @@ msgstr "" "vendono valutate è importante." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -7404,7 +7445,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Creazione Opzionale" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7417,7 +7458,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7457,7 +7498,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Raggruppa per..." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -7569,8 +7610,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "Statistiche scritture analitiche" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Registrazioni: " @@ -7596,7 +7637,7 @@ msgstr "Vero" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "Stato Patrimoniale (Attività)" @@ -7673,7 +7714,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "Conto Economico (Costi)" @@ -7684,18 +7725,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "Transazioni Totali" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "Non è possibile eliminare un conto con registrazioni contabili." -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Errore !" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7783,7 +7817,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Registrazioni Sezionale" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "Nessun periodo trovato nella fattura." @@ -7842,8 +7876,8 @@ msgstr "Selezione sezionale" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "Bilancio d'apertura" @@ -7888,15 +7922,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "Insieme completo delle imposte" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" -"Le Registrazioni selezionate non hanno alcun movimento contabile in stato " -"bozza." - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7929,7 +7954,7 @@ msgstr "" "La valuta scelta dovrebbe essere condivisa anche dai conti di default." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -8013,7 +8038,7 @@ msgid "Done" msgstr "Completato" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -8058,7 +8083,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "Documento di origine" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -8316,7 +8341,7 @@ msgstr "Reportistica" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -8387,7 +8412,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Utilizza il Modello" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8459,7 +8484,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Radice/Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -8529,7 +8554,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Data di scadenza" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Sezionale Vendite" @@ -8539,12 +8564,6 @@ msgstr "Sezionale Vendite" msgid "Invoice Tax" msgstr "Imposta della fattura" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "Nessun numero pezzo!" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -8586,7 +8605,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Proprietà Vendite" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8613,7 +8632,7 @@ msgstr "A" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Rettifica Valuta" @@ -8647,7 +8666,7 @@ msgid "May" msgstr "Maggio" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "Imposte globali definite ma non presenti nelle voci fattura!" @@ -8690,7 +8709,7 @@ msgstr "Conferma le scritture contabili" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Cliente" @@ -8706,7 +8725,7 @@ msgstr "Nome Report" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Contante" @@ -8831,7 +8850,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Transazioni di Riconciliazione" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8886,10 +8905,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Fisso" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Attenzione !" @@ -8956,12 +8972,6 @@ msgstr "Partner" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Scegliere una valuta da applicare alla fattura" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "Mancano voci nella fattura !" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -9007,6 +9017,12 @@ msgstr "Metodo riapertura conti" msgid "Automatic entry" msgstr "Registrazione Automatica" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -9038,12 +9054,6 @@ msgstr "Voci analitiche" msgid "Associated Partner" msgstr "Partner associato" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "Bisogna prima selezionare un partner!" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -9111,22 +9121,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "J.C. /Move name" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"Selezionare se l'importo dell'imposta debba essere incluso nell'importo base " -"prima di calcolare le prossime imposte" +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Seleziona l'Anno Fiscale" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Sezionale Note di Credito Fornitori" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "E' necessario definire una sequenza per il sezionale." @@ -9202,7 +9208,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Totale imponibile" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "Selezionare un periodo iniziale e uno finale." @@ -9373,12 +9379,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Tipi di conto" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "${object.company_id.name} Fattura (Rif ${object.number or 'n/a'})" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9505,7 +9506,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Il conto del partner utilizzato per questa fattura." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Imposta %.2f%%" @@ -9523,7 +9524,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Riga termine di pagamento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Sezionale Acquisti" @@ -9716,7 +9717,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Nome sezionale" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "La voce \"%s\" non è valida !" @@ -9769,7 +9770,7 @@ msgstr "" "L'importo espresso in un'altra valuta opzionale, se c'è una voce multivaluta." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9837,12 +9838,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "Entrate riconciliate" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "Modello errato !" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9860,7 +9855,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Stampa Estratto Conto Partner" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9903,7 +9898,7 @@ msgstr "sconosciuto" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Sezionale delle voci di apertura" @@ -9954,7 +9949,7 @@ msgstr "" "\"figlio\" invece che sul totale importo." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -10005,7 +10000,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Pezzatura Valuta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Sezionale Note di Credito" @@ -10075,7 +10070,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Imposta acquisti (%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Creare voci della fattura" @@ -10096,7 +10091,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Mostra dettagli" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -10219,6 +10214,12 @@ msgstr "" "Il responsabile della Contabilità convalida le registrazioni contabili " "provenienti dalle fatture. " +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -10274,8 +10275,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Conto di Credito" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -10487,7 +10488,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "Non è possibile creare movimenti per diverse aziende." @@ -10578,7 +10579,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Pagamento immediato" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr " Centralizzazione" @@ -10655,7 +10656,7 @@ msgstr "" "contabili sono state riconciliate con una o più registrazioni di pagamento." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -10687,12 +10688,6 @@ msgstr "Immettere denaro" msgid "Unreconciled" msgstr "Non riconciliate" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "Totale errato !" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -10784,7 +10779,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Confronto" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10882,7 +10877,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Modello di Registrazione" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "Il periodo di inizio deve essere antecedente a quello finale" @@ -11135,6 +11130,12 @@ msgstr "Utili o Perdite non realizzati." msgid "States" msgstr "Stato" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "Registrazioni non nello stesso conto, oppure già riconciliate! " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -11161,7 +11162,7 @@ msgid "Total" msgstr "Totale" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "Non è possibile %s una fattura bozza/proforma/annullata." @@ -11288,6 +11289,11 @@ msgid "" msgstr "" "Creazione manuale o automatica delle voci di pagamento in base agli estratti" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Bilancio analitico -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -11304,7 +11310,7 @@ msgstr "" "saranno annullate" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "Impossibile cambiare l'imposta!" @@ -11377,7 +11383,7 @@ msgstr "Conti posizione fiscale" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -11429,6 +11435,12 @@ msgstr "La quantità opzionle sulle registrazioni." msgid "Reconciled transactions" msgstr "Transazioni riconciliate" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -11474,6 +11486,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "Con i movimenti" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -11507,7 +11525,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "Raggruppa per mese Data Fattura" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -11571,7 +11589,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Voci ordinate per" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11624,6 +11642,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Novembre" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -11677,7 +11701,7 @@ msgstr "Ricerca fattura" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Nota di Credito" @@ -11704,7 +11728,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "Documenti contabili" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -11753,7 +11777,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Imposte fattura manuali" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11922,18 +11946,54 @@ msgstr "" "L'importo residuo a credito od a debito di una registrazione contabile " "espresso nella propria valuta (forse differente dalla valuta aziendale)." +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Errore !" + +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "Bisogna prima selezionare un partner!" + #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "IVA" +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Nessun giornale analitico!" + +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "Non è stato definito alcun Partner!" + #~ msgid "Latest Reconciliation Date" #~ msgstr "Ultima data di riconciliazione" #~ msgid "Current" #~ msgstr "Correnti" +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "Mancano voci nella fattura !" + +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "Totale errato !" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Cancella le scritture d'apertura" +#, python-format +#~ msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" +#~ msgstr "L'espressione \"%(...)s\" nel modello è errata!" + +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "Nessun numero pezzo!" + +#, python-format +#~ msgid "Wrong model !" +#~ msgstr "Modello errato !" + #, python-format #~ msgid "Nothing to reconcile" #~ msgstr "Nulla da riconciliare" @@ -11945,6 +12005,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" #~ msgstr "Annulla Registrazioni Apertura Anno Fiscale" +#, python-format +#~ msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +#~ msgstr "Mancano i permessi per aprire questo %s sezionale !" + #~ msgid "" #~ "The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " #~ "item are debit and negatif when journal item are credit." @@ -11953,14 +12017,37 @@ msgstr "" #~ "voce del sezionale è un debito e positivo quando la voce del sezionale è un " #~ "credito." +#, python-format +#~ msgid "No unconfigured company !" +#~ msgstr "Nessuna azienda non configurata !" + #, python-format #~ msgid "Last Reconciliation:" #~ msgstr "Ultima Riconciliazione:" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Please verify the price of the invoice !\n" +#~ "The encoded total does not match the computed total." +#~ msgstr "" +#~ "Verificare il prezzo sulla fattura !\n" +#~ "Il totale inserito non corrisponde con il totale calcolato." + #, python-format #~ msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." #~ msgstr "Non c'è un Sezionale(/i) di Vendita/Acquisto definito." +#~ msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#~ msgstr "" +#~ "Non è possibile creare registrazioni nel sezionale con un conto di tipo " +#~ "vista." + +#, python-format +#~ msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +#~ msgstr "" +#~ "Il conto dell'azienda delle righe della fattura non coincide con l'azienda " +#~ "emittente la fattura." + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not delete an invoice which is not cancelled. You should refund it " @@ -11988,3 +12075,13 @@ msgstr "" #~ "sia dall'ultima registrazione di debito/credito riconciliata, sia dalla " #~ "pressione da parte dell'utente del tasto \"Riconciliata Totalmente\" nel " #~ "processo di riconciliazione manuale" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." +#~ msgstr "" +#~ "Le Registrazioni selezionate non hanno alcun movimento contabile in stato " +#~ "bozza." + +#~ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +#~ msgstr "${object.company_id.name} Fattura (Rif ${object.number or 'n/a'})" diff --git a/addons/account/i18n/ja.po b/addons/account/i18n/ja.po index 7772ebb6db6..dc1f571fa36 100644 --- a/addons/account/i18n/ja.po +++ b/addons/account/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-21 15:10+0000\n" "Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-22 08:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "請求書や支払いからインポート" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "勘定科目が不正です" @@ -130,18 +130,22 @@ msgid "" msgstr "アクティブ項目がFalseに設定されている場合、支払条件を削除することなく非表示にできます。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -153,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "警告" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "その他の仕訳帳" @@ -695,7 +699,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "収益勘定" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "所定の日付のために期間が見つからないか、複数の期間が見つかりました。" @@ -722,13 +726,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "勘定タイプ別売上レポート" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -830,7 +834,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "本当にエントリーを作成しますか?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -841,7 +845,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "請求書印刷" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -904,7 +908,7 @@ msgid "Type" msgstr "タイプ" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -929,7 +933,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "仕入先請求書と返金" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "エントリは既に消込済みです。" @@ -1012,7 +1016,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1096,7 +1100,7 @@ msgid "Liability" msgstr "負債" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "この請求書と関連する仕訳帳上に順序を定義して下さい。" @@ -1168,16 +1172,6 @@ msgstr "コード" msgid "Features" msgstr "機能" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "分析仕訳帳がありません。" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1230,6 +1224,12 @@ msgstr "年の通算週" msgid "Landscape Mode" msgstr "横向きモード" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1262,6 +1262,12 @@ msgstr "適用オプション" msgid "In dispute" msgstr "係争中" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1303,7 +1309,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "銀行" @@ -1489,7 +1495,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "税" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "開始、終了期間を選択" @@ -1597,13 +1603,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "売掛金勘定" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1615,7 +1628,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "残高があるもの(<>0)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1670,7 +1683,7 @@ msgstr "マニュアル入力につき「ドラフト」状態をスキップ" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1851,7 +1864,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1932,7 +1945,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1961,6 +1974,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "保留中のアカウント" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2080,54 +2099,56 @@ msgstr "" "月または四半期の開始と終了に支払い義務のある税金をいつでもプレビューできるため非常に役立ちます。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2172,7 +2193,7 @@ msgid "period close" msgstr "期間終了" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2281,18 +2302,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "製品分類" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "アカウント年齢試算表レポート" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2480,10 +2496,10 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "正味30日" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" -msgstr "" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "%s 仕訳帳に分析仕訳帳を割り当てる必要があります。" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total @@ -2645,7 +2661,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "全ての開いている会計年度を空に保ちます。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2663,7 +2679,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "このテンプレートに基づくアカウントの作成" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2708,7 +2724,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "会計ポジション" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2816,7 +2832,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "アカウントモデルエントリー" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2915,14 +2931,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "勘定科目" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "設定エラー" @@ -3118,7 +3134,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3131,7 +3147,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "アカウント別売上" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3149,15 +3165,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "%s 仕訳帳に分析仕訳を定義しなければなりません。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3165,7 +3181,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3243,6 +3259,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3315,7 +3339,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "会計ポジション" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3344,7 +3368,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "試算表" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3358,9 +3382,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "顧客請求書" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "会計年度の選択" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3412,7 +3437,7 @@ msgstr "" "ソフトウェアシステムからインポートした場合は、日付レートを使用しなければならないかも知れません。被仕向取引は常に日付レートを使用します。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3475,7 +3500,7 @@ msgid "View" msgstr "ビュー" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3741,7 +3766,7 @@ msgstr "" "じ参照を持つことができます。" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3755,12 +3780,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "期首残高" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "取引先の定義がありません。" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3810,7 +3829,7 @@ msgstr "" "れた電子メールやOpenERPポータルを通じて請求書や見積書の支払いができるようになります。" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3848,6 +3867,14 @@ msgstr "アカウント仕訳帳検索" msgid "Pending Invoice" msgstr "保留中請求書" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3967,7 +3994,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "期間の長さ(日数)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3991,7 +4018,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "製品分類" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4126,7 +4153,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "勘定科目表テンプレート" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4293,10 +4320,9 @@ msgid "Name" msgstr "名称" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "アカウント年齢試算表レポート" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4364,8 +4390,8 @@ msgid "" msgstr "請求書に表示される税コードに関連する税を必要としない場合は、このボックスをチェックします。" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4395,8 +4421,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "統合された子" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4617,12 +4643,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "選択した請求書のキャンセル" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "%s 仕訳帳に分析仕訳帳を割り当てる必要があります。" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4661,7 +4681,7 @@ msgid "Month" msgstr "月" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4672,8 +4692,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4714,7 +4734,7 @@ msgstr "残高符号の反転" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "貸借対照表(負債勘定)" @@ -4736,7 +4756,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "アカウント基本コード" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4953,7 +4973,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4968,7 +4988,7 @@ msgid "Based On" msgstr "基準" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -5021,7 +5041,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "取消済" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -5045,7 +5065,7 @@ msgid "" msgstr "会社の通貨と異なる場合はレポートに通貨欄を追加します。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "購買税 %.2f%%" @@ -5124,7 +5144,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "その他" @@ -5264,7 +5284,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "ドラフト請求書は検証されます。 " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "期首日" @@ -5295,16 +5315,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "税金アプリケーション" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" -"請求書の金額をご確認ください。\n" -"ご入力の合計金額が計算された合計金額と合致しません。" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5321,6 +5331,13 @@ msgstr "有効" msgid "Cash Control" msgstr "現金管理" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "エラー" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5439,9 +5456,11 @@ msgid "" msgstr "製品や請求書と使用する価格に税金が含まれている場合は、これをチェックして下さい。" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "分析残高 -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "次の税金を計算する前に、税金額が基準額に含まれていなければならない時に設定します。" #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5474,7 +5493,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "対象仕訳" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5557,7 +5576,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "内部名称" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5596,7 +5615,7 @@ msgstr "貸借対照表" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "損益計算書(収益勘定)" @@ -5629,7 +5648,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "計算コード(タイプがコードの場合)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5716,6 +5735,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "親の係数" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5742,7 +5767,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5770,7 +5795,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "金額計算" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6023,7 +6048,7 @@ msgid "" msgstr "この支払い条件は発注と仕入先請求でデフォルトの代わりに使用されます。" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6050,6 +6075,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "会計ポジションテンプレート" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -6087,11 +6122,6 @@ msgstr "自動フォーマット" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "償却して消し込み" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6099,7 +6129,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "固定金額" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6150,14 +6180,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "子アカウント" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "移動名(ID):%s(%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "償却" @@ -6183,7 +6213,7 @@ msgstr "収入" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "仕入先" @@ -6198,7 +6228,7 @@ msgid "March" msgstr "3月" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6327,12 +6357,6 @@ msgstr "(更新)" msgid "Filter by" msgstr "フィルタ" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "モデルの中に誤った式があります:%(...)s" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6378,7 +6402,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "日数" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6434,6 +6458,12 @@ msgstr "仕訳帳期間名" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "基本コードの倍率" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6519,7 +6549,7 @@ msgid "Models" msgstr "モデル" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6541,6 +6571,12 @@ msgstr "これは定期会計エントリーのモデルです。" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "消費税(売上)(%)" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6699,9 +6735,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6768,7 +6804,7 @@ msgid "Power" msgstr "電力" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6778,6 +6814,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6830,7 +6873,7 @@ msgstr "" "強制したい場合、支払条件は請求書に設定されないことを確認してください。支払条件を設定して期日が空の場合は直接支払いを意味します。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6848,12 +6891,12 @@ msgstr "" "となります。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6923,7 +6966,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "作成オプション" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6934,7 +6977,7 @@ msgstr "既に仕訳帳項目に含めれるアカウントの所有会社を変 #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6974,7 +7017,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "グループ化…" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -7078,8 +7121,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "分析エントリーの統計情報" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "エントリー: " @@ -7103,7 +7146,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "貸借対照表(資産勘定)" @@ -7175,7 +7218,7 @@ msgstr "会計年度の決算仕訳を取り消し" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "損益計算書(費用勘定)" @@ -7186,18 +7229,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "総取引" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "エラー" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7279,7 +7315,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "仕訳" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7336,8 +7372,8 @@ msgstr "仕訳帳選択" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "期首残高" @@ -7380,13 +7416,6 @@ msgstr "その仕訳帳エントリーに確信がなく、会計専門家のレ msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "税金の完全なセット" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7417,7 +7446,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7501,7 +7530,7 @@ msgid "Done" msgstr "完了" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7536,7 +7565,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "参照元" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7785,7 +7814,7 @@ msgstr "レポート" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7849,7 +7878,7 @@ msgid "Use model" msgstr "モデルの使用" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7900,7 +7929,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "ルート / ビュー" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7967,7 +7996,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "満期日" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "売上仕訳帳" @@ -7977,12 +8006,6 @@ msgstr "売上仕訳帳" msgid "Invoice Tax" msgstr "請求書税" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "ピース番号がありません。" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -8020,7 +8043,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "売上属性" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8045,7 +8068,7 @@ msgstr "まで" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "通貨調整" @@ -8077,7 +8100,7 @@ msgid "May" msgstr "5月" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "全体的な税金は定義されていますが、請求書行にそれらが存在しません。" @@ -8118,7 +8141,7 @@ msgstr "仕訳の記帳" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "顧客" @@ -8134,7 +8157,7 @@ msgstr "レポート名" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "現金" @@ -8254,7 +8277,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "消し込み取引" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8306,10 +8329,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "固定" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "警告" @@ -8376,12 +8396,6 @@ msgstr "取引先" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "請求書に適用する通貨の選択" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "請求書行がありません。" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8425,6 +8439,12 @@ msgstr "繰越方法" msgid "Automatic entry" msgstr "自動エントリー" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8453,12 +8473,6 @@ msgstr "分析エントリー" msgid "Associated Partner" msgstr "関連取引先" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "始めに取引先を選択してください。" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8526,20 +8540,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "個別原価 / 移動 名称" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "次の税金を計算する前に、税金額が基準額に含まれていなければならない時に設定します。" +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "会計年度の選択" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "仕入返金仕訳帳" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8612,7 +8624,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "正味合計:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8775,12 +8787,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "勘定科目タイプ" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8884,7 +8891,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "この請求書に使われる取引先勘定" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "税金 %.2f%%" @@ -8902,7 +8909,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "支払条件行" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "仕入仕訳帳" @@ -9084,7 +9091,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "仕訳帳名" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "エントリー %s は有効ではありません。" @@ -9134,7 +9141,7 @@ msgid "" msgstr "多通貨エントリーの場合は金額はオプションである他の通貨により表わされます。" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9194,12 +9201,6 @@ msgstr "会計士は請求書から来る会計エントリーを検証します msgid "Reconciled entries" msgstr "消し込み済エントリー" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "誤ったモデルです。" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9217,7 +9218,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "取引先別勘定残高を印刷" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9253,7 +9254,7 @@ msgstr "不明" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "期初仕訳帳" @@ -9300,7 +9301,7 @@ msgid "" msgstr "税金計算が合計金額より、むしろ、子の税金の計算に基づく場合は設定して下さい。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9350,7 +9351,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "通貨単位" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "売上返金仕訳帳" @@ -9416,7 +9417,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "購買税(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "いくらかの請求書行を作成して下さい。" @@ -9435,7 +9436,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "詳細情報の表示" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9550,6 +9551,12 @@ msgstr "合計貸方" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "会計士は請求書から来る会計エントリーを検証します。 " +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9603,8 +9610,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "売掛金" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9807,7 +9814,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "残高:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9898,7 +9905,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "即時払い" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9971,7 +9978,7 @@ msgstr "" "この請求書は既に支払済で、1つあるいは幾つかの支払の仕訳帳エントリーを持ち、請求書が消し込み済みの仕訳帳エントリーであることを示しています。" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -10003,12 +10010,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "未消込" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "合計が不正です。" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -10092,7 +10093,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "比較" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10182,7 +10183,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "仕訳帳エントリーのモデル" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10432,6 +10433,12 @@ msgstr "評価損益" msgid "States" msgstr "状態" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "エントリーは同じアカウントのものでないか、または既に消し込み済です。 " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10456,7 +10463,7 @@ msgid "Total" msgstr "合計" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10579,6 +10586,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "取引明細書による支払エントリーの手動または自動作成" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "分析残高 -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10592,7 +10604,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10661,7 +10673,7 @@ msgstr "アカウント会計ポジション" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10713,6 +10725,12 @@ msgstr "エントリーの任意数量" msgid "Reconciled transactions" msgstr "消し込み済取引" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10755,6 +10773,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "変動があったもの" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10786,7 +10810,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "請求月によるグループ化" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10845,7 +10869,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "エントリー並び順" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10884,6 +10908,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "11月" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10934,7 +10964,7 @@ msgstr "請求書検索" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "返金" @@ -10961,7 +10991,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "会計ドキュメント" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -11006,7 +11036,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "手動請求書税金" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11167,14 +11197,58 @@ msgid "" "in its currency (maybe different of the company currency)." msgstr "仕訳帳エントリーの買掛金、または買掛金の残差金額は、その通貨により表されます(会社の通貨と異なることもあります)。" +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "分析仕訳帳がありません。" + #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "消費税:" +#, python-format +#~ msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" +#~ msgstr "モデルの中に誤った式があります:%(...)s" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "現在" +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "エラー" + +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "ピース番号がありません。" + +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "請求書行がありません。" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "開始エントリーのキャンセル" +#, python-format +#~ msgid "Wrong model !" +#~ msgstr "誤ったモデルです。" + #~ msgid "Latest Reconciliation Date" #~ msgstr "消し込み調整日" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Please verify the price of the invoice !\n" +#~ "The encoded total does not match the computed total." +#~ msgstr "" +#~ "請求書の金額をご確認ください。\n" +#~ "ご入力の合計金額が計算された合計金額と合致しません。" + +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "取引先の定義がありません。" + +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "始めに取引先を選択してください。" + +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "合計が不正です。" diff --git a/addons/account/i18n/kab.po b/addons/account/i18n/kab.po index c2dd33c2cb3..6a4a6046ab8 100644 --- a/addons/account/i18n/kab.po +++ b/addons/account/i18n/kab.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Kabyle \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -130,18 +130,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -153,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -665,7 +669,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -688,13 +692,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -794,7 +798,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -805,7 +809,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -868,7 +872,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -891,7 +895,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -970,7 +974,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1054,7 +1058,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1124,16 +1128,6 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1186,6 +1180,12 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1218,6 +1218,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1251,7 +1257,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1437,7 +1443,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1543,13 +1549,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1561,7 +1574,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1616,7 +1629,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1797,7 +1810,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1875,7 +1888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1902,6 +1915,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2016,54 +2035,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2108,7 +2129,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2208,18 +2229,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2407,9 +2423,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2569,7 +2585,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2587,7 +2603,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2632,7 +2648,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2740,7 +2756,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2837,14 +2853,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3038,7 +3054,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3051,7 +3067,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3069,15 +3085,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3085,7 +3101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3162,6 +3178,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3234,7 +3258,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3261,7 +3285,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3275,8 +3299,9 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" msgstr "" #. module: account @@ -3327,7 +3352,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3390,7 +3415,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3647,7 +3672,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3661,12 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3714,7 +3733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3752,6 +3771,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3862,7 +3889,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3886,7 +3913,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4021,7 +4048,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4185,9 +4212,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4256,8 +4282,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4287,8 +4313,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4499,12 +4525,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4543,7 +4563,7 @@ msgid "Month" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4554,8 +4574,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4596,7 +4616,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4618,7 +4638,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4833,7 +4853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4848,7 +4868,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4901,7 +4921,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4925,7 +4945,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5004,7 +5024,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5144,7 +5164,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5175,14 +5195,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5199,6 +5211,13 @@ msgstr "" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5317,8 +5336,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" #. module: account @@ -5352,7 +5373,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5433,7 +5454,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5472,7 +5493,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5505,7 +5526,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5590,6 +5611,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5616,7 +5643,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5644,7 +5671,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5887,7 +5914,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5914,6 +5941,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5951,11 +5988,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5963,7 +5995,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6014,14 +6046,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6047,7 +6079,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6062,7 +6094,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6188,12 +6220,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6237,7 +6263,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6293,6 +6319,12 @@ msgstr "" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6378,7 +6410,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6400,6 +6432,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6550,9 +6588,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6619,7 +6657,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6629,6 +6667,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6679,7 +6724,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6695,12 +6740,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6767,7 +6812,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6778,7 +6823,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6818,7 +6863,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6922,8 +6967,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6947,7 +6992,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7019,7 +7064,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7030,18 +7075,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7120,7 +7158,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7177,8 +7215,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7221,13 +7259,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7258,7 +7289,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7334,7 +7365,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7366,7 +7397,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7614,7 +7645,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7677,7 +7708,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7728,7 +7759,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7795,7 +7826,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7805,12 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7845,7 +7870,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7870,7 +7895,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7902,7 +7927,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7943,7 +7968,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7959,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8077,7 +8102,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8128,10 +8153,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8198,12 +8220,6 @@ msgstr "" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8245,6 +8261,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8273,12 +8295,6 @@ msgstr "" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8346,20 +8362,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8430,7 +8444,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8591,12 +8605,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8697,7 +8706,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8715,7 +8724,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8889,7 +8898,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Isem n uɣmis" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8937,7 +8946,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8997,12 +9006,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9020,7 +9023,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9054,7 +9057,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9099,7 +9102,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9149,7 +9152,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9215,7 +9218,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9234,7 +9237,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9344,6 +9347,12 @@ msgstr "" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9393,8 +9402,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9595,7 +9604,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9686,7 +9695,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9755,7 +9764,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9787,12 +9796,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9873,7 +9876,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9960,7 +9963,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10210,6 +10213,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10234,7 +10243,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10357,6 +10366,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10370,7 +10384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10439,7 +10453,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10491,6 +10505,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10530,6 +10550,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10561,7 +10587,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10620,7 +10646,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10659,6 +10685,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10701,7 +10733,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10728,7 +10760,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10773,7 +10805,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/kk.po b/addons/account/i18n/kk.po index 2baa9201582..9c5742a6644 100644 --- a/addons/account/i18n/kk.po +++ b/addons/account/i18n/kk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Kazakh \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -130,18 +130,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -153,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -665,7 +669,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -688,13 +692,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -794,7 +798,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -805,7 +809,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -868,7 +872,7 @@ msgid "Type" msgstr "Түрі" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -891,7 +895,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -970,7 +974,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1054,7 +1058,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1124,16 +1128,6 @@ msgstr "Коды" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1186,6 +1180,12 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1218,6 +1218,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1251,7 +1257,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1437,7 +1443,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1543,13 +1549,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1561,7 +1574,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1616,7 +1629,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1797,7 +1810,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1875,7 +1888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1902,6 +1915,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2016,54 +2035,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2108,7 +2129,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2208,18 +2229,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2407,9 +2423,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2569,7 +2585,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2587,7 +2603,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2632,7 +2648,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2740,7 +2756,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2837,14 +2853,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "Тіркелгілер" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3038,7 +3054,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3051,7 +3067,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3069,15 +3085,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3085,7 +3101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3162,6 +3178,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3234,7 +3258,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3261,7 +3285,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3275,8 +3299,9 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" msgstr "" #. module: account @@ -3327,7 +3352,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3390,7 +3415,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3647,7 +3672,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3661,12 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3714,7 +3733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3752,6 +3771,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3862,7 +3889,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3886,7 +3913,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4021,7 +4048,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4185,9 +4212,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4256,8 +4282,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4287,8 +4313,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4499,12 +4525,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4543,7 +4563,7 @@ msgid "Month" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4554,8 +4574,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4596,7 +4616,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4618,7 +4638,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4833,7 +4853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4848,7 +4868,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4901,7 +4921,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4925,7 +4945,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5004,7 +5024,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5144,7 +5164,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5175,14 +5195,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5199,6 +5211,13 @@ msgstr "" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5317,8 +5336,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" #. module: account @@ -5352,7 +5373,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5433,7 +5454,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5472,7 +5493,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5505,7 +5526,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5590,6 +5611,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5616,7 +5643,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5644,7 +5671,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5887,7 +5914,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5914,6 +5941,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5951,11 +5988,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5963,7 +5995,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6014,14 +6046,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6047,7 +6079,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6062,7 +6094,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6188,12 +6220,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6237,7 +6263,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6293,6 +6319,12 @@ msgstr "" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6378,7 +6410,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6400,6 +6432,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6550,9 +6588,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6619,7 +6657,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6629,6 +6667,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6679,7 +6724,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6695,12 +6740,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6767,7 +6812,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6778,7 +6823,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6818,7 +6863,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6922,8 +6967,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6947,7 +6992,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7019,7 +7064,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7030,18 +7075,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7120,7 +7158,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7177,8 +7215,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7221,13 +7259,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7258,7 +7289,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7334,7 +7365,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7366,7 +7397,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7614,7 +7645,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7677,7 +7708,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7728,7 +7759,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7795,7 +7826,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7805,12 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7845,7 +7870,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7870,7 +7895,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7902,7 +7927,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7943,7 +7968,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7959,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8077,7 +8102,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8128,10 +8153,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8198,12 +8220,6 @@ msgstr "" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8245,6 +8261,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8273,12 +8295,6 @@ msgstr "" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8346,20 +8362,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8430,7 +8444,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8591,12 +8605,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8697,7 +8706,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8715,7 +8724,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8889,7 +8898,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8937,7 +8946,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8997,12 +9006,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9020,7 +9023,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9054,7 +9057,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9099,7 +9102,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9149,7 +9152,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9215,7 +9218,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9234,7 +9237,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9344,6 +9347,12 @@ msgstr "" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9393,8 +9402,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9595,7 +9604,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9686,7 +9695,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9755,7 +9764,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9787,12 +9796,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9873,7 +9876,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9960,7 +9963,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10210,6 +10213,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10234,7 +10243,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10357,6 +10366,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10370,7 +10384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10439,7 +10453,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10491,6 +10505,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10530,6 +10550,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10561,7 +10587,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10620,7 +10646,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10659,6 +10685,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10701,7 +10733,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10728,7 +10760,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10773,7 +10805,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/ko.po b/addons/account/i18n/ko.po index 13dcd8f6408..e8742d50c6e 100644 --- a/addons/account/i18n/ko.po +++ b/addons/account/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-12 04:39+0000\n" "Last-Translator: Gong HK \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-13 07:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "청구서 또는 납부서로부터 가져오기" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "비정상 계정" @@ -130,18 +130,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -153,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "경고!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "기타 장부" @@ -665,7 +669,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -688,13 +692,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "판매 분석 장부" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -794,7 +798,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "기입을 생성하시겠습니까?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -805,7 +809,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "송장 인쇄" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -868,7 +872,7 @@ msgid "Type" msgstr "유형" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -893,7 +897,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "공급업체 송장 및 환불" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -972,7 +976,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1056,7 +1060,7 @@ msgid "Liability" msgstr "부채" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1126,16 +1130,6 @@ msgstr "코드" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "분석 장부가 없음 !" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1188,6 +1182,12 @@ msgstr "주" msgid "Landscape Mode" msgstr "가로 모드" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1220,6 +1220,12 @@ msgstr "적용 가능성 옵션" msgid "In dispute" msgstr "분쟁 중" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1253,7 +1259,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "은행" @@ -1439,7 +1445,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "세금" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "시작 및 종료 기간을 선택하세요" @@ -1545,13 +1551,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "수취 계정" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1563,7 +1576,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "밸런스가 0이 아닌" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1618,7 +1631,7 @@ msgstr "수동 기입에 '초안' 상태 건너뛰기" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1799,7 +1812,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1877,7 +1890,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1904,6 +1917,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "미결 계정" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2018,54 +2037,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2110,7 +2131,7 @@ msgid "period close" msgstr "기간 마감" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2210,18 +2231,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "상품 분류" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2409,10 +2425,10 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" -msgstr "" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "'%s' 장부에 분석 장부를 지정해야 합니다!" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total @@ -2571,7 +2587,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "모든 개시 상태의 회계 년도를 비워두세요." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2589,7 +2605,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2634,7 +2650,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "재정 위상" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2742,7 +2758,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "계정 모델 기입" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2841,14 +2857,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "계정" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "구성 오류!" @@ -3042,7 +3058,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3055,7 +3071,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3073,15 +3089,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3089,7 +3105,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3166,6 +3182,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3238,7 +3262,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3265,7 +3289,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3279,8 +3303,9 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" msgstr "" #. module: account @@ -3331,7 +3356,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3394,7 +3419,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3651,7 +3676,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3665,12 +3690,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3718,7 +3737,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3756,6 +3775,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3866,7 +3893,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3890,7 +3917,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4025,7 +4052,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4189,10 +4216,9 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "구성되지 않은 없체가 없음 !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4260,8 +4286,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4291,8 +4317,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4503,12 +4529,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "'%s' 장부에 분석 장부를 지정해야 합니다!" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4547,7 +4567,7 @@ msgid "Month" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4558,8 +4578,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4600,7 +4620,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4622,7 +4642,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4837,7 +4857,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4852,7 +4872,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4905,7 +4925,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4929,7 +4949,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5008,7 +5028,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5148,7 +5168,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5179,14 +5199,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5203,6 +5215,13 @@ msgstr "" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5321,8 +5340,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" #. module: account @@ -5356,7 +5377,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5437,7 +5458,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "내부 명칭" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5476,7 +5497,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5509,7 +5530,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5594,6 +5615,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5620,7 +5647,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5648,7 +5675,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5891,7 +5918,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5918,6 +5945,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5955,11 +5992,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5967,7 +5999,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6018,14 +6050,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6051,7 +6083,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6066,7 +6098,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6192,12 +6224,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6241,7 +6267,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6297,6 +6323,12 @@ msgstr "" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6382,7 +6414,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6404,6 +6436,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6554,9 +6592,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6623,7 +6661,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6633,6 +6671,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6683,7 +6728,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6699,12 +6744,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6771,7 +6816,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6782,7 +6827,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6822,7 +6867,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6926,8 +6971,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6951,7 +6996,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7023,7 +7068,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7034,18 +7079,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7124,7 +7162,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7181,8 +7219,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7225,13 +7263,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7262,7 +7293,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7338,7 +7369,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7370,7 +7401,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7618,7 +7649,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7681,7 +7712,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7732,7 +7763,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7799,7 +7830,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7809,12 +7840,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7849,7 +7874,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7874,7 +7899,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7906,7 +7931,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7947,7 +7972,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7963,7 +7988,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "현금" @@ -8081,7 +8106,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8132,10 +8157,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8202,12 +8224,6 @@ msgstr "" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8249,6 +8265,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8277,12 +8299,6 @@ msgstr "" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8350,20 +8366,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8434,7 +8448,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8595,12 +8609,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8701,7 +8710,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8719,7 +8728,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8893,7 +8902,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8941,7 +8950,7 @@ msgid "" msgstr "다중 통화 엔트리의 경우, 선택적인 다른 통화로 표현된 금액" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9001,12 +9010,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9024,7 +9027,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9058,7 +9061,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9103,7 +9106,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9153,7 +9156,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9219,7 +9222,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9238,7 +9241,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9348,6 +9351,12 @@ msgstr "" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9397,8 +9406,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9599,7 +9608,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9690,7 +9699,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9759,7 +9768,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9791,12 +9800,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9877,7 +9880,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9964,7 +9967,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10214,6 +10217,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10238,7 +10247,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10361,6 +10370,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10374,7 +10388,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10443,7 +10457,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10495,6 +10509,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "조정된 거래" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10534,6 +10554,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "무브먼트와 함께" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10565,7 +10591,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10624,7 +10650,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10663,6 +10689,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10705,7 +10737,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10732,7 +10764,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10777,7 +10809,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -10937,3 +10969,11 @@ msgid "" "The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed " "in its currency (maybe different of the company currency)." msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "분석 장부가 없음 !" + +#, python-format +#~ msgid "No unconfigured company !" +#~ msgstr "구성되지 않은 없체가 없음 !" diff --git a/addons/account/i18n/lo.po b/addons/account/i18n/lo.po index b0c9957fc95..b78d16391a1 100644 --- a/addons/account/i18n/lo.po +++ b/addons/account/i18n/lo.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -130,18 +130,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -153,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "ລະວັງ !" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -665,7 +669,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -688,13 +692,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -794,7 +798,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -805,7 +809,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -868,7 +872,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -891,7 +895,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -970,7 +974,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1054,7 +1058,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1124,16 +1128,6 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1186,6 +1180,12 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1218,6 +1218,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1251,7 +1257,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1437,7 +1443,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1543,13 +1549,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1561,7 +1574,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1616,7 +1629,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1797,7 +1810,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1875,7 +1888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1902,6 +1915,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2016,54 +2035,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2108,7 +2129,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2208,18 +2229,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2407,9 +2423,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2569,7 +2585,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2587,7 +2603,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2632,7 +2648,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2740,7 +2756,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2837,14 +2853,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3038,7 +3054,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3051,7 +3067,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3069,15 +3085,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3085,7 +3101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3162,6 +3178,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3234,7 +3258,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3261,7 +3285,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3275,8 +3299,9 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" msgstr "" #. module: account @@ -3327,7 +3352,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3390,7 +3415,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3647,7 +3672,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3661,12 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3714,7 +3733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3752,6 +3771,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3862,7 +3889,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3886,7 +3913,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4021,7 +4048,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4185,9 +4212,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4256,8 +4282,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4287,8 +4313,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4499,12 +4525,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4543,7 +4563,7 @@ msgid "Month" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4554,8 +4574,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4596,7 +4616,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4618,7 +4638,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4833,7 +4853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4848,7 +4868,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4901,7 +4921,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4925,7 +4945,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5004,7 +5024,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5144,7 +5164,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5175,14 +5195,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5199,6 +5211,13 @@ msgstr "" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5317,8 +5336,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" #. module: account @@ -5352,7 +5373,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5433,7 +5454,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5472,7 +5493,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5505,7 +5526,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5590,6 +5611,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5616,7 +5643,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5644,7 +5671,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5887,7 +5914,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5914,6 +5941,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5951,11 +5988,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5963,7 +5995,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6014,14 +6046,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6047,7 +6079,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6062,7 +6094,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6188,12 +6220,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6237,7 +6263,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6293,6 +6319,12 @@ msgstr "" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6378,7 +6410,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6400,6 +6432,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6550,9 +6588,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6619,7 +6657,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6629,6 +6667,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6679,7 +6724,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6695,12 +6740,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6767,7 +6812,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6778,7 +6823,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6818,7 +6863,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6922,8 +6967,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6947,7 +6992,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7019,7 +7064,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7030,18 +7075,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7120,7 +7158,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7177,8 +7215,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7221,13 +7259,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7258,7 +7289,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7334,7 +7365,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7366,7 +7397,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7614,7 +7645,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7677,7 +7708,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7728,7 +7759,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7795,7 +7826,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7805,12 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7845,7 +7870,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7870,7 +7895,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7902,7 +7927,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7943,7 +7968,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7959,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8077,7 +8102,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8128,10 +8153,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8198,12 +8220,6 @@ msgstr "" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8245,6 +8261,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8273,12 +8295,6 @@ msgstr "" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8346,20 +8362,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8430,7 +8444,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8591,12 +8605,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8697,7 +8706,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8715,7 +8724,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8889,7 +8898,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8937,7 +8946,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8997,12 +9006,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9020,7 +9023,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9054,7 +9057,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9099,7 +9102,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9149,7 +9152,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9215,7 +9218,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9234,7 +9237,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9344,6 +9347,12 @@ msgstr "" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9393,8 +9402,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9595,7 +9604,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9686,7 +9695,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9755,7 +9764,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9787,12 +9796,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9873,7 +9876,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9960,7 +9963,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10210,6 +10213,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10234,7 +10243,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10357,6 +10366,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10370,7 +10384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10439,7 +10453,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10491,6 +10505,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10530,6 +10550,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10561,7 +10587,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10620,7 +10646,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10659,6 +10685,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10701,7 +10733,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10728,7 +10760,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10773,7 +10805,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/lt.po b/addons/account/i18n/lt.po index eef65c4ca25..db6b54ea78d 100644 --- a/addons/account/i18n/lt.po +++ b/addons/account/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-18 08:01+0000\n" "Last-Translator: Andrius Bacianskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importuoti iš sąskaitos ar mokėjimo" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Netinkama sąskaita" @@ -134,18 +134,22 @@ msgstr "" "sąlygas, jų nepašalinus." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -157,7 +161,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Įspėjimas!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Įvairių įrašų žurnalas" @@ -702,7 +706,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Pajamų sąskaita" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -725,13 +729,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -834,7 +838,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Ar Jūs tikrai norite sukurti įrašus?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -845,7 +849,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "Spausdinti S/F" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -908,7 +912,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tipas" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -931,7 +935,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Tiekėjo išrašytos S/F" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -1016,7 +1020,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1100,7 +1104,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Įsipareigojimai" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1173,16 +1177,6 @@ msgstr "Kodas" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Nėra analitinio žurnalo !" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1250,6 +1244,12 @@ msgstr "Metų savaitė" msgid "Landscape Mode" msgstr "Spausdinti horizontaliai" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1285,6 +1285,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "Ginčytinas" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1329,7 +1335,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Bankas" @@ -1515,7 +1521,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Mokesčiai" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1621,13 +1627,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Debitorių sąskaita" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopija)" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1639,7 +1652,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Kurių balansas nelygus nuliui" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1694,7 +1707,7 @@ msgstr "Automatinis įrašų patvirtinimas" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1888,7 +1901,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1966,7 +1979,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1993,6 +2006,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2116,54 +2135,56 @@ msgstr "" "pabaigoje." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2208,7 +2229,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2319,18 +2340,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "Produkto kategorija" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2522,9 +2538,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "30 dienų" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2689,7 +2705,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Palikite tuščią visiems atviriems finansiniams metams." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2707,7 +2723,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2752,7 +2768,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Mokestinės aplinkos" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2860,7 +2876,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Sąskaitos modelio įrašai" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2961,14 +2977,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "Sąskaitos" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Klaida nustatymuose!" @@ -3181,7 +3197,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3194,7 +3210,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "Negalima ištrinti patvirtinto įrašo \"%s\"." @@ -3214,15 +3230,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Jūs turite pasirinkti analitinį žurnalą '%s' žurnale!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3230,7 +3246,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3309,6 +3325,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3383,7 +3407,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Mokestinė aplinka" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3410,7 +3434,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "Bandomasis balansas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "Negalima pritaikyti pradinio balanso (neigiama reiškmė)" @@ -3424,9 +3448,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Sąskaita faktūra klientui" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Pasirinkite finansinius metus" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3481,7 +3506,7 @@ msgstr "" "visados naudoja metodą „Datai“." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3544,7 +3569,7 @@ msgid "View" msgstr "Rodinys" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3813,7 +3838,7 @@ msgstr "" "skirsis nuo banko išrašo numerio." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3827,12 +3852,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Pradinis likutis" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "Nėra nurodyta partnerio !" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3882,7 +3901,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3920,6 +3939,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -4048,7 +4075,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Laikotarpis (dienomis)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4072,7 +4099,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Produkto kategorija" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4209,7 +4236,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Sąskaitų plano šablonas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4379,9 +4406,8 @@ msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4454,8 +4480,8 @@ msgstr "" "kodu būtų rodomi sąskaitose faktūrose" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4485,8 +4511,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Konsoliduotos sąskaitos" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4718,12 +4744,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4762,7 +4782,7 @@ msgid "Month" msgstr "Mėnuo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4773,8 +4793,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4815,7 +4835,7 @@ msgstr "Priešingas balanso ženklas" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "Balansas (nuosavas kapitalas ir įsipareigojimai)" @@ -4837,7 +4857,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Bazės kodas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -5056,7 +5076,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5071,7 +5091,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Pagal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -5124,7 +5144,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Atšauktas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -5150,7 +5170,7 @@ msgstr "" "įmonės valiutos." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5229,7 +5249,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5372,7 +5392,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Atidarymo periodas" @@ -5403,14 +5423,6 @@ msgstr "Papildomos pastabos..." msgid "Tax Application" msgstr "Mokesčio taikymas" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5427,6 +5439,13 @@ msgstr "Aktyvus" msgid "Cash Control" msgstr "Pinigų kontrolė" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Klaida" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5547,9 +5566,13 @@ msgstr "" "įeina šis mokestis." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Analitinis balansas -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Pasirinkite ar mokesčio suma turi būti pridėta prie bazinės sumos prieš " +"skaičiuojant kitus mokesčius." #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5582,7 +5605,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Rodyti įrašus" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5666,7 +5689,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Vidinis vardas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5705,7 +5728,7 @@ msgstr "Balansas" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "Pelnas/nuostolis (pajamų sąskaita)" @@ -5738,7 +5761,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Apskaičiuoti Kodą (jei tipas=kodas)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5825,6 +5848,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "Ženklas" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5851,7 +5880,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Perskaičiuoti mokesčius bei bendrą sumą" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5881,7 +5910,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Sumos apskaičiavimas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6145,7 +6174,7 @@ msgstr "" "tiekėjas. Kitu atveju, naudojamos numatytosios pirkimų mokėjimo sąlygos." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6172,6 +6201,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Mokestinės aplinkos šablonas" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -6209,11 +6248,6 @@ msgstr "Automatinis formatavimas" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Sudengti su nurašymu" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6221,7 +6255,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fiksuota suma" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6272,14 +6306,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Vaikinės sąskaitos" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Nurašymas" @@ -6305,7 +6339,7 @@ msgstr "Pajamos" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Tiekėjas" @@ -6320,7 +6354,7 @@ msgid "March" msgstr "Kovas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6460,12 +6494,6 @@ msgstr "(atnaujinti)" msgid "Filter by" msgstr "Filtruoti pagal" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6509,7 +6537,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Dienų skaičius" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6565,6 +6593,12 @@ msgstr "Žurnalo-periodo pavadinimas" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6652,7 +6686,7 @@ msgid "Models" msgstr "Modeliai" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6674,6 +6708,12 @@ msgstr "Modelis skirtas pasikartojantiems DK įrašams" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6833,9 +6873,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6902,7 +6942,7 @@ msgid "Power" msgstr "Galia" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6912,6 +6952,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "periodas" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6970,7 +7017,7 @@ msgstr "" "termino, bus laikoma, kad apmokama iš karto." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6991,12 +7038,12 @@ msgstr "" "mokesčių. Šiuo atveju vertinimo seka yra svarbi." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -7066,7 +7113,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7077,7 +7124,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7117,7 +7164,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Grupuoti pagal..." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -7223,8 +7270,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Įrašai: " @@ -7248,7 +7295,7 @@ msgstr "Taip" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "Balansas (turtas)" @@ -7320,7 +7367,7 @@ msgstr "Atšaukti finansinių metų uždarymo įrašus" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "Pelnas/nuostolis (sąnaudų sąskaita)" @@ -7331,18 +7378,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "Viso tranzakcijų" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Klaida!" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7427,7 +7467,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Žurnalų įrašai" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7484,8 +7524,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "Atidarymo balansas" @@ -7530,13 +7570,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "Pilnas mokesčių rinkinys" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7567,7 +7600,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7652,7 +7685,7 @@ msgid "Done" msgstr "Atlikta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7690,7 +7723,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "Susijęs dokumentas" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7943,7 +7976,7 @@ msgstr "Ataskaitos" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -8010,7 +8043,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8061,7 +8094,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -8130,7 +8163,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Apmokėjimo data" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Pardavimų žurnalas" @@ -8140,12 +8173,6 @@ msgstr "Pardavimų žurnalas" msgid "Invoice Tax" msgstr "Sąskaitos faktūros mokesčiai" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "Nenurodytas numeris !" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -8187,7 +8214,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Pardavimų nustatymai" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8212,7 +8239,7 @@ msgstr "Iki" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8246,7 +8273,7 @@ msgid "May" msgstr "Gegužė" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8289,7 +8316,7 @@ msgstr "Registruoti žurnalų įrašus" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Pirkėjas" @@ -8305,7 +8332,7 @@ msgstr "Ataskaitos pavadinimas" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Grynieji" @@ -8429,7 +8456,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Sudengimo transakcijos" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8483,10 +8510,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Fiksuotas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Perspėjimas!" @@ -8553,12 +8577,6 @@ msgstr "Partneris" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8601,6 +8619,12 @@ msgstr "Metų pabaigos veiksmas" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8630,12 +8654,6 @@ msgstr "Analitiniai įrašai" msgid "Associated Partner" msgstr "Susijęs partneris" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "Visų pirma turite pasirinkti partnerį !" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8703,22 +8721,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"Pasirinkite ar mokesčio suma turi būti pridėta prie bazinės sumos prieš " -"skaičiuojant kitus mokesčius." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Pasirinkite finansinius metus" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Pirktų prekių grąžinimo žurnalas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8789,7 +8803,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Iš viso:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8959,12 +8973,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Sąskaitų tipai" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9077,7 +9086,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Kontakto sąskaita naudojama šioje sąskaitoje faktūroje." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -9095,7 +9104,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Mokėjimo sąlygų eilutės" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Pirkimo žurnalas" @@ -9283,7 +9292,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Žurnalo pavadinimas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Įrašas \"%s\" yra nepatvirtintas !" @@ -9335,7 +9344,7 @@ msgstr "" "valiutų įrašai." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9398,12 +9407,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "Sudengti įrašai" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9421,7 +9424,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9460,7 +9463,7 @@ msgstr "nežinomas" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Žurnalas atidarymo įrašams" @@ -9507,7 +9510,7 @@ msgstr "" "apskaičiuotąja verte ar remiantis bendrąją suma." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9557,7 +9560,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Kupiūra" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9623,7 +9626,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9642,7 +9645,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Rodyti detaliai" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9752,6 +9755,12 @@ msgstr "Iš viso kredito" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9801,8 +9810,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Debitorių sąskaita" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -10006,7 +10015,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Balansas :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -10097,7 +10106,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10172,7 +10181,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -10204,12 +10213,6 @@ msgstr "Įnešti pinigus" msgid "Unreconciled" msgstr "Nesudengta" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "Bloga suma !" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -10297,7 +10300,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Palyginimas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10384,7 +10387,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10634,6 +10637,12 @@ msgstr "Negautos pajamos" msgid "States" msgstr "Būsenos" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "Įrašai nėra tos pačios sąskaitos arba jau sugretinti ! " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10658,7 +10667,7 @@ msgid "Total" msgstr "Iš viso" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10781,6 +10790,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Analitinis balansas -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10794,7 +10808,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10863,7 +10877,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10915,6 +10929,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Sudengtos transakcijos" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10959,6 +10979,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "Su DK įrašais" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10990,7 +11016,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "S/F išrašymo mėnuo" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -11049,7 +11075,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Įrašai surikiuoti pagal" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11098,6 +11124,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Lapkritis" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -11153,7 +11185,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "KREDITINĖ PVM SĄSKAITA-FAKTŪRA" @@ -11180,7 +11212,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "Apskaitos dokumentai" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -11227,7 +11259,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Rankinis mokesčių registravimas" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11392,12 +11424,36 @@ msgid "" "in its currency (maybe different of the company currency)." msgstr "" +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Nėra analitinio žurnalo !" + #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "PVM:" +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "Bloga suma !" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Leisti atšaukti įrašus" +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "Nenurodytas numeris !" + +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "Visų pirma turite pasirinkti partnerį !" + +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "Nėra nurodyta partnerio !" + #, python-format #~ msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." #~ msgstr "Nėra sukurtų pirkimo/purdavimo žurnalo(-ū)" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Klaida!" diff --git a/addons/account/i18n/lv.po b/addons/account/i18n/lv.po index 2baa1cc5b5d..42d4c517420 100644 --- a/addons/account/i18n/lv.po +++ b/addons/account/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-25 11:45+0000\n" "Last-Translator: Jānis \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importēt no rēķina vai maksājuma" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -132,18 +132,22 @@ msgstr "" "objektu to neizdzēšot." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -155,7 +159,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Uzmanību!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Dažādi reģistri" @@ -674,7 +678,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -697,13 +701,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Pārdošanas atskaites pēc Konta Tipa." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "REL" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -803,7 +807,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Vai esat pārliecināti, ka vēlaties izveidot ierakstus?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -814,7 +818,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "Drukāt Rēķinu" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -877,7 +881,7 @@ msgid "Type" msgstr "Veids" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -900,7 +904,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -981,7 +985,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1065,7 +1069,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1137,16 +1141,6 @@ msgstr "Kods" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Nav norādīts analītiskais reģistrs!" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1199,6 +1193,12 @@ msgstr "Gada Nedēļa" msgid "Landscape Mode" msgstr "Izklājrežīms" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1233,6 +1233,12 @@ msgstr "Pielietojuma Opcijas" msgid "In dispute" msgstr "Strīdīgs" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1266,7 +1272,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banka" @@ -1452,7 +1458,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Nodokļi" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Izvēlieties sākuma un beigu periodu" @@ -1558,13 +1564,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Debitoru Konts" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1576,7 +1589,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Kur bilance nav vienāda ar 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1631,7 +1644,7 @@ msgstr "Izlaist stāvokli \"Neapstiprināts\" manuālai ievadei" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1812,7 +1825,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1890,7 +1903,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1917,6 +1930,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "Konts nav atzīmēts, kā sasaistāms!" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2033,54 +2052,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2125,7 +2146,7 @@ msgid "period close" msgstr "perioda slēgšana" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2225,18 +2246,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "Produkta Kategorija" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2427,9 +2443,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2589,7 +2605,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Atstāt tukšu visiem nenoslēgtajiem fiskālajiem gadiem" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2607,7 +2623,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2652,7 +2668,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Nodokļu Profili" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2760,7 +2776,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Tipveida ieraksti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "IEP" @@ -2862,14 +2878,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "Konti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurācijas kļūda!" @@ -3066,7 +3082,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3079,7 +3095,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Pārdošanas dati pēc Konta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "Nogrāmatotu \"%s\" reģistra ierakstu nevar dzēst." @@ -3097,15 +3113,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Realizācijas reģistrs" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Reģistrs '%s' ir jādefinē atbilstošs analītiskais reģistrs!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3114,7 +3130,7 @@ msgstr "" "Šis reģistrs jau satur ierakstus, tādēļ Jūs nevarat labot tā uzņēmuma lauku." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3193,6 +3209,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3267,7 +3291,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Nodokļu Profils" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3294,7 +3318,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "Operatīvā Bilance" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3308,9 +3332,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Klienta Rēķins" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Fiskālā Gada Izvēle" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3365,7 +3390,7 @@ msgstr "" "datuma valūtas kursu." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3429,7 +3454,7 @@ msgid "View" msgstr "Skatījums" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3699,7 +3724,7 @@ msgstr "" "izrakstam." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3713,12 +3738,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Sākuma Bilance" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "Nav definēts Partneris!" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3767,7 +3786,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3805,6 +3824,14 @@ msgstr "Meklēt konta reģistru" msgid "Pending Invoice" msgstr "Rēķins (gaida)" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3917,7 +3944,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3943,7 +3970,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Produkta Kategorija" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4079,7 +4106,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Kontu Plāns (Veidne)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4245,9 +4272,8 @@ msgid "Name" msgstr "Nosaukums" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4316,8 +4342,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4347,8 +4373,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Konsolidētie Konti" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4559,12 +4585,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Atcelt izvēlētos Rēķinus" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4606,7 +4626,7 @@ msgid "Month" msgstr "Mēnesis" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "Jūs nevarat mainīt konta kodu kurš satur reģistra ierakstus!" @@ -4617,8 +4637,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4659,7 +4679,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4681,7 +4701,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Konta Bāzes Kods" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4896,7 +4916,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4911,7 +4931,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Bāzēts Uz" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -4964,7 +4984,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Atcelts" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4988,7 +5008,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5067,7 +5087,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5207,7 +5227,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Neapstiprinātie rēķini tika apstiprināti. " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5238,14 +5258,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "Nodokļa Pielietojums" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5262,6 +5274,13 @@ msgstr "Aktīvs Sistēmā" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Kļūda" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5380,9 +5399,13 @@ msgid "" msgstr "Atzīmēt, ja produktos un rēķinos izmantotā cena iekļauj nodokli." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Analītiskā Bilance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Norādīt, lai nodoklis tiktu ieskaitīts bāzes summā, pirms tiek aprēķināti " +"citi nodokļi." #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5415,7 +5438,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Mērķa Grāmatojumi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5496,7 +5519,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Iekšējais Nosaukums" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5535,7 +5558,7 @@ msgstr "Bilance" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5568,7 +5591,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Aprēķināt kodu (ja tips=kods)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5653,6 +5676,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "Virsnodokļa koda koeficients" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5679,7 +5708,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5709,7 +5738,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Vērtības Aprēķins" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5952,7 +5981,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5979,6 +6008,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Nodokļu Profila Veidne" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -6016,11 +6055,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Savienot un Norakstīt" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6028,7 +6062,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fiksēta Summa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6079,14 +6113,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Apakškonti" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Norakstīšana" @@ -6112,7 +6146,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Piegādātājs" @@ -6127,7 +6161,7 @@ msgid "March" msgstr "Marts" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6259,12 +6293,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "Filtrēt pēc" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6308,7 +6336,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Dienu Skaits" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6364,6 +6392,12 @@ msgstr "Reģistra-Perioda nosaukums" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "Bāzes koda reizinājuma faktors" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6451,7 +6485,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6473,6 +6507,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6623,9 +6663,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "Jūs nevarat izveidot reģistru ierakstus slēgtā periodā." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6692,7 +6732,7 @@ msgid "Power" msgstr "Pakāpe:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6702,6 +6742,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6754,7 +6801,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6770,12 +6817,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6845,7 +6892,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Izveide (nav obligāta)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6856,7 +6903,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6896,7 +6943,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Grupēt Pēc..." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -7002,8 +7049,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "Analītisko Ierakstu Statistika" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Ieraksti: " @@ -7027,7 +7074,7 @@ msgstr "Jā" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7102,7 +7149,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7113,18 +7160,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Kļūda!" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7208,7 +7248,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Grāmatojumi" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7265,8 +7305,8 @@ msgstr "Izvēlēties reģistru" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "Sākuma Bilance" @@ -7311,13 +7351,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7348,7 +7381,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7432,7 +7465,7 @@ msgid "Done" msgstr "Apstiprināts" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7464,7 +7497,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "Pamatojuma Dokuments" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7715,7 +7748,7 @@ msgstr "Atskaites" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7780,7 +7813,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Lietot modeli" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7833,7 +7866,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7902,7 +7935,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Realizācijas reģistrs" @@ -7912,12 +7945,6 @@ msgstr "Realizācijas reģistrs" msgid "Invoice Tax" msgstr "Rēķina Nodoklis" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "Vienībai nav definēts numurs!" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7952,7 +7979,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Pārdošanas Parametri" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7977,7 +8004,7 @@ msgstr "Līdz" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8009,7 +8036,7 @@ msgid "May" msgstr "Maijs" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8050,7 +8077,7 @@ msgstr "Veikt grāmatojumus" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Klients" @@ -8066,7 +8093,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Skaidrā nauda" @@ -8187,7 +8214,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8238,10 +8265,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Fiksēts" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Uzmanību!" @@ -8308,12 +8332,6 @@ msgstr "Partneris" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Izvēlēties rēķina valūtu" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "Nav Rēķina Rindu!" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8355,6 +8373,12 @@ msgstr "Atliktā maksājuma Metode" msgid "Automatic entry" msgstr "Automātiska ievade" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8383,12 +8407,6 @@ msgstr "Analītiskie Ieraksti" msgid "Associated Partner" msgstr "Saistītais Partneris" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "Vispirms jāizvēlas partneris!" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8456,22 +8474,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "Žurnāls / Grāmatojuma nosaukums" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"Norādīt, lai nodoklis tiktu ieskaitīts bāzes summā, pirms tiek aprēķināti " -"citi nodokļi." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Fiskālā Gada Izvēle" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Iegādes kredītrēķinu reģistrs" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Lūdzu norādiet reģistra sekvenci." @@ -8542,7 +8556,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Neto Summa:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8703,12 +8717,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Kontu Veidi" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8809,7 +8818,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Rēķinā izmantotais partnera konts." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8827,7 +8836,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Apmaksas Noteikumu Rinda" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Iegādes reģistrs" @@ -9001,7 +9010,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Reģistra nosaukums" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Ieraksts \"%s\" nav derīgs!" @@ -9050,7 +9059,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9110,12 +9119,6 @@ msgstr "Grāmatvedis apstiprina no rēķina grāmatvedības ierakstus." msgid "Reconciled entries" msgstr "Sasaistītie kontējumi" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9133,7 +9136,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Drukāt Partnera Bilanci" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9167,7 +9170,7 @@ msgstr "nezināms" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Sākuma atlikumu ierakstu reģistrs" @@ -9212,7 +9215,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9262,7 +9265,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Realizācijas kredītrēķinu reģistrs" @@ -9328,7 +9331,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Iepirkumu Nodoklis(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Ievadiet rēķina rindas" @@ -9347,7 +9350,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9459,6 +9462,12 @@ msgstr "Kredīta summa" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "Grāmatvedis apstiprina no rēķina grāmatvedības ierakstus. " +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9508,8 +9517,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Debitoru saistību konts" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9712,7 +9721,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Bilance" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9803,7 +9812,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9872,7 +9881,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9904,12 +9913,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "Nesaistīts" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "Kļūdaina kopsumma!" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9990,7 +9993,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10077,7 +10080,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Grāmatojuma modelis" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10327,6 +10330,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Stāvokļi" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "Kontējumi attiecas uz dažādiem kontiem vai jau ir sasaistīti! " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10351,7 +10360,7 @@ msgid "Total" msgstr "Summa" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10474,6 +10483,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "Manuāla vai automātiska maksājumu izveide atkarībā no izraksta" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Analītiskā Bilance -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10487,7 +10501,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10556,7 +10570,7 @@ msgstr "Kontu Nodokļu Profils" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10608,6 +10622,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Savienotie Kontējumi" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10647,6 +10667,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "Ar grāmatojumiem" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10678,7 +10704,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10737,7 +10763,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10776,6 +10802,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Novembris" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10818,7 +10850,7 @@ msgstr "Meklēt Rēķinu" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Atmaksa" @@ -10845,7 +10877,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "Grāmatvedības Dokumenti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10890,7 +10922,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Manuāli Rēķina Nodokļi" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11054,15 +11086,43 @@ msgstr "" #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "PVN :" +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "Nav definēts Partneris!" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Kļūda!" + +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "Vienībai nav definēts numurs!" + +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "Vispirms jāizvēlas partneris!" + +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "Kļūdaina kopsumma!" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Pašreizējais" +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "Nav Rēķina Rindu!" + #~ msgid "Latest Reconciliation Date" #~ msgstr "Pēdējais Savienošanas Datums" #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Atcelt Sākuma Atlikumu Kontējumus" +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Nav norādīts analītiskais reģistrs!" + #, python-format #~ msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." #~ msgstr "Nav nodefinēts Iegādes/Realizācijas reģistrs(-i)." diff --git a/addons/account/i18n/mk.po b/addons/account/i18n/mk.po index ee9e579b1e0..8af4ab7af09 100644 --- a/addons/account/i18n/mk.po +++ b/addons/account/i18n/mk.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-02 21:48+0000\n" -"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-16 11:55+0000\n" +"Last-Translator: Miroslav Jakimovski \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-17 06:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" "Language: mk\n" #. module: account @@ -34,6 +34,7 @@ msgstr "" #. module: account #: help:account.tax.code,sequence:0 +#: help:account.tax.code.template,sequence:0 msgid "" "Determine the display order in the report 'Accounting \\ Reporting \\ " "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" @@ -42,29 +43,32 @@ msgstr "" "Известување \\ Општо известување \\ Даноци \\ Извештај за даноци'" #. module: account -#: view:res.partner:0 +#: view:res.partner:account.view_partner_property_form msgid "the parent company" -msgstr "" +msgstr "матична компанија" #. module: account -#: view:account.move.reconcile:0 +#: view:account.move.reconcile:account.view_move_reconcile_form msgid "Journal Entry Reconcile" msgstr "Порамни внес во дневник" #. module: account -#: view:account.account:0 -#: view:account.bank.statement:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.account:account.account_account_graph +#: view:account.bank.statement:account.account_cash_statement_graph +#: view:account.move.line:account.account_move_line_graph msgid "Account Statistics" msgstr "Статистики на сметка" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter msgid "Proforma/Open/Paid Invoices" msgstr "Про-фактура/Отворени/Платени фактури" #. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:169 #: field:report.invoice.created,residual:0 +#, python-format msgid "Residual" msgstr "Остаток" @@ -85,16 +89,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Увези од фактура или плаќање" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1258 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1325 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Погрешна сметка!" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree msgid "Total Debit" msgstr "Вкупно должи" @@ -107,10 +111,12 @@ msgstr "Грешка! Не може да креирате рекурсивни #. module: account #. openerp-web -#: view:account.automatic.reconcile:0 +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 -#: view:account.move.line.reconcile:0 -#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full +#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:account.account_move_line_reconcile_writeoff #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:30 #, python-format msgid "Reconcile" @@ -138,30 +144,34 @@ msgstr "" "рокот за плаќање без да го отстраните." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 -#: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account.py:664 +#: code:addons/account/account.py:676 +#: code:addons/account/account.py:679 +#: code:addons/account/account.py:709 +#: code:addons/account/account.py:799 +#: code:addons/account/account.py:1047 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:714 +#: code:addons/account/account_invoice.py:717 +#: code:addons/account/account_invoice.py:720 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1378 +#: code:addons/account/account_move_line.py:95 +#: code:addons/account/account_move_line.py:880 +#: code:addons/account/account_move_line.py:938 +#: code:addons/account/account_move_line.py:977 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1138 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 -#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:41 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:64 +#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:60 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Внимание!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3177 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Дневник разно" @@ -307,7 +317,7 @@ msgid "Allow write off" msgstr "Дозволи отпишување" #. module: account -#: view:account.analytic.chart:0 +#: view:account.analytic.chart:account.account_analytic_chart_view msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Избери период за анализи" @@ -380,22 +390,19 @@ msgid "Allow multi currencies" msgstr "Дозволи повеќе валути" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:93 #, python-format msgid "You must define an analytic journal of type '%s'!" msgstr "Мора да дефинирате аналитички дневник од типот '%s'!" #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "June" msgstr "Јуни" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 +#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:154 #, python-format msgid "You must select accounts to reconcile." msgstr "Мора да изберете сметки за порамнување." @@ -406,16 +413,17 @@ msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "Овозможува користење на аналитичко сметководство." #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter #: field:account.invoice,user_id:0 -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search #: field:account.invoice.report,user_id:0 msgid "Salesperson" msgstr "Продавач" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:account.invoice:account.invoice_tree msgid "Responsible" msgstr "Одговорен" @@ -431,7 +439,8 @@ msgid "Creation date" msgstr "Датум на креирање" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form msgid "Cancel Invoice" msgstr "Откажи фактура" @@ -456,8 +465,8 @@ msgid "Default Debit Account" msgstr "Стандарда сметка Должи" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree msgid "Total Credit" msgstr "Вкупно побарува" @@ -537,7 +546,7 @@ msgid "The amount expressed in an optional other currency." msgstr "Износ изразен во друга опциона валута." #. module: account -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form msgid "Available Coins" msgstr "Достапни монети" @@ -547,35 +556,36 @@ msgid "Enable Comparison" msgstr "Овозможи споредување" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#. openerp-web +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter #: field:account.automatic.reconcile,journal_id:0 -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search #: field:account.bank.statement,journal_id:0 #: field:account.bank.statement.line,journal_id:0 -#: report:account.central.journal:0 -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search #: field:account.entries.report,journal_id:0 -#: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,journal_id:0 -#: view:account.invoice.report:0 #: field:account.invoice.report,journal_id:0 -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search #: field:account.journal.cashbox.line,journal_id:0 #: field:account.journal.period,journal_id:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: view:account.model:0 +#: view:account.model:account.view_model_search #: field:account.model,journal_id:0 -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter #: field:account.move,journal_id:0 #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: view:analytic.entries.report:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:160 +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_account_journal +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_account_salepurchasejournal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal -#: field:validate.account.move,journal_id:0 +#: field:validate.account.move,journal_ids:0 +#: view:website:account.report_journal +#, python-format msgid "Journal" msgstr "Дневник" @@ -623,7 +633,7 @@ msgid "Invoice Refund" msgstr "Повлекување на фактура" #. module: account -#: report:account.overdue:0 +#: view:website:account.report_overdue_document msgid "Li." msgstr "Li." @@ -633,13 +643,12 @@ msgid "Not reconciled transactions" msgstr "Не порамнети трансакции" #. module: account -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 +#: view:website:account.report_generalledger msgid "Counterpart" msgstr "Соработник" #. module: account -#: view:account.fiscal.position:0 +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form #: field:account.fiscal.position,tax_ids:0 #: field:account.fiscal.position.template,tax_ids:0 msgid "Tax Mapping" @@ -657,10 +666,8 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "Сметководителот ја потврдува изјавата." #. module: account -#: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 #: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 #: selection:account.tax,type_tax_use:0 #: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 @@ -700,13 +707,13 @@ msgstr "" "период." #. module: account -#: view:account.fiscal.position:0 -#: view:account.fiscal.position.template:0 +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_form msgid "Taxes Mapping" msgstr "Мапирање на даноци" #. module: account -#: report:account.central.journal:0 +#: view:website:account.report_centraljournal msgid "Centralized Journal" msgstr "Центализиран дневник" @@ -728,7 +735,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Сметка Добивка" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1271 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "Не е пронајден период или има повеќе од еден период за даден датум." @@ -751,13 +758,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Извештај за продажбите по тип на сметки" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3181 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1541 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Не може да се креира движење со валута различна од .." @@ -772,8 +779,8 @@ msgstr "" "and 'draft' or ''}" #. module: account -#: view:account.period:0 -#: view:account.period.close:0 +#: view:account.period:account.view_account_period_form +#: view:account.period.close:account.view_account_period_close msgid "Close Period" msgstr "Затвори период" @@ -798,6 +805,8 @@ msgid "" "The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " "journal item is a debit and negative when if it is a credit." msgstr "" +"Износот изразен со секундарната валута мора да биде позитивен кога записот " +"во дневникот е дебитен и негативен кога е кредитен." #. module: account #: constraint:account.move:0 @@ -819,25 +828,26 @@ msgstr "" "користите аналитичка сметка на ставките за данок на фактурата по стандард." #. module: account -#: view:account.account:0 +#: view:account.account:account.view_account_search +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search #: selection:account.aged.trial.balance,result_selection:0 #: selection:account.common.partner.report,result_selection:0 #: selection:account.partner.balance,result_selection:0 #: selection:account.partner.ledger,result_selection:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:297 -#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:272 +#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:298 +#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:273 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance #, python-format msgid "Receivable Accounts" msgstr "Сметки Побарувања" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings msgid "Configure your company bank accounts" msgstr "Конфигурирај ги сите банкарски сметки на банката" #. module: account -#: view:account.invoice.refund:0 +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund msgid "Create Refund" msgstr "Креирај поврат" @@ -856,28 +866,29 @@ msgid "General Ledger Report" msgstr "Извештај од главната книга" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form msgid "Re-Open" msgstr "Повторно отварање" #. module: account -#: view:account.use.model:0 +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model_create_entry msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да креирате записи?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1183 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Фактурата е делумно платена: %s%s of %s%s (остануваат %s%s)." #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form msgid "Print Invoice" msgstr "Печати фактура" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -888,7 +899,7 @@ msgstr "" "поврат на оваа фактура." #. module: account -#: view:account.account:0 +#: view:account.account:account.view_account_form msgid "Account code" msgstr "Код на сметка" @@ -926,15 +937,13 @@ msgid "Financial Report" msgstr "Финансиски извештај" #. module: account -#: view:account.analytic.account:0 -#: view:account.analytic.journal:0 +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +#: view:account.analytic.journal:account.view_analytic_journal_search #: field:account.analytic.journal,type:0 -#: field:account.bank.statement.line,type:0 #: field:account.financial.report,type:0 #: field:account.invoice,type:0 -#: view:account.invoice.report:0 #: field:account.invoice.report,type:0 -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 #: xsl:account.transfer:0 @@ -943,7 +952,7 @@ msgid "Type" msgstr "Тип" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:720 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -966,14 +975,14 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Фактури и поврати на добавувач" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:967 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "Внесот е веќе порамнет." #. module: account -#: view:account.move.line.unreconcile.select:0 -#: view:account.unreconcile.reconcile:0 +#: view:account.move.line.unreconcile.select:account.view_account_move_line_unreconcile_select +#: view:account.unreconcile.reconcile:account.account_unreconcile_reconcile_view #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_unreconcile_select msgid "Unreconciliation" msgstr "Непорамнување" @@ -984,7 +993,7 @@ msgid "Account Analytic Journal" msgstr "Аналитички дневник на сметка" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form msgid "Send by Email" msgstr "Испратено по Е-пошта" @@ -1006,14 +1015,11 @@ msgid "J.C./Move name" msgstr "J.C./Име на движење" #. module: account -#: view:account.account:0 +#: view:account.account:account.view_account_form msgid "Account Code and Name" msgstr "Код и име на сметка" #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "September" @@ -1024,7 +1030,7 @@ msgstr "Септември" #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 #, python-format msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" -msgstr "" +msgstr "Последни обработени рачни порамнувања" #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -1051,7 +1057,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1628 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1067,7 +1073,7 @@ msgid "New Subscription" msgstr "Нова претплата" #. module: account -#: view:account.payment.term:0 +#: view:account.payment.term:account.view_payment_term_form #: field:account.payment.term.line,value:0 msgid "Computation" msgstr "Пресметка" @@ -1085,12 +1091,13 @@ msgid "Chart of Taxes" msgstr "Графикон на даноци" #. module: account -#: view:account.fiscalyear:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_form msgid "Create 3 Months Periods" msgstr "Креирај 3 месечен период" #. module: account -#: report:account.overdue:0 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance +#: view:website:account.report_overdue_document msgid "Due" msgstr "До" @@ -1105,15 +1112,16 @@ msgid "Invoice paid" msgstr "Фактурата е платена" #. module: account -#: view:validate.account.move:0 -#: view:validate.account.move.lines:0 +#: view:validate.account.move:account.validate_account_move_view +#: view:validate.account.move.lines:account.validate_account_move_line_view msgid "Approve" msgstr "Одобри" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -#: view:account.move:0 -#: view:report.invoice.created:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_tree +#: view:account.move:account.view_account_move_tree +#: view:account.move:account.view_move_tree +#: view:report.invoice.created:account.board_view_created_invoice msgid "Total Amount" msgstr "Вкупна сума" @@ -1138,13 +1146,13 @@ msgid "Liability" msgstr "Обврска" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:785 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "Дефинирајте секвенца на дневникот поврзан со оваа фактура." #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search msgid "Extended Filters..." msgstr "Проширени филтри..." @@ -1180,7 +1188,7 @@ msgstr "" "ќе ја содржи основната сума (без данок)." #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter msgid "Purchases" msgstr "Набавки" @@ -1191,41 +1199,31 @@ msgstr "Внесови на моделот" #. module: account #: field:account.account,code:0 -#: report:account.account.balance:0 #: field:account.account.template,code:0 #: field:account.account.type,code:0 -#: report:account.analytic.account.balance:0 -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -#: report:account.analytic.account.journal:0 #: field:account.analytic.line,code:0 #: field:account.fiscalyear,code:0 -#: report:account.general.journal:0 #: field:account.journal,code:0 -#: report:account.partner.balance:0 #: field:account.period,code:0 +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticjournal +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_partnerbalance +#: view:website:account.report_trialbalance msgid "Code" msgstr "Код" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings msgid "Features" msgstr "Можности" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Нема аналитички дневник !" - -#. module: account -#: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_account_balance +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_account_3rdparty_account_balance #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_partner_balance_report +#: view:website:account.report_partnerbalance msgid "Partner Balance" msgstr "Салдо на партнер" @@ -1288,6 +1286,12 @@ msgstr "Недела од годината" msgid "Landscape Mode" msgstr "Режим Пејсаж" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1315,17 +1319,23 @@ msgstr "" "документ" #. module: account -#: view:account.tax:0 +#: view:account.tax:account.view_tax_form msgid "Applicability Options" msgstr "Опции за применливост" #. module: account -#: report:account.partner.balance:0 +#: view:website:account.report_partnerbalance msgid "In dispute" msgstr "Во спор" #. module: account -#: view:account.journal:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1299 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.journal_cash_move_lines msgid "Cash Registers" @@ -1367,7 +1377,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3058 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Банка" @@ -1378,7 +1388,7 @@ msgid "Start of Period" msgstr "Почеток на период" #. module: account -#: view:account.tax:0 +#: view:account.tax:account.view_tax_form msgid "Refunds" msgstr "Поврати" @@ -1414,7 +1424,7 @@ msgid "Tax Code Templates" msgstr "Урнеци за даночни кодови" #. module: account -#: view:account.invoice.cancel:0 +#: view:account.invoice.cancel:account.account_invoice_cancel_view msgid "Cancel Invoices" msgstr "Откажи фактури" @@ -1424,14 +1434,14 @@ msgid "The code will be displayed on reports." msgstr "Кодот ќе биде прикажан на извештаите." #. module: account -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search msgid "Taxes used in Purchases" msgstr "Даноци користени при нарачките" #. module: account #: field:account.invoice.tax,tax_code_id:0 #: field:account.tax,description:0 -#: view:account.tax.code:0 +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_search #: field:account.tax.template,tax_code_id:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_tax_code msgid "Tax Code" @@ -1443,7 +1453,7 @@ msgid "Outgoing Currencies Rate" msgstr "Однос на излезни валути" #. module: account -#: view:account.analytic.account:0 +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search #: field:account.config.settings,chart_template_id:0 msgid "Template" msgstr "Урнек" @@ -1464,10 +1474,9 @@ msgid "# of Transaction" msgstr "# од трансакцијата" #. module: account -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother msgid "Entry Label" msgstr "Ознака на внес" @@ -1478,41 +1487,47 @@ msgid "Reference of the document that produced this invoice." msgstr "Референца на документот кој ја произвел оваа фактура." #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:account.journal:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search msgid "Others" msgstr "Други" #. module: account -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search msgid "Draft Subscription" msgstr "Нацрт претплата" #. module: account -#: view:account.account:0 -#: report:account.account.balance:0 +#. openerp-web +#: view:account.account:account.view_account_form +#: view:account.account:account.view_account_search #: field:account.automatic.reconcile,writeoff_acc_id:0 #: field:account.bank.statement.line,account_id:0 -#: view:account.entries.report:0 #: field:account.entries.report,account_id:0 #: field:account.invoice,account_id:0 #: field:account.invoice.line,account_id:0 -#: view:account.invoice.report:0 #: field:account.invoice.report,account_id:0 #: field:account.journal,account_control_ids:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: field:account.model.line,account_id:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter #: field:account.move.line,account_id:0 #: field:account.move.line.reconcile.select,account_id:0 #: field:account.move.line.unreconcile.select,account_id:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 -#: view:analytic.entries.report:0 +#: field:account.statement.operation.template,account_id:0 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:57 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:63 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:137 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:159 +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search #: field:analytic.entries.report,account_id:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_account #: field:report.account.sales,account_id:0 +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#: view:website:account.report_trialbalance +#, python-format msgid "Account" msgstr "Сметка" @@ -1522,7 +1537,9 @@ msgid "Included in base amount" msgstr "Вклучено во основната сума" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_graph +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_tree #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_entries_report_all #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_entries_report_all msgid "Entries Analysis" @@ -1541,21 +1558,22 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice." msgstr "Може да ја менувате валутата само на Нацрт фактурите." #. module: account -#: report:account.invoice:0 -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form #: field:account.invoice.line,invoice_line_tax_id:0 -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_form #: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_taxes #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_form #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_tax_report #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_27 +#: view:website:account.report_invoice_document msgid "Taxes" msgstr "Даноци" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:72 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Изберете период на започнување и завршување" @@ -1572,37 +1590,37 @@ msgid "Templates for Accounts" msgstr "Урнеци за сметки" #. module: account -#: view:account.tax.code.template:0 +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_search msgid "Search tax template" msgstr "Барај урнек за данок" #. module: account -#: view:account.move.reconcile:0 +#: view:account.move.reconcile:account.view_move_reconcile_form #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_reconcile_select #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_move_line_reconcile msgid "Reconcile Entries" msgstr "Порамни внесови" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_overdue -#: view:res.company:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_print_overdue +#: view:res.company:account.view_company_inherit_form msgid "Overdue Payments" msgstr "Задоцнети плаќања" #. module: account -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother msgid "Initial Balance" msgstr "Почетно салдо" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form msgid "Reset to Draft" msgstr "Ресетирај до нацрт" #. module: account -#: view:account.aged.trial.balance:0 -#: view:account.common.report:0 +#: view:account.aged.trial.balance:account.account_aged_balance_view +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view msgid "Report Options" msgstr "Опции за извештај" @@ -1623,6 +1641,7 @@ msgstr "Анализи на ставки од дневник" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance msgid "Partners" msgstr "Партнери" @@ -1642,18 +1661,17 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "Статус на фактурата" #. module: account -#: view:account.open.closed.fiscalyear:0 +#: view:account.open.closed.fiscalyear:account.view_account_open_closed_fiscalyear #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_open_closed_fiscalyear #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_account_open_closed_fiscalyear msgid "Cancel Closing Entries" msgstr "Откажи затварање на внесови" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search #: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 msgid "Bank Statement" msgstr "Банкарски извод" @@ -1663,25 +1681,30 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Сметка Побарува" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:635 +#: code:addons/account/account.py:786 +#: code:addons/account/account.py:787 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (копија)" #. module: account -#: report:account.account.balance:0 +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:60 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + +#. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 #: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: selection:account.partner.balance,display_partner:0 #: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Со салдото не е еднакво на 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1436 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1691,7 +1714,7 @@ msgstr "" "на дневникот \"%s\"." #. module: account -#: view:account.tax:0 +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search msgid "Search Taxes" msgstr "Барај даноци" @@ -1701,7 +1724,7 @@ msgid "Account Analytic Cost Ledger" msgstr "Главна книга за сметка за аналитички трошоци" #. module: account -#: view:account.model:0 +#: view:account.model:account.view_model_form msgid "Create entries" msgstr "Креирај внесови" @@ -1740,23 +1763,23 @@ msgstr "Прескокни 'Нацрт' Состојба за рачни вне #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "Не е имплементирано." #. module: account -#: view:account.invoice.refund:0 +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund msgid "Credit Note" msgstr "Белешки за побарување" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings msgid "eInvoicing & Payments" msgstr "еФактурирање и плаќања" #. module: account -#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0 +#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:account.account_analytic_cost_ledger_journal_view msgid "Cost Ledger for Period" msgstr "Главна книга на трошоци за период" @@ -1786,8 +1809,6 @@ msgid "Supplier Refunds" msgstr "Поврати на добавувач" #. module: account -#: report:account.invoice:0 -#: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,date_invoice:0 #: field:report.invoice.created,date_invoice:0 msgid "Invoice Date" @@ -1809,7 +1830,7 @@ msgstr "Преглед на подножје на банкарски сметк #: selection:account.account.template,type:0 #: selection:account.bank.statement,state:0 #: selection:account.entries.report,type:0 -#: view:account.fiscalyear:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_search #: selection:account.fiscalyear,state:0 #: selection:account.period,state:0 msgid "Closed" @@ -1826,14 +1847,14 @@ msgid "Template for Fiscal Position" msgstr "Урнек за фискална позиција" #. module: account -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_form msgid "Recurring" msgstr "Се повторува" #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "TIN :" -msgstr "" +msgstr "Даночен бр. :" #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 @@ -1846,22 +1867,23 @@ msgid "Untaxed" msgstr "Неоданочено" #. module: account -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form msgid "Advanced Settings" msgstr "Напредни подесувања" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search msgid "Search Bank Statements" msgstr "Барај банкарски изводи" #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter msgid "Unposted Journal Items" msgstr "Необјавени ставки на дневникот" #. module: account -#: view:account.chart.template:0 +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh #: field:account.chart.template,property_account_payable:0 msgid "Payable Account" msgstr "Сметка Обврски" @@ -1878,19 +1900,21 @@ msgid "ir.sequence" msgstr "ir.sequence" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: field:account.bank.statement,line_ids:0 msgid "Statement lines" msgstr "Ставки на извод" #. module: account -#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity msgid "Date/Code" msgstr "Датум/Код" #. module: account #: field:account.analytic.line,general_account_id:0 -#: view:analytic.entries.report:0 +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search #: field:analytic.entries.report,general_account_id:0 msgid "General Account" msgstr "Општа сметка" @@ -1932,13 +1956,16 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: report:account.invoice:0 -#: view:account.invoice:0 -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:account.invoice:account.invoice_tree +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1008 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#: view:website:account.report_invoice_document #, python-format msgid "Invoice" msgstr "Фактура" @@ -1955,7 +1982,7 @@ msgid "Analytic costs to invoice" msgstr "Аналитички трошоци за фактурирање" #. module: account -#: view:ir.sequence:0 +#: view:ir.sequence:account.sequence_inherit_form msgid "Fiscal Year Sequence" msgstr "Секвенца на фискална година" @@ -1965,7 +1992,7 @@ msgid "Analytic accounting" msgstr "Аналитичко сметководство" #. module: account -#: report:account.overdue:0 +#: view:website:account.report_overdue_document msgid "Sub-Total :" msgstr "Вкупно :" @@ -1993,7 +2020,8 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_report_account_type_sales_tree_all -#: view:report.account_type.sales:0 +#: view:report.account_type.sales:account.view_report_account_type_sales_form +#: view:report.account_type.sales:account.view_report_account_type_sales_tree msgid "Sales by Account Type" msgstr "Продажби по тип на сметка" @@ -2009,13 +2037,13 @@ msgid "Invoicing" msgstr "Фактурирање" #. module: account -#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:115 +#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:116 #, python-format msgid "Unknown Partner" msgstr "Непознат партнер" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:104 #, python-format msgid "" "The journal must have centralized counterpart without the Skipping draft " @@ -2023,7 +2051,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:972 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Некои внесови се веќе порамнети" @@ -2034,12 +2062,12 @@ msgid "Year Sum" msgstr "Годишна сума" #. module: account -#: view:account.change.currency:0 +#: view:account.change.currency:account.view_account_change_currency msgid "This wizard will change the currency of the invoice" msgstr "Овој волшебник ќе ја промени валутата на фактурата" #. module: account -#: view:account.installer:0 +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer msgid "" "Select a configuration package to setup automatically your\n" " taxes and chart of accounts." @@ -2048,13 +2076,19 @@ msgstr "" "даноците и контниот план." #. module: account -#: view:account.analytic.account:0 +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search msgid "Pending Accounts" msgstr "Сметки на чекање" #. module: account -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: view:account.tax.template:0 +#: code:addons/account/account_move_line.py:970 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +#: view:website:account.report_salepurchasejournal msgid "Tax Declaration" msgstr "Даночна декларација" @@ -2083,12 +2117,11 @@ msgid "Manage payment orders" msgstr "Управување на налози за плаќање" #. module: account -#: view:account.period:0 +#: view:account.period:account.view_account_period_form msgid "Duration" msgstr "Времетраење" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 #: field:account.bank.statement,last_closing_balance:0 msgid "Last Closing Balance" msgstr "Последна завршна состојба" @@ -2104,7 +2137,7 @@ msgid "All Partners" msgstr "Сите партнери" #. module: account -#: view:account.analytic.chart:0 +#: view:account.analytic.chart:account.account_analytic_chart_view msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Аналитички контен план" @@ -2174,54 +2207,58 @@ msgstr "" "ги должите на почетокот или крајот на месецот или кварталот." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account.py:422 +#: code:addons/account/account.py:427 +#: code:addons/account/account.py:444 +#: code:addons/account/account.py:657 +#: code:addons/account/account.py:659 +#: code:addons/account/account.py:1080 +#: code:addons/account/account.py:1082 +#: code:addons/account/account.py:1124 +#: code:addons/account/account.py:1294 +#: code:addons/account/account.py:1308 +#: code:addons/account/account.py:1332 +#: code:addons/account/account.py:1339 +#: code:addons/account/account.py:1537 +#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1628 +#: code:addons/account/account.py:2315 +#: code:addons/account/account.py:2629 +#: code:addons/account/account.py:3442 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:307 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:332 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:347 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:422 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:686 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:694 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:269 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:313 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:318 +#: code:addons/account/account_invoice.py:785 +#: code:addons/account/account_invoice.py:818 +#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_move_line.py:594 +#: code:addons/account/account_move_line.py:942 +#: code:addons/account/account_move_line.py:967 +#: code:addons/account/account_move_line.py:972 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1235 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1237 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1271 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:72 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:116 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2257,7 +2294,8 @@ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" msgstr "Грешка вредност на побарување или долг во сметководствениот внес!" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_graph +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_report_all #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_invoice_report_all msgid "Invoices Analysis" @@ -2274,7 +2312,7 @@ msgid "period close" msgstr "Затвори период" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2326,6 +2364,7 @@ msgid "Default company currency" msgstr "Стандардна валута на компанијата" #. module: account +#: field:account.bank.statement.line,journal_entry_id:0 #: field:account.invoice,move_id:0 #: field:account.invoice,move_name:0 #: field:account.move.line,move_id:0 @@ -2333,12 +2372,14 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Внес во дневник" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter msgid "Unpaid" msgstr "Неплатено" #. module: account -#: view:account.treasury.report:0 +#: view:account.treasury.report:account.view_account_treasury_report_graph +#: view:account.treasury.report:account.view_account_treasury_report_search +#: view:account.treasury.report:account.view_account_treasury_report_tree #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_treasury_report_all #: model:ir.model,name:account.model_account_treasury_report #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_treasury_report_all @@ -2346,18 +2387,18 @@ msgid "Treasury Analysis" msgstr "Анализи на трезор" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase +#: view:website:account.report_salepurchasejournal msgid "Sale/Purchase Journal" msgstr "Дневник за продажба/набавка" #. module: account -#: view:account.analytic.account:0 +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_tree #: field:account.invoice.tax,account_analytic_id:0 msgid "Analytic account" msgstr "Аналитичка сметка" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:329 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "Потврдете дека сметката е дефинирана во дневникот." @@ -2385,7 +2426,7 @@ msgid "Product Category" msgstr "Категорија на производ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:679 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " @@ -2395,12 +2436,7 @@ msgstr "" "дневникот!" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - -#. module: account -#: view:account.fiscalyear.close.state:0 +#: view:account.fiscalyear.close.state:account.view_account_fiscalyear_close_state msgid "Close Fiscal Year" msgstr "Затвори фискална година" @@ -2419,13 +2455,13 @@ msgstr "" "даноци." #. module: account -#: view:account.tax:0 -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax:account.view_tax_form +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form msgid "Tax Definition" msgstr "Дефиниција на данок" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_config msgid "Configure Accounting" msgstr "Конфигурирај го сметковотството" @@ -2457,15 +2493,15 @@ msgid "Assets management" msgstr "Управување со имот" #. module: account -#: view:account.account:0 -#: view:account.account.template:0 +#: view:account.account:account.view_account_search +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search #: selection:account.aged.trial.balance,result_selection:0 #: selection:account.common.partner.report,result_selection:0 #: selection:account.partner.balance,result_selection:0 #: selection:account.partner.ledger,result_selection:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299 -#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:274 +#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:300 +#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:275 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance #, python-format msgid "Payable Accounts" msgstr "Сметки Обврски" @@ -2482,8 +2518,8 @@ msgstr "" "да изберете повеќе-валутен преглед на вашиот дневник." #. module: account -#: view:account.invoice:0 -#: view:report.invoice.created:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_tree +#: view:report.invoice.created:account.board_view_created_invoice msgid "Untaxed Amount" msgstr "Даночна основа" @@ -2497,7 +2533,7 @@ msgstr "" "данокот без да го отстраните." #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter msgid "Analytic Journal Items related to a sale journal." msgstr "Ставки од аналитички дневник поврзани со продажен дневник." @@ -2516,13 +2552,13 @@ msgstr "" "означете ја оваа опција" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter #: selection:account.invoice,state:0 -#: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search #: selection:account.subscription,state:0 #: selection:report.invoice.created,state:0 msgid "Draft" @@ -2534,7 +2570,7 @@ msgid "Partial Entry lines" msgstr "Ставки на парцијален внес" #. module: account -#: view:account.fiscalyear:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_tree #: field:account.treasury.report,fiscalyear_id:0 msgid "Fiscalyear" msgstr "Фискална година" @@ -2546,15 +2582,15 @@ msgid "Standard Encoding" msgstr "Стандардно кодирање" #. module: account -#: view:account.journal.select:0 -#: view:project.account.analytic.line:0 +#: view:account.journal.select:account.open_journal_button_view +#: view:project.account.analytic.line:account.view_project_account_analytic_line_form msgid "Open Entries" msgstr "Отвори внесови" #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_refund_sequence_next:0 msgid "Next supplier credit note number" -msgstr "" +msgstr "Следен број на кредитна нота за добавувач" #. module: account #: field:account.automatic.reconcile,account_ids:0 @@ -2572,21 +2608,18 @@ msgid "Import from invoice" msgstr "Увези од фактура" #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "January" msgstr "Јануари" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search msgid "This F.Year" msgstr "Оваа фискална година" #. module: account -#: view:account.tax.chart:0 +#: view:account.tax.chart:account.view_account_tax_chart msgid "Account tax charts" msgstr "Стебло на даноци" @@ -2597,10 +2630,10 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "30 нето денови" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" -msgstr "Немате право да го отворите овој %s дневник !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "Треба да доделите аналитички дневник на '%s' дневник!" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total @@ -2609,7 +2642,7 @@ msgstr "Провери вкупен износ на фактури на доба #. module: account #: selection:account.invoice,state:0 -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:report.invoice.created,state:0 msgid "Pro-forma" @@ -2632,7 +2665,7 @@ msgstr "" "амортизација." #. module: account -#: view:account.chart.template:0 +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh msgid "Search Chart of Account Templates" msgstr "Барај урнеци на контен план" @@ -2642,19 +2675,21 @@ msgid "Customer Code" msgstr "Код на клиентот" #. module: account -#: view:account.account.type:0 +#. openerp-web +#: view:account.account.type:account.view_account_type_form #: field:account.account.type,note:0 -#: report:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,name:0 #: field:account.invoice.line,name:0 -#: report:account.overdue:0 #: field:account.payment.term,note:0 -#: view:account.tax.code:0 +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_form #: field:account.tax.code,info:0 -#: view:account.tax.code.template:0 +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_form #: field:account.tax.code.template,info:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:135 #: field:analytic.entries.report,name:0 #: field:report.invoice.created,name:0 +#: view:website:account.report_invoice_document +#: view:website:account.report_overdue_document +#, python-format msgid "Description" msgstr "Опис" @@ -2665,13 +2700,13 @@ msgid "Tax Included in Price" msgstr "Данокот е вклучен во цената" #. module: account -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search #: selection:account.subscription,state:0 msgid "Running" msgstr "Стартување" #. module: account -#: view:account.chart.template:0 +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh #: field:product.category,property_account_income_categ:0 #: field:product.template,property_account_income:0 msgid "Income Account" @@ -2705,38 +2740,26 @@ msgid "Product Template" msgstr "Урнек на производ" #. module: account -#: report:account.account.balance:0 #: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0 #: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0 -#: report:account.central.journal:0 #: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0 #: field:account.common.account.report,fiscalyear_id:0 #: field:account.common.journal.report,fiscalyear_id:0 #: field:account.common.partner.report,fiscalyear_id:0 #: field:account.common.report,fiscalyear_id:0 -#: view:account.config.settings:0 -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings #: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0 -#: view:account.fiscalyear:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_search #: field:account.fiscalyear,name:0 -#: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: field:account.journal.period,fiscalyear_id:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: field:account.open.closed.fiscalyear,fyear_id:0 -#: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,fiscalyear_id:0 #: field:account.partner.ledger,fiscalyear_id:0 #: field:account.period,fiscalyear_id:0 #: field:account.print.journal,fiscalyear_id:0 #: field:account.report.general.ledger,fiscalyear_id:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,fiscalyear_id:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 -#: report:account.vat.declaration:0 #: field:account.vat.declaration,fiscalyear_id:0 #: field:accounting.report,fiscalyear_id:0 #: field:accounting.report,fiscalyear_id_cmp:0 @@ -2764,7 +2787,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Остави празно за сите отворени фискални години" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:676 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2779,12 +2802,12 @@ msgid "Account Line" msgstr "Ставка на сметка" #. module: account -#: view:account.addtmpl.wizard:0 +#: view:account.addtmpl.wizard:account.view_account_addtmpl_wizard_form msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Креирај Сметка заснована на овој урнек" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:818 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2799,7 +2822,7 @@ msgstr "" "од тип 'состојба'." #. module: account -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_move_form #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Внес на сметка" @@ -2810,7 +2833,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Главна секвенца" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:390 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2821,9 +2844,11 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.invoice.report,payment_term:0 -#: view:account.payment.term:0 +#: view:account.payment.term:account.view_payment_term_form +#: view:account.payment.term:account.view_payment_term_search #: field:account.payment.term,name:0 -#: view:account.payment.term.line:0 +#: view:account.payment.term.line:account.view_payment_term_line_form +#: view:account.payment.term.line:account.view_payment_term_line_tree #: field:account.payment.term.line,payment_id:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_payment_term msgid "Payment Term" @@ -2836,7 +2861,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Фискална позиција" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:594 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "Не може да креирате ставки на дневник на затворена сметка %s %s." @@ -2847,7 +2872,7 @@ msgid "Check this box" msgstr "Обележете го ова поле" #. module: account -#: view:account.common.report:0 +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view msgid "Filters" msgstr "Филтри" @@ -2858,7 +2883,7 @@ msgid "Draft state of an invoice" msgstr "Нацрт состојба на фактура" #. module: account -#: view:product.category:0 +#: view:product.category:account.view_category_property_form msgid "Account Properties" msgstr "Својства на сметка" @@ -2868,18 +2893,20 @@ msgid "Create a draft refund" msgstr "Креирај нацрт поврат" #. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 +#: view:account.partner.reconcile.process:account.account_partner_reconcile_view msgid "Partner Reconciliation" msgstr "Порамнување на партнер" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter msgid "Fin. Account" msgstr "Сметка финансии" #. module: account #: field:account.tax,tax_code_id:0 -#: view:account.tax.code:0 +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_form +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_search +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_tree msgid "Account Tax Code" msgstr "Код на сметка за данок" @@ -2890,7 +2917,7 @@ msgid "30% Advance End 30 Days" msgstr "30% аванс, остаток за 30 дена" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search msgid "Unreconciled entries" msgstr "Непорамнети внесови" @@ -2898,7 +2925,7 @@ msgstr "Непорамнети внесови" #: field:account.invoice.tax,base_code_id:0 #: field:account.tax.template,base_code_id:0 msgid "Base Code" -msgstr "Основен код" +msgstr "Поле на даночна основа" #. module: account #: help:account.invoice.tax,sequence:0 @@ -2908,11 +2935,9 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.tax,base_sign:0 -#: field:account.tax,ref_base_sign:0 #: field:account.tax.template,base_sign:0 -#: field:account.tax.template,ref_base_sign:0 msgid "Base Code Sign" -msgstr "Знак за основен код" +msgstr "Знак за полето на даночна основа" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 @@ -2920,7 +2945,7 @@ msgid "Debit Centralisation" msgstr "Централизирање на задолжување" #. module: account -#: view:account.invoice.confirm:0 +#: view:account.invoice.confirm:account.account_invoice_confirm_view #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_confirm msgid "Confirm Draft Invoices" msgstr "Потврди нацрт фактури" @@ -2945,7 +2970,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Внесови на модел сметка" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3182 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2956,12 +2981,12 @@ msgid "Supplier Taxes" msgstr "Даноци на добавувачот" #. module: account -#: view:res.partner:0 +#: view:res.partner:account.view_partner_property_form msgid "Bank Details" msgstr "Банкарски детали" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 msgid "Cancel CashBox" msgstr "Откажи каса" @@ -2985,7 +3010,7 @@ msgid "Next supplier invoice number" msgstr "Следен број на фактура на добавувач" #. module: account -#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0 +#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:account.account_analytic_cost_ledger_journal_view msgid "Select period" msgstr "Избери период" @@ -2995,7 +3020,7 @@ msgid "Statements" msgstr "Изводи" #. module: account -#: report:account.analytic.account.journal:0 +#: view:website:account.report_analyticjournal msgid "Move Name" msgstr "Премести име" @@ -3005,25 +3030,30 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)" msgstr "Порамни ставка за преместување на сметка (отпиши)" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.conf_account_type_tax -#: report:account.invoice:0 #: field:account.invoice,amount_tax:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: field:account.move.line,account_tax_id:0 -#: view:account.tax:0 +#: field:account.statement.operation.template,tax_id:0 +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:85 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:91 #: model:ir.model,name:account.model_account_tax +#: view:website:account.report_invoice_document +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#, python-format msgid "Tax" msgstr "Данок" #. module: account -#: view:account.analytic.account:0 -#: view:account.analytic.line:0 -#: field:account.bank.statement.line,analytic_account_id:0 +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter #: field:account.entries.report,analytic_account_id:0 #: field:account.invoice.line,account_analytic_id:0 #: field:account.model.line,analytic_account_id:0 #: field:account.move.line,analytic_account_id:0 #: field:account.move.line.reconcile.writeoff,analytic_id:0 +#: field:account.statement.operation.template,analytic_account_id:0 msgid "Analytic Account" msgstr "Аналитичка сметка" @@ -3034,10 +3064,10 @@ msgid "Default purchase tax" msgstr "Стандарден данок за набавки" #. module: account -#: view:account.account:0 +#: view:account.account:account.view_account_search #: field:account.financial.report,account_ids:0 #: selection:account.financial.report,type:0 -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_form #: model:ir.ui.menu,name:account.account_account_menu #: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_accounts @@ -3047,20 +3077,15 @@ msgid "Accounts" msgstr "Сметки" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account.py:3518 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:329 +#: code:addons/account/account_invoice.py:564 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Грешка конфигурација!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:351 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "Изводот %s е потврден, креирани се ставки во дневникот." @@ -3072,29 +3097,34 @@ msgid "Average Price" msgstr "Средна цена" #. module: account -#: report:account.overdue:0 +#: view:website:account.report_overdue_document msgid "Date:" msgstr "Датум:" #. module: account -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 +#. openerp-web +#: field:account.statement.operation.template,label:0 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:72 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:77 +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#, python-format msgid "Label" msgstr "Ознака" #. module: account -#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.partner.bank:account.view_partner_bank_form_inherit msgid "Accounting Information" msgstr "Сметководствени информации" #. module: account -#: view:account.tax:0 -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax:account.view_tax_form +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form msgid "Special Computation" msgstr "Специјално пресметување" #. module: account -#: view:account.move.bank.reconcile:0 +#: view:account.move.bank.reconcile:account.view_account_move_bank_reconcile #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_bank_reconcile_tree msgid "Bank reconciliation" msgstr "Банкарско порамнување" @@ -3105,16 +3135,15 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Попуст(%)" #. module: account -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: report:account.overdue:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_overdue_document +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother msgid "Ref" msgstr "Реф." #. module: account -#: view:wizard.multi.charts.accounts:0 +#: view:wizard.multi.charts.accounts:account.view_wizard_multi_chart msgid "Purchase Tax" msgstr "Данок на набавка" @@ -3152,7 +3181,7 @@ msgstr "Платено/Порамнето" #: field:account.tax,ref_base_code_id:0 #: field:account.tax.template,ref_base_code_id:0 msgid "Refund Base Code" -msgstr "Повлечи основен код" +msgstr "Поле даночна основица" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree @@ -3188,10 +3217,10 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: view:account.common.report:0 -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 -#: view:accounting.report:0 +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: view:accounting.report:account.accounting_report_view msgid "Dates" msgstr "Датуми" @@ -3207,8 +3236,9 @@ msgid "Parent Tax Account" msgstr "Родител на сметка на данок" #. module: account -#: view:account.aged.trial.balance:0 +#: view:account.aged.trial.balance:account.account_aged_balance_view #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_aged_partner_balance #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance msgid "Aged Partner Balance" msgstr "Салдо на постар партнер" @@ -3226,6 +3256,7 @@ msgstr "Сметката и периодот мора да припаѓаат н #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 +#: view:website:account.report_invoice_document msgid "Discount (%)" msgstr "Попуст (%)" @@ -3256,7 +3287,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Непрочитани Пораки" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:41 #, python-format msgid "" "Selected invoice(s) cannot be confirmed as they are not in 'Draft' or 'Pro-" @@ -3266,20 +3297,23 @@ msgstr "" "фактура' состојба." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1080 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "Треба да изберете периоди што припаѓаат на иста компанија." #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_report_account_sales_tree_all -#: view:report.account.sales:0 -#: view:report.account_type.sales:0 +#: view:report.account.sales:account.view_report_account_sales_graph +#: view:report.account.sales:account.view_report_account_sales_search +#: view:report.account.sales:account.view_report_account_sales_tree +#: view:report.account_type.sales:account.view_report_account_type_sales_graph +#: view:report.account_type.sales:account.view_report_account_type_sales_search msgid "Sales by Account" msgstr "Продажби по сметка" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1402 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "Не може да го избришете внесот во дневникот \"%s\"." @@ -3299,15 +3333,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Дневник за продажба" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#: code:addons/account/account.py:2303 +#: code:addons/account/account_invoice.py:663 +#: code:addons/account/account_move_line.py:192 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Треба да дефинирате аналитички дневник на '%s' дневник!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:799 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3317,7 +3351,7 @@ msgstr "" "компанијата." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:422 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3333,7 +3367,7 @@ msgid "Tax codes" msgstr "Даночни кодови" #. module: account -#: view:account.account:0 +#: view:account.account:account.view_account_gain_loss_tree msgid "Unrealized Gains and losses" msgstr "Нереализирани добивки и загуби" @@ -3351,9 +3385,6 @@ msgid "Period to" msgstr "Период до" #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "August" @@ -3367,12 +3398,9 @@ msgstr "Прикажи колони Должи/Побарува" #. module: account #: report:account.journal.period.print:0 msgid "Reference Number" -msgstr "" +msgstr "Референтен број" #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "October" @@ -3389,8 +3417,8 @@ msgstr "" "извештаи." #. module: account -#: view:account.unreconcile:0 -#: view:account.unreconcile.reconcile:0 +#: view:account.unreconcile:account.account_unreconcile_view +#: view:account.unreconcile.reconcile:account.account_unreconcile_reconcile_view msgid "Unreconcile Transactions" msgstr "Непорамнети трансакции" @@ -3400,7 +3428,15 @@ msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "Достапен е само еден урнек за графикон" #. module: account -#: view:account.chart.template:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:807 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 #: field:product.template,property_account_expense:0 msgid "Expense Account" @@ -3433,7 +3469,7 @@ msgstr "Краен датум" #. module: account #: field:account.invoice.tax,base_amount:0 msgid "Base Code Amount" -msgstr "Износ на основен код" +msgstr "Износ на полето на даночна основа" #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,sale_tax:0 @@ -3462,12 +3498,14 @@ msgid "Profit And Loss" msgstr "Профит и загуба" #. module: account -#: view:account.fiscal.position:0 +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_tree #: field:account.fiscal.position,name:0 #: field:account.fiscal.position.account,position_id:0 #: field:account.fiscal.position.tax,position_id:0 #: field:account.fiscal.position.tax.template,position_id:0 -#: view:account.fiscal.position.template:0 +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_search +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_tree #: field:account.invoice,fiscal_position:0 #: field:account.invoice.report,fiscal_position:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position @@ -3476,7 +3514,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Фискална позиција" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:717 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3497,15 +3535,14 @@ msgid "Children" msgstr "Деца" #. module: account -#: report:account.account.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_balance_menu -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_account_balance +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_trial_balance #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_general_Balance_report msgid "Trial Balance" msgstr "Пробна состојба" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:444 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "Не може да се адаптира почетното салдо (негативна вредност)." @@ -3513,29 +3550,29 @@ msgstr "Не може да се адаптира почетното салдо ( #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: model:process.process,name:account.process_process_invoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 msgid "Customer Invoice" msgstr "Излезна фактура" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Избери фискална година" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 -#: view:account.installer:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer msgid "Date Range" msgstr "Опсег на датум" #. module: account -#: view:account.period:0 +#: view:account.period:account.view_account_period_search msgid "Search Period" msgstr "Барај период" #. module: account -#: view:account.change.currency:0 +#: view:account.change.currency:account.view_account_change_currency msgid "Invoice Currency" msgstr "Валута на фактура" @@ -3576,7 +3613,7 @@ msgstr "" "Влезните трансакции секогаш го користат курсот на датумот." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2629 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "Нема код родител за сметката урнек." @@ -3593,7 +3630,7 @@ msgid "Supplier Payment Term" msgstr "Услови за плаќање на добавувачот" #. module: account -#: view:account.fiscalyear:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_search msgid "Search Fiscalyear" msgstr "Барај фискална година" @@ -3611,7 +3648,7 @@ msgstr "" "контен план и.т.н." #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_tree msgid "Total Quantity" msgstr "Вкупна количина" @@ -3622,7 +3659,7 @@ msgstr "Отпиши сметка" #. module: account #: field:account.model.line,model_id:0 -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search #: field:account.subscription,model_id:0 msgid "Model" msgstr "Модел" @@ -3641,7 +3678,7 @@ msgid "View" msgstr "Преглед" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3437 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3653,7 +3690,7 @@ msgid "Analytic lines" msgstr "Аналитички ставки" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter msgid "Proforma Invoices" msgstr "Про-фактури" @@ -3663,7 +3700,7 @@ msgid "Electronic File" msgstr "Електронски фајл" #. module: account -#: field:account.move.line,reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile_ref:0 msgid "Reconcile Ref" msgstr "Порамни рефернца" @@ -3849,7 +3886,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: view:account.period:0 +#: view:account.period:account.view_account_period_form msgid "Account Period" msgstr "Период на сметка" @@ -3878,7 +3915,7 @@ msgid "Chart of Accounts Templates" msgstr "Урнеци за сметководствен план" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form msgid "Transactions" msgstr "Трансакции" @@ -3910,7 +3947,7 @@ msgstr "" "првиот ден од новата фискална година." #. module: account -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form msgid "Keep empty to use the expense account" msgstr "Остави празно за да употребите сметка за трошоци" @@ -3922,21 +3959,15 @@ msgstr "Остави празно за да употребите сметка з #: field:account.common.account.report,journal_ids:0 #: field:account.common.journal.report,journal_ids:0 #: field:account.common.partner.report,journal_ids:0 -#: view:account.common.report:0 +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view #: field:account.common.report,journal_ids:0 -#: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,journal_ids:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: view:account.journal.period:0 -#: report:account.partner.balance:0 +#: view:account.journal.period:account.view_journal_period_tree #: field:account.partner.balance,journal_ids:0 #: field:account.partner.ledger,journal_ids:0 -#: view:account.print.journal:0 +#: view:account.print.journal:account.account_report_print_journal #: field:account.print.journal,journal_ids:0 #: field:account.report.general.ledger,journal_ids:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 #: field:account.vat.declaration,journal_ids:0 #: field:accounting.report,journal_ids:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_form @@ -3954,26 +3985,27 @@ msgid "Remaining Partners" msgstr "Преостанати партнери" #. module: account -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_form #: field:account.subscription,lines_id:0 msgid "Subscription Lines" msgstr "Ставки за претплата" #. module: account #: selection:account.analytic.journal,type:0 -#: view:account.config.settings:0 -#: view:account.journal:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search #: selection:account.journal,type:0 -#: view:account.model:0 +#: view:account.model:account.view_model_search +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search #: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search #: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 msgid "Purchase" msgstr "Нарачка" #. module: account -#: view:account.installer:0 -#: view:wizard.multi.charts.accounts:0 +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer +#: view:wizard.multi.charts.accounts:account.view_wizard_multi_chart msgid "Accounting Application Configuration" msgstr "Конфигурирање на апликацијата за сметководство" @@ -3994,7 +4026,7 @@ msgstr "" "овозможува внесовите во изводот да имаат исти референци како самиот извод" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:882 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -4011,12 +4043,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Почетно салдо" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "Нема дефинирано партнер !" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -4025,7 +4051,7 @@ msgid "Close a Period" msgstr "Затвори период" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: field:account.cashbox.line,subtotal_opening:0 msgid "Opening Subtotal" msgstr "Почетен меѓузбир" @@ -4072,7 +4098,7 @@ msgstr "" "или преку OpenERP порталот." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4099,13 +4125,12 @@ msgid "Not Printable in Invoice" msgstr "Не се печати во фактура" #. module: account -#: report:account.vat.declaration:0 #: field:account.vat.declaration,chart_tax_id:0 msgid "Chart of Tax" msgstr "Графикон на данок" #. module: account -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search msgid "Search Account Journal" msgstr "Барај дневник на сметка" @@ -4115,7 +4140,14 @@ msgid "Pending Invoice" msgstr "Чекам фактура" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1139 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + +#. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "year" msgstr "година" @@ -4126,7 +4158,7 @@ msgid "Start date" msgstr "Почетен датум" #. module: account -#: view:account.invoice.refund:0 +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund msgid "" "You will be able to edit and validate this\n" " credit note directly or keep it draft,\n" @@ -4142,7 +4174,7 @@ msgstr "" " вашиот добавувач/купувач." #. module: account -#: view:validate.account.move.lines:0 +#: view:validate.account.move.lines:account.validate_account_move_line_view msgid "" "All selected journal entries will be validated and posted. It means you " "won't be able to modify their accounting fields anymore." @@ -4151,7 +4183,7 @@ msgstr "" "дека повеќе нема да можете да ги менувате нивните сметководствени полиња." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:98 +#: code:addons/account/account_move_line.py:95 #, python-format msgid "" "You have not supplied enough arguments to compute the initial balance, " @@ -4171,23 +4203,23 @@ msgid "This company has its own chart of accounts" msgstr "Оваа компанија има сопствен контен план" #. module: account -#: view:account.chart:0 +#: view:account.chart:account.view_account_chart msgid "Account charts" msgstr "Контни планови" #. module: account -#: view:cash.box.out:0 +#: view:cash.box.out:account.cash_box_out_form #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_out msgid "Take Money Out" msgstr "Извади пари" #. module: account -#: report:account.vat.declaration:0 +#: view:website:account.report_vat msgid "Tax Amount" msgstr "Износ на данок" #. module: account -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter msgid "Search Move" msgstr "Барај движење" @@ -4228,24 +4260,25 @@ msgid "Tax Case Name" msgstr "Име на даночен предмет" #. module: account -#: report:account.invoice:0 -#: view:account.invoice:0 -#: model:process.node,name:account.process_node_draftinvoices0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:website:account.report_invoice_document msgid "Draft Invoice" msgstr "Нацрт фактура" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings msgid "Options" msgstr "Опции" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,period_length:0 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance msgid "Period Length (days)" msgstr "Должина на периодот (денови)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1339 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4260,18 +4293,19 @@ msgid "Print Sale/Purchase Journal" msgstr "Печати дневник за продажба/набавка" #. module: account -#: view:account.installer:0 +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer msgid "Continue" msgstr "Продолжи" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search #: field:account.invoice.report,categ_id:0 msgid "Category of Product" msgstr "Категорија на производ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4281,7 +4315,7 @@ msgstr "" "Креирајте од менито за конфигурација." #. module: account -#: view:account.addtmpl.wizard:0 +#: view:account.addtmpl.wizard:account.view_account_addtmpl_wizard_form #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_addtmpl_wizard_form msgid "Create Account" msgstr "Креирај сметка" @@ -4298,7 +4332,7 @@ msgid "Tax Code Amount" msgstr "Сметка на даночен код" #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "Непорамнети ставки од дневник" @@ -4313,16 +4347,7 @@ msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." msgstr "Овој данок на набавка ќе биде доделен на новите производи." #. module: account -#: report:account.account.balance:0 -#: report:account.central.journal:0 -#: view:account.config.settings:0 -#: report:account.general.journal:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.partner.balance:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tree2 @@ -4352,9 +4377,8 @@ msgstr "" "фискални години)" #. module: account +#. openerp-web #: selection:account.aged.trial.balance,filter:0 -#: report:account.analytic.account.journal:0 -#: view:account.analytic.line:0 #: selection:account.balance.report,filter:0 #: field:account.bank.statement,date:0 #: field:account.bank.statement.line,date:0 @@ -4363,19 +4387,11 @@ msgstr "" #: selection:account.common.journal.report,filter:0 #: selection:account.common.partner.report,filter:0 #: selection:account.common.report,filter:0 -#: view:account.entries.report:0 -#: field:account.entries.report,date:0 #: selection:account.general.journal,filter:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: field:account.invoice.refund,date:0 #: field:account.invoice.report,date:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: view:account.move:0 #: field:account.move,date:0 #: field:account.move.line.reconcile.writeoff,date_p:0 -#: report:account.overdue:0 #: selection:account.partner.balance,filter:0 #: selection:account.partner.ledger,filter:0 #: selection:account.print.journal,filter:0 @@ -4383,34 +4399,43 @@ msgstr "" #: selection:account.report.general.ledger,filter:0 #: selection:account.report.general.ledger,sortby:0 #: field:account.subscription.line,date:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 #: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:132 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:162 #: field:analytic.entries.report,date:0 +#: view:website:account.report_analyticjournal +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_overdue_document +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#, python-format msgid "Date" msgstr "Датум" #. module: account -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_move_form msgid "Post" msgstr "Објави" #. module: account -#: view:account.unreconcile:0 -#: view:account.unreconcile.reconcile:0 +#: view:account.unreconcile:account.account_unreconcile_view +#: view:account.unreconcile.reconcile:account.account_unreconcile_reconcile_view msgid "Unreconcile" msgstr "Непорамнето" #. module: account -#: view:account.chart.template:0 +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_form +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_tree msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Урнек за контен план" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2315 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4422,7 +4447,8 @@ msgstr "" "Дефинирајте партнер на него!" #. module: account -#: view:account.tax:0 +#: view:account.tax:account.view_tax_form +#: view:account.tax:account.view_tax_tree msgid "Account Tax" msgstr "Данок на сметка" @@ -4451,7 +4477,6 @@ msgid "No Filters" msgstr "Нема филтри" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 #: model:res.groups,name:account.group_proforma_invoices msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "Про-фактури" @@ -4477,8 +4502,8 @@ msgid "Check the total of supplier invoices" msgstr "Провери го збирот на фактурите на добавувачите" #. module: account -#: view:account.tax:0 -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax:account.view_tax_form +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form msgid "Applicable Code (if type=code)" msgstr "Применлив код (доколку тип=код)" @@ -4492,7 +4517,6 @@ msgstr "" "период статусот е 'Завршено'." #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 #: field:account.invoice.report,product_qty:0 msgid "Qty" msgstr "Количина" @@ -4509,7 +4533,7 @@ msgstr "" "1/-1 доколку сакате да го додадете/одземете." #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter msgid "Search Analytic Lines" msgstr "Барај аналитички ставки" @@ -4519,7 +4543,7 @@ msgid "Account Payable" msgstr "Сметка Обврски" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:89 #, python-format msgid "The periods to generate opening entries cannot be found." msgstr "Не може да се пронајдат периоди за генерирање на отворени внесови." @@ -4538,8 +4562,8 @@ msgstr "" "оваа сметка." #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: field:account.invoice.line,price_unit:0 +#: view:website:account.report_invoice_document msgid "Unit Price" msgstr "Единечна цена" @@ -4554,7 +4578,7 @@ msgid "#Entries" msgstr "#Внесови" #. module: account -#: view:account.state.open:0 +#: view:account.state.open:account.view_account_state_open msgid "Open Invoice" msgstr "Отвори фактура" @@ -4571,25 +4595,26 @@ msgstr "Комплетен сет на даноци" #. module: account #: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 msgid "Latest Full Reconciliation Date" -msgstr "" +msgstr "Последен датум на целосно порамнување" #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 #: field:account.chart.template,name:0 #: field:account.model.line,name:0 #: field:account.move.line,name:0 #: field:account.move.reconcile,name:0 #: field:account.subscription,name:0 +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity +#: view:website:account.report_financial msgid "Name" msgstr "Име" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "Нема неконфигурирана компанија !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4602,7 +4627,7 @@ msgid "Effective date" msgstr "Ефективен датум" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:101 #, python-format msgid "The journal must have default credit and debit account." msgstr "Дневникот мора да има стандардна сметка побарува и должи." @@ -4661,28 +4686,23 @@ msgstr "" "се појавуваат на фактурите." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1258 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Не може да користите неактивна сметка." #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.open_board_account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_config -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_board_account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingentries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplieraccountingentries0 -#: view:product.product:0 -#: view:product.template:0 -#: view:res.partner:0 +#: view:product.template:account.product_template_form_view +#: view:res.partner:account.view_partner_property_form msgid "Accounting" msgstr "Сметководство" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search msgid "Journal Entries with period in current year" msgstr "Внесови на дневник со период во тековната година" @@ -4692,8 +4712,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Консолидирани Деца" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:501 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:153 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "Недовлно податоци!" @@ -4708,7 +4728,7 @@ msgstr "" "курс кога правите повеќе-валутни трансакции." #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_form msgid "General Accounting" msgstr "Општо сметководство" @@ -4722,13 +4742,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.installer:0 +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer msgid "title" msgstr "наслов" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:account.subscription:account.view_subscription_form msgid "Set to Draft" msgstr "Подеси на нацрт" @@ -4743,7 +4763,8 @@ msgid "Display Partners" msgstr "Прикажи партнери" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form msgid "Validate" msgstr "Потврди" @@ -4753,12 +4774,12 @@ msgid "Assets" msgstr "Средства" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings msgid "Accounting & Finance" msgstr "Сметководство и финансии" #. module: account -#: view:account.invoice.confirm:0 +#: view:account.invoice.confirm:account.account_invoice_confirm_view msgid "Confirm Invoices" msgstr "Потврди фактури" @@ -4775,7 +4796,7 @@ msgid "Display Accounts" msgstr "Прикажи сметки" #. module: account -#: view:account.state.open:0 +#: view:account.state.open:account.view_account_state_open msgid "(Invoice should be unreconciled if you want to open it)" msgstr "(Фактурата не треба да биде порамнета доколку сакате да ја отворите)" @@ -4792,12 +4813,12 @@ msgstr "Почетен период" #. module: account #: field:account.tax,name:0 #: field:account.tax.template,name:0 -#: report:account.vat.declaration:0 +#: view:website:account.report_vat msgid "Tax Name" msgstr "Име на данок" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_configuration msgid "Configuration" msgstr "Конфигурација" @@ -4810,7 +4831,7 @@ msgstr "30 дена Крај на месец" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_analytic_balance msgid "Analytic Balance" msgstr "Аналитичко салдо" @@ -4824,7 +4845,7 @@ msgstr "" "продажба и излезните фактури" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings msgid "" "If you put \"%(year)s\" in the prefix, it will be replaced by the current " "year." @@ -4841,7 +4862,7 @@ msgstr "" "без да ја отстраните." #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter msgid "Posted Journal Items" msgstr "Објавени ставки од дневник" @@ -4851,7 +4872,7 @@ msgid "No Follow-up" msgstr "Нема проследување" #. module: account -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search msgid "Search Tax Templates" msgstr "Барај урнеци за данок" @@ -4878,11 +4899,13 @@ msgid "Shortcut" msgstr "Кратенка" #. module: account -#: view:account.account:0 +#: view:account.account:account.view_account_search #: field:account.account,user_type:0 -#: view:account.account.template:0 +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search #: field:account.account.template,user_type:0 -#: view:account.account.type:0 +#: view:account.account.type:account.view_account_type_form +#: view:account.account.type:account.view_account_type_search +#: view:account.account.type:account.view_account_type_tree #: field:account.account.type,name:0 #: field:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: field:account.entries.report,user_type:0 @@ -4927,12 +4950,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Откажи ги селектираните фактури" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "Треба да доделите аналитички дневник на '%s' дневник!" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4943,7 +4960,7 @@ msgstr "" "доаѓаат од аналитичките сметки. Овие генерираат нацрт влезни фактури." #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 msgid "Close CashBox" msgstr "Затвори каса" @@ -4966,18 +4983,15 @@ msgstr "" "Времетраењето на Периодот(ите) не е/се валидни." #. module: account -#: field:account.entries.report,month:0 -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,month:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -#: field:analytic.entries.report,month:0 +#: view:account.treasury.report:account.view_account_treasury_report_search +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search #: field:report.account.sales,month:0 #: field:report.account_type.sales,month:0 msgid "Month" msgstr "Месец" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:691 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4989,8 +5003,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Секвенца на влезна фактура" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -5001,7 +5015,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.entries.report,product_uom_id:0 -#: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,product_uom_id:0 msgid "Product Unit of Measure" msgstr "Единица мерка на производот" @@ -5012,7 +5025,7 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "Paypal Сметка" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search msgid "Acc.Type" msgstr "Тип на сметка" @@ -5033,7 +5046,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:209 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "Биланс на состојба (Сметка Обврски)" @@ -5044,7 +5057,7 @@ msgid "Keep empty to use the current date" msgstr "Оставете празно за да го употребите тековниот датум" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: field:account.cashbox.line,subtotal_closing:0 msgid "Closing Subtotal" msgstr "Затворен меѓузбир" @@ -5052,10 +5065,10 @@ msgstr "Затворен меѓузбир" #. module: account #: field:account.tax,base_code_id:0 msgid "Account Base Code" -msgstr "Основен код на сметката" +msgstr "Конто на полето на даночна основа" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:977 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -5120,7 +5133,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "Извод од фактура или плаќање" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 +#: code:addons/account/installer.py:114 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -5130,8 +5143,8 @@ msgstr "" "биде извршен." #. module: account -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form msgid "Add an internal note..." msgstr "Додади внатрешна белешка..." @@ -5156,8 +5169,9 @@ msgid "Main Title 1 (bold, underlined)" msgstr "Главен наслов 1 (здебелено, подвлечено)" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -#: report:account.central.journal:0 +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance msgid "Account Name" msgstr "Име на сметка" @@ -5182,14 +5196,16 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "Банкарските изводи се внесени во системот" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:125 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "Порамни отпишување" #. module: account -#: view:account.account.template:0 -#: view:account.chart.template:0 +#: view:account.account.template:account.view_account_template_form +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search +#: view:account.account.template:account.view_account_template_tree +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh msgid "Account Template" msgstr "Урнек за сметка" @@ -5209,12 +5225,12 @@ msgid "Account Journal Select" msgstr "Избери дневник за сметка" #. module: account -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form msgid "Credit Notes" msgstr "Белешки за побарување" #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree_reconcile #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_manual_reconcile msgid "Journal Items to Reconcile" msgstr "Ставки од дневник за порамнување" @@ -5235,12 +5251,12 @@ msgid "Currency as per company's country." msgstr "Валута според земјата на компанијата." #. module: account -#: view:account.tax:0 +#: view:account.tax:account.view_tax_form msgid "Tax Computation" msgstr "Пресметка на данок" #. module: account -#: view:wizard.multi.charts.accounts:0 +#: view:wizard.multi.charts.accounts:account.view_wizard_multi_chart msgid "res_config_contents" msgstr "res_config_contents" @@ -5254,7 +5270,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.use.model:0 +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model msgid "Create Entries From Models" msgstr "Креирај внесови од моделите" @@ -5274,7 +5290,7 @@ msgstr "" "Не може да креирате сметка што има матична сметка од друга компанија." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5293,7 +5309,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Засновано на" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3184 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -5310,9 +5326,9 @@ msgid "Recurring Models" msgstr "Повторливи модели" #. module: account -#: view:account.tax:0 +#: view:account.tax:account.view_tax_form msgid "Children/Sub Taxes" -msgstr "" +msgstr "Под-даноци" #. module: account #: xsl:account.transfer:0 @@ -5330,12 +5346,12 @@ msgid "It acts as a default account for credit amount" msgstr "Дејствува како стандардна сметка за износот Побарувања" #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter msgid "Number (Move)" msgstr "Број (Движење)" #. module: account -#: view:cash.box.out:0 +#: view:cash.box.out:account.cash_box_out_form msgid "Describe why you take money from the cash register:" msgstr "Опиши зошто земаш пари од касата:" @@ -5347,7 +5363,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Откажано" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr " (Копија)" @@ -5358,7 +5374,7 @@ msgid "Allows you to put invoices in pro-forma state." msgstr "Овозможува префрлање на фактурите во состојба на про-фактури." #. module: account -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form msgid "Unit Of Currency Definition" msgstr "Дефиниција на валутата" @@ -5373,13 +5389,13 @@ msgstr "" "валутата на компанијата." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3369 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Данок на набавка %.2f%%" #. module: account -#: view:account.subscription.generate:0 +#: view:account.subscription.generate:account.view_account_subscription_generate #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_subscription_generate #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_generate_subscription msgid "Generate Entries" @@ -5391,39 +5407,43 @@ msgid "Select Charts of Taxes" msgstr "Избери графикон на даноци" #. module: account -#: view:account.fiscal.position:0 +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form #: field:account.fiscal.position,account_ids:0 #: field:account.fiscal.position.template,account_ids:0 msgid "Account Mapping" msgstr "Мапирање на сметка" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search msgid "Confirmed" msgstr "Потврдено" #. module: account -#: report:account.invoice:0 +#: view:website:account.report_invoice_document msgid "Cancelled Invoice" msgstr "Откажи фактура" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter msgid "My Invoices" msgstr "Мои фактури" #. module: account +#. openerp-web #: selection:account.bank.statement,state:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:111 +#, python-format msgid "New" msgstr "Ново" #. module: account -#: view:wizard.multi.charts.accounts:0 +#: view:wizard.multi.charts.accounts:account.view_wizard_multi_chart msgid "Sale Tax" msgstr "Данок на продажба" #. module: account -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_move_form msgid "Cancel Entry" msgstr "Откажи внес" @@ -5431,7 +5451,7 @@ msgstr "Откажи внес" #: field:account.tax,ref_tax_code_id:0 #: field:account.tax.template,ref_tax_code_id:0 msgid "Refund Tax Code" -msgstr "Повлечи даночен код" +msgstr "Код за поврат на данок" #. module: account #: view:account.invoice:0 @@ -5455,13 +5475,13 @@ msgstr "" "доаѓа во статус 'Завршено'." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3185 #, python-format msgid "MISC" msgstr "MISC" #. module: account -#: view:res.partner:0 +#: view:res.partner:account.view_partner_property_form msgid "Accounting-related settings are managed on" msgstr "" @@ -5471,14 +5491,16 @@ msgid "New Fiscal Year" msgstr "Нова фискална година" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -#: view:account.tax:0 -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: view:account.invoice:account.view_invoice_graph +#: view:account.invoice:account.view_invoice_line_calendar +#: field:account.statement.from.invoice.lines,line_ids:0 +#: view:account.tax:account.view_tax_form +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form #: selection:account.vat.declaration,based_on:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices -#: view:report.invoice.created:0 +#: view:report.invoice.created:account.board_view_created_invoice #: field:res.partner,invoice_ids:0 msgid "Invoices" msgstr "Фактури" @@ -5535,17 +5557,18 @@ msgid "or" msgstr "или" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: view:res.partner:account.partner_view_buttons msgid "Invoiced" msgstr "Фактурирано" #. module: account -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter msgid "Posted Journal Entries" msgstr "Објавени внесови во дневникот" #. module: account -#: view:account.use.model:0 +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model_create_entry msgid "Use Model" msgstr "Употреби модел" @@ -5571,14 +5594,14 @@ msgid "The tax basis of the tax declaration." msgstr "Даночни основи од даночната декларација." #. module: account -#: view:account.addtmpl.wizard:0 +#: view:account.addtmpl.wizard:account.view_account_addtmpl_wizard_form msgid "Add" msgstr "Додади" #. module: account #: selection:account.invoice,state:0 -#: report:account.overdue:0 #: model:mail.message.subtype,name:account.mt_invoice_paid +#: view:website:account.report_overdue_document msgid "Paid" msgstr "Платено" @@ -5598,13 +5621,13 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Нацрт фактурите се потврдени. " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:905 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Период на отварање" #. module: account -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter msgid "Journal Entries to Review" msgstr "Внесови во дневникот за прегледување" @@ -5614,31 +5637,21 @@ msgid "Round Globally" msgstr "Заокружи глобално" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_form msgid "Compute" msgstr "Пресметај" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form msgid "Additional notes..." msgstr "Додатни белешки..." #. module: account +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search #: field:account.tax,type_tax_use:0 msgid "Tax Application" msgstr "Даночна пријава" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" -"Проверете ја цената на фактурата !\n" -"Вметнатата сума не се совпаѓа со пресметаната." - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5650,11 +5663,18 @@ msgid "Active" msgstr "Активно" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: field:account.journal,cash_control:0 msgid "Cash Control" msgstr "Контрола на готовина" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:965 +#: code:addons/account/account_move_line.py:970 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Грешка" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5680,7 +5700,7 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Биланс по тип на сметка" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 +#: view:account.fiscalyear.close:account.view_account_fiscalyear_close msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "Генерира отворени внесови за фискалната година" @@ -5707,7 +5727,8 @@ msgid "Group Invoice Lines" msgstr "Групирај ставки од фактура" #. module: account -#: view:account.automatic.reconcile:0 +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view1 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form msgid "Close" msgstr "Затвори" @@ -5718,7 +5739,7 @@ msgstr "Движења" #. module: account #: field:account.bank.statement,details_ids:0 -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form msgid "CashBox Lines" msgstr "Ставки на каса" @@ -5728,7 +5749,7 @@ msgid "Account Vat Declaration" msgstr "Сметка ДДВ декларација" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form msgid "Cancel Statement" msgstr "Откажи извод" @@ -5743,7 +5764,7 @@ msgstr "" "контен план, ...)" #. module: account -#: view:account.period:0 +#: view:account.period:account.view_account_period_search msgid "To Close" msgstr "Да се затвори" @@ -5765,7 +5786,7 @@ msgstr "Опис на данок" #. module: account #: field:account.tax,child_ids:0 msgid "Child Tax Accounts" -msgstr "" +msgstr "Сметки за под-даноци" #. module: account #: help:account.tax,price_include:0 @@ -5778,42 +5799,36 @@ msgstr "" "данок." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Аналитичко салдо" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Подесете доколку износот на данокот треба да биде вклучен во основниот износ " +"пред пресметување на следните даноци." #. module: account -#: report:account.account.balance:0 #: field:account.aged.trial.balance,target_move:0 #: field:account.balance.report,target_move:0 -#: report:account.central.journal:0 #: field:account.central.journal,target_move:0 #: field:account.chart,target_move:0 #: field:account.common.account.report,target_move:0 #: field:account.common.journal.report,target_move:0 #: field:account.common.partner.report,target_move:0 #: field:account.common.report,target_move:0 -#: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,target_move:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 #: field:account.print.journal,target_move:0 #: field:account.report.general.ledger,target_move:0 #: field:account.tax.chart,target_move:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 #: field:account.vat.declaration,target_move:0 #: field:accounting.report,target_move:0 msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1407 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5822,7 +5837,6 @@ msgstr "" "движење: %s)" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 #: help:account.cashbox.line,number_opening:0 msgid "Opening Unit Numbers" msgstr "" @@ -5833,8 +5847,8 @@ msgid "Period Type" msgstr "Тип на период" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,payment_ids:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form #: selection:account.vat.declaration,based_on:0 msgid "Payments" msgstr "Плаќања" @@ -5866,21 +5880,18 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.financial.report:0 +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_form +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_search +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_tree #: field:account.financial.report,children_ids:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_financial_report msgid "Account Report" msgstr "Извештај за сметка" #. module: account -#: field:account.entries.report,year:0 -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,year:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -#: field:analytic.entries.report,year:0 -#: view:report.account.sales:0 +#: view:report.account.sales:account.view_report_account_sales_search #: field:report.account.sales,name:0 -#: view:report.account_type.sales:0 +#: view:report.account_type.sales:account.view_report_account_type_sales_search #: field:report.account_type.sales,name:0 msgid "Year" msgstr "Година" @@ -5896,7 +5907,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Внатрешно име" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1300 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5918,7 +5929,7 @@ msgid "month" msgstr "месец" #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 msgid "Next Partner to Reconcile" msgstr "Следен партнер за порамнување" @@ -5938,7 +5949,7 @@ msgstr "Биланс на состојба" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:206 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "Профит & Загуба (Приходна сметка)" @@ -5955,23 +5966,22 @@ msgstr "Сметководствени извештаи" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 -#: view:analytic.entries.report:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Внесови" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search msgid "This Period" msgstr "Овој период" #. module: account -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Код за пресметка (доколку тип=код)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5980,12 +5990,13 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.analytic.journal,type:0 -#: view:account.config.settings:0 -#: view:account.journal:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search #: selection:account.journal,type:0 -#: view:account.model:0 +#: view:account.model:account.view_model_search +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search #: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search #: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 msgid "Sale" msgstr "Продажба" @@ -5996,21 +6007,28 @@ msgid "Automatic Reconcile" msgstr "Автоматско порамнување" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#. openerp-web +#: view:account.analytic.line:account.account_analytic_line_extended_form +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_form #: field:account.bank.statement.line,amount:0 -#: report:account.invoice:0 #: field:account.invoice.line,price_subtotal:0 #: field:account.invoice.tax,amount:0 -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_move_form #: field:account.move,amount:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: field:account.statement.operation.template,amount:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 #: xsl:account.transfer:0 -#: view:analytic.entries.report:0 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:100 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:105 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:136 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:169 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 #: field:cash.box.out,amount:0 +#: view:website:account.report_invoice_document +#, python-format msgid "Amount" msgstr "Износ" @@ -6063,12 +6081,19 @@ msgid "Coefficent for parent" msgstr "Коефициент за партнер" #. module: account -#: report:account.partner.balance:0 +#: code:addons/account/account.py:2291 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_partnerbalance msgid "(Account/Partner) Name" msgstr "(Сметка/Партнер) Име" #. module: account #: field:account.partner.reconcile.process,progress:0 +#: view:website:account.report_generalledger msgid "Progress" msgstr "Напредок" @@ -6083,12 +6108,13 @@ msgid "account.installer" msgstr "account.installer" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Преработи даноци и вкупно" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1124 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "Не може да измените/избришете дневник со внесови за овој период." @@ -6114,25 +6140,25 @@ msgstr "" "крајниот датум е 28/02." #. module: account -#: view:account.payment.term.line:0 +#: view:account.payment.term.line:account.view_payment_term_line_form msgid "Amount Computation" msgstr "Пресметување на износ" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" "Не може фа додадете/измените внесови во затворен период %s од дневник %s." #. module: account -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form msgid "Entry Controls" msgstr "Контроли на внесови" #. module: account -#: view:account.analytic.chart:0 -#: view:project.account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.chart:account.account_analytic_chart_view +#: view:project.account.analytic.line:account.view_project_account_analytic_line_form msgid "(Keep empty to open the current situation)" msgstr "(Оставете празно за да ја отворите тековната состојба)" @@ -6156,10 +6182,10 @@ msgid "Account Common Account Report" msgstr "" #. module: account -#: view:account.analytic.account:0 -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter #: selection:account.bank.statement,state:0 -#: view:account.fiscalyear:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_search #: selection:account.fiscalyear,state:0 #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 @@ -6169,7 +6195,7 @@ msgid "Open" msgstr "Отворен" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_analytic_accounting msgid "Analytic Accounting" msgstr "Аналитичко сметководство" @@ -6192,7 +6218,7 @@ msgid "Include Initial Balances" msgstr "Вклучи почетно салдо" #. module: account -#: view:account.invoice.tax:0 +#: view:account.invoice.tax:account.view_invoice_tax_form msgid "Tax Codes" msgstr "Даночни кодови" @@ -6204,9 +6230,7 @@ msgid "Customer Refund" msgstr "Поврат на купувач" #. module: account -#: field:account.tax,ref_tax_sign:0 #: field:account.tax,tax_sign:0 -#: field:account.tax.template,ref_tax_sign:0 #: field:account.tax.template,tax_sign:0 msgid "Tax Code Sign" msgstr "Знак за даночен код" @@ -6227,12 +6251,12 @@ msgid "Draft Refund " msgstr "Нацрт Поврат " #. module: account -#: view:cash.box.in:0 +#: view:cash.box.in:account.cash_box_in_form msgid "Fill in this form if you put money in the cash register:" msgstr "Пополни го овој формулар доколку ставате пари во касата:" #. module: account -#: view:account.payment.term.line:0 +#: view:account.payment.term.line:account.view_payment_term_line_form #: field:account.payment.term.line,value_amount:0 msgid "Amount To Pay" msgstr "Износ за плаќање" @@ -6249,7 +6273,9 @@ msgstr "" "порамнет." #. module: account -#: view:account.subscription.line:0 +#: view:account.subscription.line:account.view_subscription_line_form +#: view:account.subscription.line:account.view_subscription_line_form_complete +#: view:account.subscription.line:account.view_subscription_line_tree msgid "Subscription lines" msgstr "Ставки за претплата" @@ -6259,16 +6285,16 @@ msgid "Products Quantity" msgstr "Количина на производ" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search #: selection:account.entries.report,move_state:0 -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter #: selection:account.move,state:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter msgid "Unposted" msgstr "Необјавено" #. module: account -#: view:account.change.currency:0 +#: view:account.change.currency:account.view_account_change_currency #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_change_currency #: model:ir.model,name:account.model_account_change_currency msgid "Change Currency" @@ -6281,18 +6307,18 @@ msgid "Accounting entries." msgstr "Сметководствени внесови." #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form msgid "Payment Date" msgstr "Датум на плаќање" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: field:account.bank.statement,opening_details_ids:0 msgid "Opening Cashbox Lines" msgstr "Отварање на ставки на каса" #. module: account -#: view:account.analytic.account:0 +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_list #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_form #: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_def_account msgid "Analytic Accounts" @@ -6305,6 +6331,7 @@ msgstr "Фактури и поврати на купувач" #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 +#: field:account.bank.statement.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 #: field:account.model.line,amount_currency:0 #: field:account.move.line,amount_currency:0 @@ -6317,17 +6344,15 @@ msgid "Round per Line" msgstr "Заокружи по ставка" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 -#: report:account.invoice:0 #: field:account.invoice.line,quantity:0 #: field:account.model.line,quantity:0 #: field:account.move.line,quantity:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -#: field:analytic.entries.report,unit_amount:0 #: field:report.account.sales,quantity:0 #: field:report.account_type.sales,quantity:0 +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_invoice_document msgid "Quantity" msgstr "Количина" @@ -6384,7 +6409,7 @@ msgstr "" "набавка и влезните фактури" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:412 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6401,28 +6426,41 @@ msgid "" "Number of partial amounts that can be combined to find a balance point can " "be chosen as the power of the automatic reconciliation" msgstr "" +"Може да се изберат број на делумни износи кои може да се комбинираат за да " +"се пронајде точка на рамнотежа при автоматско порамнување" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 +#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:57 #, python-format msgid "You must set a period length greater than 0." msgstr "Мора да внесете период поголем од 0." #. module: account -#: view:account.fiscal.position.template:0 +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_form +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_search #: field:account.fiscal.position.template,name:0 msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Урнек за фискална позиција" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: code:addons/account/account.py:2303 +#: code:addons/account/account_invoice.py:92 +#: code:addons/account/account_invoice.py:662 +#: code:addons/account/account_move_line.py:192 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form msgid "Draft Refund" msgstr "Нацрт Поврат" #. module: account -#: view:account.analytic.chart:0 -#: view:account.chart:0 -#: view:account.tax.chart:0 +#: view:account.analytic.chart:account.account_analytic_chart_view +#: view:account.chart:account.view_account_chart +#: view:account.tax.chart:account.view_account_tax_chart msgid "Open Charts" msgstr "Отвори графикони" @@ -6437,7 +6475,7 @@ msgid "With Currency" msgstr "Со валута" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 msgid "Open CashBox" msgstr "Отвори каса" @@ -6447,15 +6485,10 @@ msgid "Automatic formatting" msgstr "Автоматско форматирање" #. module: account -#: view:account.move.line.reconcile:0 +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Порамни со отпишување" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "Не може да креирате ставки на дневник на сметка од типот преглед." - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6463,7 +6496,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Фиксен износ" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1172 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6476,8 +6509,9 @@ msgid "Account Automatic Reconcile" msgstr "Автоматско порамнување на сметка" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 msgid "Journal Item" msgstr "Ставка на дневник" @@ -6493,7 +6527,7 @@ msgid "The computation method for the tax amount." msgstr "Метод на пресметување за износот на данокот." #. module: account -#: view:account.payment.term.line:0 +#: view:account.payment.term.line:account.view_payment_term_line_form msgid "Due Date Computation" msgstr "Пресметување на краен датум" @@ -6503,7 +6537,7 @@ msgid "Create Date" msgstr "Креирај датум" #. module: account -#: view:account.analytic.journal:0 +#: view:account.analytic.journal:account.view_analytic_journal_search #: field:account.analytic.journal.report,analytic_account_journal_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_form #: model:ir.ui.menu,name:account.account_def_analytic_journal @@ -6516,20 +6550,20 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Сметка (дете)" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1233 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Премести име (id): %s (%s)" #. module: account -#: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full +#: code:addons/account/account_move_line.py:992 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Отпиши" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search msgid "entries" msgstr "внесови" @@ -6545,37 +6579,35 @@ msgid "Income" msgstr "Приход" #. module: account -#: selection:account.bank.statement.line,type:0 -#: view:account.config.settings:0 -#: view:account.invoice:0 -#: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: code:addons/account/account_invoice.py:356 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Добавувач" #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "March" msgstr "Март" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1047 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" +"Не можете повторно да отворите период кој припаѓа на затворена фискална " +"година" #. module: account -#: report:account.analytic.account.journal:0 +#: view:website:account.report_analyticjournal msgid "Account n°" msgstr "Бр. на сметка" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:95 +#: code:addons/account/account_invoice.py:103 #, python-format msgid "Free Reference" msgstr "Слободна референца" @@ -6585,9 +6617,9 @@ msgstr "Слободна референца" #: selection:account.common.partner.report,result_selection:0 #: selection:account.partner.balance,result_selection:0 #: selection:account.partner.ledger,result_selection:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301 -#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:276 +#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:302 +#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:277 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance #, python-format msgid "Receivable and Payable Accounts" msgstr "Сметки побарувања и обврски" @@ -6598,7 +6630,7 @@ msgid "Fiscal Mapping" msgstr "Фискално мапирање" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings msgid "Select Company" msgstr "Избери компанија" @@ -6614,7 +6646,7 @@ msgid "Max Qty:" msgstr "Макс. количина:" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_refund msgid "Refund Invoice" msgstr "Поврат на Фактура" @@ -6681,13 +6713,14 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 #: field:account.invoice.report,nbr:0 msgid "# of Lines" msgstr "# од ставки" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form msgid "(update)" msgstr "(ажурирај)" @@ -6711,15 +6744,9 @@ msgid "Filter by" msgstr "Филтрирај по" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "Имате погрешен израз \"%(...)s\" во вашиот модел !" - -#. module: account -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" -msgstr "" +msgstr "Код за пресметување на даноци вклучени во цените" #. module: account #: help:account.bank.statement,balance_end:0 @@ -6766,7 +6793,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Број на денови" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1333 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6776,7 +6803,7 @@ msgstr "" "припаѓа на контниот план \"%s\"." #. module: account -#: view:account.financial.report:0 +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_form msgid "Report" msgstr "Извештај" @@ -6824,6 +6851,12 @@ msgstr "Име на дневник-период" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "Фактор за множење за основниот код" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1300 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6835,9 +6868,9 @@ msgid "Allows you multi currency environment" msgstr "Овозможува околина со повеќе валути" #. module: account -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search msgid "Running Subscription" -msgstr "" +msgstr "Тековни претплати" #. module: account #: report:account.invoice:0 @@ -6845,7 +6878,8 @@ msgid "Fiscal Position Remark :" msgstr "Забелешка за фискална позиција :" #. module: account -#: view:analytic.entries.report:0 +#: view:analytic.entries.report:account.view_account_analytic_entries_search +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_analytic_entries_report #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_entries_report msgid "Analytic Entries Analysis" @@ -6866,12 +6900,12 @@ msgstr "" "зачувате извештајот" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_form msgid "Analytic Entry" msgstr "Аналитички внес" #. module: account -#: view:res.company:0 +#: view:res.company:account.view_company_inherit_form #: field:res.company,overdue_msg:0 msgid "Overdue Payments Message" msgstr "Порака за задоцнети плаќања" @@ -6896,13 +6930,13 @@ msgstr "" "променува во “завршено“ (т.е. платено)." #. module: account -#: view:account.chart.template:0 +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh #: field:account.chart.template,account_root_id:0 msgid "Root Account" msgstr "Коренска сметка" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line msgid "Analytic Line" msgstr "Аналитичка ставка" @@ -6913,7 +6947,7 @@ msgid "Models" msgstr "Модели" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:984 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6938,7 +6972,13 @@ msgid "Sales Tax(%)" msgstr "Данок на продажби(%)" #. module: account -#: view:account.tax.code:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1299 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_form msgid "Reporting Configuration" msgstr "Конфигурација за известување" @@ -6986,7 +7026,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.vat.declaration:0 +#: view:website:account.report_vat msgid "Tax Statement" msgstr "Даночна изјава" @@ -7006,7 +7046,7 @@ msgid "Display children flat" msgstr "Прикажи ги децата рамно" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings msgid "Bank & Cash" msgstr "Банка и каса" @@ -7026,57 +7066,59 @@ msgid "IntraCom" msgstr "IntraCom" #. module: account -#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 +#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:account.account_move_line_reconcile_writeoff msgid "Information addendum" msgstr "Додаток за информации" #. module: account #: field:account.chart,fiscalyear:0 -#: view:account.fiscalyear:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_form msgid "Fiscal year" msgstr "Фискална година" #. module: account -#: view:account.move.reconcile:0 +#: view:account.move.reconcile:account.view_move_reconcile_form msgid "Partial Reconcile Entries" msgstr "Парцијално порамнети записи" #. module: account -#: view:account.aged.trial.balance:0 -#: view:account.analytic.balance:0 -#: view:account.analytic.chart:0 -#: view:account.analytic.cost.ledger:0 -#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0 -#: view:account.analytic.inverted.balance:0 -#: view:account.analytic.journal.report:0 -#: view:account.automatic.reconcile:0 -#: view:account.change.currency:0 -#: view:account.chart:0 -#: view:account.common.report:0 -#: view:account.config.settings:0 -#: view:account.fiscalyear.close:0 -#: view:account.fiscalyear.close.state:0 -#: view:account.invoice.cancel:0 -#: view:account.invoice.confirm:0 -#: view:account.invoice.refund:0 -#: view:account.journal.select:0 -#: view:account.move.bank.reconcile:0 -#: view:account.move.line.reconcile:0 -#: view:account.move.line.reconcile.select:0 -#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 -#: view:account.move.line.unreconcile.select:0 -#: view:account.period.close:0 -#: view:account.state.open:0 -#: view:account.subscription.generate:0 -#: view:account.tax.chart:0 -#: view:account.unreconcile:0 -#: view:account.use.model:0 -#: view:account.vat.declaration:0 -#: view:cash.box.in:0 -#: view:cash.box.out:0 -#: view:project.account.analytic.line:0 -#: view:validate.account.move:0 -#: view:validate.account.move.lines:0 +#: view:account.aged.trial.balance:account.account_aged_balance_view +#: view:account.analytic.balance:account.account_analytic_balance_view +#: view:account.analytic.chart:account.account_analytic_chart_view +#: view:account.analytic.cost.ledger:account.account_analytic_cost_view +#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:account.account_analytic_cost_ledger_journal_view +#: view:account.analytic.inverted.balance:account.account_analytic_invert_balance_view +#: view:account.analytic.journal.report:account.account_analytic_journal_view +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view +#: view:account.change.currency:account.view_account_change_currency +#: view:account.chart:account.view_account_chart +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.fiscalyear.close:account.view_account_fiscalyear_close +#: view:account.fiscalyear.close.state:account.view_account_fiscalyear_close_state +#: view:account.invoice.cancel:account.account_invoice_cancel_view +#: view:account.invoice.confirm:account.account_invoice_confirm_view +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund +#: view:account.journal.select:account.open_journal_button_view +#: view:account.move.bank.reconcile:account.view_account_move_bank_reconcile +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full +#: view:account.move.line.reconcile.select:account.view_account_move_line_reconcile_select +#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:account.account_move_line_reconcile_writeoff +#: view:account.move.line.unreconcile.select:account.view_account_move_line_unreconcile_select +#: view:account.period.close:account.view_account_period_close +#: view:account.state.open:account.view_account_state_open +#: view:account.statement.from.invoice.lines:account.view_account_statement_from_invoice_lines +#: view:account.subscription.generate:account.view_account_subscription_generate +#: view:account.tax.chart:account.view_account_tax_chart +#: view:account.unreconcile:account.account_unreconcile_view +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model_create_entry +#: view:account.vat.declaration:account.view_account_vat_declaration +#: view:cash.box.in:account.cash_box_in_form +#: view:cash.box.out:account.cash_box_out_form +#: view:project.account.analytic.line:account.view_project_account_analytic_line_form +#: view:validate.account.move:account.validate_account_move_view +#: view:validate.account.move.lines:account.validate_account_move_line_view msgid "Cancel" msgstr "Откажи" @@ -7094,13 +7136,14 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "Не може да креирате внесови во дневник на затворени сметки." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:565 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form msgid "Other Info" msgstr "Други информации" @@ -7163,18 +7206,25 @@ msgid "Power" msgstr "Моќ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3442 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Не може да генерира неупотребен код на дневник." #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form msgid "force period" msgstr "" #. module: account -#: view:project.account.analytic.line:0 +#: code:addons/account/account.py:3379 +#: code:addons/account/res_config.py:310 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:project.account.analytic.line:account.view_project_account_analytic_line_form msgid "View Account Analytic Lines" msgstr "Прегледај аналитички ставки на сметка" @@ -7185,6 +7235,7 @@ msgid "Invoice Number" msgstr "Број на фактура" #. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: field:account.bank.statement,difference:0 msgid "Difference" msgstr "Разлика" @@ -7205,7 +7256,7 @@ msgstr "Порамнување: Оди на следниот партнер" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_invert_balance -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_inverted_balance +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_account_analytic_account_inverted_balance msgid "Inverted Analytic Balance" msgstr "Обратна аналитичка состојба" @@ -7231,7 +7282,7 @@ msgstr "" "на плаќње празни, тоа значи дирекна уплата." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:427 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -7252,31 +7303,31 @@ msgstr "" "подданоци. Во овој случај, налогот за евалуација е битен." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 -#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 -#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 +#: code:addons/account/account.py:1401 +#: code:addons/account/account.py:1406 +#: code:addons/account/account.py:1435 +#: code:addons/account/account.py:1442 +#: code:addons/account/account_invoice.py:881 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1115 +#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:154 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:89 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103 +#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:57 +#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:59 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Корисничка грешка!" #. module: account -#: view:account.open.closed.fiscalyear:0 +#: view:account.open.closed.fiscalyear:account.view_account_open_closed_fiscalyear msgid "Discard" msgstr "Отфрли" #. module: account #: selection:account.account,type:0 #: selection:account.account.template,type:0 -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search msgid "Liquidity" msgstr "Ликвидност" @@ -7292,7 +7343,7 @@ msgid "Has default company" msgstr "Има стандардна компанија" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 +#: view:account.fiscalyear.close:account.view_account_fiscalyear_close msgid "" "This wizard will generate the end of year journal entries of selected fiscal " "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year: " @@ -7332,7 +7383,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Креирај опционо" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:709 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7342,11 +7393,11 @@ msgstr "" "содржи ставки во дневникот." #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1011 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#: view:website:account.report_invoice_document #, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Поврати на добавувач" @@ -7385,7 +7436,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Групирај по..." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -7421,19 +7472,21 @@ msgid "account.sequence.fiscalyear" msgstr "account.sequence.fiscalyear" #. module: account -#: report:account.analytic.account.journal:0 -#: view:account.analytic.journal:0 +#: view:account.analytic.journal:account.view_account_analytic_journal_form +#: view:account.analytic.journal:account.view_account_analytic_journal_tree +#: view:account.analytic.journal:account.view_analytic_journal_search #: field:account.analytic.line,journal_id:0 #: field:account.journal,analytic_journal_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.analytic_journal_print +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_analytic_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_journal #: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_journal_print +#: view:website:account.report_analyticjournal msgid "Analytic Journal" msgstr "Аналитички дневник" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search msgid "Reconciled" msgstr "Порамнето" @@ -7447,8 +7500,8 @@ msgstr "" "0.02 за 2%." #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: field:account.invoice.tax,base:0 +#: view:website:account.report_invoice_document msgid "Base" msgstr "Основа" @@ -7468,12 +7521,12 @@ msgid "Tax Name must be unique per company!" msgstr "Името на данокот мора да биде уникатно по компанија!" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 msgid "Cash Transactions" msgstr "Готовински трансакции" #. module: account -#: view:account.unreconcile:0 +#: view:account.unreconcile:account.account_unreconcile_view msgid "" "If you unreconcile transactions, you must also verify all the actions that " "are linked to those transactions because they will not be disabled" @@ -7482,10 +7535,10 @@ msgstr "" "акции што се поврзани со тие трансакции, бидејќи тие нема да бидат откажани" #. module: account -#: view:account.account.template:0 -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.account.template:account.view_account_template_form +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: field:account.bank.statement.line,note:0 -#: view:account.fiscal.position:0 +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form #: field:account.fiscal.position,note:0 #: field:account.fiscal.position.template,note:0 msgid "Notes" @@ -7497,8 +7550,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "Статистики на аналитички внесови" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1070 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Внесови: " @@ -7523,7 +7576,7 @@ msgstr "Точно" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:208 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "Биланс на состојба (Сметка Средства)" @@ -7534,12 +7587,12 @@ msgid "State is draft" msgstr "Состојбата е нацрт" #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree_reconcile msgid "Total debit" msgstr "Вкупно задолжување" #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter msgid "Next Partner Entries to reconcile" msgstr "Следен внес на партнер за порамнување" @@ -7558,18 +7611,16 @@ msgstr "" "тековен партнер" #. module: account -#: field:account.tax,python_applicable:0 #: field:account.tax,python_compute:0 #: selection:account.tax,type:0 #: selection:account.tax.template,applicable_type:0 -#: field:account.tax.template,python_applicable:0 #: field:account.tax.template,python_compute:0 #: selection:account.tax.template,type:0 msgid "Python Code" msgstr "Код Python" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search msgid "Journal Entries with period in current period" msgstr "Внесови во дневникот во тековниот период" @@ -7583,7 +7634,7 @@ msgstr "" "поврзани со овој дневник или откажување на фактурата поврзана со овој дневник" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 +#: view:account.fiscalyear.close:account.view_account_fiscalyear_close msgid "Create" msgstr "Креирај" @@ -7593,13 +7644,13 @@ msgid "Create entry" msgstr "Креирај внес" #. module: account -#: view:account.open.closed.fiscalyear:0 +#: view:account.open.closed.fiscalyear:account.view_account_open_closed_fiscalyear msgid "Cancel Fiscal Year Closing Entries" msgstr "Откажи ги внесовите за затварање на фискална година" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:207 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "Профит & Загуба (Сметка за трошоци)" @@ -7610,18 +7661,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "Вкупно Трансакции" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:659 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "Не може да отстраните сметка што содржи внесови во дневник." -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Грешка !" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7633,8 +7677,7 @@ msgid "Preserve balance sign" msgstr "Зачувај го знакот на салдото" #. module: account -#: view:account.vat.declaration:0 -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_vat_declaration +#: view:account.vat.declaration:account.view_account_vat_declaration #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_vat_declaration msgid "Taxes Report" msgstr "Извештај за даноци" @@ -7645,7 +7688,7 @@ msgid "Printed" msgstr "Испечатено" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.account_analytic_line_extended_form msgid "Project line" msgstr "Проектна ставка" @@ -7660,7 +7703,7 @@ msgid "Cancel: create refund and reconcile" msgstr "Откажи: креирај поврат и порамни" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 +#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:59 #, python-format msgid "You must set a start date." msgstr "Мора да подесите стартен датум." @@ -7681,7 +7724,7 @@ msgstr "" "кореспондираат износите." #. module: account -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter #: field:account.move,to_check:0 msgid "To Review" msgstr "Да се прегледа" @@ -7699,8 +7742,9 @@ msgstr "" "кој му претходи на филтерот кој сте го подесиле." #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: view:account.move:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: view:account.move:account.view_account_move_tree +#: view:account.move:account.view_move_tree #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_journal_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_move_journal_line_form #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_entries @@ -7708,7 +7752,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Внесови во дневник" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:154 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "Нема најдено период на фактурата." @@ -7719,15 +7763,14 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page" msgstr "Прикажува извештај од главна книга со еден партнер по страна" #. module: account -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother msgid "JRNL" msgstr "JRNL" #. module: account -#: view:account.state.open:0 +#: view:account.state.open:account.view_account_state_open msgid "Yes" msgstr "Да" @@ -7759,14 +7802,14 @@ msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." msgstr "Може да порманувате внесови во дневник само со ист партнер." #. module: account -#: view:account.journal.select:0 +#: view:account.journal.select:account.open_journal_button_view msgid "Journal Select" msgstr "Избори дневник" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: code:addons/account/account.py:435 +#: code:addons/account/account.py:447 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "Почетна состојба" @@ -7782,11 +7825,8 @@ msgid "Taxes Fiscal Position" msgstr "Даночна фискална позиција" #. module: account -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_general_ledger_menu -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_ledger -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_ledger_landscape +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_general_ledger #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_general_ledger msgid "General Ledger" msgstr "Генерална главна книга" @@ -7813,14 +7853,7 @@ msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "Комплетен сет на даноци" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - -#. module: account -#: view:account.chart.template:0 +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_form msgid "Properties" msgstr "Својства" @@ -7830,14 +7863,11 @@ msgid "Account tax chart" msgstr "Стебло на даноци" #. module: account -#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 -#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 -#: report:account.central.journal:0 -#: report:account.general.journal:0 -#: report:account.invoice:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: report:account.partner.balance:0 +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_partnerbalance msgid "Total:" msgstr "Вкупно:" @@ -7851,7 +7881,7 @@ msgstr "" "Избраната валута треба да биде заедничка и со стандардните сметки." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2260 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7903,12 +7933,12 @@ msgstr "" "Почетната дата на фискалната година мора да е пред крајната дата." #. module: account -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search msgid "Taxes used in Sales" msgstr "Даноци кои се користат во продажбите" #. module: account -#: view:account.period:0 +#: view:account.period:account.view_account_period_form msgid "Re-Open Period" msgstr "Отвори период повторно" @@ -7919,12 +7949,13 @@ msgid "Customer Invoices" msgstr "Излезни фактури" #. module: account -#: view:account.tax:0 +#: view:account.tax:account.view_tax_form msgid "Misc" msgstr "Разно" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +#: view:product.template:account.product_template_form_view msgid "Sales" msgstr "Продажби" @@ -7937,7 +7968,7 @@ msgid "Done" msgstr "Завршено" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1294 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7972,13 +8003,13 @@ msgid "Source Document" msgstr "Изворен документ" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Нема дефинирано сметка за трошоци за овој производ: \"%s\" (id:%d)." #. module: account -#: view:account.account.template:0 +#: view:account.account.template:account.view_account_template_form msgid "Internal notes..." msgstr "Внатрешни белешки..." @@ -8023,8 +8054,9 @@ msgid "Monthly Turnover" msgstr "Месечен обрт" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 msgid "Analytic Lines" msgstr "Аналитички ставки" @@ -8035,24 +8067,25 @@ msgid "Lines" msgstr "Ставки" #. module: account -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_tree msgid "Account Tax Template" msgstr "Урнек на даночна сметка" #. module: account -#: view:account.journal.select:0 +#: view:account.journal.select:account.open_journal_button_view msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "Дали сакате да отворите внесови на дневникот?" #. module: account -#: view:account.state.open:0 +#: view:account.state.open:account.view_account_state_open msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "Дали сакате да ја отворите оваа фактура ?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" -msgstr "" +msgstr "Почетни записи за расходни сметки" #. module: account #: view:account.invoice:0 @@ -8070,16 +8103,17 @@ msgid "Price" msgstr "Цена" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: field:account.bank.statement,closing_details_ids:0 msgid "Closing Cashbox Lines" msgstr "Затварање на ставки на каса" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_tree +#: view:account.bank.statement:account.view_cash_statement_tree #: field:account.bank.statement.line,statement_id:0 #: field:account.move.line,statement_id:0 -#: model:process.process,name:account.process_process_statementprocess0 msgid "Statement" msgstr "Извод" @@ -8089,7 +8123,7 @@ msgid "It acts as a default account for debit amount" msgstr "Дејствува како стандардна сметка за задолжениот износ" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search msgid "Posted entries" msgstr "Објавени внесови" @@ -8099,7 +8133,7 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "За процент внесете сооднос помеѓу 0-1." #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form msgid "Accounting Period" msgstr "Сметководствен период" @@ -8119,7 +8153,7 @@ msgid "Total amount this customer owes you." msgstr "Вкупна сума кој ви ја должи купувачот." #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter msgid "Unbalanced Journal Items" msgstr "Небалансирани ставки во дневник" @@ -8169,7 +8203,7 @@ msgstr "Стандарден данок за набавки" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_income_opening:0 msgid "Opening Entries Income Account" -msgstr "" +msgstr "Почетни записи за приходни сметки" #. module: account #: field:account.config.settings,group_proforma_invoices:0 @@ -8201,7 +8235,7 @@ msgid "Name of new entries" msgstr "Име на нови внесови" #. module: account -#: view:account.use.model:0 +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model msgid "Create Entries" msgstr "Креирај внесови" @@ -8222,19 +8256,22 @@ msgstr "Известување" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 +#: code:addons/account/account_move_line.py:889 +#: code:addons/account/account_move_line.py:893 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1009 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1761 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Внимание" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_analytic_open +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_open_partner_analytic_accounts msgid "Contracts/Analytic Accounts" msgstr "Договори/Аналитички сметки" #. module: account -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +#: view:account.journal:account.view_account_journal_tree #: field:res.partner.bank,journal_id:0 msgid "Account Journal" msgstr "Дневник на сметка" @@ -8251,7 +8288,7 @@ msgid "Paid invoice" msgstr "Платена фактура" #. module: account -#: view:account.invoice.refund:0 +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund msgid "" "Use this option if you want to cancel an invoice you should not\n" " have issued. The credit note will be " @@ -8259,6 +8296,12 @@ msgid "" " with the invoice. You will not be able " "to modify the credit note." msgstr "" +"Користете ја оваа опција ако сакате да ја откажете фактурата што не сакате " +"да е\n" +" издадена. Ќе се креира кредитна нота, " +"потврдена и порамнета со\n" +" фактурата. Нема да можете да ја менувате " +"оваа кредитна нота." #. module: account #: help:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -8288,7 +8331,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Употреби модел" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1443 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8298,7 +8341,8 @@ msgstr "" "на дневникот \"%s\"." #. module: account -#: view:account.invoice.line:0 +#: view:account.invoice.line:account.view_invoice_line_form +#: view:account.invoice.line:account.view_invoice_line_tree #: field:account.invoice.tax,invoice_id:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" @@ -8359,20 +8403,20 @@ msgid "Root/View" msgstr "Корен/Преглед" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3186 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" #. module: account -#: report:account.invoice:0 -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:website:account.report_invoice_document msgid "PRO-FORMA" msgstr "ПРО-ФАКТУРА" #. module: account #: selection:account.entries.report,move_line_state:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Unbalanced" msgstr "Небалансирано" @@ -8389,16 +8433,15 @@ msgid "Email Templates" msgstr "Урнеци за Е-пошта" #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 msgid "Optional Information" msgstr "Опциони информации" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter #: field:account.bank.statement,user_id:0 -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search #: field:account.journal,user_id:0 -#: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,user_id:0 msgid "User" msgstr "Корисник" @@ -8424,11 +8467,12 @@ msgstr "Повеќе-валути" #. module: account #: field:account.model.line,date_maturity:0 +#: view:website:account.report_overdue_document msgid "Maturity Date" msgstr "Датум на доспевање" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3173 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Дневник Продажба" @@ -8439,13 +8483,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Данок на фактура" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "Нема број на парче !" - -#. module: account -#: view:account.financial.report:0 +#: view:account.financial.report:account.view_account_report_tree_hierarchy #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy msgid "Account Reports Hierarchy" msgstr "Хиерархија на извештаи од сметка" @@ -8461,7 +8499,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter msgid "Unposted Journal Entries" msgstr "Необјавени внесови во дневник" @@ -8480,7 +8518,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Својства на продажби" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3518 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8495,7 +8533,7 @@ msgid "Manual Reconciliation" msgstr "Рачно порамнување" #. module: account -#: report:account.overdue:0 +#: view:website:account.report_overdue_document msgid "Total amount due:" msgstr "Целосна задоцнета сума:" @@ -8507,7 +8545,7 @@ msgstr "До" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1496 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Подесување на валута" @@ -8518,7 +8556,7 @@ msgid "Fiscal Year to close" msgstr "Фискална година за затварање" #. module: account -#: view:account.invoice.cancel:0 +#: view:account.invoice.cancel:account.account_invoice_cancel_view #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_cancel msgid "Cancel Selected Invoices" msgstr "Откажи ги селектираните фактури" @@ -8532,16 +8570,13 @@ msgstr "" "состојба." #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "May" msgstr "Мај" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:714 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8575,17 +8610,16 @@ msgstr "Секвенца на белешка за побарување" #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_validate_account_moves -#: view:validate.account.move:0 -#: view:validate.account.move.lines:0 +#: view:validate.account.move:account.validate_account_move_view +#: view:validate.account.move.lines:account.validate_account_move_line_view msgid "Post Journal Entries" msgstr "Објави внесови во дневник" #. module: account -#: selection:account.bank.statement.line,type:0 -#: view:account.config.settings:0 -#: view:account.invoice:0 -#: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: code:addons/account/account_invoice.py:354 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Купувач" @@ -8601,7 +8635,7 @@ msgstr "Име на извештај" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3058 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Готовина" @@ -8624,12 +8658,14 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.bank.statement.line,sequence:0 #: field:account.financial.report,sequence:0 +#: field:account.fiscal.position,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 #: field:account.tax,sequence:0 #: field:account.tax.code,sequence:0 +#: field:account.tax.code.template,sequence:0 #: field:account.tax.template,sequence:0 msgid "Sequence" msgstr "Секвенца" @@ -8641,11 +8677,13 @@ msgstr "Paypal сметка" #. module: account #: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_salepurchasejournal msgid "Journal Entry Number" msgstr "Број на внес во дневник" #. module: account -#: view:account.financial.report:0 +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_search msgid "Parent Report" msgstr "Извештај родител" @@ -8692,7 +8730,7 @@ msgstr "Пресметано салдо" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1763 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "Мора да одберете барем еден запис." @@ -8704,7 +8742,8 @@ msgid "Parent" msgstr "Родител" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:304 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:316 #, python-format msgid "Profit" msgstr "Добивка" @@ -8721,12 +8760,12 @@ msgstr "" "спротивно ќе биде засновано на почетокот од месецот)." #. module: account -#: view:account.move.line.reconcile:0 +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Порамнети трансакции" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:410 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8767,25 +8806,23 @@ msgid "Accounting Package" msgstr "Сметководствен пакет" #. module: account -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_ledger -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_ledger -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_ledger_other +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_partner_ledger +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_partner_ledger_other #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_partner_ledger +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother msgid "Partner Ledger" msgstr "Главна книга на партнер" #. module: account +#: selection:account.statement.operation.template,amount_type:0 #: selection:account.tax.template,type:0 msgid "Fixed" msgstr "Фиксно" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:691 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Внимание !" @@ -8812,38 +8849,41 @@ msgid "Account move line reconcile" msgstr "" #. module: account -#: view:account.subscription.generate:0 +#: view:account.subscription.generate:account.view_account_subscription_generate #: model:ir.model,name:account.model_account_subscription_generate msgid "Subscription Compute" msgstr "Пресметај претплата" #. module: account -#: view:account.move.line.unreconcile.select:0 +#: view:account.move.line.unreconcile.select:account.view_account_move_line_unreconcile_select msgid "Open for Unreconciliation" msgstr "Отворено за отпорамнување" #. module: account +#. openerp-web #: field:account.bank.statement.line,partner_id:0 -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search #: field:account.entries.report,partner_id:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter #: field:account.invoice,partner_id:0 #: field:account.invoice.line,partner_id:0 -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search #: field:account.invoice.report,partner_id:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: field:account.model.line,partner_id:0 -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter #: field:account.move,partner_id:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter #: field:account.move.line,partner_id:0 -#: view:analytic.entries.report:0 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:864 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:133 +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search #: field:analytic.entries.report,partner_id:0 #: model:ir.model,name:account.model_res_partner #: field:report.invoice.created,partner_id:0 +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#, python-format msgid "Partner" msgstr "Партнер" @@ -8853,13 +8893,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Изберете валута за да ја примените на фактурата" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "Нема ставки во фактурата !" - -#. module: account -#: view:account.financial.report:0 +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_search msgid "Report Type" msgstr "Тип на извештај" @@ -8878,7 +8912,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Данок кој се користи во" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:308 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8888,7 +8922,7 @@ msgstr "" "Очекуваната состојба (%.2f) е различна од пресметаната. (%.2f)" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:332 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "Ставките на внесовите на сметката не во валидна состојба." @@ -8903,6 +8937,12 @@ msgstr "Method" msgid "Automatic entry" msgstr "Автоматски внес" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8924,22 +8964,16 @@ msgstr "" "Дали ова порамнување е направено преку отварање на нова фискална година ?." #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_tree #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form msgid "Analytic Entries" msgstr "Аналитички внесови" #. module: account -#: view:account.analytic.account:0 +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search msgid "Associated Partner" msgstr "Поврзан партнер" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "Мора прво да изберете партнер !" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8952,7 +8986,7 @@ msgid "Total Residual" msgstr "Вкупно преостанато" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 msgid "Opening Cash Control" msgstr "Контола при отварање на готовина" @@ -8963,41 +8997,42 @@ msgid "Invoice's state is Open" msgstr "Состојбата на фактурата е Отворена" #. module: account -#: view:account.analytic.account:0 -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search #: field:account.bank.statement,state:0 #: field:account.entries.report,move_state:0 -#: view:account.fiscalyear:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_search #: field:account.fiscalyear,state:0 -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter #: field:account.invoice,state:0 -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search #: field:account.journal.period,state:0 #: field:account.move,state:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 #: field:account.move.line,state:0 #: field:account.period,state:0 -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search #: field:account.subscription,state:0 #: field:report.invoice.created,state:0 msgid "Status" msgstr "Статус" #. module: account -#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 -#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_cost -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_cost_ledger +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_cost_ledger +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity msgid "Cost Ledger" msgstr "Главна книга на трошоци" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings msgid "No Fiscal Year Defined for This Company" msgstr "Нема дефинирано фискална година за оваа копанија" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter msgid "Proforma" msgstr "Про-фактура" @@ -9007,22 +9042,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "J.C. /Име на движење" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"Подесете доколку износот на данокот треба да биде вклучен во основниот износ " -"пред пресметување на следните даноци." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Избери фискална година" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3176 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Дневник повлечи нарачка" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1308 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Ве молиме дефинирајте секвенца на дневник." @@ -9033,7 +9064,7 @@ msgid "For Tax Type percent enter % ratio between 0-1." msgstr "За процент на даночен тип внесете % сооднос помеѓу 0-1." #. module: account -#: view:account.analytic.account:0 +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search msgid "Current Accounts" msgstr "Тековни сметки" @@ -9056,27 +9087,28 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account +#. openerp-web #: field:account.automatic.reconcile,period_id:0 -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search #: field:account.bank.statement,period_id:0 -#: view:account.entries.report:0 #: field:account.entries.report,period_id:0 -#: view:account.fiscalyear:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: view:account.invoice:0 -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_form +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search #: field:account.journal.period,period_id:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter #: field:account.move,period_id:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter #: field:account.move.line,period_id:0 -#: view:account.period:0 +#: view:account.period:account.view_account_period_search +#: view:account.period:account.view_account_period_tree #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: field:validate.account.move,period_id:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:161 +#: field:validate.account.move,period_ids:0 +#, python-format msgid "Period" msgstr "Период" @@ -9095,7 +9127,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Вкупно нето:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "Изберете го почетниот и крајниот период." @@ -9132,7 +9164,7 @@ msgid "Fiscal Position Templates" msgstr "Урнеци за фискална позиција" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search msgid "Int.Type" msgstr "Основен тип" @@ -9142,7 +9174,7 @@ msgid "Tax/Base Amount" msgstr "Данок/Основен износ" #. module: account -#: view:account.open.closed.fiscalyear:0 +#: view:account.open.closed.fiscalyear:account.view_account_open_closed_fiscalyear msgid "" "This wizard will remove the end of year journal entries of selected fiscal " "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." @@ -9169,7 +9201,7 @@ msgstr "Валута на компанијата" #: field:account.common.journal.report,chart_account_id:0 #: field:account.common.partner.report,chart_account_id:0 #: field:account.common.report,chart_account_id:0 -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings #: field:account.general.journal,chart_account_id:0 #: field:account.partner.balance,chart_account_id:0 #: field:account.partner.ledger,chart_account_id:0 @@ -9187,7 +9219,7 @@ msgid "Payment" msgstr "Плаќање" #. module: account -#: view:account.automatic.reconcile:0 +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view1 msgid "Reconciliation Result" msgstr "Резултат од порамнување" @@ -9213,7 +9245,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move.line,reconcile_partial_id:0 -#: view:account.move.line.reconcile:0 +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full msgid "Partial Reconcile" msgstr "Делумно порамнување" @@ -9228,7 +9260,7 @@ msgid "Account Common Report" msgstr "Account Common Report" #. module: account -#: view:account.invoice.refund:0 +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund msgid "" "Use this option if you want to cancel an invoice and create a new\n" " one. The credit note will be created, " @@ -9256,7 +9288,7 @@ msgid "Move bank reconcile" msgstr "Помести банкарско порамнување" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings msgid "Apply" msgstr "Примени" @@ -9268,12 +9300,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Типови на сметки" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "${object.company_id.name} Фактура (Ref ${object.number or 'n/a'})" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1325 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9288,26 +9315,27 @@ msgid "P&L / BS Category" msgstr "P&L / BS Категорија" #. module: account -#: view:account.automatic.reconcile:0 -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 -#: view:account.move.line.reconcile:0 -#: view:account.move.line.reconcile.select:0 +#. openerp-web +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full +#: view:account.move.line.reconcile.select:account.view_account_move_line_reconcile_select +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:26 #: code:addons/account/wizard/account_move_line_reconcile_select.py:45 #: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_reconciliation -#: model:process.node,name:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierreconciliation0 #, python-format msgid "Reconciliation" msgstr "Порамнување" #. module: account -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form msgid "Keep empty to use the income account" msgstr "Оставете празно за да ја употребите сметката за приходи" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form msgid "" "This button only appears when the state of the invoice is 'paid' (showing " "that it has been fully reconciled) and auto-computed boolean 'reconciled' is " @@ -9377,7 +9405,7 @@ msgid "Filter By" msgstr "Филтрирај по" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 +#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:52 #, python-format msgid "" "In order to close a period, you must first post related journal entries." @@ -9386,9 +9414,7 @@ msgstr "" "картицата." #. module: account -#: view:account.entries.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_company_analysis_tree +#: view:account.entries.report:account.view_company_analysis_tree msgid "Company Analysis" msgstr "Анализи на компанија" @@ -9398,14 +9424,14 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Сметка на партнерот употребена за оваа фактура." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3366 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Данок %.2f%%" #. module: account #: field:account.tax.code,parent_id:0 -#: view:account.tax.code.template:0 +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_search #: field:account.tax.code.template,parent_id:0 msgid "Parent Code" msgstr "Parent Code" @@ -9416,7 +9442,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Ставка рок на плаќање" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3174 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Дневник Набавки" @@ -9427,21 +9453,23 @@ msgid "Subtotal" msgstr "Меѓузбир" #. module: account -#: view:account.vat.declaration:0 +#: view:account.vat.declaration:account.view_account_vat_declaration msgid "Print Tax Statement" msgstr "Печати даночна декларација" #. module: account -#: view:account.model.line:0 +#: view:account.model.line:account.view_model_line_form +#: view:account.model.line:account.view_model_line_tree msgid "Journal Entry Model Line" msgstr "Journal Entry Model Line" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#. openerp-web #: field:account.invoice,date_due:0 -#: view:account.invoice.report:0 #: field:account.invoice.report,date_due:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:163 #: field:report.invoice.created,date_due:0 +#, python-format msgid "Due Date" msgstr "Краен датум" @@ -9452,12 +9480,12 @@ msgid "Suppliers" msgstr "Добавувачи" #. module: account -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form msgid "Accounts Type Allowed (empty for no control)" msgstr "Дозволени типови на сметки (празно за без контрола)" #. module: account -#: view:account.payment.term:0 +#: view:account.payment.term:account.view_payment_term_form msgid "Payment term explanation for the customer..." msgstr "Објаснување на рок за плаќање за купувач..." @@ -9471,7 +9499,7 @@ msgstr "" "валута на компанијата." #. module: account -#: view:account.tax.code:0 +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_form msgid "Statistics" msgstr "Статистики" @@ -9511,7 +9539,7 @@ msgstr "" "цената на чинење." #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_invoice_opened msgid "Unpaid Invoices" msgstr "Неплатени фактури" @@ -9522,24 +9550,24 @@ msgid "Debit amount" msgstr "Должи" #. module: account -#: view:account.aged.trial.balance:0 -#: view:account.analytic.balance:0 -#: view:account.analytic.cost.ledger:0 -#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0 -#: view:account.analytic.inverted.balance:0 -#: view:account.analytic.journal.report:0 -#: view:account.common.report:0 -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.aged.trial.balance:account.account_aged_balance_view +#: view:account.analytic.balance:account.account_analytic_balance_view +#: view:account.analytic.cost.ledger:account.account_analytic_cost_view +#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:account.account_analytic_cost_ledger_journal_view +#: view:account.analytic.inverted.balance:account.account_analytic_invert_balance_view +#: view:account.analytic.journal.report:account.account_analytic_journal_view +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view +#: view:account.invoice:account.invoice_form msgid "Print" msgstr "Печати" #. module: account -#: view:account.period.close:0 +#: view:account.period.close:account.view_account_period_close msgid "Are you sure?" msgstr "Дали сте сигурни?" #. module: account -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form msgid "Accounts Allowed (empty for no control)" msgstr "Дозволени сметки (празно за без контрола)" @@ -9584,7 +9612,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_configuration_misc msgid "Miscellaneous" msgstr "Разно" @@ -9602,13 +9630,13 @@ msgstr "Аналитички трошоци" #. module: account #: field:account.analytic.journal,name:0 -#: report:account.general.journal:0 #: field:account.journal,name:0 +#: view:website:account.report_generaljournal msgid "Journal Name" msgstr "Име на картица" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:943 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Внесот \"%s\" не е валиден !" @@ -9652,6 +9680,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years" msgstr "Остави празно за сите отворени фискални години" #. module: account +#: help:account.bank.statement.line,amount_currency:0 #: help:account.move.line,amount_currency:0 msgid "" "The amount expressed in an optional other currency if it is a multi-currency " @@ -9660,37 +9689,36 @@ msgstr "" "Износ изразен во друга опциона валута доколку тоа е повеќе-валутен внес." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "Движењето на сметката (%s) за централизација беше потврдено." #. module: account -#: report:account.analytic.account.journal:0 #: field:account.bank.statement,currency:0 -#: report:account.central.journal:0 -#: view:account.entries.report:0 +#: field:account.bank.statement.line,currency_id:0 +#: field:account.chart.template,currency_id:0 #: field:account.entries.report,currency_id:0 -#: report:account.general.journal:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: field:account.invoice,currency_id:0 #: field:account.invoice.report,currency_id:0 #: field:account.journal,currency:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: field:account.model.line,currency_id:0 -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form #: field:account.move.line,currency_id:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 #: field:analytic.entries.report,currency_id:0 #: model:ir.model,name:account.model_res_currency #: field:report.account.sales,currency_id:0 #: field:report.account_type.sales,currency_id:0 #: field:report.invoice.created,currency_id:0 #: field:res.partner.bank,currency_id:0 +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_salepurchasejournal #: field:wizard.multi.charts.accounts,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Валута" @@ -9722,20 +9750,14 @@ msgstr "" "фактурата." #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_reconcile_open msgid "Reconciled entries" msgstr "Порамнети внесови" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "Погрешен модел !" - -#. module: account -#: view:account.tax.code.template:0 -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_search +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search msgid "Tax Template" msgstr "Урнек на данок" @@ -9750,7 +9772,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Печати салдо на сметка на партнер" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1237 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9778,13 +9800,14 @@ msgstr "" "Приходи." #. module: account +#: view:res.partner:account.partner_view_buttons #: field:res.partner,contract_ids:0 +#: field:res.partner,contracts_count:0 msgid "Contracts" msgstr "Договори" #. module: account #: field:account.cashbox.line,bank_statement_id:0 -#: field:account.entries.report,reconcile_id:0 #: field:account.financial.report,balance:0 #: field:account.financial.report,credit:0 #: field:account.financial.report,debit:0 @@ -9793,7 +9816,7 @@ msgstr "непознато" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3178 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Дневник на отворени внесови" @@ -9810,7 +9833,7 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "Е пратител" #. module: account -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_move_form #: field:account.move,narration:0 #: field:account.move.line,narration:0 msgid "Internal Note" @@ -9840,7 +9863,7 @@ msgstr "" "даноци деца а не на вкупен износ." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:657 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "Не може да деактивирате сметка што содржи ставки од дневникот." @@ -9856,13 +9879,12 @@ msgid "Journal Code" msgstr "Код на дневник" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_tree #: field:account.move.line,amount_residual:0 msgid "Residual Amount" msgstr "Преостанат износ" #. module: account -#: field:account.invoice,move_lines:0 #: field:account.move.reconcile,line_id:0 msgid "Entry Lines" msgstr "Ставки на внес" @@ -9890,19 +9912,20 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Единица на валута" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3175 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Дневник Поврат од продажба" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 msgid "Information" msgstr "Информации" #. module: account -#: view:account.invoice.confirm:0 +#: view:account.invoice.confirm:account.account_invoice_confirm_view msgid "" "Once draft invoices are confirmed, you will not be able\n" " to modify them. The invoices will receive a unique\n" @@ -9921,7 +9944,7 @@ msgid "Registered payment" msgstr "Регистрирано плаќање" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close.state:0 +#: view:account.fiscalyear.close.state:account.view_account_fiscalyear_close_state msgid "Close states of Fiscal year and periods" msgstr "Затвори состојби на фискална година и периоди" @@ -9931,15 +9954,16 @@ msgid "Purchase refund journal" msgstr "Дневник Поврат на набавка" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.account_analytic_line_extended_form +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_form msgid "Product Information" msgstr "Информации за производ" #. module: account -#: report:account.analytic.account.journal:0 -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_40 +#: view:website:account.report_analyticjournal msgid "Analytic" msgstr "Аналитика" @@ -9960,7 +9984,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Данок на набавки(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:787 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Креирајте ставки на фактурата." @@ -9981,7 +10005,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Прикажи детали" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3183 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9996,8 +10020,8 @@ msgstr "" "од аналитичките сметки. Овие генерираат нацрт фактури." #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search msgid "My Entries" msgstr "Мои внесови" @@ -10047,27 +10071,18 @@ msgid "Liability View" msgstr "Преглед на обврски" #. module: account -#: report:account.account.balance:0 #: field:account.aged.trial.balance,period_from:0 #: field:account.balance.report,period_from:0 -#: report:account.central.journal:0 #: field:account.central.journal,period_from:0 #: field:account.common.account.report,period_from:0 #: field:account.common.journal.report,period_from:0 #: field:account.common.partner.report,period_from:0 #: field:account.common.report,period_from:0 -#: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,period_from:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,period_from:0 #: field:account.partner.ledger,period_from:0 #: field:account.print.journal,period_from:0 #: field:account.report.general.ledger,period_from:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 -#: report:account.vat.declaration:0 #: field:account.vat.declaration,period_from:0 #: field:accounting.report,period_from:0 #: field:accounting.report,period_from_cmp:0 @@ -10075,7 +10090,7 @@ msgid "Start Period" msgstr "Почетен период" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_central_journal msgid "Central Journal" msgstr "Централен дневник" @@ -10090,12 +10105,12 @@ msgid "Companies that refers to partner" msgstr "Компании кои се однесуваат на партенрот" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form msgid "Ask Refund" msgstr "Побарај поврат" #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree_reconcile msgid "Total credit" msgstr "Вкупно побарува" @@ -10106,13 +10121,19 @@ msgstr "" "Сметководителот ги потврдува сметководствените внесови кои доаѓаат од " "фактурата. " +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2291 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" msgstr "Број на периоди" #. module: account -#: report:account.overdue:0 +#: view:website:account.report_overdue_document msgid "Document: Customer account statement" msgstr "Документ: Извод од сметка на купувач" @@ -10127,7 +10148,7 @@ msgid "Supplier credit note sequence" msgstr "Секвенца на белешка за побарување на добавувач" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37 +#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:38 #, python-format msgid "Invoice is already reconciled." msgstr "Фактурата е веќе порамнета." @@ -10156,14 +10177,14 @@ msgid "Document" msgstr "Документ" #. module: account -#: view:account.chart.template:0 +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh #: field:account.chart.template,property_account_receivable:0 msgid "Receivable Account" msgstr "Сметка Побарувања" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:880 +#: code:addons/account/account_move_line.py:938 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -10171,27 +10192,26 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.account,balance:0 -#: report:account.account.balance:0 #: selection:account.account.type,close_method:0 -#: report:account.analytic.account.balance:0 -#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -#: report:account.central.journal:0 #: field:account.entries.report,balance:0 -#: report:account.general.journal:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: field:account.invoice,residual:0 #: field:account.move.line,balance:0 -#: report:account.partner.balance:0 #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 #: selection:account.tax.template,type:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 #: field:account.treasury.report,balance:0 #: field:report.account.receivable,balance:0 #: field:report.aged.receivable,balance:0 +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_financial +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_partnerbalance +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_trialbalance msgid "Balance" msgstr "Салдо" @@ -10201,8 +10221,7 @@ msgid "Manually or automatically entered in the system" msgstr "Рачно или автоматски внесено во системот" #. module: account -#: report:account.account.balance:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 +#: view:website:account.report_generalledger msgid "Display Account" msgstr "Прикажи сметка" @@ -10215,7 +10234,7 @@ msgid "Payable" msgstr "Побарување" #. module: account -#: view:account.account:0 +#: view:account.account:account.view_account_form msgid "Account name" msgstr "Име на сметка" @@ -10225,7 +10244,7 @@ msgid "Account Board" msgstr "Account Board" #. module: account -#: view:account.model:0 +#: view:account.model:account.view_model_form #: field:account.model,legend:0 msgid "Legend" msgstr "Легенда" @@ -10236,7 +10255,7 @@ msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "Сметководствените внесови се прв инпут од порамнувањето." #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:310 #, python-format msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "Нема %s Сметка на дневникот %s." @@ -10260,30 +10279,30 @@ msgid "Manual entry" msgstr "Рачен внес" #. module: account -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter #: field:analytic.entries.report,move_id:0 +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_salepurchasejournal msgid "Move" msgstr "Движење" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 -#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:389 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:429 +#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:52 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Невалидна Постапка!" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form msgid "Date / Period" msgstr "Датум / Период" #. module: account -#: report:account.central.journal:0 +#: view:website:account.report_centraljournal msgid "A/C No." msgstr "A/C No." @@ -10304,9 +10323,9 @@ msgstr "" "периодот не се совпаѓаат со опсегот на фискалната година." #. module: account -#: report:account.overdue:0 +#: view:website:account.report_overdue_document msgid "There is nothing due with this customer." -msgstr "" +msgstr "Нема доспеани налози за овој клиент" #. module: account #: help:account.tax,account_paid_id:0 @@ -10369,12 +10388,12 @@ msgid "Default sale tax" msgstr "Стандарден данок на продажба" #. module: account -#: report:account.overdue:0 +#: view:website:account.report_overdue_document msgid "Balance :" msgstr "Салдо :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1537 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "Не може да креира движења за различни компании." @@ -10397,16 +10416,14 @@ msgid "Payment entries" msgstr "Внесови за плаќање" #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "July" msgstr "Јули" #. module: account -#: view:account.account:0 +#: view:account.account:account.view_account_list +#: view:account.account:account.view_account_tree msgid "Chart of accounts" msgstr "Контен план" @@ -10421,27 +10438,18 @@ msgid "Account Analytic Balance" msgstr "Салдо на аналитичка сметка" #. module: account -#: report:account.account.balance:0 #: field:account.aged.trial.balance,period_to:0 #: field:account.balance.report,period_to:0 -#: report:account.central.journal:0 #: field:account.central.journal,period_to:0 #: field:account.common.account.report,period_to:0 #: field:account.common.journal.report,period_to:0 #: field:account.common.partner.report,period_to:0 #: field:account.common.report,period_to:0 -#: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,period_to:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,period_to:0 #: field:account.partner.ledger,period_to:0 #: field:account.print.journal,period_to:0 #: field:account.report.general.ledger,period_to:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 -#: report:account.vat.declaration:0 #: field:account.vat.declaration,period_to:0 #: field:accounting.report,period_to:0 #: field:accounting.report,period_to_cmp:0 @@ -10465,7 +10473,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Итно плаќање" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1455 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr " Централизација" @@ -10486,7 +10494,7 @@ msgstr "" "генерирани за нови фискални години." #. module: account -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search #: model:ir.model,name:account.model_account_subscription msgid "Account Subscription" msgstr "Сметка Претплата" @@ -10497,34 +10505,27 @@ msgid "Maturity date" msgstr "Датум на доспевање" #. module: account -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search +#: view:account.subscription:account.view_subscription_tree msgid "Entry Subscription" msgstr "Внес Претплата" #. module: account -#: report:account.account.balance:0 #: field:account.aged.trial.balance,date_from:0 #: field:account.balance.report,date_from:0 -#: report:account.central.journal:0 #: field:account.central.journal,date_from:0 #: field:account.common.account.report,date_from:0 #: field:account.common.journal.report,date_from:0 #: field:account.common.partner.report,date_from:0 #: field:account.common.report,date_from:0 #: field:account.fiscalyear,date_start:0 -#: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,date_from:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: field:account.installer,date_start:0 -#: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,date_from:0 #: field:account.partner.ledger,date_from:0 #: field:account.print.journal,date_from:0 #: field:account.report.general.ledger,date_from:0 #: field:account.subscription,date_start:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 #: field:account.vat.declaration,date_from:0 #: field:accounting.report,date_from:0 #: field:accounting.report,date_from_cmp:0 @@ -10541,15 +10542,14 @@ msgstr "" "порамнет со еден или неколку внесови во дневникот за плаќања." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:889 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "Ставката на дневникот '%s' (id: %s), Движење '%s' е веќе порамнета!" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -#: view:account.invoice.report:0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierdraftinvoices0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search msgid "Draft Invoices" msgstr "Нацрт фактури" @@ -10558,27 +10558,21 @@ msgstr "Нацрт фактури" #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 #, python-format msgid "Nothing more to reconcile" -msgstr "" +msgstr "Нема друго за порамнување" #. module: account -#: view:cash.box.in:0 +#: view:cash.box.in:account.cash_box_in_form #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in msgid "Put Money In" msgstr "Стави пари во" #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 -#: view:account.entries.report:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter msgid "Unreconciled" msgstr "Непорамнето" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "Грешка вкупно !" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -10605,13 +10599,13 @@ msgstr "" "заклучите овој период за пресметки поврзани со даноци." #. module: account -#: view:account.analytic.account:0 +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search msgid "Pending" msgstr "Чекам" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_cost_ledger_journal -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_quantity_cost_ledger +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_cost_ledgerquantity msgid "Cost Ledger (Only quantities)" msgstr "Главна книга на трошоци (Само количини)" @@ -10622,7 +10616,7 @@ msgid "From analytic accounts" msgstr "Од аналитичките сметки" #. module: account -#: view:account.installer:0 +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer msgid "Configure your Fiscal Year" msgstr "Конфигурирајте ја вашата фискална година" @@ -10632,7 +10626,7 @@ msgid "Period Name" msgstr "Име на период" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:64 #, python-format msgid "" "Selected invoice(s) cannot be cancelled as they are already in 'Cancelled' " @@ -10647,29 +10641,33 @@ msgid "Code/Date" msgstr "Код/Датум" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:398 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_items #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_tree #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_items #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all +#: view:res.partner:account.partner_view_buttons +#: field:res.partner,journal_item_count:0 +#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "Ставки во дневник" #. module: account -#: view:accounting.report:0 +#: view:accounting.report:account.accounting_report_view msgid "Comparison" msgstr "Споредување" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1235 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10729,25 +10727,25 @@ msgstr "Потврди движење на сметка" #. module: account #: field:account.account,credit:0 -#: report:account.account.balance:0 -#: report:account.analytic.account.balance:0 -#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -#: report:account.central.journal:0 #: field:account.entries.report,credit:0 -#: report:account.general.journal:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: field:account.model.line,credit:0 #: field:account.move.line,credit:0 -#: report:account.partner.balance:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 #: field:account.treasury.report,credit:0 -#: report:account.vat.declaration:0 #: field:report.account.receivable,credit:0 +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_financial +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_partnerbalance +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#: view:website:account.report_trialbalance +#: view:website:account.report_vat msgid "Credit" msgstr "Побарува" @@ -10762,12 +10760,14 @@ msgid "General Journals" msgstr "Општи дневници" #. module: account -#: view:account.model:0 +#: view:account.model:account.view_model_form +#: view:account.model:account.view_model_search +#: view:account.model:account.view_model_tree msgid "Journal Entry Model" msgstr "Модел на внес од дневник" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1082 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "Почетниот период треба да му претходи на крајниот период." @@ -10779,15 +10779,13 @@ msgid "Number" msgstr "Број" #. module: account -#: report:account.analytic.account.journal:0 #: selection:account.analytic.journal,type:0 -#: selection:account.bank.statement.line,type:0 #: selection:account.journal,type:0 +#: view:website:account.report_analyticjournal msgid "General" msgstr "Општо" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 #: field:account.invoice.report,price_total:0 #: field:account.invoice.report,user_currency_price_total:0 msgid "Total Without Tax" @@ -10797,11 +10795,11 @@ msgstr "Вкупно без данок" #: selection:account.aged.trial.balance,filter:0 #: selection:account.balance.report,filter:0 #: selection:account.central.journal,filter:0 -#: view:account.chart:0 +#: view:account.chart:account.view_account_chart #: selection:account.common.account.report,filter:0 #: selection:account.common.journal.report,filter:0 #: selection:account.common.partner.report,filter:0 -#: view:account.common.report:0 +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view #: selection:account.common.report,filter:0 #: field:account.config.settings,period:0 #: field:account.fiscalyear,period_ids:0 @@ -10809,13 +10807,12 @@ msgstr "Вкупно без данок" #: field:account.installer,period:0 #: selection:account.partner.balance,filter:0 #: selection:account.partner.ledger,filter:0 -#: view:account.print.journal:0 +#: view:account.print.journal:account.account_report_print_journal #: selection:account.print.journal,filter:0 #: selection:account.report.general.ledger,filter:0 -#: report:account.vat.declaration:0 -#: view:account.vat.declaration:0 +#: view:account.vat.declaration:account.view_account_vat_declaration #: selection:account.vat.declaration,filter:0 -#: view:accounting.report:0 +#: view:accounting.report:account.accounting_report_view #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period @@ -10836,16 +10833,13 @@ msgstr "на пр. sales@openerp.com" #. module: account #: field:account.account,tax_ids:0 -#: view:account.account.template:0 +#: view:account.account.template:account.view_account_template_form #: field:account.account.template,tax_ids:0 -#: view:account.chart.template:0 +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_form msgid "Default Taxes" msgstr "Стандардни даноци" #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "April" @@ -10857,7 +10851,7 @@ msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "Известување за Профит (Загуба)" #. module: account -#: view:account.move.line.reconcile.select:0 +#: view:account.move.line.reconcile.select:account.view_account_move_line_reconcile_select msgid "Open for Reconciliation" msgstr "Отворено за порамнување" @@ -10878,15 +10872,12 @@ msgid "Supplier Invoices" msgstr "Влезни фактури" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter #: field:account.analytic.line,product_id:0 -#: view:account.entries.report:0 #: field:account.entries.report,product_id:0 #: field:account.invoice.line,product_id:0 -#: view:account.invoice.report:0 #: field:account.invoice.report,product_id:0 #: field:account.move.line,product_id:0 -#: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,product_id:0 #: field:report.account.sales,product_id:0 #: field:report.account_type.sales,product_id:0 @@ -10910,7 +10901,7 @@ msgid "Account period" msgstr "Период на сметка" #. module: account -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_form msgid "Remove Lines" msgstr "Отстрани ставки" @@ -10922,9 +10913,9 @@ msgid "Regular" msgstr "Регуларно" #. module: account -#: view:account.account:0 +#: view:account.account:account.view_account_search #: field:account.account,type:0 -#: view:account.account.template:0 +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search #: field:account.account.template,type:0 #: field:account.entries.report,type:0 msgid "Internal Type" @@ -10941,45 +10932,37 @@ msgid "Running Subscriptions" msgstr "Running Subscriptions" #. module: account -#: view:account.analytic.balance:0 -#: view:account.analytic.cost.ledger:0 -#: view:account.analytic.inverted.balance:0 -#: view:account.analytic.journal.report:0 +#: view:account.analytic.balance:account.account_analytic_balance_view +#: view:account.analytic.cost.ledger:account.account_analytic_cost_view +#: view:account.analytic.inverted.balance:account.account_analytic_invert_balance_view +#: view:account.analytic.journal.report:account.account_analytic_journal_view msgid "Select Period" msgstr "Избери период" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search #: selection:account.entries.report,move_state:0 -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter #: selection:account.move,state:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter msgid "Posted" msgstr "Објавено" #. module: account -#: report:account.account.balance:0 #: field:account.aged.trial.balance,date_to:0 #: field:account.balance.report,date_to:0 -#: report:account.central.journal:0 #: field:account.central.journal,date_to:0 #: field:account.common.account.report,date_to:0 #: field:account.common.journal.report,date_to:0 #: field:account.common.partner.report,date_to:0 #: field:account.common.report,date_to:0 #: field:account.fiscalyear,date_stop:0 -#: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,date_to:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: field:account.installer,date_stop:0 -#: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,date_to:0 #: field:account.partner.ledger,date_to:0 #: field:account.print.journal,date_to:0 #: field:account.report.general.ledger,date_to:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 #: field:account.vat.declaration,date_to:0 #: field:accounting.report,date_to:0 #: field:accounting.report,date_to_cmp:0 @@ -10998,7 +10981,7 @@ msgid "Tax Source" msgstr "Извор на данок" #. module: account -#: view:ir.sequence:0 +#: view:ir.sequence:account.sequence_inherit_form msgid "Fiscal Year Sequences" msgstr "Секвенци на фискална година" @@ -11015,11 +10998,18 @@ msgid "Unrealized Gain or Loss" msgstr "Нереализирана добивка или загуба" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form msgid "States" msgstr "Состојби" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:965 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -11034,19 +11024,27 @@ msgid "Verification Total" msgstr "Вкупно Верификација" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 -#: view:account.analytic.line:0 +#. openerp-web +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_tree +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: field:account.invoice,amount_total:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:165 #: field:report.account.sales,amount_total:0 #: field:report.account_type.sales,amount_total:0 #: field:report.invoice.created,amount_total:0 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_invoice_document +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#, python-format msgid "Total" msgstr "Вкупно" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:116 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "Не може %s нацрт/про-фактура/откажи фактура." @@ -11057,13 +11055,12 @@ msgid "Refund Tax Analytic Account" msgstr "Поврат на аналитичка сметка за данок" #. module: account -#: view:account.move.bank.reconcile:0 +#: view:account.move.bank.reconcile:account.view_account_move_bank_reconcile msgid "Open for Bank Reconciliation" msgstr "Отвори за банкарска консолидација" #. module: account #: field:account.account,company_id:0 -#: report:account.account.balance:0 #: field:account.aged.trial.balance,company_id:0 #: field:account.analytic.journal,company_id:0 #: field:account.balance.report,company_id:0 @@ -11075,22 +11072,20 @@ msgstr "Отвори за банкарска консолидација" #: field:account.common.partner.report,company_id:0 #: field:account.common.report,company_id:0 #: field:account.config.settings,company_id:0 -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search #: field:account.entries.report,company_id:0 #: field:account.fiscal.position,company_id:0 #: field:account.fiscalyear,company_id:0 -#: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,company_id:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: field:account.installer,company_id:0 #: field:account.invoice,company_id:0 #: field:account.invoice.line,company_id:0 -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search #: field:account.invoice.report,company_id:0 #: field:account.invoice.tax,company_id:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search #: field:account.journal,company_id:0 #: field:account.journal.period,company_id:0 -#: report:account.journal.period.print:0 #: field:account.model,company_id:0 #: field:account.move,company_id:0 #: field:account.move.line,company_id:0 @@ -11099,12 +11094,13 @@ msgstr "Отвори за банкарска консолидација" #: field:account.period,company_id:0 #: field:account.print.journal,company_id:0 #: field:account.report.general.ledger,company_id:0 +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search #: field:account.tax,company_id:0 #: field:account.tax.code,company_id:0 #: field:account.treasury.report,company_id:0 #: field:account.vat.declaration,company_id:0 #: field:accounting.report,company_id:0 -#: view:analytic.entries.report:0 +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search #: field:analytic.entries.report,company_id:0 #: field:wizard.multi.charts.accounts,company_id:0 msgid "Company" @@ -11129,7 +11125,7 @@ msgstr "Причина" #. module: account #: selection:account.partner.ledger,filter:0 -#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:56 +#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:57 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled #, python-format msgid "Unreconciled Entries" @@ -11146,7 +11142,7 @@ msgstr "" "на порамнување денес. Тековниот партнер се смета како веќе обработен." #. module: account -#: view:account.fiscalyear:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_form msgid "Create Monthly Periods" msgstr "Креирај месечни периоди" @@ -11171,13 +11167,18 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "Рачно или автоматско креирање на внесови за плаќање според изводите" +#. module: account +#: view:website:account.report_analyticbalance +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Аналитичко салдо" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " msgstr "Празни сметки ? " #. module: account -#: view:account.unreconcile.reconcile:0 +#: view:account.unreconcile.reconcile:account.account_unreconcile_reconcile_view msgid "" "If you unreconcile transactions, you must also verify all the actions that " "are linked to those transactions because they will not be disable" @@ -11186,7 +11187,7 @@ msgstr "" "акции што се поврзани со тие трансакции, бидејќи тие нема да бидат откажани" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1172 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "Не можам да променам данок!" @@ -11197,7 +11198,7 @@ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." msgstr "Избраните дневник и период треба да припаѓаат на иста компанија." #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form msgid "Invoice lines" msgstr "Ставки на фактура" @@ -11223,13 +11224,13 @@ msgstr "" "извештаи за Фактури и да се совпаднат овие анализи со вашите потреби." #. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 +#: view:account.partner.reconcile.process:account.account_partner_reconcile_view msgid "Go to Next Partner" msgstr "Оди на следен партнер" #. module: account -#: view:account.automatic.reconcile:0 -#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view +#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:account.account_move_line_reconcile_writeoff msgid "Write-Off Move" msgstr "Отпиши движење" @@ -11254,38 +11255,37 @@ msgid "Accounts Fiscal Position" msgstr "Фискална позиција на сметки" #. module: account -#: report:account.invoice:0 -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 -#: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1009 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#: view:website:account.report_invoice_document #, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Фактура на добавувач" #. module: account #: field:account.account,debit:0 -#: report:account.account.balance:0 -#: report:account.analytic.account.balance:0 -#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -#: report:account.central.journal:0 #: field:account.entries.report,debit:0 -#: report:account.general.journal:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: field:account.model.line,debit:0 #: field:account.move.line,debit:0 -#: report:account.partner.balance:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 #: field:account.treasury.report,debit:0 -#: report:account.vat.declaration:0 #: field:report.account.receivable,debit:0 +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_financial +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_partnerbalance +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#: view:website:account.report_trialbalance +#: view:website:account.report_vat msgid "Debit" msgstr "Должи" @@ -11295,7 +11295,7 @@ msgid "Title 3 (bold, smaller)" msgstr "Наслов 3 (задебелено, помало)" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form #: field:account.invoice,invoice_line:0 msgid "Invoice Lines" msgstr "Ставки на фактура" @@ -11310,13 +11310,19 @@ msgstr "Опциона количина на внесови." msgid "Reconciled transactions" msgstr "Порамнети трансакции" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:807 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Сметки побарување" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Inverted Analytic Balance -" @@ -11326,7 +11332,7 @@ msgid "Range" msgstr "Опсег" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter msgid "Analytic Journal Items related to a purchase journal." msgstr "Ставки на аналитичкиот дневник поврзани со дневникот за набавки." @@ -11346,16 +11352,23 @@ msgstr "" "амортизација." #. module: account -#: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 #: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_trialbalance msgid "With movements" msgstr "Со движења" #. module: account -#: view:account.tax.code.template:0 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:269 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_form +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_tree msgid "Account Tax Code Template" msgstr "Урнек за сметка Даночен код" @@ -11372,28 +11385,26 @@ msgstr "" "Ова поле се користи единствено за внатрешни цели и не треба да биде прикажано" #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "December" msgstr "Декември" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "Групирај по месец од датумот на фактура" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Нема дефинирано сметка за приходи за овој производ: \"%s\" (id:%d)." #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_aged_receivable_graph -#: view:report.aged.receivable:0 +#: view:report.aged.receivable:account.view_aged_recv_graph +#: view:report.aged.receivable:account.view_aged_recv_tree msgid "Aged Receivable" msgstr "Постари побарувања" @@ -11403,6 +11414,7 @@ msgid "Applicability" msgstr "Применливост" #. module: account +#: help:account.bank.statement.line,currency_id:0 #: help:account.move.line,currency_id:0 msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "Друга опциона валута доколку ова е повеќе-валутен внес." @@ -11419,13 +11431,15 @@ msgid "Billing" msgstr "Фактурирање" #. module: account -#: view:account.account:0 -#: view:account.analytic.account:0 +#: view:account.account:account.view_account_search +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search msgid "Parent Account" msgstr "Сметка родител" #. module: account -#: view:report.account.receivable:0 +#: view:report.account.receivable:account.view_crm_case_user_form +#: view:report.account.receivable:account.view_crm_case_user_graph +#: view:report.account.receivable:account.view_crm_case_user_tree msgid "Accounts by Type" msgstr "Сметки по тип" @@ -11445,7 +11459,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Внесови сортирани по" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1379 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11454,8 +11468,8 @@ msgstr "" "Избраната единица мерка не е компатибилна со единицата мерка на производот." #. module: account -#: view:account.fiscal.position:0 -#: view:account.fiscal.position.template:0 +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_form msgid "Accounts Mapping" msgstr "Мапирање на сметка" @@ -11489,14 +11503,17 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "November" msgstr "Ноември" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:787 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -11534,26 +11551,27 @@ msgid "The income or expense account related to the selected product." msgstr "Сметка приходи или расходи поврзани со одреден производ." #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings msgid "Install more chart templates" msgstr "Инсталирајте повеќе урнеци на графикони" #. module: account -#: report:account.general.journal:0 -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_journal +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_general_journal +#: view:website:account.report_generaljournal msgid "General Journal" msgstr "Општ дневник" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter msgid "Search Invoice" msgstr "Барај фактура" #. module: account -#: report:account.invoice:0 -#: view:account.invoice:0 -#: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: code:addons/account/account_invoice.py:1010 +#: view:website:account.report_invoice_document #, python-format msgid "Refund" msgstr "Поврат" @@ -11569,18 +11587,18 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Вкупно побарување" #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 msgid "General Information" msgstr "Општи информации" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form msgid "Accounting Documents" msgstr "Сметководствени документи" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:664 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -11619,17 +11637,18 @@ msgid "New currency is not configured properly." msgstr "Новата валута не е правилно конфигурирана." #. module: account -#: view:account.account.template:0 +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search msgid "Search Account Templates" msgstr "Барај урнеци за сметка" #. module: account -#: view:account.invoice.tax:0 +#: view:account.invoice.tax:account.view_invoice_tax_form +#: view:account.invoice.tax:account.view_invoice_tax_tree msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Manual Invoice Taxes" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:502 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "Рокот за плаќање на добавувачот нема ставка на рокот за плаќање." @@ -11641,8 +11660,8 @@ msgstr "Десен родител" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1745 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1751 #, python-format msgid "Never" msgstr "Никогаш" @@ -11655,11 +11674,11 @@ msgstr "account.addtmpl.wizard" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0 #: field:account.common.partner.report,result_selection:0 -#: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,result_selection:0 #: field:account.partner.ledger,result_selection:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: view:website:account.report_partnerbalance +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother msgid "Partner's" msgstr "Партнер" @@ -11670,7 +11689,7 @@ msgstr "Внатрешни белешки" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear -#: view:ir.sequence:0 +#: view:ir.sequence:account.sequence_inherit_form #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Фискални години" @@ -11696,29 +11715,27 @@ msgid "Account Model" msgstr "Модел на сметка" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:304 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:311 #, python-format msgid "Loss" msgstr "Загуба" #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "February" msgstr "Февруари" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 #: help:account.cashbox.line,number_closing:0 msgid "Closing Unit Numbers" msgstr "Затварање на број на единици" #. module: account #: field:account.bank.accounts.wizard,bank_account_id:0 -#: view:account.chart.template:0 +#: field:account.bank.statement.line,bank_account_id:0 +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh #: field:account.chart.template,bank_account_view_id:0 #: field:account.invoice,partner_bank_id:0 #: field:account.invoice.report,partner_bank_id:0 @@ -11732,7 +11749,7 @@ msgid "Account Central Journal" msgstr "Централен дневник на сметка" #. module: account -#: report:account.overdue:0 +#: view:website:account.report_overdue_document msgid "Maturity" msgstr "Доспевање" @@ -11742,7 +11759,7 @@ msgid "Future" msgstr "Иднина" #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter msgid "Search Journal Items" msgstr "Барај ставки од дневник" @@ -11797,15 +11814,39 @@ msgstr "" "изразено во неговата валута (може да биде различна од валутата на " "компанијата)." +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "Нема дефинирано партнер !" + #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "ДДВ :" +#, python-format +#~ msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" +#~ msgstr "Имате погрешен израз \"%(...)s\" во вашиот модел !" + #~ msgid "Latest Reconciliation Date" #~ msgstr "Датум на последно порамнување" #~ msgid "Current" #~ msgstr "Тековен" +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Грешка !" + +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "Нема ставки во фактурата !" + +#, python-format +#~ msgid "Wrong model !" +#~ msgstr "Погрешен модел !" + +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "Грешка вкупно !" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Откажи отварање на записи" @@ -11816,6 +11857,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" #~ msgstr "Откажи ги стартните внесови за фискалната година" +#, python-format +#~ msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +#~ msgstr "Немате право да го отворите овој %s дневник !" + +#, python-format +#~ msgid "No unconfigured company !" +#~ msgstr "Нема неконфигурирана компанија !" + #, python-format #~ msgid "Last Reconciliation:" #~ msgstr "Последно порамнување:" @@ -11828,6 +11877,21 @@ msgstr "" #~ "Не може да избришете не сторнирана фактура. Наместо тоа, треба да се направи " #~ "поврат." +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Нема аналитички дневник !" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Please verify the price of the invoice !\n" +#~ "The encoded total does not match the computed total." +#~ msgstr "" +#~ "Проверете ја цената на фактурата !\n" +#~ "Вметнатата сума не се совпаѓа со пресметаната." + +#~ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +#~ msgstr "${object.company_id.name} Фактура (Ref ${object.number or 'n/a'})" + #, python-format #~ msgid "Unknown Error!" #~ msgstr "Непозната грешка!" @@ -11854,6 +11918,17 @@ msgstr "" #~ "начина: или последниот внес должи/побарува да биде порамнет, или корисникот " #~ "да го притисне копчето \"Целосно порамнето\" во процесот за рачно порамнување" +#~ msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#~ msgstr "Не може да креирате ставки на дневник на сметка од типот преглед." + +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "Нема број на парче !" + +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "Мора прво да изберете партнер !" + #, python-format #~ msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." #~ msgstr "Нема дефинирано Дневник Продажба/Набавка." diff --git a/addons/account/i18n/mn.po b/addons/account/i18n/mn.po index 029628d02db..ac9730f842a 100644 --- a/addons/account/i18n/mn.po +++ b/addons/account/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-11 06:15+0000\n" "Last-Translator: Jacara \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 05:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Үлдэгдэл" #: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 #, python-format msgid "Journal item \"%s\" is not valid." -msgstr "\"%s\" гэсэн журналын зүйл нь зөв биш." +msgstr "\"%s\" журналын бичилт буруу байна." #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_aged_receivable @@ -80,12 +80,12 @@ msgstr "Өнөөдрийг хүртэлх төлөгдөөгүй авлага" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_invoiceimport0 msgid "Import from invoice or payment" -msgstr "Нэхэмжлэх эсвэл төлбөрөөс импортлох" +msgstr "Нэхэмжлэл буюу төлбөр импортлох" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Буруу данс!" @@ -138,18 +138,22 @@ msgstr "" "устгалгүйгээр нуух боломжийг олгоно." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -161,7 +165,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Анхааруулга!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Бусад Журнал" @@ -732,7 +736,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Ашгийн Данс" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -763,13 +767,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Борлуулалт Дансны төрлөөрх тайлан" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Дараахаас өөр валютаар хөдөлгөөнийг үүсгэж болохгүй .." @@ -879,7 +883,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Та гүйлгээ үүсгэхдээ итгэлтэй байна уу?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Хэсэгчлэн төлсөн нэхэмжлэл: %s %s of %s%s (%s%s үлдэгдэл)." @@ -890,7 +894,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "Нэхэмжлэл хэвлэх" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -955,7 +959,7 @@ msgid "Type" msgstr "Төрөл" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -980,7 +984,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Нийлүүлэгчийн нэхэмжлэл болон буцаалт" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "Аль хэдийн зассан бичилт" @@ -1066,7 +1070,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1152,7 +1156,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Эх үүсвэр" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "Энэ нэхэмжлэлд холбогдох журналын дарааллыг тодорхойлно уу." @@ -1225,16 +1229,6 @@ msgstr "Код" msgid "Features" msgstr "Чанарууд" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Шинжилгээний журнал алга !" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1302,6 +1296,12 @@ msgstr "Жилийн долоо хоног" msgid "Landscape Mode" msgstr "Хэвтээ горим" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1336,6 +1336,12 @@ msgstr "Хэрэглэж болох нөхцөлүүд" msgid "In dispute" msgstr "Маргаантай" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1380,7 +1386,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Банк" @@ -1566,7 +1572,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Татвар" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Эхлэх дуусах мөчлөгийг сонго" @@ -1674,13 +1680,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Авлагын данс" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (хуулбар)" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1692,7 +1705,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Баланс нь тэгээс ялгаатай" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1750,7 +1763,7 @@ msgstr "Гараар үүсгэх үед 'Ноорог' төлвийг алга #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "Хэрэгжүүлээгүй." @@ -1946,7 +1959,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -2035,7 +2048,7 @@ msgstr "" "байж болохгүй." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Зарим бичилтүүд хэдийнээ тулгагдсан байна" @@ -2065,6 +2078,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "Шийд хүлээсэн данс" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "Данс нь гүйцээгдэхээр тохируулагдаагүй байна !" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2187,54 +2206,56 @@ msgstr "" "өрийг урьдчилан харж хянах боломжийг олгодог тустай талтай." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2290,7 +2311,7 @@ msgid "period close" msgstr "мөчлөг хаах" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2405,7 +2426,7 @@ msgid "Product Category" msgstr "Барааны ангилал" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " @@ -2414,11 +2435,6 @@ msgstr "" "Та дансны төрлийг '%s' төрлөөр солих боломжгүй учир нь журналын бичилт " "агуулж байна!" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "Харилцагчийн балансын насжилт тайлан" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2616,10 +2632,10 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "30 Цэвэр өдөрүүд" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" -msgstr "Таньд энэ %sжурналийг нээх эрх байхгүй байна!" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "'%s' журналд шинжилгээний журналыг оноох хэрэгтэй!" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total @@ -2783,7 +2799,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Хоосон орхивол бүх нээлттэй жил хэрэглэгдэнэ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2803,7 +2819,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Энэхүү үлгэрээр суурилж данс үүсгэх" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2854,7 +2870,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Санхүүгийн харгалзаа" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "Та хаагдсан %s %s дансанд журналын бичилт үүсгэх боломжгүй" @@ -2962,7 +2978,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Дансны загвар гүйлгээ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -3063,14 +3079,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "Данс" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Тохиргооны алдаа!" @@ -3287,7 +3303,7 @@ msgstr "" "'Урьдчилсан' төлөвт ороогүй байна." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "Та ижил компанид харъяалагдах мөчлөгүүдийг сонгоно уу." @@ -3300,7 +3316,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Борлуулалт дансаар" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "Та илгээгдсэн журналын бичилт \"%s\" устгах боломжгүй." @@ -3320,15 +3336,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Борлуулалтын Журнал" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "'%s' журналд шинжилгээний журнал тодорхойлогдоогүй байна!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3337,7 +3353,7 @@ msgstr "" "Энэ журнал бичилт агуулсан учраас та компани талбарыг өөрчлөх боломжгүй." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3419,6 +3435,14 @@ msgstr "Гүйлгээний тулгалтыг арилгах" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "Ганцхан модны үлгэр байна" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3495,7 +3519,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Санхүүгийн харгалзаа" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3524,7 +3548,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "Шалгах баланс" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "Эхлэлийн балансыг тохируулах боломжгүй (сөрөг утга)." @@ -3538,9 +3562,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Захиалагчийн нэхэмжлэл" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Санхүүгийн жил сонгох" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3595,7 +3620,7 @@ msgstr "" "өдрийн ханшаар тооцоологдоно." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "Үлгэр дансанд эцэг код байхгүй байна" @@ -3659,7 +3684,7 @@ msgid "View" msgstr "Харах" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -4015,7 +4040,7 @@ msgstr "" "таних тэмдэгтэй болно" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -4031,12 +4056,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Нээлтийн үлдэгдэл" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "Харилцагч алга !" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -4090,7 +4109,7 @@ msgstr "" "төлбөрийг хийх боломжтой." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4132,6 +4151,14 @@ msgstr "Санхүүгийн журнал хайх" msgid "Pending Invoice" msgstr "Шийд хүлээсэн нэхэмжлэл" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -4263,7 +4290,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Мөчлөгийн урт (өдөрөөр)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4289,7 +4316,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Барааны ангилал" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4429,7 +4456,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Дансны төлөвлөгөөний үлгэр" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4604,10 +4631,9 @@ msgid "Name" msgstr "Нэр" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "Тохируулаагүй компани алга !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "Харилцагчийн балансын насжилт тайлан" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4678,8 +4704,8 @@ msgstr "" "байхыг энэ сонголтыг тэмдэглэнэ." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Идэвхгүй дансыг хэрэглэх боломжгүй." @@ -4709,8 +4735,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Нэгтгэсэн дэд дансууд" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "Хангалтгүй өгөгдөл" @@ -4944,12 +4970,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Сонгосон нэхэмжлэлийг цуцлах" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "'%s' журналд шинжилгээний журналыг оноох хэрэгтэй!" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4994,7 +5014,7 @@ msgid "Month" msgstr "Сар" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "Журналын бичилт агуулж байгаа дансны кодыг өөрчлөж болохгүй!" @@ -5005,8 +5025,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Нийлүүлэгчийн нэхэмжлэлийн дараалал" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -5049,7 +5069,7 @@ msgstr "Урвуу балансын тэмдэг" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "Баланс тайлан (Эх үүсвэрийн данс)" @@ -5071,7 +5091,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Дансны Суурь Код" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -5294,7 +5314,7 @@ msgstr "" "Өөр компанийн дансыг эцэг дансаа болгосон данс үүсгэж болохгүй." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5313,7 +5333,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Суурь" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -5366,7 +5386,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Цуцлагдсан" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr " (Хуулбар)" @@ -5391,7 +5411,7 @@ msgstr "" "Энэ нь тайланд валют баганыг хэрэв компанийн валютаас ялгаатай байвал нэмнэ." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Худалдан авалтын Татвар %.2f%%" @@ -5473,7 +5493,7 @@ msgstr "" "төлөвт шилжинэ." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "БУСАД" @@ -5616,7 +5636,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Ноорог нэхэмжлэлүүд батлагдлаа. " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Нээлтийн Мөчлөг" @@ -5647,16 +5667,6 @@ msgstr "Нэмэлт тэмдэглэлүүд..." msgid "Tax Application" msgstr "Татварын хэрэглээ" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" -"Нэхэмжлэлийн үнийг шалгана уу !\n" -"Оруулсан нийт дүн тооцоолсон нийт дүнтэй таарахгүй байна." - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5673,6 +5683,13 @@ msgstr "Идэвхитэй" msgid "Cash Control" msgstr "Кассын хяналт" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Алдаа" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5799,9 +5816,13 @@ msgstr "" " Шингээгүй тохиолдолд татварын дүнг үндсэн дүн дээр нэмж тооцно." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Шинжилгээний баланс -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Тухайн татварын дүн үндсэн дүнд шингэж дараагийн татвар тооцоололтод оролцох " +"эсэх." #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5834,7 +5855,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Хэрэглэх гүйлгээ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5921,7 +5942,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Дотоод нэр" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5963,7 +5984,7 @@ msgstr "Баланс тайлан" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "Ашиг-Алдагдал (Орлогын данс)" @@ -5996,7 +6017,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Тооцоолох програмчлалын код (хэрэв төрөл = програмчлал)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -6086,6 +6107,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "Эцэгт коэффициентлэх нь" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -6112,7 +6139,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Татвар болон дүнг дахин тооцоолох" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "Энэ мөчлөгт бичлэгтэй журналыг засварлаж/устгаж чадахгүй." @@ -6142,7 +6169,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Дүн тооцоолол" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6407,7 +6434,7 @@ msgstr "" "нөхцлийн анхны утгын оронд энэ төлбөрийн нөхцөл ашиглагдах болно." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6439,6 +6466,16 @@ msgstr "Мөчлөгийн уртыг 0-с их байхаар сонгох ёс msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Санхүүгийн харгалзааны үлгэр" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -6476,11 +6513,6 @@ msgstr "Автомат хэлбэржүүлэлт" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Тулгалт хасалттайгаар" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "Харагдац төрөлтэй дансанд журналын бичилтийг үүсгэж болохгүй." - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6488,7 +6520,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Тогтмол дүн" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6541,14 +6573,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Дэд дансууд" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Гүйлгээний нэр (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Хасалт" @@ -6574,7 +6606,7 @@ msgstr "Орлого" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Нийлүүлэгч" @@ -6589,7 +6621,7 @@ msgid "March" msgstr "3 сар" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "Хаагдсан санхүүгийн жилд харъяалагдах мөчлөгийг нээх боломжгүй" @@ -6731,12 +6763,6 @@ msgstr "(шинэчлэх)" msgid "Filter by" msgstr "Шүүлтүүр" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "Танын илэрхийлэл таны моделд буруу байна \"%(...)s\" !" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6786,7 +6812,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Хоногийн тоо" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6844,6 +6870,12 @@ msgstr "Журналын мөчлөгийн нэр" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "Суурь кодын үржүүлэх коэффициент" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6931,7 +6963,7 @@ msgid "Models" msgstr "Модел" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6955,6 +6987,12 @@ msgstr "Энэ модел нь давтагдах дансдын бичилти msgid "Sales Tax(%)" msgstr "Борлуулалтын Татвар(%)" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -7117,12 +7155,10 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "Та хаагдсан дансанд журналын бичилт үүсгэх боломжгүй." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" -"Нэхэмжлэлийн мөрийн дансны компани болон нэхэмжлэлийн компаниуд хоорондоо " -"таарахгүй байна." #. module: account #: view:account.invoice:0 @@ -7189,7 +7225,7 @@ msgid "Power" msgstr "Хүч" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Хэрэглэгдээгүй журналын кодыг үүсгэж чадахгүй." @@ -7199,6 +7235,13 @@ msgstr "Хэрэглэгдээгүй журналын кодыг үүсгэж ч msgid "force period" msgstr "хүчлэх мөчлөг" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -7258,7 +7301,7 @@ msgstr "" "төлбөр гэсэн үг юм." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -7279,12 +7322,12 @@ msgstr "" "тооцоологдоно." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -7357,7 +7400,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Заавал биш үүсгэх" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7368,7 +7411,7 @@ msgstr "Журналын бичилтүүд агуулж байгаа дансн #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7408,7 +7451,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Бүлэглэх..." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -7520,8 +7563,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "Шинжилгээний бичилтийн статистик" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Гүйлгээ: " @@ -7546,7 +7589,7 @@ msgstr "Үнэн" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "Баланс тайлан (Хөрөнгийн данс)" @@ -7620,7 +7663,7 @@ msgstr "Санхүүгийн Жилийн Хаалтын Бичилтүүдий #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "Ашиг-Алдагдал (Зардлын данс)" @@ -7631,18 +7674,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "Нийт Гүйлгээ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "Та журналын бичилт агуулж байгаа данс хаах боломжгүй." -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Алдаа !" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7728,7 +7764,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Ажил гүйлгээ" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "Нэхэмжлэлд мөчлөг олдсонгүй" @@ -7785,8 +7821,8 @@ msgstr "Журнал сонгох" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "Нээлтийн үлдэгдэл" @@ -7831,15 +7867,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "Татваруудын Олонлогийг Гүйцээ" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" -"Сонгосон Бичилтийн мөрүүд нь ноорог төлөвтэй дансны хөдөлгөөнийг агуулахгүй " -"байна." - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7872,7 +7899,7 @@ msgstr "" "Сонгосон валют нь анхны утгын дансдад бас хуваалцагдсан байх ёстой." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7958,7 +7985,7 @@ msgid "Done" msgstr "Дууссан" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7997,7 +8024,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "Эх баримт" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "\"%s\" бараанд зарлагын данс тодорхойлогдоогүй байна (id:%d)" @@ -8252,7 +8279,7 @@ msgstr "Тайлан" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -8320,7 +8347,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Модел хэрэлгэх" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8389,7 +8416,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Язгуур/Харагдац" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -8458,7 +8485,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Боловсорч гүйцэх огноо" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Борлуулалтын журнал" @@ -8468,12 +8495,6 @@ msgstr "Борлуулалтын журнал" msgid "Invoice Tax" msgstr "Татварын нэхэмжлэл" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "Хэсгийн Дугаар Алга !" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -8514,7 +8535,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Борлуулалтын талбарууд" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8540,7 +8561,7 @@ msgstr "Хүртэл" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Валютын Тохиргоо" @@ -8574,7 +8595,7 @@ msgid "May" msgstr "5 сар" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8619,7 +8640,7 @@ msgstr "Журналын бичилтүүдийг батлах" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Захиалагч" @@ -8635,7 +8656,7 @@ msgstr "Тайлангийн нэр" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Бэлэн мөнгө" @@ -8760,7 +8781,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Тулгалтын гүйлгээ" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8816,10 +8837,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Тогтмол утга" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Анхааруулга !" @@ -8887,12 +8905,6 @@ msgstr "Харилцагч" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Нэхэмжлэлд хэрэглэх валютаа сонго" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "Нэхэмжлэлийн мөр алга !" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8937,6 +8949,12 @@ msgstr "Өндөрлөх Арга" msgid "Automatic entry" msgstr "Автомат гүйлгээ" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8967,12 +8985,6 @@ msgstr "Шинжилгээний бичилт" msgid "Associated Partner" msgstr "Холбогдох харилцагч" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "Та эхлээд харилцагч сонгох хэрэгтэй !" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -9040,22 +9052,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "J.C. /Гүйлгээний нэр" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"Тухайн татварын дүн үндсэн дүнд шингэж дараагийн татвар тооцоололтод оролцох " -"эсэх." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Санхүүгийн жил сонгох" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Худалдан авалтын буцаалтын журнал" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Энэ журналд дараалaл тодорхойлон уу." @@ -9133,7 +9141,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Цэвэр нийлбэр:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "Эхлэл ба төгсгөлийн мөчлөгийг сонгоно уу." @@ -9302,12 +9310,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Дансны төрөл" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "${object.company_id.name} Нэхэмжлэл (Ref ${object.number or 'n/a'})" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9433,7 +9436,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Уг нэхэмжлэл дээр хэрэглэгдэх харилцагчийн данс" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Татвар %.2f%%" @@ -9451,7 +9454,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "төлбөрийн нөхцөлийн шугам" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Худалдан авалтын журнал" @@ -9642,7 +9645,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Журналын нэр" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "\"%s\" гүйлгээ алга !" @@ -9697,7 +9700,7 @@ msgstr "" "дүн бичнэ." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "Төвлөрүүлэхэд зориулсан (%s) дансны хөдөлгөөн нь батлагдсан." @@ -9759,12 +9762,6 @@ msgstr "Нэхэмжлэлээс үүдэлтэй журналын бичилт msgid "Reconciled entries" msgstr "Тулгагдсан бичилтүүд" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "Буруу модел !" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9782,7 +9779,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Харилцагчийн баланс тайлан" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9824,7 +9821,7 @@ msgstr "үл мэдэх" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Нээлтийн гүйлгээний журнал" @@ -9874,7 +9871,7 @@ msgstr "" "эсэх. Үгүй бол үндсэн дүн дээр тооцоолно." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "Та журналын бичилт агуулж байгаа данс идэвхгүй болгох боломжгүй." @@ -9924,7 +9921,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Валютын Нэгж" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Борлуулалтын буцаалтын журнал" @@ -9995,7 +9992,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Худалдан авалтын татвар(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Нэхэмжлэлийн мөр үүсгэнэ үү." @@ -10016,7 +10013,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Дэлгэрэнгүйг харуулах" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -10138,6 +10135,12 @@ msgstr "Нийт кредит" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "Нягтлан нь нэхэмжлэлээс ирсэн бичилтүүдийг шалгадаг. " +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -10193,8 +10196,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Авлагын данс" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -10405,7 +10408,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Үлдэгдэл" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "Өөр компаниудад хөдөлгөөн хийх боломжгүй" @@ -10496,7 +10499,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Шууд Төлбөр" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr " Төвлөрөл" @@ -10572,7 +10575,7 @@ msgstr "" "болон хэдэн төлбөрийн бичилттэй тулгагдсаныг илэрхийлнэ." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -10605,12 +10608,6 @@ msgstr "Мөнгө дотогш хийх" msgid "Unreconciled" msgstr "Тулгагдаагүй" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "Нийлбэр буруу !" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -10699,7 +10696,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Харьцуулалт" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10796,7 +10793,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Журналын Бичилтийн Модель" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "Эхлэлийн мөчлөг нь төгсгөлийн мөчлөгийн өмнө байх ёстой." @@ -11048,6 +11045,12 @@ msgstr "Хэрэгжээгүй ашиг алдагдал" msgid "States" msgstr "Төлөв байдал" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "Гүйлгээнүүд ялгаатай данстай эсвэл аль хэдий нь тулгагдсан байна ! " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -11072,7 +11075,7 @@ msgid "Total" msgstr "Нийт" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "%s ноорог/урьдчилсан/цуцласан нэхэмжлэлийг чадахгүй" @@ -11197,6 +11200,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "Шилжүүлэгээс төлбөрийн бичилтийг гараар эсвэл автоматаар үүсгэх" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Шинжилгээний баланс -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -11212,7 +11220,7 @@ msgstr "" "үйлдэлүүдийг шалгах хэрэгтэй. Учир нь эдгээр нь цуцлагдахгүй." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "Татварыг солих боломжгүй!" @@ -11285,7 +11293,7 @@ msgstr "Дансдын Санхүүгийн харгалзаа" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -11337,6 +11345,12 @@ msgstr "Бичлэгүүдийн заавал бус тоо хэмжээ." msgid "Reconciled transactions" msgstr "Тулгагдсан гүйлгээнүүд" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -11381,6 +11395,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "Гүйлгээтэй" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -11414,7 +11434,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "Нэхэмжлэлийн огнооны сараар нь бүлэглэх" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Дараах бараанд Орлогын данс тодорхойлогдоогүй байна: \"%s\"(id:%d)." @@ -11473,7 +11493,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Бичилтүүдийн эрэмбэлсэн талбар" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11522,6 +11542,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "11 сар" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -11574,7 +11600,7 @@ msgstr "Нэхэмжлэл хайх" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Буцаалт" @@ -11601,7 +11627,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "Санхүүгийн баримт" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -11649,7 +11675,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Нэхэмжлэлийг Гар Татварууд" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11821,12 +11847,44 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Нээлтийн бичилтийг цуцлах" +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "Харилцагч алга !" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Одоогийн" +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Алдаа !" + +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "Нэхэмжлэлийн мөр алга !" + +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "Та эхлээд харилцагч сонгох хэрэгтэй !" + +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "Нийлбэр буруу !" + #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "НӨАТ :" +#, python-format +#~ msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" +#~ msgstr "Танын илэрхийлэл таны моделд буруу байна \"%(...)s\" !" + +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "Хэсгийн Дугаар Алга !" + +#, python-format +#~ msgid "Wrong model !" +#~ msgstr "Буруу модел !" + #~ msgid "Latest Reconciliation Date" #~ msgstr "Сүүлд Тулгалт хийсэн огноо" @@ -11834,6 +11892,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Nothing to reconcile" #~ msgstr "тулгах зүйл алга" +#, python-format +#~ msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +#~ msgstr "Таньд энэ %sжурналийг нээх эрх байхгүй байна!" + #, python-format #~ msgid "Unknown Error!" #~ msgstr "Үл мэдэх Алдаа!" @@ -11842,6 +11904,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Last Reconciliation:" #~ msgstr "Сүүлчийн тулгалт:" +#~ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +#~ msgstr "${object.company_id.name} Нэхэмжлэл (Ref ${object.number or 'n/a'})" + #, python-format #~ msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." #~ msgstr "Борлуулалт/Худалдан Авалтын Журнал(ууд) тодорхойлогдоогүй байна." @@ -11861,6 +11926,22 @@ msgstr "" #~ "тохиолдолд эерэг тоо, журналын бичилт нь кредит байгаа тохиолдолд сөрөг тоо " #~ "байх ёстой." +#, python-format +#~ msgid "No unconfigured company !" +#~ msgstr "Тохируулаагүй компани алга !" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Please verify the price of the invoice !\n" +#~ "The encoded total does not match the computed total." +#~ msgstr "" +#~ "Нэхэмжлэлийн үнийг шалгана уу !\n" +#~ "Оруулсан нийт дүн тооцоолсон нийт дүнтэй таарахгүй байна." + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Шинжилгээний журнал алга !" + #~ msgid "" #~ "Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " #~ "time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " @@ -11876,6 +11957,22 @@ msgstr "" #~ "дебид/кредит тулгагдсан онгоо, эсвэл хэрэглэгч \"Бүрэн тулгагдсан\" даруулыг " #~ "гар тулгалтын боловсруулалтанд дарсан байж болно." +#~ msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#~ msgstr "Харагдац төрөлтэй дансанд журналын бичилтийг үүсгэж болохгүй." + +#, python-format +#~ msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +#~ msgstr "" +#~ "Нэхэмжлэлийн мөрийн дансны компани болон нэхэмжлэлийн компаниуд хоорондоо " +#~ "таарахгүй байна." + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." +#~ msgstr "" +#~ "Сонгосон Бичилтийн мөрүүд нь ноорог төлөвтэй дансны хөдөлгөөнийг агуулахгүй " +#~ "байна." + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not delete an invoice which is not cancelled. You should refund it " diff --git a/addons/account/i18n/nb.po b/addons/account/i18n/nb.po index 2d6b84d7e31..f542bab1561 100644 --- a/addons/account/i18n/nb.po +++ b/addons/account/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -81,9 +81,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importer fra fakturaer eller betalinger" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Dårlig konto!" @@ -136,18 +136,22 @@ msgstr "" "betalingsbetingelsene uten å fjerne dem." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -159,7 +163,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Advarsel!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Diverse journal" @@ -682,7 +686,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Fortjeneste konto." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -706,13 +710,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Salgsrapport etter kontotype" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Kan ikke opprette trekk med annen valuta enn .." @@ -814,7 +818,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Er du sikker på du ønsker å opprette posteringer?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -825,7 +829,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "Skriv ut faktura" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -888,7 +892,7 @@ msgid "Type" msgstr "Type" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -913,7 +917,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Leverandørfakturaer og kreditnotaer" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -996,7 +1000,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1080,7 +1084,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Gjeld" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1155,16 +1159,6 @@ msgstr "Kode" msgid "Features" msgstr "Funksjoner." -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Ingen analytisk journal!" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1217,6 +1211,12 @@ msgstr "Uke i året" msgid "Landscape Mode" msgstr "Landskapsformat" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1251,6 +1251,12 @@ msgstr "anvendbarhe Alternativer" msgid "In dispute" msgstr "Til diskusjon" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1284,7 +1290,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Bank" @@ -1472,7 +1478,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Avgifter" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Velg en start- og sluttperiode" @@ -1578,13 +1584,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Debitorposter" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1596,7 +1609,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Hvor saldo ikke er lik 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1651,7 +1664,7 @@ msgstr "Dropp 'Utkast' status for manuelle posteringer" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1834,7 +1847,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1912,7 +1925,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1939,6 +1952,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "Ventende kontoer" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "Kontoen er ikke satt opp til å bli avstemt!" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2055,54 +2074,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2147,7 +2168,7 @@ msgid "period close" msgstr "Periode til" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2247,18 +2268,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "Produktkategori" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "Konto Aldret saldobalansen Rapport" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2453,10 +2469,10 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "Pr 30 dager netto" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" -msgstr "Du har ikke rett til å åpne denne %s journalen !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "Du må knytte til en analytisk journal i '%s' journal!" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total @@ -2620,7 +2636,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "La felt være blankt for å vise alle åpne regnskapsår" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2638,7 +2654,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Opprett en konto basert på denne malen" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2685,7 +2701,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "skattemessige posisjoner" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "Du kan ikke opprette journal elementer på en lukket konto% s% s." @@ -2793,7 +2809,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Konto Modell oppføringer" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2894,14 +2910,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "Konto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurasjonsfeil!" @@ -3102,7 +3118,7 @@ msgstr "" "forma 'tilstand." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "Du bør velge de periodene som tilhører samme selskap." @@ -3115,7 +3131,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Salg pr. konto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "Du kan ikke slette en publisert bilagsregistrering \"% s\"." @@ -3133,15 +3149,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Salgs journal." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Du må definere en analytisk journal på '% s' dagbok!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3149,7 +3165,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3229,6 +3245,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "Bare en diagram mal tilgjengelig." +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3305,7 +3329,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Regnskapsstatus" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3334,7 +3358,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "Råbalanse" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3348,9 +3372,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Kundefaktura" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Velg regnskapsår" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3405,7 +3430,7 @@ msgstr "" "bruker alltid dagens valutakurs." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "Det er ingen overordnede kode for denne malen kontoen." @@ -3468,7 +3493,7 @@ msgid "View" msgstr "Vis" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3728,7 +3753,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3742,12 +3767,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Inngående saldo" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "Ingen partner er definert!" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3797,7 +3816,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3839,6 +3858,14 @@ msgstr "Søk Konto Journal" msgid "Pending Invoice" msgstr "Åpen faktura" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3951,7 +3978,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Periodelengde (dager)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3975,7 +4002,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Produktkategori" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4110,7 +4137,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Kontoplanmal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4281,10 +4308,9 @@ msgid "Name" msgstr "Navn" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "Ingen ukonfigurerte selskap!" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "Konto Aldret saldobalansen Rapport" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4354,8 +4380,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Du kan ikke bruke en inaktiv konto." @@ -4385,8 +4411,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4605,12 +4631,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Annuler valgte fakturaer" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "Du må knytte til en analytisk journal i '%s' journal!" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4655,7 +4675,7 @@ msgid "Month" msgstr "Måned" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4666,8 +4686,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Leverandør faktura sekvens." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4708,7 +4728,7 @@ msgstr "Omvendt balanse tegn" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "Balanse (Ansvar konto)" @@ -4730,7 +4750,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Konto Base kode" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4951,7 +4971,7 @@ msgstr "" "Du kan ikke opprette en konto som har overordnede hensyn til ulike selskap." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4966,7 +4986,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Basert på" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -5019,7 +5039,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Kansellert" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -5043,7 +5063,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5122,7 +5142,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "DIV" @@ -5265,7 +5285,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Fakturautkastene er validert. " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "åpningsperioden" @@ -5296,14 +5316,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "Tax Application" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5320,6 +5332,13 @@ msgstr "Aktiv" msgid "Cash Control" msgstr "Kontant kontroll." +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Feil" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5440,9 +5459,13 @@ msgid "" msgstr "Kryss av hvis prisen inkluderer avgift på produkt og på faktura." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Analytisk saldo -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Still hvis mengden av skatt må inkluderes i grunnbeløpet før du kan regne de " +"neste skattene." #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5475,7 +5498,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "målet beveger seg" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5559,7 +5582,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Internt navn" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5598,7 +5621,7 @@ msgstr "Balanse" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "Gevinst og tap (Inntektsregnskap)" @@ -5631,7 +5654,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Beregningskode (dersom type=kode)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5716,6 +5739,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5742,7 +5771,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5772,7 +5801,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Beregning" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6020,7 +6049,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6049,6 +6078,16 @@ msgstr "Du må angi en periode lengde større enn 0." msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Regnskapsstatus Mal" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -6086,11 +6125,6 @@ msgstr "Automatisk formattering" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Avstem med nedskriving" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "Du kan ikke opprette journal elementer på en konto av typen visning." - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6098,7 +6132,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fast beløp" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6149,14 +6183,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Underordnede konti" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Flytt navn (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Nedskrivning" @@ -6182,7 +6216,7 @@ msgstr "Inntekt" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Leverandør" @@ -6197,7 +6231,7 @@ msgid "March" msgstr "Mars" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6328,12 +6362,6 @@ msgstr "(Oppdatering)" msgid "Filter by" msgstr "Filtrer etter" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6379,7 +6407,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Antall dager" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6435,6 +6463,12 @@ msgstr "Journal-periodenavn" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6524,7 +6558,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6546,6 +6580,12 @@ msgstr "Dette er en modell for gjentakende regnskapspostene" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "Salgs mva (%)" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6699,9 +6739,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "Du kan ikke opprette journal enmer i en lukker konto." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6768,7 +6808,7 @@ msgid "Power" msgstr "Styrke" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Kan ikke lage en ubenyttet journalkode" @@ -6778,6 +6818,13 @@ msgstr "Kan ikke lage en ubenyttet journalkode" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6830,7 +6877,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6849,12 +6896,12 @@ msgstr "" "avgifter. I slike tilfeller er vurderingsrekkefølge viktig." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6929,7 +6976,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Opprett valgfritt" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6942,7 +6989,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6982,7 +7029,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Grupper etter..." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -7090,8 +7137,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "Analytisk Innlegg Statistikk" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Regsitreringer: " @@ -7115,7 +7162,7 @@ msgstr "Sann" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7187,7 +7234,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "Resultatregnskap (kostnadskonti)" @@ -7198,18 +7245,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Feil!" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7291,7 +7331,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Journalregistreringer" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7348,8 +7388,8 @@ msgstr "Velg journal" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "Åpningsbalanse" @@ -7392,13 +7432,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "Komplett avgiftsoppsett" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7429,7 +7462,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7505,7 +7538,7 @@ msgid "Done" msgstr "Fullført" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7537,7 +7570,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "Kildedokument" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7787,7 +7820,7 @@ msgstr "Rapportering" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7853,7 +7886,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Bruk modell" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7904,7 +7937,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -7973,7 +8006,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Forfallsdato" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Salgsjournal" @@ -7983,12 +8016,6 @@ msgstr "Salgsjournal" msgid "Invoice Tax" msgstr "Faktura avgift" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "Ikke noe antallsnummer!" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -8023,7 +8050,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Instillinger for Salg" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8048,7 +8075,7 @@ msgstr "Til" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Valutajustering" @@ -8081,7 +8108,7 @@ msgid "May" msgstr "Mai" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "Global skatter definert, men de er ikke i fakturalinjer!" @@ -8124,7 +8151,7 @@ msgstr "Total journalregistreringer" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Kunde" @@ -8140,7 +8167,7 @@ msgstr "Rapportnavn" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Kontant" @@ -8261,7 +8288,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8315,10 +8342,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Fast" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Advarsel !" @@ -8385,12 +8409,6 @@ msgstr "Partner" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Velg en valuta for fakturaen" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "Ingen fakturalinjer!" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8434,6 +8452,12 @@ msgstr "Utettelsesmetode" msgid "Automatic entry" msgstr "Automatisk registrering" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8462,12 +8486,6 @@ msgstr "Analytiske registreringer" msgid "Associated Partner" msgstr "Samarbeidspartner" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "Du må først velge en partner!" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8535,22 +8553,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "J.C./Flytte navn" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"Still hvis mengden av skatt må inkluderes i grunnbeløpet før du kan regne de " -"neste skattene." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Velg regnskapsår" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Leverandør kreditnota-journal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8621,7 +8635,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Netto total:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8784,12 +8798,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Kontotyper" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8891,7 +8900,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Partnerkonto benyttet for denne faktura." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Skatt %.2f%%" @@ -8909,7 +8918,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Betalingsbet.linje" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Innkjøpsjournal" @@ -9085,7 +9094,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Journalnavn" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Registrering \"%s\" er ikke gyldig" @@ -9136,7 +9145,7 @@ msgstr "" "flervaluta." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9196,12 +9205,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "Avstemte posteringer" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "Feil modell!" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9219,7 +9222,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Skriv ut konto partner balanse." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9253,7 +9256,7 @@ msgstr "unknown" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9298,7 +9301,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9348,7 +9351,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Refusjonsjournal" @@ -9414,7 +9417,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Innkjøpsavgift(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Vennligst opprett fakturalinje(er)" @@ -9433,7 +9436,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Vis Detalj." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9543,6 +9546,12 @@ msgstr "Total kredit" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9592,8 +9601,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Fordring konto." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9797,7 +9806,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9888,7 +9897,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9957,7 +9966,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9989,12 +9998,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "Ikke avstemt" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "Feil sum !" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -10075,7 +10078,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Sammenligning" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10164,7 +10167,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10414,6 +10417,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Bekreftelser" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "Posteringer tilhører ikke samme konto eller er allerede avstemt! " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10438,7 +10447,7 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10561,6 +10570,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Analytisk saldo -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10574,7 +10588,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10643,7 +10657,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10695,6 +10709,12 @@ msgstr "Den valgfrie mengde på oppføringer." msgid "Reconciled transactions" msgstr "Avstemte transaksjoner" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10734,6 +10754,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "Med bevegelser" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10765,7 +10791,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10824,7 +10850,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10863,6 +10889,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "November" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10905,7 +10937,7 @@ msgstr "Søk faktura" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Kreditnota" @@ -10932,7 +10964,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10977,7 +11009,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Manuell fakturaavgift" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11138,6 +11170,14 @@ msgid "" "in its currency (maybe different of the company currency)." msgstr "" +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Ingen analytisk journal!" + +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "Ingen partner er definert!" + #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "MVA:" @@ -11146,3 +11186,38 @@ msgstr "" #~ msgid "Current" #~ msgstr "Nåværende" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Feil!" + +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "Ikke noe antallsnummer!" + +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "Ingen fakturalinjer!" + +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "Du må først velge en partner!" + +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "Feil sum !" + +#, python-format +#~ msgid "No unconfigured company !" +#~ msgstr "Ingen ukonfigurerte selskap!" + +#, python-format +#~ msgid "Wrong model !" +#~ msgstr "Feil modell!" + +#, python-format +#~ msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +#~ msgstr "Du har ikke rett til å åpne denne %s journalen !" + +#~ msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#~ msgstr "Du kan ikke opprette journal elementer på en konto av typen visning." diff --git a/addons/account/i18n/nl.po b/addons/account/i18n/nl.po index 4158d7efec5..67b3a591d4d 100644 --- a/addons/account/i18n/nl.po +++ b/addons/account/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-28 12:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-02 08:56+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-29 06:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17131)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-03 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -32,6 +32,7 @@ msgstr "" #. module: account #: help:account.tax.code,sequence:0 +#: help:account.tax.code.template,sequence:0 msgid "" "Determine the display order in the report 'Accounting \\ Reporting \\ " "Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" @@ -40,24 +41,24 @@ msgstr "" "Algemene rapportage / Belastingen / Belastingrapportage'" #. module: account -#: view:res.partner:0 +#: view:res.partner:account.view_partner_property_form msgid "the parent company" msgstr "het bovenliggende bedrijf" #. module: account -#: view:account.move.reconcile:0 +#: view:account.move.reconcile:account.view_move_reconcile_form msgid "Journal Entry Reconcile" msgstr "Boekingen afletteren" #. module: account -#: view:account.account:0 -#: view:account.bank.statement:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.account:account.account_account_graph +#: view:account.bank.statement:account.account_cash_statement_graph +#: view:account.move.line:account.account_move_line_graph msgid "Account Statistics" msgstr "Rekening analyses" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter msgid "Proforma/Open/Paid Invoices" msgstr "Pro-forma/Open/Betaalde facturen" @@ -83,16 +84,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importeer van factuur of betaling" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1077 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1161 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1228 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Onjuiste grootboekrekening" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree msgid "Total Debit" msgstr "Totaal debet" @@ -106,10 +107,12 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: view:account.automatic.reconcile:0 +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 -#: view:account.move.line.reconcile:0 -#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full +#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:account.account_move_line_reconcile_writeoff #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:30 #, python-format msgid "Reconcile" @@ -117,7 +120,6 @@ msgstr "Letter af" #. module: account #: field:account.bank.statement,name:0 -#: field:account.bank.statement.line,ref:0 #: field:account.entries.report,ref:0 #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 @@ -137,30 +139,34 @@ msgstr "" "deze te verwijderen." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 -#: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account.py:651 +#: code:addons/account/account.py:663 +#: code:addons/account/account.py:666 +#: code:addons/account/account.py:696 +#: code:addons/account/account.py:786 +#: code:addons/account/account.py:1034 +#: code:addons/account/account.py:1054 +#: code:addons/account/account_invoice.py:718 +#: code:addons/account/account_invoice.py:721 +#: code:addons/account/account_invoice.py:724 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1383 +#: code:addons/account/account_move_line.py:95 +#: code:addons/account/account_move_line.py:789 +#: code:addons/account/account_move_line.py:844 +#: code:addons/account/account_move_line.py:883 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 -#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:41 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:64 +#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:60 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Waarschuwing!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3163 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Memoriaal" @@ -194,7 +200,7 @@ msgid "" " " msgstr "" "

\n" -" klik hier om een fiscale periode toe te voegen.\n" +" Klik hier om een fiscale periode toe te voegen.\n" "

\n" " Een fiscale periode is vaak een maand of een kwartaal. Deze " "kan\n" @@ -310,7 +316,7 @@ msgid "Allow write off" msgstr "Afschrijven toestaan" #. module: account -#: view:account.analytic.chart:0 +#: view:account.analytic.chart:account.account_analytic_chart_view msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Kies de analyseperiode" @@ -383,22 +389,19 @@ msgid "Allow multi currencies" msgstr "Toestaan meerdere valuta" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:93 #, python-format msgid "You must define an analytic journal of type '%s'!" msgstr "Een kostenplaats van het type %s moet worden gedefinieerd!" #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "June" msgstr "Juni" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 +#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:154 #, python-format msgid "You must select accounts to reconcile." msgstr "Selecteer de grootboekrekeningen die afgeletterd moeten worden." @@ -409,16 +412,18 @@ msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "Stelt u in staat kostenplaatsen te gebruiken" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter #: field:account.invoice,user_id:0 -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search #: field:account.invoice.report,user_id:0 msgid "Salesperson" msgstr "Verkoper" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:account.invoice:account.invoice_tree +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter msgid "Responsible" msgstr "Verantwoordelijke" @@ -434,7 +439,8 @@ msgid "Creation date" msgstr "Aanmaakdatum" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form msgid "Cancel Invoice" msgstr "Annuleer factuur" @@ -459,8 +465,8 @@ msgid "Default Debit Account" msgstr "Standaard debet grootboekrekening" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree msgid "Total Credit" msgstr "Totaal credit" @@ -542,7 +548,7 @@ msgid "The amount expressed in an optional other currency." msgstr "Het bedrag uitgedrukt in een optionele andere valuta." #. module: account -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form msgid "Available Coins" msgstr "Beschikbare munten" @@ -552,35 +558,38 @@ msgid "Enable Comparison" msgstr "Vergelijking inschakelen" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#. openerp-web +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter #: field:account.automatic.reconcile,journal_id:0 -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search #: field:account.bank.statement,journal_id:0 #: field:account.bank.statement.line,journal_id:0 -#: report:account.central.journal:0 -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search #: field:account.entries.report,journal_id:0 -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter #: field:account.invoice,journal_id:0 -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search #: field:account.invoice.report,journal_id:0 -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search #: field:account.journal.cashbox.line,journal_id:0 #: field:account.journal.period,journal_id:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: view:account.model:0 +#: view:account.model:account.view_model_search #: field:account.model,journal_id:0 -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter #: field:account.move,journal_id:0 #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: view:analytic.entries.report:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:159 +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_account_journal +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_account_salepurchasejournal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal -#: field:validate.account.move,journal_id:0 +#: field:validate.account.move,journal_ids:0 +#: view:website:account.report_journal +#, python-format msgid "Journal" msgstr "Dagboek" @@ -628,7 +637,7 @@ msgid "Invoice Refund" msgstr "Creditering factuur" #. module: account -#: report:account.overdue:0 +#: view:website:account.report_overdue_document msgid "Li." msgstr "Bt." @@ -638,13 +647,12 @@ msgid "Not reconciled transactions" msgstr "Niet afgeletterde transacties" #. module: account -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 +#: view:website:account.report_generalledger msgid "Counterpart" msgstr "Tegenrekening" #. module: account -#: view:account.fiscal.position:0 +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form #: field:account.fiscal.position,tax_ids:0 #: field:account.fiscal.position.template,tax_ids:0 msgid "Tax Mapping" @@ -662,10 +670,8 @@ msgid "The accountant confirms the statement." msgstr "De accountant bevestigt het afschrift." #. module: account -#: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 #: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 #: selection:account.tax,type_tax_use:0 #: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 @@ -703,13 +709,13 @@ msgid "" msgstr "Geselecteerd dagboek heeft geen 'concept'boekingen" #. module: account -#: view:account.fiscal.position:0 -#: view:account.fiscal.position.template:0 +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_form msgid "Taxes Mapping" msgstr "Toewijzing belastingen" #. module: account -#: report:account.central.journal:0 +#: view:website:account.report_centraljournal msgid "Centralized Journal" msgstr "Dagboek samenvatting" @@ -731,7 +737,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Winst & Verlies rekening" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1174 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -762,13 +768,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Overzicht van de verkopen per rekeningsoort" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3167 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "VKB" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1528 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "U kunt geen boeking doen met een andere valuta dan ..." @@ -783,8 +789,8 @@ msgstr "" "and 'draft' or ''}" #. module: account -#: view:account.period:0 -#: view:account.period.close:0 +#: view:account.period:account.view_account_period_form +#: view:account.period.close:account.view_account_period_close msgid "Close Period" msgstr "Periode afsluiten" @@ -830,25 +836,26 @@ msgstr "" "gemaakt wordt van kostenplaatsen." #. module: account -#: view:account.account:0 +#: view:account.account:account.view_account_search +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search #: selection:account.aged.trial.balance,result_selection:0 #: selection:account.common.partner.report,result_selection:0 #: selection:account.partner.balance,result_selection:0 #: selection:account.partner.ledger,result_selection:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:297 -#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:272 +#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:298 +#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:273 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance #, python-format msgid "Receivable Accounts" msgstr "Debiteuren rekeningen" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings msgid "Configure your company bank accounts" msgstr "Bankrekeningen van het bedrijf instellen" #. module: account -#: view:account.invoice.refund:0 +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund msgid "Create Refund" msgstr "Maak credit factuur" @@ -867,28 +874,29 @@ msgid "General Ledger Report" msgstr "Grootboek overzicht" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form msgid "Re-Open" msgstr "Open opnieuw" #. module: account -#: view:account.use.model:0 +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model_create_entry msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Weet u zeker dat u boekingen wilt maken?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1188 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Factuur gedeeltelijk betaald: %s%s van %s%s (%s%s resterend)." #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form msgid "Print Invoice" msgstr "Factuur afdrukken" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -898,7 +906,7 @@ msgstr "" "gecrediteerd worden." #. module: account -#: view:account.account:0 +#: view:account.account:account.view_account_form msgid "Account code" msgstr "Rekening" @@ -936,15 +944,14 @@ msgid "Financial Report" msgstr "Financieel rapport" #. module: account -#: view:account.analytic.account:0 -#: view:account.analytic.journal:0 +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +#: view:account.analytic.journal:account.view_analytic_journal_search #: field:account.analytic.journal,type:0 -#: field:account.bank.statement.line,type:0 #: field:account.financial.report,type:0 #: field:account.invoice,type:0 -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search #: field:account.invoice.report,type:0 -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 #: xsl:account.transfer:0 @@ -953,7 +960,7 @@ msgid "Type" msgstr "Type" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:724 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -978,14 +985,14 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Leverancier facturen en credit facturen" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:873 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "Boeking is reeds afgeletterd." #. module: account -#: view:account.move.line.unreconcile.select:0 -#: view:account.unreconcile.reconcile:0 +#: view:account.move.line.unreconcile.select:account.view_account_move_line_unreconcile_select +#: view:account.unreconcile.reconcile:account.account_unreconcile_reconcile_view #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_unreconcile_select msgid "Unreconciliation" msgstr "Maak afletteren ongedaan" @@ -996,7 +1003,7 @@ msgid "Account Analytic Journal" msgstr "Rekening kostenplaatsdagboek" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form msgid "Send by Email" msgstr "Verzenden via e-mail" @@ -1018,14 +1025,11 @@ msgid "J.C./Move name" msgstr "Dagboek code / Mutatienaam" #. module: account -#: view:account.account:0 +#: view:account.account:account.view_account_form msgid "Account Code and Name" msgstr "Naam en nummer grootboekrekening" #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "September" @@ -1064,7 +1068,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1615 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1080,7 +1084,7 @@ msgid "New Subscription" msgstr "Nieuwe verdeelboeking" #. module: account -#: view:account.payment.term:0 +#: view:account.payment.term:account.view_payment_term_form #: field:account.payment.term.line,value:0 msgid "Computation" msgstr "Berekening" @@ -1098,12 +1102,13 @@ msgid "Chart of Taxes" msgstr "Belastingweergave" #. module: account -#: view:account.fiscalyear:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_form msgid "Create 3 Months Periods" msgstr "Maak 3 maandelijkse periodes" #. module: account -#: report:account.overdue:0 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance +#: view:website:account.report_overdue_document msgid "Due" msgstr "Tot" @@ -1118,15 +1123,16 @@ msgid "Invoice paid" msgstr "Factuur betaald" #. module: account -#: view:validate.account.move:0 -#: view:validate.account.move.lines:0 +#: view:validate.account.move:account.validate_account_move_view +#: view:validate.account.move.lines:account.validate_account_move_line_view msgid "Approve" msgstr "Goedkeuren" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -#: view:account.move:0 -#: view:report.invoice.created:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_tree +#: view:account.move:account.view_account_move_tree +#: view:account.move:account.view_move_tree +#: view:report.invoice.created:account.board_view_created_invoice msgid "Total Amount" msgstr "Totaalbedrag" @@ -1150,13 +1156,13 @@ msgid "Liability" msgstr "Passiva" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:789 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "Geef de volgorde weer bij het dagboek gerelateerd aan deze factuur." #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search msgid "Extended Filters..." msgstr "Uitgebreide filters..." @@ -1193,7 +1199,7 @@ msgstr "" "wordt berekend." #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter msgid "Purchases" msgstr "Inkopen" @@ -1204,41 +1210,31 @@ msgstr "Modeltransacties" #. module: account #: field:account.account,code:0 -#: report:account.account.balance:0 #: field:account.account.template,code:0 #: field:account.account.type,code:0 -#: report:account.analytic.account.balance:0 -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -#: report:account.analytic.account.journal:0 #: field:account.analytic.line,code:0 #: field:account.fiscalyear,code:0 -#: report:account.general.journal:0 #: field:account.journal,code:0 -#: report:account.partner.balance:0 #: field:account.period,code:0 +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticjournal +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_partnerbalance +#: view:website:account.report_trialbalance msgid "Code" msgstr "Code" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings msgid "Features" msgstr "Opties" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Geen kostenplaatsdagboek !" - -#. module: account -#: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_account_balance +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_account_3rdparty_account_balance #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_partner_balance_report +#: view:website:account.report_partnerbalance msgid "Partner Balance" msgstr "Balans per relatie" @@ -1299,6 +1295,14 @@ msgstr "Weeknummer" msgid "Landscape Mode" msgstr "Liggend afdrukken" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" +"${object.company_id.name|safe} Factuur (Referentie ${object.number or " +"'onbekend'})" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1326,17 +1330,23 @@ msgstr "" "document" #. module: account -#: view:account.tax:0 +#: view:account.tax:account.view_tax_form msgid "Applicability Options" msgstr "Toepasbaarheidsopties" #. module: account -#: report:account.partner.balance:0 +#: view:website:account.report_partnerbalance msgid "In dispute" msgstr "Betwist" #. module: account -#: view:account.journal:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1304 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "U dient eerts een relatie te selecteren!" + +#. module: account +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.journal_cash_move_lines msgid "Cash Registers" @@ -1380,7 +1390,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3044 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Bank" @@ -1391,7 +1401,7 @@ msgid "Start of Period" msgstr "Begin van de periode" #. module: account -#: view:account.tax:0 +#: view:account.tax:account.view_tax_form msgid "Refunds" msgstr "Credit facturen" @@ -1427,7 +1437,7 @@ msgid "Tax Code Templates" msgstr "Belastingrubriek sjablonen" #. module: account -#: view:account.invoice.cancel:0 +#: view:account.invoice.cancel:account.account_invoice_cancel_view msgid "Cancel Invoices" msgstr "Facturen annuleren" @@ -1437,14 +1447,14 @@ msgid "The code will be displayed on reports." msgstr "De code zal zichtbaar zijn op rapporten" #. module: account -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search msgid "Taxes used in Purchases" msgstr "Belastingen gebruikt bij inkopen" #. module: account #: field:account.invoice.tax,tax_code_id:0 #: field:account.tax,description:0 -#: view:account.tax.code:0 +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_search #: field:account.tax.template,tax_code_id:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_tax_code msgid "Tax Code" @@ -1456,7 +1466,7 @@ msgid "Outgoing Currencies Rate" msgstr "Uitgaande Valutakoers" #. module: account -#: view:account.analytic.account:0 +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search #: field:account.config.settings,chart_template_id:0 msgid "Template" msgstr "Sjabloon" @@ -1477,10 +1487,9 @@ msgid "# of Transaction" msgstr "# van de transactie" #. module: account -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother msgid "Entry Label" msgstr "Boekingslabel" @@ -1491,41 +1500,49 @@ msgid "Reference of the document that produced this invoice." msgstr "Referentie naar document welke ten grondslag ligt aan de factuur." #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:account.journal:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search msgid "Others" msgstr "Andere" #. module: account -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search msgid "Draft Subscription" msgstr "Concept abonnement" #. module: account -#: view:account.account:0 -#: report:account.account.balance:0 +#. openerp-web +#: view:account.account:account.view_account_form +#: view:account.account:account.view_account_search #: field:account.automatic.reconcile,writeoff_acc_id:0 #: field:account.bank.statement.line,account_id:0 -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search #: field:account.entries.report,account_id:0 #: field:account.invoice,account_id:0 #: field:account.invoice.line,account_id:0 -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search #: field:account.invoice.report,account_id:0 #: field:account.journal,account_control_ids:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: field:account.model.line,account_id:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter #: field:account.move.line,account_id:0 #: field:account.move.line.reconcile.select,account_id:0 #: field:account.move.line.unreconcile.select,account_id:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 -#: view:analytic.entries.report:0 +#: field:account.statement.operation.template,account_id:0 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:48 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:54 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:121 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:158 +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search #: field:analytic.entries.report,account_id:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_account #: field:report.account.sales,account_id:0 +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#: view:website:account.report_trialbalance +#, python-format msgid "Account" msgstr "Rekening" @@ -1535,7 +1552,9 @@ msgid "Included in base amount" msgstr "Opgenomen in grondslag" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_graph +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_tree #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_entries_report_all #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_entries_report_all msgid "Entries Analysis" @@ -1554,21 +1573,22 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice." msgstr "U kunt alleen de valuta wijzigen van een voorlopige factuur" #. module: account -#: report:account.invoice:0 -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form #: field:account.invoice.line,invoice_line_tax_id:0 -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_form #: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_taxes #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_form #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_tax_report #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_27 +#: view:website:account.report_invoice_document msgid "Taxes" msgstr "Belastingen" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:72 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Begin- en eindperiode selecteren" @@ -1585,37 +1605,37 @@ msgid "Templates for Accounts" msgstr "Templates voor grootboekrekeningen" #. module: account -#: view:account.tax.code.template:0 +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_search msgid "Search tax template" msgstr "Belastingsjabloon zoeken" #. module: account -#: view:account.move.reconcile:0 +#: view:account.move.reconcile:account.view_move_reconcile_form #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_reconcile_select #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_move_line_reconcile msgid "Reconcile Entries" msgstr "Afletteren boekingen" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_overdue -#: view:res.company:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_print_overdue +#: view:res.company:account.view_company_inherit_form msgid "Overdue Payments" msgstr "Betalingsherinnering" #. module: account -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother msgid "Initial Balance" msgstr "Beginbalans" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form msgid "Reset to Draft" msgstr "Terugzetten naar concept" #. module: account -#: view:account.aged.trial.balance:0 -#: view:account.common.report:0 +#: view:account.aged.trial.balance:account.account_aged_balance_view +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view msgid "Report Options" msgstr "Opties overzicht" @@ -1636,6 +1656,7 @@ msgstr "Dagboek analyse" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance msgid "Partners" msgstr "Relaties" @@ -1655,18 +1676,17 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "Factuurstatus" #. module: account -#: view:account.open.closed.fiscalyear:0 +#: view:account.open.closed.fiscalyear:account.view_account_open_closed_fiscalyear #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_open_closed_fiscalyear #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_account_open_closed_fiscalyear msgid "Cancel Closing Entries" msgstr "Annuleren einde boekjaar boekingen" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search #: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 msgid "Bank Statement" msgstr "Bankafschrift" @@ -1676,25 +1696,31 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Debiteuren rekening" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:622 +#: code:addons/account/account.py:773 +#: code:addons/account/account.py:774 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopie)" #. module: account -#: report:account.account.balance:0 +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:60 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" +"Geselecteerde regels hebben geen boekingen welke nog niet bevestigd zijn." + +#. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 #: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: selection:account.partner.balance,display_partner:0 #: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Met saldo ongelijk aan 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1423 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1704,7 +1730,7 @@ msgstr "" "\"%s\"." #. module: account -#: view:account.tax:0 +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search msgid "Search Taxes" msgstr "Belastingen zoeken" @@ -1714,7 +1740,7 @@ msgid "Account Analytic Cost Ledger" msgstr "Kostenplaatsdagboek" #. module: account -#: view:account.model:0 +#: view:account.model:account.view_model_form msgid "Create entries" msgstr "Maak boekingen" @@ -1753,23 +1779,23 @@ msgstr "Sla 'Concept' status over voor handmatige boekingen" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "Niet geïmplementeerd." #. module: account -#: view:account.invoice.refund:0 +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund msgid "Credit Note" msgstr "Creditfactuur" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings msgid "eInvoicing & Payments" msgstr "Facturatie & Betalingen" #. module: account -#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0 +#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:account.account_analytic_cost_ledger_journal_view msgid "Cost Ledger for Period" msgstr "Kosten grootboek voor periode" @@ -1799,9 +1825,8 @@ msgid "Supplier Refunds" msgstr "Credit inkoopfacturen" #. module: account -#: report:account.invoice:0 -#: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search #: field:report.invoice.created,date_invoice:0 msgid "Invoice Date" msgstr "Factuurdatum" @@ -1822,7 +1847,7 @@ msgstr "Voorbeeld voettekst bankrekeningen" #: selection:account.account.template,type:0 #: selection:account.bank.statement,state:0 #: selection:account.entries.report,type:0 -#: view:account.fiscalyear:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_search #: selection:account.fiscalyear,state:0 #: selection:account.period,state:0 msgid "Closed" @@ -1839,7 +1864,7 @@ msgid "Template for Fiscal Position" msgstr "Sjabloon voor fiscale positie" #. module: account -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_form msgid "Recurring" msgstr "Herhalend" @@ -1859,22 +1884,23 @@ msgid "Untaxed" msgstr "Onbelast" #. module: account -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form msgid "Advanced Settings" msgstr "Geavanceerde instellingen" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search msgid "Search Bank Statements" msgstr "Bankafschriften zoeken" #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter msgid "Unposted Journal Items" msgstr "Ongeboekte boekingen" #. module: account -#: view:account.chart.template:0 +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh #: field:account.chart.template,property_account_payable:0 msgid "Payable Account" msgstr "Crediteuren rekening" @@ -1891,19 +1917,21 @@ msgid "ir.sequence" msgstr "ir.sequence" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: field:account.bank.statement,line_ids:0 msgid "Statement lines" msgstr "Mutatieregels" #. module: account -#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity msgid "Date/Code" msgstr "Datum" #. module: account #: field:account.analytic.line,general_account_id:0 -#: view:analytic.entries.report:0 +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search #: field:analytic.entries.report,general_account_id:0 msgid "General Account" msgstr "Algemene grootboekrekening" @@ -1947,13 +1975,16 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: report:account.invoice:0 -#: view:account.invoice:0 -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:account.invoice:account.invoice_tree +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1013 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#: view:website:account.report_invoice_document #, python-format msgid "Invoice" msgstr "Factuur" @@ -1970,7 +2001,7 @@ msgid "Analytic costs to invoice" msgstr "Te factureren kostenplaatsen" #. module: account -#: view:ir.sequence:0 +#: view:ir.sequence:account.sequence_inherit_form msgid "Fiscal Year Sequence" msgstr "Boekingsjaar-reeks" @@ -1980,7 +2011,7 @@ msgid "Analytic accounting" msgstr "Kostenplaatsen" #. module: account -#: report:account.overdue:0 +#: view:website:account.report_overdue_document msgid "Sub-Total :" msgstr "Subtotaal:" @@ -2009,7 +2040,8 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_report_account_type_sales_tree_all -#: view:report.account_type.sales:0 +#: view:report.account_type.sales:account.view_report_account_type_sales_form +#: view:report.account_type.sales:account.view_report_account_type_sales_tree msgid "Sales by Account Type" msgstr "Verkopen per rekeningtype" @@ -2025,13 +2057,13 @@ msgid "Invoicing" msgstr "Facturatie" #. module: account -#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:115 +#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:116 #, python-format msgid "Unknown Partner" msgstr "Onbekende relatie" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:104 #, python-format msgid "" "The journal must have centralized counterpart without the Skipping draft " @@ -2041,7 +2073,7 @@ msgstr "" "overslaan optie mag niet zijn aangevinkt." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:878 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Een aantal regels zijns afgeltterd." @@ -2052,12 +2084,12 @@ msgid "Year Sum" msgstr "Jaar bedrag" #. module: account -#: view:account.change.currency:0 +#: view:account.change.currency:account.view_account_change_currency msgid "This wizard will change the currency of the invoice" msgstr "Deze assistent wijzigt de valuta van de factuur" #. module: account -#: view:account.installer:0 +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer msgid "" "Select a configuration package to setup automatically your\n" " taxes and chart of accounts." @@ -2066,13 +2098,19 @@ msgstr "" " belastingen en grootboekrekeningen te installeren." #. module: account -#: view:account.analytic.account:0 +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search msgid "Pending Accounts" msgstr "Rekeningen in afwachting" #. module: account -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: view:account.tax.template:0 +#: code:addons/account/account_move_line.py:876 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "Deze rekening is niet ingesteld voor afletteren !" + +#. module: account +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +#: view:website:account.report_salepurchasejournal msgid "Tax Declaration" msgstr "Belastingaangifte" @@ -2101,12 +2139,11 @@ msgid "Manage payment orders" msgstr "Beheer betaalopdrachten" #. module: account -#: view:account.period:0 +#: view:account.period:account.view_account_period_form msgid "Duration" msgstr "Tijdsduur" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 #: field:account.bank.statement,last_closing_balance:0 msgid "Last Closing Balance" msgstr "Laatste eindsaldo" @@ -2122,7 +2159,7 @@ msgid "All Partners" msgstr "Alle relaties" #. module: account -#: view:account.analytic.chart:0 +#: view:account.analytic.chart:account.account_analytic_chart_view msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Kostenplaatsschema's" @@ -2195,51 +2232,53 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:409 #: code:addons/account/account.py:414 #: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:644 +#: code:addons/account/account.py:646 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1069 +#: code:addons/account/account.py:1111 +#: code:addons/account/account.py:1281 +#: code:addons/account/account.py:1295 #: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account.py:1326 +#: code:addons/account/account.py:1524 +#: code:addons/account/account.py:1528 +#: code:addons/account/account.py:1615 +#: code:addons/account/account.py:2301 +#: code:addons/account/account.py:2615 +#: code:addons/account/account.py:3428 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:305 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:330 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:345 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:725 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:733 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:265 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:309 +#: code:addons/account/account_invoice.py:789 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:989 +#: code:addons/account/account_move_line.py:594 +#: code:addons/account/account_move_line.py:848 +#: code:addons/account/account_move_line.py:873 +#: code:addons/account/account_move_line.py:878 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1138 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1140 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1174 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:72 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:116 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2278,7 +2317,8 @@ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" msgstr "Verkeerde debet of credit waarde in boekingsregel!" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_graph +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_report_all #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_invoice_report_all msgid "Invoices Analysis" @@ -2295,7 +2335,7 @@ msgid "period close" msgstr "Periode afsluiten" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1054 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2350,6 +2390,7 @@ msgid "Default company currency" msgstr "Standaard bedrijfsvaluta" #. module: account +#: field:account.bank.statement.line,journal_entry_id:0 #: field:account.invoice,move_id:0 #: field:account.invoice,move_name:0 #: field:account.move.line,move_id:0 @@ -2357,12 +2398,14 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Boeking" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter msgid "Unpaid" msgstr "Onbetaald" #. module: account -#: view:account.treasury.report:0 +#: view:account.treasury.report:account.view_account_treasury_report_graph +#: view:account.treasury.report:account.view_account_treasury_report_search +#: view:account.treasury.report:account.view_account_treasury_report_tree #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_treasury_report_all #: model:ir.model,name:account.model_account_treasury_report #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_treasury_report_all @@ -2370,18 +2413,18 @@ msgid "Treasury Analysis" msgstr "Liquiditeit analyse" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase +#: view:website:account.report_salepurchasejournal msgid "Sale/Purchase Journal" msgstr "Verkoopboek/inkoopboek" #. module: account -#: view:account.analytic.account:0 +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_tree #: field:account.invoice.tax,account_analytic_id:0 msgid "Analytic account" msgstr "Kostenplaats" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:406 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:327 #, python-format msgid "Please verify that an account is defined in the journal." msgstr "" @@ -2410,7 +2453,7 @@ msgid "Product Category" msgstr "Productcategorie" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:666 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " @@ -2420,12 +2463,7 @@ msgstr "" "al regels bevat." #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "Grootboek meerjarige proefbalans" - -#. module: account -#: view:account.fiscalyear.close.state:0 +#: view:account.fiscalyear.close.state:account.view_account_fiscalyear_close_state msgid "Close Fiscal Year" msgstr "Afsluiten boekjaar" @@ -2443,13 +2481,13 @@ msgstr "" "Een fiscale positie kan maar één keer worden gedefinieerd per toeslagnaam." #. module: account -#: view:account.tax:0 -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax:account.view_tax_form +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form msgid "Tax Definition" msgstr "Belasting instellingen" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_config msgid "Configure Accounting" msgstr "Boekhouding instellen" @@ -2481,15 +2519,15 @@ msgid "Assets management" msgstr "Assets management" #. module: account -#: view:account.account:0 -#: view:account.account.template:0 +#: view:account.account:account.view_account_search +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search #: selection:account.aged.trial.balance,result_selection:0 #: selection:account.common.partner.report,result_selection:0 #: selection:account.partner.balance,result_selection:0 #: selection:account.partner.ledger,result_selection:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299 -#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:274 +#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:300 +#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:275 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance #, python-format msgid "Payable Accounts" msgstr "Crediteuren rekeningen" @@ -2506,8 +2544,8 @@ msgstr "" "valuta overzicht van de boeking." #. module: account -#: view:account.invoice:0 -#: view:report.invoice.created:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_tree +#: view:report.invoice.created:account.board_view_created_invoice msgid "Untaxed Amount" msgstr "Netto bedrag" @@ -2521,7 +2559,7 @@ msgstr "" "verwijderen." #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter msgid "Analytic Journal Items related to a sale journal." msgstr "Kostenplaatsen gerelateerd aan een verkoopboek." @@ -2540,13 +2578,13 @@ msgstr "" "kasregister, vink deze optie dan aan." #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter #: selection:account.invoice,state:0 -#: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search #: selection:account.subscription,state:0 #: selection:report.invoice.created,state:0 msgid "Draft" @@ -2558,7 +2596,7 @@ msgid "Partial Entry lines" msgstr "Gedeeltelijke mutatieregels" #. module: account -#: view:account.fiscalyear:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_tree #: field:account.treasury.report,fiscalyear_id:0 msgid "Fiscalyear" msgstr "Boekjaar" @@ -2570,8 +2608,8 @@ msgid "Standard Encoding" msgstr "Standaard invoer" #. module: account -#: view:account.journal.select:0 -#: view:project.account.analytic.line:0 +#: view:account.journal.select:account.open_journal_button_view +#: view:project.account.analytic.line:account.view_project_account_analytic_line_form msgid "Open Entries" msgstr "Open boekingen" @@ -2596,21 +2634,18 @@ msgid "Import from invoice" msgstr "Importeren vanaf factuur" #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "January" msgstr "Januari" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search msgid "This F.Year" msgstr "Dit boekjaar" #. module: account -#: view:account.tax.chart:0 +#: view:account.tax.chart:account.view_account_tax_chart msgid "Account tax charts" msgstr "Grootboek BTW-grafieken" @@ -2621,10 +2656,10 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "30 dagen" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" -msgstr "U heeft niet voldoende rechten om dit %s dagboek te openen!" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "U dient een kostenplaatsendagboek te koppelen aan het dagboek '%s'" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total @@ -2633,7 +2668,7 @@ msgstr "Controleer totaal van leveranciers facturen." #. module: account #: selection:account.invoice,state:0 -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:report.invoice.created,state:0 msgid "Pro-forma" @@ -2657,7 +2692,7 @@ msgstr "" "zijn niet meer in gebruik." #. module: account -#: view:account.chart.template:0 +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh msgid "Search Chart of Account Templates" msgstr "Rekeningschema sjablonen zoeken" @@ -2667,19 +2702,22 @@ msgid "Customer Code" msgstr "Klant Code" #. module: account -#: view:account.account.type:0 +#. openerp-web +#: view:account.account.type:account.view_account_type_form #: field:account.account.type,note:0 -#: report:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,name:0 +#: field:account.bank.statement.line,name:0 #: field:account.invoice.line,name:0 -#: report:account.overdue:0 #: field:account.payment.term,note:0 -#: view:account.tax.code:0 +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_form #: field:account.tax.code,info:0 -#: view:account.tax.code.template:0 +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_form #: field:account.tax.code.template,info:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:119 #: field:analytic.entries.report,name:0 #: field:report.invoice.created,name:0 +#: view:website:account.report_invoice_document +#: view:website:account.report_overdue_document +#, python-format msgid "Description" msgstr "Omschrijving" @@ -2690,13 +2728,13 @@ msgid "Tax Included in Price" msgstr "Prijs inclusief belastingen" #. module: account -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search #: selection:account.subscription,state:0 msgid "Running" msgstr "Lopend" #. module: account -#: view:account.chart.template:0 +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh #: field:product.category,property_account_income_categ:0 #: field:product.template,property_account_income:0 msgid "Income Account" @@ -2731,38 +2769,27 @@ msgid "Product Template" msgstr "Product sjabloon" #. module: account -#: report:account.account.balance:0 #: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0 #: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0 -#: report:account.central.journal:0 #: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0 #: field:account.common.account.report,fiscalyear_id:0 #: field:account.common.journal.report,fiscalyear_id:0 #: field:account.common.partner.report,fiscalyear_id:0 #: field:account.common.report,fiscalyear_id:0 -#: view:account.config.settings:0 -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search #: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0 -#: view:account.fiscalyear:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_search #: field:account.fiscalyear,name:0 -#: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: field:account.journal.period,fiscalyear_id:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: field:account.open.closed.fiscalyear,fyear_id:0 -#: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,fiscalyear_id:0 #: field:account.partner.ledger,fiscalyear_id:0 #: field:account.period,fiscalyear_id:0 #: field:account.print.journal,fiscalyear_id:0 #: field:account.report.general.ledger,fiscalyear_id:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,fiscalyear_id:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 -#: report:account.vat.declaration:0 #: field:account.vat.declaration,fiscalyear_id:0 #: field:accounting.report,fiscalyear_id:0 #: field:accounting.report,fiscalyear_id_cmp:0 @@ -2790,7 +2817,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Laat leeg voor alle open boekjaren" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:663 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2805,12 +2832,12 @@ msgid "Account Line" msgstr "Rekening regel" #. module: account -#: view:account.addtmpl.wizard:0 +#: view:account.addtmpl.wizard:account.view_account_addtmpl_wizard_form msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Maak een rekening gebaseerd op dit sjabloon" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:823 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2825,7 +2852,7 @@ msgstr "" "van uw betalingstermijn van het type 'saldo'." #. module: account -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_move_form #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Boeking" @@ -2836,7 +2863,7 @@ msgid "Main Sequence" msgstr "Hoofdreeks" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:388 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -2847,9 +2874,11 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.invoice.report,payment_term:0 -#: view:account.payment.term:0 +#: view:account.payment.term:account.view_payment_term_form +#: view:account.payment.term:account.view_payment_term_search #: field:account.payment.term,name:0 -#: view:account.payment.term.line:0 +#: view:account.payment.term.line:account.view_payment_term_line_form +#: view:account.payment.term.line:account.view_payment_term_line_tree #: field:account.payment.term.line,payment_id:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_payment_term msgid "Payment Term" @@ -2862,7 +2891,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Fiscale positie" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:594 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2874,7 +2903,7 @@ msgid "Check this box" msgstr "Vink dit vakje aan" #. module: account -#: view:account.common.report:0 +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view msgid "Filters" msgstr "Filters" @@ -2885,7 +2914,7 @@ msgid "Draft state of an invoice" msgstr "Concept status van een factuur" #. module: account -#: view:product.category:0 +#: view:product.category:account.view_category_property_form msgid "Account Properties" msgstr "Algemene rekeningen" @@ -2895,18 +2924,20 @@ msgid "Create a draft refund" msgstr "Maak concept credit factuur" #. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 +#: view:account.partner.reconcile.process:account.account_partner_reconcile_view msgid "Partner Reconciliation" msgstr "Afletteren per relatie" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter msgid "Fin. Account" msgstr "Fin. Rekening" #. module: account #: field:account.tax,tax_code_id:0 -#: view:account.tax.code:0 +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_form +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_search +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_tree msgid "Account Tax Code" msgstr "Belastingrubriek" @@ -2917,7 +2948,7 @@ msgid "30% Advance End 30 Days" msgstr "30% voorschot, 30 dagen einde maand" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search msgid "Unreconciled entries" msgstr "Onafgeletterde boekingen" @@ -2934,9 +2965,7 @@ msgstr "Bepaalt de volgorde bij afbeelden lijst van factuur belasting." #. module: account #: field:account.tax,base_sign:0 -#: field:account.tax,ref_base_sign:0 #: field:account.tax.template,base_sign:0 -#: field:account.tax.template,ref_base_sign:0 msgid "Base Code Sign" msgstr "Grondslag teken (+/-)" @@ -2946,7 +2975,7 @@ msgid "Debit Centralisation" msgstr "Totaal debet" #. module: account -#: view:account.invoice.confirm:0 +#: view:account.invoice.confirm:account.account_invoice_confirm_view #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_confirm msgid "Confirm Draft Invoices" msgstr "Concept facturen bevestigen" @@ -2971,7 +3000,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Account Model Entries" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3168 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "IKB" @@ -2982,12 +3011,12 @@ msgid "Supplier Taxes" msgstr "Inkoop belastingen" #. module: account -#: view:res.partner:0 +#: view:res.partner:account.view_partner_property_form msgid "Bank Details" msgstr "Bankrekeningen" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 msgid "Cancel CashBox" msgstr "Annuleren kassa" @@ -3011,7 +3040,7 @@ msgid "Next supplier invoice number" msgstr "Volgende Inkoopfactuur nummer" #. module: account -#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0 +#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:account.account_analytic_cost_ledger_journal_view msgid "Select period" msgstr "Selecteer periode" @@ -3021,7 +3050,7 @@ msgid "Statements" msgstr "Afschriften" #. module: account -#: report:account.analytic.account.journal:0 +#: view:website:account.report_analyticjournal msgid "Move Name" msgstr "Naam boeking" @@ -3031,25 +3060,30 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)" msgstr "Afletteren journaalboeking (met afschrijven)" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.conf_account_type_tax -#: report:account.invoice:0 #: field:account.invoice,amount_tax:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: field:account.move.line,account_tax_id:0 -#: view:account.tax:0 +#: field:account.statement.operation.template,tax_id:0 +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:76 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:82 #: model:ir.model,name:account.model_account_tax +#: view:website:account.report_invoice_document +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#, python-format msgid "Tax" msgstr "Belasting" #. module: account -#: view:account.analytic.account:0 -#: view:account.analytic.line:0 -#: field:account.bank.statement.line,analytic_account_id:0 +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter #: field:account.entries.report,analytic_account_id:0 #: field:account.invoice.line,account_analytic_id:0 #: field:account.model.line,analytic_account_id:0 #: field:account.move.line,analytic_account_id:0 #: field:account.move.line.reconcile.writeoff,analytic_id:0 +#: field:account.statement.operation.template,analytic_account_id:0 msgid "Analytic Account" msgstr "Kostenplaats" @@ -3060,10 +3094,10 @@ msgid "Default purchase tax" msgstr "Standaard inkoop belasting" #. module: account -#: view:account.account:0 +#: view:account.account:account.view_account_search #: field:account.financial.report,account_ids:0 #: selection:account.financial.report,type:0 -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_form #: model:ir.ui.menu,name:account.account_account_menu #: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_accounts @@ -3073,20 +3107,15 @@ msgid "Accounts" msgstr "Grootboekrekeningen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account.py:3504 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:327 +#: code:addons/account/account_invoice.py:564 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Configuratiefout!" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:434 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:349 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "Afschrift %s bevestigd, regels zijn aangemaakt." @@ -3098,29 +3127,34 @@ msgid "Average Price" msgstr "Gemiddelde prijs" #. module: account -#: report:account.overdue:0 +#: view:website:account.report_overdue_document msgid "Date:" msgstr "Datum" #. module: account -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 +#. openerp-web +#: field:account.statement.operation.template,label:0 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:63 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:68 +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#, python-format msgid "Label" msgstr "Naam" #. module: account -#: view:res.partner.bank:0 +#: view:res.partner.bank:account.view_partner_bank_form_inherit msgid "Accounting Information" msgstr "Boekhoudinformatie" #. module: account -#: view:account.tax:0 -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax:account.view_tax_form +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form msgid "Special Computation" msgstr "Special bewerking" #. module: account -#: view:account.move.bank.reconcile:0 +#: view:account.move.bank.reconcile:account.view_account_move_bank_reconcile #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_bank_reconcile_tree msgid "Bank reconciliation" msgstr "Afletteren bank" @@ -3131,16 +3165,15 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Krt. (%)" #. module: account -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: report:account.overdue:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_overdue_document +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother msgid "Ref" msgstr "Ref" #. module: account -#: view:wizard.multi.charts.accounts:0 +#: view:wizard.multi.charts.accounts:account.view_wizard_multi_chart msgid "Purchase Tax" msgstr "Inkoop belasting" @@ -3225,10 +3258,10 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: view:account.common.report:0 -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 -#: view:accounting.report:0 +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: view:accounting.report:account.accounting_report_view msgid "Dates" msgstr "Datums" @@ -3244,8 +3277,9 @@ msgid "Parent Tax Account" msgstr "Bovenliggende belastingkaart" #. module: account -#: view:account.aged.trial.balance:0 +#: view:account.aged.trial.balance:account.account_aged_balance_view #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_aged_partner_balance #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance msgid "Aged Partner Balance" msgstr "Ouderdomsanalyse per relatie" @@ -3263,6 +3297,7 @@ msgstr "Rekening en periode moeten aan hetzelfde bedrijf toebehoren" #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 +#: view:website:account.report_invoice_document msgid "Discount (%)" msgstr "Korting (%)" @@ -3292,7 +3327,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Ongelezen berichten" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:41 #, python-format msgid "" "Selected invoice(s) cannot be confirmed as they are not in 'Draft' or 'Pro-" @@ -3302,20 +3337,23 @@ msgstr "" "de 'Concept' of 'Proforma' status bevinden." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "U dient de periodes te selecteren welke toebehoren aan het bedrijf." #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_report_account_sales_tree_all -#: view:report.account.sales:0 -#: view:report.account_type.sales:0 +#: view:report.account.sales:account.view_report_account_sales_graph +#: view:report.account.sales:account.view_report_account_sales_search +#: view:report.account.sales:account.view_report_account_sales_tree +#: view:report.account_type.sales:account.view_report_account_type_sales_graph +#: view:report.account_type.sales:account.view_report_account_type_sales_search msgid "Sales by Account" msgstr "Verkopen per grootboekrekening" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1389 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "Het is niet mogelijk een geboekte regel te verwijderen \"%s\"." @@ -3335,15 +3373,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Verkoopboek" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#: code:addons/account/account.py:2289 +#: code:addons/account/account_invoice.py:667 +#: code:addons/account/account_move_line.py:192 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "U moet een een kostenplaatsdagboek definiëren bij het '%s' dagboek!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:786 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3369,7 +3407,7 @@ msgid "Tax codes" msgstr "Belastingrubrieken" #. module: account -#: view:account.account:0 +#: view:account.account:account.view_account_gain_loss_tree msgid "Unrealized Gains and losses" msgstr "Niet gerealiseerde winst of verlies" @@ -3387,9 +3425,6 @@ msgid "Period to" msgstr "Periode t/m" #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "August" @@ -3406,9 +3441,6 @@ msgid "Reference Number" msgstr "Referentienummer" #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "October" @@ -3425,8 +3457,8 @@ msgstr "" "nuttig zijn voor bepaalde rapportages." #. module: account -#: view:account.unreconcile:0 -#: view:account.unreconcile.reconcile:0 +#: view:account.unreconcile:account.account_unreconcile_view +#: view:account.unreconcile.reconcile:account.account_unreconcile_reconcile_view msgid "Unreconcile Transactions" msgstr "Niet afgeletterde transacties" @@ -3436,7 +3468,17 @@ msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "Er is maar één rekeneningschema beschikbaar" #. module: account -#: view:account.chart.template:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:812 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" +"Controleer de prijs van de factuur!\n" +"Het opgegeven totaal komt niet overeen met het berekende totaal." + +#. module: account +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 #: field:product.template,property_account_expense:0 msgid "Expense Account" @@ -3498,12 +3540,14 @@ msgid "Profit And Loss" msgstr "Winst en verlies" #. module: account -#: view:account.fiscal.position:0 +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_tree #: field:account.fiscal.position,name:0 #: field:account.fiscal.position.account,position_id:0 #: field:account.fiscal.position.tax,position_id:0 #: field:account.fiscal.position.tax.template,position_id:0 -#: view:account.fiscal.position.template:0 +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_search +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_tree #: field:account.invoice,fiscal_position:0 #: field:account.invoice.report,fiscal_position:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position @@ -3512,7 +3556,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Fiscale positie" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:721 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3533,9 +3577,8 @@ msgid "Children" msgstr "Kinderen" #. module: account -#: report:account.account.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_balance_menu -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_account_balance +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_trial_balance #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_general_Balance_report msgid "Trial Balance" msgstr "Proefbalans" @@ -3549,29 +3592,29 @@ msgstr "Niet mogelijk om de initiële balans op te nemen (negatieve waarde)." #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: model:process.process,name:account.process_process_invoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 msgid "Customer Invoice" msgstr "Klantfactuur" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Kies een boekjaar" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "Geen enkel bedrijf dat niet is ingesteld!" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 -#: view:account.installer:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer msgid "Date Range" msgstr "Datumbereik" #. module: account -#: view:account.period:0 +#: view:account.period:account.view_account_period_search msgid "Search Period" msgstr "Periode zoeken" #. module: account -#: view:account.change.currency:0 +#: view:account.change.currency:account.view_account_change_currency msgid "Invoice Currency" msgstr "Factuurvaluta" @@ -3612,7 +3655,7 @@ msgstr "" "Binnenkomende transacties gebruiken altijd de dagkoers." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2615 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "Er is geen bovenliggende code voor deze rekening." @@ -3629,7 +3672,7 @@ msgid "Supplier Payment Term" msgstr "Betalingsconditie leverancier" #. module: account -#: view:account.fiscalyear:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_search msgid "Search Fiscalyear" msgstr "Zoek boekjaar" @@ -3647,7 +3690,7 @@ msgstr "" "Grootboekschema, etc." #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_tree msgid "Total Quantity" msgstr "Totale hoeveelheid" @@ -3658,7 +3701,7 @@ msgstr "Afboekingen rekening" #. module: account #: field:account.model.line,model_id:0 -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search #: field:account.subscription,model_id:0 msgid "Model" msgstr "Model" @@ -3677,7 +3720,7 @@ msgid "View" msgstr "Aanzicht" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3423 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3689,7 +3732,7 @@ msgid "Analytic lines" msgstr "Kostenplaatsregels" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter msgid "Proforma Invoices" msgstr "Proforma facturen" @@ -3699,7 +3742,7 @@ msgid "Electronic File" msgstr "Digitaal bestand" #. module: account -#: field:account.move.line,reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile_ref:0 msgid "Reconcile Ref" msgstr "Afletter ref." @@ -3886,7 +3929,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: view:account.period:0 +#: view:account.period:account.view_account_period_form msgid "Account Period" msgstr "Boekperiode" @@ -3913,7 +3956,7 @@ msgid "Chart of Accounts Templates" msgstr "Grootboekrekening sjablonen" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form msgid "Transactions" msgstr "Transacties" @@ -3945,7 +3988,7 @@ msgstr "" "fiscale jaar nog onafgeletterd waren worden meegenomen." #. module: account -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form msgid "Keep empty to use the expense account" msgstr "Laat leeg om de kostenrekening te gebruiken" @@ -3957,21 +4000,15 @@ msgstr "Laat leeg om de kostenrekening te gebruiken" #: field:account.common.account.report,journal_ids:0 #: field:account.common.journal.report,journal_ids:0 #: field:account.common.partner.report,journal_ids:0 -#: view:account.common.report:0 +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view #: field:account.common.report,journal_ids:0 -#: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,journal_ids:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: view:account.journal.period:0 -#: report:account.partner.balance:0 +#: view:account.journal.period:account.view_journal_period_tree #: field:account.partner.balance,journal_ids:0 #: field:account.partner.ledger,journal_ids:0 -#: view:account.print.journal:0 +#: view:account.print.journal:account.account_report_print_journal #: field:account.print.journal,journal_ids:0 #: field:account.report.general.ledger,journal_ids:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 #: field:account.vat.declaration,journal_ids:0 #: field:accounting.report,journal_ids:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_form @@ -3989,26 +4026,27 @@ msgid "Remaining Partners" msgstr "Resterende relaties" #. module: account -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_form #: field:account.subscription,lines_id:0 msgid "Subscription Lines" msgstr "Verdeelregels" #. module: account #: selection:account.analytic.journal,type:0 -#: view:account.config.settings:0 -#: view:account.journal:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search #: selection:account.journal,type:0 -#: view:account.model:0 +#: view:account.model:account.view_model_search +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search #: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search #: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 msgid "Purchase" msgstr "Inkoop" #. module: account -#: view:account.installer:0 -#: view:wizard.multi.charts.accounts:0 +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer +#: view:wizard.multi.charts.accounts:account.view_wizard_multi_chart msgid "Accounting Application Configuration" msgstr "Configuratie financiële applicatie" @@ -4029,7 +4067,7 @@ msgstr "" "makkelijker terug te vinden zijn." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:887 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -4046,12 +4084,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Beginsaldo" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "Geen relatie gedefinieerd!" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -4060,7 +4092,7 @@ msgid "Close a Period" msgstr "Sluit een periode af" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: field:account.cashbox.line,subtotal_opening:0 msgid "Opening Subtotal" msgstr "Opening subtotaal" @@ -4108,7 +4140,7 @@ msgstr "" "portaal." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4135,13 +4167,12 @@ msgid "Not Printable in Invoice" msgstr "Niet afdrukbaar op factuur" #. module: account -#: report:account.vat.declaration:0 #: field:account.vat.declaration,chart_tax_id:0 msgid "Chart of Tax" msgstr "Belastingschema" #. module: account -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search msgid "Search Account Journal" msgstr "Doorzoek kostenplaatsdagboek" @@ -4151,7 +4182,17 @@ msgid "Pending Invoice" msgstr "Factuur in afwachting" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1042 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" +"De openingsbalans is al gegenereerd. Gebruik de functie om deze items te annuleren. Vervolgens kunt u deze " +"opnieuw genereren." + +#. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "year" msgstr "Jaar" @@ -4162,7 +4203,7 @@ msgid "Start date" msgstr "Startdatum" #. module: account -#: view:account.invoice.refund:0 +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund msgid "" "You will be able to edit and validate this\n" " credit note directly or keep it draft,\n" @@ -4179,7 +4220,7 @@ msgstr "" "leverancier." #. module: account -#: view:validate.account.move.lines:0 +#: view:validate.account.move.lines:account.validate_account_move_line_view msgid "" "All selected journal entries will be validated and posted. It means you " "won't be able to modify their accounting fields anymore." @@ -4188,7 +4229,7 @@ msgstr "" "financiële gegevens ervan niet meer gewijzigd worden." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:98 +#: code:addons/account/account_move_line.py:95 #, python-format msgid "" "You have not supplied enough arguments to compute the initial balance, " @@ -4208,23 +4249,23 @@ msgid "This company has its own chart of accounts" msgstr "Dit bedrijf heeft zijn eigen grootboekschema" #. module: account -#: view:account.chart:0 +#: view:account.chart:account.view_account_chart msgid "Account charts" msgstr "Grootboekrekeningen" #. module: account -#: view:cash.box.out:0 +#: view:cash.box.out:account.cash_box_out_form #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_out msgid "Take Money Out" msgstr "Geld uitnemen" #. module: account -#: report:account.vat.declaration:0 +#: view:website:account.report_vat msgid "Tax Amount" msgstr "Belastingbedrag" #. module: account -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter msgid "Search Move" msgstr "Zoek boeking" @@ -4269,24 +4310,25 @@ msgid "Tax Case Name" msgstr "Naam belasting" #. module: account -#: report:account.invoice:0 -#: view:account.invoice:0 -#: model:process.node,name:account.process_node_draftinvoices0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:website:account.report_invoice_document msgid "Draft Invoice" msgstr "Concept factuur" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings msgid "Options" msgstr "Opties" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,period_length:0 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance msgid "Period Length (days)" msgstr "Periode lengte (dagen)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1326 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4302,18 +4344,18 @@ msgid "Print Sale/Purchase Journal" msgstr "Afdrukken verkoopboek/inkoopboek" #. module: account -#: view:account.installer:0 +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer msgid "Continue" msgstr "Doorgaan" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search #: field:account.invoice.report,categ_id:0 msgid "Category of Product" msgstr "Productcategorie" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4323,7 +4365,7 @@ msgstr "" "Maak een boekjaar aan in de instellingen van het menu Financieel." #. module: account -#: view:account.addtmpl.wizard:0 +#: view:account.addtmpl.wizard:account.view_account_addtmpl_wizard_form #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_addtmpl_wizard_form msgid "Create Account" msgstr "Rekening aanmaken" @@ -4340,7 +4382,7 @@ msgid "Tax Code Amount" msgstr "Belastingbedrag" #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "Onafgeletterde boekingsregels" @@ -4356,16 +4398,7 @@ msgstr "" "Deze inkoopbelasting zal standaard worden toegewezen aan nieuwe producten." #. module: account -#: report:account.account.balance:0 -#: report:account.central.journal:0 -#: view:account.config.settings:0 -#: report:account.general.journal:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.partner.balance:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tree2 @@ -4395,9 +4428,8 @@ msgstr "" "(Als er geen boekjaar is gekozen, zullen alle open boekjaren worden gebruikt)" #. module: account +#. openerp-web #: selection:account.aged.trial.balance,filter:0 -#: report:account.analytic.account.journal:0 -#: view:account.analytic.line:0 #: selection:account.balance.report,filter:0 #: field:account.bank.statement,date:0 #: field:account.bank.statement.line,date:0 @@ -4406,19 +4438,11 @@ msgstr "" #: selection:account.common.journal.report,filter:0 #: selection:account.common.partner.report,filter:0 #: selection:account.common.report,filter:0 -#: view:account.entries.report:0 -#: field:account.entries.report,date:0 #: selection:account.general.journal,filter:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: field:account.invoice.refund,date:0 #: field:account.invoice.report,date:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: view:account.move:0 #: field:account.move,date:0 #: field:account.move.line.reconcile.writeoff,date_p:0 -#: report:account.overdue:0 #: selection:account.partner.balance,filter:0 #: selection:account.partner.ledger,filter:0 #: selection:account.print.journal,filter:0 @@ -4426,34 +4450,44 @@ msgstr "" #: selection:account.report.general.ledger,filter:0 #: selection:account.report.general.ledger,sortby:0 #: field:account.subscription.line,date:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 #: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:116 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:161 +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search #: field:analytic.entries.report,date:0 +#: view:website:account.report_analyticjournal +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_overdue_document +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#, python-format msgid "Date" msgstr "Datum" #. module: account -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_move_form msgid "Post" msgstr "Boek" #. module: account -#: view:account.unreconcile:0 -#: view:account.unreconcile.reconcile:0 +#: view:account.unreconcile:account.account_unreconcile_view +#: view:account.unreconcile.reconcile:account.account_unreconcile_reconcile_view msgid "Unreconcile" msgstr "Maak afletteren ongedaan" #. module: account -#: view:account.chart.template:0 +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_form +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_tree msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Template grootboekschema" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2301 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4465,7 +4499,8 @@ msgstr "" "nog een relatie definiëren!" #. module: account -#: view:account.tax:0 +#: view:account.tax:account.view_tax_form +#: view:account.tax:account.view_tax_tree msgid "Account Tax" msgstr "Belasting-grootboekrekening" @@ -4494,7 +4529,6 @@ msgid "No Filters" msgstr "Geen filters" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 #: model:res.groups,name:account.group_proforma_invoices msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "Proforma facturen" @@ -4520,8 +4554,8 @@ msgid "Check the total of supplier invoices" msgstr "Controleer het totaal aan inkoopfacturen" #. module: account -#: view:account.tax:0 -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax:account.view_tax_form +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form msgid "Applicable Code (if type=code)" msgstr "Van Toepassing zijnde Code (IF type=code)" @@ -4535,7 +4569,6 @@ msgstr "" "einde van een maandelijkse periode is de status 'Gereed'." #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 #: field:account.invoice.report,product_qty:0 msgid "Qty" msgstr "Hoeveelheid" @@ -4552,7 +4585,7 @@ msgstr "" "bijvoorbeeld 1/-1 in als u wilt toevoegen/aftrekken." #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter msgid "Search Analytic Lines" msgstr "Zoek kostenplaats boekingen" @@ -4562,7 +4595,7 @@ msgid "Account Payable" msgstr "Crediteuren rekening" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:89 #, python-format msgid "The periods to generate opening entries cannot be found." msgstr "De periodes om een opening te maken zijn niet gevonden." @@ -4580,8 +4613,8 @@ msgstr "" "Kies deze optie indien u de gebruiker deze rekening wilt laten afletteren." #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: field:account.invoice.line,price_unit:0 +#: view:website:account.report_invoice_document msgid "Unit Price" msgstr "Prijs" @@ -4596,7 +4629,7 @@ msgid "#Entries" msgstr "Mutaties" #. module: account -#: view:account.state.open:0 +#: view:account.state.open:account.view_account_state_open msgid "Open Invoice" msgstr "Opstaande factuur" @@ -4618,20 +4651,21 @@ msgstr "Laatste datum van volledig afletteren" #. module: account #: field:account.account,name:0 #: field:account.account.template,name:0 -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 #: field:account.chart.template,name:0 #: field:account.model.line,name:0 #: field:account.move.line,name:0 #: field:account.move.reconcile,name:0 #: field:account.subscription,name:0 +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity +#: view:website:account.report_financial msgid "Name" msgstr "Naam" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "Geen ongeconfigureerd bedrijf!" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "Grootboek meerjarige proefbalans" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4644,7 +4678,7 @@ msgid "Effective date" msgstr "Boek datum" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:101 #, python-format msgid "The journal must have default credit and debit account." msgstr "Het dagboek heeft een standaard credit en debet rekening nodig." @@ -4703,28 +4737,23 @@ msgstr "" "op facturen." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1077 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1161 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "U kunt een inactieve rekening niet gebruiken." #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.open_board_account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_config -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_board_account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingentries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplieraccountingentries0 -#: view:product.product:0 -#: view:product.template:0 -#: view:res.partner:0 +#: view:product.template:account.product_template_form_view +#: view:res.partner:account.view_partner_property_form msgid "Accounting" msgstr "Financieel" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search msgid "Journal Entries with period in current year" msgstr "Boekingen waarvan de perioden in het huidige boekjaar vallen." @@ -4734,8 +4763,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Geconsolideerde dochters" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:501 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:153 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "Onvoldoende informatie!" @@ -4750,7 +4779,7 @@ msgstr "" "van transacties in meerdere valuta's." #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_form msgid "General Accounting" msgstr "Algemene boekhouding" @@ -4768,13 +4797,13 @@ msgstr "" "met gecentraliseerde tegenrekeningen." #. module: account -#: view:account.installer:0 +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer msgid "title" msgstr "titel" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:account.subscription:account.view_subscription_form msgid "Set to Draft" msgstr "Zet op concept" @@ -4789,7 +4818,8 @@ msgid "Display Partners" msgstr "Relaties weergaven" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form msgid "Validate" msgstr "Bevestig" @@ -4799,12 +4829,12 @@ msgid "Assets" msgstr "Activa" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings msgid "Accounting & Finance" msgstr "Boekhouding & Financiën" #. module: account -#: view:account.invoice.confirm:0 +#: view:account.invoice.confirm:account.account_invoice_confirm_view msgid "Confirm Invoices" msgstr "Facturen bevestigen" @@ -4821,7 +4851,7 @@ msgid "Display Accounts" msgstr "Weergave rekeningen" #. module: account -#: view:account.state.open:0 +#: view:account.state.open:account.view_account_state_open msgid "(Invoice should be unreconciled if you want to open it)" msgstr "(Factuur mag niet afgeletterd zijn als u deze wilt openen)" @@ -4838,12 +4868,12 @@ msgstr "Beginperiode" #. module: account #: field:account.tax,name:0 #: field:account.tax.template,name:0 -#: report:account.vat.declaration:0 +#: view:website:account.report_vat msgid "Tax Name" msgstr "Toeslagnaam" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_configuration msgid "Configuration" msgstr "Instellingen" @@ -4856,7 +4886,7 @@ msgstr "30 Dagen einde van de maand" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_analytic_balance msgid "Analytic Balance" msgstr "Kostenplaatsbalans (kostenplaats-rekening)" @@ -4870,7 +4900,7 @@ msgstr "" "voor verkooporders en facturen." #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings msgid "" "If you put \"%(year)s\" in the prefix, it will be replaced by the current " "year." @@ -4888,7 +4918,7 @@ msgstr "" "zonder deze te verwijderen." #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter msgid "Posted Journal Items" msgstr "Geboekte boekingsregels" @@ -4898,7 +4928,7 @@ msgid "No Follow-up" msgstr "Geen betalingsherinnering" #. module: account -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search msgid "Search Tax Templates" msgstr "Belasting-sjablonen zoeken" @@ -4924,11 +4954,13 @@ msgid "Shortcut" msgstr "Afkorting" #. module: account -#: view:account.account:0 +#: view:account.account:account.view_account_search #: field:account.account,user_type:0 -#: view:account.account.template:0 +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search #: field:account.account.template,user_type:0 -#: view:account.account.type:0 +#: view:account.account.type:account.view_account_type_form +#: view:account.account.type:account.view_account_type_search +#: view:account.account.type:account.view_account_type_tree #: field:account.account.type,name:0 #: field:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: field:account.entries.report,user_type:0 @@ -4971,12 +5003,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "De geselecteerde facturen annuleren" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "U dient een kostenplaatsendagboek te koppelen aan het dagboek '%s'" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4987,7 +5013,7 @@ msgstr "" "van kostenplaatsen. Deze genereren concept facturen van leveranciers" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 msgid "Close CashBox" msgstr "Sluit Cashregister" @@ -5008,18 +5034,13 @@ msgstr "" "De duur van de periode(s) is/zijn ongeldig." #. module: account -#: field:account.entries.report,month:0 -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,month:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -#: field:analytic.entries.report,month:0 #: field:report.account.sales,month:0 #: field:report.account_type.sales,month:0 msgid "Month" msgstr "Maand" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:678 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -5032,8 +5053,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Inkoopfactuur nummer reeks" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -5044,7 +5065,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.entries.report,product_uom_id:0 -#: view:analytic.entries.report:0 +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search #: field:analytic.entries.report,product_uom_id:0 msgid "Product Unit of Measure" msgstr "Maateenheid product" @@ -5055,7 +5076,7 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "Paypal rekening" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search msgid "Acc.Type" msgstr "Rek. type" @@ -5076,7 +5097,7 @@ msgstr "Balans +/- teken omdraaien" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "Balans (Passiva rekening)" @@ -5087,7 +5108,7 @@ msgid "Keep empty to use the current date" msgstr "Laat leeg voor vandaag" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: field:account.cashbox.line,subtotal_closing:0 msgid "Closing Subtotal" msgstr "Afsluit subtotaal" @@ -5098,7 +5119,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Grondslag" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:883 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -5167,7 +5188,7 @@ msgid "Statement from invoice or payment" msgstr "Afschrift vanaf factuur of betaling" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 +#: code:addons/account/installer.py:114 #, python-format msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " @@ -5177,8 +5198,8 @@ msgstr "" "gestart." #. module: account -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form msgid "Add an internal note..." msgstr "Voeg interne notitie toe..." @@ -5203,8 +5224,9 @@ msgid "Main Title 1 (bold, underlined)" msgstr "Hoofd titel 1 (vet, onderstreept)" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -#: report:account.central.journal:0 +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance msgid "Account Name" msgstr "Rekeningnaam" @@ -5229,14 +5251,16 @@ msgid "Bank statements are entered in the system." msgstr "Bankafschriften zijn in het systeem geladen" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:122 +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:125 #, python-format msgid "Reconcile Writeoff" msgstr "Afschrijving afletteren" #. module: account -#: view:account.account.template:0 -#: view:account.chart.template:0 +#: view:account.account.template:account.view_account_template_form +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search +#: view:account.account.template:account.view_account_template_tree +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh msgid "Account Template" msgstr "Rekening sjabloon" @@ -5256,12 +5280,12 @@ msgid "Account Journal Select" msgstr "Rekening dagboek selectie" #. module: account -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form msgid "Credit Notes" msgstr "Creditfacturen" #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree_reconcile #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_manual_reconcile msgid "Journal Items to Reconcile" msgstr "Af te letteren boekingsregels" @@ -5282,12 +5306,12 @@ msgid "Currency as per company's country." msgstr "Valuta volgens land van bedrijf" #. module: account -#: view:account.tax:0 +#: view:account.tax:account.view_tax_form msgid "Tax Computation" msgstr "Belastingen berekening" #. module: account -#: view:wizard.multi.charts.accounts:0 +#: view:wizard.multi.charts.accounts:account.view_wizard_multi_chart msgid "res_config_contents" msgstr "res_config_contents" @@ -5305,7 +5329,7 @@ msgstr "" "sjabloon bij het laden van het onderliggende sjaboon." #. module: account -#: view:account.use.model:0 +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model msgid "Create Entries From Models" msgstr "Genereer boekingen vanuit standaard modellen" @@ -5326,7 +5350,7 @@ msgstr "" "rekening toebehoord aan een ander bedrijf." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5345,7 +5369,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Gebaseerd op" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3170 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "CIKB" @@ -5361,7 +5385,7 @@ msgid "Recurring Models" msgstr "Herhalende boekingen" #. module: account -#: view:account.tax:0 +#: view:account.tax:account.view_tax_form msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "Onderliggende/sub belastingen" @@ -5381,12 +5405,12 @@ msgid "It acts as a default account for credit amount" msgstr "Dit is de standaard rekening voor het credit bedrag" #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter msgid "Number (Move)" msgstr "Nummer (mutatie)" #. module: account -#: view:cash.box.out:0 +#: view:cash.box.out:account.cash_box_out_form msgid "Describe why you take money from the cash register:" msgstr "Beschrijf wat de reden is waarom u geld uit de kassa haalt:" @@ -5398,7 +5422,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Geannuleerd" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr " (Kopie)" @@ -5410,7 +5434,7 @@ msgstr "" "Geeft u de mogelijkheid om uw facturen in de pro-forma status te zeten." #. module: account -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form msgid "Unit Of Currency Definition" msgstr "Maateenheid definitie" @@ -5425,13 +5449,13 @@ msgstr "" "bedrijfsvaluta." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3355 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Inkoop belastigen %.2f%%" #. module: account -#: view:account.subscription.generate:0 +#: view:account.subscription.generate:account.view_account_subscription_generate #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_subscription_generate #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_generate_subscription msgid "Generate Entries" @@ -5443,39 +5467,43 @@ msgid "Select Charts of Taxes" msgstr "Kies Taksstructuur" #. module: account -#: view:account.fiscal.position:0 +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form #: field:account.fiscal.position,account_ids:0 #: field:account.fiscal.position.template,account_ids:0 msgid "Account Mapping" msgstr "Vervangingstabel grootboekrekeningen" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search msgid "Confirmed" msgstr "Bevestigd" #. module: account -#: report:account.invoice:0 +#: view:website:account.report_invoice_document msgid "Cancelled Invoice" msgstr "Geannuleerde factuur" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter msgid "My Invoices" msgstr "Mijn facturen" #. module: account +#. openerp-web #: selection:account.bank.statement,state:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:95 +#, python-format msgid "New" msgstr "Nieuw" #. module: account -#: view:wizard.multi.charts.accounts:0 +#: view:wizard.multi.charts.accounts:account.view_wizard_multi_chart msgid "Sale Tax" msgstr "Verkoop belastingen" #. module: account -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_move_form msgid "Cancel Entry" msgstr "Annuleer boeking" @@ -5507,13 +5535,13 @@ msgstr "" "transacties zijn afgerond, krijgt het de status 'Gereed'." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3171 #, python-format msgid "MISC" msgstr "MEM" #. module: account -#: view:res.partner:0 +#: view:res.partner:account.view_partner_property_form msgid "Accounting-related settings are managed on" msgstr "Boekhoudingsinstellingen worden beheerd bij" @@ -5523,14 +5551,16 @@ msgid "New Fiscal Year" msgstr "Nieuw boekjaar" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -#: view:account.tax:0 -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: view:account.invoice:account.view_invoice_graph +#: view:account.invoice:account.view_invoice_line_calendar +#: field:account.statement.from.invoice.lines,line_ids:0 +#: view:account.tax:account.view_tax_form +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form #: selection:account.vat.declaration,based_on:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices -#: view:report.invoice.created:0 +#: view:report.invoice.created:account.board_view_created_invoice #: field:res.partner,invoice_ids:0 msgid "Invoices" msgstr "Facturen" @@ -5587,17 +5617,18 @@ msgid "or" msgstr "of" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: view:res.partner:account.partner_view_buttons msgid "Invoiced" msgstr "Gefactureerd" #. module: account -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter msgid "Posted Journal Entries" msgstr "Geboekte boekingen" #. module: account -#: view:account.use.model:0 +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model_create_entry msgid "Use Model" msgstr "Gebruik model" @@ -5623,14 +5654,14 @@ msgid "The tax basis of the tax declaration." msgstr "De grondslag van de belastingaangifte" #. module: account -#: view:account.addtmpl.wizard:0 +#: view:account.addtmpl.wizard:account.view_account_addtmpl_wizard_form msgid "Add" msgstr "Toevoegen" #. module: account #: selection:account.invoice,state:0 -#: report:account.overdue:0 #: model:mail.message.subtype,name:account.mt_invoice_paid +#: view:website:account.report_overdue_document msgid "Paid" msgstr "Betaald" @@ -5650,13 +5681,13 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Concept facturen worden gecontroleerd. " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:892 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Openingsperiode" #. module: account -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter msgid "Journal Entries to Review" msgstr "Boekingen te controleren" @@ -5666,31 +5697,21 @@ msgid "Round Globally" msgstr "Globaal afronden" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_form msgid "Compute" msgstr "Bereken" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form msgid "Additional notes..." msgstr "Extra notities..." #. module: account +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search #: field:account.tax,type_tax_use:0 msgid "Tax Application" msgstr "Belastingstoepassing" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" -"Controleer de prijs van de factuur!\n" -"Het ingevoerde totaal niet overeen met de berekende totaal." - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5702,11 +5723,18 @@ msgid "Active" msgstr "Actief" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: field:account.journal,cash_control:0 msgid "Cash Control" msgstr "Kas controle" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:871 +#: code:addons/account/account_move_line.py:876 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Fout" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5732,7 +5760,7 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Saldo per rekeningsoort" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 +#: view:account.fiscalyear.close:account.view_account_fiscalyear_close msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "Genereer boekjaar openingsbalans" @@ -5761,7 +5789,8 @@ msgid "Group Invoice Lines" msgstr "Groepeer factuurregels" #. module: account -#: view:account.automatic.reconcile:0 +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view1 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form msgid "Close" msgstr "Sluiten" @@ -5772,7 +5801,7 @@ msgstr "Mutaties" #. module: account #: field:account.bank.statement,details_ids:0 -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form msgid "CashBox Lines" msgstr "Kassa regels" @@ -5782,7 +5811,7 @@ msgid "Account Vat Declaration" msgstr "Rekening belasting aangifte" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form msgid "Cancel Statement" msgstr "Bankafschrift annuleren" @@ -5797,7 +5826,7 @@ msgstr "" "grootboekrekeningen, ...)" #. module: account -#: view:account.period:0 +#: view:account.period:account.view_account_period_search msgid "To Close" msgstr "Te sluiten" @@ -5832,42 +5861,36 @@ msgstr "" "inclusief deze belasting is." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Kostenplaats balans -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Vink aan indien het belastingsbedrag aan het basisbedrag moet worden " +"toegevoegd in de berekening van de volgende belastingen." #. module: account -#: report:account.account.balance:0 #: field:account.aged.trial.balance,target_move:0 #: field:account.balance.report,target_move:0 -#: report:account.central.journal:0 #: field:account.central.journal,target_move:0 #: field:account.chart,target_move:0 #: field:account.common.account.report,target_move:0 #: field:account.common.journal.report,target_move:0 #: field:account.common.partner.report,target_move:0 #: field:account.common.report,target_move:0 -#: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,target_move:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 #: field:account.print.journal,target_move:0 #: field:account.report.general.ledger,target_move:0 #: field:account.tax.chart,target_move:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 #: field:account.vat.declaration,target_move:0 #: field:accounting.report,target_move:0 msgid "Target Moves" msgstr "Welke boekingen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1394 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5876,7 +5899,6 @@ msgstr "" "(Factuur: %s - Mutatie ID:%s)" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 #: help:account.cashbox.line,number_opening:0 msgid "Opening Unit Numbers" msgstr "Begin aantal" @@ -5887,8 +5909,8 @@ msgid "Period Type" msgstr "Periodetype" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -#: field:account.invoice,payment_ids:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form #: selection:account.vat.declaration,based_on:0 msgid "Payments" msgstr "Betalingen" @@ -5924,21 +5946,18 @@ msgstr "" "van de belasting gedefinieerd op dit sjabloon is voltooid" #. module: account -#: view:account.financial.report:0 +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_form +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_search +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_tree #: field:account.financial.report,children_ids:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_financial_report msgid "Account Report" msgstr "Rapport van rekening" #. module: account -#: field:account.entries.report,year:0 -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,year:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -#: field:analytic.entries.report,year:0 -#: view:report.account.sales:0 +#: view:report.account.sales:account.view_report_account_sales_search #: field:report.account.sales,name:0 -#: view:report.account_type.sales:0 +#: view:report.account_type.sales:account.view_report_account_type_sales_search #: field:report.account_type.sales,name:0 msgid "Year" msgstr "Jaar" @@ -5954,7 +5973,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Interne naam" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1203 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5976,7 +5995,7 @@ msgid "month" msgstr "Maand" #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 msgid "Next Partner to Reconcile" msgstr "Volgende relatie om af te letteren" @@ -5996,7 +6015,7 @@ msgstr "Balans" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:193 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "Winst & verlies (Omzetrekening)" @@ -6013,23 +6032,22 @@ msgstr "Boekhoudkundige rapporten" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 -#: view:analytic.entries.report:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Boekingen" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search msgid "This Period" msgstr "Deze periode" #. module: account -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Bereken code (if type=code)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -6039,12 +6057,13 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.analytic.journal,type:0 -#: view:account.config.settings:0 -#: view:account.journal:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search #: selection:account.journal,type:0 -#: view:account.model:0 +#: view:account.model:account.view_model_search +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search #: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search #: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 msgid "Sale" msgstr "Verkoop" @@ -6055,21 +6074,28 @@ msgid "Automatic Reconcile" msgstr "Automatisch afletteren" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#. openerp-web +#: view:account.analytic.line:account.account_analytic_line_extended_form +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_form #: field:account.bank.statement.line,amount:0 -#: report:account.invoice:0 #: field:account.invoice.line,price_subtotal:0 #: field:account.invoice.tax,amount:0 -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_move_form #: field:account.move,amount:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: field:account.statement.operation.template,amount:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 #: xsl:account.transfer:0 -#: view:analytic.entries.report:0 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:91 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:96 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:120 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:163 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 #: field:cash.box.out,amount:0 +#: view:website:account.report_invoice_document +#, python-format msgid "Amount" msgstr "Bedrag" @@ -6123,12 +6149,19 @@ msgid "Coefficent for parent" msgstr "Ouder-coëfficient" #. module: account -#: report:account.partner.balance:0 +#: code:addons/account/account.py:2277 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "U heeft een foute expressie \"%(...)s\" in je model!" + +#. module: account +#: view:website:account.report_partnerbalance msgid "(Account/Partner) Name" msgstr "Naam rekening/relatie" #. module: account #: field:account.partner.reconcile.process,progress:0 +#: view:website:account.report_generalledger msgid "Progress" msgstr "Voortgang" @@ -6143,12 +6176,13 @@ msgid "account.installer" msgstr "account.installer" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Belastingen en totalen opnieuw berekenen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1111 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -6176,12 +6210,12 @@ msgstr "" "28/02" #. module: account -#: view:account.payment.term.line:0 +#: view:account.payment.term.line:account.view_payment_term_line_form msgid "Amount Computation" msgstr "Bedrag berekening" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1124 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6189,13 +6223,13 @@ msgstr "" "gesloten periode %s van dagboek %s." #. module: account -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form msgid "Entry Controls" msgstr "Boekingscontrole" #. module: account -#: view:account.analytic.chart:0 -#: view:project.account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.chart:account.account_analytic_chart_view +#: view:project.account.analytic.line:account.view_project_account_analytic_line_form msgid "(Keep empty to open the current situation)" msgstr "(laat leeg om de huidige situatie te behouden)" @@ -6219,10 +6253,10 @@ msgid "Account Common Account Report" msgstr "Algemeen grootboekrekening rapport" #. module: account -#: view:account.analytic.account:0 -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter #: selection:account.bank.statement,state:0 -#: view:account.fiscalyear:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_search #: selection:account.fiscalyear,state:0 #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 @@ -6232,7 +6266,7 @@ msgid "Open" msgstr "Open" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_analytic_accounting msgid "Analytic Accounting" msgstr "Kostenplaatsen" @@ -6255,7 +6289,7 @@ msgid "Include Initial Balances" msgstr "Inclusief eerste balans" #. module: account -#: view:account.invoice.tax:0 +#: view:account.invoice.tax:account.view_invoice_tax_form msgid "Tax Codes" msgstr "Belastingcodes" @@ -6267,9 +6301,7 @@ msgid "Customer Refund" msgstr "Credit verkoopfactuur" #. module: account -#: field:account.tax,ref_tax_sign:0 #: field:account.tax,tax_sign:0 -#: field:account.tax.template,ref_tax_sign:0 #: field:account.tax.template,tax_sign:0 msgid "Tax Code Sign" msgstr "Belastingrubriek teken (+/-)" @@ -6290,12 +6322,12 @@ msgid "Draft Refund " msgstr "Concept credit factuur " #. module: account -#: view:cash.box.in:0 +#: view:cash.box.in:account.cash_box_in_form msgid "Fill in this form if you put money in the cash register:" msgstr "Vul dit formulier in als u geld in de kassa stopt." #. module: account -#: view:account.payment.term.line:0 +#: view:account.payment.term.line:account.view_payment_term_line_form #: field:account.payment.term.line,value_amount:0 msgid "Amount To Pay" msgstr "Bedrag te betalen" @@ -6311,7 +6343,9 @@ msgstr "" "worden vereffend. Dit aantal rekent de huidige relatie als vereffend." #. module: account -#: view:account.subscription.line:0 +#: view:account.subscription.line:account.view_subscription_line_form +#: view:account.subscription.line:account.view_subscription_line_form_complete +#: view:account.subscription.line:account.view_subscription_line_tree msgid "Subscription lines" msgstr "Verdeelregels" @@ -6321,16 +6355,16 @@ msgid "Products Quantity" msgstr "Product hoeveelheid" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search #: selection:account.entries.report,move_state:0 -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter #: selection:account.move,state:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter msgid "Unposted" msgstr "Ongeboekt" #. module: account -#: view:account.change.currency:0 +#: view:account.change.currency:account.view_account_change_currency #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_change_currency #: model:ir.model,name:account.model_account_change_currency msgid "Change Currency" @@ -6343,18 +6377,18 @@ msgid "Accounting entries." msgstr "Boekingen." #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form msgid "Payment Date" msgstr "Betaaldatum" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: field:account.bank.statement,opening_details_ids:0 msgid "Opening Cashbox Lines" msgstr "Opening kasregels" #. module: account -#: view:account.analytic.account:0 +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_list #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_form #: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_def_account msgid "Analytic Accounts" @@ -6367,6 +6401,7 @@ msgstr "Klant facturen en credit facturen" #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 +#: field:account.bank.statement.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 #: field:account.model.line,amount_currency:0 #: field:account.move.line,amount_currency:0 @@ -6379,17 +6414,16 @@ msgid "Round per Line" msgstr "Afronden per regel" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 -#: report:account.invoice:0 #: field:account.invoice.line,quantity:0 #: field:account.model.line,quantity:0 #: field:account.move.line,quantity:0 -#: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,unit_amount:0 #: field:report.account.sales,quantity:0 #: field:report.account_type.sales,quantity:0 +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_invoice_document msgid "Quantity" msgstr "Hoeveelheid" @@ -6448,7 +6482,7 @@ msgstr "" "betalingsconditie voor inkooporders en inkoopfacturen." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:412 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6471,26 +6505,37 @@ msgstr "" "afletter proces." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 +#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:57 #, python-format msgid "You must set a period length greater than 0." msgstr "U dient een periode lengte in te geven welke groter is dan 0." #. module: account -#: view:account.fiscal.position.template:0 +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_form +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_search #: field:account.fiscal.position.template,name:0 msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Fiscale positie sjabloon" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: code:addons/account/account.py:2289 +#: code:addons/account/account_invoice.py:92 +#: code:addons/account/account_invoice.py:666 +#: code:addons/account/account_move_line.py:192 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "Geen kostenplaats dagboek!" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form msgid "Draft Refund" msgstr "Concept credit factuur" #. module: account -#: view:account.analytic.chart:0 -#: view:account.chart:0 -#: view:account.tax.chart:0 +#: view:account.analytic.chart:account.account_analytic_chart_view +#: view:account.chart:account.view_account_chart +#: view:account.tax.chart:account.view_account_tax_chart msgid "Open Charts" msgstr "Open rekeningschema" @@ -6505,7 +6550,7 @@ msgid "With Currency" msgstr "Met valuta" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 msgid "Open CashBox" msgstr "Open kas" @@ -6515,17 +6560,10 @@ msgid "Automatic formatting" msgstr "Automatische formatering" #. module: account -#: view:account.move.line.reconcile:0 +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Letter af met afboeken verschil" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" -"Het is niet mogelijk om regels aan te maken op een rekening van het type " -"'weergave'." - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6533,7 +6571,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Vast Bedrag" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1075 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6546,8 +6584,9 @@ msgid "Account Automatic Reconcile" msgstr "Rekening automatisch afletteren" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 msgid "Journal Item" msgstr "Boeking" @@ -6563,7 +6602,7 @@ msgid "The computation method for the tax amount." msgstr "Berekeningsmethode voor het belastingbedrag." #. module: account -#: view:account.payment.term.line:0 +#: view:account.payment.term.line:account.view_payment_term_line_form msgid "Due Date Computation" msgstr "Vervaldatum berekening" @@ -6573,7 +6612,7 @@ msgid "Create Date" msgstr "Aanmaakdatum" #. module: account -#: view:account.analytic.journal:0 +#: view:account.analytic.journal:account.view_analytic_journal_search #: field:account.analytic.journal.report,analytic_account_journal_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_form #: model:ir.ui.menu,name:account.account_def_analytic_journal @@ -6586,20 +6625,20 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Subrekeningen" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1136 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Mutatienaam (id): %s (%s)" #. module: account -#: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full +#: code:addons/account/account_move_line.py:898 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Afschrijving" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search msgid "entries" msgstr "boekingen" @@ -6615,26 +6654,22 @@ msgid "Income" msgstr "Opbrengst" #. module: account -#: selection:account.bank.statement.line,type:0 -#: view:account.config.settings:0 -#: view:account.invoice:0 -#: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: code:addons/account/account_invoice.py:356 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Leverancier" #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "March" msgstr "Maart" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1034 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6642,12 +6677,12 @@ msgstr "" "boekjaar." #. module: account -#: report:account.analytic.account.journal:0 +#: view:website:account.report_analyticjournal msgid "Account n°" msgstr "Rekeningnr." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:95 +#: code:addons/account/account_invoice.py:103 #, python-format msgid "Free Reference" msgstr "Vrije referentie" @@ -6657,9 +6692,9 @@ msgstr "Vrije referentie" #: selection:account.common.partner.report,result_selection:0 #: selection:account.partner.balance,result_selection:0 #: selection:account.partner.ledger,result_selection:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301 -#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:276 +#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:302 +#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:277 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance #, python-format msgid "Receivable and Payable Accounts" msgstr "Debiteuren en crediteuren rekeningen" @@ -6670,7 +6705,7 @@ msgid "Fiscal Mapping" msgstr "Fiscale toewijzing" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings msgid "Select Company" msgstr "Selecteer bedrijf" @@ -6686,7 +6721,7 @@ msgid "Max Qty:" msgstr "Max. hoevh.:" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_refund msgid "Refund Invoice" msgstr "Credit factuur" @@ -6754,13 +6789,14 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 #: field:account.invoice.report,nbr:0 msgid "# of Lines" msgstr "Aantal regels" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form msgid "(update)" msgstr "(bijwerken)" @@ -6784,13 +6820,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filter op" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "U heeft een ongeldinge expressie \"%(...)s\" in uw model!" - -#. module: account -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" msgstr "Bereken code voor prijzen inclusief belastingen" @@ -6837,7 +6867,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Aantal Dagen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1320 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6847,7 +6877,7 @@ msgstr "" "rekeningschema \"%s\" behoort." #. module: account -#: view:account.financial.report:0 +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_form msgid "Report" msgstr "Rapport" @@ -6895,6 +6925,12 @@ msgstr "Naam dagboekperiode" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "Vermenigvuldigingsfactor voor grondslag" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1203 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "Geen boekstuknummer!" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6906,7 +6942,7 @@ msgid "Allows you multi currency environment" msgstr "Dit geeft u de mogelijkheid van het gebruik van meerdere valuta's." #. module: account -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search msgid "Running Subscription" msgstr "Lopende boekingen" @@ -6916,7 +6952,8 @@ msgid "Fiscal Position Remark :" msgstr "Opmerking fiscale positie :" #. module: account -#: view:analytic.entries.report:0 +#: view:analytic.entries.report:account.view_account_analytic_entries_search +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_analytic_entries_report #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_entries_report msgid "Analytic Entries Analysis" @@ -6937,12 +6974,12 @@ msgstr "" "deze regel opslaat" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_form msgid "Analytic Entry" msgstr "Kostenplaatsboeking" #. module: account -#: view:res.company:0 +#: view:res.company:account.view_company_inherit_form #: field:res.company,overdue_msg:0 msgid "Overdue Payments Message" msgstr "Bericht betalingsherinnering" @@ -6967,13 +7004,13 @@ msgstr "" "\"Gereed\" (Betaald)." #. module: account -#: view:account.chart.template:0 +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh #: field:account.chart.template,account_root_id:0 msgid "Root Account" msgstr "Hoofd rekening" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line msgid "Analytic Line" msgstr "Kostenplaatsboeking" @@ -6984,7 +7021,7 @@ msgid "Models" msgstr "Modellen" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:989 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -7009,7 +7046,13 @@ msgid "Sales Tax(%)" msgstr "Verkoopbelasting (%)" #. module: account -#: view:account.tax.code:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1304 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "Geen relatie gedefinieerd!" + +#. module: account +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_form msgid "Reporting Configuration" msgstr "Rapport configuratie" @@ -7064,7 +7107,7 @@ msgstr "" "gekozen sjabloon compleet zijn." #. module: account -#: report:account.vat.declaration:0 +#: view:website:account.report_vat msgid "Tax Statement" msgstr "Belastingaangifte" @@ -7084,7 +7127,7 @@ msgid "Display children flat" msgstr "Geef onderliggende plat weer" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings msgid "Bank & Cash" msgstr "Bank & Kas" @@ -7104,57 +7147,59 @@ msgid "IntraCom" msgstr "IntraCom" #. module: account -#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 +#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:account.account_move_line_reconcile_writeoff msgid "Information addendum" msgstr "Informatie addendum" #. module: account #: field:account.chart,fiscalyear:0 -#: view:account.fiscalyear:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_form msgid "Fiscal year" msgstr "Boekjaar" #. module: account -#: view:account.move.reconcile:0 +#: view:account.move.reconcile:account.view_move_reconcile_form msgid "Partial Reconcile Entries" msgstr "Gedeeltelijk afgeletterde boekingen" #. module: account -#: view:account.aged.trial.balance:0 -#: view:account.analytic.balance:0 -#: view:account.analytic.chart:0 -#: view:account.analytic.cost.ledger:0 -#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0 -#: view:account.analytic.inverted.balance:0 -#: view:account.analytic.journal.report:0 -#: view:account.automatic.reconcile:0 -#: view:account.change.currency:0 -#: view:account.chart:0 -#: view:account.common.report:0 -#: view:account.config.settings:0 -#: view:account.fiscalyear.close:0 -#: view:account.fiscalyear.close.state:0 -#: view:account.invoice.cancel:0 -#: view:account.invoice.confirm:0 -#: view:account.invoice.refund:0 -#: view:account.journal.select:0 -#: view:account.move.bank.reconcile:0 -#: view:account.move.line.reconcile:0 -#: view:account.move.line.reconcile.select:0 -#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 -#: view:account.move.line.unreconcile.select:0 -#: view:account.period.close:0 -#: view:account.state.open:0 -#: view:account.subscription.generate:0 -#: view:account.tax.chart:0 -#: view:account.unreconcile:0 -#: view:account.use.model:0 -#: view:account.vat.declaration:0 -#: view:cash.box.in:0 -#: view:cash.box.out:0 -#: view:project.account.analytic.line:0 -#: view:validate.account.move:0 -#: view:validate.account.move.lines:0 +#: view:account.aged.trial.balance:account.account_aged_balance_view +#: view:account.analytic.balance:account.account_analytic_balance_view +#: view:account.analytic.chart:account.account_analytic_chart_view +#: view:account.analytic.cost.ledger:account.account_analytic_cost_view +#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:account.account_analytic_cost_ledger_journal_view +#: view:account.analytic.inverted.balance:account.account_analytic_invert_balance_view +#: view:account.analytic.journal.report:account.account_analytic_journal_view +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view +#: view:account.change.currency:account.view_account_change_currency +#: view:account.chart:account.view_account_chart +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.fiscalyear.close:account.view_account_fiscalyear_close +#: view:account.fiscalyear.close.state:account.view_account_fiscalyear_close_state +#: view:account.invoice.cancel:account.account_invoice_cancel_view +#: view:account.invoice.confirm:account.account_invoice_confirm_view +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund +#: view:account.journal.select:account.open_journal_button_view +#: view:account.move.bank.reconcile:account.view_account_move_bank_reconcile +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full +#: view:account.move.line.reconcile.select:account.view_account_move_line_reconcile_select +#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:account.account_move_line_reconcile_writeoff +#: view:account.move.line.unreconcile.select:account.view_account_move_line_unreconcile_select +#: view:account.period.close:account.view_account_period_close +#: view:account.state.open:account.view_account_state_open +#: view:account.statement.from.invoice.lines:account.view_account_statement_from_invoice_lines +#: view:account.subscription.generate:account.view_account_subscription_generate +#: view:account.tax.chart:account.view_account_tax_chart +#: view:account.unreconcile:account.account_unreconcile_view +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model_create_entry +#: view:account.vat.declaration:account.view_account_vat_declaration +#: view:cash.box.in:account.cash_box_in_form +#: view:cash.box.out:account.cash_box_out_form +#: view:project.account.analytic.line:account.view_project_account_analytic_line_form +#: view:validate.account.move:account.validate_account_move_view +#: view:validate.account.move.lines:account.validate_account_move_line_view msgid "Cancel" msgstr "Annuleer" @@ -7172,15 +7217,16 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "Het is niet mogelijk om boekingen te maken op een gesloten rekening." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:565 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" -"Het bedrijf ingesteld op de factuurregel grootboekrekening en het bedrijf " -"van de factuur komen niet overheen." +"Het gekozen bedrijf op de factuur komt niet overeen met het gekozen bedrijf " +"op een van de factuurregels." #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form msgid "Other Info" msgstr "Overige gegevens" @@ -7244,18 +7290,25 @@ msgid "Power" msgstr "Kracht" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3428 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Het is niet mogelijk een ongebruikte rekeningcode te genereren" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form msgid "force period" msgstr "forceer periode" #. module: account -#: view:project.account.analytic.line:0 +#: code:addons/account/account.py:3365 +#: code:addons/account/res_config.py:288 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "Alleen administrators kunnen deze instelling wijzigen" + +#. module: account +#: view:project.account.analytic.line:account.view_project_account_analytic_line_form msgid "View Account Analytic Lines" msgstr "Bekijk kostenplaatsboekingen" @@ -7266,6 +7319,7 @@ msgid "Invoice Number" msgstr "Factuurnummer" #. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: field:account.bank.statement,difference:0 msgid "Difference" msgstr "Verschil" @@ -7286,7 +7340,7 @@ msgstr "Afletteren: Ga naar de volgende relatie" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_invert_balance -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_inverted_balance +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_account_analytic_account_inverted_balance msgid "Inverted Analytic Balance" msgstr "Kostenplaatsbalans (rekening-kostenplaats)" @@ -7334,31 +7388,31 @@ msgstr "" "belastingen. In dat geval bepaalt het de volgorde van berekeningen." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 -#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 -#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 -#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 +#: code:addons/account/account.py:1388 +#: code:addons/account/account.py:1393 +#: code:addons/account/account.py:1422 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account_invoice.py:886 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1018 +#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:154 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:89 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103 +#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:57 +#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:59 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Gebruikersfout!" #. module: account -#: view:account.open.closed.fiscalyear:0 +#: view:account.open.closed.fiscalyear:account.view_account_open_closed_fiscalyear msgid "Discard" msgstr "Negeren" #. module: account #: selection:account.account,type:0 #: selection:account.account.template,type:0 -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search msgid "Liquidity" msgstr "Liquiditeit" @@ -7374,7 +7428,7 @@ msgid "Has default company" msgstr "Heeft standaard bedrijf" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 +#: view:account.fiscalyear.close:account.view_account_fiscalyear_close msgid "" "This wizard will generate the end of year journal entries of selected fiscal " "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year: " @@ -7413,7 +7467,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Optioneel aanmaken" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:696 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7423,11 +7477,11 @@ msgstr "" "wijzigen. Dit omdat er al boekingen aanwezig zijn." #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#: view:website:account.report_invoice_document #, python-format msgid "Supplier Refund" msgstr "Credit inkoopfactuur" @@ -7466,7 +7520,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Groepeer op..." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -7502,19 +7556,21 @@ msgid "account.sequence.fiscalyear" msgstr "rekening.reeks.boekjaar" #. module: account -#: report:account.analytic.account.journal:0 -#: view:account.analytic.journal:0 +#: view:account.analytic.journal:account.view_account_analytic_journal_form +#: view:account.analytic.journal:account.view_account_analytic_journal_tree +#: view:account.analytic.journal:account.view_analytic_journal_search #: field:account.analytic.line,journal_id:0 #: field:account.journal,analytic_journal_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.analytic_journal_print +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_analytic_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_journal #: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_journal_print +#: view:website:account.report_analyticjournal msgid "Analytic Journal" msgstr "Kostenplaatsdagboek" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search msgid "Reconciled" msgstr "Afgeletterd" @@ -7528,8 +7584,8 @@ msgstr "" "bijvoorbeeld 0,02 voor 2%." #. module: account -#: report:account.invoice:0 #: field:account.invoice.tax,base:0 +#: view:website:account.report_invoice_document msgid "Base" msgstr "Grondslag" @@ -7549,12 +7605,12 @@ msgid "Tax Name must be unique per company!" msgstr "BTW naam moet uniek zijn per bedrijf!" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 msgid "Cash Transactions" msgstr "Kas transacties" #. module: account -#: view:account.unreconcile:0 +#: view:account.unreconcile:account.account_unreconcile_view msgid "" "If you unreconcile transactions, you must also verify all the actions that " "are linked to those transactions because they will not be disabled" @@ -7564,10 +7620,10 @@ msgstr "" "ongedaan gemaakt." #. module: account -#: view:account.account.template:0 -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.account.template:account.view_account_template_form +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: field:account.bank.statement.line,note:0 -#: view:account.fiscal.position:0 +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form #: field:account.fiscal.position,note:0 #: field:account.fiscal.position.template,note:0 msgid "Notes" @@ -7579,8 +7635,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "Kostenplaats boekingen analyses" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:973 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Boekingen: " @@ -7606,7 +7662,7 @@ msgstr "Waar" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "Balans (Activa rekening)" @@ -7617,12 +7673,12 @@ msgid "State is draft" msgstr "Status is concept" #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree_reconcile msgid "Total debit" msgstr "Totaal debet" #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter msgid "Next Partner Entries to reconcile" msgstr "Volgende relatieboekingen om af te letteren" @@ -7642,18 +7698,16 @@ msgstr "" "Instellingen\\Instellingen\\Parameters\\Configuratie parameters." #. module: account -#: field:account.tax,python_applicable:0 #: field:account.tax,python_compute:0 #: selection:account.tax,type:0 #: selection:account.tax.template,applicable_type:0 -#: field:account.tax.template,python_applicable:0 #: field:account.tax.template,python_compute:0 #: selection:account.tax.template,type:0 msgid "Python Code" msgstr "Python Code" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search msgid "Journal Entries with period in current period" msgstr "Boekingen met een periode in de huidige periode" @@ -7667,7 +7721,7 @@ msgstr "" "de gerelateerde factuur, wilt toestaan" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 +#: view:account.fiscalyear.close:account.view_account_fiscalyear_close msgid "Create" msgstr "Aanmaken" @@ -7677,13 +7731,13 @@ msgid "Create entry" msgstr "Maak boeking" #. module: account -#: view:account.open.closed.fiscalyear:0 +#: view:account.open.closed.fiscalyear:account.view_account_open_closed_fiscalyear msgid "Cancel Fiscal Year Closing Entries" msgstr "Einde boekjaar boekingen annuleren" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "Winst & verlies (Kosten rekening)" @@ -7694,19 +7748,12 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "Totaal aantal transacties" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:646 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" "Het is niet mogelijk een rekening te verwijderen dat nog regels bevat." -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Fout !" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7718,8 +7765,7 @@ msgid "Preserve balance sign" msgstr "Behoud het balans +/- teken" #. module: account -#: view:account.vat.declaration:0 -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_vat_declaration +#: view:account.vat.declaration:account.view_account_vat_declaration #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_vat_declaration msgid "Taxes Report" msgstr "BTW aangifte" @@ -7730,7 +7776,7 @@ msgid "Printed" msgstr "Afgedrukt" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.account_analytic_line_extended_form msgid "Project line" msgstr "Project regel" @@ -7745,7 +7791,7 @@ msgid "Cancel: create refund and reconcile" msgstr "Annuleren: maak credit factuur en letter af" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 +#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:59 #, python-format msgid "You must set a start date." msgstr "U dient een staartstuk in te geven" @@ -7766,7 +7812,7 @@ msgstr "" "relatie waar de bedragen overeen komen." #. module: account -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter #: field:account.move,to_check:0 msgid "To Review" msgstr "Ter controle" @@ -7784,8 +7830,9 @@ msgstr "" "bedrag weer te geven." #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: view:account.move:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: view:account.move:account.view_account_move_tree +#: view:account.move:account.view_move_tree #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_journal_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_move_journal_line_form #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_entries @@ -7793,7 +7840,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Boekingen" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:154 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "Geen periode gevonden voor de factuur" @@ -7804,15 +7851,14 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page" msgstr "Geef grootboekrekening rapport weer met één relatie per pagina" #. module: account -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother msgid "JRNL" msgstr "DB" #. module: account -#: view:account.state.open:0 +#: view:account.state.open:account.view_account_state_open msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -7846,12 +7892,12 @@ msgstr "" "toebehoren." #. module: account -#: view:account.journal.select:0 +#: view:account.journal.select:account.open_journal_button_view msgid "Journal Select" msgstr "Selecteer dagboek" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: code:addons/account/account.py:422 #: code:addons/account/account.py:434 #, python-format @@ -7869,11 +7915,8 @@ msgid "Taxes Fiscal Position" msgstr "Belastingen fiscale positie" #. module: account -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_general_ledger_menu -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_ledger -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_ledger_landscape +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_general_ledger #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_general_ledger msgid "General Ledger" msgstr "Grootboek" @@ -7899,15 +7942,7 @@ msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "Complete set van belastingen" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" -"De geselecteerde regels hebben geen enkele boeking in concept status." - -#. module: account -#: view:account.chart.template:0 +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_form msgid "Properties" msgstr "Waarden" @@ -7917,14 +7952,11 @@ msgid "Account tax chart" msgstr "Belastingschema" #. module: account -#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 -#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 -#: report:account.central.journal:0 -#: report:account.general.journal:0 -#: report:account.invoice:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: report:account.partner.balance:0 +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_partnerbalance msgid "Total:" msgstr "Totaal:" @@ -7938,7 +7970,7 @@ msgstr "" "De gekozen valuta moet worden gedeeld bij de standaard rekeningen." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2246 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7990,12 +8022,12 @@ msgstr "" "De startdatum van het boekjaar moet liggen voor de einddatum." #. module: account -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search msgid "Taxes used in Sales" msgstr "Belastingen gebruikt bij verkoop" #. module: account -#: view:account.period:0 +#: view:account.period:account.view_account_period_form msgid "Re-Open Period" msgstr "Her-open periode" @@ -8006,12 +8038,13 @@ msgid "Customer Invoices" msgstr "Verkoopfacturen" #. module: account -#: view:account.tax:0 +#: view:account.tax:account.view_tax_form msgid "Misc" msgstr "Overig" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +#: view:product.template:account.product_template_form_view msgid "Sales" msgstr "Verkopen" @@ -8024,7 +8057,7 @@ msgid "Done" msgstr "Verwerkt" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1281 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -8066,14 +8099,14 @@ msgid "Source Document" msgstr "Bron document" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" "Er is geen kostenrekening gedefinieerd voor dit product: \"%s\" (id:%d)." #. module: account -#: view:account.account.template:0 +#: view:account.account.template:account.view_account_template_form msgid "Internal notes..." msgstr "Interne notities..." @@ -8120,8 +8153,9 @@ msgid "Monthly Turnover" msgstr "Maandelijkse omzet" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 msgid "Analytic Lines" msgstr "Kostenplaatsregels" @@ -8132,17 +8166,18 @@ msgid "Lines" msgstr "Regels" #. module: account -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_tree msgid "Account Tax Template" msgstr "Belastingrekening sjabloon" #. module: account -#: view:account.journal.select:0 +#: view:account.journal.select:account.open_journal_button_view msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "Weet u zeker dat u de boekingen wilt openen?" #. module: account -#: view:account.state.open:0 +#: view:account.state.open:account.view_account_state_open msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "Weet u zeker dat u deze factuur wilt openen ?" @@ -8167,16 +8202,17 @@ msgid "Price" msgstr "Bedrag" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: field:account.bank.statement,closing_details_ids:0 msgid "Closing Cashbox Lines" msgstr "Kassa regels afsluiten" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_tree +#: view:account.bank.statement:account.view_cash_statement_tree #: field:account.bank.statement.line,statement_id:0 #: field:account.move.line,statement_id:0 -#: model:process.process,name:account.process_process_statementprocess0 msgid "Statement" msgstr "Afschrift" @@ -8186,7 +8222,7 @@ msgid "It acts as a default account for debit amount" msgstr "Dit is de standaard rekening voor het debet bedrag" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search msgid "Posted entries" msgstr "Beboekte posten" @@ -8196,7 +8232,7 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-1." msgstr "Voor percentage geef een ratio in tussen de 0-1." #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form msgid "Accounting Period" msgstr "Boekhoudperiode" @@ -8216,7 +8252,7 @@ msgid "Total amount this customer owes you." msgstr "Totaalbedrag dat deze klant aan u verschuldigd is." #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter msgid "Unbalanced Journal Items" msgstr "Boekingsregel niet in balans" @@ -8304,7 +8340,7 @@ msgid "Name of new entries" msgstr "Naam van nieuwe boekingen" #. module: account -#: view:account.use.model:0 +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model msgid "Create Entries" msgstr "Maak boekingen aan" @@ -8325,19 +8361,21 @@ msgstr "Rapportages" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 +#: code:addons/account/account_move_line.py:798 +#: code:addons/account/account_move_line.py:802 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1477 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_analytic_open +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_open_partner_analytic_accounts msgid "Contracts/Analytic Accounts" msgstr "Contracten/kostenplaatsen" #. module: account -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +#: view:account.journal:account.view_account_journal_tree #: field:res.partner.bank,journal_id:0 msgid "Account Journal" msgstr "Bankboek" @@ -8354,7 +8392,7 @@ msgid "Paid invoice" msgstr "Betaalde factuur" #. module: account -#: view:account.invoice.refund:0 +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund msgid "" "Use this option if you want to cancel an invoice you should not\n" " have issued. The credit note will be " @@ -8397,7 +8435,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Gebruik model" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8407,7 +8445,8 @@ msgstr "" "bij dagboek \"%s\"." #. module: account -#: view:account.invoice.line:0 +#: view:account.invoice.line:account.view_invoice_line_form +#: view:account.invoice.line:account.view_invoice_line_tree #: field:account.invoice.tax,invoice_id:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" @@ -8464,20 +8503,20 @@ msgid "Root/View" msgstr "Basis/Weergave" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3172 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEN" #. module: account -#: report:account.invoice:0 -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:website:account.report_invoice_document msgid "PRO-FORMA" msgstr "PROFORMA" #. module: account #: selection:account.entries.report,move_line_state:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Unbalanced" msgstr "Ongebalanceerd" @@ -8494,16 +8533,16 @@ msgid "Email Templates" msgstr "Email-sjablonen" #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 msgid "Optional Information" msgstr "Optionele informatie" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter #: field:account.bank.statement,user_id:0 -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search #: field:account.journal,user_id:0 -#: view:analytic.entries.report:0 +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search #: field:analytic.entries.report,user_id:0 msgid "User" msgstr "Gebruiker" @@ -8529,11 +8568,12 @@ msgstr "Multi-Valuta" #. module: account #: field:account.model.line,date_maturity:0 +#: view:website:account.report_overdue_document msgid "Maturity Date" msgstr "Vervaldatum" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3159 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Verkoopboek" @@ -8544,13 +8584,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Invoice Tax" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "Geen onderdeelnummer !" - -#. module: account -#: view:account.financial.report:0 +#: view:account.financial.report:account.view_account_report_tree_hierarchy #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy msgid "Account Reports Hierarchy" msgstr "Rapportage grootboekrekeningen hiërarchie" @@ -8572,7 +8606,7 @@ msgstr "" "gedeelte wat gelijk is)." #. module: account -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter msgid "Unposted Journal Entries" msgstr "Ongeboekte boekingsregels" @@ -8591,7 +8625,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Verkoop instellingen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3504 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8606,7 +8640,7 @@ msgid "Manual Reconciliation" msgstr "Handmatig afletteren" #. module: account -#: report:account.overdue:0 +#: view:website:account.report_overdue_document msgid "Total amount due:" msgstr "Totaal openstaand bedrag:" @@ -8618,7 +8652,7 @@ msgstr "Aan" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1483 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Valuta aaanpassing" @@ -8629,7 +8663,7 @@ msgid "Fiscal Year to close" msgstr "Boekjaar dat wordt afgesloten" #. module: account -#: view:account.invoice.cancel:0 +#: view:account.invoice.cancel:account.account_invoice_cancel_view #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_cancel msgid "Cancel Selected Invoices" msgstr "Annuleer de geselecteerde facturen" @@ -8643,16 +8677,13 @@ msgstr "" "winst & verlies en de balans." #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "May" msgstr "Mei" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:718 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8685,17 +8716,16 @@ msgstr "Credit factuur reeks" #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_validate_account_moves -#: view:validate.account.move:0 -#: view:validate.account.move.lines:0 +#: view:validate.account.move:account.validate_account_move_view +#: view:validate.account.move.lines:account.validate_account_move_line_view msgid "Post Journal Entries" msgstr "Boekingsregels boeken" #. module: account -#: selection:account.bank.statement.line,type:0 -#: view:account.config.settings:0 -#: view:account.invoice:0 -#: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: code:addons/account/account_invoice.py:354 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Klant" @@ -8711,7 +8741,7 @@ msgstr "Rapportnaam" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3044 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Kas" @@ -8734,12 +8764,14 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.bank.statement.line,sequence:0 #: field:account.financial.report,sequence:0 +#: field:account.fiscal.position,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 #: field:account.tax,sequence:0 #: field:account.tax.code,sequence:0 +#: field:account.tax.code.template,sequence:0 #: field:account.tax.template,sequence:0 msgid "Sequence" msgstr "Reeks" @@ -8751,11 +8783,13 @@ msgstr "Paypal rekening" #. module: account #: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_salepurchasejournal msgid "Journal Entry Number" msgstr "Boekingsnummer" #. module: account -#: view:account.financial.report:0 +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_search msgid "Parent Report" msgstr "Hoofdrapport" @@ -8802,7 +8836,7 @@ msgstr "Berekend saldo" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1479 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "U dient tenminste één record te kiezen." @@ -8814,7 +8848,7 @@ msgid "Parent" msgstr "Bovenliggende" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 #, python-format msgid "Profit" msgstr "Winst" @@ -8832,12 +8866,12 @@ msgstr "" "maand)." #. module: account -#: view:account.move.line.reconcile:0 +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Afletteren transacties" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:410 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8878,25 +8912,23 @@ msgid "Accounting Package" msgstr "Financiële rekenschema's" #. module: account -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_ledger -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_ledger -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_ledger_other +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_partner_ledger +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_partner_ledger_other #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_partner_ledger +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother msgid "Partner Ledger" msgstr "Saldilijst per relatie" #. module: account +#: selection:account.statement.operation.template,amount_type:0 #: selection:account.tax.template,type:0 msgid "Fixed" msgstr "Vastgezet" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:678 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Waarschuwing!" @@ -8923,38 +8955,41 @@ msgid "Account move line reconcile" msgstr "Afletteren boekingsregels" #. module: account -#: view:account.subscription.generate:0 +#: view:account.subscription.generate:account.view_account_subscription_generate #: model:ir.model,name:account.model_account_subscription_generate msgid "Subscription Compute" msgstr "Berekening verdeling" #. module: account -#: view:account.move.line.unreconcile.select:0 +#: view:account.move.line.unreconcile.select:account.view_account_move_line_unreconcile_select msgid "Open for Unreconciliation" msgstr "Openen voor aflettering ongedaan maken" #. module: account +#. openerp-web #: field:account.bank.statement.line,partner_id:0 -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search #: field:account.entries.report,partner_id:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter #: field:account.invoice,partner_id:0 #: field:account.invoice.line,partner_id:0 -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search #: field:account.invoice.report,partner_id:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: field:account.model.line,partner_id:0 -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter #: field:account.move,partner_id:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter #: field:account.move.line,partner_id:0 -#: view:analytic.entries.report:0 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:690 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:117 +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search #: field:analytic.entries.report,partner_id:0 #: model:ir.model,name:account.model_res_partner #: field:report.invoice.created,partner_id:0 +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#, python-format msgid "Partner" msgstr "Relatie" @@ -8964,13 +8999,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "selectere een valuta. welke wordt toegepast op de factuur" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "Geen factuurregels!" - -#. module: account -#: view:account.financial.report:0 +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_search msgid "Report Type" msgstr "Soort rapport" @@ -8988,7 +9017,7 @@ msgid "Tax Use In" msgstr "Belasting gebruikt in" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:382 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:306 #, python-format msgid "" "The statement balance is incorrect !\n" @@ -8999,7 +9028,7 @@ msgstr "" "(%.2f)." #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:420 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:330 #, python-format msgid "The account entries lines are not in valid state." msgstr "De transactieregels zijn niet in een geldige status" @@ -9014,6 +9043,14 @@ msgstr "Afsluitmethode" msgid "Automatic entry" msgstr "Automatische boeking" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" +"Het is niet mogelijk om boekingen te maken op een rekening van het type " +"weergave of consolidatie." + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -9034,22 +9071,16 @@ msgstr "" "Is deze aflettering aangemaakt door het openen van een nieuw boekjaar?" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_tree #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form msgid "Analytic Entries" msgstr "Kostenplaatsboekingen" #. module: account -#: view:account.analytic.account:0 +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search msgid "Associated Partner" msgstr "Gekoppelde relatie" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "Selecteer eerst een relatie" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -9062,7 +9093,7 @@ msgid "Total Residual" msgstr "Totaal resterend" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 msgid "Opening Cash Control" msgstr "Opening kas" @@ -9073,41 +9104,42 @@ msgid "Invoice's state is Open" msgstr "Factuur status is open" #. module: account -#: view:account.analytic.account:0 -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search #: field:account.bank.statement,state:0 #: field:account.entries.report,move_state:0 -#: view:account.fiscalyear:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_search #: field:account.fiscalyear,state:0 -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter #: field:account.invoice,state:0 -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search #: field:account.journal.period,state:0 #: field:account.move,state:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 #: field:account.move.line,state:0 #: field:account.period,state:0 -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search #: field:account.subscription,state:0 #: field:report.invoice.created,state:0 msgid "Status" msgstr "Status" #. module: account -#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 -#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_cost -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_cost_ledger +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_cost_ledger +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity msgid "Cost Ledger" msgstr "Kostenplaats kosten" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings msgid "No Fiscal Year Defined for This Company" msgstr "Geen boekjaar gedefinieerd voor dit bedrijf" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter msgid "Proforma" msgstr "Proforma" @@ -9117,22 +9149,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "Dagboek code / Mutatienaam" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"Vink aan indien het belastingsbedrag aan het basisbedrag moet worden " -"toegevoegd in de berekening van de volgende belastingen." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Kies een boekjaar" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3162 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Credit inkoopboek" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1295 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Definieer een reeks voor dit dagboek." @@ -9143,7 +9171,7 @@ msgid "For Tax Type percent enter % ratio between 0-1." msgstr "Voor belastingsoort Percentage, geef ratio tussen 0 en 1" #. module: account -#: view:account.analytic.account:0 +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search msgid "Current Accounts" msgstr "Huidige rekeningen" @@ -9169,27 +9197,29 @@ msgstr "" " Dit installeert de module account_followup." #. module: account +#. openerp-web #: field:account.automatic.reconcile,period_id:0 -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search #: field:account.bank.statement,period_id:0 -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search #: field:account.entries.report,period_id:0 -#: view:account.fiscalyear:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: view:account.invoice:0 -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_form +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search #: field:account.journal.period,period_id:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter #: field:account.move,period_id:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter #: field:account.move.line,period_id:0 -#: view:account.period:0 +#: view:account.period:account.view_account_period_search +#: view:account.period:account.view_account_period_tree #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: field:validate.account.move,period_id:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:160 +#: field:validate.account.move,period_ids:0 +#, python-format msgid "Period" msgstr "Periode" @@ -9208,7 +9238,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Netto totaal" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "Selecteer een start en eind periode" @@ -9245,7 +9275,7 @@ msgid "Fiscal Position Templates" msgstr "Fiscale positie sjablonen" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search msgid "Int.Type" msgstr "Int.Type" @@ -9255,7 +9285,7 @@ msgid "Tax/Base Amount" msgstr "Belasting grondslag" #. module: account -#: view:account.open.closed.fiscalyear:0 +#: view:account.open.closed.fiscalyear:account.view_account_open_closed_fiscalyear msgid "" "This wizard will remove the end of year journal entries of selected fiscal " "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." @@ -9281,7 +9311,7 @@ msgstr "Bedrijfsvaluta" #: field:account.common.journal.report,chart_account_id:0 #: field:account.common.partner.report,chart_account_id:0 #: field:account.common.report,chart_account_id:0 -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings #: field:account.general.journal,chart_account_id:0 #: field:account.partner.balance,chart_account_id:0 #: field:account.partner.ledger,chart_account_id:0 @@ -9299,7 +9329,7 @@ msgid "Payment" msgstr "Betaling" #. module: account -#: view:account.automatic.reconcile:0 +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view1 msgid "Reconciliation Result" msgstr "Afletterresultaat" @@ -9325,7 +9355,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move.line,reconcile_partial_id:0 -#: view:account.move.line.reconcile:0 +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full msgid "Partial Reconcile" msgstr "Letter (bij verschil gedeeltelijk) af" @@ -9340,7 +9370,7 @@ msgid "Account Common Report" msgstr "Algemeen rekening rapport" #. module: account -#: view:account.invoice.refund:0 +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund msgid "" "Use this option if you want to cancel an invoice and create a new\n" " one. The credit note will be created, " @@ -9368,7 +9398,7 @@ msgid "Move bank reconcile" msgstr "Bankmutatie afletteren" #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings msgid "Apply" msgstr "Toepassen" @@ -9380,12 +9410,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Grootboekrekeningen categorieën" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "${object.company_id.name} Factuur (Ref ${object.number or 'n/b'})" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1228 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9400,26 +9425,27 @@ msgid "P&L / BS Category" msgstr "W&V / BS Categorie" #. module: account -#: view:account.automatic.reconcile:0 -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 -#: view:account.move.line.reconcile:0 -#: view:account.move.line.reconcile.select:0 +#. openerp-web +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full +#: view:account.move.line.reconcile.select:account.view_account_move_line_reconcile_select +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:17 #: code:addons/account/wizard/account_move_line_reconcile_select.py:45 #: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_reconciliation -#: model:process.node,name:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierreconciliation0 #, python-format msgid "Reconciliation" msgstr "Aflettering" #. module: account -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form msgid "Keep empty to use the income account" msgstr "Laat leeg om de omzetrekening te gebruiken" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form msgid "" "This button only appears when the state of the invoice is 'paid' (showing " "that it has been fully reconciled) and auto-computed boolean 'reconciled' is " @@ -9486,7 +9512,7 @@ msgid "Filter By" msgstr "Filter op" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 +#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:52 #, python-format msgid "" "In order to close a period, you must first post related journal entries." @@ -9494,9 +9520,7 @@ msgstr "" "Om een periode af te sluiten, dienen eerst de boekingen te worden geboekt." #. module: account -#: view:account.entries.report:0 -#: view:board.board:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_company_analysis_tree +#: view:account.entries.report:account.view_company_analysis_tree msgid "Company Analysis" msgstr "Bedrijfsanalyse" @@ -9506,14 +9530,14 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "De gebruikte relatie voor deze factuur" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3352 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Belasting %.2f%%" #. module: account #: field:account.tax.code,parent_id:0 -#: view:account.tax.code.template:0 +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_search #: field:account.tax.code.template,parent_id:0 msgid "Parent Code" msgstr "Bovenliggende code" @@ -9524,7 +9548,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Betalingsconditie regel" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3160 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Inkoopboek" @@ -9535,21 +9559,23 @@ msgid "Subtotal" msgstr "Subtotaal" #. module: account -#: view:account.vat.declaration:0 +#: view:account.vat.declaration:account.view_account_vat_declaration msgid "Print Tax Statement" msgstr "Afdrukken belastingaangifte" #. module: account -#: view:account.model.line:0 +#: view:account.model.line:account.view_model_line_form +#: view:account.model.line:account.view_model_line_tree msgid "Journal Entry Model Line" msgstr "Boeking model regel" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#. openerp-web #: field:account.invoice,date_due:0 -#: view:account.invoice.report:0 #: field:account.invoice.report,date_due:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:162 #: field:report.invoice.created,date_due:0 +#, python-format msgid "Due Date" msgstr "Vervaldatum" @@ -9560,12 +9586,12 @@ msgid "Suppliers" msgstr "Leveranciers" #. module: account -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form msgid "Accounts Type Allowed (empty for no control)" msgstr "Rekening categorieën toegestaan ( leeg voor geen controle)" #. module: account -#: view:account.payment.term:0 +#: view:account.payment.term:account.view_payment_term_form msgid "Payment term explanation for the customer..." msgstr "Betaaltermijn toelichting voor de klant...." @@ -9579,7 +9605,7 @@ msgstr "" "in het bedrijfsvaluta." #. module: account -#: view:account.tax.code:0 +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_form msgid "Statistics" msgstr "Analyses" @@ -9619,7 +9645,7 @@ msgstr "" "kostprijs." #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_invoice_opened msgid "Unpaid Invoices" msgstr "Onbetaalde facturen" @@ -9630,24 +9656,24 @@ msgid "Debit amount" msgstr "Bedrag Debet" #. module: account -#: view:account.aged.trial.balance:0 -#: view:account.analytic.balance:0 -#: view:account.analytic.cost.ledger:0 -#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0 -#: view:account.analytic.inverted.balance:0 -#: view:account.analytic.journal.report:0 -#: view:account.common.report:0 -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.aged.trial.balance:account.account_aged_balance_view +#: view:account.analytic.balance:account.account_analytic_balance_view +#: view:account.analytic.cost.ledger:account.account_analytic_cost_view +#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:account.account_analytic_cost_ledger_journal_view +#: view:account.analytic.inverted.balance:account.account_analytic_invert_balance_view +#: view:account.analytic.journal.report:account.account_analytic_journal_view +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view +#: view:account.invoice:account.invoice_form msgid "Print" msgstr "Afdrukken" #. module: account -#: view:account.period.close:0 +#: view:account.period.close:account.view_account_period_close msgid "Are you sure?" msgstr "Weet u het zeker ?" #. module: account -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form msgid "Accounts Allowed (empty for no control)" msgstr "Rekeningen toegestaan ( leeg voor geen controle)" @@ -9694,7 +9720,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: view:account.journal:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_configuration_misc msgid "Miscellaneous" msgstr "Diversen" @@ -9712,13 +9738,13 @@ msgstr "Kostenplaats" #. module: account #: field:account.analytic.journal,name:0 -#: report:account.general.journal:0 #: field:account.journal,name:0 +#: view:website:account.report_generaljournal msgid "Journal Name" msgstr "Naam dagboek" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:849 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Invoer \"%s\" is ongeldig !" @@ -9763,6 +9789,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years" msgstr "houd open voor alle fiscale jaren" #. module: account +#: help:account.bank.statement.line,amount_currency:0 #: help:account.move.line,amount_currency:0 msgid "" "The amount expressed in an optional other currency if it is a multi-currency " @@ -9772,37 +9799,37 @@ msgstr "" "valuta boeking is." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1019 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "De balansboeking (%s) is bevestigd." #. module: account -#: report:account.analytic.account.journal:0 #: field:account.bank.statement,currency:0 -#: report:account.central.journal:0 -#: view:account.entries.report:0 +#: field:account.bank.statement.line,currency_id:0 +#: field:account.chart.template,currency_id:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search #: field:account.entries.report,currency_id:0 -#: report:account.general.journal:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: field:account.invoice,currency_id:0 #: field:account.invoice.report,currency_id:0 #: field:account.journal,currency:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: field:account.model.line,currency_id:0 -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form #: field:account.move.line,currency_id:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 #: field:analytic.entries.report,currency_id:0 #: model:ir.model,name:account.model_res_currency #: field:report.account.sales,currency_id:0 #: field:report.account_type.sales,currency_id:0 #: field:report.invoice.created,currency_id:0 #: field:res.partner.bank,currency_id:0 +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_salepurchasejournal #: field:wizard.multi.charts.accounts,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Valuta" @@ -9831,20 +9858,14 @@ msgstr "" "Accountants accordeert de financiële boekingen komende van de factuur." #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_reconcile_open msgid "Reconciled entries" msgstr "Afgeletterde boekingen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "Verkeerde model!" - -#. module: account -#: view:account.tax.code.template:0 -#: view:account.tax.template:0 +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_search +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search msgid "Tax Template" msgstr "Belastingen sjabloon" @@ -9859,7 +9880,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Afdrukken relatie rekeningen balans" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1140 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9888,13 +9909,14 @@ msgstr "" "bijvoorbeeld de omzetrekening." #. module: account +#: view:res.partner:account.partner_view_buttons #: field:res.partner,contract_ids:0 +#: field:res.partner,contracts_count:0 msgid "Contracts" msgstr "Contracten" #. module: account #: field:account.cashbox.line,bank_statement_id:0 -#: field:account.entries.report,reconcile_id:0 #: field:account.financial.report,balance:0 #: field:account.financial.report,credit:0 #: field:account.financial.report,debit:0 @@ -9903,7 +9925,7 @@ msgstr "onbekend" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3164 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Openingsbalans" @@ -9920,7 +9942,7 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "Is een volger" #. module: account -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_move_form #: field:account.move,narration:0 #: field:account.move.line,narration:0 msgid "Internal Note" @@ -9954,7 +9976,7 @@ msgstr "" "van de onderliggende belastingen in plaats van op het totaalbedrag." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:644 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9972,13 +9994,12 @@ msgid "Journal Code" msgstr "Dagboek code" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_tree #: field:account.move.line,amount_residual:0 msgid "Residual Amount" msgstr "Restbedrag" #. module: account -#: field:account.invoice,move_lines:0 #: field:account.move.reconcile,line_id:0 msgid "Entry Lines" msgstr "Mutatie regels" @@ -10006,19 +10027,20 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Valuta eenheid" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3161 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Credit verkoopboek" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 msgid "Information" msgstr "Informatie" #. module: account -#: view:account.invoice.confirm:0 +#: view:account.invoice.confirm:account.account_invoice_confirm_view msgid "" "Once draft invoices are confirmed, you will not be able\n" " to modify them. The invoices will receive a unique\n" @@ -10036,7 +10058,7 @@ msgid "Registered payment" msgstr "Geregistreerde betaling" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close.state:0 +#: view:account.fiscalyear.close.state:account.view_account_fiscalyear_close_state msgid "Close states of Fiscal year and periods" msgstr "Gesloten statussen van fiscale jaren en periodes" @@ -10046,15 +10068,16 @@ msgid "Purchase refund journal" msgstr "Credit inkoopboek" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.account_analytic_line_extended_form +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_form msgid "Product Information" msgstr "Product Informatie" #. module: account -#: report:account.analytic.account.journal:0 -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_40 +#: view:website:account.report_analyticjournal msgid "Analytic" msgstr "Kostenplaats" @@ -10075,7 +10098,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Inkoop belastingen (%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:791 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Maak factuurregels aan." @@ -10096,7 +10119,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Details weergeven" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3169 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "CVKB" @@ -10111,8 +10134,8 @@ msgstr "" "Deze genereren concept facturen." #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search msgid "My Entries" msgstr "Mijn posten" @@ -10162,27 +10185,18 @@ msgid "Liability View" msgstr "Passiva weergave" #. module: account -#: report:account.account.balance:0 #: field:account.aged.trial.balance,period_from:0 #: field:account.balance.report,period_from:0 -#: report:account.central.journal:0 #: field:account.central.journal,period_from:0 #: field:account.common.account.report,period_from:0 #: field:account.common.journal.report,period_from:0 #: field:account.common.partner.report,period_from:0 #: field:account.common.report,period_from:0 -#: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,period_from:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,period_from:0 #: field:account.partner.ledger,period_from:0 #: field:account.print.journal,period_from:0 #: field:account.report.general.ledger,period_from:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 -#: report:account.vat.declaration:0 #: field:account.vat.declaration,period_from:0 #: field:accounting.report,period_from:0 #: field:accounting.report,period_from_cmp:0 @@ -10190,7 +10204,7 @@ msgid "Start Period" msgstr "Start periode" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_central_journal msgid "Central Journal" msgstr "Dagboek samenvatting" @@ -10205,12 +10219,12 @@ msgid "Companies that refers to partner" msgstr "Bedrijven die referenen aan relatie" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form msgid "Ask Refund" msgstr "Vraag een credit aan" #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree_reconcile msgid "Total credit" msgstr "Totaal credit" @@ -10220,13 +10234,19 @@ msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" "Accountants accorderen de financiële boekingen, komende vanaf de factuur. " +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2277 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "Verkeerde model!" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" msgstr "Aantal periodes" #. module: account -#: report:account.overdue:0 +#: view:website:account.report_overdue_document msgid "Document: Customer account statement" msgstr "Document: Rekeningoverzicht klant" @@ -10241,7 +10261,7 @@ msgid "Supplier credit note sequence" msgstr "Inkoopfactuur nummer reeks" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37 +#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:38 #, python-format msgid "Invoice is already reconciled." msgstr "Factuur is l afgeletterd." @@ -10270,41 +10290,40 @@ msgid "Document" msgstr "Document" #. module: account -#: view:account.chart.template:0 +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh #: field:account.chart.template,property_account_receivable:0 msgid "Receivable Account" msgstr "Debiteuren rekening" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:789 +#: code:addons/account/account_move_line.py:844 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "Om regels af te letteren moeten deze tot hetzelfde bedrijf behoren." #. module: account #: field:account.account,balance:0 -#: report:account.account.balance:0 #: selection:account.account.type,close_method:0 -#: report:account.analytic.account.balance:0 -#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -#: report:account.central.journal:0 #: field:account.entries.report,balance:0 -#: report:account.general.journal:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: field:account.invoice,residual:0 #: field:account.move.line,balance:0 -#: report:account.partner.balance:0 #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 #: selection:account.tax.template,type:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 #: field:account.treasury.report,balance:0 #: field:report.account.receivable,balance:0 #: field:report.aged.receivable,balance:0 +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_financial +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_partnerbalance +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_trialbalance msgid "Balance" msgstr "Saldo" @@ -10314,8 +10333,7 @@ msgid "Manually or automatically entered in the system" msgstr "Handmatig of automatisch ingevoerd in het systeem" #. module: account -#: report:account.account.balance:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 +#: view:website:account.report_generalledger msgid "Display Account" msgstr "Weergave rekening" @@ -10328,7 +10346,7 @@ msgid "Payable" msgstr "Crediteuren rekening" #. module: account -#: view:account.account:0 +#: view:account.account:account.view_account_form msgid "Account name" msgstr "Rekeningnaam" @@ -10338,7 +10356,7 @@ msgid "Account Board" msgstr "Financieel dashboard" #. module: account -#: view:account.model:0 +#: view:account.model:account.view_model_form #: field:account.model,legend:0 msgid "Legend" msgstr "Legenda" @@ -10349,7 +10367,7 @@ msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "Financiële boekingen zijn de eerste regels voor afletteren." #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:310 #, python-format msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "Er is geen %s rekening bij het dagboek %s." @@ -10373,30 +10391,29 @@ msgid "Manual entry" msgstr "Handmatige invoer" #. module: account -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter #: field:analytic.entries.report,move_id:0 +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_salepurchasejournal msgid "Move" msgstr "Mutatie" #. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:478 -#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:387 +#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:52 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ongeldige actie!" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form msgid "Date / Period" msgstr "Datum / periode" #. module: account -#: report:account.central.journal:0 +#: view:website:account.report_centraljournal msgid "A/C No." msgstr "Reknr." @@ -10417,7 +10434,7 @@ msgstr "" "periodes vallen buiten het boekjaar." #. module: account -#: report:account.overdue:0 +#: view:website:account.report_overdue_document msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "Er zijn geen vervallen posten bij deze klant." @@ -10482,12 +10499,12 @@ msgid "Default sale tax" msgstr "Standaard verkoop belastingen" #. module: account -#: report:account.overdue:0 +#: view:website:account.report_overdue_document msgid "Balance :" msgstr "Saldo :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1524 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "Het is niet mogelijk om mutaties te maken voor meerdere bedrijven." @@ -10510,16 +10527,14 @@ msgid "Payment entries" msgstr "Betaalboekingen" #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "July" msgstr "Juli" #. module: account -#: view:account.account:0 +#: view:account.account:account.view_account_list +#: view:account.account:account.view_account_tree msgid "Chart of accounts" msgstr "Grootboekschema" @@ -10534,27 +10549,18 @@ msgid "Account Analytic Balance" msgstr "Kostenplaatsbalans (kostenplaats-rekening)" #. module: account -#: report:account.account.balance:0 #: field:account.aged.trial.balance,period_to:0 #: field:account.balance.report,period_to:0 -#: report:account.central.journal:0 #: field:account.central.journal,period_to:0 #: field:account.common.account.report,period_to:0 #: field:account.common.journal.report,period_to:0 #: field:account.common.partner.report,period_to:0 #: field:account.common.report,period_to:0 -#: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,period_to:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,period_to:0 #: field:account.partner.ledger,period_to:0 #: field:account.print.journal,period_to:0 #: field:account.report.general.ledger,period_to:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 -#: report:account.vat.declaration:0 #: field:account.vat.declaration,period_to:0 #: field:accounting.report,period_to:0 #: field:accounting.report,period_to_cmp:0 @@ -10578,7 +10584,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Directe betaling" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1442 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr " Balansboeking" @@ -10599,7 +10605,7 @@ msgstr "" "voor boekingen gegenereerd in het nieuwe fiscale jaar." #. module: account -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search #: model:ir.model,name:account.model_account_subscription msgid "Account Subscription" msgstr "Grootboekrekening verdeling" @@ -10610,34 +10616,27 @@ msgid "Maturity date" msgstr "Vervaldatum" #. module: account -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search +#: view:account.subscription:account.view_subscription_tree msgid "Entry Subscription" msgstr "Verdelingsboeking" #. module: account -#: report:account.account.balance:0 #: field:account.aged.trial.balance,date_from:0 #: field:account.balance.report,date_from:0 -#: report:account.central.journal:0 #: field:account.central.journal,date_from:0 #: field:account.common.account.report,date_from:0 #: field:account.common.journal.report,date_from:0 #: field:account.common.partner.report,date_from:0 #: field:account.common.report,date_from:0 #: field:account.fiscalyear,date_start:0 -#: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,date_from:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: field:account.installer,date_start:0 -#: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,date_from:0 #: field:account.partner.ledger,date_from:0 #: field:account.print.journal,date_from:0 #: field:account.report.general.ledger,date_from:0 #: field:account.subscription,date_start:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 #: field:account.vat.declaration,date_from:0 #: field:accounting.report,date_from:0 #: field:accounting.report,date_from_cmp:0 @@ -10654,15 +10653,14 @@ msgstr "" "zijn afgeletterd tegen een of meerdere boekingen van de betalingen." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:798 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "Boeking '%s' (id: %s), Mutatie '%s' is al afgeletterd!" #. module: account -#: view:account.invoice:0 -#: view:account.invoice.report:0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierdraftinvoices0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search msgid "Draft Invoices" msgstr "Concept-facturen" @@ -10674,24 +10672,18 @@ msgid "Nothing more to reconcile" msgstr "Niets meer af te letteren" #. module: account -#: view:cash.box.in:0 +#: view:cash.box.in:account.cash_box_in_form #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in msgid "Put Money In" msgstr "Stop geld erin" #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 -#: view:account.entries.report:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter msgid "Unreconciled" msgstr "Onafgeletterd" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "Fout totaal !" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -10717,13 +10709,13 @@ msgstr "" "deze periode te blokkeren voor de belastingen berekening." #. module: account -#: view:account.analytic.account:0 +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search msgid "Pending" msgstr "In afwachting" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_cost_ledger_journal -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_quantity_cost_ledger +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_cost_ledgerquantity msgid "Cost Ledger (Only quantities)" msgstr "Kostenplaats kosten (alleen aantallen)" @@ -10734,7 +10726,7 @@ msgid "From analytic accounts" msgstr "Van kostenplaats" #. module: account -#: view:account.installer:0 +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer msgid "Configure your Fiscal Year" msgstr "Boekjaar instellen." @@ -10744,7 +10736,7 @@ msgid "Period Name" msgstr "Periodenaam" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:64 #, python-format msgid "" "Selected invoice(s) cannot be cancelled as they are already in 'Cancelled' " @@ -10759,29 +10751,33 @@ msgid "Code/Date" msgstr "Code/Datum" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:396 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_items #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_tree #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_items #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all +#: view:res.partner:account.partner_view_buttons +#: field:res.partner,journal_item_count:0 +#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "Boekingsregels" #. module: account -#: view:accounting.report:0 +#: view:accounting.report:account.accounting_report_view msgid "Comparison" msgstr "Vergelijking" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1138 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10843,25 +10839,25 @@ msgstr "Bevestig rekeningmutatie" #. module: account #: field:account.account,credit:0 -#: report:account.account.balance:0 -#: report:account.analytic.account.balance:0 -#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -#: report:account.central.journal:0 #: field:account.entries.report,credit:0 -#: report:account.general.journal:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: field:account.model.line,credit:0 #: field:account.move.line,credit:0 -#: report:account.partner.balance:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 #: field:account.treasury.report,credit:0 -#: report:account.vat.declaration:0 #: field:report.account.receivable,credit:0 +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_financial +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_partnerbalance +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#: view:website:account.report_trialbalance +#: view:website:account.report_vat msgid "Credit" msgstr "Credit" @@ -10876,12 +10872,14 @@ msgid "General Journals" msgstr "Dagboek totalen" #. module: account -#: view:account.model:0 +#: view:account.model:account.view_model_form +#: view:account.model:account.view_model_search +#: view:account.model:account.view_model_tree msgid "Journal Entry Model" msgstr "Boeking model" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1069 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "Start periode dient voor de eindproduct te liggen" @@ -10893,15 +10891,13 @@ msgid "Number" msgstr "Nummer" #. module: account -#: report:account.analytic.account.journal:0 #: selection:account.analytic.journal,type:0 -#: selection:account.bank.statement.line,type:0 #: selection:account.journal,type:0 +#: view:website:account.report_analyticjournal msgid "General" msgstr "Algemeen" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 #: field:account.invoice.report,price_total:0 #: field:account.invoice.report,user_currency_price_total:0 msgid "Total Without Tax" @@ -10911,11 +10907,11 @@ msgstr "Totaal exclusief belastingen" #: selection:account.aged.trial.balance,filter:0 #: selection:account.balance.report,filter:0 #: selection:account.central.journal,filter:0 -#: view:account.chart:0 +#: view:account.chart:account.view_account_chart #: selection:account.common.account.report,filter:0 #: selection:account.common.journal.report,filter:0 #: selection:account.common.partner.report,filter:0 -#: view:account.common.report:0 +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view #: selection:account.common.report,filter:0 #: field:account.config.settings,period:0 #: field:account.fiscalyear,period_ids:0 @@ -10923,13 +10919,12 @@ msgstr "Totaal exclusief belastingen" #: field:account.installer,period:0 #: selection:account.partner.balance,filter:0 #: selection:account.partner.ledger,filter:0 -#: view:account.print.journal:0 +#: view:account.print.journal:account.account_report_print_journal #: selection:account.print.journal,filter:0 #: selection:account.report.general.ledger,filter:0 -#: report:account.vat.declaration:0 -#: view:account.vat.declaration:0 +#: view:account.vat.declaration:account.view_account_vat_declaration #: selection:account.vat.declaration,filter:0 -#: view:accounting.report:0 +#: view:accounting.report:account.accounting_report_view #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period @@ -10950,16 +10945,13 @@ msgstr "bijv. verkoop@uwbedrijf.nl" #. module: account #: field:account.account,tax_ids:0 -#: view:account.account.template:0 +#: view:account.account.template:account.view_account_template_form #: field:account.account.template,tax_ids:0 -#: view:account.chart.template:0 +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_form msgid "Default Taxes" msgstr "Standaard belastingen" #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "April" @@ -10971,7 +10963,7 @@ msgid "Profit (Loss) to report" msgstr "Winst (verlies) te rapporteren" #. module: account -#: view:account.move.line.reconcile.select:0 +#: view:account.move.line.reconcile.select:account.view_account_move_line_reconcile_select msgid "Open for Reconciliation" msgstr "Open om af te letteren" @@ -10992,15 +10984,15 @@ msgid "Supplier Invoices" msgstr "Inkoopfacturen" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter #: field:account.analytic.line,product_id:0 -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search #: field:account.entries.report,product_id:0 #: field:account.invoice.line,product_id:0 -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search #: field:account.invoice.report,product_id:0 #: field:account.move.line,product_id:0 -#: view:analytic.entries.report:0 +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search #: field:analytic.entries.report,product_id:0 #: field:report.account.sales,product_id:0 #: field:report.account_type.sales,product_id:0 @@ -11024,7 +11016,7 @@ msgid "Account period" msgstr "Rekeningperiode" #. module: account -#: view:account.subscription:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_form msgid "Remove Lines" msgstr "Verwijder Regels" @@ -11036,9 +11028,9 @@ msgid "Regular" msgstr "Normaal" #. module: account -#: view:account.account:0 +#: view:account.account:account.view_account_search #: field:account.account,type:0 -#: view:account.account.template:0 +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search #: field:account.account.template,type:0 #: field:account.entries.report,type:0 msgid "Internal Type" @@ -11055,45 +11047,37 @@ msgid "Running Subscriptions" msgstr "Lopende verdeelboekingen" #. module: account -#: view:account.analytic.balance:0 -#: view:account.analytic.cost.ledger:0 -#: view:account.analytic.inverted.balance:0 -#: view:account.analytic.journal.report:0 +#: view:account.analytic.balance:account.account_analytic_balance_view +#: view:account.analytic.cost.ledger:account.account_analytic_cost_view +#: view:account.analytic.inverted.balance:account.account_analytic_invert_balance_view +#: view:account.analytic.journal.report:account.account_analytic_journal_view msgid "Select Period" msgstr "Kies periode" #. module: account -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search #: selection:account.entries.report,move_state:0 -#: view:account.move:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter #: selection:account.move,state:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter msgid "Posted" msgstr "Geboekt" #. module: account -#: report:account.account.balance:0 #: field:account.aged.trial.balance,date_to:0 #: field:account.balance.report,date_to:0 -#: report:account.central.journal:0 #: field:account.central.journal,date_to:0 #: field:account.common.account.report,date_to:0 #: field:account.common.journal.report,date_to:0 #: field:account.common.partner.report,date_to:0 #: field:account.common.report,date_to:0 #: field:account.fiscalyear,date_stop:0 -#: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,date_to:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: field:account.installer,date_stop:0 -#: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,date_to:0 #: field:account.partner.ledger,date_to:0 #: field:account.print.journal,date_to:0 #: field:account.report.general.ledger,date_to:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 #: field:account.vat.declaration,date_to:0 #: field:accounting.report,date_to:0 #: field:accounting.report,date_to_cmp:0 @@ -11112,7 +11096,7 @@ msgid "Tax Source" msgstr "Belastingrubriek" #. module: account -#: view:ir.sequence:0 +#: view:ir.sequence:account.sequence_inherit_form msgid "Fiscal Year Sequences" msgstr "Boekjaar-reeks" @@ -11129,11 +11113,18 @@ msgid "Unrealized Gain or Loss" msgstr "Niet-gerealiseerde winst of verlies" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form msgid "States" msgstr "Statussen" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:871 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "Mutaties zijn niet van dezelfde rekening of zijn al afgeletterd ! " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -11148,19 +11139,24 @@ msgid "Verification Total" msgstr "Verificatie totaal" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_tree +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 #: field:account.invoice,amount_total:0 #: field:report.account.sales,amount_total:0 #: field:report.account_type.sales,amount_total:0 #: field:report.invoice.created,amount_total:0 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_invoice_document +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_salepurchasejournal msgid "Total" msgstr "Totaal" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:116 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "Niet mogelijk om %s Concept/Pro-forma/Annuleren factuur." @@ -11171,13 +11167,12 @@ msgid "Refund Tax Analytic Account" msgstr "Creditfactuur belastingen kostenplaats" #. module: account -#: view:account.move.bank.reconcile:0 +#: view:account.move.bank.reconcile:account.view_account_move_bank_reconcile msgid "Open for Bank Reconciliation" msgstr "Openen voor afletteren bank" #. module: account #: field:account.account,company_id:0 -#: report:account.account.balance:0 #: field:account.aged.trial.balance,company_id:0 #: field:account.analytic.journal,company_id:0 #: field:account.balance.report,company_id:0 @@ -11189,22 +11184,20 @@ msgstr "Openen voor afletteren bank" #: field:account.common.partner.report,company_id:0 #: field:account.common.report,company_id:0 #: field:account.config.settings,company_id:0 -#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search #: field:account.entries.report,company_id:0 #: field:account.fiscal.position,company_id:0 #: field:account.fiscalyear,company_id:0 -#: report:account.general.journal:0 #: field:account.general.journal,company_id:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: field:account.installer,company_id:0 #: field:account.invoice,company_id:0 #: field:account.invoice.line,company_id:0 -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search #: field:account.invoice.report,company_id:0 #: field:account.invoice.tax,company_id:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search #: field:account.journal,company_id:0 #: field:account.journal.period,company_id:0 -#: report:account.journal.period.print:0 #: field:account.model,company_id:0 #: field:account.move,company_id:0 #: field:account.move.line,company_id:0 @@ -11213,12 +11206,13 @@ msgstr "Openen voor afletteren bank" #: field:account.period,company_id:0 #: field:account.print.journal,company_id:0 #: field:account.report.general.ledger,company_id:0 +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search #: field:account.tax,company_id:0 #: field:account.tax.code,company_id:0 #: field:account.treasury.report,company_id:0 #: field:account.vat.declaration,company_id:0 #: field:accounting.report,company_id:0 -#: view:analytic.entries.report:0 +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search #: field:analytic.entries.report,company_id:0 #: field:wizard.multi.charts.accounts,company_id:0 msgid "Company" @@ -11243,7 +11237,7 @@ msgstr "Reden" #. module: account #: selection:account.partner.ledger,filter:0 -#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:56 +#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:57 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled #, python-format msgid "Unreconciled Entries" @@ -11260,7 +11254,7 @@ msgstr "" "afletteren zijn verwerkt. de huidige relatie is geteld als al verwerkt." #. module: account -#: view:account.fiscalyear:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_form msgid "Create Monthly Periods" msgstr "Maak maandelijkse periodes" @@ -11286,13 +11280,18 @@ msgid "" msgstr "" "Handmatig of automatisch aanmaken van betalingen op basis van de afschriften" +#. module: account +#: view:website:account.report_analyticbalance +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Kostenplaats balans -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " msgstr "Lege rekeningen? " #. module: account -#: view:account.unreconcile.reconcile:0 +#: view:account.unreconcile.reconcile:account.account_unreconcile_reconcile_view msgid "" "If you unreconcile transactions, you must also verify all the actions that " "are linked to those transactions because they will not be disable" @@ -11302,7 +11301,7 @@ msgstr "" "ongedaan gemaakt." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1075 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "Het is niet mogelijk om de belasting te wijzigen" @@ -11313,7 +11312,7 @@ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." msgstr "Het gekozen dagboek en periode moeten behoren tot hetzelfde bedrijf." #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form msgid "Invoice lines" msgstr "Factuurregels" @@ -11339,13 +11338,13 @@ msgstr "" "zoekopties geven de mogelijkheid om de analyses aan te passen." #. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 +#: view:account.partner.reconcile.process:account.account_partner_reconcile_view msgid "Go to Next Partner" msgstr "Ga naar volgende relatie" #. module: account -#: view:account.automatic.reconcile:0 -#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view +#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:account.account_move_line_reconcile_writeoff msgid "Write-Off Move" msgstr "Afschrijvingen" @@ -11370,38 +11369,37 @@ msgid "Accounts Fiscal Position" msgstr "Rekening fiscale positie" #. module: account -#: report:account.invoice:0 -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 -#: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1014 #: selection:report.invoice.created,type:0 +#: view:website:account.report_invoice_document #, python-format msgid "Supplier Invoice" msgstr "Inkoopfactuur" #. module: account #: field:account.account,debit:0 -#: report:account.account.balance:0 -#: report:account.analytic.account.balance:0 -#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 -#: report:account.central.journal:0 #: field:account.entries.report,debit:0 -#: report:account.general.journal:0 -#: report:account.general.ledger:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 -#: report:account.journal.period.print:0 -#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: field:account.model.line,debit:0 #: field:account.move.line,debit:0 -#: report:account.partner.balance:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 #: field:account.treasury.report,debit:0 -#: report:account.vat.declaration:0 #: field:report.account.receivable,debit:0 +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_financial +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_partnerbalance +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#: view:website:account.report_trialbalance +#: view:website:account.report_vat msgid "Debit" msgstr "Debet" @@ -11411,7 +11409,7 @@ msgid "Title 3 (bold, smaller)" msgstr "Titel 3 (vet, kleiner)" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.invoice_form #: field:account.invoice,invoice_line:0 msgid "Invoice Lines" msgstr "Factuurregels" @@ -11426,13 +11424,19 @@ msgstr "De optionele hoeveelheid bij boekingen." msgid "Reconciled transactions" msgstr "Afgeletterde transacties" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:812 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "Verkeerd totaal!" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Debiteuren rekeningen" #. module: account -#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Omgekeerde kostenplaatsbalans -" @@ -11442,7 +11446,7 @@ msgid "Range" msgstr "Bereik" #. module: account -#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter msgid "Analytic Journal Items related to a purchase journal." msgstr "Kostenplaatsboekingen gerelateerd aan een inkoopboek" @@ -11463,16 +11467,23 @@ msgstr "" "wordt gebruikt voor afgeschreven rekeningen." #. module: account -#: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 #: selection:account.common.account.report,display_account:0 -#: report:account.general.ledger_landscape:0 #: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_trialbalance msgid "With movements" msgstr "Met mutaties" #. module: account -#: view:account.tax.code.template:0 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:265 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "U heeft niet de rechten om het dagboek %s te openen!" + +#. module: account +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_form +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_tree msgid "Account Tax Code Template" msgstr "Belastingrubriek sjabloon" @@ -11489,21 +11500,18 @@ msgstr "" "Dit veld wordt alleen intern gebruikt en zou niet moeten worden weergegeven." #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "December" msgstr "December" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "Groepeer op maand of factuurdatum" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -11511,7 +11519,8 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_aged_receivable_graph -#: view:report.aged.receivable:0 +#: view:report.aged.receivable:account.view_aged_recv_graph +#: view:report.aged.receivable:account.view_aged_recv_tree msgid "Aged Receivable" msgstr "Te late betalers" @@ -11521,6 +11530,7 @@ msgid "Applicability" msgstr "Toepasbaarheid" #. module: account +#: help:account.bank.statement.line,currency_id:0 #: help:account.move.line,currency_id:0 msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "De optionele andere valuta als het een multi-valuta boeking is." @@ -11537,13 +11547,15 @@ msgid "Billing" msgstr "In rekening brengen" #. module: account -#: view:account.account:0 -#: view:account.analytic.account:0 +#: view:account.account:account.view_account_search +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search msgid "Parent Account" msgstr "Bovenliggende rekening" #. module: account -#: view:report.account.receivable:0 +#: view:report.account.receivable:account.view_crm_case_user_form +#: view:report.account.receivable:account.view_crm_case_user_graph +#: view:report.account.receivable:account.view_crm_case_user_tree msgid "Accounts by Type" msgstr "Rekeningen per soort" @@ -11563,7 +11575,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Boekingen gesorteerd op" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1384 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11573,8 +11585,8 @@ msgstr "" "product." #. module: account -#: view:account.fiscal.position:0 -#: view:account.fiscal.position.template:0 +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_form msgid "Accounts Mapping" msgstr "Rekeningen Indelen" @@ -11608,14 +11620,17 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "November" msgstr "November" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:791 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "Geen factuurregels!" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -11652,26 +11667,27 @@ msgstr "" "De opbrengsten of kostenrekening gerelateerd aan het gekozen product." #. module: account -#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings msgid "Install more chart templates" msgstr "Installeer meer grootboekrekening sjablonen" #. module: account -#: report:account.general.journal:0 -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_journal +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_general_journal +#: view:website:account.report_generaljournal msgid "General Journal" msgstr "Dagboek totalen" #. module: account -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter msgid "Search Invoice" msgstr "Zoek factuur" #. module: account -#: report:account.invoice:0 -#: view:account.invoice:0 -#: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 +#: view:website:account.report_invoice_document #, python-format msgid "Refund" msgstr "Credit factuur" @@ -11687,18 +11703,18 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Totaal te ontvangen" #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 msgid "General Information" msgstr "Algemene informatie" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form msgid "Accounting Documents" msgstr "Boekstukken" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:651 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -11737,17 +11753,18 @@ msgid "New currency is not configured properly." msgstr "De nieuwe valuta is niet correct ingesteld." #. module: account -#: view:account.account.template:0 +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search msgid "Search Account Templates" msgstr "Zoek rekening sjablonen" #. module: account -#: view:account.invoice.tax:0 +#: view:account.invoice.tax:account.view_invoice_tax_form +#: view:account.invoice.tax:account.view_invoice_tax_tree msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Handmatige Factuur Belasting" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:502 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11760,8 +11777,8 @@ msgstr "Rechts bovenliggende" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1461 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1467 #, python-format msgid "Never" msgstr "Nooit" @@ -11774,11 +11791,11 @@ msgstr "account.addtmpl.wizard" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0 #: field:account.common.partner.report,result_selection:0 -#: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,result_selection:0 #: field:account.partner.ledger,result_selection:0 -#: report:account.third_party_ledger:0 -#: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: view:website:account.report_partnerbalance +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother msgid "Partner's" msgstr "Relaties" @@ -11789,7 +11806,7 @@ msgstr "Interne notities" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear -#: view:ir.sequence:0 +#: view:ir.sequence:account.sequence_inherit_form #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Boekjaren" @@ -11815,29 +11832,26 @@ msgid "Account Model" msgstr "Administratiemodel" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 #, python-format msgid "Loss" msgstr "Verlies" #. module: account -#: selection:account.entries.report,month:0 -#: selection:account.invoice.report,month:0 -#: selection:analytic.entries.report,month:0 #: selection:report.account.sales,month:0 #: selection:report.account_type.sales,month:0 msgid "February" msgstr "Februari" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 #: help:account.cashbox.line,number_closing:0 msgid "Closing Unit Numbers" msgstr "Eind aantal" #. module: account #: field:account.bank.accounts.wizard,bank_account_id:0 -#: view:account.chart.template:0 +#: field:account.bank.statement.line,bank_account_id:0 +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh #: field:account.chart.template,bank_account_view_id:0 #: field:account.invoice,partner_bank_id:0 #: field:account.invoice.report,partner_bank_id:0 @@ -11851,7 +11865,7 @@ msgid "Account Central Journal" msgstr "Dagboek samenvatting" #. module: account -#: report:account.overdue:0 +#: view:website:account.report_overdue_document msgid "Maturity" msgstr "Vervallen" @@ -11861,7 +11875,7 @@ msgid "Future" msgstr "Toekomst" #. module: account -#: view:account.move.line:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter msgid "Search Journal Items" msgstr "Zoek boekingsregels" @@ -11916,15 +11930,55 @@ msgstr "" "uitgedrukt in zijn eigen valuta (welke verschillend kan zijn van de door het " "bedrijf gebruikte valuta)." +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "Selecteer eerst een relatie" + +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "Geen relatie gedefinieerd!" + #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "BTW" +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Fout !" + +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "Fout totaal !" + +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "Geen onderdeelnummer !" + +#, python-format +#~ msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" +#~ msgstr "U heeft een ongeldinge expressie \"%(...)s\" in uw model!" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Huidig" +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "Geen factuurregels!" + +#, python-format +#~ msgid "Wrong model !" +#~ msgstr "Verkeerde model!" + #~ msgid "Latest Reconciliation Date" #~ msgstr "Laatste datum van afletteren" +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Geen kostenplaatsdagboek !" + +#, python-format +#~ msgid "No unconfigured company !" +#~ msgstr "Geen ongeconfigureerd bedrijf!" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Gegenereerde openingsbalans annuleren" @@ -11947,6 +12001,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Unknown Error!" #~ msgstr "Onbekende fout!" +#, python-format +#~ msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +#~ msgstr "U heeft niet voldoende rechten om dit %s dagboek te openen!" + #~ msgid "" #~ "The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " #~ "item are debit and negatif when journal item are credit." @@ -11954,6 +12012,14 @@ msgstr "" #~ "Het bedrag, weergegeven in de tweede valuta moet positief zijn bij debet " #~ "regels en negatief bij credit regels." +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Please verify the price of the invoice !\n" +#~ "The encoded total does not match the computed total." +#~ msgstr "" +#~ "Controleer de prijs van de factuur!\n" +#~ "Het ingevoerde totaal niet overeen met de berekende totaal." + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not delete an invoice which is not cancelled. You should refund it " @@ -11962,10 +12028,19 @@ msgstr "" #~ "Het is niet mogelijk een factuur te verwijderen welke niet is geannuleerd. " #~ "In plaats hiervan dient u een credit factuur te maken." +#~ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +#~ msgstr "${object.company_id.name} Factuur (Ref ${object.number or 'n/b'})" + #, python-format #~ msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." #~ msgstr "Er is geen verkoop/inkoop dagboek gedefinieerd." +#, python-format +#~ msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +#~ msgstr "" +#~ "Het bedrijf ingesteld op de factuurregel grootboekrekening en het bedrijf " +#~ "van de factuur komen niet overheen." + #~ msgid "" #~ "Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " #~ "time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " @@ -11981,3 +12056,14 @@ msgstr "" #~ "op 2 manieren: ofwel de laatste debet/credit regel is afgeletterd, ofwel de " #~ "gebruiker heeft op de knop \"Volledig aflettering\" gedrukt bij het " #~ "handmatig afletteren." + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." +#~ msgstr "" +#~ "De geselecteerde regels hebben geen enkele boeking in concept status." + +#~ msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#~ msgstr "" +#~ "Het is niet mogelijk om regels aan te maken op een rekening van het type " +#~ "'weergave'." diff --git a/addons/account/i18n/nl_BE.po b/addons/account/i18n/nl_BE.po index 371a02515c7..f52b5d5bb54 100644 --- a/addons/account/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/account/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -83,9 +83,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importeren van factuur of betaling" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Verkeerde rekening" @@ -136,18 +136,22 @@ msgstr "" "zonder dat u deze verwijdert." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -159,7 +163,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Waarschuwing!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Diversendagboek" @@ -727,7 +731,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Opbrengstenrekening" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -751,13 +755,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Verkopen per rekeningtype" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "VK" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Kan geen boeking maken met een munt verschillend van .." @@ -866,7 +870,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Bent u zeker dat u de boeking wilt uitvoeren?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Factuur is gedeeltelijk betaald: %s%s of %s%s (%s%s blijft open)" @@ -877,7 +881,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "Factuur afdrukken" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -942,7 +946,7 @@ msgid "Type" msgstr "Type" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -967,7 +971,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Aankoopfacturen en -creditnota's" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "De boeking is al afgepunt." @@ -1051,7 +1055,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1138,7 +1142,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Passiva" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "Stel een reeks in voor het journaal van deze factuur." @@ -1211,16 +1215,6 @@ msgstr "Code" msgid "Features" msgstr "Mogelijkheden" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Geen analytisch dagboek" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1286,6 +1280,12 @@ msgstr "Week van het jaar" msgid "Landscape Mode" msgstr "Liggend" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1320,6 +1320,12 @@ msgstr "Toepasbaarheidsopties" msgid "In dispute" msgstr "Geschillen" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1366,7 +1372,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Bank" @@ -1555,7 +1561,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Btw" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Begin- en eindperiode kiezen" @@ -1663,13 +1669,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Te ontvangen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopie)" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1681,7 +1694,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Met saldo verschillend van 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1740,7 +1753,7 @@ msgstr "Status 'Voorlopig' overslaan voor manuele boekingen" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "Niet geïmplementeerd." @@ -1936,7 +1949,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -2024,7 +2037,7 @@ msgstr "" "optie Status 'Voorlopig' overslaan mag niet zijn ingeschakeld." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Bepaalde boekingen zijn al afgepunt." @@ -2053,6 +2066,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "Wachtende rekeningen" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "Deze rekening is niet ingesteld voor afpunten." + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2175,54 +2194,56 @@ msgstr "" "moet betalen aan het begin en einde van een maand of kwartaal." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2277,7 +2298,7 @@ msgid "period close" msgstr "periode sluiten" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2391,7 +2412,7 @@ msgid "Product Category" msgstr "Productcategorie" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " @@ -2399,11 +2420,6 @@ msgid "" msgstr "" "U kunt het rekeningtype niet wijzigen in '%s' omdat er al boekingen zijn." -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "Ageingbalans" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2602,10 +2618,10 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "30 dagen netto" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" -msgstr "U kunt dit journaal %s niet openen." +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "U moet een analytisch dagboek toekennen aan het '%s' journaal." #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total @@ -2770,7 +2786,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Leeg laten voor alle geopende boekjaren" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2790,7 +2806,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Maak een rekening op basis van deze sjabloon" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2842,7 +2858,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Fiscale posities" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "U kunt niet boeken op een afgesloten rekening %s %s." @@ -2950,7 +2966,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Rekeningmodelboekingen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "AK" @@ -3052,14 +3068,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "Rekeningen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Configuratiefout" @@ -3275,7 +3291,7 @@ msgstr "" "niet Voorlopig of Pro forma is." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "U moet perioden van dezelfde firma kiezen." @@ -3288,7 +3304,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Verkopen per rekening" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "U kunt de bevestigde boeking \"%s\" niet verwijderen." @@ -3308,15 +3324,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Verkoopjournaal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "U moet een analytisch journaal instellen voor journaal '%s'." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3324,7 +3340,7 @@ msgid "" msgstr "Dit journaal bevat al boekingen. U kunt de firma dus niet wijzigen." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3406,6 +3422,14 @@ msgstr "Afpuntingen ongedaan maken" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "Er is maar een boekhoudplansjabloon beschikbaar" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3483,7 +3507,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Fiscale positie" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3512,7 +3536,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "Proef– en saldibalans" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "Kan het beginsaldo niet aanpassen (negatief)" @@ -3526,9 +3550,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Verkoopfactuur" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Boekjaar kiezen" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3583,7 +3608,7 @@ msgstr "" "transacties gebeuren altijd volgens de dagkoers." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "Er is geen hoofdcode voor de sjabloonrekening." @@ -3648,7 +3673,7 @@ msgid "View" msgstr "Weergave" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -4001,7 +4026,7 @@ msgstr "" "het uittreksel zelf." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -4018,12 +4043,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Beginbalans" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "Geen relatie gedefinieerd" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -4079,7 +4098,7 @@ msgstr "" "portaal van OpenERP." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4121,6 +4140,14 @@ msgstr "Journaal zoeken" msgid "Pending Invoice" msgstr "Hangende factuur" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -4252,7 +4279,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Lengte periode (dagen)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4279,7 +4306,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Productcategorie" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4417,7 +4444,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Sjablonen boekhoudplan" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4591,10 +4618,9 @@ msgid "Name" msgstr "Naam" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "Alle firma's zijn ingesteld." +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "Ageingbalans" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4665,8 +4691,8 @@ msgstr "" "afdrukken op facturen" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Een niet-actieve rekening kan niet worden gebruikt." @@ -4696,8 +4722,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Afhankelijke consolidatierekeningen" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "Onvoldoende gegevens" @@ -4933,12 +4959,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "De geselecteerde facturen annuleren" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "U moet een analytisch dagboek toekennen aan het '%s' journaal." - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4979,7 +4999,7 @@ msgid "Month" msgstr "Maand" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4991,8 +5011,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Nummering aankoopfacturen" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -5035,7 +5055,7 @@ msgstr "Balansteken omdraaien" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "Balans (passief)" @@ -5057,7 +5077,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Rekening basisvak" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -5277,7 +5297,7 @@ msgstr "" "U kunt geen rekening maken met een hoofdrekening van een andere firma." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5296,7 +5316,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Op basis van" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "AKCN" @@ -5349,7 +5369,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Geannuleerd" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -5374,7 +5394,7 @@ msgstr "" "Voegt een kolom toe met de munt, indien deze verschilt van de firmamunt." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Aankoop-btw %.2f%%" @@ -5456,7 +5476,7 @@ msgstr "" "zijn voltooid, wordt de status 'Voltooid'." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "DIV" @@ -5599,7 +5619,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Voorlopige facturen zijn gevalideerd. " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Openingsperiode" @@ -5630,16 +5650,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "Btw-toepassing" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" -"Kijk het totaalbedrag van de factuur na.\n" -"Het effectieve totaal stemt niet overeen met het berekende totaal." - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5656,6 +5666,13 @@ msgstr "Actief" msgid "Cash Control" msgstr "Kascontrole" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Fout" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5779,9 +5796,13 @@ msgstr "" "Schakel dit vakje in als de product– en factuurprijs inclusief btw is." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Analytische balans -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Geef aan of het btw-bedrag moet worden opgenomen in het basisbedrag voordat " +"de volgende btw wordt berekend." #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5814,7 +5835,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Doelbewegingen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5900,7 +5921,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Interne naam" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5942,7 +5963,7 @@ msgstr "Balans" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "Winst en verlies (opbrengstenrekening)" @@ -5975,7 +5996,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Berekende code (als type=code)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -6065,6 +6086,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "Coëfficiënt voor hoofd" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -6091,7 +6118,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Btw en totaal herberekenen." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -6122,7 +6149,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Berekend bedrag" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6389,7 +6416,7 @@ msgstr "" "relatie voor aankooporders en aankoopfacturen." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6418,6 +6445,16 @@ msgstr "De lengte van de periode moet groter zijn dan 0." msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Sjabloon fiscale posities" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -6455,12 +6492,6 @@ msgstr "Automatische formattering" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Afpunten met afschrijving" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" -"U kunt geen boekingslijnen maken voor een rekening van het type Weergave." - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6468,7 +6499,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Vast bedrag" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6520,14 +6551,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Afhankelijke rekeningen" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Boekingsnaam (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Afschrijving" @@ -6553,7 +6584,7 @@ msgstr "Inkomsten" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Leverancier" @@ -6568,7 +6599,7 @@ msgid "March" msgstr "Maart" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6711,12 +6742,6 @@ msgstr "(bijwerken)" msgid "Filter by" msgstr "Filteren op" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "U heeft een verkeerde expressie \"%(...)s\" in uw model." - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6764,7 +6789,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Aantal dagen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6822,6 +6847,12 @@ msgstr "Journaal-Periodenaam" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "Vermenigvuldigingsfactor basisvak" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6911,7 +6942,7 @@ msgid "Models" msgstr "Modellen" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6935,6 +6966,12 @@ msgstr "Dit is een model voor terugkerende boekingen" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "Verkoop-btw (%)" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -7097,12 +7134,10 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "U kunt niet boeken op een afgesloten rekening." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" -"De firma van de rekening op de factuur stemt niet overeen met de firma op de " -"factuur." #. module: account #: view:account.invoice:0 @@ -7169,7 +7204,7 @@ msgid "Power" msgstr "Kracht" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Kan geen ongebruikte journaalcode maken." @@ -7179,6 +7214,13 @@ msgstr "Kan geen ongebruikte journaalcode maken." msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -7237,7 +7279,7 @@ msgstr "" "gaat het om een contante betaling." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -7257,12 +7299,12 @@ msgstr "" "volgorde is belangrijk als u btw hebt met onderliggende btw-berekeningen." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -7333,7 +7375,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Optioneel aanmaken" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7345,7 +7387,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7385,7 +7427,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Groeperen op..." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -7497,8 +7539,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "Statistieken analytische boekingen" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Boekingen: " @@ -7523,7 +7565,7 @@ msgstr "Waar" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "Balans (actief)" @@ -7599,7 +7641,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "Winst en verlies (kostenrekening)" @@ -7610,18 +7652,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "Totaal verrichtingen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "U kunt een rekening met boekingen niet verwijderen." -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Fout" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7706,7 +7741,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Boekingen" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "Geen periode gedefinieerd voor de factuur" @@ -7763,8 +7798,8 @@ msgstr "Journaal kiezen" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "Beginbalans" @@ -7809,13 +7844,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "Volledige btw-instellingen" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "De geselecteerde boekingslijnen hebben geen voorlopige status." - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7848,7 +7876,7 @@ msgstr "" "gedeeld." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7933,7 +7961,7 @@ msgid "Done" msgstr "Voltooid" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7974,7 +8002,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "Brondocument" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -8231,7 +8259,7 @@ msgstr "Rapportering" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -8302,7 +8330,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Model gebruiken" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8373,7 +8401,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Root/weergave" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEN" @@ -8442,7 +8470,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Vervaldatum" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Verkoopjournaal" @@ -8452,12 +8480,6 @@ msgstr "Verkoopjournaal" msgid "Invoice Tax" msgstr "Factuur-btw" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "Geen stuknummer" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -8499,7 +8521,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Verkoopeigenschappen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8525,7 +8547,7 @@ msgstr "Tot" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Muntaanpassing" @@ -8558,7 +8580,7 @@ msgid "May" msgstr "Mei" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "Globale btw gedefinieerd, maar niet op de factuurlijnen." @@ -8600,7 +8622,7 @@ msgstr "Boekingen definitief maken" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Klant" @@ -8616,7 +8638,7 @@ msgstr "Rapportnaam" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Kas" @@ -8739,7 +8761,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Afpunttransacties" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8792,10 +8814,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Vast" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Waarschuwing" @@ -8863,12 +8882,6 @@ msgstr "Relatie" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Kies de munt voor de factuur" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "Geen factuurlijnen" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8913,6 +8926,12 @@ msgstr "Overdrachtsmethode" msgid "Automatic entry" msgstr "Automatische boeking" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8943,12 +8962,6 @@ msgstr "Analytische boekingen" msgid "Associated Partner" msgstr "Gekoppelde relatie" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "U moet eerst een relatie kiezen." - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -9016,22 +9029,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "J.C. / Naam beweging" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"Geef aan of het btw-bedrag moet worden opgenomen in het basisbedrag voordat " -"de volgende btw wordt berekend." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Boekjaar kiezen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Aankoopcreditnotajournaal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Gelieve een reeks in te stellen voor het journaal." @@ -9107,7 +9116,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Nettototaal:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "Begin- en eindperiode kiezen" @@ -9277,12 +9286,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Rekeningtypen" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "${object.company_id.name} Factuur (Ref. ${object.number or 'nvt' })" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9405,7 +9409,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "De centralisatierekening voor deze factuur." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Btw %.2f%%" @@ -9423,7 +9427,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Betalingslijn" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Aankoopjournaal" @@ -9614,7 +9618,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Journaalnaam" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Boeking \"%s\" is ongeldig." @@ -9668,7 +9672,7 @@ msgstr "" "in meerdere munten." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "De beweging (%s) voor de centralisering is bevestigd." @@ -9731,12 +9735,6 @@ msgstr "Boekhouder valideert de boekingen van de factuur." msgid "Reconciled entries" msgstr "Afgepunte boekingen" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "Verkeerde model" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9754,7 +9752,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Relatiebalans afdrukken" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9797,7 +9795,7 @@ msgstr "onbekend" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Openingsjournaal" @@ -9847,7 +9845,7 @@ msgstr "" "onderliggende btw in plaats van op het totaal bedrag." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "U kunt een rekening met boekingen niet op inactief zetten." @@ -9897,7 +9895,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Munteenheid" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Verkoopcreditnotajournaal" @@ -9966,7 +9964,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Aankoop-btw (%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Gelieve factuurlijnen toe te voegen." @@ -9987,7 +9985,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Details tonen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "VKCN" @@ -10109,6 +10107,12 @@ msgstr "Totaal credit" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "De boekhouder keurt de factuurboekingen goed. " +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -10162,8 +10166,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Klanten" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -10373,7 +10377,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "Kan geen boekingen maken tussen verschillende firma's." @@ -10464,7 +10468,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Contante betaling" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr " Centralisering" @@ -10539,7 +10543,7 @@ msgstr "" "of meerdere betalingslijnen." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -10571,12 +10575,6 @@ msgstr "Geld in kas" msgid "Unreconciled" msgstr "Niet afgepunt" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "Verkeerd totaal" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -10665,7 +10663,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Vergelijking" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10763,7 +10761,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Boekingsmodel" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "De beginperiode moet voor de eindperiode liggen" @@ -11015,6 +11013,13 @@ msgstr "Niet-gerealiseerde winst en verlies" msgid "States" msgstr "Statussen" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" +"Deze boeking behoren niet tot dezelfde rekening of zijn al afgepunt. " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -11041,7 +11046,7 @@ msgid "Total" msgstr "Totaal" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "Kan voorlopige/pro forma/geannuleerde factuur niet %s." @@ -11167,6 +11172,11 @@ msgid "" msgstr "" "Manuele of automatische creatie van betalingen op basis van de uittreksels" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Analytische balans -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -11182,7 +11192,7 @@ msgstr "" "nakijken, want deze worden niet ongedaan gemaakt." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "Kan btw niet veranderen" @@ -11254,7 +11264,7 @@ msgstr "Fiscale positie" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -11306,6 +11316,12 @@ msgstr "De optionele hoeveelheid voor boekingen" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Afgepunte transacties" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -11351,6 +11367,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "Met bewegingen" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -11382,7 +11404,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "Groepering per maand van factuurdatum" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -11443,7 +11465,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Boekingen gesorteerd op" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11493,6 +11515,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "November" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -11547,7 +11575,7 @@ msgstr "Zoeken in facturen" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Creditnota" @@ -11574,7 +11602,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "Boekhoudkundige documenten" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -11623,7 +11651,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Manuele factuur-btw" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "De betalingsvoorwaarde van de leverancier heeft geen betalingslijn." @@ -11793,15 +11821,51 @@ msgstr "" #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "Btw:" +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Geen analytisch dagboek" + +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "Geen relatie gedefinieerd" + #~ msgid "Latest Reconciliation Date" #~ msgstr "Datum laatste afpunting" #~ msgid "Current" #~ msgstr "Huidig" +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "Geen stuknummer" + +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "Geen factuurlijnen" + +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "U moet eerst een relatie kiezen." + +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "Verkeerd totaal" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Openingsboekingen annuleren" +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Fout" + +#, python-format +#~ msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" +#~ msgstr "U heeft een verkeerde expressie \"%(...)s\" in uw model." + +#, python-format +#~ msgid "Wrong model !" +#~ msgstr "Verkeerde model" + #, python-format #~ msgid "Nothing to reconcile" #~ msgstr "Niets af te punten" @@ -11809,10 +11873,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" #~ msgstr "Openingsboekingen annuleren" +#, python-format +#~ msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +#~ msgstr "U kunt dit journaal %s niet openen." + +#, python-format +#~ msgid "No unconfigured company !" +#~ msgstr "Alle firma's zijn ingesteld." + #, python-format #~ msgid "Last Reconciliation:" #~ msgstr "Laatste afpunting:" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Please verify the price of the invoice !\n" +#~ "The encoded total does not match the computed total." +#~ msgstr "" +#~ "Kijk het totaalbedrag van de factuur na.\n" +#~ "Het effectieve totaal stemt niet overeen met het berekende totaal." + #~ msgid "" #~ "Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " #~ "time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " @@ -11828,6 +11908,21 @@ msgstr "" #~ "debet/creditboeking is afgepunt, of de gebruiker heeft op de knop \"Volledig " #~ "afgedrukt\" bij het manueel afpunten." +#~ msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#~ msgstr "" +#~ "U kunt geen boekingslijnen maken voor een rekening van het type Weergave." + +#, python-format +#~ msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +#~ msgstr "" +#~ "De firma van de rekening op de factuur stemt niet overeen met de firma op de " +#~ "factuur." + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." +#~ msgstr "De geselecteerde boekingslijnen hebben geen voorlopige status." + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not delete an invoice which is not cancelled. You should refund it " @@ -11854,3 +11949,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Het bedrag in secundaire munt moet positief zijn als de boekingslijn debet " #~ "is en negatief bij een creditbedrag." + +#~ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +#~ msgstr "${object.company_id.name} Factuur (Ref. ${object.number or 'nvt' })" diff --git a/addons/account/i18n/oc.po b/addons/account/i18n/oc.po index 39964a88882..4632d9bda18 100644 --- a/addons/account/i18n/oc.po +++ b/addons/account/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -130,18 +130,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -153,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -665,7 +669,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -688,13 +692,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -794,7 +798,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -805,7 +809,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -868,7 +872,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tipe" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -891,7 +895,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -970,7 +974,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1054,7 +1058,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1124,16 +1128,6 @@ msgstr "Còde" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1186,6 +1180,12 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "Mode paysage" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1218,6 +1218,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "En litigi" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1251,7 +1257,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1437,7 +1443,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Taxas" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1543,13 +1549,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Compte de client" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1561,7 +1574,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1616,7 +1629,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1797,7 +1810,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1875,7 +1888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1902,6 +1915,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2016,54 +2035,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2108,7 +2129,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2208,18 +2229,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2407,9 +2423,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2569,7 +2585,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2587,7 +2603,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2632,7 +2648,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2740,7 +2756,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Modèl d'escritura comptabla" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2837,14 +2853,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3038,7 +3054,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3051,7 +3067,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3069,15 +3085,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3085,7 +3101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3162,6 +3178,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3234,7 +3258,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3261,7 +3285,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3275,8 +3299,9 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Factura client" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" msgstr "" #. module: account @@ -3327,7 +3352,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3390,7 +3415,7 @@ msgid "View" msgstr "Afichatge" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3647,7 +3672,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3661,12 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3714,7 +3733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3752,6 +3771,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3862,7 +3889,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3886,7 +3913,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4021,7 +4048,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4185,9 +4212,8 @@ msgid "Name" msgstr "Nom" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4256,8 +4282,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4287,8 +4313,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Enfants consolidats" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4499,12 +4525,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4543,7 +4563,7 @@ msgid "Month" msgstr "Mes" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4554,8 +4574,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4596,7 +4616,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4618,7 +4638,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4833,7 +4853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4848,7 +4868,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4901,7 +4921,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4925,7 +4945,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5004,7 +5024,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5144,7 +5164,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5175,14 +5195,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5199,6 +5211,13 @@ msgstr "Actiu" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5317,8 +5336,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" #. module: account @@ -5352,7 +5373,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5433,7 +5454,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nom intèrne" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5472,7 +5493,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5505,7 +5526,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Còde de Calcul (se tipe=còde)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5590,6 +5611,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5616,7 +5643,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5644,7 +5671,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5887,7 +5914,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5914,6 +5941,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5951,11 +5988,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5963,7 +5995,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Montant fixe" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6014,14 +6046,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Comptes enfant" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Ajustament" @@ -6047,7 +6079,7 @@ msgstr "Produches" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6062,7 +6094,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6188,12 +6220,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6237,7 +6263,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6293,6 +6319,12 @@ msgstr "" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6378,7 +6410,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6400,6 +6432,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6550,9 +6588,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6619,7 +6657,7 @@ msgid "Power" msgstr "Poténcia" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6629,6 +6667,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6679,7 +6724,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6695,12 +6740,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6767,7 +6812,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6778,7 +6823,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6818,7 +6863,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6922,8 +6967,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6947,7 +6992,7 @@ msgstr "Verai" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7019,7 +7064,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7030,18 +7075,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7120,7 +7158,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7177,8 +7215,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7221,13 +7259,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7258,7 +7289,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7334,7 +7365,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7366,7 +7397,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7614,7 +7645,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7677,7 +7708,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7728,7 +7759,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7795,7 +7826,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7805,12 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7845,7 +7870,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7870,7 +7895,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7902,7 +7927,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7943,7 +7968,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7959,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Liquiditats" @@ -8077,7 +8102,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8128,10 +8153,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8198,12 +8220,6 @@ msgstr "" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8245,6 +8261,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8273,12 +8295,6 @@ msgstr "" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8346,20 +8362,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8430,7 +8444,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Total net :" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8591,12 +8605,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Tipes de compte" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8697,7 +8706,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8715,7 +8724,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8889,7 +8898,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Nom del jornal" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8937,7 +8946,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8997,12 +9006,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9020,7 +9023,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9054,7 +9057,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9099,7 +9102,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9149,7 +9152,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9215,7 +9218,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9234,7 +9237,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9344,6 +9347,12 @@ msgstr "Credit total" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9393,8 +9402,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Compte clients" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9595,7 +9604,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Balança :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9686,7 +9695,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9755,7 +9764,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9787,12 +9796,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9873,7 +9876,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9960,7 +9963,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10210,6 +10213,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10234,7 +10243,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10357,6 +10366,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10370,7 +10384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10439,7 +10453,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10491,6 +10505,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10530,6 +10550,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10561,7 +10587,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10620,7 +10646,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10659,6 +10685,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10701,7 +10733,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10728,7 +10760,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10773,7 +10805,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/pl.po b/addons/account/i18n/pl.po index 147799acd44..badc1617b21 100644 --- a/addons/account/i18n/pl.po +++ b/addons/account/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-18 13:02+0000\n" "Last-Translator: Dariusz Żbikowski (Krokus) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-19 06:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -81,9 +81,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importuj z faktur lub płatności" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Niepoprawne konto!" @@ -136,18 +136,22 @@ msgstr "" "jej wtedy usuwać)." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -159,7 +163,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Uwaga!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Dziennik PK" @@ -712,7 +716,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Konto zysków" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "Nie znaleziono żadnego lub znaleziono kilka okresów dla tej daty." @@ -735,13 +739,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "raport sprzedaży wg typu konta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "DS" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Nie mozna utworzyć zapisu w walucie innej niż .." @@ -850,7 +854,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Jesteś pewna, że chcesz utworzyć zapisy?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Faktura częściowo zapłacona: %s%s of %s%s (pozostało %s%s)." @@ -861,7 +865,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "Drukuj fakturę" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -926,7 +930,7 @@ msgid "Type" msgstr "Typ" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -951,7 +955,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Faktury i korekty od dostawców" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "Zapis jest już usgodniony." @@ -1037,7 +1041,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1123,7 +1127,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Pasywa" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "Zdefiniuj kolejność w dzienniku dla tej faktury." @@ -1196,16 +1200,6 @@ msgstr "Kod" msgid "Features" msgstr "Funkcjonalności" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Brak dziennika analitycznego !" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1272,6 +1266,12 @@ msgstr "Tydzień roku" msgid "Landscape Mode" msgstr "Poziomo" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1306,6 +1306,12 @@ msgstr "Opcje stosowania" msgid "In dispute" msgstr "Sporne" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1349,7 +1355,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Bank" @@ -1535,7 +1541,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Podatki" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Wybierz okres początkowy i końcowy" @@ -1643,13 +1649,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Konto należności" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopia)" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1661,7 +1674,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Z saldem różnym od zera" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1720,7 +1733,7 @@ msgstr "Pomiń stan \"Projekt\" przy ręcznych zapisach" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "Nie zaimplementowane" @@ -1901,7 +1914,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1989,7 +2002,7 @@ msgstr "" "stanu projekt." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Część zapisów jest juz uzgodnionych." @@ -2018,6 +2031,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "Konta oczekujące" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "To konto nie zostało zdefiniowane do uzgodnień !" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2134,54 +2153,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2235,7 +2256,7 @@ msgid "period close" msgstr "zamknięcie okresu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2347,18 +2368,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "Kategoria Produktu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "Nie możesz zmienić typu konta na '%s' gdy zawiera ono zapisy!" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "Raport próbny płatności przeterminowanych" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2552,10 +2568,10 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "30 dni" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" -msgstr "Nie masz prawa otwierać dziennika %s !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "Musisz związać dziennik analityczny z dziennikiem '%s' !" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total @@ -2719,7 +2735,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Pozostaw puste dla wszystkich otwartych lat podatkowych" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2739,7 +2755,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Utwórz konto według tego szablonu" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2788,7 +2804,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Obszary podatkowe" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "Nie możesz tworzyć pozycji zapisów na zamkniętym koncie %s %s." @@ -2896,7 +2912,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Zapisy modelu kont" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "DZ" @@ -2998,14 +3014,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "Konta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Błąd konfiguracji!" @@ -3205,7 +3221,7 @@ msgstr "" "lub 'Pro-Forma'." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "Musisz wybrać okres należący do tej samej firmy." @@ -3218,7 +3234,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Sprzedaż wg kont" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "Nie można usuwać zaksięgowanego zapisu \"%s\"." @@ -3238,15 +3254,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Dziennik sprzedaży" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Musisz zdefiniować dziennik analityczny dla dziennika '%s' !" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3254,7 +3270,7 @@ msgid "" msgstr "Nie można modyfikować firmy, bo dziennik zawiera zapisy." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3335,6 +3351,14 @@ msgstr "Skasuj uzgodnienie transakcji" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "Tylko jedem szablon planu kont jest dostępny" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3410,7 +3434,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Obszar podatkowy" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3439,7 +3463,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "Bilans Próbny" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "Nie można zinterpretować salda początkowego (wartość ujemna)." @@ -3453,9 +3477,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Faktura dla klienta" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Wybierz rok podatkowy" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3510,7 +3535,7 @@ msgstr "" "zawsze stosują kurs dnia." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "Brak kodu nadrzędnego dla szblonu konta." @@ -3573,7 +3598,7 @@ msgid "View" msgstr "Widok" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3834,7 +3859,7 @@ msgstr "" "numer (nazwę) co wyciąg. To pozwala mieć te same numery wyciągów i zapisów." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3850,12 +3875,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Saldo początkowe" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "Nie zdefiniowano partnera !" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3909,7 +3928,7 @@ msgstr "" "automatycznymi mailami lub w portalu OpenERP." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3951,6 +3970,14 @@ msgstr "Przeszukaj dziennik" msgid "Pending Invoice" msgstr "Oczekujące faktury" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -4079,7 +4106,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Długość okresu w dniach" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4105,7 +4132,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Kategoria produktu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4247,7 +4274,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Szablon planów kont" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4421,10 +4448,9 @@ msgid "Name" msgstr "Nazwa" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "Nie ma nieskonfigurowanych firm" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "Raport próbny płatności przeterminowanych" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4494,8 +4520,8 @@ msgstr "" "Zaznacz tę opcję, jeśli nie chcesz aby podatki drukowały się na fakturach." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Nie można stosować niekatywnych kont." @@ -4525,8 +4551,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Skonsolidowane podrzędne" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "Za mało danych!" @@ -4743,12 +4769,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Anuluj zaznaczone faktury" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "Musisz związać dziennik analityczny z dziennikiem '%s' !" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4793,7 +4813,7 @@ msgid "Month" msgstr "Miesiąc" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "Nie można zmieniać kodu konta zawierającego zapisy!" @@ -4804,8 +4824,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Numeracja faktur od dostawcy" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4848,7 +4868,7 @@ msgstr "Odwróć znak salda" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "Bilans (konta pasywów)" @@ -4870,7 +4890,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Rejestr główny" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -5090,7 +5110,7 @@ msgstr "" "Nie możesz utworzyć konta, którego konto nadrzędne ma inną firmę.." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5109,7 +5129,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Bazując na" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "FZKZ" @@ -5162,7 +5182,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Anulowano" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr " (Kopia)" @@ -5188,7 +5208,7 @@ msgstr "" "waluta firmy." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Podatek zakupowy %.2f%%" @@ -5267,7 +5287,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5410,7 +5430,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Proejkty faktur zostały zatwierdzone. " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Okres otwierający" @@ -5441,16 +5461,6 @@ msgstr "Dodatkowe notatki..." msgid "Tax Application" msgstr "Zastosowanie podatku" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" -"Sprawdź kwotę faktury !\n" -"Wprowadzona suma nie odpowiada sumie wyliczonej." - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5467,6 +5477,13 @@ msgstr "Aktywne" msgid "Cash Control" msgstr "Obsługa gotówki" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Błąd" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5590,9 +5607,13 @@ msgstr "" "Zaznacz to, jeśli cena stosowana do produktu i faktur zawiera ten podatek." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Bilans analityczny -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Ustaw, jeśli podatek ma być włączony do kwoty bazowej przed obliczeniem " +"następnych podatków." #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5625,7 +5646,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Zapisy docelowe" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5710,7 +5731,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nazwa wewnętrzna" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5752,7 +5773,7 @@ msgstr "Bilans" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "Zyski i straty (Konta przychodowe)" @@ -5785,7 +5806,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Oblicz kod (jeśli typ = kod)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5876,6 +5897,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "Współczynnik dla nadrzędnych" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5902,7 +5929,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Przelicz podatki i sumę" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "Nie możesz modyfikować/usuwać dziennika z zapisami w tym okresie." @@ -5932,7 +5959,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Obliczanie kwoty" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6198,7 +6225,7 @@ msgstr "" "i fakturach od dostawców." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6225,6 +6252,16 @@ msgstr "Musisz wprowadzić czas trwania okresu większy niż 0" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Szablon obszaru podatkowego" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -6262,11 +6299,6 @@ msgstr "Automatyczne formatowanie" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Uzgodnij z odpisami" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "Nie można księgować na koncie typu widok." - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6274,7 +6306,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Kwota stała" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6327,14 +6359,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Konta podrzędne" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Nazwa zapisu (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Odpis" @@ -6360,7 +6392,7 @@ msgstr "Dochody" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Dostawca" @@ -6375,7 +6407,7 @@ msgid "March" msgstr "Marzec" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6506,12 +6538,6 @@ msgstr "(oblicz)" msgid "Filter by" msgstr "Filtruj wg" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "Masz błędne wyrażenie \"%(...)s\" w twoim modelu !" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6559,7 +6585,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Liczba dni" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6617,6 +6643,12 @@ msgstr "Dziennik - nazwa okresu" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "Współczynnik dla rejestru podstawy" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6706,7 +6738,7 @@ msgid "Models" msgstr "Modele" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6730,6 +6762,12 @@ msgstr "To jest model dla rekurencyjnych zapisów księgowych" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "Podatek sprzedaży(%)" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6891,10 +6929,10 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "Nie możesz tworzyć zapisów na zamknietym koncie" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." -msgstr "Firma z pozycji nie odpowiada firmie z faktury" +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." +msgstr "" #. module: account #: view:account.invoice:0 @@ -6960,7 +6998,7 @@ msgid "Power" msgstr "Moc" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6970,6 +7008,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "wymuś okres" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -7028,7 +7073,7 @@ msgstr "" "warunków płatności, ani terminu zapłaty, to oznacza płatność natychmiastową." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -7047,12 +7092,12 @@ msgstr "" "wieloma podrzędnymi. W takim przypadku kolejność obliczeń ma znaczenie." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -7124,7 +7169,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Opcjonalne tworzenie" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7135,7 +7180,7 @@ msgstr "Nie możesz zmienić firmy konta, jeśli są na nim zapisy." #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7175,7 +7220,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Grupuj wg..." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -7287,8 +7332,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "Statystyka zapisów analitycznych" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Zapisy: " @@ -7312,7 +7357,7 @@ msgstr "Prawda" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "Bilans (konta aktywów)" @@ -7388,7 +7433,7 @@ msgstr "Anulowanie zapisów zamknięcia roku finansowego" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "Rachunek zysków i strat (konta wydatków)" @@ -7399,18 +7444,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "Suma transakcji" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "Nie możesz usunąć konta, na którym sa zapisy." -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Błąd !" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7489,7 +7527,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Zapisy księgowe" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "Brak okresu w fakturze" @@ -7546,8 +7584,8 @@ msgstr "Wybierz dziennik" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "Bilans otwarcia" @@ -7592,13 +7630,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "Pełny zestaw podatków" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7629,7 +7660,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7707,7 +7738,7 @@ msgid "Done" msgstr "Wykonano" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7747,7 +7778,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "Dokument źródłowy" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Brak konta rozchodów dla produktu: \"%s\" (id:%d)." @@ -8000,7 +8031,7 @@ msgstr "Raportowanie" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -8071,7 +8102,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Stosuj model" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8136,7 +8167,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Widok/Korzeń" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "DO" @@ -8205,7 +8236,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Termin płatności" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Dziennik sprzedaży" @@ -8215,12 +8246,6 @@ msgstr "Dziennik sprzedaży" msgid "Invoice Tax" msgstr "Podatek faktury" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "Brak ilości !" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -8257,7 +8282,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Właściwości sprzedaży" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8282,7 +8307,7 @@ msgstr "Do" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Poprawka walutowa" @@ -8314,7 +8339,7 @@ msgid "May" msgstr "Maj" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "Zdefiniowano globalne podatki ale ich nie ma w pozycjach !" @@ -8357,7 +8382,7 @@ msgstr "Zaksięguj zapisy dziennika" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Klient" @@ -8373,7 +8398,7 @@ msgstr "Nazwa raportu" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Gotówka" @@ -8496,7 +8521,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Transakcje uzgodnień" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8552,10 +8577,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Stały" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Ostrzeżenie !" @@ -8622,12 +8644,6 @@ msgstr "Partner" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Wybierz walutę dla faktury" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "Brak pozycji faktury" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8673,6 +8689,12 @@ msgstr "Metoda odroczeń" msgid "Automatic entry" msgstr "Zapis automatyczny" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8702,12 +8724,6 @@ msgstr "Zapisy analityczne" msgid "Associated Partner" msgstr "Przypisany partner" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "Musisz najpierw wybrać partnera" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8775,22 +8791,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "Nazwa zapisu" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"Ustaw, jeśli podatek ma być włączony do kwoty bazowej przed obliczeniem " -"następnych podatków." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Wybierz rok podatkowy" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Dziennik korekt zakupu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Zdefiniuj numerację w dzienniku" @@ -8862,7 +8874,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Suma netto:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "Wybierz okres początkowy i końcowy" @@ -9033,12 +9045,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Typy kont" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "${object.company_id.name} Faktura (Odn. ${object.number or 'n/a'})" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9146,7 +9153,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Konto partnera stosowane dla tej faktury" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Podatek %.2f%%" @@ -9164,7 +9171,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Pozycja warunków płatności" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Dziennik zakupów" @@ -9340,7 +9347,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Nazwa dziennika" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Zapis \"%s\" jest niedozwolony !" @@ -9388,7 +9395,7 @@ msgid "" msgstr "Wartość wyrażona w drugiej walucie, jeśli zapis jest wielowalutowy." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9451,12 +9458,6 @@ msgstr "Księgowa zatwierdza zapisy pochodzące z faktury." msgid "Reconciled entries" msgstr "Zapisy uzgodnione" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "Niepoprawny model!" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9474,7 +9475,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Drukuj bilans partnera" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9514,7 +9515,7 @@ msgstr "nieznany" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Dziennik zapisów otwarcia" @@ -9561,7 +9562,7 @@ msgstr "" "podatku, a nie na sumie końcowej." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "Nie możesz deaktywować konta, które ma zapisy." @@ -9611,7 +9612,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Jednostka waluty" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Dziennik korekt sprzedaży" @@ -9681,7 +9682,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Podatek zakupu (%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Utwórz pozycje faktury." @@ -9700,7 +9701,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Wyświetl szczegóły" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "FZKS" @@ -9823,6 +9824,12 @@ msgstr "Suma Ma" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "Księgowa zatwierdza zapisy z faktury. " +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9872,8 +9879,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Konto należności" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "Do uzgodnień wszystkie zapisy muszą być z tej samej firmy." @@ -10083,7 +10090,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "Nie można tworzyć pozycji z różnych firm." @@ -10174,7 +10181,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Płatność natychmiastowa" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr " Centralizacja" @@ -10249,7 +10256,7 @@ msgstr "" "zapisem płatności." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "Pozycja dziennika '%s' (id: %s), Zapis '%s' jest już uzgodniony!" @@ -10281,12 +10288,6 @@ msgstr "Włóż pieniądze" msgid "Unreconciled" msgstr "Nieuzgodnione" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "Zła suma !" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -10369,7 +10370,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Porównanie" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10461,7 +10462,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Model zapisów" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "Okres początkowy musi poprzedzać końcowy." @@ -10712,6 +10713,12 @@ msgstr "Niezrealizowane zyski lub straty" msgid "States" msgstr "Stany" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "Zapisy nie są z tego samego konta lub zostały już uzgodnione ! " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10736,7 +10743,7 @@ msgid "Total" msgstr "Suma" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "Nie można %s faktury w stanie projekt/proforma/anulowano." @@ -10862,6 +10869,11 @@ msgid "" msgstr "" "Ręczne lub automatyczne tworzenie zapisów płatności w zależności od wyciągów." +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Bilans analityczny -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10877,7 +10889,7 @@ msgstr "" "tych transakcji, bo one mogą być ciągle aktywne." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "Nie można zmieniac podatku!" @@ -10949,7 +10961,7 @@ msgstr "Obszar podatkowy" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -11001,6 +11013,12 @@ msgstr "Opcjonalne ilości w zapisach" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Uzgodnione transakcje" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -11044,6 +11062,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "Ze zmianami stanu" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -11075,7 +11099,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "Grupuj wg miesięcy" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Nie zdefiniowano konta przychodów dla produktu: \"%s\" (id:%d)." @@ -11134,7 +11158,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Sortowanie zapisów" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11173,6 +11197,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Listopad" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -11215,7 +11245,7 @@ msgstr "Szukaj faktury" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Korekta" @@ -11242,7 +11272,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "Dokumenty księgowe" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -11289,7 +11319,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Ręczne podatki faktur" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "Warunki płatności dostawcy nie mają pozycji." @@ -11452,29 +11482,84 @@ msgid "" "in its currency (maybe different of the company currency)." msgstr "" +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "Musisz najpierw wybrać partnera" + +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "Nie zdefiniowano partnera !" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Brak dziennika analitycznego !" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Błąd !" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Anuluj zapisy otwarcia" +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "Zła suma !" + #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "NIP :" +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "Brak ilości !" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Bieżące" +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "Brak pozycji faktury" + #~ msgid "Latest Reconciliation Date" #~ msgstr "Data ostatniego uzgodnienia" +#, python-format +#~ msgid "Wrong model !" +#~ msgstr "Niepoprawny model!" + +#, python-format +#~ msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" +#~ msgstr "Masz błędne wyrażenie \"%(...)s\" w twoim modelu !" + #, python-format #~ msgid "Nothing to reconcile" #~ msgstr "Nie ma nic do uzgodnienia" +#, python-format +#~ msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +#~ msgstr "Nie masz prawa otwierać dziennika %s !" + #~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" #~ msgstr "Anuluj zapisy otwarcia roku" +#, python-format +#~ msgid "No unconfigured company !" +#~ msgstr "Nie ma nieskonfigurowanych firm" + #, python-format #~ msgid "Last Reconciliation:" #~ msgstr "Ostatnie uzgodnienie" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Please verify the price of the invoice !\n" +#~ "The encoded total does not match the computed total." +#~ msgstr "" +#~ "Sprawdź kwotę faktury !\n" +#~ "Wprowadzona suma nie odpowiada sumie wyliczonej." + +#~ msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#~ msgstr "Nie można księgować na koncie typu widok." + #, python-format #~ msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." #~ msgstr "Brak dziennika Sprzedaży/Zakupu." @@ -11490,6 +11575,10 @@ msgstr "" #~ "Wartość wyrażona w drugiej walucie musi być dodatnia dla pozycji Winien lub " #~ "ujemna jeśli pozycja jest Ma." +#, python-format +#~ msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +#~ msgstr "Firma z pozycji nie odpowiada firmie z faktury" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not delete an invoice which is not cancelled. You should refund it " @@ -11501,3 +11590,6 @@ msgstr "" #, python-format #~ msgid "Unknown Error!" #~ msgstr "Nieznany błąd!" + +#~ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +#~ msgstr "${object.company_id.name} Faktura (Odn. ${object.number or 'n/a'})" diff --git a/addons/account/i18n/pt.po b/addons/account/i18n/pt.po index 155551dd18a..214e46c043f 100644 --- a/addons/account/i18n/pt.po +++ b/addons/account/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-14 15:14+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -81,9 +81,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importar da fatura ou pagamento" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -136,18 +136,22 @@ msgstr "" "pagamento sem o remover." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -159,7 +163,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Aviso!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Diário Diverso" @@ -682,7 +686,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -707,13 +711,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Relatório de Vendas por Tipo de Conta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -815,7 +819,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "De certeza que quer criar os movimentos?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -826,7 +830,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "Imprimir Fatura" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -889,7 +893,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tipo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -914,7 +918,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Faturas de fornecedores e Reembolsos" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -998,7 +1002,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1082,7 +1086,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Responsabilidade" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "Por favor, defina sequência no diário relacionado a esta fatura." @@ -1155,16 +1159,6 @@ msgstr "Código" msgid "Features" msgstr "Funcionalidades" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Sem Diário Analítico !" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1217,6 +1211,12 @@ msgstr "Semana do ano" msgid "Landscape Mode" msgstr "Modo \"Landescape\"" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1251,6 +1251,12 @@ msgstr "Opções de aplicabilidade" msgid "In dispute" msgstr "Em disputa" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1284,7 +1290,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banco" @@ -1472,7 +1478,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Impostos" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Selecione os períodos de início e de fim" @@ -1578,13 +1584,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Conta a receber" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (cópia)" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1596,7 +1609,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Com saldo diferente de 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1651,7 +1664,7 @@ msgstr "Saltar o estado \"Rascunho\" para lançamentos manuais" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "Não foi implementado." @@ -1834,7 +1847,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1912,7 +1925,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1939,6 +1952,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "Contas pendentes" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "A conta não esta definida para ser reconciliada!" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2055,54 +2074,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2147,7 +2168,7 @@ msgid "period close" msgstr "Fechar período" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2247,18 +2268,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "Categoria do Artigo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "Relatório de Balancete de Antiguidade de Contas Experimental" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2453,10 +2469,10 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "30 dias de valor líquido" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" -msgstr "" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "Tem que atribuir um diário analítico sobre o diário '%s'!" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total @@ -2620,7 +2636,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Mantenha vazio para o ano fiscal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2638,7 +2654,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Criar uma conta baseada neste modelo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2685,7 +2701,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Posições Fiscais" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "Não se pode criar entradas em diário numa conta já fechada %s %s." @@ -2793,7 +2809,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Modelo de Movimentos da Conta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2894,14 +2910,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "Contas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erro de Configuração!" @@ -3101,7 +3117,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3114,7 +3130,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Vendas por conta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3132,15 +3148,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Diário de vendas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Tem que definir um diário analítico no diário '%s'!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3148,7 +3164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3228,6 +3244,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3305,7 +3329,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Posição Fiscal" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3334,7 +3358,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "Balancete de Verificação" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3348,9 +3372,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Fatura do Cliente" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Escolha o Ano Fiscal" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3404,7 +3429,7 @@ msgstr "" "ter de usar o câmbio do dia. Nas compras é sempre usado o câmbio do dia." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3467,7 +3492,7 @@ msgid "View" msgstr "Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3738,7 +3763,7 @@ msgstr "" "mesmas referências que o extracto em si." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3752,12 +3777,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Saldo inicial" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "Nenhum parceiro definido!" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3806,7 +3825,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3844,6 +3863,14 @@ msgstr "Pesquisar diário de contas" msgid "Pending Invoice" msgstr "Fatura pendente" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3956,7 +3983,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Duração do período (dias)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3980,7 +4007,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoria de artigo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4116,7 +4143,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Template do Plano de Contas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4289,10 +4316,9 @@ msgid "Name" msgstr "Nome" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "Relatório de Balancete de Antiguidade de Contas Experimental" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4362,8 +4388,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Não se pode usar uma conta inativa." @@ -4393,8 +4419,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Dependentes consolidados" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "Dados insuficientes!" @@ -4613,12 +4639,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Cancelar as faturas selecionadas" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "Tem que atribuir um diário analítico sobre o diário '%s'!" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4663,7 +4683,7 @@ msgid "Month" msgstr "Mês" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4674,8 +4694,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4716,7 +4736,7 @@ msgstr "Inverter equilíbrio do sinal" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "Folha de Balanços (Conta do passivo)" @@ -4738,7 +4758,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Código de Conta Base" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4960,7 +4980,7 @@ msgstr "" "outra empresa." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4975,7 +4995,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Baseado em" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -5028,7 +5048,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado(a)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -5052,7 +5072,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Imposto da Compra %.2f%%" @@ -5131,7 +5151,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "MISC" @@ -5274,7 +5294,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Os rascunhos de faturas estão validados. " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Período da abertura" @@ -5305,14 +5325,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "Aplicação do imposto" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5329,6 +5341,13 @@ msgstr "Activo" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Erro" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5452,9 +5471,13 @@ msgstr "" "imposto." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Balancete Analítico -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Defina se o montante do imposto deve ser incluído no valor base dos impostos " +"antes processar os próximos impostos." #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5487,7 +5510,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Movimentos alvo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5571,7 +5594,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nome Interno" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5610,7 +5633,7 @@ msgstr "Balanço" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "Lucro & prejuízo (Rendimento da conta)" @@ -5643,7 +5666,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Processar código (se tipo=código)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5731,6 +5754,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "Coeficiente por ascendente" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5757,7 +5786,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5787,7 +5816,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Processamento de Conta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6033,7 +6062,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6062,6 +6091,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Template da Posição Fiscal" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -6099,11 +6138,6 @@ msgstr "Formatação automática" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Reconciliação com fecho" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6111,7 +6145,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Montante Fixo" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6162,14 +6196,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Conta-filha" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Nome movimento (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Fechar" @@ -6195,7 +6229,7 @@ msgstr "Receita" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Fornecedor" @@ -6210,7 +6244,7 @@ msgid "March" msgstr "Março" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6342,12 +6376,6 @@ msgstr "(atualizar)" msgid "Filter by" msgstr "Filtrar por" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "Tem um erro de expressão \"%(...)s\" no seu modelo!" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6391,7 +6419,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Numero de dias" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6447,6 +6475,12 @@ msgstr "Nome do Período do Diário" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "Factor de Multiplicação para o código base" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6536,7 +6570,7 @@ msgid "Models" msgstr "Modelos" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6558,6 +6592,12 @@ msgstr "Este é um modelo para movimentos contabilísticos recorrentes" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "Imposto sobre Vendas (%)" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6713,9 +6753,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "Não se pode criar entradas em diário numa conta já fechada." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6782,7 +6822,7 @@ msgid "Power" msgstr "Energia" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Não é possível gerar um código Diário não utilizado." @@ -6792,6 +6832,13 @@ msgstr "Não é possível gerar um código Diário não utilizado." msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6844,7 +6891,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6863,12 +6910,12 @@ msgstr "" "vários impostos dependentes. Neste caso a ordem de avaliação é importante." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6943,7 +6990,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Criar Opcional" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6955,7 +7002,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6995,7 +7042,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Agrupar por..." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -7101,8 +7148,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "Estatísticas de Movimentos Analíticos" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Movimentos: " @@ -7126,7 +7173,7 @@ msgstr "Verdadeiro" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "Folha de balanços (conta ativa)" @@ -7202,7 +7249,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "Lucro & Prejuízo (conta de Despesa)" @@ -7213,18 +7260,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Erro !" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7311,7 +7351,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Movimentos de Diário" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7368,8 +7408,8 @@ msgstr "Seleção de diário" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "Saldo de abertura" @@ -7414,13 +7454,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "Conjunto completo de Impostos" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7451,7 +7484,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7537,7 +7570,7 @@ msgid "Done" msgstr "Concluído" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7575,7 +7608,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "Documento de origem" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7828,7 +7861,7 @@ msgstr "Relatórios" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7894,7 +7927,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Usar modelo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7945,7 +7978,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Origem / Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -8014,7 +8047,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Data de vencimento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Diário de Vendas" @@ -8024,12 +8057,6 @@ msgstr "Diário de Vendas" msgid "Invoice Tax" msgstr "Taxa de faturação" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "Nenhum número à parte !" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -8069,7 +8096,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Propriedades da venda" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8094,7 +8121,7 @@ msgstr "Para" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Ajustar Moeda" @@ -8128,7 +8155,7 @@ msgid "May" msgstr "Maio" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8172,7 +8199,7 @@ msgstr "Movimentos de diário publicados" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Cliente" @@ -8188,7 +8215,7 @@ msgstr "Nome do relatório" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Dinheiro" @@ -8311,7 +8338,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Transações de reconciliação" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8365,10 +8392,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Fixo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Aviso!" @@ -8435,12 +8459,6 @@ msgstr "Parceiro" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Selecione uma Moeda a aplicar à fatura" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "Não há linhas na fatura!" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8486,6 +8504,12 @@ msgstr "Método de reabertura" msgid "Automatic entry" msgstr "Movimento automatico" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8515,12 +8539,6 @@ msgstr "Movimentos analíticos" msgid "Associated Partner" msgstr "Parceiro associado" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "Primeiro deve selecionar um parceiro !" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8588,22 +8606,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "J.C./Nome de movimento" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"Defina se o montante do imposto deve ser incluído no valor base dos impostos " -"antes processar os próximos impostos." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Escolha o Ano Fiscal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Diário de retorno de compras" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8676,7 +8690,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Total Líquido:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8839,12 +8853,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Tipos de Conta" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8953,7 +8962,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "A conta do parceiro usada para esta fatura." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Imposto %.2f%%" @@ -8971,7 +8980,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Linha de prazos de pagamento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Diário de Compra" @@ -9147,7 +9156,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Nome do Diário" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "A entada \"%s\" não é valida !" @@ -9198,7 +9207,7 @@ msgstr "" "moeda." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9260,12 +9269,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "Movimentos reconciliados" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "Modelo errado !" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9283,7 +9286,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Imprima o Saldo de Conta do Terceiro" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9323,7 +9326,7 @@ msgstr "desconhecido" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Diário de Abertura" @@ -9370,7 +9373,7 @@ msgstr "" "valor total." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9420,7 +9423,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Diário de notas de crédito de vendas" @@ -9486,7 +9489,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Imposto para compras (%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Por favor, crie primeiro algumas linhas na fatura" @@ -9505,7 +9508,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Mostrar detalhes" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9618,6 +9621,12 @@ msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" "O(A) contabilista valida os movimentos contabilísticos que vem da fatura. " +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9667,8 +9676,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Conta a Receber" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9874,7 +9883,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9965,7 +9974,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Pagamento imediato" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr " Centralização" @@ -10041,7 +10050,7 @@ msgstr "" "reconciliada com um ou vários lançamentos de pagamentos." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -10073,12 +10082,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "Desconciliado" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "Mau total !" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -10168,7 +10171,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Comparação" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10257,7 +10260,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Modelo de Movimento de Diário" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10510,6 +10513,12 @@ msgstr "Lucros ou Prejuízos não realizados" msgid "States" msgstr "Estados" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "O movimento não é da mesma conta ou já foi reconciliada ! " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10534,7 +10543,7 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10661,6 +10670,11 @@ msgstr "" "Criação manual ou automática de movimentos de pagamento de acordo com os " "extratos" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Balancete Analítico -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10674,7 +10688,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10743,7 +10757,7 @@ msgstr "Posição Fiscal de Contas" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10795,6 +10809,12 @@ msgstr "A quantidade opcional nas entradas." msgid "Reconciled transactions" msgstr "Transações reconciliadas" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10839,6 +10859,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "Com movimentos" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10870,7 +10896,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "Grupo por mês da data da fatura" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10930,7 +10956,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Entradas classificadas por" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10969,6 +10995,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Novembro" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -11011,7 +11043,7 @@ msgstr "Procurar fatura" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Estornar" @@ -11038,7 +11070,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "Documentos Contabilísticos" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -11084,7 +11116,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Imposto de faturação manual" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11251,15 +11283,51 @@ msgstr "" "O montante residual num movimento de diário a receber ou a pagar, expresso " "na sua moeda (Poderá ser diferente da moeda da empresa)." +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Erro !" + +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "Mau total !" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Cancelar movimentos de abertura" +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Sem Diário Analítico !" + +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "Nenhum número à parte !" + +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "Não há linhas na fatura!" + +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "Nenhum parceiro definido!" + +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "Primeiro deve selecionar um parceiro !" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Atual" #~ msgid "Latest Reconciliation Date" #~ msgstr "Data da última conciliação" +#, python-format +#~ msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" +#~ msgstr "Tem um erro de expressão \"%(...)s\" no seu modelo!" + +#, python-format +#~ msgid "Wrong model !" +#~ msgstr "Modelo errado !" + #, python-format #~ msgid "Unknown Error!" #~ msgstr "Erro desconhecido!" diff --git a/addons/account/i18n/pt_BR.po b/addons/account/i18n/pt_BR.po index d398d594d49..6faa31588e0 100644 --- a/addons/account/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-18 19:35+0000\n" -"Last-Translator: Claudio de Araujo Santos \n" +"Last-Translator: CDAS \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -83,9 +83,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importar da fatura ou do pagamento" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Conta Inválida!" @@ -138,18 +138,22 @@ msgstr "" "exclui-las." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -161,7 +165,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Aviso!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Diário Diversos" @@ -731,7 +735,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Conta de Resultados" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -763,13 +767,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Relatório de vendas por tipo de conta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "DV" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Não é possível criar movimento com moeda diferente .." @@ -880,7 +884,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Voce tem certeza que deseja criar lançamentos?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Fatura parcialmente paga: %s%s de %s%s (%s%s restantes)." @@ -891,7 +895,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "Imprimir Fatura" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -956,7 +960,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tipo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -981,7 +985,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Faturas de Fornecedores e Reembolsos" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "Entrada já reconciliada" @@ -1066,7 +1070,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1152,7 +1156,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Responsabilidade" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "Defina a sequencia do diário referente a essa fatura." @@ -1225,16 +1229,6 @@ msgstr "Código" msgid "Features" msgstr "Recursos" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Nenhum Diário Analítico!" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1300,6 +1294,12 @@ msgstr "Semana do Ano" msgid "Landscape Mode" msgstr "Modo paisagem" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1334,6 +1334,12 @@ msgstr "Opções de Aplicabilidade" msgid "In dispute" msgstr "Em disputa" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1378,7 +1384,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banco" @@ -1566,7 +1572,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Impostos" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Selecione um período inicial e final" @@ -1674,13 +1680,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Conta de Recebimento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (cópia)" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1692,7 +1705,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Com saldo diferente de zero" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1749,7 +1762,7 @@ msgstr "Ignorar situação 'Provisório para entradas manuais" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "Não implementado." @@ -1945,7 +1958,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -2034,7 +2047,7 @@ msgstr "" "provisório marcado." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Algumas entradas já estão reconciliadas" @@ -2064,6 +2077,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "Contas Pendentes" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "A conta não está definida para ser reconciliada !" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2187,54 +2206,56 @@ msgstr "" "mês ou trimestre." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2289,7 +2310,7 @@ msgid "period close" msgstr "fechar período" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2405,7 +2426,7 @@ msgid "Product Category" msgstr "Categoria de Produtos" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " @@ -2414,11 +2435,6 @@ msgstr "" "Você não pode alterar o tipo de conta para '%s' por que ela já contém itens " "de diário!" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "Relatório dos Balancetes das Contas Antigas" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2617,10 +2633,10 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "30 Dias Líquidos" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" -msgstr "Você não tem permissão de abrir o diário %s !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "Você tem que atribuir um diário analítico no diário '%s' !" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total @@ -2784,7 +2800,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Mantenha vazia para todos os anos fiscais abertos" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2804,7 +2820,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Criar uma Conta baseada neste modelo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2856,7 +2872,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Posições fiscais" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "Não é possível criar um item de diário em uma conta fechada %s %s." @@ -2965,7 +2981,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Modelo de Entrada de Contas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "DC" @@ -3067,14 +3083,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "Contas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erro de Configuração!" @@ -3294,7 +3310,7 @@ msgstr "" "'Provisória' ou 'Pro-Forma'." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "Você deve escolher os períodos que pertencem à mesma empresa." @@ -3307,7 +3323,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Vendas por Conta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "Você não pode excluir uma entrada de diário postada \"%s\"." @@ -3327,15 +3343,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Diário de Vendas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Você deve definir um diário analítico no diário '%s'!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3345,7 +3361,7 @@ msgstr "" "empresa." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3427,6 +3443,14 @@ msgstr "Transações não conciliadas" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "Somente um Modelo de Contas Disponível" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3504,7 +3528,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Posição Fiscal" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3533,7 +3557,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "Balancete" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "Não foi possível adaptar o saldo inicial (valor negativo)." @@ -3547,9 +3571,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Fatura de Cliente" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Escolha o Ano Fiscal" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3604,7 +3629,7 @@ msgstr "" "de entrada sempre usam a taxa do dia." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "Não há código de pai para o modelo de conta." @@ -3669,7 +3694,7 @@ msgid "View" msgstr "Visualizar" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -4024,7 +4049,7 @@ msgstr "" "lançamentos no extrato terem as mesmas referências que os extrato em si" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -4041,12 +4066,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Saldo Inicial" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "Nenhum Parceiro definido!" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -4102,7 +4121,7 @@ msgstr "" "automáticos ou através do portal do OpenERP ." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4144,6 +4163,14 @@ msgstr "Procurar Diário de Conta" msgid "Pending Invoice" msgstr "Faturas Pendentes" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -4278,7 +4305,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Duração do período (dias)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4305,7 +4332,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoria do Produto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4445,7 +4472,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Modelo de Plano de Contas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4621,10 +4648,9 @@ msgid "Name" msgstr "Nome" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "Nenhuma empresa sem configuração!" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "Relatório dos Balancetes das Contas Antigas" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4696,8 +4722,8 @@ msgstr "" "Código de imposto apareça nas faturas." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Você não pode usar uma conta inativa." @@ -4727,8 +4753,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Dependentes consolidados" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "Dados insuficientes!" @@ -4964,12 +4990,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Cancelar as Faturas Selecionadas" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "Você tem que atribuir um diário analítico no diário '%s' !" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -5014,7 +5034,7 @@ msgid "Month" msgstr "Mês" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "Você não pode alterar o código de conta que contém itens de diário!" @@ -5025,8 +5045,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Seqüência de fatura do fornecedor" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -5069,7 +5089,7 @@ msgstr "Inverter sinal do balanço" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "Balanço Patrimonial (conta do passivo)" @@ -5091,7 +5111,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Código Base da Conta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -5316,7 +5336,7 @@ msgstr "" "Você não pode criar uma conta que tem conta-pai de empresa diferente." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5335,7 +5355,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Baseado Em" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "DRC" @@ -5388,7 +5408,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr " (Cópia)" @@ -5414,7 +5434,7 @@ msgstr "" "moeda da empresa." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Impostos de Compra %.2f%%" @@ -5496,7 +5516,7 @@ msgstr "" "transações são feitas, a situação muda para 'Concluído'." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "DIVER" @@ -5639,7 +5659,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "As faturas provisórias foram validadas. " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Abertura do Período" @@ -5670,16 +5690,6 @@ msgstr "Notas adicionais..." msgid "Tax Application" msgstr "Aplicação de Impostos" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" -"Por favor, verifique o valor da fatura!\n" -"O total codificado não corresponde ao total calculado." - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5696,6 +5706,13 @@ msgstr "Ativo" msgid "Cash Control" msgstr "Controle de Caixa" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Erro" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5821,9 +5838,13 @@ msgstr "" "imposto." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Balanço analítico -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Defina se o valor do imposto deve ser incluído na base de cálculo da quantia " +"antes do cálculo dos próximos impostos." #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5856,7 +5877,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Movimentos de destino" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5943,7 +5964,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nome Interno" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5985,7 +6006,7 @@ msgstr "Balancete" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "Lucros & Perdas (conta de receitas)" @@ -6018,7 +6039,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Computar Código (se tipo=código)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -6111,6 +6132,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "Coeficiente para conta principal" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -6137,7 +6164,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Recalcular impostos e total" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -6169,7 +6196,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Calcular Valor" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6439,7 +6466,7 @@ msgstr "" "faturas de fornecedores" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6471,6 +6498,16 @@ msgstr "Você deve definir a duração do período superior a 0." msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Modelo de Posição Fiscal" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -6508,12 +6545,6 @@ msgstr "Formatação automática" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Reconciliar com Baixa" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" -"Você não pode criar itens de diário em uma conta do tipo visualização." - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6521,7 +6552,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Valor fixo" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6573,14 +6604,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Sub-contas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Nome da movimentação (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Ajuste" @@ -6606,7 +6637,7 @@ msgstr "Receita" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Fornecedor" @@ -6621,7 +6652,7 @@ msgid "March" msgstr "Março" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6768,12 +6799,6 @@ msgstr "(atualizar)" msgid "Filter by" msgstr "Filtrar por" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "Você tem um erro de expressão \"%(...) s\" no seu modelo!" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6822,7 +6847,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Numero de dias" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6880,6 +6905,12 @@ msgstr "Nome do Diário-Período" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "Fator de multiplicação para o código Base" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6969,7 +7000,7 @@ msgid "Models" msgstr "Modelos" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6993,6 +7024,12 @@ msgstr "Este é um modelo para lançamentos recorrentes de contabilização" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "Imposto sobre Vendas (%)" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -7157,10 +7194,10 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "Você não pode criar itens de diário em uma conta fechada." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." -msgstr "A empresa da linha da fatura e a empresa da fatura são diferentes" +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." +msgstr "" #. module: account #: view:account.invoice:0 @@ -7227,7 +7264,7 @@ msgid "Power" msgstr "Potência" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Não é possível gerar um código de diário não utilizado." @@ -7237,6 +7274,13 @@ msgstr "Não é possível gerar um código de diário não utilizado." msgid "force period" msgstr "Forçar período" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -7295,7 +7339,7 @@ msgstr "" "pagamento e a data de vencimento vazio, significa pagamento a vista." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -7316,12 +7360,12 @@ msgstr "" "dependentes/derivados." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -7396,7 +7440,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Criação opcional" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7409,7 +7453,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7449,7 +7493,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Agrupar Por..." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -7561,8 +7605,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "Estatísticas de Lançamentos Analíticos" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Lancamentos: " @@ -7588,7 +7632,7 @@ msgstr "Verdadeiro" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "Balanço Patrimonial (Conta de Ativos)" @@ -7664,7 +7708,7 @@ msgstr "Cancelar Entradas de Fechamento de Ano Fiscal" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "Lucros e Perdas (Conta de Despesa)" @@ -7675,18 +7719,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "Transações Totais" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "Você não pode remover uma conta que contém itens de diário." -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Erro!" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7773,7 +7810,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Lançamentos de Diário" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "Nenhum período encontrado na fatura." @@ -7831,8 +7868,8 @@ msgstr "Selecionar Diário" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "Saldo de Abertura" @@ -7877,15 +7914,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "Conjunto Completo de Impostos" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" -"Os lançamentos selecionados não possuem movimentação contábil na situação " -"provisória." - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7918,7 +7946,7 @@ msgstr "" "A moeda escolhida deve ser partilhada pelas contas padrão também." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -8003,7 +8031,7 @@ msgid "Done" msgstr "Concluído" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -8044,7 +8072,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "Documento de Origem" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -8303,7 +8331,7 @@ msgstr "Relatórios" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -8374,7 +8402,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Usar modelo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8443,7 +8471,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Origem/Visualização" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -8512,7 +8540,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Data de Vencimento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Diário de Vendas" @@ -8522,12 +8550,6 @@ msgstr "Diário de Vendas" msgid "Invoice Tax" msgstr "Impostos da Fatura" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "Nenhum número da parte!" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -8569,7 +8591,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Propriedades da Venda" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8596,7 +8618,7 @@ msgstr "Para" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Ajuste de Moeda" @@ -8629,7 +8651,7 @@ msgid "May" msgstr "Maio" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "Impostos globais definido, mas não se encontram em linhas de fatura!" @@ -8671,7 +8693,7 @@ msgstr "Postar Lançamentos de Diário" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Cliente" @@ -8687,7 +8709,7 @@ msgstr "Nome do Relatório" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Dinheiro" @@ -8812,7 +8834,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Conciliação de transações" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8868,10 +8890,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Fixo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Aviso!" @@ -8938,12 +8957,6 @@ msgstr "Parceiro" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Selecione uma moeda para ser usada na fatura" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "Sem Linhas na Fatura!" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8989,6 +9002,12 @@ msgstr "Método para deferimento" msgid "Automatic entry" msgstr "Lançamento automático" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -9019,12 +9038,6 @@ msgstr "Lançamentos analíticos" msgid "Associated Partner" msgstr "Parceiro Associado" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "Voce precisa primeiro selecionar um parceiro!" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -9092,22 +9105,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "J.C. /Nome da movimentação" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"Defina se o valor do imposto deve ser incluído na base de cálculo da quantia " -"antes do cálculo dos próximos impostos." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Escolha o Ano Fiscal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Diário de Devolução de Compra" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Por favor defina a sequência no diário." @@ -9184,7 +9193,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Total líquido:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "Selecione um período inicial e final" @@ -9356,12 +9365,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Tipos de Conta" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "${object.company_id.name} Fatura (Ref ${object.number or 'n/a'})" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9486,7 +9490,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "A conta do parceiro usada para esta fatura" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Imposto %.2f%%" @@ -9504,7 +9508,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Linha da condição de pagamento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Diário de Compras" @@ -9697,7 +9701,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Nome do Diário" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Lançamento \"%s\" não é válido" @@ -9750,7 +9754,7 @@ msgstr "" "moeda" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "O movimento da conta (%s) para a centralização foi confirmada." @@ -9814,12 +9818,6 @@ msgstr "O contador valida os lançamentos contábeis vindos da fatura." msgid "Reconciled entries" msgstr "Lançamentos reconciliados" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "Modelo errado!" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9837,7 +9835,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Imprime o Saldo da Conta de Parceiro" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9880,7 +9878,7 @@ msgstr "desconhecido" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Diário de Abertura de Lançamentos" @@ -9931,7 +9929,7 @@ msgstr "" "vez do valor total" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "Você não pode desativar uma conta que possui lançamentos de diário." @@ -9981,7 +9979,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Unidade da Moeda" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Diário de Devolução de Vendas" @@ -10051,7 +10049,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Imposto de Compra(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Por favor, crie algumas linhas da fatura." @@ -10072,7 +10070,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Mostrar Detalhes" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "DRV" @@ -10192,6 +10190,12 @@ msgstr "Crédito Total" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "O Contador valida os lançamentos contábeis vindos da fatura. " +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -10247,8 +10251,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Conta de Recebimento" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "Para reconciliar, a empresa deve ser a mesma para todas as entradas." @@ -10458,7 +10462,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "Não é possível criar movimentos para empresas diferentes." @@ -10549,7 +10553,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Pagamento Imediato" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr " Centralização" @@ -10625,7 +10629,7 @@ msgstr "" "ou mais diários de pagamentos" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "Item de Diário '%s' (id: %s), Movimento '%s' já está reconciliado!" @@ -10657,12 +10661,6 @@ msgstr "Colocar dinheiro em" msgid "Unreconciled" msgstr "Não Conciliado" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "Total inválido!" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -10752,7 +10750,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Comparação" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10851,7 +10849,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Modelo de Lançamento de Diário" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "O período inicial deve vir antes do período final." @@ -11104,6 +11102,12 @@ msgstr "Perdas ou Ganhos não realizados" msgid "States" msgstr "Situações" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "Lançamentos não são das mesmas contas ou já estão conciliados ! " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -11130,7 +11134,7 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "Não é possível %s provisória/proforma/cancelar a fatura." @@ -11258,6 +11262,11 @@ msgstr "" "Criação manual ou automática dos lançamentos de pagamento de acordo com a " "declaração" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Balanço analítico -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -11274,7 +11283,7 @@ msgstr "" "automaticamente" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "Não é possível alterar o imposto!" @@ -11347,7 +11356,7 @@ msgstr "Posição Fiscal das Contas" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -11399,6 +11408,12 @@ msgstr "Quantidade opcional nas entradas." msgid "Reconciled transactions" msgstr "Transações conciliadas" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -11443,6 +11458,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "Com movimentos" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -11475,7 +11496,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "Agrupar por mês da fatura" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -11537,7 +11558,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Entradas classificadas por" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11589,6 +11610,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Novembro" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -11644,7 +11671,7 @@ msgstr "Procurar Fatura" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Reembolso" @@ -11671,7 +11698,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "Documentos Contábeis" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -11719,7 +11746,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Impostos de fatura manual" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11887,6 +11914,14 @@ msgstr "" "O valor residual de um recebimento ou pagamento em um lançamento de diário " "expresso na respectiva moeda (pode ser diferente da moeda da empresa)" +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "Total inválido!" + +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "Nenhum número da parte!" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Cancelar lançamentos iniciais" @@ -11899,6 +11934,30 @@ msgstr "" #~ msgid "Current" #~ msgstr "Atual" +#, python-format +#~ msgid "Wrong model !" +#~ msgstr "Modelo errado!" + +#, python-format +#~ msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" +#~ msgstr "Você tem um erro de expressão \"%(...) s\" no seu modelo!" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Nenhum Diário Analítico!" + +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "Nenhum Parceiro definido!" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Erro!" + +#, python-format +#~ msgid "No unconfigured company !" +#~ msgstr "Nenhuma empresa sem configuração!" + #, python-format #~ msgid "Nothing to reconcile" #~ msgstr "Nada a reconciliar" @@ -11913,10 +11972,22 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" #~ msgstr "Cancelar lançamentos de Abertura de Ano Fiscal" +#, python-format +#~ msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +#~ msgstr "Você não tem permissão de abrir o diário %s !" + #, python-format #~ msgid "Last Reconciliation:" #~ msgstr "Última Reconciliação:" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Please verify the price of the invoice !\n" +#~ "The encoded total does not match the computed total." +#~ msgstr "" +#~ "Por favor, verifique o valor da fatura!\n" +#~ "O total codificado não corresponde ao total calculado." + #~ msgid "" #~ "Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " #~ "time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " @@ -11932,6 +12003,21 @@ msgstr "" #~ "data da última reconciliação de débito / crédito, ou definida pelo usuário " #~ "no botão \"totalmente reconciliado\" no processo de reconciliação manual" +#~ msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#~ msgstr "" +#~ "Você não pode criar itens de diário em uma conta do tipo visualização." + +#, python-format +#~ msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +#~ msgstr "A empresa da linha da fatura e a empresa da fatura são diferentes" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." +#~ msgstr "" +#~ "Os lançamentos selecionados não possuem movimentação contábil na situação " +#~ "provisória." + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not delete an invoice which is not cancelled. You should refund it " @@ -11940,6 +12026,17 @@ msgstr "" #~ "Você não pode excluir uma fatura que não foi cancelada. Você deve fazer o " #~ "reembolso." +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "Sem Linhas na Fatura!" + +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "Voce precisa primeiro selecionar um parceiro!" + +#~ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +#~ msgstr "${object.company_id.name} Fatura (Ref ${object.number or 'n/a'})" + #, python-format #~ msgid "Unknown Error!" #~ msgstr "Erro Desconhecido!" diff --git a/addons/account/i18n/ro.po b/addons/account/i18n/ro.po index a366085d31f..d61ed7c3ebf 100644 --- a/addons/account/i18n/ro.po +++ b/addons/account/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-03 08:34+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-04 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:email.template,body_html:account.email_template_edi_invoice @@ -251,9 +251,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importati din factura sau din plata" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Contul nu este bun!" @@ -306,18 +306,22 @@ msgstr "" "termenul de plata fără sa îl ștergeți." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -329,7 +333,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Avertisment!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Jurnal Diverse" @@ -902,7 +906,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Cont Profit" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -927,13 +931,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Raport Vanzari dupa Tipul Contului" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Nu se poate crea miscarea cu valuta diferita de .." @@ -1042,7 +1046,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Sunteti sigur(a) ca doriti sa creati inregistrari ?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Factura platita partial: %s%s din %s%s (%s%s ramas)." @@ -1053,7 +1057,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "Tipariti Factura" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -1118,7 +1122,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tip" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -1143,7 +1147,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Facturi Furnizor si Rambursari" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "Inregistrarea a fost deja reconciliata." @@ -1228,7 +1232,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1314,7 +1318,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Raspundere" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "Va rugam sa definiti secventa din jurnalul asociat acestei facturi." @@ -1387,16 +1391,6 @@ msgstr "Cod" msgid "Features" msgstr "Caracteristici" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Nu exista nici un Jurnal Analitic !" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1465,6 +1459,12 @@ msgstr "Saptamana din an" msgid "Landscape Mode" msgstr "Mod Panoramic" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1500,6 +1500,12 @@ msgstr "Optiuni Aplicabilitate" msgid "In dispute" msgstr "In litigiu" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1547,7 +1553,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banca" @@ -1735,7 +1741,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Taxe" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Selectati o perioada de inceput si una de sfarsit" @@ -1843,13 +1849,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Cont Incasari" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copie)" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1861,7 +1874,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Cu soldul diferit de zero" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1920,7 +1933,7 @@ msgstr "Omiteti stadiul 'Ciorna' pentru Inregistrarile Manuale" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "Nu este implementat." @@ -2116,7 +2129,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -2205,7 +2218,7 @@ msgstr "" "starea ciorna selectata." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Unele inregistrari sunt deja reconciliate." @@ -2234,6 +2247,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "Conturi in asteptare" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "Contul nu este definit pentru a fi reconciliat!" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2357,54 +2376,56 @@ msgstr "" "trimestrului." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2462,7 +2483,7 @@ msgid "period close" msgstr "inchiderea perioadei" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2578,7 +2599,7 @@ msgid "Product Category" msgstr "Categoria Produsului" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " @@ -2587,11 +2608,6 @@ msgstr "" "Nu puteti schimba tipul contului in tipul '%s' deoarece contine elemente ale " "registrului!" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "Verificare Raport sold Cont vechi" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2790,10 +2806,10 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "30 de zile Net" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" -msgstr "Nu aveti dreptul de a deschide acest registru %s !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "Trebuie sa atribuiti un jurnal analitic jurnalului '%s'!" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total @@ -2957,7 +2973,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Lasati necompletat pentru toti anii fiscali deschisi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2977,7 +2993,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Creeaza un Cont pe baza acestui Sablon" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -3029,7 +3045,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Pozitii Fiscale" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "Nu puteti crea elemente ale registrului intr-un cont inchis %s %s." @@ -3138,7 +3154,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Inregistrari Model Cont" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -3239,14 +3255,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "Conturi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Eroare de configurare!" @@ -3466,7 +3482,7 @@ msgstr "" "sau 'Pro-Forma'." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "Ar trebui sa alegeti perioadele care apartin aceleiasi companii." @@ -3479,7 +3495,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Vanzari dupa Cont" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "Nu puteți șterge o înregistrare postată \"%s\" a registrului." @@ -3500,15 +3516,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Registru de vanzari" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Trebuie sa definiti un registru analitic pentru registrul '%s' !" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3518,7 +3534,7 @@ msgstr "" "campul de companie." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3600,6 +3616,14 @@ msgstr "Nu reconciliaza Tranzactiile" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "Doar un singur sablon de planuri disponibil" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3678,7 +3702,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Pozitie fiscala" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3707,7 +3731,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "Balanta de verificare" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "Nu s-a putut adapta soldul initial (valoare negativa)." @@ -3721,9 +3745,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Factura client" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Alegeti Anul Fiscal" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3779,7 +3804,7 @@ msgstr "" "cursul zilei." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "Nu exista nici un cod principal pentru contul sablon." @@ -3844,7 +3869,7 @@ msgid "View" msgstr "Vizualizare" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -4030,7 +4055,7 @@ msgstr "" "inregistrarilor extrasului sa aiba aceleasi referinte ca si extrasul insusi." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -4046,12 +4071,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Soldul initial" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "Nici un partener definit !" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -4107,7 +4126,7 @@ msgstr "" "prin portalul OpenERP." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4150,6 +4169,14 @@ msgstr "Cautati Jurnalul de Conturi" msgid "Pending Invoice" msgstr "Factura in asteptare" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -4285,7 +4312,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Durata Perioada (zile)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4312,7 +4339,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoria Produsului" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4454,7 +4481,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Sablon Plan de Conturi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4631,10 +4658,9 @@ msgid "Name" msgstr "Nume" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "Nici o companie neconfigurata !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "Verificare Raport sold Cont vechi" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4706,8 +4732,8 @@ msgstr "" "asociata acestui Cod fiscal." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Nu puteti folosi un cont inactiv." @@ -4737,8 +4763,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Subordonati reuniti" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "Date Insuficiente!" @@ -4974,12 +5000,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Anulati Facturile Selectate" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "Trebuie sa atribuiti un jurnal analitic jurnalului '%s'!" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -5024,7 +5044,7 @@ msgid "Month" msgstr "Luna" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -5036,8 +5056,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Ordinea facturilor furnizorului" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -5080,7 +5100,7 @@ msgstr "Semn stornare sold" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "Bilant (Cont pasive)" @@ -5102,7 +5122,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Cod de baza cont" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -5328,7 +5348,7 @@ msgstr "" "Nu puteti crea un cont care are contul principal al unei companii diferite." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5348,7 +5368,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Bazat pe" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -5401,7 +5421,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Anulat(a)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr " (Copie)" @@ -5426,7 +5446,7 @@ msgstr "" "Adauga coloana valutei in raport daca valuta difera de cea a companiei." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Taxa Achizitie %.2f%%" @@ -5508,7 +5528,7 @@ msgstr "" "starea este 'Efectuat'." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "DIVERSE" @@ -5652,7 +5672,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Facturile ciorna sunt validate. " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Deschidere Perioada" @@ -5683,16 +5703,6 @@ msgstr "Note suplimentare..." msgid "Tax Application" msgstr "Aplicare Taxa" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" -"Va rugam sa verificati pretul de pe factura !\n" -"Totalul inregistrat nu se potriveste cu totalul calculat." - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5709,6 +5719,13 @@ msgstr "Activ(a)" msgid "Cash Control" msgstr "Controlul Numerarului" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Eroare" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5834,9 +5851,13 @@ msgstr "" "taxa." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Sold Analitic -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Setati daca suma impozitului trebuie inclusa în suma de baza inainte de a " +"calcula urmatoarele taxe." #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5869,7 +5890,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Miscari tinta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5956,7 +5977,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nume intern" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5998,7 +6019,7 @@ msgstr "Bilant" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "Profit & Pierdere (Contul de venituri)" @@ -6031,7 +6052,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Cod Calcul (daca tip=cod)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -6123,6 +6144,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "Coeficient pentru parinte" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -6149,7 +6176,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Recalculeaza taxele si totalul" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -6182,7 +6209,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Calcul Suma" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6451,7 +6478,7 @@ msgstr "" "de achizitie si facturile furnizorilor" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6483,6 +6510,16 @@ msgstr "Trebuie sa configurati o perioada mai mare de 0." msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Sablon Pozitie Fiscala" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -6520,12 +6557,6 @@ msgstr "Formatare automata" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Reconciliere cu Pierderea" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" -"Nu puteti crea elemente ale registrului intr-un cont de tip vizualizare." - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6533,7 +6564,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Suma fixa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6585,14 +6616,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Conturi subordonate" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Nume miscare (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Pierdere" @@ -6618,7 +6649,7 @@ msgstr "Venit" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Furnizor" @@ -6633,7 +6664,7 @@ msgid "March" msgstr "Martie" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6781,12 +6812,6 @@ msgstr "(actualizare)" msgid "Filter by" msgstr "Filtrati dupa" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "Aveti o expresie \"%(...)s\" gresita in modelul dumneavoastra !" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6835,7 +6860,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Numarul de zile" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6893,6 +6918,12 @@ msgstr "Numele Perioadei Jurnalului" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "Factor de multiplicare pentru Codul de baza" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6982,7 +7013,7 @@ msgid "Models" msgstr "Modele" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -7006,6 +7037,12 @@ msgstr "Acesta este un model pentru inregistrari contabile recurente" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "Taxa Vanzari(%)" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -7170,11 +7207,10 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "Nu puteti crea elemente ale registrului intr-un cont inchis." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" -"Linia facturii din contul firmei si factura pe firma nu se potrivesc." #. module: account #: view:account.invoice:0 @@ -7242,7 +7278,7 @@ msgid "Power" msgstr "Putere" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Nu se poate crea un cod de jurnal nefolosit." @@ -7252,6 +7288,13 @@ msgstr "Nu se poate crea un cod de jurnal nefolosit." msgid "force period" msgstr "impuneti perioada" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -7310,7 +7353,7 @@ msgstr "" "scadenta, aceasta inseamna o plata directa." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -7331,12 +7374,12 @@ msgstr "" "subordonate. In acest caz, ordinea evaluarii este importanta." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -7411,7 +7454,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Creare Optionala" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7424,7 +7467,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7464,7 +7507,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Grupati dupa..." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -7577,8 +7620,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "Statistica Inregistrari Analitice" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Inregistrari: " @@ -7603,7 +7646,7 @@ msgstr "Adevarat" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "Bilant (Cont Active)" @@ -7679,7 +7722,7 @@ msgstr "Anulati Inregistrarile de Inchidere ale Anului Fiscal" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "Profit & Pierdere (Contul de cheltuieli)" @@ -7690,18 +7733,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "Total Tranzactii" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "Nu puteti sterge un cont care contine elemente ale registrului." -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Eroare !" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7788,7 +7824,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Inregistrari in Jurnal" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "Nu a fost gasita nici o perioada pe factura." @@ -7845,8 +7881,8 @@ msgstr "Selectare Jurnal" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "Soldul la deschidere" @@ -7892,15 +7928,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "Completati Setul de Taxe" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" -"Liniile Inregistrarii selectate nu au nici o inregistrare a miscarilor in " -"cont in starea ciorna." - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7933,7 +7960,7 @@ msgstr "" "Valuta aleasa ar trebui sa fie comuna si conturilor implicite." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -8019,7 +8046,7 @@ msgid "Done" msgstr "Efectuat" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -8061,7 +8088,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "Document sursa" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -8318,7 +8345,7 @@ msgstr "Raportare" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -8390,7 +8417,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Utilizati modelul" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8459,7 +8486,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Baza/Vizualizare" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -8528,7 +8555,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Data scadenta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Jurnal Vanzari" @@ -8538,12 +8565,6 @@ msgstr "Jurnal Vanzari" msgid "Invoice Tax" msgstr "Factură fiscală" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "Lipsă număr bucăţi !" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -8585,7 +8606,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Proprietati Vanzari" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8612,7 +8633,7 @@ msgstr "Catre" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Ajustare Moneda" @@ -8646,7 +8667,7 @@ msgid "May" msgstr "Mai" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8689,7 +8710,7 @@ msgstr "Înregistrări postate în Jurnal" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Client" @@ -8705,7 +8726,7 @@ msgstr "Nume raport" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Numerar" @@ -8830,7 +8851,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Reconciliere tranzacţii" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8886,10 +8907,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Fix" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Avertizare !" @@ -8956,12 +8974,6 @@ msgstr "Partener" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Selectati o valuta pentru a o aplica pe factura" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "Nici o Linie a Facturii !" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -9007,6 +9019,12 @@ msgstr "Metoda de tergiversare" msgid "Automatic entry" msgstr "Inregistrare automata" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -9038,12 +9056,6 @@ msgstr "Inregistrari Analitice" msgid "Associated Partner" msgstr "Partener asociat" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "Mai intai trebuie sa selectati un partener !" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -9111,22 +9123,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "J.C. /Nume miscare" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"Setati daca suma impozitului trebuie inclusa în suma de baza inainte de a " -"calcula urmatoarele taxe." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Alegeti Anul Fiscal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Jurnal Rambursare Achizitii" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Va rugam sa definiti o secventa in registru." @@ -9202,7 +9210,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Net Total:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "Selectati o perioada de inceput si una de sfarsit." @@ -9374,12 +9382,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Tipuri de Conturi" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "${object.company_id.name} Factura (Ref ${object.number or 'n/a'})" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9505,7 +9508,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Contul partener folosit pentru aceasta factura." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Taxa %.2f%%" @@ -9523,7 +9526,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Linie Termeni de plata" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Jurnal Achizitii" @@ -9715,7 +9718,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Numele Jurnalului" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Inregistrarea \"%s\" nu este valida !" @@ -9768,7 +9771,7 @@ msgstr "" "multi-moneda." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "A fost confirmata miscarea contului (%s) pentru centralizare." @@ -9833,12 +9836,6 @@ msgstr "Contabilul valideaza intrarile contabile provenite de la factura." msgid "Reconciled entries" msgstr "Inregistrari reconciliate" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "Model gresit !" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9856,7 +9853,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Tipariti Soldul Contului Partener" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9900,7 +9897,7 @@ msgstr "necunoscut(a)" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Jurnalul Inregistrarilor de deschidere" @@ -9950,7 +9947,7 @@ msgstr "" "nu pe suma totala." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "Nu puteti dezactiva un cont care contine elemente ale registrului." @@ -10000,7 +9997,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Unitatea Valutei" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Jurnal Rambursare Vanzari" @@ -10071,7 +10068,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Taxa de cumparare(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Va rugam sa creati niste linii ale facturii." @@ -10092,7 +10089,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Afisati Detaliile" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -10216,6 +10213,12 @@ msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" "Contabilul valideaza inregistrarile contabile provenite de la factura. " +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -10272,8 +10275,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Cont Incasari" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -10486,7 +10489,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Sold :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "Nu pot fi create miscari pentru companii diferite." @@ -10577,7 +10580,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Plata Imediata" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr " Centralizare" @@ -10655,7 +10658,7 @@ msgstr "" "platii." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -10688,12 +10691,6 @@ msgstr "Introduceti bani in" msgid "Unreconciled" msgstr "Nereconciliat" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "Total gresit !" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -10785,7 +10782,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Comparatie" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10883,7 +10880,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Model Inregistrare in Jurnal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "Perioada de inceput ar trebui sa o preceada pe cea de sfarsit." @@ -11136,6 +11133,12 @@ msgstr "Castig sau Pierdere nerealizat/a" msgid "States" msgstr "Stari" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "Inregistrarile nu au acelasi cont sau sunt deja reconciliate ! " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -11162,7 +11165,7 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "Nu se poate %s factura ciorna/proforma/anula." @@ -11289,6 +11292,11 @@ msgid "" msgstr "" "Creare manuala sau automata a inregistrarilor platii in functie de extrase" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Sold Analitic -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -11305,7 +11313,7 @@ msgstr "" "dezactivate" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "Imposibil de modificat taxa!" @@ -11378,7 +11386,7 @@ msgstr "Pozitie Fiscala Conturi" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -11430,6 +11438,12 @@ msgstr "Cantitatea optionala din inregistrari." msgid "Reconciled transactions" msgstr "Tranzactii reconciliate" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -11475,6 +11489,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "Cu miscari" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -11507,7 +11527,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "Grupati dupa luna Datei facturii" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -11569,7 +11589,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Inregistrari Clasificate dupa" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11622,6 +11642,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Noiembrie" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -11678,7 +11704,7 @@ msgstr "Cautati Factura" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Rambursare" @@ -11705,7 +11731,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "Documente Contabile" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -11753,7 +11779,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Taxe factura manuala" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11924,12 +11950,48 @@ msgstr "" #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "TVA :" +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Eroare !" + +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "Nici un partener definit !" + +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "Lipsă număr bucăţi !" + #~ msgid "Latest Reconciliation Date" #~ msgstr "Ultima Data de Reconciliere" +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Nu exista nici un Jurnal Analitic !" + +#, python-format +#~ msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" +#~ msgstr "Aveti o expresie \"%(...)s\" gresita in modelul dumneavoastra !" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Actual(a)" +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "Nici o Linie a Facturii !" + +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "Mai intai trebuie sa selectati un partener !" + +#, python-format +#~ msgid "Wrong model !" +#~ msgstr "Model gresit !" + +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "Total gresit !" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Anulati Inregistrarile de deschidere" @@ -11948,10 +12010,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" #~ msgstr "Anuleaza Inregistrarile de Deschidere ale Anului Fiscal" +#, python-format +#~ msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +#~ msgstr "Nu aveti dreptul de a deschide acest registru %s !" + +#, python-format +#~ msgid "No unconfigured company !" +#~ msgstr "Nici o companie neconfigurata !" + #, python-format #~ msgid "Last Reconciliation:" #~ msgstr "Ultima Reconciliere:" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Please verify the price of the invoice !\n" +#~ "The encoded total does not match the computed total." +#~ msgstr "" +#~ "Va rugam sa verificati pretul de pe factura !\n" +#~ "Totalul inregistrat nu se potriveste cu totalul calculat." + #~ msgid "" #~ "Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " #~ "time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " @@ -11968,6 +12046,22 @@ msgstr "" #~ "utilizatorul a apasat pe butonul 'Reconciliat Complet' in procesul de " #~ "reconciliere manuala" +#~ msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#~ msgstr "" +#~ "Nu puteti crea elemente ale registrului intr-un cont de tip vizualizare." + +#, python-format +#~ msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +#~ msgstr "" +#~ "Linia facturii din contul firmei si factura pe firma nu se potrivesc." + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." +#~ msgstr "" +#~ "Liniile Inregistrarii selectate nu au nici o inregistrare a miscarilor in " +#~ "cont in starea ciorna." + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not delete an invoice which is not cancelled. You should refund it " @@ -11987,3 +12081,6 @@ msgstr "" #, python-format #~ msgid "Already reconciled." #~ msgstr "Deja reconciliat." + +#~ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +#~ msgstr "${object.company_id.name} Factura (Ref ${object.number or 'n/a'})" diff --git a/addons/account/i18n/ru.po b/addons/account/i18n/ru.po index 62bd6ad60e2..6d8f8b0ddac 100644 --- a/addons/account/i18n/ru.po +++ b/addons/account/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-22 11:30+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -81,9 +81,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Импорт из счета или платежного поручения" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Плохой счет !" @@ -136,18 +136,22 @@ msgstr "" "не удаляя его." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -159,7 +163,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Предупреждение!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Смешанный журнал" @@ -190,6 +194,13 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Щелкните, чтобы добавить отчетный период.\n" +"

\n" +" Отчетный период как правило - месяц или квартал .\n" +" Обычно он соответствует периодам налоговой декларации.\n" +"

\n" +" " #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_created_invoice_dashboard @@ -699,7 +710,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Счет прибыли" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "Для заданной даты период не найден или найдено более одного периода." @@ -722,13 +733,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Отчет о продажах по типу счета" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "КнП" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Нельзя сделать движение по валюте отличной от.." @@ -836,7 +847,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Вы действительно хотите создать проводки?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Счет частично оплачен: %s%s из %s%s (%s%s остаток)." @@ -847,7 +858,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "Печать счета" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -912,7 +923,7 @@ msgid "Type" msgstr "Тип" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -937,7 +948,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Счета поставщиков и возмещения" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "Проводка уже сверена." @@ -1021,7 +1032,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1107,7 +1118,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Обязательства" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "Пожалуйста, определите нумерацию в журнале, связанном с этим счетом." @@ -1180,16 +1191,6 @@ msgstr "Код" msgid "Features" msgstr "Возможности" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Нет журнала аналитики !" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1244,6 +1245,12 @@ msgstr "Неделя года" msgid "Landscape Mode" msgstr "Альбомный формат" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1279,6 +1286,12 @@ msgstr "Опции применимости" msgid "In dispute" msgstr "Под вопросом" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1312,7 +1325,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Банковский" @@ -1500,7 +1513,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Налоги" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Выберите начало и окончание периода" @@ -1609,13 +1622,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Счет к получению" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (копия)" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1627,7 +1647,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "С балансом не равным 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1686,7 +1706,7 @@ msgstr "Пропускать состояние \"Черновик\" при ру #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "Не реализовано." @@ -1868,7 +1888,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1946,7 +1966,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Некоторые записи уже сверены." @@ -1975,6 +1995,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "Ожидающие счета" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "Счет не определен для сверки !" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2097,54 +2123,56 @@ msgstr "" "налоги, которые вы должны в начале и в конце месяца или квартала." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2197,7 +2225,7 @@ msgid "period close" msgstr "закрытие периода" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2299,18 +2327,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "Категория продукции" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "Нельзя изменить тип счета на '%s', так как он содержит записи!" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "Сальдовая ведомость по счету" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2505,10 +2528,10 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "30 рабочих дней" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" -msgstr "У вас нет прав открыть журнал %s !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "Вы должны назначить журнал аналитики для журнал '%s'!" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total @@ -2671,7 +2694,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Оставьте пустым для всех открытых финансовых лет" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2691,7 +2714,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Создать счет на основе этого шаблона" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2738,7 +2761,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Системы налогообложения" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "Нельзя создать элемент журнала по закрытому счету %s %s." @@ -2846,7 +2869,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Проводки модели счета" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "ЖР" @@ -2947,14 +2970,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "Счета" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Ошибка конфигурации!" @@ -3155,7 +3178,7 @@ msgstr "" "\"Проформа\"" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "Вы должны выбрать периоды относящиеся к одной компании." @@ -3168,7 +3191,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Продажи по бух. счетам" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "Нельзя удалить проведенную проводку журнала \"%s\"." @@ -3188,15 +3211,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Журнал продаж" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Вы должны определить журнал аналитики для журнала '%s' !" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3206,7 +3229,7 @@ msgstr "" "компания." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3286,6 +3309,14 @@ msgstr "Отменить сверку" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "доступен только один шаблон плана счетов" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3363,7 +3394,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Система налогообложения" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3392,7 +3423,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "Оборотно-сальдовая ведомость" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3407,9 +3438,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Счета клиентам" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Закрыть отчетный год" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3464,7 +3496,7 @@ msgstr "" "дату. Входящие сделки всегда используют ставку на сегодняшний день." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "Нет кода родителя для шаблона счета." @@ -3527,7 +3559,7 @@ msgid "View" msgstr "Вид" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3798,7 +3830,7 @@ msgstr "" "иметь названия как и у самого документа" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3812,12 +3844,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Начальный баланс" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "Партнер не определен!" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3866,7 +3892,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3904,6 +3930,14 @@ msgstr "Искать журнал счета" msgid "Pending Invoice" msgstr "Счет в ожидании" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -4032,7 +4066,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Длина периода (в днях)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4058,7 +4092,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Категория продукции" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4199,7 +4233,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Шаблон плана счетов" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4369,10 +4403,9 @@ msgid "Name" msgstr "Название" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "Нет ненастроенной компании!" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "Сальдовая ведомость по счету" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4444,8 +4477,8 @@ msgstr "" "появился в счетах" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Вы не можете использовать неактивный счет ." @@ -4475,8 +4508,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Субсчета" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "Недостаточно данных!" @@ -4697,12 +4730,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Отменить выбранные счета" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "Вы должны назначить журнал аналитики для журнал '%s'!" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4747,7 +4774,7 @@ msgid "Month" msgstr "Месяц" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "Нальзя изменить код счета который содержит проводки!" @@ -4758,8 +4785,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Нумерация счетов поставщиков" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4800,7 +4827,7 @@ msgstr "Сменить знак баланса" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "Баланс (счёт обязательств)" @@ -4822,7 +4849,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Основной код счёта" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -5044,7 +5071,7 @@ msgstr "" "Нельзя создать счет, который имеет родительский счет другой компании." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5059,7 +5086,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Основан на" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -5112,7 +5139,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Отменено" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr " (Копия)" @@ -5137,7 +5164,7 @@ msgstr "" "Добавляет колонку валюты в отчет, если валюта отлична от валюты компании." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Налог на покупку %.2f%%" @@ -5216,7 +5243,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "РАЗНОЕ" @@ -5356,7 +5383,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Черновики счетов утверждаются. " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Период открытия" @@ -5387,16 +5414,6 @@ msgstr "Дополнительные заметки ..." msgid "Tax Application" msgstr "Применение налога" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" -"Пожалуйста, проверьте цены в счете !\n" -"Введенный итог не совпадает с вычисленным." - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5413,6 +5430,13 @@ msgstr "Активен" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Error" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5531,9 +5555,13 @@ msgid "" msgstr "Отметьте, если цена ТМЦ и счета включают этот налог." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Остаток по аналитике" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Включить, если сумма налога должна быть включена в расчетную сумму перед " +"расчетом других налогов." #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5566,7 +5594,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Цель операции" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5647,7 +5675,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Внутреннее название" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5686,7 +5714,7 @@ msgstr "Балансовая ведомость" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "Прибыль и убыток (счет доходов)" @@ -5719,7 +5747,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Вычислить код (если тип=код)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5809,6 +5837,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5835,7 +5869,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Перерасчет налогов и итога" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "Нельзя изменить/удалить журнал с проводками за этот период." @@ -5865,7 +5899,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Расчет суммы" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "Нельзя добавлять/изменять записи в закрытый период %s журнала %s." @@ -6108,7 +6142,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6137,6 +6171,16 @@ msgstr "Вы должны установить период длиной бол msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Шаблон системы налогообложения" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -6174,11 +6218,6 @@ msgstr "Автоматическое форматирование" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Сверить со списанием" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "Нельзя создать проводку в журнале по счету с типом \"вид\"." - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6186,7 +6225,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Фиксированная величина" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6238,14 +6277,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Субсчета" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Название операции (id) : %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Списание" @@ -6271,7 +6310,7 @@ msgstr "Доход" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Поставщик" @@ -6286,7 +6325,7 @@ msgid "March" msgstr "Март" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6418,12 +6457,6 @@ msgstr "(обновить)" msgid "Filter by" msgstr "Фильтровать по" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "Неправильное выражение \"%(...)s\" в вашей модели !" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6467,7 +6500,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Кол-во дней" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6525,6 +6558,12 @@ msgstr "Журнал - название периода" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6614,7 +6653,7 @@ msgid "Models" msgstr "Модели" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6638,6 +6677,12 @@ msgstr "Это модель для повторяющихся проводок" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "Налог с продаж (%)" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6788,9 +6833,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "Нельзя создать элементы журнала по закрытому счету." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6858,7 +6903,7 @@ msgid "Power" msgstr "Мощность" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6868,6 +6913,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6920,7 +6972,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6939,12 +6991,12 @@ msgstr "" "таком случае важна последовательность вычислений." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -7019,7 +7071,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Создать дополнительно" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7032,7 +7084,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7072,7 +7124,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Объединять по..." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -7180,8 +7232,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "Статистика аналитических проводок" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Проводки: " @@ -7205,7 +7257,7 @@ msgstr "Истина" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "Валанс (счет актива)" @@ -7281,7 +7333,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "Прибыль и убыток (счет расходов)" @@ -7292,18 +7344,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "Итого операций" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "Нельзя удалить счет, который содержит элементы журнала." -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Error !" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7386,7 +7431,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Записи журнала" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "Не найдено периода по счету." @@ -7443,8 +7488,8 @@ msgstr "Выбор журнала" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "Начальное сальдо" @@ -7489,13 +7534,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "Полный набор налогов" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "Выбранные позиции проводок не содержат черновиков операций по счету." - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7526,7 +7564,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7612,7 +7650,7 @@ msgid "Done" msgstr "Сделано" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7644,7 +7682,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "Документ-источник" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Для этого товара не определен счет расходов : \"%s\" (id:%d)." @@ -7898,7 +7936,7 @@ msgstr "Отчетность" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7963,7 +8001,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Использовать модель" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8014,7 +8052,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -8083,7 +8121,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Срок платежа" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Журнал продаж" @@ -8093,12 +8131,6 @@ msgstr "Журнал продаж" msgid "Invoice Tax" msgstr "Налог по счету" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "Нет номера части !" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -8133,7 +8165,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Свойства продаж" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8160,7 +8192,7 @@ msgstr "По" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Корректировка валюты" @@ -8194,7 +8226,7 @@ msgid "May" msgstr "Май" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8235,7 +8267,7 @@ msgstr "Провести записи журнала" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Заказчик" @@ -8251,7 +8283,7 @@ msgstr "Название отчета" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Наличные" @@ -8375,7 +8407,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Транзакции сверки" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8431,10 +8463,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Фиксированный" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Warning !" @@ -8501,12 +8530,6 @@ msgstr "Контрагент" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Выбрать валюту применяемую в счете" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "Нет позиций в счете !" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8551,6 +8574,12 @@ msgstr "Метод отсрочки" msgid "Automatic entry" msgstr "Автоматическая проводка" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8579,12 +8608,6 @@ msgstr "Проводки аналитического учета" msgid "Associated Partner" msgstr "Связанный контрагент" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "Сначала вы должны выбрать партнера !" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8652,22 +8675,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "Код журн./Операция" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"Включить, если сумма налога должна быть включена в расчетную сумму перед " -"расчетом других налогов." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Закрыть отчетный год" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Журнал возврата покупок" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Пожалуйста, определите нумерацию журнала." @@ -8738,7 +8757,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Чистый итог:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "Выберите начальный и конечный период." @@ -8901,12 +8920,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Типы счетов" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9009,7 +9023,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Бух. счет партнера будет использоваться для этого счета." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Налог %.2f%%" @@ -9027,7 +9041,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Позиция условий оплаты" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Журнал покупок" @@ -9203,7 +9217,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Название журнала" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Проводка \"%s\" не верна !" @@ -9252,7 +9266,7 @@ msgstr "" "Сумма выражается в дополнительный валюте, если эта проводка мульти-валютная." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9313,12 +9327,6 @@ msgstr "Бухгалтер утверждает проводки созданн msgid "Reconciled entries" msgstr "Сверенные проводки" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "Неправильная модель!" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9336,7 +9344,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Печать баланс счета партнера" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9370,7 +9378,7 @@ msgstr "неизвестен" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Журнал проводок открытия" @@ -9417,7 +9425,7 @@ msgstr "" "от общей суммы." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "Нельзя отключить счет, который содержит элементы журнала ." @@ -9467,7 +9475,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Валютная единица" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Журнал возврата продаж" @@ -9533,7 +9541,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Налог на покупку(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Пожалуйста, создайте позиции счета" @@ -9554,7 +9562,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Отображение подробностей" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9664,6 +9672,12 @@ msgstr "Всего кредит" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "Бухгалтер утверждает проводки созданные по счет-фактуре. " +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9713,8 +9727,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Счет к получению" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9919,7 +9933,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Баланс :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "Нельзя создать операцию для различных компаний" @@ -10010,7 +10024,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Немедленная оплата" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10079,7 +10093,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "Элемент журнала '%s' (id: %s), операция '%s' уже сверена !" @@ -10111,12 +10125,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "Не сверенные" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "Плохой итог !" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -10197,7 +10205,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Сравнение" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10286,7 +10294,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Модель записи журнала" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10538,6 +10546,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Cостояния" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "Проводки не по одному счету и тому же счету или уже сверены! " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10564,7 +10578,7 @@ msgid "Total" msgstr "Всего" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "Нельзя %s черновик/проформу/закрытый счет." @@ -10691,6 +10705,11 @@ msgstr "" "Ручное или автоматическое создание проводок оплаты в соответствии с " "документами" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Остаток по аналитике" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10704,7 +10723,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "Нельзя изменить налог !" @@ -10773,7 +10792,7 @@ msgstr "Счета системы налогообложения" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10825,6 +10844,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Сверенные транзакции" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10864,6 +10889,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "С движением" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10896,7 +10927,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "Группировать по месяцу даты счета" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Нет дебетовых счетов определенных для этого продукта: \"%s\" (id:%d)" @@ -10956,7 +10987,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Проводки сортируются по" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10996,6 +11027,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Ноябрь" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -11038,7 +11075,7 @@ msgstr "Искать счет" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Возвраты" @@ -11065,7 +11102,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "Бухгалтерские документы" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -11110,7 +11147,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11278,26 +11315,86 @@ msgstr "" #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "НДС:" +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "Сначала вы должны выбрать партнера !" + +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "Партнер не определен!" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Нет журнала аналитики !" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Текущий" +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "Нет позиций в счете !" + #~ msgid "Latest Reconciliation Date" #~ msgstr "Дата последней сверки" +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Error !" + +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "Плохой итог !" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Отмена проводок открытия" +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "Нет номера части !" + +#, python-format +#~ msgid "No unconfigured company !" +#~ msgstr "Нет ненастроенной компании!" + #, python-format #~ msgid "Nothing to reconcile" #~ msgstr "Нечего сверять" +#, python-format +#~ msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +#~ msgstr "У вас нет прав открыть журнал %s !" + #, python-format #~ msgid "Last Reconciliation:" #~ msgstr "Последняя сверка:" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Please verify the price of the invoice !\n" +#~ "The encoded total does not match the computed total." +#~ msgstr "" +#~ "Пожалуйста, проверьте цены в счете !\n" +#~ "Введенный итог не совпадает с вычисленным." + #, python-format #~ msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." #~ msgstr "Не определен журнал продаж/покупок" #~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" #~ msgstr "Отмените записи открытия финансового года" + +#~ msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#~ msgstr "Нельзя создать проводку в журнале по счету с типом \"вид\"." + +#, python-format +#~ msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" +#~ msgstr "Неправильное выражение \"%(...)s\" в вашей модели !" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." +#~ msgstr "Выбранные позиции проводок не содержат черновиков операций по счету." + +#, python-format +#~ msgid "Wrong model !" +#~ msgstr "Неправильная модель!" diff --git a/addons/account/i18n/si.po b/addons/account/i18n/si.po index 58c641d946e..45686ed1ed7 100644 --- a/addons/account/i18n/si.po +++ b/addons/account/i18n/si.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Sinhalese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -130,18 +130,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -153,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -665,7 +669,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -688,13 +692,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -794,7 +798,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -805,7 +809,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -868,7 +872,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -891,7 +895,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -970,7 +974,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1054,7 +1058,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1124,16 +1128,6 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1186,6 +1180,12 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1218,6 +1218,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1251,7 +1257,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1437,7 +1443,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1543,13 +1549,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1561,7 +1574,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1616,7 +1629,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1797,7 +1810,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1875,7 +1888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1902,6 +1915,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2016,54 +2035,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2108,7 +2129,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2208,18 +2229,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2407,9 +2423,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2569,7 +2585,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2587,7 +2603,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2632,7 +2648,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2740,7 +2756,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2837,14 +2853,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3038,7 +3054,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3051,7 +3067,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3069,15 +3085,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3085,7 +3101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3162,6 +3178,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3234,7 +3258,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3261,7 +3285,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3275,8 +3299,9 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" msgstr "" #. module: account @@ -3327,7 +3352,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3390,7 +3415,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3647,7 +3672,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3661,12 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3714,7 +3733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3752,6 +3771,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3862,7 +3889,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3886,7 +3913,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4021,7 +4048,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4185,9 +4212,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4256,8 +4282,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4287,8 +4313,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4499,12 +4525,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4543,7 +4563,7 @@ msgid "Month" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4554,8 +4574,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4596,7 +4616,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4618,7 +4638,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4833,7 +4853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4848,7 +4868,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4901,7 +4921,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4925,7 +4945,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5004,7 +5024,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5144,7 +5164,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5175,14 +5195,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5199,6 +5211,13 @@ msgstr "" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5317,8 +5336,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" #. module: account @@ -5352,7 +5373,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5433,7 +5454,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5472,7 +5493,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5505,7 +5526,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5590,6 +5611,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5616,7 +5643,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5644,7 +5671,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5887,7 +5914,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5914,6 +5941,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5951,11 +5988,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5963,7 +5995,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6014,14 +6046,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6047,7 +6079,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6062,7 +6094,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6188,12 +6220,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6237,7 +6263,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6293,6 +6319,12 @@ msgstr "" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6378,7 +6410,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6400,6 +6432,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6550,9 +6588,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6619,7 +6657,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6629,6 +6667,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6679,7 +6724,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6695,12 +6740,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6767,7 +6812,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6778,7 +6823,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6818,7 +6863,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6922,8 +6967,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6947,7 +6992,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7019,7 +7064,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7030,18 +7075,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7120,7 +7158,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7177,8 +7215,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7221,13 +7259,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7258,7 +7289,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7334,7 +7365,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7366,7 +7397,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7614,7 +7645,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7677,7 +7708,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7728,7 +7759,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7795,7 +7826,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7805,12 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7845,7 +7870,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7870,7 +7895,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7902,7 +7927,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7943,7 +7968,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7959,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8077,7 +8102,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8128,10 +8153,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8198,12 +8220,6 @@ msgstr "" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8245,6 +8261,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8273,12 +8295,6 @@ msgstr "" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8346,20 +8362,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8430,7 +8444,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8591,12 +8605,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8697,7 +8706,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8715,7 +8724,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8889,7 +8898,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8937,7 +8946,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8997,12 +9006,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9020,7 +9023,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9054,7 +9057,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9099,7 +9102,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9149,7 +9152,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9215,7 +9218,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9234,7 +9237,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9344,6 +9347,12 @@ msgstr "" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9393,8 +9402,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9595,7 +9604,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9686,7 +9695,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9755,7 +9764,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9787,12 +9796,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9873,7 +9876,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9960,7 +9963,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10210,6 +10213,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10234,7 +10243,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10357,6 +10366,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10370,7 +10384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10439,7 +10453,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10491,6 +10505,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10530,6 +10550,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10561,7 +10587,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10620,7 +10646,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10659,6 +10685,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10701,7 +10733,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10728,7 +10760,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10773,7 +10805,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/sk.po b/addons/account/i18n/sk.po index b661a885471..269a068b247 100644 --- a/addons/account/i18n/sk.po +++ b/addons/account/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-05 19:13+0000\n" "Last-Translator: Radoslav Sloboda \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Import z faktúry alebo platby" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -130,18 +130,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -153,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Varovanie!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -665,7 +669,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -688,13 +692,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -794,7 +798,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -805,7 +809,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -868,7 +872,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -891,7 +895,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -970,7 +974,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1054,7 +1058,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1124,16 +1128,6 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1186,6 +1180,12 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1218,6 +1218,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1251,7 +1257,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1437,7 +1443,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1543,13 +1549,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Účet pohľadávky" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1561,7 +1574,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1616,7 +1629,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1797,7 +1810,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1875,7 +1888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1902,6 +1915,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2016,54 +2035,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2108,7 +2129,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2208,18 +2229,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2407,9 +2423,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2569,7 +2585,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2587,7 +2603,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2632,7 +2648,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2740,7 +2756,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2837,14 +2853,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Chyba konfigurácie!" @@ -3038,7 +3054,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3051,7 +3067,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3069,15 +3085,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3085,7 +3101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3162,6 +3178,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3234,7 +3258,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3261,7 +3285,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3275,8 +3299,9 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Faktúra zákazníka" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" msgstr "" #. module: account @@ -3327,7 +3352,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3390,7 +3415,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3647,7 +3672,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3661,12 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3714,7 +3733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3752,6 +3771,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3862,7 +3889,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3886,7 +3913,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4021,7 +4048,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4185,9 +4212,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4256,8 +4282,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4287,8 +4313,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4499,12 +4525,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4543,7 +4563,7 @@ msgid "Month" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4554,8 +4574,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4596,7 +4616,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4618,7 +4638,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4833,7 +4853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4848,7 +4868,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4901,7 +4921,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4925,7 +4945,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5004,7 +5024,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5144,7 +5164,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5175,14 +5195,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5199,6 +5211,13 @@ msgstr "" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5317,8 +5336,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" #. module: account @@ -5352,7 +5373,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5433,7 +5454,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Interný názov" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5472,7 +5493,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5505,7 +5526,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5590,6 +5611,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5616,7 +5643,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5644,7 +5671,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5887,7 +5914,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5914,6 +5941,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5951,11 +5988,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5963,7 +5995,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6014,14 +6046,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6047,7 +6079,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6062,7 +6094,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6188,12 +6220,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6237,7 +6263,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6293,6 +6319,12 @@ msgstr "" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6378,7 +6410,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6400,6 +6432,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6550,9 +6588,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6619,7 +6657,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6629,6 +6667,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6679,7 +6724,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6695,12 +6740,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6767,7 +6812,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6778,7 +6823,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6818,7 +6863,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6922,8 +6967,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6947,7 +6992,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7019,7 +7064,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7030,18 +7075,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7120,7 +7158,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7177,8 +7215,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7221,13 +7259,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7258,7 +7289,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7334,7 +7365,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7366,7 +7397,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7614,7 +7645,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7677,7 +7708,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7728,7 +7759,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7795,7 +7826,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7805,12 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7845,7 +7870,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7870,7 +7895,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7902,7 +7927,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7943,7 +7968,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Zákazník" @@ -7959,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8080,7 +8105,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8131,10 +8156,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8201,12 +8223,6 @@ msgstr "" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8248,6 +8264,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8276,12 +8298,6 @@ msgstr "" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8349,20 +8365,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8433,7 +8447,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8594,12 +8608,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8700,7 +8709,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8718,7 +8727,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8892,7 +8901,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8940,7 +8949,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9000,12 +9009,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9023,7 +9026,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9057,7 +9060,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9102,7 +9105,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9152,7 +9155,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9218,7 +9221,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9237,7 +9240,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9347,6 +9350,12 @@ msgstr "" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9396,8 +9405,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9598,7 +9607,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9689,7 +9698,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9758,7 +9767,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9790,12 +9799,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9876,7 +9879,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9963,7 +9966,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10213,6 +10216,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10237,7 +10246,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10360,6 +10369,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10373,7 +10387,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10442,7 +10456,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10494,6 +10508,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10533,6 +10553,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10564,7 +10590,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10623,7 +10649,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10662,6 +10688,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10704,7 +10736,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10731,7 +10763,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10776,7 +10808,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/sl.po b/addons/account/i18n/sl.po index 540bcb7c74c..3652427975f 100644 --- a/addons/account/i18n/sl.po +++ b/addons/account/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-04 11:12+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-05 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -81,9 +81,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Uvozi iz računa ali plačila" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Napačen konto!" @@ -136,18 +136,22 @@ msgstr "" "skrijete plačilni rok brez da ga odstranite." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -159,7 +163,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Opozorilo!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Razni dnevniki" @@ -691,7 +695,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Konto prihodkov" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -715,13 +719,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Poročilo o prodaji po vrsti konta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Valuta se razlikuje od .." @@ -826,7 +830,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Ali res želite ustavriti vnose ?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Račun delno plačan: %s%s od %s%s (%s%s ostane za plačilo)." @@ -837,7 +841,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "Izpis računa" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -900,7 +904,7 @@ msgid "Type" msgstr "Vrsta" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -923,7 +927,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Dobaviteljevi računi in nadomestila" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "Postavka je že usklajena" @@ -1006,7 +1010,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1092,7 +1096,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Obveznost" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "Določiti morate zaporedje v povezanem dnevniku." @@ -1162,16 +1166,6 @@ msgstr "Oznaka" msgid "Features" msgstr "Možnosti" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Ni analitičnega dnevnika!" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1231,6 +1225,12 @@ msgstr "Teden v letu" msgid "Landscape Mode" msgstr "Ležeče" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1265,6 +1265,12 @@ msgstr "Možnosti uporabe" msgid "In dispute" msgstr "Sporno" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1302,7 +1308,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banka" @@ -1490,7 +1496,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Davki" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Izberite začetno in končno obdobje" @@ -1598,13 +1604,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Konto terjatev" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopija)" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1616,7 +1629,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "S stanjem različnim od 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1673,7 +1686,7 @@ msgstr "Preskoči stanje \"Osnutek\" za ročno vnašanje" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "Ni vgrajeno." @@ -1859,7 +1872,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1940,7 +1953,7 @@ msgstr "" "biti označeno." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Nekatere postavke so že usklajene" @@ -1967,6 +1980,12 @@ msgstr "Izberite osnovni paket za davke in kontni načrt" msgid "Pending Accounts" msgstr "Čakajoči uporabniški računi" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "Konto za usklajevanje ni določen!" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2083,54 +2102,56 @@ msgid "" msgstr "Tiskanje obračuna davka" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2178,7 +2199,7 @@ msgid "period close" msgstr "Zapiranje obdobja" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2281,18 +2302,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "Skupina izdelkov" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "Ne morete spremeniti vrste konta v '%s' , ker vsebuje vknjižbe." -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "Odprti konti po zapadlosti" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2483,10 +2499,10 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "30 dni Neto" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" -msgstr "Nimate pravice odpreti dnevnik: %s" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "Dnevniku '%s' ste dodelili analitični dnevnik." #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total @@ -2648,7 +2664,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Obdrži prazno za odprto poslovno leto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2666,7 +2682,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Ustvarite konto na osnovi te predloge" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2716,7 +2732,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Davčno območje" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "Ne morete knjižiti na konto %s %s , ki je zaprt" @@ -2824,7 +2840,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Postavke modela konta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2921,14 +2937,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "Konti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Napaka v nastavitvah" @@ -3127,7 +3143,7 @@ msgid "" msgstr "Izbrani računi nimajo statusa \"Osnutek\" ali \"Predračun\"" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "Izbrati morate obdobja , ki pripadajo istemu podetju" @@ -3140,7 +3156,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Prodaja po kontih" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "Ni možno brisati potrjene vknjižbe \"%s\"." @@ -3158,15 +3174,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Dnevnik prodaje" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Morate definirati analitični dnevnik na dnevniku '%s' !" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3174,7 +3190,7 @@ msgid "" msgstr "Ta dnevnik že vsebuje vknjižbe in ne morete spremeniti podjetja" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3253,6 +3269,14 @@ msgstr "Neusklajene transakcije" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "Na voljo je samo en kontni načrt" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3328,7 +3352,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Davčno območje" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3357,7 +3381,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "Bruto bilanca" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "Negativna vrednost začetnega salda." @@ -3371,9 +3395,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Izdan račun" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Izberi poslovno leto" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3425,7 +3450,7 @@ msgstr "" "transakcije se vedno uporablja devizni tečaj na dan nastanka transakcije." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "Ni nadrejene kode za predlogo konta." @@ -3488,7 +3513,7 @@ msgid "View" msgstr "Pogled:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3831,7 +3856,7 @@ msgid "" msgstr "Če vpišete opis , bodo vse postavke imele isti opis." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3846,12 +3871,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Začetni saldo" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "Partner ni izbran!" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3899,7 +3918,7 @@ msgid "" msgstr "Paypal račun (e-mail)" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3937,6 +3956,14 @@ msgstr "Iskanje dnevnika" msgid "Pending Invoice" msgstr "Račun na čakanju" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -4053,7 +4080,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Dolžina obdobja (dni)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4077,7 +4104,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Skupina izdelka" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4212,7 +4239,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Predloge kontnih načrtov" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4382,10 +4409,9 @@ msgid "Name" msgstr "Naziv" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "Ni podjetja brez nastavitev !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "Odprti konti po zapadlosti" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4454,8 +4480,8 @@ msgid "" msgstr "Označite , če ne želite te vrste davkov na računih." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Ne morete uporabiti de aktiviranega konta." @@ -4485,8 +4511,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Konsolidacija podrejenih postavk" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "Premalo podatkov!" @@ -4702,12 +4728,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Prekliči izbrane račune" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "Dnevniku '%s' ste dodelili analitični dnevnik." - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4752,7 +4772,7 @@ msgid "Month" msgstr "Mesec" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "Ne morete spremeniti kode konta , ki vsebuje vknjižbe" @@ -4763,8 +4783,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Številčno zaporedje dobaviteljevih računov" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4805,7 +4825,7 @@ msgstr "Stanje z nasprotnim predznakom" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "Bilanca stanja (obveznosti)" @@ -4827,7 +4847,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Konto osnove" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -5047,7 +5067,7 @@ msgstr "" "Nadrejeni konto pripada drugemu podjetju." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5062,7 +5082,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Na osnovi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -5115,7 +5135,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Preklicano" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr " (Kopija)" @@ -5140,7 +5160,7 @@ msgstr "" "Dodajanje vrstice valute , če je različna od privzete valute podjetja." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Davek %.2f%%" @@ -5219,7 +5239,7 @@ msgid "" msgstr "Pri nastanku obdobja dnevnika je le ta v statusu \"Osnutek\"." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "Razl." @@ -5359,7 +5379,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Osnutki računov so potrjeni " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Otvoritev" @@ -5390,14 +5410,6 @@ msgstr "Dodatni zaznamki" msgid "Tax Application" msgstr "Uporaba davka" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "Skupni znesek ni enak izračunanemu!" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5414,6 +5426,13 @@ msgstr "Aktivno" msgid "Cash Control" msgstr "Gotovina" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Napaka" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5534,9 +5553,13 @@ msgid "" msgstr "Označite , če cena vsebuje ta davek." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Stanje analitike-" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Izberite če je potrebno davek vključiti v osnovo pred obračunom naslednjih " +"davkov." #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5569,7 +5592,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Ciljni premik" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5652,7 +5675,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Interni naziv" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5691,7 +5714,7 @@ msgstr "Bilanca stanja" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "Konto prihodkov" @@ -5724,7 +5747,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Izračunaj oznako (tip=koda)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5811,6 +5834,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "Koeficient za nadrejenega" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5837,7 +5866,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Ponovni izračun davkov in salda" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "Ni možno spremeniti/brisati dnevnik , ki ima postavke za to obdobje." @@ -5868,7 +5897,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Izračun zneska" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "Ni možno knjižiti v zaprto obdobje %s v dnevniku %s." @@ -6119,7 +6148,7 @@ msgstr "" "računih" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6148,6 +6177,16 @@ msgstr "Obdobje mora biti večje od 0." msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Vzorec za davčno območje" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -6185,11 +6224,6 @@ msgstr "Samodejno oblikovanje" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Zapri z odpisom" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "No možno knjižiti na konto vrste \"Pogled\"." - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6197,7 +6231,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Določen znesek" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "Davka ni možno spremeniti,izbrisati morate vrstice." @@ -6248,14 +6282,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Podrejeni konti" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Naziv : %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Odpis" @@ -6281,7 +6315,7 @@ msgstr "Prihodki" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Dobavitelj" @@ -6296,7 +6330,7 @@ msgid "March" msgstr "Marec" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "Ne morete odpreti obdobja , ki pripada zaključenemu poslovnemu letu" @@ -6425,12 +6459,6 @@ msgstr "(posodobi)" msgid "Filter by" msgstr "Filtriraj po" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "Vnesli ste napačen izraz \"%(...)s\" v vaš model!" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6476,7 +6504,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Število dni" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6532,6 +6560,12 @@ msgstr "Naziv obdobja dnevnika" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "Množitelj za znesek davčne osnove" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6620,7 +6654,7 @@ msgid "Models" msgstr "Modeli" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6642,6 +6676,12 @@ msgstr "To je modul za ponavljajoče knjižbe" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "Davek(%)" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6797,10 +6837,10 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "Ni možno knjižiti na konto,ki je zaprt." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." -msgstr "konto na liniji ne pripada podjetju iz glave računa." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." +msgstr "" #. module: account #: view:account.invoice:0 @@ -6866,7 +6906,7 @@ msgid "Power" msgstr "Napajanje" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Ni možno generirati neuporabljene šifre dnevnika." @@ -6876,6 +6916,13 @@ msgstr "Ni možno generirati neuporabljene šifre dnevnika." msgid "force period" msgstr "vsili obdobje" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6929,7 +6976,7 @@ msgstr "" "uporablja datum na račune, ne smete uporabiti plačilnih pogojev." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6947,12 +6994,12 @@ msgstr "" "podrejene davke." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -7021,7 +7068,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Ustvari-opcijsko" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7032,7 +7079,7 @@ msgstr "Ne morete spremeniti podjetja , za konto , ki že ima vknjižbe." #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7072,7 +7119,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Združeno po..." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -7178,8 +7225,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "Statistika analitičnih vnosov" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Postavke: " @@ -7203,7 +7250,7 @@ msgstr "Da" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "Bilanca stanja (sredstva)" @@ -7278,7 +7325,7 @@ msgstr "Preklic zaključnih postavk leta" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "Dobiček&Izguba" @@ -7289,18 +7336,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "Vse transakcije" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "Ne morete odstraniti konta , ki vsebuje vknjižbe" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Napaka!" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7381,7 +7421,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Dnevniki" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "Ni obračunskega obdobja" @@ -7438,8 +7478,8 @@ msgstr "Izberite dnevnik" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "Začetno stanje" @@ -7484,13 +7524,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "Seznam davkov" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "Nobena postavka ni v statusu \"Osnutek\"" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7523,7 +7556,7 @@ msgstr "" "Izbrana valuta , mora biti enaka tudi na privzetih kontih." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7606,7 +7639,7 @@ msgid "Done" msgstr "Končano" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7641,7 +7674,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "Izvorni dokument" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Stroškovni konto za izdelek: \"%s\" (id:%d) ni določen." @@ -7896,7 +7929,7 @@ msgstr "Poročila" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7962,7 +7995,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Model uporabe" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8018,7 +8051,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Osnova/Pogled" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -8087,7 +8120,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Datum zapadlosti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Dnevnik prodaje" @@ -8097,12 +8130,6 @@ msgstr "Dnevnik prodaje" msgid "Invoice Tax" msgstr "Davek računa" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "Ni številke kosa" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -8141,7 +8168,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Lastnosti prodaje" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8166,7 +8193,7 @@ msgstr "Za" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Nastavitev valute" @@ -8199,7 +8226,7 @@ msgid "May" msgstr "Maj" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "Davki so določeni , vendar jih ni na postavkah računa!" @@ -8240,7 +8267,7 @@ msgstr "Vknjiži temeljnico" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Kupec" @@ -8256,7 +8283,7 @@ msgstr "Naziv poročila" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Gotovina" @@ -8379,7 +8406,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "transakcije zapiranja" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8431,10 +8458,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Stalno" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Opozorilo!" @@ -8501,12 +8525,6 @@ msgstr "Partner" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Izberite valuto na računu" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "Račun nima postavk!" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8550,6 +8568,12 @@ msgstr "Način odloga" msgid "Automatic entry" msgstr "Avtomatski vnos" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8578,12 +8602,6 @@ msgstr "Analitične vknjižbe" msgid "Associated Partner" msgstr "Povezani partner" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "Najprej morate izbrati partnerja!" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8651,22 +8669,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "Naziv" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"Izberite če je potrebno davek vključiti v osnovo pred obračunom naslednjih " -"davkov." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Izberi poslovno leto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Dnevnik vračil dobaviteljem" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Določite številčno zaporedje" @@ -8737,7 +8751,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Skupaj (brez davkov):" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "Izberite začetno in zaključno obdobje" @@ -8904,12 +8918,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Vrste kontov" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "${object.company_id.name} Račun (Ref ${object.number or 'n/a'})" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9017,7 +9026,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Partner na računu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Davek %.2f%%" @@ -9035,7 +9044,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Postavka plačilnih pogojev" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Dnevnik nakupov" @@ -9212,7 +9221,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Naziv dnevnika" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Vnos \"%s\" ni veljaven!" @@ -9261,7 +9270,7 @@ msgid "" msgstr "Vrednost v drugi valuti" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "Vknjižba (%s) za skupni konto je bila potrjena." @@ -9322,12 +9331,6 @@ msgstr "Knjigovodja potrjuje vknjižbe iz računov." msgid "Reconciled entries" msgstr "Usklajene postavke" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "Napačen model!" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9345,7 +9348,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Izpis stanja partnerja" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9381,7 +9384,7 @@ msgstr "neznano" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Dnevnik otvoritev" @@ -9430,7 +9433,7 @@ msgstr "" "celotnem znesku." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "Ni možno de aktivirati konta , ki ima vknjižbe" @@ -9480,7 +9483,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Enota valute" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Dnevnik vračil kupcem" @@ -9546,7 +9549,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Nabavni davek(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Ustvarite postavke računa" @@ -9567,7 +9570,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Podrobnosti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9684,6 +9687,12 @@ msgstr "Skupaj v dobro" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "Knjigovodja mora potrdi kontiranje računov. " +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9739,8 +9748,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Konto terjatev" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "Podjetje na postavkah mora biti isto." @@ -9943,7 +9952,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Stanje:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "Ni možno opraviti vknjižba za različna podjetja." @@ -10034,7 +10043,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Takojšne plačilo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr " Skupni protikonto" @@ -10103,7 +10112,7 @@ msgid "" msgstr "Pomeni da je račun plačan in so plačila usklajena" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "Postavka '%s' (id: %s), premik '%s' je že preklican !" @@ -10135,12 +10144,6 @@ msgstr "Polog gotovine" msgid "Unreconciled" msgstr "Neusklajeno" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "Napačna skupna vsota!" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -10221,7 +10224,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Primerjava" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10315,7 +10318,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Model dnevnika" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "Začetno obdobje mora biti pred končnim." @@ -10566,6 +10569,12 @@ msgstr "Nerealiziran dobiček ali izguba" msgid "States" msgstr "Stanja" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "Postavke ne pripadajo istemu kontu ali pa so že usklajene! " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10590,7 +10599,7 @@ msgid "Total" msgstr "Skupaj" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "Ni možno %s osnutek/predračun/preklic računa." @@ -10713,6 +10722,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "Ročno ali samodejno kreiranje plačil iz izpiska" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Stanje analitike-" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10726,7 +10740,7 @@ msgid "" msgstr "Če odprete transakcije , morate preveriti povezane transakcije" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "Ni možno spremeniti davka!" @@ -10795,7 +10809,7 @@ msgstr "Davčno območje konta" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10847,6 +10861,12 @@ msgstr "Neobvezna količina" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Usklajene transakcije" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10886,6 +10906,12 @@ msgstr "Vrsta konta" msgid "With movements" msgstr "S premiki" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10917,7 +10943,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "Združeno po mesecu računa" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Za izdelek \"%s\" (id:%d) ni določen konto prihodkov." @@ -10976,7 +11002,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Urejeno po" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11018,6 +11044,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "November" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -11065,7 +11097,7 @@ msgstr "Iskanje računa" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Vrnitev" @@ -11092,7 +11124,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "Računovodski dokumenti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -11139,7 +11171,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Ročno zaračunan davek" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "Plačilni pogoji dobavitelja nimajo vrstic." @@ -11300,15 +11332,51 @@ msgid "" "in its currency (maybe different of the company currency)." msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "Najprej morate izbrati partnerja!" + +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "Partner ni izbran!" + #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "DDV:" +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Ni analitičnega dnevnika!" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Napaka!" + +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "Napačna skupna vsota!" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Trenutno" #~ msgid "Latest Reconciliation Date" #~ msgstr "Datum zadnjega usklajevanja" +#, python-format +#~ msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" +#~ msgstr "Vnesli ste napačen izraz \"%(...)s\" v vaš model!" + +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "Račun nima postavk!" + +#, python-format +#~ msgid "Wrong model !" +#~ msgstr "Napačen model!" + +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "Ni številke kosa" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Preklic začetnih stanj" @@ -11316,6 +11384,10 @@ msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" #~ msgid "Nothing to reconcile" #~ msgstr "Ni postavk , ki bi bile potrebne usklajevanja" +#, python-format +#~ msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +#~ msgstr "Nimate pravice odpreti dnevnik: %s" + #, python-format #~ msgid "Last Reconciliation:" #~ msgstr "Zadnje usklajevanje:" @@ -11328,12 +11400,19 @@ msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" #~ msgid "Already reconciled." #~ msgstr "že usklajeno." +#~ msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#~ msgstr "No možno knjižiti na konto vrste \"Pogled\"." + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not delete an invoice which is not cancelled. You should refund it " #~ "instead." #~ msgstr "Preklicanega računa ni možno brisati." +#, python-format +#~ msgid "No unconfigured company !" +#~ msgstr "Ni podjetja brez nastavitev !" + #~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" #~ msgstr "Prekličite postavke otvoritve" @@ -11344,6 +11423,20 @@ msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" #~ "Znesek v drugi valuti mora biti pozitiven ali negativen , odvisno od strani " #~ "vknjižbe" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." +#~ msgstr "Nobena postavka ni v statusu \"Osnutek\"" + +#~ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +#~ msgstr "${object.company_id.name} Račun (Ref ${object.number or 'n/a'})" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Please verify the price of the invoice !\n" +#~ "The encoded total does not match the computed total." +#~ msgstr "Skupni znesek ni enak izračunanemu!" + #~ msgid "" #~ "Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " #~ "time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " @@ -11353,6 +11446,10 @@ msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" #~ "Reconciled\" in the manual reconciliation process" #~ msgstr "Datum ko so bile nazadnje vse postavke usklajene." +#, python-format +#~ msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +#~ msgstr "konto na liniji ne pripada podjetju iz glave računa." + #, python-format #~ msgid "There is no Sale/Purchase Journal(s) defined." #~ msgstr "Ni določenih nobenih dnevnikov ta Prodajo/Nabavo" diff --git a/addons/account/i18n/sq.po b/addons/account/i18n/sq.po index e026a91becb..66e26b3a0b7 100644 --- a/addons/account/i18n/sq.po +++ b/addons/account/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -130,18 +130,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -153,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -665,7 +669,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -688,13 +692,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -794,7 +798,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -805,7 +809,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -868,7 +872,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -891,7 +895,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -970,7 +974,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1054,7 +1058,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1124,16 +1128,6 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1186,6 +1180,12 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1218,6 +1218,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1251,7 +1257,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1437,7 +1443,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1543,13 +1549,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1561,7 +1574,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1616,7 +1629,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1797,7 +1810,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1875,7 +1888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1902,6 +1915,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2016,54 +2035,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2108,7 +2129,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2208,18 +2229,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2407,9 +2423,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2569,7 +2585,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2587,7 +2603,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2632,7 +2648,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2740,7 +2756,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Shënimet e Modelit të Llogarisë" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2842,14 +2858,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3043,7 +3059,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3056,7 +3072,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3074,15 +3090,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3090,7 +3106,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3167,6 +3183,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3240,7 +3264,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3267,7 +3291,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3281,8 +3305,9 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" msgstr "" #. module: account @@ -3333,7 +3358,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3396,7 +3421,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3653,7 +3678,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3667,12 +3692,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3720,7 +3739,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3758,6 +3777,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3868,7 +3895,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3892,7 +3919,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4027,7 +4054,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4191,9 +4218,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4262,8 +4288,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4293,8 +4319,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4505,12 +4531,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4549,7 +4569,7 @@ msgid "Month" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4560,8 +4580,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4602,7 +4622,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4624,7 +4644,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4839,7 +4859,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4854,7 +4874,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4907,7 +4927,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4931,7 +4951,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5010,7 +5030,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5150,7 +5170,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5181,14 +5201,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5205,6 +5217,13 @@ msgstr "" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5323,9 +5342,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" +"Konsiderojeni nëse vlera e taksës duhet të futet në vlerën bazike para " +"llogaritjes së taksave të ardhshme." #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5358,7 +5381,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Lëvizjet e Drejtuara" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5439,7 +5462,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Emri i Brendshëm" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5478,7 +5501,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5511,7 +5534,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Kodi kompjuterik (nëse type=code)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5596,6 +5619,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5622,7 +5651,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5653,7 +5682,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5896,7 +5925,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5923,6 +5952,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5960,11 +5999,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5972,7 +6006,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6023,14 +6057,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6056,7 +6090,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6071,7 +6105,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6197,12 +6231,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6246,7 +6274,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6302,6 +6330,12 @@ msgstr "" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6387,7 +6421,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6409,6 +6443,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6559,9 +6599,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6628,7 +6668,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6638,6 +6678,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6688,7 +6735,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6704,12 +6751,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6776,7 +6823,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6787,7 +6834,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6827,7 +6874,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6931,8 +6978,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6956,7 +7003,7 @@ msgstr "Saktë" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7028,7 +7075,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7039,18 +7086,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7129,7 +7169,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7186,8 +7226,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7230,13 +7270,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7267,7 +7300,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7343,7 +7376,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7375,7 +7408,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7623,7 +7656,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7686,7 +7719,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7737,7 +7770,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7804,7 +7837,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7814,12 +7847,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7854,7 +7881,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7879,7 +7906,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7911,7 +7938,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7952,7 +7979,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7968,7 +7995,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8089,7 +8116,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8140,10 +8167,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Fikse" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8210,12 +8234,6 @@ msgstr "" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8257,6 +8275,12 @@ msgstr "Metoda e Vonesës" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8285,12 +8309,6 @@ msgstr "Hyrjet Analitike" msgid "Associated Partner" msgstr "Partneri i Bashkuar" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8358,22 +8376,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "" -"Konsiderojeni nëse vlera e taksës duhet të futet në vlerën bazike para " -"llogaritjes së taksave të ardhshme." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8444,7 +8458,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8605,12 +8619,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8711,7 +8720,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8729,7 +8738,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8903,7 +8912,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Emri i Journal" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8951,7 +8960,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9011,12 +9020,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9034,7 +9037,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9068,7 +9071,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9113,7 +9116,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9163,7 +9166,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9229,7 +9232,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9248,7 +9251,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9358,6 +9361,12 @@ msgstr "" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9407,8 +9416,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9609,7 +9618,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9700,7 +9709,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9769,7 +9778,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9801,12 +9810,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9887,7 +9890,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9974,7 +9977,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10224,6 +10227,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10248,7 +10257,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10371,6 +10380,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10384,7 +10398,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10453,7 +10467,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10505,6 +10519,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10544,6 +10564,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10575,7 +10601,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10634,7 +10660,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10673,6 +10699,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10715,7 +10747,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10742,7 +10774,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10787,7 +10819,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/sr.po b/addons/account/i18n/sr.po index 4aed3c7a535..c2ea2770d86 100644 --- a/addons/account/i18n/sr.po +++ b/addons/account/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -82,9 +82,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Преузимање из рачуна или плаћања" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -133,18 +133,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -156,7 +160,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -668,7 +672,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -691,13 +695,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -797,7 +801,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Jeste sigurni da želite kreirati stavke?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -808,7 +812,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -871,7 +875,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tip" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -894,7 +898,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -973,7 +977,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1057,7 +1061,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Obveza" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1127,16 +1131,6 @@ msgstr "Kod" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1189,6 +1183,12 @@ msgstr "Nedelja u godini" msgid "Landscape Mode" msgstr "Prosireni način" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1221,6 +1221,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "Sporno" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1254,7 +1260,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1440,7 +1446,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Porezi" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1546,13 +1552,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Konto potraživanja" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1564,7 +1577,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Sa saldom različitim od 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1619,7 +1632,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1800,7 +1813,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1878,7 +1891,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1905,6 +1918,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2019,54 +2038,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2111,7 +2132,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2211,18 +2232,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2410,9 +2426,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2572,7 +2588,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Ostavite prazno za sve otvorene fiskalne godine" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2590,7 +2606,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2635,7 +2651,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2743,7 +2759,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Stavke modela" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2845,14 +2861,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3046,7 +3062,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3059,7 +3075,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3077,15 +3093,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3093,7 +3109,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3170,6 +3186,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3242,7 +3266,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3269,7 +3293,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3283,9 +3307,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Račun kupca" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Izaberite fiskalnu godinu" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3340,7 +3365,7 @@ msgstr "" "kurs na datum. Dolazece transakcije uvek koriste vazeci kurs toga dana." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3403,7 +3428,7 @@ msgid "View" msgstr "Pregled" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3660,7 +3685,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3674,12 +3699,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Početni saldo" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3727,7 +3746,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3765,6 +3784,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3875,7 +3902,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3899,7 +3926,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4036,7 +4063,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Predložak kontnog plana" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4203,9 +4230,8 @@ msgid "Name" msgstr "Ime" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4274,8 +4300,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4305,8 +4331,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Konsolidirana konta" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4517,12 +4543,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4561,7 +4581,7 @@ msgid "Month" msgstr "Mesec" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4572,8 +4592,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4614,7 +4634,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4636,7 +4656,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4851,7 +4871,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4866,7 +4886,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4919,7 +4939,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Отказано" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4943,7 +4963,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5022,7 +5042,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5162,7 +5182,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5193,14 +5213,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "Poreska Aplikacija" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5217,6 +5229,13 @@ msgstr "Aktivan" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5335,9 +5354,13 @@ msgid "" msgstr "Označite ovu kućicu ako cena proizvoda i racuna sadrze ovaj porez" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Analitički saldo -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Postavi ovo ukoliko iznos ovog poreza mora biti ukljucen u osnovicu pre " +"izračuna sledećeg poreza." #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5370,7 +5393,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Ciljna knjiženja" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5451,7 +5474,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Interno ime" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5490,7 +5513,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5523,7 +5546,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Izracunaj Kod ( if type= code) *programiranje" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5608,6 +5631,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5634,7 +5663,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5664,7 +5693,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5907,7 +5936,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5934,6 +5963,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5971,11 +6010,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Zatvaranje s otpisom nezatvorenog dela" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5983,7 +6017,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fiksni iznos" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6034,14 +6068,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Podređena konta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Otpis" @@ -6067,7 +6101,7 @@ msgstr "Prihod" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Dobavljač" @@ -6082,7 +6116,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6208,12 +6242,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6257,7 +6285,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Broj Dana" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6313,6 +6341,12 @@ msgstr "Naziv dnevnika-razdoblja" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6398,7 +6432,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6420,6 +6454,12 @@ msgstr "Ovo je model za ponavljajuće računovodstvene unose" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6570,9 +6610,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6639,7 +6679,7 @@ msgid "Power" msgstr "Eksponent" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6649,6 +6689,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6699,7 +6746,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6719,12 +6766,12 @@ msgstr "" "je vazan." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6791,7 +6838,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6802,7 +6849,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6842,7 +6889,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6948,8 +6995,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6973,7 +7020,7 @@ msgstr "Tačno" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7047,7 +7094,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7058,18 +7105,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7148,7 +7188,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7205,8 +7245,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7249,13 +7289,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7286,7 +7319,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7362,7 +7395,7 @@ msgid "Done" msgstr "Gotovo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7394,7 +7427,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7647,7 +7680,7 @@ msgstr "Izveštavanje" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7710,7 +7743,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7761,7 +7794,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7828,7 +7861,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7838,12 +7871,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "Porezi računa" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7878,7 +7905,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Karakteristike prodaje" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7903,7 +7930,7 @@ msgstr "Do" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7935,7 +7962,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7976,7 +8003,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Kupac" @@ -7992,7 +8019,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Gotovina" @@ -8113,7 +8140,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Transakcije zatvaranja" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8167,10 +8194,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Fiksno" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Upozorenje!" @@ -8237,12 +8261,6 @@ msgstr "Partner" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8284,6 +8302,12 @@ msgstr "Način odlaganja" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8312,12 +8336,6 @@ msgstr "Analitičke stavke" msgid "Associated Partner" msgstr "Povezani partner" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8385,22 +8403,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"Postavi ovo ukoliko iznos ovog poreza mora biti ukljucen u osnovicu pre " -"izračuna sledećeg poreza." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Izaberite fiskalnu godinu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8471,7 +8485,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Neto Ukupno" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8632,12 +8646,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Tipovi konta" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8738,7 +8747,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Konto partnera za ovu fakturu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8756,7 +8765,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Red uslova plaćanja" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8930,7 +8939,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Naziv dnevnika" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8980,7 +8989,7 @@ msgstr "" "Iznos troskova u drugoj opcionoj valuti ako je ovo multi-valutni sadrzaj" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9040,12 +9049,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "Zatvorene stavke" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9063,7 +9066,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9097,7 +9100,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Dnevnik početnog stanja" @@ -9144,7 +9147,7 @@ msgstr "" "ukupnog iznosa." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9194,7 +9197,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9260,7 +9263,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9279,7 +9282,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9389,6 +9392,12 @@ msgstr "Ukupno potražuje" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9438,8 +9447,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Konto potraživanja" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9640,7 +9649,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9731,7 +9740,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9800,7 +9809,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9832,12 +9841,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "Otvoren" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9918,7 +9921,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10007,7 +10010,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10257,6 +10260,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Stanja" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10281,7 +10290,7 @@ msgid "Total" msgstr "Ukupno" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10404,6 +10413,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Analitički saldo -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10417,7 +10431,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10486,7 +10500,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10538,6 +10552,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Zatvorene transakcije" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10577,6 +10597,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "Sa prijenosima" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10608,7 +10634,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10667,7 +10693,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10706,6 +10732,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10748,7 +10780,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Povrat novca" @@ -10775,7 +10807,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10820,7 +10852,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Ručni porezi računa" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/sr@latin.po b/addons/account/i18n/sr@latin.po index e194ce94aa2..92594a3e611 100644 --- a/addons/account/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/account/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Uvezi iz računa ili plaćanja" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -130,18 +130,22 @@ msgid "" msgstr "Omogućuje skrivanje neaktivnih uslova plaćanja." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -153,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje !" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -668,7 +672,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -691,13 +695,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -797,7 +801,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Jeste sigurni da želite kreirati stavke?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -808,7 +812,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -871,7 +875,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tip" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -894,7 +898,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -973,7 +977,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1057,7 +1061,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Obveza" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1127,16 +1131,6 @@ msgstr "Kod" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1189,6 +1183,12 @@ msgstr "Nedelja u godini" msgid "Landscape Mode" msgstr "Prosireni način" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1221,6 +1221,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "Sporno" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1254,7 +1260,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1440,7 +1446,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Porezi" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1546,13 +1552,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Konto potraživanja" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1564,7 +1577,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Sa saldom različitim od 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1619,7 +1632,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1800,7 +1813,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1878,7 +1891,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1905,6 +1918,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2019,54 +2038,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2111,7 +2132,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2211,18 +2232,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2410,9 +2426,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2572,7 +2588,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Ostavite prazno za sve otvorene fiskalne godine" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2590,7 +2606,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2635,7 +2651,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2743,7 +2759,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Stavke modela" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2845,14 +2861,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3046,7 +3062,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3059,7 +3075,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3077,15 +3093,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3093,7 +3109,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3170,6 +3186,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3242,7 +3266,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3269,7 +3293,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3283,9 +3307,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Račun kupca" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Izaberite fiskalnu godinu" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3340,7 +3365,7 @@ msgstr "" "kurs na datum. Dolazece transakcije uvek koriste vazeci kurs toga dana." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3403,7 +3428,7 @@ msgid "View" msgstr "Pregled" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3660,7 +3685,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3674,12 +3699,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Početni saldo" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3727,7 +3746,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3765,6 +3784,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3875,7 +3902,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3899,7 +3926,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4036,7 +4063,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Predložak kontnog plana" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4203,9 +4230,8 @@ msgid "Name" msgstr "Ime" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4274,8 +4300,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4305,8 +4331,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Konsolidirana konta" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4517,12 +4543,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4561,7 +4581,7 @@ msgid "Month" msgstr "Mesec" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4572,8 +4592,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4614,7 +4634,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4636,7 +4656,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4851,7 +4871,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4866,7 +4886,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4919,7 +4939,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Отказано" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4943,7 +4963,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5022,7 +5042,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5162,7 +5182,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5193,14 +5213,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "Poreska Aplikacija" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5217,6 +5229,13 @@ msgstr "Aktivan" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5335,9 +5354,13 @@ msgid "" msgstr "Označite ovu kućicu ako cena proizvoda i racuna sadrze ovaj porez" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Analitički saldo -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Postavi ovo ukoliko iznos ovog poreza mora biti ukljucen u osnovicu pre " +"izračuna sledećeg poreza." #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5370,7 +5393,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Ciljna knjiženja" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5451,7 +5474,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Interno ime" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5490,7 +5513,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5523,7 +5546,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Izracunaj Kod ( if type= code) *programiranje" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5608,6 +5631,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5634,7 +5663,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5664,7 +5693,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5907,7 +5936,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5934,6 +5963,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5971,11 +6010,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Zatvaranje s otpisom nezatvorenog dela" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5983,7 +6017,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fiksni iznos" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6034,14 +6068,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Podređena konta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Otpis" @@ -6067,7 +6101,7 @@ msgstr "Prihod" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Dobavljač" @@ -6082,7 +6116,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6208,12 +6242,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6257,7 +6285,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Broj Dana" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6313,6 +6341,12 @@ msgstr "Naziv dnevnika-razdoblja" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6398,7 +6432,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6420,6 +6454,12 @@ msgstr "Ovo je model za ponavljajuće računovodstvene unose" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6570,9 +6610,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6639,7 +6679,7 @@ msgid "Power" msgstr "Eksponent" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6649,6 +6689,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6699,7 +6746,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6719,12 +6766,12 @@ msgstr "" "je vazan." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6791,7 +6838,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6802,7 +6849,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6842,7 +6889,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6948,8 +6995,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6973,7 +7020,7 @@ msgstr "Tačno" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7047,7 +7094,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7058,18 +7105,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7148,7 +7188,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7205,8 +7245,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7249,13 +7289,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7286,7 +7319,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7362,7 +7395,7 @@ msgid "Done" msgstr "Gotovo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7394,7 +7427,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7647,7 +7680,7 @@ msgstr "Izveštavanje" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7710,7 +7743,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7761,7 +7794,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7828,7 +7861,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7838,12 +7871,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "Porezi računa" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7878,7 +7905,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Karakteristike prodaje" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7903,7 +7930,7 @@ msgstr "Do" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7935,7 +7962,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7976,7 +8003,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Kupac" @@ -7992,7 +8019,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Gotovina" @@ -8113,7 +8140,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Transakcije zatvaranja" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8167,10 +8194,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Fiksno" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Upozorenje!" @@ -8237,12 +8261,6 @@ msgstr "Partner" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8284,6 +8302,12 @@ msgstr "Način odlaganja" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8312,12 +8336,6 @@ msgstr "Analitičke stavke" msgid "Associated Partner" msgstr "Povezani partner" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8385,22 +8403,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"Postavi ovo ukoliko iznos ovog poreza mora biti ukljucen u osnovicu pre " -"izračuna sledećeg poreza." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Izaberite fiskalnu godinu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8471,7 +8485,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Neto Ukupno" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8632,12 +8646,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Tipovi konta" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8738,7 +8747,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Konto partnera za ovu fakturu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8756,7 +8765,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Red uslova plaćanja" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8930,7 +8939,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Naziv dnevnika" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8980,7 +8989,7 @@ msgstr "" "Iznos troskova u drugoj opcionoj valuti ako je ovo multi-valutni sadrzaj" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9040,12 +9049,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "Zatvorene stavke" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9063,7 +9066,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9097,7 +9100,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Dnevnik početnog stanja" @@ -9144,7 +9147,7 @@ msgstr "" "ukupnog iznosa." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9194,7 +9197,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9260,7 +9263,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9279,7 +9282,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9389,6 +9392,12 @@ msgstr "Ukupno potražuje" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9438,8 +9447,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Konto potraživanja" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9640,7 +9649,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9731,7 +9740,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9800,7 +9809,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9832,12 +9841,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "Otvoren" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9918,7 +9921,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10007,7 +10010,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10257,6 +10260,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Stanja" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10281,7 +10290,7 @@ msgid "Total" msgstr "Ukupno" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10404,6 +10413,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Analitički saldo -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10417,7 +10431,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10486,7 +10500,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10538,6 +10552,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Zatvorene transakcije" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10577,6 +10597,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "Sa prijenosima" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10608,7 +10634,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10667,7 +10693,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10706,6 +10732,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10748,7 +10780,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Povrat novca" @@ -10775,7 +10807,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10820,7 +10852,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Ručni porezi računa" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/sv.po b/addons/account/i18n/sv.po index 099488d1544..179214ef03e 100644 --- a/addons/account/i18n/sv.po +++ b/addons/account/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-20 12:04+0000\n" "Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-21 06:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17114)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -82,9 +82,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importera från fakturor eller betalningar" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Fel konto!" @@ -136,18 +136,22 @@ msgstr "" "Du kan gömma ett betalningsvillkor genom att sätta det aktiv till falskt." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -159,7 +163,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Varning!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Övrig journal" @@ -714,7 +718,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "Period saknas eller flera perioder finns för det givna datumet." @@ -737,13 +741,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Försäljningskonto per kontotyp" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -847,7 +851,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Är du säker på att du vill skapa verifikat?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -858,7 +862,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "Skriv ut faktura" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -921,7 +925,7 @@ msgid "Type" msgstr "Typ" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -946,7 +950,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Leverantörsfakturor och öppna transaktioner" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -1025,7 +1029,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1109,7 +1113,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Skuld" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "Vänligen definiera ordningen på journalen knuten till fakturan." @@ -1182,16 +1186,6 @@ msgstr "Kod" msgid "Features" msgstr "Egenskaper" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Ingen analysjournal !" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1258,6 +1252,12 @@ msgstr "Veckonummer" msgid "Landscape Mode" msgstr "Landskapsmod" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1292,6 +1292,12 @@ msgstr "Tillämplighet alternativ" msgid "In dispute" msgstr "Tvistig" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1325,7 +1331,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Bank" @@ -1513,7 +1519,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Momskoder" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Ange en start och en slutperiod" @@ -1619,13 +1625,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Fordringar" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopia)" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1637,7 +1650,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Med balans skilt från 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1692,7 +1705,7 @@ msgstr "Hoppa över preliminär status för manuella registreringar" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "Ej implementerat" @@ -1875,7 +1888,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1953,7 +1966,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1982,6 +1995,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "Väntande konton" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "The account is not defined to be reconciled !" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2096,54 +2115,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2188,7 +2209,7 @@ msgid "period close" msgstr "periodavslut" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2288,18 +2309,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "Produktkategori" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "Råbalans, periodiserad" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2490,10 +2506,10 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "30 dagar" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" -msgstr "" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "Du måste definiera objektjournal för '%s' journalen!" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total @@ -2657,7 +2673,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Håll tomt för alla öppna räkenskapsår" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2675,7 +2691,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Skapa ett konto baserat på denna mall" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2722,7 +2738,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Skatteregion" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2830,7 +2846,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Account Model Entries" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2932,14 +2948,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "Konton" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurationsfel!" @@ -3139,7 +3155,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3152,7 +3168,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Försäljning per konto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3170,15 +3186,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3186,7 +3202,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3266,6 +3282,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3341,7 +3365,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Skatteregion" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3370,7 +3394,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "Råbalans" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3384,9 +3408,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Kundfaktura" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Välj verksamhetsår" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3441,7 +3466,7 @@ msgstr "" "använda kursdatum. Inkommande transaktioner använder alltid det kursdatum." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3504,7 +3529,7 @@ msgid "View" msgstr "Vy" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3776,7 +3801,7 @@ msgstr "" "transaktioner att ha samma referens som verifikatet i övrigt." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3790,12 +3815,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Ingående balans" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "No Partner Defined !" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3845,7 +3864,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3883,6 +3902,14 @@ msgstr "Sök transaktioner" msgid "Pending Invoice" msgstr "Väntande faktura" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3995,7 +4022,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Periodlängd (dagar)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4019,7 +4046,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Produktkategori" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4156,7 +4183,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Förlaga för kontoplan" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4329,10 +4356,9 @@ msgid "Name" msgstr "Namn" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "Inga icke konfigurerade bolag !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "Råbalans, periodiserad" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4402,8 +4428,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Du kan inte använda ett inaktivt konto." @@ -4433,8 +4459,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Consolidated Children" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "Otillräcklig data!" @@ -4652,12 +4678,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Avbryt de valda fakturorna" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "Du måste definiera objektjournal för '%s' journalen!" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4698,7 +4718,7 @@ msgid "Month" msgstr "Månad" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4709,8 +4729,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4751,7 +4771,7 @@ msgstr "Tecken för omvänd balans" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "Balansrapport (skuldkonton)" @@ -4773,7 +4793,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Kontobaskod" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4992,7 +5012,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5007,7 +5027,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Baserad på" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -5060,7 +5080,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Avbruten" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -5084,7 +5104,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Inköpsmoms %.2f%%" @@ -5163,7 +5183,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "Övr" @@ -5306,7 +5326,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Preliminära fakturor är validerade. " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Öppningsperiod" @@ -5337,14 +5357,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "Tax Application" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5361,6 +5373,13 @@ msgstr "Aktiv" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Error" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5484,9 +5503,12 @@ msgstr "" "denna skatt." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Satt om skatten måste ingå i beloppet för nästa steg i skatteberäkningen." #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5519,7 +5541,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Vald affärshändelse" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5604,7 +5626,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Internt namn" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5643,7 +5665,7 @@ msgstr "Balansräkning" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "Resultaträkning (intäktskonton)" @@ -5676,7 +5698,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Beräkna kod (if type=code)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5764,6 +5786,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "Koefficient för föräldern" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5790,7 +5818,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5820,7 +5848,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Beloppsberäkning" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6065,7 +6093,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6094,6 +6122,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Skatteregionsmall" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -6131,11 +6169,6 @@ msgstr "Automatisk formattering" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Avstäm med avskrivning" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6143,7 +6176,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fast belopp" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6194,14 +6227,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Underliggande konton" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Transaktions namn (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Avskrivning" @@ -6227,7 +6260,7 @@ msgstr "Intäkter" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Leverantör" @@ -6242,7 +6275,7 @@ msgid "March" msgstr "Mars" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6373,12 +6406,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "Filtrera efter" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "Du har fel uttryck \"%(...)s\" i din mall !" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6422,7 +6449,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Antal dagar" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6478,6 +6505,12 @@ msgstr "Namn på journalperiod" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "Multiplikationsfaktor för baskod" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6567,7 +6600,7 @@ msgid "Models" msgstr "Modeller" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6589,6 +6622,12 @@ msgstr "This is a model for recurring accounting entries" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "Försäljningsskatter(%)" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6618,7 +6657,7 @@ msgstr "Skattetyp" #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_template_form #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_template_form msgid "Account Templates" -msgstr "Account Templates" +msgstr "Kontomallar" #. module: account #: help:account.config.settings,complete_tax_set:0 @@ -6743,9 +6782,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6812,7 +6851,7 @@ msgid "Power" msgstr "Kraft" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Kan inte generera en oanvänd journalkod." @@ -6822,6 +6861,13 @@ msgstr "Kan inte generera en oanvänd journalkod." msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6874,7 +6920,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6893,12 +6939,12 @@ msgstr "" "children. In this case, the evaluation order is important." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6972,7 +7018,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Skapa (valfritt)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6985,7 +7031,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7025,7 +7071,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Gruppera på..." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -7131,8 +7177,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "Objektstatistik" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Verifikat: " @@ -7156,7 +7202,7 @@ msgstr "Sant" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "Balansräkning (tillgångar)" @@ -7232,7 +7278,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "Resultaträkning (Utgifter)" @@ -7243,18 +7289,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Fel !" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7341,7 +7380,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Verifikat" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7398,8 +7437,8 @@ msgstr "Journalval" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "Ingående balans" @@ -7444,13 +7483,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "Fullständig uppsättning av skatter" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7481,7 +7513,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7565,7 +7597,7 @@ msgid "Done" msgstr "Klar" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7603,7 +7635,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "Källdokument" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7856,7 +7888,7 @@ msgstr "Rapporter" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7922,7 +7954,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Använd mall" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7973,7 +8005,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Root-vy" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -8042,7 +8074,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Förfallodag" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Försäljningsjournal" @@ -8052,12 +8084,6 @@ msgstr "Försäljningsjournal" msgid "Invoice Tax" msgstr "Fakturaskatt" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "Stycknummer saknas !" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -8097,7 +8123,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Försäljningsegenskaper" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8122,7 +8148,7 @@ msgstr "Till" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Valutajusteringar" @@ -8156,7 +8182,7 @@ msgid "May" msgstr "Maj" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "Globala skatter definierade, men de saknas på fakturaraderna !" @@ -8197,7 +8223,7 @@ msgstr "Bokför verifikat" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Kund" @@ -8213,7 +8239,7 @@ msgstr "Rapportnamn" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Kontant" @@ -8334,7 +8360,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Reconciliation Transactions" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8388,10 +8414,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Fast" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Warning !" @@ -8458,12 +8481,6 @@ msgstr "Företag" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Välj valuta för fakturan" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "Inga faktura rader !" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8507,6 +8524,12 @@ msgstr "Deferral Method" msgid "Automatic entry" msgstr "Automatisk post" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8535,12 +8558,6 @@ msgstr "Objektposter" msgid "Associated Partner" msgstr "Associerade företag" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "You must first select a partner !" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8608,21 +8625,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "JC/Affärshändelsenamn" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"Satt om skatten måste ingå i beloppet för nästa steg i skatteberäkningen." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Välj verksamhetsår" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Inköpskreditjournal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8698,7 +8712,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Nettototal:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8861,12 +8875,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Kontotyper" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "${object.company_id.name}-faktura (Ref ${object.number or 'n/a'})" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8975,7 +8984,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Företagskonton använt för denna faktura" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Skatt %.2f%%" @@ -8993,7 +9002,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Payment Term Line" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Inköpsjournal" @@ -9169,7 +9178,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Journalnamn" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Verifikat \"%s\" är inte giltigt !" @@ -9219,7 +9228,7 @@ msgstr "" "post." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9279,12 +9288,6 @@ msgstr "Bokförare granskar verifikaten som skapas från faktureringen." msgid "Reconciled entries" msgstr "Avstämda transaktioner" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "Fel mall !" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9302,7 +9305,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Skriv ut företagsbalansen" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9341,7 +9344,7 @@ msgstr "okänd" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Öppna transaktionsjournal" @@ -9388,7 +9391,7 @@ msgstr "" "than on the total amount." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9438,7 +9441,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Valutaenhet" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Kreditjournal" @@ -9504,7 +9507,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Inköpsmoms(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Vänligen skapa några fakturarader." @@ -9523,7 +9526,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Visa detaljer" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9635,6 +9638,12 @@ msgstr "Total credit" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "Bokföraren validerar verifikaten från fakturan. " +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9684,8 +9693,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Kundfordringskonto" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9888,7 +9897,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Balans:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9979,7 +9988,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Omedelbar betalning" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10055,7 +10064,7 @@ msgstr "" "med en eller flera betalningstransaktioner." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -10087,12 +10096,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "Oavstämd" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "Bristande total !" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -10180,7 +10183,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Jämförelse" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10269,7 +10272,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Verifikatmall" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10522,6 +10525,12 @@ msgstr "Orealiserad vinst eller förlust" msgid "States" msgstr "Stater" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "Verifikat är inte knutna till samma konto eller är redan avstämda ! " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10546,7 +10555,7 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10673,6 +10682,11 @@ msgid "" msgstr "" "Manuell eller automatiskt skapande av betalningar från ett bankkontoutdrag" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Analytic Balance -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10686,7 +10700,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "Kunde inte ändra moms!" @@ -10755,7 +10769,7 @@ msgstr "Kontots skatteregion" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10807,6 +10821,12 @@ msgstr "Möjliga kvantitetstillägg på transaktionerna." msgid "Reconciled transactions" msgstr "Avstämda transaktioner" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10850,6 +10870,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "Med affärshändelser" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10881,7 +10907,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "Gruppera månadsvis på fakturadatum" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10940,7 +10966,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Poster sorterade på" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10979,6 +11005,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "November" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -11021,7 +11053,7 @@ msgstr "Sök faktura" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Återbetalning" @@ -11048,7 +11080,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "Affärshandlingar" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -11085,7 +11117,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.account.template:0 msgid "Search Account Templates" -msgstr "Sok kontomallar" +msgstr "Sök kontomallar" #. module: account #: view:account.invoice.tax:0 @@ -11093,7 +11125,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Manuell fakturaskatt" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11260,6 +11292,14 @@ msgstr "" "Återstående belopp på en fordran eller skuld på ett verifikat uttryckt i sin " "valuta (kan skilja sig från bolagsvalutan)." +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "You must first select a partner !" + +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "No Partner Defined !" + #~ msgid "Latest Reconciliation Date" #~ msgstr "Senaste avstämningsdag" @@ -11269,9 +11309,44 @@ msgstr "" #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "Moms:" +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "Inga faktura rader !" + +#, python-format +#~ msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" +#~ msgstr "Du har fel uttryck \"%(...)s\" i din mall !" + +#, python-format +#~ msgid "Wrong model !" +#~ msgstr "Fel mall !" + +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "Stycknummer saknas !" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Bokslutsposter" +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Fel !" + +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "Bristande total !" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Ingen analysjournal !" + +#, python-format +#~ msgid "No unconfigured company !" +#~ msgstr "Inga icke konfigurerade bolag !" + +#~ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +#~ msgstr "${object.company_id.name}-faktura (Ref ${object.number or 'n/a'})" + #, python-format #~ msgid "Unknown Error!" #~ msgstr "Okänt fel!" diff --git a/addons/account/i18n/ta.po b/addons/account/i18n/ta.po index 3d3c7d306df..eac0dd7dfff 100644 --- a/addons/account/i18n/ta.po +++ b/addons/account/i18n/ta.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Tamil \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -130,18 +130,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -153,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "எச்சரிக்கை!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -665,7 +669,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -688,13 +692,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -794,7 +798,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -805,7 +809,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -868,7 +872,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -891,7 +895,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -970,7 +974,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1054,7 +1058,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1124,16 +1128,6 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1186,6 +1180,12 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1218,6 +1218,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1251,7 +1257,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1437,7 +1443,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1543,13 +1549,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1561,7 +1574,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1616,7 +1629,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1797,7 +1810,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1875,7 +1888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1902,6 +1915,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2016,54 +2035,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2108,7 +2129,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2208,18 +2229,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2407,9 +2423,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2569,7 +2585,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2587,7 +2603,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2632,7 +2648,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2740,7 +2756,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2837,14 +2853,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3038,7 +3054,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3051,7 +3067,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3069,15 +3085,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3085,7 +3101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3162,6 +3178,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3234,7 +3258,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3261,7 +3285,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3275,8 +3299,9 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" msgstr "" #. module: account @@ -3327,7 +3352,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3390,7 +3415,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3647,7 +3672,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3661,12 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3714,7 +3733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3752,6 +3771,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3862,7 +3889,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3886,7 +3913,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4021,7 +4048,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4185,9 +4212,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4256,8 +4282,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4287,8 +4313,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4499,12 +4525,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4543,7 +4563,7 @@ msgid "Month" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4554,8 +4574,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4596,7 +4616,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4618,7 +4638,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4833,7 +4853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4848,7 +4868,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4901,7 +4921,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4925,7 +4945,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5004,7 +5024,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5144,7 +5164,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5175,14 +5195,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5199,6 +5211,13 @@ msgstr "" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5317,8 +5336,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" #. module: account @@ -5352,7 +5373,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5433,7 +5454,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "உட் பெயர்" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5472,7 +5493,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5505,7 +5526,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5590,6 +5611,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5616,7 +5643,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5644,7 +5671,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5887,7 +5914,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5914,6 +5941,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5951,11 +5988,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5963,7 +5995,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6014,14 +6046,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6047,7 +6079,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6062,7 +6094,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6188,12 +6220,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6237,7 +6263,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6293,6 +6319,12 @@ msgstr "" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6378,7 +6410,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6400,6 +6432,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6550,9 +6588,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6619,7 +6657,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6629,6 +6667,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6679,7 +6724,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6695,12 +6740,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6767,7 +6812,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6778,7 +6823,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6818,7 +6863,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6922,8 +6967,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6947,7 +6992,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7019,7 +7064,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7030,18 +7075,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7120,7 +7158,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7177,8 +7215,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7221,13 +7259,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7258,7 +7289,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7334,7 +7365,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7366,7 +7397,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7614,7 +7645,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7677,7 +7708,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7728,7 +7759,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7795,7 +7826,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7805,12 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7845,7 +7870,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7870,7 +7895,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7902,7 +7927,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7943,7 +7968,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7959,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8077,7 +8102,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8128,10 +8153,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8198,12 +8220,6 @@ msgstr "" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8245,6 +8261,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8273,12 +8295,6 @@ msgstr "" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8346,20 +8362,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8430,7 +8444,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8591,12 +8605,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8697,7 +8706,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8715,7 +8724,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8889,7 +8898,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8937,7 +8946,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8997,12 +9006,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9020,7 +9023,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9054,7 +9057,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9099,7 +9102,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9149,7 +9152,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9215,7 +9218,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9234,7 +9237,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9344,6 +9347,12 @@ msgstr "" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9393,8 +9402,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9595,7 +9604,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9686,7 +9695,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9755,7 +9764,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9787,12 +9796,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9873,7 +9876,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9960,7 +9963,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10210,6 +10213,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10234,7 +10243,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10357,6 +10366,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10370,7 +10384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10439,7 +10453,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10491,6 +10505,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10530,6 +10550,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10561,7 +10587,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10620,7 +10646,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10659,6 +10685,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10701,7 +10733,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10728,7 +10760,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10773,7 +10805,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/te.po b/addons/account/i18n/te.po index cac27c6f4fa..5ca4687eebb 100644 --- a/addons/account/i18n/te.po +++ b/addons/account/i18n/te.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Telugu \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -130,18 +130,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -153,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -665,7 +669,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -688,13 +692,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -794,7 +798,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -805,7 +809,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -868,7 +872,7 @@ msgid "Type" msgstr "రకం" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -891,7 +895,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -970,7 +974,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1054,7 +1058,7 @@ msgid "Liability" msgstr "అప్పు" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1124,16 +1128,6 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1186,6 +1180,12 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1218,6 +1218,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1251,7 +1257,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1437,7 +1443,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "పన్నులు" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1543,13 +1549,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1561,7 +1574,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1616,7 +1629,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1797,7 +1810,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1875,7 +1888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1902,6 +1915,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2016,54 +2035,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2108,7 +2129,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2208,18 +2229,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2407,9 +2423,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2569,7 +2585,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2587,7 +2603,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2632,7 +2648,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2740,7 +2756,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2837,14 +2853,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3038,7 +3054,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3051,7 +3067,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3069,15 +3085,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3085,7 +3101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3162,6 +3178,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3234,7 +3258,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3261,7 +3285,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3275,8 +3299,9 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" msgstr "" #. module: account @@ -3327,7 +3352,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3390,7 +3415,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3647,7 +3672,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3661,12 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3714,7 +3733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3752,6 +3771,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3862,7 +3889,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3886,7 +3913,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4021,7 +4048,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4185,9 +4212,8 @@ msgid "Name" msgstr "పేరు" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4256,8 +4282,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4287,8 +4313,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4499,12 +4525,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4543,7 +4563,7 @@ msgid "Month" msgstr "నెల" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4554,8 +4574,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4596,7 +4616,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4618,7 +4638,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4833,7 +4853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4848,7 +4868,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4901,7 +4921,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4925,7 +4945,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5004,7 +5024,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5144,7 +5164,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5175,14 +5195,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5199,6 +5211,13 @@ msgstr "" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "పొరపాటు" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5317,8 +5336,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" #. module: account @@ -5352,7 +5373,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5433,7 +5454,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5472,7 +5493,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5505,7 +5526,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5590,6 +5611,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5616,7 +5643,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5644,7 +5671,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5887,7 +5914,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5914,6 +5941,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5951,11 +5988,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5963,7 +5995,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "స్థిర మొత్తం" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6014,14 +6046,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6047,7 +6079,7 @@ msgstr "ఆదాయం" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6062,7 +6094,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6188,12 +6220,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6237,7 +6263,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "రోజుల సంఖ్య" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6293,6 +6319,12 @@ msgstr "" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6378,7 +6410,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6400,6 +6432,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6550,9 +6588,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6619,7 +6657,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6629,6 +6667,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6679,7 +6724,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6695,12 +6740,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6767,7 +6812,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6778,7 +6823,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6818,7 +6863,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6922,8 +6967,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6947,7 +6992,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7019,7 +7064,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7030,18 +7075,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "పొరపాటు!" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7120,7 +7158,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7177,8 +7215,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7221,13 +7259,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7258,7 +7289,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7334,7 +7365,7 @@ msgid "Done" msgstr "పూర్తయ్యింది" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7366,7 +7397,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7614,7 +7645,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7677,7 +7708,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7728,7 +7759,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7795,7 +7826,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7805,12 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7845,7 +7870,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7870,7 +7895,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7902,7 +7927,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7943,7 +7968,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7959,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "నగదు" @@ -8077,7 +8102,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8128,10 +8153,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "స్ఠిర" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "హెచ్చరిక !" @@ -8198,12 +8220,6 @@ msgstr "" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8245,6 +8261,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8273,12 +8295,6 @@ msgstr "" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8346,20 +8362,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8430,7 +8444,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "నికర మొత్తం:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8591,12 +8605,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "ఖాతా రకాలు" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8697,7 +8706,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8715,7 +8724,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8889,7 +8898,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8937,7 +8946,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8997,12 +9006,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9020,7 +9023,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9054,7 +9057,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9099,7 +9102,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9149,7 +9152,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9215,7 +9218,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9234,7 +9237,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9344,6 +9347,12 @@ msgstr "" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9393,8 +9402,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "రావాల్సిన ఖాతా" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9595,7 +9604,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9686,7 +9695,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9755,7 +9764,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9787,12 +9796,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9873,7 +9876,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9960,7 +9963,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10210,6 +10213,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "రాష్ట్రాలు" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10234,7 +10243,7 @@ msgid "Total" msgstr "మొత్తం" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10357,6 +10366,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10370,7 +10384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10439,7 +10453,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10491,6 +10505,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10530,6 +10550,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10561,7 +10587,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10620,7 +10646,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10659,6 +10685,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10701,7 +10733,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10728,7 +10760,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10773,7 +10805,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -10933,3 +10965,7 @@ msgid "" "The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed " "in its currency (maybe different of the company currency)." msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "పొరపాటు!" diff --git a/addons/account/i18n/th.po b/addons/account/i18n/th.po index ec1c2477236..fcd4e5f45b2 100644 --- a/addons/account/i18n/th.po +++ b/addons/account/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-19 14:04+0000\n" "Last-Translator: Sumonchai ( เหลา ) \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -130,18 +130,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -153,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "คำเตือน!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -665,7 +669,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -688,13 +692,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -794,7 +798,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -805,7 +809,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -868,7 +872,7 @@ msgid "Type" msgstr "ประเภท" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -891,7 +895,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -970,7 +974,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1054,7 +1058,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1124,16 +1128,6 @@ msgstr "รหัส" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1186,6 +1180,12 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1218,6 +1218,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1251,7 +1257,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "ธนาคาร" @@ -1437,7 +1443,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "ภาษี" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "เลือกระยะเวลาเริ่มต้นและสิ้นสุดรอบบัญชี" @@ -1543,13 +1549,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "บัญชีลูกหนี้" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1561,7 +1574,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1616,7 +1629,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1797,7 +1810,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1875,7 +1888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1902,6 +1915,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2016,54 +2035,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2108,7 +2129,7 @@ msgid "period close" msgstr "ปิดงวด" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2208,18 +2229,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "ประเภทสินค้า" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2407,9 +2423,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2569,7 +2585,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2587,7 +2603,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2632,7 +2648,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2740,7 +2756,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2837,14 +2853,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "บัญชี" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "การตั้งค่าผิดพลาด" @@ -3038,7 +3054,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3051,7 +3067,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3069,15 +3085,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3085,7 +3101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3162,6 +3178,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3234,7 +3258,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3261,7 +3285,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3275,8 +3299,9 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" msgstr "" #. module: account @@ -3327,7 +3352,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3390,7 +3415,7 @@ msgid "View" msgstr "แสดงตัวอย่าง" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3647,7 +3672,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3661,12 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3714,7 +3733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3752,6 +3771,14 @@ msgstr "ค้นหาสมุดบัญชี" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3862,7 +3889,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3886,7 +3913,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "ประเภทของสินค้า" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4021,7 +4048,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4185,9 +4212,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4256,8 +4282,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4287,8 +4313,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4499,12 +4525,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4543,7 +4563,7 @@ msgid "Month" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4554,8 +4574,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4596,7 +4616,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4618,7 +4638,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4833,7 +4853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4848,7 +4868,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4901,7 +4921,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4925,7 +4945,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5004,7 +5024,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5144,7 +5164,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5175,14 +5195,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5199,6 +5211,13 @@ msgstr "" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5317,8 +5336,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" #. module: account @@ -5352,7 +5373,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5433,7 +5454,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "ชื่อเรียกภายใน" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5472,7 +5493,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5505,7 +5526,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5590,6 +5611,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5616,7 +5643,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5644,7 +5671,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5887,7 +5914,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5914,6 +5941,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5951,11 +5988,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5963,7 +5995,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6014,14 +6046,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6047,7 +6079,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6062,7 +6094,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6188,12 +6220,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6237,7 +6263,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6293,6 +6319,12 @@ msgstr "" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6378,7 +6410,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6400,6 +6432,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6550,9 +6588,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6619,7 +6657,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6629,6 +6667,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6679,7 +6724,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6695,12 +6740,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6767,7 +6812,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6778,7 +6823,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6818,7 +6863,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6922,8 +6967,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6947,7 +6992,7 @@ msgstr "จริง" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7019,7 +7064,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7030,18 +7075,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7120,7 +7158,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7177,8 +7215,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7221,13 +7259,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7258,7 +7289,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7334,7 +7365,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7366,7 +7397,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7614,7 +7645,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7677,7 +7708,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7728,7 +7759,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7795,7 +7826,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7805,12 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7845,7 +7870,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7870,7 +7895,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7902,7 +7927,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7943,7 +7968,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7959,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8077,7 +8102,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8128,10 +8153,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "การเตือน" @@ -8198,12 +8220,6 @@ msgstr "" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8245,6 +8261,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8273,12 +8295,6 @@ msgstr "" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8346,20 +8362,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8430,7 +8444,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8591,12 +8605,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8697,7 +8706,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8715,7 +8724,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8889,7 +8898,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8937,7 +8946,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8997,12 +9006,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9020,7 +9023,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9054,7 +9057,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9099,7 +9102,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9149,7 +9152,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9215,7 +9218,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9234,7 +9237,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9344,6 +9347,12 @@ msgstr "" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9393,8 +9402,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9595,7 +9604,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9686,7 +9695,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9755,7 +9764,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9787,12 +9796,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9873,7 +9876,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9960,7 +9963,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10210,6 +10213,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10234,7 +10243,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10357,6 +10366,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10370,7 +10384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10439,7 +10453,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10491,6 +10505,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "รายการกระทบยอด" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10530,6 +10550,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10561,7 +10587,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10620,7 +10646,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10659,6 +10685,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10701,7 +10733,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10728,7 +10760,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10773,7 +10805,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/tlh.po b/addons/account/i18n/tlh.po index 2fe788b828c..2c1dddf12a2 100644 --- a/addons/account/i18n/tlh.po +++ b/addons/account/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -130,18 +130,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -153,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -665,7 +669,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -688,13 +692,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -794,7 +798,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -805,7 +809,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -868,7 +872,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -891,7 +895,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -970,7 +974,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1054,7 +1058,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1124,16 +1128,6 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1186,6 +1180,12 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1218,6 +1218,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1251,7 +1257,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1437,7 +1443,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1543,13 +1549,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1561,7 +1574,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1616,7 +1629,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1797,7 +1810,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1875,7 +1888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1902,6 +1915,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2016,54 +2035,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2108,7 +2129,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2208,18 +2229,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2407,9 +2423,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2569,7 +2585,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2587,7 +2603,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2632,7 +2648,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2740,7 +2756,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2837,14 +2853,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3038,7 +3054,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3051,7 +3067,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3069,15 +3085,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3085,7 +3101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3162,6 +3178,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3234,7 +3258,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3261,7 +3285,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3275,8 +3299,9 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" msgstr "" #. module: account @@ -3327,7 +3352,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3390,7 +3415,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3647,7 +3672,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3661,12 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3714,7 +3733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3752,6 +3771,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3862,7 +3889,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3886,7 +3913,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4021,7 +4048,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4185,9 +4212,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4256,8 +4282,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4287,8 +4313,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4499,12 +4525,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4543,7 +4563,7 @@ msgid "Month" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4554,8 +4574,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4596,7 +4616,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4618,7 +4638,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4833,7 +4853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4848,7 +4868,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4901,7 +4921,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4925,7 +4945,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5004,7 +5024,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5144,7 +5164,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5175,14 +5195,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5199,6 +5211,13 @@ msgstr "" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5317,8 +5336,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" #. module: account @@ -5352,7 +5373,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5433,7 +5454,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5472,7 +5493,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5505,7 +5526,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5590,6 +5611,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5616,7 +5643,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5644,7 +5671,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5887,7 +5914,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5914,6 +5941,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5951,11 +5988,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5963,7 +5995,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6014,14 +6046,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6047,7 +6079,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6062,7 +6094,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6188,12 +6220,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6237,7 +6263,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6293,6 +6319,12 @@ msgstr "" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6378,7 +6410,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6400,6 +6432,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6550,9 +6588,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6619,7 +6657,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6629,6 +6667,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6679,7 +6724,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6695,12 +6740,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6767,7 +6812,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6778,7 +6823,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6818,7 +6863,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6922,8 +6967,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6947,7 +6992,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7019,7 +7064,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7030,18 +7075,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7120,7 +7158,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7177,8 +7215,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7221,13 +7259,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7258,7 +7289,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7334,7 +7365,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7366,7 +7397,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7614,7 +7645,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7677,7 +7708,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7728,7 +7759,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7795,7 +7826,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7805,12 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7845,7 +7870,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7870,7 +7895,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7902,7 +7927,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7943,7 +7968,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7959,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8077,7 +8102,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8128,10 +8153,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8198,12 +8220,6 @@ msgstr "" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8245,6 +8261,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8273,12 +8295,6 @@ msgstr "" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8346,20 +8362,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8430,7 +8444,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8591,12 +8605,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8697,7 +8706,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8715,7 +8724,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8889,7 +8898,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8937,7 +8946,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8997,12 +9006,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9020,7 +9023,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9054,7 +9057,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9099,7 +9102,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9149,7 +9152,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9215,7 +9218,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9234,7 +9237,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9344,6 +9347,12 @@ msgstr "" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9393,8 +9402,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9595,7 +9604,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9686,7 +9695,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9755,7 +9764,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9787,12 +9796,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9873,7 +9876,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9960,7 +9963,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10210,6 +10213,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10234,7 +10243,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10357,6 +10366,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10370,7 +10384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10439,7 +10453,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10491,6 +10505,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10530,6 +10550,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10561,7 +10587,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10620,7 +10646,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10659,6 +10685,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10701,7 +10733,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10728,7 +10760,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10773,7 +10805,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/tr.po b/addons/account/i18n/tr.po index 3f8add1602e..08fac0d9d78 100644 --- a/addons/account/i18n/tr.po +++ b/addons/account/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-06 05:07+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: OpenERP Türkiye Yerelleştirmesi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-07 07:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: tr\n" #. module: account @@ -83,9 +83,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Fatura ya da ödemeden içeaktar" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Hatalı Hesap!" @@ -138,18 +138,22 @@ msgstr "" "gizlemenizi sağlayacaktır." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -161,7 +165,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Uyarı!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Çeşitli Yevmiye" @@ -725,7 +729,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Kâr Hesabı" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -755,13 +759,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Hesap Tipine Göre Satış Raporu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAG" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Bundan farklı para birimli hareket oluşturulamaz .." @@ -872,7 +876,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Kayıt oluşturmak istediğinizden emin misiniz?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "Fatura Kısmen ödendi: %s%s nın %s%s (kalan %s%s)." @@ -883,7 +887,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "Fatura Yazdır" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -948,7 +952,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tip" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -973,7 +977,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Tedarikçi Faturaları ve İadeleri" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "Kayıt zaten uzlaştırılmış." @@ -1059,7 +1063,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1145,7 +1149,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Borç" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "Bu faturayla ilgili yevmiyeye lütfen bir sıra tanımlayın." @@ -1218,16 +1222,6 @@ msgstr "Kod" msgid "Features" msgstr "Özellikler" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Analitik Yevmiye Yok !" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1293,6 +1287,12 @@ msgstr "Yılın Haftası" msgid "Landscape Mode" msgstr "Yatay Biçim" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1328,6 +1328,12 @@ msgstr "Uygulanabilirlik Seçenekleri" msgid "In dispute" msgstr "İhtilaflı" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1372,7 +1378,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banka" @@ -1560,7 +1566,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Vergiler" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Başlangıç ve bitiş dönemini seçin" @@ -1668,13 +1674,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Alacak Hesabı" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopya)" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1686,7 +1699,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "0 a eşit olmayan bakiyeli" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1745,7 +1758,7 @@ msgstr "Elle girişlerde 'Taslak' Durumunu Atla" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "Uygulanmamış" @@ -1940,7 +1953,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -2025,7 +2038,7 @@ msgstr "" "olmalı." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Bazı girişler zaten uzlaştırılmıştır." @@ -2054,6 +2067,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "Bekleyen Hesaplar" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "Bu hesap uzlaşma yapılmak üzere tanımlanmamış !" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2175,54 +2194,56 @@ msgstr "" "kullanarak istediğiniz zaman o ana kadar oluşan vergiyi görebilirsiniz." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2276,7 +2297,7 @@ msgid "period close" msgstr "dönem kapat" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2390,7 +2411,7 @@ msgid "Product Category" msgstr "Ürün Kategorisi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " @@ -2398,11 +2419,6 @@ msgid "" msgstr "" "Yevmiye maddeleri içerdiğinden hesap tipini '%s' e değiştiremezsiniz!" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "Yaşlandırılmış Geçici Mizan Raporu" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2598,10 +2614,10 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "30 Net Gün" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" -msgstr "Bu %s yevmiyeyi açmak için yetkiniz yok !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "'%s' yevmiyesine bir analitik yevmiye atamalısınız!" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total @@ -2764,7 +2780,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Bütün açık mali yıllar için boş bırakın" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2784,7 +2800,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Bu şablon temelinde bir hesap oluştur" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2836,7 +2852,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Mali Durumlar" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "Kapalı olan %s%s hesabında yevmiye maddeleri oluşturmazsınız." @@ -2944,7 +2960,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Muhasebe Model Kayıtları" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -3045,14 +3061,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "Hesaplar" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Yapılandırma Hatası!" @@ -3267,7 +3283,7 @@ msgstr "" "onaylanamadı." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "Aynı şirkete ait olan dönemler seçmelisiniz." @@ -3280,7 +3296,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Hesaba göre Satışlar" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "İşlenmiş yevmiye girişini \"%s\" silemezsiniz!" @@ -3300,15 +3316,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Satış Yevmiyesi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "'%s' Yevmiyesinde bir analitik yevmiye tanımlamalısınız!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3318,7 +3334,7 @@ msgstr "" "değiştiremezseniz." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3399,6 +3415,14 @@ msgstr "İşlemlerin Uzlaştırmasını kaldır" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "Yalnızca Bir Hesap Şablonu Mevcuttur" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3476,7 +3500,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Mali Durum" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3505,7 +3529,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "Geçici Mizan" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "Başlangıç bakiyesi işlenemiyor (eksi değer olmamalıdır)." @@ -3519,9 +3543,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Müşteri Faturası" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Mali Yıl Seç" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3576,7 +3601,7 @@ msgstr "" "kullanmalısınız. Gelen hareketler her zaman tarihteki kuru kullanılır." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "Hesap şablonu için ana kod bulunmuyor." @@ -3640,7 +3665,7 @@ msgid "View" msgstr "Görünüm" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3994,7 +4019,7 @@ msgstr "" "kendisiyle aynı referansa sahip olmasını sağlar." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -4010,12 +4035,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Açılış Bakiyesi" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "Tanımlı İş Ortağı Yok !" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -4071,7 +4090,7 @@ msgstr "" "mesajındaki \"Paypal ile öde\" butonunu kullanarak yapabilirler." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4113,6 +4132,14 @@ msgstr "Hesap Yevmiyesi Ara" msgid "Pending Invoice" msgstr "Bekleyen Fatura" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -4248,7 +4275,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Dönem Süresi (gün)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4275,7 +4302,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Ürün Kategorisi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4413,7 +4440,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Hesap Planı Şablonu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4587,10 +4614,9 @@ msgid "Name" msgstr "Adı" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "Yapılandırılmamış şirket yok!" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "Yaşlandırılmış Geçici Mizan Raporu" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4660,8 +4686,8 @@ msgstr "" "istemiyorsanız bu kutuyu işaretleyin." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Etkin olmayan hesabı kullanamazsınız." @@ -4691,8 +4717,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Birleştirilen Alt Hesaplar" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "Yetersiz Veri!" @@ -4929,12 +4955,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Seçilen Faturaları İptal Et" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "'%s' yevmiyesine bir analitik yevmiye atamalısınız!" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4977,7 +4997,7 @@ msgid "Month" msgstr "Ay" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "Yevmiye maddeleri içerdiğinden hesap kodunu değiştiremezsiniz!" @@ -4988,8 +5008,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "Tedarikçi faturası sıra no" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "Ters bakiye imi" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "Bilanço Tablosu (Borç hesabı)" @@ -5053,7 +5073,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Hesap Ana Kodu" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -5277,7 +5297,7 @@ msgstr "" "Ana hesabı farklı şirkete ait hesap oluşturamazsınız." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -5296,7 +5316,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Buna göre" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -5349,7 +5369,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "İptal edildi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr " (Kopyala)" @@ -5375,7 +5395,7 @@ msgstr "" "ekler." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Satınalma Vergisi %.2f%%" @@ -5457,7 +5477,7 @@ msgstr "" "tamamalandığında durum 'Tamamlandı' halini alır." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "ÇEŞİTLİ" @@ -5600,7 +5620,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Taslak faturalar doğrulanmıştır. " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Açılış Dönemi" @@ -5631,16 +5651,6 @@ msgstr "Ek notlar..." msgid "Tax Application" msgstr "Vergi Uygulaması" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" -"Lütfen faturanın tutarını kontrol edin !\n" -"kodlanmış toplam hesaplanan toplam ile uyuşmuyor." - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5657,6 +5667,13 @@ msgstr "Etkin" msgid "Cash Control" msgstr "Kasa Denetimi" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Error" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5780,9 +5797,13 @@ msgstr "" "Ürün ve faturada kullandığınız fiyat vergi dahil fiyat ise işaretleyin." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Analitik Bilanço -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Sonraki vergileri hesaplarken vergi tutarının matrah tutarına dahil edilip " +"edilmeyeceğini ayarlayın." #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5815,7 +5836,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Hedef Hareketler" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5901,7 +5922,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "İç Ad" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5943,7 +5964,7 @@ msgstr "Bilanço Tablosu" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "Kar & Zarar (Gelir hesabı)" @@ -5976,7 +5997,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Kodu hesapla (eğer tip=kod ise)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -6066,6 +6087,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "Ana hesap için katsayı" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -6092,7 +6119,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "Vergileri ve toplamı yeniden hesapla" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "Bu dönem için kayıtları olan bir yevmiyeyi değiştirip/silemezsiniz." @@ -6122,7 +6149,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Tutar Hesaplaması" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6390,7 +6417,7 @@ msgstr "" "varsayılan yerine kullanılacaktır" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6422,6 +6449,16 @@ msgstr "Dönem uzunluğunu 0 dan büyük ayarlamalısınız." msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Mali Durum Şablonu" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -6459,11 +6496,6 @@ msgstr "Otomatik biçimleme" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Borç Silme ile Uzlaştır" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "Görünüm tipindeki hesaplarda yevmiye maddeleri oluşturamazsınız." - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6471,7 +6503,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Sabit Tutar" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "Vergiyi değiştiremezsiniz, Kalemleri silip yeniden oluşturmalısınız." @@ -6522,14 +6554,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Alt Hesaplar" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Hareket adı (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Borç Silme" @@ -6555,7 +6587,7 @@ msgstr "Gelir" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Tedarikçi" @@ -6570,7 +6602,7 @@ msgid "March" msgstr "Mart" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "Kapalı bir mali yıla ait bir dönemi yeniden açamazsınız" @@ -6713,12 +6745,6 @@ msgstr "(güncelle)" msgid "Filter by" msgstr "Buna göre Süz" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "Modelinizde hatalı deyim \"%(...)s\" var!" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6767,7 +6793,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Gün Sayısı" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6825,6 +6851,12 @@ msgstr "Yevmiye-Dönemi Adı" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "Matrah Kodu için çarpan katsayısı" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6914,7 +6946,7 @@ msgid "Models" msgstr "Modeller" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6938,6 +6970,12 @@ msgstr "Bu, tekrarlanan muhasebe kayıtları için bir modeldir" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "Satış Vergisi(%)" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -7101,12 +7139,10 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "Kapalı hesapta yevmiye maddeleri oluşturamazsınız." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" -"Fatura kalemlerinin muhasebe hesaplarının şirketleri ile fatura şirketi " -"uyuşmuyor." #. module: account #: view:account.invoice:0 @@ -7172,7 +7208,7 @@ msgid "Power" msgstr "Güç" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Kullanılmayan bir yevmiye kodu oluşturulamaz." @@ -7182,6 +7218,13 @@ msgstr "Kullanılmayan bir yevmiye kodu oluşturulamaz." msgid "force period" msgstr "döneme zorla" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -7238,7 +7281,7 @@ msgstr "" "ve ödeme koşulunu boş bırakırsanız bu hemen ödeme demektir." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -7259,12 +7302,12 @@ msgstr "" "kullanıldığında sıralama önemlidir." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -7338,7 +7381,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Seçmeli oluştur" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7351,7 +7394,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7391,7 +7434,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Gruplandır..." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -7504,8 +7547,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "Analitik Kayıt İstatistikleri" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Kayıtlar: " @@ -7530,7 +7573,7 @@ msgstr "Doğru" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "Bilanço (Varlık hesabı)" @@ -7606,7 +7649,7 @@ msgstr "Mali Yıl Kapanış Kayıtlarını İptal Et" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "Kar & Zarar (Gider hesabı)" @@ -7617,18 +7660,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "Toplam İşlemler" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "Yevmiye maddeleri içeren bir hesabı kaldıramazsınız." -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Hata !" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7714,7 +7750,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Yevmiye Kayıtları" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "Faturada dönem bulunamadı." @@ -7771,8 +7807,8 @@ msgstr "Yevmiye Seç" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "Açılış Bakiyesi" @@ -7817,14 +7853,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "Tam Vergi Seti" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" -"Seçilmiş Kayıt Kalemlerinin taslak durumunda hiç hesap hareketi yoktur." - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7857,7 +7885,7 @@ msgstr "" "Seçilen para birimi varsayılan hesapların para birimiyle aynı olmalı." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7943,7 +7971,7 @@ msgid "Done" msgstr "Yapıldı" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7985,7 +8013,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "Kaynak Belge" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Bu ürün için gider hesabı tanımlanmamıştır: \"%s\" (id:%d)." @@ -8241,7 +8269,7 @@ msgstr "Raporlama" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -8312,7 +8340,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Model kullan" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8383,7 +8411,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Kök/Görünüm" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -8452,7 +8480,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Vade Tarihi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Satış Yevmiyesi" @@ -8462,12 +8490,6 @@ msgstr "Satış Yevmiyesi" msgid "Invoice Tax" msgstr "Fatura Vergisi" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "Parça numarası yok !" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -8509,7 +8531,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Satış Özellikleri" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8535,7 +8557,7 @@ msgstr "Bitiş" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Para Birimi Ayarı" @@ -8569,7 +8591,7 @@ msgid "May" msgstr "Mayıs" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8612,7 +8634,7 @@ msgstr "Yevmiye Kayıtlarını İşle" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Müşteri" @@ -8628,7 +8650,7 @@ msgstr "Rapor Adı" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Nakit" @@ -8753,7 +8775,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Uzlaştırma İşlemleri" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8809,10 +8831,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Sabitlendi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Uyarı !" @@ -8879,12 +8898,6 @@ msgstr "İş Ortağı" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Bu faturaya uygulanacak para birimini seçin" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "Hiç Fatura Kalemi Yok !" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8929,6 +8942,12 @@ msgstr "Erteleme Yöntemi" msgid "Automatic entry" msgstr "Otomatik kayıt" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8959,12 +8978,6 @@ msgstr "Analitik Kayıtlar" msgid "Associated Partner" msgstr "İlişkili İş Ortağı" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "Önce bir iş ortağı seçmelisiniz !" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -9032,22 +9045,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "J.C. /Hareket adı" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"Sonraki vergileri hesaplarken vergi tutarının matrah tutarına dahil edilip " -"edilmeyeceğini ayarlayın." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Mali Yıl Seç" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Satınalma İade Yevmiyesi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Yevmiye için lütfen bir sıra tanımlayın." @@ -9123,7 +9132,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Net Toplam:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "Bir başlangıç ve bir bitiş dönemi seçin." @@ -9295,12 +9304,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Hesap Tipleri" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "${object.company_id.name} Fatura (Ref ${object.number or 'n/a'})" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9422,7 +9426,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Bu fatura için kullanılan iş ortağı hesabı." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Vergi %.2f%%" @@ -9440,7 +9444,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Ödeme Koşulu Kalemi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Satınalma Yevmiyesi" @@ -9629,7 +9633,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Yevmiye Adı" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Kayıt \"%s\" geçersizdir !" @@ -9682,7 +9686,7 @@ msgstr "" "belirtilir." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "Merkezileştirme için (% s) hesap hareketi onaylanmıştır!" @@ -9744,12 +9748,6 @@ msgstr "Muhasebeci faturalardan gelen muhasebe kayıtları doğrular." msgid "Reconciled entries" msgstr "Uzlaştırılmış kayıtlar" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "Yanlış model !" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9767,7 +9765,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "İş Ortağı Hesap Bakiyesini Yazdır" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9809,7 +9807,7 @@ msgstr "bilinmeyen" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Açılış Giriş Yevmiyeleri" @@ -9859,7 +9857,7 @@ msgstr "" "yapılacağını ayarlayın." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "Yevmiye maddeleri içeren bir hesabın etkinliğini kaldıramazsınız." @@ -9909,7 +9907,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "Para Birimi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Satış İadesi Yevmiyesi" @@ -9978,7 +9976,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Satınalma Vergisi(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Lütfen birkaç fatura kalemi oluşturun." @@ -9999,7 +9997,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Ayrıntı Görüntüle" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -10121,6 +10119,12 @@ msgstr "Toplam alacak" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "Muhasebeci faturalardan gelen muhasebe kayıtlarını doğrular. " +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -10177,8 +10181,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Alacak Hesabı" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -10390,7 +10394,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Bakiye :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "Farklı şirketler için hareketler oluşturulamıyor." @@ -10481,7 +10485,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "Peşin Ödeme" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr " Merkezileştirme" @@ -10557,7 +10561,7 @@ msgstr "" "fazla ödeme ile uzlaştırıldığını gösterir." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "Yevmiye Maddesi '%s' (id: %s), Hareket '%s' zaten uzlaştırılmış!" @@ -10589,12 +10593,6 @@ msgstr "Parayı Kasaya Koy" msgid "Unreconciled" msgstr "Uzlaştırılmamış" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "Hatalı Toplam !" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -10684,7 +10682,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Karşılaştırma" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10782,7 +10780,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Yevmiye Kayıt Modeli" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "Başlangıç dönemi bitiş döneminden önce olmalı." @@ -11034,6 +11032,12 @@ msgstr "Gerçekleşmemiş Kazanç veya Zarar" msgid "States" msgstr "Durumu" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "Entries are not of the same account or already reconciled ! " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -11059,7 +11063,7 @@ msgid "Total" msgstr "Toplam" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "Taslak/proforma/iptal faturalar %s edilemez." @@ -11186,6 +11190,11 @@ msgstr "" "Hesap özetlerine göre ödeme kayıtlarının elle ya da otomatik olarak " "oluşturulması" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Analitik Bilanço -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -11201,7 +11210,7 @@ msgstr "" "dışı bırakılmayacağı için o işleme bağlı bütün eylemleri de doğrulamalısınız." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "Vergi değiştirilemiyor!" @@ -11274,7 +11283,7 @@ msgstr "Hesapların Mali Durumu" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -11326,6 +11335,12 @@ msgstr "Girişlerdeki seçmeli miktar." msgid "Reconciled transactions" msgstr "Uzlaştırılmış hareketler" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -11370,6 +11385,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "Hareketlerle" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -11401,7 +11422,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "Fatura Tarihinin ayına göre grupla" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Bu ürün için tanımlanmış gelir hesabı bulunmuyor: \"%s\" (id:%d)." @@ -11460,7 +11481,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Kayıtları Sıralama" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11509,6 +11530,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Kasım" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -11564,7 +11591,7 @@ msgstr "Fatura Ara" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "İade" @@ -11591,7 +11618,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "Muhasebe Belgeleri" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -11640,7 +11667,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Elle Vergi Girilen Fatura" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "Tedarikçi ödeme koşulunda ödeme koşul kalemi yok." @@ -11810,6 +11837,14 @@ msgstr "" #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "KDV :" +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Analitik Yevmiye Yok !" + +#, python-format +#~ msgid "Wrong model !" +#~ msgstr "Yanlış model !" + #, python-format #~ msgid "Last Reconciliation:" #~ msgstr "Son Uzlaştırma:" @@ -11825,10 +11860,39 @@ msgstr "" #~ msgid "Latest Reconciliation Date" #~ msgstr "Son Uzlaşma Tarihi" +#, python-format +#~ msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +#~ msgstr "" +#~ "Fatura kalemlerinin muhasebe hesaplarının şirketleri ile fatura şirketi " +#~ "uyuşmuyor." + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Hata !" + #, python-format #~ msgid "Unknown Error!" #~ msgstr "Bilinmeyen Hata!" +#~ msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +#~ msgstr "${object.company_id.name} Fatura (Ref ${object.number or 'n/a'})" + +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "Hatalı Toplam !" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Please verify the price of the invoice !\n" +#~ "The encoded total does not match the computed total." +#~ msgstr "" +#~ "Lütfen faturanın tutarını kontrol edin !\n" +#~ "kodlanmış toplam hesaplanan toplam ile uyuşmuyor." + +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "Tanımlı İş Ortağı Yok !" + #~ msgid "" #~ "Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " #~ "time. It differs from the date of the last reconciliation made for this " @@ -11843,6 +11907,10 @@ msgstr "" #~ "farklı yöntemle yapılabilir: ya en son borç/alacak kaydı uzlaştırılır, ya da " #~ "elle uzlaştırma işleminde kullanıcı \"Tamamen Uzlaşıldı\" düğmesine basar." +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "Önce bir iş ortağı seçmelisiniz !" + #, python-format #~ msgid "Nothing to reconcile" #~ msgstr "Uzlaştırılacak birşey yok" @@ -11854,9 +11922,23 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" #~ msgstr "Mali Yıl Açılış Kayıtlarını İptal et" +#, python-format +#~ msgid "No unconfigured company !" +#~ msgstr "Yapılandırılmamış şirket yok!" + +#, python-format +#~ msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" +#~ msgstr "Modelinizde hatalı deyim \"%(...)s\" var!" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Geçerli" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." +#~ msgstr "" +#~ "Seçilmiş Kayıt Kalemlerinin taslak durumunda hiç hesap hareketi yoktur." + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not delete an invoice which is not cancelled. You should refund it " @@ -11864,9 +11946,24 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "İptal edilmemiş bir faturayı silemezsiniz. Bunun yerine iade etmelisiniz." +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "Parça numarası yok !" + +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "Hiç Fatura Kalemi Yok !" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Açılış Kayıtlarını İptal et" #, python-format #~ msgid "Already reconciled." #~ msgstr "Zaten uzlaştırılmış." + +#, python-format +#~ msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +#~ msgstr "Bu %s yevmiyeyi açmak için yetkiniz yok !" + +#~ msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#~ msgstr "Görünüm tipindeki hesaplarda yevmiye maddeleri oluşturamazsınız." diff --git a/addons/account/i18n/ug.po b/addons/account/i18n/ug.po index 3403381cc93..2a82d1caf12 100644 --- a/addons/account/i18n/ug.po +++ b/addons/account/i18n/ug.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Uyghur \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -130,18 +130,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -153,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -665,7 +669,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -688,13 +692,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -794,7 +798,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -805,7 +809,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -868,7 +872,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -891,7 +895,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -970,7 +974,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1054,7 +1058,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1124,16 +1128,6 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1186,6 +1180,12 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1218,6 +1218,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1251,7 +1257,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1437,7 +1443,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1543,13 +1549,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1561,7 +1574,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1616,7 +1629,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1797,7 +1810,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1875,7 +1888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1902,6 +1915,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2016,54 +2035,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2108,7 +2129,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2208,18 +2229,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2407,9 +2423,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2569,7 +2585,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2587,7 +2603,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2632,7 +2648,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2740,7 +2756,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2837,14 +2853,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3038,7 +3054,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3051,7 +3067,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3069,15 +3085,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3085,7 +3101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3162,6 +3178,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3234,7 +3258,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3261,7 +3285,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3275,8 +3299,9 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" msgstr "" #. module: account @@ -3327,7 +3352,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3390,7 +3415,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3647,7 +3672,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3661,12 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3714,7 +3733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3752,6 +3771,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3862,7 +3889,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3886,7 +3913,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4021,7 +4048,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4185,9 +4212,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4256,8 +4282,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4287,8 +4313,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4499,12 +4525,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4543,7 +4563,7 @@ msgid "Month" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4554,8 +4574,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4596,7 +4616,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4618,7 +4638,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4833,7 +4853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4848,7 +4868,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4901,7 +4921,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4925,7 +4945,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5004,7 +5024,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5144,7 +5164,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5175,14 +5195,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5199,6 +5211,13 @@ msgstr "" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5317,8 +5336,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" #. module: account @@ -5352,7 +5373,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5433,7 +5454,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "ئىچكى ئىسمى" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5472,7 +5493,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5505,7 +5526,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5590,6 +5611,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5616,7 +5643,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5644,7 +5671,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5887,7 +5914,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5914,6 +5941,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5951,11 +5988,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5963,7 +5995,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6014,14 +6046,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6047,7 +6079,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6062,7 +6094,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6188,12 +6220,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6237,7 +6263,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6293,6 +6319,12 @@ msgstr "" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6378,7 +6410,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6400,6 +6432,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6550,9 +6588,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6619,7 +6657,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6629,6 +6667,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6679,7 +6724,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6695,12 +6740,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6767,7 +6812,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6778,7 +6823,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6818,7 +6863,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6922,8 +6967,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6947,7 +6992,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7019,7 +7064,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7030,18 +7075,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7120,7 +7158,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7177,8 +7215,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7221,13 +7259,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7258,7 +7289,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7334,7 +7365,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7366,7 +7397,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7614,7 +7645,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7677,7 +7708,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7728,7 +7759,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7795,7 +7826,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7805,12 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7845,7 +7870,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7870,7 +7895,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7902,7 +7927,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7943,7 +7968,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7959,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8077,7 +8102,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8128,10 +8153,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8198,12 +8220,6 @@ msgstr "" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8245,6 +8261,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8273,12 +8295,6 @@ msgstr "" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8346,20 +8362,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8430,7 +8444,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8591,12 +8605,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8697,7 +8706,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8715,7 +8724,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8889,7 +8898,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8937,7 +8946,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8997,12 +9006,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9020,7 +9023,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9054,7 +9057,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9099,7 +9102,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9149,7 +9152,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9215,7 +9218,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9234,7 +9237,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9344,6 +9347,12 @@ msgstr "" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9393,8 +9402,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9595,7 +9604,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9686,7 +9695,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9755,7 +9764,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9787,12 +9796,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9873,7 +9876,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9960,7 +9963,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10210,6 +10213,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10234,7 +10243,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10357,6 +10366,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10370,7 +10384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10439,7 +10453,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10491,6 +10505,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10530,6 +10550,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10561,7 +10587,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10620,7 +10646,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10659,6 +10685,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10701,7 +10733,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10728,7 +10760,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10773,7 +10805,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/uk.po b/addons/account/i18n/uk.po index 59731829cc3..9af11bc9820 100644 --- a/addons/account/i18n/uk.po +++ b/addons/account/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -130,18 +130,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -153,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -665,7 +669,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -688,13 +692,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -794,7 +798,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -805,7 +809,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -868,7 +872,7 @@ msgid "Type" msgstr "Тип" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -891,7 +895,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -970,7 +974,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1054,7 +1058,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1124,16 +1128,6 @@ msgstr "Код" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1186,6 +1180,12 @@ msgstr "Тиждень року" msgid "Landscape Mode" msgstr "" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1218,6 +1218,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "В обговоренні" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1251,7 +1257,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1437,7 +1443,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Податки" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1543,13 +1549,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Рахунок дебітора" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1561,7 +1574,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1616,7 +1629,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1797,7 +1810,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1875,7 +1888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1902,6 +1915,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2016,54 +2035,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2108,7 +2129,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2208,18 +2229,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2407,9 +2423,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2569,7 +2585,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2587,7 +2603,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2632,7 +2648,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2740,7 +2756,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Записи моделі обліку" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2837,14 +2853,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3038,7 +3054,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3051,7 +3067,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3069,15 +3085,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3085,7 +3101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3162,6 +3178,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3234,7 +3258,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3261,7 +3285,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3275,9 +3299,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Інвойс клієнта" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Вибрати Фіскальний Рік" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3327,7 +3352,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3390,7 +3415,7 @@ msgid "View" msgstr "Перегляд" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3647,7 +3672,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3661,12 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Початковий баланс" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3714,7 +3733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3752,6 +3771,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3862,7 +3889,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3886,7 +3913,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4021,7 +4048,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Шаблон Плану Рахунків" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4185,9 +4212,8 @@ msgid "Name" msgstr "Назва" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4256,8 +4282,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4287,8 +4313,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Об'єднати Дочірні" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4499,12 +4525,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4543,7 +4563,7 @@ msgid "Month" msgstr "Місяць" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4554,8 +4574,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4596,7 +4616,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4618,7 +4638,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4833,7 +4853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4848,7 +4868,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4901,7 +4921,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4925,7 +4945,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5004,7 +5024,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5144,7 +5164,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5175,14 +5195,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5199,6 +5211,13 @@ msgstr "Діючий" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5317,8 +5336,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" #. module: account @@ -5352,7 +5373,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Цільові кроки" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5433,7 +5454,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Внутрішня назва" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5472,7 +5493,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5505,7 +5526,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Код розрахунку (якщо тип=код)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5590,6 +5611,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5616,7 +5643,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5644,7 +5671,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5887,7 +5914,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5914,6 +5941,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5951,11 +5988,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Звірити зі списанням" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5963,7 +5995,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Фіксована сума" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6014,14 +6046,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Списати" @@ -6047,7 +6079,7 @@ msgstr "Дохід" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Постачальник" @@ -6062,7 +6094,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6188,12 +6220,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6237,7 +6263,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Кількість днів" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6293,6 +6319,12 @@ msgstr "Журнал-Назва періоду" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6378,7 +6410,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6400,6 +6432,12 @@ msgstr "Це модель для поточних бухгалтерських msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6550,9 +6588,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6619,7 +6657,7 @@ msgid "Power" msgstr "Степінь" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6629,6 +6667,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6679,7 +6724,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6695,12 +6740,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6767,7 +6812,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6778,7 +6823,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6818,7 +6863,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6922,8 +6967,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6947,7 +6992,7 @@ msgstr "Істина" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7019,7 +7064,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7030,18 +7075,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7120,7 +7158,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7177,8 +7215,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7221,13 +7259,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7258,7 +7289,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7334,7 +7365,7 @@ msgid "Done" msgstr "Завершено" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7366,7 +7397,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7617,7 +7648,7 @@ msgstr "Звіти" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7680,7 +7711,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7731,7 +7762,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7798,7 +7829,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Журнал продажів" @@ -7808,12 +7839,6 @@ msgstr "Журнал продажів" msgid "Invoice Tax" msgstr "Податок інвойса" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7848,7 +7873,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7873,7 +7898,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7905,7 +7930,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7946,7 +7971,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Покупець" @@ -7962,7 +7987,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Каса" @@ -8080,7 +8105,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Коригуючі проводки" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8131,10 +8156,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Фіксований" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Попередження !" @@ -8201,12 +8223,6 @@ msgstr "Партнер" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8248,6 +8264,12 @@ msgstr "Метод переносу" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8276,12 +8298,6 @@ msgstr "Аналітичні записи" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "Ви повинні спочатку вибрати партнера !" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8349,20 +8365,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Вибрати Фіскальний Рік" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8433,7 +8447,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8594,12 +8608,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Типи рахунків" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8700,7 +8709,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8718,7 +8727,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Рядок термінів оплати" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8892,7 +8901,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Назва журналу" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8940,7 +8949,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9000,12 +9009,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "Вивірені проводки" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9023,7 +9026,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9057,7 +9060,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9102,7 +9105,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9152,7 +9155,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9218,7 +9221,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9237,7 +9240,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9347,6 +9350,12 @@ msgstr "Всього Кредит" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9396,8 +9405,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Рахунок Дебіторської Заборгованості" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9598,7 +9607,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9689,7 +9698,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9758,7 +9767,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9790,12 +9799,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "Незвірений" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9876,7 +9879,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9963,7 +9966,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10213,6 +10216,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Стани" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10237,7 +10246,7 @@ msgid "Total" msgstr "Разом" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10360,6 +10369,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10373,7 +10387,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10442,7 +10456,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10494,6 +10508,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Звірені операції" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10533,6 +10553,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10564,7 +10590,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10623,7 +10649,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10662,6 +10688,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10704,7 +10736,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Повернення" @@ -10731,7 +10763,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10776,7 +10808,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Ручні податки інвойса" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -10936,3 +10968,7 @@ msgid "" "The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed " "in its currency (maybe different of the company currency)." msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "Ви повинні спочатку вибрати партнера !" diff --git a/addons/account/i18n/ur.po b/addons/account/i18n/ur.po index f44a4d8d137..6913c23a316 100644 --- a/addons/account/i18n/ur.po +++ b/addons/account/i18n/ur.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Urdu \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -130,18 +130,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -153,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -665,7 +669,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -688,13 +692,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -794,7 +798,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -805,7 +809,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -868,7 +872,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -891,7 +895,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -970,7 +974,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1054,7 +1058,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1124,16 +1128,6 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1186,6 +1180,12 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1218,6 +1218,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1251,7 +1257,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1437,7 +1443,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1543,13 +1549,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1561,7 +1574,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1616,7 +1629,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1797,7 +1810,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1875,7 +1888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1902,6 +1915,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2016,54 +2035,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2108,7 +2129,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2208,18 +2229,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2407,9 +2423,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2569,7 +2585,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2587,7 +2603,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2632,7 +2648,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2740,7 +2756,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2837,14 +2853,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3038,7 +3054,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3051,7 +3067,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3069,15 +3085,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3085,7 +3101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3162,6 +3178,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3234,7 +3258,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3261,7 +3285,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3275,8 +3299,9 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" msgstr "" #. module: account @@ -3327,7 +3352,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3390,7 +3415,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3647,7 +3672,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3661,12 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3714,7 +3733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3752,6 +3771,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3862,7 +3889,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3886,7 +3913,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4021,7 +4048,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4185,9 +4212,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4256,8 +4282,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4287,8 +4313,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4499,12 +4525,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4543,7 +4563,7 @@ msgid "Month" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4554,8 +4574,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4596,7 +4616,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4618,7 +4638,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4833,7 +4853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4848,7 +4868,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4901,7 +4921,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4925,7 +4945,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5004,7 +5024,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5144,7 +5164,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5175,14 +5195,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5199,6 +5211,13 @@ msgstr "" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5317,8 +5336,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" #. module: account @@ -5352,7 +5373,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5433,7 +5454,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5472,7 +5493,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5505,7 +5526,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5590,6 +5611,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5616,7 +5643,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5644,7 +5671,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5887,7 +5914,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5914,6 +5941,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5951,11 +5988,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5963,7 +5995,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6014,14 +6046,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6047,7 +6079,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6062,7 +6094,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6188,12 +6220,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6237,7 +6263,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6293,6 +6319,12 @@ msgstr "" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6378,7 +6410,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6400,6 +6432,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6550,9 +6588,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6619,7 +6657,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6629,6 +6667,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6679,7 +6724,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6695,12 +6740,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6767,7 +6812,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6778,7 +6823,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6818,7 +6863,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6922,8 +6967,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6947,7 +6992,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7019,7 +7064,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7030,18 +7075,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7120,7 +7158,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7177,8 +7215,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7221,13 +7259,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7258,7 +7289,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7334,7 +7365,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7366,7 +7397,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7614,7 +7645,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7677,7 +7708,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7728,7 +7759,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7795,7 +7826,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7805,12 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7845,7 +7870,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7870,7 +7895,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7902,7 +7927,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7943,7 +7968,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7959,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8077,7 +8102,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8128,10 +8153,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -8198,12 +8220,6 @@ msgstr "" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8245,6 +8261,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8273,12 +8295,6 @@ msgstr "" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8346,20 +8362,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8430,7 +8444,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8591,12 +8605,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8697,7 +8706,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8715,7 +8724,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8889,7 +8898,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8937,7 +8946,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8997,12 +9006,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9020,7 +9023,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9054,7 +9057,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9099,7 +9102,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9149,7 +9152,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9215,7 +9218,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9234,7 +9237,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9344,6 +9347,12 @@ msgstr "" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9393,8 +9402,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9595,7 +9604,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9686,7 +9695,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9755,7 +9764,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9787,12 +9796,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9873,7 +9876,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9960,7 +9963,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10210,6 +10213,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10234,7 +10243,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10357,6 +10366,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10370,7 +10384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10439,7 +10453,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10491,6 +10505,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10530,6 +10550,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10561,7 +10587,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10620,7 +10646,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10659,6 +10685,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10701,7 +10733,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10728,7 +10760,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10773,7 +10805,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/vi.po b/addons/account/i18n/vi.po index f4070ad6e2c..65bf36a27a4 100644 --- a/addons/account/i18n/vi.po +++ b/addons/account/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-27 06:37+0000\n" "Last-Translator: DAIVU I.C.T \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -81,9 +81,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Nhập từ hóa đơn hoặc khoản thanh toán" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -134,18 +134,22 @@ msgstr "" "thanh toán mà không cần loại bỏ nó." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -157,7 +161,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Cảnh báo!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -674,7 +678,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -697,13 +701,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Báo cáo Bán hàng theo Loại Tài khoản" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -803,7 +807,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "Are you sure you want to create entries?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -814,7 +818,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "In hóa đơn" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -877,7 +881,7 @@ msgid "Type" msgstr "Loại" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -900,7 +904,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "Bút toán đã đối soát xong." @@ -984,7 +988,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1068,7 +1072,7 @@ msgid "Liability" msgstr "Liability" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1141,16 +1145,6 @@ msgstr "Mã" msgid "Features" msgstr "Tính năng" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Không có Sổ nhật ký Phân tích !" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1203,6 +1197,12 @@ msgstr "Tuần trong Năm" msgid "Landscape Mode" msgstr "Landscape Mode" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1237,6 +1237,12 @@ msgstr "Applicability Options" msgid "In dispute" msgstr "Đang tranh chấp" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1270,7 +1276,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Ngân hàng" @@ -1456,7 +1462,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "Các loại Thuế" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "Chọn một chu kỳ bắt đầu và một chu kỳ kết thúc" @@ -1562,13 +1568,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Khoản phải thu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (sao chép)" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1580,7 +1593,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "With balance is not equal to 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1635,7 +1648,7 @@ msgstr "Skip 'Draft' State for Manual Entries" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1816,7 +1829,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1894,7 +1907,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1921,6 +1934,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "Tài khoản không được định nghĩa để đối soát !" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2035,54 +2054,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2127,7 +2148,7 @@ msgid "period close" msgstr "đóng chu kỳ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2227,18 +2248,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "Nhóm sản phẩm" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "Account Aged Trial balance Report" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2428,9 +2444,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2595,7 +2611,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Keep empty for all open fiscal year" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2613,7 +2629,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Tạo một Tài khoản dựa trên mẫu này" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2658,7 +2674,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Fiscal Positions" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2766,7 +2782,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Account Model Entries" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2867,14 +2883,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "Các tài khoản" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Lỗi cấu hình!" @@ -3073,7 +3089,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3086,7 +3102,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Doanh thu theo tài khoản" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3104,15 +3120,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3120,7 +3136,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3199,6 +3215,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3277,7 +3301,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "Fiscal Position" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3304,7 +3328,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "Trial Balance" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3318,9 +3342,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "Hóa đơn khách hàng" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "Chọn năm tài chính" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3375,7 +3400,7 @@ msgstr "" "always use the rate at date." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3438,7 +3463,7 @@ msgid "View" msgstr "View" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3709,7 +3734,7 @@ msgstr "" "have the same references than the statement itself" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3723,12 +3748,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "Số dư ban đầu" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "Không có đối tác được định nghĩa" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3778,7 +3797,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3816,6 +3835,14 @@ msgstr "Tìm kiếm Sổ nhật ký Tài khoản" msgid "Pending Invoice" msgstr "Hóa đơn đang treo" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3928,7 +3955,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3952,7 +3979,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Category of Product" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4090,7 +4117,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Hoạch đồ Kế toán Mẫu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4263,10 +4290,9 @@ msgid "Name" msgstr "Tên" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "Account Aged Trial balance Report" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4334,8 +4360,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4365,8 +4391,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "Consolidated Children" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4583,12 +4609,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "Hủy bỏ các hóa đơn được chọn" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4629,7 +4649,7 @@ msgid "Month" msgstr "Tháng" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4640,8 +4660,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4704,7 +4724,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Account Base Code" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4919,7 +4939,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4934,7 +4954,7 @@ msgid "Based On" msgstr "Dựa trên" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -4987,7 +5007,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Đã hủy bỏ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -5011,7 +5031,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5090,7 +5110,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5230,7 +5250,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "Draft invoices are validated. " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5261,14 +5281,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "Tax Application" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5285,6 +5297,13 @@ msgstr "Đang hoạt động" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Lỗi" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5405,9 +5424,13 @@ msgstr "" "tax." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" +"Thiết lập nếu số tiền thuế phải được bao gồm trong cơ sở số tiền trước khi " +"tính toán các khoản thuế tiếp theo" #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5440,7 +5463,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Target Moves" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5521,7 +5544,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Tên nội bộ" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5560,7 +5583,7 @@ msgstr "Bảng cân đối kế toán" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5593,7 +5616,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "Compute Code (if type=code)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5681,6 +5704,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "Coefficent for parent" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5707,7 +5736,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5737,7 +5766,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Tính toán giá trị" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5983,7 +6012,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6012,6 +6041,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "Fiscal Position Template" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -6049,11 +6088,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "Đối soát với các khoản Miễn bỏ" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6061,7 +6095,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Giá trị cố định" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6112,14 +6146,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Tài khoản con" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Miễn bỏ" @@ -6145,7 +6179,7 @@ msgstr "Income" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Nhà cung cấp" @@ -6160,7 +6194,7 @@ msgid "March" msgstr "Tháng Ba" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6291,12 +6325,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "Lọc theo" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6340,7 +6368,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Số ngày" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6396,6 +6424,12 @@ msgstr "Tên Chu kỳ của Sổ nhật ký" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "Multipication factor for Base code" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6483,7 +6517,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6505,6 +6539,12 @@ msgstr "This is a model for recurring accounting entries" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6655,9 +6695,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6724,7 +6764,7 @@ msgid "Power" msgstr "Power" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6734,6 +6774,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6786,7 +6833,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6805,12 +6852,12 @@ msgstr "" "children. In this case, the evaluation order is important." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6884,7 +6931,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Optional create" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6895,7 +6942,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6935,7 +6982,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Nhóm theo..." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -7041,8 +7088,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "Analytic Entries Statistics" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Các bút toán: " @@ -7066,7 +7113,7 @@ msgstr "Đúng" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7142,7 +7189,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7153,18 +7200,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Lỗi !" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7247,7 +7287,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "Các bút toán Sổ nhật ký" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7304,8 +7344,8 @@ msgstr "Journal Select" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "Số dư đầu kỳ" @@ -7350,13 +7390,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7387,7 +7420,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7471,7 +7504,7 @@ msgid "Done" msgstr "Hoàn tất" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7509,7 +7542,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "Tài liệu gốc" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7762,7 +7795,7 @@ msgstr "Báo cáo" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7828,7 +7861,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Sử dụng mô hình" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7879,7 +7912,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7948,7 +7981,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Sổ nhật ký Bán hàng" @@ -7958,12 +7991,6 @@ msgstr "Sổ nhật ký Bán hàng" msgid "Invoice Tax" msgstr "Thuế Hóa đơn" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "No piece number !" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7998,7 +8025,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Các thuộc tính Bán hàng" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8023,7 +8050,7 @@ msgstr "Đến" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8055,7 +8082,7 @@ msgid "May" msgstr "Tháng Năm" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -8096,7 +8123,7 @@ msgstr "Post Journal Entries" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "Khách hàng" @@ -8112,7 +8139,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Tiền mặt" @@ -8233,7 +8260,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "Reconciliation Transactions" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8287,10 +8314,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "Đã sửa" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Cảnh báo !" @@ -8357,12 +8381,6 @@ msgstr "Đối tác" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "Chọn một loại tiền để áp dụng cho hóa đơn" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "No Invoice Lines !" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8406,6 +8424,12 @@ msgstr "Phương pháp hoãn lại" msgid "Automatic entry" msgstr "Bút toán Tự động" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8434,12 +8458,6 @@ msgstr "Analytic Entries" msgid "Associated Partner" msgstr "Đối tác Liên quan" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "You must first select a partner !" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8507,22 +8525,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "J.C. /Move name" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "" -"Thiết lập nếu số tiền thuế phải được bao gồm trong cơ sở số tiền trước khi " -"tính toán các khoản thuế tiếp theo" +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "Chọn năm tài chính" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Sổ nhật ký Hoàn tiền Mua hàng" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8593,7 +8607,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "Net Total:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8756,12 +8770,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Loại tài khoản" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8862,7 +8871,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "The partner account used for this invoice." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8880,7 +8889,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Payment Term Line" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Purchase Journal" @@ -9056,7 +9065,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "Journal Name" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Bút toán \"%s\" không hợp lệ !" @@ -9108,7 +9117,7 @@ msgstr "" "entry." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9169,12 +9178,6 @@ msgstr "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice." msgid "Reconciled entries" msgstr "Reconciled entries" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9192,7 +9195,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Print Account Partner Balance" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9226,7 +9229,7 @@ msgstr "chưa biết" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Opening Entries Journal" @@ -9273,7 +9276,7 @@ msgstr "" "than on the total amount." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9323,7 +9326,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Sales Refund Journal" @@ -9389,7 +9392,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "Thuế mua hàng(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "Please create some invoice lines." @@ -9408,7 +9411,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9521,6 +9524,12 @@ msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9570,8 +9579,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "Tài khoản Phải thu" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9775,7 +9784,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Số dư :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9866,7 +9875,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9935,7 +9944,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9967,12 +9976,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "Chưa được đối soát" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "Tổng không hợp lệ !" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -10060,7 +10063,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10149,7 +10152,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Journal Entry Model" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10402,6 +10405,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "States" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "Entries are not of the same account or already reconciled ! " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10426,7 +10435,7 @@ msgid "Total" msgstr "Tổng" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10553,6 +10562,11 @@ msgid "" msgstr "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "Analytic Balance -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10566,7 +10580,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10635,7 +10649,7 @@ msgstr "Accounts Fiscal Position" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10687,6 +10701,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Các giao dịch đã đối soát" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10726,6 +10746,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "With movements" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10757,7 +10783,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10817,7 +10843,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10856,6 +10882,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Tháng Mười một" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10898,7 +10930,7 @@ msgstr "Tìm kiếm hóa đơn" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "Hoàn tiền" @@ -10925,7 +10957,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "Các Tài liệu Kế toán" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10970,7 +11002,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "Manual Invoice Taxes" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11135,6 +11167,18 @@ msgstr "" "Số tiền còn dư trên phải thu hoặc phải trả của một mục tạp chí thể hiện bằng " "đồng tiền của mình (có thể khác nhau của các loại tiền tệ của công ty)." +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "No piece number !" + +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "No Invoice Lines !" + +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "You must first select a partner !" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "Cancel Opening Entries" @@ -11144,5 +11188,21 @@ msgstr "" #~ msgid "Current" #~ msgstr "Hiện tại" +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Lỗi !" + +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "Tổng không hợp lệ !" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Không có Sổ nhật ký Phân tích !" + +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "Không có đối tác được định nghĩa" + #~ msgid "Latest Reconciliation Date" #~ msgstr "Ngày Đối soát Cuối cùng" diff --git a/addons/account/i18n/zh_CN.po b/addons/account/i18n/zh_CN.po index 89eb3bf4e5a..c696b543621 100644 --- a/addons/account/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-06 08:48+0000\n" "Last-Translator: 开阖软件 Jeff Wang \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-07 07:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "从发票或支付款导入" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "坏的科目" @@ -132,18 +132,22 @@ msgid "" msgstr "如果active字段设置为false,该付款条款将会被隐藏。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -155,7 +159,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "警告!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "其它账簿" @@ -691,7 +695,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "利润科目" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "根据输入的凭证日期没有找到期间或找到了多个期间" @@ -714,13 +718,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "销售报告的科目类型" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "不能不同币种的凭证" @@ -822,7 +826,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "你确定创建分录?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "发票已经支付:%s%s ,总额: %s%s (剩余:%s%s )。" @@ -833,7 +837,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "打印发票" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -896,7 +900,7 @@ msgid "Type" msgstr "类型" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -921,7 +925,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "供应商发票和退款" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "分录已经对账。" @@ -1004,7 +1008,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1088,7 +1092,7 @@ msgid "Liability" msgstr "负债" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "请为这张发票对应的凭证簿选择编号规则" @@ -1158,16 +1162,6 @@ msgstr "编码" msgid "Features" msgstr "特性" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "没辅助核算账簿!" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1227,6 +1221,12 @@ msgstr "年内周数" msgid "Landscape Mode" msgstr "横向模式" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1259,6 +1259,12 @@ msgstr "适用选项" msgid "In dispute" msgstr "有异议" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1288,11 +1294,19 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" 点击创建新的现金记录.\n" +"

\n" +" Cash Register可以使你在你的现金日记账中管理你的现金项目。\n" +" 这个特性提供了,按每天的方式来跟踪现金付款的方式。\n" +" 你可以查看在你钱箱中的每一分钱,并且在资金进出时创建记录。\n" +"

\n" +" " #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "银行" @@ -1478,7 +1492,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "税" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "选择会计期间的开始和结束时间" @@ -1586,13 +1600,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "应收科目" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (副本)" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1604,7 +1625,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "余额不为0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1661,7 +1682,7 @@ msgstr "如果是手工分录的话就跳过“草稿”状态" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "未执行。" @@ -1850,7 +1871,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1928,7 +1949,7 @@ msgid "" msgstr "这个账簿的“合并对方科目”必须被选中,“跳过草稿状态”不能选中。" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "有些分录已经被对账。" @@ -1955,6 +1976,12 @@ msgstr "选择一个配置包来自动化安装你的税和科目表" msgid "Pending Accounts" msgstr "Pending Accounts" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "科目没设定为可核销!" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2072,54 +2099,56 @@ msgstr "" "这非常有用,他使你任何时间可预览 在月份(或季度)的开始和结束欠了多少税。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2170,7 +2199,7 @@ msgid "period close" msgstr "关闭一个会计期间" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2275,18 +2304,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "产品类别" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "不能改变科目类型为'%s' ,因为他已经有了一个分类账" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "过期的试算表" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2474,10 +2498,10 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "30天" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" -msgstr "你没有权限打开 %s 账簿。" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "必须分配一个辅助核算账簿给\"%s\"账簿" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total @@ -2636,7 +2660,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "留空为所有开启的会计年度" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2654,7 +2678,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "基于此模板创建科目" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2701,7 +2725,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "替换规则" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "你不能在关闭的科目%s %s 上面创建分账簿项目。" @@ -2809,7 +2833,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "凭证模板" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2908,14 +2932,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "科目" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "设置错误!" @@ -3117,7 +3141,7 @@ msgid "" msgstr "选择的发票不能被确认,因为它们不是“草稿”或者“形式发票”状态" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "你要选择属于同一个公司的会计区间" @@ -3130,7 +3154,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "销售科目" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "你不能删除已经登帐的账簿分录\"%s\"." @@ -3148,15 +3172,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "销售账簿" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "您必须定义这 '%s' 的辅助核算账簿!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3164,7 +3188,7 @@ msgid "" msgstr "这个账簿已经包含了项目,因此不能修改他的公司字段" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3241,6 +3265,14 @@ msgstr "未对账交易" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "只有一个图表模版可用。" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3313,7 +3345,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "替换规则" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3342,7 +3374,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "试算平衡" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "不能适应初始余额(负数)" @@ -3356,9 +3388,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "客户发票" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "选择会计年度" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3409,7 +3442,7 @@ msgstr "" "将选择要兑换货币的当前汇率。在大多数国家法定为“平均”,但只有少数软件系统能够管理。 所以如果你要导入另一个软件系统,你可能需要使用当日汇率。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "模版科目没有上级代码" @@ -3472,7 +3505,7 @@ msgid "View" msgstr "视图" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3734,7 +3767,7 @@ msgid "" msgstr "如果您指定其它名称,它创建的凭证或分录将用报告名相同的名称。这使得报告它自己关联相似的分录。" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3748,12 +3781,6 @@ msgstr "你不能在汇总账簿上面创建发票。在配置菜单中 相关 msgid "Starting Balance" msgstr "期初余额" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "未定义业务伙伴!" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3804,7 +3831,7 @@ msgstr "" "Paypal\" 按钮 响应您的发票或都报价单。" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3845,6 +3872,14 @@ msgstr "搜索账簿" msgid "Pending Invoice" msgstr "待开票" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3955,7 +3990,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "期间(天数)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3979,7 +4014,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "产品类别" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4116,7 +4151,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "科目一览表模板" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4282,10 +4317,9 @@ msgid "Name" msgstr "名称" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "还没有配置好公司" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "过期的试算表" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4353,8 +4387,8 @@ msgid "" msgstr "检查该栏数据,如果您不要发票包含相关税则的税金" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "您不能使用一个非活动状态的账户" @@ -4384,8 +4418,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "合并子科目" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "数据不足!" @@ -4598,12 +4632,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "取消选定的发票" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "必须分配一个辅助核算账簿给\"%s\"账簿" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4646,7 +4674,7 @@ msgid "Month" msgstr "月份" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "你不能改变已经包含了账簿项目的 科目代码!" @@ -4657,8 +4685,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "供应商发票序列" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4699,7 +4727,7 @@ msgstr "余额取反" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "资产负债表" @@ -4721,7 +4749,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "税基编码" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4936,7 +4964,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4951,7 +4979,7 @@ msgid "Based On" msgstr "基于" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -4994,7 +5022,7 @@ msgstr "编号" #. module: account #: view:cash.box.out:0 msgid "Describe why you take money from the cash register:" -msgstr "" +msgstr "描述从钱箱移出现金的原因:" #. module: account #: selection:account.invoice,state:0 @@ -5004,7 +5032,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "已取消" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -5017,7 +5045,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.journal:0 msgid "Unit Of Currency Definition" -msgstr "" +msgstr "货币单位定义" #. module: account #: help:account.partner.ledger,amount_currency:0 @@ -5028,7 +5056,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "采购税 %.2f%%" @@ -5107,7 +5135,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "杂项" @@ -5247,7 +5275,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "发票草稿已生效。 " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "打开期间" @@ -5278,14 +5306,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "税适用" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5302,6 +5322,13 @@ msgstr "启用" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "错误" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5420,9 +5447,11 @@ msgid "" msgstr "勾选, 如果您使用的产品和发票价格含税." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "辅助核算余额 -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "如果在计算未来的税前这税额必须包含在税基金额里,请设置" #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5455,7 +5484,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "目标" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5536,7 +5565,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "内部名称" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5575,7 +5604,7 @@ msgstr "资产负债表" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "损益表" @@ -5608,7 +5637,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "计算代码(如果类型=代码)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5693,6 +5722,12 @@ msgstr "周期性凭证行 '%s'生成的生效日期基于业务伙伴的付款 msgid "Coefficent for parent" msgstr "父税的系数" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5719,7 +5754,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5747,7 +5782,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "计算金额" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5990,7 +6025,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -6017,6 +6052,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "替换规则模版" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -6054,11 +6099,6 @@ msgstr "自动格式化" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "补差额时对账" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6066,7 +6106,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "固定金额" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "你不能修改税,你需要删去并且重建这一行" @@ -6117,14 +6157,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "子科目" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "会计凭证号 (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "补差额" @@ -6150,7 +6190,7 @@ msgstr "收入" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "供应商" @@ -6165,7 +6205,7 @@ msgid "March" msgstr "3" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6291,12 +6331,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "筛选" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "模型中存在错误的表达式 \"%(...)s\"" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6340,7 +6374,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "天数" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6396,6 +6430,12 @@ msgstr "账簿 - 会计期间名称" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "税率" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6481,7 +6521,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6503,6 +6543,12 @@ msgstr "这是一个定期分录模型" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "销售税(%)" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6653,9 +6699,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6722,7 +6768,7 @@ msgid "Power" msgstr "强制" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "不能生成一个未使用的凭证代码。" @@ -6732,6 +6778,13 @@ msgstr "不能生成一个未使用的凭证代码。" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6782,7 +6835,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6798,12 +6851,12 @@ msgid "" msgstr "序列字段用于税从低到高排序, 如果税中有子税这排序是重要的" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6870,7 +6923,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "非强制创建" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6881,7 +6934,7 @@ msgstr "你不能修改已经存在凭证的公司帐户。" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6921,7 +6974,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "分组..." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -7025,8 +7078,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "辅助核算统计" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "凭证: " @@ -7050,7 +7103,7 @@ msgstr "True" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "资产负债表(资产帐户)" @@ -7122,7 +7175,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "损益(费用账户)" @@ -7133,18 +7186,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "错误!" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7224,7 +7270,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "会计凭证" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7281,8 +7327,8 @@ msgstr "选择账簿" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "期初余额" @@ -7325,13 +7371,6 @@ msgstr "勾选这里,如果您不确定凭证是否正确,您可以把它标 msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "完成税集合" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7362,7 +7401,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7445,7 +7484,7 @@ msgid "Done" msgstr "完成" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7479,7 +7518,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "源单据" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "产品: \"%s\" (id:%d) 没有定义 成本科目" @@ -7727,7 +7766,7 @@ msgstr "报告" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7790,7 +7829,7 @@ msgid "Use model" msgstr "使用模型" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7841,7 +7880,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "根/视图" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -7908,7 +7947,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "到期日期" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "销售账簿" @@ -7918,12 +7957,6 @@ msgstr "销售账簿" msgid "Invoice Tax" msgstr "发票税" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "没会计期间!" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7960,7 +7993,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "销售属性" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7985,7 +8018,7 @@ msgstr "到" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "汇兑损益调整" @@ -8017,7 +8050,7 @@ msgid "May" msgstr "5" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "定义了全局税,但发票行中没有!" @@ -8058,7 +8091,7 @@ msgstr "登账" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "客户" @@ -8074,7 +8107,7 @@ msgstr "报告名称" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "现金" @@ -8192,7 +8225,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "对账交易" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8243,10 +8276,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "固定" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "警告 !" @@ -8313,12 +8343,6 @@ msgstr "业务伙伴" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "在发票上选择合适的币别" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "没有发票明细" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8362,6 +8386,12 @@ msgstr "递延方法" msgid "Automatic entry" msgstr "自动录入" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8390,12 +8420,6 @@ msgstr "辅助核算记录" msgid "Associated Partner" msgstr "相关业务伙伴" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "你必须首先选择一个业务伙伴!" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8463,20 +8487,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "J.C. /凭证名称" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "如果在计算未来的税前这税额必须包含在税基金额里,请设置" +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "选择会计年度" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "采购红字发票账簿" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8547,7 +8569,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "不含税合计:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8708,12 +8730,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "科目类型" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8816,7 +8833,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "这发票用这业务伙伴科目" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "税 %.2f%%" @@ -8834,7 +8851,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "付款条款明细" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "采购账簿" @@ -9008,7 +9025,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "账簿名称" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "分录\"%s\"无效!" @@ -9056,7 +9073,7 @@ msgid "" msgstr "如果它是一个多货币凭证,这金额表示一个可选的其它货币金额." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9116,12 +9133,6 @@ msgstr "会计使该发票的分录生效" msgid "Reconciled entries" msgstr "对账分录" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "模型有误!" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9139,7 +9150,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "打印业务伙伴余额" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9175,7 +9186,7 @@ msgstr "未知的" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "账簿的开账分录" @@ -9220,7 +9231,7 @@ msgid "" msgstr "设定,如果税计算是基于子税而不是总金额" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9270,7 +9281,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "销售红字发票账簿" @@ -9336,7 +9347,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "进项税(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "请创建发票明细。" @@ -9355,7 +9366,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "显示明细" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9465,6 +9476,12 @@ msgstr "贷方合计" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "经会计师生效的发票分录 " +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9514,8 +9531,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "应收款科目" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9716,7 +9733,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "余额:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9807,7 +9824,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9878,7 +9895,7 @@ msgid "" msgstr "此字段表示发票已付款,也就是说这张发票对应的会计凭证与一张或几张付款对应的会计凭证已核销。" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9910,12 +9927,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "反对账" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "坏的合计!" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9998,7 +10009,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "比较" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10085,7 +10096,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "账簿分录模型" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10335,6 +10346,12 @@ msgstr "为实现的利润或亏损" msgid "States" msgstr "状态" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "不同科目或已核销的分录! " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10359,7 +10376,7 @@ msgid "Total" msgstr "合计" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10482,6 +10499,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "手动或自动创建一个付款分录到这表单" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "辅助核算余额 -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10495,7 +10517,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "不能更改税" @@ -10564,7 +10586,7 @@ msgstr "替换规则" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10616,6 +10638,12 @@ msgstr "凭证行中可选的数量" msgid "Reconciled transactions" msgstr "已对账处理" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10656,6 +10684,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "进展" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10687,7 +10721,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "按发票月份分组" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10746,7 +10780,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "分录排序 按" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10785,6 +10819,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "11月" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10827,7 +10867,7 @@ msgstr "搜索发票" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "退款" @@ -10854,7 +10894,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "会计档案" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10899,7 +10939,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "手动的发票税(非主营业务纳税)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "供应商付款条件没有包含付款条件行" @@ -11063,15 +11103,64 @@ msgstr "基于当前币别的应收或应付款的余额" #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "增值税 :" +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "未定义业务伙伴!" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "取消开账分录" +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "你必须首先选择一个业务伙伴!" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "错误!" + +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "没会计期间!" + +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "坏的合计!" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "当前的" +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "没有发票明细" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "没辅助核算账簿!" + +#, python-format +#~ msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" +#~ msgstr "模型中存在错误的表达式 \"%(...)s\"" + +#, python-format +#~ msgid "Wrong model !" +#~ msgstr "模型有误!" + +#, python-format +#~ msgid "No unconfigured company !" +#~ msgstr "还没有配置好公司" + #~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" #~ msgstr "取消财务年度未结案分录" +#~ msgid "" +#~ "The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +#~ "item are debit and negatif when journal item are credit." +#~ msgstr "第二货币名义记录的总额,科目总额正数记到借方,科目总额负数记到贷方" + +#, python-format +#~ msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +#~ msgstr "你没有权限打开 %s 账簿。" + #~ msgid "Latest Reconciliation Date" #~ msgstr "最近的对账日期" diff --git a/addons/account/i18n/zh_HK.po b/addons/account/i18n/zh_HK.po index 216842db9df..320170bee13 100644 --- a/addons/account/i18n/zh_HK.po +++ b/addons/account/i18n/zh_HK.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" @@ -130,18 +130,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -153,7 +157,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -665,7 +669,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" @@ -688,13 +692,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -794,7 +798,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -805,7 +809,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -868,7 +872,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -891,7 +895,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -970,7 +974,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1054,7 +1058,7 @@ msgid "Liability" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "" @@ -1124,16 +1128,6 @@ msgstr "" msgid "Features" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1186,6 +1180,12 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1218,6 +1218,12 @@ msgstr "" msgid "In dispute" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1251,7 +1257,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1437,7 +1443,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "" @@ -1543,13 +1549,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1561,7 +1574,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1616,7 +1629,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "" @@ -1797,7 +1810,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1875,7 +1888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -1902,6 +1915,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2016,54 +2035,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2108,7 +2129,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2208,18 +2229,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2407,9 +2423,9 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account @@ -2569,7 +2585,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2587,7 +2603,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2632,7 +2648,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2740,7 +2756,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2837,14 +2853,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3038,7 +3054,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3051,7 +3067,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3069,15 +3085,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3085,7 +3101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3162,6 +3178,14 @@ msgstr "" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3234,7 +3258,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3261,7 +3285,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "" @@ -3275,8 +3299,9 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" msgstr "" #. module: account @@ -3327,7 +3352,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3390,7 +3415,7 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3647,7 +3672,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3661,12 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3714,7 +3733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3752,6 +3771,14 @@ msgstr "" msgid "Pending Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3862,7 +3889,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3886,7 +3913,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4021,7 +4048,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4185,9 +4212,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" msgstr "" #. module: account @@ -4256,8 +4282,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4287,8 +4313,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "" @@ -4499,12 +4525,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4543,7 +4563,7 @@ msgid "Month" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "" @@ -4554,8 +4574,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4596,7 +4616,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "" @@ -4618,7 +4638,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4833,7 +4853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4848,7 +4868,7 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "" @@ -4901,7 +4921,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4925,7 +4945,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5004,7 +5024,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5144,7 +5164,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5175,14 +5195,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5199,6 +5211,13 @@ msgstr "" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5317,8 +5336,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." msgstr "" #. module: account @@ -5352,7 +5373,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5433,7 +5454,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "內部名稱" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5472,7 +5493,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "" @@ -5505,7 +5526,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5590,6 +5611,12 @@ msgstr "" msgid "Coefficent for parent" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5616,7 +5643,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5644,7 +5671,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5887,7 +5914,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5914,6 +5941,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -5951,11 +5988,6 @@ msgstr "" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -5963,7 +5995,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6014,14 +6046,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6047,7 +6079,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "" @@ -6062,7 +6094,7 @@ msgid "March" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6188,12 +6220,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6237,7 +6263,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6293,6 +6319,12 @@ msgstr "" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6378,7 +6410,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6400,6 +6432,12 @@ msgstr "" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6550,9 +6588,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6619,7 +6657,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6629,6 +6667,13 @@ msgstr "" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6679,7 +6724,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6695,12 +6740,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6767,7 +6812,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6778,7 +6823,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6818,7 +6863,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6922,8 +6967,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -6947,7 +6992,7 @@ msgstr "正確" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "" @@ -7019,7 +7064,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "" @@ -7030,18 +7075,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7120,7 +7158,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7177,8 +7215,8 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "" @@ -7221,13 +7259,6 @@ msgstr "" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7258,7 +7289,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7334,7 +7365,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7366,7 +7397,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -7614,7 +7645,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7677,7 +7708,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7728,7 +7759,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7795,7 +7826,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7805,12 +7836,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Tax" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7845,7 +7870,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7870,7 +7895,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -7902,7 +7927,7 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "" @@ -7943,7 +7968,7 @@ msgstr "" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "" @@ -7959,7 +7984,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8077,7 +8102,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8128,10 +8153,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "固定" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "警告!" @@ -8198,12 +8220,6 @@ msgstr "" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8245,6 +8261,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic entry" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8273,12 +8295,6 @@ msgstr "" msgid "Associated Partner" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8346,20 +8362,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8430,7 +8444,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8591,12 +8605,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8697,7 +8706,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8715,7 +8724,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8889,7 +8898,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -8937,7 +8946,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -8997,12 +9006,6 @@ msgstr "" msgid "Reconciled entries" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9020,7 +9023,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9054,7 +9057,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9099,7 +9102,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9149,7 +9152,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9215,7 +9218,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "" @@ -9234,7 +9237,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9344,6 +9347,12 @@ msgstr "" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9393,8 +9402,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9595,7 +9604,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9686,7 +9695,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9755,7 +9764,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9787,12 +9796,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9873,7 +9876,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -9960,7 +9963,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10210,6 +10213,12 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10234,7 +10243,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10357,6 +10366,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10370,7 +10384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10439,7 +10453,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10491,6 +10505,12 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10530,6 +10550,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10561,7 +10587,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10620,7 +10646,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10659,6 +10685,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10701,7 +10733,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "" @@ -10728,7 +10760,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10773,7 +10805,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" diff --git a/addons/account/i18n/zh_TW.po b/addons/account/i18n/zh_TW.po index 2133a29618f..e10227627e1 100644 --- a/addons/account/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-28 10:52+0000\n" "Last-Translator: Andy Cheng \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-29 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17017)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,9 +79,9 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "從發票或支付款導入" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "壞帳!" @@ -132,18 +132,22 @@ msgid "" msgstr "如果設置為false,該付款條件將會被隱藏。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 -#: code:addons/account/account.py:686 -#: code:addons/account/account.py:781 -#: code:addons/account/account.py:1058 -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1545 +#: code:addons/account/account.py:650 +#: code:addons/account/account.py:662 +#: code:addons/account/account.py:665 +#: code:addons/account/account.py:695 +#: code:addons/account/account.py:790 +#: code:addons/account/account.py:1033 +#: code:addons/account/account.py:1052 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1554 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1033 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -155,7 +159,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "警告!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3197 +#: code:addons/account/account.py:3205 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "雜項日記帳" @@ -684,7 +688,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "盈餘科目" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "根據輸入的日期沒有找到期間或找到了多個期間" @@ -707,13 +711,13 @@ msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "銷售報表的科目類型" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3201 +#: code:addons/account/account.py:3209 #, python-format msgid "SAJ" msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1591 +#: code:addons/account/account.py:1562 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "無法產生調動幣別不同於..." @@ -815,7 +819,7 @@ msgid "Are you sure you want to create entries?" msgstr "你確定要建立分錄?" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1361 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1368 #, python-format msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "發票金額已部分給付: %s%s of %s%s (餘額 %s%s )." @@ -826,7 +830,7 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "列印發票" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #, python-format msgid "" "Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -889,7 +893,7 @@ msgid "Type" msgstr "類型" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:826 +#: code:addons/account/account_invoice.py:833 #, python-format msgid "" "Taxes are missing!\n" @@ -912,7 +916,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "供應商發票和退款" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "分錄已經調節完畢。" @@ -995,7 +999,7 @@ msgstr "" " " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1677 +#: code:addons/account/account.py:1650 #, python-format msgid "" "You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " @@ -1079,7 +1083,7 @@ msgid "Liability" msgstr "負債" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 #, python-format msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." msgstr "請為這張發票對應的帳簿選擇編號規則" @@ -1149,16 +1153,6 @@ msgstr "編碼" msgid "Features" msgstr "功能" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#: code:addons/account/account_invoice.py:77 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 -#: code:addons/account/account_move_line.py:195 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "沒有輔助核算帳簿 !" - #. module: account #: report:account.partner.balance:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance @@ -1211,6 +1205,12 @@ msgstr "年內周數" msgid "Landscape Mode" msgstr "橫向模式" +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1243,6 +1243,12 @@ msgstr "適用選項" msgid "In dispute" msgstr "有異議" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -1276,7 +1282,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Bank" msgstr "銀行" @@ -1462,7 +1468,7 @@ msgid "Taxes" msgstr "稅別" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period" msgstr "選擇會計期間的開始和結束時間" @@ -1570,13 +1576,20 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "應收科目" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:612 -#: code:addons/account/account.py:767 -#: code:addons/account/account.py:768 +#: code:addons/account/account.py:621 +#: code:addons/account/account.py:776 +#: code:addons/account/account.py:777 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s(副本)" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + #. module: account #: report:account.account.balance:0 #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1588,7 +1601,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "餘額不能為0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1483 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1645,7 +1658,7 @@ msgstr "如果是手工分錄的話就跳過「草稿」狀態" #. module: account #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #, python-format msgid "Not implemented." msgstr "未實作" @@ -1826,7 +1839,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.move.line,invoice:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1157 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1164 #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice #: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice #, python-format @@ -1904,7 +1917,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "部分分錄已調節完畢。" @@ -1933,6 +1946,12 @@ msgstr "" msgid "Pending Accounts" msgstr "暫存科目" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2047,54 +2066,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 -#: code:addons/account/account.py:414 -#: code:addons/account/account.py:431 -#: code:addons/account/account.py:634 -#: code:addons/account/account.py:636 -#: code:addons/account/account.py:930 -#: code:addons/account/account.py:1071 -#: code:addons/account/account.py:1073 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1319 -#: code:addons/account/account.py:1333 -#: code:addons/account/account.py:1356 -#: code:addons/account/account.py:1363 -#: code:addons/account/account.py:1587 -#: code:addons/account/account.py:1591 -#: code:addons/account/account.py:1677 -#: code:addons/account/account.py:2358 -#: code:addons/account/account.py:2678 -#: code:addons/account/account.py:3465 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 +#: code:addons/account/account.py:415 +#: code:addons/account/account.py:420 +#: code:addons/account/account.py:437 +#: code:addons/account/account.py:643 +#: code:addons/account/account.py:645 +#: code:addons/account/account.py:934 +#: code:addons/account/account.py:1026 +#: code:addons/account/account.py:1065 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account.py:1110 +#: code:addons/account/account.py:1290 +#: code:addons/account/account.py:1304 +#: code:addons/account/account.py:1327 +#: code:addons/account/account.py:1334 +#: code:addons/account/account.py:1558 +#: code:addons/account/account.py:1562 +#: code:addons/account/account.py:1650 +#: code:addons/account/account.py:2333 +#: code:addons/account/account.py:2653 +#: code:addons/account/account.py:3470 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:368 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:381 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:419 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 -#: code:addons/account/account_invoice.py:899 -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 -#: code:addons/account/account_move_line.py:828 -#: code:addons/account/account_move_line.py:851 -#: code:addons/account/account_move_line.py:854 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1156 +#: code:addons/account/account_invoice.py:906 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 +#: code:addons/account/account_move_line.py:834 +#: code:addons/account/account_move_line.py:859 +#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1167 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:111 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:71 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:120 #: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 #: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:164 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 #: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 @@ -2146,7 +2167,7 @@ msgid "period close" msgstr "關閉一個會計期間" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1052 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2246,18 +2267,13 @@ msgid "Product Category" msgstr "產品分類" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 +#: code:addons/account/account.py:665 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " "items!" msgstr "因日記帳中有項目,無法變更科目形態為 '%s' !" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance -msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "過期的試算表" - #. module: account #: view:account.fiscalyear.close.state:0 msgid "Close Fiscal Year" @@ -2445,10 +2461,10 @@ msgid "30 Net Days" msgstr "30天" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 #, python-format -msgid "You do not have rights to open this %s journal !" -msgstr "無權開啟 %s 日記帳 !" +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "必須分配一個輔助核算輔助核算帳簿給\"%s\"帳簿" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total @@ -2607,7 +2623,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "所有已開啟的會計年度都保持空白" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 +#: code:addons/account/account.py:662 #, python-format msgid "" "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " @@ -2625,7 +2641,7 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "根據這個範本建立使用者" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:933 +#: code:addons/account/account_invoice.py:940 #, python-format msgid "" "Cannot create the invoice.\n" @@ -2670,7 +2686,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "財務結構" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:579 +#: code:addons/account/account_move_line.py:585 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "無法在已關閉的帳目新增日記帳項目%s %s。" @@ -2778,7 +2794,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "科目模型分錄" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3202 +#: code:addons/account/account.py:3210 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2877,14 +2893,14 @@ msgid "Accounts" msgstr "科目" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:405 -#: code:addons/account/account_invoice.py:507 -#: code:addons/account/account_invoice.py:609 -#: code:addons/account/account_invoice.py:624 -#: code:addons/account/account_invoice.py:632 -#: code:addons/account/account_invoice.py:657 -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_invoice.py:510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:616 +#: code:addons/account/account_invoice.py:631 +#: code:addons/account/account_invoice.py:639 +#: code:addons/account/account_invoice.py:664 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "設置錯誤!" @@ -3080,7 +3096,7 @@ msgid "" msgstr "無法確認所選發票,因為它們不是在'草稿' 或'備考'狀態。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1071 +#: code:addons/account/account.py:1065 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "您應選擇歸屬於同一家公司的期間。" @@ -3093,7 +3109,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "銷售科目" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1449 +#: code:addons/account/account.py:1425 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "無法刪除已登帳之日記帳分錄\"%s\"。" @@ -3111,15 +3127,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "銷售日記帳" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2346 -#: code:addons/account/account_invoice.py:775 +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 #: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "您必須在這 '%s' 的帳簿上先定義輔助核算帳簿!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:781 +#: code:addons/account/account.py:790 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3127,7 +3143,7 @@ msgid "" msgstr "此日記帳已含有項目,因此無法變更公司欄位。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:409 +#: code:addons/account/account.py:415 #, python-format msgid "" "You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " @@ -3204,6 +3220,14 @@ msgstr "未調節之交易" msgid "Only One Chart Template Available" msgstr "只有一個圖表範本可用" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.chart.template:0 #: field:product.category,property_account_expense_categ:0 @@ -3276,7 +3300,7 @@ msgid "Fiscal Position" msgstr "財務結構" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:823 +#: code:addons/account/account_invoice.py:830 #, python-format msgid "" "Tax base different!\n" @@ -3305,7 +3329,7 @@ msgid "Trial Balance" msgstr "試算平衡" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:431 +#: code:addons/account/account.py:437 #, python-format msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." msgstr "無法採用期初餘額(負數)。" @@ -3319,9 +3343,10 @@ msgid "Customer Invoice" msgstr "客戶發票" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear -msgid "Choose Fiscal Year" -msgstr "選擇會計年度" +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" #. module: account #: view:account.config.settings:0 @@ -3372,7 +3397,7 @@ msgstr "" "將選擇要兌換貨幣的當前匯率。在大多數國家法定為「平均」,但只有少數軟件系統能夠管理。 所以如果你要導入另一個軟件系統,你可能需要使用當日匯率。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2678 +#: code:addons/account/account.py:2653 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "該範本科目無父項代碼。" @@ -3435,7 +3460,7 @@ msgid "View" msgstr "視圖" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3460 +#: code:addons/account/account.py:3465 #: code:addons/account/account_bank.py:94 #, python-format msgid "BNK" @@ -3697,7 +3722,7 @@ msgid "" msgstr "如果您指定其它名稱,它建立的憑證或分錄將用報表名相同的名稱。這使得報表它自己關聯相似的分錄。" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1016 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1023 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3711,12 +3736,6 @@ msgstr "" msgid "Starting Balance" msgstr "期初餘額" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "No Partner Defined !" -msgstr "未定義業務夥伴!" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree @@ -3764,7 +3783,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:536 +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3802,6 +3821,14 @@ msgstr "搜尋會計帳簿" msgid "Pending Invoice" msgstr "待開發票" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.report:0 #: selection:account.subscription,period_type:0 @@ -3912,7 +3939,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "期間(天數)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1363 +#: code:addons/account/account.py:1334 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3936,7 +3963,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "產品類別" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:930 +#: code:addons/account/account.py:934 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4073,7 +4100,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "科目一覽表模組" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2358 +#: code:addons/account/account.py:2333 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4239,10 +4266,9 @@ msgid "Name" msgstr "名稱" #. module: account -#: code:addons/account/installer.py:115 -#, python-format -msgid "No unconfigured company !" -msgstr "不應有未設定完成的公司!" +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "過期的試算表" #. module: account #: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 @@ -4310,8 +4336,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1058 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1143 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1069 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1154 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "無法使用未啓用的帳戶。" @@ -4341,8 +4367,8 @@ msgid "Consolidated Children" msgstr "合併子科目" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:155 #, python-format msgid "Insufficient Data!" msgstr "資料不足!" @@ -4553,12 +4579,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel the Selected Invoices" msgstr "取消選定的發票" -#. module: account -#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 -#, python-format -msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" -msgstr "必須分配一個輔助核算輔助核算帳簿給\"%s\"帳簿" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 msgid "" @@ -4601,7 +4621,7 @@ msgid "Month" msgstr "月份" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:668 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" msgstr "含有日記帳項目的會計科目無法變更科目代碼!" @@ -4612,8 +4632,8 @@ msgid "Supplier invoice sequence" msgstr "供應商發票序號" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:610 -#: code:addons/account/account_invoice.py:625 +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" @@ -4654,7 +4674,7 @@ msgstr "反向平衡的標誌" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:191 +#: code:addons/account/account.py:197 #, python-format msgid "Balance Sheet (Liability account)" msgstr "資產負債表" @@ -4676,7 +4696,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "稅基編碼" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:864 +#: code:addons/account/account_move_line.py:869 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4891,7 +4911,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:658 +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4906,7 +4926,7 @@ msgid "Based On" msgstr "基於" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3204 +#: code:addons/account/account.py:3212 #, python-format msgid "ECNJ" msgstr "ECNJ" @@ -4959,7 +4979,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "已取消" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1903 +#: code:addons/account/account.py:1878 #, python-format msgid " (Copy)" msgstr "" @@ -4983,7 +5003,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3394 +#: code:addons/account/account.py:3397 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "採購稅 %.2f%%" @@ -5062,7 +5082,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3205 +#: code:addons/account/account.py:3213 #, python-format msgid "MISC" msgstr "雜項" @@ -5202,7 +5222,7 @@ msgid "Draft invoices are validated. " msgstr "發票草稿已生效。 " #. module: account -#: code:addons/account/account.py:890 +#: code:addons/account/account.py:894 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "打開期間" @@ -5233,14 +5253,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Application" msgstr "稅適用" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "" -"Please verify the price of the invoice !\n" -"The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.account,active:0 #: field:account.analytic.journal,active:0 @@ -5257,6 +5269,13 @@ msgstr "啟用" msgid "Cash Control" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#: code:addons/account/account_move_line.py:862 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "錯誤" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 #: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 @@ -5375,9 +5394,11 @@ msgid "" msgstr "勾選, 如果您使用的產品和發票價格含稅." #. module: account -#: report:account.analytic.account.balance:0 -msgid "Analytic Balance -" -msgstr "輔助核算餘額 -" +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "如果在計算未來的稅前這稅額必須包含在稅基金額裡,請設置" #. module: account #: report:account.account.balance:0 @@ -5410,7 +5431,7 @@ msgid "Target Moves" msgstr "目標" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1454 +#: code:addons/account/account.py:1430 #, python-format msgid "" "Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" @@ -5491,7 +5512,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "內部名稱" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5530,7 +5551,7 @@ msgstr "資產負債表" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:188 +#: code:addons/account/account.py:194 #, python-format msgid "Profit & Loss (Income account)" msgstr "損益表" @@ -5563,7 +5584,7 @@ msgid "Compute Code (if type=code)" msgstr "計算代碼(如果類型=代碼)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:508 +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." @@ -5648,6 +5669,12 @@ msgstr "週期性分錄明細 '%s'生成的生效日期基於業務夥伴的付 msgid "Coefficent for parent" msgstr "父稅的係數" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + #. module: account #: report:account.partner.balance:0 msgid "(Account/Partner) Name" @@ -5674,7 +5701,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1110 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5702,7 +5729,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "計算金額" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5945,7 +5972,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:474 +#: code:addons/account/account_invoice.py:477 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " @@ -5972,6 +5999,16 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Position Template" msgstr "財務結構模板" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2321 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:77 +#: code:addons/account/account_invoice.py:782 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" @@ -6009,11 +6046,6 @@ msgstr "自動格式化" msgid "Reconcile With Write-Off" msgstr "調節與核銷" -#. module: account -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 #: selection:account.tax,type:0 @@ -6021,7 +6053,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "固定金額" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6072,14 +6104,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "子科目" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1117 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1128 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "會計憑證號 (id): %s (%s)" #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:879 +#: code:addons/account/account_move_line.py:884 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "補差額" @@ -6105,7 +6137,7 @@ msgstr "收入" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:390 +#: code:addons/account/account_invoice.py:393 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "供應商" @@ -6120,7 +6152,7 @@ msgid "March" msgstr "3" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:1033 #, python-format msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" msgstr "" @@ -6246,12 +6278,6 @@ msgstr "" msgid "Filter by" msgstr "篩選" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" -msgstr "模型中存在錯誤的表達式 \"%(...)s\"" - #. module: account #: view:account.tax.template:0 msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" @@ -6295,7 +6321,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "天數" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1357 +#: code:addons/account/account.py:1328 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -6351,6 +6377,12 @@ msgstr "帳簿 - 會計期間名稱" msgid "Multipication factor for Base code" msgstr "稅率" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1196 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.journal,company_id:0 msgid "Company related to this journal" @@ -6438,7 +6470,7 @@ msgid "Models" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1124 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1131 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6460,6 +6492,12 @@ msgstr "這是一個定期分錄模型" msgid "Sales Tax(%)" msgstr "銷項稅額(%)" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1474 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code:0 msgid "Reporting Configuration" @@ -6610,9 +6648,9 @@ msgid "You cannot create journal items on closed account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:633 +#: code:addons/account/account_invoice.py:640 #, python-format -msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." msgstr "" #. module: account @@ -6679,7 +6717,7 @@ msgid "Power" msgstr "強制" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3465 +#: code:addons/account/account.py:3470 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "不能生成一個未使用的憑證代碼。" @@ -6689,6 +6727,13 @@ msgstr "不能生成一個未使用的憑證代碼。" msgid "force period" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3407 +#: code:addons/account/res_config.py:279 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 msgid "View Account Analytic Lines" @@ -6739,7 +6784,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:414 +#: code:addons/account/account.py:420 #, python-format msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " @@ -6755,12 +6800,12 @@ msgid "" msgstr "序列欄位用於稅從低到高排序, 如果稅中有子稅這排序是重要的" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1448 -#: code:addons/account/account.py:1453 -#: code:addons/account/account.py:1482 -#: code:addons/account/account.py:1489 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1015 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1005 +#: code:addons/account/account.py:1424 +#: code:addons/account/account.py:1429 +#: code:addons/account/account.py:1458 +#: code:addons/account/account.py:1465 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1022 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1010 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 @@ -6827,7 +6872,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "非強制建立" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:686 +#: code:addons/account/account.py:695 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6838,7 +6883,7 @@ msgstr "你不能修改已經存在借貸項的公司帳戶。" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1160 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1167 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6878,7 +6923,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "分類方式..." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 +#: code:addons/account/account.py:1026 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -6982,8 +7027,8 @@ msgid "Analytic Entries Statistics" msgstr "輔助核算統計" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:955 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:960 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "分錄: " @@ -7007,7 +7052,7 @@ msgstr "真實" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:190 +#: code:addons/account/account.py:196 #, python-format msgid "Balance Sheet (Asset account)" msgstr "資產負債表(資產帳戶)" @@ -7079,7 +7124,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 -#: code:addons/account/account.py:189 +#: code:addons/account/account.py:195 #, python-format msgid "Profit & Loss (Expense account)" msgstr "損益(費用帳戶)" @@ -7090,18 +7135,11 @@ msgid "Total Transactions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:636 +#: code:addons/account/account.py:645 #, python-format msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1024 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1105 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "錯誤!" - #. module: account #: field:account.financial.report,style_overwrite:0 msgid "Financial Report Style" @@ -7181,7 +7219,7 @@ msgid "Journal Entries" msgstr "分錄" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:147 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:156 #, python-format msgid "No period found on the invoice." msgstr "" @@ -7238,8 +7276,8 @@ msgstr "選擇帳簿" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 -#: code:addons/account/account.py:422 -#: code:addons/account/account.py:434 +#: code:addons/account/account.py:428 +#: code:addons/account/account.py:440 #, python-format msgid "Opening Balance" msgstr "期初餘額" @@ -7282,13 +7320,6 @@ msgstr "勾選這裡,如果您不確定分錄是否正確,您可以把它標 msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "完成稅集合" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61 -#, python-format -msgid "" -"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.chart.template:0 msgid "Properties" @@ -7319,7 +7350,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2304 +#: code:addons/account/account.py:2279 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7402,7 +7433,7 @@ msgid "Done" msgstr "完成" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1319 +#: code:addons/account/account.py:1290 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7436,7 +7467,7 @@ msgid "Source Document" msgstr "源單據" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 #, python-format msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "此產品未定義費用科目: \"%s\" (id:%d)。" @@ -7684,7 +7715,7 @@ msgstr "報表" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" @@ -7747,7 +7778,7 @@ msgid "Use model" msgstr "使用模型" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1490 +#: code:addons/account/account.py:1466 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7798,7 +7829,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "根/視圖" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3206 +#: code:addons/account/account.py:3214 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -7865,7 +7896,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "到期日期" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3193 +#: code:addons/account/account.py:3201 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "銷售帳簿" @@ -7875,12 +7906,6 @@ msgstr "銷售帳簿" msgid "Invoice Tax" msgstr "發票稅" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1185 -#, python-format -msgid "No piece number !" -msgstr "沒會計期間!" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy @@ -7917,7 +7942,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "銷售屬性" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3541 +#: code:addons/account/account.py:3546 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7942,7 +7967,7 @@ msgstr "到" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1517 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "匯兌損益調整" @@ -7974,7 +7999,7 @@ msgid "May" msgstr "5" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:820 +#: code:addons/account/account_invoice.py:827 #, python-format msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" msgstr "定義了全局稅,但發票行中沒有!" @@ -8015,7 +8040,7 @@ msgstr "登帳" #: view:account.config.settings:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:388 +#: code:addons/account/account_invoice.py:391 #, python-format msgid "Customer" msgstr "客戶" @@ -8031,7 +8056,7 @@ msgstr "報表名稱" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3092 +#: code:addons/account/account.py:3089 #, python-format msgid "Cash" msgstr "現金" @@ -8149,7 +8174,7 @@ msgid "Reconciliation Transactions" msgstr "核銷交易" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:472 +#: code:addons/account/account_invoice.py:475 #, python-format msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " @@ -8200,10 +8225,7 @@ msgid "Fixed" msgstr "固定" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:668 -#: code:addons/account/account.py:1031 +#: code:addons/account/account.py:677 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "警告 !" @@ -8270,12 +8292,6 @@ msgstr "業務夥伴" msgid "Select a currency to apply on the invoice" msgstr "在發票上選擇合適的幣別" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 -#, python-format -msgid "No Invoice Lines !" -msgstr "沒有發票明細" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Report Type" @@ -8319,6 +8335,12 @@ msgstr "遞延方法" msgid "Automatic entry" msgstr "自動錄入" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.account,reconcile:0 msgid "" @@ -8347,12 +8369,6 @@ msgstr "輔助核算記錄" msgid "Associated Partner" msgstr "相關業務夥伴" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1465 -#, python-format -msgid "You must first select a partner !" -msgstr "你必須首先選擇一個業務夥伴!" - #. module: account #: field:account.invoice,comment:0 msgid "Additional Information" @@ -8420,20 +8436,18 @@ msgid "J.C. /Move name" msgstr "J.C. /憑證名稱" #. module: account -#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 -msgid "" -"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " -"computing the next taxes." -msgstr "如果在計算未來的稅前這稅額必須包含在稅基金額裡,請設置" +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "選擇會計年度" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3196 +#: code:addons/account/account.py:3204 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "進貨退回帳簿" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1333 +#: code:addons/account/account.py:1304 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8504,7 +8518,7 @@ msgid "Net Total:" msgstr "不含稅合計:" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:158 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 #, python-format msgid "Select a starting and an ending period." msgstr "" @@ -8665,12 +8679,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "科目類型" #. module: account -#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1210 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8773,7 +8782,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "這發票用這業務夥伴科目" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3391 +#: code:addons/account/account.py:3394 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "稅 %.2f%%" @@ -8791,7 +8800,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "付款條件明細" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3194 +#: code:addons/account/account.py:3202 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "採購帳簿" @@ -8965,7 +8974,7 @@ msgid "Journal Name" msgstr "帳簿名稱" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:829 +#: code:addons/account/account_move_line.py:835 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "分錄\"%s\"無效!" @@ -9013,7 +9022,7 @@ msgid "" msgstr "如果它是一個多貨幣憑證,這金額表示一個可選的其它貨幣金額." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1006 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1011 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9073,12 +9082,6 @@ msgstr "會計使該發票的分錄生效" msgid "Reconciled entries" msgstr "調節分錄" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:2334 -#, python-format -msgid "Wrong model !" -msgstr "模型有誤!" - #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -9096,7 +9099,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "列印業務夥伴餘額" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1121 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1132 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9132,7 +9135,7 @@ msgstr "未知的" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3198 +#: code:addons/account/account.py:3206 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "帳簿的開帳分錄" @@ -9177,7 +9180,7 @@ msgid "" msgstr "設定,如果稅計算是基於子稅而不是總金額" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:634 +#: code:addons/account/account.py:643 #, python-format msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." msgstr "" @@ -9227,7 +9230,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3195 +#: code:addons/account/account.py:3203 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "銷貨折讓帳簿" @@ -9293,7 +9296,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)" msgstr "進項稅(%)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:901 +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 #, python-format msgid "Please create some invoice lines." msgstr "請建立發票明細。" @@ -9312,7 +9315,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "顯示明細" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3203 +#: code:addons/account/account.py:3211 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9422,6 +9425,12 @@ msgstr "貸方合計" msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " msgstr "經會計師生效的發票分錄 " +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2309 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.subscription,period_total:0 msgid "Number of Periods" @@ -9471,8 +9480,8 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "應收帳款科目" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:771 -#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:777 +#: code:addons/account/account_move_line.py:830 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9673,7 +9682,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "餘額:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1587 +#: code:addons/account/account.py:1558 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9764,7 +9773,7 @@ msgid "Immediate Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1502 +#: code:addons/account/account.py:1478 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -9835,7 +9844,7 @@ msgid "" msgstr "此欄位表示發票已付款,也就是說這張發票對應的分錄與一張或幾張付款對應的分錄已調節。" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:780 +#: code:addons/account/account_move_line.py:786 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" msgstr "" @@ -9867,12 +9876,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled" msgstr "反核銷" -#. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:922 -#, python-format -msgid "Bad total !" -msgstr "壞的合計!" - #. module: account #: field:account.journal,sequence_id:0 msgid "Entry Sequence" @@ -9955,7 +9958,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "比較" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1119 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1130 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10042,7 +10045,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "帳簿分錄模型" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1073 +#: code:addons/account/account.py:1067 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10292,6 +10295,12 @@ msgstr "為實現的利潤或虧損" msgid "States" msgstr "狀態" +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:857 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "不同科目或已核銷的分錄! " + #. module: account #: help:product.category,property_account_income_categ:0 #: help:product.template,property_account_income:0 @@ -10316,7 +10325,7 @@ msgid "Total" msgstr "合計" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 #, python-format msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." msgstr "" @@ -10439,6 +10448,11 @@ msgid "" "Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" msgstr "手動或自動建立一個付款分錄到這表單" +#. module: account +#: report:account.analytic.account.balance:0 +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "輔助核算餘額 -" + #. module: account #: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 msgid "Empty Accounts ? " @@ -10452,7 +10466,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1056 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1067 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10521,7 +10535,7 @@ msgstr "財務結構" #: view:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1158 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1165 #: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format @@ -10573,6 +10587,12 @@ msgstr "分錄行中可選的數量" msgid "Reconciled transactions" msgstr "已調節交易" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:929 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" @@ -10613,6 +10633,12 @@ msgstr "" msgid "With movements" msgstr "進展" +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.tax.code.template:0 msgid "Account Tax Code Template" @@ -10644,7 +10670,7 @@ msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "按發票月份分組" #. module: account -#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 #, python-format msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -10703,7 +10729,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "排序依據:" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1546 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1555 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10742,6 +10768,12 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "11月" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:908 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a msgid "" @@ -10784,7 +10816,7 @@ msgstr "搜索發票" #: report:account.invoice:0 #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1159 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1166 #, python-format msgid "Refund" msgstr "折讓" @@ -10811,7 +10843,7 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "會計憑證" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:641 +#: code:addons/account/account.py:650 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -10856,7 +10888,7 @@ msgid "Manual Invoice Taxes" msgstr "手動的發票稅(非主營業務納稅)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:573 +#: code:addons/account/account_invoice.py:580 #, python-format msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." msgstr "" @@ -11017,18 +11049,54 @@ msgid "" "in its currency (maybe different of the company currency)." msgstr "基於當前幣別的應收或應付帳款的餘額" +#, python-format +#~ msgid "No Partner Defined !" +#~ msgstr "未定義業務夥伴!" + #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "增值稅 :" +#, python-format +#~ msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" +#~ msgstr "模型中存在錯誤的表達式 \"%(...)s\"" + #~ msgid "Latest Reconciliation Date" #~ msgstr "最近的核銷日期" #~ msgid "Current" #~ msgstr "當前的" +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "錯誤!" + +#, python-format +#~ msgid "No piece number !" +#~ msgstr "沒會計期間!" + +#, python-format +#~ msgid "No Invoice Lines !" +#~ msgstr "沒有發票明細" + +#, python-format +#~ msgid "You must first select a partner !" +#~ msgstr "你必須首先選擇一個業務夥伴!" + +#, python-format +#~ msgid "Wrong model !" +#~ msgstr "模型有誤!" + +#, python-format +#~ msgid "Bad total !" +#~ msgstr "壞的合計!" + #~ msgid "Cancel Opening Entries" #~ msgstr "取消開帳分錄" +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "沒有輔助核算帳簿 !" + #, python-format #~ msgid "Nothing to reconcile" #~ msgstr "無需調節" @@ -11040,3 +11108,11 @@ msgstr "基於當前幣別的應收或應付帳款的餘額" #~ msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" #~ msgstr "取消會計年度之開帳分錄" + +#, python-format +#~ msgid "You do not have rights to open this %s journal !" +#~ msgstr "無權開啟 %s 日記帳 !" + +#, python-format +#~ msgid "No unconfigured company !" +#~ msgstr "不應有未設定完成的公司!" diff --git a/addons/account/i18n/zu.po b/addons/account/i18n/zu.po new file mode 100644 index 00000000000..a1f9158b349 --- /dev/null +++ b/addons/account/i18n/zu.po @@ -0,0 +1,10942 @@ +# Zulu translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-18 23:18+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Zulu \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-19 06:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17252)\n" + +#. module: account +#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 +msgid "System payment" +msgstr "" + +#. module: account +#: sql_constraint:account.fiscal.position.account:0 +msgid "" +"An account fiscal position could be defined only once time on same accounts." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax.code,sequence:0 +#: help:account.tax.code.template,sequence:0 +msgid "" +"Determine the display order in the report 'Accounting \\ Reporting \\ " +"Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:res.partner:account.view_partner_property_form +msgid "the parent company" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.reconcile:account.view_move_reconcile_form +msgid "Journal Entry Reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:account.account_account_graph +#: view:account.bank.statement:account.account_cash_statement_graph +#: view:account.move.line:account.account_move_line_graph +msgid "Account Statistics" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +msgid "Proforma/Open/Paid Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:169 +#: field:report.invoice.created,residual:0 +#, python-format +msgid "Residual" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:369 +#, python-format +msgid "Journal item \"%s\" is not valid." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_aged_receivable +msgid "Aged Receivable Till Today" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,name:account.process_transition_invoiceimport0 +msgid "Import from invoice or payment" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1258 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1325 +#, python-format +msgid "Bad Account!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree +msgid "Total Debit" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.account.template:0 +msgid "" +"Error!\n" +"You cannot create recursive account templates." +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: field:account.move.line,reconcile_id:0 +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full +#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:account.account_move_line_reconcile_writeoff +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:30 +#, python-format +msgid "Reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,name:0 +#: field:account.bank.statement.line,ref:0 +#: field:account.entries.report,ref:0 +#: field:account.move,ref:0 +#: field:account.move.line,ref:0 +#: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 +#: field:cash.box.in,ref:0 +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.payment.term,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the payment " +"term without removing it." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:664 +#: code:addons/account/account.py:676 +#: code:addons/account/account.py:679 +#: code:addons/account/account.py:709 +#: code:addons/account/account.py:799 +#: code:addons/account/account.py:1047 +#: code:addons/account/account.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:714 +#: code:addons/account/account_invoice.py:717 +#: code:addons/account/account_invoice.py:720 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1378 +#: code:addons/account/account_move_line.py:95 +#: code:addons/account/account_move_line.py:880 +#: code:addons/account/account_move_line.py:938 +#: code:addons/account/account_move_line.py:977 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1138 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:41 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:64 +#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:38 +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:39 +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:60 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3177 +#, python-format +msgid "Miscellaneous Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 +#, python-format +msgid "" +"You have to set the 'End of Year Entries Journal' for this Fiscal Year " +"which is set after generating opening entries from 'Generate Opening " +"Entries'." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscal.position.account,account_src_id:0 +#: field:account.fiscal.position.account.template,account_src_id:0 +msgid "Account Source" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period +msgid "" +"

\n" +" Click to add a fiscal period.\n" +"

\n" +" An accounting period typically is a month or a quarter. It\n" +" usually corresponds to the periods of the tax declaration.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_created_invoice_dashboard +msgid "Invoices Created Within Past 15 Days" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:accounting.report,label_filter:0 +msgid "Column Label" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,code_digits:0 +msgid "No. of digits to use for account code" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.analytic.journal,type:0 +msgid "" +"Gives the type of the analytic journal. When it needs for a document (eg: an " +"invoice) to create analytic entries, OpenERP will look for a matching " +"journal of the same type." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,account_analytic_collected_id:0 +msgid "" +"Set the analytic account that will be used by default on the invoice tax " +"lines for invoices. Leave empty if you don't want to use an analytic account " +"on the invoice tax lines by default." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_template_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tax_template_form +msgid "Tax Templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_select +msgid "Move line reconcile select" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplierentriesreconcile0 +msgid "Accounting entries are an input of the reconciliation." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_management_belgian_reports +msgid "Belgian Reports" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:mail.message.subtype,name:account.mt_invoice_validated +msgid "Validated" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.account_type_income_view1 +msgid "Income View" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account,user_type:0 +msgid "" +"Account Type is used for information purpose, to generate country-specific " +"legal reports, and set the rules to close a fiscal year and generate opening " +"entries." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,sale_refund_sequence_next:0 +msgid "Next credit note number" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,module_account_voucher:0 +msgid "" +"This includes all the basic requirements of voucher entries for bank, cash, " +"sales, purchase, expense, contra, etc.\n" +" This installs the module account_voucher." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry +msgid "Manual Recurring" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.automatic.reconcile,allow_write_off:0 +msgid "Allow write off" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.chart:account.account_analytic_chart_view +msgid "Select the Period for Analysis" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a customer refund. \n" +"

\n" +" A refund is a document that credits an invoice completely " +"or\n" +" partially.\n" +"

\n" +" Instead of manually creating a customer refund, you\n" +" can generate it directly from the related customer invoice.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.installer,charts:0 +msgid "" +"Installs localized accounting charts to match as closely as possible the " +"accounting needs of your company based on your country." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_unreconcile +msgid "Account Unreconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,module_account_budget:0 +msgid "Budget management" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:product.template:0 +msgid "Purchase Properties" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.financial.report,style_overwrite:0 +msgid "" +"You can set up here the format you want this record to be displayed. If you " +"leave the automatic formatting, it will be computed based on the financial " +"reports hierarchy (auto-computed field 'level')." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,group_multi_currency:0 +msgid "Allow multi currencies" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:93 +#, python-format +msgid "You must define an analytic journal of type '%s'!" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "June" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:154 +#, python-format +msgid "You must select accounts to reconcile." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,group_analytic_accounting:0 +msgid "Allows you to use the analytic accounting." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: field:account.invoice,user_id:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: field:account.invoice.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:account.invoice:account.invoice_tree +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_accounts_wizard +msgid "account.bank.accounts.wizard" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line,date_created:0 +#: field:account.move.reconcile,create_date:0 +msgid "Creation date" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +msgid "Cancel Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.journal,type:0 +msgid "Purchase Refund" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.journal,type:0 +msgid "Opening/Closing Situation" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,currency:0 +msgid "The currency used to enter statement" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,default_debit_account_id:0 +msgid "Default Debit Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree +msgid "Total Credit" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,module_account_asset:0 +msgid "" +"This allows you to manage the assets owned by a company or a person.\n" +" It keeps track of the depreciation occurred on those assets, " +"and creates account move for those depreciation lines.\n" +" This installs the module account_asset. If you do not check " +"this box, you will be able to do invoicing & payments,\n" +" but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.bank.statement.line,name:0 +msgid "Originator to Beneficiary Information" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account.template,chart_template_id:0 +#: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 +#: field:account.tax.template,chart_template_id:0 +#: field:wizard.multi.charts.accounts,chart_template_id:0 +msgid "Chart Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0 +msgid "Modify: create refund, reconcile and create a new draft invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,tax_calculation_rounding_method:0 +msgid "" +"If you select 'Round per line' : for each tax, the tax amount will first be " +"computed and rounded for each PO/SO/invoice line and then these rounded " +"amounts will be summed, leading to the total amount for that tax. If you " +"select 'Round globally': for each tax, the tax amount will be computed for " +"each PO/SO/invoice line, then these amounts will be summed and eventually " +"this total tax amount will be rounded. If you sell with tax included, you " +"should choose 'Round per line' because you certainly want the sum of your " +"tax-included line subtotals to be equal to the total amount with taxes." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_wizard_multi_charts_accounts +msgid "wizard.multi.charts.accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.model.line,amount_currency:0 +msgid "The amount expressed in an optional other currency." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +msgid "Available Coins" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:accounting.report,enable_filter:0 +msgid "Enable Comparison" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +#: field:account.automatic.reconcile,journal_id:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search +#: field:account.bank.statement,journal_id:0 +#: field:account.bank.statement.line,journal_id:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +#: field:account.entries.report,journal_id:0 +#: field:account.invoice,journal_id:0 +#: field:account.invoice.report,journal_id:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search +#: field:account.journal.cashbox.line,journal_id:0 +#: field:account.journal.period,journal_id:0 +#: view:account.model:account.view_model_search +#: field:account.model,journal_id:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +#: field:account.move,journal_id:0 +#: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +#: field:account.move.line,journal_id:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:160 +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search +#: field:analytic.entries.report,journal_id:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_account_journal +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_account_salepurchasejournal +#: model:ir.model,name:account.model_account_journal +#: field:validate.account.move,journal_ids:0 +#: view:website:account.report_journal +#, python-format +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_confirm +msgid "Confirm the selected invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 +msgid "Parent target" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence of this line when displaying the invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,account_id:0 +msgid "Account used in this journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.aged.trial.balance,chart_account_id:0 +#: help:account.balance.report,chart_account_id:0 +#: help:account.central.journal,chart_account_id:0 +#: help:account.common.account.report,chart_account_id:0 +#: help:account.common.journal.report,chart_account_id:0 +#: help:account.common.partner.report,chart_account_id:0 +#: help:account.common.report,chart_account_id:0 +#: help:account.general.journal,chart_account_id:0 +#: help:account.partner.balance,chart_account_id:0 +#: help:account.partner.ledger,chart_account_id:0 +#: help:account.print.journal,chart_account_id:0 +#: help:account.report.general.ledger,chart_account_id:0 +#: help:account.vat.declaration,chart_account_id:0 +#: help:accounting.report,chart_account_id:0 +msgid "Select Charts of Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund +msgid "Invoice Refund" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_overdue_document +msgid "Li." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.automatic.reconcile,unreconciled:0 +msgid "Not reconciled transactions" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_generalledger +msgid "Counterpart" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form +#: field:account.fiscal.position,tax_ids:0 +#: field:account.fiscal.position.template,tax_ids:0 +msgid "Tax Mapping" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close_state +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close_state +msgid "Close a Fiscal Year" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0 +msgid "The accountant confirms the statement." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "All" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,decimal_precision:0 +msgid "Decimal precision on journal entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.config.settings,period:0 +#: selection:account.installer,period:0 +msgid "3 Monthly" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:ir.sequence,fiscal_ids:0 +msgid "Sequences" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.financial.report,account_report_id:0 +#: selection:account.financial.report,type:0 +msgid "Report Value" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:39 +#, python-format +msgid "" +"Specified journal does not have any account move entries in draft state for " +"this period." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_form +msgid "Taxes Mapping" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_centraljournal +msgid "Centralized Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: sql_constraint:account.sequence.fiscalyear:0 +msgid "Main Sequence must be different from current !" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 +#, python-format +msgid "Current currency is not configured properly." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,profit_account_id:0 +msgid "Profit Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1271 +#, python-format +msgid "No period found or more than one period found for the given date." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "" +"Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last " +"time. It differs from the last date where a reconciliation has been made for " +"this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be " +"reconciled at this date. This can be achieved in 2 different ways: either " +"the last unreconciled debit/credit entry of this partner was reconciled, " +"either the user pressed the button \"Nothing more to reconcile\" during the " +"manual reconciliation process." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales +msgid "Report of the Sales by Account Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3181 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1541 +#, python-format +msgid "Cannot create move with currency different from .." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:email.template,report_name:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"Invoice_${(object.number or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' " +"and 'draft' or ''}" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.period:account.view_account_period_form +#: view:account.period.close:account.view_account_period_close +msgid "Close Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_common_partner_report +msgid "Account Common Partner Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscalyear.close,period_id:0 +msgid "Opening Entries Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_period +msgid "Journal Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positive when the " +"journal item is a debit and negative when if it is a credit." +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.move:0 +msgid "" +"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,account_analytic_paid_id:0 +msgid "" +"Set the analytic account that will be used by default on the invoice tax " +"lines for refunds. Leave empty if you don't want to use an analytic account " +"on the invoice tax lines by default." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:account.view_account_search +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search +#: selection:account.aged.trial.balance,result_selection:0 +#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0 +#: selection:account.partner.balance,result_selection:0 +#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0 +#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:298 +#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:273 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance +#, python-format +msgid "Receivable Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +msgid "Configure your company bank accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund +msgid "Create Refund" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +"change the date or remove this constraint from the journal." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_report_general_ledger +msgid "General Ledger Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +msgid "Re-Open" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model_create_entry +msgid "Are you sure you want to create entries?" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1183 +#, python-format +msgid "Invoice partially paid: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +msgid "Print Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#, python-format +msgid "" +"Cannot %s invoice which is already reconciled, invoice should be " +"unreconciled first. You can only refund this invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:account.view_account_form +msgid "Account code" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,display_detail:0 +msgid "Display children with hierarchy" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.payment.term.line,value:0 +#: selection:account.tax.template,type:0 +msgid "Percent" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_charts +msgid "Charts" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/project/wizard/project_account_analytic_line.py:47 +#: model:ir.model,name:account.model_project_account_analytic_line +#, python-format +msgid "Analytic Entries by line" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.refund,filter_refund:0 +msgid "Refund Method" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report +msgid "Financial Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +#: view:account.analytic.journal:account.view_analytic_journal_search +#: field:account.analytic.journal,type:0 +#: field:account.financial.report,type:0 +#: field:account.invoice,type:0 +#: field:account.invoice.report,type:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search +#: field:account.journal,type:0 +#: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 +#: field:report.invoice.created,type:0 +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:720 +#, python-format +msgid "" +"Taxes are missing!\n" +"Click on compute button." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription_line +msgid "Account Subscription Line" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,reference:0 +msgid "The partner reference of this invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.report:0 +msgid "Supplier Invoices And Refunds" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:967 +#, python-format +msgid "Entry is already reconciled." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line.unreconcile.select:account.view_account_move_line_unreconcile_select +#: view:account.unreconcile.reconcile:account.account_unreconcile_reconcile_view +#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_unreconcile_select +msgid "Unreconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_journal_report +msgid "Account Analytic Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +msgid "Send by Email" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.central.journal,amount_currency:0 +#: help:account.common.journal.report,amount_currency:0 +#: help:account.general.journal,amount_currency:0 +#: help:account.print.journal,amount_currency:0 +msgid "" +"Print Report with the currency column if the currency differs from the " +"company currency." +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 +msgid "J.C./Move name" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:account.view_account_form +msgid "Account Code and Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "September" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 +#, python-format +msgid "Latest Manual Reconciliation Processed:" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.subscription,period_type:0 +msgid "days" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account.template,nocreate:0 +msgid "" +"If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1628 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new +msgid "New Subscription" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.payment.term:account.view_payment_term_form +#: field:account.payment.term.line,value:0 +msgid "Computation" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal.cashbox.line,pieces:0 +msgid "Values" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_code_tree +msgid "Chart of Taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_form +msgid "Create 3 Months Periods" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance +#: view:website:account.report_overdue_document +msgid "Due" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,purchase_journal_id:0 +msgid "Purchase journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:mail.message.subtype,description:account.mt_invoice_paid +msgid "Invoice paid" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:validate.account.move:account.validate_account_move_view +#: view:validate.account.move.lines:account.validate_account_move_line_view +msgid "Approve" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_tree +#: view:account.move:account.view_account_move_tree +#: view:account.move:account.view_move_tree +#: view:report.invoice.created:account.board_view_created_invoice +msgid "Total Amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,supplier_invoice_number:0 +msgid "The reference of this invoice as provided by the supplier." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account,type:0 +#: selection:account.account.template,type:0 +#: selection:account.entries.report,type:0 +msgid "Consolidation" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_liability +#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_liability0 +#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_liabilitysum0 +msgid "Liability" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:785 +#, python-format +msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +msgid "Extended Filters..." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_central_journal +msgid "Centralizing Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.journal,type:0 +msgid "Sale Refund" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_accountingstatemententries0 +msgid "Bank statement" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.line,move_id:0 +msgid "Move Line" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move.line,tax_amount:0 +msgid "" +"If the Tax account is a tax code account, this field will contain the taxed " +"amount.If the tax account is base tax code, this field will contain the " +"basic amount(without tax)." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +msgid "Purchases" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.model,lines_id:0 +msgid "Model Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,code:0 +#: field:account.account.template,code:0 +#: field:account.account.type,code:0 +#: field:account.analytic.line,code:0 +#: field:account.fiscalyear,code:0 +#: field:account.journal,code:0 +#: field:account.period,code:0 +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticjournal +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_partnerbalance +#: view:website:account.report_trialbalance +msgid "Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +msgid "Features" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_account_3rdparty_account_balance +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_partner_balance_report +#: view:website:account.report_partnerbalance +msgid "Partner Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_gain_loss +msgid "" +"

\n" +" Click to add an account.\n" +"

\n" +" When doing multi-currency transactions, you may loose or " +"gain\n" +" some amount due to changes of exchange rate. This menu " +"gives\n" +" you a forecast of the Gain or Loss you'd realized if those\n" +" transactions were ended today. Only for accounts having a\n" +" secondary currency set.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.accounts.wizard,acc_name:0 +msgid "Account Name." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,with_last_closing_balance:0 +msgid "Opening With Last Closing Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:report.account.receivable,name:0 +msgid "Week of Year" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.report.general.ledger,landscape:0 +msgid "Landscape Mode" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 +msgid "Select a Fiscal year to close" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account.template,user_type:0 +msgid "" +"These types are defined according to your country. The type contains more " +"information about the account and its specificities." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:0 +msgid "Refund " +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,company_footer:0 +msgid "Bank accounts as printed in the footer of each printed document" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax:account.view_tax_form +msgid "Applicability Options" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_partnerbalance +msgid "In dispute" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1299 +#, python-format +msgid "You must first select a partner!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree +#: model:ir.ui.menu,name:account.journal_cash_move_lines +msgid "Cash Registers" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,sale_refund_journal_id:0 +msgid "Sale refund journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_view_bank_statement_tree +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new cash log.\n" +"

\n" +" A Cash Register allows you to manage cash entries in your " +"cash\n" +" journals. This feature provides an easy way to follow up " +"cash\n" +" payments on a daily basis. You can enter the coins that are " +"in\n" +" your cash box, and then post entries when money comes in or\n" +" goes out of the cash box.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank +#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 +#: code:addons/account/account.py:3058 +#, python-format +msgid "Bank" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.period,date_start:0 +msgid "Start of Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax:account.view_tax_form +msgid "Refunds" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,name:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0 +msgid "Confirm statement" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account,foreign_balance:0 +msgid "" +"Total amount (in Secondary currency) for transactions held in secondary " +"currency for this account." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscal.position.tax,tax_dest_id:0 +#: field:account.fiscal.position.tax.template,tax_dest_id:0 +msgid "Replacement Tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.move.line,centralisation:0 +msgid "Credit Centralisation" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_code_template_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tax_code_template_form +msgid "Tax Code Templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.cancel:account.account_invoice_cancel_view +msgid "Cancel Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,code:0 +msgid "The code will be displayed on reports." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search +msgid "Taxes used in Purchases" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.tax,tax_code_id:0 +#: field:account.tax,description:0 +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_search +#: field:account.tax.template,tax_code_id:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_code +msgid "Tax Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,currency_mode:0 +msgid "Outgoing Currencies Rate" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +#: field:account.config.settings,chart_template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.analytic.journal,type:0 +msgid "Situation" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 +msgid "# of Transaction" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +msgid "Entry Label" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,origin:0 +#: help:account.invoice.line,origin:0 +msgid "Reference of the document that produced this invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search +msgid "Others" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search +msgid "Draft Subscription" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: view:account.account:account.view_account_form +#: view:account.account:account.view_account_search +#: field:account.automatic.reconcile,writeoff_acc_id:0 +#: field:account.bank.statement.line,account_id:0 +#: field:account.entries.report,account_id:0 +#: field:account.invoice,account_id:0 +#: field:account.invoice.line,account_id:0 +#: field:account.invoice.report,account_id:0 +#: field:account.journal,account_control_ids:0 +#: field:account.model.line,account_id:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +#: field:account.move.line,account_id:0 +#: field:account.move.line.reconcile.select,account_id:0 +#: field:account.move.line.unreconcile.select,account_id:0 +#: field:account.statement.operation.template,account_id:0 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:57 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:63 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:137 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:159 +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search +#: field:analytic.entries.report,account_id:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_account +#: field:report.account.sales,account_id:0 +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#: view:website:account.report_trialbalance +#, python-format +msgid "Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,include_base_amount:0 +msgid "Included in base amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_graph +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_entries_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_entries_report_all +msgid "Entries Analysis" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,level:0 +#: field:account.financial.report,level:0 +msgid "Level" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 +#, python-format +msgid "You can only change currency for Draft Invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: field:account.invoice.line,invoice_line_tax_id:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_taxes +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_tax_report +#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_27 +#: view:website:account.report_invoice_document +msgid "Taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:72 +#, python-format +msgid "Select a starting and an ending period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl +msgid "Profit and Loss" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_account_template +msgid "Templates for Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_search +msgid "Search tax template" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.reconcile:account.view_move_reconcile_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_reconcile_select +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_move_line_reconcile +msgid "Reconcile Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_print_overdue +#: view:res.company:account.view_company_inherit_form +msgid "Overdue Payments" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +msgid "Initial Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +msgid "Reset to Draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.aged.trial.balance:account.account_aged_balance_view +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view +msgid "Report Options" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscalyear.close.state,fy_id:0 +msgid "Fiscal Year to Close" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,sale_sequence_prefix:0 +msgid "Invoice sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_entries_report +msgid "Journal Items Analysis" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance +msgid "Partners" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.bank.statement,state:0 +msgid "" +"When new statement is created the status will be 'Draft'.\n" +"And after getting confirmation from the bank it will be in 'Confirmed' " +"status." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.report,state:0 +msgid "Invoice Status" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.open.closed.fiscalyear:account.view_account_open_closed_fiscalyear +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_open_closed_fiscalyear +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Cancel Closing Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.partner,property_account_receivable:0 +msgid "Account Receivable" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:635 +#: code:addons/account/account.py:786 +#: code:addons/account/account.py:787 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:60 +#, python-format +msgid "" +"Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.partner.balance,display_partner:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +msgid "With balance is not equal to 0" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1436 +#, python-format +msgid "" +"There is no default debit account defined \n" +"on journal \"%s\"." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search +msgid "Search Taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger +msgid "Account Analytic Cost Ledger" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.model:account.view_model_form +msgid "Create entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.entries.report,nbr:0 +msgid "# of Items" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.automatic.reconcile,max_amount:0 +msgid "Maximum write-off amount" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:10 +#, python-format +msgid "" +"There is nothing to reconcile. All invoices and payments\n" +" have been reconciled, your partner balance is clean." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,code_digits:0 +#: field:account.config.settings,code_digits:0 +#: field:wizard.multi.charts.accounts,code_digits:0 +msgid "# of Digits" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,entry_posted:0 +msgid "Skip 'Draft' State for Manual Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 +#, python-format +msgid "Not implemented." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund +msgid "Credit Note" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +msgid "eInvoicing & Payments" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:account.account_analytic_cost_ledger_journal_view +msgid "Cost Ledger for Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:0 +msgid "# of Entries " +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.fiscal.position,active:0 +msgid "" +"By unchecking the active field, you may hide a fiscal position without " +"deleting it." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_temp_range +msgid "A Temporary table used for Dashboard view" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree4 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree4 +msgid "Supplier Refunds" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,date_invoice:0 +#: field:report.invoice.created,date_invoice:0 +msgid "Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.code,code:0 +#: field:account.tax.code.template,code:0 +msgid "Case Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,company_footer:0 +msgid "Bank accounts footer preview" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account,type:0 +#: selection:account.account.template,type:0 +#: selection:account.bank.statement,state:0 +#: selection:account.entries.report,type:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_search +#: selection:account.fiscalyear,state:0 +#: selection:account.period,state:0 +msgid "Closed" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_recurrent_entries +msgid "Recurring Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_template +msgid "Template for Fiscal Position" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription:account.view_subscription_form +msgid "Recurring" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "TIN :" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,groups_id:0 +msgid "Groups" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:report.invoice.created,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search +msgid "Search Bank Statements" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +msgid "Unposted Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh +#: field:account.chart.template,property_account_payable:0 +msgid "Payable Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,account_paid_id:0 +#: field:account.tax.template,account_paid_id:0 +msgid "Refund Tax Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_ir_sequence +msgid "ir.sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: field:account.bank.statement,line_ids:0 +msgid "Statement lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity +msgid "Date/Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.line,general_account_id:0 +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search +#: field:analytic.entries.report,general_account_id:0 +msgid "General Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.partner,debit_limit:0 +msgid "Payable Limit" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_type_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new account type.\n" +"

\n" +" An account type is used to determine how an account is used " +"in\n" +" each journal. The deferral method of an account type " +"determines\n" +" the process for the annual closing. Reports such as the " +"Balance\n" +" Sheet and the Profit and Loss report use the category\n" +" (profit/loss or balance sheet).\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:account.invoice:account.invoice_tree +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: field:account.move.line,invoice:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1008 +#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice +#: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice +#: view:website:account.report_invoice_document +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move,balance:0 +msgid "balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_analytic0 +#: model:process.node,note:account.process_node_analyticcost0 +msgid "Analytic costs to invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:ir.sequence:account.sequence_inherit_form +msgid "Fiscal Year Sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,group_analytic_accounting:0 +msgid "Analytic accounting" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_overdue_document +msgid "Sub-Total :" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.company,tax_calculation_rounding_method:0 +msgid "" +"If you select 'Round per Line' : for each tax, the tax amount will first be " +"computed and rounded for each PO/SO/invoice line and then these rounded " +"amounts will be summed, leading to the total amount for that tax. If you " +"select 'Round Globally': for each tax, the tax amount will be computed for " +"each PO/SO/invoice line, then these amounts will be summed and eventually " +"this total tax amount will be rounded. If you sell with tax included, you " +"should choose 'Round per line' because you certainly want the sum of your " +"tax-included line subtotals to be equal to the total amount with taxes." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_report_account_type_sales_tree_all +#: view:report.account_type.sales:account.view_report_account_type_sales_form +#: view:report.account_type.sales:account.view_report_account_type_sales_tree +msgid "Sales by Account Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_15days +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_15days +msgid "15 Days" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_invoicing +msgid "Invoicing" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:116 +#, python-format +msgid "Unknown Partner" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:104 +#, python-format +msgid "" +"The journal must have centralized counterpart without the Skipping draft " +"state option checked." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:972 +#, python-format +msgid "Some entries are already reconciled." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.code,sum:0 +msgid "Year Sum" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.change.currency:account.view_account_change_currency +msgid "This wizard will change the currency of the invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer +msgid "" +"Select a configuration package to setup automatically your\n" +" taxes and chart of accounts." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +msgid "Pending Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:970 +#, python-format +msgid "The account is not defined to be reconciled !" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +msgid "Tax Declaration" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal.period,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the journal " +"period without removing it." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.report.general.ledger,sortby:0 +msgid "Sort by" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move_all +msgid "Receivables & Payables" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,module_account_payment:0 +msgid "Manage payment orders" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.period:account.view_account_period_form +msgid "Duration" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,last_closing_balance:0 +msgid "Last Closing Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_common_journal_report +msgid "Account Common Journal Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.partner.balance,display_partner:0 +msgid "All Partners" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.chart:account.account_analytic_chart_view +msgid "Analytic Account Charts" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.overdue:0 +msgid "Customer Ref:" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,base_code_id:0 +#: help:account.tax,ref_base_code_id:0 +#: help:account.tax,ref_tax_code_id:0 +#: help:account.tax,tax_code_id:0 +#: help:account.tax.template,base_code_id:0 +#: help:account.tax.template,ref_base_code_id:0 +#: help:account.tax.template,ref_tax_code_id:0 +#: help:account.tax.template,tax_code_id:0 +msgid "Use this code for the tax declaration." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.period,special:0 +msgid "These periods can overlap." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,name:account.process_node_draftstatement0 +msgid "Draft statement" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:mail.message.subtype,description:account.mt_invoice_validated +msgid "Invoice validated" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,module_account_check_writing:0 +msgid "Pay your suppliers by check" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line.reconcile,credit:0 +msgid "Credit amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,message_ids:0 +#: field:account.invoice,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.vat.declaration:0 +msgid "" +"This menu prints a tax declaration based on invoices or payments. Select one " +"or several periods of the fiscal year. The information required for a tax " +"declaration is automatically generated by OpenERP from invoices (or " +"payments, in some countries). This data is updated in real time. That’s very " +"useful because it enables you to preview at any time the tax that you owe at " +"the start and end of the month or quarter." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:422 +#: code:addons/account/account.py:427 +#: code:addons/account/account.py:444 +#: code:addons/account/account.py:657 +#: code:addons/account/account.py:659 +#: code:addons/account/account.py:1080 +#: code:addons/account/account.py:1082 +#: code:addons/account/account.py:1124 +#: code:addons/account/account.py:1294 +#: code:addons/account/account.py:1308 +#: code:addons/account/account.py:1332 +#: code:addons/account/account.py:1339 +#: code:addons/account/account.py:1537 +#: code:addons/account/account.py:1541 +#: code:addons/account/account.py:1628 +#: code:addons/account/account.py:2315 +#: code:addons/account/account.py:2629 +#: code:addons/account/account.py:3442 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:95 +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:104 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:307 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:332 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:347 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:422 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:686 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:694 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:269 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:313 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:318 +#: code:addons/account/account_invoice.py:785 +#: code:addons/account/account_invoice.py:818 +#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#: code:addons/account/account_move_line.py:594 +#: code:addons/account/account_move_line.py:942 +#: code:addons/account/account_move_line.py:967 +#: code:addons/account/account_move_line.py:972 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1235 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1237 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1271 +#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64 +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70 +#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:72 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:116 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:118 +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 +#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:169 +#: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:31 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:35 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Click to record a new supplier invoice.\n" +"

\n" +" You can control the invoice from your supplier according to\n" +" what you purchased or received. OpenERP can also generate\n" +" draft invoices automatically from purchase orders or " +"receipts.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: sql_constraint:account.move.line:0 +msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_graph +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_invoice_report_all +msgid "Invoices Analysis" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_period_close +msgid "period close" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1067 +#, python-format +msgid "" +"This journal already contains items for this period, therefore you cannot " +"modify its company field." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_project_account_analytic_line_form +msgid "Entries By Line" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.vat.declaration,based_on:0 +msgid "Based on" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_bank_statement_tree +msgid "" +"

\n" +" Click to register a bank statement.\n" +"

\n" +" A bank statement is a summary of all financial transactions\n" +" occurring over a given period of time on a bank account. " +"You\n" +" should receive this periodicaly from your bank.\n" +"

\n" +" OpenERP allows you to reconcile a statement line directly " +"with\n" +" the related sale or puchase invoices.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,currency_id:0 +msgid "Default company currency" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement.line,journal_entry_id:0 +#: field:account.invoice,move_id:0 +#: field:account.invoice,move_name:0 +#: field:account.move.line,move_id:0 +msgid "Journal Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +msgid "Unpaid" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.treasury.report:account.view_account_treasury_report_graph +#: view:account.treasury.report:account.view_account_treasury_report_search +#: view:account.treasury.report:account.view_account_treasury_report_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_treasury_report_all +#: model:ir.model,name:account.model_account_treasury_report +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_treasury_report_all +msgid "Treasury Analysis" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +msgid "Sale/Purchase Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_tree +#: field:account.invoice.tax,account_analytic_id:0 +msgid "Analytic account" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:329 +#, python-format +msgid "Please verify that an account is defined in the journal." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.entries.report,move_line_state:0 +msgid "Valid" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,message_follower_ids:0 +#: field:account.invoice,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_print_journal +#: model:ir.model,name:account.model_account_print_journal +msgid "Account Print Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_product_category +msgid "Product Category" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:679 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscalyear.close.state:account.view_account_fiscalyear_close_state +msgid "Close Fiscal Year" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" + +#. module: account +#: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 +msgid "A tax fiscal position could be defined only once time on same taxes." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax:account.view_tax_form +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +msgid "Tax Definition" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_config +msgid "Configure Accounting" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.report,uom_name:0 +msgid "Reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,allow_date:0 +msgid "" +"If set to True then do not accept the entry if the entry date is not into " +"the period dates" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:8 +#, python-format +msgid "Good job!" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,module_account_asset:0 +msgid "Assets management" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:account.view_account_search +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search +#: selection:account.aged.trial.balance,result_selection:0 +#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0 +#: selection:account.partner.balance,result_selection:0 +#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0 +#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:300 +#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:275 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance +#, python-format +msgid "Payable Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +"a multi-currency view on the journal." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_tree +#: view:report.invoice.created:account.board_view_created_invoice +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the tax " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Journal Items related to a sale journal." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0 +msgid "Italic Text (smaller)" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,cash_control:0 +msgid "" +"If you want the journal should be control at opening/closing, check this " +"option" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: selection:account.invoice,state:0 +#: selection:account.invoice.report,state:0 +#: selection:account.journal.period,state:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search +#: selection:account.subscription,state:0 +#: selection:report.invoice.created,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,line_partial_ids:0 +msgid "Partial Entry lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_tree +#: field:account.treasury.report,fiscalyear_id:0 +msgid "Fiscalyear" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal.select:account.open_journal_button_view +#: view:project.account.analytic.line:account.view_project_account_analytic_line_form +msgid "Open Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,purchase_refund_sequence_next:0 +msgid "Next supplier credit note number" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.automatic.reconcile,account_ids:0 +msgid "Accounts to Reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Import of the statement in the system from an electronic file" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,name:account.process_node_importinvoice0 +msgid "Import from invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "January" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +msgid "This F.Year" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.chart:account.view_account_tax_chart +msgid "Account tax charts" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:424 +#, python-format +msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:res.groups,name:account.group_supplier_inv_check_total +msgid "Check Total on supplier invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.invoice,state:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: selection:account.invoice.report,state:0 +#: selection:report.invoice.created,state:0 +msgid "Pro-forma" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account.template,type:0 +#: help:account.entries.report,type:0 +msgid "" +"This type is used to differentiate types with special effects in OpenERP: " +"view can not have entries, consolidation are accounts that can have children " +"accounts for multi-company consolidations, payable/receivable are for " +"partners accounts (for debit/credit computations), closed for depreciated " +"accounts." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh +msgid "Search Chart of Account Templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "Customer Code" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: view:account.account.type:account.view_account_type_form +#: field:account.account.type,note:0 +#: field:account.invoice.line,name:0 +#: field:account.payment.term,note:0 +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_form +#: field:account.tax.code,info:0 +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_form +#: field:account.tax.code.template,info:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:135 +#: field:analytic.entries.report,name:0 +#: field:report.invoice.created,name:0 +#: view:website:account.report_invoice_document +#: view:website:account.report_overdue_document +#, python-format +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search +#: selection:account.subscription,state:0 +msgid "Running" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh +#: field:product.category,property_account_income_categ:0 +#: field:product.template,property_account_income:0 +msgid "Income Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 +msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.general.ledger_landscape:0 +#: report:account.journal.period.print:0 +#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 +msgid "Entries Sorted By" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.change.currency,currency_id:0 +msgid "Change to" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:0 +msgid "# of Products Qty " +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0 +#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0 +#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0 +#: field:account.common.account.report,fiscalyear_id:0 +#: field:account.common.journal.report,fiscalyear_id:0 +#: field:account.common.partner.report,fiscalyear_id:0 +#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_search +#: field:account.fiscalyear,name:0 +#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0 +#: field:account.journal.period,fiscalyear_id:0 +#: field:account.open.closed.fiscalyear,fyear_id:0 +#: field:account.partner.balance,fiscalyear_id:0 +#: field:account.partner.ledger,fiscalyear_id:0 +#: field:account.period,fiscalyear_id:0 +#: field:account.print.journal,fiscalyear_id:0 +#: field:account.report.general.ledger,fiscalyear_id:0 +#: field:account.sequence.fiscalyear,fiscalyear_id:0 +#: field:account.vat.declaration,fiscalyear_id:0 +#: field:accounting.report,fiscalyear_id:0 +#: field:accounting.report,fiscalyear_id_cmp:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear +msgid "Fiscal Year" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0 +#: help:account.balance.report,fiscalyear_id:0 +#: help:account.central.journal,fiscalyear_id:0 +#: help:account.common.account.report,fiscalyear_id:0 +#: help:account.common.journal.report,fiscalyear_id:0 +#: help:account.common.partner.report,fiscalyear_id:0 +#: help:account.common.report,fiscalyear_id:0 +#: help:account.general.journal,fiscalyear_id:0 +#: help:account.partner.balance,fiscalyear_id:0 +#: help:account.partner.ledger,fiscalyear_id:0 +#: help:account.print.journal,fiscalyear_id:0 +#: help:account.report.general.ledger,fiscalyear_id:0 +#: help:account.vat.declaration,fiscalyear_id:0 +#: help:accounting.report,fiscalyear_id:0 +#: help:accounting.report,fiscalyear_id_cmp:0 +msgid "Keep empty for all open fiscal year" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:676 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.report,account_line_id:0 +msgid "Account Line" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.addtmpl.wizard:account.view_account_addtmpl_wizard_form +msgid "Create an Account Based on this Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:818 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +#: model:ir.model,name:account.model_account_move +msgid "Account Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 +msgid "Main Sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:390 +#, python-format +msgid "" +"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " +"related journal items." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.report,payment_term:0 +#: view:account.payment.term:account.view_payment_term_form +#: view:account.payment.term:account.view_payment_term_search +#: field:account.payment.term,name:0 +#: view:account.payment.term.line:account.view_payment_term_line_form +#: view:account.payment.term.line:account.view_payment_term_line_tree +#: field:account.payment.term.line,payment_id:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_payment_term +msgid "Payment Term" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscal_position_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscal_position_form +msgid "Fiscal Positions" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:594 +#, python-format +msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.period.close,sure:0 +msgid "Check this box" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view +msgid "Filters" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_draftinvoices0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierdraftinvoices0 +msgid "Draft state of an invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:product.category:account.view_category_property_form +msgid "Account Properties" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0 +msgid "Create a draft refund" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:account.account_partner_reconcile_view +msgid "Partner Reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +msgid "Fin. Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,tax_code_id:0 +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_form +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_search +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_tree +msgid "Account Tax Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_advance +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_advance +msgid "30% Advance End 30 Days" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +msgid "Unreconciled entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.tax,base_code_id:0 +#: field:account.tax.template,base_code_id:0 +msgid "Base Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice.tax,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of invoice tax." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,base_sign:0 +#: field:account.tax.template,base_sign:0 +msgid "Base Code Sign" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.move.line,centralisation:0 +msgid "Debit Centralisation" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.confirm:account.account_invoice_confirm_view +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_confirm +msgid "Confirm Draft Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.entries.report,day:0 +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,day:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +#: field:analytic.entries.report,day:0 +msgid "Day" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_renew_view +msgid "Accounts to Renew" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_model_line +msgid "Account Model Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3182 +#, python-format +msgid "EXJ" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:product.template,supplier_taxes_id:0 +msgid "Supplier Taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:res.partner:account.view_partner_property_form +msgid "Bank Details" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +msgid "Cancel CashBox" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,payment_term:0 +msgid "" +"If you use payment terms, the due date will be computed automatically at the " +"generation of accounting entries. If you keep the payment term and the due " +"date empty, it means direct payment. The payment term may compute several " +"due dates, for example 50% now, 50% in one month." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,purchase_sequence_next:0 +msgid "Next supplier invoice number" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:account.account_analytic_cost_ledger_journal_view +msgid "Select period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_pp_statements +msgid "Statements" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_analyticjournal +msgid "Move Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_writeoff +msgid "Account move line reconcile (writeoff)" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: model:account.account.type,name:account.conf_account_type_tax +#: field:account.invoice,amount_tax:0 +#: field:account.move.line,account_tax_id:0 +#: field:account.statement.operation.template,tax_id:0 +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:85 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:91 +#: model:ir.model,name:account.model_account_tax +#: view:website:account.report_invoice_document +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#, python-format +msgid "Tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +#: field:account.entries.report,analytic_account_id:0 +#: field:account.invoice.line,account_analytic_id:0 +#: field:account.model.line,analytic_account_id:0 +#: field:account.move.line,analytic_account_id:0 +#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,analytic_id:0 +#: field:account.statement.operation.template,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,default_purchase_tax:0 +#: field:account.config.settings,purchase_tax:0 +msgid "Default purchase tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:account.view_account_search +#: field:account.financial.report,account_ids:0 +#: selection:account.financial.report,type:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.account_account_menu +#: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_accounts +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_analytic +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3518 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:329 +#: code:addons/account/account_invoice.py:564 +#, python-format +msgid "Configuration Error!" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:351 +#, python-format +msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.report,price_average:0 +#: field:account.invoice.report,user_currency_price_average:0 +msgid "Average Price" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_overdue_document +msgid "Date:" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: field:account.statement.operation.template,label:0 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:72 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:77 +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#, python-format +msgid "Label" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:res.partner.bank:account.view_partner_bank_form_inherit +msgid "Accounting Information" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax:account.view_tax_form +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +msgid "Special Computation" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.bank.reconcile:account.view_account_move_bank_reconcile +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_bank_reconcile_tree +msgid "Bank reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "Disc.(%)" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_overdue_document +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +msgid "Ref" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:wizard.multi.charts.accounts:account.view_wizard_multi_chart +msgid "Purchase Tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move.line,tax_code_id:0 +msgid "The Account can either be a base tax code or a tax code account." +msgstr "" + +#. module: account +#: sql_constraint:account.model.line:0 +msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile +msgid "Automatic Reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,reconciled:0 +msgid "Paid/Reconciled" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,ref_base_code_id:0 +#: field:account.tax.template,ref_base_code_id:0 +msgid "Refund Base Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree +msgid "Bank Statements" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear +msgid "" +"

\n" +" Click to start a new fiscal year.\n" +"

\n" +" Define your company's financial year according to your " +"needs. A\n" +" financial year is a period at the end of which a company's\n" +" accounts are made up (usually 12 months). The financial year " +"is\n" +" usually referred to by the date in which it ends. For " +"example,\n" +" if a company's financial year ends November 30, 2011, then\n" +" everything between December 1, 2010 and November 30, 2011\n" +" would be referred to as FY 2011.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: view:accounting.report:account.accounting_report_view +msgid "Dates" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,parent_id:0 +msgid "Parent Chart Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,parent_id:0 +#: field:account.tax.template,parent_id:0 +msgid "Parent Tax Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.aged.trial.balance:account.account_aged_balance_view +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_aged_partner_balance +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance +msgid "Aged Partner Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,name:account.process_transition_entriesreconcile0 +#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierentriesreconcile0 +msgid "Accounting entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "Account and Period must belong to the same company." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.line,discount:0 +#: view:website:account.report_invoice_document +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,entry_posted:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want new journal entries to pass through the " +"'draft' state and instead goes directly to the 'posted state' without any " +"manual validation. \n" +"Note that journal entries that are automatically created by the system are " +"always skipping that state." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line.reconcile,writeoff:0 +msgid "Write-Off amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,message_unread:0 +#: field:account.invoice,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:41 +#, python-format +msgid "" +"Selected invoice(s) cannot be confirmed as they are not in 'Draft' or 'Pro-" +"Forma' state." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1080 +#, python-format +msgid "You should choose the periods that belong to the same company." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_report_account_sales_tree_all +#: view:report.account.sales:account.view_report_account_sales_graph +#: view:report.account.sales:account.view_report_account_sales_search +#: view:report.account.sales:account.view_report_account_sales_tree +#: view:report.account_type.sales:account.view_report_account_type_sales_graph +#: view:report.account_type.sales:account.view_report_account_type_sales_search +msgid "Sales by Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1402 +#, python-format +msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,account_collected_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"invoices. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,sale_journal_id:0 +msgid "Sale journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2303 +#: code:addons/account/account_invoice.py:663 +#: code:addons/account/account_move_line.py:192 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:799 +#, python-format +msgid "" +"This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " +"field." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:422 +#, python-format +msgid "" +"You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial " +"balance." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_list +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_code_list +msgid "Tax codes" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:account.view_account_gain_loss_tree +msgid "Unrealized Gains and losses" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_customer +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_receivables +msgid "Customers" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 +#: report:account.analytic.account.journal:0 +#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 +msgid "Period to" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "August" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:accounting.report,debit_credit:0 +msgid "Display Debit/Credit Columns" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.journal.period.print:0 +msgid "Reference Number" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "October" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move.line,quantity:0 +msgid "" +"The optional quantity expressed by this line, eg: number of product sold. " +"The quantity is not a legal requirement but is very useful for some reports." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.unreconcile:account.account_unreconcile_view +#: view:account.unreconcile.reconcile:account.account_unreconcile_reconcile_view +msgid "Unreconcile Transactions" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 +msgid "Only One Chart Template Available" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:807 +#, python-format +msgid "" +"Please verify the price of the invoice!\n" +"The encoded total does not match the computed total." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh +#: field:product.category,property_account_expense_categ:0 +#: field:product.template,property_account_expense:0 +msgid "Expense Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,message_summary:0 +#: field:account.invoice,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,period_id:0 +msgid "Keep empty to use the period of the validation(invoice) date." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.bank.statement,account_id:0 +msgid "" +"used in statement reconciliation domain, but shouldn't be used elswhere." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,date_stop:0 +msgid "End date" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.tax,base_amount:0 +msgid "Base Code Amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:wizard.multi.charts.accounts,sale_tax:0 +msgid "Default Sale Tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "" +"The maturity date of the generated entries for this model. You can choose " +"between the creation date or the creation date of the entries plus the " +"partner payment terms." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_accounting +msgid "Financial Accounting" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_pl +msgid "Profit And Loss" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_tree +#: field:account.fiscal.position,name:0 +#: field:account.fiscal.position.account,position_id:0 +#: field:account.fiscal.position.tax,position_id:0 +#: field:account.fiscal.position.tax.template,position_id:0 +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_search +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_tree +#: field:account.invoice,fiscal_position:0 +#: field:account.invoice.report,fiscal_position:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position +#: field:res.partner,property_account_position:0 +msgid "Fiscal Position" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:717 +#, python-format +msgid "" +"Tax base different!\n" +"Click on compute to update the tax base." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.partner.ledger,page_split:0 +msgid "One Partner Per Page" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,child_parent_ids:0 +#: field:account.account.template,child_parent_ids:0 +msgid "Children" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_balance_menu +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_trial_balance +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_general_Balance_report +msgid "Trial Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:444 +#, python-format +msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.invoice,type:0 +#: selection:account.invoice.report,type:0 +#: selection:report.invoice.created,type:0 +msgid "Customer Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/installer.py:115 +#, python-format +msgid "No unconfigured company!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer +msgid "Date Range" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.period:account.view_account_period_search +msgid "Search Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.change.currency:account.view_account_change_currency +msgid "Invoice Currency" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:accounting.report,account_report_id:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_financial_reports_tree +msgid "Account Reports" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.payment.term,line_ids:0 +msgid "Terms" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,tax_template_ids:0 +msgid "Tax Template List" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_print_sale_purchase_journal +msgid "Sale/Purchase Journals" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account,currency_mode:0 +msgid "" +"This will select how the current currency rate for outgoing transactions is " +"computed. In most countries the legal method is \"average\" but only a few " +"software systems are able to manage this. So if you import from another " +"software system you may have to use the rate at date. Incoming transactions " +"always use the rate at date." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2629 +#, python-format +msgid "There is no parent code for the template account." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.chart.template,code_digits:0 +#: help:wizard.multi.charts.accounts,code_digits:0 +msgid "No. of Digits to use for account code" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.partner,property_supplier_payment_term:0 +msgid "Supplier Payment Term" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_search +msgid "Search Fiscalyear" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.tax,applicable_type:0 +msgid "Always" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,module_account_accountant:0 +msgid "" +"Full accounting features: journals, legal statements, chart of accounts, etc." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total Quantity" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,writeoff_acc_id:0 +msgid "Write-Off account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.model.line,model_id:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search +#: field:account.subscription,model_id:0 +msgid "Model" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice.tax,base_code_id:0 +msgid "The account basis of the tax declaration." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account,type:0 +#: selection:account.account.template,type:0 +#: selection:account.entries.report,type:0 +#: selection:account.financial.report,type:0 +msgid "View" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account_bank.py:94 +#, python-format +msgid "BNK" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line,analytic_lines:0 +msgid "Analytic lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +msgid "Proforma Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,name:account.process_node_electronicfile0 +msgid "Electronic File" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line,reconcile_ref:0 +msgid "Reconcile Ref" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 +msgid "Company has a chart of accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_code_template +msgid "Tax Code Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_ledger +msgid "Account Partner Ledger" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:email.template,body_html:account.email_template_edi_invoice +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello ${object.partner_id.name},

\n" +"\n" +"

A new invoice is available for you:

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Invoice number: ${object.number}
\n" +"   Invoice total: ${object.amount_total} " +"${object.currency_id.name}
\n" +"   Invoice date: ${object.date_invoice}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.user_id:\n" +"   Your contact: ${object.user_id.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +" \n" +" % if object.paypal_url:\n" +"
\n" +"

It is also possible to directly pay with Paypal:

\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" % endif\n" +" \n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.period:account.view_account_period_form +msgid "Account Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account,currency_id:0 +#: help:account.account.template,currency_id:0 +#: help:account.bank.accounts.wizard,currency_id:0 +msgid "Forces all moves for this account to have this secondary currency." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_validate_account_move_line +msgid "" +"This wizard will validate all journal entries of a particular journal and " +"period. Once journal entries are validated, you can not update them anymore." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_chart_template_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_chart_template_form +msgid "Chart of Accounts Templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +msgid "Transactions" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_unreconcile_reconcile +msgid "Account Unreconcile Reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account.type,close_method:0 +msgid "" +"Set here the method that will be used to generate the end of year journal " +"entries for all the accounts of this type.\n" +"\n" +" 'None' means that nothing will be done.\n" +" 'Balance' will generally be used for cash accounts.\n" +" 'Detail' will copy each existing journal item of the previous year, even " +"the reconciled ones.\n" +" 'Unreconciled' will copy only the journal items that were unreconciled on " +"the first day of the new fiscal year." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +msgid "Keep empty to use the expense account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,journal_ids:0 +#: field:account.analytic.cost.ledger.journal.report,journal:0 +#: field:account.balance.report,journal_ids:0 +#: field:account.central.journal,journal_ids:0 +#: field:account.common.account.report,journal_ids:0 +#: field:account.common.journal.report,journal_ids:0 +#: field:account.common.partner.report,journal_ids:0 +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view +#: field:account.common.report,journal_ids:0 +#: field:account.general.journal,journal_ids:0 +#: view:account.journal.period:account.view_journal_period_tree +#: field:account.partner.balance,journal_ids:0 +#: field:account.partner.ledger,journal_ids:0 +#: view:account.print.journal:account.account_report_print_journal +#: field:account.print.journal,journal_ids:0 +#: field:account.report.general.ledger,journal_ids:0 +#: field:account.vat.declaration,journal_ids:0 +#: field:accounting.report,journal_ids:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_period_tree +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_print_journal +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_journals +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_journals_report +msgid "Journals" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.partner.reconcile.process,to_reconcile:0 +msgid "Remaining Partners" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription:account.view_subscription_form +#: field:account.subscription,lines_id:0 +msgid "Subscription Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.analytic.journal,type:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search +#: selection:account.journal,type:0 +#: view:account.model:account.view_model_search +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "Purchase" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer +#: view:wizard.multi.charts.accounts:account.view_wizard_multi_chart +msgid "Accounting Application Configuration" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_vat_declaration +msgid "Account Tax Declaration" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.bank.statement,name:0 +msgid "" +"if you give the Name other then /, its created Accounting Entries Move will " +"be with same name as statement name. This allows the statement entries to " +"have the same references than the statement itself" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:882 +#, python-format +msgid "" +"You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " +"centralized counterpart box in the related journal from the configuration " +"menu." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,balance_start:0 +#: field:account.treasury.report,starting_balance:0 +msgid "Starting Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_close_tree +msgid "Close a Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: field:account.cashbox.line,subtotal_opening:0 +msgid "Opening Subtotal" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.financial.report,display_detail:0 +msgid "Display details" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.overdue:0 +msgid "VAT:" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.analytic.line,amount_currency:0 +msgid "" +"The amount expressed in the related account currency if not equal to the " +"company one." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,paypal_account:0 +msgid "" +"Paypal account (email) for receiving online payments (credit card, etc.) If " +"you set a paypal account, the customer will be able to pay your invoices or " +"quotations with a button \"Pay with Paypal\" in automated emails or through " +"the OpenERP portal." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:538 +#, python-format +msgid "" +"Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" +"\n" +"You can create one in the menu: \n" +"Configuration/Journals/Journals." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile_reconcile +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile_select +msgid "Unreconcile Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.code,notprintable:0 +#: field:account.tax.code.template,notprintable:0 +msgid "Not Printable in Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.vat.declaration,chart_tax_id:0 +msgid "Chart of Tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search +msgid "Search Account Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree_pending_invoice +msgid "Pending Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1139 +#, python-format +msgid "" +"Opening Entries have already been generated. Please run \"Cancel Closing " +"Entries\" wizard to cancel those entries and then run this wizard." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.subscription,period_type:0 +msgid "year" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,date_start:0 +msgid "Start date" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund +msgid "" +"You will be able to edit and validate this\n" +" credit note directly or keep it draft,\n" +" waiting for the document to be issued " +"by\n" +" your supplier/customer." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:validate.account.move.lines:account.validate_account_move_line_view +msgid "" +"All selected journal entries will be validated and posted. It means you " +"won't be able to modify their accounting fields anymore." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:95 +#, python-format +msgid "" +"You have not supplied enough arguments to compute the initial balance, " +"please select a period and a journal in the context." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_transfers +msgid "Transfers" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,expects_chart_of_accounts:0 +msgid "This company has its own chart of accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.chart:account.view_account_chart +msgid "Account charts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:cash.box.out:account.cash_box_out_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_out +msgid "Take Money Out" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_vat +msgid "Tax Amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +msgid "Search Move" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree1 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a customer invoice.\n" +"

\n" +" OpenERP's electronic invoicing allows to ease and fasten " +"the\n" +" collection of customer payments. Your customer receives the\n" +" invoice by email and he can pay online and/or import it\n" +" in his own system.\n" +"

\n" +" The discussions with your customer are automatically " +"displayed at\n" +" the bottom of each invoice.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.code,name:0 +#: field:account.tax.code.template,name:0 +msgid "Tax Case Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:website:account.report_invoice_document +msgid "Draft Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +msgid "Options" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance +msgid "Period Length (days)" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1339 +#, python-format +msgid "" +"You cannot modify a posted entry of this journal.\n" +"First you should set the journal to allow cancelling entries." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_print_sale_purchase_journal +msgid "Print Sale/Purchase Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer +msgid "Continue" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: field:account.invoice.report,categ_id:0 +msgid "Category of Product" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:934 +#, python-format +msgid "" +"There is no fiscal year defined for this date.\n" +"Please create one from the configuration of the accounting menu." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.addtmpl.wizard:account.view_account_addtmpl_wizard_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_addtmpl_wizard_form +msgid "Create Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 +#, python-format +msgid "The entries to reconcile should belong to the same company." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.tax,tax_amount:0 +msgid "Tax Code Amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +msgid "Unreconciled Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account.type,close_method:0 +msgid "Detail" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,default_purchase_tax:0 +msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_chart +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tree2 +msgid "Chart of Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.chart:0 +msgid "(If you do not select period it will take all open periods)" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_cashbox_line +msgid "account.journal.cashbox.line" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_reconcile_process +msgid "Reconcilation Process partner by partner" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.chart:0 +msgid "(If you do not select Fiscal year it will take all open fiscal years)" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: selection:account.aged.trial.balance,filter:0 +#: selection:account.balance.report,filter:0 +#: field:account.bank.statement,date:0 +#: field:account.bank.statement.line,date:0 +#: selection:account.central.journal,filter:0 +#: selection:account.common.account.report,filter:0 +#: selection:account.common.journal.report,filter:0 +#: selection:account.common.partner.report,filter:0 +#: selection:account.common.report,filter:0 +#: selection:account.general.journal,filter:0 +#: field:account.invoice.refund,date:0 +#: field:account.invoice.report,date:0 +#: field:account.move,date:0 +#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,date_p:0 +#: selection:account.partner.balance,filter:0 +#: selection:account.partner.ledger,filter:0 +#: selection:account.print.journal,filter:0 +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +#: selection:account.report.general.ledger,filter:0 +#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0 +#: field:account.subscription.line,date:0 +#: xsl:account.transfer:0 +#: selection:account.vat.declaration,filter:0 +#: selection:accounting.report,filter:0 +#: selection:accounting.report,filter_cmp:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:132 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:162 +#: field:analytic.entries.report,date:0 +#: view:website:account.report_analyticjournal +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_overdue_document +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#, python-format +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +msgid "Post" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.unreconcile:account.account_unreconcile_view +#: view:account.unreconcile.reconcile:account.account_unreconcile_reconcile_view +msgid "Unreconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_form +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_tree +msgid "Chart of Accounts Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2315 +#, python-format +msgid "" +"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " +"based on partner payment term!\n" +"Please define partner on it!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax:account.view_tax_form +#: view:account.tax:account.view_tax_tree +msgid "Account Tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets +msgid "Budgets" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.aged.trial.balance,filter:0 +#: selection:account.balance.report,filter:0 +#: selection:account.central.journal,filter:0 +#: selection:account.common.account.report,filter:0 +#: selection:account.common.journal.report,filter:0 +#: selection:account.common.partner.report,filter:0 +#: selection:account.common.report,filter:0 +#: selection:account.general.journal,filter:0 +#: selection:account.partner.balance,filter:0 +#: selection:account.partner.ledger,filter:0 +#: selection:account.print.journal,filter:0 +#: selection:account.report.general.ledger,filter:0 +#: selection:account.vat.declaration,filter:0 +#: selection:accounting.report,filter:0 +#: selection:accounting.report,filter_cmp:0 +msgid "No Filters" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:res.groups,name:account.group_proforma_invoices +msgid "Pro-forma Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,applicable_type:0 +#: help:account.tax.template,applicable_type:0 +msgid "" +"If not applicable (computed through a Python code), the tax won't appear on " +"the invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,group_check_supplier_invoice_total:0 +msgid "Check the total of supplier invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax:account.view_tax_form +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +msgid "Applicable Code (if type=code)" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.period,state:0 +msgid "" +"When monthly periods are created. The status is 'Draft'. At the end of " +"monthly period it is in 'Done' status." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax.code,sign:0 +msgid "" +"You can specify here the coefficient that will be used when consolidating " +"the amount of this case into its parent. For example, set 1/-1 if you want " +"to add/substract it." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.partner,property_account_payable:0 +msgid "Account Payable" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:89 +#, python-format +msgid "The periods to generate opening entries cannot be found." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierpaymentorder0 +msgid "Payment Order" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account.template,reconcile:0 +msgid "" +"Check this option if you want the user to reconcile entries in this account." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.line,price_unit:0 +#: view:website:account.report_invoice_document +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree1 +msgid "Analytic Items" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:analytic.entries.report,nbr:0 +msgid "#Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.state.open:account.view_account_state_open +msgid "Open Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.tax,factor_tax:0 +msgid "Multipication factor Tax code" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,complete_tax_set:0 +msgid "Complete set of taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0 +msgid "Latest Full Reconciliation Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,name:0 +#: field:account.account.template,name:0 +#: field:account.chart.template,name:0 +#: field:account.model.line,name:0 +#: field:account.move.line,name:0 +#: field:account.move.reconcile,name:0 +#: field:account.subscription,name:0 +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity +#: view:website:account.report_financial +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance +msgid "Account Aged Trial balance Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.company,expects_chart_of_accounts:0 +msgid "Expects a Chart of Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line,date:0 +msgid "Effective date" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:101 +#, python-format +msgid "The journal must have default credit and debit account." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_tree +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_bank_tree +msgid "Setup your Bank Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.bank.statement,message_ids:0 +#: help:account.invoice,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,analytic_journal_id:0 +msgid "Journal for analytic entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.aged.trial.balance:0 +#: constraint:account.balance.report:0 +#: constraint:account.central.journal:0 +#: constraint:account.common.account.report:0 +#: constraint:account.common.journal.report:0 +#: constraint:account.common.partner.report:0 +#: constraint:account.common.report:0 +#: constraint:account.general.journal:0 +#: constraint:account.partner.balance:0 +#: constraint:account.partner.ledger:0 +#: constraint:account.print.journal:0 +#: constraint:account.report.general.ledger:0 +#: constraint:account.vat.declaration:0 +#: constraint:accounting.report:0 +msgid "" +"The fiscalyear, periods or chart of account chosen have to belong to the " +"same company." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax.code.template,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax Code to appear " +"on invoices." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1258 +#, python-format +msgid "You cannot use an inactive account." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_config +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting +#: view:product.template:account.product_template_form_view +#: view:res.partner:account.view_partner_property_form +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +msgid "Journal Entries with period in current year" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,child_consol_ids:0 +msgid "Consolidated Children" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:501 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:153 +#, python-format +msgid "Insufficient Data!" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account,unrealized_gain_loss:0 +msgid "" +"Value of Loss or Gain due to changes in exchange rate when doing multi-" +"currency transactions." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_form +msgid "General Accounting" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.fiscalyear.close,journal_id:0 +msgid "" +"The best practice here is to use a journal dedicated to contain the opening " +"entries of all fiscal years. Note that you should define it with default " +"debit/credit accounts, of type 'situation' and with a centralized " +"counterpart." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer +msgid "title" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:account.subscription:account.view_subscription_form +msgid "Set to Draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form +msgid "Recurring Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.partner.balance,display_partner:0 +msgid "Display Partners" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +msgid "Validate" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_assets0 +msgid "Assets" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +msgid "Accounting & Finance" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.confirm:account.account_invoice_confirm_view +msgid "Confirm Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account,currency_mode:0 +msgid "Average Rate" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.balance.report,display_account:0 +#: field:account.common.account.report,display_account:0 +#: field:account.report.general.ledger,display_account:0 +msgid "Display Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.state.open:account.view_account_state_open +msgid "(Invoice should be unreconciled if you want to open it)" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,account_analytic_collected_id:0 +msgid "Invoice Tax Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart,period_from:0 +msgid "Start period" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,name:0 +#: field:account.tax.template,name:0 +#: view:website:account.report_vat +msgid "Tax Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_configuration +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term +msgid "30 Days End of Month" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_analytic_balance +msgid "Analytic Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.partner,property_payment_term:0 +msgid "" +"This payment term will be used instead of the default one for sale orders " +"and customer invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +msgid "" +"If you put \"%(year)s\" in the prefix, it will be replaced by the current " +"year." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +msgid "Posted Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line,blocked:0 +msgid "No Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search +msgid "Search Tax Templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_journal_entries_validation +msgid "Draft Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,decimal_precision:0 +msgid "" +"As an example, a decimal precision of 2 will allow journal entries like: " +"9.99 EUR, whereas a decimal precision of 4 will allow journal entries like: " +"0.0231 EUR." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,shortcut:0 +#: field:account.account.template,shortcut:0 +msgid "Shortcut" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:account.view_account_search +#: field:account.account,user_type:0 +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search +#: field:account.account.template,user_type:0 +#: view:account.account.type:account.view_account_type_form +#: view:account.account.type:account.view_account_type_search +#: view:account.account.type:account.view_account_type_tree +#: field:account.account.type,name:0 +#: field:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 +#: field:account.entries.report,user_type:0 +#: selection:account.financial.report,type:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_account_type +#: field:report.account.receivable,type:0 +#: field:report.account_type.sales,user_type:0 +msgid "Account Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_bank_tree +msgid "" +"

\n" +" Click to setup a new bank account. \n" +"

\n" +" Configure your company's bank account and select those that " +"must\n" +" appear on the report footer.\n" +"

\n" +" If you use the accounting application of OpenERP, journals and\n" +" accounts will be created automatically based on these data.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_cancel +msgid "Cancel the Selected Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0 +msgid "" +"Analytic costs (timesheets, some purchased products, ...) come from analytic " +"accounts. These generate draft supplier invoices." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +msgid "Close CashBox" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.tax.code.template:0 +msgid "" +"Error!\n" +"You cannot create recursive Tax Codes." +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.period:0 +msgid "" +"Error!\n" +"The duration of the Period(s) is/are invalid." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.treasury.report:account.view_account_treasury_report_search +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search +#: field:report.account.sales,month:0 +#: field:report.account_type.sales,month:0 +msgid "Month" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:691 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 +msgid "Supplier invoice sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:617 +#: code:addons/account/account_invoice.py:632 +#, python-format +msgid "" +"Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" +"Configuration\\Accounting menu." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.entries.report,product_uom_id:0 +#: field:analytic.entries.report,product_uom_id:0 +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.company,paypal_account:0 +msgid "Paypal Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +msgid "Acc.Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.journal,type:0 +msgid "Bank and Checks" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account.template,note:0 +msgid "Note" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,sign:0 +msgid "Reverse balance sign" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account.type,report_type:0 +#: code:addons/account/account.py:209 +#, python-format +msgid "Balance Sheet (Liability account)" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,date_invoice:0 +msgid "Keep empty to use the current date" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: field:account.cashbox.line,subtotal_closing:0 +msgid "Closing Subtotal" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,base_code_id:0 +msgid "Account Base Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:977 +#, python-format +msgid "" +"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.company,paypal_account:0 +msgid "Paypal username (usually email) for receiving online payments." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.aged.trial.balance,target_move:0 +#: selection:account.balance.report,target_move:0 +#: selection:account.central.journal,target_move:0 +#: selection:account.chart,target_move:0 +#: selection:account.common.account.report,target_move:0 +#: selection:account.common.journal.report,target_move:0 +#: selection:account.common.partner.report,target_move:0 +#: selection:account.common.report,target_move:0 +#: selection:account.general.journal,target_move:0 +#: selection:account.partner.balance,target_move:0 +#: selection:account.partner.ledger,target_move:0 +#: selection:account.print.journal,target_move:0 +#: selection:account.report.general.ledger,target_move:0 +#: selection:account.tax.chart,target_move:0 +#: selection:account.vat.declaration,target_move:0 +#: selection:accounting.report,target_move:0 +#: code:addons/account/report/common_report_header.py:68 +#, python-format +msgid "All Posted Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:report.aged.receivable,name:0 +msgid "Month Range" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.analytic.balance,empty_acc:0 +msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 +#, python-format +msgid "End of Fiscal Year Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.move.line,state:0 +msgid "Balanced" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_importinvoice0 +msgid "Statement from invoice or payment" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/installer.py:114 +#, python-format +msgid "" +"There is currently no company without chart of account. The wizard will " +"therefore not be executed." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +msgid "Add an internal note..." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_wizard_multi_chart +msgid "Set Your Accounting Options" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_chart +msgid "Account chart" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,reference_type:0 +msgid "Payment Reference" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0 +msgid "Main Title 1 (bold, underlined)" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +msgid "Account Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.fiscalyear.close,report_name:0 +msgid "Give name of the new entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,exchange_rate:0 +msgid "Exchange Rate" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 +msgid "Bank statements are entered in the system." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:125 +#, python-format +msgid "Reconcile Writeoff" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account.template:account.view_account_template_form +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search +#: view:account.account.template:account.view_account_template_tree +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh +msgid "Account Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:0 +msgid "Closing Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,visible:0 +msgid "Can be Visible?" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_select +msgid "Account Journal Select" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +msgid "Credit Notes" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree_reconcile +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_manual_reconcile +msgid "Journal Items to Reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_template +msgid "Templates for Taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: sql_constraint:account.period:0 +msgid "The name of the period must be unique per company!" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:wizard.multi.charts.accounts,currency_id:0 +msgid "Currency as per company's country." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax:account.view_tax_form +msgid "Tax Computation" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:wizard.multi.charts.accounts:account.view_wizard_multi_chart +msgid "res_config_contents" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.chart.template,visible:0 +msgid "" +"Set this to False if you don't want this template to be used actively in the " +"wizard that generate Chart of Accounts from templates, this is useful when " +"you want to generate accounts of this template only when loading its child " +"template." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model +msgid "Create Entries From Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,reconcile:0 +#: field:account.account.template,reconcile:0 +msgid "Allow Reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.account:0 +msgid "" +"Error!\n" +"You cannot create an account which has parent account of different company." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:665 +#, python-format +msgid "" +"Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" +"\n" +"You can create one in the menu: \n" +"Configuration\\Journals\\Journals." +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.vat.declaration:0 +msgid "Based On" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3184 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report +msgid "Account Analytic Cost Ledger For Journal Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form +msgid "Recurring Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax:account.view_tax_form +msgid "Children/Sub Taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,type_control_ids:0 +msgid "Type Controls" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,default_credit_account_id:0 +msgid "It acts as a default account for credit amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +msgid "Number (Move)" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:cash.box.out:account.cash_box_out_form +msgid "Describe why you take money from the cash register:" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.invoice,state:0 +#: selection:account.invoice.report,state:0 +#: selection:report.invoice.created,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1878 +#, python-format +msgid " (Copy)" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,group_proforma_invoices:0 +msgid "Allows you to put invoices in pro-forma state." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +msgid "Unit Of Currency Definition" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.partner.ledger,amount_currency:0 +#: help:account.report.general.ledger,amount_currency:0 +msgid "" +"It adds the currency column on report if the currency differs from the " +"company currency." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3369 +#, python-format +msgid "Purchase Tax %.2f%%" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription.generate:account.view_account_subscription_generate +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_subscription_generate +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_generate_subscription +msgid "Generate Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.vat.declaration,chart_tax_id:0 +msgid "Select Charts of Taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form +#: field:account.fiscal.position,account_ids:0 +#: field:account.fiscal.position.template,account_ids:0 +msgid "Account Mapping" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search +msgid "Confirmed" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_invoice_document +msgid "Cancelled Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +msgid "My Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: selection:account.bank.statement,state:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:111 +#, python-format +msgid "New" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:wizard.multi.charts.accounts:account.view_wizard_multi_chart +msgid "Sale Tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +msgid "Cancel Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,ref_tax_code_id:0 +#: field:account.tax.template,ref_tax_code_id:0 +msgid "Refund Tax Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:0 +msgid "Invoice " +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,property_account_income:0 +msgid "Income Account on Product Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal.period,state:0 +msgid "" +"When journal period is created. The status is 'Draft'. If a report is " +"printed it comes to 'Printed' status. When all transactions are done, it " +"comes in 'Done' status." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3185 +#, python-format +msgid "MISC" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:res.partner:account.view_partner_property_form +msgid "Accounting-related settings are managed on" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0 +msgid "New Fiscal Year" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: view:account.invoice:account.view_invoice_graph +#: view:account.invoice:account.view_invoice_line_calendar +#: field:account.statement.from.invoice.lines,line_ids:0 +#: view:account.tax:account.view_tax_form +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +#: selection:account.vat.declaration,based_on:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices +#: view:report.invoice.created:account.board_view_created_invoice +#: field:res.partner,invoice_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,expects_chart_of_accounts:0 +msgid "Check this box if this company is a legal entity." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.conf_account_type_chk +#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 +msgid "Check" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.aged.trial.balance:0 +#: view:account.analytic.balance:0 +#: view:account.analytic.chart:0 +#: view:account.analytic.cost.ledger:0 +#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0 +#: view:account.analytic.inverted.balance:0 +#: view:account.analytic.journal.report:0 +#: view:account.automatic.reconcile:0 +#: view:account.change.currency:0 +#: view:account.chart:0 +#: view:account.common.report:0 +#: view:account.config.settings:0 +#: view:account.fiscalyear.close:0 +#: view:account.fiscalyear.close.state:0 +#: view:account.invoice.cancel:0 +#: view:account.invoice.confirm:0 +#: view:account.invoice.refund:0 +#: view:account.journal.select:0 +#: view:account.move.bank.reconcile:0 +#: view:account.move.line.reconcile:0 +#: view:account.move.line.reconcile.select:0 +#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 +#: view:account.move.line.unreconcile.select:0 +#: view:account.open.closed.fiscalyear:0 +#: view:account.period.close:0 +#: view:account.state.open:0 +#: view:account.subscription.generate:0 +#: view:account.tax.chart:0 +#: view:account.unreconcile:0 +#: view:account.use.model:0 +#: view:account.vat.declaration:0 +#: view:cash.box.in:0 +#: view:cash.box.out:0 +#: view:project.account.analytic.line:0 +#: view:validate.account.move:0 +#: view:validate.account.move.lines:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: view:res.partner:account.partner_view_buttons +msgid "Invoiced" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +msgid "Posted Journal Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model_create_entry +msgid "Use Model" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,partner_bank_id:0 +msgid "" +"Bank Account Number to which the invoice will be paid. A Company bank " +"account if this is a Customer Invoice or Supplier Refund, otherwise a " +"Partner bank account number." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.partner.reconcile.process,today_reconciled:0 +msgid "Partners Reconciled Today" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice.tax,tax_code_id:0 +msgid "The tax basis of the tax declaration." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.addtmpl.wizard:account.view_account_addtmpl_wizard_form +msgid "Add" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.invoice,state:0 +#: model:mail.message.subtype,name:account.mt_invoice_paid +#: view:website:account.report_overdue_document +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,tax_line:0 +msgid "Tax Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move.line,statement_id:0 +msgid "The bank statement used for bank reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_suppliercustomerinvoice0 +msgid "Draft invoices are validated. " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:905 +#, python-format +msgid "Opening Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +msgid "Journal Entries to Review" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:res.company,tax_calculation_rounding_method:0 +msgid "Round Globally" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription:account.view_subscription_form +msgid "Compute" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +msgid "Additional notes..." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search +#: field:account.tax,type_tax_use:0 +msgid "Tax Application" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,active:0 +#: field:account.analytic.journal,active:0 +#: field:account.fiscal.position,active:0 +#: field:account.journal.period,active:0 +#: field:account.payment.term,active:0 +#: field:account.tax,active:0 +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: field:account.journal,cash_control:0 +msgid "Cash Control" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:965 +#: code:addons/account/account_move_line.py:970 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.balance,date2:0 +#: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0 +#: field:account.analytic.cost.ledger.journal.report,date2:0 +#: field:account.analytic.inverted.balance,date2:0 +#: field:account.analytic.journal.report,date2:0 +msgid "End of period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierpaymentorder0 +msgid "Payment of invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: sql_constraint:account.invoice:0 +msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_receivable_graph +msgid "Balance by Type of Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscalyear.close:account.view_account_fiscalyear_close +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:res.groups,name:account.group_account_user +msgid "Accountant" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_treasury_report_all +msgid "" +"From this view, have an analysis of your treasury. It sums the balance of " +"every accounting entries made on liquidity accounts per period." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:res.groups,name:account.group_account_manager +msgid "Financial Manager" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,group_invoice_lines:0 +msgid "Group Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view1 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 +msgid "Moves" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,details_ids:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +msgid "CashBox Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_vat_declaration +msgid "Account Vat Declaration" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +msgid "Cancel Statement" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,module_account_accountant:0 +msgid "" +"If you do not check this box, you will be able to do invoicing & payments, " +"but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.period:account.view_account_period_search +msgid "To Close" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.treasury.report,date:0 +msgid "Beginning of Period Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_folder +msgid "Templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.tax,name:0 +msgid "Tax Description" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,child_ids:0 +msgid "Child Tax Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,price_include:0 +#: help:account.tax.template,price_include:0 +msgid "" +"Check this if the price you use on the product and invoices includes this " +"tax." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "" +"Set if the amount of tax must be included in the base amount before " +"computing the next taxes." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0 +#: field:account.balance.report,target_move:0 +#: field:account.central.journal,target_move:0 +#: field:account.chart,target_move:0 +#: field:account.common.account.report,target_move:0 +#: field:account.common.journal.report,target_move:0 +#: field:account.common.partner.report,target_move:0 +#: field:account.common.report,target_move:0 +#: field:account.general.journal,target_move:0 +#: field:account.partner.balance,target_move:0 +#: field:account.partner.ledger,target_move:0 +#: field:account.print.journal,target_move:0 +#: field:account.report.general.ledger,target_move:0 +#: field:account.tax.chart,target_move:0 +#: field:account.vat.declaration,target_move:0 +#: field:accounting.report,target_move:0 +msgid "Target Moves" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1407 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.cashbox.line,number_opening:0 +msgid "Opening Unit Numbers" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.subscription,period_type:0 +msgid "Period Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: selection:account.vat.declaration,based_on:0 +msgid "Payments" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.subscription.line,move_id:0 +msgid "Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,python_compute_inv:0 +#: field:account.tax.template,python_compute_inv:0 +msgid "Python Code (reverse)" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,payment_term:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_payment_term_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_payment_term_form +msgid "Payment Terms" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.chart.template,complete_tax_set:0 +msgid "" +"This boolean helps you to choose if you want to propose to the user to " +"encode the sale and purchase rates or choose from list of taxes. This last " +"choice assumes that the set of tax defined on this template is complete" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_form +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_search +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_tree +#: field:account.financial.report,children_ids:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_financial_report +msgid "Account Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:report.account.sales:account.view_report_account_sales_search +#: field:report.account.sales,name:0 +#: view:report.account_type.sales:account.view_report_account_type_sales_search +#: field:report.account_type.sales,name:0 +msgid "Year" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,sent:0 +msgid "It indicates that the invoice has been sent." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.template,description:0 +msgid "Internal Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1300 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" +"Put a sequence in the journal definition for automatic numbering or create a " +"sequence manually for this piece." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:0 +msgid "Pro Forma Invoice " +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.subscription,period_type:0 +msgid "month" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +#: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 +msgid "Next Partner to Reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.tax,account_id:0 +#: field:account.move.line,tax_code_id:0 +msgid "Tax Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs +msgid "Balance Sheet" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account.type,report_type:0 +#: code:addons/account/account.py:206 +#, python-format +msgid "Profit & Loss (Income account)" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,allow_date:0 +msgid "Check Date in Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.final_accounting_reports +msgid "Accounting Reports" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move,line_id:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form +msgid "Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +msgid "This Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +msgid "Compute Code (if type=code)" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:511 +#, python-format +msgid "" +"Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.analytic.journal,type:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search +#: selection:account.journal,type:0 +#: view:account.model:account.view_model_search +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search +#: selection:account.tax,type_tax_use:0 +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search +#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "Sale" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_automatic_reconcile +msgid "Automatic Reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: view:account.analytic.line:account.account_analytic_line_extended_form +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_form +#: field:account.bank.statement.line,amount:0 +#: field:account.invoice.line,price_subtotal:0 +#: field:account.invoice.tax,amount:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: field:account.move,amount:0 +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: field:account.statement.operation.template,amount:0 +#: field:account.tax,amount:0 +#: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:100 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:105 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:136 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:169 +#: field:analytic.entries.report,amount:0 +#: field:cash.box.in,amount:0 +#: field:cash.box.out,amount:0 +#: view:website:account.report_invoice_document +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0 +#: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0 +#: model:process.transition,name:account.process_transition_statemententries0 +#: model:process.transition,name:account.process_transition_suppliercustomerinvoice0 +#: model:process.transition,name:account.process_transition_suppliervalidentries0 +#: model:process.transition,name:account.process_transition_validentries0 +msgid "Validation" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.bank.statement,message_summary:0 +#: help:account.invoice,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,child_depend:0 +#: field:account.tax.template,child_depend:0 +msgid "Tax on Children" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,update_posted:0 +msgid "Allow Cancelling Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44 +#, python-format +msgid "" +"Maturity date of entry line generated by model line '%s' is based on partner " +"payment term!\n" +"Please define partner on it!" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.code,sign:0 +msgid "Coefficent for parent" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2291 +#, python-format +msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_partnerbalance +msgid "(Account/Partner) Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.partner.reconcile.process,progress:0 +#: view:website:account.report_generalledger +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:wizard.multi.charts.accounts,bank_accounts_id:0 +msgid "Cash and Banks" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_installer +msgid "account.installer" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +msgid "Recompute taxes and total" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1124 +#, python-format +msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.template,include_base_amount:0 +msgid "Include in Base Amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,supplier_invoice_number:0 +msgid "Supplier Invoice Number" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.payment.term.line,days:0 +msgid "" +"Number of days to add before computation of the day of month.If Date=15/01, " +"Number of Days=22, Day of Month=-1, then the due date is 28/02." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.payment.term.line:account.view_payment_term_line_form +msgid "Amount Computation" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1221 +#, python-format +msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +msgid "Entry Controls" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.chart:account.account_analytic_chart_view +#: view:project.account.analytic.line:account.view_project_account_analytic_line_form +msgid "(Keep empty to open the current situation)" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.balance,date1:0 +#: field:account.analytic.cost.ledger,date1:0 +#: field:account.analytic.cost.ledger.journal.report,date1:0 +#: field:account.analytic.inverted.balance,date1:0 +#: field:account.analytic.journal.report,date1:0 +msgid "Start of period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.account_type_asset_view1 +msgid "Asset View" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_common_account_report +msgid "Account Common Account Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: selection:account.bank.statement,state:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_search +#: selection:account.fiscalyear,state:0 +#: selection:account.invoice,state:0 +#: selection:account.invoice.report,state:0 +#: selection:account.period,state:0 +#: selection:report.invoice.created,state:0 +msgid "Open" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.payment.term.line,value:0 +msgid "" +"Select here the kind of valuation related to this payment term line. Note " +"that you should have your last line with the type 'Balance' to ensure that " +"the whole amount will be treated." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.partner.ledger,initial_balance:0 +#: field:account.report.general.ledger,initial_balance:0 +msgid "Include Initial Balances" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.tax:account.view_invoice_tax_form +msgid "Tax Codes" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.invoice,type:0 +#: selection:account.invoice.report,type:0 +#: selection:report.invoice.created,type:0 +msgid "Customer Refund" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,tax_sign:0 +#: field:account.tax.template,tax_sign:0 +msgid "Tax Code Sign" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_invoice_created +msgid "Report of Invoices Created within Last 15 days" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscalyear,end_journal_period_id:0 +msgid "End of Year Entries Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:0 +msgid "Draft Refund " +msgstr "" + +#. module: account +#: view:cash.box.in:account.cash_box_in_form +msgid "Fill in this form if you put money in the cash register:" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.payment.term.line:account.view_payment_term_line_form +#: field:account.payment.term.line,value_amount:0 +msgid "Amount To Pay" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.partner.reconcile.process,to_reconcile:0 +msgid "" +"This is the remaining partners for who you should check if there is " +"something to reconcile or not. This figure already count the current partner " +"as reconciled." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription.line:account.view_subscription_line_form +#: view:account.subscription.line:account.view_subscription_line_form_complete +#: view:account.subscription.line:account.view_subscription_line_tree +msgid "Subscription lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.entries.report,quantity:0 +msgid "Products Quantity" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +#: selection:account.entries.report,move_state:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +#: selection:account.move,state:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +msgid "Unposted" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.change.currency:account.view_account_change_currency +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_change_currency +#: model:ir.model,name:account.model_account_change_currency +msgid "Change Currency" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_accountingentries0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplieraccountingentries0 +msgid "Accounting entries." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +msgid "Payment Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: field:account.bank.statement,opening_details_ids:0 +msgid "Opening Cashbox Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_list +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_def_account +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.report:0 +msgid "Customer Invoices And Refunds" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.line,amount_currency:0 +#: field:account.bank.statement.line,amount_currency:0 +#: field:account.entries.report,amount_currency:0 +#: field:account.model.line,amount_currency:0 +#: field:account.move.line,amount_currency:0 +msgid "Amount Currency" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:res.company,tax_calculation_rounding_method:0 +msgid "Round per Line" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.line,quantity:0 +#: field:account.model.line,quantity:0 +#: field:account.move.line,quantity:0 +#: field:report.account.sales,quantity:0 +#: field:report.account_type.sales,quantity:0 +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_invoice_document +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_move_journal_line +msgid "" +"

\n" +" Click to create a journal entry.\n" +"

\n" +" A journal entry consists of several journal items, each of\n" +" which is either a debit or a credit transaction.\n" +"

\n" +" OpenERP automatically creates one journal entry per " +"accounting\n" +" document: invoice, refund, supplier payment, bank " +"statements,\n" +" etc. So, you should record journal entries manually " +"only/mainly\n" +" for miscellaneous operations.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0 +msgid "Normal Text" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentreconcile0 +msgid "Payment entries are the second input of the reconciliation." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.partner,property_supplier_payment_term:0 +msgid "" +"This payment term will be used instead of the default one for purchase " +"orders and supplier invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:412 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " +"number). You can set it back to \"Draft\" state and modify its content, " +"then re-confirm it." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.automatic.reconcile,power:0 +msgid "" +"Number of partial amounts that can be combined to find a balance point can " +"be chosen as the power of the automatic reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:57 +#, python-format +msgid "You must set a period length greater than 0." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_form +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_search +#: field:account.fiscal.position.template,name:0 +msgid "Fiscal Position Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2303 +#: code:addons/account/account_invoice.py:92 +#: code:addons/account/account_invoice.py:662 +#: code:addons/account/account_move_line.py:192 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +msgid "Draft Refund" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.chart:account.account_analytic_chart_view +#: view:account.chart:account.view_account_chart +#: view:account.tax.chart:account.view_account_tax_chart +msgid "Open Charts" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.central.journal,amount_currency:0 +#: field:account.common.journal.report,amount_currency:0 +#: field:account.general.journal,amount_currency:0 +#: field:account.partner.ledger,amount_currency:0 +#: field:account.print.journal,amount_currency:0 +#: field:account.report.general.ledger,amount_currency:0 +msgid "With Currency" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +msgid "Open CashBox" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0 +msgid "Automatic formatting" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full +msgid "Reconcile With Write-Off" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.payment.term.line,value:0 +#: selection:account.tax,type:0 +msgid "Fixed Amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1172 +#, python-format +msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_automatic_reconcile +msgid "Account Automatic Reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 +msgid "Journal Item" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close +msgid "Generate Opening Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,type:0 +msgid "The computation method for the tax amount." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.payment.term.line:account.view_payment_term_line_form +msgid "Due Date Computation" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:report.invoice.created,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.journal:account.view_analytic_journal_search +#: field:account.analytic.journal.report,analytic_account_journal_id:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.account_def_analytic_journal +msgid "Analytic Journals" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,child_id:0 +msgid "Child Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1233 +#, python-format +msgid "Move name (id): %s (%s)" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full +#: code:addons/account/account_move_line.py:992 +#, python-format +msgid "Write-Off" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +msgid "entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.partner,debit:0 +msgid "Total Payable" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_income +#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_income0 +msgid "Income" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: code:addons/account/account_invoice.py:356 +#, python-format +msgid "Supplier" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "March" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1047 +#, python-format +msgid "You can not re-open a period which belongs to closed fiscal year" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_analyticjournal +msgid "Account n°" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:103 +#, python-format +msgid "Free Reference" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.aged.trial.balance,result_selection:0 +#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0 +#: selection:account.partner.balance,result_selection:0 +#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0 +#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:302 +#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:277 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance +#, python-format +msgid "Receivable and Payable Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscal.position.account.template,position_id:0 +msgid "Fiscal Mapping" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +msgid "Select Company" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_state_open +#: model:ir.model,name:account.model_account_state_open +msgid "Account State Open" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 +msgid "Max Qty:" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_refund +msgid "Refund Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_entries_report_all +msgid "" +"From this view, have an analysis of your different financial accounts. The " +"document shows your debit and credit taking in consideration some criteria " +"you can choose by using the search tool." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.partner.reconcile.process,progress:0 +msgid "" +"Shows you the progress made today on the reconciliation process. Given by \n" +"Partners Reconciled Today \\ (Remaining Partners + Partners Reconciled Today)" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,period_id:0 +#: field:account.invoice.report,period_id:0 +#: field:report.account.sales,period_id:0 +#: field:report.account_type.sales,period_id:0 +msgid "Force Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_form +msgid "" +"

\n" +" Click to add an account.\n" +"

\n" +" An account is part of a ledger allowing your company\n" +" to register all kinds of debit and credit transactions.\n" +" Companies present their annual accounts in two main parts: " +"the\n" +" balance sheet and the income statement (profit and loss\n" +" account). The annual accounts of a company are required by " +"law\n" +" to disclose a certain amount of information.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +msgid "(update)" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,filter:0 +#: field:account.balance.report,filter:0 +#: field:account.central.journal,filter:0 +#: field:account.common.account.report,filter:0 +#: field:account.common.journal.report,filter:0 +#: field:account.common.partner.report,filter:0 +#: field:account.common.report,filter:0 +#: field:account.general.journal,filter:0 +#: field:account.partner.balance,filter:0 +#: field:account.partner.ledger,filter:0 +#: field:account.print.journal,filter:0 +#: field:account.report.general.ledger,filter:0 +#: field:account.vat.declaration,filter:0 +#: field:accounting.report,filter:0 +#: field:accounting.report,filter_cmp:0 +msgid "Filter by" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +msgid "Compute Code for Taxes Included Prices" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.bank.statement,balance_end:0 +msgid "Balance as calculated based on Starting Balance and transaction lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,loss_account_id:0 +msgid "Loss Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,account_collected_id:0 +#: field:account.tax.template,account_collected_id:0 +msgid "Invoice Tax Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_general_journal +#: model:ir.model,name:account.model_account_general_journal +msgid "Account General Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move,state:0 +msgid "" +"All manually created new journal entries are usually in the status " +"'Unposted', but you can set the option to skip that status on the related " +"journal. In that case, they will behave as journal entries automatically " +"created by the system on document validation (invoices, bank statements...) " +"and will be created in 'Posted' status." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.payment.term.line,days:0 +msgid "Number of Days" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1333 +#, python-format +msgid "" +"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " +"belong to chart of accounts \"%s\"." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_form +msgid "Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template +msgid "Template Tax Fiscal Position" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,name:0 +msgid "This name will be displayed on reports" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 +#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 +msgid "Printing date" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account.type,close_method:0 +#: selection:account.tax,type:0 +#: selection:account.tax.template,type:0 +msgid "None" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree3 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree3 +msgid "Customer Refunds" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,foreign_balance:0 +msgid "Foreign Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal.period,name:0 +msgid "Journal-Period Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.tax,factor_base:0 +msgid "Multipication factor for Base code" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1300 +#, python-format +msgid "No Piece Number!" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,company_id:0 +msgid "Company related to this journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,group_multi_currency:0 +msgid "Allows you multi currency environment" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search +msgid "Running Subscription" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "Fiscal Position Remark :" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:analytic.entries.report:account.view_account_analytic_entries_search +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_analytic_entries_report +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_entries_report +msgid "Analytic Entries Analysis" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 +msgid "Past" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.partner.bank,journal_id:0 +msgid "" +"This journal will be created automatically for this bank account when you " +"save the record" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:res.company:account.view_company_inherit_form +#: field:res.company,overdue_msg:0 +msgid "Overdue Payments Message" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.entries.report,date_created:0 +msgid "Date Created" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_line_extended_form +msgid "account.analytic.line.extended" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 +msgid "" +"As soon as the reconciliation is done, the invoice's state turns to “done” " +"(i.e. paid) in the system." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh +#: field:account.chart.template,account_root_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:984 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " +"unreconcile related payment entries first." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:product.template,taxes_id:0 +msgid "Customer Taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.model,name:0 +msgid "This is a model for recurring accounting entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:wizard.multi.charts.accounts,sale_tax_rate:0 +msgid "Sales Tax(%)" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1299 +#, python-format +msgid "No Partner Defined!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_form +msgid "Reporting Configuration" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree4 +msgid "" +"

\n" +" Click to register a refund you received from a supplier.\n" +"

\n" +" Instead of creating the supplier refund manually, you can " +"generate\n" +" refunds and reconcile them directly from the related " +"supplier invoice.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,type:0 +#: field:account.tax.template,type:0 +msgid "Tax Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_template_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_template_form +msgid "Account Templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,complete_tax_set:0 +#: help:wizard.multi.charts.accounts,complete_tax_set:0 +msgid "" +"This boolean helps you to choose if you want to propose to the user to " +"encode the sales and purchase rates or use the usual m2o fields. This last " +"choice assumes that the set of tax defined for the chosen template is " +"complete" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_vat +msgid "Tax Statement" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.report:0 +msgid "Open and Paid Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,display_detail:0 +msgid "Display children flat" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +msgid "Bank & Cash" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.fiscalyear.close.state,fy_id:0 +msgid "Select a fiscal year to close" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.chart.template,tax_template_ids:0 +msgid "List of all the taxes that have to be installed by the wizard" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_intracom +msgid "IntraCom" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:account.account_move_line_reconcile_writeoff +msgid "Information addendum" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart,fiscalyear:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_form +msgid "Fiscal year" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.reconcile:account.view_move_reconcile_form +msgid "Partial Reconcile Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.aged.trial.balance:account.account_aged_balance_view +#: view:account.analytic.balance:account.account_analytic_balance_view +#: view:account.analytic.chart:account.account_analytic_chart_view +#: view:account.analytic.cost.ledger:account.account_analytic_cost_view +#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:account.account_analytic_cost_ledger_journal_view +#: view:account.analytic.inverted.balance:account.account_analytic_invert_balance_view +#: view:account.analytic.journal.report:account.account_analytic_journal_view +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view +#: view:account.change.currency:account.view_account_change_currency +#: view:account.chart:account.view_account_chart +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.fiscalyear.close:account.view_account_fiscalyear_close +#: view:account.fiscalyear.close.state:account.view_account_fiscalyear_close_state +#: view:account.invoice.cancel:account.account_invoice_cancel_view +#: view:account.invoice.confirm:account.account_invoice_confirm_view +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund +#: view:account.journal.select:account.open_journal_button_view +#: view:account.move.bank.reconcile:account.view_account_move_bank_reconcile +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full +#: view:account.move.line.reconcile.select:account.view_account_move_line_reconcile_select +#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:account.account_move_line_reconcile_writeoff +#: view:account.move.line.unreconcile.select:account.view_account_move_line_unreconcile_select +#: view:account.period.close:account.view_account_period_close +#: view:account.state.open:account.view_account_state_open +#: view:account.statement.from.invoice.lines:account.view_account_statement_from_invoice_lines +#: view:account.subscription.generate:account.view_account_subscription_generate +#: view:account.tax.chart:account.view_account_tax_chart +#: view:account.unreconcile:account.account_unreconcile_view +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model_create_entry +#: view:account.vat.declaration:account.view_account_vat_declaration +#: view:cash.box.in:account.cash_box_in_form +#: view:cash.box.out:account.cash_box_out_form +#: view:project.account.analytic.line:account.view_project_account_analytic_line_form +#: view:validate.account.move:account.validate_account_move_view +#: view:validate.account.move.lines:account.validate_account_move_line_view +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account,type:0 +#: selection:account.account.template,type:0 +#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_receivable +#: selection:account.entries.report,type:0 +msgid "Receivable" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "You cannot create journal items on closed account." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:565 +#, python-format +msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +msgid "Other Info" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,default_credit_account_id:0 +msgid "Default Credit Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.analytic.line,currency_id:0 +msgid "The related account currency if not equal to the company one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/installer.py:69 +#, python-format +msgid "Custom" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,cashbox_line_ids:0 +msgid "CashBox" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.account_type_cash_equity +#: model:account.account.type,name:account.conf_account_type_equity +msgid "Equity" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,internal_account_id:0 +msgid "Internal Transfers Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:32 +#, python-format +msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.tax,type:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.config.settings,tax_calculation_rounding_method:0 +msgid "Round globally" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0 +msgid "Journal & Partner" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.automatic.reconcile,power:0 +msgid "Power" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3442 +#, python-format +msgid "Cannot generate an unused journal code." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +msgid "force period" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3379 +#: code:addons/account/res_config.py:310 +#, python-format +msgid "Only administrators can change the settings" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:project.account.analytic.line:account.view_project_account_analytic_line_form +msgid "View Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,internal_number:0 +#: field:report.invoice.created,number:0 +msgid "Invoice Number" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: field:account.bank.statement,difference:0 +msgid "Difference" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,include_base_amount:0 +msgid "" +"Indicates if the amount of tax must be included in the base amount for the " +"computation of the next taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_reconcile +msgid "Reconciliation: Go to Next Partner" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_invert_balance +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_account_analytic_account_inverted_balance +msgid "Inverted Analytic Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.template,applicable_type:0 +msgid "Applicable Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,date_due:0 +msgid "" +"If you use payment terms, the due date will be computed automatically at the " +"generation of accounting entries. The payment term may compute several due " +"dates, for example 50% now and 50% in one month, but if you want to force a " +"due date, make sure that the payment term is not set on the invoice. If you " +"keep the payment term and the due date empty, it means direct payment." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:427 +#, python-format +msgid "" +"There is no opening/closing period defined, please create one to set the " +"initial balance." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax.template,sequence:0 +msgid "" +"The sequence field is used to order the taxes lines from lower sequences to " +"higher ones. The order is important if you have a tax that has several tax " +"children. In this case, the evaluation order is important." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1401 +#: code:addons/account/account.py:1406 +#: code:addons/account/account.py:1435 +#: code:addons/account/account.py:1442 +#: code:addons/account/account_invoice.py:881 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1115 +#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:154 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:89 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100 +#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103 +#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:57 +#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:59 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.open.closed.fiscalyear:account.view_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Discard" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account,type:0 +#: selection:account.account.template,type:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search +msgid "Liquidity" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_open_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_journal_entries +msgid "Analytic Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,has_default_company:0 +msgid "Has default company" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscalyear.close:account.view_account_fiscalyear_close +msgid "" +"This wizard will generate the end of year journal entries of selected fiscal " +"year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year: " +"it will simply replace the old opening entries with the new ones." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_bank_and_cash +msgid "Bank and Cash" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_analytic_entries_report +msgid "" +"From this view, have an analysis of your different analytic entries " +"following the analytic account you defined matching your business need. Use " +"the tool search to analyse information about analytic entries generated in " +"the system." +msgstr "" + +#. module: account +#: sql_constraint:account.journal:0 +msgid "The name of the journal must be unique per company !" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account.template,nocreate:0 +msgid "Optional create" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:709 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the owner company of an account that already contains " +"journal items." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.invoice,type:0 +#: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1011 +#: selection:report.invoice.created,type:0 +#: view:website:account.report_invoice_document +#, python-format +msgid "Supplier Refund" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,move_line_ids:0 +msgid "Entry lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line,centralisation:0 +msgid "Centralisation" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:0 +#: view:account.account.template:0 +#: view:account.analytic.account:0 +#: view:account.analytic.journal:0 +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.chart.template:0 +#: view:account.entries.report:0 +#: view:account.financial.report:0 +#: view:account.fiscalyear:0 +#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice.report:0 +#: view:account.journal:0 +#: view:account.model:0 +#: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 +#: view:account.subscription:0 +#: view:account.tax.code.template:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1026 +#, python-format +msgid "" +"There is no period defined for this date: %s.\n" +"Please create one." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.line,product_uom_id:0 +#: field:account.invoice.line,uos_id:0 +#: field:account.move.line,product_uom_id:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,group_invoice_lines:0 +msgid "" +"If this box is checked, the system will try to group the accounting lines " +"when generating them from invoices." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.installer,has_default_company:0 +msgid "Has Default Company" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_sequence_fiscalyear +msgid "account.sequence.fiscalyear" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.journal:account.view_account_analytic_journal_form +#: view:account.analytic.journal:account.view_account_analytic_journal_tree +#: view:account.analytic.journal:account.view_analytic_journal_search +#: field:account.analytic.line,journal_id:0 +#: field:account.journal,analytic_journal_id:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_analytic_journal +#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_journal +#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_journal_print +#: view:website:account.report_analyticjournal +msgid "Analytic Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +msgid "Reconciled" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.payment.term.line:0 +msgid "" +"Percentages for Payment Term Line must be between 0 and 1, Example: 0.02 for " +"2%." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.tax,base:0 +#: view:website:account.report_invoice_document +msgid "Base" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.model,name:0 +msgid "Model Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,property_account_expense_categ:0 +msgid "Expense Category Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: sql_constraint:account.tax:0 +msgid "Tax Name must be unique per company!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +msgid "Cash Transactions" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.unreconcile:account.account_unreconcile_view +msgid "" +"If you unreconcile transactions, you must also verify all the actions that " +"are linked to those transactions because they will not be disabled" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account.template:account.view_account_template_form +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: field:account.bank.statement.line,note:0 +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form +#: field:account.fiscal.position,note:0 +#: field:account.fiscal.position.template,note:0 +msgid "Notes" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_analytic_entries_report +msgid "Analytic Entries Statistics" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:148 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1070 +#, python-format +msgid "Entries: " +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.partner.bank,currency_id:0 +msgid "Currency of the related account journal." +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.tax.template,applicable_type:0 +msgid "True" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account.type,report_type:0 +#: code:addons/account/account.py:208 +#, python-format +msgid "Balance Sheet (Asset account)" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_draftstatement0 +msgid "State is draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree_reconcile +msgid "Total debit" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +msgid "Next Partner Entries to reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "Fax :" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.partner,property_account_receivable:0 +msgid "" +"This account will be used instead of the default one as the receivable " +"account for the current partner" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,python_compute:0 +#: selection:account.tax,type:0 +#: selection:account.tax.template,applicable_type:0 +#: field:account.tax.template,python_compute:0 +#: selection:account.tax.template,type:0 +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +msgid "Journal Entries with period in current period" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,update_posted:0 +msgid "" +"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " +"this journal or of the invoice related to this journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscalyear.close:account.view_account_fiscalyear_close +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition.action,name:account.process_transition_action_createentries0 +msgid "Create entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.open.closed.fiscalyear:account.view_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Cancel Fiscal Year Closing Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account.type,report_type:0 +#: code:addons/account/account.py:207 +#, python-format +msgid "Profit & Loss (Expense account)" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,total_entry_encoding:0 +msgid "Total Transactions" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:659 +#, python-format +msgid "You cannot remove an account that contains journal items." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.financial.report,style_overwrite:0 +msgid "Financial Report Style" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,sign:0 +msgid "Preserve balance sign" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.vat.declaration:account.view_account_vat_declaration +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_vat_declaration +msgid "Taxes Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.journal.period,state:0 +msgid "Printed" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.account_analytic_line_extended_form +msgid "Project line" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.tax,manual:0 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0 +msgid "Cancel: create refund and reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:59 +#, python-format +msgid "You must set a start date." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "" +"For an invoice to be considered as paid, the invoice entries must be " +"reconciled with counterparts, usually payments. With the automatic " +"reconciliation functionality, OpenERP makes its own search for entries to " +"reconcile in a series of accounts. It finds entries for each partner where " +"the amounts correspond." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +#: field:account.move,to_check:0 +msgid "To Review" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.partner.ledger,initial_balance:0 +#: help:account.report.general.ledger,initial_balance:0 +msgid "" +"If you selected to filter by date or period, this field allow you to add a " +"row to display the amount of debit/credit/balance that precedes the filter " +"you've set." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: view:account.move:account.view_account_move_tree +#: view:account.move:account.view_move_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_journal_line +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_move_journal_line_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_entries +msgid "Journal Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:154 +#, python-format +msgid "No period found on the invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.partner.ledger,page_split:0 +msgid "Display Ledger Report with One partner per page" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +msgid "JRNL" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.state.open:account.view_account_state_open +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.aged.trial.balance,target_move:0 +#: selection:account.balance.report,target_move:0 +#: selection:account.central.journal,target_move:0 +#: selection:account.chart,target_move:0 +#: selection:account.common.account.report,target_move:0 +#: selection:account.common.journal.report,target_move:0 +#: selection:account.common.partner.report,target_move:0 +#: selection:account.common.report,target_move:0 +#: selection:account.general.journal,target_move:0 +#: selection:account.partner.balance,target_move:0 +#: selection:account.partner.ledger,target_move:0 +#: selection:account.print.journal,target_move:0 +#: selection:account.report.general.ledger,target_move:0 +#: selection:account.tax.chart,target_move:0 +#: selection:account.vat.declaration,target_move:0 +#: selection:accounting.report,target_move:0 +#: code:addons/account/report/common_report_header.py:67 +#, python-format +msgid "All Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal.select:account.open_journal_button_view +msgid "Journal Select" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: code:addons/account/account.py:435 +#: code:addons/account/account.py:447 +#, python-format +msgid "Opening Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_move_reconcile +msgid "Account Reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax +msgid "Taxes Fiscal Position" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_general_ledger_menu +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_general_ledger +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_general_ledger +msgid "General Ledger" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentorderbank0 +msgid "The payment order is sent to the bank." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move,to_check:0 +msgid "" +"Check this box if you are unsure of that journal entry and if you want to " +"note it as 'to be reviewed' by an accounting expert." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,complete_tax_set:0 +#: field:wizard.multi.charts.accounts,complete_tax_set:0 +msgid "Complete Set of Taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_form +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_chart +msgid "Account tax chart" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_partnerbalance +msgid "Total:" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.journal:0 +msgid "" +"Configuration error!\n" +"The currency chosen should be shared by the default accounts too." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2260 +#, python-format +msgid "" +"You can specify year, month and date in the name of the model using the " +"following labels:\n" +"\n" +"%(year)s: To Specify Year \n" +"%(month)s: To Specify Month \n" +"%(date)s: Current Date\n" +"\n" +"e.g. My model on %(date)s" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,paypal_url:0 +msgid "Paypal Url" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,module_account_voucher:0 +msgid "Manage customer payments" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:report.invoice.created,origin:0 +msgid "Reference of the document that generated this invoice report." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.code,child_ids:0 +#: field:account.tax.code.template,child_ids:0 +msgid "Child Codes" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.fiscalyear:0 +msgid "" +"Error!\n" +"The start date of a fiscal year must precede its end date." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search +msgid "Taxes used in Sales" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.period:account.view_account_period_form +msgid "Re-Open Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree1 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree1 +msgid "Customer Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax:account.view_tax_form +msgid "Misc" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +#: view:product.template:account.product_template_form_view +msgid "Sales" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.invoice.report,state:0 +#: selection:account.journal.period,state:0 +#: selection:account.subscription,state:0 +#: selection:report.invoice.created,state:0 +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1294 +#, python-format +msgid "" +"You cannot validate a non-balanced entry.\n" +"Make sure you have configured payment terms properly.\n" +"The latest payment term line should be of the \"Balance\" type." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_invoicemanually0 +msgid "A statement with manual entries becomes a draft statement." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.aged.trial.balance:0 +msgid "" +"Aged Partner Balance is a more detailed report of your receivables by " +"intervals. When opening that report, OpenERP asks for the name of the " +"company, the fiscal period and the size of the interval to be analyzed (in " +"days). OpenERP then calculates a table of credit balance by period. So if " +"you request an interval of 30 days OpenERP generates an analysis of " +"creditors for the past month, past two months, and so on. " +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,origin:0 +#: field:account.invoice.line,origin:0 +#: field:report.invoice.created,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:96 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account.template:account.view_account_template_form +msgid "Internal notes..." +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.account:0 +msgid "" +"Configuration Error!\n" +"You cannot define children to an account with internal type different of " +"\"View\"." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_accounting_report +msgid "Accounting Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.line,currency_id:0 +msgid "Account Currency" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "Taxes:" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,amount:0 +msgid "For taxes of type percentage, enter % ratio between 0-1." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_tree_hierarchy +msgid "Financial Reports Hierarchy" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_invoice_partner_relation +msgid "Monthly Turnover" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.journal,line_ids:0 +#: field:account.tax.code,line_ids:0 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_tree +msgid "Account Tax Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal.select:account.open_journal_button_view +msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.state.open:account.view_account_state_open +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 +msgid "Opening Entries Expense Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account.template,parent_id:0 +msgid "Parent Account Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "Price" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: field:account.bank.statement,closing_details_ids:0 +msgid "Closing Cashbox Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_tree +#: view:account.bank.statement:account.view_cash_statement_tree +#: field:account.bank.statement.line,statement_id:0 +#: field:account.move.line,statement_id:0 +msgid "Statement" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,default_debit_account_id:0 +msgid "It acts as a default account for debit amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +msgid "Posted entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.payment.term.line,value_amount:0 +msgid "For percent enter a ratio between 0-1." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +msgid "Accounting Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,purchase_tax_rate:0 +msgid "Purchase tax (%)" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.partner,credit:0 +msgid "Total amount this customer owes you." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +msgid "Unbalanced Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.open_account_charts_modules +msgid "Chart Templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal.period,icon:0 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.use.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,tax_code_root_id:0 +msgid "Root Tax Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,centralisation:0 +msgid "" +"Check this box to determine that each entry of this journal won't create a " +"new counterpart but will share the same counterpart. This is used in fiscal " +"year closing." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,closing_date:0 +msgid "Closed On" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:wizard.multi.charts.accounts,purchase_tax:0 +msgid "Default Purchase Tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,property_account_income_opening:0 +msgid "Opening Entries Income Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,group_proforma_invoices:0 +msgid "Allow pro-forma invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:0 +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,domain:0 +#: help:account.tax.template,domain:0 +msgid "" +"This field is only used if you develop your own module allowing developers " +"to create specific taxes in a custom domain." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,reference:0 +#: field:account.invoice.line,invoice_id:0 +msgid "Invoice Reference" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscalyear.close,report_name:0 +msgid "Name of new entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.use.model:account.view_account_use_model +msgid "Create Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_cash_box_out +msgid "cash.box.out" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,currency_id:0 +msgid "Main currency of the company." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reports +msgid "Reporting" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/account_move_line.py:889 +#: code:addons/account/account_move_line.py:893 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1009 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1761 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_open_partner_analytic_accounts +msgid "Contracts/Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +#: view:account.journal:account.view_account_journal_tree +#: field:res.partner.bank,journal_id:0 +msgid "Account Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,tax_calculation_rounding_method:0 +msgid "Tax calculation rounding method" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,name:account.process_node_paidinvoice0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierpaidinvoice0 +msgid "Paid invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund +msgid "" +"Use this option if you want to cancel an invoice you should not\n" +" have issued. The credit note will be " +"created, validated and reconciled\n" +" with the invoice. You will not be able " +"to modify the credit note." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 +msgid "" +"This field shows you the next partner that will be automatically chosen by " +"the system to go through the reconciliation process, based on the latest day " +"it have been reconciled." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,comment:0 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,domain:0 +#: field:account.tax.template,domain:0 +msgid "Domain" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_use_model +msgid "Use model" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1443 +#, python-format +msgid "" +"There is no default credit account defined \n" +"on journal \"%s\"." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.line:account.view_invoice_line_form +#: view:account.invoice.line:account.view_invoice_line_tree +#: field:account.invoice.tax,invoice_id:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.report:0 +msgid "Customer And Supplier Refunds" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.financial.report,sign:0 +msgid "Sign on Reports" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_analytic_account_tree2 +msgid "" +"

\n" +" Click to add a new analytic account.\n" +"

\n" +" The normal chart of accounts has a structure defined by the\n" +" legal requirement of the country. The analytic chart of\n" +" accounts structure should reflect your own business needs " +"in\n" +" term of costs/revenues reporting.\n" +"

\n" +" They are usually structured by contracts, projects, products " +"or\n" +" departements. Most of the OpenERP operations (invoices,\n" +" timesheets, expenses, etc) generate analytic entries on the\n" +" related account.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_view +msgid "Root/View" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3186 +#, python-format +msgid "OPEJ" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:website:account.report_invoice_document +msgid "PRO-FORMA" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.entries.report,move_line_state:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +#: selection:account.move.line,state:0 +msgid "Unbalanced" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.move.line,centralisation:0 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_email_templates +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_email_templates +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 +msgid "Optional Information" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +#: field:account.bank.statement,user_id:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search +#: field:account.journal,user_id:0 +#: field:analytic.entries.report,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account,currency_mode:0 +msgid "At Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move.line,date_maturity:0 +msgid "" +"This field is used for payable and receivable journal entries. You can put " +"the limit date for the payment of this line." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_multi_currency +msgid "Multi-Currencies" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.model.line,date_maturity:0 +#: view:website:account.report_overdue_document +msgid "Maturity Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3173 +#, python-format +msgid "Sales Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_tax +msgid "Invoice Tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.financial.report:account.view_account_report_tree_hierarchy +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy +msgid "Account Reports Hierarchy" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account.template,chart_template_id:0 +msgid "" +"This optional field allow you to link an account template to a specific " +"chart template that may differ from the one its root parent belongs to. This " +"allow you to define chart templates that extend another and complete it with " +"few new accounts (You don't need to define the whole structure that is " +"common to both several times)." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +msgid "Unposted Journal Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice.refund,date:0 +msgid "" +"This date will be used as the invoice date for credit note and period will " +"be chosen accordingly!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:product.template:0 +msgid "Sales Properties" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3518 +#, python-format +msgid "" +"You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " +"accounts." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_manual_reconcile +msgid "Manual Reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_overdue_document +msgid "Total amount due:" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.chart,to_date:0 +#: field:project.account.analytic.line,to_date:0 +msgid "To" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.move.line,centralisation:0 +#: code:addons/account/account.py:1496 +#, python-format +msgid "Currency Adjustment" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscalyear.close,fy_id:0 +msgid "Fiscal Year to close" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.cancel:account.account_invoice_cancel_view +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_cancel +msgid "Cancel Selected Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account.type,report_type:0 +msgid "" +"This field is used to generate legal reports: profit and loss, balance sheet." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:714 +#, python-format +msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_chart_template +msgid "Templates for Account Chart" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.model.line,sequence:0 +msgid "" +"The sequence field is used to order the resources from lower sequences to " +"higher ones." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line,amount_residual_currency:0 +msgid "Residual Amount in Currency" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,sale_refund_sequence_prefix:0 +msgid "Credit note sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move_line +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_validate_account_moves +#: view:validate.account.move:account.validate_account_move_view +#: view:validate.account.move.lines:account.validate_account_move_line_view +msgid "Post Journal Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: code:addons/account/account_invoice.py:354 +#, python-format +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.financial.report,name:0 +msgid "Report Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_cash +#: selection:account.analytic.journal,type:0 +#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 +#: selection:account.entries.report,type:0 +#: selection:account.journal,type:0 +#: code:addons/account/account.py:3058 +#, python-format +msgid "Cash" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscal.position.account,account_dest_id:0 +#: field:account.fiscal.position.account.template,account_dest_id:0 +msgid "Account Destination" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice.refund,filter_refund:0 +msgid "" +"Refund base on this type. You can not Modify and Cancel if the invoice is " +"already reconciled" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement.line,sequence:0 +#: field:account.financial.report,sequence:0 +#: field:account.fiscal.position,sequence:0 +#: field:account.invoice.line,sequence:0 +#: field:account.invoice.tax,sequence:0 +#: field:account.model.line,sequence:0 +#: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 +#: field:account.tax,sequence:0 +#: field:account.tax.code,sequence:0 +#: field:account.tax.code.template,sequence:0 +#: field:account.tax.template,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,paypal_account:0 +msgid "Paypal account" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +msgid "Journal Entry Number" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_search +msgid "Parent Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.account:0 +#: constraint:account.tax.code:0 +msgid "" +"Error!\n" +"You cannot create recursive accounts." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_cash_box_in +msgid "cash.box.in" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,move_id:0 +msgid "Link to the automatically generated Journal Items." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.config.settings,period:0 +#: selection:account.installer,period:0 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_asset +msgid "Asset" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,balance_end:0 +msgid "Computed Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1763 +#, python-format +msgid "You must choose at least one record." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,parent_id:0 +#: field:account.financial.report,parent_id:0 +msgid "Parent" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:304 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:316 +#, python-format +msgid "Profit" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.payment.term.line,days2:0 +msgid "" +"Day of the month, set -1 for the last day of the current month. If it's " +"positive, it gives the day of the next month. Set 0 for net days (otherwise " +"it's based on the beginning of the month)." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full +msgid "Reconciliation Transactions" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:410 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " +"refund it instead." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_legal_statement +msgid "Legal Reports" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.code,sum_period:0 +msgid "Period Sum" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,sequence:0 +msgid "" +"The sequence field is used to order the tax lines from the lowest sequences " +"to the higher ones. The order is important if you have a tax with several " +"tax children. In this case, the evaluation order is important." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_cashbox_line +msgid "CashBox Line" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.installer,charts:0 +msgid "Accounting Package" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_ledger +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_partner_ledger +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_partner_ledger_other +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_partner_ledger +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +msgid "Partner Ledger" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.statement.operation.template,amount_type:0 +#: selection:account.tax.template,type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:691 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.bank.statement,message_unread:0 +#: help:account.invoice,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.company,tax_calculation_rounding_method:0 +msgid "Tax Calculation Rounding Method" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.entries.report,move_line_state:0 +msgid "State of Move Line" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile +msgid "Account move line reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription.generate:account.view_account_subscription_generate +#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription_generate +msgid "Subscription Compute" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line.unreconcile.select:account.view_account_move_line_unreconcile_select +msgid "Open for Unreconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: field:account.bank.statement.line,partner_id:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +#: field:account.entries.report,partner_id:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: field:account.invoice,partner_id:0 +#: field:account.invoice.line,partner_id:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: field:account.invoice.report,partner_id:0 +#: field:account.model.line,partner_id:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +#: field:account.move,partner_id:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +#: field:account.move.line,partner_id:0 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:864 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:133 +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search +#: field:analytic.entries.report,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account.model_res_partner +#: field:report.invoice.created,partner_id:0 +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#, python-format +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.change.currency,currency_id:0 +msgid "Select a currency to apply on the invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.financial.report:account.view_account_financial_report_search +msgid "Report Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.open.closed.fiscalyear,fyear_id:0 +msgid "" +"Select Fiscal Year which you want to remove entries for its End of year " +"entries journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.template,type_tax_use:0 +msgid "Tax Use In" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:308 +#, python-format +msgid "" +"The statement balance is incorrect !\n" +"The expected balance (%.2f) is different than the computed one. (%.2f)" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:332 +#, python-format +msgid "The account entries lines are not in valid state." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account.type,close_method:0 +msgid "Deferral Method" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_electronicfile0 +msgid "Automatic entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account,reconcile:0 +msgid "" +"Check this box if this account allows reconciliation of journal items." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Partner Payment Term" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,comment:0 +msgid "Additional Information" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.report,residual:0 +#: field:account.invoice.report,user_currency_residual:0 +msgid "Total Residual" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +msgid "Opening Cash Control" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_invoiceinvoice0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierinvoiceinvoice0 +msgid "Invoice's state is Open" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search +#: field:account.bank.statement,state:0 +#: field:account.entries.report,move_state:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_search +#: field:account.fiscalyear,state:0 +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: field:account.invoice,state:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: field:account.journal.period,state:0 +#: field:account.move,state:0 +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 +#: field:account.move.line,state:0 +#: field:account.period,state:0 +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search +#: field:account.subscription,state:0 +#: field:report.invoice.created,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_cost +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_cost_ledger +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity +msgid "Cost Ledger" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +msgid "No Fiscal Year Defined for This Company" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +msgid "Proforma" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 +msgid "J.C. /Move name" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear +msgid "Choose Fiscal Year" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3176 +#, python-format +msgid "Purchase Refund Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1308 +#, python-format +msgid "Please define a sequence on the journal." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax.template,amount:0 +msgid "For Tax Type percent enter % ratio between 0-1." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +msgid "Current Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.report:0 +msgid "Group by Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,user_id:0 +msgid "The user responsible for this journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,module_account_followup:0 +msgid "" +"This allows to automate letters for unpaid invoices, with multi-level " +"recalls.\n" +" This installs the module account_followup." +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: field:account.automatic.reconcile,period_id:0 +#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search +#: field:account.bank.statement,period_id:0 +#: field:account.entries.report,period_id:0 +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_form +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: field:account.journal.period,period_id:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +#: field:account.move,period_id:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +#: field:account.move.line,period_id:0 +#: view:account.period:account.view_account_period_search +#: view:account.period:account.view_account_period_tree +#: field:account.subscription,period_nbr:0 +#: field:account.tax.chart,period_id:0 +#: field:account.treasury.report,period_id:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:161 +#: field:validate.account.move,period_ids:0 +#, python-format +msgid "Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account,adjusted_balance:0 +msgid "" +"Total amount (in Company currency) for transactions held in secondary " +"currency for this account." +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "Net Total:" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:163 +#, python-format +msgid "Select a starting and an ending period." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,sale_sequence_next:0 +msgid "Next invoice number" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_generic_reporting +msgid "Generic Reporting" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,journal_id:0 +msgid "Write-Off Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,property_account_income_categ:0 +msgid "Income Category Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,adjusted_balance:0 +msgid "Adjusted Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscal_position_template_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscal_position_form_template +msgid "Fiscal Position Templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +msgid "Int.Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line,tax_amount:0 +msgid "Tax/Base Amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.open.closed.fiscalyear:account.view_account_open_closed_fiscalyear +msgid "" +"This wizard will remove the end of year journal entries of selected fiscal " +"year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "Tel. :" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,company_currency_id:0 +msgid "Company Currency" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,chart_account_id:0 +#: field:account.balance.report,chart_account_id:0 +#: field:account.central.journal,chart_account_id:0 +#: field:account.common.account.report,chart_account_id:0 +#: field:account.common.journal.report,chart_account_id:0 +#: field:account.common.partner.report,chart_account_id:0 +#: field:account.common.report,chart_account_id:0 +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +#: field:account.general.journal,chart_account_id:0 +#: field:account.partner.balance,chart_account_id:0 +#: field:account.partner.ledger,chart_account_id:0 +#: field:account.print.journal,chart_account_id:0 +#: field:account.report.general.ledger,chart_account_id:0 +#: field:account.vat.declaration,chart_account_id:0 +#: field:accounting.report,chart_account_id:0 +msgid "Chart of Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,name:account.process_node_paymententries0 +#: model:process.transition,name:account.process_transition_reconcilepaid0 +msgid "Payment" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view1 +msgid "Reconciliation Result" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,balance_end_real:0 +#: field:account.treasury.report,ending_balance:0 +msgid "Ending Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,centralisation:0 +msgid "Centralized Counterpart" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move.line,blocked:0 +msgid "" +"You can check this box to mark this journal item as a litigation with the " +"associated partner" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line,reconcile_partial_id:0 +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full +msgid "Partial Reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_inverted_balance +msgid "Account Analytic Inverted Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_common_report +msgid "Account Common Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund +msgid "" +"Use this option if you want to cancel an invoice and create a new\n" +" one. The credit note will be created, " +"validated and reconciled\n" +" with the current invoice. A new, draft, " +"invoice will be created \n" +" so that you can edit it." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile +msgid "Move bank reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.financial.report,account_type_ids:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_type_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_type_form +msgid "Account Types" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1325 +#, python-format +msgid "" +"You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " +"Controls' on the related journal." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account.type,report_type:0 +msgid "P&L / BS Category" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full +#: view:account.move.line.reconcile.select:account.view_account_move_line_reconcile_select +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:26 +#: code:addons/account/wizard/account_move_line_reconcile_select.py:45 +#: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_reconciliation +#, python-format +msgid "Reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form +msgid "Keep empty to use the income account" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +msgid "" +"This button only appears when the state of the invoice is 'paid' (showing " +"that it has been fully reconciled) and auto-computed boolean 'reconciled' is " +"False (depicting that it's not the case anymore). In other words, the " +"invoice has been dereconciled and it does not fit anymore the 'paid' state. " +"You should press this button to re-open it and let it continue its normal " +"process after having resolved the eventual exceptions it may have created." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_form +msgid "" +"

\n" +" Click to add a journal.\n" +"

\n" +" A journal is used to record transactions of all accounting " +"data\n" +" related to the day-to-day business.\n" +"

\n" +" A typical company may use one journal per payment method " +"(cash,\n" +" bank accounts, checks), one purchase journal, one sale " +"journal\n" +" and one for miscellaneous information.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear_close_state +msgid "Fiscalyear Close state" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.refund,journal_id:0 +msgid "Refund Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.account.balance:0 +#: report:account.central.journal:0 +#: report:account.general.journal:0 +#: report:account.general.ledger:0 +#: report:account.general.ledger_landscape:0 +#: report:account.partner.balance:0 +msgid "Filter By" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:52 +#, python-format +msgid "" +"In order to close a period, you must first post related journal entries." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_company_analysis_tree +msgid "Company Analysis" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,account_id:0 +msgid "The partner account used for this invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3366 +#, python-format +msgid "Tax %.2f%%" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.code,parent_id:0 +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_search +#: field:account.tax.code.template,parent_id:0 +msgid "Parent Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_payment_term_line +msgid "Payment Term Line" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3174 +#, python-format +msgid "Purchase Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,amount_untaxed:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.vat.declaration:account.view_account_vat_declaration +msgid "Print Tax Statement" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.model.line:account.view_model_line_form +#: view:account.model.line:account.view_model_line_tree +msgid "Journal Entry Model Line" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: field:account.invoice,date_due:0 +#: field:account.invoice.report,date_due:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:163 +#: field:report.invoice.created,date_due:0 +#, python-format +msgid "Due Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_supplier +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_payables +msgid "Suppliers" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +msgid "Accounts Type Allowed (empty for no control)" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.payment.term:account.view_payment_term_form +msgid "Payment term explanation for the customer..." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move.line,amount_residual:0 +msgid "" +"The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed " +"in the company currency." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.code:account.view_tax_code_form +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.chart,from_date:0 +#: field:project.account.analytic.line,from_date:0 +msgid "From" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:accounting.report,debit_credit:0 +msgid "" +"This option allows you to get more details about the way your balances are " +"computed. Because it is space consuming, we do not allow to use it while " +"doing a comparison." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear_close +msgid "Fiscalyear Close" +msgstr "" + +#. module: account +#: sql_constraint:account.account:0 +msgid "The code of the account must be unique per company !" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:product.category,property_account_expense_categ:0 +#: help:product.template,property_account_expense:0 +msgid "This account will be used to value outgoing stock using cost price." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_invoice_opened +msgid "Unpaid Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line.reconcile,debit:0 +msgid "Debit amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.aged.trial.balance:account.account_aged_balance_view +#: view:account.analytic.balance:account.account_analytic_balance_view +#: view:account.analytic.cost.ledger:account.account_analytic_cost_view +#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:account.account_analytic_cost_ledger_journal_view +#: view:account.analytic.inverted.balance:account.account_analytic_invert_balance_view +#: view:account.analytic.journal.report:account.account_analytic_journal_view +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view +#: view:account.invoice:account.invoice_form +msgid "Print" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.period.close:account.view_account_period_close +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +msgid "Accounts Allowed (empty for no control)" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,sale_tax_rate:0 +msgid "Sales tax (%)" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new recurring entry.\n" +"

\n" +" A recurring entry occurs on a recurrent basis from a " +"specific\n" +" date, i.e. corresponding to the signature of a contract or " +"an\n" +" agreement with a customer or a supplier. You can create " +"such\n" +" entries to automate the postings in the system.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.journal:account.view_account_journal_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_configuration_misc +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.partner,debit:0 +msgid "Total amount you have to pay to this supplier." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,name:account.process_node_analytic0 +#: model:process.node,name:account.process_node_analyticcost0 +msgid "Analytic Costs" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.journal,name:0 +#: field:account.journal,name:0 +#: view:website:account.report_generaljournal +msgid "Journal Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:943 +#, python-format +msgid "Entry \"%s\" is not valid !" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0 +msgid "Smallest Text" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,module_account_check_writing:0 +msgid "" +"This allows you to check writing and printing.\n" +" This installs the module account_check_writing." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:res.groups,name:account.group_account_invoice +msgid "Invoicing & Payments" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,internal_number:0 +msgid "" +"Unique number of the invoice, computed automatically when the invoice is " +"created." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_expense +#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_expense0 +msgid "Expense" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.chart,fiscalyear:0 +msgid "Keep empty for all open fiscal years" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.bank.statement.line,amount_currency:0 +#: help:account.move.line,amount_currency:0 +msgid "" +"The amount expressed in an optional other currency if it is a multi-currency " +"entry." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1116 +#, python-format +msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,currency:0 +#: field:account.bank.statement.line,currency_id:0 +#: field:account.chart.template,currency_id:0 +#: field:account.entries.report,currency_id:0 +#: field:account.invoice,currency_id:0 +#: field:account.invoice.report,currency_id:0 +#: field:account.journal,currency:0 +#: field:account.model.line,currency_id:0 +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: field:account.move.line,currency_id:0 +#: field:analytic.entries.report,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account.model_res_currency +#: field:report.account.sales,currency_id:0 +#: field:report.account_type.sales,currency_id:0 +#: field:report.invoice.created,currency_id:0 +#: field:res.partner.bank,currency_id:0 +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#: field:wizard.multi.charts.accounts,currency_id:0 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice.refund,journal_id:0 +msgid "" +"You can select here the journal to use for the credit note that will be " +"created. If you leave that field empty, it will use the same journal as the " +"current invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.bank.statement.line,sequence:0 +msgid "" +"Gives the sequence order when displaying a list of bank statement lines." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_validentries0 +msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_reconcile_open +msgid "Reconciled entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_search +#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search +msgid "Tax Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.refund,period:0 +msgid "Force period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_balance +msgid "Print Account Partner Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1237 +#, python-format +msgid "" +"You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " +"some non legal fields or you must unreconcile first.\n" +"%s." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.financial.report,sign:0 +msgid "" +"For accounts that are typically more debited than credited and that you " +"would like to print as negative amounts in your reports, you should reverse " +"the sign of the balance; e.g.: Expense account. The same applies for " +"accounts that are typically more credited than debited and that you would " +"like to print as positive amounts in your reports; e.g.: Income account." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:res.partner:account.partner_view_buttons +#: field:res.partner,contract_ids:0 +#: field:res.partner,contracts_count:0 +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.cashbox.line,bank_statement_id:0 +#: field:account.financial.report,balance:0 +#: field:account.financial.report,credit:0 +#: field:account.financial.report,debit:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 +#: code:addons/account/account.py:3178 +#, python-format +msgid "Opening Entries Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_customerinvoice0 +msgid "Draft invoices are checked, validated and printed." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement,message_is_follower:0 +#: field:account.invoice,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +#: field:account.move,narration:0 +#: field:account.move.line,narration:0 +msgid "Internal Note" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.account:0 +msgid "" +"Configuration Error!\n" +"You cannot select an account type with a deferral method different of " +"\"Unreconciled\" for accounts with internal type \"Payable/Receivable\"." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,has_fiscal_year:0 +msgid "Company has a fiscal year" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,child_depend:0 +#: help:account.tax.template,child_depend:0 +msgid "" +"Set if the tax computation is based on the computation of child taxes rather " +"than on the total amount." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:657 +#, python-format +msgid "You cannot deactivate an account that contains journal items." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.tax,applicable_type:0 +msgid "Given by Python Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.journal,code:0 +msgid "Journal Code" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_tree +#: field:account.move.line,amount_residual:0 +msgid "Residual Amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,line_id:0 +msgid "Entry Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_open_journal_button +msgid "Open Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.analytic.account.journal:0 +msgid "KI" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 +#: report:account.analytic.account.journal:0 +#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 +msgid "Period from" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.cashbox.line,pieces:0 +msgid "Unit of Currency" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3175 +#, python-format +msgid "Sales Refund Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 +msgid "Information" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.confirm:account.account_invoice_confirm_view +msgid "" +"Once draft invoices are confirmed, you will not be able\n" +" to modify them. The invoices will receive a unique\n" +" number and journal items will be created in your " +"chart\n" +" of accounts." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_bankstatement0 +msgid "Registered payment" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscalyear.close.state:account.view_account_fiscalyear_close_state +msgid "Close states of Fiscal year and periods" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,purchase_refund_journal_id:0 +msgid "Purchase refund journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.account_analytic_line_extended_form +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_form +msgid "Product Information" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_40 +#: view:website:account.report_analyticjournal +msgid "Analytic" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,name:account.process_node_invoiceinvoice0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierinvoiceinvoice0 +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_configuration_installer +msgid "Configure Accounting Data" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:wizard.multi.charts.accounts,purchase_tax_rate:0 +msgid "Purchase Tax(%)" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:787 +#, python-format +msgid "Please create some invoice lines." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#, python-format +msgid "" +"Please check that the field 'Internal Transfers Account' is set on the " +"payment method '%s'." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.vat.declaration,display_detail:0 +msgid "Display Detail" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:3183 +#, python-format +msgid "SCNJ" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_analyticinvoice0 +msgid "" +"Analytic costs (timesheets, some purchased products, ...) come from analytic " +"accounts. These generate draft invoices." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search +msgid "My Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,state:0 +msgid "" +" * The 'Draft' status is used when a user is encoding a new and unconfirmed " +"Invoice. \n" +"* The 'Pro-forma' when invoice is in Pro-forma status,invoice does not have " +"an invoice number. \n" +"* The 'Open' status is used when user create invoice,a invoice number is " +"generated.Its in open status till user does not pay invoice. \n" +"* The 'Paid' status is set automatically when the invoice is paid. Its " +"related journal entries may or may not be reconciled. \n" +"* The 'Cancelled' status is used when user cancel invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.period,date_stop:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_end_year_treatments +msgid "End of Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,financial_report_ids:0 +#: field:account.account.template,financial_report_ids:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports +msgid "Financial Reports" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.account_type_liability_view1 +msgid "Liability View" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,period_from:0 +#: field:account.balance.report,period_from:0 +#: field:account.central.journal,period_from:0 +#: field:account.common.account.report,period_from:0 +#: field:account.common.journal.report,period_from:0 +#: field:account.common.partner.report,period_from:0 +#: field:account.common.report,period_from:0 +#: field:account.general.journal,period_from:0 +#: field:account.partner.balance,period_from:0 +#: field:account.partner.ledger,period_from:0 +#: field:account.print.journal,period_from:0 +#: field:account.report.general.ledger,period_from:0 +#: field:account.vat.declaration,period_from:0 +#: field:accounting.report,period_from:0 +#: field:accounting.report,period_from_cmp:0 +msgid "Start Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 +msgid "Analysis Direction" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.partner,ref_companies:0 +msgid "Companies that refers to partner" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +msgid "Ask Refund" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree_reconcile +msgid "Total credit" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_suppliervalidentries0 +msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:2291 +#, python-format +msgid "Wrong Model!" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.subscription,period_total:0 +msgid "Number of Periods" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_overdue_document +msgid "Document: Customer account statement" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account.template:0 +msgid "Receivale Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,purchase_refund_sequence_prefix:0 +msgid "Supplier credit note sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:38 +#, python-format +msgid "Invoice is already reconciled." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,module_account_payment:0 +msgid "" +"This allows you to create and manage your payment orders, with purposes to\n" +" * serve as base for an easy plug-in of various automated " +"payment mechanisms, and\n" +" * provide a more efficient way to manage invoice " +"payments.\n" +" This installs the module account_payment." +msgstr "" + +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh +#: field:account.chart.template,property_account_receivable:0 +msgid "Receivable Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:880 +#: code:addons/account/account_move_line.py:938 +#, python-format +msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,balance:0 +#: selection:account.account.type,close_method:0 +#: field:account.entries.report,balance:0 +#: field:account.invoice,residual:0 +#: field:account.move.line,balance:0 +#: selection:account.payment.term.line,value:0 +#: selection:account.tax,type:0 +#: selection:account.tax.template,type:0 +#: field:account.treasury.report,balance:0 +#: field:report.account.receivable,balance:0 +#: field:report.aged.receivable,balance:0 +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_financial +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_partnerbalance +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_trialbalance +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Manually or automatically entered in the system" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_generalledger +msgid "Display Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account,type:0 +#: selection:account.account.template,type:0 +#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_payable +#: selection:account.entries.report,type:0 +msgid "Payable" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:account.view_account_form +msgid "Account name" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:board.board:0 +msgid "Account Board" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.model:account.view_model_form +#: field:account.model,legend:0 +msgid "Legend" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 +msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:310 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.third_party_ledger:0 +#: report:account.third_party_ledger_other:0 +msgid "Filters By" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.cashbox.line,number_closing:0 +#: field:account.cashbox.line,number_opening:0 +msgid "Number of Units" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_manually0 +#: model:process.transition,name:account.process_transition_invoicemanually0 +msgid "Manual entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +#: field:analytic.entries.report,move_id:0 +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +msgid "Move" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:389 +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:429 +#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:52 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +msgid "Date / Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_centraljournal +msgid "A/C No." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_bank_statement +msgid "Bank statements" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.period:0 +msgid "" +"Error!\n" +"The period is invalid. Either some periods are overlapping or the period's " +"dates are not matching the scope of the fiscal year." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_overdue_document +msgid "There is nothing due with this customer." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 +msgid "" +"Creates an account with the selected template under this existing parent." +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.invoice:0 +msgid "Source" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.model.line,date_maturity:0 +msgid "Date of the day" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49 +#, python-format +msgid "" +"You have to define the bank account\n" +"in the journal definition for reconciliation." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,sequence_id:0 +msgid "" +"This field contains the information related to the numbering of the journal " +"entries of this journal." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,sent:0 +msgid "Sent" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_common_menu +msgid "Common Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,default_sale_tax:0 +#: field:account.config.settings,sale_tax:0 +msgid "Default sale tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_overdue_document +msgid "Balance :" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1537 +#, python-format +msgid "Cannot create moves for different companies." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_periodical_processing +msgid "Periodic Processing" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.report:0 +msgid "Customer And Supplier Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_paymententries0 +#: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderbank0 +#: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentreconcile0 +msgid "Payment entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "July" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:account.view_account_list +#: view:account.account:account.view_account_tree +msgid "Chart of accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.subscription.line,subscription_id:0 +msgid "Subscription" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_balance +msgid "Account Analytic Balance" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,period_to:0 +#: field:account.balance.report,period_to:0 +#: field:account.central.journal,period_to:0 +#: field:account.common.account.report,period_to:0 +#: field:account.common.journal.report,period_to:0 +#: field:account.common.partner.report,period_to:0 +#: field:account.common.report,period_to:0 +#: field:account.general.journal,period_to:0 +#: field:account.partner.balance,period_to:0 +#: field:account.partner.ledger,period_to:0 +#: field:account.print.journal,period_to:0 +#: field:account.report.general.ledger,period_to:0 +#: field:account.vat.declaration,period_to:0 +#: field:accounting.report,period_to:0 +#: field:accounting.report,period_to_cmp:0 +msgid "End Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.account.type,name:account.account_type_expense_view1 +msgid "Expense View" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.move.line,date_maturity:0 +msgid "Due date" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_immediate +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_immediate +msgid "Immediate Payment" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1455 +#, python-format +msgid " Centralisation" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.journal,type:0 +msgid "" +"Select 'Sale' for customer invoices journals. Select 'Purchase' for supplier " +"invoices journals. Select 'Cash' or 'Bank' for journals that are used in " +"customer or supplier payments. Select 'General' for miscellaneous operations " +"journals. Select 'Opening/Closing Situation' for entries generated for new " +"fiscal years." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search +#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription +msgid "Account Subscription" +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.overdue:0 +msgid "Maturity date" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription:account.view_subscription_search +#: view:account.subscription:account.view_subscription_tree +msgid "Entry Subscription" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0 +#: field:account.balance.report,date_from:0 +#: field:account.central.journal,date_from:0 +#: field:account.common.account.report,date_from:0 +#: field:account.common.journal.report,date_from:0 +#: field:account.common.partner.report,date_from:0 +#: field:account.common.report,date_from:0 +#: field:account.fiscalyear,date_start:0 +#: field:account.general.journal,date_from:0 +#: field:account.installer,date_start:0 +#: field:account.partner.balance,date_from:0 +#: field:account.partner.ledger,date_from:0 +#: field:account.print.journal,date_from:0 +#: field:account.report.general.ledger,date_from:0 +#: field:account.subscription,date_start:0 +#: field:account.vat.declaration,date_from:0 +#: field:accounting.report,date_from:0 +#: field:accounting.report,date_from_cmp:0 +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,reconciled:0 +msgid "" +"It indicates that the invoice has been paid and the journal entry of the " +"invoice has been reconciled with one or several journal entries of payment." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:889 +#, python-format +msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +msgid "Draft Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:31 +#, python-format +msgid "Nothing more to reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:cash.box.in:account.cash_box_in_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in +msgid "Put Money In" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account.type,close_method:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +msgid "Unreconciled" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.journal,sequence_id:0 +msgid "Entry Sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_tree +msgid "" +"A period is a fiscal period of time during which accounting entries should " +"be recorded for accounting related activities. Monthly period is the norm " +"but depending on your countries or company needs, you could also have " +"quarterly periods. Closing a period will make it impossible to record new " +"accounting entries, all new entries should then be made on the following " +"open period. Close a period when you do not want to record new entries and " +"want to lock this period for tax related calculation." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +msgid "Pending" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_cost_ledger_journal +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_cost_ledgerquantity +msgid "Cost Ledger (Only quantities)" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,name:account.process_transition_analyticinvoice0 +#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplieranalyticcost0 +msgid "From analytic accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer +msgid "Configure your Fiscal Year" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.period,name:0 +msgid "Period Name" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:64 +#, python-format +msgid "" +"Selected invoice(s) cannot be cancelled as they are already in 'Cancelled' " +"or 'Done' state." +msgstr "" + +#. module: account +#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 +msgid "Code/Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_tree +#: code:addons/account/account_bank_statement.py:398 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line +#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_items +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_items +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open +#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all +#: view:res.partner:account.partner_view_buttons +#: field:res.partner,journal_item_count:0 +#, python-format +msgid "Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:accounting.report:account.accounting_report_view +msgid "Comparison" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1235 +#, python-format +msgid "" +"You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " +"some non legal fields or you must unconfirm the journal entry first.\n" +"%s." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.config.settings,module_account_budget:0 +msgid "" +"This allows accountants to manage analytic and crossovered budgets.\n" +" Once the master budgets and the budgets are defined,\n" +" the project managers can set the planned amount on each " +"analytic account.\n" +" This installs the module account_budget." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.statement.line,name:0 +msgid "OBI" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.partner,property_account_payable:0 +msgid "" +"This account will be used instead of the default one as the payable account " +"for the current partner" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.period,special:0 +msgid "Opening/Closing Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,currency_id:0 +#: field:account.account.template,currency_id:0 +#: field:account.bank.accounts.wizard,currency_id:0 +msgid "Secondary Currency" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_validate_account_move +msgid "Validate Account Move" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,credit:0 +#: field:account.entries.report,credit:0 +#: field:account.model.line,credit:0 +#: field:account.move.line,credit:0 +#: field:account.treasury.report,credit:0 +#: field:report.account.receivable,credit:0 +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_financial +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_partnerbalance +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#: view:website:account.report_trialbalance +#: view:website:account.report_vat +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:0 +msgid "Draft Invoice " +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_general_journal +msgid "General Journals" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.model:account.view_model_form +#: view:account.model:account.view_model_search +#: view:account.model:account.view_model_tree +msgid "Journal Entry Model" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1082 +#, python-format +msgid "Start period should precede then end period." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,number:0 +#: field:account.move,name:0 +msgid "Number" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.analytic.journal,type:0 +#: selection:account.journal,type:0 +#: view:website:account.report_analyticjournal +msgid "General" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.report,price_total:0 +#: field:account.invoice.report,user_currency_price_total:0 +msgid "Total Without Tax" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.aged.trial.balance,filter:0 +#: selection:account.balance.report,filter:0 +#: selection:account.central.journal,filter:0 +#: view:account.chart:account.view_account_chart +#: selection:account.common.account.report,filter:0 +#: selection:account.common.journal.report,filter:0 +#: selection:account.common.partner.report,filter:0 +#: view:account.common.report:account.account_common_report_view +#: selection:account.common.report,filter:0 +#: field:account.config.settings,period:0 +#: field:account.fiscalyear,period_ids:0 +#: selection:account.general.journal,filter:0 +#: field:account.installer,period:0 +#: selection:account.partner.balance,filter:0 +#: selection:account.partner.ledger,filter:0 +#: view:account.print.journal:account.account_report_print_journal +#: selection:account.print.journal,filter:0 +#: selection:account.report.general.ledger,filter:0 +#: view:account.vat.declaration:account.view_account_vat_declaration +#: selection:account.vat.declaration,filter:0 +#: view:accounting.report:account.accounting_report_view +#: selection:accounting.report,filter:0 +#: selection:accounting.report,filter_cmp:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 +msgid "Periods" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.report,currency_rate:0 +msgid "Currency Rate" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:0 +msgid "e.g. sales@openerp.com" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,tax_ids:0 +#: view:account.account.template:account.view_account_template_form +#: field:account.account.template,tax_ids:0 +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_form +msgid "Default Taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "April" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitloss_toreport0 +msgid "Profit (Loss) to report" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line.reconcile.select:account.view_account_move_line_reconcile_select +msgid "Open for Reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,parent_left:0 +msgid "Parent Left" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0 +msgid "Title 2 (bold)" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 +msgid "Supplier Invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +#: field:account.analytic.line,product_id:0 +#: field:account.entries.report,product_id:0 +#: field:account.invoice.line,product_id:0 +#: field:account.invoice.report,product_id:0 +#: field:account.move.line,product_id:0 +#: field:analytic.entries.report,product_id:0 +#: field:report.account.sales,product_id:0 +#: field:report.account_type.sales,product_id:0 +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_validate_account_move +msgid "" +"The validation of journal entries process is also called 'ledger posting' " +"and is the process of transferring debit and credit amounts from a journal " +"of original entry to a ledger book." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_period +msgid "Account period" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.subscription:account.view_subscription_form +msgid "Remove Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.account,type:0 +#: selection:account.account.template,type:0 +#: selection:account.entries.report,type:0 +msgid "Regular" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:account.view_account_search +#: field:account.account,type:0 +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search +#: field:account.account.template,type:0 +#: field:account.entries.report,type:0 +msgid "Internal Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.subscription.generate,date:0 +msgid "Generate Entries Before" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_running +msgid "Running Subscriptions" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.balance:account.account_analytic_balance_view +#: view:account.analytic.cost.ledger:account.account_analytic_cost_view +#: view:account.analytic.inverted.balance:account.account_analytic_invert_balance_view +#: view:account.analytic.journal.report:account.account_analytic_journal_view +msgid "Select Period" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +#: selection:account.entries.report,move_state:0 +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +#: selection:account.move,state:0 +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +msgid "Posted" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,date_to:0 +#: field:account.balance.report,date_to:0 +#: field:account.central.journal,date_to:0 +#: field:account.common.account.report,date_to:0 +#: field:account.common.journal.report,date_to:0 +#: field:account.common.partner.report,date_to:0 +#: field:account.common.report,date_to:0 +#: field:account.fiscalyear,date_stop:0 +#: field:account.general.journal,date_to:0 +#: field:account.installer,date_stop:0 +#: field:account.partner.balance,date_to:0 +#: field:account.partner.ledger,date_to:0 +#: field:account.print.journal,date_to:0 +#: field:account.report.general.ledger,date_to:0 +#: field:account.vat.declaration,date_to:0 +#: field:accounting.report,date_to:0 +#: field:accounting.report,date_to_cmp:0 +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.payment.term.line,days2:0 +msgid "Day of the Month" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.fiscal.position.tax,tax_src_id:0 +#: field:account.fiscal.position.tax.template,tax_src_id:0 +msgid "Tax Source" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:ir.sequence:account.sequence_inherit_form +msgid "Fiscal Year Sequences" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,display_detail:0 +msgid "No detail" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,unrealized_gain_loss:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_gain_loss +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_unrealized_gains_losses +msgid "Unrealized Gain or Loss" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_account_move_filter +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +msgid "States" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:965 +#, python-format +msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " +msgstr "" + +#. module: account +#: help:product.category,property_account_income_categ:0 +#: help:product.template,property_account_income:0 +msgid "This account will be used to value outgoing stock using sale price." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice,check_total:0 +msgid "Verification Total" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_tree +#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 +#: field:account.invoice,amount_total:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:165 +#: field:report.account.sales,amount_total:0 +#: field:report.account_type.sales,amount_total:0 +#: field:report.invoice.created,amount_total:0 +#: view:website:account.report_agedpartnerbalance +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_invoice_document +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#, python-format +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:116 +#, python-format +msgid "Cannot %s draft/proforma/cancel invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,account_analytic_paid_id:0 +msgid "Refund Tax Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.bank.reconcile:account.view_account_move_bank_reconcile +msgid "Open for Bank Reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,company_id:0 +#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0 +#: field:account.analytic.journal,company_id:0 +#: field:account.balance.report,company_id:0 +#: field:account.bank.statement,company_id:0 +#: field:account.bank.statement.line,company_id:0 +#: field:account.central.journal,company_id:0 +#: field:account.common.account.report,company_id:0 +#: field:account.common.journal.report,company_id:0 +#: field:account.common.partner.report,company_id:0 +#: field:account.common.report,company_id:0 +#: field:account.config.settings,company_id:0 +#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search +#: field:account.entries.report,company_id:0 +#: field:account.fiscal.position,company_id:0 +#: field:account.fiscalyear,company_id:0 +#: field:account.general.journal,company_id:0 +#: field:account.installer,company_id:0 +#: field:account.invoice,company_id:0 +#: field:account.invoice.line,company_id:0 +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: field:account.invoice.report,company_id:0 +#: field:account.invoice.tax,company_id:0 +#: view:account.journal:account.view_account_journal_search +#: field:account.journal,company_id:0 +#: field:account.journal.period,company_id:0 +#: field:account.model,company_id:0 +#: field:account.move,company_id:0 +#: field:account.move.line,company_id:0 +#: field:account.partner.balance,company_id:0 +#: field:account.partner.ledger,company_id:0 +#: field:account.period,company_id:0 +#: field:account.print.journal,company_id:0 +#: field:account.report.general.ledger,company_id:0 +#: view:account.tax:account.view_account_tax_search +#: field:account.tax,company_id:0 +#: field:account.tax.code,company_id:0 +#: field:account.treasury.report,company_id:0 +#: field:account.vat.declaration,company_id:0 +#: field:accounting.report,company_id:0 +#: view:analytic.entries.report:account.view_analytic_entries_report_search +#: field:analytic.entries.report,company_id:0 +#: field:wizard.multi.charts.accounts,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_subscription_form +msgid "Define Recurring Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.entries.report,date_maturity:0 +msgid "Date Maturity" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.invoice.refund,description:0 +#: field:cash.box.in,name:0 +#: field:cash.box.out,name:0 +msgid "Reason" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.partner.ledger,filter:0 +#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:57 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled +#, python-format +msgid "Unreconciled Entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.partner.reconcile.process,today_reconciled:0 +msgid "" +"This figure depicts the total number of partners that have gone throught the " +"reconciliation process today. The current partner is counted as already " +"processed." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_form +msgid "Create Monthly Periods" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax.code.template,sign:0 +msgid "Sign For Parent" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_balance_report +msgid "Trial Balance Report" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree +msgid "Draft statements" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_statemententries0 +msgid "" +"Manual or automatic creation of payment entries according to the statements" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_analyticbalance +msgid "Analytic Balance -" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.balance,empty_acc:0 +msgid "Empty Accounts ? " +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.unreconcile.reconcile:account.account_unreconcile_reconcile_view +msgid "" +"If you unreconcile transactions, you must also verify all the actions that " +"are linked to those transactions because they will not be disable" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_move_line.py:1172 +#, python-format +msgid "Unable to change tax!" +msgstr "" + +#. module: account +#: constraint:account.bank.statement:0 +msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +msgid "Invoice lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart,period_to:0 +msgid "End period" +msgstr "" + +#. module: account +#: sql_constraint:account.journal:0 +msgid "The code of the journal must be unique per company !" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all +msgid "" +"From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:account.account_partner_reconcile_view +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view +#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:account.account_move_line_reconcile_writeoff +msgid "Write-Off Move" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_paidinvoice0 +msgid "Invoice's state is Done" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.config.settings,module_account_followup:0 +msgid "Manage customer payment follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_account_sales +msgid "Report of the Sales by Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account +msgid "Accounts Fiscal Position" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: selection:account.invoice,type:0 +#: selection:account.invoice.report,type:0 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1009 +#: selection:report.invoice.created,type:0 +#: view:website:account.report_invoice_document +#, python-format +msgid "Supplier Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,debit:0 +#: field:account.entries.report,debit:0 +#: field:account.model.line,debit:0 +#: field:account.move.line,debit:0 +#: field:account.treasury.report,debit:0 +#: field:report.account.receivable,debit:0 +#: view:website:account.report_analyticbalance +#: view:website:account.report_analyticcostledger +#: view:website:account.report_centraljournal +#: view:website:account.report_financial +#: view:website:account.report_generaljournal +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +#: view:website:account.report_journal +#: view:website:account.report_partnerbalance +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +#: view:website:account.report_salepurchasejournal +#: view:website:account.report_trialbalance +#: view:website:account.report_vat +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0 +msgid "Title 3 (bold, smaller)" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: field:account.invoice,invoice_line:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0 +msgid "Reconciled transactions" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:807 +#, python-format +msgid "Bad Total!" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable +msgid "Receivable accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_invertedanalyticbalance +msgid "Inverted Analytic Balance -" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:temp.range,name:0 +msgid "Range" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Journal Items related to a purchase journal." +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.account,type:0 +msgid "" +"The 'Internal Type' is used for features available on different types of " +"accounts: view can not have journal items, consolidation are accounts that " +"can have children accounts for multi-company consolidations, " +"payable/receivable are for partners accounts (for debit/credit " +"computations), closed for depreciated accounts." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.balance.report,display_account:0 +#: selection:account.common.account.report,display_account:0 +#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0 +#: view:website:account.report_generalledger +#: view:website:account.report_trialbalance +msgid "With movements" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:269 +#, python-format +msgid "You do not have rights to open this %s journal!" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_form +#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_tree +msgid "Account Tax Code Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,name:account.process_node_manually0 +msgid "Manually" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move,balance:0 +msgid "" +"This is a field only used for internal purpose and shouldn't be displayed" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "December" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +msgid "Group by month of Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_analytic_line.py:105 +#, python-format +msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_aged_receivable_graph +#: view:report.aged.receivable:account.view_aged_recv_graph +#: view:report.aged.receivable:account.view_aged_recv_tree +msgid "Aged Receivable" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.tax,applicable_type:0 +msgid "Applicability" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.bank.statement.line,currency_id:0 +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 +msgid "" +"Import of the statement in the system from a supplier or customer invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_periodical_processing_billing +msgid "Billing" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account:account.view_account_search +#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search +msgid "Parent Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:report.account.receivable:account.view_crm_case_user_form +#: view:report.account.receivable:account.view_crm_case_user_graph +#: view:report.account.receivable:account.view_crm_case_user_tree +msgid "Accounts by Type" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_chart +msgid "Account Analytic Chart" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice,residual:0 +msgid "Remaining amount due." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Entries Sorted by" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1379 +#, python-format +msgid "" +"The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " +"the product." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.fiscal.position:account.view_account_position_form +#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_form +msgid "Accounts Mapping" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_tax_code_list +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new tax code.\n" +"

\n" +" Depending on the country, a tax code is usually a cell to " +"fill\n" +" in your legal tax statement. OpenERP allows you to define " +"the\n" +" tax structure and each tax computation will be registered " +"in\n" +" one or several tax code.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "November" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:787 +#, python-format +msgid "No Invoice Lines!" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.invoice.line,account_id:0 +msgid "The income or expense account related to the selected product." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings +msgid "Install more chart templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_general_journal +#: view:website:account.report_generaljournal +msgid "General Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter +msgid "Search Invoice" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice:account.invoice_form +#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form +#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search +#: code:addons/account/account_invoice.py:1010 +#: view:website:account.report_invoice_document +#, python-format +msgid "Refund" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_res_partner_bank +msgid "Bank Accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.partner,credit:0 +msgid "Total Receivable" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form2 +msgid "General Information" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move:account.view_move_form +#: view:account.move.line:account.view_move_line_form +msgid "Accounting Documents" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:664 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " +"supplier." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_validate_account_move_lines +msgid "Validate Account Move Lines" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:res.partner,property_account_position:0 +msgid "" +"The fiscal position will determine taxes and accounts used for the partner." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierpaidinvoice0 +msgid "Invoice's state is Done." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:process.transition,note:account.process_transition_reconcilepaid0 +msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.account.template:account.view_account_template_search +msgid "Search Account Templates" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.invoice.tax:account.view_invoice_tax_form +#: view:account.invoice.tax:account.view_invoice_tax_tree +msgid "Manual Invoice Taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:502 +#, python-format +msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,parent_right:0 +msgid "Parent Right" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1745 +#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1751 +#, python-format +msgid "Never" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_addtmpl_wizard +msgid "account.addtmpl.wizard" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0 +#: field:account.common.partner.report,result_selection:0 +#: field:account.partner.balance,result_selection:0 +#: field:account.partner.ledger,result_selection:0 +#: view:website:account.report_partnerbalance +#: view:website:account.report_partnerledger +#: view:website:account.report_partnerledgerother +msgid "Partner's" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.account,note:0 +msgid "Internal Notes" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear +#: view:ir.sequence:account.sequence_inherit_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear +msgid "Fiscal Years" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.analytic.journal,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the analytic " +"journal without removing it." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.analytic.line,ref:0 +msgid "Ref." +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.use.model,model:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_model +msgid "Account Model" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:304 +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:311 +#, python-format +msgid "Loss" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:report.account.sales,month:0 +#: selection:report.account_type.sales,month:0 +msgid "February" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.cashbox.line,number_closing:0 +msgid "Closing Unit Numbers" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.bank.accounts.wizard,bank_account_id:0 +#: field:account.bank.statement.line,bank_account_id:0 +#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh +#: field:account.chart.template,bank_account_view_id:0 +#: field:account.invoice,partner_bank_id:0 +#: field:account.invoice.report,partner_bank_id:0 +msgid "Bank Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_central_journal +#: model:ir.model,name:account.model_account_central_journal +msgid "Account Central Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:website:account.report_overdue_document +msgid "Maturity" +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 +msgid "Future" +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter +msgid "Search Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.tax,base_sign:0 +#: help:account.tax,ref_base_sign:0 +#: help:account.tax,ref_tax_sign:0 +#: help:account.tax,tax_sign:0 +#: help:account.tax.template,base_sign:0 +#: help:account.tax.template,ref_base_sign:0 +#: help:account.tax.template,ref_tax_sign:0 +#: help:account.tax.template,tax_sign:0 +msgid "Usually 1 or -1." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:account.chart.template,property_account_expense:0 +msgid "Expense Account on Product Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: field:res.partner,property_payment_term:0 +msgid "Customer Payment Term" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:accounting.report,label_filter:0 +msgid "" +"This label will be displayed on report to show the balance computed for the " +"given comparison filter." +msgstr "" + +#. module: account +#: selection:account.config.settings,tax_calculation_rounding_method:0 +msgid "Round per line" +msgstr "" + +#. module: account +#: help:account.move.line,amount_residual_currency:0 +msgid "" +"The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed " +"in its currency (maybe different of the company currency)." +msgstr "" diff --git a/addons/account_accountant/i18n/es_HN.po b/addons/account_accountant/i18n/es_HN.po new file mode 100644 index 00000000000..4720e5e625c --- /dev/null +++ b/addons/account_accountant/i18n/es_HN.po @@ -0,0 +1,23 @@ +# Spanish (Honduras) translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-14 21:00+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Spanish (Honduras) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-15 06:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" + +#. module: account_accountant +#: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu +msgid "Open Accounting Menu" +msgstr "Abrir menú de contabilidad" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ar.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ar.po index 71a21249b7d..9a0c0028e29 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ar.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/bg.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/bg.po index 26b315f29e1..b174163d35b 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/bg.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/bs.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/bs.po index c28ac32c6ce..2e0b3983651 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/bs.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-27 22:27+0000\n" -"Last-Translator: Bosko Stojakovic \n" +"Last-Translator: Boško Stojaković \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "Nema narudžbe za fakturisanje, kreiraj" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "Vremenski listovi za fakturisanje od %s" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "Podsjetnik za istek ugovora ${user.company_id.name}" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "Stavke prodajne narudžbe od %s" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ca.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ca.po index 52409c36a1a..08a6cae4d6c 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ca.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/cs.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/cs.po index 299c6aceb9d..b18e3889678 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/cs.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/da.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/da.po index bcc4ae2016a..69780f7a914 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/da.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-05 21:28+0000\n" "Last-Translator: Per G. Rasmussen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/de.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/de.po index 56fa2cb71f0..eca5c326d5e 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/de.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-01 10:17+0000\n" "Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-02 06:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "Kein Auftrag abzurechnen, erstellen" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "Abzurechnende Stundenzettel von %s" @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "Vertragsablauf Erinnerung ${user.company_id.name}" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "Auftragspositionen von %s" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/el.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/el.po index f812b05c333..28fd90575b1 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/el.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/en_GB.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/en_GB.po index 47aa85fa2e3..df6d3f08638 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/en_GB.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 17:07+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "No order to invoice, create" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "Sales Order Lines of %s" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es.po index b2f02bda748..45682aee74a 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-18 17:41+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "No hay órdenes para facturar, cree una" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "Partes de horas a facturar de %s" @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "Recordatorio de expiración de contrato de ${user.company_id.name}" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "Líneas del pedido de venta de %s" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_AR.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_AR.po index d47b5bc5433..cb37a5990ba 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_AR.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_AR.po @@ -7,23 +7,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "No order to invoice, create" -msgstr "" +msgstr "No hay órdenes para facturar, cree una" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Group By..." -msgstr "" +msgstr "Agrupar Por..." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -41,12 +41,12 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "To Invoice" -msgstr "" +msgstr "A Facturar" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Remaining" -msgstr "" +msgstr "Restante" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,real_margin_rate:0 @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Importe no facturado" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "⇒ Invoice" -msgstr "" +msgstr "⇒ Factura" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,ca_invoiced:0 @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Fecha del último costo facturado" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 msgid "Sum of quotations for this contract." -msgstr "" +msgstr "Suma de presupuestos para este contrato." #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order @@ -116,6 +116,7 @@ msgstr "" #: help:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 msgid "Sum of timesheet lines invoiced for this contract." msgstr "" +"Suma de las líneas de las hojas de servicios facturadas para este contrato." #. module: account_analytic_analysis #: model:email.template,subject:account_analytic_analysis.account_analytic_cron_email_template @@ -123,10 +124,10 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" -msgstr "" +msgstr "Líneas del Pedido de Venta de %s" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -136,7 +137,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,revenue_per_hour:0 msgid "Computed using the formula: Invoiced Amount / Total Time" -msgstr "" +msgstr "Calculado utilizando la fórmula: Importe Facturado / Tiempo total" #. module: account_analytic_analysis #: field:account_analytic_analysis.summary.month,account_id:0 @@ -148,12 +149,12 @@ msgstr "Cuenta Analítica" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Partner" -msgstr "" +msgstr "Partner" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts that are not assigned to an account manager." -msgstr "" +msgstr "Contratos que no han sido asignados a un gerente de cuenta." #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue @@ -173,26 +174,38 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Pulse para definir un nuevo contrato.\n" +"

\n" +" Encontrará aquí los contratos a ser renovados porque la " +"fecha final esté pasada o el esfuerzo de trabajo sea superior al máximo " +"autorizado.\n" +"

\n" +" OpenERP establece automaticamente los contratos a ser " +"renovados al estado pendiente. Después de la negociación, el comercial debe " +"cerrarlos o renovar los contratos pendientes.\n" +"

\n" +" " #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "End Date" -msgstr "" +msgstr "Fecha Final" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Account Manager" -msgstr "" +msgstr "Gestor Contable" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 msgid "Computed using the formula: Maximum Time - Total Invoiced Time" -msgstr "" +msgstr "Calculado usando la fórmula: Tiempo Máximo - Tiempo Total Facturado" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Expected" -msgstr "" +msgstr "Previsto" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -202,12 +215,12 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,theorical_margin:0 msgid "Computed using the formula: Theoretical Revenue - Total Costs" -msgstr "" +msgstr "Calculado usando la fórmula: Ingreso Teórico - Costes Totales" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0 msgid "Invoiced Time" -msgstr "" +msgstr "Tiempo Facturado" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 @@ -215,7 +228,7 @@ msgstr "" #: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 #: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 msgid "Remaining Time" -msgstr "" +msgstr "Tiempo Restante" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -223,6 +236,8 @@ msgid "" "{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " "'normal','template'])]}" msgstr "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -232,7 +247,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,remaining_hours:0 msgid "Computed using the formula: Maximum Time - Total Worked Time" -msgstr "" +msgstr "Calculado usando la fórmula: Tiempo Máximo - Tiempo Total Trabajado" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,hours_quantity:0 @@ -240,16 +255,18 @@ msgid "" "Number of time you spent on the analytic account (from timesheet). It " "computes quantities on all journal of type 'general'." msgstr "" +"Cantidad de tiempo que utilizó en la cuenta analítica (desde el parte de " +"horas). Calcula cantidades de todos los diarios de tipo 'general'." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Nothing to invoice, create" -msgstr "" +msgstr "Nada que facturar, crear" #. module: account_analytic_analysis #: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required msgid "Mandatory use of templates in contracts" -msgstr "" +msgstr "Uso obligatorio de plantillas en contratos" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,last_worked_invoiced_date:0 @@ -263,7 +280,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" -msgstr "" +msgstr "Tiempo Total Trabajado" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,real_margin:0 @@ -300,12 +317,12 @@ msgstr "Calcula utilizando la fórmula: (Margen real / Costos totales) * 100." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "or view" -msgstr "" +msgstr "o ver" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Parent" -msgstr "" +msgstr "Padre" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -322,12 +339,12 @@ msgstr "Mes" #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_all #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_hr_tree_invoiced_all msgid "Time & Materials to Invoice" -msgstr "" +msgstr "Tiempo y Materiales a Facturar" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "Fecha de Inicio" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -337,7 +354,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Invoiced" -msgstr "" +msgstr "Facturado" #. module: account_analytic_analysis #: model:email.template,body_html:account_analytic_analysis.account_analytic_cron_email_template @@ -412,7 +429,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Timesheets" -msgstr "" +msgstr "Hojas de servicios" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -425,44 +442,46 @@ msgid "" "Number of time (hours/days) (from journal of type 'general') that can be " "invoiced if you invoice based on analytic account." msgstr "" +"Número de tiempo(horas/días) (desde diario de tipo 'general') que pueden ser " +"facturados si su factura está basada en cuentas analíticas" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,is_overdue_quantity:0 msgid "Overdue Quantity" -msgstr "" +msgstr "Cantidad Atrasada" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Estado" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,ca_theorical:0 msgid "Theoretical Revenue" -msgstr "" +msgstr "Ingresos Teóricos" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "To Renew" -msgstr "" +msgstr "A Renovar" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_overdue_all msgid "Contracts" -msgstr "" +msgstr "Contratos" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order msgid "Sales Orders" -msgstr "" +msgstr "Órdenes de Ventas" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,last_invoice_date:0 msgid "If invoice from the costs, this is the date of the latest invoiced." -msgstr "" +msgstr "Si factura desde costes, esta es la fecha de lo último facturado" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,ca_theorical:0 @@ -499,16 +518,26 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Pulse aquí para crear una nueva plantilla de contrato.\n" +"

\n" +" Las plantillas se usan para preconfigurar " +"contratos/proyectos\n" +" que pueden ser seleccionados por los comerciales para\n" +" configurar rápidamente los plazos y condiciones de un " +"contrato.\n" +"

\n" +" " #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_analysis_summary_user msgid "Hours Summary by User" -msgstr "" +msgstr "Resumen de Horas por Usuario" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contract" -msgstr "" +msgstr "Contrato" #. module: account_analytic_analysis #: help:sale.config.settings,group_template_required:0 @@ -516,6 +545,8 @@ msgid "" "Allows you to set the template field as required when creating an analytic " "account or a contract." msgstr "" +"Le permite marcar el campo plantilla como obligatorio al crear una cuenta " +"analítica o contrato" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0 @@ -523,11 +554,13 @@ msgid "" "Number of time (hours/days) that can be invoiced plus those that already " "have been invoiced." msgstr "" +"Unidades de tiempo(horas/días) que pueden ser facturadas más las que ya han " +"sido facturadas." #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,revenue_per_hour:0 msgid "Revenue per Time (real)" -msgstr "" +msgstr "Beneficio por Tiempo(real)" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -549,26 +582,37 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Pulse para crear un nuevo contrato.\n" +"

\n" +" Use los contratos para seguir tareas, incidencias, hoja " +"de servicios o facturación basada en\n" +" el trabajo realizado, en gastos y/o en pedidos de venta. " +"OpenERP administrará automáticamente\n" +" las alertas para la renovación de los contratos al " +"vendedor adecuado.\n" +"

\n" +" " #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,toinvoice_total:0 msgid "Total to Invoice" -msgstr "" +msgstr "Total a Facturar" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts not assigned" -msgstr "" +msgstr "Contratos no asignados" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Customer Contracts" -msgstr "" +msgstr "Contratos de Clientes" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,invoiced_total:0 msgid "Total Invoiced" -msgstr "" +msgstr "Total Facturado" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -594,7 +638,7 @@ msgstr "Fecha de la última factura" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Units Remaining" -msgstr "" +msgstr "Unidades Restantes" #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_all @@ -609,11 +653,20 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Encontrará aquí las hojas de servicios y las compras que\n" +" se han hecho para los contratos que pueden ser re-facturadas " +"al cliente.\n" +" Si quiere registrar nuevas actividades a facturar, debería " +"utilizar el menú\n" +" de parte de horas en su lugar.\n" +"

\n" +" " #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0 msgid "Uninvoiced Time" -msgstr "" +msgstr "Tiempo sin facturar" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -632,27 +685,30 @@ msgid "" "remaining subtotals which, in turn, are computed as the maximum between " "'(Estimation - Invoiced)' and 'To Invoice' amounts" msgstr "" +"Ingresos restantes esperados para este contrato. Calculado como la suma de " +"los subtotales restantes que, a su vez, se calcula como el máximo entre las " +"cantidades '(Estimación - facturado)' y 'A facturar'" #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_overdue msgid "Contracts to Renew" -msgstr "" +msgstr "Contratos a Renovar" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,toinvoice_total:0 msgid " Sum of everything that could be invoiced for this contract." -msgstr "" +msgstr " Suma de todo lo que podría ser facturado para este contrato" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,theorical_margin:0 msgid "Theoretical Margin" -msgstr "" +msgstr "Márgen Teórico" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,remaining_total:0 msgid "Total Remaining" -msgstr "" +msgstr "Total Restante" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,real_margin:0 @@ -662,12 +718,12 @@ msgstr "Calculado utilizando la fórmula: Importe facturado - Costos totales." #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_qtt_est:0 msgid "Estimation of Hours to Invoice" -msgstr "" +msgstr "Estimación de Horas a Facturar" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,fix_price_invoices:0 msgid "Fixed Price" -msgstr "" +msgstr "Precio fijo" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,last_worked_date:0 @@ -686,18 +742,18 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración de las ventas" #. module: account_analytic_analysis #: field:sale.config.settings,group_template_required:0 msgid "Mandatory use of templates." -msgstr "" +msgstr "Uso obligatorio de plantillas" #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.template_of_contract_action #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_template_of_contract_action msgid "Contract Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla de Contrato" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,total_cost:0 @@ -711,7 +767,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" -msgstr "" +msgstr "Estimación Total" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,remaining_ca:0 @@ -737,14 +793,58 @@ msgstr "Tiempo total" #: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required msgid "" "the field template of the analytic accounts and contracts will be required." -msgstr "" +msgstr "el campo plantilla de las cuentas analíticas será obligatorio." #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 msgid "On Timesheets" -msgstr "" +msgstr "En Hojas de Servicios" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Total" + +#~ msgid "Contracts in progress" +#~ msgstr "Contratos en progreso" + +#~ msgid "" +#~ "When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" +#~ " pricelist of the contract which uses the price\n" +#~ " defined on the product related to each employee " +#~ "to\n" +#~ " define the customer invoice price rate." +#~ msgstr "" +#~ "Cuando se factura sobre el parte de horas, OpenERP usa la\n" +#~ " lista de precios del contrato que usa el precio\n" +#~ " definido en el producto relacionado a cada " +#~ "empleado\n" +#~ " para definir la tasa de precio de la factura del " +#~ "cliente." + +#~ msgid "Pending" +#~ msgstr "Pendiente" + +#~ msgid "Pending contracts to renew with your customer" +#~ msgstr "Contratos pendientes para renovar con el cliente" + +#~ msgid "" +#~ "The contracts to be renewed because the deadline is passed or the working " +#~ "hours are higher than the allocated hours" +#~ msgstr "" +#~ "El contrato necesita ser renovado porque la fecha de finalización ha " +#~ "terminado o las horas trabajadas son más que las asignadas" + +#~ msgid "" +#~ "A contract in OpenERP is an analytic account having a partner set on it." +#~ msgstr "" +#~ "Un contrato en OpenERP es una cuenta analítica que tiene un cliente asignado." + +#~ msgid "Open" +#~ msgstr "Abierto" + +#~ msgid "Sale Orders" +#~ msgstr "Pedidos de Venta" + +#~ msgid "Units Done" +#~ msgstr "Unidades Realizadas" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_CR.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_CR.po index 18ec8e29705..5f2396fdf96 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_CR.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_EC.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_EC.po index 26bb39d4272..0cf4dd74866 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_EC.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_MX.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_MX.po index 24ef17fb4ac..71bc2b29a2f 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_MX.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "No existe orden a facturar" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -124,7 +124,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_PY.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_PY.po index 96d6c09ef9b..deafc9ceeea 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_PY.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/et.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/et.po index 5ead8a7c62c..fc64adc74ca 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/et.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/fa.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/fa.po index 2a60e4cb14f..d345f867e37 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/fa.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/fi.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/fi.po index 6ab323ecd9f..5192198b146 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/fi.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-28 10:49+0000\n" "Last-Translator: Harri Luuppala \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-01 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "Laskutettavat tuntikortit: %s" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/fr.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/fr.po index a0d34675a0a..274c5b3c678 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/fr.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-13 11:11+0000\n" "Last-Translator: Lionel Sausin - Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 07:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "Aucune commande à facturer, créer" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "Feuille de temps à facturer pour %s" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "Rappel expiration du contrat ${user.company_id.name}" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "Lignes de commandes de %s" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/gl.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/gl.po index da689f0f736..c4c43ebd46f 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/gl.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/gu.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/gu.po index a1febd840ee..484096ce9a7 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/gu.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/hr.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/hr.po index 2b03a2c0d12..55cc616e863 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/hr.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-25 13:05+0000\n" "Last-Translator: Krešimir Jeđud \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "Nema naloga za fakturiranje, stvori" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "Kontrolne kartice za fakturirati od %s" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "Podsjetnik za istek ugovora ${user.company_id.name}" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "Stavke prodajnog naloga od %s" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/hu.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/hu.po index 6ac2aed4763..8861bfad1d8 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/hu.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-12 13:07+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "Nincs számlázandó megrendelés, hozzon létre" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "Időkimutatások a következők számlázásához %s" @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "Figyelmeztetés a szerződés lejártára ${user.company_id.name}" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "Megrendelés sorok ebből %s" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/id.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/id.po index e3cd28b06e7..f1428e3f276 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/id.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/it.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/it.po index ae04bce1019..f8dc4f6cc5e 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/it.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-20 17:54+0000\n" "Last-Translator: Gianluca Gori @ LS \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-21 06:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "Nessun ordine da fatturare, crealo" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "Linea ordine di vendita di %s" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ja.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ja.po index 96249c4901d..55873e8751d 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ja.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-21 02:21+0000\n" "Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-22 07:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ko.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ko.po index dc1f32bd5cf..35a6c4ea1bd 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ko.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/lt.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/lt.po index c3aa29aa590..dc4046f3546 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/lt.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/lv.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/lv.po index 9642a6fde93..f9c23911c72 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/lv.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/mk.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/mk.po index dfbc03fa43b..4f09a344b2b 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/mk.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 21:17+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: mk\n" #. module: account_analytic_analysis @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "Нема налог за фактурирање. Креирајте" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -124,7 +124,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "Потсетник за истекување на договор ${user.company_id.name}" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "Ставки од налози за продажба на %s" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/mn.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/mn.po index 2c632c9475c..b0e868892bf 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/mn.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-08 13:05+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-09 06:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "Нэхэмжлэх, үүсгэх захиалга алга" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "%s-н нэхэмжлэх цаг бүртгэлүүд" @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "Гэрээний хугацаа дуусах сануулга ${user.company_id.name}" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "%s-н Борлуулалтын Захиалгын Мөрүүд" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/nb.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/nb.po index 26fdb0e989c..7325532593b 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/nb.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "Ingen ordre til å fakturere, opprett." #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/nl.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/nl.po index ade0f4e39a8..4700d3ccaa5 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/nl.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-12 11:20+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-13 06:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "Geen order om te factureren, aanmaken" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "Urenstaten te facturen van %s" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "Verlopen contract herinnering ${user.company_id.name}" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "Verkooporderregels van %s" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/nl_BE.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/nl_BE.po index 13d16290e46..4b130c66be4 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/oc.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/oc.po index 7267abe8239..38941a981b6 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/oc.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/pl.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/pl.po index 7f07538092d..6ba97c2a177 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/pl.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-18 12:47+0000\n" "Last-Translator: Dariusz Żbikowski (Krokus) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-19 06:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "Brak zamówień do fakturowania, utwórz" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "Karty czasu pracy do fakturowania za %s" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "Przypomnienie o kończącym się terminie umowy ${user.company_id.name}" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "Pozycje zamówiena sprzedaży %s" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/pt.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/pt.po index 308d8f9d904..4c0e14da53e 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/pt.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 16:31+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/pt_BR.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/pt_BR.po index 98311e5b288..e7c97984afa 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-07 00:27+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-07 07:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "Não existe pedido para faturar, crie um" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "Apontamentos para faturar de %s" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "Aviso de vencimento de contrato ${user.company_id.name}" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "Linhas do Pedido de Vendas de %s" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ro.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ro.po index 8acbf52dd17..3c5d4294d1a 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ro.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 18:08+0000\n" "Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "Nici o comanda de facturat, creati una" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "Instiintare de expirare a contractului ${user.company_id.name}" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "Liniile Comenzii de Vanzare de %s" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ru.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ru.po index 2125f186750..c7d77173714 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ru.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-05 10:37+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "Нет заказа для счета, создать" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "Напоминание об окончании контракта ${user.company_id.name}" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "Позиции заказа продаж %s" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sk.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sk.po index da093c987c3..d6f9af4469a 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sk.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-04 11:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-05 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sl.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sl.po index ea524c36047..9b510df63f7 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sl.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-09 08:01+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "Ni nobenega prodajnega naloga za fakturiranje" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "Ne fakturirane časovnice %s" @@ -127,7 +127,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "Opomnik poteklih pogodb${user.company_id.name}" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "Vrstice prodajnega naloga %s" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sq.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sq.po index fbfa580639c..e755824d66d 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sq.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sr.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sr.po index 401a84a3f61..9bf1e14f9f7 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sr.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sr@latin.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sr@latin.po index a25906aa356..c2b9fa84baf 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sv.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sv.po index 1d05b412d94..ee3c936a712 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sv.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-27 16:40+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "Ingen order att fakturera, skapa en" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "Tidrapporter att fakturera %s" @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "Påminnelse utgående avtal ${user.company_id.name}" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "Kundorderrad från %s" @@ -905,3 +905,20 @@ msgstr "Total" #~ msgid "Open" #~ msgstr "Öppna" + +#~ msgid "Units Done" +#~ msgstr "Klara enheter" + +#~ msgid "Sale Orders" +#~ msgstr "Kundorder" + +#~ msgid "" +#~ "When invoicing on timesheet, OpenERP uses the\n" +#~ " pricelist of the contract which uses the price\n" +#~ " defined on the product related to each employee " +#~ "to\n" +#~ " define the customer invoice price rate." +#~ msgstr "" +#~ "Vid fakturering på tidrapport, använder OpenERP den\n" +#~ " timpriset bestäms av prislistan knuten till avtalet samt tjänsten " +#~ "knuten till den anställde." diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/tlh.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/tlh.po index 2ffb0bb822f..fd1851a346e 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/tlh.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/tr.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/tr.po index e673d507a5a..0cf2c6b643a 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/tr.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-07 06:40+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: OpenERP Türkiye Yerelleştirmesi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-08 06:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: tr\n" #. module: account_analytic_analysis @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "Faturalacak sipariş yok, oluştur" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "%s için Faturalanacak Zamançizelgeleri" @@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "Sözleşme sonu anımsatıcı ${user.company_id.name}" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "Satış Siparişi Kalemlerinin %s" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/uk.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/uk.po index bd614922ed7..5b9fa2b3e7e 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/uk.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/vi.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/vi.po index 014e495a8a8..af393e6f69c 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/vi.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/zh_CN.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/zh_CN.po index 18d5f3cb378..dc3d002609a 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-13 09:08+0000\n" "Last-Translator: padola \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "没有订单被开票,创建" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "%s 的销售订单行" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/zh_TW.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/zh_TW.po index 4086d84cec9..e101bc0040d 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "No order to invoice, create" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:547 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:548 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:465 #, python-format msgid "Sales Order Lines of %s" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/ar.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/ar.po index be9a3a7dac1..c3eb45db474 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/ar.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 22:12+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "خط التوزيع التحليلي" msgid "Distribution Code" msgstr "كود التوزيع" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "حسناً" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -208,11 +213,6 @@ msgstr "النسبة المئوية(%)" msgid "Journal Items" msgstr "عناصر اليومية" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "التحليلي.الخطة.انشأ.النموذج" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -224,9 +224,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "مسموح لاقصى حد (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "حساب رئيسي" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "التحليلي.الخطة.انشأ.النموذج" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -246,9 +246,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "نماذج التوزيع" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "حسناً" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -345,17 +347,15 @@ msgstr "يومية" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "لا يوجد يومية تحليلية !" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "حساب رئيسي" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -450,3 +450,7 @@ msgstr "سطر أمر المبيعات" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "من التاريخ" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "لا يوجد يومية تحليلية !" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/bg.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/bg.po index c2b0b67a830..64087e67daa 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/bg.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "Ред на разпределение на аналитична" msgid "Distribution Code" msgstr "Код на разпределение" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -208,11 +213,6 @@ msgstr "Проц.(%)" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -224,9 +224,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "Максимално позволено (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Основна сметка" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -246,9 +246,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -345,17 +347,15 @@ msgstr "Журнал" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Няма аналитичен дневник !" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Основна сметка" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -450,3 +450,7 @@ msgstr "Ред от нареждане за продажба" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Няма аналитичен дневник !" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/bs.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/bs.po index d06b2ad4d66..6daacdc4d73 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/bs.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-28 09:54+0000\n" -"Last-Translator: Bosko Stojakovic \n" +"Last-Translator: Boško Stojaković \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -113,6 +113,11 @@ msgstr "Redak analitičke raspodjele" msgid "Distribution Code" msgstr "Šifra raspodjele" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "U redu" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -209,11 +214,6 @@ msgstr "Post(%)" msgid "Journal Items" msgstr "Stavke dnevnika" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -225,9 +225,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "Maksimalno dozvoljeno (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Korijensko konto" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -247,9 +247,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "Modeli raspodjele" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "U redu" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -346,17 +348,15 @@ msgstr "Dnevnik" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "Morate da definišete analitički dnevnik na '%s' dnevniku." #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Nema analitičkog dnevnika !" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Korijensko konto" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -451,3 +451,7 @@ msgstr "Stavka prodajne narudžbe" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "Od datuma" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Nema analitičkog dnevnika !" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/ca.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/ca.po index 68d607d5758..318b19dbfe9 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/ca.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -113,6 +113,11 @@ msgstr "Línia de distribució analítica" msgid "Distribution Code" msgstr "Codi de distribució" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "D'acord" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -209,11 +214,6 @@ msgstr "Perc(%)" msgid "Journal Items" msgstr "Anotacions comptables" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analítica.pla.crea.model" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -225,9 +225,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "Màxim permès (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Compte principal" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analítica.pla.crea.model" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -247,9 +247,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "Models distribució" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "D'acord" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -346,17 +348,15 @@ msgstr "Diari" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Sense diari analític!" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Compte principal" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -451,3 +451,7 @@ msgstr "Línia de comanda de venda" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "Des de la data" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Sense diari analític!" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/cs.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/cs.po index d51e6b79087..48cbe423ff0 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/cs.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "" msgid "Distribution Code" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -208,11 +213,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -224,8 +224,8 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -246,8 +246,10 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -345,16 +347,14 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" msgstr "" #. module: account_analytic_plans diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/da.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/da.po index 142ed53148d..4a85bd70bb6 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/da.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "" msgid "Distribution Code" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -208,11 +213,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -224,8 +224,8 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -246,8 +246,10 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -345,16 +347,14 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" msgstr "" #. module: account_analytic_plans diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/de.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/de.po index 1bb9dff1186..1197d611d38 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/de.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-25 14:48+0000\n" "Last-Translator: Ralf Hilgenstock \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-26 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "Analyt. Verrechnungsvorlage" msgid "Distribution Code" msgstr "Verteilungs-Schlüssel" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "OK" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -208,11 +213,6 @@ msgstr "Proz(%)" msgid "Journal Items" msgstr "Journaleinträge" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -224,9 +224,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "Max. erlaubt (100%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Oberstes Konto" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -246,9 +246,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "Verrechnungsvorlage" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "OK" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -346,17 +348,15 @@ msgstr "Journal" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "Sie müssen eine Kostenstelle für das Journal '%s' eintragen" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Kein Kostenstellen-Journal" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Oberstes Konto" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -451,3 +451,7 @@ msgstr "Auftragsposition" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "Von Datum" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Kein Kostenstellen-Journal" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/el.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/el.po index 3cb827686bc..1ebcb5a3d4e 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/el.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -114,6 +114,11 @@ msgstr "Γραμμή Διανομής Αναλυτικής" msgid "Distribution Code" msgstr "Κώδικας Διανομής" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "ΟΚ" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -210,11 +215,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "Στοιχεία Ημερολογίου" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "αναλυτικό.πλάνο.δημιουργία.μοντέλο" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -226,9 +226,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "Μέγιστο Επιτρεπόμενο (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Κύριος Λογαριασμός" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "αναλυτικό.πλάνο.δημιουργία.μοντέλο" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -248,9 +248,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "Μοντέλα Διανομής" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "ΟΚ" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -347,17 +349,15 @@ msgstr "Ημερολόγιο" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Όχι Αναλυτικό Ημερολόγιο" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Κύριος Λογαριασμός" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -452,3 +452,7 @@ msgstr "Γραμμή Παραγγελίας" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "Από Ημερ/νία" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Όχι Αναλυτικό Ημερολόγιο" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/en_GB.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/en_GB.po index 4844f9d1fe0..f39ec874a82 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/en_GB.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 18:46+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -113,6 +113,11 @@ msgstr "Analytic Distribution Line" msgid "Distribution Code" msgstr "Distribution Code" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -209,11 +214,6 @@ msgstr "Perc(%)" msgid "Journal Items" msgstr "Journal Items" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -225,9 +225,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "Maximum Allowed (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Root Account" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -247,9 +247,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "Distribution Models" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -346,17 +348,15 @@ msgstr "Journal" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "No Analytic Journal !" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Root Account" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -451,3 +451,7 @@ msgstr "Sales Order Line" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "From Date" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "No Analytic Journal !" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/es.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/es.po index dae5c757f04..13aa7287d26 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/es.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -113,6 +113,11 @@ msgstr "Línea de distribución analítica" msgid "Distribution Code" msgstr "Código de distribución" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Aceptar" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -209,11 +214,6 @@ msgstr "Porc(%)" msgid "Journal Items" msgstr "Elementos diario" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analitica.plan.crear.modelo" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -225,9 +225,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "Máximo permitido (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Cuenta principal" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analitica.plan.crear.modelo" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -247,9 +247,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "Modelos distribución" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Aceptar" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -346,17 +348,15 @@ msgstr "Diario" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "Debe definir un diario analítico en el diario '%s'." #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "¡No diario analítico!" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Cuenta principal" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -451,3 +451,7 @@ msgstr "Línea pedido de venta" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "Desde la fecha" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "¡No diario analítico!" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/es_AR.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/es_AR.po index 7fe25fee77b..6687270b474 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/es_AR.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Tasa (%)" #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 #, python-format msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" +msgstr "El total debería estar entre %s y %s." #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 @@ -66,6 +66,7 @@ msgstr "Plan analítico" msgid "" "This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" +"Este modelo de distribución ha sido guardado. Lo podrá reutilizar más tarde." #. module: account_analytic_plans #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line @@ -85,7 +86,7 @@ msgstr "Imprimir" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" -msgstr "" +msgstr "Hasta la Fecha" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 @@ -112,6 +113,11 @@ msgstr "Línea de distribución analítica" msgid "Distribution Code" msgstr "Código de distribución" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -121,7 +127,7 @@ msgstr "Porcentaje" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "Printing date" -msgstr "" +msgstr "Fecha de impresión" #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 @@ -132,7 +138,7 @@ msgstr "No mostrar líneas vacías" #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 #, python-format msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" +msgstr "No hay líneas analíticas relacionadas con la cuenta %s." #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 @@ -143,12 +149,12 @@ msgstr "ID Cuenta 3" #: view:account.crossovered.analytic:0 #: view:analytic.plan.create.model:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "o" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line msgid "Analytic Line" -msgstr "" +msgstr "Línea Analítica" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -158,17 +164,17 @@ msgstr "100.00%" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Divisas" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "Analytic Account :" -msgstr "" +msgstr "Cuenta Analítica:" #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "" +msgstr "Guardar Esta Distribución como un Modelo" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -201,17 +207,12 @@ msgstr "Planes analíticos" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "Perc(%)" -msgstr "" +msgstr "Porcentaje(%)" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line msgid "Journal Items" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" +msgstr "Elementos del Diario" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 @@ -224,9 +225,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "Máximo permitido (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Cuenta raiz" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -246,8 +247,10 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "Modelos de distribución" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -273,7 +276,7 @@ msgstr "ID Cuenta 2" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line msgid "Bank Statement Line" -msgstr "" +msgstr "Línea de Extracto Bancario" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 @@ -282,7 +285,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "¡Error!" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -292,13 +295,13 @@ msgstr "Importe" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "" +msgstr "Imprimir Analítica Cruzada" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 #, python-format msgid "User Error!" -msgstr "" +msgstr "¡Error de Usuario!" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 @@ -316,7 +319,7 @@ msgstr "Libro Diario analítico" #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 #, python-format msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "" +msgstr "Por favor ponga un nombre y un código antes de guardar el modelo." #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -326,7 +329,7 @@ msgstr "Cantidad" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action msgid "Multi Plans" -msgstr "" +msgstr "Multi Planes" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 @@ -341,26 +344,24 @@ msgstr "Código" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal msgid "Journal" -msgstr "" +msgstr "Diario" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" +msgstr "Debe definir un diario analítico en el diario '%s'." #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Cuenta raiz" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "" +msgstr "analytic.plan.create.model.action" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 @@ -370,18 +371,18 @@ msgstr "Secuencia" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" -msgstr "" +msgstr "Línea de Factura" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 #, python-format msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" +msgstr "No hay plan analítico definido." #. module: account_analytic_plans #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement msgid "Bank Statement" -msgstr "" +msgstr "Extracto Bancario" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 @@ -403,7 +404,7 @@ msgstr "Distribución analítica" #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +msgstr "Ya existe un modelo con este nombre y código." #. module: account_analytic_plans #: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 @@ -413,12 +414,12 @@ msgstr "Cuenta principal de este plan." #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,ref:0 msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "" +msgstr "Referencia de Cuenta Analítica" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice msgid "Invoice" -msgstr "" +msgstr "Factura" #. module: account_analytic_plans #: view:account.crossovered.analytic:0 @@ -439,14 +440,18 @@ msgstr "en" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Compañía" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" -msgstr "" +msgstr "Línea de Pedido de Ventas" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" -msgstr "" +msgstr "Desde la Fecha" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "¡No hay diario analítico!" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/es_CR.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/es_CR.po index 0c6372c0c32..10780c158af 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/es_CR.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -113,6 +113,11 @@ msgstr "Línea de distribución analítica" msgid "Distribution Code" msgstr "Código de distribución" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Aceptar" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -209,11 +214,6 @@ msgstr "Porc(%)" msgid "Journal Items" msgstr "Elementos diario" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analitica.plan.crear.modelo" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -225,9 +225,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "Máximo permitido (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Cuenta principal" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analitica.plan.crear.modelo" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -247,9 +247,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "Modelos distribución" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Aceptar" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -346,17 +348,15 @@ msgstr "Diario" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "¡No diario analítico!" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Cuenta principal" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -451,3 +451,7 @@ msgstr "Línea pedido de venta" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "Desde la fecha" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "¡No diario analítico!" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/es_EC.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/es_EC.po index 8e6e00fe2ca..ab28ad0038b 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/es_EC.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -113,6 +113,11 @@ msgstr "Línea de distribución analítica" msgid "Distribution Code" msgstr "Código de distribución" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -209,11 +214,6 @@ msgstr "Porc. (%)" msgid "Journal Items" msgstr "Lineas de Asientos Contables" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "Crear Modelo de Plan" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -225,9 +225,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "Máximo permitido (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Cuenta principal" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "Crear Modelo de Plan" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -247,9 +247,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "Modelos distribución" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -346,17 +348,15 @@ msgstr "Diario" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "No hay diario de costos !" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Cuenta principal" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -451,3 +451,7 @@ msgstr "Línea pedido de venta" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "Desde fecha" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "No hay diario de costos !" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/es_MX.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/es_MX.po index 601074c1308..61bacf9701c 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/es_MX.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -113,6 +113,11 @@ msgstr "Línea de distribución analítica" msgid "Distribution Code" msgstr "Código de distribución" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Aceptar" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -209,11 +214,6 @@ msgstr "Porc(%)" msgid "Journal Items" msgstr "Elementos diario" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analitica.plan.crear.modelo" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -225,9 +225,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "Máximo permitido (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Cuenta principal" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analitica.plan.crear.modelo" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -247,9 +247,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "Modelos de distribución" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Aceptar" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -346,17 +348,15 @@ msgstr "Diario" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "Tiene que definir un diario analitico en el diario '%s'" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "¡No hay diario analítico!" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Cuenta principal" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -451,3 +451,7 @@ msgstr "Línea de Orden de venta" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "Desde la fecha" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "¡No hay diario analítico!" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/es_PY.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/es_PY.po index cd8ca1363d2..e969c21631f 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/es_PY.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -113,6 +113,11 @@ msgstr "Línea de distribución analítica" msgid "Distribution Code" msgstr "Código de distribución" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Aceptar" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -209,11 +214,6 @@ msgstr "Porc(%)" msgid "Journal Items" msgstr "Registros del diario" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analitica.plan.crear.modelo" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -225,9 +225,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "Máximo permitido (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Cuenta principal" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analitica.plan.crear.modelo" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -247,9 +247,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "Modelos distribución" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Aceptar" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -346,17 +348,15 @@ msgstr "Diario" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "¡Sin diario analítico!" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Cuenta principal" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -451,3 +451,7 @@ msgstr "Línea pedido de venta" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "Desde la fecha" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "¡Sin diario analítico!" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/et.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/et.po index b96eabbdde5..223fdcec25a 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/et.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "" msgid "Distribution Code" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -208,11 +213,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -224,9 +224,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "Maksimaalselt lubatud (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Root konto" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -246,8 +246,10 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -345,17 +347,15 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Root konto" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/fa.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/fa.po index aafdb3bdd39..3abbb34818d 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/fa.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "" msgid "Distribution Code" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -208,11 +213,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -224,8 +224,8 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -246,8 +246,10 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -345,16 +347,14 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" msgstr "" #. module: account_analytic_plans diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/fi.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/fi.po index c96fc97bbbf..11f20ef2c21 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/fi.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-27 10:45+0000\n" "Last-Translator: Harri Luuppala \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-28 07:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -113,6 +113,11 @@ msgstr "Analyyttinen jakelurivi" msgid "Distribution Code" msgstr "Jakelukoodi" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "OK" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -209,11 +214,6 @@ msgstr "Prosenttosuus (%)" msgid "Journal Items" msgstr "Päiväkirjan tapahtumat" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -225,9 +225,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "Suurin sallittu (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Juuritili" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -247,9 +247,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "Jakelumallit" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "OK" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -283,7 +285,7 @@ msgstr "Pankin tiliotteen rivi" #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Virhe!" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -346,18 +348,16 @@ msgstr "Päiväkirja" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "" "Sinun pitää määritelläpäiväkirjalle '%s' yksi analyyttinen päiväkirja." #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Ei analyyttistä päiväkirjaa!" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Juuritili" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -452,3 +452,7 @@ msgstr "Myyntitilausrivi" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "Alkaen pvm" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Ei analyyttistä päiväkirjaa!" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/fr.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/fr.po index 11dac07f447..b0fb4edf016 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/fr.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-06 10:06+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -114,6 +114,11 @@ msgstr "Ligne de distribution analytique" msgid "Distribution Code" msgstr "Code de la distribution" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -210,11 +215,6 @@ msgstr "Pourc. (%)" msgid "Journal Items" msgstr "Écritures comptables" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -226,9 +226,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "Maximum autorisé (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Compte racine" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -248,9 +248,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "Modèles de distribution" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -347,17 +349,15 @@ msgstr "Journal" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "Vous devez définir un journal analytique pour le journal '%s'." #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Aucun journal analytique !" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Compte racine" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -452,3 +452,7 @@ msgstr "Ligne de bon de commande" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "Depuis la date" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Aucun journal analytique !" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/gl.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/gl.po index e5d2d5c0026..7ebe065c87c 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/gl.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "Liña de distribución analítica" msgid "Distribution Code" msgstr "Código de distribución" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -208,11 +213,6 @@ msgstr "Porc(%)" msgid "Journal Items" msgstr "Elementos do Diario" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -224,9 +224,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "Máximo permitido (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Conta principal" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -246,9 +246,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "Modelos distribución" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -345,17 +347,15 @@ msgstr "Diario" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "¡Non hai diario analítico!" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Conta principal" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -450,3 +450,7 @@ msgstr "Liña de ordes de venda" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "Data de comezo" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "¡Non hai diario analítico!" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/gu.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/gu.po index 0acde87d775..7dba74d36b6 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/gu.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "" msgid "Distribution Code" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "બરાબર" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -208,11 +213,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -224,8 +224,8 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -246,9 +246,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "વિતરણ નમૂનાઓ" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "બરાબર" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -345,16 +347,14 @@ msgstr "રોજનામું" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" msgstr "" #. module: account_analytic_plans diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/hr.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/hr.po index ac1c0bad303..769ab9519a3 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/hr.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -113,6 +113,11 @@ msgstr "Redak analitičke raspodjele" msgid "Distribution Code" msgstr "Šifra raspodjele" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "U redu" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -209,11 +214,6 @@ msgstr "Perc(%)" msgid "Journal Items" msgstr "Stavke glavne knjige" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -225,9 +225,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "Maksimalno dozvoljeno (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Korijensko konto" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -247,9 +247,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "Modeli raspodjele" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "U redu" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -346,17 +348,15 @@ msgstr "Dnevnik" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Nema analitičke temeljnice" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Korijensko konto" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -451,3 +451,7 @@ msgstr "Stavka prodajnog naloga" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "From Date" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Nema analitičke temeljnice" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/hu.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/hu.po index f488de06f5f..5d431d4e905 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/hu.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-17 20:14+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-18 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -113,6 +113,11 @@ msgstr "Analitikus felosztás sor" msgid "Distribution Code" msgstr "Felosztás kód" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Rendben" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -209,11 +214,6 @@ msgstr "Százalék (%)" msgid "Journal Items" msgstr "Könyvelési tételsorok" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -225,9 +225,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "Max. engedélyezett (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Gyökér gyűjtőkód" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -247,9 +247,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "Felosztási modellek" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Rendben" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -346,17 +348,15 @@ msgstr "Napló" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "Egy elemző/analitikus naplót meg kell határozni a '%s' naplón." #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Nincs gyűjtőnapló!" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Gyökér gyűjtőkód" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -451,3 +451,7 @@ msgstr "Vevői megrendelés sor" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "Kezdő dátum" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Nincs gyűjtőnapló!" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/id.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/id.po index f018c17c17d..74fab19e185 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/id.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "" msgid "Distribution Code" msgstr "Kode Distribusi" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -208,11 +213,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -224,9 +224,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Akun Induk" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -246,8 +246,10 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -345,17 +347,15 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Akun Induk" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/it.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/it.po index dcc132fd916..db8036e06b1 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/it.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-25 23:00+0000\n" "Last-Translator: Fabrizio M \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -113,6 +113,11 @@ msgstr "Riga distribuzione analitica" msgid "Distribution Code" msgstr "Codice di distribuzione" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -209,11 +214,6 @@ msgstr "Perc(%)" msgid "Journal Items" msgstr "Voci registro" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -225,9 +225,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "Massimo consentito (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Conto base" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -247,9 +247,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "Modelli di distribuzione" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -346,17 +348,15 @@ msgstr "Libro giornale" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "Bisogna definire un sezionale analitico sul sezionale '%s'." #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Nessun giornale analitico !" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Conto base" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -451,3 +451,7 @@ msgstr "Riga ordine di vendita" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "Dalla data" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Nessun giornale analitico !" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/ja.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/ja.po index b6eca45e432..e030962d1c6 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/ja.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "分析ディストリビューション行" msgid "Distribution Code" msgstr "ディストリビューションコード" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "OK" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -208,11 +213,6 @@ msgstr "パーセント(%)" msgid "Journal Items" msgstr "仕訳帳項目" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -224,9 +224,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "最大許容値(%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "ルートアカウント" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -246,9 +246,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "ディストリビューションモデル" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "OK" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -345,17 +347,15 @@ msgstr "仕訳帳" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "分析仕訳帳がありません。" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "ルートアカウント" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -450,3 +450,7 @@ msgstr "受注オーダー行" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "開始日" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "分析仕訳帳がありません。" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/ko.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/ko.po index e2f5773ed4a..4ef4a0e5d01 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/ko.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "분석 배분 라인" msgid "Distribution Code" msgstr "배분 코드" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -208,11 +213,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -224,9 +224,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "최대 허용 수준 (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "루트 계정" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -246,8 +246,10 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "배분 모델" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -345,17 +347,15 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "루트 계정" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/lt.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/lt.po index 542c047580d..d60ab1c6f4a 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/lt.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "" msgid "Distribution Code" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -208,11 +213,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -224,8 +224,8 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -246,8 +246,10 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -345,16 +347,14 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" msgstr "" #. module: account_analytic_plans diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/lv.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/lv.po index 06db746c7d3..5582df93391 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/lv.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -113,6 +113,11 @@ msgstr "Analītiskā Sadaklījuma Rinda" msgid "Distribution Code" msgstr "Sadalījuma Kods" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Labi" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -209,11 +214,6 @@ msgstr "Proc(%)" msgid "Journal Items" msgstr "Žurnāla Vienumi" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -225,9 +225,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "Maksimāli Pieļaujamie (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Pamata Konts" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -247,9 +247,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "Sadalījuma Modeļi" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Labi" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -346,17 +348,15 @@ msgstr "Žurnāls" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Nav norādīts analītiskais žurnāls!" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Pamata Konts" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -451,3 +451,7 @@ msgstr "Pasūtījuma Rinda" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "No Datuma" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Nav norādīts analītiskais žurnāls!" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/mk.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/mk.po index c684aa0532d..b450f3dd31b 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/mk.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 21:20+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: mk\n" #. module: account_analytic_plans @@ -114,6 +114,11 @@ msgstr "Ставка на аналитичка дистрибуција" msgid "Distribution Code" msgstr "Код за дистрибуција" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Во ред" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -210,11 +215,6 @@ msgstr "Процент(%)" msgid "Journal Items" msgstr "Ставки во дневник" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -226,9 +226,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "Максимално дозволено (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Коренска сметка" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -248,9 +248,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "Дистрибутивни модели" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Во ред" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -347,17 +349,15 @@ msgstr "Дневник" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "Треба да дефинирате аналитички дневник на '%s' дневник." #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Нема аналитички дневник !" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Коренска сметка" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -452,3 +452,7 @@ msgstr "Ставка од налог за продажба" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "Почетен датум" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Нема аналитички дневник !" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/mn.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/mn.po index 2b6a4012a51..c723613f8cd 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/mn.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-01 12:34+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-02 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -113,6 +113,11 @@ msgstr "Шинжилгээний Тархалтын Мөрүүд" msgid "Distribution Code" msgstr "Тархалтын Код" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -209,11 +214,6 @@ msgstr "Хувь(%)" msgid "Journal Items" msgstr "Журналын бичилтүүд" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -225,9 +225,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "Хамгийн зөвшөөрөгдөх (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Толгой данс" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -247,9 +247,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "Тархалтын Загварууд" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -346,17 +348,15 @@ msgstr "Журнал" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "'%s' журналд шинжилгээний журналыг тодорхойлох хэрэгтэй." #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Шинжилгээний журнал алга !" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Толгой данс" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -451,3 +451,7 @@ msgstr "Борлуулалтын Захиалгын Мөр" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "Эхлэх Огноо" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Шинжилгээний журнал алга !" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/nb.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/nb.po index 7cff5ccd437..2541ee5da98 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/nb.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -113,6 +113,11 @@ msgstr "Analytisk distribusjon linje" msgid "Distribution Code" msgstr "distribusjon kode" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -209,11 +214,6 @@ msgstr "Prosent (%)" msgid "Journal Items" msgstr "Journal Elementer" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "Analytisk.plan.lage.modell" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -225,9 +225,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "Maksimal tillatt (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "root-kontoen" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "Analytisk.plan.lage.modell" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -247,9 +247,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "Distribusjons modeller" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -346,17 +348,15 @@ msgstr "Journal" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "Du må definere en analytisk journal på %s journal." #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Ingen analytisk journal!" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "root-kontoen" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -451,3 +451,7 @@ msgstr "Salgsordrelinje" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "Fra dato" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Ingen analytisk journal!" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/nl.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/nl.po index 7ba65d077d3..8f2990d01ff 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/nl.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-12 21:27+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -113,6 +113,11 @@ msgstr "Kostenverdelingsregel" msgid "Distribution Code" msgstr "Verdelingscode" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -209,11 +214,6 @@ msgstr "Perc(%)" msgid "Journal Items" msgstr "Boekingsregels" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -225,9 +225,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "Maximaal toegestaan(%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Hoofdrekening" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -247,9 +247,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "Kostenverdelingsmodellen" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -346,17 +348,15 @@ msgstr "Dagboek" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "U dient een kostenplaats te definiëren op het '%s' dagboek." #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Geen kostenplaatsdagboek !" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Hoofdrekening" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -451,3 +451,7 @@ msgstr "Verkooporderregel" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "Vanaf datum" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Geen kostenplaatsdagboek !" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/nl_BE.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/nl_BE.po index 11f0bc984a5..528e6e08d31 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "" msgid "Distribution Code" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -208,11 +213,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -224,8 +224,8 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -246,8 +246,10 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -345,16 +347,14 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" msgstr "" #. module: account_analytic_plans diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/oc.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/oc.po index 4c65ef13c77..e3d3d958dbe 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/oc.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "" msgid "Distribution Code" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -208,11 +213,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -224,8 +224,8 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "Maximum Permés (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -246,8 +246,10 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -345,16 +347,14 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" msgstr "" #. module: account_analytic_plans diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/pl.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/pl.po index 410568638b4..7ed9fc4d3d1 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/pl.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-15 11:31+0000\n" "Last-Translator: Mirosław Bojanowicz \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "Pozycja podziału analitycznego" msgid "Distribution Code" msgstr "Kod podziału" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -208,11 +213,6 @@ msgstr "Proc(%)" msgid "Journal Items" msgstr "Pozycje zapisów" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -224,9 +224,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "Dozwolone maksimum (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Konto główne" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -246,9 +246,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "Modele podziału" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -345,17 +347,15 @@ msgstr "Dziennik" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "Musisz podać dziennik analityczny do dziennika '%s'." #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Brak dziennika analitycznego !" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Konto główne" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -450,3 +450,7 @@ msgstr "Pozycja zamówienia sprzedaży" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "Od daty" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Brak dziennika analitycznego !" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/pt.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/pt.po index 2bb8aa7e86f..a76f1103d93 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/pt.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 10:53+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -113,6 +113,11 @@ msgstr "Linha de Distribuição Analítica" msgid "Distribution Code" msgstr "Código de Distribuição" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "OK" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -209,11 +214,6 @@ msgstr "Perc. (%)" msgid "Journal Items" msgstr "Lançamentos do diário" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -225,9 +225,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "Máximo permitido(%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Conta raiz" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -247,9 +247,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "Modelos de distribuição" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "OK" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -346,17 +348,15 @@ msgstr "Diário" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "Tem de definir um diário analítico para o diário '%s'." #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Não existe diário analítico!" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Conta raiz" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -451,3 +451,7 @@ msgstr "Linha da ordem de venda" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "Desde" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Não existe diário analítico!" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/pt_BR.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/pt_BR.po index 911aa04f653..6c721593af2 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/pt_BR.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 05:09+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " -"\n" +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -114,6 +114,11 @@ msgstr "Linha da Distribuição Analítica" msgid "Distribution Code" msgstr "Código de Distribuição" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -210,11 +215,6 @@ msgstr "Perc(%)" msgid "Journal Items" msgstr "Itens do Diário" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -226,9 +226,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "Máximo Permitido (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Conta Raiz" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -248,9 +248,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "Modelos de Distribuição" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -347,17 +349,15 @@ msgstr "Diário" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "Você precisa definir um diário analítico no diário '%s'." #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Nenhum Diário Analítico!" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Conta Raiz" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -452,3 +452,7 @@ msgstr "Linha do Pedido de Vendas" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "Data Inicial" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Nenhum Diário Analítico!" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/ro.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/ro.po index 1eae48487c8..648c8dd553d 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/ro.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-11 22:25+0000\n" "Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -114,6 +114,11 @@ msgstr "Linie Distribuire Analitica" msgid "Distribution Code" msgstr "Cod Distribuire" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -210,11 +215,6 @@ msgstr "Procent(%)" msgid "Journal Items" msgstr "Elementele Jurnalului" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "creeaza.model.plan.analitic" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -226,9 +226,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "Maximul Permis (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Cont radacina" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "creeaza.model.plan.analitic" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -248,9 +248,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "Modele de distribuire" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -347,17 +349,15 @@ msgstr "Jurnal" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "Trebuie sa definiti un registru analitic in registrul '%s'." #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Nu exista nici un Registru Analitic !" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Cont radacina" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -452,3 +452,7 @@ msgstr "Linie comanda de vanzare" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "Din Data" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Nu exista nici un Registru Analitic !" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/ru.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/ru.po index f704750dae9..3c4f90f1795 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/ru.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "Позиция разнесения аналитики" msgid "Distribution Code" msgstr "Код разнесения" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "OK" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -208,11 +213,6 @@ msgstr "Проц.(%)" msgid "Journal Items" msgstr "Элементы журнала" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -224,9 +224,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "Макс. разрешено (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Корневой счет" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -246,9 +246,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "Шаблон разнесения" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "OK" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -345,17 +347,15 @@ msgstr "Журнал" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "Вы должны определить журнал аналитики для журнала '%s'" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Нет журнала аналитики !" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Корневой счет" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -450,3 +450,7 @@ msgstr "Позиция заказа на продажу" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "С даты" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Нет журнала аналитики !" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/sl.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/sl.po index 87b7d3e7f5e..1ac60ecd5b6 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/sl.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-18 10:08+0000\n" "Last-Translator: Darja Zorman \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -113,6 +113,11 @@ msgstr "Distribucijska vrstica analitike" msgid "Distribution Code" msgstr "Oznaka distribucije" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "V redu" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -209,11 +214,6 @@ msgstr "Odst.(%)" msgid "Journal Items" msgstr "Postavke" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -225,9 +225,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "Dovoljeno največ (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Osnovni konto" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -247,9 +247,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "Distribucijski modeli" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "V redu" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -346,17 +348,15 @@ msgstr "Dnevnik" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "Določite morate analitični dnevnik za dnevnik %s." #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Ni analitičnega dnevnika!" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Osnovni konto" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -451,3 +451,7 @@ msgstr "Postavka naročila" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "Od datuma" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Ni analitičnega dnevnika!" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/sq.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/sq.po index 5a150655123..4822b67fe26 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/sq.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "" msgid "Distribution Code" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -208,11 +213,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -224,8 +224,8 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -246,8 +246,10 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -345,16 +347,14 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" msgstr "" #. module: account_analytic_plans diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/sr.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/sr.po index 4f2b5b423ac..65098a0a018 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/sr.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -113,6 +113,11 @@ msgstr "Red analitičke distribucije" msgid "Distribution Code" msgstr "Šifra distribucije" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "U redu" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -209,11 +214,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "Sadrzaj Dnevnika" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -225,9 +225,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "Maksimalno dozvoljeno (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Osnovni nalog (root)" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -247,9 +247,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "Dsitribucioni Modeli" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "U redu" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -346,17 +348,15 @@ msgstr "Dnevnik" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Nema Analitickog Dnevnika" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Osnovni nalog (root)" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -451,3 +451,7 @@ msgstr "" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "Od datuma" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Nema Analitickog Dnevnika" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/sr@latin.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/sr@latin.po index a2123f12bec..8a1efb3ff9a 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -114,6 +114,11 @@ msgstr "Redak analitičke distribucije" msgid "Distribution Code" msgstr "Šifra distribucije" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "OK" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -210,11 +215,6 @@ msgstr "Proc(%)" msgid "Journal Items" msgstr "Sadržaj dnevnika" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -226,9 +226,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "Maksimalno dozvoljeno (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Osnovni nalog (root)" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -248,9 +248,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "Dsitribucioni modeli" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "OK" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -347,17 +349,15 @@ msgstr "Dnevnik" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Nema analitičkog dnevnika" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Osnovni nalog (root)" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -452,3 +452,7 @@ msgstr "Redosled narudžbina" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "Od datuma" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Nema analitičkog dnevnika" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/sv.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/sv.po index 9eb7c7677bb..caecf0dde42 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/sv.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-27 12:06+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -113,6 +113,11 @@ msgstr "Objektfördelningsrad" msgid "Distribution Code" msgstr "Fördelningskod" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -209,11 +214,6 @@ msgstr "Proc(%)" msgid "Journal Items" msgstr "Journalrader" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.mode" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -225,9 +225,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "Maximalt tillåtet (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Root konto" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.mode" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -247,9 +247,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "Distributionsmodell" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -346,17 +348,15 @@ msgstr "Journal" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "En objektjournal måste definieras för '%s'-journalen" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Ingen analysjournal !" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Root konto" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -451,3 +451,7 @@ msgstr "Orderrad" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "Från datum" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Ingen analysjournal !" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/tlh.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/tlh.po index 779e00d0f3d..9b81f34f80b 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/tlh.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "" msgid "Distribution Code" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -208,11 +213,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -224,8 +224,8 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -246,8 +246,10 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -345,16 +347,14 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" msgstr "" #. module: account_analytic_plans diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/tr.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/tr.po index a4d02655b94..8a86657db84 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/tr.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-30 10:17+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: OpenERP Türkiye Yerelleştirmesi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-31 06:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: tr\n" #. module: account_analytic_plans @@ -113,6 +113,11 @@ msgstr "Analitik Dağılım Kalemi" msgid "Distribution Code" msgstr "Dağıtım Kodu" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Tamam" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -209,11 +214,6 @@ msgstr "Yüzde(%)" msgid "Journal Items" msgstr "Yevmiye Kalemleri" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -225,9 +225,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "En fazla izin verilen (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Kök Hesap" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -247,9 +247,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "Dağıtım Modelleri" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Tamam" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -346,17 +348,15 @@ msgstr "Yevmiye" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "'%s' Yevmiyede bir analitik yevmiye tanımlamalısınız!" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Analitik Yevmiye Yok !" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Kök Hesap" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -451,3 +451,7 @@ msgstr "Satış Siparişi Kalemi" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "Tarihinden" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Analitik Yevmiye Yok !" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/uk.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/uk.po index 235b0249476..719ad96745c 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/uk.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "" msgid "Distribution Code" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -208,11 +213,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -224,8 +224,8 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -246,8 +246,10 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -345,16 +347,14 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" msgstr "" #. module: account_analytic_plans diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/vi.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/vi.po index 3b108cfbe72..3bbdc115307 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/vi.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "" msgid "Distribution Code" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Đồng ý" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -208,11 +213,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -224,9 +224,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Tài khoản gốc" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -246,9 +246,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Đồng ý" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -345,17 +347,15 @@ msgstr "Sổ nhật ký" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Không có Sổ nhật ký Phân tích !" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Tài khoản gốc" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -450,3 +450,7 @@ msgstr "" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "Từ ngày" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "Không có Sổ nhật ký Phân tích !" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/zh_CN.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/zh_CN.po index 3b56d07410d..211426f3439 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "辅助核算分摊明细" msgid "Distribution Code" msgstr "分摊代码" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "确定" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -208,11 +213,6 @@ msgstr "百分比(%)" msgid "Journal Items" msgstr "账簿明细" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -224,9 +224,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "最大允许(%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "根项" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -246,9 +246,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "分摊模型" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "确定" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -345,17 +347,15 @@ msgstr "账簿" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "你必须在'%s' 分类账定义一个辅助核算分类账" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "没辅助核算账簿!" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "根项" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -450,3 +450,7 @@ msgstr "销售订单明细" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "日期从" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "没辅助核算账簿!" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/zh_TW.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/zh_TW.po index bdc413cb0b8..177df6b676f 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "輔助核算分配明細" msgid "Distribution Code" msgstr "分配代碼" +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "確定" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: field:account.analytic.line,percentage:0 @@ -208,11 +213,6 @@ msgstr "百分比(%)" msgid "Journal Items" msgstr "借貸項" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 msgid "Account1 Id" @@ -224,9 +224,9 @@ msgid "Maximum Allowed (%)" msgstr "充許的最大值 (%)" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "子帳戶" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 @@ -246,9 +246,11 @@ msgid "Distribution Models" msgstr "分配模型" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "確定" +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal!" +msgstr "" #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.line:0 @@ -345,17 +347,15 @@ msgstr "帳簿" #. module: account_analytic_plans #: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:481 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "沒有輔助核算帳簿 !" +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "子帳戶" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model @@ -450,3 +450,7 @@ msgstr "銷售訂單明細" #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "From Date" msgstr "從日期" + +#, python-format +#~ msgid "No Analytic Journal !" +#~ msgstr "沒有輔助核算帳簿 !" diff --git a/addons/account_asset/i18n/fa.po b/addons/account_asset/i18n/fa.po new file mode 100644 index 00000000000..21d2a372a13 --- /dev/null +++ b/addons/account_asset/i18n/fa.po @@ -0,0 +1,758 @@ +# Persian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-25 20:46+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Persian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-12-26 06:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17286)\n" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search +msgid "Assets in draft and open states" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.category,method_end:0 +#: field:account.asset.history,method_end:0 +#: field:asset.modify,method_end:0 +msgid "Ending date" +msgstr "تاریخ پایان" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,value_residual:0 +msgid "Residual Value" +msgstr "ارزش باقیمانده" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.category,account_expense_depreciation_id:0 +msgid "Depr. Expense Account" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:asset.asset.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:asset.asset.report,gross_value:0 +msgid "Gross Amount" +msgstr "مبلغ ناخالص" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search +#: field:account.asset.depreciation.line,asset_id:0 +#: field:account.asset.history,asset_id:0 +#: field:account.move.line,asset_id:0 +#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search +#: field:asset.asset.report,asset_id:0 +#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_asset +msgid "Asset" +msgstr "دارایی" + +#. module: account_asset +#: help:account.asset.asset,prorata:0 +#: help:account.asset.category,prorata:0 +msgid "" +"Indicates that the first depreciation entry for this asset have to be done " +"from the purchase date instead of the first January" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: selection:account.asset.asset,method:0 +#: selection:account.asset.category,method:0 +msgid "Linear" +msgstr "خطی" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,company_id:0 +#: field:account.asset.category,company_id:0 +#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search +#: field:asset.asset.report,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "شرکت" + +#. module: account_asset +#: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form +msgid "Modify" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: selection:account.asset.asset,state:0 +#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search +#: selection:asset.asset.report,state:0 +msgid "Running" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form +msgid "Set to Draft" +msgstr "تبدیل به پیشنویس" + +#. module: account_asset +#: view:asset.asset.report:account_asset.action_account_asset_report_graph +#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search +#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_asset_asset_report +#: model:ir.model,name:account_asset.model_asset_asset_report +#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_asset_asset_report +msgid "Assets Analysis" +msgstr "تحلیل دارایی ها" + +#. module: account_asset +#: field:asset.modify,name:0 +msgid "Reason" +msgstr "علت" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,method_progress_factor:0 +#: field:account.asset.category,method_progress_factor:0 +msgid "Degressive Factor" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_list_normal +#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_list_normal +msgid "Asset Categories" +msgstr "دسته های دارایی" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form +#: field:account.asset.asset,account_move_line_ids:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.act_entries_open +msgid "Entries" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form +#: field:account.asset.asset,depreciation_line_ids:0 +msgid "Depreciation Lines" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: help:account.asset.asset,salvage_value:0 +msgid "It is the amount you plan to have that you cannot depreciate." +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: help:account.asset.asset,method_period:0 +msgid "The amount of time between two depreciations, in months" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.depreciation.line,depreciation_date:0 +#: field:asset.asset.report,depreciation_date:0 +msgid "Depreciation Date" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: constraint:account.asset.asset:0 +msgid "Error ! You cannot create recursive assets." +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:asset.asset.report,posted_value:0 +msgid "Posted Amount" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_hierarchy_tree +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_form +#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_form +#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_finance_assets +#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_finance_config_assets +msgid "Assets" +msgstr "دارایی‌ها" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.category,account_depreciation_id:0 +msgid "Depreciation Account" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form +#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_form +#: view:account.asset.history:account_asset.view_account_asset_history_form +#: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form +#: field:asset.modify,note:0 +msgid "Notes" +msgstr "یادداشت‌ها" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.depreciation.line,move_id:0 +msgid "Depreciation Entry" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: code:addons/account_asset/account_asset.py:81 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "خطا!" + +#. module: account_asset +#: field:asset.asset.report,nbr:0 +msgid "# of Depreciation Lines" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,method_period:0 +msgid "Number of Months in a Period" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search +msgid "Assets in draft state" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,method_end:0 +#: selection:account.asset.asset,method_time:0 +#: selection:account.asset.category,method_time:0 +#: selection:account.asset.history,method_time:0 +msgid "Ending Date" +msgstr "تاریخ پایان" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,code:0 +msgid "Reference" +msgstr "مرجع‌" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search +msgid "Account Asset" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_asset_depreciation_confirmation_wizard +#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_asset_depreciation_confirmation_wizard +msgid "Compute Assets" +msgstr "محاسبه دارایی ها" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.category,method_period:0 +#: field:account.asset.history,method_period:0 +#: field:asset.modify,method_period:0 +msgid "Period Length" +msgstr "طول دوره" + +#. module: account_asset +#: selection:account.asset.asset,state:0 +#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search +#: selection:asset.asset.report,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "پیشنویس" + +#. module: account_asset +#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search +msgid "Date of asset purchase" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form +msgid "Change Duration" +msgstr "تغییر مدت" + +#. module: account_asset +#: help:account.asset.asset,method_number:0 +#: help:account.asset.category,method_number:0 +#: help:account.asset.history,method_number:0 +msgid "The number of depreciations needed to depreciate your asset" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_form +msgid "Analytic Information" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.category,account_analytic_id:0 +msgid "Analytic account" +msgstr "حساب تحلیلی" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,method:0 +#: field:account.asset.category,method:0 +msgid "Computation Method" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: constraint:account.asset.asset:0 +msgid "" +"Prorata temporis can be applied only for time method \"number of " +"depreciations\"." +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.depreciation.line,remaining_value:0 +msgid "Next Period Depreciation" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: help:account.asset.history,method_period:0 +msgid "Time in month between two depreciations" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_asset_modify +#: model:ir.model,name:account_asset.model_asset_modify +msgid "Modify Asset" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,salvage_value:0 +msgid "Salvage Value" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,category_id:0 +#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_search +#: field:account.invoice.line,asset_category_id:0 +#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search +msgid "Asset Category" +msgstr "دسته دارایی" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search +msgid "Assets in closed state" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,parent_id:0 +msgid "Parent Asset" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.history:account_asset.view_account_asset_history_tree +#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_history +msgid "Asset history" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_search +msgid "Search Asset Category" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form +msgid "months" +msgstr "ماه" + +#. module: account_asset +#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "سطر فاکتور" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form +msgid "Depreciation Board" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:asset.asset.report,unposted_value:0 +msgid "Unposted Amount" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,method_time:0 +#: field:account.asset.category,method_time:0 +#: field:account.asset.history,method_time:0 +msgid "Time Method" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +#: view:asset.modify:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,note:0 +#: field:account.asset.category,note:0 +#: field:account.asset.history,note:0 +msgid "Note" +msgstr "یادداشت" + +#. module: account_asset +#: help:account.asset.history,method_time:0 +msgid "" +"The method to use to compute the dates and number of depreciation lines.\n" +"Number of Depreciations: Fix the number of depreciation lines and the time " +"between 2 depreciations.\n" +"Ending Date: Choose the time between 2 depreciations and the date the " +"depreciations won't go beyond." +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: help:account.asset.asset,method_time:0 +#: help:account.asset.category,method_time:0 +msgid "" +"Choose the method to use to compute the dates and number of depreciation " +"lines.\n" +" * Number of Depreciations: Fix the number of depreciation lines and the " +"time between 2 depreciations.\n" +" * Ending Date: Choose the time between 2 depreciations and the date the " +"depreciations won't go beyond." +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search +msgid "Assets in running state" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search +msgid "Closed" +msgstr "بسته" + +#. module: account_asset +#: help:account.asset.asset,state:0 +msgid "" +"When an asset is created, the status is 'Draft'.\n" +"If the asset is confirmed, the status goes in 'Running' and the depreciation " +"lines can be posted in the accounting.\n" +"You can manually close an asset when the depreciation is over. If the last " +"line of depreciation is posted, the asset automatically goes in that status." +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,state:0 +#: field:asset.asset.report,state:0 +msgid "Status" +msgstr "وضعیت" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,partner_id:0 +#: field:asset.asset.report,partner_id:0 +msgid "Partner" +msgstr "شریک تجاری" + +#. module: account_asset +#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search +msgid "Posted depreciation lines" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,child_ids:0 +msgid "Children Assets" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search +msgid "Date of depreciation" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.history,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "کاربر" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.category,account_asset_id:0 +msgid "Asset Account" +msgstr "حساب دارایی" + +#. module: account_asset +#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search +msgid "Extended Filters..." +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:account_asset.view_asset_depreciation_confirmation_wizard +msgid "Compute" +msgstr "محاسبه" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.history:account_asset.view_account_asset_history_form +msgid "Asset History" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: model:ir.model,name:account_asset.model_asset_depreciation_confirmation_wizard +msgid "asset.depreciation.confirmation.wizard" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,active:0 +msgid "Active" +msgstr "فعال" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.depreciation.line,parent_state:0 +msgid "State of Asset" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.depreciation.line,name:0 +msgid "Depreciation Name" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form +#: field:account.asset.asset,history_ids:0 +msgid "History" +msgstr "تاریخچه" + +#. module: account_asset +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:account_asset.view_asset_depreciation_confirmation_wizard +msgid "Compute Asset" +msgstr "محاسبه دارایی" + +#. module: account_asset +#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0 +msgid "Period" +msgstr "دوره" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form +msgid "General" +msgstr "کلی" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,prorata:0 +#: field:account.asset.category,prorata:0 +msgid "Prorata Temporis" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "فاکتور" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form +msgid "Set to Close" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:account_asset.view_asset_depreciation_confirmation_wizard +#: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form +msgid "Cancel" +msgstr "لغو" + +#. module: account_asset +#: selection:account.asset.asset,state:0 +#: selection:asset.asset.report,state:0 +msgid "Close" +msgstr "بستن" + +#. module: account_asset +#: code:addons/account_asset/account_asset.py:349 +#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_move_line +#, python-format +msgid "Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form +msgid "Asset Durations to Modify" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,purchase_date:0 +#: field:asset.asset.report,purchase_date:0 +msgid "Purchase Date" +msgstr "تاریخ خریداری" + +#. module: account_asset +#: selection:account.asset.asset,method:0 +#: selection:account.asset.category,method:0 +msgid "Degressive" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: help:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0 +msgid "" +"Choose the period for which you want to automatically post the depreciation " +"lines of running assets" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search +msgid "Current" +msgstr "جاری" + +#. module: account_asset +#: code:addons/account_asset/account_asset.py:81 +#, python-format +msgid "You cannot delete an asset that contains posted depreciation lines." +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_form +msgid "Depreciation Method" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.depreciation.line,amount:0 +msgid "Current Depreciation" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,name:0 +msgid "Asset Name" +msgstr "نام دارایی" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.category,open_asset:0 +msgid "Skip Draft State" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_form +msgid "Depreciation Dates" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,currency_id:0 +msgid "Currency" +msgstr "ارز" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.category,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "روزنامه" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.history,name:0 +msgid "History name" +msgstr "نام تاریخچه" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.depreciation.line,depreciated_value:0 +msgid "Amount Already Depreciated" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: help:account.asset.asset,method:0 +#: help:account.asset.category,method:0 +msgid "" +"Choose the method to use to compute the amount of depreciation lines.\n" +" * Linear: Calculated on basis of: Gross Value / Number of Depreciations\n" +" * Degressive: Calculated on basis of: Residual Value * Degressive Factor" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.depreciation.line,move_check:0 +#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search +#: field:asset.asset.report,move_check:0 +msgid "Posted" +msgstr "ارسال شد" + +#. module: account_asset +#: model:ir.actions.act_window,help:account_asset.action_asset_asset_report +msgid "" +"

\n" +" From this report, you can have an overview on all depreciation. " +"The\n" +" tool search can also be used to personalise your Assets reports " +"and\n" +" so, match this analysis to your needs;\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,purchase_value:0 +msgid "Gross Value" +msgstr "ارزش ناخالص" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.category,name:0 +msgid "Name" +msgstr "نام" + +#. module: account_asset +#: help:account.asset.category,open_asset:0 +msgid "" +"Check this if you want to automatically confirm the assets of this category " +"when created by invoices." +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:asset.asset.report,name:0 +msgid "Year" +msgstr "سال" + +#. module: account_asset +#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_depreciation_line +msgid "Asset depreciation line" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_form +#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_tree +#: field:asset.asset.report,asset_category_id:0 +#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_category +msgid "Asset category" +msgstr "دسته دارایی" + +#. module: account_asset +#: field:asset.asset.report,depreciation_value:0 +msgid "Amount of Depreciation Lines" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#, python-format +msgid "Created Asset Moves" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form +msgid "Add an internal note here..." +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.depreciation.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: help:account.asset.category,method_period:0 +msgid "State here the time between 2 depreciations, in months" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.history,date:0 +msgid "Date" +msgstr "تاریخ" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,method_number:0 +#: selection:account.asset.asset,method_time:0 +#: field:account.asset.category,method_number:0 +#: selection:account.asset.category,method_time:0 +#: field:account.asset.history,method_number:0 +#: selection:account.asset.history,method_time:0 +#: field:asset.modify,method_number:0 +msgid "Number of Depreciations" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form +msgid "Create Move" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form +msgid "Confirm Asset" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_tree +#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_tree +msgid "Asset Hierarchy" +msgstr "" diff --git a/addons/account_asset/i18n/lv.po b/addons/account_asset/i18n/lv.po new file mode 100644 index 00000000000..dac93488213 --- /dev/null +++ b/addons/account_asset/i18n/lv.po @@ -0,0 +1,758 @@ +# Latvian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-23 15:48+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-24 06:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search +msgid "Assets in draft and open states" +msgstr "Pamatlīdzekļi melnraksta un atvērtā stāvoklī" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.category,method_end:0 +#: field:account.asset.history,method_end:0 +#: field:asset.modify,method_end:0 +msgid "Ending date" +msgstr "Beigu datums" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,value_residual:0 +msgid "Residual Value" +msgstr "Atlikusī vērtība" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.category,account_expense_depreciation_id:0 +msgid "Depr. Expense Account" +msgstr "Noliet. izdevumu konts" + +#. module: account_asset +#: view:asset.asset.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Grupēt pēc..." + +#. module: account_asset +#: field:asset.asset.report,gross_value:0 +msgid "Gross Amount" +msgstr "Kopēja summa" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search +#: field:account.asset.depreciation.line,asset_id:0 +#: field:account.asset.history,asset_id:0 +#: field:account.move.line,asset_id:0 +#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search +#: field:asset.asset.report,asset_id:0 +#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_asset +msgid "Asset" +msgstr "Pamatlīdzeklis" + +#. module: account_asset +#: help:account.asset.asset,prorata:0 +#: help:account.asset.category,prorata:0 +msgid "" +"Indicates that the first depreciation entry for this asset have to be done " +"from the purchase date instead of the first January" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: selection:account.asset.asset,method:0 +#: selection:account.asset.category,method:0 +msgid "Linear" +msgstr "Lineāra" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,company_id:0 +#: field:account.asset.category,company_id:0 +#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search +#: field:asset.asset.report,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Uzņēmums" + +#. module: account_asset +#: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form +msgid "Modify" +msgstr "Labot" + +#. module: account_asset +#: selection:account.asset.asset,state:0 +#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search +#: selection:asset.asset.report,state:0 +msgid "Running" +msgstr "Darbojas" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form +msgid "Set to Draft" +msgstr "Atzīmēt kā melnrakstu" + +#. module: account_asset +#: view:asset.asset.report:account_asset.action_account_asset_report_graph +#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search +#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_asset_asset_report +#: model:ir.model,name:account_asset.model_asset_asset_report +#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_asset_asset_report +msgid "Assets Analysis" +msgstr "Pamatlīdzekļu analīze" + +#. module: account_asset +#: field:asset.modify,name:0 +msgid "Reason" +msgstr "Pamatojums" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,method_progress_factor:0 +#: field:account.asset.category,method_progress_factor:0 +msgid "Degressive Factor" +msgstr "Degresīvais reizinātājs" + +#. module: account_asset +#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_list_normal +#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_list_normal +msgid "Asset Categories" +msgstr "Pamatlīdzekļu kategorijas" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form +#: field:account.asset.asset,account_move_line_ids:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.act_entries_open +msgid "Entries" +msgstr "Ieraksti" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form +#: field:account.asset.asset,depreciation_line_ids:0 +msgid "Depreciation Lines" +msgstr "Nolietojuma rindas" + +#. module: account_asset +#: help:account.asset.asset,salvage_value:0 +msgid "It is the amount you plan to have that you cannot depreciate." +msgstr "Tā ir summa, kuru jūs neplānojiet nolietot." + +#. module: account_asset +#: help:account.asset.asset,method_period:0 +msgid "The amount of time between two depreciations, in months" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.depreciation.line,depreciation_date:0 +#: field:asset.asset.report,depreciation_date:0 +msgid "Depreciation Date" +msgstr "Nolietojuma datums" + +#. module: account_asset +#: constraint:account.asset.asset:0 +msgid "Error ! You cannot create recursive assets." +msgstr "Kļūda! Jūs nedrīkstat veidot rekursīvus pamatlīdzekļus." + +#. module: account_asset +#: field:asset.asset.report,posted_value:0 +msgid "Posted Amount" +msgstr "Iegrāmatotā summā" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_hierarchy_tree +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_form +#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_form +#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_finance_assets +#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_finance_config_assets +msgid "Assets" +msgstr "Pamatlīdzekļi" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.category,account_depreciation_id:0 +msgid "Depreciation Account" +msgstr "Nolietojuma konts" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form +#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_form +#: view:account.asset.history:account_asset.view_account_asset_history_form +#: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form +#: field:asset.modify,note:0 +msgid "Notes" +msgstr "Piezīmes" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.depreciation.line,move_id:0 +msgid "Depreciation Entry" +msgstr "Nolietojuma ieraksts" + +#. module: account_asset +#: code:addons/account_asset/account_asset.py:81 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:asset.asset.report,nbr:0 +msgid "# of Depreciation Lines" +msgstr "Nolietojuma rindu skaits" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,method_period:0 +msgid "Number of Months in a Period" +msgstr "Perioda mēnešu skaits" + +#. module: account_asset +#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search +msgid "Assets in draft state" +msgstr "Pamatlīdzekļi melnraksta stāvoklī" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,method_end:0 +#: selection:account.asset.asset,method_time:0 +#: selection:account.asset.category,method_time:0 +#: selection:account.asset.history,method_time:0 +msgid "Ending Date" +msgstr "Beigu Datums" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,code:0 +msgid "Reference" +msgstr "Atsauce" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search +msgid "Account Asset" +msgstr "Konta pamatlīdzeklis" + +#. module: account_asset +#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_asset_depreciation_confirmation_wizard +#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_asset_depreciation_confirmation_wizard +msgid "Compute Assets" +msgstr "Aprēķināt pamatlīdzekļus" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.category,method_period:0 +#: field:account.asset.history,method_period:0 +#: field:asset.modify,method_period:0 +msgid "Period Length" +msgstr "Perioda garums" + +#. module: account_asset +#: selection:account.asset.asset,state:0 +#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search +#: selection:asset.asset.report,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Melnraksts" + +#. module: account_asset +#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search +msgid "Date of asset purchase" +msgstr "Pamatlīdzekļa iegādes datums" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form +msgid "Change Duration" +msgstr "Mainīt ilgumu" + +#. module: account_asset +#: help:account.asset.asset,method_number:0 +#: help:account.asset.category,method_number:0 +#: help:account.asset.history,method_number:0 +msgid "The number of depreciations needed to depreciate your asset" +msgstr "Nolietojumu skaits nepieciešamais pamatlīdzekļa nolietojumam" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_form +msgid "Analytic Information" +msgstr "Analītiskā informācijas" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.category,account_analytic_id:0 +msgid "Analytic account" +msgstr "Analītiskais konts" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,method:0 +#: field:account.asset.category,method:0 +msgid "Computation Method" +msgstr "Aprēķinu metode" + +#. module: account_asset +#: constraint:account.asset.asset:0 +msgid "" +"Prorata temporis can be applied only for time method \"number of " +"depreciations\"." +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.depreciation.line,remaining_value:0 +msgid "Next Period Depreciation" +msgstr "Nākamā perioda nolietojums" + +#. module: account_asset +#: help:account.asset.history,method_period:0 +msgid "Time in month between two depreciations" +msgstr "Laiks mēnešos starp diviem nolietojumiem" + +#. module: account_asset +#: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_asset_modify +#: model:ir.model,name:account_asset.model_asset_modify +msgid "Modify Asset" +msgstr "Mainīt pamatlīdzekli" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,salvage_value:0 +msgid "Salvage Value" +msgstr "Lūžņu vērtība" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,category_id:0 +#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_search +#: field:account.invoice.line,asset_category_id:0 +#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search +msgid "Asset Category" +msgstr "Pamatlīdzekļu kategorija" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search +msgid "Assets in closed state" +msgstr "Pamatlīdzekļi slēgtā stāvoklī" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,parent_id:0 +msgid "Parent Asset" +msgstr "Iekļaujošais pamatlīdzeklis" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.history:account_asset.view_account_asset_history_tree +#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_history +msgid "Asset history" +msgstr "Pamatlīdzekļa vēsture" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_search +msgid "Search Asset Category" +msgstr "Meklēt pamatlīdzekļa kategoriju" + +#. module: account_asset +#: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form +msgid "months" +msgstr "mēneši" + +#. module: account_asset +#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "Rēķina rinda" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form +msgid "Depreciation Board" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:asset.asset.report,unposted_value:0 +msgid "Unposted Amount" +msgstr "Negrāmatotā vērtība" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,method_time:0 +#: field:account.asset.category,method_time:0 +#: field:account.asset.history,method_time:0 +msgid "Time Method" +msgstr "Laika metode" + +#. module: account_asset +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +#: view:asset.modify:0 +msgid "or" +msgstr "vai" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,note:0 +#: field:account.asset.category,note:0 +#: field:account.asset.history,note:0 +msgid "Note" +msgstr "Piezīme" + +#. module: account_asset +#: help:account.asset.history,method_time:0 +msgid "" +"The method to use to compute the dates and number of depreciation lines.\n" +"Number of Depreciations: Fix the number of depreciation lines and the time " +"between 2 depreciations.\n" +"Ending Date: Choose the time between 2 depreciations and the date the " +"depreciations won't go beyond." +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: help:account.asset.asset,method_time:0 +#: help:account.asset.category,method_time:0 +msgid "" +"Choose the method to use to compute the dates and number of depreciation " +"lines.\n" +" * Number of Depreciations: Fix the number of depreciation lines and the " +"time between 2 depreciations.\n" +" * Ending Date: Choose the time between 2 depreciations and the date the " +"depreciations won't go beyond." +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search +msgid "Assets in running state" +msgstr "Pamatlīdzekļi darba stāvoklī" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search +msgid "Closed" +msgstr "Slēgts" + +#. module: account_asset +#: help:account.asset.asset,state:0 +msgid "" +"When an asset is created, the status is 'Draft'.\n" +"If the asset is confirmed, the status goes in 'Running' and the depreciation " +"lines can be posted in the accounting.\n" +"You can manually close an asset when the depreciation is over. If the last " +"line of depreciation is posted, the asset automatically goes in that status." +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,state:0 +#: field:asset.asset.report,state:0 +msgid "Status" +msgstr "Statuss" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,partner_id:0 +#: field:asset.asset.report,partner_id:0 +msgid "Partner" +msgstr "Partneris" + +#. module: account_asset +#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search +msgid "Posted depreciation lines" +msgstr "Grāmatotas nolietojuma rindas" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,child_ids:0 +msgid "Children Assets" +msgstr "Iekļautie pamatlīdzekļi" + +#. module: account_asset +#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search +msgid "Date of depreciation" +msgstr "Nolietojuma datums" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.history,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "Lietotājs" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.category,account_asset_id:0 +msgid "Asset Account" +msgstr "Pamatlīdzekļu konts" + +#. module: account_asset +#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search +msgid "Extended Filters..." +msgstr "Paplašinātie filtri..." + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:account_asset.view_asset_depreciation_confirmation_wizard +msgid "Compute" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.history:account_asset.view_account_asset_history_form +msgid "Asset History" +msgstr "Pamatlīdzekļa vēsture" + +#. module: account_asset +#: model:ir.model,name:account_asset.model_asset_depreciation_confirmation_wizard +msgid "asset.depreciation.confirmation.wizard" +msgstr "asset.depreciation.confirmation.wizard" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,active:0 +msgid "Active" +msgstr "Aktīvs" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.depreciation.line,parent_state:0 +msgid "State of Asset" +msgstr "Pamatlīdzekļa stāvoklis" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.depreciation.line,name:0 +msgid "Depreciation Name" +msgstr "Nolietojuma vārds" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form +#: field:account.asset.asset,history_ids:0 +msgid "History" +msgstr "Vēsture" + +#. module: account_asset +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:account_asset.view_asset_depreciation_confirmation_wizard +msgid "Compute Asset" +msgstr "Aprēķināt pamatlīdzekli" + +#. module: account_asset +#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0 +msgid "Period" +msgstr "Periods" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form +msgid "General" +msgstr "Vispārīgi" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,prorata:0 +#: field:account.asset.category,prorata:0 +msgid "Prorata Temporis" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Rēķins" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form +msgid "Set to Close" +msgstr "Atzīmēt slēgtu" + +#. module: account_asset +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:account_asset.view_asset_depreciation_confirmation_wizard +#: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form +msgid "Cancel" +msgstr "Atcelt" + +#. module: account_asset +#: selection:account.asset.asset,state:0 +#: selection:asset.asset.report,state:0 +msgid "Close" +msgstr "Slēgt" + +#. module: account_asset +#: code:addons/account_asset/account_asset.py:349 +#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_move_line +#, python-format +msgid "Journal Items" +msgstr "Žurnāla Vienumi" + +#. module: account_asset +#: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form +msgid "Asset Durations to Modify" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,purchase_date:0 +#: field:asset.asset.report,purchase_date:0 +msgid "Purchase Date" +msgstr "Iegādes datums" + +#. module: account_asset +#: selection:account.asset.asset,method:0 +#: selection:account.asset.category,method:0 +msgid "Degressive" +msgstr "Degresīva" + +#. module: account_asset +#: help:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0 +msgid "" +"Choose the period for which you want to automatically post the depreciation " +"lines of running assets" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search +msgid "Current" +msgstr "Tekošais" + +#. module: account_asset +#: code:addons/account_asset/account_asset.py:81 +#, python-format +msgid "You cannot delete an asset that contains posted depreciation lines." +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_form +msgid "Depreciation Method" +msgstr "Nolietojuma metode" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.depreciation.line,amount:0 +msgid "Current Depreciation" +msgstr "Tekošais nolietojums" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,name:0 +msgid "Asset Name" +msgstr "Pamatlīdzekļa nosaukums" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.category,open_asset:0 +msgid "Skip Draft State" +msgstr "Izlaist melnraksta stāvokli" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_form +msgid "Depreciation Dates" +msgstr "Nolietojuma datumi" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,currency_id:0 +msgid "Currency" +msgstr "Valūta" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.category,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Žurnāls" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.history,name:0 +msgid "History name" +msgstr "Vēstures nosaukums" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.depreciation.line,depreciated_value:0 +msgid "Amount Already Depreciated" +msgstr "Pašreiz nolietotā summa" + +#. module: account_asset +#: help:account.asset.asset,method:0 +#: help:account.asset.category,method:0 +msgid "" +"Choose the method to use to compute the amount of depreciation lines.\n" +" * Linear: Calculated on basis of: Gross Value / Number of Depreciations\n" +" * Degressive: Calculated on basis of: Residual Value * Degressive Factor" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.depreciation.line,move_check:0 +#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search +#: field:asset.asset.report,move_check:0 +msgid "Posted" +msgstr "Grāmatots" + +#. module: account_asset +#: model:ir.actions.act_window,help:account_asset.action_asset_asset_report +msgid "" +"

\n" +" From this report, you can have an overview on all depreciation. " +"The\n" +" tool search can also be used to personalise your Assets reports " +"and\n" +" so, match this analysis to your needs;\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,purchase_value:0 +msgid "Gross Value" +msgstr "Kopējā vērtība" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.category,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Nosaukums" + +#. module: account_asset +#: help:account.asset.category,open_asset:0 +msgid "" +"Check this if you want to automatically confirm the assets of this category " +"when created by invoices." +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:asset.asset.report,name:0 +msgid "Year" +msgstr "Gads" + +#. module: account_asset +#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_depreciation_line +msgid "Asset depreciation line" +msgstr "Pamatlīdzekļa nolietojuma rinda" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_form +#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_tree +#: field:asset.asset.report,asset_category_id:0 +#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_category +msgid "Asset category" +msgstr "Pamatlīdzekļa kategorija" + +#. module: account_asset +#: field:asset.asset.report,depreciation_value:0 +msgid "Amount of Depreciation Lines" +msgstr "Nolietojuma rindu summa" + +#. module: account_asset +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#, python-format +msgid "Created Asset Moves" +msgstr "Veidot pamatlīdzekļa kustības" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form +msgid "Add an internal note here..." +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.depreciation.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secība" + +#. module: account_asset +#: help:account.asset.category,method_period:0 +msgid "State here the time between 2 depreciations, in months" +msgstr "Norādiet šeit laiku mēnešos starp diviem nolietojumiem" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.history,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Datums" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,method_number:0 +#: selection:account.asset.asset,method_time:0 +#: field:account.asset.category,method_number:0 +#: selection:account.asset.category,method_time:0 +#: field:account.asset.history,method_number:0 +#: selection:account.asset.history,method_time:0 +#: field:asset.modify,method_number:0 +msgid "Number of Depreciations" +msgstr "Nolietojumu skaits" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form +msgid "Create Move" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form +msgid "Confirm Asset" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_tree +#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_tree +msgid "Asset Hierarchy" +msgstr "" diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/bg.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/bg.po new file mode 100644 index 00000000000..ff1da1753af --- /dev/null +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/bg.po @@ -0,0 +1,357 @@ +# Bulgarian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-19 15:46+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-20 06:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17252)\n" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: help:account.bank.statement.line.global,name:0 +msgid "Originator to Beneficiary Information" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +#: selection:account.bank.statement.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Потвърдено" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_form_add_fields +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_list +msgid "Glob. Id" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: selection:account.bank.statement.line.global,type:0 +msgid "CODA" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line.global,parent_id:0 +msgid "Parent Code" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +msgid "Debit" +msgstr "Дебит" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:cancel.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_cancel_statement_line +#: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_extensions.action_cancel_statement_line +#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_cancel_statement_line +msgid "Cancel selected statement lines" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line,val_date:0 +msgid "Value Date" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +#: selection:account.bank.statement.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +msgid "Statement" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:confirm.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_confirm_statement_line +#: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_extensions.action_confirm_statement_line +#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_confirm_statement_line +msgid "Confirm selected statement lines" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:website:account_bank_statement_extensions.report_bankstatementbalance +msgid "Bank Statement Balances Report" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:cancel.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_cancel_statement_line +msgid "Cancel Lines" +msgstr "Отказани редове" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line.global:account_bank_statement_extensions.view_statement_line_global_form +#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement_line_global +msgid "Batch Payment Info" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: code:addons/account_bank_statement_extensions/account_bank_statement.py:133 +#, python-format +msgid "" +"Delete operation not allowed. Please go to the associated bank " +"statement in order to delete and/or modify bank statement line." +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:confirm.statement.line:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:confirm.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_confirm_statement_line +msgid "Confirm Lines" +msgstr "Потвърдени редове" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line.global:account_bank_statement_extensions.view_statement_line_global_form +msgid "Transactions" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line.global,type:0 +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +#: view:website:account_bank_statement_extensions.report_bankstatementbalance +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +msgid "Confirmed Statement Lines." +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +msgid "Credit Transactions." +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: model:ir.actions.act_window,help:account_bank_statement_extensions.action_cancel_statement_line +msgid "cancel selected statement lines." +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line,counterparty_number:0 +msgid "Counterparty Number" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:website:account_bank_statement_extensions.report_bankstatementbalance +msgid "Closing Balance" +msgstr "Приключващ баланс" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:website:account_bank_statement_extensions.report_bankstatementbalance +msgid "Date" +msgstr "Дата" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +#: field:account.bank.statement.line,globalisation_amount:0 +msgid "Glob. Amount" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +msgid "Debit Transactions." +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +msgid "Extended Filters..." +msgstr "Разширени филтри" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:confirm.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_confirm_statement_line +msgid "Confirmed lines cannot be changed anymore." +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:cancel.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_cancel_statement_line +msgid "Are you sure you want to cancel the selected Bank Statement lines ?" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:website:account_bank_statement_extensions.report_bankstatementbalance +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line.global,name:0 +msgid "OBI" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: selection:account.bank.statement.line.global,type:0 +msgid "ISO 20022" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_form +msgid "Notes" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: selection:account.bank.statement.line.global,type:0 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +msgid "Bank Transaction" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +msgid "Credit" +msgstr "Кредит" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line.global,amount:0 +msgid "Amount" +msgstr "Сума" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:0 +msgid "Fin.Account" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line,counterparty_currency:0 +msgid "Counterparty Currency" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line,counterparty_bic:0 +msgid "Counterparty BIC" +msgstr "КонтрагентBIC" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line.global,child_ids:0 +msgid "Child Codes" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +msgid "Search Bank Transactions" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:confirm.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_confirm_statement_line +msgid "Are you sure you want to confirm the selected Bank Statement lines ?" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: help:account.bank.statement.line,globalisation_id:0 +msgid "" +"Code to identify transactions belonging to the same globalisation level " +"within a batch payment" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +msgid "Draft Statement Lines." +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_list +msgid "Glob. Am." +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "Ред от банково извлечение" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line.global,code:0 +msgid "Code" +msgstr "Код" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line,counterparty_name:0 +msgid "Counterparty Name" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_res_partner_bank +msgid "Bank Accounts" +msgstr "Банкови сметки" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Банково извлечение" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_form +msgid "Statement Line" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: sql_constraint:account.bank.statement.line.global:0 +msgid "The code must be unique !" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line.global,bank_statement_line_ids:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_extensions.action_bank_statement_line +#: model:ir.ui.menu,name:account_bank_statement_extensions.bank_statement_line +msgid "Bank Statement Lines" +msgstr "Редове от банково извлечение" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: code:addons/account_bank_statement_extensions/account_bank_statement.py:133 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line.global:account_bank_statement_extensions.view_statement_line_global_form +msgid "Child Batch Payments" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:confirm.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_confirm_statement_line +msgid "Cancel" +msgstr "Отказ" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_list +msgid "Statement Lines" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_list +msgid "Total Amount" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line,globalisation_id:0 +msgid "Globalisation ID" +msgstr "" diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/ca.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/ca.po new file mode 100644 index 00000000000..ac587683aac --- /dev/null +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/ca.po @@ -0,0 +1,357 @@ +# Catalan translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-04 08:00+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-05 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17223)\n" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: help:account.bank.statement.line.global,name:0 +msgid "Originator to Beneficiary Information" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +#: selection:account.bank.statement.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_form_add_fields +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_list +msgid "Glob. Id" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: selection:account.bank.statement.line.global,type:0 +msgid "CODA" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line.global,parent_id:0 +msgid "Parent Code" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:cancel.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_cancel_statement_line +#: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_extensions.action_cancel_statement_line +#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_cancel_statement_line +msgid "Cancel selected statement lines" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line,val_date:0 +msgid "Value Date" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +#: selection:account.bank.statement.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +msgid "Statement" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:confirm.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_confirm_statement_line +#: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_extensions.action_confirm_statement_line +#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_confirm_statement_line +msgid "Confirm selected statement lines" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:website:account_bank_statement_extensions.report_bankstatementbalance +msgid "Bank Statement Balances Report" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:cancel.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_cancel_statement_line +msgid "Cancel Lines" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line.global:account_bank_statement_extensions.view_statement_line_global_form +#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement_line_global +msgid "Batch Payment Info" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: code:addons/account_bank_statement_extensions/account_bank_statement.py:133 +#, python-format +msgid "" +"Delete operation not allowed. Please go to the associated bank " +"statement in order to delete and/or modify bank statement line." +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:confirm.statement.line:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:confirm.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_confirm_statement_line +msgid "Confirm Lines" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line.global:account_bank_statement_extensions.view_statement_line_global_form +msgid "Transactions" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line.global,type:0 +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +#: view:website:account_bank_statement_extensions.report_bankstatementbalance +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +msgid "Confirmed Statement Lines." +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +msgid "Credit Transactions." +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: model:ir.actions.act_window,help:account_bank_statement_extensions.action_cancel_statement_line +msgid "cancel selected statement lines." +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line,counterparty_number:0 +msgid "Counterparty Number" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:website:account_bank_statement_extensions.report_bankstatementbalance +msgid "Closing Balance" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:website:account_bank_statement_extensions.report_bankstatementbalance +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +#: field:account.bank.statement.line,globalisation_amount:0 +msgid "Glob. Amount" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +msgid "Debit Transactions." +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +msgid "Extended Filters..." +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:confirm.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_confirm_statement_line +msgid "Confirmed lines cannot be changed anymore." +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:cancel.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_cancel_statement_line +msgid "Are you sure you want to cancel the selected Bank Statement lines ?" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:website:account_bank_statement_extensions.report_bankstatementbalance +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line.global,name:0 +msgid "OBI" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: selection:account.bank.statement.line.global,type:0 +msgid "ISO 20022" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_form +msgid "Notes" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: selection:account.bank.statement.line.global,type:0 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +msgid "Bank Transaction" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line.global,amount:0 +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:0 +msgid "Fin.Account" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line,counterparty_currency:0 +msgid "Counterparty Currency" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line,counterparty_bic:0 +msgid "Counterparty BIC" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line.global,child_ids:0 +msgid "Child Codes" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +msgid "Search Bank Transactions" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:confirm.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_confirm_statement_line +msgid "Are you sure you want to confirm the selected Bank Statement lines ?" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: help:account.bank.statement.line,globalisation_id:0 +msgid "" +"Code to identify transactions belonging to the same globalisation level " +"within a batch payment" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +msgid "Draft Statement Lines." +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_list +msgid "Glob. Am." +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line.global,code:0 +msgid "Code" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line,counterparty_name:0 +msgid "Counterparty Name" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_res_partner_bank +msgid "Bank Accounts" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_form +msgid "Statement Line" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: sql_constraint:account.bank.statement.line.global:0 +msgid "The code must be unique !" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line.global,bank_statement_line_ids:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_extensions.action_bank_statement_line +#: model:ir.ui.menu,name:account_bank_statement_extensions.bank_statement_line +msgid "Bank Statement Lines" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: code:addons/account_bank_statement_extensions/account_bank_statement.py:133 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line.global:account_bank_statement_extensions.view_statement_line_global_form +msgid "Child Batch Payments" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:confirm.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_confirm_statement_line +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_list +msgid "Statement Lines" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_list +msgid "Total Amount" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line,globalisation_id:0 +msgid "Globalisation ID" +msgstr "" diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/lv.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/lv.po new file mode 100644 index 00000000000..4b7082a700d --- /dev/null +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/lv.po @@ -0,0 +1,361 @@ +# Latvian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-24 14:44+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-25 05:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: help:account.bank.statement.line.global,name:0 +msgid "Originator to Beneficiary Information" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +#: selection:account.bank.statement.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Apstiprināts" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_form_add_fields +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_list +msgid "Glob. Id" +msgstr "Glob. Id" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: selection:account.bank.statement.line.global,type:0 +msgid "CODA" +msgstr "CODA" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line.global,parent_id:0 +msgid "Parent Code" +msgstr "Virskods" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +msgid "Debit" +msgstr "Debets" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:cancel.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_cancel_statement_line +#: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_extensions.action_cancel_statement_line +#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_cancel_statement_line +msgid "Cancel selected statement lines" +msgstr "Atcelt atzīmētās izraksta rindas" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line,val_date:0 +msgid "Value Date" +msgstr "Valutācijas Datums" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Grupēt pēc..." + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +#: selection:account.bank.statement.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Melnraksts" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +msgid "Statement" +msgstr "Izraksts" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:confirm.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_confirm_statement_line +#: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_extensions.action_confirm_statement_line +#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_confirm_statement_line +msgid "Confirm selected statement lines" +msgstr "Apstiprināt atzīmētās izraksta rindas" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:website:account_bank_statement_extensions.report_bankstatementbalance +msgid "Bank Statement Balances Report" +msgstr "Bankas izrakstu atlikumu atskaitei" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:cancel.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_cancel_statement_line +msgid "Cancel Lines" +msgstr "Atcelt rindas" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line.global:account_bank_statement_extensions.view_statement_line_global_form +#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement_line_global +msgid "Batch Payment Info" +msgstr "Grupas maksājuma info" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line,state:0 +msgid "Status" +msgstr "Statuss" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: code:addons/account_bank_statement_extensions/account_bank_statement.py:133 +#, python-format +msgid "" +"Delete operation not allowed. Please go to the associated bank " +"statement in order to delete and/or modify bank statement line." +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:confirm.statement.line:0 +msgid "or" +msgstr "vai" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:confirm.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_confirm_statement_line +msgid "Confirm Lines" +msgstr "Apstiprināt rindas" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line.global:account_bank_statement_extensions.view_statement_line_global_form +msgid "Transactions" +msgstr "Grāmatojumi" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line.global,type:0 +msgid "Type" +msgstr "Tips" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +#: view:website:account_bank_statement_extensions.report_bankstatementbalance +msgid "Journal" +msgstr "Žurnāls" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +msgid "Confirmed Statement Lines." +msgstr "Apstiprinātas izraksta rindas." + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +msgid "Credit Transactions." +msgstr "Kredīta grāmatojumi." + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: model:ir.actions.act_window,help:account_bank_statement_extensions.action_cancel_statement_line +msgid "cancel selected statement lines." +msgstr "atcelta atzīmētās izraksta rindas." + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line,counterparty_number:0 +msgid "Counterparty Number" +msgstr "Otras puses numurs" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:website:account_bank_statement_extensions.report_bankstatementbalance +msgid "Closing Balance" +msgstr "Slēgšanas Bilance" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:website:account_bank_statement_extensions.report_bankstatementbalance +msgid "Date" +msgstr "Datums" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +#: field:account.bank.statement.line,globalisation_amount:0 +msgid "Glob. Amount" +msgstr "Glob. summa" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +msgid "Debit Transactions." +msgstr "Debeta grāmatojumi." + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +msgid "Extended Filters..." +msgstr "Paplašinātie filtri..." + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:confirm.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_confirm_statement_line +msgid "Confirmed lines cannot be changed anymore." +msgstr "Apstiprinātas rindas vairs nevar mainīt." + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:cancel.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_cancel_statement_line +msgid "Are you sure you want to cancel the selected Bank Statement lines ?" +msgstr "" +"Vai jūs esat pārliecināti, ka vēlaties atcelt atzīmētas bankas izraksta " +"rindas?" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:website:account_bank_statement_extensions.report_bankstatementbalance +msgid "Name" +msgstr "Nosaukums" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line.global,name:0 +msgid "OBI" +msgstr "OBI" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: selection:account.bank.statement.line.global,type:0 +msgid "ISO 20022" +msgstr "ISO 20022" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_form +msgid "Notes" +msgstr "Piezīmes" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: selection:account.bank.statement.line.global,type:0 +msgid "Manual" +msgstr "Manuālā" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +msgid "Bank Transaction" +msgstr "Bankas transakcija" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +msgid "Credit" +msgstr "Kredīts" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line.global,amount:0 +msgid "Amount" +msgstr "Summa" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:0 +msgid "Fin.Account" +msgstr "Fin.konts" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line,counterparty_currency:0 +msgid "Counterparty Currency" +msgstr "Otras puses valūta" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line,counterparty_bic:0 +msgid "Counterparty BIC" +msgstr "Otras puses BIC" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line.global,child_ids:0 +msgid "Child Codes" +msgstr "Apakškodi" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +msgid "Search Bank Transactions" +msgstr "Meklēt bankas transakcijas" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:confirm.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_confirm_statement_line +msgid "Are you sure you want to confirm the selected Bank Statement lines ?" +msgstr "" +"Vai jūs esat pārliecināti, ka vēlaties apstiprināt atzīmētas bankas izraksta " +"rindas?" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: help:account.bank.statement.line,globalisation_id:0 +msgid "" +"Code to identify transactions belonging to the same globalisation level " +"within a batch payment" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter +msgid "Draft Statement Lines." +msgstr "Melnraksta izraksta rindas." + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_list +msgid "Glob. Am." +msgstr "Glob. Sum." + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "Bankas izraksta rinda" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line.global,code:0 +msgid "Code" +msgstr "Kods" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line,counterparty_name:0 +msgid "Counterparty Name" +msgstr "Otras puses nosaukums" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_res_partner_bank +msgid "Bank Accounts" +msgstr "Bankas konti" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Bankas konta izraksts" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_form +msgid "Statement Line" +msgstr "Izraksta rinda" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: sql_constraint:account.bank.statement.line.global:0 +msgid "The code must be unique !" +msgstr "Kodam jābūt unikālam!" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line.global,bank_statement_line_ids:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_extensions.action_bank_statement_line +#: model:ir.ui.menu,name:account_bank_statement_extensions.bank_statement_line +msgid "Bank Statement Lines" +msgstr "Bankas izraksta rindas" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: code:addons/account_bank_statement_extensions/account_bank_statement.py:133 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "Uzmanību!" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line.global:account_bank_statement_extensions.view_statement_line_global_form +msgid "Child Batch Payments" +msgstr "Grupas maksājuma apakšmaksājumi" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:confirm.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_confirm_statement_line +msgid "Cancel" +msgstr "Atcelt" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_list +msgid "Statement Lines" +msgstr "Izraksta rindas" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_list +msgid "Total Amount" +msgstr "Kopēja summa" + +#. module: account_bank_statement_extensions +#: field:account.bank.statement.line,globalisation_id:0 +msgid "Globalisation ID" +msgstr "Globalizācijas ID" diff --git a/addons/account_budget/i18n/ar.po b/addons/account_budget/i18n/ar.po index 7f303f99459..bbd36082c31 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/ar.po +++ b/addons/account_budget/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-26 21:56+0000\n" "Last-Translator: kifcaliph \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-27 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16845)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "خط الميزانية" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "الميزانية '%s' ليس لديها حسابات!" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "الكمية النظرية" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "خطأ!" diff --git a/addons/account_budget/i18n/bg.po b/addons/account_budget/i18n/bg.po index 2567be8b406..82cd040b311 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/bg.po +++ b/addons/account_budget/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "Ред в бюджета" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "Теоритична сума" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Грешка!" diff --git a/addons/account_budget/i18n/bs.po b/addons/account_budget/i18n/bs.po index c5e02d3bd26..e1e3a22adec 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/bs.po +++ b/addons/account_budget/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-29 19:23+0000\n" -"Last-Translator: Bosko Stojakovic \n" +"Last-Translator: Boško Stojaković \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -265,7 +265,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "Stavka budžeta" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "Budžet '%s' nema konta!" @@ -360,7 +360,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "Teoretski iznos" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Greška!" diff --git a/addons/account_budget/i18n/ca.po b/addons/account_budget/i18n/ca.po index 3a304e6998e..ac1087a28d9 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/ca.po +++ b/addons/account_budget/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "Línia de pressupost" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "Import teòric" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Error!" diff --git a/addons/account_budget/i18n/cs.po b/addons/account_budget/i18n/cs.po index d49dd17bd7e..50386a72d62 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/cs.po +++ b/addons/account_budget/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/account_budget/i18n/da.po b/addons/account_budget/i18n/da.po index 208f010ce14..f12a6f07464 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/da.po +++ b/addons/account_budget/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 20:52+0000\n" "Last-Translator: Johnny Chiang Kejs \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "Budgettet '%s' har ingen konti!" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/account_budget/i18n/de.po b/addons/account_budget/i18n/de.po index 82f184be2d3..cb0f8ac407d 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/de.po +++ b/addons/account_budget/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-05 21:37+0000\n" "Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-06 06:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "Budgetposition" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "Das Budget '%s' hat keine Konten!" @@ -356,7 +356,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "Soll" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fehler!" diff --git a/addons/account_budget/i18n/el.po b/addons/account_budget/i18n/el.po index ed28967884e..a0f6a4a3d38 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/el.po +++ b/addons/account_budget/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "Γραμμή Προϋπολογισμού" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Σφάλμα!" diff --git a/addons/account_budget/i18n/en_GB.po b/addons/account_budget/i18n/en_GB.po index 8ad1111a981..24b6fd605b2 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/en_GB.po +++ b/addons/account_budget/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-23 16:42+0000\n" "Last-Translator: Andi Chandler \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "Budget Line" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "The Budget '%s' has no accounts!" @@ -358,7 +358,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "Theoretical Amt" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Error!" diff --git a/addons/account_budget/i18n/es.po b/addons/account_budget/i18n/es.po index 27f3c3f1cbb..e76136fe609 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/es.po +++ b/addons/account_budget/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-14 15:47+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "Línea de presupuesto" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "¡El presupuesto '%s' no tiene cuentas!" @@ -353,7 +353,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "Importe teórico" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" diff --git a/addons/account_budget/i18n/es_AR.po b/addons/account_budget/i18n/es_AR.po index a8895c34f81..5b49c8f088a 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/es_AR.po +++ b/addons/account_budget/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Validar usuario" #. module: account_budget #: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.action_account_budget_crossvered_summary_report msgid "Print Summary" -msgstr "" +msgstr "Imprimir Resumen" #. module: account_budget #: field:crossovered.budget.lines,paid_date:0 @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Moneda:" #. module: account_budget #: model:ir.model,name:account_budget.model_account_budget_crossvered_report msgid "Account Budget crossvered report" -msgstr "" +msgstr "Informe cruzado de Presupuesto Contable" #. module: account_budget #: selection:crossovered.budget,state:0 @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Descripción" #. module: account_budget #: report:crossovered.budget.report:0 msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Divisas" #. module: account_budget #: report:crossovered.budget.report:0 @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Total :" #: field:crossovered.budget,company_id:0 #: field:crossovered.budget.lines,company_id:0 msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Compañía" #. module: account_budget #: report:crossovered.budget.report:0 @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "hasta" #. module: account_budget #: view:crossovered.budget:0 msgid "Reset to Draft" -msgstr "" +msgstr "Restablecer a Borrador" #. module: account_budget #: view:account.budget.post:0 @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Finalizado" #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 msgid "Practical Amt" -msgstr "" +msgstr "Monto Práctico" #. module: account_budget #: view:account.analytic.account:0 @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Fecha de fin" #: model:ir.model,name:account_budget.model_account_budget_analytic #: model:ir.model,name:account_budget.model_account_budget_report msgid "Account Budget report for analytic account" -msgstr "" +msgstr "Informe Presupuesto Contable para contabilidad analítica" #. module: account_budget #: view:account.analytic.account:0 @@ -240,13 +240,13 @@ msgstr "Nombre" #. module: account_budget #: model:ir.model,name:account_budget.model_crossovered_budget_lines msgid "Budget Line" -msgstr "" +msgstr "Línea de Presupuesto" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" -msgstr "" +msgstr "¡El Presupuesto '%s' no tiene cuentas!" #. module: account_budget #: report:account.budget:0 @@ -261,12 +261,12 @@ msgstr "Presupuesto" #. module: account_budget #: view:crossovered.budget:0 msgid "To Approve Budgets" -msgstr "" +msgstr "Presupuestos para Aprobar" #. module: account_budget #: view:crossovered.budget:0 msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Duración" #. module: account_budget #: field:account.budget.post,code:0 @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Código" #: view:account.budget.analytic:0 #: view:account.budget.crossvered.report:0 msgid "This wizard is used to print budget" -msgstr "" +msgstr "Este asistente es utilizado para imprimir el presupuesto" #. module: account_budget #: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.act_crossovered_budget_view @@ -295,6 +295,7 @@ msgstr "Presupuestos" #: view:account.budget.crossvered.summary.report:0 msgid "This wizard is used to print summary of budgets" msgstr "" +"Este asistente es utilizado para imprimir el resúmen de los presupuestos" #. module: account_budget #: selection:crossovered.budget,state:0 @@ -304,12 +305,12 @@ msgstr "Cancelado" #. module: account_budget #: view:crossovered.budget:0 msgid "Approve" -msgstr "" +msgstr "Aprobar" #. module: account_budget #: view:crossovered.budget:0 msgid "To Approve" -msgstr "" +msgstr "Para Aprobar" #. module: account_budget #: view:account.budget.post:0 @@ -329,16 +330,16 @@ msgstr "Inicio del período" #. module: account_budget #: model:ir.model,name:account_budget.model_account_budget_crossvered_summary_report msgid "Account Budget crossvered summary report" -msgstr "" +msgstr "Informe cruzado resumido de Presupuesto Contable" #. module: account_budget #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 msgid "Theoretical Amt" -msgstr "" +msgstr "Monto Teórico" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -364,7 +365,7 @@ msgstr "Importe teórico" #: view:account.budget.crossvered.summary.report:0 #: view:account.budget.report:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "o" #. module: account_budget #: view:crossovered.budget:0 @@ -380,7 +381,7 @@ msgstr "Presupuesto :" #: report:account.budget:0 #: report:crossovered.budget.report:0 msgid "Planned Amt" -msgstr "" +msgstr "Monto Planeado" #. module: account_budget #: view:account.budget.post:0 @@ -425,4 +426,44 @@ msgstr "Análisis desde" #. module: account_budget #: view:crossovered.budget:0 msgid "Draft Budgets" -msgstr "" +msgstr "Presupuestos Borrador" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " A budget is a forecast of your company's income and/or " +#~ "expenses\n" +#~ " expected for a period in the future. A budget is defined on " +#~ "some\n" +#~ " financial accounts and/or analytic accounts (that may " +#~ "represent\n" +#~ " projects, departments, categories of products, etc.)\n" +#~ "

\n" +#~ " By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +#~ " likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +#~ " goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +#~ "per\n" +#~ " analytic account and monitor its evolution based on the " +#~ "actuals\n" +#~ " realised during that period.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " Un presupuesto es un pronóstico de los ingresos y gastos\n" +#~ " esperados de la compañía para un periodo en el futuro. Un " +#~ "presupuesto\n" +#~ " se define en varias cuentas financieras y/o en cuentas " +#~ "analíticas (que pueden\n" +#~ " representar proyectos, departamentos, categorías de " +#~ "productos, etc.).\n" +#~ "

\n" +#~ " Manteniendo el rastro de dónde va el dinero, será más " +#~ "difícil realizar\n" +#~ " sobregastos, y más fácil conseguir las metas financieras. " +#~ "Prevea un\n" +#~ " presupuesto detallando los ingresos esperados por cuenta " +#~ "analítica\n" +#~ " y monitorice su evolución basada en los reales durante ese " +#~ "periodo.\n" +#~ "

\n" +#~ " " diff --git a/addons/account_budget/i18n/es_CR.po b/addons/account_budget/i18n/es_CR.po index 375b4741cea..2b2e5f31e44 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/es_CR.po +++ b/addons/account_budget/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "Línea de presupuesto" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "¡El presupuesto '%s' no tiene cuentas!" @@ -339,7 +339,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "Importe teórico" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" diff --git a/addons/account_budget/i18n/es_EC.po b/addons/account_budget/i18n/es_EC.po index f8080eae90f..38fa2214182 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/es_EC.po +++ b/addons/account_budget/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "Línea de presupuesto" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "¡El presupuesto '%s' no tiene cuentas!" @@ -339,7 +339,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "Importe teórico" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Error!" diff --git a/addons/account_budget/i18n/es_MX.po b/addons/account_budget/i18n/es_MX.po index 200b8f3e4f1..1583ffa2856 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/es_MX.po +++ b/addons/account_budget/i18n/es_MX.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-10 20:37+0000\n" "Last-Translator: Moisés López - http://www.vauxoo.com " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -244,7 +244,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "Línea de presupuesto" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "¡El presupuesto '%s' no tiene cuentas!" @@ -340,7 +340,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "Importe teórico" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" diff --git a/addons/account_budget/i18n/es_PY.po b/addons/account_budget/i18n/es_PY.po index aa14f94c818..1ae29fa9998 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/es_PY.po +++ b/addons/account_budget/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "Línea de presupuesto" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "" @@ -339,7 +339,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "Importe teórico" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" diff --git a/addons/account_budget/i18n/et.po b/addons/account_budget/i18n/et.po index 3e850de14b4..d01c0ee33e9 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/et.po +++ b/addons/account_budget/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/account_budget/i18n/fa.po b/addons/account_budget/i18n/fa.po index f7218ce8187..bcef443268b 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/fa.po +++ b/addons/account_budget/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/account_budget/i18n/fi.po b/addons/account_budget/i18n/fi.po index ed602c28487..9e932e57d4d 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/fi.po +++ b/addons/account_budget/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-10 09:27+0000\n" "Last-Translator: Harri Luuppala \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Vahvistettu" #: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.open_budget_post_form #: model:ir.ui.menu,name:account_budget.menu_budget_post_form msgid "Budgetary Positions" -msgstr "" +msgstr "Budjetointi" #. module: account_budget #: report:account.budget:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "Budjettirivi" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "Budjetilla '%s' ei ole tilejä!" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "Teoreettinen määrä" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Virhe!" diff --git a/addons/account_budget/i18n/fr.po b/addons/account_budget/i18n/fr.po index 33a0a0a93a6..562e08984d6 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/fr.po +++ b/addons/account_budget/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-13 11:27+0000\n" "Last-Translator: perfekt \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 07:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -258,7 +258,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "Ligne de budget" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "Le budget \"%s\" n'a pas de compte !" @@ -353,7 +353,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "Montant théorique" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erreur !" diff --git a/addons/account_budget/i18n/gl.po b/addons/account_budget/i18n/gl.po index 769c5aa0c37..7f2fbdb6d03 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/gl.po +++ b/addons/account_budget/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "Liña de Presuposto" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "Importe teórico" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Erro!" diff --git a/addons/account_budget/i18n/gu.po b/addons/account_budget/i18n/gu.po index a4d456c6fcb..ec0557aac97 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/gu.po +++ b/addons/account_budget/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/account_budget/i18n/he.po b/addons/account_budget/i18n/he.po index 0aac309d9fc..d129377c78f 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/he.po +++ b/addons/account_budget/i18n/he.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/account_budget/i18n/hi.po b/addons/account_budget/i18n/hi.po index 73f9c8febab..e3c7bffa3df 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/hi.po +++ b/addons/account_budget/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/account_budget/i18n/hr.po b/addons/account_budget/i18n/hr.po index cbc3f700e8b..b30783a5c94 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/hr.po +++ b/addons/account_budget/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "Redak proračuna" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "Teoretski iznos" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Greška!" diff --git a/addons/account_budget/i18n/hu.po b/addons/account_budget/i18n/hu.po index cf0f614ca91..120cf3c547c 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/hu.po +++ b/addons/account_budget/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-12 12:41+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -260,7 +260,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "Tervsor" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "A '%s' költségvetésnek nincs számlaszáma!" @@ -355,7 +355,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "Elméleti összeg" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hiba!" diff --git a/addons/account_budget/i18n/id.po b/addons/account_budget/i18n/id.po index 8b85123e047..b68b7095250 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/id.po +++ b/addons/account_budget/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/account_budget/i18n/it.po b/addons/account_budget/i18n/it.po index babb30b80ae..2e808b7a4f7 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/it.po +++ b/addons/account_budget/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-15 08:00+0000\n" "Last-Translator: Davide Corio @ LS \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-16 06:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17007)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "Linea del budget" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "Il Budget '%s' non ha un conto!" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "Valore Teorico" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Errore!" diff --git a/addons/account_budget/i18n/ja.po b/addons/account_budget/i18n/ja.po index 6111b7d5b0d..89cbabf5261 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/ja.po +++ b/addons/account_budget/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "予算ライン" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "予算 %s はアカウントを持っていません。" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "理論的な金額" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "エラー" diff --git a/addons/account_budget/i18n/ko.po b/addons/account_budget/i18n/ko.po index 625a6856c51..fb82f9fd93c 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/ko.po +++ b/addons/account_budget/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "에러!" diff --git a/addons/account_budget/i18n/lo.po b/addons/account_budget/i18n/lo.po index c6cdac490a6..26e2010c15c 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/lo.po +++ b/addons/account_budget/i18n/lo.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "ເເຖວງົບປະມານ" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "ພິດພາດ!" diff --git a/addons/account_budget/i18n/lt.po b/addons/account_budget/i18n/lt.po index 18103db6b74..44ff6c9b1c3 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/lt.po +++ b/addons/account_budget/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "Biudžeto eilutė" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "Biudžetui '%s' nepriskirtos sąskaitos!" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "Teorinė suma" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Klaida!" diff --git a/addons/account_budget/i18n/lv.po b/addons/account_budget/i18n/lv.po index 51d0133dd8a..53e98eafcb1 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/lv.po +++ b/addons/account_budget/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "Budžeta Rinda" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "Teorētiskais Apj." #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Kļūda!" diff --git a/addons/account_budget/i18n/mk.po b/addons/account_budget/i18n/mk.po index d23eb25d971..2691794e68a 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/mk.po +++ b/addons/account_budget/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 21:26+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: mk\n" #. module: account_budget @@ -244,7 +244,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "Ставка од буџет" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "Буџетот '%s' нема сметки!" @@ -339,7 +339,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "Теоретски изн." #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Грешка!" diff --git a/addons/account_budget/i18n/mn.po b/addons/account_budget/i18n/mn.po index 4f364b791c0..646f8dbed97 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/mn.po +++ b/addons/account_budget/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-20 11:42+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-22 06:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17017)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -264,7 +264,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "Төсвийн мөр" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "'%s' төсөвт данс байхгүй байна!" @@ -359,7 +359,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "Онолын дүн" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Алдаа!" diff --git a/addons/account_budget/i18n/nb.po b/addons/account_budget/i18n/nb.po index 973e7d68268..235c47c9f6c 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/nb.po +++ b/addons/account_budget/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "Budsjettlinje" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "Budsjettet '%s' har ingen konti!" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "Teoretisk Beløp" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Feil!" diff --git a/addons/account_budget/i18n/nl.po b/addons/account_budget/i18n/nl.po index 27452d0401d..6b9cf7ebd4e 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/nl.po +++ b/addons/account_budget/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-29 09:14+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-30 06:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17131)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "Budgetregel" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "Het Budget '%s' heeft geen rekening!" @@ -361,7 +361,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "Theoretisch bedrag" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fout!" diff --git a/addons/account_budget/i18n/nl_BE.po b/addons/account_budget/i18n/nl_BE.po index 804db62636f..8e07f5f30ef 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/account_budget/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/account_budget/i18n/oc.po b/addons/account_budget/i18n/oc.po index 69088743cce..233a8bea09c 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/oc.po +++ b/addons/account_budget/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/account_budget/i18n/pl.po b/addons/account_budget/i18n/pl.po index f8b36f30d9e..1226b1f1b37 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/pl.po +++ b/addons/account_budget/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-12 14:47+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-13 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -264,7 +264,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "Pozycja budżetu" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "Budżet '%s' nie ma kont!" @@ -359,7 +359,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "Wartość teoretyczna" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Błąd!" diff --git a/addons/account_budget/i18n/pt.po b/addons/account_budget/i18n/pt.po index 4cb76c7e4fc..a2e89da4b60 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/pt.po +++ b/addons/account_budget/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-14 17:41+0000\n" "Last-Translator: Ricardo Santa Ana \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "Linha do orçamento" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "O orçamento '%s' não tem contas!" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "Teórico Amt" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" diff --git a/addons/account_budget/i18n/pt_BR.po b/addons/account_budget/i18n/pt_BR.po index 156501b0836..c43ab054786 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_budget/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-18 19:32+0000\n" -"Last-Translator: Claudio de Araujo Santos \n" +"Last-Translator: CDAS \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -265,7 +265,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "Linha de Orçamento" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "O Orçamento de '%s' não tem contas!" @@ -360,7 +360,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "Valor Teórico" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" diff --git a/addons/account_budget/i18n/ro.po b/addons/account_budget/i18n/ro.po index a17bda6e333..964f9ba804e 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/ro.po +++ b/addons/account_budget/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 18:10+0000\n" "Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "Linie Buget" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "Bugetul '%s' nu are nici un cont!" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "Valoare Teoretica" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Eroare!" diff --git a/addons/account_budget/i18n/ru.po b/addons/account_budget/i18n/ru.po index fe4e815c938..c8c10c5c2c3 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/ru.po +++ b/addons/account_budget/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-08 07:43+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "Строка бюджета" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "Бюджет '%s' не имеет счетов !" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "Предполаг. сумма" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Ошибка !" diff --git a/addons/account_budget/i18n/sl.po b/addons/account_budget/i18n/sl.po index 5bf6ce07675..74b77876793 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/sl.po +++ b/addons/account_budget/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-09 08:02+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -247,7 +247,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "Pozicija" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "Proračun '%s' nima določenih kontov!" @@ -342,7 +342,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "Teoretični znesek" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Napaka!" diff --git a/addons/account_budget/i18n/sq.po b/addons/account_budget/i18n/sq.po index 7fb4c305f57..b08eaa179e6 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/sq.po +++ b/addons/account_budget/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/account_budget/i18n/sr.po b/addons/account_budget/i18n/sr.po index c7adafa9f86..42c72708c27 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/sr.po +++ b/addons/account_budget/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "Lnija Budzeta" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "Teoretska zarada" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Greška" diff --git a/addons/account_budget/i18n/sr@latin.po b/addons/account_budget/i18n/sr@latin.po index f2480c7a898..92a9f6c73a1 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/account_budget/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "Linija budžeta" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "Teoretska zarada" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Greška!" diff --git a/addons/account_budget/i18n/sv.po b/addons/account_budget/i18n/sv.po index b0f78e66566..ae357be65df 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/sv.po +++ b/addons/account_budget/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-27 12:17+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -264,7 +264,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "Budgetrad" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "Budgeten '%s' saknar konton!" @@ -359,7 +359,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "Teoretiskt bel" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fel!" @@ -447,3 +447,44 @@ msgstr "Analyser från" #: view:crossovered.budget:0 msgid "Draft Budgets" msgstr "Preleminära budgetar" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " A budget is a forecast of your company's income and/or " +#~ "expenses\n" +#~ " expected for a period in the future. A budget is defined on " +#~ "some\n" +#~ " financial accounts and/or analytic accounts (that may " +#~ "represent\n" +#~ " projects, departments, categories of products, etc.)\n" +#~ "

\n" +#~ " By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +#~ " likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +#~ " goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +#~ "per\n" +#~ " analytic account and monitor its evolution based on the " +#~ "actuals\n" +#~ " realised during that period.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " En budget är en prognos av företagets intäkter och / eller " +#~ "kostnader\n" +#~ " förväntas för en period i framtiden. En budget är " +#~ "definierad på vissa\n" +#~ " finansiella konton och / eller analytiska konton (som kan " +#~ "utgöra\n" +#~ " projekt, avdelningar, produktkategorier, etc.)\n" +#~ "

\n" +#~ "

Genom att hålla reda på var dina pengar går, kan du vara " +#~ "mindre\n" +#~ " sannolikt att överutnyttjas, och mer benägna att möta din " +#~ "ekonomiska\n" +#~ " mål. Prognos en budget genom att specificera den förväntade " +#~ "intäkten per\n" +#~ " analytisk konto och följa dess utveckling baserad på " +#~ "utfallet\n" +#~ " realiserade under den perioden.\n" +#~ "

\n" +#~ " " diff --git a/addons/account_budget/i18n/tlh.po b/addons/account_budget/i18n/tlh.po index 445e41580c8..044cda1a66c 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/tlh.po +++ b/addons/account_budget/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/account_budget/i18n/tr.po b/addons/account_budget/i18n/tr.po index ffcdbb26dd5..0382362b993 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/tr.po +++ b/addons/account_budget/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-07 06:40+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: OpenERP Türkiye Yerelleştirmesi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-08 06:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: tr\n" #. module: account_budget @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "Bütçe Kalemi" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "'%s' Bütçesinin hiçbir hesap yok!" @@ -358,7 +358,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "Teorik Mik" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hata!" diff --git a/addons/account_budget/i18n/uk.po b/addons/account_budget/i18n/uk.po index 11a246c64da..bad18fca011 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/uk.po +++ b/addons/account_budget/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/account_budget/i18n/vi.po b/addons/account_budget/i18n/vi.po index 71e84b0986a..95324aace4b 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/vi.po +++ b/addons/account_budget/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Lỗi!" diff --git a/addons/account_budget/i18n/zh_CN.po b/addons/account_budget/i18n/zh_CN.po index 2dcf2e01278..d41be27f96f 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account_budget/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-03 14:07+0000\n" "Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -255,7 +255,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "预算明细" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "预算 '%s' 没有指定科目!" @@ -350,7 +350,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "理论金额" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "错误!" diff --git a/addons/account_budget/i18n/zh_TW.po b/addons/account_budget/i18n/zh_TW.po index f34b8e2a9ec..58d988f8a5e 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account_budget/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-30 07:48+0000\n" "Last-Translator: Andy Cheng \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-31 05:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -255,7 +255,7 @@ msgid "Budget Line" msgstr "預算明細" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "The Budget '%s' has no accounts!" msgstr "預算裏 '%s' 沒有科目!" @@ -350,7 +350,7 @@ msgid "Theoretical Amt" msgstr "理論金額" #. module: account_budget -#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119 +#: code:addons/account_budget/account_budget.py:120 #, python-format msgid "Error!" msgstr "錯誤!" diff --git a/addons/account_cancel/i18n/ko.po b/addons/account_cancel/i18n/ko.po new file mode 100644 index 00000000000..ba0e1f03a63 --- /dev/null +++ b/addons/account_cancel/i18n/ko.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# Korean translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-02 03:01+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Korean \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-03 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" + +#. module: account_cancel +#: view:account.invoice:account_cancel.invoice_form_cancel_inherit +#: view:account.invoice:account_cancel.invoice_supplier_cancel_form_inherit +msgid "Cancel Invoice" +msgstr "청구서 취소" + +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "취소" diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/bg.po b/addons/account_check_writing/i18n/bg.po new file mode 100644 index 00000000000..554b5c1d143 --- /dev/null +++ b/addons/account_check_writing/i18n/bg.po @@ -0,0 +1,221 @@ +# Bulgarian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-20 09:04+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-21 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17252)\n" + +#. module: account_check_writing +#: selection:res.company,check_layout:0 +msgid "Check on Top" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: view:website:account_check_writing.report_check +msgid "Open Balance" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: view:account.check.write:account_check_writing.view_account_check_write +#: view:account.voucher:account_check_writing.view_vendor_payment_check_form +msgid "Print Check" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: selection:res.company,check_layout:0 +msgid "Check in middle" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: help:res.company,check_layout:0 +msgid "" +"Check on top is compatible with Quicken, QuickBooks and Microsoft Money. " +"Check in middle is compatible with Peachtree, ACCPAC and DacEasy. Check on " +"bottom is compatible with Peachtree, ACCPAC and DacEasy only" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: selection:res.company,check_layout:0 +msgid "Check on bottom" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: model:ir.actions.act_window,name:account_check_writing.action_account_check_write +msgid "Print Check in Batch" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: code:addons/account_check_writing/wizard/account_check_batch_printing.py:59 +#, python-format +msgid "One of the printed check already got a number." +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: help:account.journal,allow_check_writing:0 +msgid "Check this if the journal is to be used for writing checks." +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: field:account.journal,allow_check_writing:0 +msgid "Allow Check writing" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: view:website:account_check_writing.report_check +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#. module: account_check_writing +#: model:ir.model,name:account_check_writing.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: model:ir.actions.act_window,name:account_check_writing.action_write_check +#: model:ir.ui.menu,name:account_check_writing.menu_action_write_check +msgid "Write Checks" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: view:website:account_check_writing.report_check +msgid "Discount" +msgstr "Отстъпка" + +#. module: account_check_writing +#: view:website:account_check_writing.report_check +msgid "Original Amount" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: field:res.company,check_layout:0 +msgid "Check Layout" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: field:account.voucher,allow_check:0 +msgid "Allow Check Writing" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: view:website:account_check_writing.report_check +msgid "Payment" +msgstr "Плащане" + +#. module: account_check_writing +#: field:account.journal,use_preprint_check:0 +msgid "Use Preprinted Check" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_check_writing.account_print_check_bottom +msgid "Print Check (Bottom)" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: model:ir.actions.act_window,help:account_check_writing.action_write_check +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new check. \n" +"

\n" +" The check payment form allows you to track the payment you " +"do\n" +" to your suppliers using checks. When you select a supplier, " +"the\n" +" payment method and an amount for the payment, OpenERP will\n" +" propose to reconcile your payment with the open supplier\n" +" invoices or bills.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: view:website:account_check_writing.report_check +msgid "Due Date" +msgstr "Дата на падеж" + +#. module: account_check_writing +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_check_writing.account_print_check_middle +msgid "Print Check (Middle)" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: model:ir.model,name:account_check_writing.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: code:addons/account_check_writing/wizard/account_check_batch_printing.py:59 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Грешка!" + +#. module: account_check_writing +#: help:account.check.write,check_number:0 +msgid "The number of the next check number to be printed." +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: report:account.print.check.bottom:0 +#: report:account.print.check.middle:0 +msgid "Balance Due" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_check_writing.account_print_check_top +msgid "Print Check (Top)" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: report:account.print.check.bottom:0 +#: report:account.print.check.middle:0 +#: report:account.print.check.top:0 +msgid "Check Amount" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: model:ir.model,name:account_check_writing.model_account_voucher +msgid "Accounting Voucher" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: view:account.check.write:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: field:account.voucher,amount_in_word:0 +msgid "Amount in Word" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: model:ir.model,name:account_check_writing.model_account_check_write +msgid "Prin Check in Batch" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: view:account.check.write:account_check_writing.view_account_check_write +msgid "Cancel" +msgstr "Отказ" + +#. module: account_check_writing +#: field:account.check.write,check_number:0 +msgid "Next Check Number" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: view:account.check.write:account_check_writing.view_account_check_write +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_check_writing.action_report_check +msgid "Check" +msgstr "" diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/it.po b/addons/account_check_writing/i18n/it.po new file mode 100644 index 00000000000..16f56732ad1 --- /dev/null +++ b/addons/account_check_writing/i18n/it.po @@ -0,0 +1,221 @@ +# Italian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-01 20:26+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Italian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-02 06:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" + +#. module: account_check_writing +#: selection:res.company,check_layout:0 +msgid "Check on Top" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: view:website:account_check_writing.report_check +msgid "Open Balance" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: view:account.check.write:account_check_writing.view_account_check_write +#: view:account.voucher:account_check_writing.view_vendor_payment_check_form +msgid "Print Check" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: selection:res.company,check_layout:0 +msgid "Check in middle" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: help:res.company,check_layout:0 +msgid "" +"Check on top is compatible with Quicken, QuickBooks and Microsoft Money. " +"Check in middle is compatible with Peachtree, ACCPAC and DacEasy. Check on " +"bottom is compatible with Peachtree, ACCPAC and DacEasy only" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: selection:res.company,check_layout:0 +msgid "Check on bottom" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: model:ir.actions.act_window,name:account_check_writing.action_account_check_write +msgid "Print Check in Batch" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: code:addons/account_check_writing/wizard/account_check_batch_printing.py:59 +#, python-format +msgid "One of the printed check already got a number." +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: help:account.journal,allow_check_writing:0 +msgid "Check this if the journal is to be used for writing checks." +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: field:account.journal,allow_check_writing:0 +msgid "Allow Check writing" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: view:website:account_check_writing.report_check +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: model:ir.model,name:account_check_writing.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: model:ir.actions.act_window,name:account_check_writing.action_write_check +#: model:ir.ui.menu,name:account_check_writing.menu_action_write_check +msgid "Write Checks" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: view:website:account_check_writing.report_check +msgid "Discount" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: view:website:account_check_writing.report_check +msgid "Original Amount" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: field:res.company,check_layout:0 +msgid "Check Layout" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: field:account.voucher,allow_check:0 +msgid "Allow Check Writing" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: view:website:account_check_writing.report_check +msgid "Payment" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: field:account.journal,use_preprint_check:0 +msgid "Use Preprinted Check" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_check_writing.account_print_check_bottom +msgid "Print Check (Bottom)" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: model:ir.actions.act_window,help:account_check_writing.action_write_check +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new check. \n" +"

\n" +" The check payment form allows you to track the payment you " +"do\n" +" to your suppliers using checks. When you select a supplier, " +"the\n" +" payment method and an amount for the payment, OpenERP will\n" +" propose to reconcile your payment with the open supplier\n" +" invoices or bills.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: view:website:account_check_writing.report_check +msgid "Due Date" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_check_writing.account_print_check_middle +msgid "Print Check (Middle)" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: model:ir.model,name:account_check_writing.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: code:addons/account_check_writing/wizard/account_check_batch_printing.py:59 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: help:account.check.write,check_number:0 +msgid "The number of the next check number to be printed." +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: report:account.print.check.bottom:0 +#: report:account.print.check.middle:0 +msgid "Balance Due" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_check_writing.account_print_check_top +msgid "Print Check (Top)" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: report:account.print.check.bottom:0 +#: report:account.print.check.middle:0 +#: report:account.print.check.top:0 +msgid "Check Amount" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: model:ir.model,name:account_check_writing.model_account_voucher +msgid "Accounting Voucher" +msgstr "Voucher contabile" + +#. module: account_check_writing +#: view:account.check.write:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: field:account.voucher,amount_in_word:0 +msgid "Amount in Word" +msgstr "Importo in cifre" + +#. module: account_check_writing +#: model:ir.model,name:account_check_writing.model_account_check_write +msgid "Prin Check in Batch" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: view:account.check.write:account_check_writing.view_account_check_write +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#. module: account_check_writing +#: field:account.check.write,check_number:0 +msgid "Next Check Number" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: view:account.check.write:account_check_writing.view_account_check_write +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_check_writing.action_report_check +msgid "Check" +msgstr "" diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/nl_BE.po b/addons/account_check_writing/i18n/nl_BE.po new file mode 100644 index 00000000000..53ecf1d704f --- /dev/null +++ b/addons/account_check_writing/i18n/nl_BE.po @@ -0,0 +1,221 @@ +# Dutch (Belgium) translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-22 09:28+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Dutch (Belgium) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-23 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n" + +#. module: account_check_writing +#: selection:res.company,check_layout:0 +msgid "Check on Top" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: view:website:account_check_writing.report_check +msgid "Open Balance" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: view:account.check.write:account_check_writing.view_account_check_write +#: view:account.voucher:account_check_writing.view_vendor_payment_check_form +msgid "Print Check" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: selection:res.company,check_layout:0 +msgid "Check in middle" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: help:res.company,check_layout:0 +msgid "" +"Check on top is compatible with Quicken, QuickBooks and Microsoft Money. " +"Check in middle is compatible with Peachtree, ACCPAC and DacEasy. Check on " +"bottom is compatible with Peachtree, ACCPAC and DacEasy only" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: selection:res.company,check_layout:0 +msgid "Check on bottom" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: model:ir.actions.act_window,name:account_check_writing.action_account_check_write +msgid "Print Check in Batch" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: code:addons/account_check_writing/wizard/account_check_batch_printing.py:59 +#, python-format +msgid "One of the printed check already got a number." +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: help:account.journal,allow_check_writing:0 +msgid "Check this if the journal is to be used for writing checks." +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: field:account.journal,allow_check_writing:0 +msgid "Allow Check writing" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: view:website:account_check_writing.report_check +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: model:ir.model,name:account_check_writing.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: model:ir.actions.act_window,name:account_check_writing.action_write_check +#: model:ir.ui.menu,name:account_check_writing.menu_action_write_check +msgid "Write Checks" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: view:website:account_check_writing.report_check +msgid "Discount" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: view:website:account_check_writing.report_check +msgid "Original Amount" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: field:res.company,check_layout:0 +msgid "Check Layout" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: field:account.voucher,allow_check:0 +msgid "Allow Check Writing" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: view:website:account_check_writing.report_check +msgid "Payment" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: field:account.journal,use_preprint_check:0 +msgid "Use Preprinted Check" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_check_writing.account_print_check_bottom +msgid "Print Check (Bottom)" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: model:ir.actions.act_window,help:account_check_writing.action_write_check +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new check. \n" +"

\n" +" The check payment form allows you to track the payment you " +"do\n" +" to your suppliers using checks. When you select a supplier, " +"the\n" +" payment method and an amount for the payment, OpenERP will\n" +" propose to reconcile your payment with the open supplier\n" +" invoices or bills.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: view:website:account_check_writing.report_check +msgid "Due Date" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_check_writing.account_print_check_middle +msgid "Print Check (Middle)" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: model:ir.model,name:account_check_writing.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: code:addons/account_check_writing/wizard/account_check_batch_printing.py:59 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: help:account.check.write,check_number:0 +msgid "The number of the next check number to be printed." +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: report:account.print.check.bottom:0 +#: report:account.print.check.middle:0 +msgid "Balance Due" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_check_writing.account_print_check_top +msgid "Print Check (Top)" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: report:account.print.check.bottom:0 +#: report:account.print.check.middle:0 +#: report:account.print.check.top:0 +msgid "Check Amount" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: model:ir.model,name:account_check_writing.model_account_voucher +msgid "Accounting Voucher" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: view:account.check.write:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: field:account.voucher,amount_in_word:0 +msgid "Amount in Word" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: model:ir.model,name:account_check_writing.model_account_check_write +msgid "Prin Check in Batch" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: view:account.check.write:account_check_writing.view_account_check_write +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: field:account.check.write,check_number:0 +msgid "Next Check Number" +msgstr "" + +#. module: account_check_writing +#: view:account.check.write:account_check_writing.view_account_check_write +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_check_writing.action_report_check +msgid "Check" +msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/lv.po b/addons/account_followup/i18n/lv.po new file mode 100644 index 00000000000..cfa9449307b --- /dev/null +++ b/addons/account_followup/i18n/lv.po @@ -0,0 +1,1270 @@ +# Latvian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-24 17:50+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-25 05:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Reminder" +msgstr "${user.company_id.name} maksājuma atgādinājums" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "Maksimālais atgādinājumu līmenis" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Grupēt pēc..." + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,followup_id:0 +msgid "Follow-Up" +msgstr "Atgādināt" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form +msgid "%(date)s" +msgstr "%(date)s" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "Nākamās darbības datums" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "Manuāla darbība" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "Nepieciešams izdrukāt" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "Darāma darbība" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup,company_id:0 +#: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search +#: field:account_followup.stat,company_id:0 +#: field:account_followup.stat.by.partner,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Uzņēmums" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:256 +#: view:website:account_followup.report_followup +#, python-format +msgid "Invoice Date" +msgstr "Rēķina datums" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,email_subject:0 +msgid "Email Subject" +msgstr "E-pasta tēmats" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "%(user_signature)s" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "kavējuma dienas, izpildiet šādas darbības:" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form +#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_tree +msgid "Follow-up Steps" +msgstr "Atgādinājuma soļi" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259 +#, python-format +msgid "Due Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print +msgid "Send Follow-Ups" +msgstr "Sūtīt atgādinājumus" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:82 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:260 +#: view:website:account_followup.report_followup +#, python-format +msgid "Amount" +msgstr "Summa" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken. It will automatically be set when the " +"partner gets a follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:account_followup.customer_followup_search_view +msgid "No Responsible" +msgstr "Nav atbildīgā" + +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department, so that we can resolve the " +"matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department. \n" +"\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +"\n" +"${object.get_followup_table_html() | safe}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258 +#, python-format +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.stat.by.partner:account_followup.account_followup_stat_by_partner_search +msgid "Balance > 0" +msgstr "Bilance > 0" + +#. module: account_followup +#: view:account.move.line:account_followup.account_move_line_partner_tree +msgid "Total debit" +msgstr "Debeta summa" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" +msgstr "Nākamā darbība" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form +msgid ": Partner Name" +msgstr ": Partnera nosaukums" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "Piešķirt atbildīgo" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:account_followup.view_account_followup_followup_form +#: view:account_followup.followup:account_followup.view_account_followup_followup_tree +#: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_main_menu +#: view:res.partner:account_followup.customer_followup_search_view +msgid "Follow-up" +msgstr "Atgādināt" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "VAT:" +msgstr "PVN:" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search +#: field:account_followup.stat,partner_id:0 +#: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Partneris" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,email_body:0 +msgid "Email Body" +msgstr "E-pasta teksts" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:account_followup.view_account_followup_followup_form +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into follow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of an invoice has passed a certain\n" +" number of days. If there are other overdue invoices " +"for the \n" +" same customer, the actions of the most \n" +" overdue invoice will be executed." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Date :" +msgstr "Datums:" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Partneri" + +#. module: account_followup +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "Katram uzņēmuma ir atļauts tikai viens atgādinājums" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:258 +#, python-format +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "Rēķina atgādinājum" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "Kad apstrādā, tas izdrukās vēstuli" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_earliest_due_date:0 +msgid "Worst Due Date" +msgstr "Sliktākais termiņš" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search +msgid "Not Litigation" +msgstr "Nav tiesas prāvas" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:account_followup.view_account_followup_print +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "Sūtīt e-pastus un ģenerēt vēstules" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "Manuāli atgādinājumi" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form +msgid "%(partner_name)s" +msgstr "%(partner_name)s" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +"${object.get_followup_table_html() | safe}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.stat,debit:0 +msgid "Debit" +msgstr "Debets" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_stat +msgid "Follow-up Statistics" +msgstr "Atgādinājumu statistika" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "Nosūtīt kavējuma e-pastu" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line +msgid "Follow-up Criteria" +msgstr "Atgādinājumu kritēriji" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." +msgstr "Dod secību, kad izvada atgādinājumu saraksta rindas." + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr " tiks nosūtīts" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form +msgid ": User's Company Name" +msgstr ": Lietotāja uzņēmuma nosaukums" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "Nosūtīt vēstuli" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "Maksājumu atgādinājumi" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:82 +#, python-format +msgid "" +"The followup plan defined for the current company does not have any followup " +"action." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "Termiņi" + +#. module: account_followup +#: field:account.move.line,followup_line_id:0 +#: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search +msgid "Follow-up Level" +msgstr "Atgādinājuma līmenis" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.stat,date_followup:0 +msgid "Latest followup" +msgstr "Pēdējais atgādinājums" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" +msgstr "Saskaņot rēķinu un maksājumus" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" +msgstr "Veikt manuālu atgādināšanu" + +#. module: account_followup +#: view:website:account_followup.report_followup +msgid "Li." +msgstr "Saist." + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,email_conf:0 +msgid "Send Email Confirmation" +msgstr "Nosūtīt apstiprinājumu pa e-pastu" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search +msgid "Follow-up Entries with period in current year" +msgstr "Atgādinājumu ieraksti ar periodu šajā gadā" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 +msgid "Latest follow-up" +msgstr "Pēdējais atgādinājums" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 +msgid "Send Email in Partner Language" +msgstr "Nosūtīt e-pastu partnera valodā" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:174 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr " e-pasts/-i nosūtīti" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "Drukāt atgādinājumus un sūtīt e-pastu klientiem" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,description:0 +msgid "Printed Message" +msgstr "Izdrukāts ziņojums" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form +msgid "Responsible of credit collection" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:160 +#, python-format +msgid "Anybody" +msgstr "Jebkuram" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "Kad apstrādā, tas nosūtīs e-pastu" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.stat.by.partner:account_followup.account_followup_stat_by_partner_search +#: view:account_followup.stat.by.partner:account_followup.account_followup_stat_by_partner_tree +msgid "Partner to Remind" +msgstr "Partneris kam atgādināt" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "Drukāt kavētos maksājumus" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,followup_id:0 +#: field:account_followup.stat,followup_id:0 +msgid "Follow Ups" +msgstr "Atgādinājumi" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:216 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "E-pasts nav nosūtīts, jo partnerim nav aizpildīta e-pasta adrese" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup +msgid "Account Follow-up" +msgstr "Atgādinājuma konts" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "" +"Optionally you can assign a user to this field, which will make him " +"responsible for the action." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:account_followup.customer_followup_search_view +msgid "Partners with Overdue Credits" +msgstr "Partneri ar kavētiem kredītiem" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Your description is invalid, use the right legend or %% if you want to use " +"the percent character." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:177 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" +msgstr " manuāla(s) darbība(s) piešķirtas:" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:account_followup.customer_followup_search_view +msgid "Search Partner" +msgstr "Meklēt Partneri" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" +msgstr "Sūtīt vēstules un e-pastus" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:account_followup.view_account_followup_filter +msgid "Search Follow-up" +msgstr "Meklēt atgādinājumu" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form +msgid "" +"He said the problem was temporary and promised to pay 50% before 15th of " +"May, balance before 1st of July." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form +msgid "Account Move line" +msgstr "Konta kustības rinda" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:241 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "Sūtīt vēstules un e-pastus: Darbību kopsavilkums" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "or" +msgstr "vai" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.stat,blocked:0 +msgid "Blocked" +msgstr "Bloķēts" + +#. module: account_followup +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" +msgstr "Atgādinājumu līmeņu dienām jābūt atšķirīgām" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form +msgid "Click to mark the action as done." +msgstr "Nospiest, lai atzīmētu darbību par izdarītu." + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "Atgādinājumu analīze" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form +msgid "Action to be taken e.g. Give a phonecall, Check if it's paid, ..." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when the manual follow-up is needed. The date will be set to the " +"current date when the partner gets a follow-up level that requires a manual " +"action. Can be practical to set manually e.g. to see if he keeps his " +"promises." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" +msgstr "Drukāt kavēto maksājumu atskaiti neatkarīgi no atgādinājumu rindas" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 +msgid "" +"This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,date:0 +msgid "Follow-up Sending Date" +msgstr "Atgādinājumu izsūtīšanas datums" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:account_followup.customer_followup_search_view +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "Atgādinājuma atbildīgais" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +"\n" +"${object.get_followup_table_html() | safe}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "Dokuments: Klienta konta izraksts" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "Atgādinājumu līmeņi" + +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Amount Due" +msgstr "Kavēta summa" + +#. module: account_followup +#: field:account.move.line,followup_date:0 +msgid "Latest Follow-up" +msgstr "Pēdējais atgādinājums" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:account_followup.view_account_followup_sending_results +msgid "Download Letters" +msgstr "Lejupielādēt vēstules" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "nezināms" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:314 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "Izdrukātā kavēto maksājumu atskaite" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 +#, python-format +msgid "" +"You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can check \"No Follow-up\" in\n" +" order to exclude it from the next follow-up " +"actions." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:176 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr " e-pastam(iem) bija jābūt nosūtītam, bet " + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "Žurnāla ieraksti" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 +#, python-format +msgid "Amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:website:account_followup.report_followup +msgid "Total:" +msgstr "Summa:" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" +msgstr "E-pasta sagatave" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Kopsavilkums" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" +msgstr "Sūtīt e-pastu" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Kredīts" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_overdue:0 +msgid "Amount Overdue" +msgstr "Kavēta summa" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 +#, python-format +msgid "Lit." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest Follow-up Date" +msgstr "Pēdēja atgādinājuma datums" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +"${object.get_followup_table_html() | safe}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 +#: field:account_followup.stat,balance:0 +#: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 +msgid "Balance" +msgstr "Bilance" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "Maksājuma piezīmes" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:account_followup.customer_followup_search_view +msgid "My Follow-ups" +msgstr "Mani atgādinājumi" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form +msgid "%(company_name)s" +msgstr "%(company_name)s" + +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the following " +"amount stays unpaid. Please, take appropriate measures in order to carry out " +"this payment in the next 8 days.\n" +"\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to contact our accounting department. " +"\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.stat,date_move_last:0 +#: field:account_followup.stat.by.partner,date_move_last:0 +msgid "Last move" +msgstr "Pēdēja kustība" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.stat,period_id:0 +msgid "Period" +msgstr "Periods" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:234 +#, python-format +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" +msgstr "%s partneriem nav kredīta un darbība kā tāda ir tukša" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.action_report_followup +msgid "Follow-up Report" +msgstr "Atgādinājumu atskaite" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" +", pēdējais maksājuma atgādinājums\n" +" bija:" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:account_followup.view_account_followup_print +msgid "Cancel" +msgstr "Atcelt" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:account_followup.view_account_followup_sending_results +msgid "Close" +msgstr "Slēgt" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search +msgid "Litigation" +msgstr "Tiesas prāva" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.stat.by.partner,max_followup_id:0 +msgid "Max Follow Up Level" +msgstr "Maks. atgādinājumu līmenis" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:176 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" +msgstr " nezināma e-pasta adrese(-s)" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 +msgid "" +"Check if you want to print follow-ups without changing follow-up level." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "Maksājuma atgādinājums" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form +msgid ": Current Date" +msgstr ": šodienas datums" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:account_followup.view_account_followup_print +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customer, according to " +"the follow-up levels defined." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "Atgādinājuma darbība" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search +msgid "Including journal entries marked as a litigation" +msgstr "Ieskaitot žurnāla ierakstus atzīmētus kā tiesas prāva" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,description:0 +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:257 +#: view:website:account_followup.report_followup +#, python-format +msgid "Description" +msgstr "Apraksts" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:account_followup.view_account_followup_sending_results +msgid "Summary of actions" +msgstr "Darbību kopsavilkums" + +#. module: account_followup +#: view:website:account_followup.report_followup +msgid "Ref" +msgstr "Ats." + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form +msgid "After" +msgstr "Pēc" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search +msgid "This Fiscal year" +msgstr "Šajā finanšu gadā" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "Pēdējais atgādinājuma līmenis bez tiesas prāvas" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "⇾ Atzīmēt kā izdarītu" + +#. module: account_followup +#: view:account.move.line:account_followup.account_move_line_partner_tree +msgid "Partner entries" +msgstr "Partnera ieraksti" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form +msgid "e.g. Call the customer, check if it's paid, ..." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_graph +msgid "Follow-up lines" +msgstr "Atgādinājuma rindas" + +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 +msgid "" +"Do not change message text, if you want to send email in partner language, " +"or configure from company" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat +msgid "Follow-ups Sent" +msgstr "Nosūtītie atgādinājumi" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Nosaukums" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "Pēdējais atgādinājuma līmenis" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.stat,date_move:0 +#: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 +msgid "First move" +msgstr "Pirmā kustība" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_stat_by_partner +msgid "Follow-up Statistics by Partner" +msgstr "Atgādinājumu statistika pēc partnera" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:177 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" +msgstr " vēstule(s) atskaitē" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_my_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_sale_followup +msgid "My Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:account_followup.customer_followup_tree +msgid "Customer Followup" +msgstr "Klienta atgādinājums" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "Atgādinājuma vēstule " + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:account_followup.view_account_followup_print +msgid "Send follow-ups" +msgstr "Nosūtīt atgādinājumus" + +#. module: account_followup +#: view:account.move.line:account_followup.account_move_line_partner_tree +msgid "Total credit" +msgstr "Kredīta summa" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:313 +#, python-format +msgid "" +"The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " +"report for the current company." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secība" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:account_followup.customer_followup_search_view +msgid "Follow-ups To Do" +msgstr "Darāmie atgādinājumi" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Customer Ref :" +msgstr "Klienta ats.:" + +#. module: account_followup +#: view:website:account_followup.report_followup +msgid "Maturity Date" +msgstr "Brieduma datums" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "Pēdējas datums, kad tika mainīts partnera atgādinājuma līmenis" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 +msgid "Test Print" +msgstr "Testa izdruka" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form +msgid ": User Name" +msgstr ": lietotāja vārds" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form +msgid "Accounting" +msgstr "Grāmatvedība" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default email template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 +#, python-format +msgid "There is no followup plan defined for the current company." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "Klienta maksājuma solījums" + +#~ msgid "Responsible" +#~ msgstr "Atbildīgais" + +#~ msgid "" +#~ "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." +#~ msgstr "" +#~ "Atzīmējiet, ja vēlaties drukāt atgādinājumus nemainot atgādinājuma līmeni." + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ " No journal items found.\n" +#~ "

\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ " Nav atrasti žurnāla ieraksti.\n" +#~ "

\n" +#~ " " diff --git a/addons/account_payment/i18n/am.po b/addons/account_payment/i18n/am.po index 2a6a6ee8393..973a8fe5a2e 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/am.po +++ b/addons/account_payment/i18n/am.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Amharic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -657,7 +657,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/ar.po b/addons/account_payment/i18n/ar.po index 9ad29c1f5c0..fab10a1db66 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/ar.po +++ b/addons/account_payment/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 22:12+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -661,7 +661,7 @@ msgid "Total" msgstr "الإجمالي" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/bg.po b/addons/account_payment/i18n/bg.po index 5df58c38359..02ebabad084 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/bg.po +++ b/addons/account_payment/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -657,7 +657,7 @@ msgid "Total" msgstr "Общо" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/bs.po b/addons/account_payment/i18n/bs.po index d8afbddf182..5e80f5cf9de 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/bs.po +++ b/addons/account_payment/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-29 21:35+0000\n" -"Last-Translator: Bosko Stojakovic \n" +"Last-Translator: Boško Stojaković \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -675,7 +675,7 @@ msgid "Total" msgstr "Ukupno" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "Stavke zapisa" diff --git a/addons/account_payment/i18n/ca.po b/addons/account_payment/i18n/ca.po index 3aceccf2248..f0a6d3b8a30 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/ca.po +++ b/addons/account_payment/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -666,7 +666,7 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/cs.po b/addons/account_payment/i18n/cs.po index af68ffe0e25..f9ea8b85350 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/cs.po +++ b/addons/account_payment/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-20 08:15+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -657,7 +657,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/da.po b/addons/account_payment/i18n/da.po index 7eb734658c0..c003081d81e 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/da.po +++ b/addons/account_payment/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-05 20:21+0000\n" "Last-Translator: Per G. Rasmussen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -657,7 +657,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/de.po b/addons/account_payment/i18n/de.po index 03864ac637d..ed00412b2d4 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/de.po +++ b/addons/account_payment/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-21 16:47+0000\n" "Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-22 08:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -680,7 +680,7 @@ msgid "Total" msgstr "Betrag gesamt" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "Buchungen" diff --git a/addons/account_payment/i18n/el.po b/addons/account_payment/i18n/el.po index 3c07fe10d37..068dec03156 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/el.po +++ b/addons/account_payment/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -669,7 +669,7 @@ msgid "Total" msgstr "Σύνολο" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/en_GB.po b/addons/account_payment/i18n/en_GB.po index 19866685018..f5079ecef60 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/en_GB.po +++ b/addons/account_payment/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-23 16:42+0000\n" "Last-Translator: Andi Chandler \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -679,7 +679,7 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "Entry Lines" diff --git a/addons/account_payment/i18n/es.po b/addons/account_payment/i18n/es.po index 485b4c5ee7c..8ceb3c02a24 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/es.po +++ b/addons/account_payment/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-14 15:48+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -680,7 +680,7 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "Líneas de asiento" diff --git a/addons/account_payment/i18n/es_AR.po b/addons/account_payment/i18n/es_AR.po index 39ce198b2a1..2ae0aff46bb 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/es_AR.po +++ b/addons/account_payment/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Seleccione el modo de pago a aplicar." #: view:payment.mode:0 #: view:payment.order:0 msgid "Group By..." -msgstr "" +msgstr "Agrupar Por..." #. module: account_payment #: field:payment.order,line_ids:0 @@ -68,12 +68,12 @@ msgstr "Propietario de la cuenta" #: field:payment.mode,company_id:0 #: field:payment.order,company_id:0 msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Compañía" #. module: account_payment #: model:res.groups,name:account_payment.group_account_payment msgid "Accounting / Payments" -msgstr "" +msgstr "Contabilidad / Pagos" #. module: account_payment #: selection:payment.line,state:0 @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Asientos" #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Used Account" -msgstr "" +msgstr "Cuenta Utilizada" #. module: account_payment #: field:payment.line,ml_maturity_date:0 @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "¡Error!" #. module: account_payment #: report:payment.order:0 @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Referencia" #. module: account_payment #: sql_constraint:payment.line:0 msgid "The payment line name must be unique!" -msgstr "" +msgstr "¡El nombre de la línea de pago debe ser única!" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Fecha vencimiento de la factura" #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Execution Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de Ejecución" #. module: account_payment #: selection:payment.line,state:0 @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Estructurado" #. module: account_payment #: view:account.bank.statement:0 msgid "Import Payment Lines" -msgstr "" +msgstr "Importar Líneas de Pago" #. module: account_payment #: view:payment.line:0 @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "" #. module: account_payment #: field:payment.order,date_created:0 msgid "Creation Date" -msgstr "" +msgstr "Fecha de Creación" #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Cuenta de destino" #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Search Payment Orders" -msgstr "" +msgstr "Buscar Órdenes de Pago" #. module: account_payment #: field:payment.line,create_date:0 @@ -664,7 +664,7 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/es_CL.po b/addons/account_payment/i18n/es_CL.po index 652a877f2a2..e2035c4a2ce 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/es_CL.po +++ b/addons/account_payment/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -657,7 +657,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/es_CR.po b/addons/account_payment/i18n/es_CR.po index 962c7868fa5..24215616202 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/es_CR.po +++ b/addons/account_payment/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -667,7 +667,7 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/es_EC.po b/addons/account_payment/i18n/es_EC.po index fe6dfa13dbb..a671131dce8 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/es_EC.po +++ b/addons/account_payment/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -667,7 +667,7 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/es_MX.po b/addons/account_payment/i18n/es_MX.po index 74aa3ba494b..a74ca981359 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/es_MX.po +++ b/addons/account_payment/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-10 21:52+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-11 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16890)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -657,7 +657,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/es_PY.po b/addons/account_payment/i18n/es_PY.po index 9b4f194b7e3..cb9bee64e9f 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/es_PY.po +++ b/addons/account_payment/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -667,7 +667,7 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/et.po b/addons/account_payment/i18n/et.po index 950ee176073..ca171929557 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/et.po +++ b/addons/account_payment/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-09 14:53+0000\n" -"Last-Translator: Rait Helmrosin \n" +"Last-Translator: Rait \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -661,7 +661,7 @@ msgid "Total" msgstr "Kokku" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/fa.po b/addons/account_payment/i18n/fa.po index 156525e07a6..3ca67b1e998 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/fa.po +++ b/addons/account_payment/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -657,7 +657,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/fi.po b/addons/account_payment/i18n/fi.po index a5ade3f31f8..417b3aeb16f 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/fi.po +++ b/addons/account_payment/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Yritys" #. module: account_payment #: model:res.groups,name:account_payment.group_account_payment msgid "Accounting / Payments" -msgstr "" +msgstr "Kirjanpito / Maksut" #. module: account_payment #: selection:payment.line,state:0 @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "" #. module: account_payment #: field:payment.order,date_created:0 msgid "Creation Date" -msgstr "" +msgstr "Luontipäivä" #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 @@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Total" msgstr "Yhteensä" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/fr.po b/addons/account_payment/i18n/fr.po index 154a9164006..ba27c1ab9c2 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/fr.po +++ b/addons/account_payment/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-23 07:27+0000\n" "Last-Translator: WANTELLET Sylvain \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -682,7 +682,7 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "Lignes d'écriture" diff --git a/addons/account_payment/i18n/gl.po b/addons/account_payment/i18n/gl.po index 9487dc6119a..bffb64b23bd 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/gl.po +++ b/addons/account_payment/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/hi.po b/addons/account_payment/i18n/hi.po index 46d7041379d..a7dbdc7779e 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/hi.po +++ b/addons/account_payment/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -659,7 +659,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/hr.po b/addons/account_payment/i18n/hr.po index fd5d6627b50..bff935bf974 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/hr.po +++ b/addons/account_payment/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -666,7 +666,7 @@ msgid "Total" msgstr "Ukupno" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/hu.po b/addons/account_payment/i18n/hu.po index 2894ff86ec0..e65ea732b02 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/hu.po +++ b/addons/account_payment/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-12 12:25+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -679,7 +679,7 @@ msgid "Total" msgstr "Összesen" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "Tételsorok" diff --git a/addons/account_payment/i18n/id.po b/addons/account_payment/i18n/id.po index 6436b3265e6..057c0840b25 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/id.po +++ b/addons/account_payment/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/it.po b/addons/account_payment/i18n/it.po index 0e690d3ed22..08b48403fc8 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/it.po +++ b/addons/account_payment/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -679,7 +679,7 @@ msgid "Total" msgstr "Totale" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/ja.po b/addons/account_payment/i18n/ja.po index 0053d052865..421e6cac73c 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/ja.po +++ b/addons/account_payment/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-22 03:33+0000\n" -"Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" +"Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -658,7 +658,7 @@ msgid "Total" msgstr "合計" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "入力明細" diff --git a/addons/account_payment/i18n/ko.po b/addons/account_payment/i18n/ko.po index ec02df23f70..f54c8d2d571 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/ko.po +++ b/addons/account_payment/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -659,7 +659,7 @@ msgid "Total" msgstr "합계" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/lt.po b/addons/account_payment/i18n/lt.po index dd618e71f81..0aac40f5f9e 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/lt.po +++ b/addons/account_payment/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-21 12:13+0000\n" "Last-Translator: Justas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -657,7 +657,7 @@ msgid "Total" msgstr "Iš viso" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/lv.po b/addons/account_payment/i18n/lv.po index a07eca6987d..07e3c964849 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/lv.po +++ b/addons/account_payment/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -662,7 +662,7 @@ msgid "Total" msgstr "Kopā" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/mk.po b/addons/account_payment/i18n/mk.po index 56636e8e373..035d8fb797c 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/mk.po +++ b/addons/account_payment/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 21:33+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: mk\n" #. module: account_payment @@ -677,7 +677,7 @@ msgid "Total" msgstr "Вкупно" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/mn.po b/addons/account_payment/i18n/mn.po index c20088acb2e..16e099cc6d5 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/mn.po +++ b/addons/account_payment/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-03 10:51+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-04 06:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -676,7 +676,7 @@ msgid "Total" msgstr "Нийт" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "Бичилтийн мөрүүд" diff --git a/addons/account_payment/i18n/nb.po b/addons/account_payment/i18n/nb.po index bfccb799fce..acfb0a5ffbe 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/nb.po +++ b/addons/account_payment/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -662,7 +662,7 @@ msgid "Total" msgstr "Totalt" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/nl.po b/addons/account_payment/i18n/nl.po index 083779d3e7b..ca15e0484ef 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/nl.po +++ b/addons/account_payment/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-18 08:49+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-19 06:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -678,7 +678,7 @@ msgid "Total" msgstr "Totaal" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "Boekingsregels" diff --git a/addons/account_payment/i18n/nl_BE.po b/addons/account_payment/i18n/nl_BE.po index 0366aae1b49..899174bbd83 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/account_payment/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -657,7 +657,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/oc.po b/addons/account_payment/i18n/oc.po index f56bbdfd8e2..c5a40886408 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/oc.po +++ b/addons/account_payment/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -657,7 +657,7 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/pl.po b/addons/account_payment/i18n/pl.po index 6679c80caef..9517ee0d06c 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/pl.po +++ b/addons/account_payment/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-12 14:49+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-13 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -678,7 +678,7 @@ msgid "Total" msgstr "Suma" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "Pozycje zapisu" diff --git a/addons/account_payment/i18n/pt.po b/addons/account_payment/i18n/pt.po index e10e20b243b..a5f6ed31872 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/pt.po +++ b/addons/account_payment/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 10:37+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -681,7 +681,7 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/pt_BR.po b/addons/account_payment/i18n/pt_BR.po index 0d4d01f4828..590aa770a22 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_payment/i18n/pt_BR.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-06 22:26+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " -"\n" +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -680,7 +680,7 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "Linhas de lançamentos" diff --git a/addons/account_payment/i18n/ro.po b/addons/account_payment/i18n/ro.po index adc98756001..7cf8396707e 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/ro.po +++ b/addons/account_payment/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 18:19+0000\n" "Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -680,7 +680,7 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/ru.po b/addons/account_payment/i18n/ru.po index 383f4006530..9427be844d7 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/ru.po +++ b/addons/account_payment/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-16 07:42+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -664,7 +664,7 @@ msgid "Total" msgstr "Всего" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "Позиции проводок" diff --git a/addons/account_payment/i18n/sl.po b/addons/account_payment/i18n/sl.po index 52d7cdb92bb..1c2051b5144 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/sl.po +++ b/addons/account_payment/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-09 08:04+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -670,7 +670,7 @@ msgid "Total" msgstr "Skupaj" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "Postavke" diff --git a/addons/account_payment/i18n/sq.po b/addons/account_payment/i18n/sq.po index c5d2ea0d2a1..9f8d6cc018d 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/sq.po +++ b/addons/account_payment/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -657,7 +657,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/sr.po b/addons/account_payment/i18n/sr.po index 1451f13a711..de8294abb84 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/sr.po +++ b/addons/account_payment/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -664,7 +664,7 @@ msgid "Total" msgstr "Ukupno" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/sr@latin.po b/addons/account_payment/i18n/sr@latin.po index 780cff29761..e0237ccadd4 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/account_payment/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -664,7 +664,7 @@ msgid "Total" msgstr "Ukupno" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/sv.po b/addons/account_payment/i18n/sv.po index b983cb3165c..7ae7ec4505b 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/sv.po +++ b/addons/account_payment/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-01 06:36+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-02 06:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -678,7 +678,7 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "Verifikatrader" diff --git a/addons/account_payment/i18n/tlh.po b/addons/account_payment/i18n/tlh.po index 4b459c77705..1ee243b55a1 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/tlh.po +++ b/addons/account_payment/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -657,7 +657,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/tr.po b/addons/account_payment/i18n/tr.po index fe2a6939c71..aa4334b6a97 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/tr.po +++ b/addons/account_payment/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-07 06:40+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-08 06:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -678,7 +678,7 @@ msgid "Total" msgstr "Toplam" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "Giriş Kalemleri" diff --git a/addons/account_payment/i18n/uk.po b/addons/account_payment/i18n/uk.po index bfbd80826fe..4dea092ee99 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/uk.po +++ b/addons/account_payment/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -657,7 +657,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/vi.po b/addons/account_payment/i18n/vi.po index 670724db923..b996ad11fb4 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/vi.po +++ b/addons/account_payment/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -657,7 +657,7 @@ msgid "Total" msgstr "Tổng" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/zh_CN.po b/addons/account_payment/i18n/zh_CN.po index 3f8b32e4748..020c21c4df6 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account_payment/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -666,7 +666,7 @@ msgid "Total" msgstr "合计" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/zh_TW.po b/addons/account_payment/i18n/zh_TW.po index 789756f6e8d..f937d4f54f1 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account_payment/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-30 07:58+0000\n" "Last-Translator: Andy Cheng \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-31 05:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -663,7 +663,7 @@ msgid "Total" msgstr "總計" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 +#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113 #, python-format msgid "Entry Lines" msgstr "" diff --git a/addons/account_report_company/i18n/mk.po b/addons/account_report_company/i18n/mk.po index c738c069832..6b74747769f 100644 --- a/addons/account_report_company/i18n/mk.po +++ b/addons/account_report_company/i18n/mk.po @@ -8,55 +8,55 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-26 12:11+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-16 11:52+0000\n" +"Last-Translator: Dimitrija Torteski \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-27 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-17 06:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" #. module: account_report_company #: field:res.partner,display_name:0 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Име" #. module: account_report_company #: field:account.invoice,commercial_partner_id:0 #: help:account.invoice.report,commercial_partner_id:0 msgid "Commercial Entity" -msgstr "" +msgstr "Правно лице" #. module: account_report_company #: field:account.invoice.report,commercial_partner_id:0 msgid "Partner Company" -msgstr "" +msgstr "Партнер фирма" #. module: account_report_company #: model:ir.model,name:account_report_company.model_account_invoice msgid "Invoice" -msgstr "" +msgstr "Фактура" #. module: account_report_company #: view:account.invoice:0 #: view:account.invoice.report:0 #: model:ir.model,name:account_report_company.model_res_partner msgid "Partner" -msgstr "" +msgstr "Партнер" #. module: account_report_company #: model:ir.model,name:account_report_company.model_account_invoice_report msgid "Invoices Statistics" -msgstr "" +msgstr "Статистики на фактури" #. module: account_report_company #: view:res.partner:0 msgid "True" -msgstr "" +msgstr "Точно" #. module: account_report_company #: help:account.invoice,commercial_partner_id:0 msgid "" "The commercial entity that will be used on Journal Entries for this invoice" -msgstr "" +msgstr "Правното лице кое ќе се користи на ставките од дневник за фактурата." diff --git a/addons/account_test/i18n/bg.po b/addons/account_test/i18n/bg.po new file mode 100644 index 00000000000..1dd59dcd3f3 --- /dev/null +++ b/addons/account_test/i18n/bg.po @@ -0,0 +1,242 @@ +# Bulgarian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-18 09:14+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-19 06:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17252)\n" + +#. module: account_test +#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form +msgid "" +"Code should always set a variable named `result` with the result of your " +"test, that can be a list or\n" +"a dictionary. If `result` is an empty list, it means that the test was " +"succesful. Otherwise it will\n" +"try to translate and print what is inside `result`.\n" +"\n" +"If the result of your test is a dictionary, you can set a variable named " +"`column_order` to choose in\n" +"what order you want to print `result`'s content.\n" +"\n" +"Should you need them, you can also use the following variables into your " +"code:\n" +" * cr: cursor to the database\n" +" * uid: ID of the current user\n" +"\n" +"In any ways, the code must be legal python statements with correct " +"indentation (if needed).\n" +"\n" +"Example: \n" +" sql = '''SELECT id, name, ref, date\n" +" FROM account_move_line \n" +" WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type " +"= 'view')\n" +" '''\n" +" cr.execute(sql)\n" +" result = cr.dictfetchall()" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_02 +msgid "Test 2: Opening a fiscal year" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05 +msgid "" +"Check that reconciled invoice for Sales/Purchases has reconciled entries for " +"Payable and Receivable Accounts" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_03 +msgid "" +"Check if movement lines are balanced and have the same date and period" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: field:accounting.assert.test,name:0 +msgid "Test Name" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: view:website:account_test.report_accounttest +msgid "Accouting tests on" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_01 +msgid "Test 1: General balance" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06 +msgid "Check that paid/reconciled invoices are not in 'Open' state" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05_2 +msgid "" +"Check that reconciled account moves, that define Payable and Receivable " +"accounts, are belonging to reconciled invoices" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form +#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_tree +msgid "Tests" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: field:accounting.assert.test,desc:0 +msgid "Test Description" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06_1 +msgid "Check that there's no move for any account with « View » account type" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_08 +msgid "Test 9 : Accounts and partners on account moves" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:ir.actions.act_window,name:account_test.action_accounting_assert +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_test.account_assert_test_report +#: model:ir.ui.menu,name:account_test.menu_action_license +msgid "Accounting Tests" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: code:addons/account_test/report/account_test_report.py:78 +#, python-format +msgid "The test was passed successfully" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: field:accounting.assert.test,active:0 +msgid "Active" +msgstr "Активен" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06 +msgid "Test 6 : Invoices status" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:ir.model,name:account_test.model_accounting_assert_test +msgid "accounting.assert.test" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05 +msgid "" +"Test 5.1 : Payable and Receivable accountant lines of reconciled invoices" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: field:accounting.assert.test,code_exec:0 +msgid "Python code" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_07 +msgid "" +"Check on bank statement that the Closing Balance = Starting Balance + sum of " +"statement lines" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_07 +msgid "Test 8 : Closing balance on bank statements" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_03 +msgid "Test 3: Movement lines" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05_2 +msgid "Test 5.2 : Reconcilied invoices and Payable/Receivable accounts" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form +msgid "Expression" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_04 +msgid "Test 4: Totally reconciled mouvements" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_04 +msgid "Check if the totally reconciled movements are balanced" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: field:accounting.assert.test,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_02 +msgid "" +"Check if the balance of the new opened fiscal year matches with last year's " +"balance" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form +msgid "Python Code" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:ir.actions.act_window,help:account_test.action_accounting_assert +msgid "" +"

\n" +" Click to create Accounting Test.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_01 +msgid "Check the balance: Debit sum = Credit sum" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_08 +msgid "Check that general accounts and partners on account moves are active" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06_1 +msgid "Test 7: « View  » account type" +msgstr "" + +#. module: account_test +#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form +msgid "Code Help" +msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/ar.po b/addons/account_voucher/i18n/ar.po index 1cd9e6a9315..78fa27b8a54 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/ar.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 21:00+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "احصائيات القسيمة" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "عنصر يومية" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "خطأ!" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "ملغي" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "ضريبة" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "استلام" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -430,12 +430,6 @@ msgstr "المتابعون" msgid "Debit" msgstr "مدين" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -549,7 +543,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "لا يوجد قانون قاعدة الحساب و قانون ضريبة الحساب!" @@ -603,15 +597,15 @@ msgid "To Review" msgstr "للمراجعة" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "تغيير" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -704,7 +698,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "خطأ في الإعدادات!" @@ -769,7 +763,7 @@ msgid "October" msgstr "أكتوبر" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -849,7 +843,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "المدفوعات السابقة؟" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -881,7 +875,7 @@ msgid "Active" msgstr "نشط" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "الرجاء تعريف تسلسل لليومية" @@ -1185,6 +1179,12 @@ msgstr "بيع" msgid "April" msgstr "أبريل" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1224,7 +1224,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1282,8 +1282,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "فتح رصيد" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "اعدادات غير كافية" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/bg.po b/addons/account_voucher/i18n/bg.po index 716ea349350..20569096704 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/bg.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Статистика за ваучери" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Артикул от дневник" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Отказани" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Данък" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -430,12 +430,6 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "Дебит" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -549,7 +543,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -603,15 +597,15 @@ msgid "To Review" msgstr "За преглед" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -704,7 +698,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -767,7 +761,7 @@ msgid "October" msgstr "Октомври" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -847,7 +841,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Предишни плащания" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -879,7 +873,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -1183,6 +1177,12 @@ msgstr "Продажба" msgid "April" msgstr "Април" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1280,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/bs.po b/addons/account_voucher/i18n/bs.po index 5604edd12cd..fae162bc8f3 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/bs.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-07 19:49+0000\n" "Last-Translator: Boško Stojaković \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-08 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16996)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -141,7 +141,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Statistika računa" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Stavka dnevnika" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Greška!" @@ -278,7 +278,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Otkazano" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -328,7 +328,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Porez" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ne pravilna akcija" @@ -386,7 +386,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "npr. Račun SAJ/0042" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "Kriva stavka računa" @@ -405,7 +405,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Račun" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -453,12 +453,6 @@ msgstr "Pratioci" msgid "Debit" msgstr "Duguje" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "Nije moguće promijenti dnevnik !" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -588,7 +582,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "Jeste li sigurni da želite razvezati ovaj zapis?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Nema konta osnovice i poreza!" @@ -650,15 +644,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Za provjeru" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "promjena" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -755,7 +749,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "Otkaži račun" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "Greška konfiguracije !" @@ -820,7 +814,7 @@ msgid "October" msgstr "Oktobar" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "Molimo aktivirajte sekvencu odabrnog dnevnika!" @@ -900,7 +894,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Predhodna plaćanja ?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "Račun koji želite platiti više nije važeći." @@ -932,7 +926,7 @@ msgid "Active" msgstr "Aktivan" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Molimo definišite sekvencu na dnevniku." @@ -1249,6 +1243,12 @@ msgstr "Prodaja" msgid "April" msgstr "April" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1288,7 +1288,7 @@ msgid "" msgstr "Iznos računa mora biti isti kao na stavci izvoda." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "Otvorene ili plaćene račune nije moguće izbrisati." @@ -1346,8 +1346,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Otvoreno saldo" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "Nedostatna konfiguracija!" @@ -1362,3 +1362,7 @@ msgstr "" "Po zadanom, zatvaranje računa na izvodima banke u pripremii su postavljeni " "kao neaktivni, što omogućava skrivanje uplata kupca/dobavljaču dok izvod iz " "banke ne bude potvrđen." + +#, python-format +#~ msgid "Unable to change journal !" +#~ msgstr "Nije moguće promijenti dnevnik !" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/ca.po b/addons/account_voucher/i18n/ca.po index acc5efbc779..b51c93da589 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/ca.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Estadístiques de comprovants" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Anotació comptable" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancel·lat" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -311,7 +311,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Impost" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -367,7 +367,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -386,7 +386,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Rebut" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -432,12 +432,6 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "Deure" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -551,7 +545,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "No codi base comptable i codi d'impost comptable!" @@ -605,15 +599,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Per revisa" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -706,7 +700,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -769,7 +763,7 @@ msgid "October" msgstr "Octubre" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -849,7 +843,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Pagaments previs?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -881,7 +875,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -1185,6 +1179,12 @@ msgstr "Venda" msgid "April" msgstr "Abril" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1224,7 +1224,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1282,8 +1282,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Obre balanç" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/cs.po b/addons/account_voucher/i18n/cs.po index 9f126b74d1e..35da6cc680b 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/cs.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-22 16:21+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Položka deníku" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Chyba!" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Zrušeno" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -316,7 +316,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Daň" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Neplatná akce!" @@ -374,7 +374,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "např. Faktura FA/0042" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -393,7 +393,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Účtenka" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -439,12 +439,6 @@ msgstr "Sledující" msgid "Debit" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -560,7 +554,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -614,15 +608,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Ke kontrole" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -715,7 +709,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "Zrušit účtenku" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "Chyba nastavení!" @@ -780,7 +774,7 @@ msgid "October" msgstr "Říjen" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "Prosím aktivujte posloupnost zvoleného deníku!" @@ -860,7 +854,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Předchozí platby?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "Faktura, kterou chcete uhradit, již není platná." @@ -892,7 +886,7 @@ msgid "Active" msgstr "Aktivní" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Prosím určete posloupnost deníku." @@ -1196,6 +1190,12 @@ msgstr "Prodej" msgid "April" msgstr "Duben" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1235,7 +1235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1293,8 +1293,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "Nedostatečné nastavení!" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/da.po b/addons/account_voucher/i18n/da.po index c30e366f49c..3646477a023 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/da.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-05 20:45+0000\n" "Last-Translator: Per G. Rasmussen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -430,12 +430,6 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -549,7 +543,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -603,15 +597,15 @@ msgid "To Review" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -704,7 +698,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -767,7 +761,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -847,7 +841,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -879,7 +873,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -1183,6 +1177,12 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1280,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/de.po b/addons/account_voucher/i18n/de.po index d95bc7ad97b..b25bbc76e0b 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/de.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-05 21:45+0000\n" "Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-06 06:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -139,7 +139,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Statistik Zahlungsbelege" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Journalbuchung" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fehler!" @@ -278,7 +278,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Abgebrochen" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -329,7 +329,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Steuer" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Diese Aktion ist fehlerhaft !" @@ -388,7 +388,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "z.B. Rechnung SAJ/0042" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "Falsche Belegzeile" @@ -407,7 +407,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Zahlungsbestätigung" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -455,12 +455,6 @@ msgstr "Followers" msgid "Debit" msgstr "Konto belasten (Soll)" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "Es ist nicht möglich das Journal zu ändern !" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -592,7 +586,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "Möchten Sie diese Buchungen stornieren?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Kein Steuerfinanzkonto und Steuerkonto definiert!" @@ -656,15 +650,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Zu Prüfen" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "ändern" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -761,7 +755,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "Zahlungseinzug abbrechen" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "Konfigurationsfehler !" @@ -827,7 +821,7 @@ msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "Bitte aktivieren Sie die Nummernfolge für das gewählte Journal !" @@ -907,7 +901,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Vorherige Zahlungen?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "Die Rechnung, die bezahlt werden soll, ist inzwischen ungültig." @@ -939,7 +933,7 @@ msgid "Active" msgstr "Aktiv" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Bitte definieren Sie eine Nummernfolge für dieses Journal." @@ -1258,6 +1252,12 @@ msgstr "Verkauf" msgid "April" msgstr "April" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "" "Bankauszug." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "Offene oder bezahlte Belege können nicht storniert werden" @@ -1357,8 +1357,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Offener Saldo" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "Unzureichende Konfiguration !" @@ -1383,5 +1383,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Sale Receipt" #~ msgstr "Verkauf Buchungsbelege" +#, python-format +#~ msgid "Unable to change journal !" +#~ msgstr "Es ist nicht möglich das Journal zu ändern !" + #~ msgid "Status changed" #~ msgstr "Status wurde geändert" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/el.po b/addons/account_voucher/i18n/el.po index 0c5aa530dcc..63cf0746d05 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/el.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Στοιχείο Ημερολογίου" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Ακυρώθηκε" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Φόρος" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Απόδειξη" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -430,12 +430,6 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "Χρέωση" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -549,7 +543,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -603,15 +597,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Για Επισκόπηση" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -704,7 +698,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -767,7 +761,7 @@ msgid "October" msgstr "Οκτώβριος" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -847,7 +841,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Προηγούμενες Πληρωμές ;" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -879,7 +873,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -1183,6 +1177,12 @@ msgstr "Πώληση" msgid "April" msgstr "Απρίλιος" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1280,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Ανοιχτό Ισοζύγιο" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/en_GB.po b/addons/account_voucher/i18n/en_GB.po index 2c15aa788ea..d1628c7246f 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/en_GB.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-08 16:07+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -139,7 +139,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -269,7 +269,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -311,7 +311,7 @@ msgid "Tax" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -367,7 +367,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -386,7 +386,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -432,12 +432,6 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -551,7 +545,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -605,15 +599,15 @@ msgid "To Review" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -706,7 +700,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -769,7 +763,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -849,7 +843,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -881,7 +875,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -1185,6 +1179,12 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1224,7 +1224,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1282,8 +1282,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/es.po b/addons/account_voucher/i18n/es.po index af6b0c289d8..8a80e366995 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/es.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-17 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-27 22:29+0000\n" +"Last-Translator: Ana Juaristi Olalde \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-28 06:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17174)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,23 +28,27 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "Parámetros de configuración contable" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:411 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Desajuste" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form msgid "Payment Ref" msgstr "Ref. pago" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_tree msgid "Total Amount" msgstr "Importe total" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form msgid "Open Customer Journal Entries" msgstr "Abrir asientos diario cliente" @@ -64,12 +68,12 @@ msgstr "" "la suma de las asignaciones en las líneas del comprobante." #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form msgid "(Update)" msgstr "(Actualizar)" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_pay_bills msgid "Bill Payment" msgstr "Pago factura" @@ -81,7 +85,7 @@ msgid "Import Entries" msgstr "Importar entradas" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form msgid "Voucher Entry" msgstr "Comprobante" @@ -96,17 +100,22 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Mensajes sin leer" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form msgid "Pay Bill" msgstr "Pagar factura" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form msgid "Are you sure you want to cancel this receipt?" msgstr "¿Está seguro de que desea cancelar este recibo?" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form msgid "Set to Draft" msgstr "Cambiar a borrador" @@ -116,7 +125,8 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "Número referencia transacción." #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form msgid "Allocation" msgstr "Asignación" @@ -130,18 +140,18 @@ msgstr "" "efecto directo que tiene" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search #: field:sale.receipt.report,user_id:0 msgid "Salesperson" msgstr "Comercial" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.account_cash_statement_graph msgid "Voucher Statistics" msgstr "Estadísticas de comprobantes" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -156,7 +166,10 @@ msgid "Status changed" msgstr "Estado cambiado" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form msgid "Validate" msgstr "Validar" @@ -186,7 +199,11 @@ msgstr "" " " #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_customer_pay +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_sale +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay msgid "Search Vouchers" msgstr "Buscar comprobantes" @@ -220,7 +237,6 @@ msgstr "Conciliación completa" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,date_due:0 #: field:account.voucher.line,date_due:0 -#: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,date_due:0 msgid "Due Date" msgstr "Fecha vencimiento" @@ -247,8 +263,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "Apunte contable" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:552 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -259,17 +275,19 @@ msgid "Amount" msgstr "Importe" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form msgid "Payment Options" msgstr "Opciones de pago" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form msgid "e.g. 003/10" msgstr "Por ejemplo, 003/10" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form msgid "Other Information" msgstr "Otra información" @@ -280,7 +298,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1254 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -326,13 +344,14 @@ msgid "Day" msgstr "Día" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" msgstr "Impuesto" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:970 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "¡Acción no válida!" @@ -357,24 +376,35 @@ msgstr "" "directamente en formato HTML para poder ser insertado en las vistas kanban." #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form msgid "Total Allocation" msgstr "Asignación total" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form msgid "Payment Information" msgstr "Información de pago" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form msgid "(update)" msgstr "(actualizar)" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_customer_pay +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_sale +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay #: selection:account.voucher,state:0 -#: view:sale.receipt.report:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search #: selection:sale.receipt.report,state:0 msgid "Draft" msgstr "Borrador" @@ -385,12 +415,14 @@ msgid "Import Invoices" msgstr "Importar facturas" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "Por ejemplo, factura FV/0042" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1213 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "Línea de comprobante errónea" @@ -402,14 +434,14 @@ msgid "Pay Later or Group Funds" msgstr "Pagar tarde o agrupar fondos" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form #: selection:account.voucher,type:0 #: selection:sale.receipt.report,type:0 msgid "Receipt" msgstr "Recibo" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -421,30 +453,40 @@ msgstr "" "contable asociados a las diferencias relacionadas con el cambio de moneda." #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form msgid "Sales Lines" msgstr "Líneas ventas" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form msgid "Cancel Voucher" msgstr "Cancelar comprobante" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_customer_pay +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_sale +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay #: field:account.voucher,period_id:0 msgid "Period" msgstr "Período" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:223 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form msgid "Supplier Voucher" msgstr "Comprobante de proveedor" @@ -459,30 +501,23 @@ msgid "Debit" msgstr "Debe" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "¡Imposible cambiar el diario!" - -#. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 msgid "# of Voucher Lines" msgstr "Nº de líneas de comprobantes" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search #: field:sale.receipt.report,type:0 msgid "Type" msgstr "Tipo" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "Comprobantes pro-forma" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:310 #, python-format msgid "" "At the operation date, the exchange rate was\n" @@ -511,7 +546,7 @@ msgstr "" " " #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form msgid "Open Supplier Journal Entries" msgstr "Abrir asientos de proveedor" @@ -532,12 +567,13 @@ msgid "Pay Invoice" msgstr "Pagar factura" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form msgid "Are you sure to unreconcile and cancel this record ?" msgstr "¿Está seguro de romper la conciliación y cancelar este registro?" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form msgid "Sales Receipt" msgstr "Recibo de ventas" @@ -547,7 +583,7 @@ msgid "Multi Currency Voucher" msgstr "Comprobante multi-moneda" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form msgid "Bill Information" msgstr "Información factura" @@ -582,18 +618,17 @@ msgid "Difference Amount" msgstr "Importe de la diferencia" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,due_delay:0 msgid "Avg. Due Delay" msgstr "Retraso promedio deuda" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "Está seguro de que desea desconciliar este registro?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1254 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "¡No código base contable y código impuesto contable!" @@ -604,7 +639,7 @@ msgid "Tax Amount" msgstr "Importe impuesto" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search msgid "Validated Vouchers" msgstr "Comprobantes validados" @@ -639,7 +674,8 @@ msgid "Loss Exchange Rate Account" msgstr "Pérdida por diferencia de cambio" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form msgid "Paid Amount" msgstr "Importe pagado" @@ -649,21 +685,21 @@ msgid "Payment Difference" msgstr "Diferencia del pago" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter #: field:account.voucher,audit:0 msgid "To Review" msgstr "A revisar" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1125 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1139 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1290 #, python-format msgid "change" msgstr "cambio" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -675,7 +711,7 @@ msgstr "" "contable asociados a las diferencias relacionadas con el cambio de moneda." #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form msgid "Expense Lines" msgstr "Líneas de gastos" @@ -688,7 +724,7 @@ msgstr "" "Campo de uso interno para representar si el comprobante es multi-moneda o no" #. module: account_voucher -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account_voucher.view_invoice_customer msgid "Register Payment" msgstr "Registrar pago" @@ -703,7 +739,7 @@ msgid "December" msgstr "Diciembre" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "Agrupar por mes de la fecha de factura" @@ -727,7 +763,7 @@ msgid "Payable and Receivables" msgstr "A pagar y a cobrar" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form msgid "Voucher Payment" msgstr "Comprobante de pago" @@ -739,7 +775,7 @@ msgstr "Estado del comprobante" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,company_id:0 #: field:account.voucher.line,company_id:0 -#: view:sale.receipt.report:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search #: field:sale.receipt.report,company_id:0 msgid "Company" msgstr "Compañía" @@ -755,37 +791,45 @@ msgid "Reconcile Payment Balance" msgstr "Conciliar saldo del pago" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form msgid "Cancel Receipt" msgstr "Cancelar recibo" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "¡Error de configuración!" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: view:sale.receipt.report:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_customer_pay +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_sale +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search msgid "Draft Vouchers" msgstr "Comprobantes borrador" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total_tax:0 msgid "Total With Tax" msgstr "Total con impuestos" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form msgid "Purchase Voucher" msgstr "Comprobante de compra" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_customer_pay +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_sale +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay #: field:account.voucher,state:0 -#: view:sale.receipt.report:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -806,7 +850,7 @@ msgid "August" msgstr "Agosto" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form msgid "Validate Payment" msgstr "Validar pago" @@ -825,7 +869,7 @@ msgid "October" msgstr "Octubre" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1069 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "¡Active por favor la secuencia del diario seleccionado!" @@ -874,7 +918,7 @@ msgid "November" msgstr "Noviembre" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search msgid "Extended Filters..." msgstr "Filtros extendidos..." @@ -905,7 +949,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "¿Pagos previos?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1213 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "La factura que iba a pagar ya no es válida." @@ -937,7 +981,7 @@ msgid "Active" msgstr "Activo" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1075 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Por favor defina una secuencia en el diario." @@ -952,7 +996,8 @@ msgstr "Pagos de cliente" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_sale_receipt_report_all #: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_sale_receipt_report_all -#: view:sale.receipt.report:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_graph +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search msgid "Sales Receipts Analysis" msgstr "Análisis de los recibos de venta" @@ -962,12 +1007,13 @@ msgid "Group by Invoice Date" msgstr "Agrupar por fecha factura" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form msgid "Post" msgstr "Entrega" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Facturas y transacciones de salida" @@ -977,23 +1023,23 @@ msgid "Helping Sentence" msgstr "Frase de referencia" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 msgid "Total Without Tax" msgstr "Total base" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form msgid "Bill Date" msgstr "Fecha factura" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form msgid "Unreconcile" msgstr "Romper conciliación" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_voucher msgid "Accounting Voucher" msgstr "Comprobantes contables" @@ -1024,14 +1070,20 @@ msgid "September" msgstr "Septiembre" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form msgid "Sales Information" msgstr "Información de ventas" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_customer_pay +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_sale +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay #: field:account.voucher.line,voucher_id:0 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:193 #: model:res.request.link,name:account_voucher.req_link_voucher +#, python-format msgid "Voucher" msgstr "Comprobante" @@ -1041,13 +1093,12 @@ msgid "Invoice" msgstr "Factura" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form msgid "Voucher Items" msgstr "Elementos del comprobante" #. module: account_voucher -#: view:account.statement.from.invoice.lines:0 -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -1058,19 +1109,23 @@ msgstr "Abrir menú de facturación" #. module: account_voucher #: selection:account.voucher,state:0 -#: view:sale.receipt.report:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search #: selection:sale.receipt.report,state:0 msgid "Pro-forma" msgstr "Pro-forma" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form #: field:account.voucher,move_ids:0 msgid "Journal Items" msgstr "Apuntes contables" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:552 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" @@ -1084,13 +1139,13 @@ msgid "Purchase" msgstr "Compra" #. module: account_voucher -#: view:account.invoice:0 -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.invoice:account_voucher.view_invoice_supplier +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form msgid "Pay" msgstr "Pagar" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form msgid "Currency Options" msgstr "Opciones de moneda" @@ -1128,7 +1183,11 @@ msgstr "" " " #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_customer_pay +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_sale +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay msgid "Posted Vouchers" msgstr "Comprobantes asentados" @@ -1138,7 +1197,10 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Tasa de Cambio" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form msgid "Payment Method" msgstr "Método de pago" @@ -1153,20 +1215,30 @@ msgid "May" msgstr "Mayo" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_customer_pay +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_sale +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay #: field:account.voucher,journal_id:0 -#: view:sale.receipt.report:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search #: field:sale.receipt.report,journal_id:0 msgid "Journal" msgstr "Diario" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form msgid "Internal Notes" msgstr "Notas internas" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form #: field:account.voucher,line_cr_ids:0 msgid "Credits" msgstr "Facturas rectificativas y transacciones de entrada" @@ -1177,7 +1249,7 @@ msgid "Original Amount" msgstr "Importe original" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form msgid "Purchase Receipt" msgstr "Recibo de compra" @@ -1192,7 +1264,7 @@ msgstr "" "comprobante." #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form #: field:account.voucher,pay_now:0 #: selection:account.voucher,type:0 #: field:sale.receipt.report,pay_now:0 @@ -1201,15 +1273,23 @@ msgid "Payment" msgstr "Pago" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_customer_pay +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_sale +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay #: selection:account.voucher,state:0 -#: view:sale.receipt.report:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search #: selection:sale.receipt.report,state:0 msgid "Posted" msgstr "Contabilizado" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_customer_pay +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_sale msgid "Customer" msgstr "Cliente" @@ -1219,7 +1299,7 @@ msgid "February" msgstr "Febrero" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form msgid "Supplier Invoices and Outstanding transactions" msgstr "Facturas de proveedor y transiciones de salida" @@ -1229,7 +1309,7 @@ msgid "Ref #" msgstr "Ref. #" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_tree #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open msgid "Voucher Entries" msgstr "Comprobantes" @@ -1257,6 +1337,12 @@ msgstr "Venta" msgid "April" msgstr "Abril" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "¡Imposible cambiar el diario!" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1278,7 +1364,7 @@ msgid "Entries by Statement from Invoices" msgstr "Entradas por extracto desde facturas" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form #: field:account.voucher,amount:0 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -1297,7 +1383,7 @@ msgstr "" "El importe del comprobante debe ser el mismo que el de la línea del extracto." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:970 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "No se pueden borrar comprobantes que ya están abiertos o pagados." @@ -1319,13 +1405,12 @@ msgstr "Mantener abierto" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,line_ids:0 -#: view:account.voucher.line:0 +#: view:account.voucher.line:account_voucher.view_voucher_line_form #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_voucher_line msgid "Voucher Lines" msgstr "Líneas de comprobante" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,delay_to_pay:0 msgid "Avg. Delay To Pay" msgstr "Retraso medio para pagar" @@ -1341,10 +1426,10 @@ msgid "Sales Receipt Statistics" msgstr "Estadísticas de recibos de ventas" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter #: field:account.voucher,partner_id:0 #: field:account.voucher.line,partner_id:0 -#: view:sale.receipt.report:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search #: field:sale.receipt.report,partner_id:0 msgid "Partner" msgstr "Empresa" @@ -1355,8 +1440,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Saldo Inicial" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "¡Configuraciín insuficiente!" @@ -1372,6 +1457,10 @@ msgstr "" "en borrador son establecidos como inactivos, lo que permite ocultar el pago " "de cliente/proveedor mientras el extracto bancario no sea confirmado." +#, python-format +#~ msgid "Unable to change journal !" +#~ msgstr "¡Imposible cambiar el diario!" + #~ msgid "Are you sure to unreconcile this record?" #~ msgstr "¿Está seguro de que desea romper la conciliación de este registro?" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/es_AR.po b/addons/account_voucher/i18n/es_AR.po index 1d3cff3cabe..f2c21d6996d 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/es_AR.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_config_settings msgid "account.config.settings" -msgstr "" +msgstr "account.config.settings" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Total Amount" -msgstr "" +msgstr "Importe Total" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" #: view:account.voucher:0 #: view:sale.receipt.report:0 msgid "Group By..." -msgstr "" +msgstr "Agrupar Por..." #. module: account_voucher #: help:account.voucher,writeoff_amount:0 @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "(Update)" -msgstr "" +msgstr "(Actualizar)" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" #: view:account.statement.from.invoice.lines:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_view_account_statement_from_invoice_lines msgid "Import Entries" -msgstr "" +msgstr "Importar Entradas" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -86,22 +86,22 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: selection:sale.receipt.report,month:0 msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Marzo" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Mensajes No Leídos" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Pay Bill" -msgstr "" +msgstr "Pagar Factura" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Are you sure you want to cancel this receipt?" -msgstr "" +msgstr "¿Está seguro de que desea cancelar este recibo?" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Establecer como Borrador" #. module: account_voucher #: help:account.voucher,reference:0 msgid "Transaction reference number." -msgstr "" +msgstr "Número de referencia de transacción." #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -430,12 +430,6 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "Debe" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -549,7 +543,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -603,15 +597,15 @@ msgid "To Review" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -704,7 +698,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -736,7 +730,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 msgid "Group by year of Invoice Date" -msgstr "" +msgstr "Agrupar por año de la Fecha de Factura" #. module: account_voucher #: view:account.statement.from.invoice.lines:0 @@ -767,7 +761,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -847,7 +841,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -879,7 +873,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -1183,6 +1177,12 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1280,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/es_CR.po b/addons/account_voucher/i18n/es_CR.po index b3f034b27a7..53e6d67ef85 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/es_CR.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -139,7 +139,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Estadísticas de comprobantes" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Apunte contable" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -269,7 +269,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -313,7 +313,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Impuesto" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -369,7 +369,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -388,7 +388,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Recibo" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -434,12 +434,6 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "Debe" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -553,7 +547,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "¡No código base contable y código impuesto contable!" @@ -607,15 +601,15 @@ msgid "To Review" msgstr "A revisar" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "cambio" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -710,7 +704,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -775,7 +769,7 @@ msgid "October" msgstr "Octubre" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -855,7 +849,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "¿Pagos previos?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -887,7 +881,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -1197,6 +1191,12 @@ msgstr "Venta" msgid "April" msgstr "Abril" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1294,8 +1294,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Abrir balance" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/es_EC.po b/addons/account_voucher/i18n/es_EC.po index 89eecc521ff..8b20c64ea25 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/es_EC.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Estadísticas de Comprobantes" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Items de Diario" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -311,7 +311,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Impuesto" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -367,7 +367,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -386,7 +386,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Recibo" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -432,12 +432,6 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "Debe" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -551,7 +545,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "No hay cuenta base ni cuenta de impuesto" @@ -605,15 +599,15 @@ msgid "To Review" msgstr "A revisar" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "cambio" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -706,7 +700,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -771,7 +765,7 @@ msgid "October" msgstr "Octubre" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -851,7 +845,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Pagos Previos ?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -883,7 +877,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -1192,6 +1186,12 @@ msgstr "Venta" msgid "April" msgstr "Abril" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1231,7 +1231,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1289,8 +1289,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Abrir Balance" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/es_PE.po b/addons/account_voucher/i18n/es_PE.po index ce69043d204..edece901ae4 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/es_PE.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/es_PE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-11 22:22+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Peru) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-12 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -430,12 +430,6 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -549,7 +543,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -603,15 +597,15 @@ msgid "To Review" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -704,7 +698,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -767,7 +761,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -847,7 +841,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -879,7 +873,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -1183,6 +1177,12 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1280,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/es_PY.po b/addons/account_voucher/i18n/es_PY.po index 60733bb0415..83d245d6710 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/es_PY.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Estadísticas de comprobantes" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Registro diario" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -311,7 +311,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Impuestos" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -367,7 +367,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -386,7 +386,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Recibo" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -432,12 +432,6 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "Débito" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -551,7 +545,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "¡No código base contable y código impuesto contable!" @@ -605,15 +599,15 @@ msgid "To Review" msgstr "A revisar" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -706,7 +700,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -769,7 +763,7 @@ msgid "October" msgstr "Octubre" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -849,7 +843,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "¿Pagos previos?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -881,7 +875,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -1185,6 +1179,12 @@ msgstr "Ventas" msgid "April" msgstr "Abril" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1224,7 +1224,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1282,8 +1282,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Abrir balance" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/et.po b/addons/account_voucher/i18n/et.po index bb59a1d815e..17118a7179d 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/et.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -430,12 +430,6 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "Deebet" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -549,7 +543,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -603,15 +597,15 @@ msgid "To Review" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -704,7 +698,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -767,7 +761,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -847,7 +841,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -879,7 +873,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -1183,6 +1177,12 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1280,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/fa.po b/addons/account_voucher/i18n/fa.po index 0eb7e12e496..69fbfbd6422 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/fa.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -430,12 +430,6 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -549,7 +543,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -603,15 +597,15 @@ msgid "To Review" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -704,7 +698,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -767,7 +761,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -847,7 +841,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -879,7 +873,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -1183,6 +1177,12 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1280,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/fi.po b/addons/account_voucher/i18n/fi.po index 655b259009d..73276228137 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/fi.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-20 13:37+0000\n" "Last-Translator: Harri Luuppala \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-21 06:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Tositetilastot" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Tax" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -379,7 +379,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "Väärä tositerivi" @@ -398,7 +398,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -444,12 +444,6 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -572,7 +566,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -635,15 +629,15 @@ msgid "To Review" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -736,7 +730,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -799,7 +793,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -879,7 +873,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -911,7 +905,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -1215,6 +1209,12 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1254,7 +1254,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "Avattua tai maksettua tositetta ei voi poistaa!" @@ -1312,8 +1312,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/fr.po b/addons/account_voucher/i18n/fr.po index 2a1e225929c..c138c7b00a7 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/fr.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-13 11:19+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 07:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -139,7 +139,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Statistiques des justificatifs comptables" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Écriture comptable" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erreur !" @@ -278,7 +278,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Annulé" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -330,7 +330,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Taxe" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Action invalide !" @@ -388,7 +388,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "Ligne de justificatif incorrecte" @@ -407,7 +407,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Reçu" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -456,12 +456,6 @@ msgstr "Abonnés" msgid "Debit" msgstr "Débit" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "Impossible de changer de journal !" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -582,7 +576,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Aucun code comptable de base et aucun code comptable de taxe !" @@ -645,15 +639,15 @@ msgid "To Review" msgstr "À vérifier" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "modifier" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -751,7 +745,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "Erreur de configuration !" @@ -816,7 +810,7 @@ msgid "October" msgstr "Octobre" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "Veuillez activer la sequence du journal sélectionné" @@ -896,7 +890,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Règlements précédents ?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "La facture que vous voulez payer n'est plus valide." @@ -928,7 +922,7 @@ msgid "Active" msgstr "Actif" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Veuillez définir une séquence sur ce journal" @@ -1241,6 +1235,12 @@ msgstr "Vente" msgid "April" msgstr "Avril" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "" "Le montant du règlement doit être le même que sur la ligne du relevé bancaire" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "Impossible de supprimer des règlements à l'état ouvert ou payé" @@ -1339,8 +1339,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Restant dû" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "Configuration insuffisante !" @@ -1356,6 +1356,10 @@ msgstr "" "'brouillon' sont inactifs, ce qui permet de masquer les règlements tant que " "le relevé n'est pas confirmé." +#, python-format +#~ msgid "Unable to change journal !" +#~ msgstr "Impossible de changer de journal !" + #~ msgid "Are you sure to unreconcile this record?" #~ msgstr "Voulez vous délettrer ces écritrures ?" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/gl.po b/addons/account_voucher/i18n/gl.po index b9ee7448e6b..3cb9fa5f32f 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/gl.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Estatísticas de comprobantes" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Rexistro diario" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Anulado" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -311,7 +311,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Imposto" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -367,7 +367,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -386,7 +386,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Recibo" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -432,12 +432,6 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "Débito" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -551,7 +545,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Non código base contable nin código imposto contable!" @@ -605,15 +599,15 @@ msgid "To Review" msgstr "A revisar" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -706,7 +700,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -769,7 +763,7 @@ msgid "October" msgstr "Outubro" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -849,7 +843,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Pagamentos previos?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -881,7 +875,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -1185,6 +1179,12 @@ msgstr "Venda" msgid "April" msgstr "Abril" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1224,7 +1224,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1282,8 +1282,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Abrir balance" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/gu.po b/addons/account_voucher/i18n/gu.po index abea93e032f..41aa40bf5ca 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/gu.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "રદ થયેલ" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -430,12 +430,6 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "ઉધાર" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -549,7 +543,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -603,15 +597,15 @@ msgid "To Review" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -704,7 +698,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -767,7 +761,7 @@ msgid "October" msgstr "ઑક્ટોબર" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -847,7 +841,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -879,7 +873,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -1183,6 +1177,12 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "એપ્રિલ" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1280,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/hi.po b/addons/account_voucher/i18n/hi.po index fbf18610a3a..aa013d9ea20 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/hi.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -430,12 +430,6 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -549,7 +543,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -603,15 +597,15 @@ msgid "To Review" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -704,7 +698,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -767,7 +761,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -847,7 +841,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -879,7 +873,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -1183,6 +1177,12 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1280,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/hr.po b/addons/account_voucher/i18n/hr.po index 5da5dac0482..c586aebf85a 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/hr.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-18 15:15+0000\n" "Last-Translator: Marko Carevic \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -139,7 +139,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Statistike vaučera" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Stavka dnevnika" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Greška!" @@ -276,7 +276,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Otkazani" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Porez" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Neispravna akcija!" @@ -384,7 +384,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "npr. Račun SAJ/0042" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "Kriva stavka vaučera" @@ -403,7 +403,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Potvrda" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -451,12 +451,6 @@ msgstr "Pratitelji" msgid "Debit" msgstr "Duguje" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "Nije moguće promijenti dnevnik !" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -586,7 +580,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "Jeste li sigurni da želite razvezati ovaj zapis?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Nema konta osnovice i poreza!" @@ -648,15 +642,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Za provjeru" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "promijeni" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -753,7 +747,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "Otkaži potvrdu" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "Greška kod konfiguracije!" @@ -818,7 +812,7 @@ msgid "October" msgstr "Listopad" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "Molimo aktivirajte sekvencu odabrnog dnevnika!" @@ -898,7 +892,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Predhodna plaćanja ?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "Račun koji želite platiti nije više važeći." @@ -930,7 +924,7 @@ msgid "Active" msgstr "Aktivan" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Molimo definirajte sekvencu na dnevniku." @@ -1235,6 +1229,12 @@ msgstr "Prodaja" msgid "April" msgstr "Travanj" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "Otvorene ili plaćene vaučere nije moguće pobrisati." @@ -1332,8 +1332,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Otvoreni saldo" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "Nedostatna konfiguracija!" @@ -1345,3 +1345,7 @@ msgid "" "inactive, which allow to hide the customer/supplier payment while the bank " "statement isn't confirmed." msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Unable to change journal !" +#~ msgstr "Nije moguće promijenti dnevnik !" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/hu.po b/addons/account_voucher/i18n/hu.po index 568fd2bfeee..5cbba0106ae 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/hu.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/hu.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-16 10:30+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-17 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Kérem egy sorozat meghatározását a naplón." @@ -152,7 +152,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Nyugta statisztika" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Könyvelési tételsor" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hiba!" @@ -293,7 +293,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Érvénytelenített" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Tax" msgstr "ÁFA" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Érvénytelen lépés!" @@ -402,7 +402,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "pl. Számla SAJ/0042" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "Nem megfelelő nyugta sor" @@ -421,7 +421,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Bevételi bizonylat" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -470,12 +470,6 @@ msgstr "Követők" msgid "Debit" msgstr "Tartozik" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "Naplót nem lehet megváltoztatni !" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -606,7 +600,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "Biztosan vissza akarja vonni ennek a rekordnak a párosítását?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Nincs adóalapgyűjtő kód és adógyűjtő kód!" @@ -672,15 +666,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Ellenőrizendő" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "módosítás" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -778,7 +772,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "Bevételi bizonylat visszavonása" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "Beállítási hiba!" @@ -843,7 +837,7 @@ msgid "October" msgstr "Október" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "Kérem a sorozat aktiválását a kiválasztott naplóra !" @@ -923,7 +917,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Előző kifizetések ?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "A kifizetni kívánt számla már nem érvényes." @@ -1264,6 +1258,12 @@ msgstr "Értékesítés" msgid "April" msgstr "Április" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "" "szerepel." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1365,8 +1365,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Nyitott egyenleg" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "Nem megfelelő beállítás!" @@ -1385,6 +1385,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Sale voucher" #~ msgstr "Értékesítési nyugta" +#, python-format +#~ msgid "Unable to change journal !" +#~ msgstr "Naplót nem lehet megváltoztatni !" + #~ msgid "Are you sure to unreconcile this record?" #~ msgstr "Biztosan törölni szeretné ennek a rekordnak a párosítását?" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/id.po b/addons/account_voucher/i18n/id.po index be9ed1de14a..fd3cded3957 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/id.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -430,12 +430,6 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "Debit" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -549,7 +543,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -603,15 +597,15 @@ msgid "To Review" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -704,7 +698,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -767,7 +761,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -847,7 +841,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -879,7 +873,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -1183,6 +1177,12 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1280,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/it.po b/addons/account_voucher/i18n/it.po index 102aabd84d8..e07c70b42df 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/it.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-25 23:04+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -139,7 +139,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Statistiche Voucher" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "Voce sezionale" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Errore!" @@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Annullato" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -331,7 +331,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Tassa" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Azione non valida!" @@ -389,7 +389,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "Linea voucher errata" @@ -408,7 +408,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Ricevuta" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -457,12 +457,6 @@ msgstr "Followers" msgid "Debit" msgstr "Debito" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "Impossibile cambiare il sezionale !" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -584,7 +578,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Mancano Codici di conto di mastro e Codici di conto imposta!" @@ -648,15 +642,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Da rivedere" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "cambia" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -752,7 +746,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "Errore di configurazione!" @@ -817,7 +811,7 @@ msgid "October" msgstr "Ottobre" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "Si prega di attivare la sequenza del sezionale selezionato!" @@ -897,7 +891,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Pagamenti precedenti ?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "La fattura che si sta tentando di pagare non è più valida." @@ -929,7 +923,7 @@ msgid "Active" msgstr "Attivo" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "E' necessario definire una sequenza per il sezionale." @@ -1251,6 +1245,12 @@ msgstr "Vendita" msgid "April" msgstr "Aprile" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "" "dichiarazione." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "Non è possibile eliminare voucher(s) che sono già aperti o pagati." @@ -1350,8 +1350,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Residuo" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "Configurazione Insufficiente!" @@ -1367,6 +1367,10 @@ msgstr "" "bozza sono impostati come disattivi, che permette di nascondere il pagamento " "del cliente/fornitore finché l'e/c bancario non è confermato." +#, python-format +#~ msgid "Unable to change journal !" +#~ msgstr "Impossibile cambiare il sezionale !" + #~ msgid "Are you sure to unreconcile this record?" #~ msgstr "Sicuro di voler annullare la riconciliazione di questa scrittura?" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/ja.po b/addons/account_voucher/i18n/ja.po index 3ae8d14aeb6..cb9c584d677 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/ja.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-21 13:29+0000\n" "Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-22 08:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "バウチャー統計" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "仕訳項目" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "キャンセル済" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -321,7 +321,7 @@ msgid "Tax" msgstr "税金" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -377,7 +377,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "[例] 請求書SAJ/0042" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -396,7 +396,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "レシート" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -442,12 +442,6 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "借方" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -573,7 +567,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "アカウント基本コードとアカウント税金コードがありません。" @@ -634,15 +628,15 @@ msgid "To Review" msgstr "レビュー" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "変更" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -735,7 +729,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "入金取消" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -798,7 +792,7 @@ msgid "October" msgstr "10月" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -878,7 +872,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "以前の支払ですか?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -910,7 +904,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -1216,6 +1210,12 @@ msgstr "販売" msgid "April" msgstr "4月" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1313,8 +1313,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "残額" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/ko.po b/addons/account_voucher/i18n/ko.po index 32455429dea..893ac85413e 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/ko.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -430,12 +430,6 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "차변" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -549,7 +543,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -603,15 +597,15 @@ msgid "To Review" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -704,7 +698,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -767,7 +761,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -847,7 +841,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -879,7 +873,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -1183,6 +1177,12 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1280,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/lt.po b/addons/account_voucher/i18n/lt.po index 5775617b59c..1ad52cad7f7 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/lt.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:26+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -138,7 +138,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Kvito statistika" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "DK įrašas" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Klaida!" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Atšauktas" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -325,7 +325,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Mokesčiai" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Klaidingas veiksmas!" @@ -383,7 +383,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "pvz. Sąskaita-faktūra SAJ/0042" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Kvitas" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -448,12 +448,6 @@ msgstr "Prenumeratoriai" msgid "Debit" msgstr "Debetas" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -574,7 +568,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -637,15 +631,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Peržiūrėti" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -738,7 +732,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "Atšaukti kvitą" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -801,7 +795,7 @@ msgid "October" msgstr "Spalis" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -881,7 +875,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -913,7 +907,7 @@ msgid "Active" msgstr "Aktyvus" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -1220,6 +1214,12 @@ msgstr "Pardavimas" msgid "April" msgstr "Balandis" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1259,7 +1259,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1317,8 +1317,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Likutis" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/mk.po b/addons/account_voucher/i18n/mk.po index bfe175d0218..641c2674e99 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/mk.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 13:36+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: mk\n" #. module: account_voucher @@ -140,7 +140,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Статистика за ваучери" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Ставка од дневник" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Грешка!" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Откажано" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -330,7 +330,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Данок" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Невалидна Постапка!" @@ -388,7 +388,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "на пр. Фактура SAJ/0042" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "Погрешна ставка на ваучер" @@ -407,7 +407,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Потврда" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -456,12 +456,6 @@ msgstr "Пратители" msgid "Debit" msgstr "Задолжување" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "Не може да се промени дневникот !" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -591,7 +585,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да од отпорамните овој запис?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Нема основен код и даночен код на сметката!" @@ -655,15 +649,15 @@ msgid "To Review" msgstr "За прегледување" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "промени" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -761,7 +755,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "Грешка во конфигурацијата !" @@ -826,7 +820,7 @@ msgid "October" msgstr "Октомври" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "Ве молиме активирајте ја секвенцата на одбраниот дневник !" @@ -906,7 +900,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Претходни плаќања ?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "Фактурата што сакате да ја платите не е веќе валидна." @@ -938,7 +932,7 @@ msgid "Active" msgstr "Активен" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Ве молиме дефинирајте ја секвенцата на дневникот." @@ -1258,6 +1252,12 @@ msgstr "Продажба" msgid "April" msgstr "Април" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1297,7 +1297,7 @@ msgid "" msgstr "Сумата на ваучерот мора да биде иста со сумата во изводот." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "Не можете да избришете ваучер(и) кои се веќе отворени или платени." @@ -1355,8 +1355,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Отвори салдо" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "Недоволна конфигурација!" @@ -1383,3 +1383,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Status changed" #~ msgstr "Статусот е променет" + +#, python-format +#~ msgid "Unable to change journal !" +#~ msgstr "Не може да се промени дневникот !" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/mn.po b/addons/account_voucher/i18n/mn.po index 141fcaec67b..b79d063620a 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/mn.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-08 13:07+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-09 06:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -141,7 +141,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Ваучерийн статистик" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Журналын бичилт" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Алдаа!" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Цуцлагдсан" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -330,7 +330,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Татвар" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Буруу Үйлдэл!" @@ -388,7 +388,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "ж. Нэхэмжлэл SAJ/0042" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "Буруу ваучерийн мөр" @@ -407,7 +407,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Баримт" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -455,12 +455,6 @@ msgstr "Дагагчид" msgid "Debit" msgstr "Дебит" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "Журнал өөрчлөх боломжгүй!" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -592,7 +586,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "Та энэ бичлэгийн тулгалтыг арилгахдаа итгэлтэй байна уу?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Дансны Суурь код болон Дансны Татварын Код алга байна!" @@ -655,15 +649,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Үзлэг хийх" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "зөрүү" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -760,7 +754,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "Баримтыг Цуцлах" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "Тохиргооны алдаа !" @@ -825,7 +819,7 @@ msgid "October" msgstr "10-р сар" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "Сонгосон журналын дарааллыг идэвхжүүлнэ үү!" @@ -905,7 +899,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Өмнөх төлбөрүүд ?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "Таны төлөх гэж буй нэхэмжлэл нь хүчингүй болсон байна" @@ -937,7 +931,7 @@ msgid "Active" msgstr "Идэвхтэй" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Энэ журналд дараалaл тодорхойлон уу." @@ -1253,6 +1247,12 @@ msgstr "Борлуулалт" msgid "April" msgstr "4-р сар" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgid "" msgstr "Ваучерийн үнийн дүн нь хуулгын мөр дээрх дүнтэй адил байх ёстой." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "Нэгэнт нээчихсэн эсвэл төлөгдчихсөн ваучер устгагдах боломжгүй." @@ -1350,8 +1350,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Төлөгдөөгүй үлдэгдэл" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "Тохиргоо Дутуу байна!" @@ -1367,6 +1367,10 @@ msgstr "" "Энэ нь ноорог банкны хуулга үүссэнээр захиалагч/нийлүүлэгчийн төлбөрийг " "харуулахгүй байх боломжийг олгодог онцлог юм." +#, python-format +#~ msgid "Unable to change journal !" +#~ msgstr "Журнал өөрчлөх боломжгүй!" + #~ msgid "Are you sure to unreconcile this record?" #~ msgstr "Та энэ бичлэгийг тулгахгүй болихдоо итгэлтэй байна уу?" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/nb.po b/addons/account_voucher/i18n/nb.po index 52de3dc478b..e573806c016 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/nb.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -139,7 +139,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Kupong statistikker." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Journal Elementer." #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Feil!" @@ -271,7 +271,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Kansellert." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -314,7 +314,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Skatt." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ugyldig handling!" @@ -370,7 +370,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -389,7 +389,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Kvittering." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -435,12 +435,6 @@ msgstr "Følgere." msgid "Debit" msgstr "Debet." -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "Kan ikke endre journal!" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -554,7 +548,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Ingen konto base kode og konto skatt kode." @@ -608,15 +602,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Til gjennomgang." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "Endre." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -709,7 +703,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "Konfigurasjons feil!" @@ -772,7 +766,7 @@ msgid "October" msgstr "Oktober." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "Vennligst aktiver sekvensen av den utvalgte journal!" @@ -852,7 +846,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Tidligere Betalinger ?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -884,7 +878,7 @@ msgid "Active" msgstr "Aktiv." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Vennligst definere en sekvens på tidsskriftet." @@ -1189,6 +1183,12 @@ msgstr "Salg." msgid "April" msgstr "April." +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "" "Mengden av kupongen må være det samme beløp som den på uttalelse linje." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "Kan ikke slette kupong(er) som allerede er åpnet eller betalt." @@ -1287,8 +1287,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Åpen balanse." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" @@ -1307,5 +1307,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Sale Receipt" #~ msgstr "Salgs kvittering." +#, python-format +#~ msgid "Unable to change journal !" +#~ msgstr "Kan ikke endre journal!" + #~ msgid "Are you sure to unreconcile this record?" #~ msgstr "Er du sikker på å ikke forene denne posten?" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/nl.po b/addons/account_voucher/i18n/nl.po index 9513d876648..8a49eeb6752 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/nl.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-10 20:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-02 08:57+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-11 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-03 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -28,23 +28,27 @@ msgid "account.config.settings" msgstr "account.config.settings" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:417 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:411 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Afschrijving" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form msgid "Payment Ref" msgstr "Betalingskenmerk" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_tree msgid "Total Amount" msgstr "Totaalbedrag" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form msgid "Open Customer Journal Entries" msgstr "Open klantboekingen" @@ -64,12 +68,12 @@ msgstr "" "de som van de toewijzingen op de regels." #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form msgid "(Update)" msgstr "(bijwerken)" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_pay_bills msgid "Bill Payment" msgstr "Rekening betaling" @@ -81,7 +85,7 @@ msgid "Import Entries" msgstr "Importeer boekingen" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form msgid "Voucher Entry" msgstr "Betaalbewijs ingeven" @@ -96,17 +100,22 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Ongelezen berichten" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form msgid "Pay Bill" msgstr "Betaal rekening" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form msgid "Are you sure you want to cancel this receipt?" msgstr "Weet u zeker dat u deze bon wilt annuleren?" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form msgid "Set to Draft" msgstr "Zet op concept" @@ -116,7 +125,8 @@ msgid "Transaction reference number." msgstr "Transactie referentie nummer" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form msgid "Allocation" msgstr "Toewijzing" @@ -130,18 +140,18 @@ msgstr "" "rechtstreekse de werking weer te geven." #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search #: field:sale.receipt.report,user_id:0 msgid "Salesperson" msgstr "Verkoper" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.account_cash_statement_graph msgid "Voucher Statistics" msgstr "Betaalbewijs analyses" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -156,7 +166,10 @@ msgid "Status changed" msgstr "Staus veranderd" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form msgid "Validate" msgstr "Bevestigen" @@ -186,7 +199,11 @@ msgstr "" " " #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_customer_pay +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_sale +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay msgid "Search Vouchers" msgstr "Zoek betaalbewijzen" @@ -220,7 +237,6 @@ msgstr "Volledig afletteren" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,date_due:0 #: field:account.voucher.line,date_due:0 -#: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,date_due:0 msgid "Due Date" msgstr "Vervaldatum" @@ -247,8 +263,8 @@ msgid "Journal Item" msgstr "Boeking" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:552 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fout!" @@ -259,17 +275,19 @@ msgid "Amount" msgstr "Bedrag" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form msgid "Payment Options" msgstr "Betaal opties" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form msgid "e.g. 003/10" msgstr "Bijv.. 003/10" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form msgid "Other Information" msgstr "Overige informatie" @@ -280,7 +298,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Geannuleerd" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1254 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -325,13 +343,14 @@ msgid "Day" msgstr "Dag" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" msgstr "Belasting" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:970 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ongeldige actie!" @@ -357,24 +376,35 @@ msgstr "" "ingevoegd." #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form msgid "Total Allocation" msgstr "Totale toewijzing" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form msgid "Payment Information" msgstr "Betalingsinformatie" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form msgid "(update)" msgstr "(bijwerken)" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_customer_pay +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_sale +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay #: selection:account.voucher,state:0 -#: view:sale.receipt.report:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search #: selection:sale.receipt.report,state:0 msgid "Draft" msgstr "Concept" @@ -385,12 +415,14 @@ msgid "Import Invoices" msgstr "Importeer facturen" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "Bijv. Factuur VKB/0042" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1213 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "Verkeerde regel van het betaalbewijs" @@ -402,14 +434,14 @@ msgid "Pay Later or Group Funds" msgstr "Betaal later" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form #: selection:account.voucher,type:0 #: selection:sale.receipt.report,type:0 msgid "Receipt" msgstr "Betaalbewijs" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -421,30 +453,40 @@ msgstr "" "verschillende valuta's." #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form msgid "Sales Lines" msgstr "Verkoopregels" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form msgid "Cancel Voucher" msgstr "Betaalbewijs annuleren" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_customer_pay +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_sale +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay #: field:account.voucher,period_id:0 msgid "Period" msgstr "Periode" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:231 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:223 #, python-format msgid "Supplier" msgstr "Leverancier" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form msgid "Supplier Voucher" msgstr "Betaalbewijs" @@ -459,30 +501,23 @@ msgid "Debit" msgstr "Debet" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "Niet mogelijk om het dagboek te wijzigen!" - -#. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 msgid "# of Voucher Lines" msgstr "# betaalbewijs regels" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search #: field:sale.receipt.report,type:0 msgid "Type" msgstr "Soort" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search msgid "Pro-forma Vouchers" msgstr "Pro-forma betaalbewijzen" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:318 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:310 #, python-format msgid "" "At the operation date, the exchange rate was\n" @@ -511,7 +546,7 @@ msgstr "" " " #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form msgid "Open Supplier Journal Entries" msgstr "Open leveranciersboekingen" @@ -532,12 +567,13 @@ msgid "Pay Invoice" msgstr "Betaling factuur" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form msgid "Are you sure to unreconcile and cancel this record ?" msgstr "Weet u zeker dat u het afletteren van deze regel wilt afbreken?" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form msgid "Sales Receipt" msgstr "Betaalbewijs" @@ -547,7 +583,7 @@ msgid "Multi Currency Voucher" msgstr "Betaalbewijs met meerdere valuta" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form msgid "Bill Information" msgstr "Rekening informatie" @@ -584,19 +620,18 @@ msgid "Difference Amount" msgstr "Verschil bedrag" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,due_delay:0 msgid "Avg. Due Delay" msgstr "Gem. overschrijding" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" "Weet u het zeker dat u van dit record de afletterring wilt annuleren?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1254 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Geen financiële rekening en fiscale rekening gedefinieerd!" @@ -607,7 +642,7 @@ msgid "Tax Amount" msgstr "Belastingbedrag" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search msgid "Validated Vouchers" msgstr "Bevestigde betaalbewijzen" @@ -644,7 +679,8 @@ msgid "Loss Exchange Rate Account" msgstr "Wisselkoers verlies rekening" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form msgid "Paid Amount" msgstr "Betaald bedrag" @@ -654,21 +690,21 @@ msgid "Payment Difference" msgstr "Betaalverschil" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter #: field:account.voucher,audit:0 msgid "To Review" msgstr "Na te kijken" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1125 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1139 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1290 #, python-format msgid "change" msgstr "wijziging" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -680,7 +716,7 @@ msgstr "" "verschillende valuta's." #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form msgid "Expense Lines" msgstr "Declaratieregels" @@ -694,7 +730,7 @@ msgstr "" "valuta heeft" #. module: account_voucher -#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice:account_voucher.view_invoice_customer msgid "Register Payment" msgstr "Betaling registreren" @@ -709,7 +745,7 @@ msgid "December" msgstr "december" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search msgid "Group by month of Invoice Date" msgstr "Groepeer op maand of factuurdatum" @@ -733,7 +769,7 @@ msgid "Payable and Receivables" msgstr "Debiteuren en crediteuren" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form msgid "Voucher Payment" msgstr "Betaalbewijs betaling" @@ -745,7 +781,7 @@ msgstr "Betaalbewijs status" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,company_id:0 #: field:account.voucher.line,company_id:0 -#: view:sale.receipt.report:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search #: field:sale.receipt.report,company_id:0 msgid "Company" msgstr "Bedrijf" @@ -761,37 +797,45 @@ msgid "Reconcile Payment Balance" msgstr "Afletteren betalingsbalans" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form msgid "Cancel Receipt" msgstr "Betaalbewijs annuleren" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "Configuratiefout !" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 -#: view:sale.receipt.report:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_customer_pay +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_sale +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search msgid "Draft Vouchers" msgstr "Concept betaalbewijzen" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total_tax:0 msgid "Total With Tax" msgstr "Totaal incl. belastingen" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form msgid "Purchase Voucher" msgstr "Aankoopbewijs" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_customer_pay +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_sale +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay #: field:account.voucher,state:0 -#: view:sale.receipt.report:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search msgid "Status" msgstr "Status" @@ -812,7 +856,7 @@ msgid "August" msgstr "augustus" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form msgid "Validate Payment" msgstr "Bevestig betaling" @@ -831,7 +875,7 @@ msgid "October" msgstr "oktober" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1069 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "Activeer de reeks van het geselecteerde dagboek!" @@ -880,7 +924,7 @@ msgid "November" msgstr "november" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search msgid "Extended Filters..." msgstr "Uitgebreide filters..." @@ -911,7 +955,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Vorige betalingen?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1213 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "De factuur die u wilt betalen is niet meer geldig." @@ -943,7 +987,7 @@ msgid "Active" msgstr "Actief" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1075 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Definieer een reeks voor dit dagboek." @@ -958,7 +1002,8 @@ msgstr "Klantbetalingen" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_sale_receipt_report_all #: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_sale_receipt_report_all -#: view:sale.receipt.report:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_graph +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search msgid "Sales Receipts Analysis" msgstr "Betaalbewijs analyse" @@ -968,12 +1013,13 @@ msgid "Group by Invoice Date" msgstr "Groepeer op factuurdatum" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form msgid "Post" msgstr "Post" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Facturen en openstaande transacties" @@ -983,23 +1029,23 @@ msgid "Helping Sentence" msgstr "Hulpzin" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 msgid "Total Without Tax" msgstr "Totaal exclusief belastingen" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form msgid "Bill Date" msgstr "Rekening datum" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form msgid "Unreconcile" msgstr "Maak afletteren ongedaan" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_voucher msgid "Accounting Voucher" msgstr "Boekhouding betaalbewijzen" @@ -1030,14 +1076,20 @@ msgid "September" msgstr "september" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form msgid "Sales Information" msgstr "Verkoop informatie" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_customer_pay +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_sale +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay #: field:account.voucher.line,voucher_id:0 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:193 #: model:res.request.link,name:account_voucher.req_link_voucher +#, python-format msgid "Voucher" msgstr "Betaalbewijs" @@ -1047,13 +1099,12 @@ msgid "Invoice" msgstr "Factuur" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form msgid "Voucher Items" msgstr "Betaalbewijs regels" #. module: account_voucher -#: view:account.statement.from.invoice.lines:0 -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -1064,19 +1115,23 @@ msgstr "Open factureer menu" #. module: account_voucher #: selection:account.voucher,state:0 -#: view:sale.receipt.report:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search #: selection:sale.receipt.report,state:0 msgid "Pro-forma" msgstr "Pro-forma" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form #: field:account.voucher,move_ids:0 msgid "Journal Items" msgstr "Boekingsregels" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:552 #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "Definieer standaard credit/debit rekeningen voor dit dagboek \"%s\"." @@ -1088,13 +1143,13 @@ msgid "Purchase" msgstr "Inkoop" #. module: account_voucher -#: view:account.invoice:0 -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.invoice:account_voucher.view_invoice_supplier +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form msgid "Pay" msgstr "Betaal" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form msgid "Currency Options" msgstr "Valuta opties" @@ -1135,7 +1190,11 @@ msgstr "" " " #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_customer_pay +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_sale +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay msgid "Posted Vouchers" msgstr "Geboekte betaalbewijzen" @@ -1145,7 +1204,10 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Wisselkoers" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form msgid "Payment Method" msgstr "Betaalwijze" @@ -1160,20 +1222,30 @@ msgid "May" msgstr "mei" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_customer_pay +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_sale +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay #: field:account.voucher,journal_id:0 -#: view:sale.receipt.report:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search #: field:sale.receipt.report,journal_id:0 msgid "Journal" msgstr "Dagboek" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form msgid "Internal Notes" msgstr "Interne notities" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form #: field:account.voucher,line_cr_ids:0 msgid "Credits" msgstr "Credit regels" @@ -1184,7 +1256,7 @@ msgid "Original Amount" msgstr "Oorspronkelijk bedrag" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form msgid "Purchase Receipt" msgstr "Aankoopbewijs" @@ -1196,7 +1268,7 @@ msgid "" msgstr "Een speciale wisselkoers voor dit betaalbewijs." #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form #: field:account.voucher,pay_now:0 #: selection:account.voucher,type:0 #: field:sale.receipt.report,pay_now:0 @@ -1205,15 +1277,23 @@ msgid "Payment" msgstr "Betaling" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_customer_pay +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_sale +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay #: selection:account.voucher,state:0 -#: view:sale.receipt.report:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search #: selection:sale.receipt.report,state:0 msgid "Posted" msgstr "Geboekt" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_customer_pay +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_sale msgid "Customer" msgstr "Klant" @@ -1223,7 +1303,7 @@ msgid "February" msgstr "februari" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form msgid "Supplier Invoices and Outstanding transactions" msgstr "Leveranciersfacturen en uitstaande transacties" @@ -1233,7 +1313,7 @@ msgid "Ref #" msgstr "Ref #" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_tree #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open msgid "Voucher Entries" msgstr "Betaalbewijs regels" @@ -1261,6 +1341,12 @@ msgstr "Verkoop" msgid "April" msgstr "april" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "Niet mogelijk om dagboek te wijzigen!" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1282,7 +1368,7 @@ msgid "Entries by Statement from Invoices" msgstr "Boekingen veroorzaakt door facturen" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form #: field:account.voucher,amount:0 msgid "Total" msgstr "Totaal" @@ -1302,7 +1388,7 @@ msgstr "" "afschriftregel." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:970 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1326,13 +1412,12 @@ msgstr "Open houden" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,line_ids:0 -#: view:account.voucher.line:0 +#: view:account.voucher.line:account_voucher.view_voucher_line_form #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_voucher_line msgid "Voucher Lines" msgstr "Betaalbewijs regels" #. module: account_voucher -#: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,delay_to_pay:0 msgid "Avg. Delay To Pay" msgstr "Gem. vertraging om te betalen" @@ -1348,10 +1433,10 @@ msgid "Sales Receipt Statistics" msgstr "Betaalbewijs analyses" #. module: account_voucher -#: view:account.voucher:0 +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter #: field:account.voucher,partner_id:0 #: field:account.voucher.line,partner_id:0 -#: view:sale.receipt.report:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search #: field:sale.receipt.report,partner_id:0 msgid "Partner" msgstr "Relatie" @@ -1362,8 +1447,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Openstaand bedrag" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "Onvoldoende instellingen!" @@ -1379,6 +1464,10 @@ msgstr "" "inactief. Dit geeft de mogelijkheid om de klant / leverancier-betaling te " "verbergen zolang de bankafschrift niet is bevestigd." +#, python-format +#~ msgid "Unable to change journal !" +#~ msgstr "Niet mogelijk om het dagboek te wijzigen!" + #~ msgid "Status changed" #~ msgstr "Status veranderd" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/nl_BE.po b/addons/account_voucher/i18n/nl_BE.po index 55f8ca04c32..b7045fb318f 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -139,7 +139,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Boekingsstatistieken" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Boekingslijn" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fout" @@ -278,7 +278,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Geannuleerd" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -330,7 +330,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Btw" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ongeldige actie" @@ -388,7 +388,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "Verkeerde betalingsregel" @@ -407,7 +407,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Reçu" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -456,12 +456,6 @@ msgstr "Volgers" msgid "Debit" msgstr "Debet" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "Het dagboek kan niet worden gewijzigd" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -581,7 +575,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Geen rekening voor basisvak en btw-vak" @@ -635,15 +629,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Te controleren" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "wijzigen" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -740,7 +734,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "Configuratiefout" @@ -805,7 +799,7 @@ msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "Gelieve de nummering van het gekozen journaal te activeren." @@ -885,7 +879,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Vorige betalingen?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "De factuur die u wilt betalen, is niet meer geldig." @@ -917,7 +911,7 @@ msgid "Active" msgstr "Actief" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Gelieve een reeks in te stellen voor het journaal." @@ -1228,6 +1222,12 @@ msgstr "Verkoop" msgid "April" msgstr "April" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1268,7 +1268,7 @@ msgstr "" "Het bedrag van het reçu moet gelijk zijn aan het bedrag op de uittreksellijn." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "Een openstaand of betaald reçu kan niet meer worden verwijderd." @@ -1326,8 +1326,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Openstaand saldo" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "Niet volledig geconfigureerd" @@ -1349,5 +1349,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Sale Receipt" #~ msgstr "Verkoopreçu" +#, python-format +#~ msgid "Unable to change journal !" +#~ msgstr "Het dagboek kan niet worden gewijzigd" + #~ msgid "Status changed" #~ msgstr "Status vgewijzigd" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/oc.po b/addons/account_voucher/i18n/oc.po index 93b10c78b8a..e6a3386ea4b 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/oc.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -430,12 +430,6 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "Debit" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -549,7 +543,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -603,15 +597,15 @@ msgid "To Review" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -704,7 +698,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -767,7 +761,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -847,7 +841,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -879,7 +873,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -1183,6 +1177,12 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1280,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/pl.po b/addons/account_voucher/i18n/pl.po index fa570835485..710a5b833d9 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/pl.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-12 10:11+0000\n" "Last-Translator: Dariusz Żbikowski (Krokus) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-13 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -140,7 +140,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Statystyka poleceń" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Pozycja zapisu dziennika" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Błąd!" @@ -278,7 +278,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Anulowano" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -328,7 +328,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Podatek" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Niedozwolona akcja!" @@ -387,7 +387,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "np. Faktura SAJ/0042" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "Błędna pozycja rachunku" @@ -406,7 +406,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Rachunek" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -454,12 +454,6 @@ msgstr "Obserwatorzy" msgid "Debit" msgstr "Winien" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "Nie można zmienić dziennika !" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -591,7 +585,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "Czy masz pewność, że chcesz aby ten raport przestał być uzgodniony?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Brak rejestru podstawy i rejestru podatku !" @@ -655,15 +649,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Do sprawdzenia" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "zmień" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -760,7 +754,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "Anuluj paragon" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "Błąd konfiguracji !" @@ -825,7 +819,7 @@ msgid "October" msgstr "Październik" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "Aktywuj numerację wybranego dziennika !" @@ -905,7 +899,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Poprzednia płatność ?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "Faktura, którą chcesz zapłacić, nie jest poprawna." @@ -937,7 +931,7 @@ msgid "Active" msgstr "Aktywne" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Zdefiniuj numerację w dzienniku" @@ -1251,6 +1245,12 @@ msgstr "Sprzedaż" msgid "April" msgstr "Kwiecień" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1290,7 +1290,7 @@ msgid "" msgstr "Kwota płatności musi być taka sama jak w pozycji wyciągu." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "Nie mozna usuwać racunków/płatności, które są otwarte lub zapłacone." @@ -1348,8 +1348,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Stan początkowy" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "Niepełna konfiguracja!" @@ -1364,6 +1364,10 @@ msgstr "" "Domyślnie uzgodnienie dla projektów wyciągów jest nieaktywne. Pozwala to " "ukryć płatności dopóki wyciąg jest niepotwierdzony." +#, python-format +#~ msgid "Unable to change journal !" +#~ msgstr "Nie można zmienić dziennika !" + #~ msgid "Sale voucher" #~ msgstr "Rachunek sprzedaży" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/pt.po b/addons/account_voucher/i18n/pt.po index bd378d675f4..898a04aa27f 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/pt.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-16 14:06+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -139,7 +139,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Estatísticas do voucher" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Item do Diário" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -269,7 +269,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -313,7 +313,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Imposto" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ação inválida!" @@ -369,7 +369,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -388,7 +388,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Recibo" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -434,12 +434,6 @@ msgstr "Seguidores" msgid "Debit" msgstr "Débito" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -553,7 +547,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Sem código da conta base e código da conta impostos" @@ -607,15 +601,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Para rever" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "modificar" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -710,7 +704,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "Erro de configuração!" @@ -775,7 +769,7 @@ msgid "October" msgstr "Outubro" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -855,7 +849,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Pagamentos anteriores?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -887,7 +881,7 @@ msgid "Active" msgstr "Ativo" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -1196,6 +1190,12 @@ msgstr "Venda" msgid "April" msgstr "Abril" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1235,7 +1235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1293,8 +1293,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Abrir Balanço" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "Configuração incompleta!" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/pt_BR.po b/addons/account_voucher/i18n/pt_BR.po index c4c474e9b9f..a7489dff813 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-18 19:36+0000\n" -"Last-Translator: Claudio de Araujo Santos \n" +"Last-Translator: CDAS \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -141,7 +141,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Estatísticas de Comprovantes" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "Item de Diário" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -331,7 +331,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Imposto" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ação Inválida!" @@ -390,7 +390,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "ex: Fatura DV/00042" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "Linha de comprovante errada" @@ -409,7 +409,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Recebido" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -458,12 +458,6 @@ msgstr "Seguidores" msgid "Debit" msgstr "Débito" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "Não é possível alterar o diário!" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -593,7 +587,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "Você tem certeza que deseja desconciliar este registro?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Sem conta para Base e Imposto!" @@ -657,15 +651,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Para Revisar" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "modificar" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -763,7 +757,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "Cancelar Recibo" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "Erro de Configuração!" @@ -828,7 +822,7 @@ msgid "October" msgstr "Outubro" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "Por favor ative a sequência no diário selecionado!" @@ -908,7 +902,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Pagamentos Anteriores?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "A fatura que você deseja pagar não é mais válida." @@ -940,7 +934,7 @@ msgid "Active" msgstr "Ativo" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Por favor defina a sequência no diário." @@ -1258,6 +1252,12 @@ msgstr "Venda" msgid "April" msgstr "Abril" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "" "demonstrativo." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "Não é possivel excluir comprovante(s) que já foi aberto ou pago." @@ -1357,8 +1357,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Saldo em Aberto" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "Configurações Insuficientes!" @@ -1375,6 +1375,10 @@ msgstr "" "pagamento do cliente/fornecedor enquanto o demonstrativo bancário não for " "confirmado." +#, python-format +#~ msgid "Unable to change journal !" +#~ msgstr "Não é possível alterar o diário!" + #~ msgid "Sale voucher" #~ msgstr "Comprovante de Venda" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/ro.po b/addons/account_voucher/i18n/ro.po index fb1840aec22..677014f673e 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/ro.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-02 05:59+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-03 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -139,7 +139,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Statistici voucher" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "Element Jurnal" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Eroare!" @@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Anulat(a)" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -332,7 +332,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Taxa" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Actiune Nevalida!" @@ -390,7 +390,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "de exemplu Factura SAJ/0042" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "Linie incorecta a voucher-ului" @@ -409,7 +409,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Chitanta" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -458,12 +458,6 @@ msgstr "Persoane interesate" msgid "Debit" msgstr "Debit" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "Registrul nu a putut fi schimbat !" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -595,7 +589,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "Sunteti sigur(a) ca doriti sa desreconciliati aceasta inregistrare?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -660,15 +654,15 @@ msgid "To Review" msgstr "De verificat" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "schimbati" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -766,7 +760,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "Anulati Chitanta" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "Eroare de Configurare !" @@ -832,7 +826,7 @@ msgid "October" msgstr "Octombrie" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "Va rugam sa activati secventa registrului selectat !" @@ -912,7 +906,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Plați anterioare ?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "Factura pe care doriti sa o achitati nu mai este valabila." @@ -944,7 +938,7 @@ msgid "Active" msgstr "Activ(a)" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Va rugam sa definiti o secventa in registru." @@ -1265,6 +1259,12 @@ msgstr "Vanzari" msgid "April" msgstr "Aprilie" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "" "Valoarea voucher-ului trebuie sa fie acceasi ca si cea din linia extrasului." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "Nu pot fi sterse voucherele care sunt deja deschise sau platite." @@ -1363,8 +1363,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Sold la deschidere" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "Configurare Insuficienta!" @@ -1380,6 +1380,10 @@ msgstr "" "setata ca inactiva, ceea ce permite ascunderea platii " "clientului/furnizorului cat timp extrasul de cont nu este confirmat." +#, python-format +#~ msgid "Unable to change journal !" +#~ msgstr "Registrul nu a putut fi schimbat !" + #~ msgid "Are you sure to unreconcile this record?" #~ msgstr "Sunteti sigur(a) ca doriti sa nu reconciliati aceasta inregistrare?" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/ru.po b/addons/account_voucher/i18n/ru.po index 73067810a8c..3e81111e09f 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/ru.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-05 11:25+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Элемент журнала" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Ошибка!" @@ -269,7 +269,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Отменено" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -313,7 +313,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Налог" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Неверное действие!" @@ -371,7 +371,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Приход" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -436,12 +436,6 @@ msgstr "Подписчики" msgid "Debit" msgstr "Дебет" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "Невозможно изменить журнал!" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -555,7 +549,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -609,15 +603,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Для проверки" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "изменить" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -710,7 +704,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "Ошибка конфигурации !" @@ -775,7 +769,7 @@ msgid "October" msgstr "Октябрь" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "Пожалуйста, включите нумерацию выбранного журнала!" @@ -855,7 +849,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Предыдущие платежи ?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "Счет, который вы готовы платить, уже не актуален ." @@ -887,7 +881,7 @@ msgid "Active" msgstr "Активно" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Пожалуйста, определите нумерацию журнала." @@ -1191,6 +1185,12 @@ msgstr "Продажа" msgid "April" msgstr "Апрель" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1288,8 +1288,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Открытый баланс" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" @@ -1302,5 +1302,9 @@ msgid "" "statement isn't confirmed." msgstr "" +#, python-format +#~ msgid "Unable to change journal !" +#~ msgstr "Невозможно изменить журнал!" + #~ msgid "Are you sure to unreconcile this record?" #~ msgstr "Вы уверены в отмене сверки" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/sl.po b/addons/account_voucher/i18n/sl.po index 3a94bc70beb..aa25e7c7564 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/sl.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-11 11:55+0000\n" "Last-Translator: Darja Zorman \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -138,7 +138,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Statistika" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Postavka" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Napaka!" @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Preklicano" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -319,7 +319,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Davek" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Napačno dejanje!" @@ -375,7 +375,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "npr. račun SAJ/0042" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "Napačna postavka" @@ -394,7 +394,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Prejemek" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -442,12 +442,6 @@ msgstr "Sledilci" msgid "Debit" msgstr "V breme" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "Ni možno spremeniti dnevnika" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -567,7 +561,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "Res želite razveljaviti to uskladitev ?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Manjka konto osnove in konto davka!" @@ -625,15 +619,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Za pregled" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "spremeni" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -728,7 +722,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "Preklic" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "Napaka v nastavitvah!" @@ -793,7 +787,7 @@ msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "Nastavite zaporedje izbranega dnevnika!" @@ -873,7 +867,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Predhodna plačila?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "Račun, ki ga želite plačati, ni več veljaven." @@ -905,7 +899,7 @@ msgid "Active" msgstr "Aktivno" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Določite številčno zaporedje" @@ -1223,6 +1217,12 @@ msgstr "Prodaja" msgid "April" msgstr "April" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1262,7 +1262,7 @@ msgid "" msgstr "Znesek plačila mora biti isti kot na izpisku." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "Ni možno izbrisati odprtega ali plačanega potrdila." @@ -1320,8 +1320,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Odprto stanje" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "Premalo nastavitev!" @@ -1336,3 +1336,7 @@ msgstr "" "Privzeto so zapiranja računov, vezanih na osnutke bančnih izpiskov, " "neaktivna, kar vam omogoča, da kupcu/dobavitelju ne prikazujete plačil, " "dokler bančni izpisek ni dokončno potrjen." + +#, python-format +#~ msgid "Unable to change journal !" +#~ msgstr "Ni možno spremeniti dnevnika" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/sq.po b/addons/account_voucher/i18n/sq.po index c812bd80cc0..da1463c9eba 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/sq.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -430,12 +430,6 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -549,7 +543,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -603,15 +597,15 @@ msgid "To Review" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -704,7 +698,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -767,7 +761,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -847,7 +841,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -879,7 +873,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -1183,6 +1177,12 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1280,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/sr.po b/addons/account_voucher/i18n/sr.po index 56ed73b46e0..ead97052063 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/sr.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Statistike Vaucera" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Stavka Dnevnika" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Otkazano" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Porez" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Racun" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -430,12 +430,6 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "Duguje" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -549,7 +543,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Nema bazne postavke naloga kao ni poreza za isti." @@ -603,15 +597,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Pregledati" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -704,7 +698,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -767,7 +761,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -847,7 +841,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Predhodne Isplate" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -879,7 +873,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -1183,6 +1177,12 @@ msgstr "Prodaja" msgid "April" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1280,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Otvori Stanje" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/sr@latin.po b/addons/account_voucher/i18n/sr@latin.po index 643acaff609..a96b2f4710d 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Statistike Vaucera" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Stavka Dnevnika" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Otkazano" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Porez" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Racun" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -430,12 +430,6 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "Duguje" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -549,7 +543,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Nema bazne postavke naloga kao ni poreza za isti." @@ -603,15 +597,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Pregledati" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -704,7 +698,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -767,7 +761,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -847,7 +841,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Predhodne Isplate" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -879,7 +873,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -1183,6 +1177,12 @@ msgstr "Prodaja" msgid "April" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1280,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Otvori Stanje" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/sv.po b/addons/account_voucher/i18n/sv.po index 730e4771df4..6c255cfb616 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/sv.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-29 14:57+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-30 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -139,7 +139,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Verifikatstatistik" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Godkänna" #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_vendor_payment #: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_vendor_payment msgid "Supplier Payments" -msgstr "" +msgstr "Leverantörsbetalningar" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_purchase_receipt @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Meddelanden" #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_purchase_receipt #: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_purchase_receipt msgid "Purchase Receipts" -msgstr "" +msgstr "Inköpskvitton" #. module: account_voucher #: field:account.voucher.line,move_line_id:0 @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Journalpost" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fel!" @@ -276,7 +276,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Avbruten" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -294,6 +294,13 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Klicka för att skapa ett försäljningskvitto.\n" +"

\n" +" När kundordern bekräftas, kan du registrera in kundens\n" +" betalning i samband med detta kvitto.\n" +"

\n" +" " #. module: account_voucher #: help:account.voucher,message_unread:0 @@ -318,7 +325,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Skatt" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ogiltig åtgärd" @@ -376,7 +383,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "e.g. Invoice SAJ/0042" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -395,7 +402,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Kvitto" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -441,12 +448,6 @@ msgstr "Följare" msgid "Debit" msgstr "Debet" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -560,7 +561,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Ingen kontokod och skattekod" @@ -614,15 +615,15 @@ msgid "To Review" msgstr "Att godkänna" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "ändra" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -717,7 +718,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -782,7 +783,7 @@ msgid "October" msgstr "oktober" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -806,7 +807,7 @@ msgstr "Betalad" #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_sale_receipt #: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_sale_receipt msgid "Sales Receipts" -msgstr "" +msgstr "Försäljningskvitton" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,message_is_follower:0 @@ -862,7 +863,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Tidigare betalningar ?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -894,7 +895,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -904,14 +905,14 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_vendor_receipt #: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_vendor_receipt msgid "Customer Payments" -msgstr "" +msgstr "Kundbetalningar" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_sale_receipt_report_all #: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_sale_receipt_report_all #: view:sale.receipt.report:0 msgid "Sales Receipts Analysis" -msgstr "" +msgstr "Försäljningskvittonanalys" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -1205,6 +1206,12 @@ msgstr "Försäljning" msgid "April" msgstr "april" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1244,7 +1251,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1302,8 +1309,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Ingående balans" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/th.po b/addons/account_voucher/i18n/th.po new file mode 100644 index 00000000000..6f42ca81fee --- /dev/null +++ b/addons/account_voucher/i18n/th.po @@ -0,0 +1,1390 @@ +# Thai translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-18 16:33+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Thai \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-19 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" + +#. module: account_voucher +#: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 +msgid "Reconciliation" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:411 +#, python-format +msgid "Write-Off" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form +msgid "Payment Ref" +msgstr "อ้างอิงการจ่ายเงิน" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_tree +msgid "Total Amount" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form +msgid "Open Customer Journal Entries" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:0 +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,writeoff_amount:0 +msgid "" +"Computed as the difference between the amount stated in the voucher and the " +"sum of allocation on the voucher lines." +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form +msgid "(Update)" +msgstr "(อัพเดท)" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_pay_bills +msgid "Bill Payment" +msgstr "บิลการจ่ายเงิน" + +#. module: account_voucher +#: view:account.statement.from.invoice.lines:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_view_account_statement_from_invoice_lines +msgid "Import Entries" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form +msgid "Voucher Entry" +msgstr "การลงใบสำคัญ" + +#. module: account_voucher +#: selection:sale.receipt.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "ข้อความที่ยังไม่ได้อ่าน" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form +msgid "Pay Bill" +msgstr "บิลการจ่าย" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form +msgid "Are you sure you want to cancel this receipt?" +msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการยกเลิกใบเสร็จรับเงินนี้" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form +msgid "Set to Draft" +msgstr "กำหนดให้เป็นแบบร่าง" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,reference:0 +msgid "Transaction reference number." +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form +msgid "Allocation" +msgstr "การจัดสรร" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "" +"This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " +"you the direct effect it has" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search +#: field:sale.receipt.report,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "พนักงานขาย" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.account_cash_statement_graph +msgid "Voucher Statistics" +msgstr "สถิติใบสำคัญ" + +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: model:mail.message.subtype,description:account_voucher.mt_voucher_state_change +msgid "Status changed" +msgstr "เปลี่ยนสถานะแล้ว" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form +msgid "Validate" +msgstr "ตรวจสอบ" + +#. module: account_voucher +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_vendor_payment +#: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_vendor_payment +msgid "Supplier Payments" +msgstr "การจ่ายเงินของผู้จำหน่าย" + +#. module: account_voucher +#: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_purchase_receipt +msgid "" +"

\n" +" Click to register a purchase receipt. \n" +"

\n" +" When the purchase receipt is confirmed, you can record the\n" +" supplier payment related to this purchase receipt.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_customer_pay +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_sale +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay +msgid "Search Vouchers" +msgstr "ค้นหาใบสำคัญ" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,writeoff_acc_id:0 +msgid "Counterpart Account" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,account_id:0 +#: field:account.voucher.line,account_id:0 +#: field:sale.receipt.report,account_id:0 +msgid "Account" +msgstr "บัญชี" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,line_dr_ids:0 +msgid "Debits" +msgstr "เดบิต" + +#. module: account_voucher +#: view:account.statement.from.invoice.lines:0 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher.line,reconcile:0 +msgid "Full Reconcile" +msgstr "พิสูจน์ยอดแบบเต็ม" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,date_due:0 +#: field:account.voucher.line,date_due:0 +#: field:sale.receipt.report,date_due:0 +msgid "Due Date" +msgstr "วันกำหนดจ่าย" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,narration:0 +msgid "Notes" +msgstr "หมายเหตุ" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "ข้อความ" + +#. module: account_voucher +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_purchase_receipt +#: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_purchase_receipt +msgid "Purchase Receipts" +msgstr "ใบจ่ายเงินการจัดซื้อ" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher.line,move_line_id:0 +msgid "Journal Item" +msgstr "รายการสมุดบัญชีรายวัน" + +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:552 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "ผิดพลาด!" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher.line,amount:0 +msgid "Amount" +msgstr "ปริมาณ" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +msgid "Payment Options" +msgstr "ตัวเลือกการจ่ายเงิน" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form +msgid "e.g. 003/10" +msgstr "เช่น 003/10" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form +msgid "Other Information" +msgstr "ข้อมูลอื่นๆ" + +#. module: account_voucher +#: selection:account.voucher,state:0 +#: selection:sale.receipt.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "ถูกยกเลิก" + +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1254 +#, python-format +msgid "" +"You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" +msgstr "คุณต้องตั้งค่ารหัสบัญชีพื้นฐานและรหัสบัญชีภาษีบนภาษี '%s'" + +#. module: account_voucher +#: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_sale_receipt +msgid "" +"

\n" +" Click to create a sale receipt.\n" +"

\n" +" When the sale receipt is confirmed, you can record the " +"customer\n" +" payment related to this sales receipt.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" คลิ๊กที่นี่เพื่อสร้างใบเสร็จรับเงิน\n" +"

\n" +" เมื่อใบเสร็จรับเงินได้รับการยืนยัน " +"คุณสามารถบันทึกการจ่ายเงินของ\n" +" ลูกค้าที่เกี่ยวข้องกับใบเสร็จรับเงินนี้\n" +"

\n" +" " + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:sale.receipt.report:0 +#: field:sale.receipt.report,day:0 +msgid "Day" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form +#: field:account.voucher,tax_id:0 +msgid "Tax" +msgstr "ภาษี" + +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:970 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "การกระทำไม่ถูกต้อง!" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,comment:0 +msgid "Counterpart Comment" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher.line,account_analytic_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "บัญชีวิเคราะห์" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form +msgid "Total Allocation" +msgstr "การจัดสรรทั้งหมด" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form +msgid "Payment Information" +msgstr "ข้อมูลการจ่ายเงิน" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form +msgid "(update)" +msgstr "(อัพเดท)" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_customer_pay +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_sale +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay +#: selection:account.voucher,state:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search +#: selection:sale.receipt.report,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "ร่าง" + +#. module: account_voucher +#: view:account.bank.statement:0 +msgid "Import Invoices" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form +msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" +msgstr "เช่น ใบแจ้งหนี้ SAJ/0042" + +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1213 +#, python-format +msgid "Wrong voucher line" +msgstr "รายการใบสำคัญผิด" + +#. module: account_voucher +#: selection:account.voucher,pay_now:0 +#: selection:sale.receipt.report,pay_now:0 +msgid "Pay Later or Group Funds" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form +#: selection:account.voucher,type:0 +#: selection:sale.receipt.report,type:0 +msgid "Receipt" +msgstr "ใบเสร็จ" + +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 +#, python-format +msgid "" +"You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " +"settings, to manage automatically the booking of accounting entries related " +"to differences between exchange rates." +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form +msgid "Sales Lines" +msgstr "รายการขาย" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form +msgid "Cancel Voucher" +msgstr "ยกเลิกใบสำคัญ" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_customer_pay +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_sale +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay +#: field:account.voucher,period_id:0 +msgid "Period" +msgstr "ระยะเวลา" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:223 +#, python-format +msgid "Supplier" +msgstr "ผู้จำหน่าย" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form +msgid "Supplier Voucher" +msgstr "ใบสำคัญผู้จำหน่าย" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "ผู้ติดตาม" + +#. module: account_voucher +#: selection:account.voucher.line,type:0 +msgid "Debit" +msgstr "เดบิต" + +#. module: account_voucher +#: field:sale.receipt.report,nbr:0 +msgid "# of Voucher Lines" +msgstr "(อัพเดท)" + +#. module: account_voucher +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search +#: field:sale.receipt.report,type:0 +msgid "Type" +msgstr "ประเภท" + +#. module: account_voucher +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search +msgid "Pro-forma Vouchers" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:310 +#, python-format +msgid "" +"At the operation date, the exchange rate was\n" +"%s = %s" +msgstr "ในวันที่ปฏิบัติ อัตราการแลกเปลี่ยนคือ %s = %s" + +#. module: account_voucher +#: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new supplier payment.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you easily track payments you make and the " +"remaining balances you need to pay your suppliers.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form +msgid "Open Supplier Journal Entries" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_review_voucher_list +msgid "Vouchers Entries" +msgstr "การลงใบสำคัญ" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,name:0 +msgid "Memo" +msgstr "บันทึก" + +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/invoice.py:34 +#, python-format +msgid "Pay Invoice" +msgstr "จ่ายใบแจ้งหนี้" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form +msgid "Are you sure to unreconcile and cancel this record ?" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form +msgid "Sales Receipt" +msgstr "ใบเสร็จการขาย" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,is_multi_currency:0 +msgid "Multi Currency Voucher" +msgstr "ใบสำคัญหลายสกุลเงิน" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form +msgid "Bill Information" +msgstr "ข้อมูลบิล" + +#. module: account_voucher +#: selection:sale.receipt.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,state:0 +msgid "" +" * The 'Draft' status is used when a user is encoding a new and unconfirmed " +"Voucher. \n" +"* The 'Pro-forma' when voucher is in Pro-forma status,voucher does not have " +"an voucher number. \n" +"* The 'Posted' status is used when user create voucher,a voucher number is " +"generated and voucher entries are created in account " +"\n" +"* The 'Cancelled' status is used when user cancel voucher." +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,writeoff_amount:0 +msgid "Difference Amount" +msgstr "จำนวนเงินแตกต่าง" + +#. module: account_voucher +#: field:sale.receipt.report,due_delay:0 +msgid "Avg. Due Delay" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form +msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1254 +#, python-format +msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" +msgstr "ไม่มีรหัสบัญชีพื้นฐานและรหัสบัญชีภาษี" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,tax_amount:0 +msgid "Tax Amount" +msgstr "จำนวนภาษี" + +#. module: account_voucher +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search +msgid "Validated Vouchers" +msgstr "ตรวจสอบใบสำคัญ" + +#. module: account_voucher +#: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_receipt +msgid "" +"

\n" +" Click to register a new payment. \n" +"

\n" +" Enter the customer and the payment method and then, either\n" +" create manually a payment record or OpenERP will propose to " +"you\n" +" automatically the reconciliation of this payment with the " +"open\n" +" invoices or sales receipts.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: field:account.config.settings,expense_currency_exchange_account_id:0 +#: field:res.company,expense_currency_exchange_account_id:0 +msgid "Loss Exchange Rate Account" +msgstr "บัญชีการขาดทุนจากอัตราแลกเปลี่ยน" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form +msgid "Paid Amount" +msgstr "จำนวนเงินจ่าย" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,payment_option:0 +msgid "Payment Difference" +msgstr "ส่วนต่างการจ่ายเงิน" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter +#: field:account.voucher,audit:0 +msgid "To Review" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1125 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1139 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1290 +#, python-format +msgid "change" +msgstr "เปลี่ยน" + +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#, python-format +msgid "" +"You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " +"settings, to manage automatically the booking of accounting entries related " +"to differences between exchange rates." +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form +msgid "Expense Lines" +msgstr "รายการการใช้จ่าย" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,is_multi_currency:0 +msgid "" +"Fields with internal purpose only that depicts if the voucher is a multi " +"currency one or not" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:account.invoice:account_voucher.view_invoice_customer +msgid "Register Payment" +msgstr "ลงทะเบียนการจ่ายเงิน" + +#. module: account_voucher +#: field:account.statement.from.invoice.lines,line_ids:0 +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: selection:sale.receipt.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search +msgid "Group by month of Invoice Date" +msgstr "จัดกลุ่มโดยเดือนของใบแจ้งหนี้" + +#. module: account_voucher +#: view:sale.receipt.report:0 +#: field:sale.receipt.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_id:0 +#: field:account.voucher.line,currency_id:0 +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_currency +#: field:sale.receipt.report,currency_id:0 +msgid "Currency" +msgstr "สกุลเงิน" + +#. module: account_voucher +#: view:account.statement.from.invoice.lines:0 +msgid "Payable and Receivables" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +msgid "Voucher Payment" +msgstr "การจ่ายเงินใบสำคัญ" + +#. module: account_voucher +#: field:sale.receipt.report,state:0 +msgid "Voucher Status" +msgstr "สถานะใบสำคัญ" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,company_id:0 +#: field:account.voucher.line,company_id:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search +#: field:sale.receipt.report,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "บริษัท" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,paid:0 +msgid "The Voucher has been totally paid." +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: selection:account.voucher,payment_option:0 +msgid "Reconcile Payment Balance" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form +msgid "Cancel Receipt" +msgstr "ยกเลิกใบเสร็จรับเงิน" + +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#, python-format +msgid "Configuration Error !" +msgstr "้การตั้งค่าผิดพลาด!" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_customer_pay +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_sale +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search +msgid "Draft Vouchers" +msgstr "ร่างใบสำคัญ" + +#. module: account_voucher +#: field:sale.receipt.report,price_total_tax:0 +msgid "Total With Tax" +msgstr "รวมทังหมดรวมภาษี" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form +msgid "Purchase Voucher" +msgstr "ใบสำคัญการจัดซื้อ" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_customer_pay +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_sale +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay +#: field:account.voucher,state:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search +msgid "Status" +msgstr "สถานะ" + +#. module: account_voucher +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by year of Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:account.statement.from.invoice.lines:0 +#: view:account.voucher:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: selection:sale.receipt.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form +msgid "Validate Payment" +msgstr "ตรวจสอบการจ่ายเงิน" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,audit:0 +msgid "" +"Check this box if you are unsure of that journal entry and if you want to " +"note it as 'to be reviewed' by an accounting expert." +msgstr "" +"เช็คกล่องนี้ถ้าคุณไม่มั่นใจในบัญทึกรายวันนั้นและถ้าคุณต้องการหมายเหตุว่า " +"\"ต้องการการตรวจสอบ\" โดยผู้เชี่ยวชาญด้านการบัญชี" + +#. module: account_voucher +#: selection:sale.receipt.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1069 +#, python-format +msgid "Please activate the sequence of selected journal !" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: selection:sale.receipt.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,payment_rate_currency_id:0 +msgid "Payment Rate Currency" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,paid:0 +msgid "Paid" +msgstr "ชำระแล้ว" + +#. module: account_voucher +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_sale_receipt +#: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_sale_receipt +msgid "Sales Receipts" +msgstr "ใบเสร็จการขาย" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "เป็นผู้ติดตาม" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,analytic_id:0 +msgid "Write-Off Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,date:0 +#: field:account.voucher.line,date_original:0 +#: field:sale.receipt.report,date:0 +msgid "Date" +msgstr "วันที่" + +#. module: account_voucher +#: selection:sale.receipt.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search +msgid "Extended Filters..." +msgstr "ตัวกรองเพิ่มเติม" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,paid_amount_in_company_currency:0 +msgid "Paid Amount in Company Currency" +msgstr "จำนวนเงินจ่ายในสกุลเงินของบริษัท" + +#. module: account_voucher +#: field:account.bank.statement.line,amount_reconciled:0 +msgid "Amount reconciled" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: selection:account.voucher,pay_now:0 +#: selection:sale.receipt.report,pay_now:0 +msgid "Pay Directly" +msgstr "จ่ายโดยตรง" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher.line,type:0 +msgid "Dr/Cr" +msgstr "เดบิต/เครดิต" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,pre_line:0 +msgid "Previous Payments ?" +msgstr "การจ่ายเงินที่ผ่านมา" + +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1213 +#, python-format +msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." +msgstr "ใบแจ้งหนี้ที่คุณจะจ่ายไม่สามารถใช้ได้แล้ว" + +#. module: account_voucher +#: selection:sale.receipt.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_voucher_list +#: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_encode_entries_by_voucher +msgid "Journal Vouchers" +msgstr "ใบสำคัญสมุดบัญชีรายวัน" + +#. module: account_voucher +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "บริษัท" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "สรุป" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,active:0 +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1075 +#, python-format +msgid "Please define a sequence on the journal." +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_pay_voucher +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_vendor_receipt +#: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_vendor_receipt +msgid "Customer Payments" +msgstr "การจ่ายเงินของลูกค้า" + +#. module: account_voucher +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_sale_receipt_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_sale_receipt_report_all +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_graph +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search +msgid "Sales Receipts Analysis" +msgstr "การวิเคราห์ใบเสร็จการขาย" + +#. module: account_voucher +#: view:sale.receipt.report:0 +msgid "Group by Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form +msgid "Post" +msgstr "ลงบัญชี" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form +msgid "Invoices and outstanding transactions" +msgstr "ใบแจ้งหนี้และการทำธุรกรรมที่โดดเด่น" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,currency_help_label:0 +msgid "Helping Sentence" +msgstr "ประโยคช่วย" + +#. module: account_voucher +#: field:sale.receipt.report,price_total:0 +msgid "Total Without Tax" +msgstr "รวมทั้งหมดยกเว้นภาษี" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form +msgid "Bill Date" +msgstr "วันที่ออกบิล" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form +msgid "Unreconcile" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_voucher +msgid "Accounting Voucher" +msgstr "ใบสำคัญการบัญชี" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,number:0 +msgid "Number" +msgstr "หมายเลข" + +#. module: account_voucher +#: selection:account.voucher.line,type:0 +msgid "Credit" +msgstr "เครดิต" + +#. module: account_voucher +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:account.bank.statement:0 +msgid "onchange_amount(amount)" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: selection:sale.receipt.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form +msgid "Sales Information" +msgstr "ข้องมูลการขาย" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_customer_pay +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_sale +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay +#: field:account.voucher.line,voucher_id:0 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:193 +#: model:res.request.link,name:account_voucher.req_link_voucher +#, python-format +msgid "Voucher" +msgstr "ใบสำคัญ" + +#. module: account_voucher +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "ใบแจ้งหนี้" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form +msgid "Voucher Items" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +msgid "Cancel" +msgstr "ยกเลิก" + +#. module: account_voucher +#: model:ir.actions.client,name:account_voucher.action_client_invoice_menu +msgid "Open Invoicing Menu" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: selection:account.voucher,state:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search +#: selection:sale.receipt.report,state:0 +msgid "Pro-forma" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form +#: field:account.voucher,move_ids:0 +msgid "Journal Items" +msgstr "รายการสมุดบัญชีรายวัน" + +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:552 +#, python-format +msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: selection:account.voucher,type:0 +#: selection:sale.receipt.report,type:0 +msgid "Purchase" +msgstr "จัดซื้อ" + +#. module: account_voucher +#: view:account.invoice:account_voucher.view_invoice_supplier +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +msgid "Pay" +msgstr "จ่าย" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +msgid "Currency Options" +msgstr "ตัวเลือกสกุลเงิน" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,payment_option:0 +msgid "" +"This field helps you to choose what you want to do with the eventual " +"difference between the paid amount and the sum of allocated amounts. You can " +"either choose to keep open this difference on the partner's account, or " +"reconcile it with the payment(s)" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_sale_receipt_report_all +msgid "" +"

\n" +" From this report, you can have an overview of the amount " +"invoiced\n" +" to your customer as well as payment delays. The tool search can\n" +" also be used to personalise your Invoices reports and so, match\n" +" this analysis to your needs.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_customer_pay +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_sale +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay +msgid "Posted Vouchers" +msgstr "ใบสำคัญการลงบัญชี" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,payment_rate:0 +msgid "Exchange Rate" +msgstr "อัตราการแลกเปลี่ยน" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form +msgid "Payment Method" +msgstr "วิธีการจ่ายเงิน" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "รายละเอียด" + +#. module: account_voucher +#: selection:sale.receipt.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_customer_pay +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_sale +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay +#: field:account.voucher,journal_id:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search +#: field:sale.receipt.report,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "สมุดบัญชีรายวัน" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "บันทึกภายใน" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form +#: field:account.voucher,line_cr_ids:0 +msgid "Credits" +msgstr "เครดิต" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher.line,amount_original:0 +msgid "Original Amount" +msgstr "ปริมาณเดิม" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form +msgid "Purchase Receipt" +msgstr "ใบจ่ายเงินการจัดซื้อ" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,payment_rate:0 +msgid "" +"The specific rate that will be used, in this voucher, between the selected " +"currency (in 'Payment Rate Currency' field) and the voucher currency." +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +#: field:account.voucher,pay_now:0 +#: selection:account.voucher,type:0 +#: field:sale.receipt.report,pay_now:0 +#: selection:sale.receipt.report,type:0 +msgid "Payment" +msgstr "การจ่ายเงิน" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_customer_pay +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_sale +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay +#: selection:account.voucher,state:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search +#: selection:sale.receipt.report,state:0 +msgid "Posted" +msgstr "ลงบัญชีแล้ว" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_customer_pay +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_sale +msgid "Customer" +msgstr "ลูกค้า" + +#. module: account_voucher +#: selection:sale.receipt.report,month:0 +msgid "February" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form +msgid "Supplier Invoices and Outstanding transactions" +msgstr "ใบแจ้งหนี้ผู้จัดจำหน่ายและการทำธุรกรรมที่โดดเด่น" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,reference:0 +msgid "Ref #" +msgstr "อ้างอิง #" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_journal_voucher_open +msgid "Voucher Entries" +msgstr "การลงใบสำคัญ" + +#. module: account_voucher +#: view:sale.receipt.report:0 +#: field:sale.receipt.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: field:account.config.settings,income_currency_exchange_account_id:0 +#: field:res.company,income_currency_exchange_account_id:0 +msgid "Gain Exchange Rate Account" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: selection:account.voucher,type:0 +#: selection:sale.receipt.report,type:0 +msgid "Sale" +msgstr "ขาย" + +#. module: account_voucher +#: selection:sale.receipt.report,month:0 +msgid "April" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,tax_id:0 +msgid "Only for tax excluded from price" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,type:0 +msgid "Default Type" +msgstr "ประเภทเริ่มต้น" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "ข้อความและประวัติการติดต่อ" + +#. module: account_voucher +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_statement_from_invoice_lines +msgid "Entries by Statement from Invoices" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form +#: field:account.voucher,amount:0 +msgid "Total" +msgstr "รวม" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,move_id:0 +msgid "Account Entry" +msgstr "รายการที่บันทึกในสมุดบัญชี" + +#. module: account_voucher +#: constraint:account.bank.statement.line:0 +msgid "" +"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " +"statement line." +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:970 +#, python-format +msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." +msgstr "ไม่สามารถลบใบสำคัญที่ถูกเปิดหรือจ่ายแล้ว" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,date:0 +msgid "Effective date for accounting entries" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: model:mail.message.subtype,name:account_voucher.mt_voucher_state_change +msgid "Status Change" +msgstr "สถานะเปลี่ยนแปลง" + +#. module: account_voucher +#: selection:account.voucher,payment_option:0 +msgid "Keep Open" +msgstr "คงการเปิดไว้" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher,line_ids:0 +#: view:account.voucher.line:account_voucher.view_voucher_line_form +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_voucher_line +msgid "Voucher Lines" +msgstr "รายการใบสำคัญ" + +#. module: account_voucher +#: field:sale.receipt.report,delay_to_pay:0 +msgid "Avg. Delay To Pay" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher.line,untax_amount:0 +msgid "Untax Amount" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: model:ir.model,name:account_voucher.model_sale_receipt_report +msgid "Sales Receipt Statistics" +msgstr "สถิติใบเสร็จการขาย" + +#. module: account_voucher +#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter +#: field:account.voucher,partner_id:0 +#: field:account.voucher.line,partner_id:0 +#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search +#: field:sale.receipt.report,partner_id:0 +msgid "Partner" +msgstr "คู่ค้า" + +#. module: account_voucher +#: field:account.voucher.line,amount_unreconciled:0 +msgid "Open Balance" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 +#, python-format +msgid "Insufficient Configuration!" +msgstr "" + +#. module: account_voucher +#: help:account.voucher,active:0 +msgid "" +"By default, reconciliation vouchers made on draft bank statements are set as " +"inactive, which allow to hide the customer/supplier payment while the bank " +"statement isn't confirmed." +msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/tlh.po b/addons/account_voucher/i18n/tlh.po index 80bcee308fa..a3470341e80 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/tlh.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -430,12 +430,6 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -549,7 +543,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -603,15 +597,15 @@ msgid "To Review" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -704,7 +698,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -767,7 +761,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -847,7 +841,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -879,7 +873,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -1183,6 +1177,12 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1280,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/tr.po b/addons/account_voucher/i18n/tr.po index 93640794339..83defdafb94 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/tr.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-07 06:40+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-08 06:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -141,7 +141,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Fiş İstatistikleri" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "Yevmiye Kalemi" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hata!" @@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "İptal Edildi" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -331,7 +331,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Vergi" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Geçersiz İşlem!" @@ -389,7 +389,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "örn. Fatura SAJ/0042" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "Yanlış fiş kalemi" @@ -408,7 +408,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Makbuz" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -457,12 +457,6 @@ msgstr "İzleyiciler" msgid "Debit" msgstr "Borç" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "Yevmiye değştirelemiyor !" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -593,7 +587,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "Bu kaydın uzlaştırmasını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "Hesap kodu ve Vergi kodu yok!" @@ -658,15 +652,15 @@ msgid "To Review" msgstr "İncelenecek" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "değiştir" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -763,7 +757,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "Makbuz İptal et" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "Yapılandırma Hatası!" @@ -828,7 +822,7 @@ msgid "October" msgstr "Ekim" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "Lütfen seçilen günlüğün seri numarasını etkinleştirin !" @@ -908,7 +902,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Öncek Ödemeler ?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "Ödemek istediğiniz fatura artık geçerli değil." @@ -940,7 +934,7 @@ msgid "Active" msgstr "Etkin" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "Günlük için lütfen bir seri no tanımlayın." @@ -1257,6 +1251,12 @@ msgstr "Satış" msgid "April" msgstr "Nisan" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "" msgstr "Fişin tutarı hesap özeti kalemindeki ile aynı tutarda olmalı." #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "Hali hazırda açık ya da ödenmiş olan fiş(ler) silinemiyor." @@ -1354,8 +1354,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Açık Bakiye" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "Yetersiz Yapılandırma!" @@ -1382,3 +1382,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Status changed" #~ msgstr "Durum değişti" + +#, python-format +#~ msgid "Unable to change journal !" +#~ msgstr "Yevmiye değştirelemiyor !" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/uk.po b/addons/account_voucher/i18n/uk.po index 8338dc14298..6d32c5609e5 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/uk.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -430,12 +430,6 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -549,7 +543,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -603,15 +597,15 @@ msgid "To Review" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -704,7 +698,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -767,7 +761,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -847,7 +841,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -879,7 +873,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -1183,6 +1177,12 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1280,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/vi.po b/addons/account_voucher/i18n/vi.po index 86d0a0e5095..534cd1f5419 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/vi.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-27 06:30+0000\n" "Last-Translator: Hung Tran \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "Thống kê phiếu" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Đã hủy bỏ" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "Thuế" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "Phiếu thu" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -430,12 +430,6 @@ msgstr "" msgid "Debit" msgstr "Bên nợ" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -549,7 +543,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "" @@ -603,15 +597,15 @@ msgid "To Review" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -704,7 +698,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "" @@ -767,7 +761,7 @@ msgid "October" msgstr "Tháng Mười" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -847,7 +841,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "Các thanh toán trước đây ?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -879,7 +873,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -1183,6 +1177,12 @@ msgstr "Bán hàng" msgid "April" msgstr "Tháng Tư" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1280,8 +1280,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "Số dư đầu" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/zh_CN.po b/addons/account_voucher/i18n/zh_CN.po index 06f53d70062..397df68d8da 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-07 07:02+0000\n" "Last-Translator: youring \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "凭证统计" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "会计凭证行" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" msgstr "错误!" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "已取消" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Tax" msgstr "税" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "非法的动作" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "收据" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -430,12 +430,6 @@ msgstr "关注者" msgid "Debit" msgstr "借方" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -549,7 +543,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "没有科目和税码!" @@ -611,15 +605,15 @@ msgid "To Review" msgstr "待审查" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "改动" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -712,7 +706,7 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" msgstr "设置错误!" @@ -775,7 +769,7 @@ msgid "October" msgstr "10月" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "请激活选中分类账的 序列( sequence )。" @@ -855,7 +849,7 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "预付款?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." msgstr "" @@ -887,7 +881,7 @@ msgid "Active" msgstr "启用" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "请在分类账上定义一个序列( sequence )。" @@ -1191,6 +1185,12 @@ msgstr "销售" msgid "April" msgstr "4月" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgid "" msgstr "单据的金额必须跟对账单其中一行金额相同。" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "不能删除已经开启或者支付的单据。" @@ -1288,8 +1288,8 @@ msgid "Open Balance" msgstr "期初余额" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" msgstr "" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/zh_TW.po b/addons/account_voucher/i18n/zh_TW.po index 88ff1dae716..4706f59e28d 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/zh_TW.po @@ -7,20 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 msgid "Reconciliation" -msgstr "" +msgstr "核銷" #. module: account_voucher #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_config_settings @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "計算公式 : 憑證上输入的金额 - 憑證行的金额合計." #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "(Update)" -msgstr "" +msgstr "(更新)" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "三月" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "未讀訊息" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "付賬" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Are you sure you want to cancel this receipt?" -msgstr "" +msgstr "你確定要取消這張收據嗎?" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,user_id:0 msgid "Salesperson" -msgstr "" +msgstr "業務人員" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -137,12 +137,12 @@ msgid "Voucher Statistics" msgstr "換領券統計" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 #, python-format msgid "" "You can not change the journal as you already reconciled some statement " "lines!" -msgstr "" +msgstr "你已經核銷部分項目,所以無法變更日記帳簿!" #. module: account_voucher #: model:mail.message.subtype,description:account_voucher.mt_voucher_state_change @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "驗證" #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_vendor_payment #: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_vendor_payment msgid "Supplier Payments" -msgstr "" +msgstr "供應商付款" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_purchase_receipt @@ -220,13 +220,13 @@ msgstr "備註" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,message_ids:0 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "訊息" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_purchase_receipt #: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_purchase_receipt msgid "Purchase Receipts" -msgstr "" +msgstr "採購單據" #. module: account_voucher #: field:account.voucher.line,move_line_id:0 @@ -235,10 +235,10 @@ msgstr "會計憑證行" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:558 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1073 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1085 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "錯誤!" #. module: account_voucher #: field:account.voucher.line,amount:0 @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "取消" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "" "You have to configure account base code and account tax code on the '%s' tax!" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: help:account.voucher,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "當有新訊息時通知您。" #. module: account_voucher #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_bank_statement_line @@ -309,10 +309,10 @@ msgid "Tax" msgstr "稅" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Invalid Action!" -msgstr "" +msgstr "無效的動作!" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "付款資料" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "(update)" -msgstr "" +msgstr "(更新)" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "Wrong voucher line" msgstr "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgid "Receipt" msgstr "收據" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -423,19 +423,13 @@ msgstr "供應商換領券" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,message_follower_ids:0 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "關注者" #. module: account_voucher #: selection:account.voucher.line,type:0 msgid "Debit" msgstr "借方" -#. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1641 -#, python-format -msgid "Unable to change journal !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,nbr:0 @@ -549,7 +543,7 @@ msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1249 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1261 #, python-format msgid "No Account Base Code and Account Tax Code!" msgstr "沒有科目和稅碼!" @@ -584,7 +578,7 @@ msgstr "" #: field:account.config.settings,expense_currency_exchange_account_id:0 #: field:res.company,expense_currency_exchange_account_id:0 msgid "Loss Exchange Rate Account" -msgstr "" +msgstr "匯損科目" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -603,15 +597,15 @@ msgid "To Review" msgstr "待審查" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1120 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1134 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1286 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1132 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1146 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1297 #, python-format msgid "change" msgstr "變更" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -634,7 +628,7 @@ msgstr "此字段由系統內部使用,區分該憑證是否涉及外幣" #. module: account_voucher #: view:account.invoice:0 msgid "Register Payment" -msgstr "" +msgstr "登記付款紀錄" #. module: account_voucher #: field:account.statement.from.invoice.lines,line_ids:0 @@ -673,12 +667,12 @@ msgstr "應收應付" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Voucher Payment" -msgstr "" +msgstr "付款單據" #. module: account_voucher #: field:sale.receipt.report,state:0 msgid "Voucher Status" -msgstr "" +msgstr "單據狀態" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,company_id:0 @@ -704,10 +698,10 @@ msgid "Cancel Receipt" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1067 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1079 #, python-format msgid "Configuration Error !" -msgstr "" +msgstr "設置錯誤!" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -724,14 +718,14 @@ msgstr "連稅總額" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Purchase Voucher" -msgstr "" +msgstr "採購單據" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,state:0 #: view:sale.receipt.report:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "狀態" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -742,7 +736,7 @@ msgstr "依發票年份分組" #: view:account.statement.from.invoice.lines:0 #: view:account.voucher:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "或" #. module: account_voucher #: selection:sale.receipt.report,month:0 @@ -752,7 +746,7 @@ msgstr "八月" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate Payment" -msgstr "" +msgstr "認可付款" #. module: account_voucher #: help:account.voucher,audit:0 @@ -767,7 +761,7 @@ msgid "October" msgstr "十月" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1068 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1080 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" msgstr "" @@ -791,12 +785,12 @@ msgstr "已付款" #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_sale_receipt #: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_sale_receipt msgid "Sales Receipts" -msgstr "" +msgstr "銷售收據" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" -msgstr "" +msgstr "為關注者" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,analytic_id:0 @@ -847,10 +841,10 @@ msgid "Previous Payments ?" msgstr "預付款?" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1208 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1220 #, python-format msgid "The invoice you are willing to pay is not valid anymore." -msgstr "" +msgstr "你要付款的發票已經不再有效。" #. module: account_voucher #: selection:sale.receipt.report,month:0 @@ -871,15 +865,15 @@ msgstr "公司" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,message_summary:0 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "摘要" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,active:0 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "啟用" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1074 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1086 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -889,14 +883,14 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_vendor_receipt #: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_vendor_receipt msgid "Customer Payments" -msgstr "" +msgstr "客戶付款" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_sale_receipt_report_all #: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_sale_receipt_report_all #: view:sale.receipt.report:0 msgid "Sales Receipts Analysis" -msgstr "" +msgstr "銷售收據分析" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -996,7 +990,7 @@ msgstr "取消" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.client,name:account_voucher.action_client_invoice_menu msgid "Open Invoicing Menu" -msgstr "" +msgstr "開啟發票開立選單" #. module: account_voucher #: selection:account.voucher,state:0 @@ -1170,7 +1164,7 @@ msgstr "年份" #: field:account.config.settings,income_currency_exchange_account_id:0 #: field:res.company,income_currency_exchange_account_id:0 msgid "Gain Exchange Rate Account" -msgstr "" +msgstr "匯益科目" #. module: account_voucher #: selection:account.voucher,type:0 @@ -1183,6 +1177,12 @@ msgstr "減價" msgid "April" msgstr "四月" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1655 +#, python-format +msgid "Unable to Change Journal!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: help:account.voucher,tax_id:0 msgid "Only for tax excluded from price" @@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "預設類型" #. module: account_voucher #: help:account.voucher,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" -msgstr "" +msgstr "訊息及聯絡紀錄" #. module: account_voucher #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_statement_from_invoice_lines @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:971 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:981 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." msgstr "" @@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr "會計分錄的生效日期" #. module: account_voucher #: model:mail.message.subtype,name:account_voucher.mt_voucher_state_change msgid "Status Change" -msgstr "" +msgstr "狀態變更" #. module: account_voucher #: selection:account.voucher,payment_option:0 @@ -1280,11 +1280,11 @@ msgid "Open Balance" msgstr "未結餘額" #. module: account_voucher -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106 -#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1110 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1118 +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1122 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" -msgstr "" +msgstr "設置不夠完整!" #. module: account_voucher #: help:account.voucher,active:0 @@ -1293,3 +1293,19 @@ msgid "" "inactive, which allow to hide the customer/supplier payment while the bank " "statement isn't confirmed." msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Unable to change journal !" +#~ msgstr "無法變更日記帳簿!" + +#~ msgid "Are you sure to unreconcile this record?" +#~ msgstr "你是否要取消核銷此紀錄?" + +#~ msgid "Sale voucher" +#~ msgstr "銷售單據" + +#~ msgid "Status changed" +#~ msgstr "狀態已變更" + +#~ msgid "Sale Receipt" +#~ msgstr "銷售收據" diff --git a/addons/analytic/i18n/ar.po b/addons/analytic/i18n/ar.po index 20ef3a4b0b4..b2b15bfbdae 100644 --- a/addons/analytic/i18n/ar.po +++ b/addons/analytic/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "قالب" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -93,6 +92,17 @@ msgstr "مدير المحاسبة" msgid "Followers" msgstr "" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -181,22 +191,6 @@ msgid "" "timesheet. (for instance, number of hours in a limited support contract.)" msgstr "" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" -"إذا قمت بتعيين شركة، فالعملة المختارة يجب أن تكون نفس العملة لها. يمكنك " -"إزالة شركة تابعة، وبالتالي تغيير العملة، إلا على حساب تحليلي من نوع \"عرض\". " -"و لهذا يمكن أن تكون مفيدة لأغراض توحيد الرسوم البيانية للعديد من الشركات من " -"عملات مختلفة، على سبيل المثال." - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -227,6 +221,11 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" @@ -406,3 +405,17 @@ msgstr "قيود تحليلية" #~ msgid "Date End" #~ msgstr "تاريخ الإنتهاء" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +#~ "currency. \n" +#~ "You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +#~ "analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " +#~ "consolidation purposes of several companies charts with different " +#~ "currencies, for example." +#~ msgstr "" +#~ "إذا قمت بتعيين شركة، فالعملة المختارة يجب أن تكون نفس العملة لها. يمكنك " +#~ "إزالة شركة تابعة، وبالتالي تغيير العملة، إلا على حساب تحليلي من نوع \"عرض\". " +#~ "و لهذا يمكن أن تكون مفيدة لأغراض توحيد الرسوم البيانية للعديد من الشركات من " +#~ "عملات مختلفة، على سبيل المثال." diff --git a/addons/analytic/i18n/bg.po b/addons/analytic/i18n/bg.po index 87701b60128..88a5c4e2e42 100644 --- a/addons/analytic/i18n/bg.po +++ b/addons/analytic/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Образец" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -93,6 +92,17 @@ msgstr "Отговорник за сметка" msgid "Followers" msgstr "" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -181,18 +191,6 @@ msgid "" "timesheet. (for instance, number of hours in a limited support contract.)" msgstr "" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -223,6 +221,11 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" diff --git a/addons/analytic/i18n/bs.po b/addons/analytic/i18n/bs.po index 91ae75a12aa..8aaf153c14e 100644 --- a/addons/analytic/i18n/bs.po +++ b/addons/analytic/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-29 22:03+0000\n" -"Last-Translator: Bosko Stojakovic \n" +"Last-Translator: Boško Stojaković \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Predložak." #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Krajnji datum" @@ -102,6 +101,17 @@ msgstr "Upravitelj računa" msgid "Followers" msgstr "Pratioci" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -194,24 +204,6 @@ msgstr "" "Postavlja viši limit vremena na ugovoreni rad, bazirano na vremenskim " "listovima. (na primjer, broj sati u limitiranom ugovoru održavanja)" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" -"Ako postavite kompaniju, odabrana valuta mora da bude ista kao i njegova " -"valuta. \n" -"Možete da uklonite pripadajuću kompaniju, i tako promjenite valutu, samo na " -"analitičkim kontima tipa 'pogled'. Ovo stvarno može biti korisno za potrebe " -"konsolidacije nekoliko kontnih planova kompanija sa različitim valutama, na " -"primjer." - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -242,6 +234,11 @@ msgstr "Ugovor završen" msgid "Terms and Conditions" msgstr "Pravila i Uslovi" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" @@ -429,3 +426,19 @@ msgstr "Analitičke stavke" #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Puno ime konta" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +#~ "currency. \n" +#~ "You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +#~ "analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " +#~ "consolidation purposes of several companies charts with different " +#~ "currencies, for example." +#~ msgstr "" +#~ "Ako postavite kompaniju, odabrana valuta mora da bude ista kao i njegova " +#~ "valuta. \n" +#~ "Možete da uklonite pripadajuću kompaniju, i tako promjenite valutu, samo na " +#~ "analitičkim kontima tipa 'pogled'. Ovo stvarno može biti korisno za potrebe " +#~ "konsolidacije nekoliko kontnih planova kompanija sa različitim valutama, na " +#~ "primjer." diff --git a/addons/analytic/i18n/ca.po b/addons/analytic/i18n/ca.po index 145366cece0..3ede1f29db5 100644 --- a/addons/analytic/i18n/ca.po +++ b/addons/analytic/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Plantilla" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -93,6 +92,17 @@ msgstr "Gestor comptable" msgid "Followers" msgstr "" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -181,18 +191,6 @@ msgid "" "timesheet. (for instance, number of hours in a limited support contract.)" msgstr "" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -223,6 +221,11 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" diff --git a/addons/analytic/i18n/cs.po b/addons/analytic/i18n/cs.po index 49394000ca9..ebf72ced405 100644 --- a/addons/analytic/i18n/cs.po +++ b/addons/analytic/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Šablona" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -93,6 +92,17 @@ msgstr "Správce účtu" msgid "Followers" msgstr "" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -181,18 +191,6 @@ msgid "" "timesheet. (for instance, number of hours in a limited support contract.)" msgstr "" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -223,6 +221,11 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" diff --git a/addons/analytic/i18n/da.po b/addons/analytic/i18n/da.po index ae6f4b41ee5..4854ea6706e 100644 --- a/addons/analytic/i18n/da.po +++ b/addons/analytic/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-04 14:51+0000\n" "Last-Translator: Per G. Rasmussen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Skabelon" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Slut dato" @@ -93,6 +92,17 @@ msgstr "Projektleder" msgid "Followers" msgstr "Followers" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -183,18 +193,6 @@ msgstr "" "Definerer max. timer for arbejde på kontrakten, baseret på timeskemaet. " "(f.eks. antal timer på en begrænset support kontrakt)." -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -225,6 +223,11 @@ msgstr "Kontrakt afsluttet" msgid "Terms and Conditions" msgstr "Vilkår og betingelser" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" diff --git a/addons/analytic/i18n/de.po b/addons/analytic/i18n/de.po index 0aa88b7ccb3..0923e697faa 100644 --- a/addons/analytic/i18n/de.po +++ b/addons/analytic/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-26 16:25+0000\n" "Last-Translator: Ralf Hilgenstock \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-27 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Vorlage" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Enddatum" @@ -97,6 +96,17 @@ msgstr "Kundenbetreuer" msgid "Followers" msgstr "Followers" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -190,22 +200,6 @@ msgstr "" "Tragen Sie die für diesen Vertrag maximal abrechenbare Zeit, die sich aus " "den Stundenzetteln ergibt (z.B. Kontingent Supportstunden)." -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" -"Wenn Sie ein Unternehmen definieren, müssen die Währungen übereinstimmen.\n" -"Sie können die Definition des Unternehmen für Ansichten entfernen.\n" -"Damit können Sie dann auch verschiedene Firmen mit verschiedenen Währungen \n" -"konsolidieren." - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -236,6 +230,11 @@ msgstr "Vertrag beendet" msgid "Terms and Conditions" msgstr "Bedingungen und Konditionen" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" @@ -423,6 +422,20 @@ msgstr "Kostenstellenbuchungen" #~ msgid "Date End" #~ msgstr "Ende Datum" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +#~ "currency. \n" +#~ "You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +#~ "analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " +#~ "consolidation purposes of several companies charts with different " +#~ "currencies, for example." +#~ msgstr "" +#~ "Wenn Sie ein Unternehmen definieren, müssen die Währungen übereinstimmen.\n" +#~ "Sie können die Definition des Unternehmen für Ansichten entfernen.\n" +#~ "Damit können Sie dann auch verschiedene Firmen mit verschiedenen Währungen \n" +#~ "konsolidieren." + #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Bezeichnung der Kostenstelle" diff --git a/addons/analytic/i18n/el.po b/addons/analytic/i18n/el.po index 9c0584d194f..446327dec1e 100644 --- a/addons/analytic/i18n/el.po +++ b/addons/analytic/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Πρότυπο" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -93,6 +92,17 @@ msgstr "Υπεύθυνος Λογαριασμού" msgid "Followers" msgstr "" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -181,18 +191,6 @@ msgid "" "timesheet. (for instance, number of hours in a limited support contract.)" msgstr "" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -223,6 +221,11 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" diff --git a/addons/analytic/i18n/en_GB.po b/addons/analytic/i18n/en_GB.po index 0dae9b1e05d..f3260ca8ace 100644 --- a/addons/analytic/i18n/en_GB.po +++ b/addons/analytic/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-08 19:50+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Template" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "End Date" @@ -102,6 +101,17 @@ msgstr "Account Manager" msgid "Followers" msgstr "Followers" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -192,24 +202,6 @@ msgstr "" "Sets the higher limit of time to work on the contract, based on the " "timesheet. (for instance, number of hours in a limited support contract.)" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -240,6 +232,11 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" @@ -412,5 +409,21 @@ msgstr "" msgid "Analytic Entries" msgstr "" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +#~ "currency. \n" +#~ "You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +#~ "analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " +#~ "consolidation purposes of several companies charts with different " +#~ "currencies, for example." +#~ msgstr "" +#~ "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +#~ "currency. \n" +#~ "You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +#~ "analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " +#~ "consolidation purposes of several companies charts with different " +#~ "currencies, for example." + #~ msgid "Stage opened" #~ msgstr "Stage opened" diff --git a/addons/analytic/i18n/es.po b/addons/analytic/i18n/es.po index 8c90eb80bd0..54b6e475da2 100644 --- a/addons/analytic/i18n/es.po +++ b/addons/analytic/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-17 09:07+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Plantilla" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Fecha final" @@ -97,6 +96,17 @@ msgstr "Gestor contable" msgid "Followers" msgstr "Seguidores" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -190,23 +200,6 @@ msgstr "" "los partes de horas (por ejemplo, nº de horas en un contrato de soporte " "limitado)." -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" -"Si establece una compañía, la moneda seleccionada debe ser la misma que la " -"de la compañía.\n" -"Puede eliminar la compañía propietaria, y entonces cambiar la moneda, sólo " -"en las cuentas analíticas de tipo 'Vista'. Esto puede ser realmente útil por " -"ejemplo para la consolidación de varias compañías con monedas diferentes." - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -237,6 +230,11 @@ msgstr "Contrato finalizado" msgid "Terms and Conditions" msgstr "Plazos y condiciones" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" @@ -424,6 +422,21 @@ msgstr "Entradas analíticas" #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Nombre cuenta completo" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +#~ "currency. \n" +#~ "You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +#~ "analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " +#~ "consolidation purposes of several companies charts with different " +#~ "currencies, for example." +#~ msgstr "" +#~ "Si establece una compañía, la moneda seleccionada debe ser la misma que la " +#~ "de la compañía.\n" +#~ "Puede eliminar la compañía propietaria, y entonces cambiar la moneda, sólo " +#~ "en las cuentas analíticas de tipo 'Vista'. Esto puede ser realmente útil por " +#~ "ejemplo para la consolidación de varias compañías con monedas diferentes." + #~ msgid "Contract pending" #~ msgstr "Contrato pendiente" diff --git a/addons/analytic/i18n/es_AR.po b/addons/analytic/i18n/es_AR.po index 8c42fe7292d..b35a387718b 100644 --- a/addons/analytic/i18n/es_AR.po +++ b/addons/analytic/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-13 13:40+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-14 06:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17045)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Plantilla" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Fecha Final" @@ -93,6 +92,17 @@ msgstr "" msgid "Followers" msgstr "" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -181,18 +191,6 @@ msgid "" "timesheet. (for instance, number of hours in a limited support contract.)" msgstr "" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -223,6 +221,11 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" diff --git a/addons/analytic/i18n/es_CR.po b/addons/analytic/i18n/es_CR.po index a0040c61e9f..7a580a2151f 100644 --- a/addons/analytic/i18n/es_CR.po +++ b/addons/analytic/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Plantilla" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -93,6 +92,17 @@ msgstr "Gestor contable" msgid "Followers" msgstr "" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -181,24 +191,6 @@ msgid "" "timesheet. (for instance, number of hours in a limited support contract.)" msgstr "" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" -"Si se establece una compañía, la moneda seleccionado tiene que ser la misma " -"que la moneda.\n" -"Usted puede retirar a la empresa que pertenece, y por lo tanto cambiar la " -"moneda, sólo por analítica de tipo 'vista'. Esto puede ser realmente útil " -"para efectos de la consolidación de las cartas de varias empresas con " -"diferentes monedas, por ejemplo." - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -229,6 +221,11 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" @@ -406,5 +403,21 @@ msgstr "Entradas analíticas" #~ msgid "Date End" #~ msgstr "Fecha final" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +#~ "currency. \n" +#~ "You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +#~ "analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " +#~ "consolidation purposes of several companies charts with different " +#~ "currencies, for example." +#~ msgstr "" +#~ "Si se establece una compañía, la moneda seleccionado tiene que ser la misma " +#~ "que la moneda.\n" +#~ "Usted puede retirar a la empresa que pertenece, y por lo tanto cambiar la " +#~ "moneda, sólo por analítica de tipo 'vista'. Esto puede ser realmente útil " +#~ "para efectos de la consolidación de las cartas de varias empresas con " +#~ "diferentes monedas, por ejemplo." + #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Nombre completo de la cuenta" diff --git a/addons/analytic/i18n/es_EC.po b/addons/analytic/i18n/es_EC.po index c3597ffa1f2..5b711f19ffd 100644 --- a/addons/analytic/i18n/es_EC.po +++ b/addons/analytic/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Plantilla" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -93,6 +92,17 @@ msgstr "Administrador Contable" msgid "Followers" msgstr "" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -181,23 +191,6 @@ msgid "" "timesheet. (for instance, number of hours in a limited support contract.)" msgstr "" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" -"Si configuras una compañía, la moneda seleccionada debe ser la misma.\n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -228,6 +221,11 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" @@ -407,3 +405,18 @@ msgstr "Detalle Analitico" #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Nombre de Cuenta completo" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +#~ "currency. \n" +#~ "You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +#~ "analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " +#~ "consolidation purposes of several companies charts with different " +#~ "currencies, for example." +#~ msgstr "" +#~ "Si configuras una compañía, la moneda seleccionada debe ser la misma.\n" +#~ "You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +#~ "analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " +#~ "consolidation purposes of several companies charts with different " +#~ "currencies, for example." diff --git a/addons/analytic/i18n/es_PY.po b/addons/analytic/i18n/es_PY.po index 38edc8cf90d..a686709415d 100644 --- a/addons/analytic/i18n/es_PY.po +++ b/addons/analytic/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Plantilla" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -93,6 +92,17 @@ msgstr "Gestor contable" msgid "Followers" msgstr "" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -181,18 +191,6 @@ msgid "" "timesheet. (for instance, number of hours in a limited support contract.)" msgstr "" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -223,6 +221,11 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" diff --git a/addons/analytic/i18n/et.po b/addons/analytic/i18n/et.po index 4905c9d8176..02c7ccd1596 100644 --- a/addons/analytic/i18n/et.po +++ b/addons/analytic/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Mall" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -93,6 +92,17 @@ msgstr "Konto haldur" msgid "Followers" msgstr "" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -181,18 +191,6 @@ msgid "" "timesheet. (for instance, number of hours in a limited support contract.)" msgstr "" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -223,6 +221,11 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" diff --git a/addons/analytic/i18n/fa.po b/addons/analytic/i18n/fa.po index 4464a48e8c7..d0b2540f3c4 100644 --- a/addons/analytic/i18n/fa.po +++ b/addons/analytic/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -93,6 +92,17 @@ msgstr "" msgid "Followers" msgstr "" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -181,18 +191,6 @@ msgid "" "timesheet. (for instance, number of hours in a limited support contract.)" msgstr "" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -223,6 +221,11 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" diff --git a/addons/analytic/i18n/fi.po b/addons/analytic/i18n/fi.po index 4873eb571b2..e010f965081 100644 --- a/addons/analytic/i18n/fi.po +++ b/addons/analytic/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Mallipohja" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -93,6 +92,17 @@ msgstr "Asiakasvastaava" msgid "Followers" msgstr "" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -181,18 +191,6 @@ msgid "" "timesheet. (for instance, number of hours in a limited support contract.)" msgstr "" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -223,6 +221,11 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" diff --git a/addons/analytic/i18n/fr.po b/addons/analytic/i18n/fr.po index f4834672153..df4381e5bb0 100644 --- a/addons/analytic/i18n/fr.po +++ b/addons/analytic/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-23 14:19+0000\n" "Last-Translator: WANTELLET Sylvain \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Modèle" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Date de fin" @@ -93,6 +92,17 @@ msgstr "Responsable du compte" msgid "Followers" msgstr "Abonnés" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -186,24 +196,6 @@ msgstr "" "fonction de la feuille de temps. Par exemple, le nombre d'heures dans un " "contrat de prise en charge limitée." -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" -"Si vous définissez une société, la devise choisie doit être la même que " -"celle de cette société.\n" -"Vous pouvez supprimer la société d'appartenance, et donc changer la devise, " -"seulement sur les comptes analytiques de type «vue». Cela peut être très " -"utile pour les besoins de consolidation des comptes d' entreprises dont les " -"monnaies sont différentes, par exemple." - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -234,6 +226,11 @@ msgstr "Contrat terminé" msgid "Terms and Conditions" msgstr "Termes et conditions" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" @@ -415,6 +412,22 @@ msgstr "Écritures analytiques" #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Nom complet du compte" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +#~ "currency. \n" +#~ "You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +#~ "analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " +#~ "consolidation purposes of several companies charts with different " +#~ "currencies, for example." +#~ msgstr "" +#~ "Si vous définissez une société, la devise choisie doit être la même que " +#~ "celle de cette société.\n" +#~ "Vous pouvez supprimer la société d'appartenance, et donc changer la devise, " +#~ "seulement sur les comptes analytiques de type «vue». Cela peut être très " +#~ "utile pour les besoins de consolidation des comptes d' entreprises dont les " +#~ "monnaies sont différentes, par exemple." + #~ msgid "Contract pending" #~ msgstr "Contrat en attente" diff --git a/addons/analytic/i18n/gl.po b/addons/analytic/i18n/gl.po index c501914ddb4..50f7448d94c 100644 --- a/addons/analytic/i18n/gl.po +++ b/addons/analytic/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Plantilla" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -93,6 +92,17 @@ msgstr "Xestor da Conta" msgid "Followers" msgstr "" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -181,18 +191,6 @@ msgid "" "timesheet. (for instance, number of hours in a limited support contract.)" msgstr "" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -223,6 +221,11 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" diff --git a/addons/analytic/i18n/hr.po b/addons/analytic/i18n/hr.po index 73a33ba3871..66f381b61c5 100644 --- a/addons/analytic/i18n/hr.po +++ b/addons/analytic/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-05 15:13+0000\n" "Last-Translator: Krešimir Jeđud \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Predložak" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Datum završetka" @@ -100,6 +99,17 @@ msgstr "Voditelj računovodstva" msgid "Followers" msgstr "Pratitelji" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -190,18 +200,6 @@ msgid "" "timesheet. (for instance, number of hours in a limited support contract.)" msgstr "" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -232,6 +230,11 @@ msgstr "Ugovor završen" msgid "Terms and Conditions" msgstr "Opći uvjeti" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" diff --git a/addons/analytic/i18n/hu.po b/addons/analytic/i18n/hu.po index 981bf16737b..6a00149cfc0 100644 --- a/addons/analytic/i18n/hu.po +++ b/addons/analytic/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-02 12:05+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Sablon" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Befejezés dátuma" @@ -101,6 +100,17 @@ msgstr "Felelős" msgid "Followers" msgstr "Követők" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -193,24 +203,6 @@ msgstr "" "Beállítja az időbeosztás szerinti a szerződésre ráfordítható hosszabb időt. " "(például, órák száma egy korlátozottan támogatott szerződéshez.)" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" -"Ha beállított egy vállalatot, a kiválasztott pénznemnek azonosnak kell " -"lennie a pénznemével. \n" -"A vállalathoz tartozókat leválaszthatja, ezzel megváltoztatható a pénznem, " -"de csak az elemző számlák 'nézet' típusán. Ez nagyon hasznos lehet " -"különböző vállalatok különböző pénznemében értékel grafikonjainak " -"megerősítéshez, például." - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -241,6 +233,11 @@ msgstr "Szerződés végrehejtva" msgid "Terms and Conditions" msgstr "Kikötések és feltételek" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" @@ -434,3 +431,19 @@ msgstr "Gyűjtőkód tételek" #~ msgid "Contract closed" #~ msgstr "Szerződés lezárva" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +#~ "currency. \n" +#~ "You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +#~ "analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " +#~ "consolidation purposes of several companies charts with different " +#~ "currencies, for example." +#~ msgstr "" +#~ "Ha beállított egy vállalatot, a kiválasztott pénznemnek azonosnak kell " +#~ "lennie a pénznemével. \n" +#~ "A vállalathoz tartozókat leválaszthatja, ezzel megváltoztatható a pénznem, " +#~ "de csak az elemző számlák 'nézet' típusán. Ez nagyon hasznos lehet " +#~ "különböző vállalatok különböző pénznemében értékel grafikonjainak " +#~ "megerősítéshez, például." diff --git a/addons/analytic/i18n/it.po b/addons/analytic/i18n/it.po index 3b95f7c795b..2e5ff433d18 100644 --- a/addons/analytic/i18n/it.po +++ b/addons/analytic/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 14:24+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Modello" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Data Finale" @@ -103,6 +102,17 @@ msgstr "Gestore Conti" msgid "Followers" msgstr "Followers" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -196,24 +206,6 @@ msgstr "" "timesheet. (per esempio, numero di ore in un contratto d'assistenza a " "pacchetto.)" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" -"Se viene selezionata un'azienda, la valuta selezionata deve essere la stessa " -"di quella aziendale. \n" -"E' possibile rimuovere l'azienda collegata, e quindi cambiare la valuta, " -"solo sui conti analitici di tipo 'vista'. Ciò può essere utile veramente " -"solo per ragioni di consolidamento di piani dei conti di diverse aziende con " -"diverse valuta, per esempio." - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -244,6 +236,11 @@ msgstr "Contratti Conclusi" msgid "Terms and Conditions" msgstr "Termini e Condizioni" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" @@ -432,6 +429,22 @@ msgstr "Voci Conto Analitico" #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Nome Conto completa" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +#~ "currency. \n" +#~ "You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +#~ "analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " +#~ "consolidation purposes of several companies charts with different " +#~ "currencies, for example." +#~ msgstr "" +#~ "Se viene selezionata un'azienda, la valuta selezionata deve essere la stessa " +#~ "di quella aziendale. \n" +#~ "E' possibile rimuovere l'azienda collegata, e quindi cambiare la valuta, " +#~ "solo sui conti analitici di tipo 'vista'. Ciò può essere utile veramente " +#~ "solo per ragioni di consolidamento di piani dei conti di diverse aziende con " +#~ "diverse valuta, per esempio." + #~ msgid "Contract pending" #~ msgstr "Contratti sospesi" diff --git a/addons/analytic/i18n/ja.po b/addons/analytic/i18n/ja.po index 1f5ac9545bc..c25f010e189 100644 --- a/addons/analytic/i18n/ja.po +++ b/addons/analytic/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-23 15:03+0000\n" -"Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" +"Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-24 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "テンプレート" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "終了日" @@ -93,6 +92,17 @@ msgstr "アカウント責任者" msgid "Followers" msgstr "" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -181,21 +191,6 @@ msgid "" "timesheet. (for instance, number of hours in a limited support contract.)" msgstr "" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" -"会社を設定した場合、選択した通貨は会社の通貨と同じである必要があります。\n" -"タイプがビューである分析アカウント上でのみ、所属会社を削除して通貨を変更することができます。これは例えば、異なる通貨である複数の会社チャートを連結する目的" -"のために非常に役立ちます。" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -226,6 +221,11 @@ msgstr "契約終了" msgid "Terms and Conditions" msgstr "諸条件" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" @@ -398,6 +398,19 @@ msgstr "開始日" msgid "Analytic Entries" msgstr "分析エントリー" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +#~ "currency. \n" +#~ "You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +#~ "analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " +#~ "consolidation purposes of several companies charts with different " +#~ "currencies, for example." +#~ msgstr "" +#~ "会社を設定した場合、選択した通貨は会社の通貨と同じである必要があります。\n" +#~ "タイプがビューである分析アカウント上でのみ、所属会社を削除して通貨を変更することができます。これは例えば、異なる通貨である複数の会社チャートを連結する目的" +#~ "のために非常に役立ちます。" + #~ msgid "Date End" #~ msgstr "終了日" diff --git a/addons/analytic/i18n/lt.po b/addons/analytic/i18n/lt.po index f8abab72c3d..eac98f6cfbe 100644 --- a/addons/analytic/i18n/lt.po +++ b/addons/analytic/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:26+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Pabaigos data" @@ -101,6 +100,17 @@ msgstr "Sąskaitos valdytojas" msgid "Followers" msgstr "Prenumeratoriai" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -191,18 +201,6 @@ msgid "" "timesheet. (for instance, number of hours in a limited support contract.)" msgstr "" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -233,6 +231,11 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "Sąlygos" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" diff --git a/addons/analytic/i18n/lv.po b/addons/analytic/i18n/lv.po index 87a9e731684..2a057a240e2 100644 --- a/addons/analytic/i18n/lv.po +++ b/addons/analytic/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Veidne" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -93,6 +92,17 @@ msgstr "Kontu Pārvaldnieks" msgid "Followers" msgstr "" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -181,18 +191,6 @@ msgid "" "timesheet. (for instance, number of hours in a limited support contract.)" msgstr "" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -223,6 +221,11 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" diff --git a/addons/analytic/i18n/mk.po b/addons/analytic/i18n/mk.po index 66b4e5c1b2f..ba036db9c7a 100644 --- a/addons/analytic/i18n/mk.po +++ b/addons/analytic/i18n/mk.po @@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: OpenERP Macedonian \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 13:12+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: mk\n" #. module: analytic @@ -48,7 +48,6 @@ msgstr "Урнек" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Краен датум" @@ -103,6 +102,17 @@ msgstr "Менаџер на сметка" msgid "Followers" msgstr "Пратители" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -196,24 +206,6 @@ msgstr "" "временската таблица. (на пример, број на часови во договор со ограничена " "поддршка)" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" -"Доколку поставите компанија, избраната валута мора да биде иста како на " -"компанијата. \n" -"Може да отстраните каде припаѓа компанијата и со тоа да извршите промена на " -"валутата, само на аналитичка сметка со тип 'преглед'. Ова може да биде " -"навистина корисно во консолидациски цели кај табели со различни валути на " -"неколку компании, на пример." - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -244,6 +236,11 @@ msgstr "Договорот е завршен" msgid "Terms and Conditions" msgstr "Услови и правила" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" @@ -440,3 +437,19 @@ msgstr "Аналитички внесови" #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Цело име на сметка" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +#~ "currency. \n" +#~ "You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +#~ "analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " +#~ "consolidation purposes of several companies charts with different " +#~ "currencies, for example." +#~ msgstr "" +#~ "Доколку поставите компанија, избраната валута мора да биде иста како на " +#~ "компанијата. \n" +#~ "Може да отстраните каде припаѓа компанијата и со тоа да извршите промена на " +#~ "валутата, само на аналитичка сметка со тип 'преглед'. Ова може да биде " +#~ "навистина корисно во консолидациски цели кај табели со различни валути на " +#~ "неколку компании, на пример." diff --git a/addons/analytic/i18n/mn.po b/addons/analytic/i18n/mn.po index aceeae0c9e2..991c3006a8b 100644 --- a/addons/analytic/i18n/mn.po +++ b/addons/analytic/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-04 10:52+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-06 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Загвар" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Дуусах огноо" @@ -96,6 +95,17 @@ msgstr "Дансны менежер" msgid "Followers" msgstr "Дагагчид" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -189,22 +199,6 @@ msgstr "" "Цаг бүртгэлийн хуудас дээр суурилан ажлын цагийн хязгаарт илүү өндөр " "хязгаарыг тогтооно. (тухайлбал, дэмжлэгийн гэрээний цагийн хязгаар)" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" -"Хэрэв компани сонгосон бол валют нь компаний валюттай ижил байх ёстой. \n" -"Компанийг арилгаад валютыг солиж болно. Үүнийг зөвхөн 'Харагдац' төрлийн " -"данс дээр л хийх боломжтой. Энэ нь олон компаний ялгаатай валюттай дансдыг " -"нэгтгэхэд туйлын хэрэгтэй." - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -235,6 +229,11 @@ msgstr "Гэрээ дууссан" msgid "Terms and Conditions" msgstr "Гэрээний заалт/нөхцөл" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" @@ -423,6 +422,20 @@ msgstr "Шинжилгээний бичилт" #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Дансны бүтэн нэр" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +#~ "currency. \n" +#~ "You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +#~ "analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " +#~ "consolidation purposes of several companies charts with different " +#~ "currencies, for example." +#~ msgstr "" +#~ "Хэрэв компани сонгосон бол валют нь компаний валюттай ижил байх ёстой. \n" +#~ "Компанийг арилгаад валютыг солиж болно. Үүнийг зөвхөн 'Харагдац' төрлийн " +#~ "данс дээр л хийх боломжтой. Энэ нь олон компаний ялгаатай валюттай дансдыг " +#~ "нэгтгэхэд туйлын хэрэгтэй." + #~ msgid "Contract closed" #~ msgstr "Гэрээ хаагдсан" diff --git a/addons/analytic/i18n/nb.po b/addons/analytic/i18n/nb.po index bbaaecc7411..30609292315 100644 --- a/addons/analytic/i18n/nb.po +++ b/addons/analytic/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Mal" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Sluttdato." @@ -93,6 +92,17 @@ msgstr "kontofører" msgid "Followers" msgstr "Følgere." +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -181,24 +191,6 @@ msgid "" "timesheet. (for instance, number of hours in a limited support contract.)" msgstr "" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" -"Hvis du angir et selskap, har valutaen valgt å være det samme som det er " -"valuta.\n" -"Du kan fjerne selskap som tilhører, og dermed endre valutaen, bare på " -"analytisk grunn av type 'view'. Dette kan være veldig nyttig for " -"konsolideringsformål av flere selskaper diagrammer med ulike valutaer, for " -"eksempel." - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -229,6 +221,11 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "Vilkår og betingelser." +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" @@ -403,6 +400,22 @@ msgstr "Startdato." msgid "Analytic Entries" msgstr "Analytiske registreringer" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +#~ "currency. \n" +#~ "You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +#~ "analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " +#~ "consolidation purposes of several companies charts with different " +#~ "currencies, for example." +#~ msgstr "" +#~ "Hvis du angir et selskap, har valutaen valgt å være det samme som det er " +#~ "valuta.\n" +#~ "Du kan fjerne selskap som tilhører, og dermed endre valutaen, bare på " +#~ "analytisk grunn av type 'view'. Dette kan være veldig nyttig for " +#~ "konsolideringsformål av flere selskaper diagrammer med ulike valutaer, for " +#~ "eksempel." + #~ msgid "Date End" #~ msgstr "Sluttdato" diff --git a/addons/analytic/i18n/nl.po b/addons/analytic/i18n/nl.po index 51b3c7a08e7..4b4e0bb3e13 100644 --- a/addons/analytic/i18n/nl.po +++ b/addons/analytic/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-25 08:09+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Sjabloon" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Einddatum" @@ -103,6 +102,17 @@ msgstr "Beheerder kostenplaats" msgid "Followers" msgstr "Volgers" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -197,24 +207,6 @@ msgstr "" "van urenstaten. (bijvoorbeeld aantal uren in een beperkte ondersteuning " "contract.)" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" -"Als u een bedrijf instelt, moet de gekozen valuta hetzelfde zijn als haar " -"valuta.\n" -"U kunt het bedrijf dat hiervan deel uitmaakt verwijderen, en dus de valuta " -"veranderen, alleen op de kostenplaats van het type 'view'. Dit kan heel " -"handig behoeve van de consolidatie van meerdere bedrijven met verschillende " -"valuta's, bijvoorbeeld." - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -245,6 +237,11 @@ msgstr "Contract afgerond" msgid "Terms and Conditions" msgstr "Voorwaarden" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" @@ -435,6 +432,22 @@ msgstr "Kostenplaatsboekingen" #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Volledige naam kostenplaats" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +#~ "currency. \n" +#~ "You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +#~ "analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " +#~ "consolidation purposes of several companies charts with different " +#~ "currencies, for example." +#~ msgstr "" +#~ "Als u een bedrijf instelt, moet de gekozen valuta hetzelfde zijn als haar " +#~ "valuta.\n" +#~ "U kunt het bedrijf dat hiervan deel uitmaakt verwijderen, en dus de valuta " +#~ "veranderen, alleen op de kostenplaats van het type 'view'. Dit kan heel " +#~ "handig behoeve van de consolidatie van meerdere bedrijven met verschillende " +#~ "valuta's, bijvoorbeeld." + #~ msgid "Contract pending" #~ msgstr "Contract in afwachting" diff --git a/addons/analytic/i18n/nl_BE.po b/addons/analytic/i18n/nl_BE.po index f44a54d6236..a7acae33305 100644 --- a/addons/analytic/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/analytic/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -93,6 +92,17 @@ msgstr "" msgid "Followers" msgstr "" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -181,18 +191,6 @@ msgid "" "timesheet. (for instance, number of hours in a limited support contract.)" msgstr "" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -223,6 +221,11 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" diff --git a/addons/analytic/i18n/pl.po b/addons/analytic/i18n/pl.po index 925a3ed2bc2..d1d42d295f5 100644 --- a/addons/analytic/i18n/pl.po +++ b/addons/analytic/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-15 14:48+0000\n" "Last-Translator: Mirosław Bojanowicz \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Szablon" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Data Końcowa" @@ -101,6 +100,17 @@ msgstr "Menedżer kontraktu" msgid "Followers" msgstr "Wypowiadający się" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -192,21 +202,6 @@ msgid "" "timesheet. (for instance, number of hours in a limited support contract.)" msgstr "Ustaw wyższy limit czasu pracy dla umowy związanej z kartą pracy." -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" -"Jeśli ustawiłeś firmę, to waluta musi być taka sama jak w firmie. \n" -"Możesz usunąć firmę i zmienić walutę na kontach typu widok. Ta możliwość " -"może być przydatna przy konsolidacji firm o różnych walutach." - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -237,6 +232,11 @@ msgstr "Umowa zakończona" msgid "Terms and Conditions" msgstr "Warunki i postanowienia" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" @@ -423,3 +423,16 @@ msgstr "Zapisy analityczne" #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Pełna nazwa konta" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +#~ "currency. \n" +#~ "You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +#~ "analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " +#~ "consolidation purposes of several companies charts with different " +#~ "currencies, for example." +#~ msgstr "" +#~ "Jeśli ustawiłeś firmę, to waluta musi być taka sama jak w firmie. \n" +#~ "Możesz usunąć firmę i zmienić walutę na kontach typu widok. Ta możliwość " +#~ "może być przydatna przy konsolidacji firm o różnych walutach." diff --git a/addons/analytic/i18n/pt.po b/addons/analytic/i18n/pt.po index 1442df69882..dc914bd8ea3 100644 --- a/addons/analytic/i18n/pt.po +++ b/addons/analytic/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 11:06+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Template" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Data de fecho" @@ -93,6 +92,17 @@ msgstr "Gestor de conta" msgid "Followers" msgstr "Seguidores" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -181,24 +191,6 @@ msgid "" "timesheet. (for instance, number of hours in a limited support contract.)" msgstr "" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" -"Se definir uma empresa, a moeda selecionada tem que ser a mesma que a " -"moeda.\n" -"Pode remover a empresa a que pertença, e assim, alterar a moeda, apenas por " -"conta analítica do tipo 'vista'. Isto pode ser realmente útil para fins de " -"consolidação de vários planos de contas de empresas com diferentes moedas, " -"por exemplo." - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -229,6 +221,11 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "Termos e condições" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" @@ -409,5 +406,21 @@ msgstr "Movimentos Analíticos" #~ msgid "Date End" #~ msgstr "Data Final" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +#~ "currency. \n" +#~ "You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +#~ "analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " +#~ "consolidation purposes of several companies charts with different " +#~ "currencies, for example." +#~ msgstr "" +#~ "Se definir uma empresa, a moeda selecionada tem que ser a mesma que a " +#~ "moeda.\n" +#~ "Pode remover a empresa a que pertença, e assim, alterar a moeda, apenas por " +#~ "conta analítica do tipo 'vista'. Isto pode ser realmente útil para fins de " +#~ "consolidação de vários planos de contas de empresas com diferentes moedas, " +#~ "por exemplo." + #~ msgid "Contract closed" #~ msgstr "Contrato fechado" diff --git a/addons/analytic/i18n/pt_BR.po b/addons/analytic/i18n/pt_BR.po index 475a2b6cdcc..b587cf43d5f 100644 --- a/addons/analytic/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/analytic/i18n/pt_BR.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 05:28+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " -"\n" +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -46,7 +46,6 @@ msgstr "Modelo" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Data Final" @@ -100,6 +99,17 @@ msgstr "Gerente de Contas" msgid "Followers" msgstr "Seguidores" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -194,23 +204,6 @@ msgstr "" "planilha de horas. (por exemplo, o número de horas em um contrato de suporte " "limitado.)" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" -"Se você definir uma Empresa, a moeda selecionada precisa ser a mesma que a " -"sua moeda.\n" -"Você pode remover a empresa, e alterar sua moeda, somente numa conta " -"analítica do tipo 'visualização'. Isto pode ser muito útil para propósitos " -"de consolidar os gráficos de empresas com moedas diferentes, por exemplo." - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -241,6 +234,11 @@ msgstr "Finalizar Contrato" msgid "Terms and Conditions" msgstr "Termos e Condições" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" @@ -427,6 +425,21 @@ msgstr "Lançamentos analíticos" #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Nome Completo da Conta" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +#~ "currency. \n" +#~ "You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +#~ "analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " +#~ "consolidation purposes of several companies charts with different " +#~ "currencies, for example." +#~ msgstr "" +#~ "Se você definir uma Empresa, a moeda selecionada precisa ser a mesma que a " +#~ "sua moeda.\n" +#~ "Você pode remover a empresa, e alterar sua moeda, somente numa conta " +#~ "analítica do tipo 'visualização'. Isto pode ser muito útil para propósitos " +#~ "de consolidar os gráficos de empresas com moedas diferentes, por exemplo." + #~ msgid "Contract pending" #~ msgstr "Contrato pendente" diff --git a/addons/analytic/i18n/ro.po b/addons/analytic/i18n/ro.po index ec42b767db2..3a1c78b128d 100644 --- a/addons/analytic/i18n/ro.po +++ b/addons/analytic/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 04:52+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Șablon" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Dată de sfârșit" @@ -103,6 +102,17 @@ msgstr "Manager cont" msgid "Followers" msgstr "Persoane interesate" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -195,23 +205,6 @@ msgstr "" "Seteaza limita superioara a orelor de lucru la un contract, pe baza fiselor " "de pontaj. (de exemplu, numarul de ore intr-un contract de sprijin limitat.)" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" -"Daca setati o companie, moneda selectata trebuie sa fie la fel cu moneda " -"companiei. \n" -"Puteti sterge compania, si astfel sa modificati moneda, dar numai intr-un " -"cont analitic de tipul 'vizualizare'. Acest lucru poate fi foarte util de " -"exemplu la consolidarea graficelor mai multor companii cu monede diferite." - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -242,6 +235,11 @@ msgstr "Contract Finalizat" msgid "Terms and Conditions" msgstr "Termeni si Conditii" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" @@ -430,6 +428,21 @@ msgstr "Înregistrări analitice" #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Denumire completă cont" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +#~ "currency. \n" +#~ "You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +#~ "analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " +#~ "consolidation purposes of several companies charts with different " +#~ "currencies, for example." +#~ msgstr "" +#~ "Daca setati o companie, moneda selectata trebuie sa fie la fel cu moneda " +#~ "companiei. \n" +#~ "Puteti sterge compania, si astfel sa modificati moneda, dar numai intr-un " +#~ "cont analitic de tipul 'vizualizare'. Acest lucru poate fi foarte util de " +#~ "exemplu la consolidarea graficelor mai multor companii cu monede diferite." + #~ msgid "Contract pending" #~ msgstr "Contract in asteptare" diff --git a/addons/analytic/i18n/ru.po b/addons/analytic/i18n/ru.po index a8980574135..446dd3cd1d3 100644 --- a/addons/analytic/i18n/ru.po +++ b/addons/analytic/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-24 07:25+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Шаблон" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Дата окончания" @@ -93,6 +92,17 @@ msgstr "Управляющий счётом" msgid "Followers" msgstr "Подписчики" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -183,18 +193,6 @@ msgid "" "timesheet. (for instance, number of hours in a limited support contract.)" msgstr "" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -225,6 +223,11 @@ msgstr "Договор завершен" msgid "Terms and Conditions" msgstr "Правила и условия" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" diff --git a/addons/analytic/i18n/sl.po b/addons/analytic/i18n/sl.po index 14d5cc412d4..ec3af0926d3 100644 --- a/addons/analytic/i18n/sl.po +++ b/addons/analytic/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 11:44+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Predloga" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Končni datum" @@ -96,6 +95,17 @@ msgstr "Računovodja" msgid "Followers" msgstr "Sledilci" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -184,18 +194,6 @@ msgid "" "timesheet. (for instance, number of hours in a limited support contract.)" msgstr "Določa zgornjo mejo delovnih ur po pogodbi." -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "Če izberete podjetje , mora imeti isti valuto." - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -226,6 +224,11 @@ msgstr "Pogodba zaključena" msgid "Terms and Conditions" msgstr "Pravila in pogoji" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" @@ -417,3 +420,13 @@ msgstr "Analitične vknjižbe" #~ msgid "Stage opened" #~ msgstr "Status odprto" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +#~ "currency. \n" +#~ "You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +#~ "analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " +#~ "consolidation purposes of several companies charts with different " +#~ "currencies, for example." +#~ msgstr "Če izberete podjetje , mora imeti isti valuto." diff --git a/addons/analytic/i18n/sq.po b/addons/analytic/i18n/sq.po index b8926b13823..f6ff1e5af1a 100644 --- a/addons/analytic/i18n/sq.po +++ b/addons/analytic/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -93,6 +92,17 @@ msgstr "" msgid "Followers" msgstr "" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -181,18 +191,6 @@ msgid "" "timesheet. (for instance, number of hours in a limited support contract.)" msgstr "" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -223,6 +221,11 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" diff --git a/addons/analytic/i18n/sr.po b/addons/analytic/i18n/sr.po index dee00e8adb4..71ede796468 100644 --- a/addons/analytic/i18n/sr.po +++ b/addons/analytic/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Šablon" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -93,6 +92,17 @@ msgstr "Upravnik računovodstva" msgid "Followers" msgstr "" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -181,18 +191,6 @@ msgid "" "timesheet. (for instance, number of hours in a limited support contract.)" msgstr "" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -223,6 +221,11 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" diff --git a/addons/analytic/i18n/sr@latin.po b/addons/analytic/i18n/sr@latin.po index 4c3f579aa68..17b213f5941 100644 --- a/addons/analytic/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/analytic/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Obrazac" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -93,6 +92,17 @@ msgstr "Upravnik računovodstva" msgid "Followers" msgstr "" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -181,23 +191,6 @@ msgid "" "timesheet. (for instance, number of hours in a limited support contract.)" msgstr "" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" -"Ako odredite kompaniju, izabrana valuta mora biti ista kao valuta preduzeća. " -"\n" -"Možete ukloniti preduzeće i tako izmeniti valutu, samo na analitičkom kontu " -"tipa 'pregled'. Ovo može biti zaista korisno iz razloga konsolidacije tabela " -"nekoliko preduzeća s raznim valutama, na primer." - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -228,6 +221,11 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" @@ -405,5 +403,20 @@ msgstr "Analitičke stavke" #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Puni naziv konta" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +#~ "currency. \n" +#~ "You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +#~ "analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " +#~ "consolidation purposes of several companies charts with different " +#~ "currencies, for example." +#~ msgstr "" +#~ "Ako odredite kompaniju, izabrana valuta mora biti ista kao valuta preduzeća. " +#~ "\n" +#~ "Možete ukloniti preduzeće i tako izmeniti valutu, samo na analitičkom kontu " +#~ "tipa 'pregled'. Ovo može biti zaista korisno iz razloga konsolidacije tabela " +#~ "nekoliko preduzeća s raznim valutama, na primer." + #~ msgid "Date End" #~ msgstr "Datum završetka" diff --git a/addons/analytic/i18n/sv.po b/addons/analytic/i18n/sv.po index d3c2880740b..0269c663f18 100644 --- a/addons/analytic/i18n/sv.po +++ b/addons/analytic/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-01 06:23+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-02 06:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Mall" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Slutdatum" @@ -101,6 +100,17 @@ msgstr "Ekonomichef" msgid "Followers" msgstr "Följare" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -193,23 +203,6 @@ msgstr "" "Anger den högre gränsen för arbetstid på avtalet, baserat på tidrapporten. " "(till exempel antal timmar i ett supportavtal med timbank.)" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" -"Om du ställer in ett företag måste vald valuta vara samma som företagets. \n" -"Du kan ta bort företagsknytningen och därmed ändra valutan, men bara på " -"objektkonton av typen \"Visa\". Detta kan vara riktigt användbart för " -"konsolidering i flera olika bolagskontoplaner med olika valutor, till " -"exempel." - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -240,6 +233,11 @@ msgstr "Avtal avslutat" msgid "Terms and Conditions" msgstr "Villkor" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" @@ -427,3 +425,18 @@ msgstr "Objektposter" #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Kontonamn" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +#~ "currency. \n" +#~ "You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +#~ "analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " +#~ "consolidation purposes of several companies charts with different " +#~ "currencies, for example." +#~ msgstr "" +#~ "Om du ställer in ett företag måste vald valuta vara samma som företagets. \n" +#~ "Du kan ta bort företagsknytningen och därmed ändra valutan, men bara på " +#~ "objektkonton av typen \"Visa\". Detta kan vara riktigt användbart för " +#~ "konsolidering i flera olika bolagskontoplaner med olika valutor, till " +#~ "exempel." diff --git a/addons/analytic/i18n/tr.po b/addons/analytic/i18n/tr.po index 2b51108e31f..74e6b480fb2 100644 --- a/addons/analytic/i18n/tr.po +++ b/addons/analytic/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-30 13:05+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-01 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16856)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Şablon" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "Bitiş Tarihi" @@ -102,6 +101,17 @@ msgstr "Hesap Yöneticisi" msgid "Followers" msgstr "İzleyiciler" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -194,23 +204,6 @@ msgstr "" "Zaman çizelgelerine göre sözleşmede çalışılacak sürenin enüst sınırını " "ayarlar. (Örneğin; bir sınırlı destekli sözleşmedeki saat sayısı.)" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" -"Bir firma kurarsanız, seçilen para birimi firmanınkiyle aynı olmalı. \n" -"Örnek olarak; Bir firmayı yalnızca ait olduğu analiz hesabı 'görünüm' " -"türünde kaldırabilir ve para birimini değişitrebilirsiniz. Farklı para " -"birimli birçok firma tablosunu birleştirme amacı ile gerçekten kullanışlı " -"olabilir." - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -241,6 +234,11 @@ msgstr "Sözleşme Sonlandı" msgid "Terms and Conditions" msgstr "Hükümler ve Şartlar" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" @@ -429,6 +427,21 @@ msgstr "Analitik Girişler" #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "Tam Hesap Adı" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +#~ "currency. \n" +#~ "You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +#~ "analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " +#~ "consolidation purposes of several companies charts with different " +#~ "currencies, for example." +#~ msgstr "" +#~ "Bir firma kurarsanız, seçilen para birimi firmanınkiyle aynı olmalı. \n" +#~ "Örnek olarak; Bir firmayı yalnızca ait olduğu analiz hesabı 'görünüm' " +#~ "türünde kaldırabilir ve para birimini değişitrebilirsiniz. Farklı para " +#~ "birimli birçok firma tablosunu birleştirme amacı ile gerçekten kullanışlı " +#~ "olabilir." + #~ msgid "Contract pending" #~ msgstr "Sözleşme bekliyor" diff --git a/addons/analytic/i18n/vi.po b/addons/analytic/i18n/vi.po index 647860ba99d..a54456110ec 100644 --- a/addons/analytic/i18n/vi.po +++ b/addons/analytic/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -93,6 +92,17 @@ msgstr "Người quản lý Tài Khoản" msgid "Followers" msgstr "" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -181,18 +191,6 @@ msgid "" "timesheet. (for instance, number of hours in a limited support contract.)" msgstr "" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -223,6 +221,11 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" diff --git a/addons/analytic/i18n/zh_CN.po b/addons/analytic/i18n/zh_CN.po index 7e856e9eabf..365272f7047 100644 --- a/addons/analytic/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/analytic/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-30 03:47+0000\n" "Last-Translator: jeffery chen fan \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-31 06:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "模版" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "截止日期" @@ -93,6 +92,17 @@ msgstr "科目管理员" msgid "Followers" msgstr "关注者" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -181,20 +191,6 @@ msgid "" "timesheet. (for instance, number of hours in a limited support contract.)" msgstr "" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" -"如果选择公司,请注意保持成本科目货币与公司货币一致。\n" -"针对视图类型的成本科目,你可以把公司字段留空,并修改币种。这样你就可以把多个公司不同货币的成本科目合并起来。" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -225,6 +221,11 @@ msgstr "完成的合约" msgid "Terms and Conditions" msgstr "条款和条件" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" @@ -402,3 +403,15 @@ msgstr "辅助核算条目" #~ msgid "Full Account Name" #~ msgstr "所有项名称" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +#~ "currency. \n" +#~ "You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +#~ "analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " +#~ "consolidation purposes of several companies charts with different " +#~ "currencies, for example." +#~ msgstr "" +#~ "如果选择公司,请注意保持成本科目货币与公司货币一致。\n" +#~ "针对视图类型的成本科目,你可以把公司字段留空,并修改币种。这样你就可以把多个公司不同货币的成本科目合并起来。" diff --git a/addons/analytic/i18n/zh_TW.po b/addons/analytic/i18n/zh_TW.po index a8982b5f046..d9f6c08e6ae 100644 --- a/addons/analytic/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/analytic/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "模板" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 -#: field:account.analytic.account,date:0 msgid "End Date" msgstr "" @@ -93,6 +92,17 @@ msgstr "科目管理" msgid "Followers" msgstr "" +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/analytic.py:160 +#, python-format +msgid "" +"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +"currency. \n" +"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +"analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation " +"purposes of several companies charts with different currencies, for example." +msgstr "" + #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" @@ -181,20 +191,6 @@ msgid "" "timesheet. (for instance, number of hours in a limited support contract.)" msgstr "" -#. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:160 -#, python-format -msgid "" -"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " -"currency. \n" -"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " -"analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " -"consolidation purposes of several companies charts with different " -"currencies, for example." -msgstr "" -"如果選擇公司,請注意保持成本科目貨幣與公司貨幣一致。\n" -"針對視圖類型的成本科目,你可以把公司字段留空,並修改幣種。這樣你就可以把多個公司不同貨幣的成本科目合併起來。" - #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" @@ -225,6 +221,11 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" +#. module: analytic +#: field:account.analytic.account,date:0 +msgid "Expiration Date" +msgstr "" + #. module: analytic #: help:account.analytic.line,amount:0 msgid "" @@ -397,6 +398,18 @@ msgstr "" msgid "Analytic Entries" msgstr "輔助核算分錄" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " +#~ "currency. \n" +#~ "You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on " +#~ "analytic account of type 'view'. This can be really usefull for " +#~ "consolidation purposes of several companies charts with different " +#~ "currencies, for example." +#~ msgstr "" +#~ "如果選擇公司,請注意保持成本科目貨幣與公司貨幣一致。\n" +#~ "針對視圖類型的成本科目,你可以把公司字段留空,並修改幣種。這樣你就可以把多個公司不同貨幣的成本科目合併起來。" + #~ msgid "Date End" #~ msgstr "結束日期" diff --git a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/ca.po b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/ca.po new file mode 100644 index 00000000000..14a977e3ac2 --- /dev/null +++ b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/ca.po @@ -0,0 +1,91 @@ +# Catalan translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-03 10:38+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-04 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17211)\n" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:analytic_contract_hr_expense.account_analytic_account_form_expense_form +msgid "or view" +msgstr "" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:analytic_contract_hr_expense.account_analytic_account_form_expense_form +msgid "" +"{'required': " +"['|',('invoice_on_timesheets','=',True),('charge_expenses','=',True)]}" +msgstr "" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:analytic_contract_hr_expense.account_analytic_account_form_expense_form +msgid "Nothing to invoice, create" +msgstr "" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 +#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "expenses" +msgstr "" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: model:ir.model,name:analytic_contract_hr_expense.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:143 +#, python-format +msgid "Expenses to Invoice of %s" +msgstr "" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:135 +#, python-format +msgid "Expenses of %s" +msgstr "" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:analytic_contract_hr_expense.account_analytic_account_form_expense_form +msgid "Expenses and Timesheet Invoicing Ratio" +msgstr "" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:analytic_contract_hr_expense.account_analytic_account_form_expense_form +msgid "" +"{'invisible': " +"[('invoice_on_timesheets','=',False),('charge_expenses','=',False)]}" +msgstr "" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: field:account.analytic.account,est_expenses:0 +msgid "Estimation of Expenses to Invoice" +msgstr "" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: field:account.analytic.account,charge_expenses:0 +msgid "Charge Expenses" +msgstr "" + +#. module: analytic_contract_hr_expense +#: view:account.analytic.account:analytic_contract_hr_expense.account_analytic_account_form_expense_form +msgid "⇒ Invoice" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/ar.po b/addons/analytic_user_function/i18n/ar.po index e3b82f30c54..8073b2f2e45 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/ar.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-26 22:28+0000\n" "Last-Translator: kifcaliph \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-27 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16845)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "حساب تحليلي" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "خطأ!" @@ -85,18 +85,18 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "وحدة القياس" -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "لا يوجد حساب مصروفات محدد لهذا المنتج: \"%s\" )id:%dd(" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "خط سجل الدوام" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" @@ -111,3 +111,7 @@ msgstr "" #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "المستخدم" + +#, python-format +#~ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "لا يوجد حساب مصروفات محدد لهذا المنتج: \"%s\" )id:%dd(" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/bg.po b/addons/analytic_user_function/i18n/bg.po index 7b8025db8cb..fdd1fee9947 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/bg.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Аналитична сметка" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -85,18 +85,18 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "Няма определена разходна сметка за този продукт: \"%s\" (id:%d)" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "Ред в график" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" @@ -111,3 +111,7 @@ msgstr "" #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "Потребител" + +#, python-format +#~ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "Няма определена разходна сметка за този продукт: \"%s\" (id:%d)" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/bs.po b/addons/analytic_user_function/i18n/bs.po index bf4ae535994..110b6e2c6fd 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/bs.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -86,15 +86,15 @@ msgid "Unit of Measure" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet +msgid "Timesheet Line" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet -msgid "Timesheet Line" +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" #. module: analytic_user_function diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/ca.po b/addons/analytic_user_function/i18n/ca.po index ae4b859b82d..8962f7b2fb8 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/ca.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Compte analític" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -85,19 +85,18 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "" -"No s'ha definit un compte de despeses per a aquest producte: \"%s\" (id:%d)" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "Línia del full de serveis" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" @@ -112,3 +111,8 @@ msgstr "" #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "Usuari" + +#, python-format +#~ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "" +#~ "No s'ha definit un compte de despeses per a aquest producte: \"%s\" (id:%d)" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/cs.po b/addons/analytic_user_function/i18n/cs.po index 398b37d42a2..76cc48458e6 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/cs.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Analytický účet" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -86,15 +86,15 @@ msgid "Unit of Measure" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet +msgid "Timesheet Line" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet -msgid "Timesheet Line" +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" #. module: analytic_user_function diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/da.po b/addons/analytic_user_function/i18n/da.po index afa6e484fc0..c68a09cca66 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/da.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -86,15 +86,15 @@ msgid "Unit of Measure" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet +msgid "Timesheet Line" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet -msgid "Timesheet Line" +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" #. module: analytic_user_function diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/de.po b/addons/analytic_user_function/i18n/de.po index 7a21cea1c8b..45e58b7f8ad 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/de.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-26 16:27+0000\n" "Last-Translator: Ralf Hilgenstock \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-27 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Kostenstellenkonto" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fehler!" @@ -89,18 +89,18 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "Mengeneinheit" -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "Es ist kein Aufwandskonto definiert für:\"%s\"(id:%d)" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "Zeiterfassung Positionen" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" @@ -118,3 +118,7 @@ msgstr "" #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "Benutzer" + +#, python-format +#~ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "Es ist kein Aufwandskonto definiert für:\"%s\"(id:%d)" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/el.po b/addons/analytic_user_function/i18n/el.po index 9ebc062af2e..f5f7a0c650d 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/el.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Αναλυτική Λογαριασμού" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -85,19 +85,18 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "" -"Δεν έχει οριστεί λογαριασμός εξόδων για αυτό το προϊόν: \"%s\" (id:%d)" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "Γραμμή Φύλλου Xρόνου Eργασίας" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" @@ -112,3 +111,8 @@ msgstr "" #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "Χρήστης" + +#, python-format +#~ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "" +#~ "Δεν έχει οριστεί λογαριασμός εξόδων για αυτό το προϊόν: \"%s\" (id:%d)" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/en_GB.po b/addons/analytic_user_function/i18n/en_GB.po index 593643796da..8c5687a7366 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/en_GB.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 14:31+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Analytic Account" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Error!" @@ -90,18 +90,18 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "Unit of Measure" -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "Timesheet Line" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" @@ -121,3 +121,7 @@ msgstr "" #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "User" + +#, python-format +#~ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/es.po b/addons/analytic_user_function/i18n/es.po index 8ed1bed6495..ace186c25a1 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/es.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Cuenta analítica" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -88,19 +88,18 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "Unidad de medida" -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "" -"No se ha definido una cuenta de gastos para este producto: \"%s\" (id:%d)" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "Línea de la hoja de servicios" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" @@ -118,3 +117,8 @@ msgstr "" #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "Usuario" + +#, python-format +#~ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "" +#~ "No se ha definido una cuenta de gastos para este producto: \"%s\" (id:%d)" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/es_AR.po b/addons/analytic_user_function/i18n/es_AR.po index 1231e823a9e..1d83df55beb 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/es_AR.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/es_AR.po @@ -7,45 +7,45 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line msgid "Analytic Line" -msgstr "" +msgstr "Línea Analítica" #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "Invoice Price Rate per User" -msgstr "" +msgstr "Precio de Facturación por Usuario" #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,product_id:0 msgid "Service" -msgstr "" +msgstr "Servicio" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid msgid "Price per User" -msgstr "" +msgstr "Precio por Usuario" #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,price:0 msgid "Price" -msgstr "" +msgstr "Precio" #. module: analytic_user_function #: help:analytic.user.funct.grid,price:0 msgid "Price per hour for this user." -msgstr "" +msgstr "Precio por hora para este usuario." #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 @@ -54,21 +54,21 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Cuenta Analítica" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "¡Error!" #. module: analytic_user_function #: view:analytic.user.funct.grid:0 msgid "Invoicing Data" -msgstr "" +msgstr "Datos de Facturación" #. module: analytic_user_function #: field:account.analytic.account,user_product_ids:0 msgid "Users/Products Rel." -msgstr "Relación usuarios/productos" +msgstr "Relación Usuarios/Productos" #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 @@ -79,22 +79,27 @@ msgid "" " of the default values when invoicing the " "customer." msgstr "" +"Define un servicio específico (por ejemplo, Consultor Senior)\n" +" y un precio para que ciertos usuarios utilicen " +"estos datos en lugar de\n" +" los datos por defecto cuando se facture al " +"cliente." #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "" +msgstr "Unidad de Medida" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" +msgstr "Linea de Hoja de Servicio" + +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -106,8 +111,19 @@ msgid "" " specific user. This allows to set invoicing\n" " conditions for a group of contracts." msgstr "" +"OpenERP buscará recursivamente en las cuentas padres\n" +" para comprobar si se han definido condiciones " +"específicas para un\n" +" usuario en concreto. Esto permite establecer " +"condiciones de\n" +" facturación para un grupo de contratos." #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "Usuario" + +#, python-format +#~ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "" +#~ "No se ha definido una cuenta de gastos para este producto: \"%s\" (id:%d)" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/es_CR.po b/addons/analytic_user_function/i18n/es_CR.po index 45907329c3a..7a4dfb98d0d 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/es_CR.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Cuenta analítica" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -85,19 +85,18 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "" -"No se ha definido una cuenta de gastos para este producto: \"%s\" (id:%d)" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "Línea de la hoja de servicios" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" @@ -112,3 +111,8 @@ msgstr "" #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "Usuario" + +#, python-format +#~ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "" +#~ "No se ha definido una cuenta de gastos para este producto: \"%s\" (id:%d)" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/es_EC.po b/addons/analytic_user_function/i18n/es_EC.po index 96ed77ca18c..ad6affc35c6 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/es_EC.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Cuenta analítica" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -85,19 +85,18 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "" -"No se ha definido una cuenta de gastos para este producto: \"%s\" (id:%d)" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "Línea hoja de servicios" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" @@ -112,3 +111,8 @@ msgstr "" #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "Usuario" + +#, python-format +#~ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "" +#~ "No se ha definido una cuenta de gastos para este producto: \"%s\" (id:%d)" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/es_PY.po b/addons/analytic_user_function/i18n/es_PY.po index fe378721603..051f98d78d9 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/es_PY.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Cuenta Analítica" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -85,19 +85,18 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "" -"No se ha definido una cuenta de gastos para este producto: \"%s\" (id:%d)" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "Línea hoja de servicios" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" @@ -112,3 +111,8 @@ msgstr "" #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "Usuario" + +#, python-format +#~ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "" +#~ "No se ha definido una cuenta de gastos para este producto: \"%s\" (id:%d)" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/et.po b/addons/analytic_user_function/i18n/et.po index ec2657c094b..733b7bfd010 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/et.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Analüütiline konto" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -86,15 +86,15 @@ msgid "Unit of Measure" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet +msgid "Timesheet Line" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet -msgid "Timesheet Line" +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" #. module: analytic_user_function diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/fa.po b/addons/analytic_user_function/i18n/fa.po index e2dd0a0499b..4ef670ad183 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/fa.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -86,15 +86,15 @@ msgid "Unit of Measure" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet +msgid "Timesheet Line" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet -msgid "Timesheet Line" +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" #. module: analytic_user_function diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/fi.po b/addons/analytic_user_function/i18n/fi.po index f580edb0f19..36d4fbd1670 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/fi.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Analyyttinen tili" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -85,18 +85,18 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "Tuotteelle ei ole määritelty kulutiliä: \"%s\" (id:%d)" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "Tuntilistan rivi" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" @@ -111,3 +111,7 @@ msgstr "" #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "Käyttäjä" + +#, python-format +#~ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "Tuotteelle ei ole määritelty kulutiliä: \"%s\" (id:%d)" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/fr.po b/addons/analytic_user_function/i18n/fr.po index 14bce76de4e..ea8da1e0800 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/fr.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-13 11:17+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 07:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Compte analytique" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erreur !" @@ -90,19 +90,18 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "" -"Il n'y a pas de compte de frais défini pour cet article : \"%s\" (id:%d)" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "Ligne de prestation" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" @@ -117,3 +116,8 @@ msgstr "" #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "Utilisateur" + +#, python-format +#~ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "" +#~ "Il n'y a pas de compte de frais défini pour cet article : \"%s\" (id:%d)" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/gl.po b/addons/analytic_user_function/i18n/gl.po index a4167b64d23..8cf6bb3d6b1 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/gl.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Conta analítica" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -85,18 +85,18 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "Non hai conta de gastos definida pra este produto: \"%s\" (id:%d)" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "Liña de parte de horas" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" @@ -111,3 +111,7 @@ msgstr "" #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "Usuario" + +#, python-format +#~ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "Non hai conta de gastos definida pra este produto: \"%s\" (id:%d)" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/gu.po b/addons/analytic_user_function/i18n/gu.po index 49c2ef44735..b28f64c9c22 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/gu.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "વિશ્લેષણાત્મક ખાતું" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -86,15 +86,15 @@ msgid "Unit of Measure" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet +msgid "Timesheet Line" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet -msgid "Timesheet Line" +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" #. module: analytic_user_function diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/hr.po b/addons/analytic_user_function/i18n/hr.po index a91348289fd..6faebcabae8 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/hr.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-04 17:23+0000\n" "Last-Translator: Davor Bojkić \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-05 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Konto analitike" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Greška!" @@ -85,18 +85,18 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "Jedinica mjere" -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "nije definiran konto troška za ovaj proizvod: \"%s\" (id:%d)" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "Stavka evidencije rada" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" @@ -111,3 +111,7 @@ msgstr "" #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "Korisnik" + +#, python-format +#~ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "nije definiran konto troška za ovaj proizvod: \"%s\" (id:%d)" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/hu.po b/addons/analytic_user_function/i18n/hu.po index 4f202e4383d..fbd8772cb42 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/hu.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Gyűjtőkód" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hiba!" @@ -90,18 +90,18 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "Mértékegység" -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "%s (kód: %d) termékre nem állítottak be beszerzés főkönyvi számlát" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "Munkaidő-kimutatás sora" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" @@ -123,3 +123,7 @@ msgstr "" #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "Felhasználó" + +#, python-format +#~ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "%s (kód: %d) termékre nem állítottak be beszerzés főkönyvi számlát" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/id.po b/addons/analytic_user_function/i18n/id.po index 38566d3302f..cefc755d4e0 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/id.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Akun Analisis" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -86,15 +86,15 @@ msgid "Unit of Measure" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet +msgid "Timesheet Line" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet -msgid "Timesheet Line" +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" #. module: analytic_user_function diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/it.po b/addons/analytic_user_function/i18n/it.po index 98992cb669c..fe7c2f3fbaa 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/it.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Conto Analitico" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Errore!" @@ -88,19 +88,18 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "Unità di misura" -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "" -"Non è stato definito alcun conto spese per questo prodotto: \"%s\" (id:%d)" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "Linea del Timesheet" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" @@ -119,3 +118,8 @@ msgstr "" #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "Nome utente" + +#, python-format +#~ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "" +#~ "Non è stato definito alcun conto spese per questo prodotto: \"%s\" (id:%d)" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/ja.po b/addons/analytic_user_function/i18n/ja.po index 9a8d44b21f4..da41be62df7 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/ja.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-08 03:12+0000\n" "Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-10 07:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16996)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "分析勘定" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "エラー!" @@ -85,18 +85,18 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "単位" -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "商品 \"%s\" (id:%d) のアカウントが定義されていません。" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "タイムシートの行" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" @@ -111,3 +111,7 @@ msgstr "" #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "ユーザ" + +#, python-format +#~ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "商品 \"%s\" (id:%d) のアカウントが定義されていません。" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/ko.po b/addons/analytic_user_function/i18n/ko.po index 765c68045a2..6f3e7a678da 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/ko.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "분석 계정" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -86,15 +86,15 @@ msgid "Unit of Measure" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet +msgid "Timesheet Line" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet -msgid "Timesheet Line" +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" #. module: analytic_user_function diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/lt.po b/addons/analytic_user_function/i18n/lt.po index 94ced60a80c..649865a8efb 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/lt.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -86,15 +86,15 @@ msgid "Unit of Measure" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet +msgid "Timesheet Line" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet -msgid "Timesheet Line" +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" #. module: analytic_user_function diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/mk.po b/addons/analytic_user_function/i18n/mk.po index e2f19382bd2..4e83bbc94a7 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/mk.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 21:46+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: mk\n" #. module: analytic_user_function @@ -55,8 +55,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Аналитичка сметка" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Грешка!" @@ -91,18 +91,18 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "Единица мерка" -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "Нема дефинирано сметка трошоци за овој производ: \"%s\" (id>%d)" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "Ставка од временска таблица" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" @@ -123,3 +123,7 @@ msgstr "" #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "Корисник" + +#, python-format +#~ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "Нема дефинирано сметка трошоци за овој производ: \"%s\" (id>%d)" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/mn.po b/addons/analytic_user_function/i18n/mn.po index bf0b38dc8bd..a2a07714be6 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/mn.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-04 10:58+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-06 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Шинжилгээний Данс" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Алдаа!" @@ -89,18 +89,18 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "Хэмжих нэгж" -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "Энэ бараанд зардлын тооцоо тодорхойлогдоогүй байна: \"%s\" (id:%d)" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "Цаг бүртгэлийн мөр" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" @@ -120,3 +120,7 @@ msgstr "" #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "Хэрэглэгч" + +#, python-format +#~ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "Энэ бараанд зардлын тооцоо тодорхойлогдоогүй байна: \"%s\" (id:%d)" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/nb.po b/addons/analytic_user_function/i18n/nb.po index 11b811a4491..dc64fe5ec3f 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/nb.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Analytisk konto" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Feil!" @@ -85,18 +85,18 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "Måleenhet." -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "Det er ingen regning definert for dette produktet: \"% s\" (id:% d)" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "Timelistelinje" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" @@ -111,3 +111,7 @@ msgstr "" #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "Bruker" + +#, python-format +#~ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "Det er ingen regning definert for dette produktet: \"% s\" (id:% d)" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/nl.po b/addons/analytic_user_function/i18n/nl.po index 382ff2b3166..7804d854da7 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/nl.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-31 14:33+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Kostenplaats" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fout!" @@ -91,19 +91,18 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "Maateenheid" -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "" -"Er is geen kostenrekening gedefinieerd voor dit product: \"%s\" (id:%d)" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "Urenstaatregel" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" @@ -124,3 +123,8 @@ msgstr "" #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "Gebruiker" + +#, python-format +#~ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "" +#~ "Er is geen kostenrekening gedefinieerd voor dit product: \"%s\" (id:%d)" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/nl_BE.po b/addons/analytic_user_function/i18n/nl_BE.po index 8925c3a5a7f..c94732fd583 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Analytische rekening" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -85,19 +85,18 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "" -"Er is geen kostenrekening gedefinieerd voor dit product: \"%s\" (id:%d)" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "Uurroosterlijn" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" @@ -112,3 +111,8 @@ msgstr "" #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "Gebruiker" + +#, python-format +#~ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "" +#~ "Er is geen kostenrekening gedefinieerd voor dit product: \"%s\" (id:%d)" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/oc.po b/addons/analytic_user_function/i18n/oc.po index 27a5bb6d12a..590c8cbb8da 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/oc.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Compte Analitic" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -86,15 +86,15 @@ msgid "Unit of Measure" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet +msgid "Timesheet Line" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet -msgid "Timesheet Line" +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" #. module: analytic_user_function diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/pl.po b/addons/analytic_user_function/i18n/pl.po index 5c5a85a0b4b..ae48bce0f14 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/pl.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Konto analityczne" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Błąd!" @@ -89,18 +89,18 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "Jednostka Miary" -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "Brak konta rozchodów dla produktu: \"%s\" (id:%d)" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "Pozycja karty czasu pracy" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" @@ -120,3 +120,7 @@ msgstr "" #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "Użytkownik" + +#, python-format +#~ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "Brak konta rozchodów dla produktu: \"%s\" (id:%d)" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/pt.po b/addons/analytic_user_function/i18n/pt.po index 97c92351fc8..b4506309fe6 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/pt.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 10:39+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Linha analítica" #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "Invoice Price Rate per User" -msgstr "" +msgstr "Tarifa faturável por cada Utilizador" #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,product_id:0 @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Preço" #. module: analytic_user_function #: help:analytic.user.funct.grid,price:0 msgid "Price per hour for this user." -msgstr "Preço à hora para este utilizador." +msgstr "Preço hora para este utilizador." #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Conta Analítica" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Dados de faturação" #. module: analytic_user_function #: field:account.analytic.account,user_product_ids:0 msgid "Users/Products Rel." -msgstr "Utilizadores/Relação de Artigos" +msgstr "Realação Utilizadores/Produtos" #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 @@ -79,25 +79,29 @@ msgid "" " of the default values when invoicing the " "customer." msgstr "" +"Definir um serviço específico (ex: Consultor Sénior)\n" +" e preço respetivo para alguns utilizadore, para " +"que seja usado em vez\n" +" dos valores predefinidos, no momento de faturar " +"o cliente." #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "Unidade de medida" -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "" -"Não há qualquer conta de despesas definida para o artigo: \"%s\" (id:%d)" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "Linha da Folha de Horas" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" @@ -107,8 +111,18 @@ msgid "" " specific user. This allows to set invoicing\n" " conditions for a group of contracts." msgstr "" +"O OpenERP irá procurar recursivamente nas contas ascendentes\n" +" para verificar se existem condições específicas " +"para\n" +" certos utilizadores. Isso permite definir " +"condições\n" +" de faturação para grupos de contratos." #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "Utilizador" + +#, python-format +#~ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "Não há conta de despesas definida para o artigo: \"%s\" (id:%d)" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/pt_BR.po b/addons/analytic_user_function/i18n/pt_BR.po index 299c20f5e40..07703ecea22 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/pt_BR.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 05:32+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " -"\n" +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -55,8 +55,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Conta Analítica" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -89,18 +89,18 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "Unidade de Medida" -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "Não há conta de despesa definida para este produto: \"%s\" (id:%d)" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "Linha de Apontamento de Horas" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" @@ -119,3 +119,7 @@ msgstr "" #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "Usuário" + +#, python-format +#~ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "Não há conta de despesa definida para este produto: \"%s\" (id:%d)" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/ro.po b/addons/analytic_user_function/i18n/ro.po index 42b10bd477a..a75a3e9ba20 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/ro.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 18:55+0000\n" "Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Cont Analitic" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Eroare!" @@ -90,19 +90,18 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "Unitatea de Masura" -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "" -"Nu exista un cont de cheltuieli definit pentru acest produs: \"%s\" (id:%d)" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "Linie Fisa de pontaj" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" @@ -123,3 +122,8 @@ msgstr "" #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "Utilizator" + +#, python-format +#~ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "" +#~ "Nu exista un cont de cheltuieli definit pentru acest produs: \"%s\" (id:%d)" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/ru.po b/addons/analytic_user_function/i18n/ru.po index a0ff26ceaf6..94418b281d6 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/ru.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-24 06:59+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Счет аналитического учета" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Ошибка !" @@ -85,18 +85,18 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "Единица измерения" -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "Счет расходов не определен для этого товара: \"%s\" (id:%d)" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "Строка табеля" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" @@ -111,3 +111,7 @@ msgstr "" #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "Пользователь" + +#, python-format +#~ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "Счет расходов не определен для этого товара: \"%s\" (id:%d)" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/sk.po b/addons/analytic_user_function/i18n/sk.po index 418da2fd362..818555ae783 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/sk.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Analytický účet" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -86,15 +86,15 @@ msgid "Unit of Measure" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet +msgid "Timesheet Line" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet -msgid "Timesheet Line" +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" #. module: analytic_user_function diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/sl.po b/addons/analytic_user_function/i18n/sl.po index 50f5f0f7c1b..75edac80f91 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/sl.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-27 13:15+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Analitični konto" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Napaka!" @@ -87,18 +87,18 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "Enota mere" -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "Ni definiranega konta stroškov za ta izdelek: \"%s\" (id:%d)" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "Postavka časovnice" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" @@ -113,3 +113,7 @@ msgstr "OpenERP bo iskal posebne pogoje tudi na nadrejenih kontih." #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "Uporabnik" + +#, python-format +#~ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "Ni definiranega konta stroškov za ta izdelek: \"%s\" (id:%d)" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/sq.po b/addons/analytic_user_function/i18n/sq.po index 578c7a92a72..1ea3a973937 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/sq.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -86,15 +86,15 @@ msgid "Unit of Measure" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet +msgid "Timesheet Line" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet -msgid "Timesheet Line" +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" #. module: analytic_user_function diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/sr.po b/addons/analytic_user_function/i18n/sr.po index b7ab22621dd..86ef7c1a576 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/sr.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Analitički konto" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -85,18 +85,18 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "Niz Kontrolne kartice" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/sr@latin.po b/addons/analytic_user_function/i18n/sr@latin.po index ce9dcf57609..b55758efd41 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Analitički konto" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -85,19 +85,18 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "" -"Nema dodatnih troškova za nalog određenog za ovaj proizvod: \"%s\" (id:%d)" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "Niz kontrolne kartice" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" @@ -112,3 +111,8 @@ msgstr "" #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "Korisnik" + +#, python-format +#~ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "" +#~ "Nema dodatnih troškova za nalog određenog za ovaj proizvod: \"%s\" (id:%d)" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/sv.po b/addons/analytic_user_function/i18n/sv.po index 77936f98e6c..474f0d41488 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/sv.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-31 16:35+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Objektkonto" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fel!" @@ -85,18 +85,18 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "Måttenhet" -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "Utgiftskonto saknas för denna produkt: \"%s\" (id:%d)" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "Tidrapportrad" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" @@ -111,3 +111,7 @@ msgstr "" #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "Användare" + +#, python-format +#~ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "Utgiftskonto saknas för denna produkt: \"%s\" (id:%d)" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/tlh.po b/addons/analytic_user_function/i18n/tlh.po index 850cd52c802..8efa1682486 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/tlh.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -86,15 +86,15 @@ msgid "Unit of Measure" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet +msgid "Timesheet Line" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet -msgid "Timesheet Line" +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" #. module: analytic_user_function diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/tr.po b/addons/analytic_user_function/i18n/tr.po index a7f91b3447f..4caae9fa88e 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/tr.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-19 07:47+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Analiz Hesabı" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hata!" @@ -89,18 +89,18 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "Ölçü Birimi" -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "Bu ürün için tanımlı gider hesabı yok: \"%s\" (id:%d)" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "Mesai Kartı Satırı" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" @@ -120,3 +120,7 @@ msgstr "" #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "Kullanıcı" + +#, python-format +#~ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "Bu ürün için tanımlı gider hesabı yok: \"%s\" (id:%d)" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/uk.po b/addons/analytic_user_function/i18n/uk.po index fa72887997f..9ade01939fe 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/uk.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -86,15 +86,15 @@ msgid "Unit of Measure" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet +msgid "Timesheet Line" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet -msgid "Timesheet Line" +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" #. module: analytic_user_function diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/vi.po b/addons/analytic_user_function/i18n/vi.po index 94524b2ddee..3a684a18d76 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/vi.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Tài khoản KTQT" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -85,18 +85,18 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "Dòng chấm công" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/zh_CN.po b/addons/analytic_user_function/i18n/zh_CN.po index ee0482a84b9..37251af7e31 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "辅助核算项" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "错误!" @@ -87,18 +87,18 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "计量单位" -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "此产品 \"%s\" (id:%d)没有定义辅助核算项" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "计工单明细" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" @@ -116,3 +116,7 @@ msgstr "" #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "用户" + +#, python-format +#~ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "此产品 \"%s\" (id:%d)没有定义辅助核算项" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/zh_TW.po b/addons/analytic_user_function/i18n/zh_TW.po index dd61e979682..04e70f7348a 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "輔助核算項目" #. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:106 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:135 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -85,18 +85,18 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:107 -#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 -#, python-format -msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "此產品未定義費用科目: \"%s\" (id:%d)" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "工時表明細" +#. module: analytic_user_function +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109 +#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138 +#, python-format +msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" +msgstr "" + #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 msgid "" @@ -111,3 +111,7 @@ msgstr "" #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "使用者" + +#, python-format +#~ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgstr "此產品未定義費用科目: \"%s\" (id:%d)" diff --git a/addons/audittrail/i18n/ar.po b/addons/audittrail/i18n/ar.po index 5c7e803bd45..35b15ae8846 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/ar.po +++ b/addons/audittrail/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-26 22:02+0000\n" "Last-Translator: kifcaliph \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-27 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16845)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "تم الإشتراك" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "'%s' لا وجود للنموذج ..." diff --git a/addons/audittrail/i18n/bg.po b/addons/audittrail/i18n/bg.po index 6024438e97c..353670fbe43 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/bg.po +++ b/addons/audittrail/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Записан" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "" diff --git a/addons/audittrail/i18n/bs.po b/addons/audittrail/i18n/bs.po index 820c3a3bf86..630158dd512 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/bs.po +++ b/addons/audittrail/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "" diff --git a/addons/audittrail/i18n/ca.po b/addons/audittrail/i18n/ca.po index 7e0a740fa70..854a076c3e6 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/ca.po +++ b/addons/audittrail/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Subscrit" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "" diff --git a/addons/audittrail/i18n/cs.po b/addons/audittrail/i18n/cs.po index 29115b2908e..ad9a02802bf 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/cs.po +++ b/addons/audittrail/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Upsaný" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "" diff --git a/addons/audittrail/i18n/da.po b/addons/audittrail/i18n/da.po index 977f793f497..0615a81b91f 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/da.po +++ b/addons/audittrail/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "" diff --git a/addons/audittrail/i18n/de.po b/addons/audittrail/i18n/de.po index ef42e323800..2ef7014b77d 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/de.po +++ b/addons/audittrail/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Abonniert" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "'%s' Modell exisitiert nicht" diff --git a/addons/audittrail/i18n/el.po b/addons/audittrail/i18n/el.po index daed4254dfd..e9297c74870 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/el.po +++ b/addons/audittrail/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Εγγεγραμμένος" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "" diff --git a/addons/audittrail/i18n/es.po b/addons/audittrail/i18n/es.po index a28ede05065..16cd08047ed 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/es.po +++ b/addons/audittrail/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Suscrito" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "El modelo '%s' no existe..." diff --git a/addons/audittrail/i18n/es_AR.po b/addons/audittrail/i18n/es_AR.po index 00f9f6e3a02..a588e52de12 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/es_AR.po +++ b/addons/audittrail/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,11 +41,11 @@ msgstr "Suscripto" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." -msgstr "" +msgstr "El Modelo '%s' no existe..." #. module: audittrail #: view:audittrail.rule:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" #: view:audittrail.rule:0 #: field:audittrail.rule,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Estado" #. module: audittrail #: view:audittrail.view.log:0 @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Auditar registros" #: view:audittrail.log:0 #: view:audittrail.rule:0 msgid "Group By..." -msgstr "" +msgstr "Agrupar Por..." #. module: audittrail #: view:audittrail.rule:0 diff --git a/addons/audittrail/i18n/es_CR.po b/addons/audittrail/i18n/es_CR.po index 3f03fcc5961..6aa706a1356 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/es_CR.po +++ b/addons/audittrail/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Suscrito" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "" diff --git a/addons/audittrail/i18n/es_EC.po b/addons/audittrail/i18n/es_EC.po index 11a4f42a553..4b08106b6b6 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/es_EC.po +++ b/addons/audittrail/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Suscrito" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "" diff --git a/addons/audittrail/i18n/es_PY.po b/addons/audittrail/i18n/es_PY.po index dc93e1d93a3..62836fccb6e 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/es_PY.po +++ b/addons/audittrail/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Suscrito" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "" diff --git a/addons/audittrail/i18n/et.po b/addons/audittrail/i18n/et.po index 80efe98c42d..8a625b2c4e4 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/et.po +++ b/addons/audittrail/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Tellitud" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "" diff --git a/addons/audittrail/i18n/fa.po b/addons/audittrail/i18n/fa.po index 10e2cdcc025..338c68f48ed 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/fa.po +++ b/addons/audittrail/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "" diff --git a/addons/audittrail/i18n/fa_AF.po b/addons/audittrail/i18n/fa_AF.po index eccbc914bd8..9126b97b0d1 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/fa_AF.po +++ b/addons/audittrail/i18n/fa_AF.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-17 10:02+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dari Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "" diff --git a/addons/audittrail/i18n/fi.po b/addons/audittrail/i18n/fi.po index 63049c0126c..352142348de 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/fi.po +++ b/addons/audittrail/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Tilatut" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "" diff --git a/addons/audittrail/i18n/fr.po b/addons/audittrail/i18n/fr.po index 8cb7000837a..9dc9ccb1aa9 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/fr.po +++ b/addons/audittrail/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-03 12:46+0000\n" "Last-Translator: WANTELLET Sylvain \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Abonné" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "Le modèle '%s' n'existe pas…" diff --git a/addons/audittrail/i18n/gl.po b/addons/audittrail/i18n/gl.po index 6aa08b8e384..fe0dd46162d 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/gl.po +++ b/addons/audittrail/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Subscrito" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "" diff --git a/addons/audittrail/i18n/gu.po b/addons/audittrail/i18n/gu.po index 48c58e37aba..d1c05f69172 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/gu.po +++ b/addons/audittrail/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "ઉમેદવારી" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "" diff --git a/addons/audittrail/i18n/hr.po b/addons/audittrail/i18n/hr.po index 1224436cd78..fe114250e3a 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/hr.po +++ b/addons/audittrail/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Pretplaćeno" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "" diff --git a/addons/audittrail/i18n/hu.po b/addons/audittrail/i18n/hu.po index 82104201ead..5af74207988 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/hu.po +++ b/addons/audittrail/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Feliratkozva" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "'%s' Modell nem létezik..." diff --git a/addons/audittrail/i18n/id.po b/addons/audittrail/i18n/id.po index 51561a46a4f..868d554dfee 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/id.po +++ b/addons/audittrail/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "" diff --git a/addons/audittrail/i18n/it.po b/addons/audittrail/i18n/it.po index d984155ed40..8e000676067 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/it.po +++ b/addons/audittrail/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Iscritto" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "Il modello '%s' non esiste..." diff --git a/addons/audittrail/i18n/ja.po b/addons/audittrail/i18n/ja.po index 96187492b7c..86144489aac 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/ja.po +++ b/addons/audittrail/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "申込済" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "" diff --git a/addons/audittrail/i18n/ko.po b/addons/audittrail/i18n/ko.po index 3f9ae898866..d234c8911f8 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/ko.po +++ b/addons/audittrail/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "등록됨" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "" diff --git a/addons/audittrail/i18n/lt.po b/addons/audittrail/i18n/lt.po index 89fe213310b..34572dbaf88 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/lt.po +++ b/addons/audittrail/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "" diff --git a/addons/audittrail/i18n/lv.po b/addons/audittrail/i18n/lv.po index f33f88629a5..8900b6deefd 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/lv.po +++ b/addons/audittrail/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Pierakstīts" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "" diff --git a/addons/audittrail/i18n/mk.po b/addons/audittrail/i18n/mk.po index 07c42519ac0..0ed65bb9923 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/mk.po +++ b/addons/audittrail/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 21:49+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: mk\n" #. module: audittrail @@ -42,8 +42,8 @@ msgstr "Претплатен" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "'%s' Моделот не постои..." diff --git a/addons/audittrail/i18n/mn.po b/addons/audittrail/i18n/mn.po index 9dd57dd0ac8..b5b8f2c435a 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/mn.po +++ b/addons/audittrail/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 04:30+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Захиалсан" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "'%s' гэсэн модель байхгүй байна..." diff --git a/addons/audittrail/i18n/nb.po b/addons/audittrail/i18n/nb.po index 6464e455eb0..9eef425267f 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/nb.po +++ b/addons/audittrail/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Abbonert" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "" diff --git a/addons/audittrail/i18n/nl.po b/addons/audittrail/i18n/nl.po index f2382ba1742..80a3f97774a 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/nl.po +++ b/addons/audittrail/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Geabonneerd" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "'%s' Model bestaat niet..." diff --git a/addons/audittrail/i18n/nl_BE.po b/addons/audittrail/i18n/nl_BE.po index 39d841abb41..161c025c1c9 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/audittrail/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "" diff --git a/addons/audittrail/i18n/oc.po b/addons/audittrail/i18n/oc.po index 175a3ad5bc5..877fd68a015 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/oc.po +++ b/addons/audittrail/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Abonat" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "" diff --git a/addons/audittrail/i18n/pl.po b/addons/audittrail/i18n/pl.po index 75701ecd790..1e6e3e64920 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/pl.po +++ b/addons/audittrail/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Subskrybowane" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "" diff --git a/addons/audittrail/i18n/pt.po b/addons/audittrail/i18n/pt.po index b5e84b37ddd..6c0cf56f009 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/pt.po +++ b/addons/audittrail/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 10:42+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Subscrito" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "O modelo '%s' não existe..." diff --git a/addons/audittrail/i18n/pt_BR.po b/addons/audittrail/i18n/pt_BR.po index c31bdee5268..a516f34382e 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/audittrail/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Inscrito" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "Modelo '%s' não existe..." diff --git a/addons/audittrail/i18n/ro.po b/addons/audittrail/i18n/ro.po index c1151f3488a..3608c5b62a5 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/ro.po +++ b/addons/audittrail/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 18:59+0000\n" "Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Abonat" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "Modelul '%s' nu exista..." diff --git a/addons/audittrail/i18n/ru.po b/addons/audittrail/i18n/ru.po index 8e5ae34624e..45c202b5865 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/ru.po +++ b/addons/audittrail/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Подписка" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "" diff --git a/addons/audittrail/i18n/sl.po b/addons/audittrail/i18n/sl.po index eed944eae2a..981306c7f38 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/sl.po +++ b/addons/audittrail/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-09 09:37+0000\n" "Last-Translator: Darja Zorman \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Naročen" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "'%s' Model ne obstaja ..." diff --git a/addons/audittrail/i18n/sq.po b/addons/audittrail/i18n/sq.po index 750f66a95aa..99f5afe6210 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/sq.po +++ b/addons/audittrail/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "" diff --git a/addons/audittrail/i18n/sr@latin.po b/addons/audittrail/i18n/sr@latin.po index ae7ed1c6a58..c6a8f61ac22 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/audittrail/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "" diff --git a/addons/audittrail/i18n/sv.po b/addons/audittrail/i18n/sv.po index 3c397844331..33781dbff29 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/sv.po +++ b/addons/audittrail/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-30 12:29+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-31 06:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Prenumererad" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "" diff --git a/addons/audittrail/i18n/tlh.po b/addons/audittrail/i18n/tlh.po index 6b07cab8c01..90d9d2d681e 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/tlh.po +++ b/addons/audittrail/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "" diff --git a/addons/audittrail/i18n/tr.po b/addons/audittrail/i18n/tr.po index d24dc0ba80e..06428602ff1 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/tr.po +++ b/addons/audittrail/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-17 11:53+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Üye olunmuş" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "'%s' Modeli yoktur..." diff --git a/addons/audittrail/i18n/uk.po b/addons/audittrail/i18n/uk.po index 2ebec72731a..8d50edecd44 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/uk.po +++ b/addons/audittrail/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "" diff --git a/addons/audittrail/i18n/vi.po b/addons/audittrail/i18n/vi.po index 33aa028696b..2a41b20de54 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/vi.po +++ b/addons/audittrail/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Đã đăng ký" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "" diff --git a/addons/audittrail/i18n/zh_CN.po b/addons/audittrail/i18n/zh_CN.po index adf9359ac1f..efdb54ef7b5 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/audittrail/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "已订阅" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "'%s' 模型不存在..." diff --git a/addons/audittrail/i18n/zh_TW.po b/addons/audittrail/i18n/zh_TW.po index 4a391905974..397e7061e7b 100644 --- a/addons/audittrail/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/audittrail/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: audittrail #: view:audittrail.log:0 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "已訂閱" #. module: audittrail #: code:addons/audittrail/audittrail.py:260 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:347 -#: code:addons/audittrail/audittrail.py:408 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:353 +#: code:addons/audittrail/audittrail.py:414 #, python-format msgid "'%s' Model does not exist..." msgstr "" diff --git a/addons/auth_crypt/i18n/bg.po b/addons/auth_crypt/i18n/bg.po index 24e74238284..82cb9605f23 100644 --- a/addons/auth_crypt/i18n/bg.po +++ b/addons/auth_crypt/i18n/bg.po @@ -1,76 +1,28 @@ # Bulgarian translation for openobject-addons -# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. -# FIRST AUTHOR , 2011. +# FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-18 09:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-17 14:31+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-18 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17241)\n" -#. module: base_crypt -#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users -msgid "Users" +#. module: auth_crypt +#: field:res.users,password_crypt:0 +msgid "Encrypted Password" msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password " -#~ "hash,\n" -#~ "preventing anyone from reading the original password.\n" -#~ "For your existing user base, the removal of the cleartext passwords occurs " -#~ "the first time\n" -#~ "a user logs into the database, after installing base_crypt.\n" -#~ "After installing this module it won't be possible to recover a forgotten " -#~ "password for your\n" -#~ "users, the only solution is for an admin to set a new password.\n" -#~ "\n" -#~ "Note: installing this module does not mean you can ignore basic security " -#~ "measures,\n" -#~ "as the password is still transmitted unencrypted on the network (by the " -#~ "client),\n" -#~ "unless you are using a secure protocol such as XML-RPCS.\n" -#~ " " -#~ msgstr "" -#~ "Този модул заменя паролите в чист текст в базата данни с хеширани такива,\n" -#~ " за предотвратяване прочита на оригиналната парола.\n" -#~ " За съществуващата потребителска база, когато премахването на паролите в " -#~ "чист текст се случва за първи път,\n" -#~ " влизане на потребител става, след инсталиране на base_crypt.\n" -#~ " След като инсталирате този модул няма да бъде възможно да се възстанови " -#~ "забравена парола за\n" -#~ " потребители, единственото решение е администратор, да зададе нова парола.\n" -#~ "\n" -#~ " Забележка: инсталиране на този модул не значи, че може да пренебрегне " -#~ "основните мерки за сигурност,\n" -#~ " като парола все още е изпратена в прав текст в мрежата (от клиента),\n" -#~ " освен ако не използвате защитен протокол, като XML-RPCS.\n" -#~ " " - -#, python-format -#~ msgid "Error" -#~ msgstr "Грешка" - -#~ msgid "Base - Password Encryption" -#~ msgstr "База - Криптиране на пароли" - -#, python-format -#~ msgid "Please specify the password !" -#~ msgstr "Моля изберете парола!" - -#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -#~ msgstr "Избраната фирма не е измежду разрешените фирми за този потребител" - -#~ msgid "res.users" -#~ msgstr "res.users" - -#~ msgid "You can not have two users with the same login !" -#~ msgstr "Не може да има двама потребители с един и същ \"логин\"!" +#. module: auth_crypt +#: model:ir.model,name:auth_crypt.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" diff --git a/addons/auth_crypt/i18n/ca.po b/addons/auth_crypt/i18n/ca.po index 2d08f1ab474..ef41f1d1282 100644 --- a/addons/auth_crypt/i18n/ca.po +++ b/addons/auth_crypt/i18n/ca.po @@ -1,78 +1,28 @@ # Catalan translation for openobject-addons -# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. -# FIRST AUTHOR , 2011. +# FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-26 18:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-03 10:32+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-04 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17211)\n" -#. module: base_crypt -#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users -msgid "Users" +#. module: auth_crypt +#: field:res.users,password_crypt:0 +msgid "Encrypted Password" msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password " -#~ "hash,\n" -#~ "preventing anyone from reading the original password.\n" -#~ "For your existing user base, the removal of the cleartext passwords occurs " -#~ "the first time\n" -#~ "a user logs into the database, after installing base_crypt.\n" -#~ "After installing this module it won't be possible to recover a forgotten " -#~ "password for your\n" -#~ "users, the only solution is for an admin to set a new password.\n" -#~ "\n" -#~ "Note: installing this module does not mean you can ignore basic security " -#~ "measures,\n" -#~ "as the password is still transmitted unencrypted on the network (by the " -#~ "client),\n" -#~ "unless you are using a secure protocol such as XML-RPCS.\n" -#~ " " -#~ msgstr "" -#~ "Aquest mòdul substitueix la contrasenya en text pla per un hash codificat,\n" -#~ "prevenint que algú pugui llegir la contrasenya original.\n" -#~ "Per a un usuari existent, l'esborrat de la contrasenya en text pla es " -#~ "realitza la primera\n" -#~ "vegada que l'usuari es connecta després d'instal·lar base_crypt.\n" -#~ "Després d'instal·lar aquest mòdul, els usuaris no podran recuperar la seva " -#~ "contrasenya,\n" -#~ "un administrador haurà d'introduir una nova contrasenya.\n" -#~ "\n" -#~ "Nota: Instal·lar aquest mòdul no significa que podeu ignorar les mesures " -#~ "bàsiques de seguretat,\n" -#~ "perquè la contrasenya és enviada sense codificar pel client,\n" -#~ "a menys que utilitzeu un protocol segur com XML-RPCS.\n" -#~ " " - -#, python-format -#~ msgid "Please specify the password !" -#~ msgstr "Si us plau, escriviu una contrasenya!" - -#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -#~ msgstr "" -#~ "La companyia seleccionada no està en les companyies permeses per aquest " -#~ "usuari" - -#~ msgid "res.users" -#~ msgstr "res.usuaris" - -#, python-format -#~ msgid "Error" -#~ msgstr "Error" - -#~ msgid "Base - Password Encryption" -#~ msgstr "Base - Encriptació de la Contrasenya" - -#~ msgid "You can not have two users with the same login !" -#~ msgstr "No podeu tenir dos usuaris amb el mateix identificador d'usuari!" +#. module: auth_crypt +#: model:ir.model,name:auth_crypt.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" diff --git a/addons/auth_crypt/i18n/el.po b/addons/auth_crypt/i18n/el.po index 4adc016c3e1..b6222e8fe32 100644 --- a/addons/auth_crypt/i18n/el.po +++ b/addons/auth_crypt/i18n/el.po @@ -1,24 +1,28 @@ -# Translation of OpenERP Server. -# This file contains the translation of the following modules: -# * base_crypt +# Greek translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. # -# Copyright (C) 2008,2009 P. Christeas -# <> <>, 2009. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-15 15:37+0000\n" -"Last-Translator: <> <>\n" -"Language-Team: <>\n" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-23 21:41+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-24 06:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n" -#. module: base_crypt -#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users +#. module: auth_crypt +#: field:res.users,password_crypt:0 +msgid "Encrypted Password" +msgstr "Κρυπτογραφημένος κωδικός πρόσβασης" + +#. module: auth_crypt +#: model:ir.model,name:auth_crypt.model_res_users msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Χρήστες" diff --git a/addons/auth_crypt/i18n/fi.po b/addons/auth_crypt/i18n/fi.po index 39221ce5d69..eb4b44139e2 100644 --- a/addons/auth_crypt/i18n/fi.po +++ b/addons/auth_crypt/i18n/fi.po @@ -1,40 +1,28 @@ # Finnish translation for openobject-addons -# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. -# FIRST AUTHOR , 2011. +# FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-08 10:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-19 12:59+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-20 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" -#. module: base_crypt -#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users +#. module: auth_crypt +#: field:res.users,password_crypt:0 +msgid "Encrypted Password" +msgstr "Kryptattu salasana" + +#. module: auth_crypt +#: model:ir.model,name:auth_crypt.model_res_users msgid "Users" -msgstr "" - -#, python-format -#~ msgid "Error" -#~ msgstr "Virhe" - -#~ msgid "Base - Password Encryption" -#~ msgstr "Base - Salasanan kryptaus" - -#, python-format -#~ msgid "Please specify the password !" -#~ msgstr "Määrittele salasana !" - -#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -#~ msgstr "Valittu yritys ei ole sallittu tälle käyttäjälle" - -#~ msgid "You can not have two users with the same login !" -#~ msgstr "Kahdella eri käyttäjällä ei voi olla samaa käyttäjätunnusta!" +msgstr "Käyttäjät" diff --git a/addons/auth_crypt/i18n/ko.po b/addons/auth_crypt/i18n/ko.po new file mode 100644 index 00000000000..d14cbfa0ad1 --- /dev/null +++ b/addons/auth_crypt/i18n/ko.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Korean translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-02 08:40+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Korean \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-03 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" + +#. module: auth_crypt +#: field:res.users,password_crypt:0 +msgid "Encrypted Password" +msgstr "암호화된 암호" + +#. module: auth_crypt +#: model:ir.model,name:auth_crypt.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "사용자" diff --git a/addons/auth_crypt/i18n/lv.po b/addons/auth_crypt/i18n/lv.po index 4d34fec70a9..29a9199d4e9 100644 --- a/addons/auth_crypt/i18n/lv.po +++ b/addons/auth_crypt/i18n/lv.po @@ -1,40 +1,28 @@ # Latvian translation for openobject-addons -# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. -# FIRST AUTHOR , 2012. +# FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-16 16:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-23 10:51+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-24 06:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n" -#. module: base_crypt -#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users +#. module: auth_crypt +#: field:res.users,password_crypt:0 +msgid "Encrypted Password" +msgstr "Šifrēta parole" + +#. module: auth_crypt +#: model:ir.model,name:auth_crypt.model_res_users msgid "Users" -msgstr "" - -#~ msgid "You can not have two users with the same login !" -#~ msgstr "Nevar būt divi lietotāji ar vienādu pieteikuma vārdu!" - -#, python-format -#~ msgid "Error" -#~ msgstr "Kļūda" - -#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -#~ msgstr "Izvēlētais uzņēmums nav šim lietotājam atļauto uzņēmumu sarakstā" - -#~ msgid "res.users" -#~ msgstr "res.users" - -#, python-format -#~ msgid "Please specify the password !" -#~ msgstr "Lūdzu norādiet paroli!" +msgstr "Lietotāji" diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/ko.po b/addons/auth_ldap/i18n/ko.po new file mode 100644 index 00000000000..a28d0ca6221 --- /dev/null +++ b/addons/auth_ldap/i18n/ko.po @@ -0,0 +1,161 @@ +# Korean translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-02 09:02+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Korean \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-03 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" + +#. module: auth_ldap +#: field:res.company.ldap,user:0 +msgid "Template User" +msgstr "사용자 양식" + +#. module: auth_ldap +#: help:res.company.ldap,ldap_tls:0 +msgid "" +"Request secure TLS/SSL encryption when connecting to the LDAP server. This " +"option requires a server with STARTTLS enabled, otherwise all authentication " +"attempts will fail." +msgstr "" +"LDAP 서버 연결 시 보안 TLS/SSL 암호화 요청. 이 옵션은 STARTTLS가 활성화된 서버가 필요하며, 그렇지 않을 경우 인증 " +"시도에 실패합니다." + +#. module: auth_ldap +#: view:res.company:auth_ldap.company_form_view +#: view:res.company.ldap:auth_ldap.view_ldap_installer_form +msgid "LDAP Configuration" +msgstr "LDAP 구성" + +#. module: auth_ldap +#: field:res.company.ldap,ldap_binddn:0 +msgid "LDAP binddn" +msgstr "LDAP 바인딩" + +#. module: auth_ldap +#: field:res.company.ldap,company:0 +msgid "Company" +msgstr "회사" + +#. module: auth_ldap +#: field:res.company.ldap,ldap_server:0 +msgid "LDAP Server address" +msgstr "LDAP 서버 주소" + +#. module: auth_ldap +#: field:res.company.ldap,ldap_server_port:0 +msgid "LDAP Server port" +msgstr "LDAP 서버 포트" + +#. module: auth_ldap +#: help:res.company.ldap,create_user:0 +msgid "" +"Automatically create local user accounts for new users authenticating via " +"LDAP" +msgstr "LDAP를 통해 인증하는 새로운 사용자에 대해 로컬 사용자 계정을 자동으로 생성" + +#. module: auth_ldap +#: field:res.company.ldap,ldap_base:0 +msgid "LDAP base" +msgstr "LDAP 기반" + +#. module: auth_ldap +#: view:res.company.ldap:auth_ldap.view_ldap_installer_form +msgid "User Information" +msgstr "사용자 정보" + +#. module: auth_ldap +#: field:res.company.ldap,ldap_password:0 +msgid "LDAP password" +msgstr "LDAP 암호" + +#. module: auth_ldap +#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "회사" + +#. module: auth_ldap +#: view:res.company.ldap:auth_ldap.view_ldap_installer_form +msgid "Process Parameter" +msgstr "과정 파라미터" + +#. module: auth_ldap +#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company_ldap +msgid "res.company.ldap" +msgstr "" + +#. module: auth_ldap +#: help:res.company.ldap,user:0 +msgid "User to copy when creating new users" +msgstr "새로운 사용자를 생성할 때 복사할 사용자" + +#. module: auth_ldap +#: field:res.company.ldap,ldap_tls:0 +msgid "Use TLS" +msgstr "TLS 사용" + +#. module: auth_ldap +#: field:res.company.ldap,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "순서" + +#. module: auth_ldap +#: view:res.company.ldap:auth_ldap.view_ldap_installer_form +msgid "Login Information" +msgstr "로그인 정보" + +#. module: auth_ldap +#: view:res.company.ldap:auth_ldap.view_ldap_installer_form +msgid "Server Information" +msgstr "서버 정보" + +#. module: auth_ldap +#: model:ir.actions.act_window,name:auth_ldap.action_ldap_installer +msgid "Setup your LDAP Server" +msgstr "LDAP 서버 설정" + +#. module: auth_ldap +#: view:res.company:auth_ldap.company_form_view +#: field:res.company,ldaps:0 +msgid "LDAP Parameters" +msgstr "LDAP 파라미터" + +#. module: auth_ldap +#: help:res.company.ldap,ldap_password:0 +msgid "" +"The password of the user account on the LDAP server that is used to query " +"the directory." +msgstr "디렉터리를 조회할 때 사용되는 LDAP 서버 상의 사용자 계정 암호" + +#. module: auth_ldap +#: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 +msgid "" +"The user account on the LDAP server that is used to query the directory. " +"Leave empty to connect anonymously." +msgstr "디렉터리를 조회할 때 사용되는 LDAP 서버 상의 사용자 계정. 익명으로 연결하려면 비워두세요." + +#. module: auth_ldap +#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "사용자" + +#. module: auth_ldap +#: field:res.company.ldap,ldap_filter:0 +msgid "LDAP filter" +msgstr "LDAP 필터" + +#. module: auth_ldap +#: field:res.company.ldap,create_user:0 +msgid "Create user" +msgstr "사용자 생성" diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/ar.po b/addons/auth_oauth/i18n/ar.po index 2d11b65534e..32673615957 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/ar.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 22:13+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 @@ -32,6 +32,13 @@ msgstr "" msgid "base.config.settings" msgstr "" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,name:0 msgid "Provider name" @@ -67,6 +74,14 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "مجهول" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "Authentication error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:res.users,oauth_access_token:0 msgid "OAuth Access Token" @@ -79,6 +94,13 @@ msgstr "" msgid "Client ID" msgstr "" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers msgid "OAuth Providers" @@ -133,3 +155,20 @@ msgstr "" #: field:auth.oauth.provider,enabled:0 msgid "Allowed" msgstr "مسموح به" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up is not allowed on this database." +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "" +"You do not have access to this database or your invitation has expired. " +"Please ask for an invitation and be sure to follow the link in your " +"invitation email." +msgstr "" diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/ca.po b/addons/auth_oauth/i18n/ca.po new file mode 100644 index 00000000000..0a0d4da0a89 --- /dev/null +++ b/addons/auth_oauth/i18n/ca.po @@ -0,0 +1,172 @@ +# Catalan translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-03 10:28+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-04 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17211)\n" + +#. module: auth_oauth +#: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 +msgid "Validation URL" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: field:auth.oauth.provider,auth_endpoint:0 +msgid "Authentication URL" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_base_config_settings +msgid "base.config.settings" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up error" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: field:auth.oauth.provider,name:0 +msgid "Provider name" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: field:auth.oauth.provider,scope:0 +msgid "Scope" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: field:res.users,oauth_provider_id:0 +msgid "OAuth Provider" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: field:auth.oauth.provider,css_class:0 +msgid "CSS class" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: field:auth.oauth.provider,body:0 +msgid "Body" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: field:auth.oauth.provider,sequence:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "Authentication error" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: field:res.users,oauth_access_token:0 +msgid "OAuth Access Token" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: field:auth.oauth.provider,client_id:0 +#: field:base.config.settings,auth_oauth_facebook_client_id:0 +#: field:base.config.settings,auth_oauth_google_client_id:0 +msgid "Client ID" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:99 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers +msgid "OAuth Providers" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_auth_oauth_provider +msgid "OAuth2 provider" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: field:res.users,oauth_uid:0 +msgid "OAuth User ID" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: field:base.config.settings,auth_oauth_facebook_enabled:0 +msgid "Allow users to sign in with Facebook" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: sql_constraint:res.users:0 +msgid "OAuth UID must be unique per provider" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: help:res.users,oauth_uid:0 +msgid "Oauth Provider user_id" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: field:auth.oauth.provider,data_endpoint:0 +msgid "Data URL" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: view:auth.oauth.provider:auth_oauth.view_oauth_provider_form +#: view:auth.oauth.provider:auth_oauth.view_oauth_provider_list +msgid "arch" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: model:ir.actions.act_window,name:auth_oauth.action_oauth_provider +msgid "Providers" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: field:base.config.settings,auth_oauth_google_enabled:0 +msgid "Allow users to sign in with Google" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: field:auth.oauth.provider,enabled:0 +msgid "Allowed" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:97 +#, python-format +msgid "Sign up is not allowed on this database." +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:101 +#, python-format +msgid "" +"You do not have access to this database or your invitation has expired. " +"Please ask for an invitation and be sure to follow the link in your " +"invitation email." +msgstr "" diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/cs.po b/addons/auth_oauth/i18n/cs.po index 83bc7264236..5c22b3a6cb0 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/cs.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:45+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 @@ -32,6 +32,13 @@ msgstr "" msgid "base.config.settings" msgstr "" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,name:0 msgid "Provider name" @@ -67,6 +74,14 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "Authentication error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:res.users,oauth_access_token:0 msgid "OAuth Access Token" @@ -79,6 +94,13 @@ msgstr "" msgid "Client ID" msgstr "" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers msgid "OAuth Providers" @@ -133,3 +155,20 @@ msgstr "" #: field:auth.oauth.provider,enabled:0 msgid "Allowed" msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up is not allowed on this database." +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "" +"You do not have access to this database or your invitation has expired. " +"Please ask for an invitation and be sure to follow the link in your " +"invitation email." +msgstr "" diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/de.po b/addons/auth_oauth/i18n/de.po index 27328b6eccd..af37170c278 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/de.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-26 16:47+0000\n" "Last-Translator: Ralf Hilgenstock \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-27 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 @@ -32,6 +32,13 @@ msgstr "Authorisierungs URL" msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,name:0 msgid "Provider name" @@ -67,6 +74,14 @@ msgstr "Benutzer" msgid "unknown" msgstr "unbekannt" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "Authentication error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:res.users,oauth_access_token:0 msgid "OAuth Access Token" @@ -79,6 +94,13 @@ msgstr "OAuth Zugangstoken" msgid "Client ID" msgstr "Client ID" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers msgid "OAuth Providers" @@ -133,3 +155,20 @@ msgstr "Erlaube Benutzer sich mit Google Konto einzuloggen" #: field:auth.oauth.provider,enabled:0 msgid "Allowed" msgstr "Erlaubt" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up is not allowed on this database." +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "" +"You do not have access to this database or your invitation has expired. " +"Please ask for an invitation and be sure to follow the link in your " +"invitation email." +msgstr "" diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/en_GB.po b/addons/auth_oauth/i18n/en_GB.po index 30ecb69d5ff..173f2dc58bb 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/en_GB.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 19:25+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 @@ -32,6 +32,13 @@ msgstr "Authentication URL" msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,name:0 msgid "Provider name" @@ -67,6 +74,14 @@ msgstr "Users" msgid "unknown" msgstr "unknown" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "Authentication error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:res.users,oauth_access_token:0 msgid "OAuth Access Token" @@ -79,6 +94,13 @@ msgstr "OAuth Access Token" msgid "Client ID" msgstr "Client ID" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers msgid "OAuth Providers" @@ -133,3 +155,20 @@ msgstr "Allow users to sign in with Google" #: field:auth.oauth.provider,enabled:0 msgid "Allowed" msgstr "Allowed" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up is not allowed on this database." +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "" +"You do not have access to this database or your invitation has expired. " +"Please ask for an invitation and be sure to follow the link in your " +"invitation email." +msgstr "" diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/es.po b/addons/auth_oauth/i18n/es.po index 97db94562fd..29113cea7ca 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/es.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-27 22:30+0000\n" +"Last-Translator: Ana Juaristi Olalde \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-28 06:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17174)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 @@ -32,6 +32,13 @@ msgstr "URL Autenticación" msgid "base.config.settings" msgstr "Parámetros de configuración base" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up error" +msgstr "Error de registro" + #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,name:0 msgid "Provider name" @@ -67,6 +74,14 @@ msgstr "Usuarios" msgid "unknown" msgstr "Desconocido" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "Authentication error" +msgstr "Error de autenticación" + #. module: auth_oauth #: field:res.users,oauth_access_token:0 msgid "OAuth Access Token" @@ -79,6 +94,12 @@ msgstr "Palabra de acceso (token) OAuth" msgid "Client ID" msgstr "Id. de cliente" +#. module: auth_oauth +#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:99 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "Acceso denegado" + #. module: auth_oauth #: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers msgid "OAuth Providers" @@ -115,7 +136,8 @@ msgid "Data URL" msgstr "URL de los datos" #. module: auth_oauth -#: view:auth.oauth.provider:0 +#: view:auth.oauth.provider:auth_oauth.view_oauth_provider_form +#: view:auth.oauth.provider:auth_oauth.view_oauth_provider_list msgid "arch" msgstr "arquitectura" @@ -133,3 +155,21 @@ msgstr "Permitir a los usuarios ingresar con Google" #: field:auth.oauth.provider,enabled:0 msgid "Allowed" msgstr "Permitido" + +#. module: auth_oauth +#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:97 +#, python-format +msgid "Sign up is not allowed on this database." +msgstr "No se permiten registros en esta base de datos." + +#. module: auth_oauth +#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:101 +#, python-format +msgid "" +"You do not have access to this database or your invitation has expired. " +"Please ask for an invitation and be sure to follow the link in your " +"invitation email." +msgstr "" +"No tiene acceso a esta base de datos o su invitación ha expirado. Por favor " +"pida una invitación y asegúrese de pulsar en el enlace en el correo de " +"invitación." diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/es_AR.po b/addons/auth_oauth/i18n/es_AR.po index e73637c40c2..46e1c1006cb 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/es_AR.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-23 15:37+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-24 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17065)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 @@ -32,6 +32,13 @@ msgstr "URL de Autenticación" msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,name:0 msgid "Provider name" @@ -67,6 +74,14 @@ msgstr "Usuarios" msgid "unknown" msgstr "desconocido" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "Authentication error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:res.users,oauth_access_token:0 msgid "OAuth Access Token" @@ -79,6 +94,13 @@ msgstr "Acceso Token OAuth" msgid "Client ID" msgstr "ID de Cliente" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers msgid "OAuth Providers" @@ -133,3 +155,20 @@ msgstr "Permitir a los usuarios ingresar con Google" #: field:auth.oauth.provider,enabled:0 msgid "Allowed" msgstr "Permitido" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up is not allowed on this database." +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "" +"You do not have access to this database or your invitation has expired. " +"Please ask for an invitation and be sure to follow the link in your " +"invitation email." +msgstr "" diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/fr.po b/addons/auth_oauth/i18n/fr.po index 67ef33957df..4d891a09f4f 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/fr.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 @@ -32,6 +32,13 @@ msgstr "URL d'authentification" msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,name:0 msgid "Provider name" @@ -67,6 +74,14 @@ msgstr "Utilisateurs" msgid "unknown" msgstr "inconnu" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "Authentication error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:res.users,oauth_access_token:0 msgid "OAuth Access Token" @@ -79,6 +94,13 @@ msgstr "Jeton d'accès OAuth" msgid "Client ID" msgstr "Id. client" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers msgid "OAuth Providers" @@ -133,3 +155,20 @@ msgstr "Autoriser les utilisateurs à se connecter avec Google" #: field:auth.oauth.provider,enabled:0 msgid "Allowed" msgstr "Autorisé" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up is not allowed on this database." +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "" +"You do not have access to this database or your invitation has expired. " +"Please ask for an invitation and be sure to follow the link in your " +"invitation email." +msgstr "" diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/hr.po b/addons/auth_oauth/i18n/hr.po index c0c70daa4e2..8e832070fbe 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/hr.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 @@ -32,6 +32,13 @@ msgstr "" msgid "base.config.settings" msgstr "" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,name:0 msgid "Provider name" @@ -67,6 +74,14 @@ msgstr "Korisnici" msgid "unknown" msgstr "nepoznato" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "Authentication error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:res.users,oauth_access_token:0 msgid "OAuth Access Token" @@ -79,6 +94,13 @@ msgstr "" msgid "Client ID" msgstr "" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers msgid "OAuth Providers" @@ -133,3 +155,20 @@ msgstr "Dozvoli prijavu sa Google računom" #: field:auth.oauth.provider,enabled:0 msgid "Allowed" msgstr "Dopušteno" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up is not allowed on this database." +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "" +"You do not have access to this database or your invitation has expired. " +"Please ask for an invitation and be sure to follow the link in your " +"invitation email." +msgstr "" diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/hu.po b/addons/auth_oauth/i18n/hu.po index 81eaccd19ca..914821292a2 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/hu.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-20 13:44+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 @@ -32,6 +32,13 @@ msgstr "URL elérési út hitelesítés" msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,name:0 msgid "Provider name" @@ -67,6 +74,14 @@ msgstr "Felhasználók" msgid "unknown" msgstr "ismeretlen" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "Authentication error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:res.users,oauth_access_token:0 msgid "OAuth Access Token" @@ -79,6 +94,13 @@ msgstr "OAuth hozzáférési Token" msgid "Client ID" msgstr "Ügyfál ID azonosító" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers msgid "OAuth Providers" @@ -133,3 +155,20 @@ msgstr "Engedélyezze a felhasználók Google bejelentkezését" #: field:auth.oauth.provider,enabled:0 msgid "Allowed" msgstr "Engedélyezett" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up is not allowed on this database." +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "" +"You do not have access to this database or your invitation has expired. " +"Please ask for an invitation and be sure to follow the link in your " +"invitation email." +msgstr "" diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/it.po b/addons/auth_oauth/i18n/it.po index c33c21b0687..504dd8f5fe1 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/it.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-23 22:03+0000\n" "Last-Translator: Fabrizio M \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 @@ -32,6 +32,13 @@ msgstr "URL Autenticazione" msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,name:0 msgid "Provider name" @@ -67,6 +74,14 @@ msgstr "Utenti" msgid "unknown" msgstr "sconosciuto" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "Authentication error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:res.users,oauth_access_token:0 msgid "OAuth Access Token" @@ -79,6 +94,13 @@ msgstr "Token Accesso OAuth" msgid "Client ID" msgstr "" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers msgid "OAuth Providers" @@ -133,3 +155,20 @@ msgstr "" #: field:auth.oauth.provider,enabled:0 msgid "Allowed" msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up is not allowed on this database." +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "" +"You do not have access to this database or your invitation has expired. " +"Please ask for an invitation and be sure to follow the link in your " +"invitation email." +msgstr "" diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/ko.po b/addons/auth_oauth/i18n/ko.po new file mode 100644 index 00000000000..5b0ee021705 --- /dev/null +++ b/addons/auth_oauth/i18n/ko.po @@ -0,0 +1,172 @@ +# Korean translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-02 08:41+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Korean \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-03 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" + +#. module: auth_oauth +#: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 +msgid "Validation URL" +msgstr "검증 URL" + +#. module: auth_oauth +#: field:auth.oauth.provider,auth_endpoint:0 +msgid "Authentication URL" +msgstr "인증 URL" + +#. module: auth_oauth +#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_base_config_settings +msgid "base.config.settings" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up error" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: field:auth.oauth.provider,name:0 +msgid "Provider name" +msgstr "공급자명" + +#. module: auth_oauth +#: field:auth.oauth.provider,scope:0 +msgid "Scope" +msgstr "범위" + +#. module: auth_oauth +#: field:res.users,oauth_provider_id:0 +msgid "OAuth Provider" +msgstr "OAuth 공급자" + +#. module: auth_oauth +#: field:auth.oauth.provider,css_class:0 +msgid "CSS class" +msgstr "CSS 클래스" + +#. module: auth_oauth +#: field:auth.oauth.provider,body:0 +msgid "Body" +msgstr "본문" + +#. module: auth_oauth +#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "사용자" + +#. module: auth_oauth +#: field:auth.oauth.provider,sequence:0 +msgid "unknown" +msgstr "알 수 없음" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "Authentication error" +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#: field:res.users,oauth_access_token:0 +msgid "OAuth Access Token" +msgstr "OAuth 접근 토큰" + +#. module: auth_oauth +#: field:auth.oauth.provider,client_id:0 +#: field:base.config.settings,auth_oauth_facebook_client_id:0 +#: field:base.config.settings,auth_oauth_google_client_id:0 +msgid "Client ID" +msgstr "클라이언트 ID" + +#. module: auth_oauth +#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:99 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "접근이 거부됨" + +#. module: auth_oauth +#: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers +msgid "OAuth Providers" +msgstr "OAuth 공급자" + +#. module: auth_oauth +#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_auth_oauth_provider +msgid "OAuth2 provider" +msgstr "OAuth2 공급자" + +#. module: auth_oauth +#: field:res.users,oauth_uid:0 +msgid "OAuth User ID" +msgstr "OAuth 사용자 ID" + +#. module: auth_oauth +#: field:base.config.settings,auth_oauth_facebook_enabled:0 +msgid "Allow users to sign in with Facebook" +msgstr "페이스북로 로그온할 수 있도록 함" + +#. module: auth_oauth +#: sql_constraint:res.users:0 +msgid "OAuth UID must be unique per provider" +msgstr "OAuth UID는 공급자마다 유일해야 합니다" + +#. module: auth_oauth +#: help:res.users,oauth_uid:0 +msgid "Oauth Provider user_id" +msgstr "Oauth 공급자 user_id" + +#. module: auth_oauth +#: field:auth.oauth.provider,data_endpoint:0 +msgid "Data URL" +msgstr "데이터 URL" + +#. module: auth_oauth +#: view:auth.oauth.provider:auth_oauth.view_oauth_provider_form +#: view:auth.oauth.provider:auth_oauth.view_oauth_provider_list +msgid "arch" +msgstr "arch" + +#. module: auth_oauth +#: model:ir.actions.act_window,name:auth_oauth.action_oauth_provider +msgid "Providers" +msgstr "공급자" + +#. module: auth_oauth +#: field:base.config.settings,auth_oauth_google_enabled:0 +msgid "Allow users to sign in with Google" +msgstr "구글로 로그온할 수 있도록 함" + +#. module: auth_oauth +#: field:auth.oauth.provider,enabled:0 +msgid "Allowed" +msgstr "허용함" + +#. module: auth_oauth +#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:97 +#, python-format +msgid "Sign up is not allowed on this database." +msgstr "이 데이터베이스가 가입을 허용하지 않습니다." + +#. module: auth_oauth +#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:101 +#, python-format +msgid "" +"You do not have access to this database or your invitation has expired. " +"Please ask for an invitation and be sure to follow the link in your " +"invitation email." +msgstr "이 데이터베이스에 접근할 수 없거나 초청장이 만료됐습니다. 초청장을 요청해주시고 초청 이메일의 링크를 클릭해주세요." diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/mk.po b/addons/auth_oauth/i18n/mk.po index 31d3ebc513d..f617446ba9e 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/mk.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 21:54+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: mk\n" #. module: auth_oauth @@ -33,6 +33,13 @@ msgstr "URL за автентификација" msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,name:0 msgid "Provider name" @@ -68,6 +75,14 @@ msgstr "Корисници" msgid "unknown" msgstr "непознато" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "Authentication error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:res.users,oauth_access_token:0 msgid "OAuth Access Token" @@ -80,6 +95,13 @@ msgstr "OAuth токен за пристап" msgid "Client ID" msgstr "ID на клиент" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers msgid "OAuth Providers" @@ -134,3 +156,20 @@ msgstr "Дозволи корисниците да се најавуваат с #: field:auth.oauth.provider,enabled:0 msgid "Allowed" msgstr "Дозволено" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up is not allowed on this database." +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "" +"You do not have access to this database or your invitation has expired. " +"Please ask for an invitation and be sure to follow the link in your " +"invitation email." +msgstr "" diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/nb.po b/addons/auth_oauth/i18n/nb.po index dfac3c3d743..ac900eea349 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/nb.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 @@ -32,6 +32,13 @@ msgstr "" msgid "base.config.settings" msgstr "" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,name:0 msgid "Provider name" @@ -67,6 +74,14 @@ msgstr "Brukere." msgid "unknown" msgstr "Ukjent." +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "Authentication error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:res.users,oauth_access_token:0 msgid "OAuth Access Token" @@ -79,6 +94,13 @@ msgstr "" msgid "Client ID" msgstr "Klient ID." +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers msgid "OAuth Providers" @@ -133,3 +155,20 @@ msgstr "Tillater brukere å registrere seg inn med Google." #: field:auth.oauth.provider,enabled:0 msgid "Allowed" msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up is not allowed on this database." +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "" +"You do not have access to this database or your invitation has expired. " +"Please ask for an invitation and be sure to follow the link in your " +"invitation email." +msgstr "" diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/nl.po b/addons/auth_oauth/i18n/nl.po index 31e7106d454..dbab2078f9e 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/nl.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 11:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-02 08:56+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-03 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 @@ -32,6 +32,13 @@ msgstr "Authenticatie URL" msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up error" +msgstr "Aanmeld fout" + #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,name:0 msgid "Provider name" @@ -67,6 +74,14 @@ msgstr "Gebruikers" msgid "unknown" msgstr "onbekend" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "Authentication error" +msgstr "Authenticatie fout" + #. module: auth_oauth #: field:res.users,oauth_access_token:0 msgid "OAuth Access Token" @@ -79,6 +94,12 @@ msgstr "OAuth Access Token" msgid "Client ID" msgstr "Client ID" +#. module: auth_oauth +#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:99 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "Toegang geweigerd" + #. module: auth_oauth #: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers msgid "OAuth Providers" @@ -115,7 +136,8 @@ msgid "Data URL" msgstr "Data URL" #. module: auth_oauth -#: view:auth.oauth.provider:0 +#: view:auth.oauth.provider:auth_oauth.view_oauth_provider_form +#: view:auth.oauth.provider:auth_oauth.view_oauth_provider_list msgid "arch" msgstr "arch" @@ -133,3 +155,21 @@ msgstr "Toestaan da gebruikers inloggen via Google." #: field:auth.oauth.provider,enabled:0 msgid "Allowed" msgstr "Toegestaan" + +#. module: auth_oauth +#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:97 +#, python-format +msgid "Sign up is not allowed on this database." +msgstr "Aanmelden is niet toegestaan binnen deze database." + +#. module: auth_oauth +#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:101 +#, python-format +msgid "" +"You do not have access to this database or your invitation has expired. " +"Please ask for an invitation and be sure to follow the link in your " +"invitation email." +msgstr "" +"U heeft geen toegang tot deze database of uw uitnodiging is verlopen. Vraag " +"aub een nieuwe uitnodiging en wees er zeker van om de link te volgen in uw " +"uitnodigings e-mail." diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/pl.po b/addons/auth_oauth/i18n/pl.po index f85c4e3b0e5..15e2fc8a179 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/pl.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-20 18:08+0000\n" "Last-Translator: Mirosław Bojanowicz \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 @@ -32,6 +32,13 @@ msgstr "URL uwierzytelniania" msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,name:0 msgid "Provider name" @@ -67,6 +74,14 @@ msgstr "Użytkownicy" msgid "unknown" msgstr "nieznane" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "Authentication error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:res.users,oauth_access_token:0 msgid "OAuth Access Token" @@ -79,6 +94,13 @@ msgstr "Token dostępu OAuth" msgid "Client ID" msgstr "Identyfikator klienta" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers msgid "OAuth Providers" @@ -134,3 +156,20 @@ msgstr "Zezwalaj użytkownikom slogować się przez Google" #: field:auth.oauth.provider,enabled:0 msgid "Allowed" msgstr "Dozwolone" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up is not allowed on this database." +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "" +"You do not have access to this database or your invitation has expired. " +"Please ask for an invitation and be sure to follow the link in your " +"invitation email." +msgstr "" diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/pt.po b/addons/auth_oauth/i18n/pt.po index 62f5ec98aac..368f2f5e144 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/pt.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-14 16:37+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 @@ -32,6 +32,13 @@ msgstr "Endereço de autenticação" msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,name:0 msgid "Provider name" @@ -67,6 +74,14 @@ msgstr "Utilizadores" msgid "unknown" msgstr "desconhecido" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "Authentication error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:res.users,oauth_access_token:0 msgid "OAuth Access Token" @@ -79,6 +94,13 @@ msgstr "" msgid "Client ID" msgstr "" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers msgid "OAuth Providers" @@ -133,3 +155,20 @@ msgstr "" #: field:auth.oauth.provider,enabled:0 msgid "Allowed" msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up is not allowed on this database." +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "" +"You do not have access to this database or your invitation has expired. " +"Please ask for an invitation and be sure to follow the link in your " +"invitation email." +msgstr "" diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/pt_BR.po b/addons/auth_oauth/i18n/pt_BR.po index 86478f83eaa..e9f8d68b861 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 @@ -32,6 +32,13 @@ msgstr "Autenticar URL" msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,name:0 msgid "Provider name" @@ -67,6 +74,14 @@ msgstr "Usuários" msgid "unknown" msgstr "Desconhecido" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "Authentication error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:res.users,oauth_access_token:0 msgid "OAuth Access Token" @@ -79,6 +94,13 @@ msgstr "Token para acesso OAuth" msgid "Client ID" msgstr "ID do Cliente" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers msgid "OAuth Providers" @@ -133,3 +155,20 @@ msgstr "Permite a usuários logar pelo Google" #: field:auth.oauth.provider,enabled:0 msgid "Allowed" msgstr "Permitido" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up is not allowed on this database." +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "" +"You do not have access to this database or your invitation has expired. " +"Please ask for an invitation and be sure to follow the link in your " +"invitation email." +msgstr "" diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/ro.po b/addons/auth_oauth/i18n/ro.po index 9cf302fcd0b..fff43ce287a 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/ro.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-14 19:28+0000\n" "Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 @@ -32,6 +32,13 @@ msgstr "URL Autentificare" msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings (setari.config.de_baza)" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,name:0 msgid "Provider name" @@ -67,6 +74,14 @@ msgstr "Utilizatori" msgid "unknown" msgstr "necunoscut(a)" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "Authentication error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:res.users,oauth_access_token:0 msgid "OAuth Access Token" @@ -79,6 +94,13 @@ msgstr "Simbol de Acces OAuth" msgid "Client ID" msgstr "ID Client" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers msgid "OAuth Providers" @@ -133,3 +155,20 @@ msgstr "Le permite utilizatorilor sa se conecteze cu Google" #: field:auth.oauth.provider,enabled:0 msgid "Allowed" msgstr "Permis" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up is not allowed on this database." +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "" +"You do not have access to this database or your invitation has expired. " +"Please ask for an invitation and be sure to follow the link in your " +"invitation email." +msgstr "" diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/ru.po b/addons/auth_oauth/i18n/ru.po index 0c57bf01be4..6cd426afe82 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/ru.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-13 06:38+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 @@ -32,6 +32,13 @@ msgstr "" msgid "base.config.settings" msgstr "" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,name:0 msgid "Provider name" @@ -67,6 +74,14 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "Authentication error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:res.users,oauth_access_token:0 msgid "OAuth Access Token" @@ -79,6 +94,13 @@ msgstr "" msgid "Client ID" msgstr "" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers msgid "OAuth Providers" @@ -133,3 +155,20 @@ msgstr "" #: field:auth.oauth.provider,enabled:0 msgid "Allowed" msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up is not allowed on this database." +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "" +"You do not have access to this database or your invitation has expired. " +"Please ask for an invitation and be sure to follow the link in your " +"invitation email." +msgstr "" diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/sl.po b/addons/auth_oauth/i18n/sl.po index 3aee15bce9e..299d4b700d7 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/sl.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-04 12:04+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 @@ -32,6 +32,13 @@ msgstr "Authentication URL" msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,name:0 msgid "Provider name" @@ -67,6 +74,14 @@ msgstr "Uporabniki" msgid "unknown" msgstr "neznano" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "Authentication error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:res.users,oauth_access_token:0 msgid "OAuth Access Token" @@ -79,6 +94,13 @@ msgstr "OAuth Access Token" msgid "Client ID" msgstr "Client ID" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers msgid "OAuth Providers" @@ -133,3 +155,20 @@ msgstr "Dovolite prijavo preko Google-a" #: field:auth.oauth.provider,enabled:0 msgid "Allowed" msgstr "Dovoljeno" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up is not allowed on this database." +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "" +"You do not have access to this database or your invitation has expired. " +"Please ask for an invitation and be sure to follow the link in your " +"invitation email." +msgstr "" diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/sv.po b/addons/auth_oauth/i18n/sv.po index c5040692bbe..3c78891472e 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/sv.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-30 12:20+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-31 06:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 @@ -32,6 +32,13 @@ msgstr "URL för idkontroll" msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,name:0 msgid "Provider name" @@ -67,6 +74,14 @@ msgstr "Användare" msgid "unknown" msgstr "okänd" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "Authentication error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:res.users,oauth_access_token:0 msgid "OAuth Access Token" @@ -79,6 +94,13 @@ msgstr "OAuth åtkomstpollett" msgid "Client ID" msgstr "Klient-ID" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers msgid "OAuth Providers" @@ -133,3 +155,20 @@ msgstr "Tillåt användare logga in med Google" #: field:auth.oauth.provider,enabled:0 msgid "Allowed" msgstr "Tillåten" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up is not allowed on this database." +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "" +"You do not have access to this database or your invitation has expired. " +"Please ask for an invitation and be sure to follow the link in your " +"invitation email." +msgstr "" diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/tr.po b/addons/auth_oauth/i18n/tr.po index 200216496ca..3c97b13e83a 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/tr.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-26 15:36+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 @@ -32,6 +32,13 @@ msgstr "Kimlik Doğrulama URL" msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,name:0 msgid "Provider name" @@ -67,6 +74,14 @@ msgstr "Kullanıcılar" msgid "unknown" msgstr "bilinmeyen" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "Authentication error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:res.users,oauth_access_token:0 msgid "OAuth Access Token" @@ -79,6 +94,13 @@ msgstr "Oauth Erişim Jetonu" msgid "Client ID" msgstr "İstemci ID" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers msgid "OAuth Providers" @@ -133,3 +155,20 @@ msgstr "Kullanıcıların Google ile oturum açmaya izin ver" #: field:auth.oauth.provider,enabled:0 msgid "Allowed" msgstr "İzinVerildi" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up is not allowed on this database." +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "" +"You do not have access to this database or your invitation has expired. " +"Please ask for an invitation and be sure to follow the link in your " +"invitation email." +msgstr "" diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/zh_CN.po b/addons/auth_oauth/i18n/zh_CN.po index b9312b98dd3..58539294d80 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 @@ -32,6 +32,13 @@ msgstr "身份验证URL" msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,name:0 msgid "Provider name" @@ -67,6 +74,14 @@ msgstr "用户" msgid "unknown" msgstr "未知" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "Authentication error" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: field:res.users,oauth_access_token:0 msgid "OAuth Access Token" @@ -79,6 +94,13 @@ msgstr "OAuth 访问令牌" msgid "Client ID" msgstr "Client ID" +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:16 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + #. module: auth_oauth #: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers msgid "OAuth Providers" @@ -133,3 +155,20 @@ msgstr "允许用户通过google登录" #: field:auth.oauth.provider,enabled:0 msgid "Allowed" msgstr "允许" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:14 +#, python-format +msgid "Sign up is not allowed on this database." +msgstr "" + +#. module: auth_oauth +#. openerp-web +#: code:addons/auth_oauth/static/src/js/auth_oauth.js:18 +#, python-format +msgid "" +"You do not have access to this database or your invitation has expired. " +"Please ask for an invitation and be sure to follow the link in your " +"invitation email." +msgstr "" diff --git a/addons/auth_openid/i18n/bg.po b/addons/auth_openid/i18n/bg.po new file mode 100644 index 00000000000..c08cbfbfa17 --- /dev/null +++ b/addons/auth_openid/i18n/bg.po @@ -0,0 +1,97 @@ +# Bulgarian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-20 10:13+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-21 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17252)\n" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:24 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "Потребителско Име" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:12 +#: view:res.users:auth_openid.view_users_form +#, python-format +msgid "OpenID" +msgstr "OpenID" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:30 +#: field:res.users,openid_url:0 +#, python-format +msgid "OpenID URL" +msgstr "Адрес на OpenID" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 +#, python-format +msgid "Google" +msgstr "Google" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:11 +#, python-format +msgid "Launchpad" +msgstr "Launchpad" + +#. module: auth_openid +#: help:res.users,openid_email:0 +msgid "Used for disambiguation in case of a shared OpenID URL" +msgstr "" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#, python-format +msgid "Google Apps Domain" +msgstr "" + +#. module: auth_openid +#: field:res.users,openid_email:0 +msgid "OpenID Email" +msgstr "OpenID Email" + +#. module: auth_openid +#: field:res.users,openid_key:0 +msgid "OpenID Key" +msgstr "" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:8 +#, python-format +msgid "Password" +msgstr "Парола" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 +#, python-format +msgid "Google Apps" +msgstr "" + +#. module: auth_openid +#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "Потребители" diff --git a/addons/auth_openid/i18n/ca.po b/addons/auth_openid/i18n/ca.po new file mode 100644 index 00000000000..ebecf77e3c8 --- /dev/null +++ b/addons/auth_openid/i18n/ca.po @@ -0,0 +1,97 @@ +# Catalan translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-03 10:25+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-04 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17211)\n" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:24 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:12 +#: view:res.users:auth_openid.view_users_form +#, python-format +msgid "OpenID" +msgstr "" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:30 +#: field:res.users,openid_url:0 +#, python-format +msgid "OpenID URL" +msgstr "" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 +#, python-format +msgid "Google" +msgstr "" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:11 +#, python-format +msgid "Launchpad" +msgstr "" + +#. module: auth_openid +#: help:res.users,openid_email:0 +msgid "Used for disambiguation in case of a shared OpenID URL" +msgstr "" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#, python-format +msgid "Google Apps Domain" +msgstr "" + +#. module: auth_openid +#: field:res.users,openid_email:0 +msgid "OpenID Email" +msgstr "" + +#. module: auth_openid +#: field:res.users,openid_key:0 +msgid "OpenID Key" +msgstr "" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:8 +#, python-format +msgid "Password" +msgstr "" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 +#, python-format +msgid "Google Apps" +msgstr "" + +#. module: auth_openid +#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" diff --git a/addons/auth_openid/i18n/ko.po b/addons/auth_openid/i18n/ko.po new file mode 100644 index 00000000000..41048c9cb1d --- /dev/null +++ b/addons/auth_openid/i18n/ko.po @@ -0,0 +1,97 @@ +# Korean translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-02 08:50+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Korean \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-03 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:24 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "사용자명" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:12 +#: view:res.users:auth_openid.view_users_form +#, python-format +msgid "OpenID" +msgstr "오픈ID" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:30 +#: field:res.users,openid_url:0 +#, python-format +msgid "OpenID URL" +msgstr "오픈ID URL" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 +#, python-format +msgid "Google" +msgstr "구글" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:11 +#, python-format +msgid "Launchpad" +msgstr "런치패드" + +#. module: auth_openid +#: help:res.users,openid_email:0 +msgid "Used for disambiguation in case of a shared OpenID URL" +msgstr "공유 오픈ID URL일 경우 모호성 제거에 사용" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#, python-format +msgid "Google Apps Domain" +msgstr "구글 앱스 도메인" + +#. module: auth_openid +#: field:res.users,openid_email:0 +msgid "OpenID Email" +msgstr "오픈ID 이메일" + +#. module: auth_openid +#: field:res.users,openid_key:0 +msgid "OpenID Key" +msgstr "오픈ID 키" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:8 +#, python-format +msgid "Password" +msgstr "암호" + +#. module: auth_openid +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 +#, python-format +msgid "Google Apps" +msgstr "구글 앱스" + +#. module: auth_openid +#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "사용자" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/ar.po b/addons/auth_signup/i18n/ar.po index 035ab0e2aa2..2b9b8c7c93e 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/ar.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 21:41+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_signup #: view:res.users:0 @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:178 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "الاسم" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "" @@ -251,35 +251,35 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Login" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:98 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/ca.po b/addons/auth_signup/i18n/ca.po new file mode 100644 index 00000000000..a18b1c895fe --- /dev/null +++ b/addons/auth_signup/i18n/ca.po @@ -0,0 +1,312 @@ +# Catalan translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-03 10:16+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-04 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17211)\n" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view +msgid "" +"A password reset has been requested for this user. An email containing the " +"following link has been sent:" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.partner,signup_type:0 +msgid "Signup Token Type" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0 +msgid "Allow external users to sign up" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: view:website:auth_signup.fields +msgid "Confirm Password" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: help:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0 +msgid "If unchecked, only invited users may sign up." +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "Send an invitation email" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Activated" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings +msgid "base.config.settings" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:295 +#, python-format +msgid "Cannot send email: user has no email address." +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: view:website:auth_signup.reset_password +msgid "Reset password" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:base.config.settings,auth_signup_template_user_id:0 +msgid "Template user for new users created through signup" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: model:email.template,subject:auth_signup.reset_password_email +msgid "Password reset" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 +#, python-format +msgid "Please enter a password and confirm it." +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "Send reset password link by email" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email +msgid "" +"\n" +"

A password reset was requested for the OpenERP account linked to this " +"email.

\n" +"\n" +"

You may change your password by following this link.

\n" +"\n" +"

Note: If you do not expect this, you can safely ignore this email.

" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view +msgid "" +"An invitation email containing the following subscription link has been sent:" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.users,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Never Connected" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 +#, python-format +msgid "Please enter a name." +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.partner,signup_url:0 +msgid "Signup URL" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: model:email.template,body_html:auth_signup.set_password_email +msgid "" +"\n" +" \n" +"

\n" +" ${object.name},\n" +"

\n" +"

\n" +" You have been invited to connect to " +"\"${object.company_id.name}\" in order to get access to your documents in " +"OpenERP.\n" +"

\n" +"

\n" +" To accept the invitation, click on the following " +"link:\n" +"

\n" +" \n" +"

\n" +" Thanks,\n" +"

\n" +"
\n"
+"--\n"
+"${object.company_id.name or ''}\n"
+"${object.company_id.email or ''}\n"
+"${object.company_id.phone or ''}\n"
+"                    
\n" +" \n" +" " +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 +#, python-format +msgid "Please enter a username." +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:270 +#, python-format +msgid "" +"Cannot send email: no outgoing email server configured.\n" +"You can configure it under Settings/General Settings." +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:78 +#, python-format +msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:12 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:8 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 +#, python-format +msgid "Please enter a username or email address." +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13 +#, python-format +msgid "Username (Email)" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.partner,signup_expiration:0 +msgid "Signup Expiration" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: help:base.config.settings,auth_signup_reset_password:0 +msgid "This allows users to trigger a password reset from the Login page." +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:25 +#, python-format +msgid "Log in" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.partner,signup_valid:0 +msgid "Signup Token is Valid" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 +#, python-format +msgid "Login" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:109 +#, python-format +msgid "Invalid signup token" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 +#, python-format +msgid "Passwords do not match; please retype them." +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 +#, python-format +msgid "No database selected !" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:base.config.settings,auth_signup_reset_password:0 +msgid "Enable password reset from Login page" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: model:email.template,subject:auth_signup.set_password_email +msgid "${object.company_id.name} invitation to connect on OpenERP" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: view:website:auth_signup.reset_password +#: view:website:auth_signup.signup +msgid "Back to Login" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.partner,signup_token:0 +msgid "Signup Token" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:29 +#, python-format +msgid "Sign Up" +msgstr "" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/cs.po b/addons/auth_signup/i18n/cs.po index fcccdfe0eaf..bfcecc186cb 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/cs.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-20 14:15+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_signup #: view:res.users:0 @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Heslo obnoveno" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Prosím zadejte heslo a potvďte jej" @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Nikdy nepřipojen" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "Prosím zadejte jméno." @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "Prosím zadejte uživatelské jméno." @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:178 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "Byl vám odeslán email s údaji pro obnovení vašeho hesla" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Jméno" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "Prosím zadejte uživatelské jméno nebo emailovou adresu." @@ -295,35 +295,35 @@ msgstr "Přihlašovací token je platný" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Přihlášení" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:98 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "Neplatný registrační token" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "Hesla se neshodují; prosím zadejte je znovu" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Žádná databáze nebyla vybrána!" @@ -362,3 +362,19 @@ msgstr "Registrační token" #, python-format msgid "Sign Up" msgstr "Zaregistrovat se" + +#~ msgid "Active" +#~ msgstr "Aktivní" + +#~ msgid "New" +#~ msgstr "Nový" + +#~ msgid "Reset Password" +#~ msgstr "Resetovat heslo" + +#, python-format +#~ msgid "Mail sent to:" +#~ msgstr "Zpráva odeslána na:" + +#~ msgid "Send an email to the user to (re)set their password." +#~ msgstr "Odeslat uživateli email s výzvou ke změně hesla." diff --git a/addons/auth_signup/i18n/de.po b/addons/auth_signup/i18n/de.po index 12a5f70b62e..95f348d2bf0 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/de.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-27 06:35+0000\n" "Last-Translator: Ralf Hilgenstock \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-28 07:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_signup #: view:res.users:0 @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Passwort zurücksetzen" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Bitte ein Passwort eintragen und bestätigen" @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Noch nie angemeldet" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "Bitte geben Sie einen Namen ein." @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "Bitte Benutzernamen eingeben." @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:178 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Name" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "Bitte Benutzername oder E-Mail-Adresse eingeben" @@ -295,35 +295,35 @@ msgstr "Anmeldungs-Token ist gültig" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Login" msgstr "Login" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:98 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "Anmeldungs-Token ist ungültig" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "Passworte stimmen nicht überein, bitte neu eingeben" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Keine Datenbank ausgewählt!" @@ -382,3 +382,7 @@ msgstr "Anmelden" #, python-format #~ msgid "Sign up" #~ msgstr "Registrieren" + +#, python-format +#~ msgid "Mail sent to:" +#~ msgstr "Mail versandt an:" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/en_GB.po b/addons/auth_signup/i18n/en_GB.po index 1c0cd6cade0..e7d46089df6 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/en_GB.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 20:26+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_signup #: view:res.users:0 @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Password reset" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Please enter a password and confirm it." @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:178 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "" @@ -251,35 +251,35 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Login" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:98 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/es.po b/addons/auth_signup/i18n/es.po index 279658de474..8e612982886 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/es.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-18 07:49+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_signup #: view:res.users:0 @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Restablecer contraseña" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Por favor introduzca una contraseña y confírmela." @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Nunca conectado" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "Por favor, introduzca un nombre." @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "Por favor, introduzca un nombre de usuario." @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:178 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Nombre" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "" @@ -303,35 +303,35 @@ msgstr "La palabra de ingreso es válida" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Login" msgstr "Inicio de sesión" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:98 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "Palabra de ingreso no válida" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "Las contraseñas no coinciden. Por favor vuelva a teclearlas." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "¡No se ha seleccionado ninguna base de datos!" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/es_AR.po b/addons/auth_signup/i18n/es_AR.po index e56649719db..446f03ac90a 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/es_AR.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-16 15:07+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-17 06:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17045)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_signup #: view:res.users:0 @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Restablecimiento de la contraseña" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Por favor introduzca una contraseña y confírmela." @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:178 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "" @@ -254,35 +254,35 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Login" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:98 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/es_CO.po b/addons/auth_signup/i18n/es_CO.po index e96d15d6325..25c867df4a8 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/es_CO.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/es_CO.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 22:06+0000\n" "Last-Translator: Juan Erazo \n" "Language-Team: Spanish (Colombia) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_signup #: view:res.users:0 @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Restablecer contraseña" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Por favor introduzca una contraseña y confírmela." @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "Por favor, introduzca un nombre." @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "Por favor, introduzca un nombre de usuario." @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:178 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Nombre" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "" @@ -299,35 +299,35 @@ msgstr "La Palabra de Ingreso es Válida" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Login" msgstr "Inicio de Sesión" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:98 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "Palabra de ingreso no válida" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "Las contraseñas no coinciden. Por favor vuelva a escribirlas." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "No se ha seleccionado ninguna base de datos!" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/fr.po b/addons/auth_signup/i18n/fr.po index f051122345d..8182148a2b7 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/fr.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-21 16:27+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-22 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_signup #: view:res.users:0 @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Réinitialisation du mot de passe" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Veuillez entrer un mot de passe et le confirmer" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Jamais connecté" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "Veuillez entrer un nom." @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "Merci de saisir votre nom d'utilisateur" @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:178 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "Nom" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "Merci de saisir votre nom d'utilisateur ou une adresse email" @@ -304,35 +304,35 @@ msgstr "La session d'authentification est valide" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Login" msgstr "Identifiant" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:98 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "La session d'authentification est invalide" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "Les mot des passes ne correspondent pas; merci de les resaisir." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Aucune base de données sélectionnée !" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/hr.po b/addons/auth_signup/i18n/hr.po index a83d002ff35..3b7516281cf 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/hr.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-03 17:51+0000\n" "Last-Translator: Damir Tušek \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_signup #: view:res.users:0 @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Promjena lozinke" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Unesite loziniku i potvrdite unos" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "Unesite ime" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "Upišite korisničko ime" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:178 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Naziv" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "Upišite korisničko ime ili email adresu." @@ -251,35 +251,35 @@ msgstr "Token prijave je ispravan" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Login" msgstr "Prijava" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:98 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "Lozinke nisu iste, pokušajte ponovo." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Nije odabrana baza podataka" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/hu.po b/addons/auth_signup/i18n/hu.po index b995b6b63e2..95a8d598220 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/hu.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-12 12:20+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_signup #: view:res.users:0 @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Jelszó visszaállítás" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Kérem adjon meg egy jelszót és erősítse meg." @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Sohe nem kapcsolódott" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "Kérem adjon meg egy nevet." @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "Kérjük, adja meg a felhasználónevet." @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:178 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "Egy e-mail lett kiküldve a jelszava visszaállításának biztosítására" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Név" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "Kérem adjon meg egy felhasználónevet vagy e-mail címet." @@ -294,35 +294,35 @@ msgstr "Regisztrációs token érvényes" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Login" msgstr "Bejelentkezés" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:98 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "Érvénytelen regisztrációs token" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "A jelszavak nem egyeznek, kérem ismételje meg." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Nincs kiválasztott adatbázis!" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/it.po b/addons/auth_signup/i18n/it.po index 6afe5c4ac00..1c230bfe1a8 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/it.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-14 11:01+0000\n" "Last-Translator: electro \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_signup #: view:res.users:0 @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Ripristino password" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Prego inserire una password e confermarla" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Mai connesso" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "Prego inserire un nome" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "Prego inserire un username" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:178 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Nome" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "Prego inserire un nome utente e un indirizzo mail." @@ -298,35 +298,35 @@ msgstr "Il token di registrazione è valido" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Login" msgstr "Login" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:98 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "Il token di registrazione non è valido" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "Le password non corrispondono; prego riscriverle." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Nessun database selezionato!" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/ja.po b/addons/auth_signup/i18n/ja.po index 14572b05a53..6a27a2763be 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/ja.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/ja.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-08 04:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-28 08:39+0000\n" "Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-10 07:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16996)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-30 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17176)\n" #. module: auth_signup -#: view:res.users:0 +#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view msgid "" "A password reset has been requested for this user. An email containing the " "following link has been sent:" @@ -35,11 +35,9 @@ msgid "Allow external users to sign up" msgstr "外部ユーザの登録を許可" #. module: auth_signup -#. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:19 -#, python-format +#: view:website:auth_signup.fields msgid "Confirm Password" -msgstr "" +msgstr "パスワードを確認" #. module: auth_signup #: help:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0 @@ -49,7 +47,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #: view:res.users:0 msgid "Send an invitation email" -msgstr "" +msgstr "招待Eメールを送信" #. module: auth_signup #: selection:res.users,state:0 @@ -62,18 +60,15 @@ msgid "base.config.settings" msgstr "" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/res_users.py:266 +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:295 #, python-format msgid "Cannot send email: user has no email address." -msgstr "" +msgstr "Eメールが送信できません: ユーザにEメールアドレスが設定されていません。" #. module: auth_signup -#. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:27 -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:31 -#, python-format +#: view:website:auth_signup.reset_password msgid "Reset password" -msgstr "" +msgstr "パスワードをリセット" #. module: auth_signup #: field:base.config.settings,auth_signup_template_user_id:0 @@ -87,7 +82,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "" @@ -111,10 +106,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: auth_signup -#: view:res.users:0 +#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view msgid "" "An invitation email containing the following subscription link has been sent:" -msgstr "" +msgstr "次のサブスクリプションリンクを含む招待Eメールが送信されました:" #. module: auth_signup #: field:res.users,state:0 @@ -128,7 +123,7 @@ msgstr "接続履歴なし" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "" @@ -136,7 +131,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_users msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "ユーザ" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_url:0 @@ -176,10 +171,35 @@ msgid "" " \n" " " msgstr "" +"\n" +" \n" +"

\n" +" ${object.name} さん\n" +"

\n" +"

\n" +" こちらは \"${object.company_id.name}\" " +"のOpenERP環境に接続いただくための招待Eメールです。\n" +"

\n" +"

\n" +" この招待を受ける場合は、次のリンクをクリックしてください:\n" +"

\n" +" \n" +"
\n"
+"--\n"
+"${object.company_id.name or ''}\n"
+"${object.company_id.email or ''}\n"
+"${object.company_id.phone or ''}\n"
+"                    
\n" +" \n" +" " #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "" @@ -193,8 +213,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: auth_signup -#. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 +#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:78 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -215,7 +234,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "" @@ -251,35 +270,34 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Login" msgstr "" #. module: auth_signup -#. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 +#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:109 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" @@ -295,9 +313,8 @@ msgid "${object.company_id.name} invitation to connect on OpenERP" msgstr "" #. module: auth_signup -#. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:30 -#, python-format +#: view:website:auth_signup.reset_password +#: view:website:auth_signup.signup msgid "Back to Login" msgstr "" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/ko.po b/addons/auth_signup/i18n/ko.po new file mode 100644 index 00000000000..f287121cc25 --- /dev/null +++ b/addons/auth_signup/i18n/ko.po @@ -0,0 +1,318 @@ +# Korean translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-02 08:44+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Korean \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-03 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view +msgid "" +"A password reset has been requested for this user. An email containing the " +"following link has been sent:" +msgstr "이 사용자에 대한 암호 초기화가 요청됐습니다. 다음 링크를 포함한 이메일을 보냈습니다:" + +#. module: auth_signup +#: field:res.partner,signup_type:0 +msgid "Signup Token Type" +msgstr "가입 토큰 유형" + +#. module: auth_signup +#: field:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0 +msgid "Allow external users to sign up" +msgstr "외부 사용자의 가입을 허용" + +#. module: auth_signup +#: view:website:auth_signup.fields +msgid "Confirm Password" +msgstr "암호 확인" + +#. module: auth_signup +#: help:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0 +msgid "If unchecked, only invited users may sign up." +msgstr "체크하지 않을 경우, 초청한 사용자만 가입할 수 있습니다." + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "Send an invitation email" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Activated" +msgstr "활성화됨" + +#. module: auth_signup +#: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings +msgid "base.config.settings" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:295 +#, python-format +msgid "Cannot send email: user has no email address." +msgstr "이메일을 보낼 수 없음: 사용자 이메일주소가 없음." + +#. module: auth_signup +#: view:website:auth_signup.reset_password +msgid "Reset password" +msgstr "암호 초기화" + +#. module: auth_signup +#: field:base.config.settings,auth_signup_template_user_id:0 +msgid "Template user for new users created through signup" +msgstr "가입을 통해 생성된 새로운 사용자를 위한 사용자 양식" + +#. module: auth_signup +#: model:email.template,subject:auth_signup.reset_password_email +msgid "Password reset" +msgstr "암호 초기화" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 +#, python-format +msgid "Please enter a password and confirm it." +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:0 +msgid "Send reset password link by email" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email +msgid "" +"\n" +"

A password reset was requested for the OpenERP account linked to this " +"email.

\n" +"\n" +"

You may change your password by following this link.

\n" +"\n" +"

Note: If you do not expect this, you can safely ignore this email.

" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view +msgid "" +"An invitation email containing the following subscription link has been sent:" +msgstr "다음 구독 링크를 포함한 초청 이메일을 보냈습니다:" + +#. module: auth_signup +#: field:res.users,state:0 +msgid "Status" +msgstr "상태" + +#. module: auth_signup +#: selection:res.users,state:0 +msgid "Never Connected" +msgstr "연결한 적이 없음" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 +#, python-format +msgid "Please enter a name." +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "사용자" + +#. module: auth_signup +#: field:res.partner,signup_url:0 +msgid "Signup URL" +msgstr "가입 URL" + +#. module: auth_signup +#: model:email.template,body_html:auth_signup.set_password_email +msgid "" +"\n" +" \n" +"

\n" +" ${object.name},\n" +"

\n" +"

\n" +" You have been invited to connect to " +"\"${object.company_id.name}\" in order to get access to your documents in " +"OpenERP.\n" +"

\n" +"

\n" +" To accept the invitation, click on the following " +"link:\n" +"

\n" +" \n" +"

\n" +" Thanks,\n" +"

\n" +"
\n"
+"--\n"
+"${object.company_id.name or ''}\n"
+"${object.company_id.email or ''}\n"
+"${object.company_id.phone or ''}\n"
+"                    
\n" +" \n" +" " +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 +#, python-format +msgid "Please enter a username." +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: code:addons/auth_signup/res_users.py:270 +#, python-format +msgid "" +"Cannot send email: no outgoing email server configured.\n" +"You can configure it under Settings/General Settings." +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:78 +#, python-format +msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" +msgstr "암호를 초기화하기 위한 로그인 정보를 포함한 이메일을 보냈습니다" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:12 +#, python-format +msgid "Username" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:8 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 +#, python-format +msgid "Please enter a username or email address." +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13 +#, python-format +msgid "Username (Email)" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.partner,signup_expiration:0 +msgid "Signup Expiration" +msgstr "가입 기한" + +#. module: auth_signup +#: help:base.config.settings,auth_signup_reset_password:0 +msgid "This allows users to trigger a password reset from the Login page." +msgstr "사용자가 로그인 페이지에서 암호를 초기화할 수 있도록 합니다." + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:25 +#, python-format +msgid "Log in" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:res.partner,signup_valid:0 +msgid "Signup Token is Valid" +msgstr "가입 토큰이 올바릅니다" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 +#, python-format +msgid "Login" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:109 +#, python-format +msgid "Invalid signup token" +msgstr "잘못된 가입 토큰" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 +#, python-format +msgid "Passwords do not match; please retype them." +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 +#, python-format +msgid "No database selected !" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: field:base.config.settings,auth_signup_reset_password:0 +msgid "Enable password reset from Login page" +msgstr "로그인 페이지에서 암호 초기화 기능 활성화" + +#. module: auth_signup +#: model:email.template,subject:auth_signup.set_password_email +msgid "${object.company_id.name} invitation to connect on OpenERP" +msgstr "" + +#. module: auth_signup +#: view:website:auth_signup.reset_password +#: view:website:auth_signup.signup +msgid "Back to Login" +msgstr "로그인 화면으로 돌아가기" + +#. module: auth_signup +#: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "협력업체" + +#. module: auth_signup +#: field:res.partner,signup_token:0 +msgid "Signup Token" +msgstr "가입 토큰" + +#. module: auth_signup +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:26 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:29 +#, python-format +msgid "Sign Up" +msgstr "" + +#~ msgid "Reset Password" +#~ msgstr "암호 초기화" + +#~ msgid "Sign up" +#~ msgstr "가입" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/lt.po b/addons/auth_signup/i18n/lt.po index 053b5eacfa8..8696f6c2ee6 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/lt.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:26+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_signup #: view:res.users:0 @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:178 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Pavadinimas" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "" @@ -251,35 +251,35 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Login" msgstr "Prisijungimas" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:98 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/mk.po b/addons/auth_signup/i18n/mk.po index f3ad4806b46..6bafe379a03 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/mk.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 13:31+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: mk\n" #. module: auth_signup @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Ресетирај лозинка" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Ве молиме внесете лозинка и потврдете ја." @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "Ве молиме внесете име." @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "Ве молиме внесете корисничко име." @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:178 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "Беше испратен e-mail со акредитиви за ресетирање на вашата лозинка" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Име" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "Ве молиме внесете корисничко име или e-mail адреса." @@ -295,35 +295,35 @@ msgstr "Токенот за регистрација е валиден" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Login" msgstr "Најавување" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:98 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "Невалиден токен за регистрација" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "Лозинките не се совпаѓаат; Внесете ги повторно." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Не е избрана база на податоци !" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/mn.po b/addons/auth_signup/i18n/mn.po index 6df09ec5ccd..4e91a00d24c 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/mn.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-09 13:34+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_signup #: view:res.users:0 @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Нууц үгийг шинэчлэх" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Нууц үгийг оруулж баталгаажуул" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "Нэр оруулна уу." @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "Хэрэглэгчийн нэрийг оруулна уу" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:178 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Нэр" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "Хэрэглэгчийн нэр эсвэл имэйл хаягийг оруулна уу." @@ -263,35 +263,35 @@ msgstr "Бүртгүүлэх Жетон Хүчинтэй" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Login" msgstr "Нэвтрэх" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:98 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "Бүртгүүлэх жетон хүчингүй" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "Нууц үгүүд таарахгүй байна; дахин бичнэ үү." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Өгөгдлийн бааз сонгогдоогүй байна!" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/nb.po b/addons/auth_signup/i18n/nb.po index 670c12cd0bd..5052574e1c9 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/nb.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_signup #: view:res.users:0 @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:178 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Navn." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "" @@ -251,35 +251,35 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Login" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:98 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/nl.po b/addons/auth_signup/i18n/nl.po index 9916b540b50..4cc2866017d 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/nl.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-08 11:16+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_signup #: view:res.users:0 @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Reset wachtwoord" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Geef een wachtwoord in en bevestig deze." @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Nog nooit verbonden" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "Vul een naam in." @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "Voer een gebruikersnaam in." @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:178 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Naam" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "Geef gebruikersnaam of e-mail adres in." @@ -299,35 +299,35 @@ msgstr "Aanmeld token is geldig" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Login" msgstr "Login" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:98 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "Aanmeld toekenning ongeldig" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen. Geef de wachtwoorden opnieuw in." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Geen database geselecteerd!" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/pl.po b/addons/auth_signup/i18n/pl.po index 4efc9750e6d..736510cb0a3 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/pl.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-17 13:28+0000\n" "Last-Translator: Mirosław Bojanowicz \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_signup #: view:res.users:0 @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Reset hasła" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Wprowadź hasło o potwierdź je" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Nigdy nie połączony" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "Wprowadź nazwę" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "Proszę wprowadź nazwę użytkownika" @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:178 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Nazwa" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "Proszę wprowadź nazwę użytkownika lub adres email." @@ -298,35 +298,35 @@ msgstr "Token rejestracji jest ważny" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Login" msgstr "Zaloguj się" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:98 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "Niewłaściwy token rejestracji" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "Hasła nie zgadzają się; wpisz je ponownie." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Nie wybrano bazy !" @@ -378,3 +378,13 @@ msgstr "Rejestracja" #, python-format #~ msgid "Sign up" #~ msgstr "Zarejestruj się" + +#, python-format +#~ msgid "Mail sent to:" +#~ msgstr "Mail wysłano do:" + +#~ msgid "Send an email to the user to (re)set their password." +#~ msgstr "Wyślij email do użytkownika w celu zresetowania hasła" + +#~ msgid "Resetting Password" +#~ msgstr "Resetowane hasło" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/pt.po b/addons/auth_signup/i18n/pt.po index bccb11d6a32..a00b634f87e 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/pt.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-16 14:08+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_signup #: view:res.users:0 @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Repor senha" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Por favor indique uma senha e confirme-a" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "Por favor introduza um nome de utilizador." @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:178 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Nome" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "Por favor introduza um nome de utilizador ou endereço de email." @@ -251,35 +251,35 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Login" msgstr "Iniciar sessão" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:98 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Nenhuma base de dados selecionada!" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/pt_BR.po b/addons/auth_signup/i18n/pt_BR.po index 587868b0590..c15f1b67d1f 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/pt_BR.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-31 04:27+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " -"\n" +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_signup #: view:res.users:0 @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Redefinir Senha" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Por favor digite uma senha e sua confirmação." @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Nunca Conectado" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "Por favor, informe o nome" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "Por favor informe um nome de usuário" @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:178 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "Um email foi enviado com as credenciais para resetar sua senha" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Nome" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "Por favor informe um nome de usuário ou endereço de e-mail." @@ -295,35 +295,35 @@ msgstr "Token de Inscrição é Válido" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Login" msgstr "Autenticação" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:98 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "Token de inscrição inválido" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "As senhas não combinam; por favor redigite-as." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Nenhuma base de dados selecionada !" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/ro.po b/addons/auth_signup/i18n/ro.po index d29e432ca98..14104296f42 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/ro.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 18:28+0000\n" "Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_signup #: view:res.users:0 @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Parola resetata" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Va rugam sa introduceti o parola si sa o confirmati." @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "Va rugam sa introduceti un nume" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "Va rugam sa introduceti un nume de utilizator." @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:178 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "Un email a fost trimis cu acreditarile pentru a va reseta parola" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Nume" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "Va rugam sa introduceti un nume de utilizator sau o adresa de email." @@ -296,35 +296,35 @@ msgstr "Simbolul de inregistrare este Valabil" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Login" msgstr "Autentificare" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:98 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "Simbol de inregistrare nevalid" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "Parolele nu se potrivesc; va rugam sa le scrieti din nou." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Nu a fost selectata nicio baza de date !" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/ru.po b/addons/auth_signup/i18n/ru.po index 6ed3989f2b2..7bcc927f514 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/ru.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-09 13:43+0000\n" "Last-Translator: Rinat Karimov \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_signup #: view:res.users:0 @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Сброс пароля" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Пожалуйста, введите пароль и подтвердите его." @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "Пожалуйста, введите имя" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя." @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:178 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Имя" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя или адрес эл. почты." @@ -293,35 +293,35 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Login" msgstr "Вход" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:98 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "Пароли не совпадают; пожалуйста, введите их заново." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Не выбрана база данных!" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/sl.po b/addons/auth_signup/i18n/sl.po index a86c6552744..9cfbb1a59ce 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/sl.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-09 09:42+0000\n" "Last-Translator: Darja Zorman \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_signup #: view:res.users:0 @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Ponastavitev gesla" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Prosimo vpišite geslo in ga potrdite." @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Nikoli povezan" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "Vnesite ime" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "Prosimo, vpišite uporabniško ime." @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:178 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Ime" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "Prosimo, vpišite uporabniško ime ali elektronski naslov." @@ -294,35 +294,35 @@ msgstr "Prijava je pravilna" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Login" msgstr "Prijava" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:98 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "Prijava je napačna" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "Gesla se ne ujemajo; prosimo, vpišite jih ponovno." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "Nobena podatkovna zbirka ni izbrana!" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/sv.po b/addons/auth_signup/i18n/sv.po index 0ed094c5fc1..3367dd00e88 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/sv.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-27 12:30+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_signup #: view:res.users:0 @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:178 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "" @@ -251,35 +251,35 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Login" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:98 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/tr.po b/addons/auth_signup/i18n/tr.po index de91a09dd50..66dfad8413c 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/tr.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-08 07:20+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_signup #: view:res.users:0 @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Parola sıfırlandı" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "Lütfen bir isim girin" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "Lütfen bir kullanıcı adı girin." @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:178 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "" @@ -251,35 +251,35 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Login" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:98 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/vi.po b/addons/auth_signup/i18n/vi.po index 30620b7e19b..2f9f2a2c5f4 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/vi.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-27 16:10+0000\n" "Last-Translator: Hung Tran \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_signup #: view:res.users:0 @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Quên mật khẩu" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "Vui lòng nhập mật khẩu và xác nhận nó" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "Xin nhập tên." @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:178 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "" @@ -260,35 +260,35 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Login" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:98 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/zh_CN.po b/addons/auth_signup/i18n/zh_CN.po index 2a618a249c3..1f0667b3cd5 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-16 05:21+0000\n" "Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-17 06:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_signup #: view:res.users:0 @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "重置密码" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "请输入密码并确认。" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "请输入名字" @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "请输入您的用户名" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:178 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "姓名" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "请输入用户名和邮件地址" @@ -259,35 +259,35 @@ msgstr "注册令牌( Token )是有效的" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Login" msgstr "用户名" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:98 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "密码错误" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "密码错误,请重新输入" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "请选择一个数据库" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/zh_TW.po b/addons/auth_signup/i18n/zh_TW.po index 54ea1c00ee8..ad8e805329f 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-29 17:12+0000\n" "Last-Translator: Andy Cheng \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-30 05:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: auth_signup #: view:res.users:0 @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "密碼重設" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." msgstr "請輸入密碼並確認" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "從未連接" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 #, python-format msgid "Please enter a name." msgstr "請輸入名字" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 #, python-format msgid "Please enter a username." msgstr "請輸入使用者名稱。" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:178 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "名稱" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." msgstr "請輸入使用者名稱或電子郵件地址" @@ -251,35 +251,35 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:115 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:118 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:121 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "Login" msgstr "登入" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:98 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:124 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:111 -#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:112 +#: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:171 #, python-format msgid "No database selected !" msgstr "未選定資料庫!" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/fr.po b/addons/base_action_rule/i18n/fr.po index 9b393ad517a..7e7271e626c 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/fr.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/fr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-24 08:57+0000\n" -"Last-Translator: Mathieu Stumpf \n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-14 06:23+0000\n" +"Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-25 06:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-15 06:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 @@ -29,6 +29,9 @@ msgid "" "enter the name (Ex: Create the 01/01/2012) and add the option \"Share with " "all users\"" msgstr "" +"- Dans cette même vue de « Recherche », sélectionner le menu « Sauvegarder " +"le filtre actuel », entrer le nom (ex: Créé le 01/01/2012) et ajouter " +"l'option « Partager avec tous les usagers »" #. module: base_action_rule #: help:base.action.rule,trg_date_id:0 @@ -36,6 +39,8 @@ msgid "" "When should the condition be triggered. If present, will be checked by the " "scheduler. If empty, will be checked at creation and update." msgstr "" +"Cas où devrait être déclenché la condition. Si renseigné, la valeur sera " +"vérifiée par le planificateur de tâches" #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule @@ -45,7 +50,7 @@ msgstr "Règles d'action" #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:0 msgid "Select a filter or a timer as condition." -msgstr "" +msgstr "Sélectionner un filtre ou une minuterie comme condition" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule.lead.test,user_id:0 @@ -65,7 +70,7 @@ msgstr "Ajouter des abonnés" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible" -msgstr "" +msgstr "Définir comme responsable" #. module: base_action_rule #: help:base.action.rule,trg_date_range:0 @@ -74,6 +79,9 @@ msgid "" "delay before thetrigger date, like sending a reminder 15 minutes before a " "meeting." msgstr "" +"Délai après la date de déclenchement. Vous pouvez mettre une valeur négative " +"si vous avez besoin d'un délai avant la date de déclenchement, comme envoyer " +"un rappel 15 minutes avant une réunion." #. module: base_action_rule #: model:ir.model,name:base_action_rule.model_base_action_rule_lead_test @@ -96,7 +104,7 @@ msgid "Delay after trigger date" msgstr "Délai après la date de déclenchement" #. module: base_action_rule -#: view:base.action.rule:0 +#: view:base.action.rule:base_action_rule.view_base_action_rule_form msgid "Conditions" msgstr "Conditions" @@ -113,10 +121,11 @@ msgstr "" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,filter_pre_id:0 msgid "Before Update Filter" -msgstr "" +msgstr "Avant la mise à jour du filtre" #. module: base_action_rule -#: view:base.action.rule:0 +#: view:base.action.rule:base_action_rule.view_base_action_rule_form +#: view:base.action.rule:base_action_rule.view_base_action_rule_tree msgid "Action Rule" msgstr "Règle d'action" @@ -129,19 +138,19 @@ msgstr "" "l'enregistrement." #. module: base_action_rule -#: view:base.action.rule:0 +#: view:base.action.rule:base_action_rule.view_base_action_rule_form msgid "Fields to Change" msgstr "Champs à modifier" #. module: base_action_rule -#: view:base.action.rule:0 +#: view:base.action.rule:base_action_rule.view_base_action_rule_form msgid "The filter must therefore be available in this page." msgstr "Le filtre doit par conséquent être disponible dans cette page." #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,filter_id:0 msgid "After Update Filter" -msgstr "" +msgstr "Après la mise à jour du filtre" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0 @@ -160,7 +169,7 @@ msgid "Active" msgstr "Actif" #. module: base_action_rule -#: view:base.action.rule:0 +#: view:base.action.rule:base_action_rule.view_base_action_rule_form msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "Délai après la date de déclenchement" @@ -172,11 +181,16 @@ msgid "" "while the postcondition filter is checked after the modification. A " "precondition filter will therefore not work during a creation." msgstr "" +"Une règle d'action est cochée lorsque vous créez ou modifiez le \"Modèle de " +"document connexe\". Le filtre de précondition est vérifié juste avant la " +"modification tandis que le filte de postcondition est vérifié après la " +"modification. Un filtre de précondition ne fonctionnera donc pas lors de la " +"création." #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:0 msgid "Filter Condition" -msgstr "" +msgstr "Condition du filtre" #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:0 @@ -185,6 +199,10 @@ msgid "" "in the \"Search\" view (Example of filter based on Leads/Opportunities: " "Creation Date \"is equal to\" 01/01/2012)" msgstr "" +"- Allez à votre page \"Modèle de document associé\" et définissez les " +"paramètres du filtre de la vue \"Recherche\" (Par exemple sur " +"\"Affaires/Opportunités\" on peut créer le filter : Date de création \"est " +"égale à\" 01/01/2012)" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,name:0 @@ -216,7 +234,7 @@ msgstr "Jours" #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:0 msgid "Timer" -msgstr "" +msgstr "Minuterie" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,trg_date_range_type:0 @@ -224,7 +242,7 @@ msgid "Delay type" msgstr "Type de délai" #. module: base_action_rule -#: view:base.action.rule:0 +#: view:base.action.rule:base_action_rule.view_base_action_rule_form msgid "Server actions to run" msgstr "Actions du serveur à exécuter" @@ -236,12 +254,12 @@ msgstr "Lorsque décoché, la règle est cachée et ne sera pas exécutée." #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule.lead.test,state:0 msgid "Cancelled" -msgstr "" +msgstr "Annulé" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,model:0 msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Modèle" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,last_run:0 @@ -272,7 +290,7 @@ msgid "Sequence" msgstr "Séquence" #. module: base_action_rule -#: view:base.action.rule:0 +#: view:base.action.rule:base_action_rule.view_base_action_rule_form msgid "Actions" msgstr "Actions" @@ -292,6 +310,20 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Cliquez pour paramétrer une nouvelle règle d'action " +"automatique. \n" +"

\n" +" Utilisez une action automatique pour déclencher " +"automatiquement des actions pour\n" +" différents écrans. Par exemple une piste créée par un " +"utilisateur donné \n" +" peut être automatiquement assignée à une équipe de ventes " +"donnée, ou une \n" +" opportunité qui est toujours en attente après 14 jours peut\n" +" déclencher un courriel automatique de rappel.\n" +"

\n" +" " #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,create_date:0 @@ -301,7 +333,7 @@ msgstr "Date de création" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule.lead.test,date_action_last:0 msgid "Last Action" -msgstr "" +msgstr "Dernière action" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule.lead.test,partner_id:0 @@ -314,10 +346,10 @@ msgid "Trigger Date" msgstr "Date de déclenchement" #. module: base_action_rule -#: view:base.action.rule:0 +#: view:base.action.rule:base_action_rule.view_base_action_rule_form #: field:base.action.rule,server_action_ids:0 msgid "Server Actions" -msgstr "" +msgstr "Actions du serveur" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule.lead.test,name:0 diff --git a/addons/base_calendar/i18n/af.po b/addons/base_calendar/i18n/af.po index 10ed40f5e72..d12fbabdce1 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/af.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/af.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Afrikaans \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fout!" @@ -354,11 +354,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Waarskuwing!" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgid "Declined" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "" @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1450,7 +1450,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgid "By day" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/ar.po b/addons/base_calendar/i18n/ar.po index 04cbda40fda..4dea3fcd00e 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/ar.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 19:55+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "To" msgstr "إلى" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "خطأ!" @@ -354,11 +354,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "تحذير!" @@ -518,7 +518,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "معلومات عن منبه الحدث" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -742,7 +742,7 @@ msgid "Declined" msgstr "مرفوض" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1055,7 +1055,7 @@ msgid "Active" msgstr "نشِط" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "" @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "اختر أيام الأسبوع" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1455,7 +1455,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "يوم العمل" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "الفترة لا يمكن أن تكون بالسالب (-)" @@ -1468,7 +1468,7 @@ msgid "By day" msgstr "باليوم" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "يجب أن تحدد تاريخ الدعوة أولا" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/bg.po b/addons/base_calendar/i18n/bg.po index e6166478279..baacd8a7657 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/bg.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Грешка!" @@ -356,11 +356,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Предупреждение!" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Информация за аларма на събитие" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Отказано" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgid "Active" msgstr "Активен" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "" @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1453,7 +1453,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Ден от седмицата" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" @@ -1466,7 +1466,7 @@ msgid "By day" msgstr "По дни" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/bn.po b/addons/base_calendar/i18n/bn.po index 9a5cf32c194..27296d5edc0 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/bn.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/bn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bengali \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "ভুল" @@ -354,11 +354,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgid "Declined" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" @@ -1461,7 +1461,7 @@ msgid "By day" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/bs.po b/addons/base_calendar/i18n/bs.po index 9a46d098613..6dd92b13fde 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/bs.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-25 23:20+0000\n" -"Last-Translator: Bosko Stojakovic \n" +"Last-Translator: Boško Stojaković \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Za" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Greška!" @@ -358,11 +358,11 @@ msgstr "" "da bi mogao biti ubačen u kanban pogled." #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje!" @@ -523,7 +523,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Informacija alarma događaja" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "Brojač ne može biti negativan ili 0" @@ -747,7 +747,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Odbijeno" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "Grupiranje po datumu nije podržano. Koristite kalendar." @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgid "Active" msgstr "Aktivan" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "Ne možete duplicirati prisutne na kalendaru" @@ -1216,7 +1216,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Odaberite dane u sedmici" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1482,7 +1482,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Dan u sedmici" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "Interval ne može biti negativan" @@ -1495,7 +1495,7 @@ msgid "By day" msgstr "Po danu" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "Prvo morate da navedete datum pozivnice." diff --git a/addons/base_calendar/i18n/ca.po b/addons/base_calendar/i18n/ca.po index 37ee28afcbc..4681f93ead2 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/ca.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Error!" @@ -356,11 +356,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Avís!" @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Informació de l'avís de l'esdeveniment" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -746,7 +746,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Rebutjat" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgid "Active" msgstr "Actiu" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "" @@ -1208,7 +1208,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1467,7 +1467,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Dia de la setmana" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" @@ -1480,7 +1480,7 @@ msgid "By day" msgstr "Per dia" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/cs.po b/addons/base_calendar/i18n/cs.po index 4985d5abafb..ff12e18ab81 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/cs.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-13 19:13+0000\n" -"Last-Translator: Radomil Urbánek \n" +"Last-Translator: Radomil Urbánek \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Adresát" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Chyba!" @@ -358,11 +358,11 @@ msgstr "" "formátu HTML aby jej bylo možné vložit do pohledů kanban." #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varování!" @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Informace budíku události" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "Počet nemůže být záporný nebo nulový." @@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Odmítnuto" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "Seskupení podle data není podporováno, použijte zobrazení kalendáře." @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgid "Active" msgstr "Aktivní" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "Nemůžete duplikovat účastníka." @@ -1209,7 +1209,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Vyberte dny v týdnu" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1471,7 +1471,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Den v týdnu" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "Rozsah nemůže být záporný." @@ -1484,7 +1484,7 @@ msgid "By day" msgstr "Podle dne" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "Nejprve musíte určit datum pozvání." diff --git a/addons/base_calendar/i18n/da.po b/addons/base_calendar/i18n/da.po index 992cef965e7..4ca29016e23 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/da.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fejl!" @@ -354,11 +354,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Advarsel!" @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgid "Declined" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" @@ -1461,7 +1461,7 @@ msgid "By day" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/de.po b/addons/base_calendar/i18n/de.po index fd99fa22d3d..79217ddfe6a 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/de.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-27 18:25+0000\n" "Last-Translator: Ralf Hilgenstock \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-28 07:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Bis" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fehler !" @@ -358,11 +358,11 @@ msgstr "" "html Format, um Sie später in einer Kanban Ansicht einfügen zu können." #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Warnung!" @@ -523,7 +523,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Terminerinnerung" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "Sie können nicht negativ oder '0' sein" @@ -747,7 +747,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Abgesagt" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "Gruppieren nach Datum fehlt, es wird der Kalender-View verwendet." @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgid "Active" msgstr "Aktiv" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "Sie können einen Teilnehmer nicht duplizieren" @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Wochentage auswählen" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1482,7 +1482,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Wochentag" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "Zeitraum kann nicht negativ sein" @@ -1495,7 +1495,7 @@ msgid "By day" msgstr "Nach Tag" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "Zunächst müssen Sie das Datum der Einladung akzeptieren." diff --git a/addons/base_calendar/i18n/el.po b/addons/base_calendar/i18n/el.po index dc93b5e4012..69fc66f6e13 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/el.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Λάθος!" @@ -356,11 +356,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Προειδοποίηση" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Πληροφορίες Υπενθύμισης Γεγονότος" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -744,7 +744,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Απορρίφθηκε" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1057,7 +1057,7 @@ msgid "Active" msgstr "Ενεργό" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "" @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1455,7 +1455,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Καθημερινή" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" @@ -1468,7 +1468,7 @@ msgid "By day" msgstr "Κατά ημέρα" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/es.po b/addons/base_calendar/i18n/es.po index 6832a844ec7..6127d208ce3 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/es.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-17 09:01+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Para" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -358,11 +358,11 @@ msgstr "" "directamente en formato HTML para poder ser insertado en las vistas kanban." #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" @@ -523,7 +523,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Información del aviso del evento" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "La cuenta no puede ser negativa o cero" @@ -747,7 +747,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Rechazada" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1064,7 +1064,7 @@ msgid "Active" msgstr "Activo" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "No puede duplicar un asistente calendario" @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Seleccione días de la semana" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1486,7 +1486,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Día de la semana" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "El intervalo no puede ser negativo" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgid "By day" msgstr "Por día" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "Primero debe especificar la fecha de la invitación." diff --git a/addons/base_calendar/i18n/es_CR.po b/addons/base_calendar/i18n/es_CR.po index 1631a31bb3b..d7657a7bc79 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/es_CR.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Para" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -356,11 +356,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Información del aviso del evento" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Rechazada" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgid "Active" msgstr "Activo" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "No puede duplicar un asistente calendario" @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1467,7 +1467,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Día de la semana" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" @@ -1480,7 +1480,7 @@ msgid "By day" msgstr "Por día" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/es_EC.po b/addons/base_calendar/i18n/es_EC.po index bb3b8ba9d51..a360ec7233a 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/es_EC.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -356,11 +356,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Advertencia!" @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Declined" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "" @@ -1199,7 +1199,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" @@ -1465,7 +1465,7 @@ msgid "By day" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/es_MX.po b/addons/base_calendar/i18n/es_MX.po index fe4e7be0a09..f828b478922 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/es_MX.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-24 15:25+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -354,11 +354,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgid "Declined" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" @@ -1461,7 +1461,7 @@ msgid "By day" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/es_PY.po b/addons/base_calendar/i18n/es_PY.po index 96a17a916c5..4055bd6161e 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/es_PY.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -356,11 +356,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Cuidado!" @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Información del aviso del evento" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Rechazada" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgid "Active" msgstr "Activo" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "" @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1467,7 +1467,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Día de la semana" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" @@ -1480,7 +1480,7 @@ msgid "By day" msgstr "Por día" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/et.po b/addons/base_calendar/i18n/et.po index 210f75c361e..1101464829b 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/et.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Viga!" @@ -354,11 +354,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgid "Declined" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" @@ -1461,7 +1461,7 @@ msgid "By day" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/fa.po b/addons/base_calendar/i18n/fa.po index c7aabec1228..2f11ec49003 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/fa.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -354,11 +354,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgid "Declined" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" @@ -1461,7 +1461,7 @@ msgid "By day" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/fi.po b/addons/base_calendar/i18n/fi.po index f1d652bce6e..fa965ffb710 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/fi.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-03 14:19+0000\n" "Last-Translator: Harri Luuppala \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-04 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16861)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Vastaanottaja" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Virhe!" @@ -358,11 +358,11 @@ msgstr "" "valmiiksi html-muodossa, jotta se voidaan viedä kanban näkymään." #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varoitus!" @@ -523,7 +523,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Tapahtuman hälytystiedot" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "Määrä ei voi olla negatiivinen tai nolla." @@ -747,7 +747,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Hylätty" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1063,7 +1063,7 @@ msgid "Active" msgstr "Aktiivinen" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "Et voi kopioida kalenterin mukaista osallistujaa" @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Valitse viikonpäivät" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1483,7 +1483,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Arkipäivä" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "Väli ei voi olla negatiivinen" @@ -1496,7 +1496,7 @@ msgid "By day" msgstr "Päivittäin" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "Ensin sinun pitää määritellä kutsulle päivä." diff --git a/addons/base_calendar/i18n/fr.po b/addons/base_calendar/i18n/fr.po index b932d2781a9..dae7dfa3339 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/fr.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-30 18:22+0000\n" "Last-Translator: Lionel Sausin - Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-31 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "À" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erreur!" @@ -358,11 +358,11 @@ msgstr "" "au format HTML pour permettre son utilisation dans la vue kanban." #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Avertissement!" @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Information sur l'alarme de l'évènement" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "Le compte ne peut pas être négatif ou 0" @@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Refusé" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgid "Active" msgstr "Actif" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "Vous ne pouvez indiquer un participant en double." @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Sélectionner les jours de la semaine" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1482,7 +1482,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Jour de la semaine" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" @@ -1495,7 +1495,7 @@ msgid "By day" msgstr "Par jour" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/gl.po b/addons/base_calendar/i18n/gl.po index c5dd72f3b2d..13e567b4599 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/gl.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Para" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -356,11 +356,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Aviso!" @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Información do aviso do evento" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Rexeitado" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgid "Active" msgstr "Activo" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "" @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1467,7 +1467,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Día laborable" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" @@ -1480,7 +1480,7 @@ msgid "By day" msgstr "Por día" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/he.po b/addons/base_calendar/i18n/he.po index 61af6cdbf02..b6968430fa7 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/he.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/he.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-03 03:43+0000\n" "Last-Translator: Amir Elion \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-04 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "To" msgstr "אל" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "שגיאה!" @@ -354,11 +354,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "אזהרה!" @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "מידע על התראת האירוע" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgid "Declined" msgstr "נדחה" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgid "Active" msgstr "פעיל" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "אינכם יכולים לשכפל משתתף בלוח שנה." @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "בחר את ימי השבוע" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "יום בשבוע" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "המרווח אינו יכול להיות שלילי." @@ -1461,7 +1461,7 @@ msgid "By day" msgstr "לפי יום" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/hr.po b/addons/base_calendar/i18n/hr.po index 7d5510a5f5c..0ead055ff5e 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/hr.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Do" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Greška!" @@ -358,11 +358,11 @@ msgstr "" "da bi mogao biti ubačen u kanban pogled." #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje!" @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Informacija alarma događaja" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "Broj ne smije biti negativan ili 0." @@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Odbijeno" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "Grupiranje po datumu nije podržano. Koristite kalendar." @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgid "Active" msgstr "Aktivan" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Odabir dana u tjednu" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1469,7 +1469,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Dan u tjednu" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "Interval ne može biti negativan" @@ -1482,7 +1482,7 @@ msgid "By day" msgstr "Po danu" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "Navedite datum pozivnice" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/hu.po b/addons/base_calendar/i18n/hu.po index 88feccd8a14..9f03c40c8ee 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/hu.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-20 13:45+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Címzett" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hiba!" @@ -358,11 +358,11 @@ msgstr "" "direkt HTML formátumú ahhoz hogy beilleszthető legyen a kanban nézetekbe." #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Vigyázat!" @@ -523,7 +523,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Találkozó riasztási információ" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "Számláló nem lehet nulla vagy negatív." @@ -747,7 +747,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Elutasítva" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgid "Active" msgstr "Aktív" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "Nem sokszorozhat meg egy naptári résztvevőt." @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Munkanapokat válasszon" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1486,7 +1486,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Hétköznap" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "Intervallum nem lehet negatív." @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgid "By day" msgstr "Nappal" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "Elöször meg kell határoznia a meghívó dátumát." diff --git a/addons/base_calendar/i18n/id.po b/addons/base_calendar/i18n/id.po index 778dea848cb..8b8e51c4e28 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/id.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -356,11 +356,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgid "Declined" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "" @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1450,7 +1450,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgid "By day" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/it.po b/addons/base_calendar/i18n/it.po index 34a10f9d136..d506da75fe4 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/it.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-04 11:46+0000\n" -"Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" +"Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-06 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "A" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Errore!" @@ -358,11 +358,11 @@ msgstr "" "direttamente in html così da poter essere inserito nelle viste kanban." #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Attenzione!" @@ -523,7 +523,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Informazioni avviso evento" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "Il conteggio non può essere negativo o zero." @@ -748,7 +748,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Rifiutato" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "Raggruppo per data non supportato, usa la vista calendario." @@ -1063,7 +1063,7 @@ msgid "Active" msgstr "Attivo" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "Impossibile duplicare un partecipante" @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Giorni selezionati" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1486,7 +1486,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Giorno della settimana" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "L'intervallo non può essere negativo" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgid "By day" msgstr "Per giorno" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "E' necessario prima specificare la data dell'invito" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/ja.po b/addons/base_calendar/i18n/ja.po index c4267fa358a..2e21fad17c4 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/ja.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-10 09:24+0000\n" -"Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" +"Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "To" msgstr "宛先" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "エラー" @@ -354,11 +354,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "警告" @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "イベントアラーム情報" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgid "Declined" msgstr "拒否済" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgid "Active" msgstr "有効" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "カレンダーの出席者は重複できません。" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "平日" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" @@ -1461,7 +1461,7 @@ msgid "By day" msgstr "日別" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/ko.po b/addons/base_calendar/i18n/ko.po new file mode 100644 index 00000000000..6c78e457ba4 --- /dev/null +++ b/addons/base_calendar/i18n/ko.po @@ -0,0 +1,1603 @@ +# Korean translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-03 03:24+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Korean \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-04 08:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 +#: selection:res.alarm,trigger_related:0 +msgid "The event starts" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: view:calendar.event:0 +msgid "My Events" +msgstr "내 일정" + +#. module: base_calendar +#: help:calendar.event,exdate:0 +#: help:calendar.todo,exdate:0 +#: help:crm.meeting,exdate:0 +msgid "" +"This property defines the list of date/time exceptions for a recurring " +"calendar component." +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "주" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.event,we:0 +#: field:calendar.todo,we:0 +#: field:crm.meeting,we:0 +msgid "Wed" +msgstr "수" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Unknown" +msgstr "알 수 없음" + +#. module: base_calendar +#: help:calendar.event,recurrency:0 +#: help:calendar.todo,recurrency:0 +#: help:crm.meeting,recurrency:0 +msgid "Recurrent Meeting" +msgstr "반복적인 미팅" + +#. module: base_calendar +#: model:crm.meeting.type,name:base_calendar.categ_meet5 +msgid "Feedback Meeting" +msgstr "피드백 미팅" + +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.act_window,name:base_calendar.action_res_alarm_view +#: model:ir.ui.menu,name:base_calendar.menu_crm_meeting_avail_alarm +msgid "Alarms" +msgstr "알림" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,week_list:0 +#: selection:calendar.todo,week_list:0 +#: selection:crm.meeting,week_list:0 +msgid "Sunday" +msgstr "일요일" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.attendee,role:0 +msgid "Role" +msgstr "역할" + +#. module: base_calendar +#: view:calendar.event:0 +#: view:crm.meeting:0 +msgid "Invitation details" +msgstr "초대 세부사항" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,byday:0 +#: selection:calendar.todo,byday:0 +#: selection:crm.meeting,byday:0 +msgid "Fourth" +msgstr "4 번째" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.event,day:0 +#: selection:calendar.event,select1:0 +#: field:calendar.todo,day:0 +#: selection:calendar.todo,select1:0 +#: field:crm.meeting,day:0 +#: selection:crm.meeting,select1:0 +msgid "Date of month" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,class:0 +#: selection:calendar.todo,class:0 +#: selection:crm.meeting,class:0 +msgid "Public" +msgstr "공개" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.alarm,trigger_interval:0 +#: selection:res.alarm,trigger_interval:0 +msgid "Hours" +msgstr "시간" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,month_list:0 +#: selection:calendar.todo,month_list:0 +#: selection:crm.meeting,month_list:0 +msgid "March" +msgstr "3월" + +#. module: base_calendar +#: help:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Specify the type of Invitation" +msgstr "초대의 유형을 지정하세요" + +#. module: base_calendar +#: view:crm.meeting:0 +#: field:crm.meeting,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "읽지 않은 메시지" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,week_list:0 +#: selection:calendar.todo,week_list:0 +#: selection:crm.meeting,week_list:0 +msgid "Friday" +msgstr "금요일" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.event,allday:0 +#: field:calendar.todo,allday:0 +#: field:crm.meeting,allday:0 +msgid "All Day" +msgstr "종일" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.event,vtimezone:0 +#: field:calendar.todo,vtimezone:0 +#: field:crm.meeting,vtimezone:0 +msgid "Timezone" +msgstr "시간대" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,availability:0 +#: selection:calendar.event,show_as:0 +#: selection:calendar.todo,show_as:0 +#: selection:crm.meeting,show_as:0 +#: selection:res.users,availability:0 +msgid "Free" +msgstr "한가함" + +#. module: base_calendar +#: help:crm.meeting,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "체크할 경우, 새로운 메시지를 주목할 필요가 있습니다." + +#. module: base_calendar +#: help:calendar.attendee,rsvp:0 +msgid "Indicats whether the favor of a reply is requested" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.alarm,alarm_id:0 +msgid "Basic Alarm" +msgstr "기본 알림" + +#. module: base_calendar +#: help:calendar.attendee,delegated_to:0 +msgid "The users that the original request was delegated to" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.attendee,ref:0 +msgid "Event Ref" +msgstr "일정 참조" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.event,tu:0 +#: field:calendar.todo,tu:0 +#: field:crm.meeting,tu:0 +msgid "Tue" +msgstr "화" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,byday:0 +#: selection:calendar.todo,byday:0 +#: selection:crm.meeting,byday:0 +msgid "Third" +msgstr "세 번째" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 +#: selection:res.alarm,trigger_related:0 +msgid "The event ends" +msgstr "이벤트 종료일:" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,byday:0 +#: selection:calendar.todo,byday:0 +#: selection:crm.meeting,byday:0 +msgid "Last" +msgstr "최근" + +#. module: base_calendar +#: help:crm.meeting,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "메시지 및 대화이력" + +#. module: base_calendar +#: field:crm.meeting,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "메시지" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.alarm,trigger_interval:0 +#: selection:res.alarm,trigger_interval:0 +msgid "Days" +msgstr "일" + +#. module: base_calendar +#: view:calendar.event:0 +msgid "To" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1255 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "오류!" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,role:0 +msgid "Chair Person" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: view:crm.meeting:0 +msgid "My Meetings" +msgstr "내 미팅" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.alarm,action:0 +msgid "Procedure" +msgstr "절차" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.event,recurrent_id:0 +#: field:calendar.todo,recurrent_id:0 +#: field:crm.meeting,recurrent_id:0 +msgid "Recurrent ID" +msgstr "반복적인 ID" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,state:0 +#: selection:calendar.todo,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "취소함" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.alarm,trigger_interval:0 +#: selection:res.alarm,trigger_interval:0 +msgid "Minutes" +msgstr "분" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.alarm,action:0 +msgid "Display" +msgstr "표시" + +#. module: base_calendar +#: help:calendar.attendee,state:0 +msgid "Status of the attendee's participation" +msgstr "참석자의 참가상태" + +#. module: base_calendar +#: view:crm.meeting:0 +msgid "Mail To" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:crm.meeting,name:0 +msgid "Meeting Subject" +msgstr "미팅 제목" + +#. module: base_calendar +#: view:calendar.event:0 +msgid "End of Recurrence" +msgstr "반복의 종료" + +#. module: base_calendar +#: view:calendar.event:0 +msgid "Group By..." +msgstr "다음 기준으로 그룹화..." + +#. module: base_calendar +#: view:calendar.event:0 +msgid "Recurrency Option" +msgstr "반복 옵션" + +#. module: base_calendar +#: view:calendar.event:0 +msgid "Choose day where repeat the meeting" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: view:crm.meeting:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:base_calendar.action_crm_meeting +msgid "Meetings" +msgstr "미팅" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.event,recurrent_id_date:0 +#: field:calendar.todo,recurrent_id_date:0 +#: field:crm.meeting,recurrent_id_date:0 +msgid "Recurrent ID date" +msgstr "반복적인 ID 날짜" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.alarm,event_end_date:0 +#: field:calendar.attendee,event_end_date:0 +msgid "Event End Date" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,role:0 +msgid "Optional Participation" +msgstr "선택적 참가" + +#. module: base_calendar +#: help:crm.meeting,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "대화 요약 (메시지 개수, ...)을 내포함. 이 요약은 간판 화면에 삽입할 수 있도록 html 형식으로 직접 작성됩니다." + +#. module: base_calendar +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:444 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1008 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1010 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1455 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "경고!" + +#. module: base_calendar +#: help:calendar.event,active:0 +#: help:calendar.todo,active:0 +#: help:crm.meeting,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to true, it will allow you to hide the " +"event alarm information without removing it." +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.alarm,repeat:0 +#: field:calendar.event,count:0 +#: field:calendar.todo,count:0 +#: field:crm.meeting,count:0 +#: field:res.alarm,repeat:0 +msgid "Repeat" +msgstr "반복" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.event,organizer:0 +#: field:calendar.event,organizer_id:0 +#: field:calendar.todo,organizer:0 +#: field:calendar.todo,organizer_id:0 +#: field:crm.meeting,organizer:0 +#: field:crm.meeting,organizer_id:0 +msgid "Organizer" +msgstr "주최자" + +#. module: base_calendar +#: view:calendar.event:0 +#: field:calendar.event,user_id:0 +#: field:calendar.todo,user_id:0 +#: field:crm.meeting,user_id:0 +msgid "Responsible" +msgstr "담당자:" + +#. module: base_calendar +#: view:calendar.event:0 +#: model:res.request.link,name:base_calendar.request_link_event +msgid "Event" +msgstr "일정" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.alarm,trigger_occurs:0 +#: selection:res.alarm,trigger_occurs:0 +msgid "Before" +msgstr "이전" + +#. module: base_calendar +#: view:calendar.event:0 +#: selection:calendar.event,state:0 +#: selection:calendar.todo,state:0 +#: field:crm.meeting,date_open:0 +#: selection:crm.meeting,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "확정됨" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.alarm,attendee_ids:0 +#: field:calendar.event,attendee_ids:0 +#: field:calendar.event,partner_ids:0 +#: field:calendar.todo,attendee_ids:0 +#: field:calendar.todo,partner_ids:0 +#: field:crm.meeting,attendee_ids:0 +#: field:crm.meeting,partner_ids:0 +msgid "Attendees" +msgstr "참석자" + +#. module: base_calendar +#: view:calendar.event:0 +msgid "Confirm" +msgstr "확정" + +#. module: base_calendar +#: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_todo +msgid "Calendar Task" +msgstr "달력 과제" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.event,su:0 +#: field:calendar.todo,su:0 +#: field:crm.meeting,su:0 +msgid "Sun" +msgstr "일" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Invite Type" +msgstr "초대 유형" + +#. module: base_calendar +#: view:res.alarm:0 +msgid "Reminder details" +msgstr "미리 알림 세부사항" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.attendee,parent_ids:0 +msgid "Delegrated From" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,select1:0 +#: selection:calendar.todo,select1:0 +#: selection:crm.meeting,select1:0 +msgid "Day of month" +msgstr "일" + +#. module: base_calendar +#: field:crm.meeting,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "팔로워" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.event,location:0 +#: field:calendar.todo,location:0 +#: field:crm.meeting,location:0 +msgid "Location" +msgstr "위치" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,role:0 +msgid "Participation required" +msgstr "참여가 필요함" + +#. module: base_calendar +#: view:calendar.event:0 +#: field:calendar.event,show_as:0 +#: field:calendar.todo,show_as:0 +#: field:crm.meeting,show_as:0 +msgid "Show Time as" +msgstr "시간표시방식" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.alarm,action:0 +#: field:calendar.attendee,email:0 +msgid "Email" +msgstr "이메일" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "공간" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" +msgstr "실행" + +#. module: base_calendar +#: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm +msgid "Event alarm information" +msgstr "일정 알림 정보" + +#. module: base_calendar +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1010 +#, python-format +msgid "Count cannot be negative or 0." +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:crm.meeting,create_date:0 +msgid "Creation Date" +msgstr "생성일" + +#. module: base_calendar +#: view:crm.meeting:0 +#: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting +#: model:res.request.link,name:base_calendar.request_link_meeting +msgid "Meeting" +msgstr "미팅" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "개월" + +#. module: base_calendar +#: view:calendar.event:0 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.attendee,rsvp:0 +msgid "Required Reply?" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.event,base_calendar_url:0 +#: field:calendar.todo,base_calendar_url:0 +#: field:crm.meeting,base_calendar_url:0 +msgid "Caldav URL" +msgstr "Caldav URL" + +#. module: base_calendar +#: model:ir.model,name:base_calendar.model_mail_wizard_invite +msgid "Invite wizard" +msgstr "초대 마법사" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,month_list:0 +#: selection:calendar.todo,month_list:0 +#: selection:crm.meeting,month_list:0 +msgid "July" +msgstr "7월" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,state:0 +msgid "Accepted" +msgstr "수락함" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.event,th:0 +#: field:calendar.todo,th:0 +#: field:crm.meeting,th:0 +msgid "Thu" +msgstr "목" + +#. module: base_calendar +#: view:crm.meeting:0 +msgid "Meeting Details" +msgstr "미팅 세부사항" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.attendee,child_ids:0 +msgid "Delegrated To" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: code:addons/base_calendar/crm_meeting.py:102 +#, python-format +msgid "The following contacts have no email address :" +msgstr "다음 연락처에 이메일주소가 없음 :" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "년" + +#. module: base_calendar +#: view:crm.meeting.type:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:base_calendar.action_crm_meeting_type +#: model:ir.ui.menu,name:base_calendar.menu_crm_meeting_type +msgid "Meeting Types" +msgstr "미팅 유형" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.event,create_date:0 +#: field:calendar.todo,create_date:0 +msgid "Created" +msgstr "생성함" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,class:0 +#: selection:calendar.todo,class:0 +#: selection:crm.meeting,class:0 +msgid "Public for Employees" +msgstr "사원에게 공개" + +#. module: base_calendar +#: view:crm.meeting:0 +msgid "hours" +msgstr "시간" + +#. module: base_calendar +#: view:calendar.event:0 +msgid "Cancel Event" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.attendee,partner_id:0 +msgid "Contact" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.attendee,language:0 +msgid "Language" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.event,end_date:0 +#: field:calendar.todo,end_date:0 +#: field:crm.meeting,end_date:0 +msgid "Repeat Until" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: view:crm.meeting:0 +msgid "Options" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,byday:0 +#: selection:calendar.todo,byday:0 +#: selection:crm.meeting,byday:0 +msgid "First" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: view:calendar.event:0 +#: view:crm.meeting:0 +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,month_list:0 +#: selection:calendar.todo,month_list:0 +#: selection:crm.meeting,month_list:0 +msgid "September" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,month_list:0 +#: selection:calendar.todo,month_list:0 +#: selection:crm.meeting,month_list:0 +msgid "December" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,week_list:0 +#: selection:calendar.todo,week_list:0 +#: selection:crm.meeting,week_list:0 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:crm.meeting,categ_ids:0 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: view:calendar.event:0 +msgid "Availability" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Individual" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: help:calendar.event,count:0 +#: help:calendar.todo,count:0 +#: help:crm.meeting,count:0 +msgid "Repeat x times" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.alarm,user_id:0 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: help:calendar.event,rrule_type:0 +#: help:calendar.todo,rrule_type:0 +#: help:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Let the event automatically repeat at that interval" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: model:ir.ui.menu,name:base_calendar.mail_menu_calendar +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.attendee,cn:0 +msgid "Common name" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,state:0 +msgid "Declined" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1455 +#, python-format +msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: view:calendar.event:0 +#: view:crm.meeting:0 +msgid "Decline" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Group" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,class:0 +#: selection:calendar.todo,class:0 +#: selection:crm.meeting,class:0 +msgid "Private" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: view:calendar.event:0 +#: field:calendar.event,class:0 +#: field:calendar.todo,class:0 +#: field:crm.meeting,class:0 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: model:ir.model,name:base_calendar.model_res_alarm +msgid "Basic Alarm Information" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.event,fr:0 +#: field:calendar.todo,fr:0 +#: field:crm.meeting,fr:0 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: view:calendar.event:0 +msgid "Invitation Detail" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.attendee,member:0 +msgid "Member" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: help:calendar.event,location:0 +#: help:calendar.todo,location:0 +#: help:crm.meeting,location:0 +msgid "Location of Event" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.event,rrule:0 +#: field:calendar.todo,rrule:0 +#: field:crm.meeting,rrule:0 +msgid "Recurrent Rule" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.alarm,attach:0 +msgid "Attachment" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:crm.meeting,date_closed:0 +msgid "Closed" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: view:calendar.event:0 +msgid "From" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: view:calendar.event:0 +#: field:calendar.event,alarm_id:0 +#: field:calendar.todo,alarm_id:0 +#: field:crm.meeting,alarm_id:0 +msgid "Reminder" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,end_type:0 +#: selection:calendar.todo,end_type:0 +#: selection:crm.meeting,end_type:0 +msgid "Number of repetitions" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: model:crm.meeting.type,name:base_calendar.categ_meet2 +msgid "Internal Meeting" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: view:calendar.event:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:base_calendar.action_view_event +#: model:ir.ui.menu,name:base_calendar.menu_events +msgid "Events" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.alarm,state:0 +#: field:calendar.attendee,state:0 +#: view:calendar.event:0 +#: field:calendar.event,state:0 +#: field:calendar.todo,state:0 +#: field:crm.meeting,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: help:calendar.attendee,email:0 +msgid "Email of Invited Person" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: model:crm.meeting.type,name:base_calendar.categ_meet1 +msgid "Customer Meeting" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: help:calendar.attendee,dir:0 +msgid "" +"Reference to the URIthat points to the directory information corresponding " +"to the attendee." +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,month_list:0 +#: selection:calendar.todo,month_list:0 +#: selection:crm.meeting,month_list:0 +msgid "August" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,week_list:0 +#: selection:calendar.todo,week_list:0 +#: selection:crm.meeting,week_list:0 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: model:crm.meeting.type,name:base_calendar.categ_meet4 +msgid "Open Discussion" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: model:ir.model,name:base_calendar.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,month_list:0 +#: selection:calendar.todo,month_list:0 +#: selection:crm.meeting,month_list:0 +msgid "June" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.alarm,event_date:0 +#: field:calendar.attendee,event_date:0 +#: view:calendar.event:0 +msgid "Event Date" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: view:crm.meeting:0 +msgid "Invitations" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: view:calendar.event:0 +#: view:crm.meeting:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:crm.meeting,write_date:0 +msgid "Write Date" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.attendee,delegated_from:0 +msgid "Delegated From" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:crm.meeting,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.attendee,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: view:calendar.event:0 +#: field:calendar.event,date:0 +#: field:crm.meeting,date:0 +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: view:calendar.event:0 +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,month_list:0 +#: selection:calendar.todo,month_list:0 +#: selection:crm.meeting,month_list:0 +msgid "November" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: help:calendar.attendee,member:0 +msgid "Indicate the groups that the attendee belongs to" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.event,mo:0 +#: field:calendar.todo,mo:0 +#: field:crm.meeting,mo:0 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,month_list:0 +#: selection:calendar.todo,month_list:0 +#: selection:crm.meeting,month_list:0 +msgid "October" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,state:0 +#: view:calendar.event:0 +#: selection:calendar.event,state:0 +#: selection:calendar.todo,state:0 +#: view:crm.meeting:0 +msgid "Uncertain" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: constraint:calendar.event:0 +#: constraint:calendar.todo:0 +#: constraint:crm.meeting:0 +msgid "Error ! End date cannot be set before start date." +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.alarm,trigger_occurs:0 +#: field:res.alarm,trigger_occurs:0 +msgid "Triggers" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,month_list:0 +#: selection:calendar.todo,month_list:0 +#: selection:crm.meeting,month_list:0 +msgid "January" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.alarm,trigger_related:0 +#: field:res.alarm,trigger_related:0 +msgid "Related to" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.alarm,trigger_interval:0 +#: field:res.alarm,trigger_interval:0 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,week_list:0 +#: selection:calendar.todo,week_list:0 +#: selection:crm.meeting,week_list:0 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.alarm,name:0 +#: view:calendar.event:0 +#: field:crm.meeting,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.alarm,active:0 +#: field:calendar.event,active:0 +#: field:calendar.todo,active:0 +#: field:crm.meeting,active:0 +#: field:res.alarm,active:0 +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#, python-format +msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: view:calendar.event:0 +msgid "Choose day in the month where repeat the meeting" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.alarm,action:0 +msgid "Action" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: help:calendar.alarm,duration:0 +#: help:res.alarm,duration:0 +msgid "" +"Duration' and 'Repeat' are both optional, but if one occurs, so MUST the " +"other" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: help:calendar.attendee,role:0 +msgid "Participation role for the calendar user" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.attendee,delegated_to:0 +msgid "Delegated To" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: help:calendar.alarm,action:0 +msgid "Defines the action to be invoked when an alarm is triggered" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: view:crm.meeting:0 +msgid "Starting at" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,end_type:0 +#: selection:calendar.todo,end_type:0 +#: selection:crm.meeting,end_type:0 +msgid "End date" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: view:calendar.event:0 +msgid "Search Events" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: help:calendar.alarm,active:0 +#: help:res.alarm,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to true, it will allow you to hide the event " +"alarm information without removing it." +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.event,end_type:0 +#: field:calendar.todo,end_type:0 +#: field:crm.meeting,end_type:0 +msgid "Recurrence Termination" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: view:crm.meeting:0 +msgid "Until" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: view:res.alarm:0 +msgid "Reminder Details" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: model:crm.meeting.type,name:base_calendar.categ_meet3 +msgid "Off-site Meeting" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: view:crm.meeting:0 +msgid "Day of Month" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: help:calendar.event,interval:0 +#: help:calendar.todo,interval:0 +#: help:crm.meeting,interval:0 +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: view:crm.meeting:0 +msgid "All Day?" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.act_window,help:base_calendar.action_crm_meeting +msgid "" +"

\n" +" Click to schedule a new meeting.\n" +"

\n" +" The calendar is shared between employees and fully integrated " +"with\n" +" other applications such as the employee holidays or the " +"business\n" +" opportunities.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: help:calendar.alarm,description:0 +msgid "" +"Provides a more complete description of the " +"calendar component, than that provided by the " +"\"SUMMARY\" property" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: view:calendar.event:0 +msgid "Responsible User" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: view:crm.meeting:0 +msgid "Select Weekdays" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1514 +#: selection:calendar.attendee,availability:0 +#: selection:calendar.event,show_as:0 +#: selection:calendar.todo,show_as:0 +#: selection:crm.meeting,show_as:0 +#: selection:res.users,availability:0 +#, python-format +msgid "Busy" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_event +msgid "Calendar Event" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.event,recurrency:0 +#: field:calendar.todo,recurrency:0 +#: field:crm.meeting,recurrency:0 +msgid "Recurrent" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.event,rrule_type:0 +#: field:calendar.todo,rrule_type:0 +#: field:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,week_list:0 +#: selection:calendar.todo,week_list:0 +#: selection:crm.meeting,week_list:0 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.event,exrule:0 +#: field:calendar.todo,exrule:0 +#: field:crm.meeting,exrule:0 +msgid "Exception Rule" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: help:calendar.attendee,language:0 +msgid "" +"To specify the language for text values in aproperty or property parameter." +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: view:calendar.event:0 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: help:calendar.event,exrule:0 +#: help:calendar.todo,exrule:0 +#: help:crm.meeting,exrule:0 +msgid "" +"Defines a rule or repeating pattern of time to exclude from the recurring " +"rule." +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.event,month_list:0 +#: field:calendar.todo,month_list:0 +#: field:crm.meeting,month_list:0 +msgid "Month" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: view:calendar.event:0 +msgid "Confirmed Events" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.attendee,dir:0 +msgid "URI Reference" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.alarm,description:0 +#: view:calendar.event:0 +#: field:calendar.event,description:0 +#: field:calendar.event,name:0 +#: field:calendar.todo,description:0 +#: field:calendar.todo,name:0 +#: field:crm.meeting,description:0 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,month_list:0 +#: selection:calendar.todo,month_list:0 +#: selection:crm.meeting,month_list:0 +msgid "May" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.alarm,trigger_occurs:0 +#: selection:res.alarm,trigger_occurs:0 +msgid "After" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: model:ir.model,name:base_calendar.model_ir_values +msgid "ir.values" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: view:crm.meeting:0 +msgid "Search Meetings" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: model:ir.model,name:base_calendar.model_ir_attachment +msgid "ir.attachment" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type +msgid "Meeting Type" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,state:0 +msgid "Delegated" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.event,sa:0 +#: field:calendar.todo,sa:0 +#: field:crm.meeting,sa:0 +msgid "Sat" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.act_window,help:base_calendar.action_res_alarm_view +msgid "" +"

\n" +" Click to setup a new alarm type.\n" +"

\n" +" You can define a customized type of calendar alarm that may " +"be\n" +" assigned to calendar events or meetings.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:crm.meeting,state:0 +msgid "Unconfirmed" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: help:calendar.attendee,sent_by:0 +msgid "Specify the user that is acting on behalf of the calendar user" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: view:calendar.event:0 +#: field:calendar.event,date_deadline:0 +#: field:calendar.todo,date_deadline:0 +#: field:crm.meeting,date_deadline:0 +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,month_list:0 +#: selection:calendar.todo,month_list:0 +#: selection:crm.meeting,month_list:0 +msgid "February" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Resource" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:crm.meeting.type,name:0 +#: field:res.alarm,name:0 +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.event,exdate:0 +#: field:calendar.todo,exdate:0 +#: field:crm.meeting,exdate:0 +msgid "Exception Date/Times" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: help:calendar.alarm,name:0 +msgid "" +"Contains the text to be used as the message subject for " +"email or contains the text to be used for display" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: model:ir.model,name:base_calendar.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.event,base_calendar_alarm_id:0 +#: field:calendar.todo,base_calendar_alarm_id:0 +#: field:crm.meeting,base_calendar_alarm_id:0 +msgid "Alarm" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.attendee,sent_by_uid:0 +msgid "Sent By User" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,month_list:0 +#: selection:calendar.todo,month_list:0 +#: selection:crm.meeting,month_list:0 +msgid "April" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: code:addons/base_calendar/crm_meeting.py:106 +#, python-format +msgid "Email addresses not found" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: view:calendar.event:0 +msgid "Recurrency period" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.event,week_list:0 +#: field:calendar.todo,week_list:0 +#: field:crm.meeting,week_list:0 +msgid "Weekday" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1008 +#, python-format +msgid "Interval cannot be negative." +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.event,byday:0 +#: field:calendar.todo,byday:0 +#: field:crm.meeting,byday:0 +msgid "By day" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:444 +#, python-format +msgid "First you have to specify the date of the invitation." +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.alarm,model_id:0 +msgid "Model" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.alarm,action:0 +msgid "Audio" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.event,id:0 +#: field:calendar.todo,id:0 +#: field:crm.meeting,id:0 +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,role:0 +msgid "For information Purpose" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.event,select1:0 +#: field:calendar.todo,select1:0 +#: field:crm.meeting,select1:0 +msgid "Option" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_attendee +msgid "Attendee information" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.alarm,res_id:0 +msgid "Resource ID" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,state:0 +msgid "Needs Action" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.attendee,sent_by:0 +msgid "Sent By" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.event,sequence:0 +#: field:calendar.todo,sequence:0 +#: field:crm.meeting,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: help:calendar.event,alarm_id:0 +#: help:calendar.todo,alarm_id:0 +#: help:crm.meeting,alarm_id:0 +msgid "Set an alarm at this time, before the event occurs" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: view:calendar.event:0 +#: view:crm.meeting:0 +msgid "Accept" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,week_list:0 +#: selection:calendar.todo,week_list:0 +#: selection:crm.meeting,week_list:0 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.event,interval:0 +#: field:calendar.todo,interval:0 +#: field:crm.meeting,interval:0 +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,byday:0 +#: selection:calendar.todo,byday:0 +#: selection:crm.meeting,byday:0 +msgid "Second" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.alarm,duration:0 +#: field:calendar.alarm,trigger_duration:0 +#: field:calendar.event,duration:0 +#: field:calendar.todo,date:0 +#: field:calendar.todo,duration:0 +#: field:crm.meeting,duration:0 +#: field:res.alarm,duration:0 +#: field:res.alarm,trigger_duration:0 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: field:calendar.alarm,trigger_date:0 +msgid "Trigger Date" +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: help:calendar.alarm,attach:0 +msgid "" +"* Points to a sound resource, which is rendered when the " +"alarm is triggered for audio,\n" +" * File which is intended to be sent as message " +"attachments for email,\n" +" * Points to a procedure resource, which is invoked when " +" the alarm is triggered for procedure." +msgstr "" + +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.event,byday:0 +#: selection:calendar.todo,byday:0 +#: selection:crm.meeting,byday:0 +msgid "Fifth" +msgstr "" + +#~ msgid "Users" +#~ msgstr "사용자" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/ln.po b/addons/base_calendar/i18n/ln.po index c5cd4dc7671..dbf0bf68259 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/ln.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/ln.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lingala \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -354,11 +354,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgid "Declined" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" @@ -1461,7 +1461,7 @@ msgid "By day" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/lt.po b/addons/base_calendar/i18n/lt.po index e4c476cf0fb..050c0542502 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/lt.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:26+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Iki" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Klaida!" @@ -358,11 +358,11 @@ msgstr "" "formatu, kad būtų galima įterpti į kanban rodinius." #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Įspėjimas!" @@ -523,7 +523,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -747,7 +747,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Atsisakyta" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgid "Active" msgstr "Aktyvus" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1474,7 +1474,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Savaitės diena" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" @@ -1487,7 +1487,7 @@ msgid "By day" msgstr "Pagal dieną" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/lv.po b/addons/base_calendar/i18n/lv.po index 1c14dd88145..e9f0648d8ab 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/lv.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Kļūda!" @@ -356,11 +356,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Uzmanību!" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Noraidīts" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgid "Active" msgstr "Aktīvs" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "" @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Nedēļas diena" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" @@ -1465,7 +1465,7 @@ msgid "By day" msgstr "Pēc dienas" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/mk.po b/addons/base_calendar/i18n/mk.po index 7a5fdc91108..4ec5636687e 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/mk.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 22:02+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: mk\n" #. module: base_calendar @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "To" msgstr "До" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Грешка!" @@ -359,11 +359,11 @@ msgstr "" "директно во html формат со цел да биде вметнато во kanban преглед." #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Внимание!" @@ -524,7 +524,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Информација за аларм за настан" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "Бројот не може да биде негативен или 0." @@ -748,7 +748,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Одбиено" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgid "Active" msgstr "Активно" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "Не може да дуплирате календарски учесник." @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Избери работни денови" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1479,7 +1479,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Ден од недела" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "Интервалот не може да биде негативен" @@ -1492,7 +1492,7 @@ msgid "By day" msgstr "По ден" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "Прво треба да го означите датумот на поканата." diff --git a/addons/base_calendar/i18n/mn.po b/addons/base_calendar/i18n/mn.po index 8fb86c5fd86..e44f68a660c 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/mn.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-03 10:56+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-04 06:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "To" msgstr "Хэнд" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Алдаа!" @@ -359,11 +359,11 @@ msgstr "" "html форматтай бөгөөд канбан харагдацад шууд орж харагдах боломжтой." #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Сануулга!" @@ -524,7 +524,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Үйл явдлын мэдээлэл" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "тооллого 0" @@ -748,7 +748,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Буурсан" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1064,7 +1064,7 @@ msgid "Active" msgstr "Идэвхитэй" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "Цаглабарын ирцыг хувилж болохгүй" @@ -1218,7 +1218,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Гарагуудыг сонгох" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1480,7 +1480,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Ажлын өдөр" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "Интервал нь сөрөг байж болохгүй" @@ -1493,7 +1493,7 @@ msgid "By day" msgstr "Өдрөөр" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "Эхлээд урилгын огноог зааж өгөх хэрэгтэй." diff --git a/addons/base_calendar/i18n/nb.po b/addons/base_calendar/i18n/nb.po index a11a0c418f2..1fad11663de 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/nb.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Til." #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Feil!" @@ -356,11 +356,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Advarsel!" @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Arrangement alarm informasjon." #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "Teller kan ikke være negativ eller 0." @@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Avslått." #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "Gruppe etter dato støttes ikke, bruk kalenderens visning i stedet." @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgid "Active" msgstr "Aktiv." #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "Du kan ikke kopiere en kalender av deltaker." @@ -1199,7 +1199,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Velg Hverdager." #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Hverdag." #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "Intervall kan ikke være negativ." @@ -1467,7 +1467,7 @@ msgid "By day" msgstr "Pr. dag." #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "Først må du angi dato for invitasjonen." diff --git a/addons/base_calendar/i18n/nl.po b/addons/base_calendar/i18n/nl.po index ea03e9f5c25..0cc29494673 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/nl.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-04 16:53+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Aan" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fout!" @@ -359,11 +359,11 @@ msgstr "" "ingevoegd." #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Waarschuwing!" @@ -524,7 +524,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Alarminformatie gebeurtenis" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "telling mag niet negatief of nul zijn." @@ -748,7 +748,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Geweigerd" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1065,7 +1065,7 @@ msgid "Active" msgstr "Actief" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "U kunt een kalender deelnemer niet kopieren" @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Selecteer dagen van de week" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1485,7 +1485,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Weekdag" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "Interval mag niet negatief zijn." @@ -1498,7 +1498,7 @@ msgid "By day" msgstr "Op dag" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "Eerst dient u de datum van de uitnodiging in te geven." diff --git a/addons/base_calendar/i18n/pl.po b/addons/base_calendar/i18n/pl.po index 50d1309b5c4..3a42c8e33ae 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/pl.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Do" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Błąd!" @@ -356,11 +356,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Uwaga!" @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Informacja alarmu zdarzenia" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "Licznik nie może być 0" @@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Odrzucono" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "Grupowanie po dacie nie jest dostępne. Stosuj widok kalendarzowy." @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgid "Active" msgstr "Aktywne" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "Nie możesz duplikować uczestników kalendarza." @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Wybierz dni tygodnia" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1474,7 +1474,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Dzień tygodnia" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "Interwał nie może być ujemny." @@ -1487,7 +1487,7 @@ msgid "By day" msgstr "Co dzień" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/pt.po b/addons/base_calendar/i18n/pt.po index 5f8de69be57..ee151856f99 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/pt.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-16 14:09+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Para" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -356,11 +356,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Atenção!" @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Informações do alarme do evento" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Negado" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgid "Active" msgstr "Activo" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "Não pode duplicar um participante no calendário." @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Escolha dias da semana" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1466,7 +1466,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Dia de semana" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" @@ -1479,7 +1479,7 @@ msgid "By day" msgstr "Por dia" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/pt_BR.po b/addons/base_calendar/i18n/pt_BR.po index 6c17e5bcb60..d5ca5f9852d 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/pt_BR.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 05:38+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " -"\n" +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "To" msgstr "Para" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -360,11 +360,11 @@ msgstr "" "kanban." #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Aviso!" @@ -525,7 +525,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Informações do Alarme de Evento" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "Contador não pode ser negativo ou 0." @@ -749,7 +749,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Recusado" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgid "Active" msgstr "Ativo" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "Você não pode duplicar um participante do calendário." @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Selecione dias da semana" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1490,7 +1490,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Dia da semana" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "O intervalo não pode ser negativo" @@ -1503,7 +1503,7 @@ msgid "By day" msgstr "Por dia" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "Especifique primeiro a data do convite." diff --git a/addons/base_calendar/i18n/ro.po b/addons/base_calendar/i18n/ro.po index 537c9da2d1c..2d1ec494130 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/ro.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-17 18:21+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Către" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Eroare!" @@ -358,11 +358,11 @@ msgstr "" "în format HTML, cu scopul de a se introduce în vizualizări kanban." #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Avertizare!" @@ -523,7 +523,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Informații alarmă eveniment" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "Valoarea nu poate fi negativă sau 0." @@ -747,7 +747,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Refuzat(ă)" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1065,7 +1065,7 @@ msgid "Active" msgstr "Activ(ă)" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "Nu puteți copia un participant în calendar." @@ -1223,7 +1223,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Selectați Zilele Saptamanii" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1491,7 +1491,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Zi lucrătoare" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "Intervalul nu poate fi negativ" @@ -1504,7 +1504,7 @@ msgid "By day" msgstr "După zi" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "Mai întâi trebuie să specificați data invitației." diff --git a/addons/base_calendar/i18n/ru.po b/addons/base_calendar/i18n/ru.po index 4ab95c37851..300d20e61c5 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/ru.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 08:53+0000\n" "Last-Translator: Olga \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Кому" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Ошибка!" @@ -356,11 +356,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Предупреждение!" @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Информация об уведомлении о событии" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Отклонено" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgid "Active" msgstr "Активно" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "Нельзя дублировать участника календаря." @@ -1206,7 +1206,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Выберите дни недели" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "День недели" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "Интервал не может быть отрицательным." @@ -1476,7 +1476,7 @@ msgid "By day" msgstr "По дню" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/sk.po b/addons/base_calendar/i18n/sk.po index ef196df9474..8ed34fb5766 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/sk.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-09 19:16+0000\n" "Last-Translator: Radoslav Sloboda \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Chyba!" @@ -354,11 +354,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varovanie !" @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgid "Declined" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" @@ -1461,7 +1461,7 @@ msgid "By day" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/sl.po b/addons/base_calendar/i18n/sl.po index 17075ff6c20..bb61ca91e93 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/sl.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-07 07:40+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-08 05:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Za" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Napaka!" @@ -356,11 +356,11 @@ msgid "" msgstr "Povzetek (število sporočil,..)" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Opozorilo!" @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Informacija o alarmu dogodka" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "Število ne more biti negativno ali nič" @@ -745,7 +745,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Zavrnjeno" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgid "Active" msgstr "Aktiven" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "Ne morete podvojiti prisotnega v koledarju" @@ -1213,7 +1213,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Izberite dneve v tednu" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1477,7 +1477,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Delovni dan" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "Interval ne more biti negativen." @@ -1490,7 +1490,7 @@ msgid "By day" msgstr "Po dnevih" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "Najprej določite datum povabila." diff --git a/addons/base_calendar/i18n/sq.po b/addons/base_calendar/i18n/sq.po index bfb9abc8f69..5b22d5b07f5 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/sq.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -354,11 +354,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgid "Declined" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" @@ -1461,7 +1461,7 @@ msgid "By day" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/sr.po b/addons/base_calendar/i18n/sr.po index 1005c041a2c..e6f7a1f6543 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/sr.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Greška" @@ -356,11 +356,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje!" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Informacija alarma događaja" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Odbijeno" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgid "Active" msgstr "Aktivan" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "" @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Sedmicni Dan" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" @@ -1475,7 +1475,7 @@ msgid "By day" msgstr "po Danu" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/sr@latin.po b/addons/base_calendar/i18n/sr@latin.po index 7bcf32faf25..2dae39bcedd 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Greška" @@ -356,11 +356,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje!" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Informacija alarma događaja" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Odbijeno" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgid "Active" msgstr "Aktivan" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "" @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Sedmicni Dan" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" @@ -1475,7 +1475,7 @@ msgid "By day" msgstr "po Danu" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/sv.po b/addons/base_calendar/i18n/sv.po index f6e1f26c5e7..d3acbb3986b 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/sv.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-27 15:19+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Mottagare" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fel!" @@ -358,11 +358,11 @@ msgstr "" "presenteras i html-format för att kunna sättas in i kanban vyer." #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varning!" @@ -523,7 +523,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Evenemangsalarminformation" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "Kan inte vara negativ eller 0." @@ -747,7 +747,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Avslaget" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "Gruppering efter datum stöds inte, använd kalendervyn i stället." @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgid "Active" msgstr "Aktiv" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "Du kan inte duplicera ett kalenderdeltagande" @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Välj veckodagar" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1482,7 +1482,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Veckodag" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "Intervallet kan inte vara negativt." @@ -1495,7 +1495,7 @@ msgid "By day" msgstr "Per dag" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "Först måste du ange dagen för inbjudan." diff --git a/addons/base_calendar/i18n/th.po b/addons/base_calendar/i18n/th.po index fa264c43b43..8d6da32dadd 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/th.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -244,7 +244,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "ผิดพลาด!" @@ -355,11 +355,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "คำเตือน!" @@ -518,7 +518,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -742,7 +742,7 @@ msgid "Declined" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1055,7 +1055,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "" @@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1449,7 +1449,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgid "By day" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/tr.po b/addons/base_calendar/i18n/tr.po index fd41eaf1684..f4fc2b2da23 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/tr.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 17:45+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "To" msgstr "Kime" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hata!" @@ -358,11 +358,11 @@ msgstr "" "formatında sipariş kanban görünümlerinde eklenecek." #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Uyarı!" @@ -523,7 +523,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "Etkinlik alarm bilgisi" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "Sayım negatif veya 0 olamaz." @@ -747,7 +747,7 @@ msgid "Declined" msgstr "Reddedildi" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgid "Active" msgstr "Etkin" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "Takvim katılımcısını çoğaltamazsınız." @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "Hafta Günlerini Seçin" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1483,7 +1483,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "Hafta Günü" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "Aralık negatif olamaz" @@ -1496,7 +1496,7 @@ msgid "By day" msgstr "Gündüz" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "İlk davet tarihini belirtmeniz gerekir." diff --git a/addons/base_calendar/i18n/vi.po b/addons/base_calendar/i18n/vi.po index 6988c243778..f8014c0ee5c 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/vi.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 13:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "To" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -354,11 +354,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgid "Declined" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" @@ -1461,7 +1461,7 @@ msgid "By day" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/zh_CN.po b/addons/base_calendar/i18n/zh_CN.po index 153a4cd1c01..9ec9e32879f 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-19 16:03+0000\n" "Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "To" msgstr "到" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "错误!" @@ -354,11 +354,11 @@ msgid "" msgstr "保存复杂的摘要(消息数量,……等)。为了插入到看板视图,这一摘要直接是是HTML格式。" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "警告!" @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "事件提醒信息" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "计数不能为负值或0" @@ -741,7 +741,7 @@ msgid "Declined" msgstr "已拒绝" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "目前不支持按日期分组,可以通过日历视图达到此目的。" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgid "Active" msgstr "生效" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "你不能复制日程参与者" @@ -1201,7 +1201,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "选择工作日" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1460,7 +1460,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "工作日" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "间隔不能为负数" @@ -1473,7 +1473,7 @@ msgid "By day" msgstr "按天" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "首先,必须确定邀请的日期" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/zh_TW.po b/addons/base_calendar/i18n/zh_TW.po index 2e8dcac6b6e..48f21b0b191 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-01 18:26+0000\n" "Last-Translator: Charles Hsu \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "To" msgstr "至" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1262 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1318 #, python-format msgid "Error!" msgstr "錯誤!" @@ -354,11 +354,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "警告!" @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Event alarm information" msgstr "活動警示資訊" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1017 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1009 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." msgstr "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgid "Declined" msgstr "拒絕" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1462 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1528 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "未支援以日期分組,請使用日曆式檢視。" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgid "Active" msgstr "活躍" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:399 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:401 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "無法複製行事曆的與會者。" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgid "Select Weekdays" msgstr "選擇平日" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1521 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1587 #: selection:calendar.attendee,availability:0 #: selection:calendar.event,show_as:0 #: selection:calendar.todo,show_as:0 @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Weekday" msgstr "週日" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1007 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." msgstr "" @@ -1461,7 +1461,7 @@ msgid "By day" msgstr "每日" #. module: base_calendar -#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:441 +#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:443 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" diff --git a/addons/base_import/i18n/ar.po b/addons/base_import/i18n/ar.po index 9519f698480..dd722c4784f 100644 --- a/addons/base_import/i18n/ar.po +++ b/addons/base_import/i18n/ar.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 22:03+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:451 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:458 #, python-format msgid "Get all possible values" msgstr "الحصول على كل القيم المحتملة" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:331 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:337 #, python-format msgid "Relation Fields" msgstr "" @@ -203,10 +203,10 @@ msgstr "هل تريد استيراد السجل أكثر من مرة؟" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:488 #, python-format -msgid "Validate" -msgstr "تحقق" +msgid "No matches found" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:174 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:180 #, python-format msgid "Semicolon" msgstr "" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:175 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:181 #, python-format msgid "Tab" msgstr "" @@ -507,7 +507,7 @@ msgid "base_import.tests.models.char.required" msgstr "" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:112 +#: code:addons/base_import/models.py:113 #, python-format msgid "Database ID" msgstr "" @@ -603,7 +603,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:264 +#: code:addons/base_import/models.py:265 #, python-format msgid "You must configure at least one field to import" msgstr "" @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:74 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:79 #, python-format msgid "Quoting:" msgstr "" @@ -665,21 +665,19 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:438 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:445 #, python-format msgid "Here are the possible values:" msgstr "" #. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 -#, python-format -msgid "The" +#: field:base_import.import,res_model:0 +msgid "Model" msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:248 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:254 #, python-format msgid "" "A single column was found in the file, this often means the file separator " @@ -749,6 +747,13 @@ msgstr "" msgid "Country/External ID: base.be" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 +#, python-format +msgid "The" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:288 @@ -765,9 +770,17 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:427 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 #, python-format -msgid "(%d more)" +msgid "" +"The two files produced are ready to be imported in \n" +" OpenERP without any modifications. After having \n" +" imported these two CSV files, you will have 4 " +"contacts \n" +" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " +"\n" +" to the first company). You must first import the \n" +" companies and then the persons." msgstr "" #. module: base_import @@ -779,7 +792,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:72 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:77 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "" @@ -805,12 +818,9 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:489 #, python-format -msgid "" -"We will first export all companies and their \n" -" \"External ID\". In PSQL, write the following " -"command:" +msgid "Loading more results..." msgstr "" #. module: base_import @@ -824,7 +834,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:404 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:411 #, python-format msgid "Everything seems valid." msgstr "" @@ -843,11 +853,18 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:421 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:428 #, python-format msgid "at row %d" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "تحقق" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:197 @@ -954,7 +971,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:176 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:182 #, python-format msgid "Space" msgstr "" @@ -1007,6 +1024,16 @@ msgstr "" msgid "base_import.tests.models.char.readonly" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#, python-format +msgid "" +"We will first export all companies and their \n" +" \"External ID\". In PSQL, write the following " +"command:" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1016,7 +1043,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:330 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:336 #, python-format msgid "Normal Fields" msgstr "" @@ -1060,8 +1087,8 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:173 -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:184 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:179 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:190 #, python-format msgid "Comma" msgstr "" @@ -1091,8 +1118,10 @@ msgid "person_3,Eric,False,company_2" msgstr "" #. module: base_import -#: field:base_import.import,res_model:0 -msgid "Model" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:490 +#, python-format +msgid "Searching..." msgstr "" #. module: base_import @@ -1105,17 +1134,9 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:434 #, python-format -msgid "" -"The two files produced are ready to be imported in \n" -" OpenERP without any modifications. After having \n" -" imported these two CSV files, you will have 4 " -"contacts \n" -" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " -"\n" -" to the first company). You must first import the \n" -" companies and then the persons." +msgid "(%d more)" msgstr "" #. module: base_import @@ -1133,7 +1154,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:73 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:78 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "" @@ -1145,8 +1166,8 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/models.py:80 -#: code:addons/base_import/models.py:111 +#: code:addons/base_import/models.py:81 +#: code:addons/base_import/models.py:112 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:77 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 #, python-format @@ -1162,7 +1183,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:423 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:430 #, python-format msgid "between rows %d and %d" msgstr "" diff --git a/addons/base_import/i18n/bs.po b/addons/base_import/i18n/bs.po index a9f9dedfa0f..0d8df9e0bb4 100644 --- a/addons/base_import/i18n/bs.po +++ b/addons/base_import/i18n/bs.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-25 23:59+0000\n" -"Last-Translator: Bosko Stojakovic \n" +"Last-Translator: Boško Stojaković \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:451 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:458 #, python-format msgid "Get all possible values" msgstr "Dohvati sve moguće vrijednosti" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:331 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:337 #, python-format msgid "Relation Fields" msgstr "Relacijska polja" @@ -251,10 +251,10 @@ msgstr "Mogu li isti zapis uvesti nekoliko puta?" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:488 #, python-format -msgid "Validate" -msgstr "Ovjeri" +msgid "No matches found" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:174 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:180 #, python-format msgid "Semicolon" msgstr "Tačka-zarez" @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:175 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:181 #, python-format msgid "Tab" msgstr "Tab" @@ -653,7 +653,7 @@ msgid "base_import.tests.models.char.required" msgstr "" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:112 +#: code:addons/base_import/models.py:113 #, python-format msgid "Database ID" msgstr "ID baze podataka" @@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "" " unosite \"kupac, dobavljač\" u istoj koloni." #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:264 +#: code:addons/base_import/models.py:265 #, python-format msgid "You must configure at least one field to import" msgstr "Definirajte barem jedno polje za uvoz" @@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "Uvezi CSV datoteku" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:74 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:79 #, python-format msgid "Quoting:" msgstr "Navođenje:" @@ -838,21 +838,19 @@ msgstr "Uvoz" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:438 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:445 #, python-format msgid "Here are the possible values:" msgstr "Evo mogućih vrijednosti:" #. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 -#, python-format -msgid "The" -msgstr "!" +#: field:base_import.import,res_model:0 +msgid "Model" +msgstr "Model" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:248 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:254 #, python-format msgid "" "A single column was found in the file, this often means the file separator " @@ -930,6 +928,13 @@ msgstr "" msgid "Country/External ID: base.be" msgstr "Područje/Vanjski ID : base.be" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 +#, python-format +msgid "The" +msgstr "!" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:288 @@ -955,10 +960,29 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:427 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 #, python-format -msgid "(%d more)" -msgstr "(%d više)" +msgid "" +"The two files produced are ready to be imported in \n" +" OpenERP without any modifications. After having \n" +" imported these two CSV files, you will have 4 " +"contacts \n" +" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " +"\n" +" to the first company). You must first import the \n" +" companies and then the persons." +msgstr "" +"Dvije dobijene datoteke su spremne da budu uvežene u \n" +" " +" OpenERP bez ikakvih izmjena. Nakon uvoza\n" +" " +" ove dvije CSV datoteke, imaćete 4 kontakta \n" +" " +" i 3 organizacije. (prva dva kontakta su povezana na\n" +" " +" prvu kompaniju). Prvo morate uvesti kompanije\n" +" " +" a potom kontakte." #. module: base_import #. openerp-web @@ -969,7 +993,7 @@ msgstr "Dadoteka sa nekim predračunima" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:72 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:77 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Šifriranje:" @@ -1008,16 +1032,10 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:489 #, python-format -msgid "" -"We will first export all companies and their \n" -" \"External ID\". In PSQL, write the following " -"command:" +msgid "Loading more results..." msgstr "" -"Prvo ćemo izvesti sve kompanije i njihove \n" -" " -" \"Vanjske ID\". U PSQL, napišite sljedeću narebu:" #. module: base_import #. openerp-web @@ -1033,7 +1051,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:404 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:411 #, python-format msgid "Everything seems valid." msgstr "Čini se da je sve u redu." @@ -1059,11 +1077,18 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:421 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:428 #, python-format msgid "at row %d" msgstr "u redu %d" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "Ovjeri" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:197 @@ -1203,7 +1228,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:176 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:182 #, python-format msgid "Space" msgstr "Razmak" @@ -1278,6 +1303,19 @@ msgstr "" msgid "base_import.tests.models.char.readonly" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#, python-format +msgid "" +"We will first export all companies and their \n" +" \"External ID\". In PSQL, write the following " +"command:" +msgstr "" +"Prvo ćemo izvesti sve kompanije i njihove \n" +" " +" \"Vanjske ID\". U PSQL, napišite sljedeću narebu:" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1287,7 +1325,7 @@ msgstr "CSV datoteka za kategorije" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:330 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:336 #, python-format msgid "Normal Fields" msgstr "Normalna polja" @@ -1349,8 +1387,8 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:173 -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:184 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:179 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:190 #, python-format msgid "Comma" msgstr "Zarez" @@ -1380,9 +1418,11 @@ msgid "person_3,Eric,False,company_2" msgstr "" #. module: base_import -#: field:base_import.import,res_model:0 -msgid "Model" -msgstr "Model" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:490 +#, python-format +msgid "Searching..." +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -1394,29 +1434,10 @@ msgstr "ID" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:434 #, python-format -msgid "" -"The two files produced are ready to be imported in \n" -" OpenERP without any modifications. After having \n" -" imported these two CSV files, you will have 4 " -"contacts \n" -" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " -"\n" -" to the first company). You must first import the \n" -" companies and then the persons." -msgstr "" -"Dvije dobijene datoteke su spremne da budu uvežene u \n" -" " -" OpenERP bez ikakvih izmjena. Nakon uvoza\n" -" " -" ove dvije CSV datoteke, imaćete 4 kontakta \n" -" " -" i 3 organizacije. (prva dva kontakta su povezana na\n" -" " -" prvu kompaniju). Prvo morate uvesti kompanije\n" -" " -" a potom kontakte." +msgid "(%d more)" +msgstr "(%d više)" #. module: base_import #. openerp-web @@ -1442,7 +1463,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:73 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:78 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Separator:" @@ -1454,8 +1475,8 @@ msgstr "Naziv Datoteke" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/models.py:80 -#: code:addons/base_import/models.py:111 +#: code:addons/base_import/models.py:81 +#: code:addons/base_import/models.py:112 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:77 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 #, python-format @@ -1471,7 +1492,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:423 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:430 #, python-format msgid "between rows %d and %d" msgstr "" diff --git a/addons/base_import/i18n/ca.po b/addons/base_import/i18n/ca.po new file mode 100644 index 00000000000..3c6a26a5796 --- /dev/null +++ b/addons/base_import/i18n/ca.po @@ -0,0 +1,1229 @@ +# Catalan translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-03 09:23+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-04 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17211)\n" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:461 +#, python-format +msgid "Get all possible values" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:81 +#, python-format +msgid "Need to import data from an other application?" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:173 +#, python-format +msgid "" +"When you use External IDs, you can import CSV files \n" +" with the \"External ID\" column to define the " +"External \n" +" ID of each record you import. Then, you will be able " +"\n" +" to make a reference to that record with columns like " +"\n" +" \"Field/External ID\". The following two CSV files " +"give \n" +" you an example for Products and their Categories." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:271 +#, python-format +msgid "" +"How to export/import different tables from an SQL \n" +" application to OpenERP?" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:337 +#, python-format +msgid "Relation Fields" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:142 +#, python-format +msgid "" +"Country/Database ID: the unique OpenERP ID for a \n" +" record, defined by the ID postgresql column" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:165 +#, python-format +msgid "" +"Use \n" +" Country/Database ID: You should rarely use this \n" +" notation. It's mostly used by developers as it's " +"main \n" +" advantage is to never have conflicts (you may have \n" +" several records with the same name, but they always " +"\n" +" have a unique Database ID)" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:156 +#, python-format +msgid "" +"For the country \n" +" Belgium, you can use one of these 3 ways to import:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:313 +#, python-format +msgid "company_1,Bigees,True" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o +msgid "base_import.tests.models.m2o" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:307 +#, python-format +msgid "" +"copy \n" +" (select 'company_'||id as \"External " +"ID\",company_name \n" +" as \"Name\",'True' as \"Is a Company\" from " +"companies) TO \n" +" '/tmp/company.csv' with CSV HEADER;" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:216 +#, python-format +msgid "CSV file for Manufacturer, Retailer" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:170 +#, python-format +msgid "" +"Use \n" +" Country/External ID: Use External ID when you import " +"\n" +" data from a third party application." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:326 +#, python-format +msgid "person_1,Fabien,False,company_1" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:90 +#, python-format +msgid "XXX/External ID" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:351 +#, python-format +msgid "Don't Import" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:24 +#, python-format +msgid "Select the" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:100 +#, python-format +msgid "" +"Note that if your CSV file \n" +" has a tabulation as separator, OpenERP will not \n" +" detect the separations. You will need to change the " +"\n" +" file format options in your spreadsheet application. " +"\n" +" See the following question." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:151 +#, python-format +msgid "Country: the name or code of the country" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_o2m_child +msgid "base_import.tests.models.o2m.child" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:249 +#, python-format +msgid "Can I import several times the same record?" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:488 +#, python-format +msgid "No matches found" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:55 +#, python-format +msgid "Map your data to OpenERP" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:163 +#, python-format +msgid "" +"Use Country: This is \n" +" the easiest way when your data come from CSV files \n" +" that have been created manually." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:137 +#, python-format +msgid "" +"What's the difference between Database ID and \n" +" External ID?" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:138 +#, python-format +msgid "" +"For example, to \n" +" reference the country of a contact, OpenERP proposes " +"\n" +" you 3 different fields to import:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:185 +#, python-format +msgid "What can I do if I have multiple matches for a field?" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:312 +#, python-format +msgid "External ID,Name,Is a Company" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: field:base_import.tests.models.preview,somevalue:0 +msgid "Some Value" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:119 +#, python-format +msgid "" +"How can I change the CSV file format options when \n" +" saving in my spreadsheet application?" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:330 +#, python-format +msgid "" +"As you can see in this file, Fabien and Laurence \n" +" are working for the Bigees company (company_1) and \n" +" Eric is working for the Organi company. The relation " +"\n" +" between persons and companies is done using the \n" +" External ID of the companies. We had to prefix the \n" +" \"External ID\" by the name of the table to avoid a " +"\n" +" conflict of ID between persons and companies " +"(person_1 \n" +" and company_1 who shared the same ID 1 in the " +"orignial \n" +" database)." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:318 +#, python-format +msgid "" +"copy (select \n" +" 'person_'||id as \"External ID\",person_name as \n" +" \"Name\",'False' as \"Is a " +"Company\",'company_'||company_id\n" +" as \"Related Company/External ID\" from persons) TO " +"\n" +" '/tmp/person.csv' with CSV" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:158 +#, python-format +msgid "Country: Belgium" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_stillreadonly +msgid "base_import.tests.models.char.stillreadonly" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:324 +#, python-format +msgid "" +"External ID,Name,Is a \n" +" Company,Related Company/External ID" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:180 +#, python-format +msgid "Semicolon" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:189 +#, python-format +msgid "" +"If for example you have two product categories \n" +" with the child name \"Sellable\" (ie. \"Misc. \n" +" Products/Sellable\" & \"Other Products/Sellable\"),\n" +" your validation is halted but you may still import \n" +" your data. However, we recommend you do not import " +"the \n" +" data because they will all be linked to the first \n" +" 'Sellable' category found in the Product Category " +"list \n" +" (\"Misc. Products/Sellable\"). We recommend you " +"modify \n" +" one of the duplicates' values or your product " +"category \n" +" hierarchy." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:316 +#, python-format +msgid "" +"To create the CSV file for persons, linked to \n" +" companies, we will use the following SQL command in " +"\n" +" PSQL:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:129 +#, python-format +msgid "" +"Microsoft Excel will allow \n" +" you to modify only the encoding when saving \n" +" (in 'Save As' dialog box > click 'Tools' dropdown \n" +" list > Encoding tab)." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:181 +#, python-format +msgid "Tab" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: field:base_import.tests.models.preview,othervalue:0 +msgid "Other Variable" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:92 +#, python-format +msgid "" +"will also be used to update the original\n" +" import if you need to re-import modified data\n" +" later, it's thus good practice to specify it\n" +" whenever possible" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:26 +#, python-format +msgid "" +"file to import. If you need a sample importable file, you\n" +" can use the export tool to generate one." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:158 +#, python-format +msgid "" +"Country/Database \n" +" ID: 21" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char +msgid "base_import.tests.models.char" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: help:base_import.import,file:0 +msgid "File to check and/or import, raw binary (not base64)" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:240 +#, python-format +msgid "Purchase orders with their respective purchase order lines" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:60 +#, python-format +msgid "" +"If the file contains\n" +" the column names, OpenERP can try auto-detecting the\n" +" field corresponding to the column. This makes imports\n" +" simpler especially when the file has many columns." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:26 +#, python-format +msgid ".CSV" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:369 +#, python-format +msgid "" +". The issue is\n" +" usually an incorrect file encoding." +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o_required +msgid "base_import.tests.models.m2o.required" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_noreadonly +msgid "base_import.tests.models.char.noreadonly" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:123 +#, python-format +msgid "" +"If you edit and save CSV files in speadsheet \n" +" applications, your computer's regional settings will " +"\n" +" be applied for the separator and delimiter. \n" +" We suggest you use OpenOffice or LibreOffice Calc \n" +" as they will allow you to modify all three options \n" +" (in 'Save As' dialog box > Check the box 'Edit " +"filter \n" +" settings' > Save)." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:30 +#, python-format +msgid "CSV File:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_preview +msgid "base_import.tests.models.preview" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_required +msgid "base_import.tests.models.char.required" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: code:addons/base_import/models.py:116 +#: code:addons/base_import/models.py:122 +#, python-format +msgid "Database ID" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:323 +#, python-format +msgid "It will produce the following CSV file:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:371 +#, python-format +msgid "Here is the start of the file we could not import:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: field:base_import.import,file_type:0 +msgid "File Type" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_import +msgid "base_import.import" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_o2m +msgid "base_import.tests.models.o2m" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:369 +#, python-format +msgid "Import preview failed due to:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:154 +#, python-format +msgid "" +"Country/External ID: the ID of this record \n" +" referenced in another application (or the .XML file " +"\n" +" that imported it)" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:35 +#, python-format +msgid "Reload data to check changes." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:243 +#, python-format +msgid "Customers and their respective contacts" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:131 +#, python-format +msgid "" +"Some fields define a relationship with another \n" +" object. For example, the country of a contact is a \n" +" link to a record of the 'Country' object. When you \n" +" want to import such fields, OpenERP will have to \n" +" recreate links between the different records. \n" +" To help you import such fields, OpenERP provides 3 \n" +" mechanisms. You must use one and only one mechanism " +"\n" +" per field you want to import." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:211 +#, python-format +msgid "" +"The tags should be separated by a comma without any \n" +" spacing. For example, if you want you customer to be " +"\n" +" lined to both tags 'Manufacturer' and 'Retailer' \n" +" then you will encode it as follow \"Manufacturer,\n" +" Retailer\" in the same column of your CSV file." +msgstr "" + +#. module: base_import +#: code:addons/base_import/models.py:271 +#, python-format +msgid "You must configure at least one field to import" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:314 +#, python-format +msgid "company_2,Organi,True" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:67 +#, python-format +msgid "" +"The first row of the\n" +" file contains the label of the column" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_states +msgid "base_import.tests.models.char.states" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:7 +#, python-format +msgid "Import a CSV File" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:79 +#, python-format +msgid "Quoting:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o_required_related +msgid "base_import.tests.models.m2o.required.related" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:293 +#, python-format +msgid ")." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:18 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:405 +#, python-format +msgid "Import" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:448 +#, python-format +msgid "Here are the possible values:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: field:base_import.import,res_model:0 +msgid "Model" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:254 +#, python-format +msgid "" +"A single column was found in the file, this often means the file separator " +"is incorrect" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:303 +#, python-format +msgid "dump of such a PostgreSQL database" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:311 +#, python-format +msgid "This SQL command will create the following CSV file:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:238 +#, python-format +msgid "" +"The following CSV file shows how to import purchase \n" +" orders with their respective purchase order lines:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:101 +#, python-format +msgid "" +"What can I do when the Import preview table isn't \n" +" displayed correctly?" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: field:base_import.tests.models.char,value:0 +#: field:base_import.tests.models.char.noreadonly,value:0 +#: field:base_import.tests.models.char.readonly,value:0 +#: field:base_import.tests.models.char.required,value:0 +#: field:base_import.tests.models.char.states,value:0 +#: field:base_import.tests.models.char.stillreadonly,value:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o,value:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o.related,value:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o.required,value:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o.required.related,value:0 +#: field:base_import.tests.models.o2m,value:0 +#: field:base_import.tests.models.o2m.child,parent_id:0 +#: field:base_import.tests.models.o2m.child,value:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:327 +#, python-format +msgid "person_2,Laurence,False,company_1" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:159 +#, python-format +msgid "Country/External ID: base.be" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:92 +#, python-format +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:298 +#, python-format +msgid "" +"As an example, suppose you have a SQL database \n" +" with two tables you want to import: companies and \n" +" persons. Each person belong to one company, so you \n" +" will have to recreate the link between a person and " +"\n" +" the company he work for. (If you want to test this \n" +" example, here is a" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 +#, python-format +msgid "" +"The two files produced are ready to be imported in \n" +" OpenERP without any modifications. After having \n" +" imported these two CSV files, you will have 4 " +"contacts \n" +" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " +"\n" +" to the first company). You must first import the \n" +" companies and then the persons." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:237 +#, python-format +msgid "File for some Quotations" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:77 +#, python-format +msgid "Encoding:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:280 +#, python-format +msgid "" +"To manage relations between tables, \n" +" you can use the \"External ID\" facilities of " +"OpenERP. \n" +" The \"External ID\" of a record is the unique " +"identifier \n" +" of this record in another application. This " +"\"External \n" +" ID\" must be unique accoss all the records of all \n" +" objects, so it's a good practice to prefix this \n" +" \"External ID\" with the name of the application or " +"\n" +" table. (like 'company_1', 'person_1' instead of '1')" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:489 +#, python-format +msgid "Loading more results..." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:222 +#, python-format +msgid "" +"How can I import a one2many relationship (e.g. several \n" +" Order Lines of a Sales Order)?" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:414 +#, python-format +msgid "Everything seems valid." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:198 +#, python-format +msgid "" +"However if you do not wish to change your \n" +" configuration of product categories, we recommend " +"you \n" +" use make use of the external ID for this field \n" +" 'Category'." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:431 +#, python-format +msgid "at row %d" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:207 +#, python-format +msgid "" +"How can I import a many2many relationship field \n" +" (e.g. a customer that has multiple tags)?" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:90 +#, python-format +msgid "XXX/ID" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:241 +#, python-format +msgid "" +"The following CSV file shows how to import \n" +" customers and their respective contacts" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:285 +#, python-format +msgid "" +"If you need to import data from different tables, \n" +" you will have to recreate relations between records " +"\n" +" belonging to different tables. (e.g. if you import \n" +" companies and persons, you will have to recreate the " +"\n" +" link between each person and the company they work \n" +" for)." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:160 +#, python-format +msgid "" +"According to your need, you should use \n" +" one of these 3 ways to reference records in " +"relations. \n" +" Here is when you should use one or the other, \n" +" according to your need:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 +#, python-format +msgid "person_4,Ramsy,False,company_3" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:261 +#, python-format +msgid "" +"If you do not set all fields in your CSV file, \n" +" OpenERP will assign the default value for every non " +"\n" +" defined fields. But if you\n" +" set fields with empty values in your CSV file, " +"OpenERP \n" +" will set the EMPTY value in the field, instead of \n" +" assigning the default value." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:20 +#, python-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:267 +#, python-format +msgid "" +"What happens if I do not provide a value for a \n" +" specific field?" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:78 +#, python-format +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:315 +#, python-format +msgid "company_3,Boum,True" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:182 +#, python-format +msgid "Space" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:249 +#, python-format +msgid "" +"This feature \n" +" allows you to use the Import/Export tool of OpenERP " +"to \n" +" modify a batch of records in your favorite " +"spreadsheet \n" +" application." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:77 +#, python-format +msgid "" +"column in OpenERP. When you\n" +" import an other record that links to the first\n" +" one, use" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:242 +#, python-format +msgid "" +"If you import a file that contains one of the \n" +" column \"External ID\" or \"Database ID\", records " +"that \n" +" have already been imported will be modified instead " +"of \n" +" being created. This is very usefull as it allows you " +"\n" +" to import several times the same CSV file while " +"having \n" +" made some changes in between two imports. OpenERP " +"will \n" +" take care of creating or modifying each record \n" +" depending if it's new or not." +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly +msgid "base_import.tests.models.char.readonly" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:305 +#, python-format +msgid "" +"We will first export all companies and their \n" +" \"External ID\". In PSQL, write the following " +"command:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:179 +#, python-format +msgid "CSV file for categories" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:336 +#, python-format +msgid "Normal Fields" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:84 +#, python-format +msgid "" +"In order to re-create relationships between\n" +" different records, you should use the unique\n" +" identifier from the original application and\n" +" map it to the" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:180 +#, python-format +msgid "CSV file for Products" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:226 +#, python-format +msgid "" +"If you want to import sales order having several \n" +" order lines; for each order line, you need to " +"reserve \n" +" a specific row in the CSV file. The first order line " +"\n" +" will be imported on the same row as the information " +"\n" +" relative to order. Any additional lines will need an " +"\n" +" addtional row that does not have any information in " +"\n" +" the fields relative to the order." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:179 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:190 +#, python-format +msgid "Comma" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o_related +msgid "base_import.tests.models.m2o.related" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: field:base_import.tests.models.preview,name:0 +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:90 +#, python-format +msgid "to the original unique identifier." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:328 +#, python-format +msgid "person_3,Eric,False,company_2" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:490 +#, python-format +msgid "Searching..." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:87 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:92 +#: field:base_import.import,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char.noreadonly,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char.readonly,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char.required,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char.states,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char.stillreadonly,id:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o,id:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o.related,id:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o.required,id:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o.required.related,id:0 +#: field:base_import.tests.models.o2m,id:0 +#: field:base_import.tests.models.o2m.child,id:0 +#: field:base_import.tests.models.preview,id:0 +#, python-format +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:437 +#, python-format +msgid "(%d more)" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:105 +#, python-format +msgid "" +"By default the Import preview is set on commas as \n" +" field separators and quotation marks as text \n" +" delimiters. If your csv file does not have these \n" +" settings, you can modify the File Format Options \n" +" (displayed under the Browse CSV file bar after you \n" +" select your file)." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:78 +#, python-format +msgid "Separator:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: field:base_import.import,file_name:0 +msgid "File Name" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/models.py:81 +#: code:addons/base_import/models.py:115 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:87 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:92 +#, python-format +msgid "External ID" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:39 +#, python-format +msgid "File Format Options…" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:433 +#, python-format +msgid "between rows %d and %d" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:19 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 +#, python-format +msgid "" +"As an example, here is \n" +" purchase.order_functional_error_line_cant_adpat.CSV " +"\n" +" file of some quotations you can import, based on " +"demo \n" +" data." +msgstr "" + +#. module: base_import +#: field:base_import.import,file:0 +msgid "File" +msgstr "" diff --git a/addons/base_import/i18n/cs.po b/addons/base_import/i18n/cs.po index 44e21de9401..159c88bcf22 100644 --- a/addons/base_import/i18n/cs.po +++ b/addons/base_import/i18n/cs.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:46+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:451 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:458 #, python-format msgid "Get all possible values" msgstr "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:331 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:337 #, python-format msgid "Relation Fields" msgstr "" @@ -203,9 +203,9 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:488 #, python-format -msgid "Validate" +msgid "No matches found" msgstr "" #. module: base_import @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:174 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:180 #, python-format msgid "Semicolon" msgstr "" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:175 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:181 #, python-format msgid "Tab" msgstr "" @@ -507,7 +507,7 @@ msgid "base_import.tests.models.char.required" msgstr "" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:112 +#: code:addons/base_import/models.py:113 #, python-format msgid "Database ID" msgstr "" @@ -603,7 +603,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:264 +#: code:addons/base_import/models.py:265 #, python-format msgid "You must configure at least one field to import" msgstr "" @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:74 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:79 #, python-format msgid "Quoting:" msgstr "" @@ -665,21 +665,19 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:438 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:445 #, python-format msgid "Here are the possible values:" msgstr "" #. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 -#, python-format -msgid "The" +#: field:base_import.import,res_model:0 +msgid "Model" msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:248 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:254 #, python-format msgid "" "A single column was found in the file, this often means the file separator " @@ -749,6 +747,13 @@ msgstr "" msgid "Country/External ID: base.be" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 +#, python-format +msgid "The" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:288 @@ -765,9 +770,17 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:427 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 #, python-format -msgid "(%d more)" +msgid "" +"The two files produced are ready to be imported in \n" +" OpenERP without any modifications. After having \n" +" imported these two CSV files, you will have 4 " +"contacts \n" +" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " +"\n" +" to the first company). You must first import the \n" +" companies and then the persons." msgstr "" #. module: base_import @@ -779,7 +792,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:72 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:77 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "" @@ -805,12 +818,9 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:489 #, python-format -msgid "" -"We will first export all companies and their \n" -" \"External ID\". In PSQL, write the following " -"command:" +msgid "Loading more results..." msgstr "" #. module: base_import @@ -824,7 +834,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:404 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:411 #, python-format msgid "Everything seems valid." msgstr "" @@ -843,11 +853,18 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:421 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:428 #, python-format msgid "at row %d" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:197 @@ -954,7 +971,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:176 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:182 #, python-format msgid "Space" msgstr "" @@ -1007,6 +1024,16 @@ msgstr "" msgid "base_import.tests.models.char.readonly" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#, python-format +msgid "" +"We will first export all companies and their \n" +" \"External ID\". In PSQL, write the following " +"command:" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1016,7 +1043,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:330 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:336 #, python-format msgid "Normal Fields" msgstr "" @@ -1060,8 +1087,8 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:173 -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:184 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:179 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:190 #, python-format msgid "Comma" msgstr "" @@ -1091,8 +1118,10 @@ msgid "person_3,Eric,False,company_2" msgstr "" #. module: base_import -#: field:base_import.import,res_model:0 -msgid "Model" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:490 +#, python-format +msgid "Searching..." msgstr "" #. module: base_import @@ -1105,17 +1134,9 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:434 #, python-format -msgid "" -"The two files produced are ready to be imported in \n" -" OpenERP without any modifications. After having \n" -" imported these two CSV files, you will have 4 " -"contacts \n" -" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " -"\n" -" to the first company). You must first import the \n" -" companies and then the persons." +msgid "(%d more)" msgstr "" #. module: base_import @@ -1133,7 +1154,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:73 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:78 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "" @@ -1145,8 +1166,8 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/models.py:80 -#: code:addons/base_import/models.py:111 +#: code:addons/base_import/models.py:81 +#: code:addons/base_import/models.py:112 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:77 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 #, python-format @@ -1162,7 +1183,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:423 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:430 #, python-format msgid "between rows %d and %d" msgstr "" diff --git a/addons/base_import/i18n/de.po b/addons/base_import/i18n/de.po index 1ee774f1b23..56b432d8a31 100644 --- a/addons/base_import/i18n/de.po +++ b/addons/base_import/i18n/de.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-18 14:34+0000\n" "Last-Translator: Ralf Hilgenstock \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-19 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:451 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:458 #, python-format msgid "Get all possible values" msgstr "Alle möglichen Werte holen" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:331 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:337 #, python-format msgid "Relation Fields" msgstr "Beziehungsfelder" @@ -236,10 +236,10 @@ msgstr "Kann ich mehrfach den selben Artikel einlesen ?" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:488 #, python-format -msgid "Validate" -msgstr "Bestätigen" +msgid "No matches found" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:174 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:180 #, python-format msgid "Semicolon" msgstr "Semikolon" @@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:175 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:181 #, python-format msgid "Tab" msgstr "Tabulator" @@ -609,7 +609,7 @@ msgid "base_import.tests.models.char.required" msgstr "base_import.tests.models.char.required" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:112 +#: code:addons/base_import/models.py:113 #, python-format msgid "Database ID" msgstr "Datenbank ID" @@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "" "der CSV-Datei ein." #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:264 +#: code:addons/base_import/models.py:265 #, python-format msgid "You must configure at least one field to import" msgstr "Sie müssen mindestens ein Feld für einen Import konfigurieren." @@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "Importiere eine .csv Datei" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:74 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:79 #, python-format msgid "Quoting:" msgstr "Texttrenner" @@ -789,21 +789,19 @@ msgstr "Import" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:438 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:445 #, python-format msgid "Here are the possible values:" msgstr "Hier sind die möglichen Werte:" #. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 -#, python-format -msgid "The" -msgstr "Der" +#: field:base_import.import,res_model:0 +msgid "Model" +msgstr "Modell" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:248 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:254 #, python-format msgid "" "A single column was found in the file, this often means the file separator " @@ -880,6 +878,13 @@ msgstr "person_2,Laurence,False,company_1" msgid "Country/External ID: base.be" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 +#, python-format +msgid "The" +msgstr "Der" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:288 @@ -904,10 +909,28 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:427 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 #, python-format -msgid "(%d more)" +msgid "" +"The two files produced are ready to be imported in \n" +" OpenERP without any modifications. After having \n" +" imported these two CSV files, you will have 4 " +"contacts \n" +" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " +"\n" +" to the first company). You must first import the \n" +" companies and then the persons." msgstr "" +"Die beiden erstellten Dateien sind bereits für einen Re-Import in \n" +" OpenERP vorbereitet, ohne dass weitere " +"Modifikationen erforderlich sind. \n" +" Nachdem Sie diese zwei CSV-Dateien importiert haben, " +"sollten Sie 4 einzelne \n" +" Kontakte und 3 Unternehmen vorfinden (die beiden " +"ersten Kontakte sind dabei mit \n" +" dem ersten Unternehmen verbunden). Zuerst " +"importieren Sie am Besten die \n" +" Unternehmen und dann anschließend die Kontakte." #. module: base_import #. openerp-web @@ -918,7 +941,7 @@ msgstr "Datei für einige Angebote" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:72 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:77 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Eingabe:" @@ -954,15 +977,10 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:489 #, python-format -msgid "" -"We will first export all companies and their \n" -" \"External ID\". In PSQL, write the following " -"command:" +msgid "Loading more results..." msgstr "" -"Zuerst exportieren wir alle Unternehmen mit seiner \"External ID\".\n" -"In PSQL erfolgt das durch das folgende Kommando:" #. module: base_import #. openerp-web @@ -977,7 +995,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:404 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:411 #, python-format msgid "Everything seems valid." msgstr "Alles scheint o.k. zu sein." @@ -1001,11 +1019,18 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:421 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:428 #, python-format msgid "at row %d" msgstr "in Zeile %d" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "Bestätigen" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:197 @@ -1138,7 +1163,7 @@ msgstr "company_3,Boum,True" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:176 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:182 #, python-format msgid "Space" msgstr "Leerzeichen" @@ -1214,6 +1239,18 @@ msgstr "" msgid "base_import.tests.models.char.readonly" msgstr "base_import.tests.models.char.readonly" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#, python-format +msgid "" +"We will first export all companies and their \n" +" \"External ID\". In PSQL, write the following " +"command:" +msgstr "" +"Zuerst exportieren wir alle Unternehmen mit seiner \"External ID\".\n" +"In PSQL erfolgt das durch das folgende Kommando:" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1223,7 +1260,7 @@ msgstr ".csv Dateien für Kategorien" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:330 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:336 #, python-format msgid "Normal Fields" msgstr "Normale Felder" @@ -1283,8 +1320,8 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:173 -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:184 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:179 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:190 #, python-format msgid "Comma" msgstr "Komma" @@ -1314,9 +1351,11 @@ msgid "person_3,Eric,False,company_2" msgstr "person_3,Eric,False,company_2" #. module: base_import -#: field:base_import.import,res_model:0 -msgid "Model" -msgstr "Modell" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:490 +#, python-format +msgid "Searching..." +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -1328,28 +1367,10 @@ msgstr "ID" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:434 #, python-format -msgid "" -"The two files produced are ready to be imported in \n" -" OpenERP without any modifications. After having \n" -" imported these two CSV files, you will have 4 " -"contacts \n" -" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " -"\n" -" to the first company). You must first import the \n" -" companies and then the persons." +msgid "(%d more)" msgstr "" -"Die beiden erstellten Dateien sind bereits für einen Re-Import in \n" -" OpenERP vorbereitet, ohne dass weitere " -"Modifikationen erforderlich sind. \n" -" Nachdem Sie diese zwei CSV-Dateien importiert haben, " -"sollten Sie 4 einzelne \n" -" Kontakte und 3 Unternehmen vorfinden (die beiden " -"ersten Kontakte sind dabei mit \n" -" dem ersten Unternehmen verbunden). Zuerst " -"importieren Sie am Besten die \n" -" Unternehmen und dann anschließend die Kontakte." #. module: base_import #. openerp-web @@ -1373,7 +1394,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:73 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:78 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Trennzeichen" @@ -1385,8 +1406,8 @@ msgstr "Dateiname" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/models.py:80 -#: code:addons/base_import/models.py:111 +#: code:addons/base_import/models.py:81 +#: code:addons/base_import/models.py:112 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:77 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 #, python-format @@ -1402,7 +1423,7 @@ msgstr "Datei Formatoptionen" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:423 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:430 #, python-format msgid "between rows %d and %d" msgstr "zwischen Zeilen %d und %d" diff --git a/addons/base_import/i18n/es.po b/addons/base_import/i18n/es.po index 2891ee00876..79aa8bb4090 100644 --- a/addons/base_import/i18n/es.po +++ b/addons/base_import/i18n/es.po @@ -7,33 +7,33 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-18 07:43+0000\n" -"Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-27 22:31+0000\n" +"Last-Translator: Ana Juaristi Olalde \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-28 06:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17174)\n" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:451 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:461 #, python-format msgid "Get all possible values" msgstr "Obtener todos los valores posibles" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:71 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:81 #, python-format msgid "Need to import data from an other application?" msgstr "¿Se necesita importar datos desde otra aplicación?" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:163 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:173 #, python-format msgid "" "When you use External IDs, you can import CSV files \n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:331 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:337 #, python-format msgid "Relation Fields" msgstr "Campos relación" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:155 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:165 #, python-format msgid "" "Use \n" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:146 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:156 #, python-format msgid "" "For the country \n" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:303 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:313 #, python-format msgid "company_1,Bigees,True" msgstr "company_1,Bigees,True" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Relación many2one de los test de importación" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:297 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:307 #, python-format msgid "" "copy \n" @@ -140,14 +140,14 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:206 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:216 #, python-format msgid "CSV file for Manufacturer, Retailer" msgstr "Archivo CSV para fabricante, comerciante al por menor" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:160 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:170 #, python-format msgid "" "Use \n" @@ -160,14 +160,14 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:316 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:326 #, python-format msgid "person_1,Fabien,False,company_1" msgstr "person_1,Fabien,False,company_1" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:80 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:90 #, python-format msgid "XXX/External ID" msgstr "XXX/Id. externo" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:141 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:151 #, python-format msgid "Country: the name or code of the country" msgstr "País: el nombre o código del país" @@ -217,17 +217,17 @@ msgstr "Hijos de la relación many2one de los test de importación" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:239 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:249 #, python-format msgid "Can I import several times the same record?" msgstr "¿Se puede importar varias veces el mismo registro?" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:488 #, python-format -msgid "Validate" -msgstr "Validar" +msgid "No matches found" +msgstr "No se encuentran coincidencias" #. module: base_import #. openerp-web @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Mapear sus datos a OpenERP" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:153 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:163 #, python-format msgid "" "Use Country: This is \n" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:127 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:137 #, python-format msgid "" "What's the difference between Database ID and \n" @@ -272,14 +272,14 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:175 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:185 #, python-format msgid "What can I do if I have multiple matches for a field?" msgstr "¿Qué puedo hacer si tengo múltiples coincidencias para un campo?" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:302 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:312 #, python-format msgid "External ID,Name,Is a Company" msgstr "Id. externo, nombre, es una compañía" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Algún valor" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:109 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:119 #, python-format msgid "" "How can I change the CSV file format options when \n" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:320 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:330 #, python-format msgid "" "As you can see in this file, Fabien and Laurence \n" @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:308 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:318 #, python-format msgid "" "copy (select \n" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:148 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:158 #, python-format msgid "Country: Belgium" msgstr "País: Bélgica" @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Cadena de sólo lectura de los modelos de test de importación" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:314 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:324 #, python-format msgid "" "External ID,Name,Is a \n" @@ -369,14 +369,14 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:174 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:180 #, python-format msgid "Semicolon" msgstr "Punto y coma" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:179 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:189 #, python-format msgid "" "If for example you have two product categories \n" @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:306 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:316 #, python-format msgid "" "To create the CSV file for persons, linked to \n" @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:119 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:129 #, python-format msgid "" "Microsoft Excel will allow \n" @@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:175 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:181 #, python-format msgid "Tab" msgstr "Tabulación" @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Otra variable" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:92 #, python-format msgid "" "will also be used to update the original\n" @@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:148 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:158 #, python-format msgid "" "Country/Database \n" @@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "Archivo a comprobar y/o importar, binario en bruto (no base64)" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:230 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:240 #, python-format msgid "Purchase orders with their respective purchase order lines" msgstr "Pedidos de compra con sus respectivas líneas de pedido de compra" @@ -515,7 +515,7 @@ msgstr ".CSV" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:360 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:369 #, python-format msgid "" ". The issue is\n" @@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "Campos de cadena escribibles de los modelos de test de importación" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:113 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:123 #, python-format msgid "" "If you edit and save CSV files in speadsheet \n" @@ -571,21 +571,22 @@ msgid "base_import.tests.models.char.required" msgstr "Cadena requerida de los modelos de test de importación" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:112 +#: code:addons/base_import/models.py:116 +#: code:addons/base_import/models.py:122 #, python-format msgid "Database ID" msgstr "Id. de la BD" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:313 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:323 #, python-format msgid "It will produce the following CSV file:" msgstr "Se creará el siguiente archivo CSV:" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:362 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:371 #, python-format msgid "Here is the start of the file we could not import:" msgstr "Éste es el comienzo del archivo que no se ha podido importar:" @@ -607,14 +608,14 @@ msgstr "Modelo one2may de test de importación" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:360 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:369 #, python-format msgid "Import preview failed due to:" msgstr "La previsualización de la importación ha fallado debido a:" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:144 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:154 #, python-format msgid "" "Country/External ID: the ID of this record \n" @@ -634,7 +635,7 @@ msgstr "Recargar datos para comprobar cambios." #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:243 #, python-format msgid "Customers and their respective contacts" msgstr "Clientes y sus respectivos contactos" @@ -663,7 +664,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:201 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:211 #, python-format msgid "" "The tags should be separated by a comma without any \n" @@ -680,21 +681,21 @@ msgstr "" "CSV." #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:264 +#: code:addons/base_import/models.py:271 #, python-format msgid "You must configure at least one field to import" msgstr "Debe configurar al menos un campo a importar" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:304 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:314 #, python-format msgid "company_2,Organi,True" msgstr "company_2,Organi,True" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:58 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:67 #, python-format msgid "" "The first row of the\n" @@ -715,7 +716,7 @@ msgstr "Importar un archivo CSV" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:74 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:79 #, python-format msgid "Quoting:" msgstr "Citando:" @@ -737,28 +738,26 @@ msgstr ")." #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:18 -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:396 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:405 #, python-format msgid "Import" msgstr "Importar" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:438 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:448 #, python-format msgid "Here are the possible values:" msgstr "Éstos son los posibles valores:" #. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 -#, python-format -msgid "The" -msgstr "El" +#: field:base_import.import,res_model:0 +msgid "Model" +msgstr "Modelo" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:248 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:254 #, python-format msgid "" "A single column was found in the file, this often means the file separator " @@ -769,21 +768,21 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:293 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:303 #, python-format msgid "dump of such a PostgreSQL database" msgstr "volcado de la base de datos de PostgreSQL" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:301 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:311 #, python-format msgid "This SQL command will create the following CSV file:" msgstr "Este comando SQL creará el siguiente archivo CSV:" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:228 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:238 #, python-format msgid "" "The following CSV file shows how to import purchase \n" @@ -794,7 +793,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:91 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:101 #, python-format msgid "" "What can I do when the Import preview table isn't \n" @@ -822,21 +821,28 @@ msgstr "desconocido" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:317 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:327 #, python-format msgid "person_2,Laurence,False,company_1" msgstr "person_2,Laurence,False,company_1" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:149 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:159 #, python-format msgid "Country/External ID: base.be" msgstr "País/Id. externo: base.be" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:288 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:92 +#, python-format +msgid "The" +msgstr "El" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:298 #, python-format msgid "" "As an example, suppose you have a SQL database \n" @@ -854,21 +860,33 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:427 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 #, python-format -msgid "(%d more)" -msgstr "(%d más)" +msgid "" +"The two files produced are ready to be imported in \n" +" OpenERP without any modifications. After having \n" +" imported these two CSV files, you will have 4 " +"contacts \n" +" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " +"\n" +" to the first company). You must first import the \n" +" companies and then the persons." +msgstr "" +"Los dos archivos producidos están listos para ser importados en OpenERP sin " +"ninguna modificación. Después de importar estos dos archivos, tendrá 4 " +"contactos y 3 compañías (los dos primeros contactos están enlazados a la " +"primera compañía). Debe importar primero las compañías y luego las personas." #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:227 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:237 #, python-format msgid "File for some Quotations" msgstr "Archivo para las citas" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:72 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:77 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Codificación:" @@ -900,19 +918,14 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:489 #, python-format -msgid "" -"We will first export all companies and their \n" -" \"External ID\". In PSQL, write the following " -"command:" -msgstr "" -"Se exportará primero todas las compañías y sus id. externos. En PSQL, " -"escriba el siguiente comando:" +msgid "Loading more results..." +msgstr "Buscando más resultados..." #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:212 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:222 #, python-format msgid "" "How can I import a one2many relationship (e.g. several \n" @@ -923,14 +936,14 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:404 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:414 #, python-format msgid "Everything seems valid." msgstr "Todo parece correcto." #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:188 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:198 #, python-format msgid "" "However if you do not wish to change your \n" @@ -945,14 +958,21 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:421 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:431 #, python-format msgid "at row %d" msgstr "en la fila %d" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:197 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "Validar" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:207 #, python-format msgid "" "How can I import a many2many relationship field \n" @@ -963,14 +983,14 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:80 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:90 #, python-format msgid "XXX/ID" msgstr "XXX/ID" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:241 #, python-format msgid "" "The following CSV file shows how to import \n" @@ -981,7 +1001,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:275 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:285 #, python-format msgid "" "If you need to import data from different tables, \n" @@ -1000,7 +1020,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:150 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:160 #, python-format msgid "" "According to your need, you should use \n" @@ -1015,7 +1035,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:319 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 #, python-format msgid "person_4,Ramsy,False,company_3" msgstr "person_4,Ramsy,False,company_3" @@ -1048,7 +1068,7 @@ msgstr "Cancelar" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:257 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:267 #, python-format msgid "" "What happens if I do not provide a value for a \n" @@ -1057,21 +1077,21 @@ msgstr "¿Qué pasa si no proveo de un valor para un campo específico?" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:68 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:78 #, python-format msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Preguntas más frecuentes" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:305 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:315 #, python-format msgid "company_3,Boum,True" msgstr "company_3,Boum,True" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:176 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:182 #, python-format msgid "Space" msgstr "Espacio" @@ -1137,21 +1157,33 @@ msgstr "Cadena de sólo lectura de los modelos de test de importación" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:305 +#, python-format +msgid "" +"We will first export all companies and their \n" +" \"External ID\". In PSQL, write the following " +"command:" +msgstr "" +"Se exportará primero todas las compañías y sus id. externos. En PSQL, " +"escriba el siguiente comando:" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:179 #, python-format msgid "CSV file for categories" msgstr "Archivo CSV para las categorías" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:330 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:336 #, python-format msgid "Normal Fields" msgstr "Campos normales" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:74 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:84 #, python-format msgid "" "In order to re-create relationships between\n" @@ -1164,14 +1196,14 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:170 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:180 #, python-format msgid "CSV file for Products" msgstr "Archivo CSV para los productos" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:216 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:226 #, python-format msgid "" "If you want to import sales order having several \n" @@ -1195,8 +1227,8 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:173 -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:184 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:179 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:190 #, python-format msgid "Comma" msgstr "Coma" @@ -1213,53 +1245,57 @@ msgstr "Nombre" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:80 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:90 #, python-format msgid "to the original unique identifier." msgstr "al identificador único original." #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:318 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:328 #, python-format msgid "person_3,Eric,False,company_2" msgstr "person_3,Eric,False,company_2" #. module: base_import -#: field:base_import.import,res_model:0 -msgid "Model" -msgstr "Modelo" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:490 +#, python-format +msgid "Searching..." +msgstr "Buscando…" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:77 -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:87 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:92 +#: field:base_import.import,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char.noreadonly,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char.readonly,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char.required,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char.states,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char.stillreadonly,id:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o,id:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o.related,id:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o.required,id:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o.required.related,id:0 +#: field:base_import.tests.models.o2m,id:0 +#: field:base_import.tests.models.o2m.child,id:0 +#: field:base_import.tests.models.preview,id:0 #, python-format msgid "ID" msgstr "Id." #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:437 #, python-format -msgid "" -"The two files produced are ready to be imported in \n" -" OpenERP without any modifications. After having \n" -" imported these two CSV files, you will have 4 " -"contacts \n" -" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " -"\n" -" to the first company). You must first import the \n" -" companies and then the persons." -msgstr "" -"Los dos archivos producidos están listos para ser importados en OpenERP sin " -"ninguna modificación. Después de importar estos dos archivos, tendrá 4 " -"contactos y 3 compañías (los dos primeros contactos están enlazados a la " -"primera compañía). Debe importar primero las compañías y luego las personas." +msgid "(%d more)" +msgstr "(%d más)" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:95 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:105 #, python-format msgid "" "By default the Import preview is set on commas as \n" @@ -1277,7 +1313,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:73 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:78 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Separador:" @@ -1289,10 +1325,10 @@ msgstr "Nombre de archivo" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/models.py:80 -#: code:addons/base_import/models.py:111 -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:77 -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 +#: code:addons/base_import/models.py:81 +#: code:addons/base_import/models.py:115 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:87 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:92 #, python-format msgid "External ID" msgstr "Id. externo" @@ -1306,7 +1342,7 @@ msgstr "Opciones de formato de archivo..." #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:423 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:433 #, python-format msgid "between rows %d and %d" msgstr "entre las filas %d y %d" @@ -1320,7 +1356,7 @@ msgstr "o" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:223 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 #, python-format msgid "" "As an example, here is \n" diff --git a/addons/base_import/i18n/es_AR.po b/addons/base_import/i18n/es_AR.po index 2cb0ca25a22..e2ae56e93f6 100644 --- a/addons/base_import/i18n/es_AR.po +++ b/addons/base_import/i18n/es_AR.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-16 15:16+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-17 06:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17045)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:451 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:458 #, python-format msgid "Get all possible values" msgstr "Obtener todos los valores posibles" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:331 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:337 #, python-format msgid "Relation Fields" msgstr "Campos de Relaciónes" @@ -213,10 +213,10 @@ msgstr "¿Se puede importar varias veces el mismo registro?" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:488 #, python-format -msgid "Validate" -msgstr "Validar" +msgid "No matches found" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:174 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:180 #, python-format msgid "Semicolon" msgstr "" @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:175 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:181 #, python-format msgid "Tab" msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "base_import.tests.models.char.required" msgstr "" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:112 +#: code:addons/base_import/models.py:113 #, python-format msgid "Database ID" msgstr "" @@ -615,7 +615,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:264 +#: code:addons/base_import/models.py:265 #, python-format msgid "You must configure at least one field to import" msgstr "" @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:74 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:79 #, python-format msgid "Quoting:" msgstr "" @@ -677,21 +677,19 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:438 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:445 #, python-format msgid "Here are the possible values:" msgstr "" #. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 -#, python-format -msgid "The" +#: field:base_import.import,res_model:0 +msgid "Model" msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:248 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:254 #, python-format msgid "" "A single column was found in the file, this often means the file separator " @@ -761,6 +759,13 @@ msgstr "" msgid "Country/External ID: base.be" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 +#, python-format +msgid "The" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:288 @@ -777,9 +782,17 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:427 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 #, python-format -msgid "(%d more)" +msgid "" +"The two files produced are ready to be imported in \n" +" OpenERP without any modifications. After having \n" +" imported these two CSV files, you will have 4 " +"contacts \n" +" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " +"\n" +" to the first company). You must first import the \n" +" companies and then the persons." msgstr "" #. module: base_import @@ -791,7 +804,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:72 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:77 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "" @@ -817,12 +830,9 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:489 #, python-format -msgid "" -"We will first export all companies and their \n" -" \"External ID\". In PSQL, write the following " -"command:" +msgid "Loading more results..." msgstr "" #. module: base_import @@ -836,7 +846,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:404 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:411 #, python-format msgid "Everything seems valid." msgstr "" @@ -855,11 +865,18 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:421 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:428 #, python-format msgid "at row %d" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "Validar" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:197 @@ -966,7 +983,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:176 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:182 #, python-format msgid "Space" msgstr "" @@ -1019,6 +1036,16 @@ msgstr "" msgid "base_import.tests.models.char.readonly" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#, python-format +msgid "" +"We will first export all companies and their \n" +" \"External ID\". In PSQL, write the following " +"command:" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1028,7 +1055,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:330 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:336 #, python-format msgid "Normal Fields" msgstr "" @@ -1072,8 +1099,8 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:173 -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:184 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:179 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:190 #, python-format msgid "Comma" msgstr "" @@ -1103,8 +1130,10 @@ msgid "person_3,Eric,False,company_2" msgstr "" #. module: base_import -#: field:base_import.import,res_model:0 -msgid "Model" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:490 +#, python-format +msgid "Searching..." msgstr "" #. module: base_import @@ -1117,17 +1146,9 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:434 #, python-format -msgid "" -"The two files produced are ready to be imported in \n" -" OpenERP without any modifications. After having \n" -" imported these two CSV files, you will have 4 " -"contacts \n" -" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " -"\n" -" to the first company). You must first import the \n" -" companies and then the persons." +msgid "(%d more)" msgstr "" #. module: base_import @@ -1145,7 +1166,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:73 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:78 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "" @@ -1157,8 +1178,8 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/models.py:80 -#: code:addons/base_import/models.py:111 +#: code:addons/base_import/models.py:81 +#: code:addons/base_import/models.py:112 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:77 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 #, python-format @@ -1174,7 +1195,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:423 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:430 #, python-format msgid "between rows %d and %d" msgstr "" diff --git a/addons/base_import/i18n/et.po b/addons/base_import/i18n/et.po index d7df1f3615c..3db20457ffb 100644 --- a/addons/base_import/i18n/et.po +++ b/addons/base_import/i18n/et.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-24 20:55+0000\n" "Last-Translator: Ahti Hinnov \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:451 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:458 #, python-format msgid "Get all possible values" msgstr "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:331 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:337 #, python-format msgid "Relation Fields" msgstr "" @@ -203,10 +203,10 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:488 #, python-format -msgid "Validate" -msgstr "Kinnita" +msgid "No matches found" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:174 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:180 #, python-format msgid "Semicolon" msgstr "" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:175 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:181 #, python-format msgid "Tab" msgstr "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgid "base_import.tests.models.char.required" msgstr "" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:112 +#: code:addons/base_import/models.py:113 #, python-format msgid "Database ID" msgstr "" @@ -605,7 +605,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:264 +#: code:addons/base_import/models.py:265 #, python-format msgid "You must configure at least one field to import" msgstr "" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:74 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:79 #, python-format msgid "Quoting:" msgstr "" @@ -667,21 +667,19 @@ msgstr "Impordi" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:438 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:445 #, python-format msgid "Here are the possible values:" msgstr "" #. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 -#, python-format -msgid "The" +#: field:base_import.import,res_model:0 +msgid "Model" msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:248 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:254 #, python-format msgid "" "A single column was found in the file, this often means the file separator " @@ -751,6 +749,13 @@ msgstr "" msgid "Country/External ID: base.be" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 +#, python-format +msgid "The" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:288 @@ -767,9 +772,17 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:427 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 #, python-format -msgid "(%d more)" +msgid "" +"The two files produced are ready to be imported in \n" +" OpenERP without any modifications. After having \n" +" imported these two CSV files, you will have 4 " +"contacts \n" +" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " +"\n" +" to the first company). You must first import the \n" +" companies and then the persons." msgstr "" #. module: base_import @@ -781,7 +794,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:72 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:77 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "" @@ -807,12 +820,9 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:489 #, python-format -msgid "" -"We will first export all companies and their \n" -" \"External ID\". In PSQL, write the following " -"command:" +msgid "Loading more results..." msgstr "" #. module: base_import @@ -826,7 +836,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:404 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:411 #, python-format msgid "Everything seems valid." msgstr "" @@ -845,11 +855,18 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:421 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:428 #, python-format msgid "at row %d" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "Kinnita" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:197 @@ -956,7 +973,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:176 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:182 #, python-format msgid "Space" msgstr "" @@ -1009,6 +1026,16 @@ msgstr "" msgid "base_import.tests.models.char.readonly" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#, python-format +msgid "" +"We will first export all companies and their \n" +" \"External ID\". In PSQL, write the following " +"command:" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1018,7 +1045,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:330 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:336 #, python-format msgid "Normal Fields" msgstr "" @@ -1062,8 +1089,8 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:173 -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:184 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:179 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:190 #, python-format msgid "Comma" msgstr "" @@ -1093,8 +1120,10 @@ msgid "person_3,Eric,False,company_2" msgstr "" #. module: base_import -#: field:base_import.import,res_model:0 -msgid "Model" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:490 +#, python-format +msgid "Searching..." msgstr "" #. module: base_import @@ -1107,17 +1136,9 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:434 #, python-format -msgid "" -"The two files produced are ready to be imported in \n" -" OpenERP without any modifications. After having \n" -" imported these two CSV files, you will have 4 " -"contacts \n" -" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " -"\n" -" to the first company). You must first import the \n" -" companies and then the persons." +msgid "(%d more)" msgstr "" #. module: base_import @@ -1135,7 +1156,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:73 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:78 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "" @@ -1147,8 +1168,8 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/models.py:80 -#: code:addons/base_import/models.py:111 +#: code:addons/base_import/models.py:81 +#: code:addons/base_import/models.py:112 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:77 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 #, python-format @@ -1164,7 +1185,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:423 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:430 #, python-format msgid "between rows %d and %d" msgstr "" diff --git a/addons/base_import/i18n/fi.po b/addons/base_import/i18n/fi.po new file mode 100644 index 00000000000..6eaa73f1ef3 --- /dev/null +++ b/addons/base_import/i18n/fi.po @@ -0,0 +1,1247 @@ +# Finnish translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-10 11:24+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-11 07:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:461 +#, python-format +msgid "Get all possible values" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:81 +#, python-format +msgid "Need to import data from an other application?" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:173 +#, python-format +msgid "" +"When you use External IDs, you can import CSV files \n" +" with the \"External ID\" column to define the " +"External \n" +" ID of each record you import. Then, you will be able " +"\n" +" to make a reference to that record with columns like " +"\n" +" \"Field/External ID\". The following two CSV files " +"give \n" +" you an example for Products and their Categories." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:271 +#, python-format +msgid "" +"How to export/import different tables from an SQL \n" +" application to OpenERP?" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:337 +#, python-format +msgid "Relation Fields" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:142 +#, python-format +msgid "" +"Country/Database ID: the unique OpenERP ID for a \n" +" record, defined by the ID postgresql column" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:165 +#, python-format +msgid "" +"Use \n" +" Country/Database ID: You should rarely use this \n" +" notation. It's mostly used by developers as it's " +"main \n" +" advantage is to never have conflicts (you may have \n" +" several records with the same name, but they always " +"\n" +" have a unique Database ID)" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:156 +#, python-format +msgid "" +"For the country \n" +" Belgium, you can use one of these 3 ways to import:" +msgstr "" +"Esimerkiksi Belgian tapauksessa voit käyttää yhtä näistä kolmesta " +"viittaustavasta:" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:313 +#, python-format +msgid "company_1,Bigees,True" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o +msgid "base_import.tests.models.m2o" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:307 +#, python-format +msgid "" +"copy \n" +" (select 'company_'||id as \"External " +"ID\",company_name \n" +" as \"Name\",'True' as \"Is a Company\" from " +"companies) TO \n" +" '/tmp/company.csv' with CSV HEADER;" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:216 +#, python-format +msgid "CSV file for Manufacturer, Retailer" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:170 +#, python-format +msgid "" +"Use \n" +" Country/External ID: Use External ID when you import " +"\n" +" data from a third party application." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:326 +#, python-format +msgid "person_1,Fabien,False,company_1" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:90 +#, python-format +msgid "XXX/External ID" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:351 +#, python-format +msgid "Don't Import" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:24 +#, python-format +msgid "Select the" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:100 +#, python-format +msgid "" +"Note that if your CSV file \n" +" has a tabulation as separator, OpenERP will not \n" +" detect the separations. You will need to change the " +"\n" +" file format options in your spreadsheet application. " +"\n" +" See the following question." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:151 +#, python-format +msgid "Country: the name or code of the country" +msgstr "Maa: maan nimi tai koodi" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_o2m_child +msgid "base_import.tests.models.o2m.child" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:249 +#, python-format +msgid "Can I import several times the same record?" +msgstr "Voinko tuoda saman tietueen useampaan kertaan?" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:488 +#, python-format +msgid "No matches found" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:55 +#, python-format +msgid "Map your data to OpenERP" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:163 +#, python-format +msgid "" +"Use Country: This is \n" +" the easiest way when your data come from CSV files \n" +" that have been created manually." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:137 +#, python-format +msgid "" +"What's the difference between Database ID and \n" +" External ID?" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:138 +#, python-format +msgid "" +"For example, to \n" +" reference the country of a contact, OpenERP proposes " +"\n" +" you 3 different fields to import:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:185 +#, python-format +msgid "What can I do if I have multiple matches for a field?" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:312 +#, python-format +msgid "External ID,Name,Is a Company" +msgstr "Ulkoinen ID, Nimi, On yritys" + +#. module: base_import +#: field:base_import.tests.models.preview,somevalue:0 +msgid "Some Value" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:119 +#, python-format +msgid "" +"How can I change the CSV file format options when \n" +" saving in my spreadsheet application?" +msgstr "" +"Kuinka voin muuttaa CSV-tiedoston formaattia käyttäessäni " +"taulukkolaskentaohjelmaa?" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:330 +#, python-format +msgid "" +"As you can see in this file, Fabien and Laurence \n" +" are working for the Bigees company (company_1) and \n" +" Eric is working for the Organi company. The relation " +"\n" +" between persons and companies is done using the \n" +" External ID of the companies. We had to prefix the \n" +" \"External ID\" by the name of the table to avoid a " +"\n" +" conflict of ID between persons and companies " +"(person_1 \n" +" and company_1 who shared the same ID 1 in the " +"orignial \n" +" database)." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:318 +#, python-format +msgid "" +"copy (select \n" +" 'person_'||id as \"External ID\",person_name as \n" +" \"Name\",'False' as \"Is a " +"Company\",'company_'||company_id\n" +" as \"Related Company/External ID\" from persons) TO " +"\n" +" '/tmp/person.csv' with CSV" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:158 +#, python-format +msgid "Country: Belgium" +msgstr "Maa: Belgia" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_stillreadonly +msgid "base_import.tests.models.char.stillreadonly" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:324 +#, python-format +msgid "" +"External ID,Name,Is a \n" +" Company,Related Company/External ID" +msgstr "" +"Ulkoinen ID,Nimi,On \n" +" yritys,Liittyvä yritys/Ulkoinen ID" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:180 +#, python-format +msgid "Semicolon" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:189 +#, python-format +msgid "" +"If for example you have two product categories \n" +" with the child name \"Sellable\" (ie. \"Misc. \n" +" Products/Sellable\" & \"Other Products/Sellable\"),\n" +" your validation is halted but you may still import \n" +" your data. However, we recommend you do not import " +"the \n" +" data because they will all be linked to the first \n" +" 'Sellable' category found in the Product Category " +"list \n" +" (\"Misc. Products/Sellable\"). We recommend you " +"modify \n" +" one of the duplicates' values or your product " +"category \n" +" hierarchy." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:316 +#, python-format +msgid "" +"To create the CSV file for persons, linked to \n" +" companies, we will use the following SQL command in " +"\n" +" PSQL:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:129 +#, python-format +msgid "" +"Microsoft Excel will allow \n" +" you to modify only the encoding when saving \n" +" (in 'Save As' dialog box > click 'Tools' dropdown \n" +" list > Encoding tab)." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:181 +#, python-format +msgid "Tab" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: field:base_import.tests.models.preview,othervalue:0 +msgid "Other Variable" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:92 +#, python-format +msgid "" +"will also be used to update the original\n" +" import if you need to re-import modified data\n" +" later, it's thus good practice to specify it\n" +" whenever possible" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:26 +#, python-format +msgid "" +"file to import. If you need a sample importable file, you\n" +" can use the export tool to generate one." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:158 +#, python-format +msgid "" +"Country/Database \n" +" ID: 21" +msgstr "" +"Maa/Tietokanta\n" +" ID: 21" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char +msgid "base_import.tests.models.char" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: help:base_import.import,file:0 +msgid "File to check and/or import, raw binary (not base64)" +msgstr "Tarkistettava ja/tai tuotava tiedosto, raaka binääri (ei base64)" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:240 +#, python-format +msgid "Purchase orders with their respective purchase order lines" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:60 +#, python-format +msgid "" +"If the file contains\n" +" the column names, OpenERP can try auto-detecting the\n" +" field corresponding to the column. This makes imports\n" +" simpler especially when the file has many columns." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:26 +#, python-format +msgid ".CSV" +msgstr ".CSV" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:369 +#, python-format +msgid "" +". The issue is\n" +" usually an incorrect file encoding." +msgstr "" +". Syynä on\n" +" yleensä tiedoston virheellinen koodaus." + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o_required +msgid "base_import.tests.models.m2o.required" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_noreadonly +msgid "base_import.tests.models.char.noreadonly" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:123 +#, python-format +msgid "" +"If you edit and save CSV files in speadsheet \n" +" applications, your computer's regional settings will " +"\n" +" be applied for the separator and delimiter. \n" +" We suggest you use OpenOffice or LibreOffice Calc \n" +" as they will allow you to modify all three options \n" +" (in 'Save As' dialog box > Check the box 'Edit " +"filter \n" +" settings' > Save)." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:30 +#, python-format +msgid "CSV File:" +msgstr "CSV-tiedosto:" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_preview +msgid "base_import.tests.models.preview" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_required +msgid "base_import.tests.models.char.required" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: code:addons/base_import/models.py:116 +#: code:addons/base_import/models.py:122 +#, python-format +msgid "Database ID" +msgstr "Tietokannan tunnus" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:323 +#, python-format +msgid "It will produce the following CSV file:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:371 +#, python-format +msgid "Here is the start of the file we could not import:" +msgstr "Tässä on alkuosa tiedostosta, jonka tuonti epäonnistui:" + +#. module: base_import +#: field:base_import.import,file_type:0 +msgid "File Type" +msgstr "Tiedostotyyppi" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_import +msgid "base_import.import" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_o2m +msgid "base_import.tests.models.o2m" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:369 +#, python-format +msgid "Import preview failed due to:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:154 +#, python-format +msgid "" +"Country/External ID: the ID of this record \n" +" referenced in another application (or the .XML file " +"\n" +" that imported it)" +msgstr "" +"Maa/Ulkoinen ID: toisen sovelluksen tai tuonnissa käytetyn XML-tiedoston " +"tunniste tälle tietueelle" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:35 +#, python-format +msgid "Reload data to check changes." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:243 +#, python-format +msgid "Customers and their respective contacts" +msgstr "Asiakkaat ja heidän kontaktinsa" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:131 +#, python-format +msgid "" +"Some fields define a relationship with another \n" +" object. For example, the country of a contact is a \n" +" link to a record of the 'Country' object. When you \n" +" want to import such fields, OpenERP will have to \n" +" recreate links between the different records. \n" +" To help you import such fields, OpenERP provides 3 \n" +" mechanisms. You must use one and only one mechanism " +"\n" +" per field you want to import." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:211 +#, python-format +msgid "" +"The tags should be separated by a comma without any \n" +" spacing. For example, if you want you customer to be " +"\n" +" lined to both tags 'Manufacturer' and 'Retailer' \n" +" then you will encode it as follow \"Manufacturer,\n" +" Retailer\" in the same column of your CSV file." +msgstr "" + +#. module: base_import +#: code:addons/base_import/models.py:271 +#, python-format +msgid "You must configure at least one field to import" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:314 +#, python-format +msgid "company_2,Organi,True" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:67 +#, python-format +msgid "" +"The first row of the\n" +" file contains the label of the column" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_states +msgid "base_import.tests.models.char.states" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:7 +#, python-format +msgid "Import a CSV File" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:79 +#, python-format +msgid "Quoting:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o_required_related +msgid "base_import.tests.models.m2o.required.related" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:293 +#, python-format +msgid ")." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:18 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:405 +#, python-format +msgid "Import" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:448 +#, python-format +msgid "Here are the possible values:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: field:base_import.import,res_model:0 +msgid "Model" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:254 +#, python-format +msgid "" +"A single column was found in the file, this often means the file separator " +"is incorrect" +msgstr "" +"Tiedostosta löytyi vain yksi sarake. Yleensä tämä johtuu virheellisesti " +"erottimesta." + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:303 +#, python-format +msgid "dump of such a PostgreSQL database" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:311 +#, python-format +msgid "This SQL command will create the following CSV file:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:238 +#, python-format +msgid "" +"The following CSV file shows how to import purchase \n" +" orders with their respective purchase order lines:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:101 +#, python-format +msgid "" +"What can I do when the Import preview table isn't \n" +" displayed correctly?" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: field:base_import.tests.models.char,value:0 +#: field:base_import.tests.models.char.noreadonly,value:0 +#: field:base_import.tests.models.char.readonly,value:0 +#: field:base_import.tests.models.char.required,value:0 +#: field:base_import.tests.models.char.states,value:0 +#: field:base_import.tests.models.char.stillreadonly,value:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o,value:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o.related,value:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o.required,value:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o.required.related,value:0 +#: field:base_import.tests.models.o2m,value:0 +#: field:base_import.tests.models.o2m.child,parent_id:0 +#: field:base_import.tests.models.o2m.child,value:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:327 +#, python-format +msgid "person_2,Laurence,False,company_1" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:159 +#, python-format +msgid "Country/External ID: base.be" +msgstr "Maa/Ulkoinen ID: base.be" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:92 +#, python-format +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:298 +#, python-format +msgid "" +"As an example, suppose you have a SQL database \n" +" with two tables you want to import: companies and \n" +" persons. Each person belong to one company, so you \n" +" will have to recreate the link between a person and " +"\n" +" the company he work for. (If you want to test this \n" +" example, here is a" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 +#, python-format +msgid "" +"The two files produced are ready to be imported in \n" +" OpenERP without any modifications. After having \n" +" imported these two CSV files, you will have 4 " +"contacts \n" +" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " +"\n" +" to the first company). You must first import the \n" +" companies and then the persons." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:237 +#, python-format +msgid "File for some Quotations" +msgstr "Tarjouksia sisältävä tiedosto" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:77 +#, python-format +msgid "Encoding:" +msgstr "Koodaus:" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:280 +#, python-format +msgid "" +"To manage relations between tables, \n" +" you can use the \"External ID\" facilities of " +"OpenERP. \n" +" The \"External ID\" of a record is the unique " +"identifier \n" +" of this record in another application. This " +"\"External \n" +" ID\" must be unique accoss all the records of all \n" +" objects, so it's a good practice to prefix this \n" +" \"External ID\" with the name of the application or " +"\n" +" table. (like 'company_1', 'person_1' instead of '1')" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:489 +#, python-format +msgid "Loading more results..." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:222 +#, python-format +msgid "" +"How can I import a one2many relationship (e.g. several \n" +" Order Lines of a Sales Order)?" +msgstr "" +"Kuinka voin tuoda kentän one2many-yhteydellä (esim. monta tilausriviä " +"yhdellä myyntitilauksella)?" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:414 +#, python-format +msgid "Everything seems valid." +msgstr "Kaikki näyttää olevan kunnossa." + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:198 +#, python-format +msgid "" +"However if you do not wish to change your \n" +" configuration of product categories, we recommend " +"you \n" +" use make use of the external ID for this field \n" +" 'Category'." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:431 +#, python-format +msgid "at row %d" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:207 +#, python-format +msgid "" +"How can I import a many2many relationship field \n" +" (e.g. a customer that has multiple tags)?" +msgstr "" +"Kuinka voin tuoda kentän many2many-yhteydellä (esim. asiakas, jolla on " +"useampia tunnisteita)?" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:90 +#, python-format +msgid "XXX/ID" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:241 +#, python-format +msgid "" +"The following CSV file shows how to import \n" +" customers and their respective contacts" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:285 +#, python-format +msgid "" +"If you need to import data from different tables, \n" +" you will have to recreate relations between records " +"\n" +" belonging to different tables. (e.g. if you import \n" +" companies and persons, you will have to recreate the " +"\n" +" link between each person and the company they work \n" +" for)." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:160 +#, python-format +msgid "" +"According to your need, you should use \n" +" one of these 3 ways to reference records in " +"relations. \n" +" Here is when you should use one or the other, \n" +" according to your need:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 +#, python-format +msgid "person_4,Ramsy,False,company_3" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:261 +#, python-format +msgid "" +"If you do not set all fields in your CSV file, \n" +" OpenERP will assign the default value for every non " +"\n" +" defined fields. But if you\n" +" set fields with empty values in your CSV file, " +"OpenERP \n" +" will set the EMPTY value in the field, instead of \n" +" assigning the default value." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:20 +#, python-format +msgid "Cancel" +msgstr "Peruuta" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:267 +#, python-format +msgid "" +"What happens if I do not provide a value for a \n" +" specific field?" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:78 +#, python-format +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Usein kysytyt kysymykset" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:315 +#, python-format +msgid "company_3,Boum,True" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:182 +#, python-format +msgid "Space" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:249 +#, python-format +msgid "" +"This feature \n" +" allows you to use the Import/Export tool of OpenERP " +"to \n" +" modify a batch of records in your favorite " +"spreadsheet \n" +" application." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:77 +#, python-format +msgid "" +"column in OpenERP. When you\n" +" import an other record that links to the first\n" +" one, use" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:242 +#, python-format +msgid "" +"If you import a file that contains one of the \n" +" column \"External ID\" or \"Database ID\", records " +"that \n" +" have already been imported will be modified instead " +"of \n" +" being created. This is very usefull as it allows you " +"\n" +" to import several times the same CSV file while " +"having \n" +" made some changes in between two imports. OpenERP " +"will \n" +" take care of creating or modifying each record \n" +" depending if it's new or not." +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly +msgid "base_import.tests.models.char.readonly" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:305 +#, python-format +msgid "" +"We will first export all companies and their \n" +" \"External ID\". In PSQL, write the following " +"command:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:179 +#, python-format +msgid "CSV file for categories" +msgstr "CSV-tiedosto kategorioille" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:336 +#, python-format +msgid "Normal Fields" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:84 +#, python-format +msgid "" +"In order to re-create relationships between\n" +" different records, you should use the unique\n" +" identifier from the original application and\n" +" map it to the" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:180 +#, python-format +msgid "CSV file for Products" +msgstr "CSV-tiedosto tuotteille" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:226 +#, python-format +msgid "" +"If you want to import sales order having several \n" +" order lines; for each order line, you need to " +"reserve \n" +" a specific row in the CSV file. The first order line " +"\n" +" will be imported on the same row as the information " +"\n" +" relative to order. Any additional lines will need an " +"\n" +" addtional row that does not have any information in " +"\n" +" the fields relative to the order." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:179 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:190 +#, python-format +msgid "Comma" +msgstr "Pilkku" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o_related +msgid "base_import.tests.models.m2o.related" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: field:base_import.tests.models.preview,name:0 +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:90 +#, python-format +msgid "to the original unique identifier." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:328 +#, python-format +msgid "person_3,Eric,False,company_2" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:490 +#, python-format +msgid "Searching..." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:87 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:92 +#: field:base_import.import,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char.noreadonly,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char.readonly,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char.required,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char.states,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char.stillreadonly,id:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o,id:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o.related,id:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o.required,id:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o.required.related,id:0 +#: field:base_import.tests.models.o2m,id:0 +#: field:base_import.tests.models.o2m.child,id:0 +#: field:base_import.tests.models.preview,id:0 +#, python-format +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:437 +#, python-format +msgid "(%d more)" +msgstr "(%d lisää)" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:105 +#, python-format +msgid "" +"By default the Import preview is set on commas as \n" +" field separators and quotation marks as text \n" +" delimiters. If your csv file does not have these \n" +" settings, you can modify the File Format Options \n" +" (displayed under the Browse CSV file bar after you \n" +" select your file)." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:78 +#, python-format +msgid "Separator:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: field:base_import.import,file_name:0 +msgid "File Name" +msgstr "Tiedoston nimi" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/models.py:81 +#: code:addons/base_import/models.py:115 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:87 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:92 +#, python-format +msgid "External ID" +msgstr "Ulkoinen ID" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:39 +#, python-format +msgid "File Format Options…" +msgstr "Tiedoston formaatti..." + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:433 +#, python-format +msgid "between rows %d and %d" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:19 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 +#, python-format +msgid "" +"As an example, here is \n" +" purchase.order_functional_error_line_cant_adpat.CSV " +"\n" +" file of some quotations you can import, based on " +"demo \n" +" data." +msgstr "" + +#. module: base_import +#: field:base_import.import,file:0 +msgid "File" +msgstr "Tiedosto" diff --git a/addons/base_import/i18n/fr.po b/addons/base_import/i18n/fr.po index 3f6c029c598..d3fd9ff8691 100644 --- a/addons/base_import/i18n/fr.po +++ b/addons/base_import/i18n/fr.po @@ -7,33 +7,33 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-13 11:39+0000\n" -"Last-Translator: Nico220 \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-14 06:22+0000\n" +"Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 07:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-15 06:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:451 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:461 #, python-format msgid "Get all possible values" msgstr "Obtenir toutes les valeurs possibles" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:71 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:81 #, python-format msgid "Need to import data from an other application?" msgstr "Besoin d'importer des données d'une autre application ?" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:163 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:173 #, python-format msgid "" "When you use External IDs, you can import CSV files \n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:331 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:337 #, python-format msgid "Relation Fields" msgstr "Champs relationnels" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:155 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:165 #, python-format msgid "" "Use \n" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:146 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:156 #, python-format msgid "" "For the country \n" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:303 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:313 #, python-format msgid "company_1,Bigees,True" msgstr "company_1,Bigees,True" @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "base_import.tests.models.m2o" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:297 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:307 #, python-format msgid "" "copy \n" @@ -153,14 +153,14 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:206 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:216 #, python-format msgid "CSV file for Manufacturer, Retailer" msgstr "Fichier CSV pour fabricants, revendeurs" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:160 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:170 #, python-format msgid "" "Use \n" @@ -175,14 +175,14 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:316 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:326 #, python-format msgid "person_1,Fabien,False,company_1" msgstr "person_1,Fabien,False,company_1" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:80 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:90 #, python-format msgid "XXX/External ID" msgstr "XXX/id. externe" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:141 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:151 #, python-format msgid "Country: the name or code of the country" msgstr "Pays : le nom ou code du pays" @@ -236,17 +236,17 @@ msgstr "base_import.tests.models.o2m.child" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:239 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:249 #, python-format msgid "Can I import several times the same record?" msgstr "Puis-je importer plusieurs fois le même enregistrement ?" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:488 #, python-format -msgid "Validate" -msgstr "Valider" +msgid "No matches found" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Faites les correspondre les données avec OpenERP" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:153 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:163 #, python-format msgid "" "Use Country: This is \n" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:127 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:137 #, python-format msgid "" "What's the difference between Database ID and \n" @@ -297,14 +297,14 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:175 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:185 #, python-format msgid "What can I do if I have multiple matches for a field?" msgstr "Que puis-je faire si j'ai plusieurs correspondances pour un champ ?" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:302 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:312 #, python-format msgid "External ID,Name,Is a Company" msgstr "Id. externe, Nom, Est une société" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Une valeur" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:109 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:119 #, python-format msgid "" "How can I change the CSV file format options when \n" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:320 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:330 #, python-format msgid "" "As you can see in this file, Fabien and Laurence \n" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:308 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:318 #, python-format msgid "" "copy (select \n" @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:148 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:158 #, python-format msgid "Country: Belgium" msgstr "Pays : Belgique" @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "base_import.tests.models.char.stillreadonly" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:314 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:324 #, python-format msgid "" "External ID,Name,Is a \n" @@ -382,14 +382,14 @@ msgstr "Id. externe, Nom, Est une société, Société liée/Id. externe" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:174 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:180 #, python-format msgid "Semicolon" msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:179 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:189 #, python-format msgid "" "If for example you have two product categories \n" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:306 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:316 #, python-format msgid "" "To create the CSV file for persons, linked to \n" @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:119 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:129 #, python-format msgid "" "Microsoft Excel will allow \n" @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:175 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:181 #, python-format msgid "Tab" msgstr "" @@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "Autre variable" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:92 #, python-format msgid "" "will also be used to update the original\n" @@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:148 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:158 #, python-format msgid "" "Country/Database \n" @@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "Fichier à tester et/ou importer, binaire brut (pas Base64)" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:230 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:240 #, python-format msgid "Purchase orders with their respective purchase order lines" msgstr "Cmmandes d'achat avec leurs lignes respectives" @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr ".CSV" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:360 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:369 #, python-format msgid "" ". The issue is\n" @@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "base_import.tests.models.char.noreadonly" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:113 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:123 #, python-format msgid "" "If you edit and save CSV files in speadsheet \n" @@ -568,21 +568,22 @@ msgid "base_import.tests.models.char.required" msgstr "base_import.tests.models.char.required" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:112 +#: code:addons/base_import/models.py:116 +#: code:addons/base_import/models.py:122 #, python-format msgid "Database ID" msgstr "Id. base de données" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:313 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:323 #, python-format msgid "It will produce the following CSV file:" msgstr "Le fichier CSV suivant va être généré:" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:362 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:371 #, python-format msgid "Here is the start of the file we could not import:" msgstr "Voici le début du fichier qu'il n'a pas été possible d'importer" @@ -604,14 +605,14 @@ msgstr "base_import.tests.models.o2m" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:360 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:369 #, python-format msgid "Import preview failed due to:" msgstr "La prévisualisation de l'import à échoué à cause de :" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:144 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:154 #, python-format msgid "" "Country/External ID: the ID of this record \n" @@ -625,11 +626,11 @@ msgstr "" #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:35 #, python-format msgid "Reload data to check changes." -msgstr "" +msgstr "Actualiser les données pour vérifier les modifications." #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:243 #, python-format msgid "Customers and their respective contacts" msgstr "" @@ -652,7 +653,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:201 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:211 #, python-format msgid "" "The tags should be separated by a comma without any \n" @@ -664,21 +665,21 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:264 +#: code:addons/base_import/models.py:271 #, python-format msgid "You must configure at least one field to import" msgstr "Vous devez paramétrer au moins un champ à importer" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:304 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:314 #, python-format msgid "company_2,Organi,True" msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:58 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:67 #, python-format msgid "" "The first row of the\n" @@ -699,7 +700,7 @@ msgstr "Importer un fichier CSV" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:74 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:79 #, python-format msgid "Quoting:" msgstr "Citation:" @@ -719,28 +720,26 @@ msgstr ")." #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:18 -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:396 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:405 #, python-format msgid "Import" msgstr "Importer" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:438 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:448 #, python-format msgid "Here are the possible values:" msgstr "Voici les valeurs correctes :" #. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 -#, python-format -msgid "The" -msgstr "Le" +#: field:base_import.import,res_model:0 +msgid "Model" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:248 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:254 #, python-format msgid "" "A single column was found in the file, this often means the file separator " @@ -751,21 +750,21 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:293 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:303 #, python-format msgid "dump of such a PostgreSQL database" msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:301 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:311 #, python-format msgid "This SQL command will create the following CSV file:" msgstr "Cette commande SQL va créer le fichier CSV suivant :" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:228 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:238 #, python-format msgid "" "The following CSV file shows how to import purchase \n" @@ -776,7 +775,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:91 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:101 #, python-format msgid "" "What can I do when the Import preview table isn't \n" @@ -802,21 +801,28 @@ msgstr "inconnu" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:317 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:327 #, python-format msgid "person_2,Laurence,False,company_1" msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:149 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:159 #, python-format msgid "Country/External ID: base.be" msgstr "Pays/Id. Externe : base.be" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:288 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:92 +#, python-format +msgid "The" +msgstr "Le" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:298 #, python-format msgid "" "As an example, suppose you have a SQL database \n" @@ -830,21 +836,29 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:427 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 #, python-format -msgid "(%d more)" +msgid "" +"The two files produced are ready to be imported in \n" +" OpenERP without any modifications. After having \n" +" imported these two CSV files, you will have 4 " +"contacts \n" +" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " +"\n" +" to the first company). You must first import the \n" +" companies and then the persons." msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:227 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:237 #, python-format msgid "File for some Quotations" msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:72 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:77 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Encodage :" @@ -870,19 +884,14 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:489 #, python-format -msgid "" -"We will first export all companies and their \n" -" \"External ID\". In PSQL, write the following " -"command:" +msgid "Loading more results..." msgstr "" -"Nous allons d'abord exporter toutes les sociétés et leur \"Id. externe\". " -"Dans PSQL, écrivez la commande suivante :" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:212 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:222 #, python-format msgid "" "How can I import a one2many relationship (e.g. several \n" @@ -891,14 +900,14 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:404 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:414 #, python-format msgid "Everything seems valid." msgstr "Tout semble correct." #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:188 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:198 #, python-format msgid "" "However if you do not wish to change your \n" @@ -910,14 +919,21 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:421 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:431 #, python-format msgid "at row %d" msgstr "à la ligne %d" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:197 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "Valider" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:207 #, python-format msgid "" "How can I import a many2many relationship field \n" @@ -926,14 +942,14 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:80 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:90 #, python-format msgid "XXX/ID" msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:241 #, python-format msgid "" "The following CSV file shows how to import \n" @@ -942,7 +958,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:275 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:285 #, python-format msgid "" "If you need to import data from different tables, \n" @@ -957,7 +973,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:150 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:160 #, python-format msgid "" "According to your need, you should use \n" @@ -969,7 +985,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:319 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 #, python-format msgid "person_4,Ramsy,False,company_3" msgstr "" @@ -998,7 +1014,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:257 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:267 #, python-format msgid "" "What happens if I do not provide a value for a \n" @@ -1008,21 +1024,21 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:68 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:78 #, python-format msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:305 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:315 #, python-format msgid "company_3,Boum,True" msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:176 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:182 #, python-format msgid "Space" msgstr "" @@ -1077,21 +1093,33 @@ msgstr "base_import.tests.models.char.readonly" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:305 +#, python-format +msgid "" +"We will first export all companies and their \n" +" \"External ID\". In PSQL, write the following " +"command:" +msgstr "" +"Nous allons d'abord exporter toutes les sociétés et leur \"Id. externe\". " +"Dans PSQL, écrivez la commande suivante :" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:179 #, python-format msgid "CSV file for categories" msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:330 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:336 #, python-format msgid "Normal Fields" msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:74 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:84 #, python-format msgid "" "In order to re-create relationships between\n" @@ -1102,14 +1130,14 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:170 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:180 #, python-format msgid "CSV file for Products" msgstr "Fichier CSV des articles" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:216 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:226 #, python-format msgid "" "If you want to import sales order having several \n" @@ -1128,8 +1156,8 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:173 -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:184 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:179 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:190 #, python-format msgid "Comma" msgstr "" @@ -1146,49 +1174,57 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:80 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:90 #, python-format msgid "to the original unique identifier." msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:318 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:328 #, python-format msgid "person_3,Eric,False,company_2" msgstr "" #. module: base_import -#: field:base_import.import,res_model:0 -msgid "Model" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:490 +#, python-format +msgid "Searching..." msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:77 -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:87 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:92 +#: field:base_import.import,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char.noreadonly,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char.readonly,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char.required,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char.states,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char.stillreadonly,id:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o,id:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o.related,id:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o.required,id:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o.required.related,id:0 +#: field:base_import.tests.models.o2m,id:0 +#: field:base_import.tests.models.o2m.child,id:0 +#: field:base_import.tests.models.preview,id:0 #, python-format msgid "ID" msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:437 #, python-format -msgid "" -"The two files produced are ready to be imported in \n" -" OpenERP without any modifications. After having \n" -" imported these two CSV files, you will have 4 " -"contacts \n" -" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " -"\n" -" to the first company). You must first import the \n" -" companies and then the persons." +msgid "(%d more)" msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:95 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:105 #, python-format msgid "" "By default the Import preview is set on commas as \n" @@ -1201,7 +1237,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:73 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:78 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "" @@ -1213,10 +1249,10 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/models.py:80 -#: code:addons/base_import/models.py:111 -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:77 -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 +#: code:addons/base_import/models.py:81 +#: code:addons/base_import/models.py:115 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:87 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:92 #, python-format msgid "External ID" msgstr "" @@ -1230,7 +1266,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:423 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:433 #, python-format msgid "between rows %d and %d" msgstr "" @@ -1244,7 +1280,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:223 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 #, python-format msgid "" "As an example, here is \n" @@ -1263,3 +1299,11 @@ msgstr "" #, python-format #~ msgid "Suppliers and their respective contacts" #~ msgstr "Fournisseurs et leurs contacts respectifs" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "The following CSV file shows how to import \n" +#~ " suppliers and their respective contacts" +#~ msgstr "" +#~ "Le ficher CSV suivant vous montre comment importer\n" +#~ " des fournisseurs et leurs contacts respectifs" diff --git a/addons/base_import/i18n/hr.po b/addons/base_import/i18n/hr.po index 5bf74668b10..e009efe40f4 100644 --- a/addons/base_import/i18n/hr.po +++ b/addons/base_import/i18n/hr.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-13 22:57+0000\n" "Last-Translator: Davor Bojkić \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:451 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:458 #, python-format msgid "Get all possible values" msgstr "Dohvati sve moguće vrijednosti" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:331 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:337 #, python-format msgid "Relation Fields" msgstr "Relacijska polja" @@ -251,10 +251,10 @@ msgstr "Mogu li isti zapis uvesti nekoliko puta?" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:488 #, python-format -msgid "Validate" -msgstr "Potvrdi" +msgid "No matches found" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:174 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:180 #, python-format msgid "Semicolon" msgstr "" @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:175 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:181 #, python-format msgid "Tab" msgstr "" @@ -653,7 +653,7 @@ msgid "base_import.tests.models.char.required" msgstr "" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:112 +#: code:addons/base_import/models.py:113 #, python-format msgid "Database ID" msgstr "ID baze podataka" @@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "" " unosite \"kupac, dobavljač\" u istoj koloni." #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:264 +#: code:addons/base_import/models.py:265 #, python-format msgid "You must configure at least one field to import" msgstr "Definirajte barem jedno polje za uvoz" @@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "Uvezi CSV datoteku" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:74 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:79 #, python-format msgid "Quoting:" msgstr "Navođenje:" @@ -838,21 +838,19 @@ msgstr "Uvoz" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:438 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:445 #, python-format msgid "Here are the possible values:" msgstr "Evo mogućih vrijednosti:" #. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 -#, python-format -msgid "The" -msgstr "" +#: field:base_import.import,res_model:0 +msgid "Model" +msgstr "Model" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:248 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:254 #, python-format msgid "" "A single column was found in the file, this often means the file separator " @@ -930,6 +928,13 @@ msgstr "" msgid "Country/External ID: base.be" msgstr "Područje/Vanjski ID : base.be" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 +#, python-format +msgid "The" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:288 @@ -955,10 +960,29 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:427 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 #, python-format -msgid "(%d more)" -msgstr "(%d više)" +msgid "" +"The two files produced are ready to be imported in \n" +" OpenERP without any modifications. After having \n" +" imported these two CSV files, you will have 4 " +"contacts \n" +" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " +"\n" +" to the first company). You must first import the \n" +" companies and then the persons." +msgstr "" +"Dvije dobivene datoteke su spremne da budu uvežene u \n" +" " +" OpenERP bez ikakvih izmjena. Nakon uvoza\n" +" " +" ove dvije CSV datoteke, imaćete 4 kontakta \n" +" " +" i 3 organizacije. (prva dva kontakta su povezana na\n" +" " +" prvu organizaciju). Prvo morate uvesti organizacije\n" +" " +" a potom kontakte." #. module: base_import #. openerp-web @@ -969,7 +993,7 @@ msgstr "Dadoteka sa nekim ponudama" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:72 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:77 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Kodna stranica:" @@ -1008,16 +1032,10 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:489 #, python-format -msgid "" -"We will first export all companies and their \n" -" \"External ID\". In PSQL, write the following " -"command:" +msgid "Loading more results..." msgstr "" -"Prvo ćemo izvesti ave organizacije i njihove \n" -" " -" \"Vanjske ID\". U PSQL, napišite sljedeću narebu:" #. module: base_import #. openerp-web @@ -1033,7 +1051,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:404 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:411 #, python-format msgid "Everything seems valid." msgstr "Sve se čini u redu." @@ -1059,11 +1077,18 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:421 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:428 #, python-format msgid "at row %d" msgstr "u retku %d" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "Potvrdi" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:197 @@ -1201,7 +1226,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:176 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:182 #, python-format msgid "Space" msgstr "" @@ -1276,6 +1301,19 @@ msgstr "" msgid "base_import.tests.models.char.readonly" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#, python-format +msgid "" +"We will first export all companies and their \n" +" \"External ID\". In PSQL, write the following " +"command:" +msgstr "" +"Prvo ćemo izvesti ave organizacije i njihove \n" +" " +" \"Vanjske ID\". U PSQL, napišite sljedeću narebu:" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1285,7 +1323,7 @@ msgstr "CSV datoteka za kategorije" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:330 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:336 #, python-format msgid "Normal Fields" msgstr "Normalna polja" @@ -1347,8 +1385,8 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:173 -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:184 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:179 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:190 #, python-format msgid "Comma" msgstr "" @@ -1378,9 +1416,11 @@ msgid "person_3,Eric,False,company_2" msgstr "" #. module: base_import -#: field:base_import.import,res_model:0 -msgid "Model" -msgstr "Model" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:490 +#, python-format +msgid "Searching..." +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -1392,29 +1432,10 @@ msgstr "ID" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:434 #, python-format -msgid "" -"The two files produced are ready to be imported in \n" -" OpenERP without any modifications. After having \n" -" imported these two CSV files, you will have 4 " -"contacts \n" -" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " -"\n" -" to the first company). You must first import the \n" -" companies and then the persons." -msgstr "" -"Dvije dobivene datoteke su spremne da budu uvežene u \n" -" " -" OpenERP bez ikakvih izmjena. Nakon uvoza\n" -" " -" ove dvije CSV datoteke, imaćete 4 kontakta \n" -" " -" i 3 organizacije. (prva dva kontakta su povezana na\n" -" " -" prvu organizaciju). Prvo morate uvesti organizacije\n" -" " -" a potom kontakte." +msgid "(%d more)" +msgstr "(%d više)" #. module: base_import #. openerp-web @@ -1440,7 +1461,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:73 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:78 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Razdjelnik:" @@ -1452,8 +1473,8 @@ msgstr "Naziv datoteke" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/models.py:80 -#: code:addons/base_import/models.py:111 +#: code:addons/base_import/models.py:81 +#: code:addons/base_import/models.py:112 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:77 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 #, python-format @@ -1469,7 +1490,7 @@ msgstr "Opcije Formata datoteka..." #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:423 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:430 #, python-format msgid "between rows %d and %d" msgstr "između reda %d i %d" diff --git a/addons/base_import/i18n/hu.po b/addons/base_import/i18n/hu.po index 1033fa20eea..82223013262 100644 --- a/addons/base_import/i18n/hu.po +++ b/addons/base_import/i18n/hu.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-12 12:14+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:451 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:458 #, python-format msgid "Get all possible values" msgstr "Kapja meg az összes lehetséges értéket" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:331 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:337 #, python-format msgid "Relation Fields" msgstr "Relációs mezők" @@ -243,10 +243,10 @@ msgstr "Be dudom tölteni többször ugyanazt a rekordot?" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:488 #, python-format -msgid "Validate" -msgstr "Jóváhagyás" +msgid "No matches found" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:174 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:180 #, python-format msgid "Semicolon" msgstr "Pontosvessző" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:175 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:181 #, python-format msgid "Tab" msgstr "Tabulátor" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "base_import.tests.models.char.required" msgstr "base_import.tests.models.char.required" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:112 +#: code:addons/base_import/models.py:113 #, python-format msgid "Database ID" msgstr "Adatbázis ID azonosító" @@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "" " Kiskereskedő\" a CVS fájl ugyanazon oszlopába." #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:264 +#: code:addons/base_import/models.py:265 #, python-format msgid "You must configure at least one field to import" msgstr "Legalább egy mezőt be kell állítania az importáláshoz" @@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "Egy CVS fájl importálása" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:74 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:79 #, python-format msgid "Quoting:" msgstr "Hivatkozni:" @@ -816,21 +816,19 @@ msgstr "Importálás" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:438 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:445 #, python-format msgid "Here are the possible values:" msgstr "Ezek a lehetséges értékek:" #. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 -#, python-format -msgid "The" -msgstr "A" +#: field:base_import.import,res_model:0 +msgid "Model" +msgstr "Modell" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:248 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:254 #, python-format msgid "" "A single column was found in the file, this often means the file separator " @@ -907,6 +905,13 @@ msgstr "személy_2,Laurence,Hamis,vállalat_1" msgid "Country/External ID: base.be" msgstr "Ország/Külső ID azonosító: base.be" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 +#, python-format +msgid "The" +msgstr "A" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:288 @@ -931,10 +936,24 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:427 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 #, python-format -msgid "(%d more)" -msgstr "(%d több)" +msgid "" +"The two files produced are ready to be imported in \n" +" OpenERP without any modifications. After having \n" +" imported these two CSV files, you will have 4 " +"contacts \n" +" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " +"\n" +" to the first company). You must first import the \n" +" companies and then the persons." +msgstr "" +"A két létrehozott fájl az OpenERP-be való importálásra \n" +" kész módosítás nélkül. Miután importálta ezeket \n" +" a CSV fájlokat, 4 kapcsolata és \n" +" 3 vállalata lesz. (az első két kapcsolat az első \n" +" vállalathoz kapcsolódik). Először a vállalatot \n" +" kell importálni aztán a személyeket." #. module: base_import #. openerp-web @@ -945,7 +964,7 @@ msgstr "Fájl egy pár kérdésnek" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:72 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:77 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Kódolás:" @@ -985,16 +1004,10 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:489 #, python-format -msgid "" -"We will first export all companies and their \n" -" \"External ID\". In PSQL, write the following " -"command:" +msgid "Loading more results..." msgstr "" -"Először az összes vállalatot és a hozzá tartozó \"Külső ID azonosító\" lesz " -"\n" -" exportálva. A PSQL-ben, írja a következő parancsot:" #. module: base_import #. openerp-web @@ -1009,7 +1022,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:404 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:411 #, python-format msgid "Everything seems valid." msgstr "Úgy néz ki mindegyik érvényes." @@ -1033,11 +1046,18 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:421 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:428 #, python-format msgid "at row %d" msgstr "Ebben a sorban %d" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "Jóváhagyás" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:197 @@ -1171,7 +1191,7 @@ msgstr "vállalat_3,Boum,Igaz" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:176 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:182 #, python-format msgid "Space" msgstr "Szóköz" @@ -1245,6 +1265,19 @@ msgstr "" msgid "base_import.tests.models.char.readonly" msgstr "base_import.tests.models.char.readonly" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#, python-format +msgid "" +"We will first export all companies and their \n" +" \"External ID\". In PSQL, write the following " +"command:" +msgstr "" +"Először az összes vállalatot és a hozzá tartozó \"Külső ID azonosító\" lesz " +"\n" +" exportálva. A PSQL-ben, írja a következő parancsot:" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1254,7 +1287,7 @@ msgstr "CSV fájl kategóriákhoz" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:330 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:336 #, python-format msgid "Normal Fields" msgstr "Normál mezők" @@ -1310,8 +1343,8 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:173 -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:184 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:179 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:190 #, python-format msgid "Comma" msgstr "Vessző" @@ -1341,9 +1374,11 @@ msgid "person_3,Eric,False,company_2" msgstr "személy_3,Eric,Hamis,vállalt_2" #. module: base_import -#: field:base_import.import,res_model:0 -msgid "Model" -msgstr "Modell" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:490 +#, python-format +msgid "Searching..." +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -1355,24 +1390,10 @@ msgstr "Azonosító ID" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:434 #, python-format -msgid "" -"The two files produced are ready to be imported in \n" -" OpenERP without any modifications. After having \n" -" imported these two CSV files, you will have 4 " -"contacts \n" -" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " -"\n" -" to the first company). You must first import the \n" -" companies and then the persons." -msgstr "" -"A két létrehozott fájl az OpenERP-be való importálásra \n" -" kész módosítás nélkül. Miután importálta ezeket \n" -" a CSV fájlokat, 4 kapcsolata és \n" -" 3 vállalata lesz. (az első két kapcsolat az első \n" -" vállalathoz kapcsolódik). Először a vállalatot \n" -" kell importálni aztán a személyeket." +msgid "(%d more)" +msgstr "(%d több)" #. module: base_import #. openerp-web @@ -1397,7 +1418,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:73 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:78 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Elválasztó:" @@ -1409,8 +1430,8 @@ msgstr "Fájl neve" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/models.py:80 -#: code:addons/base_import/models.py:111 +#: code:addons/base_import/models.py:81 +#: code:addons/base_import/models.py:112 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:77 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 #, python-format @@ -1426,7 +1447,7 @@ msgstr "Fájl formátum lehetőségek…" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:423 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:430 #, python-format msgid "between rows %d and %d" msgstr "oszlopok közt %d és %d" diff --git a/addons/base_import/i18n/it.po b/addons/base_import/i18n/it.po index d22f4e6f679..920c70c53ed 100644 --- a/addons/base_import/i18n/it.po +++ b/addons/base_import/i18n/it.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:451 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:458 #, python-format msgid "Get all possible values" msgstr "Ottieni tutti i valori possibili" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:331 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:337 #, python-format msgid "Relation Fields" msgstr "Campi Realazione" @@ -206,10 +206,10 @@ msgstr "Posso importare più volte lo stesso record?" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:488 #, python-format -msgid "Validate" -msgstr "Convalida" +msgid "No matches found" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:174 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:180 #, python-format msgid "Semicolon" msgstr "" @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:175 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:181 #, python-format msgid "Tab" msgstr "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgid "base_import.tests.models.char.required" msgstr "base_import.tests.models.char.required" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:112 +#: code:addons/base_import/models.py:113 #, python-format msgid "Database ID" msgstr "ID database" @@ -622,7 +622,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:264 +#: code:addons/base_import/models.py:265 #, python-format msgid "You must configure at least one field to import" msgstr "Dovete configurare almeno un campo da importare" @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "Importa un file CSV" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:74 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:79 #, python-format msgid "Quoting:" msgstr "Preventivazione:" @@ -684,21 +684,19 @@ msgstr "Importa" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:438 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:445 #, python-format msgid "Here are the possible values:" msgstr "Ecco i possibili valori:" #. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 -#, python-format -msgid "The" -msgstr "Il" +#: field:base_import.import,res_model:0 +msgid "Model" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:248 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:254 #, python-format msgid "" "A single column was found in the file, this often means the file separator " @@ -768,6 +766,13 @@ msgstr "" msgid "Country/External ID: base.be" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 +#, python-format +msgid "The" +msgstr "Il" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:288 @@ -784,9 +789,17 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:427 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 #, python-format -msgid "(%d more)" +msgid "" +"The two files produced are ready to be imported in \n" +" OpenERP without any modifications. After having \n" +" imported these two CSV files, you will have 4 " +"contacts \n" +" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " +"\n" +" to the first company). You must first import the \n" +" companies and then the persons." msgstr "" #. module: base_import @@ -798,7 +811,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:72 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:77 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "" @@ -824,12 +837,9 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:489 #, python-format -msgid "" -"We will first export all companies and their \n" -" \"External ID\". In PSQL, write the following " -"command:" +msgid "Loading more results..." msgstr "" #. module: base_import @@ -843,7 +853,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:404 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:411 #, python-format msgid "Everything seems valid." msgstr "" @@ -862,11 +872,18 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:421 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:428 #, python-format msgid "at row %d" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "Convalida" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:197 @@ -973,7 +990,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:176 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:182 #, python-format msgid "Space" msgstr "" @@ -1026,6 +1043,16 @@ msgstr "" msgid "base_import.tests.models.char.readonly" msgstr "base_import.tests.models.char.readonly" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#, python-format +msgid "" +"We will first export all companies and their \n" +" \"External ID\". In PSQL, write the following " +"command:" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1035,7 +1062,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:330 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:336 #, python-format msgid "Normal Fields" msgstr "" @@ -1079,8 +1106,8 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:173 -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:184 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:179 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:190 #, python-format msgid "Comma" msgstr "" @@ -1110,8 +1137,10 @@ msgid "person_3,Eric,False,company_2" msgstr "" #. module: base_import -#: field:base_import.import,res_model:0 -msgid "Model" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:490 +#, python-format +msgid "Searching..." msgstr "" #. module: base_import @@ -1124,17 +1153,9 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:434 #, python-format -msgid "" -"The two files produced are ready to be imported in \n" -" OpenERP without any modifications. After having \n" -" imported these two CSV files, you will have 4 " -"contacts \n" -" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " -"\n" -" to the first company). You must first import the \n" -" companies and then the persons." +msgid "(%d more)" msgstr "" #. module: base_import @@ -1152,7 +1173,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:73 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:78 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "" @@ -1164,8 +1185,8 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/models.py:80 -#: code:addons/base_import/models.py:111 +#: code:addons/base_import/models.py:81 +#: code:addons/base_import/models.py:112 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:77 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 #, python-format @@ -1181,7 +1202,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:423 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:430 #, python-format msgid "between rows %d and %d" msgstr "" diff --git a/addons/base_import/i18n/lv.po b/addons/base_import/i18n/lv.po new file mode 100644 index 00000000000..df5dfe90671 --- /dev/null +++ b/addons/base_import/i18n/lv.po @@ -0,0 +1,1237 @@ +# Latvian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-24 18:17+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-25 05:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:461 +#, python-format +msgid "Get all possible values" +msgstr "Saņemt visas iespējamās vērtības" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:81 +#, python-format +msgid "Need to import data from an other application?" +msgstr "Nepieciešamas importēt datus no vēl kādas programmas?" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:173 +#, python-format +msgid "" +"When you use External IDs, you can import CSV files \n" +" with the \"External ID\" column to define the " +"External \n" +" ID of each record you import. Then, you will be able " +"\n" +" to make a reference to that record with columns like " +"\n" +" \"Field/External ID\". The following two CSV files " +"give \n" +" you an example for Products and their Categories." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:271 +#, python-format +msgid "" +"How to export/import different tables from an SQL \n" +" application to OpenERP?" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:337 +#, python-format +msgid "Relation Fields" +msgstr "Relācijas lauki" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:142 +#, python-format +msgid "" +"Country/Database ID: the unique OpenERP ID for a \n" +" record, defined by the ID postgresql column" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:165 +#, python-format +msgid "" +"Use \n" +" Country/Database ID: You should rarely use this \n" +" notation. It's mostly used by developers as it's " +"main \n" +" advantage is to never have conflicts (you may have \n" +" several records with the same name, but they always " +"\n" +" have a unique Database ID)" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:156 +#, python-format +msgid "" +"For the country \n" +" Belgium, you can use one of these 3 ways to import:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:313 +#, python-format +msgid "company_1,Bigees,True" +msgstr "company_1,Bigees,True" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o +msgid "base_import.tests.models.m2o" +msgstr "base_import.tests.models.m2o" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:307 +#, python-format +msgid "" +"copy \n" +" (select 'company_'||id as \"External " +"ID\",company_name \n" +" as \"Name\",'True' as \"Is a Company\" from " +"companies) TO \n" +" '/tmp/company.csv' with CSV HEADER;" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:216 +#, python-format +msgid "CSV file for Manufacturer, Retailer" +msgstr "CSV file for Manufacturer, Retailer" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:170 +#, python-format +msgid "" +"Use \n" +" Country/External ID: Use External ID when you import " +"\n" +" data from a third party application." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:326 +#, python-format +msgid "person_1,Fabien,False,company_1" +msgstr "person_1,Fabien,False,company_1" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:90 +#, python-format +msgid "XXX/External ID" +msgstr "XXX/External ID" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:351 +#, python-format +msgid "Don't Import" +msgstr "Neimportēt" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:24 +#, python-format +msgid "Select the" +msgstr "Izvēlēties" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:100 +#, python-format +msgid "" +"Note that if your CSV file \n" +" has a tabulation as separator, OpenERP will not \n" +" detect the separations. You will need to change the " +"\n" +" file format options in your spreadsheet application. " +"\n" +" See the following question." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:151 +#, python-format +msgid "Country: the name or code of the country" +msgstr "Valsts: kods vai nosaukums" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_o2m_child +msgid "base_import.tests.models.o2m.child" +msgstr "base_import.tests.models.o2m.child" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:249 +#, python-format +msgid "Can I import several times the same record?" +msgstr "Vai es varu importēt vienu ierakstu vairākas reizes?" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:488 +#, python-format +msgid "No matches found" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:55 +#, python-format +msgid "Map your data to OpenERP" +msgstr "Attieciniet savus datus pret Odoo" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:163 +#, python-format +msgid "" +"Use Country: This is \n" +" the easiest way when your data come from CSV files \n" +" that have been created manually." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:137 +#, python-format +msgid "" +"What's the difference between Database ID and \n" +" External ID?" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:138 +#, python-format +msgid "" +"For example, to \n" +" reference the country of a contact, OpenERP proposes " +"\n" +" you 3 different fields to import:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:185 +#, python-format +msgid "What can I do if I have multiple matches for a field?" +msgstr "Ko es varu darīt, ja ir vairākas atbilstības laukam?" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:312 +#, python-format +msgid "External ID,Name,Is a Company" +msgstr "External ID,Name,Is a Company" + +#. module: base_import +#: field:base_import.tests.models.preview,somevalue:0 +msgid "Some Value" +msgstr "Kāda vērtība" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:119 +#, python-format +msgid "" +"How can I change the CSV file format options when \n" +" saving in my spreadsheet application?" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:330 +#, python-format +msgid "" +"As you can see in this file, Fabien and Laurence \n" +" are working for the Bigees company (company_1) and \n" +" Eric is working for the Organi company. The relation " +"\n" +" between persons and companies is done using the \n" +" External ID of the companies. We had to prefix the \n" +" \"External ID\" by the name of the table to avoid a " +"\n" +" conflict of ID between persons and companies " +"(person_1 \n" +" and company_1 who shared the same ID 1 in the " +"orignial \n" +" database)." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:318 +#, python-format +msgid "" +"copy (select \n" +" 'person_'||id as \"External ID\",person_name as \n" +" \"Name\",'False' as \"Is a " +"Company\",'company_'||company_id\n" +" as \"Related Company/External ID\" from persons) TO " +"\n" +" '/tmp/person.csv' with CSV" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:158 +#, python-format +msgid "Country: Belgium" +msgstr "Valsts: Latvija" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_stillreadonly +msgid "base_import.tests.models.char.stillreadonly" +msgstr "base_import.tests.models.char.stillreadonly" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:324 +#, python-format +msgid "" +"External ID,Name,Is a \n" +" Company,Related Company/External ID" +msgstr "" +"External ID,Name,Is a \n" +" Company,Related Company/External ID" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:180 +#, python-format +msgid "Semicolon" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:189 +#, python-format +msgid "" +"If for example you have two product categories \n" +" with the child name \"Sellable\" (ie. \"Misc. \n" +" Products/Sellable\" & \"Other Products/Sellable\"),\n" +" your validation is halted but you may still import \n" +" your data. However, we recommend you do not import " +"the \n" +" data because they will all be linked to the first \n" +" 'Sellable' category found in the Product Category " +"list \n" +" (\"Misc. Products/Sellable\"). We recommend you " +"modify \n" +" one of the duplicates' values or your product " +"category \n" +" hierarchy." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:316 +#, python-format +msgid "" +"To create the CSV file for persons, linked to \n" +" companies, we will use the following SQL command in " +"\n" +" PSQL:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:129 +#, python-format +msgid "" +"Microsoft Excel will allow \n" +" you to modify only the encoding when saving \n" +" (in 'Save As' dialog box > click 'Tools' dropdown \n" +" list > Encoding tab)." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:181 +#, python-format +msgid "Tab" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: field:base_import.tests.models.preview,othervalue:0 +msgid "Other Variable" +msgstr "Cits mainīgais" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:92 +#, python-format +msgid "" +"will also be used to update the original\n" +" import if you need to re-import modified data\n" +" later, it's thus good practice to specify it\n" +" whenever possible" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:26 +#, python-format +msgid "" +"file to import. If you need a sample importable file, you\n" +" can use the export tool to generate one." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:158 +#, python-format +msgid "" +"Country/Database \n" +" ID: 21" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char +msgid "base_import.tests.models.char" +msgstr "base_import.tests.models.char" + +#. module: base_import +#: help:base_import.import,file:0 +msgid "File to check and/or import, raw binary (not base64)" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:240 +#, python-format +msgid "Purchase orders with their respective purchase order lines" +msgstr "Piegādātāju pasūtījumi ar tiem atbilstošām rindām" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:60 +#, python-format +msgid "" +"If the file contains\n" +" the column names, OpenERP can try auto-detecting the\n" +" field corresponding to the column. This makes imports\n" +" simpler especially when the file has many columns." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:26 +#, python-format +msgid ".CSV" +msgstr ".CSV" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:369 +#, python-format +msgid "" +". The issue is\n" +" usually an incorrect file encoding." +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o_required +msgid "base_import.tests.models.m2o.required" +msgstr "base_import.tests.models.m2o.required" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_noreadonly +msgid "base_import.tests.models.char.noreadonly" +msgstr "base_import.tests.models.char.noreadonly" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:123 +#, python-format +msgid "" +"If you edit and save CSV files in speadsheet \n" +" applications, your computer's regional settings will " +"\n" +" be applied for the separator and delimiter. \n" +" We suggest you use OpenOffice or LibreOffice Calc \n" +" as they will allow you to modify all three options \n" +" (in 'Save As' dialog box > Check the box 'Edit " +"filter \n" +" settings' > Save)." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:30 +#, python-format +msgid "CSV File:" +msgstr "CSV Fails:" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_preview +msgid "base_import.tests.models.preview" +msgstr "base_import.tests.models.preview" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_required +msgid "base_import.tests.models.char.required" +msgstr "base_import.tests.models.char.required" + +#. module: base_import +#: code:addons/base_import/models.py:116 +#: code:addons/base_import/models.py:122 +#, python-format +msgid "Database ID" +msgstr "Datubāzes ID" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:323 +#, python-format +msgid "It will produce the following CSV file:" +msgstr "Tas izveidos šādu CSV failu:" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:371 +#, python-format +msgid "Here is the start of the file we could not import:" +msgstr "Lūk ir faila sākumus, kuru mums neizdevās importēt:" + +#. module: base_import +#: field:base_import.import,file_type:0 +msgid "File Type" +msgstr "Faila tips" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_import +msgid "base_import.import" +msgstr "base_import.import" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_o2m +msgid "base_import.tests.models.o2m" +msgstr "base_import.tests.models.o2m" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:369 +#, python-format +msgid "Import preview failed due to:" +msgstr "Importa priekšskatījums neizdevās jo:" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:154 +#, python-format +msgid "" +"Country/External ID: the ID of this record \n" +" referenced in another application (or the .XML file " +"\n" +" that imported it)" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:35 +#, python-format +msgid "Reload data to check changes." +msgstr "Pārlādējiet datus, lai pārbaudītu izmaiņas." + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:243 +#, python-format +msgid "Customers and their respective contacts" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:131 +#, python-format +msgid "" +"Some fields define a relationship with another \n" +" object. For example, the country of a contact is a \n" +" link to a record of the 'Country' object. When you \n" +" want to import such fields, OpenERP will have to \n" +" recreate links between the different records. \n" +" To help you import such fields, OpenERP provides 3 \n" +" mechanisms. You must use one and only one mechanism " +"\n" +" per field you want to import." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:211 +#, python-format +msgid "" +"The tags should be separated by a comma without any \n" +" spacing. For example, if you want you customer to be " +"\n" +" lined to both tags 'Manufacturer' and 'Retailer' \n" +" then you will encode it as follow \"Manufacturer,\n" +" Retailer\" in the same column of your CSV file." +msgstr "" + +#. module: base_import +#: code:addons/base_import/models.py:271 +#, python-format +msgid "You must configure at least one field to import" +msgstr "Lai importētu, jums jākonfigurē vismaz viens lauks:" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:314 +#, python-format +msgid "company_2,Organi,True" +msgstr "company_2,Organi,True" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:67 +#, python-format +msgid "" +"The first row of the\n" +" file contains the label of the column" +msgstr "f" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_states +msgid "base_import.tests.models.char.states" +msgstr "base_import.tests.models.char.states" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:7 +#, python-format +msgid "Import a CSV File" +msgstr "Importēt CSV Failu" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:79 +#, python-format +msgid "Quoting:" +msgstr "Citēšana:" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o_required_related +msgid "base_import.tests.models.m2o.required.related" +msgstr "base_import.tests.models.m2o.required.related" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:293 +#, python-format +msgid ")." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:18 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:405 +#, python-format +msgid "Import" +msgstr "Importēt" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:448 +#, python-format +msgid "Here are the possible values:" +msgstr "Lūk iespējamās vērtības:" + +#. module: base_import +#: field:base_import.import,res_model:0 +msgid "Model" +msgstr "Modelis" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:254 +#, python-format +msgid "" +"A single column was found in the file, this often means the file separator " +"is incorrect" +msgstr "" +"Failā ir atrasta vienīgā kolonna, tas bieži vien nozīmē, ka ir norādīts " +"nepareizs atdalītājs" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:303 +#, python-format +msgid "dump of such a PostgreSQL database" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:311 +#, python-format +msgid "This SQL command will create the following CSV file:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:238 +#, python-format +msgid "" +"The following CSV file shows how to import purchase \n" +" orders with their respective purchase order lines:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:101 +#, python-format +msgid "" +"What can I do when the Import preview table isn't \n" +" displayed correctly?" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: field:base_import.tests.models.char,value:0 +#: field:base_import.tests.models.char.noreadonly,value:0 +#: field:base_import.tests.models.char.readonly,value:0 +#: field:base_import.tests.models.char.required,value:0 +#: field:base_import.tests.models.char.states,value:0 +#: field:base_import.tests.models.char.stillreadonly,value:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o,value:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o.related,value:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o.required,value:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o.required.related,value:0 +#: field:base_import.tests.models.o2m,value:0 +#: field:base_import.tests.models.o2m.child,parent_id:0 +#: field:base_import.tests.models.o2m.child,value:0 +msgid "unknown" +msgstr "nezināms" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:327 +#, python-format +msgid "person_2,Laurence,False,company_1" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:159 +#, python-format +msgid "Country/External ID: base.be" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:92 +#, python-format +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:298 +#, python-format +msgid "" +"As an example, suppose you have a SQL database \n" +" with two tables you want to import: companies and \n" +" persons. Each person belong to one company, so you \n" +" will have to recreate the link between a person and " +"\n" +" the company he work for. (If you want to test this \n" +" example, here is a" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 +#, python-format +msgid "" +"The two files produced are ready to be imported in \n" +" OpenERP without any modifications. After having \n" +" imported these two CSV files, you will have 4 " +"contacts \n" +" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " +"\n" +" to the first company). You must first import the \n" +" companies and then the persons." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:237 +#, python-format +msgid "File for some Quotations" +msgstr "Fails dažiem piedāvājumiem" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:77 +#, python-format +msgid "Encoding:" +msgstr "Kodējums:" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:280 +#, python-format +msgid "" +"To manage relations between tables, \n" +" you can use the \"External ID\" facilities of " +"OpenERP. \n" +" The \"External ID\" of a record is the unique " +"identifier \n" +" of this record in another application. This " +"\"External \n" +" ID\" must be unique accoss all the records of all \n" +" objects, so it's a good practice to prefix this \n" +" \"External ID\" with the name of the application or " +"\n" +" table. (like 'company_1', 'person_1' instead of '1')" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:489 +#, python-format +msgid "Loading more results..." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:222 +#, python-format +msgid "" +"How can I import a one2many relationship (e.g. several \n" +" Order Lines of a Sales Order)?" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:414 +#, python-format +msgid "Everything seems valid." +msgstr "It kā viss derīgs." + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:198 +#, python-format +msgid "" +"However if you do not wish to change your \n" +" configuration of product categories, we recommend " +"you \n" +" use make use of the external ID for this field \n" +" 'Category'." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:431 +#, python-format +msgid "at row %d" +msgstr "rindā %d" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "Pārbaudīt" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:207 +#, python-format +msgid "" +"How can I import a many2many relationship field \n" +" (e.g. a customer that has multiple tags)?" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:90 +#, python-format +msgid "XXX/ID" +msgstr "XXX/ID" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:241 +#, python-format +msgid "" +"The following CSV file shows how to import \n" +" customers and their respective contacts" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:285 +#, python-format +msgid "" +"If you need to import data from different tables, \n" +" you will have to recreate relations between records " +"\n" +" belonging to different tables. (e.g. if you import \n" +" companies and persons, you will have to recreate the " +"\n" +" link between each person and the company they work \n" +" for)." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:160 +#, python-format +msgid "" +"According to your need, you should use \n" +" one of these 3 ways to reference records in " +"relations. \n" +" Here is when you should use one or the other, \n" +" according to your need:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 +#, python-format +msgid "person_4,Ramsy,False,company_3" +msgstr "person_4,Ramsy,False,company_3" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:261 +#, python-format +msgid "" +"If you do not set all fields in your CSV file, \n" +" OpenERP will assign the default value for every non " +"\n" +" defined fields. But if you\n" +" set fields with empty values in your CSV file, " +"OpenERP \n" +" will set the EMPTY value in the field, instead of \n" +" assigning the default value." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:20 +#, python-format +msgid "Cancel" +msgstr "Atcelt" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:267 +#, python-format +msgid "" +"What happens if I do not provide a value for a \n" +" specific field?" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:78 +#, python-format +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Bieži uzdotie jautājumi" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:315 +#, python-format +msgid "company_3,Boum,True" +msgstr "company_3,Boum,True" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:182 +#, python-format +msgid "Space" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:249 +#, python-format +msgid "" +"This feature \n" +" allows you to use the Import/Export tool of OpenERP " +"to \n" +" modify a batch of records in your favorite " +"spreadsheet \n" +" application." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:77 +#, python-format +msgid "" +"column in OpenERP. When you\n" +" import an other record that links to the first\n" +" one, use" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:242 +#, python-format +msgid "" +"If you import a file that contains one of the \n" +" column \"External ID\" or \"Database ID\", records " +"that \n" +" have already been imported will be modified instead " +"of \n" +" being created. This is very usefull as it allows you " +"\n" +" to import several times the same CSV file while " +"having \n" +" made some changes in between two imports. OpenERP " +"will \n" +" take care of creating or modifying each record \n" +" depending if it's new or not." +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly +msgid "base_import.tests.models.char.readonly" +msgstr "base_import.tests.models.char.readonly" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:305 +#, python-format +msgid "" +"We will first export all companies and their \n" +" \"External ID\". In PSQL, write the following " +"command:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:179 +#, python-format +msgid "CSV file for categories" +msgstr "CSV fails kategorijām" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:336 +#, python-format +msgid "Normal Fields" +msgstr "Normāli lauki" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:84 +#, python-format +msgid "" +"In order to re-create relationships between\n" +" different records, you should use the unique\n" +" identifier from the original application and\n" +" map it to the" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:180 +#, python-format +msgid "CSV file for Products" +msgstr "CSV fails produktiem" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:226 +#, python-format +msgid "" +"If you want to import sales order having several \n" +" order lines; for each order line, you need to " +"reserve \n" +" a specific row in the CSV file. The first order line " +"\n" +" will be imported on the same row as the information " +"\n" +" relative to order. Any additional lines will need an " +"\n" +" addtional row that does not have any information in " +"\n" +" the fields relative to the order." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:179 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:190 +#, python-format +msgid "Comma" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o_related +msgid "base_import.tests.models.m2o.related" +msgstr "base_import.tests.models.m2o.related" + +#. module: base_import +#: field:base_import.tests.models.preview,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Nosaukums" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:90 +#, python-format +msgid "to the original unique identifier." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:328 +#, python-format +msgid "person_3,Eric,False,company_2" +msgstr "person_3,Eric,False,company_2" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:490 +#, python-format +msgid "Searching..." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:87 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:92 +#: field:base_import.import,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char.noreadonly,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char.readonly,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char.required,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char.states,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char.stillreadonly,id:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o,id:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o.related,id:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o.required,id:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o.required.related,id:0 +#: field:base_import.tests.models.o2m,id:0 +#: field:base_import.tests.models.o2m.child,id:0 +#: field:base_import.tests.models.preview,id:0 +#, python-format +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:437 +#, python-format +msgid "(%d more)" +msgstr "(%d vairāk)" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:105 +#, python-format +msgid "" +"By default the Import preview is set on commas as \n" +" field separators and quotation marks as text \n" +" delimiters. If your csv file does not have these \n" +" settings, you can modify the File Format Options \n" +" (displayed under the Browse CSV file bar after you \n" +" select your file)." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:78 +#, python-format +msgid "Separator:" +msgstr "Atdalītājs:" + +#. module: base_import +#: field:base_import.import,file_name:0 +msgid "File Name" +msgstr "Faila nosaukums" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/models.py:81 +#: code:addons/base_import/models.py:115 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:87 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:92 +#, python-format +msgid "External ID" +msgstr "Ārējais ID" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:39 +#, python-format +msgid "File Format Options…" +msgstr "Faila Formāta iespējas…" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:433 +#, python-format +msgid "between rows %d and %d" +msgstr "starp rindām %d un %d" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:19 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "vai" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 +#, python-format +msgid "" +"As an example, here is \n" +" purchase.order_functional_error_line_cant_adpat.CSV " +"\n" +" file of some quotations you can import, based on " +"demo \n" +" data." +msgstr "" + +#. module: base_import +#: field:base_import.import,file:0 +msgid "File" +msgstr "Fails" + +#, python-format +#~ msgid "Suppliers and their respective contacts" +#~ msgstr "Piegādātāji un to atbilstošie kontakti" diff --git a/addons/base_import/i18n/mk.po b/addons/base_import/i18n/mk.po index e27a8c471d5..fce7077d0fb 100644 --- a/addons/base_import/i18n/mk.po +++ b/addons/base_import/i18n/mk.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-11 13:29+0000\n" "Last-Translator: Aleksandar Panov \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:451 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:458 #, python-format msgid "Get all possible values" msgstr "Земи ги сите можни вредности" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:331 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:337 #, python-format msgid "Relation Fields" msgstr "Полиња за врска" @@ -204,10 +204,10 @@ msgstr "Дали може да увезам повеќе пати ист зап #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:488 #, python-format -msgid "Validate" -msgstr "Потврди" +msgid "No matches found" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:174 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:180 #, python-format msgid "Semicolon" msgstr "" @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:175 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:181 #, python-format msgid "Tab" msgstr "Табулатор" @@ -518,7 +518,7 @@ msgid "base_import.tests.models.char.required" msgstr "base_import.tests.models.char.required" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:112 +#: code:addons/base_import/models.py:113 #, python-format msgid "Database ID" msgstr "ID на базата на податоци" @@ -614,7 +614,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:264 +#: code:addons/base_import/models.py:265 #, python-format msgid "You must configure at least one field to import" msgstr "Мора да конфигурирате барем едно поле за увезување" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "Увези CSV фајл" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:74 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:79 #, python-format msgid "Quoting:" msgstr "" @@ -676,21 +676,19 @@ msgstr "Увези" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:438 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:445 #, python-format msgid "Here are the possible values:" msgstr "Еве ги можните вредности:" #. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 -#, python-format -msgid "The" -msgstr "" +#: field:base_import.import,res_model:0 +msgid "Model" +msgstr "Модел" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:248 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:254 #, python-format msgid "" "A single column was found in the file, this often means the file separator " @@ -764,6 +762,13 @@ msgstr "person_2,Laurence,False,company_1" msgid "Country/External ID: base.be" msgstr "Земја/Надворешна Id: base.be" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 +#, python-format +msgid "The" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:288 @@ -790,9 +795,17 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:427 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 #, python-format -msgid "(%d more)" +msgid "" +"The two files produced are ready to be imported in \n" +" OpenERP without any modifications. After having \n" +" imported these two CSV files, you will have 4 " +"contacts \n" +" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " +"\n" +" to the first company). You must first import the \n" +" companies and then the persons." msgstr "" #. module: base_import @@ -804,7 +817,7 @@ msgstr "Пополнете за некои понуди" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:72 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:77 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Кодирање:" @@ -830,15 +843,10 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:489 #, python-format -msgid "" -"We will first export all companies and their \n" -" \"External ID\". In PSQL, write the following " -"command:" +msgid "Loading more results..." msgstr "" -"Најпрвин ќе ги извеземе сите компании и нивните\n" -"\"Надворешна ID\". Во PSQL, напиши ја следнава команда:" #. module: base_import #. openerp-web @@ -851,7 +859,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:404 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:411 #, python-format msgid "Everything seems valid." msgstr "Изгледа се е валидно." @@ -870,11 +878,18 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:421 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:428 #, python-format msgid "at row %d" msgstr "на ред %d" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "Потврди" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:197 @@ -983,7 +998,7 @@ msgstr "company_3,Boum,True" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:176 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:182 #, python-format msgid "Space" msgstr "Празно место" @@ -1039,6 +1054,18 @@ msgstr "" msgid "base_import.tests.models.char.readonly" msgstr "base_import.tests.models.char.readonly" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#, python-format +msgid "" +"We will first export all companies and their \n" +" \"External ID\". In PSQL, write the following " +"command:" +msgstr "" +"Најпрвин ќе ги извеземе сите компании и нивните\n" +"\"Надворешна ID\". Во PSQL, напиши ја следнава команда:" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1048,7 +1075,7 @@ msgstr "CSV датотека за категории" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:330 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:336 #, python-format msgid "Normal Fields" msgstr "Полиња Нормално" @@ -1092,8 +1119,8 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:173 -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:184 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:179 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:190 #, python-format msgid "Comma" msgstr "" @@ -1123,9 +1150,11 @@ msgid "person_3,Eric,False,company_2" msgstr "person_3,Eric,False,company_2" #. module: base_import -#: field:base_import.import,res_model:0 -msgid "Model" -msgstr "Модел" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:490 +#, python-format +msgid "Searching..." +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -1137,17 +1166,9 @@ msgstr "ID" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:434 #, python-format -msgid "" -"The two files produced are ready to be imported in \n" -" OpenERP without any modifications. After having \n" -" imported these two CSV files, you will have 4 " -"contacts \n" -" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " -"\n" -" to the first company). You must first import the \n" -" companies and then the persons." +msgid "(%d more)" msgstr "" #. module: base_import @@ -1165,7 +1186,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:73 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:78 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Одделувач:" @@ -1177,8 +1198,8 @@ msgstr "Име на датотека" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/models.py:80 -#: code:addons/base_import/models.py:111 +#: code:addons/base_import/models.py:81 +#: code:addons/base_import/models.py:112 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:77 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 #, python-format @@ -1194,7 +1215,7 @@ msgstr "Опции за формат на датотека..." #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:423 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:430 #, python-format msgid "between rows %d and %d" msgstr "помеѓу редови %d и %d" diff --git a/addons/base_import/i18n/mn.po b/addons/base_import/i18n/mn.po index 8b7c61dccb1..c9f4187aab7 100644 --- a/addons/base_import/i18n/mn.po +++ b/addons/base_import/i18n/mn.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-20 14:53+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-21 06:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:451 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:458 #, python-format msgid "Get all possible values" msgstr "Бүх боломжит утгыг авах" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:331 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:337 #, python-format msgid "Relation Fields" msgstr "Харицааны талбарууд" @@ -233,10 +233,10 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:488 #, python-format -msgid "Validate" -msgstr "Шалгах" +msgid "No matches found" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:174 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:180 #, python-format msgid "Semicolon" msgstr "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:175 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:181 #, python-format msgid "Tab" msgstr "" @@ -537,7 +537,7 @@ msgid "base_import.tests.models.char.required" msgstr "base_import.tests.models.char.required" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:112 +#: code:addons/base_import/models.py:113 #, python-format msgid "Database ID" msgstr "Өгөгдлийн сангийн дугаар" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:264 +#: code:addons/base_import/models.py:265 #, python-format msgid "You must configure at least one field to import" msgstr "" @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:74 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:79 #, python-format msgid "Quoting:" msgstr "" @@ -695,21 +695,19 @@ msgstr "Импортлох" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:438 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:445 #, python-format msgid "Here are the possible values:" msgstr "" #. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 -#, python-format -msgid "The" -msgstr "" +#: field:base_import.import,res_model:0 +msgid "Model" +msgstr "Загвар" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:248 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:254 #, python-format msgid "" "A single column was found in the file, this often means the file separator " @@ -779,6 +777,13 @@ msgstr "" msgid "Country/External ID: base.be" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 +#, python-format +msgid "The" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:288 @@ -795,9 +800,17 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:427 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 #, python-format -msgid "(%d more)" +msgid "" +"The two files produced are ready to be imported in \n" +" OpenERP without any modifications. After having \n" +" imported these two CSV files, you will have 4 " +"contacts \n" +" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " +"\n" +" to the first company). You must first import the \n" +" companies and then the persons." msgstr "" #. module: base_import @@ -809,7 +822,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:72 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:77 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Кодлох:" @@ -835,12 +848,9 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:489 #, python-format -msgid "" -"We will first export all companies and their \n" -" \"External ID\". In PSQL, write the following " -"command:" +msgid "Loading more results..." msgstr "" #. module: base_import @@ -854,7 +864,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:404 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:411 #, python-format msgid "Everything seems valid." msgstr "" @@ -873,11 +883,18 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:421 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:428 #, python-format msgid "at row %d" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "Шалгах" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:197 @@ -984,7 +1001,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:176 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:182 #, python-format msgid "Space" msgstr "" @@ -1037,6 +1054,16 @@ msgstr "" msgid "base_import.tests.models.char.readonly" msgstr "base_import.tests.models.char.readonly" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#, python-format +msgid "" +"We will first export all companies and their \n" +" \"External ID\". In PSQL, write the following " +"command:" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1046,7 +1073,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:330 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:336 #, python-format msgid "Normal Fields" msgstr "" @@ -1090,8 +1117,8 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:173 -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:184 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:179 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:190 #, python-format msgid "Comma" msgstr "" @@ -1121,9 +1148,11 @@ msgid "person_3,Eric,False,company_2" msgstr "" #. module: base_import -#: field:base_import.import,res_model:0 -msgid "Model" -msgstr "Загвар" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:490 +#, python-format +msgid "Searching..." +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -1135,17 +1164,9 @@ msgstr "ID" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:434 #, python-format -msgid "" -"The two files produced are ready to be imported in \n" -" OpenERP without any modifications. After having \n" -" imported these two CSV files, you will have 4 " -"contacts \n" -" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " -"\n" -" to the first company). You must first import the \n" -" companies and then the persons." +msgid "(%d more)" msgstr "" #. module: base_import @@ -1163,7 +1184,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:73 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:78 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Тусгаарлах тэмдэгт:" @@ -1175,8 +1196,8 @@ msgstr "Файлын нэр" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/models.py:80 -#: code:addons/base_import/models.py:111 +#: code:addons/base_import/models.py:81 +#: code:addons/base_import/models.py:112 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:77 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 #, python-format @@ -1192,7 +1213,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:423 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:430 #, python-format msgid "between rows %d and %d" msgstr "" diff --git a/addons/base_import/i18n/nb.po b/addons/base_import/i18n/nb.po index be49881048c..d8ec3d567d2 100644 --- a/addons/base_import/i18n/nb.po +++ b/addons/base_import/i18n/nb.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:451 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:458 #, python-format msgid "Get all possible values" msgstr "Få alle mulige verdier." @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:331 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:337 #, python-format msgid "Relation Fields" msgstr "Forhold feltene." @@ -205,10 +205,10 @@ msgstr "Kan jeg importere flere ganger fra den samme posten?" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:488 #, python-format -msgid "Validate" -msgstr "Valider." +msgid "No matches found" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:174 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:180 #, python-format msgid "Semicolon" msgstr "" @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:175 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:181 #, python-format msgid "Tab" msgstr "" @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "base_import.tests.models.char.required" msgstr "Base_import.tester.modeller.char.påkrevd." #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:112 +#: code:addons/base_import/models.py:113 #, python-format msgid "Database ID" msgstr "Database ID." @@ -617,7 +617,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:264 +#: code:addons/base_import/models.py:265 #, python-format msgid "You must configure at least one field to import" msgstr "Du må konfigurere minst ett felt for å importere." @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "Importer en CSV fil." #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:74 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:79 #, python-format msgid "Quoting:" msgstr "Siterer:" @@ -681,21 +681,19 @@ msgstr "Importer." #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:438 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:445 #, python-format msgid "Here are the possible values:" msgstr "Her er de mulige verdiene." #. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 -#, python-format -msgid "The" -msgstr "Den." +#: field:base_import.import,res_model:0 +msgid "Model" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:248 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:254 #, python-format msgid "" "A single column was found in the file, this often means the file separator " @@ -769,6 +767,13 @@ msgstr "Person_2,Laurence,Usann,Frima_1" msgid "Country/External ID: base.be" msgstr "Land/Ekstern ID: Base.være." +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 +#, python-format +msgid "The" +msgstr "Den." + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:288 @@ -785,10 +790,18 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:427 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 #, python-format -msgid "(%d more)" -msgstr "(%d Mer)" +msgid "" +"The two files produced are ready to be imported in \n" +" OpenERP without any modifications. After having \n" +" imported these two CSV files, you will have 4 " +"contacts \n" +" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " +"\n" +" to the first company). You must first import the \n" +" companies and then the persons." +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -799,7 +812,7 @@ msgstr "Fil for sitater." #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:72 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:77 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Koding:" @@ -825,15 +838,10 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:489 #, python-format -msgid "" -"We will first export all companies and their \n" -" \"External ID\". In PSQL, write the following " -"command:" +msgid "Loading more results..." msgstr "" -"Vi vil først eksportere alle selskaper og deres\n" -"\"Ekstern ID\". I psql, skriv inn følgende kommando:" #. module: base_import #. openerp-web @@ -846,7 +854,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:404 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:411 #, python-format msgid "Everything seems valid." msgstr "Alt virker gyldig." @@ -865,11 +873,18 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:421 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:428 #, python-format msgid "at row %d" msgstr "På rad %d" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "Valider." + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:197 @@ -976,7 +991,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:176 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:182 #, python-format msgid "Space" msgstr "" @@ -1029,6 +1044,18 @@ msgstr "" msgid "base_import.tests.models.char.readonly" msgstr "Base_import.tester.modeller.char.lesbare." +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#, python-format +msgid "" +"We will first export all companies and their \n" +" \"External ID\". In PSQL, write the following " +"command:" +msgstr "" +"Vi vil først eksportere alle selskaper og deres\n" +"\"Ekstern ID\". I psql, skriv inn følgende kommando:" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1038,7 +1065,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:330 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:336 #, python-format msgid "Normal Fields" msgstr "" @@ -1082,8 +1109,8 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:173 -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:184 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:179 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:190 #, python-format msgid "Comma" msgstr "" @@ -1113,8 +1140,10 @@ msgid "person_3,Eric,False,company_2" msgstr "" #. module: base_import -#: field:base_import.import,res_model:0 -msgid "Model" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:490 +#, python-format +msgid "Searching..." msgstr "" #. module: base_import @@ -1127,18 +1156,10 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:434 #, python-format -msgid "" -"The two files produced are ready to be imported in \n" -" OpenERP without any modifications. After having \n" -" imported these two CSV files, you will have 4 " -"contacts \n" -" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " -"\n" -" to the first company). You must first import the \n" -" companies and then the persons." -msgstr "" +msgid "(%d more)" +msgstr "(%d Mer)" #. module: base_import #. openerp-web @@ -1155,7 +1176,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:73 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:78 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "" @@ -1167,8 +1188,8 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/models.py:80 -#: code:addons/base_import/models.py:111 +#: code:addons/base_import/models.py:81 +#: code:addons/base_import/models.py:112 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:77 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 #, python-format @@ -1184,7 +1205,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:423 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:430 #, python-format msgid "between rows %d and %d" msgstr "" diff --git a/addons/base_import/i18n/nl.po b/addons/base_import/i18n/nl.po index fdd3db2133f..95e4c465a74 100644 --- a/addons/base_import/i18n/nl.po +++ b/addons/base_import/i18n/nl.po @@ -7,33 +7,33 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-23 08:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-02 08:57+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-03 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:451 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:461 #, python-format msgid "Get all possible values" msgstr "Alle positieve waardes ophalen" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:71 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:81 #, python-format msgid "Need to import data from an other application?" msgstr "Wilt u gegevens uit een ander programma importeren?" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:163 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:173 #, python-format msgid "" "When you use External IDs, you can import CSV files \n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:331 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:337 #, python-format msgid "Relation Fields" msgstr "Relatie velden" @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:155 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:165 #, python-format msgid "" "Use \n" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:146 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:156 #, python-format msgid "" "For the country \n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:303 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:313 #, python-format msgid "company_1,Bigees,True" msgstr "company_1,Bigees,True" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "base_import.tests.models.m2o" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:297 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:307 #, python-format msgid "" "copy \n" @@ -155,14 +155,14 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:206 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:216 #, python-format msgid "CSV file for Manufacturer, Retailer" msgstr "CSV bestand voor fabrikant, groothandel" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:160 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:170 #, python-format msgid "" "Use \n" @@ -177,14 +177,14 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:316 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:326 #, python-format msgid "person_1,Fabien,False,company_1" msgstr "person_1,Fabien,False,company_1" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:80 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:90 #, python-format msgid "XXX/External ID" msgstr "XXX/Externe ID" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:141 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:151 #, python-format msgid "Country: the name or code of the country" msgstr "Land: de naam of code van het land" @@ -236,17 +236,17 @@ msgstr "base_import.tests.models.o2m.child" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:239 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:249 #, python-format msgid "Can I import several times the same record?" msgstr "Kan ik meerdere malen hetzelfde record importeren." #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:488 #, python-format -msgid "Validate" -msgstr "Controleren" +msgid "No matches found" +msgstr "Geen overeenkomende resultaten gevonden" #. module: base_import #. openerp-web @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Koppel uw gegevens aan OpenERP" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:153 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:163 #, python-format msgid "" "Use Country: This is \n" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:127 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:137 #, python-format msgid "" "What's the difference between Database ID and \n" @@ -297,14 +297,14 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:175 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:185 #, python-format msgid "What can I do if I have multiple matches for a field?" msgstr "Wat moet ik doen als ik verschillende matches heb voor een veld?" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:302 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:312 #, python-format msgid "External ID,Name,Is a Company" msgstr "Externe ID,Naam,Is een bedrijf" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Zelfde waarde" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:109 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:119 #, python-format msgid "" "How can I change the CSV file format options when \n" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:320 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:330 #, python-format msgid "" "As you can see in this file, Fabien and Laurence \n" @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:308 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:318 #, python-format msgid "" "copy (select \n" @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:148 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:158 #, python-format msgid "Country: Belgium" msgstr "Land: België" @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "base_import.tests.models.char.stillreadonly" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:314 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:324 #, python-format msgid "" "External ID,Name,Is a \n" @@ -407,14 +407,14 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:174 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:180 #, python-format msgid "Semicolon" msgstr "Puntkomma" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:179 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:189 #, python-format msgid "" "If for example you have two product categories \n" @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:306 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:316 #, python-format msgid "" "To create the CSV file for persons, linked to \n" @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:119 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:129 #, python-format msgid "" "Microsoft Excel will allow \n" @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:175 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:181 #, python-format msgid "Tab" msgstr "Tab" @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "Andere variabele" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:92 #, python-format msgid "" "will also be used to update the original\n" @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:148 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:158 #, python-format msgid "" "Country/Database \n" @@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Te controleren en/of te importeren bestand, raw binair (niet base64)" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:230 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:240 #, python-format msgid "Purchase orders with their respective purchase order lines" msgstr "Inkoopporders met de bijbehorende inkooporderregels" @@ -571,7 +571,7 @@ msgstr ".CSV" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:360 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:369 #, python-format msgid "" ". The issue is\n" @@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "base_import.tests.models.char.noreadonly" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:113 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:123 #, python-format msgid "" "If you edit and save CSV files in speadsheet \n" @@ -634,21 +634,22 @@ msgid "base_import.tests.models.char.required" msgstr "base_import.tests.models.char.required" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:112 +#: code:addons/base_import/models.py:116 +#: code:addons/base_import/models.py:122 #, python-format msgid "Database ID" msgstr "Database ID" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:313 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:323 #, python-format msgid "It will produce the following CSV file:" msgstr "Het zal het volgende CSV bestand produceren" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:362 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:371 #, python-format msgid "Here is the start of the file we could not import:" msgstr "Hier is de start van het bestand welke we niet konden importeren:" @@ -670,14 +671,14 @@ msgstr "base_import.tests.models.o2m" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:360 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:369 #, python-format msgid "Import preview failed due to:" msgstr "Import voorbeeld mislukt omdat:" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:144 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:154 #, python-format msgid "" "Country/External ID: the ID of this record \n" @@ -699,7 +700,7 @@ msgstr "Gegevens herladen om te controleren op wijzigingen" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:243 #, python-format msgid "Customers and their respective contacts" msgstr "Klanten en de bijbehorende contactpersonen" @@ -733,7 +734,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:201 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:211 #, python-format msgid "" "The tags should be separated by a comma without any \n" @@ -753,21 +754,21 @@ msgstr "" " uw CSV bestand." #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:264 +#: code:addons/base_import/models.py:271 #, python-format msgid "You must configure at least one field to import" msgstr "U dient minstens een veld te confituren om te importeren" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:304 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:314 #, python-format msgid "company_2,Organi,True" msgstr "company_2,Organi,True" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:58 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:67 #, python-format msgid "" "The first row of the\n" @@ -790,7 +791,7 @@ msgstr "Importeer CSV bestand" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:74 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:79 #, python-format msgid "Quoting:" msgstr "Citeren:" @@ -810,28 +811,26 @@ msgstr ")." #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:18 -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:396 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:405 #, python-format msgid "Import" msgstr "Importeren" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:438 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:448 #, python-format msgid "Here are the possible values:" msgstr "Hier de mogelijke waarden." #. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 -#, python-format -msgid "The" -msgstr "De" +#: field:base_import.import,res_model:0 +msgid "Model" +msgstr "Model" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:248 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:254 #, python-format msgid "" "A single column was found in the file, this often means the file separator " @@ -842,21 +841,21 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:293 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:303 #, python-format msgid "dump of such a PostgreSQL database" msgstr "dump van zo'n PostgreSQL database" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:301 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:311 #, python-format msgid "This SQL command will create the following CSV file:" msgstr "Dit SQL.commando zal het volgende CSV bestand aanmaken" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:228 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:238 #, python-format msgid "" "The following CSV file shows how to import purchase \n" @@ -867,7 +866,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:91 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:101 #, python-format msgid "" "What can I do when the Import preview table isn't \n" @@ -895,21 +894,28 @@ msgstr "onbekend" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:317 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:327 #, python-format msgid "person_2,Laurence,False,company_1" msgstr "person_2,Laurence,False,company_1" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:149 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:159 #, python-format msgid "Country/External ID: base.be" msgstr "Land/Externe ID: base.be" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:288 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:92 +#, python-format +msgid "The" +msgstr "De" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:298 #, python-format msgid "" "As an example, suppose you have a SQL database \n" @@ -933,21 +939,38 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:427 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 #, python-format -msgid "(%d more)" -msgstr "(%d meer)" +msgid "" +"The two files produced are ready to be imported in \n" +" OpenERP without any modifications. After having \n" +" imported these two CSV files, you will have 4 " +"contacts \n" +" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " +"\n" +" to the first company). You must first import the \n" +" companies and then the persons." +msgstr "" +"De twee aangemaakte bestanden zijn gereed om te worden geïmporteerd\n" +" in OpenERP, zonder enige aanpassing. Na het " +"importeren van deze\n" +" twee CSV bestanden heeft u 4 contactpersonen en 3 " +"bedrijven.\n" +" (De eerste 2 contactpersonen zijn gekoppeld aan het " +"eerste bedrijf).\n" +" U dient eerst de bedrijven en personen te " +"importeren." #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:227 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:237 #, python-format msgid "File for some Quotations" msgstr "Bestand voor enkele offertes" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:72 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:77 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Codering:" @@ -986,20 +1009,14 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:489 #, python-format -msgid "" -"We will first export all companies and their \n" -" \"External ID\". In PSQL, write the following " -"command:" -msgstr "" -"We zullen eerst alle bedrijven met de \n" -" \"External ID\" exporteren. In PSQL, schrijf het " -"volgende commando:" +msgid "Loading more results..." +msgstr "Meer resultaten laden..." #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:212 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:222 #, python-format msgid "" "How can I import a one2many relationship (e.g. several \n" @@ -1010,14 +1027,14 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:404 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:414 #, python-format msgid "Everything seems valid." msgstr "Alle velden lijken geldig." #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:188 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:198 #, python-format msgid "" "However if you do not wish to change your \n" @@ -1034,14 +1051,21 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:421 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:431 #, python-format msgid "at row %d" msgstr "op regel %d" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:197 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "Controleren" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:207 #, python-format msgid "" "How can I import a many2many relationship field \n" @@ -1052,14 +1076,14 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:80 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:90 #, python-format msgid "XXX/ID" msgstr "XXX/ID" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:231 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:241 #, python-format msgid "" "The following CSV file shows how to import \n" @@ -1071,7 +1095,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:275 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:285 #, python-format msgid "" "If you need to import data from different tables, \n" @@ -1094,7 +1118,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:150 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:160 #, python-format msgid "" "According to your need, you should use \n" @@ -1112,7 +1136,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:319 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 #, python-format msgid "person_4,Ramsy,False,company_3" msgstr "person_4,Ramsy,False,company_3" @@ -1149,7 +1173,7 @@ msgstr "Annuleren" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:257 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:267 #, python-format msgid "" "What happens if I do not provide a value for a \n" @@ -1160,21 +1184,21 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:68 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:78 #, python-format msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Vaak gestelde vragen (FAQ)" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:305 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:315 #, python-format msgid "company_3,Boum,True" msgstr "company_3,Boum,True" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:176 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:182 #, python-format msgid "Space" msgstr "Spatie" @@ -1252,21 +1276,34 @@ msgstr "base_import.tests.models.char.readonly" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:305 +#, python-format +msgid "" +"We will first export all companies and their \n" +" \"External ID\". In PSQL, write the following " +"command:" +msgstr "" +"We zullen eerst alle bedrijven met de \n" +" \"External ID\" exporteren. In PSQL, schrijf het " +"volgende commando:" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:179 #, python-format msgid "CSV file for categories" msgstr "CSV bestand voor categorieën" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:330 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:336 #, python-format msgid "Normal Fields" msgstr "Normale velden" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:74 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:84 #, python-format msgid "" "In order to re-create relationships between\n" @@ -1282,14 +1319,14 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:170 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:180 #, python-format msgid "CSV file for Products" msgstr "CSV bestand voor producten" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:216 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:226 #, python-format msgid "" "If you want to import sales order having several \n" @@ -1320,8 +1357,8 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:173 -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:184 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:179 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:190 #, python-format msgid "Comma" msgstr "Komma" @@ -1338,58 +1375,57 @@ msgstr "Naam" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:80 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:90 #, python-format msgid "to the original unique identifier." msgstr "naar de originele unieke identifier." #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:318 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:328 #, python-format msgid "person_3,Eric,False,company_2" msgstr "person_3,Eric,False,company_2" #. module: base_import -#: field:base_import.import,res_model:0 -msgid "Model" -msgstr "Model" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:490 +#, python-format +msgid "Searching..." +msgstr "Zoeken..." #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:77 -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:87 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:92 +#: field:base_import.import,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char.noreadonly,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char.readonly,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char.required,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char.states,id:0 +#: field:base_import.tests.models.char.stillreadonly,id:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o,id:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o.related,id:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o.required,id:0 +#: field:base_import.tests.models.m2o.required.related,id:0 +#: field:base_import.tests.models.o2m,id:0 +#: field:base_import.tests.models.o2m.child,id:0 +#: field:base_import.tests.models.preview,id:0 #, python-format msgid "ID" msgstr "ID" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:437 #, python-format -msgid "" -"The two files produced are ready to be imported in \n" -" OpenERP without any modifications. After having \n" -" imported these two CSV files, you will have 4 " -"contacts \n" -" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " -"\n" -" to the first company). You must first import the \n" -" companies and then the persons." -msgstr "" -"De twee aangemaakte bestanden zijn gereed om te worden geïmporteerd\n" -" in OpenERP, zonder enige aanpassing. Na het " -"importeren van deze\n" -" twee CSV bestanden heeft u 4 contactpersonen en 3 " -"bedrijven.\n" -" (De eerste 2 contactpersonen zijn gekoppeld aan het " -"eerste bedrijf).\n" -" U dient eerst de bedrijven en personen te " -"importeren." +msgid "(%d more)" +msgstr "(%d meer)" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:95 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:105 #, python-format msgid "" "By default the Import preview is set on commas as \n" @@ -1409,7 +1445,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:73 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:78 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Scheidingsteken:" @@ -1421,10 +1457,10 @@ msgstr "Bestandsnaam" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/models.py:80 -#: code:addons/base_import/models.py:111 -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:77 -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 +#: code:addons/base_import/models.py:81 +#: code:addons/base_import/models.py:115 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:87 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:92 #, python-format msgid "External ID" msgstr "Externe ID" @@ -1438,7 +1474,7 @@ msgstr "Bestand formaat opties..." #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:423 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:433 #, python-format msgid "between rows %d and %d" msgstr "Tussen regel %d en %d" @@ -1452,7 +1488,7 @@ msgstr "of" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:223 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:233 #, python-format msgid "" "As an example, here is \n" diff --git a/addons/base_import/i18n/pl.po b/addons/base_import/i18n/pl.po index 1a2849da3e9..4dea8333c9a 100644 --- a/addons/base_import/i18n/pl.po +++ b/addons/base_import/i18n/pl.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-17 18:03+0000\n" "Last-Translator: Mirosław Bojanowicz \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:451 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:458 #, python-format msgid "Get all possible values" msgstr "Pobierz wszystkie możliwe wartości" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:331 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:337 #, python-format msgid "Relation Fields" msgstr "Pola relacyjne" @@ -203,10 +203,10 @@ msgstr "Mogę importować kilka razy ten sam rekord?" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:488 #, python-format -msgid "Validate" -msgstr "Zatwierdź" +msgid "No matches found" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:174 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:180 #, python-format msgid "Semicolon" msgstr "Średnik" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:175 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:181 #, python-format msgid "Tab" msgstr "Zakładka" @@ -507,7 +507,7 @@ msgid "base_import.tests.models.char.required" msgstr "" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:112 +#: code:addons/base_import/models.py:113 #, python-format msgid "Database ID" msgstr "ID bazy danych" @@ -603,7 +603,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:264 +#: code:addons/base_import/models.py:265 #, python-format msgid "You must configure at least one field to import" msgstr "Musisz skonfigurować co najmniej jedno pole do importu" @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:74 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:79 #, python-format msgid "Quoting:" msgstr "" @@ -665,21 +665,19 @@ msgstr "Importuj" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:438 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:445 #, python-format msgid "Here are the possible values:" msgstr "" #. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 -#, python-format -msgid "The" -msgstr "" +#: field:base_import.import,res_model:0 +msgid "Model" +msgstr "Model" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:248 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:254 #, python-format msgid "" "A single column was found in the file, this often means the file separator " @@ -749,6 +747,13 @@ msgstr "" msgid "Country/External ID: base.be" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 +#, python-format +msgid "The" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:288 @@ -765,10 +770,18 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:427 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 #, python-format -msgid "(%d more)" -msgstr "(%d więcej)" +msgid "" +"The two files produced are ready to be imported in \n" +" OpenERP without any modifications. After having \n" +" imported these two CSV files, you will have 4 " +"contacts \n" +" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " +"\n" +" to the first company). You must first import the \n" +" companies and then the persons." +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -779,7 +792,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:72 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:77 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Kodowanie:" @@ -805,12 +818,9 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:489 #, python-format -msgid "" -"We will first export all companies and their \n" -" \"External ID\". In PSQL, write the following " -"command:" +msgid "Loading more results..." msgstr "" #. module: base_import @@ -824,7 +834,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:404 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:411 #, python-format msgid "Everything seems valid." msgstr "Wszystko wygląda poprawnie." @@ -843,11 +853,18 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:421 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:428 #, python-format msgid "at row %d" msgstr "w wierszu %d" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "Zatwierdź" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:197 @@ -954,7 +971,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:176 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:182 #, python-format msgid "Space" msgstr "" @@ -1007,6 +1024,16 @@ msgstr "" msgid "base_import.tests.models.char.readonly" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#, python-format +msgid "" +"We will first export all companies and their \n" +" \"External ID\". In PSQL, write the following " +"command:" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1016,7 +1043,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:330 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:336 #, python-format msgid "Normal Fields" msgstr "" @@ -1060,8 +1087,8 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:173 -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:184 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:179 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:190 #, python-format msgid "Comma" msgstr "" @@ -1091,9 +1118,11 @@ msgid "person_3,Eric,False,company_2" msgstr "" #. module: base_import -#: field:base_import.import,res_model:0 -msgid "Model" -msgstr "Model" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:490 +#, python-format +msgid "Searching..." +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -1105,18 +1134,10 @@ msgstr "ID" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:434 #, python-format -msgid "" -"The two files produced are ready to be imported in \n" -" OpenERP without any modifications. After having \n" -" imported these two CSV files, you will have 4 " -"contacts \n" -" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " -"\n" -" to the first company). You must first import the \n" -" companies and then the persons." -msgstr "" +msgid "(%d more)" +msgstr "(%d więcej)" #. module: base_import #. openerp-web @@ -1133,7 +1154,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:73 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:78 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Separator:" @@ -1145,8 +1166,8 @@ msgstr "Nazwa pliku" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/models.py:80 -#: code:addons/base_import/models.py:111 +#: code:addons/base_import/models.py:81 +#: code:addons/base_import/models.py:112 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:77 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 #, python-format @@ -1162,7 +1183,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:423 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:430 #, python-format msgid "between rows %d and %d" msgstr "pomiędzy wierszami %d a %d" diff --git a/addons/base_import/i18n/pt.po b/addons/base_import/i18n/pt.po index 8440f4d2a28..d95bfaacdd8 100644 --- a/addons/base_import/i18n/pt.po +++ b/addons/base_import/i18n/pt.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-14 15:47+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:451 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:458 #, python-format msgid "Get all possible values" msgstr "Buscar todos os valores possíveis" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:331 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:337 #, python-format msgid "Relation Fields" msgstr "Campos de relação" @@ -207,10 +207,10 @@ msgstr "Posso importar o mesmo registo várias vezes?" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:488 #, python-format -msgid "Validate" -msgstr "Validar" +msgid "No matches found" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:174 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:180 #, python-format msgid "Semicolon" msgstr "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:175 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:181 #, python-format msgid "Tab" msgstr "" @@ -511,7 +511,7 @@ msgid "base_import.tests.models.char.required" msgstr "base_import.tests.models.char.required" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:112 +#: code:addons/base_import/models.py:113 #, python-format msgid "Database ID" msgstr "" @@ -607,7 +607,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:264 +#: code:addons/base_import/models.py:265 #, python-format msgid "You must configure at least one field to import" msgstr "Deve configurar pelo menos um campo a importar" @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Importar um ficheiro CSV" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:74 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:79 #, python-format msgid "Quoting:" msgstr "" @@ -669,21 +669,19 @@ msgstr "Importar" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:438 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:445 #, python-format msgid "Here are the possible values:" msgstr "" #. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 -#, python-format -msgid "The" +#: field:base_import.import,res_model:0 +msgid "Model" msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:248 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:254 #, python-format msgid "" "A single column was found in the file, this often means the file separator " @@ -753,6 +751,13 @@ msgstr "person_2,Laurence,False,company_1" msgid "Country/External ID: base.be" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 +#, python-format +msgid "The" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:288 @@ -769,9 +774,17 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:427 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 #, python-format -msgid "(%d more)" +msgid "" +"The two files produced are ready to be imported in \n" +" OpenERP without any modifications. After having \n" +" imported these two CSV files, you will have 4 " +"contacts \n" +" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " +"\n" +" to the first company). You must first import the \n" +" companies and then the persons." msgstr "" #. module: base_import @@ -783,7 +796,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:72 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:77 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "" @@ -809,12 +822,9 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:489 #, python-format -msgid "" -"We will first export all companies and their \n" -" \"External ID\". In PSQL, write the following " -"command:" +msgid "Loading more results..." msgstr "" #. module: base_import @@ -828,7 +838,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:404 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:411 #, python-format msgid "Everything seems valid." msgstr "" @@ -847,11 +857,18 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:421 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:428 #, python-format msgid "at row %d" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "Validar" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:197 @@ -958,7 +975,7 @@ msgstr "company_3,Boum,True" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:176 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:182 #, python-format msgid "Space" msgstr "" @@ -1011,6 +1028,16 @@ msgstr "" msgid "base_import.tests.models.char.readonly" msgstr "base_import.tests.models.char.readonly" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#, python-format +msgid "" +"We will first export all companies and their \n" +" \"External ID\". In PSQL, write the following " +"command:" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1020,7 +1047,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:330 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:336 #, python-format msgid "Normal Fields" msgstr "" @@ -1064,8 +1091,8 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:173 -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:184 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:179 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:190 #, python-format msgid "Comma" msgstr "" @@ -1095,8 +1122,10 @@ msgid "person_3,Eric,False,company_2" msgstr "person_3,Eric,False,company_2" #. module: base_import -#: field:base_import.import,res_model:0 -msgid "Model" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:490 +#, python-format +msgid "Searching..." msgstr "" #. module: base_import @@ -1109,17 +1138,9 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:434 #, python-format -msgid "" -"The two files produced are ready to be imported in \n" -" OpenERP without any modifications. After having \n" -" imported these two CSV files, you will have 4 " -"contacts \n" -" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " -"\n" -" to the first company). You must first import the \n" -" companies and then the persons." +msgid "(%d more)" msgstr "" #. module: base_import @@ -1137,7 +1158,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:73 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:78 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Separador:" @@ -1149,8 +1170,8 @@ msgstr "Nome do ficheiro" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/models.py:80 -#: code:addons/base_import/models.py:111 +#: code:addons/base_import/models.py:81 +#: code:addons/base_import/models.py:112 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:77 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 #, python-format @@ -1166,7 +1187,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:423 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:430 #, python-format msgid "between rows %d and %d" msgstr "" diff --git a/addons/base_import/i18n/pt_BR.po b/addons/base_import/i18n/pt_BR.po index 99fb3110b18..d99e49f8af0 100644 --- a/addons/base_import/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/base_import/i18n/pt_BR.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-18 19:40+0000\n" -"Last-Translator: Claudio de Araujo Santos \n" +"Last-Translator: CDAS \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:451 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:458 #, python-format msgid "Get all possible values" msgstr "Obter todos os valores possíveis" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:331 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:337 #, python-format msgid "Relation Fields" msgstr "Campos Relacionais" @@ -244,10 +244,10 @@ msgstr "Posso importar várias vezes o mesmo registro?" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:488 #, python-format -msgid "Validate" -msgstr "Validar" +msgid "No matches found" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:174 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:180 #, python-format msgid "Semicolon" msgstr "Ponto e vírgula" @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:175 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:181 #, python-format msgid "Tab" msgstr "Tab" @@ -633,7 +633,7 @@ msgid "base_import.tests.models.char.required" msgstr "base_import.tests.models.char.required" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:112 +#: code:addons/base_import/models.py:113 #, python-format msgid "Database ID" msgstr "ID Banco de Dados" @@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "" " Retailer \"na mesma coluna do seu arquivo CSV." #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:264 +#: code:addons/base_import/models.py:265 #, python-format msgid "You must configure at least one field to import" msgstr "Você precisa configurar pelo menos um campo para importar" @@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "Importar arquivo CSV" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:74 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:79 #, python-format msgid "Quoting:" msgstr "Citando:" @@ -816,21 +816,19 @@ msgstr "Importar" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:438 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:445 #, python-format msgid "Here are the possible values:" msgstr "Aqui estão os possíveis valores:" #. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 -#, python-format -msgid "The" -msgstr "O" +#: field:base_import.import,res_model:0 +msgid "Model" +msgstr "Modelo" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:248 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:254 #, python-format msgid "" "A single column was found in the file, this often means the file separator " @@ -907,6 +905,13 @@ msgstr "person_2,Laurence,False,company_1" msgid "Country/External ID: base.be" msgstr "País / ID externo: base.be" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 +#, python-format +msgid "The" +msgstr "O" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:288 @@ -931,10 +936,27 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:427 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 #, python-format -msgid "(%d more)" -msgstr "(mais %d)" +msgid "" +"The two files produced are ready to be imported in \n" +" OpenERP without any modifications. After having \n" +" imported these two CSV files, you will have 4 " +"contacts \n" +" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " +"\n" +" to the first company). You must first import the \n" +" companies and then the persons." +msgstr "" +"Os dois arquivos produzidos estão prontos para serem importados \n" +" OpenERP sem qualquer modificação. Depois de ter \n" +" importado esses dois arquivos CSV, você terá 4 " +"contatos \n" +" e três empresas. (Os primeiros dois contatos estão " +"ligados \n" +" para a primeira empresa). Primeiro, você deve " +"importar o \n" +" empresas e, em seguida, as pessoas." #. module: base_import #. openerp-web @@ -945,7 +967,7 @@ msgstr "Arquivo para algumas Cotações" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:72 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:77 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Codificação:" @@ -984,15 +1006,10 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:489 #, python-format -msgid "" -"We will first export all companies and their \n" -" \"External ID\". In PSQL, write the following " -"command:" +msgid "Loading more results..." msgstr "" -"Vamos primeiro exportar todas as empresas e seus \n" -" \"ID externo\". Em PSQL, escreva o seguinte comando:" #. module: base_import #. openerp-web @@ -1007,7 +1024,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:404 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:411 #, python-format msgid "Everything seems valid." msgstr "Tudo parece válido." @@ -1031,11 +1048,18 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:421 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:428 #, python-format msgid "at row %d" msgstr "na linha %d" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "Validar" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:197 @@ -1169,7 +1193,7 @@ msgstr "company_3, Boum, Verdadeiro" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:176 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:182 #, python-format msgid "Space" msgstr "Espaço" @@ -1244,6 +1268,18 @@ msgstr "" msgid "base_import.tests.models.char.readonly" msgstr "base_import.tests.models.char.readonly" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#, python-format +msgid "" +"We will first export all companies and their \n" +" \"External ID\". In PSQL, write the following " +"command:" +msgstr "" +"Vamos primeiro exportar todas as empresas e seus \n" +" \"ID externo\". Em PSQL, escreva o seguinte comando:" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1253,7 +1289,7 @@ msgstr "Arquivo CSV para categorias" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:330 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:336 #, python-format msgid "Normal Fields" msgstr "Campos normais" @@ -1311,8 +1347,8 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:173 -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:184 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:179 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:190 #, python-format msgid "Comma" msgstr "Vírgula" @@ -1342,9 +1378,11 @@ msgid "person_3,Eric,False,company_2" msgstr "person_3, Eric, False, company_2" #. module: base_import -#: field:base_import.import,res_model:0 -msgid "Model" -msgstr "Modelo" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:490 +#, python-format +msgid "Searching..." +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -1356,27 +1394,10 @@ msgstr "ID" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:434 #, python-format -msgid "" -"The two files produced are ready to be imported in \n" -" OpenERP without any modifications. After having \n" -" imported these two CSV files, you will have 4 " -"contacts \n" -" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " -"\n" -" to the first company). You must first import the \n" -" companies and then the persons." -msgstr "" -"Os dois arquivos produzidos estão prontos para serem importados \n" -" OpenERP sem qualquer modificação. Depois de ter \n" -" importado esses dois arquivos CSV, você terá 4 " -"contatos \n" -" e três empresas. (Os primeiros dois contatos estão " -"ligados \n" -" para a primeira empresa). Primeiro, você deve " -"importar o \n" -" empresas e, em seguida, as pessoas." +msgid "(%d more)" +msgstr "(mais %d)" #. module: base_import #. openerp-web @@ -1400,7 +1421,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:73 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:78 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Separador:" @@ -1412,8 +1433,8 @@ msgstr "Nome do Arquivo" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/models.py:80 -#: code:addons/base_import/models.py:111 +#: code:addons/base_import/models.py:81 +#: code:addons/base_import/models.py:112 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:77 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 #, python-format @@ -1429,7 +1450,7 @@ msgstr "Opções de formato ..." #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:423 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:430 #, python-format msgid "between rows %d and %d" msgstr "entre as linhas% d e% d" diff --git a/addons/base_import/i18n/ro.po b/addons/base_import/i18n/ro.po index 925b8c95b48..63c3395f7b4 100644 --- a/addons/base_import/i18n/ro.po +++ b/addons/base_import/i18n/ro.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-31 15:12+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-01 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:451 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:458 #, python-format msgid "Get all possible values" msgstr "Obtineti toate valorile posibile" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:331 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:337 #, python-format msgid "Relation Fields" msgstr "Campuri de Legatura" @@ -244,10 +244,10 @@ msgstr "Pot importa aceeasi inregistrare de mai nulte ori?" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:488 #, python-format -msgid "Validate" -msgstr "Valideaza" +msgid "No matches found" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:174 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:180 #, python-format msgid "Semicolon" msgstr "Punct si virgula" @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:175 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:181 #, python-format msgid "Tab" msgstr "Tab" @@ -635,7 +635,7 @@ msgid "base_import.tests.models.char.required" msgstr "baza_import.teste.modele.car.obligatoriu" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:112 +#: code:addons/base_import/models.py:113 #, python-format msgid "Database ID" msgstr "ID-ul Bazei de date" @@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "" "fisierului dumneavoastra CSV." #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:264 +#: code:addons/base_import/models.py:265 #, python-format msgid "You must configure at least one field to import" msgstr "Trebuie sa configurati cel putin un camp de importat" @@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "Importa un Fisier CSV" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:74 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:79 #, python-format msgid "Quoting:" msgstr "Cotare:" @@ -816,21 +816,19 @@ msgstr "Importați" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:438 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:445 #, python-format msgid "Here are the possible values:" msgstr "Iata valorile posibile" #. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 -#, python-format -msgid "The" -msgstr "-l" +#: field:base_import.import,res_model:0 +msgid "Model" +msgstr "Model" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:248 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:254 #, python-format msgid "" "A single column was found in the file, this often means the file separator " @@ -907,6 +905,13 @@ msgstr "persoana_2,Laurence,Fals,compania_1" msgid "Country/External ID: base.be" msgstr "Tara/ID Extern: baza.be" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 +#, python-format +msgid "The" +msgstr "-l" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:288 @@ -933,10 +938,25 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:427 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 #, python-format -msgid "(%d more)" -msgstr "(%d mai mult)" +msgid "" +"The two files produced are ready to be imported in \n" +" OpenERP without any modifications. After having \n" +" imported these two CSV files, you will have 4 " +"contacts \n" +" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " +"\n" +" to the first company). You must first import the \n" +" companies and then the persons." +msgstr "" +"Cele doua fisiere produse sunt gata pentru a fi importate in \n" +" OpenERP fara alte modificari. Dupa ce ati \n" +" importat aceste doua fisiere CSV, veti avea 4 " +"contacte \n" +" si 3 companii. (primele doua contacte sunt legate \n" +" de prima companie). Mai intai trebuie sa importati \n" +" companiile si apoi persoanele." #. module: base_import #. openerp-web @@ -947,7 +967,7 @@ msgstr "Fisier pentru niste Cotatii" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:72 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:77 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Codare:" @@ -986,16 +1006,10 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:489 #, python-format -msgid "" -"We will first export all companies and their \n" -" \"External ID\". In PSQL, write the following " -"command:" +msgid "Loading more results..." msgstr "" -"Mai intai exportam toate companiile si \n" -" \"ID-ul lor Extern\". In PSQL, scrieti urmatoarea " -"comanda:" #. module: base_import #. openerp-web @@ -1010,7 +1024,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:404 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:411 #, python-format msgid "Everything seems valid." msgstr "Totul pare valabil." @@ -1034,11 +1048,18 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:421 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:428 #, python-format msgid "at row %d" msgstr "la randul %d" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "Valideaza" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:197 @@ -1171,7 +1192,7 @@ msgstr "compania_3,Boum,Adevarat" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:176 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:182 #, python-format msgid "Space" msgstr "Spatiu" @@ -1244,6 +1265,19 @@ msgstr "" msgid "base_import.tests.models.char.readonly" msgstr "baza_import.teste.modele.car.doarcitire" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#, python-format +msgid "" +"We will first export all companies and their \n" +" \"External ID\". In PSQL, write the following " +"command:" +msgstr "" +"Mai intai exportam toate companiile si \n" +" \"ID-ul lor Extern\". In PSQL, scrieti urmatoarea " +"comanda:" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1253,7 +1287,7 @@ msgstr "Fisier CSV pentru categorii" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:330 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:336 #, python-format msgid "Normal Fields" msgstr "Campuri Obisnuite" @@ -1312,8 +1346,8 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:173 -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:184 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:179 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:190 #, python-format msgid "Comma" msgstr "Virgula" @@ -1343,9 +1377,11 @@ msgid "person_3,Eric,False,company_2" msgstr "persoana_3,Eric,Fals,compania_2" #. module: base_import -#: field:base_import.import,res_model:0 -msgid "Model" -msgstr "Model" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:490 +#, python-format +msgid "Searching..." +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -1357,25 +1393,10 @@ msgstr "ID" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:434 #, python-format -msgid "" -"The two files produced are ready to be imported in \n" -" OpenERP without any modifications. After having \n" -" imported these two CSV files, you will have 4 " -"contacts \n" -" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " -"\n" -" to the first company). You must first import the \n" -" companies and then the persons." -msgstr "" -"Cele doua fisiere produse sunt gata pentru a fi importate in \n" -" OpenERP fara alte modificari. Dupa ce ati \n" -" importat aceste doua fisiere CSV, veti avea 4 " -"contacte \n" -" si 3 companii. (primele doua contacte sunt legate \n" -" de prima companie). Mai intai trebuie sa importati \n" -" companiile si apoi persoanele." +msgid "(%d more)" +msgstr "(%d mai mult)" #. module: base_import #. openerp-web @@ -1401,7 +1422,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:73 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:78 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Separator:" @@ -1413,8 +1434,8 @@ msgstr "Numele Fisierului" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/models.py:80 -#: code:addons/base_import/models.py:111 +#: code:addons/base_import/models.py:81 +#: code:addons/base_import/models.py:112 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:77 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 #, python-format @@ -1430,7 +1451,7 @@ msgstr "Optiuni de Format Fisier..." #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:423 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:430 #, python-format msgid "between rows %d and %d" msgstr "intre randurile %d si %d" diff --git a/addons/base_import/i18n/ru.po b/addons/base_import/i18n/ru.po index 4cbd2b4bb71..24ee588503b 100644 --- a/addons/base_import/i18n/ru.po +++ b/addons/base_import/i18n/ru.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 08:56+0000\n" "Last-Translator: Olga \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:451 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:458 #, python-format msgid "Get all possible values" msgstr "Получить все возможные значения" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:331 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:337 #, python-format msgid "Relation Fields" msgstr "" @@ -203,10 +203,10 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:488 #, python-format -msgid "Validate" -msgstr "Утвердить" +msgid "No matches found" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:174 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:180 #, python-format msgid "Semicolon" msgstr "" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:175 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:181 #, python-format msgid "Tab" msgstr "" @@ -507,7 +507,7 @@ msgid "base_import.tests.models.char.required" msgstr "" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:112 +#: code:addons/base_import/models.py:113 #, python-format msgid "Database ID" msgstr "" @@ -603,7 +603,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:264 +#: code:addons/base_import/models.py:265 #, python-format msgid "You must configure at least one field to import" msgstr "" @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:74 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:79 #, python-format msgid "Quoting:" msgstr "" @@ -665,21 +665,19 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:438 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:445 #, python-format msgid "Here are the possible values:" msgstr "" #. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 -#, python-format -msgid "The" -msgstr "" +#: field:base_import.import,res_model:0 +msgid "Model" +msgstr "Модель" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:248 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:254 #, python-format msgid "" "A single column was found in the file, this often means the file separator " @@ -749,6 +747,13 @@ msgstr "" msgid "Country/External ID: base.be" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 +#, python-format +msgid "The" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:288 @@ -765,9 +770,17 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:427 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 #, python-format -msgid "(%d more)" +msgid "" +"The two files produced are ready to be imported in \n" +" OpenERP without any modifications. After having \n" +" imported these two CSV files, you will have 4 " +"contacts \n" +" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " +"\n" +" to the first company). You must first import the \n" +" companies and then the persons." msgstr "" #. module: base_import @@ -779,7 +792,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:72 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:77 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Кодировка:" @@ -805,12 +818,9 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:489 #, python-format -msgid "" -"We will first export all companies and their \n" -" \"External ID\". In PSQL, write the following " -"command:" +msgid "Loading more results..." msgstr "" #. module: base_import @@ -824,7 +834,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:404 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:411 #, python-format msgid "Everything seems valid." msgstr "" @@ -843,11 +853,18 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:421 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:428 #, python-format msgid "at row %d" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "Утвердить" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:197 @@ -954,7 +971,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:176 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:182 #, python-format msgid "Space" msgstr "" @@ -1007,6 +1024,16 @@ msgstr "" msgid "base_import.tests.models.char.readonly" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#, python-format +msgid "" +"We will first export all companies and their \n" +" \"External ID\". In PSQL, write the following " +"command:" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1016,7 +1043,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:330 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:336 #, python-format msgid "Normal Fields" msgstr "" @@ -1060,8 +1087,8 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:173 -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:184 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:179 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:190 #, python-format msgid "Comma" msgstr "" @@ -1091,9 +1118,11 @@ msgid "person_3,Eric,False,company_2" msgstr "" #. module: base_import -#: field:base_import.import,res_model:0 -msgid "Model" -msgstr "Модель" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:490 +#, python-format +msgid "Searching..." +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -1105,17 +1134,9 @@ msgstr "ID" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:434 #, python-format -msgid "" -"The two files produced are ready to be imported in \n" -" OpenERP without any modifications. After having \n" -" imported these two CSV files, you will have 4 " -"contacts \n" -" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " -"\n" -" to the first company). You must first import the \n" -" companies and then the persons." +msgid "(%d more)" msgstr "" #. module: base_import @@ -1133,7 +1154,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:73 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:78 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Разделитель:" @@ -1145,8 +1166,8 @@ msgstr "Имя файла" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/models.py:80 -#: code:addons/base_import/models.py:111 +#: code:addons/base_import/models.py:81 +#: code:addons/base_import/models.py:112 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:77 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 #, python-format @@ -1162,7 +1183,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:423 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:430 #, python-format msgid "between rows %d and %d" msgstr "" diff --git a/addons/base_import/i18n/sl.po b/addons/base_import/i18n/sl.po index 2fa544d6b82..927fc54f71f 100644 --- a/addons/base_import/i18n/sl.po +++ b/addons/base_import/i18n/sl.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-04 12:06+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:451 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:458 #, python-format msgid "Get all possible values" msgstr "Get all possible values" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:331 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:337 #, python-format msgid "Relation Fields" msgstr "Relation Fields" @@ -244,10 +244,10 @@ msgstr "Can I import several times the same record?" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:488 #, python-format -msgid "Validate" -msgstr "Validate" +msgid "No matches found" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:174 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:180 #, python-format msgid "Semicolon" msgstr "Podpičje" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:175 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:181 #, python-format msgid "Tab" msgstr "Tab" @@ -626,7 +626,7 @@ msgid "base_import.tests.models.char.required" msgstr "base_import.tests.models.char.required" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:112 +#: code:addons/base_import/models.py:113 #, python-format msgid "Database ID" msgstr "Database ID" @@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "" " Retailer\" in the same column of your CSV file." #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:264 +#: code:addons/base_import/models.py:265 #, python-format msgid "You must configure at least one field to import" msgstr "You must configure at least one field to import" @@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "Import a CSV File" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:74 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:79 #, python-format msgid "Quoting:" msgstr "Quoting:" @@ -805,21 +805,19 @@ msgstr "Import" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:438 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:445 #, python-format msgid "Here are the possible values:" msgstr "Here are the possible values:" #. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 -#, python-format -msgid "The" -msgstr "The" +#: field:base_import.import,res_model:0 +msgid "Model" +msgstr "Model" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:248 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:254 #, python-format msgid "" "A single column was found in the file, this often means the file separator " @@ -895,6 +893,13 @@ msgstr "person_2,Laurence,False,company_1" msgid "Country/External ID: base.be" msgstr "Country/External ID: base.be" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 +#, python-format +msgid "The" +msgstr "The" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:288 @@ -918,10 +923,26 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:427 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 #, python-format -msgid "(%d more)" -msgstr "(%d more)" +msgid "" +"The two files produced are ready to be imported in \n" +" OpenERP without any modifications. After having \n" +" imported these two CSV files, you will have 4 " +"contacts \n" +" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " +"\n" +" to the first company). You must first import the \n" +" companies and then the persons." +msgstr "" +"The two files produced are ready to be imported in \n" +" OpenERP without any modifications. After having \n" +" imported these two CSV files, you will have 4 " +"contacts \n" +" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " +"\n" +" to the first company). You must first import the \n" +" companies and then the persons." #. module: base_import #. openerp-web @@ -932,7 +953,7 @@ msgstr "File for some Quotations" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:72 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:77 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Encoding:" @@ -970,16 +991,10 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:489 #, python-format -msgid "" -"We will first export all companies and their \n" -" \"External ID\". In PSQL, write the following " -"command:" +msgid "Loading more results..." msgstr "" -"We will first export all companies and their \n" -" \"External ID\". In PSQL, write the following " -"command:" #. module: base_import #. openerp-web @@ -994,7 +1009,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:404 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:411 #, python-format msgid "Everything seems valid." msgstr "Everything seems valid." @@ -1018,11 +1033,18 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:421 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:428 #, python-format msgid "at row %d" msgstr "at row %d" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "Validate" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:197 @@ -1154,7 +1176,7 @@ msgstr "company_3,Boum,True" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:176 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:182 #, python-format msgid "Space" msgstr "Presledek" @@ -1229,6 +1251,19 @@ msgstr "" msgid "base_import.tests.models.char.readonly" msgstr "base_import.tests.models.char.readonly" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#, python-format +msgid "" +"We will first export all companies and their \n" +" \"External ID\". In PSQL, write the following " +"command:" +msgstr "" +"We will first export all companies and their \n" +" \"External ID\". In PSQL, write the following " +"command:" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1238,7 +1273,7 @@ msgstr "CSV file for categories" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:330 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:336 #, python-format msgid "Normal Fields" msgstr "Normal Fields" @@ -1298,8 +1333,8 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:173 -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:184 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:179 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:190 #, python-format msgid "Comma" msgstr "Vejica" @@ -1329,9 +1364,11 @@ msgid "person_3,Eric,False,company_2" msgstr "person_3,Eric,False,company_2" #. module: base_import -#: field:base_import.import,res_model:0 -msgid "Model" -msgstr "Model" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:490 +#, python-format +msgid "Searching..." +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -1343,26 +1380,10 @@ msgstr "ID" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:434 #, python-format -msgid "" -"The two files produced are ready to be imported in \n" -" OpenERP without any modifications. After having \n" -" imported these two CSV files, you will have 4 " -"contacts \n" -" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " -"\n" -" to the first company). You must first import the \n" -" companies and then the persons." -msgstr "" -"The two files produced are ready to be imported in \n" -" OpenERP without any modifications. After having \n" -" imported these two CSV files, you will have 4 " -"contacts \n" -" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " -"\n" -" to the first company). You must first import the \n" -" companies and then the persons." +msgid "(%d more)" +msgstr "(%d more)" #. module: base_import #. openerp-web @@ -1385,7 +1406,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:73 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:78 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Separator:" @@ -1397,8 +1418,8 @@ msgstr "File Name" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/models.py:80 -#: code:addons/base_import/models.py:111 +#: code:addons/base_import/models.py:81 +#: code:addons/base_import/models.py:112 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:77 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 #, python-format @@ -1414,7 +1435,7 @@ msgstr "File Format Options…" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:423 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:430 #, python-format msgid "between rows %d and %d" msgstr "between rows %d and %d" diff --git a/addons/base_import/i18n/sv.po b/addons/base_import/i18n/sv.po index 6c552ba669d..6119ddc06a2 100644 --- a/addons/base_import/i18n/sv.po +++ b/addons/base_import/i18n/sv.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-31 16:37+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:451 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:458 #, python-format msgid "Get all possible values" msgstr "Hämta samtliga värden" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:331 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:337 #, python-format msgid "Relation Fields" msgstr "Relationsfält" @@ -203,9 +203,9 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:488 #, python-format -msgid "Validate" +msgid "No matches found" msgstr "" #. module: base_import @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:174 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:180 #, python-format msgid "Semicolon" msgstr "" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:175 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:181 #, python-format msgid "Tab" msgstr "" @@ -507,7 +507,7 @@ msgid "base_import.tests.models.char.required" msgstr "" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:112 +#: code:addons/base_import/models.py:113 #, python-format msgid "Database ID" msgstr "" @@ -603,7 +603,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:264 +#: code:addons/base_import/models.py:265 #, python-format msgid "You must configure at least one field to import" msgstr "" @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:74 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:79 #, python-format msgid "Quoting:" msgstr "" @@ -665,21 +665,19 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:438 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:445 #, python-format msgid "Here are the possible values:" msgstr "" #. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 -#, python-format -msgid "The" +#: field:base_import.import,res_model:0 +msgid "Model" msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:248 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:254 #, python-format msgid "" "A single column was found in the file, this often means the file separator " @@ -749,6 +747,13 @@ msgstr "" msgid "Country/External ID: base.be" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 +#, python-format +msgid "The" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:288 @@ -765,9 +770,17 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:427 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 #, python-format -msgid "(%d more)" +msgid "" +"The two files produced are ready to be imported in \n" +" OpenERP without any modifications. After having \n" +" imported these two CSV files, you will have 4 " +"contacts \n" +" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " +"\n" +" to the first company). You must first import the \n" +" companies and then the persons." msgstr "" #. module: base_import @@ -779,7 +792,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:72 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:77 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "" @@ -805,12 +818,9 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:489 #, python-format -msgid "" -"We will first export all companies and their \n" -" \"External ID\". In PSQL, write the following " -"command:" +msgid "Loading more results..." msgstr "" #. module: base_import @@ -824,7 +834,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:404 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:411 #, python-format msgid "Everything seems valid." msgstr "" @@ -843,11 +853,18 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:421 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:428 #, python-format msgid "at row %d" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:197 @@ -954,7 +971,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:176 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:182 #, python-format msgid "Space" msgstr "" @@ -1007,6 +1024,16 @@ msgstr "" msgid "base_import.tests.models.char.readonly" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#, python-format +msgid "" +"We will first export all companies and their \n" +" \"External ID\". In PSQL, write the following " +"command:" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1016,7 +1043,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:330 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:336 #, python-format msgid "Normal Fields" msgstr "" @@ -1060,8 +1087,8 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:173 -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:184 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:179 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:190 #, python-format msgid "Comma" msgstr "" @@ -1091,8 +1118,10 @@ msgid "person_3,Eric,False,company_2" msgstr "" #. module: base_import -#: field:base_import.import,res_model:0 -msgid "Model" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:490 +#, python-format +msgid "Searching..." msgstr "" #. module: base_import @@ -1105,17 +1134,9 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:434 #, python-format -msgid "" -"The two files produced are ready to be imported in \n" -" OpenERP without any modifications. After having \n" -" imported these two CSV files, you will have 4 " -"contacts \n" -" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " -"\n" -" to the first company). You must first import the \n" -" companies and then the persons." +msgid "(%d more)" msgstr "" #. module: base_import @@ -1133,7 +1154,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:73 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:78 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "" @@ -1145,8 +1166,8 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/models.py:80 -#: code:addons/base_import/models.py:111 +#: code:addons/base_import/models.py:81 +#: code:addons/base_import/models.py:112 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:77 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 #, python-format @@ -1162,7 +1183,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:423 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:430 #, python-format msgid "between rows %d and %d" msgstr "" diff --git a/addons/base_import/i18n/tr.po b/addons/base_import/i18n/tr.po index 644200ebb5a..d4cc4077603 100644 --- a/addons/base_import/i18n/tr.po +++ b/addons/base_import/i18n/tr.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-17 19:29+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:451 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:458 #, python-format msgid "Get all possible values" msgstr "Bütün olası değerleri al" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:331 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:337 #, python-format msgid "Relation Fields" msgstr "İlişki Alanları" @@ -213,10 +213,10 @@ msgstr "Aynı kaydı birçok sefer içeaktarabilir miyim?" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:488 #, python-format -msgid "Validate" -msgstr "Onayla" +msgid "No matches found" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:174 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:180 #, python-format msgid "Semicolon" msgstr "Noktalı Virgül" @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:175 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:181 #, python-format msgid "Tab" msgstr "Sekme" @@ -526,7 +526,7 @@ msgid "base_import.tests.models.char.required" msgstr "base_import.tests.models.char.required" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:112 +#: code:addons/base_import/models.py:113 #, python-format msgid "Database ID" msgstr "Veritabanı ID" @@ -622,7 +622,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:264 +#: code:addons/base_import/models.py:265 #, python-format msgid "You must configure at least one field to import" msgstr "İçeaktarma yapabilmek için enaz bir alanı yapılandırmalısınız" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Bir CSV Dosyası içeaktar" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:74 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:79 #, python-format msgid "Quoting:" msgstr "Çıkan:" @@ -686,21 +686,19 @@ msgstr "İçe Aktar" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:438 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:445 #, python-format msgid "Here are the possible values:" msgstr "Olası değerler:" #. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 -#, python-format -msgid "The" -msgstr "Bu" +#: field:base_import.import,res_model:0 +msgid "Model" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:248 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:254 #, python-format msgid "" "A single column was found in the file, this often means the file separator " @@ -774,6 +772,13 @@ msgstr "" msgid "Country/External ID: base.be" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 +#, python-format +msgid "The" +msgstr "Bu" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:288 @@ -790,9 +795,17 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:427 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 #, python-format -msgid "(%d more)" +msgid "" +"The two files produced are ready to be imported in \n" +" OpenERP without any modifications. After having \n" +" imported these two CSV files, you will have 4 " +"contacts \n" +" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " +"\n" +" to the first company). You must first import the \n" +" companies and then the persons." msgstr "" #. module: base_import @@ -804,7 +817,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:72 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:77 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Kodlama:" @@ -830,16 +843,10 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:489 #, python-format -msgid "" -"We will first export all companies and their \n" -" \"External ID\". In PSQL, write the following " -"command:" +msgid "Loading more results..." msgstr "" -"Önce bütün şirketleri ve şirketlerin \n" -" \"Dış ID\"lerini dışaaktaracağız. PSQL de, aşağıdaki " -"komutu yazın:" #. module: base_import #. openerp-web @@ -852,7 +859,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:404 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:411 #, python-format msgid "Everything seems valid." msgstr "" @@ -871,11 +878,18 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:421 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:428 #, python-format msgid "at row %d" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "Onayla" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:197 @@ -982,7 +996,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:176 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:182 #, python-format msgid "Space" msgstr "" @@ -1035,6 +1049,19 @@ msgstr "" msgid "base_import.tests.models.char.readonly" msgstr "base_import.tests.models.char.readonly" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#, python-format +msgid "" +"We will first export all companies and their \n" +" \"External ID\". In PSQL, write the following " +"command:" +msgstr "" +"Önce bütün şirketleri ve şirketlerin \n" +" \"Dış ID\"lerini dışaaktaracağız. PSQL de, aşağıdaki " +"komutu yazın:" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1044,7 +1071,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:330 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:336 #, python-format msgid "Normal Fields" msgstr "" @@ -1088,8 +1115,8 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:173 -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:184 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:179 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:190 #, python-format msgid "Comma" msgstr "" @@ -1119,8 +1146,10 @@ msgid "person_3,Eric,False,company_2" msgstr "" #. module: base_import -#: field:base_import.import,res_model:0 -msgid "Model" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:490 +#, python-format +msgid "Searching..." msgstr "" #. module: base_import @@ -1133,17 +1162,9 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:434 #, python-format -msgid "" -"The two files produced are ready to be imported in \n" -" OpenERP without any modifications. After having \n" -" imported these two CSV files, you will have 4 " -"contacts \n" -" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " -"\n" -" to the first company). You must first import the \n" -" companies and then the persons." +msgid "(%d more)" msgstr "" #. module: base_import @@ -1161,7 +1182,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:73 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:78 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "" @@ -1173,8 +1194,8 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/models.py:80 -#: code:addons/base_import/models.py:111 +#: code:addons/base_import/models.py:81 +#: code:addons/base_import/models.py:112 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:77 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 #, python-format @@ -1190,7 +1211,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:423 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:430 #, python-format msgid "between rows %d and %d" msgstr "" diff --git a/addons/base_import/i18n/zh_CN.po b/addons/base_import/i18n/zh_CN.po index 32b230c8010..02ea7ec45f8 100644 --- a/addons/base_import/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/base_import/i18n/zh_CN.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-17 15:21+0000\n" "Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:451 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:458 #, python-format msgid "Get all possible values" msgstr "获取所有可能的值" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "从SQL中如何导出/导入不同的表" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:331 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:337 #, python-format msgid "Relation Fields" msgstr "关联字段" @@ -223,10 +223,10 @@ msgstr "我可以导入多次相同的记录?" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:488 #, python-format -msgid "Validate" -msgstr "验证" +msgid "No matches found" +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "External ID,Name, 是一个公司,关联公司/External ID" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:174 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:180 #, python-format msgid "Semicolon" msgstr "分号" @@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:175 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:181 #, python-format msgid "Tab" msgstr "选项卡" @@ -576,7 +576,7 @@ msgid "base_import.tests.models.char.required" msgstr "base_import.tests.models.char.required" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:112 +#: code:addons/base_import/models.py:113 #, python-format msgid "Database ID" msgstr "Database ID" @@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "" "你CSV文件在同一列中的零售商“。" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models.py:264 +#: code:addons/base_import/models.py:265 #, python-format msgid "You must configure at least one field to import" msgstr "You must configure at least one field to import" @@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "导入一个CSV文件" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:74 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:79 #, python-format msgid "Quoting:" msgstr "引用:" @@ -741,21 +741,19 @@ msgstr "导入" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:438 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:445 #, python-format msgid "Here are the possible values:" msgstr "这里是可能的值:" #. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 -#, python-format -msgid "The" -msgstr "这" +#: field:base_import.import,res_model:0 +msgid "Model" +msgstr "型号" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:248 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:254 #, python-format msgid "" "A single column was found in the file, this often means the file separator " @@ -825,6 +823,13 @@ msgstr "person_2,Laurence,False,company_1" msgid "Country/External ID: base.be" msgstr "Country/External ID: base.be" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 +#, python-format +msgid "The" +msgstr "这" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:288 @@ -844,10 +849,18 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:427 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 #, python-format -msgid "(%d more)" -msgstr "( %d 更多)" +msgid "" +"The two files produced are ready to be imported in \n" +" OpenERP without any modifications. After having \n" +" imported these two CSV files, you will have 4 " +"contacts \n" +" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " +"\n" +" to the first company). You must first import the \n" +" companies and then the persons." +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -858,7 +871,7 @@ msgstr "引用的文件" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:72 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:77 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "编码:" @@ -892,15 +905,10 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:489 #, python-format -msgid "" -"We will first export all companies and their \n" -" \"External ID\". In PSQL, write the following " -"command:" +msgid "Loading more results..." msgstr "" -"我们将首先导出所有的公司和它们的\"External ID\"。\n" -" 在 PSQL 中,写入以下的命令:" #. module: base_import #. openerp-web @@ -915,7 +923,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:404 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:411 #, python-format msgid "Everything seems valid." msgstr "看上去一切正常。" @@ -938,11 +946,18 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:421 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:428 #, python-format msgid "at row %d" msgstr "在 %d 行" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:15 +#, python-format +msgid "Validate" +msgstr "验证" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:197 @@ -1059,7 +1074,7 @@ msgstr "company_3,Boum,True" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:176 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:182 #, python-format msgid "Space" msgstr "空格键" @@ -1123,6 +1138,18 @@ msgstr "" msgid "base_import.tests.models.char.readonly" msgstr "base_import.tests.models.char.readonly" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:295 +#, python-format +msgid "" +"We will first export all companies and their \n" +" \"External ID\". In PSQL, write the following " +"command:" +msgstr "" +"我们将首先导出所有的公司和它们的\"External ID\"。\n" +" 在 PSQL 中,写入以下的命令:" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:169 @@ -1132,7 +1159,7 @@ msgstr "类别的CSV文件" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:330 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:336 #, python-format msgid "Normal Fields" msgstr "正常字段" @@ -1176,8 +1203,8 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:173 -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:184 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:179 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:190 #, python-format msgid "Comma" msgstr "逗号" @@ -1207,9 +1234,11 @@ msgid "person_3,Eric,False,company_2" msgstr "person_3,Eric,False,company_2" #. module: base_import -#: field:base_import.import,res_model:0 -msgid "Model" -msgstr "型号" +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:490 +#, python-format +msgid "Searching..." +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -1221,18 +1250,10 @@ msgstr "ID" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:434 #, python-format -msgid "" -"The two files produced are ready to be imported in \n" -" OpenERP without any modifications. After having \n" -" imported these two CSV files, you will have 4 " -"contacts \n" -" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked " -"\n" -" to the first company). You must first import the \n" -" companies and then the persons." -msgstr "" +msgid "(%d more)" +msgstr "( %d 更多)" #. module: base_import #. openerp-web @@ -1249,7 +1270,7 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:73 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:78 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "分隔符:" @@ -1261,8 +1282,8 @@ msgstr "文件名" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/models.py:80 -#: code:addons/base_import/models.py:111 +#: code:addons/base_import/models.py:81 +#: code:addons/base_import/models.py:112 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:77 #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:82 #, python-format @@ -1278,7 +1299,7 @@ msgstr "文件格式选项" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:423 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:430 #, python-format msgid "between rows %d and %d" msgstr "在第 %d 行和第 %d 行之间" diff --git a/addons/base_status/i18n/ar.po b/addons/base_status/i18n/ar.po index 13eb11ad336..42f446ee2e6 100644 --- a/addons/base_status/i18n/ar.po +++ b/addons/base_status/i18n/ar.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" - -#. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:107 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "خطأ !" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:166 @@ -36,10 +30,10 @@ msgid "%s has been renewed." msgstr "" #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:193 #, python-format -msgid "Error!" -msgstr "خطأ!" +msgid "%s is now pending." +msgstr "" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -50,10 +44,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:193 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:107 #, python-format -msgid "%s is now pending." -msgstr "" +msgid "Error!" +msgstr "خطأ!" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:187 @@ -74,3 +69,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%s has been closed." msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "خطأ !" diff --git a/addons/base_status/i18n/bs.po b/addons/base_status/i18n/bs.po index f6132064e87..721ae216a71 100644 --- a/addons/base_status/i18n/bs.po +++ b/addons/base_status/i18n/bs.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-08 22:20+0000\n" -"Last-Translator: Bosko Stojakovic \n" +"Last-Translator: Boško Stojaković \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" - -#. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:107 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Greška !" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:166 @@ -36,10 +30,10 @@ msgid "%s has been renewed." msgstr "%s je bio obnovljen." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:193 #, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Greška!" +msgid "%s is now pending." +msgstr "%s je sad Na čekanju." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -52,10 +46,11 @@ msgstr "" "prodajnog tima." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:193 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:107 #, python-format -msgid "%s is now pending." -msgstr "%s je sad Na čekanju." +msgid "Error!" +msgstr "Greška!" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:187 @@ -78,3 +73,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%s has been closed." msgstr "%s je bio zatvoren." + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Greška !" diff --git a/addons/base_status/i18n/cs.po b/addons/base_status/i18n/cs.po index 536410d3f3b..6d8af6bb405 100644 --- a/addons/base_status/i18n/cs.po +++ b/addons/base_status/i18n/cs.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-20 13:13+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" - -#. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:107 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:166 @@ -36,10 +30,10 @@ msgid "%s has been renewed." msgstr "" #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:193 #, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Chyba!" +msgid "%s is now pending." +msgstr "" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -50,10 +44,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:193 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:107 #, python-format -msgid "%s is now pending." -msgstr "" +msgid "Error!" +msgstr "Chyba!" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:187 diff --git a/addons/base_status/i18n/da.po b/addons/base_status/i18n/da.po index fea071d8d5e..498ffbea944 100644 --- a/addons/base_status/i18n/da.po +++ b/addons/base_status/i18n/da.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-15 20:25+0000\n" "Last-Translator: Morten Schou \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" - -#. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:107 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Fejl!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:166 @@ -36,10 +30,10 @@ msgid "%s has been renewed." msgstr "%s er blevet fornyet." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:193 #, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Fejl!" +msgid "%s is now pending." +msgstr "%s er nu afventende." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -52,10 +46,11 @@ msgstr "" "salgs-teams kategori." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:193 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:107 #, python-format -msgid "%s is now pending." -msgstr "%s er nu afventende." +msgid "Error!" +msgstr "Fejl!" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:187 @@ -78,3 +73,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%s has been closed." msgstr "%s er blevet lukket." + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Fejl!" diff --git a/addons/base_status/i18n/de.po b/addons/base_status/i18n/de.po index c88b8c8159b..e585cd6dd86 100644 --- a/addons/base_status/i18n/de.po +++ b/addons/base_status/i18n/de.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" - -#. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:107 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Fehler !" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:166 @@ -36,10 +30,10 @@ msgid "%s has been renewed." msgstr "%s wurde erneuert." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:193 #, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Fehler !" +msgid "%s is now pending." +msgstr "%s wurde geändert auf Wiedervorlage." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -52,10 +46,11 @@ msgstr "" "haben." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:193 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:107 #, python-format -msgid "%s is now pending." -msgstr "%s wurde geändert auf Wiedervorlage." +msgid "Error!" +msgstr "Fehler !" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:187 @@ -78,3 +73,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%s has been closed." msgstr "%s wurde beendet." + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Fehler !" diff --git a/addons/base_status/i18n/en_GB.po b/addons/base_status/i18n/en_GB.po index 3bb38b68bb5..1e2ca21da3b 100644 --- a/addons/base_status/i18n/en_GB.po +++ b/addons/base_status/i18n/en_GB.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 15:07+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" - -#. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:107 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Error !" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:166 @@ -36,10 +30,10 @@ msgid "%s has been renewed." msgstr "%s has been renewed." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:193 #, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Error!" +msgid "%s is now pending." +msgstr "%s is now pending." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -52,10 +46,11 @@ msgstr "" "team category." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:193 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:107 #, python-format -msgid "%s is now pending." -msgstr "%s is now pending." +msgid "Error!" +msgstr "Error!" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:187 @@ -78,3 +73,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%s has been closed." msgstr "%s has been closed." + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Error !" diff --git a/addons/base_status/i18n/es.po b/addons/base_status/i18n/es.po index 791057a2774..fdf0f521b54 100644 --- a/addons/base_status/i18n/es.po +++ b/addons/base_status/i18n/es.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" - -#. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:107 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "¡ Error !" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:166 @@ -36,10 +30,10 @@ msgid "%s has been renewed." msgstr "%s ha sido renovado." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:193 #, python-format -msgid "Error!" -msgstr "¡Error!" +msgid "%s is now pending." +msgstr "%s está ahora pendiente." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -51,10 +45,11 @@ msgstr "" "No puede escalar, usted está en la categoría más alta de su equipo de ventas" #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:193 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:107 #, python-format -msgid "%s is now pending." -msgstr "%s está ahora pendiente." +msgid "Error!" +msgstr "¡Error!" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:187 @@ -77,3 +72,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%s has been closed." msgstr "%s ha sido cerrado." + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "¡ Error !" diff --git a/addons/base_status/i18n/et.po b/addons/base_status/i18n/et.po index f628104ba7b..45d7fbd4f21 100644 --- a/addons/base_status/i18n/et.po +++ b/addons/base_status/i18n/et.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-09 15:46+0000\n" -"Last-Translator: Rait Helmrosin \n" +"Last-Translator: Rait \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" - -#. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:107 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Viga!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:166 @@ -36,10 +30,10 @@ msgid "%s has been renewed." msgstr "%s on uuendatud" #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:193 #, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Viga!" +msgid "%s is now pending." +msgstr "%s on nüüd ootel." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -50,10 +44,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:193 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:107 #, python-format -msgid "%s is now pending." -msgstr "%s on nüüd ootel." +msgid "Error!" +msgstr "Viga!" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:187 @@ -74,3 +69,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%s has been closed." msgstr "%s on suletud" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Viga!" diff --git a/addons/base_status/i18n/fi.po b/addons/base_status/i18n/fi.po index 7209cce4309..84a1b957b5c 100644 --- a/addons/base_status/i18n/fi.po +++ b/addons/base_status/i18n/fi.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-12 20:11+0000\n" "Last-Translator: Harri Luuppala \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" - -#. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:107 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Virhe!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:166 @@ -36,10 +30,10 @@ msgid "%s has been renewed." msgstr "%s on uudistettu." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:193 #, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Virhe!" +msgid "%s is now pending." +msgstr "%s on parhaillaan odottamassa." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -50,10 +44,11 @@ msgid "" msgstr "Et voi eskaloida, olet jo myyntitiimissäsi ylimmässä kategoriassa." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:193 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:107 #, python-format -msgid "%s is now pending." -msgstr "%s on parhaillaan odottamassa." +msgid "Error!" +msgstr "Virhe!" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:187 @@ -74,3 +69,7 @@ msgstr "Et voi eskaloida, olet jo myyntitiimissäsi ylimmässä kategoriassa." #, python-format msgid "%s has been closed." msgstr "%s on suljettu." + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Virhe!" diff --git a/addons/base_status/i18n/fr.po b/addons/base_status/i18n/fr.po index f6d7f60b74d..4dd16dc195d 100644 --- a/addons/base_status/i18n/fr.po +++ b/addons/base_status/i18n/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-03 14:49+0000\n" "Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " "\n" @@ -15,14 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" - -#. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:107 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Erreur !" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:166 @@ -37,10 +31,10 @@ msgid "%s has been renewed." msgstr "%s a été renouvelé(e)." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:193 #, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Erreur !" +msgid "%s is now pending." +msgstr "%s est maintenant en attente." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -53,10 +47,11 @@ msgstr "" "possible dans votre catégorie d'équipes de ventes." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:193 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:107 #, python-format -msgid "%s is now pending." -msgstr "%s est maintenant en attente." +msgid "Error!" +msgstr "Erreur !" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:187 @@ -80,3 +75,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%s has been closed." msgstr "%s a été fermé(e)." + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Erreur !" diff --git a/addons/base_status/i18n/he.po b/addons/base_status/i18n/he.po index de91ebad8d2..f8e333ed9fe 100644 --- a/addons/base_status/i18n/he.po +++ b/addons/base_status/i18n/he.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-30 18:40+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-31 05:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" - -#. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:107 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:166 @@ -36,9 +30,9 @@ msgid "%s has been renewed." msgstr "" #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:193 #, python-format -msgid "Error!" +msgid "%s is now pending." msgstr "" #. module: base_status @@ -50,9 +44,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:193 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:107 #, python-format -msgid "%s is now pending." +msgid "Error!" msgstr "" #. module: base_status diff --git a/addons/base_status/i18n/hr.po b/addons/base_status/i18n/hr.po index e18a84d47c4..2161a09de5c 100644 --- a/addons/base_status/i18n/hr.po +++ b/addons/base_status/i18n/hr.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" - -#. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:107 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Greška !" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:166 @@ -36,10 +30,10 @@ msgid "%s has been renewed." msgstr "%s je obnovljen." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:193 #, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Greška!" +msgid "%s is now pending." +msgstr "%s je sada na čekanju." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -50,10 +44,11 @@ msgid "" msgstr "Ne možete eskaliarati. Vi ste na vrhu hijerarhije prodajnog tima." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:193 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:107 #, python-format -msgid "%s is now pending." -msgstr "%s je sada na čekanju." +msgid "Error!" +msgstr "Greška!" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:187 @@ -76,3 +71,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%s has been closed." msgstr "%s je zatvoren." + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Greška !" diff --git a/addons/base_status/i18n/hu.po b/addons/base_status/i18n/hu.po index 22888f31382..0d03f52a5c6 100644 --- a/addons/base_status/i18n/hu.po +++ b/addons/base_status/i18n/hu.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-14 10:26+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" - -#. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:107 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Hiba!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:166 @@ -36,10 +30,10 @@ msgid "%s has been renewed." msgstr "%s meg lett újítva." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:193 #, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Hiba!" +msgid "%s is now pending." +msgstr "%s ez nem elintézetlen." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -52,10 +46,11 @@ msgstr "" "fokon áll." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:193 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:107 #, python-format -msgid "%s is now pending." -msgstr "%s ez nem elintézetlen." +msgid "Error!" +msgstr "Hiba!" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:187 @@ -78,3 +73,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%s has been closed." msgstr "%s le lett Zárva." + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Hiba!" diff --git a/addons/base_status/i18n/id.po b/addons/base_status/i18n/id.po index 0fac26e061f..58ef9067377 100644 --- a/addons/base_status/i18n/id.po +++ b/addons/base_status/i18n/id.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" - -#. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:107 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Ada Kesalahan !!!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:166 @@ -36,10 +30,10 @@ msgid "%s has been renewed." msgstr "%s sedang diperbaharui." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:193 #, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Ada Kesalahan !" +msgid "%s is now pending." +msgstr "%s saat ini ditunda." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -51,10 +45,11 @@ msgstr "" "Tidak bisa ditingkatkan, anda pada tingkat tertinggi bersama tim sales anda." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:193 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:107 #, python-format -msgid "%s is now pending." -msgstr "%s saat ini ditunda." +msgid "Error!" +msgstr "Ada Kesalahan !" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:187 @@ -75,3 +70,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%s has been closed." msgstr "%s sedang = ditutup." + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Ada Kesalahan !!!" diff --git a/addons/base_status/i18n/it.po b/addons/base_status/i18n/it.po index fe38e7fefd0..4e66fe7b05f 100644 --- a/addons/base_status/i18n/it.po +++ b/addons/base_status/i18n/it.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" - -#. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:107 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Errore !" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:166 @@ -36,10 +30,10 @@ msgid "%s has been renewed." msgstr "%s è stato rinnovato." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:193 #, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Errore!" +msgid "%s is now pending." +msgstr "%s è ora in attesa." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -50,10 +44,11 @@ msgid "" msgstr "Impossibile scalare, si è già al livello massimo del team vendite." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:193 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:107 #, python-format -msgid "%s is now pending." -msgstr "%s è ora in attesa." +msgid "Error!" +msgstr "Errore!" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:187 @@ -76,3 +71,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%s has been closed." msgstr "%s è stato chiuso." + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Errore !" diff --git a/addons/base_status/i18n/ja.po b/addons/base_status/i18n/ja.po index c27fd3ba576..7da52a4208d 100644 --- a/addons/base_status/i18n/ja.po +++ b/addons/base_status/i18n/ja.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-03 14:28+0000\n" -"Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" +"Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" - -#. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:107 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "エラー" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:166 @@ -36,10 +30,10 @@ msgid "%s has been renewed." msgstr "" #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:193 #, python-format -msgid "Error!" -msgstr "エラー" +msgid "%s is now pending." +msgstr "" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -50,10 +44,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:193 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:107 #, python-format -msgid "%s is now pending." -msgstr "" +msgid "Error!" +msgstr "エラー" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:187 @@ -74,3 +69,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%s has been closed." msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "エラー" diff --git a/addons/base_status/i18n/lt.po b/addons/base_status/i18n/lt.po index a9d599f96e6..cf518cee92b 100644 --- a/addons/base_status/i18n/lt.po +++ b/addons/base_status/i18n/lt.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:27+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" - -#. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:107 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Klaida!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:166 @@ -36,10 +30,10 @@ msgid "%s has been renewed." msgstr "" #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:193 #, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Klaida!" +msgid "%s is now pending." +msgstr "" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -50,10 +44,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:193 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:107 #, python-format -msgid "%s is now pending." -msgstr "" +msgid "Error!" +msgstr "Klaida!" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:187 @@ -74,3 +69,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%s has been closed." msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Klaida!" diff --git a/addons/base_status/i18n/mk.po b/addons/base_status/i18n/mk.po index 28fa6accc25..96ce9f7a659 100644 --- a/addons/base_status/i18n/mk.po +++ b/addons/base_status/i18n/mk.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 08:04+0000\n" "Last-Translator: Aleksandar Panov \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" - -#. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:107 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Грешка !" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:166 @@ -36,10 +30,10 @@ msgid "%s has been renewed." msgstr "%s е обновен." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:193 #, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Грешка!" +msgid "%s is now pending." +msgstr "%s е во исчекување." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -52,10 +46,11 @@ msgstr "" "на вашиот продажбен тим." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:193 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:107 #, python-format -msgid "%s is now pending." -msgstr "%s е во исчекување." +msgid "Error!" +msgstr "Грешка!" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:187 @@ -78,3 +73,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%s has been closed." msgstr "%s е затворен." + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Грешка !" diff --git a/addons/base_status/i18n/mn.po b/addons/base_status/i18n/mn.po index 31447e6e52b..69cc385b28a 100644 --- a/addons/base_status/i18n/mn.po +++ b/addons/base_status/i18n/mn.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-01 16:57+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-02 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" - -#. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:107 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Алдаа !" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:166 @@ -36,10 +30,10 @@ msgid "%s has been renewed." msgstr "%s шинэчлэгдлээ." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:193 #, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Алдаа!" +msgid "%s is now pending." +msgstr "%s одоо шийд хүлээж байна." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -50,10 +44,11 @@ msgid "" msgstr "Томруулах боломжгүй. Учир нь та багийнхаа хамгийн дээд түвшин байна." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:193 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:107 #, python-format -msgid "%s is now pending." -msgstr "%s одоо шийд хүлээж байна." +msgid "Error!" +msgstr "Алдаа!" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:187 @@ -76,3 +71,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%s has been closed." msgstr "%s хаагдлаа." + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Алдаа !" diff --git a/addons/base_status/i18n/nl.po b/addons/base_status/i18n/nl.po index 83f6faac78b..fc0eede4e38 100644 --- a/addons/base_status/i18n/nl.po +++ b/addons/base_status/i18n/nl.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" - -#. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:107 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Fout!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:166 @@ -36,10 +30,10 @@ msgid "%s has been renewed." msgstr "%s is vernieuw." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:193 #, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Fout!" +msgid "%s is now pending." +msgstr "%s is nu in afwachting." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -52,10 +46,11 @@ msgstr "" "van uw verkoopteam categorieën." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:193 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:107 #, python-format -msgid "%s is now pending." -msgstr "%s is nu in afwachting." +msgid "Error!" +msgstr "Fout!" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:187 @@ -78,3 +73,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%s has been closed." msgstr "%s is gesloten." + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Fout!" diff --git a/addons/base_status/i18n/nl_BE.po b/addons/base_status/i18n/nl_BE.po index 23e4fd823c5..e6070b7e699 100644 --- a/addons/base_status/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/base_status/i18n/nl_BE.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-15 16:40+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" - -#. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:107 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Fout" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:166 @@ -36,10 +30,10 @@ msgid "%s has been renewed." msgstr "%s is vernieuwd." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:193 #, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Fout" +msgid "%s is now pending." +msgstr "%s is wachtend." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -52,10 +46,11 @@ msgstr "" "bereikt." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:193 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:107 #, python-format -msgid "%s is now pending." -msgstr "%s is wachtend." +msgid "Error!" +msgstr "Fout" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:187 @@ -78,3 +73,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%s has been closed." msgstr "%s is gesloten." + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Fout" diff --git a/addons/base_status/i18n/pl.po b/addons/base_status/i18n/pl.po index 4ace4261fb4..d678fa36ec5 100644 --- a/addons/base_status/i18n/pl.po +++ b/addons/base_status/i18n/pl.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" - -#. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:107 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Błąd !" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:166 @@ -36,10 +30,10 @@ msgid "%s has been renewed." msgstr "%s zostało odnowione." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:193 #, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Błąd!" +msgid "%s is now pending." +msgstr "%s oczekuje." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -51,10 +45,11 @@ msgstr "" "Nie możesz przekazywać nadrzędnym, bo jesteś na górze w kategorii zespołu." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:193 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:107 #, python-format -msgid "%s is now pending." -msgstr "%s oczekuje." +msgid "Error!" +msgstr "Błąd!" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:187 @@ -77,3 +72,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%s has been closed." msgstr "%s zostało zamknięte." + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Błąd !" diff --git a/addons/base_status/i18n/pt.po b/addons/base_status/i18n/pt.po index d0d494d7799..b49dbc57747 100644 --- a/addons/base_status/i18n/pt.po +++ b/addons/base_status/i18n/pt.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 10:44+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" - -#. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:107 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Erro!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:166 @@ -36,10 +30,10 @@ msgid "%s has been renewed." msgstr "%s foi renovado." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:193 #, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Erro!" +msgid "%s is now pending." +msgstr "%s agora está pendente." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -52,10 +46,11 @@ msgstr "" "sua equipa de vendas." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:193 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:107 #, python-format -msgid "%s is now pending." -msgstr "%s agora está pendente." +msgid "Error!" +msgstr "Erro!" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:187 @@ -78,3 +73,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%s has been closed." msgstr "%s foi fechado." + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Erro!" diff --git a/addons/base_status/i18n/pt_BR.po b/addons/base_status/i18n/pt_BR.po index 8600abf7756..e3e9e22d47d 100644 --- a/addons/base_status/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/base_status/i18n/pt_BR.po @@ -7,22 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 02:22+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " -"\n" +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" - -#. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:107 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Erro!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:166 @@ -37,10 +31,10 @@ msgid "%s has been renewed." msgstr "%s foi renovado." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:193 #, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Erro!" +msgid "%s is now pending." +msgstr "%s está agora pendente." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -53,10 +47,11 @@ msgstr "" "categoria de equipe de vendas." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:193 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:107 #, python-format -msgid "%s is now pending." -msgstr "%s está agora pendente." +msgid "Error!" +msgstr "Erro!" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:187 @@ -79,3 +74,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%s has been closed." msgstr "%s foi fechado." + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Erro!" diff --git a/addons/base_status/i18n/ro.po b/addons/base_status/i18n/ro.po index 66e721104a2..9e9cb670439 100644 --- a/addons/base_status/i18n/ro.po +++ b/addons/base_status/i18n/ro.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 18:24+0000\n" "Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" - -#. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:107 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Eroare !" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:166 @@ -36,10 +30,10 @@ msgid "%s has been renewed." msgstr "%s a fost reinnoit." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:193 #, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Eroare!" +msgid "%s is now pending." +msgstr "%s este acum in asteptare." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -52,10 +46,11 @@ msgstr "" "categoria echipei d-voastra de vanzari." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:193 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:107 #, python-format -msgid "%s is now pending." -msgstr "%s este acum in asteptare." +msgid "Error!" +msgstr "Eroare!" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:187 @@ -79,3 +74,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%s has been closed." msgstr "%s a fost inchis." + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Eroare !" diff --git a/addons/base_status/i18n/ru.po b/addons/base_status/i18n/ru.po index e007031fedf..12fde50abb3 100644 --- a/addons/base_status/i18n/ru.po +++ b/addons/base_status/i18n/ru.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-28 10:04+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" - -#. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:107 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Ошибка !" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:166 @@ -36,10 +30,10 @@ msgid "%s has been renewed." msgstr "%s было обновлено." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:193 #, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Ошибка!" +msgid "%s is now pending." +msgstr "%s сейчас в ожидании." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -52,10 +46,11 @@ msgstr "" "отдела продаж." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:193 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:107 #, python-format -msgid "%s is now pending." -msgstr "%s сейчас в ожидании." +msgid "Error!" +msgstr "Ошибка!" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:187 @@ -78,3 +73,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%s has been closed." msgstr "%s было закрыто." + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Ошибка !" diff --git a/addons/base_status/i18n/sl.po b/addons/base_status/i18n/sl.po index ff81902ee8d..34cfc79d967 100644 --- a/addons/base_status/i18n/sl.po +++ b/addons/base_status/i18n/sl.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-29 12:15+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" - -#. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:107 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Napaka!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:166 @@ -36,10 +30,10 @@ msgid "%s has been renewed." msgstr "%s je obnovljen." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:193 #, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Napaka!" +msgid "%s is now pending." +msgstr "%s je na čakanju." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -50,10 +44,11 @@ msgid "" msgstr "Ste že na vrhu hierarhije vaših skupin prodaje." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:193 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:107 #, python-format -msgid "%s is now pending." -msgstr "%s je na čakanju." +msgid "Error!" +msgstr "Napaka!" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:187 @@ -74,3 +69,7 @@ msgstr "Ste že na vrhu hierarhije vaših skupin prodaje." #, python-format msgid "%s has been closed." msgstr "%s je zaprt." + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Napaka!" diff --git a/addons/base_status/i18n/sv.po b/addons/base_status/i18n/sv.po index 5f7f548b915..384f8be160a 100644 --- a/addons/base_status/i18n/sv.po +++ b/addons/base_status/i18n/sv.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-08 15:11+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" - -#. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:107 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Fel !" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:166 @@ -36,10 +30,10 @@ msgid "%s has been renewed." msgstr "%s har förnyats." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:193 #, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Fel!" +msgid "%s is now pending." +msgstr "%s är nu pågående." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -51,10 +45,11 @@ msgstr "" "Du kan inte eskalera längre, du har nått toppen för denna säljlags-kategori." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:193 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:107 #, python-format -msgid "%s is now pending." -msgstr "%s är nu pågående." +msgid "Error!" +msgstr "Fel!" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:187 @@ -77,3 +72,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%s has been closed." msgstr "%s har stängts." + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Fel !" diff --git a/addons/base_status/i18n/tr.po b/addons/base_status/i18n/tr.po index df6af5b999e..fbb695b38df 100644 --- a/addons/base_status/i18n/tr.po +++ b/addons/base_status/i18n/tr.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-03 12:04+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" - -#. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:107 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "Hata !" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:166 @@ -36,10 +30,10 @@ msgid "%s has been renewed." msgstr "%s yenilendi." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:193 #, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Hata!" +msgid "%s is now pending." +msgstr "%s şimdi bekliyor." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -51,10 +45,11 @@ msgstr "" "Yükseltemezsiniz, satış-takımı kategorisine göre zaten en üst düzeydesiniz." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:193 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:107 #, python-format -msgid "%s is now pending." -msgstr "%s şimdi bekliyor." +msgid "Error!" +msgstr "Hata!" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:187 @@ -77,3 +72,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%s has been closed." msgstr "%s kapatıldı." + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Hata !" diff --git a/addons/base_status/i18n/zh_CN.po b/addons/base_status/i18n/zh_CN.po index 8585e67e7c2..bc0326a05be 100644 --- a/addons/base_status/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/base_status/i18n/zh_CN.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" - -#. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:107 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "错误!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:166 @@ -36,10 +30,10 @@ msgid "%s has been renewed." msgstr "%s 已经被 更新." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:193 #, python-format -msgid "Error!" -msgstr "错误!" +msgid "%s is now pending." +msgstr "%s 现在 待定." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -50,10 +44,11 @@ msgid "" msgstr "不能上报,你已经在您销售团队类别中的最高级了。" #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:193 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:107 #, python-format -msgid "%s is now pending." -msgstr "%s 现在 待定." +msgid "Error!" +msgstr "错误!" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:187 @@ -76,3 +71,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%s has been closed." msgstr "%s 已经被 关闭." + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "错误!" diff --git a/addons/base_status/i18n/zh_TW.po b/addons/base_status/i18n/zh_TW.po index 9d498ae2ab5..3a8fc26d828 100644 --- a/addons/base_status/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/base_status/i18n/zh_TW.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-30 14:21+0000\n" "Last-Translator: Charles Hsu \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" - -#. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:107 -#, python-format -msgid "Error !" -msgstr "錯誤!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:166 @@ -36,10 +30,10 @@ msgid "%s has been renewed." msgstr "%s 已經 更新." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:193 #, python-format -msgid "Error!" -msgstr "錯誤!" +msgid "%s is now pending." +msgstr "%s 現在是 暫停." #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -50,10 +44,11 @@ msgid "" msgstr "您不能升級,您已經是您銷售團隊類別中的最高等級了。" #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_state.py:193 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:210 +#: code:addons/base_status/base_state.py:107 #, python-format -msgid "%s is now pending." -msgstr "%s 現在是 暫停." +msgid "Error!" +msgstr "錯誤!" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:187 @@ -74,3 +69,7 @@ msgstr "您已經是您銷售團隊類別中的最高等級了。因此您不能 #, python-format msgid "%s has been closed." msgstr "%s 已經 關閉." + +#, python-format +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "錯誤!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/ar.po b/addons/base_vat/i18n/ar.po index 19b45118ff5..78086b27a84 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/ar.po +++ b/addons/base_vat/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-26 18:22+0000\n" "Last-Translator: kifcaliph \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-27 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16845)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "تأكد من صحته" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -32,6 +32,14 @@ msgstr "" "رقم ض.ق.م يبدو غير صحيح\n" "ملحوظة: الصيغة المتوقعة %s" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -43,7 +51,7 @@ msgid "Companies" msgstr "الشركات" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "خطأ!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/bg.po b/addons/base_vat/i18n/bg.po index f7f56acf0ef..a1f54591e3c 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/bg.po +++ b/addons/base_vat/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,13 +23,21 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" "Note: the expected format is %s" msgstr "" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -41,7 +49,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Фирми" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/bs.po b/addons/base_vat/i18n/bs.po index a47e72feee8..ffe35e46e46 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/bs.po +++ b/addons/base_vat/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-26 00:12+0000\n" -"Last-Translator: Bosko Stojakovic \n" +"Last-Translator: Boško Stojaković \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Provjeri validnost" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -32,6 +32,14 @@ msgstr "" "Ovaj PDV broj izgleda nije validan.\n" "Očekivani format je %s" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -43,7 +51,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Kompanije" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Greška!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/ca.po b/addons/base_vat/i18n/ca.po index 4961cf085b4..1a8b2aa59a3 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/ca.po +++ b/addons/base_vat/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,13 +23,21 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" "Note: the expected format is %s" msgstr "" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -41,7 +49,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/cs.po b/addons/base_vat/i18n/cs.po index 061d93c08b2..1ce622a72e9 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/cs.po +++ b/addons/base_vat/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-20 13:10+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Ověřit platnost" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -32,6 +32,14 @@ msgstr "" "Toto DIČ nevypadá jako platné.\n" "Poznámka: očekávaný formát je %s" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -43,7 +51,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Společnosti" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Chyba!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/da.po b/addons/base_vat/i18n/da.po index b12fb81a62a..c546bfbd525 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/da.po +++ b/addons/base_vat/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-09 19:28+0000\n" "Last-Translator: Morten Schou \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Kontroller format" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -32,6 +32,14 @@ msgstr "" "Momsnummer ikke korrekt.\n" "Note: det forventede format er %s" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -43,7 +51,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Firmaer" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fejl!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/de.po b/addons/base_vat/i18n/de.po index 04ece19ee30..c0b59090bef 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/de.po +++ b/addons/base_vat/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-18 14:03+0000\n" "Last-Translator: Ralf Hilgenstock \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-19 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Gültigkeit überprüfen" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -32,6 +32,14 @@ msgstr "" "Die UID/Ust-Nummer ist ungültig.\n" "Das vorgegebene Format ist %s." +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -43,7 +51,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Unternehmen" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fehler !" diff --git a/addons/base_vat/i18n/el.po b/addons/base_vat/i18n/el.po index 6357e96b5b7..73e819d8c9a 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/el.po +++ b/addons/base_vat/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,13 +23,21 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" "Note: the expected format is %s" msgstr "" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -41,7 +49,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/en_AU.po b/addons/base_vat/i18n/en_AU.po index 4e21c87d994..d055a5cd459 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/en_AU.po +++ b/addons/base_vat/i18n/en_AU.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (Australia) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,13 +23,21 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" "Note: the expected format is %s" msgstr "" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -41,7 +49,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/en_GB.po b/addons/base_vat/i18n/en_GB.po index 259d117089e..4c71d6e3506 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/en_GB.po +++ b/addons/base_vat/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-23 16:41+0000\n" "Last-Translator: Andi Chandler \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Check Validity" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -32,6 +32,14 @@ msgstr "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" "Note: the expected format is %s" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -43,7 +51,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Companies" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Error!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/es.po b/addons/base_vat/i18n/es.po index 6ba48e6d45b..7fa4fa9aa32 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/es.po +++ b/addons/base_vat/i18n/es.po @@ -7,29 +7,39 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-06 14:08+0000\n" -"Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-27 22:32+0000\n" +"Last-Translator: Ana Juaristi Olalde \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-07 07:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-28 06:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17174)\n" #. module: base_vat -#: view:res.partner:0 +#: view:res.partner:base_vat.view_partner_form msgid "Check Validity" msgstr "Verificar validez" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" "Note: the expected format is %s" msgstr "El NIF no es válido. El formato esperado es %s." +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" +"Este número de NIF no pasó la validación NIF VIES o no respeta el formato " +"esperado %s." + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -41,13 +51,13 @@ msgid "Companies" msgstr "Compañías" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" #. module: base_vat -#: view:res.partner:0 +#: view:res.partner:base_vat.view_partner_form msgid "e.g. BE0477472701" msgstr "Por ejemplo, ESA00000000" diff --git a/addons/base_vat/i18n/es_AR.po b/addons/base_vat/i18n/es_AR.po index aaa29431142..7bd23f74066 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/es_AR.po +++ b/addons/base_vat/i18n/es_AR.po @@ -7,44 +7,54 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 msgid "Check Validity" -msgstr "" +msgstr "Verificar Validez" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" "Note: the expected format is %s" msgstr "" +"Este número de CUIT no parece ser válido.\n" +"Nota: el formato esperado es %s" + +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" -msgstr "" +msgstr "Validación VIES del CUIT" #. module: base_vat #: model:ir.model,name:base_vat.model_res_company msgid "Companies" -msgstr "" +msgstr "Compañías" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "¡Error!" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -57,11 +67,13 @@ msgid "" "Check this box if the partner is subjected to the VAT. It will be used for " "the VAT legal statement." msgstr "" +"Marque esta opción si el partner está sujeto al IVA. Será utilizado para la " +"declaración legal del IVA." #. module: base_vat #: model:ir.model,name:base_vat.model_res_partner msgid "Partner" -msgstr "" +msgstr "Partner" #. module: base_vat #: help:res.company,vat_check_vies:0 @@ -69,6 +81,8 @@ msgid "" "If checked, Partners VAT numbers will be fully validated against EU's VIES " "service rather than via a simple format validation (checksum)." msgstr "" +"Si se marca, el CUIT del Partner se validará contra el servicio europeo VIES " +"en lugar de sólo validar el formato." #. module: base_vat #: field:res.partner,vat_subjected:0 diff --git a/addons/base_vat/i18n/es_CL.po b/addons/base_vat/i18n/es_CL.po index 5720993b5ae..07d2364db69 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/es_CL.po +++ b/addons/base_vat/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -32,6 +32,14 @@ msgstr "" "El RUT no es válido. Se debe ingresar de la siguiente forma: %s\n" "Incluyendo dígito verificador y anteponiendo cl ." +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -43,7 +51,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Compañías" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/es_CR.po b/addons/base_vat/i18n/es_CR.po index 737f154a30a..182f494b2ff 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/es_CR.po +++ b/addons/base_vat/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -32,6 +32,14 @@ msgstr "" "Este número de IVA no parece ser válida.\n" "Nota: el formato es%s esperado" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -43,7 +51,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Compañias" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/es_EC.po b/addons/base_vat/i18n/es_EC.po index 1cfa9e2d11e..9ff7e730589 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/es_EC.po +++ b/addons/base_vat/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,13 +23,21 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" "Note: the expected format is %s" msgstr "El IVA no es válido. El formato esperado es %s" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -41,7 +49,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Compañías" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/es_MX.po b/addons/base_vat/i18n/es_MX.po index dba1b47ebc0..8b299dc8368 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/es_MX.po +++ b/addons/base_vat/i18n/es_MX.po @@ -7,16 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-25 02:22+0000\n" -"Last-Translator: Federico Manuel Echeverri Choux - ( Vauxoo ) " -"\n" +"Last-Translator: Federico Manuel Echeverri Choux \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -24,13 +23,21 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Verificar validez" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" "Note: the expected format is %s" msgstr "El RFC no es válido. El formato esperado es %s" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -42,7 +49,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Empresas" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/es_PE.po b/addons/base_vat/i18n/es_PE.po index 5e58e91df98..526f1f2281d 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/es_PE.po +++ b/addons/base_vat/i18n/es_PE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-09 17:26+0000\n" -"Last-Translator: Pepe B. @TelFast Peru Partner \n" +"Last-Translator: Pepe B. @TelFast Perú \n" "Language-Team: Spanish (Peru) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-11 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,13 +23,21 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" "Note: the expected format is %s" msgstr "El RUC no es válido. El formato esperado es %s" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -41,7 +49,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/es_PY.po b/addons/base_vat/i18n/es_PY.po index ed68c2566e5..074b810b10e 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/es_PY.po +++ b/addons/base_vat/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,13 +23,21 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" "Note: the expected format is %s" msgstr "" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -41,7 +49,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/et.po b/addons/base_vat/i18n/et.po index 399e66e4cd8..de26377420a 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/et.po +++ b/addons/base_vat/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,13 +23,21 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" "Note: the expected format is %s" msgstr "" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -41,7 +49,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/eu.po b/addons/base_vat/i18n/eu.po index 8b0f6cab77c..aa754dc07d4 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/eu.po +++ b/addons/base_vat/i18n/eu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,13 +23,21 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" "Note: the expected format is %s" msgstr "" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -41,7 +49,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/fa.po b/addons/base_vat/i18n/fa.po index 8f605682591..92e194080f3 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/fa.po +++ b/addons/base_vat/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,13 +23,21 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" "Note: the expected format is %s" msgstr "" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -41,7 +49,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/fi.po b/addons/base_vat/i18n/fi.po index 38deea84d07..23964ac3a4d 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/fi.po +++ b/addons/base_vat/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-12 14:44+0000\n" "Last-Translator: Harri Luuppala \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Tarkista voimassaolo" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -32,6 +32,14 @@ msgstr "" "Tämä ALV numero ei ilmeisesti ole voimassa.\n" "Huom! Odotettu muotoilu on %s" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -43,7 +51,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Yritykset" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Virhe!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/fr.po b/addons/base_vat/i18n/fr.po index 20897e45aaf..eae693dbfe9 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/fr.po +++ b/addons/base_vat/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-14 16:40+0000\n" "Last-Translator: Quentin THEURET @TeMPO Consulting \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Vérifier la validité" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -32,6 +32,14 @@ msgstr "" "Ce code de TVA ne semble pas correct.\n" "Note: le format attendu est %s" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -43,7 +51,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Sociétés" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erreur!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/gl.po b/addons/base_vat/i18n/gl.po index edf90ec5614..c7054b9b8d9 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/gl.po +++ b/addons/base_vat/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,13 +23,21 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" "Note: the expected format is %s" msgstr "" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -41,7 +49,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/gu.po b/addons/base_vat/i18n/gu.po index 62198a8ce95..0f3d92531e6 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/gu.po +++ b/addons/base_vat/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,13 +23,21 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" "Note: the expected format is %s" msgstr "" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -41,7 +49,7 @@ msgid "Companies" msgstr "કંપનીઓ" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/hr.po b/addons/base_vat/i18n/hr.po index 52f336300d6..beaaf68a47c 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/hr.po +++ b/addons/base_vat/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-14 09:46+0000\n" "Last-Translator: Damir Tušek \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Provjera točnosti" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -32,6 +32,14 @@ msgstr "" "Ovaj porezni broj (OIB) čini se neispravan.\n" "Napomena: očekivani format zapisa je : %s" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -43,7 +51,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Organizacije" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Greška!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/hu.po b/addons/base_vat/i18n/hu.po index 6c4519fce10..1577c36a75b 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/hu.po +++ b/addons/base_vat/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-14 10:21+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Érvényesség ellenőrzés" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -32,6 +32,14 @@ msgstr "" "Az adószám nem érvényes.\n" "Az elvárt formátum a következő: %s" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -43,7 +51,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Vállalatok" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hiba!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/id.po b/addons/base_vat/i18n/id.po index 48ff7858f74..a8425bcb961 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/id.po +++ b/addons/base_vat/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -32,6 +32,14 @@ msgstr "" "Nomor PPN ini tidak valid.\n" "Catatang: format yang diharapkan adalah %s" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -43,7 +51,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Perusahaan" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/it.po b/addons/base_vat/i18n/it.po index 9517fcc3b96..904f446d6bf 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/it.po +++ b/addons/base_vat/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Verifica Validità" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -32,6 +32,14 @@ msgstr "" "Questa partita IVA non sembra essere valida.\n" "Nota: il formato atteso è %s" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -43,7 +51,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Aziende" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Errore!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/ja.po b/addons/base_vat/i18n/ja.po index d174445130d..b01e6cadf43 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/ja.po +++ b/addons/base_vat/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -32,6 +32,14 @@ msgstr "" "この付加価値税の値は正しくありません。\n" "注:形式は %s です。" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -43,7 +51,7 @@ msgid "Companies" msgstr "会社" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/ko.po b/addons/base_vat/i18n/ko.po index 718865bb3bc..2addbf236a6 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/ko.po +++ b/addons/base_vat/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,13 +23,21 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" "Note: the expected format is %s" msgstr "" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -41,7 +49,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/lt.po b/addons/base_vat/i18n/lt.po index b60931457e9..78be2027ea6 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/lt.po +++ b/addons/base_vat/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-01 21:50+0000\n" "Last-Translator: Paulius Sladkevičius @ hbee \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Tikrinti kodą" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -32,6 +32,14 @@ msgstr "" "Šis PVM kodas nėra teisingas.\n" "Pastaba: tikėtinas kodo formatas yra %s" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -43,7 +51,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Įmonės" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Klaida!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/lv.po b/addons/base_vat/i18n/lv.po index 7f9b6c311a5..ceabc9a0ca9 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/lv.po +++ b/addons/base_vat/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,13 +23,21 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" "Note: the expected format is %s" msgstr "" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -41,7 +49,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/mk.po b/addons/base_vat/i18n/mk.po index 3d6ca5305f1..c38425c9154 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/mk.po +++ b/addons/base_vat/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 22:18+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: mk\n" #. module: base_vat @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Провери валидност" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -33,6 +33,14 @@ msgstr "" "Овој ДДВ број не е валиден.\n" "Забелешка: Форматот треба да биде %s" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -44,7 +52,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Компании" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Грешка!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/mn.po b/addons/base_vat/i18n/mn.po index 36272ad84fb..262f7d5d34e 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/mn.po +++ b/addons/base_vat/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-04 11:00+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-06 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Зөв байдлыг Шалгах" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -32,6 +32,14 @@ msgstr "" "НӨАТ дугаар зөв биш байх шиг байна.\n" "Анхаарах нь: таамаглагдсан загвар нь %s" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -43,7 +51,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Компаниуд" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Алдаа!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/nb.po b/addons/base_vat/i18n/nb.po index 4a1d72a2f62..31f9a971c17 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/nb.po +++ b/addons/base_vat/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -32,6 +32,14 @@ msgstr "" "Denne avgiftskoden ser ikke ut til å være gyldig\n" "Merk: forventet format er %s" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -43,7 +51,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Firmaer" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/nl.po b/addons/base_vat/i18n/nl.po index e3697ac27b7..aa3a93e2c43 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/nl.po +++ b/addons/base_vat/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 08:23+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Controleer geldigheid" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -32,6 +32,14 @@ msgstr "" "Het BTW nummer is niet correct.\n" "Opmerking: het verwachte formaat is %s" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -43,7 +51,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Bedrijven" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fout!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/nl_BE.po b/addons/base_vat/i18n/nl_BE.po index 6d55ffdbdb2..a9ead4e6f82 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/base_vat/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Geldigheid controleren" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -32,6 +32,14 @@ msgstr "" "Het btw-nummer is niet juist.\n" "Opmerking: het verwachte formaat is %s" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -43,7 +51,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Bedrijven" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fout" diff --git a/addons/base_vat/i18n/oc.po b/addons/base_vat/i18n/oc.po index e45e7ac461b..bfcfa54647b 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/oc.po +++ b/addons/base_vat/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,13 +23,21 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" "Note: the expected format is %s" msgstr "" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -41,7 +49,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/pl.po b/addons/base_vat/i18n/pl.po index d948951d244..4356858431a 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/pl.po +++ b/addons/base_vat/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-15 11:30+0000\n" "Last-Translator: Mirosław Bojanowicz \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Sprawdź poprawność" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -32,6 +32,14 @@ msgstr "" "Ten numer NIP wygląda na niepoprawny.\n" "Format powinien być %s" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -43,7 +51,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Firmy" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Błąd!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/pt.po b/addons/base_vat/i18n/pt.po index 95529046444..7e12fa189b5 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/pt.po +++ b/addons/base_vat/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-16 14:09+0000\n" "Last-Translator: Ricardo Santa Ana \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Verificar a validade" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -32,6 +32,14 @@ msgstr "" "O número do IVA deve ser inválido.\n" "Nota: o formato esperado é %s" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -43,7 +51,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Empresas" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/pt_BR.po b/addons/base_vat/i18n/pt_BR.po index 90e75f33347..98081ea2c49 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/base_vat/i18n/pt_BR.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 05:44+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " -"\n" +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Verificar Validade" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -33,6 +33,14 @@ msgstr "" "Este número VAT não parece ser válido.\n" "Nota: o formato esperado é %s" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -44,7 +52,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Empresas" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/ro.po b/addons/base_vat/i18n/ro.po index 5e5fec0200e..59ad8aec0ad 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/ro.po +++ b/addons/base_vat/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 18:36+0000\n" "Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Verifica Valabilitatea" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -32,6 +32,14 @@ msgstr "" "Acest numar de TVA nu pare a fi valabil.\n" "Nota: formatul cerut este %s" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -43,7 +51,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Companii" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Eroare!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/ru.po b/addons/base_vat/i18n/ru.po index 30b9661a73f..e0c01450378 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/ru.po +++ b/addons/base_vat/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Проверить правильность" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -32,6 +32,14 @@ msgstr "" "Этот номер НДС не кажется действительным.\n" "Примечание: обнаруженный формат - %s" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -43,7 +51,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Компании" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Ошибка!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/sk.po b/addons/base_vat/i18n/sk.po index ea842d36cbf..a7684c8874a 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/sk.po +++ b/addons/base_vat/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,13 +23,21 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" "Note: the expected format is %s" msgstr "" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -41,7 +49,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Spoločnosti" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/sl.po b/addons/base_vat/i18n/sl.po index 836396242d0..b47211a6b2d 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/sl.po +++ b/addons/base_vat/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 12:00+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Kontrola pravilnosti" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -32,6 +32,14 @@ msgstr "" "Ta številka DDV ni pravilna.\n" "Pričakovana oblika je %s" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -43,7 +51,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Podjetja" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Napaka!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/sq.po b/addons/base_vat/i18n/sq.po index 95062e1c759..cac19874142 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/sq.po +++ b/addons/base_vat/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,13 +23,21 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" "Note: the expected format is %s" msgstr "" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -41,7 +49,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/sr.po b/addons/base_vat/i18n/sr.po index 9346e307b82..8e0103e62b3 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/sr.po +++ b/addons/base_vat/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,13 +23,21 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" "Note: the expected format is %s" msgstr "" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -41,7 +49,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/sr@latin.po b/addons/base_vat/i18n/sr@latin.po index 483ccd515d1..c0871781bbf 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/base_vat/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,13 +23,21 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" "Note: the expected format is %s" msgstr "" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -41,7 +49,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/sv.po b/addons/base_vat/i18n/sv.po index f4cfab6791d..86723b77932 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/sv.po +++ b/addons/base_vat/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-31 16:42+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Kontrollera giltighet" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -32,6 +32,14 @@ msgstr "" "Detta momsregistreringsnummer verkar inte vara giltigt.\n" "Notera: förväntat format är %s" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -43,7 +51,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Bolag" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fel!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/th.po b/addons/base_vat/i18n/th.po index 6b4dca6f509..1af922894fb 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/th.po +++ b/addons/base_vat/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,13 +23,21 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" "Note: the expected format is %s" msgstr "" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -41,7 +49,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/tlh.po b/addons/base_vat/i18n/tlh.po index aa2c3fb1e16..91c5c01a572 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/tlh.po +++ b/addons/base_vat/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,13 +23,21 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" "Note: the expected format is %s" msgstr "" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -41,7 +49,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/tr.po b/addons/base_vat/i18n/tr.po index ae5cb607ed7..5d6cb4dfbda 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/tr.po +++ b/addons/base_vat/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-08 21:15+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "Geçerliliğini Kontrol et" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -32,6 +32,14 @@ msgstr "" "Bu KDV numarası geçerli değil gibi gözüküyor.\n" "Not: Beklenen biçim bu şekildedir %s" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -43,7 +51,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Firmalar" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hata!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/uk.po b/addons/base_vat/i18n/uk.po index d92fceef213..f81c6ad27e5 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/uk.po +++ b/addons/base_vat/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,13 +23,21 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" "Note: the expected format is %s" msgstr "" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -41,7 +49,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/vi.po b/addons/base_vat/i18n/vi.po index a8fb28ea7e8..e6eaa713b99 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/vi.po +++ b/addons/base_vat/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,13 +23,21 @@ msgid "Check Validity" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" "Note: the expected format is %s" msgstr "" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -41,7 +49,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/zh_CN.po b/addons/base_vat/i18n/zh_CN.po index e17ccb36333..2fcc79d2400 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/base_vat/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-08 14:12+0000\n" "Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,13 +23,21 @@ msgid "Check Validity" msgstr "检查有效性" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" "Note: the expected format is %s" msgstr "增值税号似乎不正确,应该格式类似 %s" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -41,7 +49,7 @@ msgid "Companies" msgstr "公司" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "错误!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/zh_TW.po b/addons/base_vat/i18n/zh_TW.po index 3e22b9959bf..308c102883c 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/base_vat/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-29 17:07+0000\n" "Last-Translator: Andy Cheng \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-30 05:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Check Validity" msgstr "檢查有效性" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:155 #, python-format msgid "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" @@ -32,6 +32,14 @@ msgstr "" "這個統編似乎是無效的。\n" "提醒:格式應為 %s" +#. module: base_vat +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:154 +#, python-format +msgid "" +"This VAT number either failed the VIES VAT validation check or did not " +"respect the expected format %s." +msgstr "" + #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -43,7 +51,7 @@ msgid "Companies" msgstr "公司" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113 +#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114 #, python-format msgid "Error!" msgstr "錯誤!" diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/el.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/el.po new file mode 100644 index 00000000000..79e2f852436 --- /dev/null +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/el.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# Greek translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-06 00:12+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-06 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" + +#. module: claim_from_delivery +#: view:stock.picking:claim_from_delivery.crm_claim_from_delivery +#: field:stock.picking,claim_count_out:0 +msgid "Claims" +msgstr "" + +#. module: claim_from_delivery +#: model:res.request.link,name:claim_from_delivery.request_link_claim_from_delivery +msgid "Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: claim_from_delivery +#: model:ir.actions.act_window,name:claim_from_delivery.action_claim_from_delivery +msgid "Claim From Delivery" +msgstr "" diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/ko.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/ko.po new file mode 100644 index 00000000000..405b063b451 --- /dev/null +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/ko.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# Korean translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-02 08:17+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Korean \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-03 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" + +#. module: claim_from_delivery +#: view:stock.picking:claim_from_delivery.crm_claim_from_delivery +#: field:stock.picking,claim_count_out:0 +msgid "Claims" +msgstr "불만사항" + +#. module: claim_from_delivery +#: model:res.request.link,name:claim_from_delivery.request_link_claim_from_delivery +msgid "Delivery Order" +msgstr "배송 주문" + +#. module: claim_from_delivery +#: model:ir.actions.act_window,name:claim_from_delivery.action_claim_from_delivery +msgid "Claim From Delivery" +msgstr "배송에 대한 불만사항" diff --git a/addons/contacts/i18n/bg.po b/addons/contacts/i18n/bg.po new file mode 100644 index 00000000000..c286c660b5e --- /dev/null +++ b/addons/contacts/i18n/bg.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# Bulgarian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-17 12:16+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-18 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17241)\n" + +#. module: contacts +#: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts +msgid "" +"

\n" +" Click to add a contact in your address book.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you easily track all activities related to\n" +" a customer; discussions, history of business opportunities,\n" +" documents, etc.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: contacts +#: model:ir.actions.act_window,name:contacts.action_contacts +#: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_contacts +msgid "Contacts" +msgstr "" diff --git a/addons/contacts/i18n/ca.po b/addons/contacts/i18n/ca.po new file mode 100644 index 00000000000..b230e49c74b --- /dev/null +++ b/addons/contacts/i18n/ca.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# Catalan translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-10 00:13+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-11 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17241)\n" + +#. module: contacts +#: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts +msgid "" +"

\n" +" Click to add a contact in your address book.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you easily track all activities related to\n" +" a customer; discussions, history of business opportunities,\n" +" documents, etc.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: contacts +#: model:ir.actions.act_window,name:contacts.action_contacts +#: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_contacts +msgid "Contacts" +msgstr "" diff --git a/addons/contacts/i18n/el.po b/addons/contacts/i18n/el.po new file mode 100644 index 00000000000..d4dd6ba2a10 --- /dev/null +++ b/addons/contacts/i18n/el.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# Greek translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-06 00:15+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-06 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" + +#. module: contacts +#: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts +msgid "" +"

\n" +" Click to add a contact in your address book.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you easily track all activities related to\n" +" a customer; discussions, history of business opportunities,\n" +" documents, etc.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: contacts +#: model:ir.actions.act_window,name:contacts.action_contacts +#: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_contacts +msgid "Contacts" +msgstr "" diff --git a/addons/contacts/i18n/fa.po b/addons/contacts/i18n/fa.po new file mode 100644 index 00000000000..f828759ac35 --- /dev/null +++ b/addons/contacts/i18n/fa.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# Persian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-25 18:02+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Persian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-12-26 06:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17286)\n" + +#. module: contacts +#: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts +msgid "" +"

\n" +" Click to add a contact in your address book.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you easily track all activities related to\n" +" a customer; discussions, history of business opportunities,\n" +" documents, etc.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: contacts +#: model:ir.actions.act_window,name:contacts.action_contacts +#: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_contacts +msgid "Contacts" +msgstr "تماس ها" diff --git a/addons/contacts/i18n/sr.po b/addons/contacts/i18n/sr.po new file mode 100644 index 00000000000..6dffa60bc25 --- /dev/null +++ b/addons/contacts/i18n/sr.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# Serbian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-01 22:39+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Serbian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-02 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17192)\n" + +#. module: contacts +#: model:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts +msgid "" +"

\n" +" Click to add a contact in your address book.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you easily track all activities related to\n" +" a customer; discussions, history of business opportunities,\n" +" documents, etc.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: contacts +#: model:ir.actions.act_window,name:contacts.action_contacts +#: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_contacts +msgid "Contacts" +msgstr "" diff --git a/addons/crm/i18n/ar.po b/addons/crm/i18n/ar.po index 8b6758ebab7..2af0b9e5df8 100644 --- a/addons/crm/i18n/ar.po +++ b/addons/crm/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 17:59+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -152,7 +152,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "اسم القاعدة" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "إعداد مكالمة أخري" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -253,6 +253,11 @@ msgstr "المعايير" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "الإجابات المستبعدة:" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -295,7 +300,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "شريك متوقع" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "بدون موضوع" @@ -394,6 +399,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "رسائل غير مقروءة" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -522,7 +528,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "الأرباح المتوقعة" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -540,9 +546,9 @@ msgid "October" msgstr "أكتوبر" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "الإجابات المتضمنة :" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -591,6 +597,11 @@ msgid "" "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "الخيارات الجانبية" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -669,7 +680,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "إنقسام الشريك" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1257,7 +1268,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "الأيام للغلق" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1334,6 +1345,11 @@ msgid "" "user as team leader" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "وصف الانقسام" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1627,7 +1643,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "قد تم انشاء الشريك" @@ -1845,7 +1861,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "قسم الدعم" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -2863,7 +2879,6 @@ msgstr "وظيفة" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "وصف" @@ -2937,7 +2952,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "محالة من" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -2948,7 +2968,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "ساعات العمل" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3014,6 +3034,11 @@ msgstr "أبريل" msgid "Campaign Name" msgstr "اسم الحملة" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "الأمثلة" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3084,18 +3109,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "تحذير !" -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "الإجابات المستبعدة:" - -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "الإجابات المتضمنة :" - #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "إرسال بريد" -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "الأمثلة" - #~ msgid "Exp.Closing" #~ msgstr "Exp.Closing" @@ -3106,12 +3122,6 @@ msgstr "" #~ "اذا تم التحقق من الانسحاب, سيرفض الحساب هذا استلام البريد الالكتروني او عدم " #~ "الاشتراك في الحملة." -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "الخيارات الجانبية" - -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "وصف الانقسام" - #~ msgid "New Leads" #~ msgstr "عروض جديدة" diff --git a/addons/crm/i18n/bg.po b/addons/crm/i18n/bg.po index 6c5c84b17c3..b2ff45ca434 100644 --- a/addons/crm/i18n/bg.po +++ b/addons/crm/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -152,7 +152,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Име на правило" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -253,6 +253,11 @@ msgstr "Критерий" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -295,7 +300,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -393,6 +398,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -519,7 +525,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Планирани приходи" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -537,9 +543,9 @@ msgid "October" msgstr "Октомври" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "Включени отговори:" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -588,6 +594,11 @@ msgid "" "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -664,7 +675,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Сегментация на контрагент" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1247,7 +1258,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Дни до затваряне" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1322,6 +1333,11 @@ msgid "" "user as team leader" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1611,7 +1627,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1829,7 +1845,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -2838,7 +2854,6 @@ msgstr "Функция" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Описание" @@ -2912,7 +2927,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -2923,7 +2943,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Работно време" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -2989,6 +3009,11 @@ msgstr "Април" msgid "Campaign Name" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Профилиране" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3059,11 +3084,5 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Предупреждение !" -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Включени отговори:" - #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Изпращане на е-поща" - -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Профилиране" diff --git a/addons/crm/i18n/bs.po b/addons/crm/i18n/bs.po index 8b8f434912c..f693dc6f7e7 100644 --- a/addons/crm/i18n/bs.po +++ b/addons/crm/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-26 09:13+0000\n" -"Last-Translator: Bosko Stojakovic \n" +"Last-Translator: Boško Stojaković \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Naziv pravila" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "Moguće je pretvoriti samo jedan po jedan poziv." @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Zakaži drugi poziv" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -262,6 +262,11 @@ msgstr "Kriterij" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "Dodijeljen mojem timu/timovima" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Isključeni odgovori :" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -304,7 +309,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Izgledni partner" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Bez naslova" @@ -430,6 +435,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Nepročitane poruke" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -568,7 +574,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Planirani prihod" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Email stranke" @@ -586,9 +592,9 @@ msgid "October" msgstr "Oktobar" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "Vrati na status za uraditi" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "Uključeni odgovori:" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -645,6 +651,11 @@ msgstr "" "Nije definirano ime kupca. Molimo upišite jedno od sljedećih polja: Ime " "kompanije, Naziv kontakta ili email (\"Naziv \")" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Opcije profiliranja" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -731,7 +742,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentacija partnera" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1345,7 +1356,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Dana za zatvaranje" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1424,6 +1435,11 @@ msgid "" msgstr "" "Pozivi dodijeljeni trenutnom korisniku ili timu kojem je korisnik vođa" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Opis segmentacije" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1720,7 +1736,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "Opiši potencijal..." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "Partner je kreiran." @@ -1943,7 +1959,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "Odjel podrške" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "Sastanak zakazan u '%s'
Naslov: %s
Trajanje: %s hour(s)" @@ -3026,7 +3042,6 @@ msgstr "Funkcija" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -3114,7 +3129,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "Upućen od strane" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "Vrati na status za uraditi" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -3125,7 +3145,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Radni sati" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3191,6 +3211,11 @@ msgstr "April" msgid "Campaign Name" msgstr "Naziv kampanje" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Profilisanje" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3265,21 +3290,6 @@ msgstr "" "

\n" " " -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Isključeni odgovori :" - -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Uključeni odgovori:" - -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Opcije profiliranja" - #, python-format #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Upozorenje !" - -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Opis segmentacije" - -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Profilisanje" diff --git a/addons/crm/i18n/ca.po b/addons/crm/i18n/ca.po index 8fea615f5c1..80f4a8089c6 100644 --- a/addons/crm/i18n/ca.po +++ b/addons/crm/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -152,7 +152,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Nom de regla" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Planifica una altra trucada" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -253,6 +253,11 @@ msgstr "Criteris" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Respostes excloses:" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -295,7 +300,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Soci prospecte" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -395,6 +400,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -523,7 +529,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Retorn previst" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -541,9 +547,9 @@ msgid "October" msgstr "Octubre" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "Respostes incloses:" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -592,6 +598,11 @@ msgid "" "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Opcions de perfils" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -671,7 +682,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentació d'empresa" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1258,7 +1269,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Dies per al tancament" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1333,6 +1344,11 @@ msgid "" "user as team leader" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Descripció de segmentació" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1627,7 +1643,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1845,7 +1861,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -2865,7 +2881,6 @@ msgstr "Funció" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Descripció" @@ -2939,7 +2954,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "Referenciat per" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -2950,7 +2970,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Hores de treball" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3016,6 +3036,11 @@ msgstr "Abril" msgid "Campaign Name" msgstr "Nom de la campanya" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Perfils" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3086,21 +3111,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Atenció!" -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Descripció de segmentació" - -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Respostes excloses:" - -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Perfils" - -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Opcions de perfils" - -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Respostes incloses:" - #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Envia correu" diff --git a/addons/crm/i18n/cs.po b/addons/crm/i18n/cs.po index a2938cf445a..5fbb6a62e13 100644 --- a/addons/crm/i18n/cs.po +++ b/addons/crm/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-27 14:29+0000\n" -"Last-Translator: Radomil Urbánek \n" +"Last-Translator: Radomil Urbánek \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: Czech\n" #. module: crm @@ -160,7 +160,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Název pravidla" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "Najednou je možno převést jen jeden telefonní hovor." @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -227,7 +227,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Naplánovat jiný hovor" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -263,6 +263,11 @@ msgstr "Pravidlo" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Vyloučené odpovědi:" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -305,7 +310,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "?!?Očekávaný kontakt" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Bez předmětu" @@ -427,6 +432,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Nepřečtené zprávy" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -564,7 +570,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Plánovaný výnos" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -582,9 +588,9 @@ msgid "October" msgstr "Říjen" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "Obnovit na 'provést'" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "Použité odpovědi:" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -638,6 +644,11 @@ msgid "" "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Možnosti" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -723,7 +734,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentace kontaktů" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1333,7 +1344,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Dnů k uzavření" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1414,6 +1425,11 @@ msgstr "" "Telefonáty přiřazené současnému uživateli nebo týmu, jehož je současný " "uživatel vedoucím" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Popis segmentu" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1710,7 +1726,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "Kontakt byl vytvořen." @@ -1932,7 +1948,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "Oddělení podpory" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -3011,7 +3027,6 @@ msgstr "Funkce" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Popis" @@ -3098,7 +3113,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "Odkazováno podle" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "Obnovit na 'provést'" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -3109,7 +3129,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Pracovní hodiny" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3175,6 +3195,11 @@ msgstr "Duben" msgid "Campaign Name" msgstr "Název kampaně" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Profilace" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3255,9 +3280,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Exp.Closing" #~ msgstr "Oček.uzavření" -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Vyloučené odpovědi:" - #, python-format #~ msgid "%s a call for the %s." #~ msgstr "%s telefonát pro %s." @@ -3272,15 +3294,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Leads that are assigned to one of the sale teams I manage, or to me" #~ msgstr "Zájemci přiřazení někomu z obchodních týmů, které řídím, nebo mně" -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Použité odpovědi:" - #~ msgid "Opportunity ${object.name | h})" #~ msgstr "Příležitost ${object.name | h})" -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Možnosti" - #, python-format #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Varování!" @@ -3294,9 +3310,6 @@ msgstr "" #~ msgid "New Leads" #~ msgstr "Noví zájemci" -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Popis segmentu" - #~ msgid "Lead Description" #~ msgstr "Popis zájemce" @@ -3317,6 +3330,3 @@ msgstr "" #~ msgid "Create date" #~ msgstr "Datum vytvoření" - -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Profilace" diff --git a/addons/crm/i18n/da.po b/addons/crm/i18n/da.po index 18110e7009b..41000e20d65 100644 --- a/addons/crm/i18n/da.po +++ b/addons/crm/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-07 22:04+0000\n" "Last-Translator: Per G. Rasmussen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Regel Navn" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "Det er kun muligt at konvertere et telefon kald af gangen" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Planlæg et andet opkald" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -262,6 +262,11 @@ msgstr "Kriterier" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "Tildelt mit team" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Udeladte svar:" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -304,7 +309,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Intet emne" @@ -402,6 +407,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Ulæste beskeder" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -528,7 +534,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Forventet indtægt" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Kunde email" @@ -546,9 +552,9 @@ msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "Inkluderede svar :" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -597,6 +603,11 @@ msgid "" "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Profilerings optioner" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -673,7 +684,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Partner segmentering" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1256,7 +1267,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Dage til at lukke" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1331,6 +1342,11 @@ msgid "" "user as team leader" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Segmenterings beskrivelse" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1620,7 +1636,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1838,7 +1854,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -2847,7 +2863,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "" @@ -2921,7 +2936,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -2932,7 +2952,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -2998,6 +3018,11 @@ msgstr "" msgid "Campaign Name" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3067,15 +3092,3 @@ msgstr "" #, python-format #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Advarsel!" - -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Udeladte svar:" - -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Profilerings optioner" - -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Inkluderede svar :" - -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Segmenterings beskrivelse" diff --git a/addons/crm/i18n/de.po b/addons/crm/i18n/de.po index 867bb379a07..e94de1b141c 100644 --- a/addons/crm/i18n/de.po +++ b/addons/crm/i18n/de.po @@ -7,15 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-26 07:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-28 23:51+0000\n" "Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-27 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17017)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-29 07:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n" +"Language: de\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -32,18 +33,21 @@ msgstr "" "eingehenden E-Mails neue Interessenten erzeugen." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:897 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 #: selection:crm.case.stage,type:0 -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor #: selection:crm.lead,type:0 -#: view:crm.lead.report:0 +#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_filter #: selection:crm.lead.report,type:0 +#: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter +#: selection:crm.opportunity.report,type:0 #, python-format msgid "Lead" msgstr "Interessent" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor #: field:crm.lead,title:0 msgid "Title" msgstr "Anrede" @@ -64,7 +68,6 @@ msgstr "" " " #. module: crm -#: field:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: field:crm.phonecall2phonecall,action:0 msgid "Action" msgstr "Aktion" @@ -83,30 +86,33 @@ msgstr "Wähle Chancen" #: model:res.groups,name:crm.group_fund_raising #: field:sale.config.settings,group_fund_raising:0 msgid "Manage Fund Raising" -msgstr "Fund Raising Management" +msgstr "Spendenbeiträge verwalten" #. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 msgid "Delay to close" msgstr "Zeit bis Beendigung" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter msgid "Available for mass mailing" msgstr "Für Massenversand von Mails verfügbar" #. module: crm -#: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 msgid "Stage Name" msgstr "Bezeichnung Stufe" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter #: field:crm.lead,user_id:0 -#: view:crm.lead.report:0 -#: view:crm.phonecall.report:0 +#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_filter +#: field:crm.lead2opportunity.partner,user_id:0 +#: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,user_id:0 +#: field:crm.merge.opportunity,user_id:0 +#: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter msgid "Salesperson" msgstr "Verkäufer" @@ -123,7 +129,7 @@ msgid "Day" msgstr "Tag" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads msgid "Company Name" msgstr "Unternehmensname" @@ -136,10 +142,11 @@ msgstr "Training" #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_categ_action #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_lead_categ msgid "Sales Tags" -msgstr "Verkauf Kennzeichen" +msgstr "Verkaufskategorie" #. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 +#: field:crm.lead.report,date_deadline:0 +#: field:crm.opportunity.report,date_deadline:0 msgid "Exp. Closing" msgstr "Erw. Abschluß" @@ -159,23 +166,26 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Regelbezeichnung" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:291 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." -msgstr "Es kann nur ein Telefonanruf gleichzeitig konvertiert werden." +msgstr "Telefonanrufe können nur einzeln umgewandelt werden." #. module: crm -#: view:crm.case.resource.type:0 -#: view:crm.lead:0 -#: field:crm.lead,type_id:0 -#: view:crm.lead.report:0 -#: field:crm.lead.report,type_id:0 -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_case_resource_type +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter +#: field:crm.lead,campaign_id:0 +#: field:crm.lead.report,campaign_id:0 +#: field:crm.opportunity.report,campaign_id:0 +#: view:crm.tracking.campaign:crm.crm_tracking_campaign_form +#: view:crm.tracking.campaign:crm.crm_tracking_campaign_tree +#: field:crm.tracking.mixin,campaign_id:0 +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_tracking_campaign msgid "Campaign" msgstr "Kampagne" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter msgid "Search Opportunities" msgstr "Suche Chancen" @@ -185,7 +195,6 @@ msgid "Expected closing month" msgstr "Erwarteter Abschluss-Monat" #. module: crm -#: help:crm.case.section,message_summary:0 #: help:crm.lead,message_summary:0 #: help:crm.phonecall,message_summary:0 msgid "" @@ -196,38 +205,37 @@ msgstr "" "html Format, um Sie später in einer Kanban-Ansicht einfügen zu können." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:637 -#: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 -#: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:392 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:412 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:633 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:760 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:291 +#: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:105 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Warnung!" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter #: field:crm.lead,partner_id:0 -#: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.lead.report,partner_id:0 -#: field:crm.opportunity2phonecall,partner_id:0 -#: view:crm.phonecall:0 -#: view:crm.phonecall.report:0 +#: field:crm.opportunity.report,partner_id:0 +#: view:crm.phonecall:crm.view_crm_case_phonecalls_filter #: field:crm.phonecall.report,partner_id:0 #: field:crm.phonecall2phonecall,partner_id:0 #: model:ir.model,name:crm.model_res_partner -#: model:process.node,name:crm.process_node_partner0 msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 +#: view:crm.phonecall:crm.crm_case_inbound_phone_tree_view #: model:ir.actions.act_window,name:crm.phonecall_to_phonecall_act msgid "Schedule Other Call" msgstr "Terminiere weiteren Anruf" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 -#: view:crm.phonecall:0 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:219 +#: view:crm.phonecall:crm.crm_case_phone_form_view #, python-format msgid "Phone Call" msgstr "Telefonanruf" @@ -235,14 +243,15 @@ msgstr "Telefonanruf" #. module: crm #: field:crm.lead,opt_out:0 msgid "Opt-Out" -msgstr "Opt-Out" +msgstr "Keine E-Mailwerbung" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter msgid "Opportunities that are assigned to me" msgstr "Eigene Chancen" #. module: crm +#: field:crm.lead,meeting_count:0 #: field:res.partner,meeting_count:0 msgid "# Meetings" msgstr "Meetings" @@ -262,41 +271,50 @@ msgstr "Kriterien" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "Chancen meines Teams" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Ausgeschlossene Antworten:" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" msgstr "Chancen zusammenfassen" #. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 +#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_filter +#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_graph +#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_graph_two +#: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_graph #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_report_crm_lead +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_report_crm_lead_salesteam #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_report_crm_leads_tree msgid "Leads Analysis" msgstr "Statistik Interessenten" #. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_resource_type_act -#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_resource_type_act +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_tracking_campaign_act +#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_tracking_campaign_act msgid "Campaigns" msgstr "Kampagnen" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor #: field:crm.lead,state_id:0 msgid "State" msgstr "Status" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -#: field:crm.lead,categ_ids:0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phonecall-act msgid "Categories" msgstr "Kategorien" #. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 +#: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view msgid "Segmentation Test" -msgstr "Segmentierungs-Test" +msgstr "Sgementierungsprüfungen" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -304,7 +322,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Interessent" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Kein Betreff" @@ -349,7 +367,6 @@ msgstr "" " " #. module: crm -#: field:crm.opportunity2phonecall,contact_name:0 #: field:crm.phonecall,partner_id:0 #: field:crm.phonecall2phonecall,contact_name:0 msgid "Contact" @@ -370,6 +387,7 @@ msgstr "Meeting mit Verkaufschance" #. module: crm #: help:crm.lead.report,delay_close:0 +#: help:crm.opportunity.report,delay_close:0 #: help:crm.phonecall.report,delay_close:0 msgid "Number of Days to close the case" msgstr "Tage bis Beendigung" @@ -382,7 +400,7 @@ msgstr "Falls eine reale Chance oder konkretes Projekt vermutet wird." #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" -msgstr "Interessenten & Chancen" +msgstr "Interessenten und Chancen" #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,help:crm.relate_partner_opportunities @@ -419,20 +437,18 @@ msgstr "" " " #. module: crm -#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead7 -#: view:crm.lead:0 +#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 msgid "Dead" msgstr "Kein Auftrag" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_unread:0 -#: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead,message_unread:0 #: field:crm.phonecall,message_unread:0 msgid "Unread Messages" msgstr "Ungelesene Nachrichten" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -440,10 +456,9 @@ msgstr "Segmentierung" #. module: crm #: selection:crm.lead2opportunity.partner,action:0 -#: selection:crm.lead2opportunity.partner.mass,action:0 #: selection:crm.partner.binding,action:0 msgid "Link to an existing customer" -msgstr "Verbinde zu Kunde" +msgstr "Verknüpfe mit Bestandskunde" #. module: crm #: field:crm.lead,write_date:0 @@ -465,10 +480,7 @@ msgstr "" "Wahrscheinlichkeit für einen erfolgreichen Verkaufsabschluss." #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -#: field:crm.opportunity2phonecall,categ_id:0 #: field:crm.phonecall,categ_id:0 -#: view:crm.phonecall.report:0 #: field:crm.phonecall.report,categ_id:0 #: field:crm.phonecall2phonecall,categ_id:0 msgid "Category" @@ -480,13 +492,12 @@ msgid "#Opportunities" msgstr "Anzahl Chancen" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:637 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:633 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." msgstr "" -"Bitte wählen Sie ein Element (Interessent oder Kontakt) von der " -"Listenansicht." +"Bitte wählen Sie mind. ein Element (Interessent oder Kontakt) aus der Liste." #. module: crm #: field:crm.lead,partner_address_email:0 @@ -523,16 +534,14 @@ msgid "Normal or phone meeting for opportunity" msgstr "Meeting o. Telefonkonferenz zu Verkaufschance" #. module: crm -#: field:crm.lead,state:0 -#: field:crm.lead.report,state:0 #: field:crm.phonecall,state:0 -#: view:crm.phonecall.report:0 +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter #: field:crm.phonecall.report,state:0 msgid "Status" msgstr "Status" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner:0 +#: view:crm.lead2opportunity.partner:crm.view_crm_lead2opportunity_partner msgid "Create Opportunity" msgstr "Erstelle Chance" @@ -542,14 +551,16 @@ msgid "Configure" msgstr "Konfigurieren" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor msgid "Escalate" msgstr "Eskalation" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor msgid "Mailings" -msgstr "Zustimmung E-Mailversand" +msgstr "E-Mailwerbung" #. module: crm #: model:mail.message.subtype,description:crm.mt_lead_stage @@ -574,13 +585,15 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Geplanter Umsatz" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:991 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "E-Mail Kunde" #. module: crm #: field:crm.lead,planned_revenue:0 +#: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 +#: field:crm.opportunity.report,expected_revenue:0 msgid "Expected Revenue" msgstr "Erwarteter Umsatz" @@ -592,9 +605,9 @@ msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "Auf 'To do' zurücksetzen" +#: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view +msgid "Included Answers :" +msgstr "Inbegriffene Antworten:" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -612,21 +625,21 @@ msgstr "" "angerufen'." #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_summary:0 #: field:crm.lead,message_summary:0 #: field:crm.phonecall,message_summary:0 msgid "Summary" msgstr "Übersicht" #. module: crm -#: view:crm.merge.opportunity:0 +#: view:crm.merge.opportunity:crm.merge_opportunity_form msgid "Merge" msgstr "Zusammenfassen" #. module: crm -#: view:crm.case.categ:0 +#: view:crm.case.categ:crm.crm_case_categ-view +#: view:crm.case.categ:crm.crm_case_categ_tree-view msgid "Case Category" -msgstr "Vorgangshistorie" +msgstr "Vorgangskategorie" #. module: crm #: field:crm.lead,partner_address_name:0 @@ -643,7 +656,7 @@ msgstr "" "+object.partner_id.name or '']]" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:759 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 #, python-format msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " @@ -653,6 +666,11 @@ msgstr "" "folgende Felder aus: Unternehmensname, Kontaktname oder E-Mail (\"Name " "\")" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view +msgid "Profiling Options" +msgstr "Kunden Profilerstellung" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -706,18 +724,22 @@ msgstr "" "Vertriebs." #. module: crm -#: field:crm.lead.report,creation_month:0 +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter +#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_filter +#: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter msgid "Creation Month" msgstr "Erstellungsmonat" #. module: crm #: field:crm.case.section,resource_calendar_id:0 -#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_action_resource_calendar_form msgid "Working Time" msgstr "Arbeitszeit" #. module: crm -#: view:crm.segmentation.line:0 +#: view:crm.segmentation.line:crm.crm_segmentation_line-view +#: view:crm.segmentation.line:crm.crm_segmentation_line_tree-view msgid "Partner Segmentation Lines" msgstr "Partner Segmentierungspositionen" @@ -728,18 +750,18 @@ msgid "Phone Calls Analysis" msgstr "Statistik Anrufe" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads msgid "Leads Form" msgstr "Interessenten-Formular" #. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 +#: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view #: model:ir.model,name:crm.model_crm_segmentation msgid "Partner Segmentation" msgstr "Partner Segmentierung" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1049 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "Anruf für %(date)s eingetragen. %(description)s" @@ -752,7 +774,7 @@ msgstr "Währung" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 msgid "Probable Revenue" -msgstr "Geplanter Umsatz" +msgstr "Wahrscheinlicher Umsatz" #. module: crm #: help:crm.lead.report,creation_month:0 @@ -777,7 +799,7 @@ msgstr "" "100% !" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_calendar_view_leads msgid "Leads Generation" msgstr "Interessentenanlage" @@ -787,14 +809,17 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Statistik Anzeigetafel" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:877 -#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:864 +#: field:calendar.event,opportunity_id:0 #: selection:crm.case.stage,type:0 -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_tree_view_oppor +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter #: selection:crm.lead,type:0 -#: view:crm.lead.report:0 +#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_filter #: selection:crm.lead.report,type:0 -#: field:crm.meeting,opportunity_id:0 +#: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter +#: selection:crm.opportunity.report,type:0 +#: view:crm.phonecall:crm.crm_case_phone_form_view #: field:res.partner,opportunity_count:0 #, python-format msgid "Opportunity" @@ -816,7 +841,7 @@ msgid "sale.config.settings" msgstr "sale.config.settings" #. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 +#: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view msgid "Stop Process" msgstr "Prozess beenden" @@ -826,7 +851,7 @@ msgid "Alias" msgstr "Alias" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 +#: view:crm.phonecall:crm.view_crm_case_phonecalls_filter msgid "Search Phonecalls" msgstr "Anruf suchen" @@ -852,18 +877,18 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Exklusiv" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:597 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:562 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "Von %s : %s" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:crm.view_crm_lead2opportunity_partner_mass msgid "Convert to Opportunities" msgstr "In Chance umwandeln" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" msgstr "" "Interessenten, die nicht darum gebeten haben, nicht in die Massen-E-Mail-" @@ -879,7 +904,6 @@ msgid "or" msgstr "oder" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 #: field:crm.phonecall.report,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Erzeugt am" @@ -899,7 +923,7 @@ msgstr "" "Auswahlmöglichkeiten für Stufen in Abhängigkeit vom Team einschränken." #. module: crm -#: view:crm.case.stage:0 +#: view:crm.case.stage:crm.crm_case_stage_form #: field:crm.case.stage,requirements:0 msgid "Requirements" msgstr "Anforderungen" @@ -915,15 +939,20 @@ msgid "Unassigned Phonecalls" msgstr "Nicht zugeteilte Anrufe" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.lead2opportunity.partner:0 +#: view:crm.case.section:crm.crm_case_section_salesteams_view_kanban +#: field:crm.case.section,use_opportunities:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor +#: view:crm.lead:crm.crm_case_graph_view_leads +#: view:crm.lead:crm.crm_case_tree_view_oppor +#: view:crm.lead2opportunity.partner:crm.view_crm_lead2opportunity_partner #: field:crm.lead2opportunity.partner,opportunity_ids:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,opportunity_ids:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_category_act_oppor11 +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_form_view_salesteams_opportunity #: model:ir.actions.act_window,name:crm.relate_partner_opportunities #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_opportunities -#: model:process.node,name:crm.process_node_opportunities0 -#: view:res.partner:0 +#: view:res.partner:crm.crm_lead_partner_kanban_view +#: view:res.partner:crm.view_partners_form_crm1 msgid "Opportunities" msgstr "Chancen" @@ -940,7 +969,7 @@ msgstr "Erfolgsquote (%)" #. module: crm #: field:crm.segmentation,sales_purchase_active:0 msgid "Use The Sales Purchase Rules" -msgstr "Aktiviere Umsatz- / Zufriedenheits-Segmentierung" +msgstr "Aktiviere Regel zur Kategorisierung" #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone2 @@ -948,12 +977,12 @@ msgid "Outbound" msgstr "Ausgehende Anrufe" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter msgid "Leads that are assigned to me" msgstr "Eigene Interessenten" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor msgid "Mark Won" msgstr "Erfolgreich verkauft" @@ -963,7 +992,7 @@ msgid "Probability (%)" msgstr "Wahrscheinl. (%)" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor msgid "Mark Lost" msgstr "Nicht erfolgreich verkauft" @@ -980,12 +1009,11 @@ msgid "March" msgstr "März" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_kanban_view_leads msgid "Send Email" msgstr "E-Mail versenden" #. module: crm -#: help:crm.case.section,message_unread:0 #: help:crm.lead,message_unread:0 #: help:crm.phonecall,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." @@ -997,7 +1025,8 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Tage bis Eröffnung" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor msgid "ZIP" msgstr "PLZ" @@ -1018,9 +1047,11 @@ msgid "Used to compute open days" msgstr "Für Kalkulation der offenen Tage" #. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,name:crm.act_crm_opportunity_crm_meeting_new -#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_meeting_partner -#: view:res.partner:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.act_crm_opportunity_calendar_event_new +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.calendar_event_partner +#: view:res.partner:crm.crm_lead_partner_kanban_view +#: view:res.partner:crm.view_partners_form_crm1 #: field:res.partner,meeting_ids:0 msgid "Meetings" msgstr "Meetings" @@ -1030,7 +1061,7 @@ msgstr "Meetings" #: field:crm.lead,title_action:0 #: field:crm.phonecall,date_action_next:0 msgid "Next Action" -msgstr "Nächster Schritt" +msgstr "Nächste Aktion" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:777 @@ -1039,19 +1070,18 @@ msgid "Partner set to %s." msgstr "Partner wurde verändert zu %s." #. module: crm -#: selection:crm.lead.report,state:0 -#: selection:crm.phonecall,state:0 #: selection:crm.phonecall.report,state:0 msgid "Draft" msgstr "Entwurf" #. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 +#: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation_tree-view msgid "Partner Segmentations" msgstr "Partner-Segmentierung" #. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 +#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_filter +#: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter msgid "Show only opportunity" msgstr "Nur Chancen anzeigen" @@ -1077,12 +1107,16 @@ msgstr "" #. module: crm #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead6 -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter +#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_filter +#: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter msgid "Won" msgstr "Erfolgreich" #. module: crm #: field:crm.lead.report,delay_expected:0 +#: field:crm.opportunity.report,delay_expected:0 +#: model:ir.filters,name:crm.filter_leads_overpassed_deadline msgid "Overpassed Deadline" msgstr "Überschrittene Frist" @@ -1095,12 +1129,12 @@ msgstr "Verkaufsabteilung" #: field:crm.case.stage,type:0 #: field:crm.lead,type:0 #: field:crm.lead.report,type:0 -#: view:crm.opportunity2phonecall:0 +#: field:crm.opportunity.report,type:0 msgid "Type" msgstr "Typ" #. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 +#: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view msgid "Compute Segmentation" msgstr "Berechnung Segmentierung" @@ -1114,9 +1148,10 @@ msgstr "Niedrigst" #. module: crm #: field:crm.lead,create_date:0 -#: view:crm.phonecall:0 +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.opportunity.report,create_date:0 +#: view:crm.phonecall:crm.view_crm_case_phonecalls_filter #: field:crm.phonecall,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,creation_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "Erzeugt am" @@ -1127,8 +1162,8 @@ msgid "" "mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " "users to filter the leads when performing mass mailing." msgstr "" -"Falls 'Keine Werbung' markiert ist, hat dieser Kontakt Massen-E-Mails und " -"Marketingkampagnen abgelehnt. Durch den Filter 'Verfügbar für Massen-E-" +"Falls 'Keine E-Mailwerbung' markiert ist, hat dieser Kontakt Massen-E-Mails " +"und Marketingkampagnen abgelehnt. Durch den Filter 'Verfügbar für Massen-E-" "Mails' können Interessenten angezeigt werden, die für Massen-E-Mails " "verfügbar sind." @@ -1141,7 +1176,7 @@ msgstr "Interessent wurde in Chance ungewandelt" #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Purchase Amount" -msgstr "Umsatz Einkauf" +msgstr "Einkaufsmenge" #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 @@ -1154,16 +1189,19 @@ msgid "Open Leads" msgstr "Offene Interessenten" #. module: crm -#: view:crm.case.stage:0 -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.case.stage:crm.crm_case_stage_form +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter #: field:crm.lead,stage_id:0 -#: view:crm.lead.report:0 +#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_filter #: field:crm.lead.report,stage_id:0 +#: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter +#: field:crm.opportunity.report,stage_id:0 msgid "Stage" msgstr "Stufe" #. module: crm -#: view:crm.phonecall.report:0 +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter msgid "Phone Calls that are assigned to me" msgstr "Mir zugewiesene Anrufe" @@ -1173,19 +1211,20 @@ msgid "User Login" msgstr "Benutzer-Login" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter msgid "No salesperson" msgstr "Noch kein Verkäufer" #. module: crm -#: view:crm.phonecall.report:0 +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter msgid "Phone calls which are in pending state" msgstr "Anrufe in Bearbeitung" #. module: crm -#: view:crm.case.section:0 +#: view:crm.case.section:crm.sales_team_form_view_in_crm #: field:crm.case.section,stage_ids:0 -#: view:crm.case.stage:0 +#: view:crm.case.stage:crm.crm_case_stage_tree #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_stage_act #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_stage_act #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_lead_stage_act @@ -1203,7 +1242,7 @@ msgstr "" "einfach das Modul crm_helpdesk." #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_kanban_view_leads msgid "Delete" msgstr "Löschen" @@ -1218,7 +1257,7 @@ msgid "í" msgstr "í" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 +#: view:crm.phonecall:crm.crm_case_phone_form_view msgid "Description..." msgstr "Beschreibung" @@ -1271,17 +1310,16 @@ msgid "" msgstr "Eine andere Stufe ändert die Wahrscheinlichkeit automatisch." #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_kanban_view_leads msgid "oe_kanban_text_red" msgstr "oe_kanban_text_red" #. module: crm #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_payment_mode_act msgid "Payment Modes" -msgstr "Zahlungsmöglichkeiten" +msgstr "Zahlungsmethoden" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,opening_date:0 #: field:crm.phonecall.report,opening_date:0 msgid "Opening Date" msgstr "Eröffnungsdatum" @@ -1292,7 +1330,7 @@ msgid "Duration in Minutes" msgstr "Dauer in Minuten" #. module: crm -#: field:crm.case.channel,name:0 +#: field:crm.tracking.medium,name:0 msgid "Channel Name" msgstr "Verkaufskanal" @@ -1341,9 +1379,9 @@ msgid "" "Check if you want to use this tab as part of the segmentation rule. If not " "checked, the criteria beneath will be ignored" msgstr "" -"Aktivieren Sie diese, falls dieser Tabulator als Bestandteil der " -"Segmentierung genutzt werden soll. Falls der Haken nicht gesetzt wird, " -"werden die Kriterien dieser Seite ignoriert." +"Aktivieren Sie diese Option, falls dieser Tabulator als Bestandteil der " +"Segmentierung genutzt werden soll. Andernfalls werden die Kriterien dieser " +"Seite ignoriert." #. module: crm #: field:crm.segmentation,state:0 @@ -1361,22 +1399,18 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Tage b. Beend." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 -#: field:crm.case.section,complete_name:0 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 #, python-format msgid "unknown" msgstr "unbekannt" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 #: field:crm.lead,message_is_follower:0 #: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "Ist ein Follower" #. module: crm -#: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 -#: view:crm.phonecall:0 #: field:crm.phonecall,date:0 #: field:crm.phonecall2phonecall,date:0 msgid "Date" @@ -1388,18 +1422,17 @@ msgid "Online Support" msgstr "Online Support" #. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -#: view:crm.phonecall.report:0 +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter msgid "Extended Filters..." msgstr "Erweiterte Filter..." #. module: crm -#: view:crm.phonecall.report:0 +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter msgid "Phone calls which are in closed state" msgstr "Beendete Telefonanrufe" #. module: crm -#: view:crm.phonecall.report:0 +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter msgid "Search" msgstr "Suche" @@ -1422,7 +1455,7 @@ msgid "Sales Marketing Department" msgstr "Verkauf/Marketing-Abteilung" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:582 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:547 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "Zusammengefasster Interessent" @@ -1442,7 +1475,12 @@ msgid "" msgstr "Zugewiesene Anrufe des aktuellen Benutzers oder eines seiner Teams" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:578 +#: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Beschreibung der Segmente" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:543 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Zusammengefasste Chancen" @@ -1468,7 +1506,7 @@ msgid "Child Teams" msgstr "Untergeordnete Teams" #. module: crm -#: view:crm.phonecall.report:0 +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter msgid "Phone calls which are in draft and open state" msgstr "Anrufe im Status: Offen und Entwurf" @@ -1478,17 +1516,16 @@ msgid "Salesmen" msgstr "Verkäufer" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor msgid "References" msgstr "Referenzen" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner:0 -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -#: view:crm.merge.opportunity:0 -#: view:crm.opportunity2phonecall:0 -#: view:crm.phonecall:0 -#: view:crm.phonecall2phonecall:0 +#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form +#: view:crm.lead2opportunity.partner:crm.view_crm_lead2opportunity_partner +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:crm.view_crm_lead2opportunity_partner_mass +#: view:crm.merge.opportunity:crm.merge_opportunity_form +#: view:crm.phonecall2phonecall:crm.phonecall_to_phonecall_view msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -1503,7 +1540,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in pending state" msgstr "Interessenten / Chancen zur Wiedervorlage" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 +#: view:crm.phonecall:crm.view_crm_case_phonecalls_filter msgid "To Do" msgstr "To Do" @@ -1572,7 +1609,6 @@ msgid "Error ! You cannot create recursive Sales team." msgstr "Fehler ! Sie können kein rekursives Verkaufsteam haben." #. module: crm -#: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 msgid "Log a call" msgstr "Anruf dokumentieren" @@ -1583,13 +1619,14 @@ msgid "Sale Amount" msgstr "Umsatz Verkauf" #. module: crm -#: view:crm.phonecall.report:0 +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_graph #: model:ir.actions.act_window,name:crm.act_crm_opportunity_crm_phonecall_new msgid "Phone calls" msgstr "Anrufe" #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_opportunity +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_opportunity_salesteam msgid "" "Opportunities Analysis gives you an instant access to your opportunities " "with information such as the expected revenue, planned cost, missed " @@ -1606,6 +1643,7 @@ msgstr "" "bearbeitende Vertriebspipline zu haben." #. module: crm +#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,group_by_name:0 #: field:crm.case.categ,name:0 #: field:crm.payment.mode,name:0 #: field:crm.segmentation,name:0 @@ -1623,7 +1661,6 @@ msgid "My Case(s)" msgstr "Meine Fälle" #. module: crm -#: help:crm.case.section,message_ids:0 #: help:crm.lead,message_ids:0 #: help:crm.phonecall,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1640,14 +1677,14 @@ msgid "Date of call" msgstr "Datum des Anrufs" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.phonecall:0 +#: view:crm.phonecall:crm.view_crm_case_phonecalls_filter msgid "Creation" -msgstr "Erstellung am" +msgstr "Erstellung" #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 +#: selection:crm.opportunity.report,priority:0 #: selection:crm.phonecall,priority:0 #: selection:crm.phonecall.report,priority:0 msgid "High" @@ -1666,10 +1703,11 @@ msgstr "CRM Zahlungsmethode" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Leads/Opportunities which are in done state" -msgstr "Erledigte Interessenten / Chancen" +msgstr "Abgeschlossene Interessenten / Chancen" #. module: crm #: field:crm.lead.report,delay_close:0 +#: field:crm.opportunity.report,delay_close:0 msgid "Delay to Close" msgstr "Zeit bis zur Beendigung" @@ -1687,7 +1725,7 @@ msgid "${object.name}" msgstr "${object.name}" #. module: crm -#: view:crm.merge.opportunity:0 +#: view:crm.merge.opportunity:crm.merge_opportunity_form msgid "Merge Leads/Opportunities" msgstr "Zusammenfassen Interessenten / Chancen" @@ -1721,7 +1759,9 @@ msgstr "" "in diese Stufe kommt." #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +#: view:crm.lead2opportunity.partner:crm.view_crm_lead2opportunity_partner +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:crm.view_crm_lead2opportunity_partner_mass +#: view:crm.merge.opportunity:crm.merge_opportunity_form msgid "Assign opportunities to" msgstr "Chance zuweisen an" @@ -1731,17 +1771,17 @@ msgid "Inbound" msgstr "Eingehende Anrufe" #. module: crm -#: view:crm.phonecall.report:0 +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter msgid "Month of call" msgstr "Monat des Anrufs" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads msgid "Describe the lead..." msgstr "Beschreibe den Interessenten..." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:301 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "Partner wurde erstellt." @@ -1753,6 +1793,7 @@ msgstr "Verwalte Reklamationen" #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead_salesteam msgid "" "Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " "the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " @@ -1775,7 +1816,7 @@ msgstr "Dienstleistungen" #: selection:crm.phonecall,priority:0 #: selection:crm.phonecall.report,priority:0 msgid "Highest" -msgstr "Sehr Hoch" +msgstr "Höchste" #. module: crm #: help:crm.lead.report,creation_year:0 @@ -1783,7 +1824,6 @@ msgid "Creation year" msgstr "Jahr der Erstellung" #. module: crm -#: view:crm.case.section:0 #: field:crm.lead,description:0 msgid "Notes" msgstr "Notizen" @@ -1819,33 +1859,32 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "Interessent wird zu Partner konvertiert" #. module: crm -#: view:crm.case.channel:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_channel_action -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_case_channel -#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_channel +#: view:crm.tracking.medium:crm.crm_tracking_medium_view_tree +#: view:crm.tracking.source:crm.crm_tracking_source_view_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_tracking_medium_action +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_tracking_medium msgid "Channels" msgstr "Vertriebskanal" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 #: selection:crm.phonecall,state:0 -#: view:crm.phonecall.report:0 +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter #: selection:crm.phonecall.report,state:0 msgid "Held" msgstr "Erledigt" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads msgid "Extra Info" msgstr "Weitere Info" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor msgid "Fund Raising" -msgstr "Fund Raising" +msgstr "Spendenbeitrag" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_kanban_view_leads msgid "Edit..." msgstr "Bearbeiten ..." @@ -1855,17 +1894,15 @@ msgid "Google Adwords" msgstr "Google Adwords" #. module: crm -#: view:crm.case.section:0 +#: view:crm.case.section:crm.sales_team_form_view_in_crm msgid "Select Stages for this Sales Team" msgstr "Auswahl von Stufen für Team" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead,priority:0 -#: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.lead.report,priority:0 +#: field:crm.opportunity.report,priority:0 #: field:crm.phonecall,priority:0 -#: view:crm.phonecall.report:0 #: field:crm.phonecall.report,priority:0 msgid "Priority" msgstr "Priorität" @@ -1884,7 +1921,8 @@ msgstr "" #. module: crm #: field:crm.lead,payment_mode:0 -#: view:crm.payment.mode:0 +#: view:crm.payment.mode:crm.view_crm_payment_mode_form +#: view:crm.payment.mode:crm.view_crm_payment_mode_tree #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_payment_mode msgid "Payment Mode" msgstr "Zahlungsmethode" @@ -1909,7 +1947,7 @@ msgstr "CRM" #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation_tree-act #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_segmentation-act msgid "Contacts Segmentation" -msgstr "Kontakt-Segmentierung" +msgstr "Kontaktsegmentierung" #. module: crm #: model:process.node,note:crm.process_node_meeting0 @@ -1927,13 +1965,13 @@ msgid "Segmentation line" msgstr "Segmentierung Positionen" #. module: crm -#: view:crm.opportunity2phonecall:0 -#: view:crm.phonecall2phonecall:0 +#: view:crm.phonecall2phonecall:crm.phonecall_to_phonecall_view msgid "Planned Date" msgstr "Geplantes Datum" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_kanban_view_leads +#: view:crm.lead:crm.crm_case_tree_view_oppor msgid "Expected Revenues" msgstr "Erwarteter Umsatz" @@ -1945,6 +1983,7 @@ msgstr "Hinweisgeber" #. module: crm #: help:crm.lead,type:0 #: help:crm.lead.report,type:0 +#: help:crm.opportunity.report,type:0 msgid "Type is used to separate Leads and Opportunities" msgstr "Typ wird zur Unterscheidung von Interessent und Chance verwendet." @@ -1956,7 +1995,7 @@ msgid "July" msgstr "Juli" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter msgid "Lead / Customer" msgstr "Interessent / Kunde" @@ -1966,22 +2005,21 @@ msgid "Support Department" msgstr "Kundensupport Abteilung" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1063 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "Besprechung geplant am '%s'
Thema: %s
Dauer: %s hour(s)" #. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 +#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_filter +#: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter msgid "Show only lead" msgstr "Zeige nur Interessenten" #. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_section_act #: model:ir.model,name:crm.model_crm_case_section -#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_section_act msgid "Sales Teams" -msgstr "Vertriebsteams" +msgstr "Verkaufsteams" #. module: crm #: field:crm.case.stage,case_default:0 @@ -1989,7 +2027,7 @@ msgid "Default to New Sales Team" msgstr "Standard für neues Vertriebsteam" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter msgid "Team" msgstr "Team" @@ -1999,33 +2037,34 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "Interessenten / Chancen im Status: Neu" #. module: crm -#: selection:crm.phonecall,state:0 -#: view:crm.phonecall.report:0 +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter msgid "Not Held" msgstr "Nicht Telefoniert" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probability:0 +#: field:crm.opportunity.report,probability:0 msgid "Probability" msgstr "Wahrscheinl." #. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -#: view:crm.phonecall.report:0 -#: field:crm.phonecall.report,month:0 +#: view:crm.phonecall:crm.view_crm_case_phonecalls_filter msgid "Month" msgstr "Monat" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.case.section:crm.crm_case_section_salesteams_view_kanban +#: view:crm.case.section:crm.sales_team_form_view_in_crm +#: field:crm.case.section,use_leads:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_tree_view_leads #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_category_act_leads_all +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_form_view_salesteams_lead #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_leads -#: model:process.node,name:crm.process_node_leads0 msgid "Leads" msgstr "Interessenten" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:576 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:541 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "Zusammengefasste Interessenten" @@ -2042,7 +2081,7 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "Mit bestehenden Chancen zusammenführen" #. module: crm -#: view:crm.phonecall.report:0 +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter #: selection:crm.phonecall.report,state:0 msgid "Todo" msgstr "Zu erledigen" @@ -2068,7 +2107,6 @@ msgstr "" "Interessenten zur Chance mit übernommen wird." #. module: crm -#: field:crm.opportunity2phonecall,note:0 #: field:crm.phonecall2phonecall,note:0 msgid "Note" msgstr "Notiz" @@ -2076,20 +2114,17 @@ msgstr "Notiz" #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 +#: selection:crm.opportunity.report,priority:0 #: selection:crm.phonecall,priority:0 #: selection:crm.phonecall.report,priority:0 msgid "Low" msgstr "Niedrig" #. module: crm -#: selection:crm.case.stage,state:0 #: field:crm.lead,date_closed:0 -#: selection:crm.lead,state:0 -#: view:crm.lead.report:0 -#: selection:crm.lead.report,state:0 #: field:crm.phonecall,date_closed:0 msgid "Closed" -msgstr "Beendet" +msgstr "Endedatum" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2102,10 +2137,7 @@ msgid "Email Campaign - Services" msgstr "E-Mail Kampagne - Dienstleistung" #. module: crm -#: selection:crm.case.stage,state:0 -#: selection:crm.lead,state:0 -#: view:crm.lead.report:0 -#: selection:crm.lead.report,state:0 +#: selection:crm.phonecall,state:0 #: selection:crm.phonecall.report,state:0 msgid "Pending" msgstr "Wiedervorlage" @@ -2126,52 +2158,52 @@ msgid "Global CC" msgstr "Generelle E-Mail Kopie (CC)" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 +#: view:crm.phonecall:crm.crm_case_inbound_phone_tree_view +#: view:crm.phonecall:crm.crm_case_phone_calendar_view +#: view:crm.phonecall:crm.crm_case_phone_tree_view #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_config_phonecall msgid "Phone Calls" -msgstr "Anrufe" +msgstr "Telefonanrufe" #. module: crm -#: view:crm.case.stage:0 +#: view:crm.case.stage:crm.crm_lead_stage_search msgid "Stage Search" msgstr "Suche Stufen" #. module: crm #: help:crm.lead.report,delay_open:0 +#: help:crm.opportunity.report,delay_open:0 #: help:crm.phonecall.report,delay_open:0 msgid "Number of Days to open the case" msgstr "Anzahl Tage b. Eröffnung" #. module: crm #: field:crm.lead,phone:0 -#: field:crm.opportunity2phonecall,phone:0 -#: view:crm.phonecall:0 +#: view:crm.phonecall:crm.crm_case_phone_form_view #: field:crm.phonecall,partner_phone:0 #: field:crm.phonecall2phonecall,phone:0 msgid "Phone" msgstr "Telefon" #. module: crm -#: field:crm.case.channel,active:0 -#: field:crm.case.section,active:0 #: field:crm.lead,active:0 #: field:crm.phonecall,active:0 +#: field:crm.tracking.medium,active:0 msgid "Active" msgstr "Aktiv" #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,operator:0 msgid "Mandatory Expression" -msgstr "Verbindlich" +msgstr "Pflichtausdruck" #. module: crm #: selection:crm.lead2opportunity.partner,action:0 -#: selection:crm.lead2opportunity.partner.mass,action:0 #: selection:crm.partner.binding,action:0 msgid "Create a new customer" -msgstr "Erstellen Sie einen neuen Kunden" +msgstr "Einen neuen Kunden anlegen" #. module: crm #: field:crm.lead.report,deadline_day:0 @@ -2189,14 +2221,16 @@ msgid "Reassign Escalated" msgstr "Neuzuweisung Eskalation" #. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 +#: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_report_crm_opportunity +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_report_crm_opportunity_salesteam #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_report_crm_opportunities_tree msgid "Opportunities Analysis" msgstr "Statistik Chancen" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor msgid "Misc" msgstr "Sonstiges" @@ -2208,7 +2242,8 @@ msgid "Open" msgstr "Offen" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor #: field:crm.lead,city:0 msgid "City" msgstr "Stadt" @@ -2224,7 +2259,7 @@ msgid "Call Done" msgstr "Anruf erledigt" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 +#: view:crm.phonecall:crm.view_crm_case_phonecalls_filter #: field:crm.phonecall,user_id:0 msgid "Responsible" msgstr "Verantwortlich" @@ -2245,7 +2280,7 @@ msgid "Creation Year" msgstr "Jahr der Erzeugung" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:crm.view_crm_lead2opportunity_partner_mass msgid "Conversion Options" msgstr "Optionen zur Umwandlung" @@ -2259,7 +2294,8 @@ msgstr "" "denen seines Teams zu verfolgen." #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor msgid "Address" msgstr "Anschrift" @@ -2278,13 +2314,11 @@ msgstr "" "Interessenten und werden diesem Team zugewiesen." #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter msgid "Search Leads" msgstr "Suche Interessenten" #. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -#: view:crm.phonecall.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_open:0 msgid "Delay to open" msgstr "Zeit bis Eröffnung" @@ -2296,7 +2330,27 @@ msgid "Scheduled Calls" msgstr "Geplante Anrufe" #. module: crm +#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,id:0 +#: field:base.partner.merge.line,id:0 +#: field:crm.case.categ,id:0 +#: field:crm.case.stage,id:0 #: field:crm.lead,id:0 +#: field:crm.lead.report,id:0 +#: field:crm.lead2opportunity.partner,id:0 +#: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,id:0 +#: field:crm.merge.opportunity,id:0 +#: field:crm.opportunity.report,id:0 +#: field:crm.partner.binding,id:0 +#: field:crm.payment.mode,id:0 +#: field:crm.phonecall,id:0 +#: field:crm.phonecall.report,id:0 +#: field:crm.phonecall2phonecall,id:0 +#: field:crm.segmentation,id:0 +#: field:crm.segmentation.line,id:0 +#: field:crm.tracking.campaign,id:0 +#: field:crm.tracking.medium,id:0 +#: field:crm.tracking.mixin,id:0 +#: field:crm.tracking.source,id:0 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -2315,7 +2369,7 @@ msgid "Attendee information" msgstr "Information zu Teilnehmern" #. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 +#: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view msgid "Continue Process" msgstr "Prozess fortsetzen" @@ -2327,7 +2381,6 @@ msgid "Convert to opportunity" msgstr "Unwandeln zu Chance" #. module: crm -#: field:crm.opportunity2phonecall,user_id:0 #: field:crm.phonecall2phonecall,user_id:0 msgid "Assign To" msgstr "Zuweisen an" @@ -2384,7 +2437,8 @@ msgstr "" "Ansicht, wenn es keine Datensätze in dieser Stufe gibt." #. module: crm -#: field:crm.lead.report,nbr:0 +#: field:crm.lead.report,nbr_cases:0 +#: field:crm.opportunity.report,nbr_cases:0 #: field:crm.phonecall.report,nbr:0 msgid "# of Cases" msgstr "# Vorgänge" @@ -2410,11 +2464,13 @@ msgid "Fax" msgstr "Fax" #. module: crm +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter #: field:crm.lead,company_id:0 -#: view:crm.lead.report:0 +#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_filter #: field:crm.lead.report,company_id:0 +#: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter +#: field:crm.opportunity.report,company_id:0 #: field:crm.phonecall,company_id:0 -#: view:crm.phonecall.report:0 #: field:crm.phonecall.report,company_id:0 msgid "Company" msgstr "Unternehmen" @@ -2450,12 +2506,11 @@ msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" #. module: crm -#: view:sale.config.settings:0 +#: view:sale.config.settings:crm.view_sale_config_settings msgid "After-Sale Services" -msgstr "After-Sales-Dienstleistung" +msgstr "Kundendienst" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_ids:0 #: field:crm.lead,message_ids:0 #: field:crm.phonecall,message_ids:0 msgid "Messages" @@ -2467,27 +2522,25 @@ msgid "Communication channel (mail, direct, phone, ...)" msgstr "Kommunikationskanal (Mail, direkt, Telefon)" #. module: crm -#: field:crm.opportunity2phonecall,name:0 #: field:crm.phonecall2phonecall,name:0 msgid "Call summary" msgstr "Anrufzusammenfassung" #. module: crm -#: selection:crm.case.stage,state:0 -#: selection:crm.lead,state:0 -#: selection:crm.lead.report,state:0 #: selection:crm.phonecall,state:0 #: selection:crm.phonecall.report,state:0 msgid "Cancelled" msgstr "Abgebrochen" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor msgid "Street..." msgstr "Straße..." #. module: crm #: field:crm.lead.report,date_closed:0 +#: field:crm.opportunity.report,date_closed:0 #: field:crm.phonecall.report,date_closed:0 msgid "Close Date" msgstr "Enddatum" @@ -2501,7 +2554,7 @@ msgid "" "the report." msgstr "" "Mit diesem Bericht können Sie die Leistung Ihres Verkaufsteams auf Basis " -"ihrer Anwendung beurteilen . Sie können ausserdem Informationen anhand " +"ihrer Telefonanrufe analysieren. Sie können ausserdem Informationen anhand " "verschiedener Kriterien filtern und gründlich untersuchen." #. module: crm @@ -2536,7 +2589,7 @@ msgid "Schedule/Log Call" msgstr "Terminiere Anruf" #. module: crm -#: view:crm.merge.opportunity:0 +#: view:crm.merge.opportunity:crm.merge_opportunity_form msgid "Select Leads/Opportunities" msgstr "Auswahl Interessenten / Chancen" @@ -2576,7 +2629,6 @@ msgid "Optional Expression" msgstr "Optional" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_follower_ids:0 #: field:crm.lead,message_follower_ids:0 #: field:crm.phonecall,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -2620,30 +2672,32 @@ msgid "Create leads from incoming mails" msgstr "Erzeuge Interessenten aus eingehenden E-Mails" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,group_by_email:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor #: field:crm.lead,email_from:0 #: field:crm.phonecall,email_from:0 msgid "Email" msgstr "E-Mail:" #. module: crm -#: view:crm.case.channel:0 -#: view:crm.lead:0 -#: field:crm.lead,channel_id:0 -#: view:crm.lead.report:0 -#: field:crm.lead.report,channel_id:0 +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter +#: field:crm.lead,medium_id:0 +#: field:crm.lead.report,medium_id:0 +#: field:crm.opportunity.report,medium_id:0 +#: view:crm.tracking.medium:crm.crm_tracking_medium_view_form +#: field:crm.tracking.mixin,medium_id:0 +#: view:crm.tracking.source:crm.crm_tracking_source_view_form msgid "Channel" msgstr "Kanal" #. module: crm -#: view:crm.opportunity2phonecall:0 -#: view:crm.phonecall2phonecall:0 +#: view:crm.phonecall2phonecall:crm.phonecall_to_phonecall_view msgid "Schedule Call" msgstr "Terminiere Anruf" #. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -#: view:crm.phonecall.report:0 +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter msgid "My Sales Team(s)" msgstr "Eigene Teams" @@ -2707,14 +2761,17 @@ msgid "Very first contact with new prospect" msgstr "Erster Kontakt mit Interessent" #. module: crm -#: view:res.partner:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor +#: view:crm.lead:crm.crm_case_kanban_view_leads +#: view:res.partner:crm.view_partners_form_crm1 msgid "Calls" msgstr "Anrufe" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Cancel Case" -msgstr "Abbrechen" +msgstr "Vorgang Abbrechen" #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 @@ -2722,7 +2779,7 @@ msgid "Change Probability Automatically" msgstr "Ändere Wahrscheinlichkeit automatisch" #. module: crm -#: view:crm.phonecall.report:0 +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter msgid "My Phone Calls" msgstr "Meine Anrufe" @@ -2796,8 +2853,10 @@ msgid "Date of Call" msgstr "Datum des Anrufs" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter #: field:crm.lead,date_deadline:0 +#: help:crm.lead.report,date_deadline:0 +#: help:crm.opportunity.report,date_deadline:0 msgid "Expected Closing" msgstr "Erwartetes Abschlussdatum" @@ -2807,12 +2866,12 @@ msgid "Opportunity to Phonecall" msgstr "Chance zu Anruf" #. module: crm -#: view:crm.segmentation:0 +#: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view msgid "Sales Purchase" msgstr "Verkauf, Einkauf" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_kanban_view_leads msgid "Schedule Meeting" msgstr "Plane Meeting" @@ -2827,7 +2886,6 @@ msgid "Open Sale Menu" msgstr "Öffne Verkaufsmenü" #. module: crm -#: field:crm.lead,date_open:0 #: field:crm.phonecall,date_open:0 msgid "Opened" msgstr "Eröffnet" @@ -2839,8 +2897,7 @@ msgid "Team Members" msgstr "Teammitglieder" #. module: crm -#: view:crm.opportunity2phonecall:0 -#: view:crm.phonecall2phonecall:0 +#: view:crm.phonecall2phonecall:crm.phonecall_to_phonecall_view msgid "Schedule/Log a Call" msgstr "Terminiere / protokolliere Anruf" @@ -2883,10 +2940,8 @@ msgid "Cases by Sales Team" msgstr "Vorgänge nach Teams" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.phonecall:0 -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_meeting -#: model:process.node,name:crm.process_node_meeting0 +#: view:crm.phonecall:crm.crm_case_inbound_phone_tree_view +#: view:crm.phonecall:crm.crm_case_phone_tree_view msgid "Meeting" msgstr "Meeting" @@ -2903,6 +2958,7 @@ msgstr "Geplanter Umsatz nach Stufe und Benutzer" #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 +#: selection:crm.opportunity.report,priority:0 #: selection:crm.phonecall,priority:0 #: selection:crm.phonecall.report,priority:0 msgid "Normal" @@ -2916,7 +2972,7 @@ msgstr "Straße 2" #. module: crm #: field:sale.config.settings,module_crm_helpdesk:0 msgid "Manage Helpdesk and Support" -msgstr "Kundendienst- und Support-Management" +msgstr "Helpdesk- und Support-Management" #. module: crm #: field:crm.lead.report,delay_open:0 @@ -2925,6 +2981,7 @@ msgstr "Dauer bis Eröffnung" #. module: crm #: field:crm.lead.report,user_id:0 +#: field:crm.opportunity.report,user_id:0 #: field:crm.phonecall.report,user_id:0 msgid "User" msgstr "Benutzer" @@ -2975,7 +3032,7 @@ msgid "Expected closing year" msgstr "Geplanter Abschluß" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor msgid "e.g. Call for proposal" msgstr "z.B. Ausschreibung" @@ -2985,29 +3042,30 @@ msgid "Stage of case" msgstr "Stufe zu Vorgang" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:582 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:547 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "Zusammengefasster Interessent" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter +#: view:crm.phonecall:crm.view_crm_case_phonecalls_filter msgid "Unassigned" msgstr "Nicht zugewiesen" #. module: crm -#: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 msgid "Schedule a call" msgstr "Plane Anruf" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads msgid "Categorization" msgstr "Kategorisierung" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2phonecall:0 +#: view:crm.phonecall2phonecall:crm.phonecall_to_phonecall_view msgid "Log Call" msgstr "Anrufprotokoll" @@ -3015,30 +3073,29 @@ msgstr "Anrufprotokoll" #: help:sale.config.settings,group_fund_raising:0 msgid "Allows you to trace and manage your activities for fund raising." msgstr "" -"Ermöglicht die Verfolgung und das Management von Fund Raising Aktivitäten." +"Ermöglicht die Verfolgung der Akquise und Verwaltung von Spendenbeiträgen" #. module: crm -#: field:crm.meeting,phonecall_id:0 +#: field:calendar.event,phonecall_id:0 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall msgid "Phonecall" msgstr "Telefonanruf" #. module: crm -#: view:crm.phonecall.report:0 +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter msgid "Phone calls that are assigned to one of the sale teams I manage" msgstr "Eigene oder Anrufe des Teams" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "at" -msgstr "bei" +msgstr "zu" #. module: crm #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead1 -#: selection:crm.case.stage,state:0 -#: view:crm.lead:0 -#: selection:crm.lead,state:0 -#: view:crm.lead.report:0 +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter +#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_filter +#: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter msgid "New" msgstr "Neu" @@ -3048,29 +3105,29 @@ msgid "Function" msgstr "Funktion" #. module: crm -#: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #. module: crm #: field:crm.case.categ,section_id:0 -#: field:crm.case.resource.type,section_id:0 -#: view:crm.case.section:0 -#: field:crm.case.section,name:0 +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter #: field:crm.lead,section_id:0 -#: view:crm.lead.report:0 +#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_filter #: field:crm.lead.report,section_id:0 +#: field:crm.lead2opportunity.partner,section_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,section_id:0 -#: field:crm.opportunity2phonecall,section_id:0 +#: field:crm.merge.opportunity,section_id:0 +#: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter +#: field:crm.opportunity.report,section_id:0 #: field:crm.payment.mode,section_id:0 -#: view:crm.phonecall:0 +#: view:crm.phonecall:crm.view_crm_case_phonecalls_filter #: field:crm.phonecall,section_id:0 -#: view:crm.phonecall.report:0 +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter #: field:crm.phonecall2phonecall,section_id:0 -#: field:res.partner,section_id:0 +#: field:crm.tracking.campaign,section_id:0 msgid "Sales Team" msgstr "Verkaufsteam" @@ -3112,7 +3169,8 @@ msgstr "" " " #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor msgid "Internal Notes" msgstr "Interne Notizen" @@ -3137,7 +3195,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "Vermittelt durch" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "Auf 'To do' zurücksetzen" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1051 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "Terminierter Anruf %(date)s. %(description)s" @@ -3148,11 +3211,15 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Arbeitsstunden" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 -#: view:crm.lead:0 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:989 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor +#: view:crm.lead:crm.crm_case_tree_view_oppor +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 #: field:crm.partner.binding,partner_id:0 +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter #, python-format msgid "Customer" msgstr "Kunde" @@ -3170,8 +3237,10 @@ msgid "Schedule a Meeting" msgstr "Terminiere Meeting" #. module: crm -#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead8 -#: view:crm.lead:0 +#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead7 +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter +#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_filter +#: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter msgid "Lost" msgstr "Verloren" @@ -3184,18 +3253,23 @@ msgstr "" "gewandelt werden." #. module: crm -#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter #: field:crm.lead,country_id:0 -#: view:crm.lead.report:0 +#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_filter #: field:crm.lead.report,country_id:0 +#: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter +#: field:crm.opportunity.report,country_id:0 msgid "Country" msgstr "Land" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.lead2opportunity.partner:0 -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -#: view:crm.phonecall:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads +#: view:crm.lead2opportunity.partner:crm.view_crm_lead2opportunity_partner +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:crm.view_crm_lead2opportunity_partner_mass +#: view:crm.phonecall:crm.crm_case_inbound_phone_tree_view +#: view:crm.phonecall:crm.crm_case_phone_tree_view msgid "Convert to Opportunity" msgstr "Umwandeln in Chance" @@ -3212,10 +3286,15 @@ msgid "April" msgstr "April" #. module: crm -#: field:crm.case.resource.type,name:0 +#: field:crm.tracking.campaign,name:0 msgid "Campaign Name" msgstr "Kampagnen-Bezeichnung" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view +msgid "Profiling" +msgstr "Profil erstellen" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3234,7 +3313,7 @@ msgstr "Folgeanruf zu Anruf" #. module: crm #: field:crm.case.stage,sequence:0 msgid "Sequence" -msgstr "Nummernfolge" +msgstr "Reihenfolge" #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 @@ -3247,7 +3326,8 @@ msgid "Proposition" msgstr "Umsatzprognose" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 +#: view:crm.phonecall:crm.view_crm_case_phonecalls_filter +#: field:res.partner,phonecall_count:0 #: field:res.partner,phonecall_ids:0 msgid "Phonecalls" msgstr "Telefonanrufe" @@ -3260,7 +3340,7 @@ msgid "Year" msgstr "Jahr" #. module: crm -#: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_lead8 +#: model:crm.tracking.source,name:crm.crm_source_newsletter msgid "Newsletter" msgstr "Newsletter" @@ -3292,22 +3372,9 @@ msgstr "" "

\n" " " -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Beschreibung der Segmente" - -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Warnung !" - #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Sende EMail" -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Ausgeschlossene Antworten:" - -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Kunden Profilerstellung" - #, python-format #~ msgid "%s a call for the %s." #~ msgstr "%s Anruf für den %s." @@ -3340,9 +3407,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unassigned Leads" #~ msgstr "nicht zugewiesene Interessenten" -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Inbegriffene Antworten:" - #~ msgid "" #~ "Opportunities that are assigned to either me or one of the sale teams I " #~ "manage" @@ -3357,8 +3421,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Exp.Closing" #~ msgstr "Geplanter Abschluss" -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Profil erstellen" - #~ msgid "Opportunity ${object.name | h})" #~ msgstr "Chance ${object.name | h}" + +#, python-format +#~ msgid "Warning !" +#~ msgstr "Warnung!" diff --git a/addons/crm/i18n/el.po b/addons/crm/i18n/el.po index 273a040f222..19e258e445e 100644 --- a/addons/crm/i18n/el.po +++ b/addons/crm/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -152,7 +152,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Όνομα Κανόνα" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Προγραμμάτισε άλλο Τηλέφωνημα" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -253,6 +253,11 @@ msgstr "Κριτήρια" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Εξαιρούμενες Απαντήσεις:" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -295,7 +300,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Προσδοκούμενος Συνεργάτης" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -395,6 +400,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -521,7 +527,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Προγραμματισμένα Έσοδα" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -539,9 +545,9 @@ msgid "October" msgstr "Οκτώβριος" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "Συμπεριλαμβανόμενες Απαντήσεις" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -590,6 +596,11 @@ msgid "" "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Επιλογές Ανάθεσης Προφίλ" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -668,7 +679,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Καταμερισμός Συνεργατών" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1255,7 +1266,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Μέρες για Κλείσιμο" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1330,6 +1341,11 @@ msgid "" "user as team leader" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Περιγραφή Καταμερισμού" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1619,7 +1635,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1839,7 +1855,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -2848,7 +2864,6 @@ msgstr "Λειτουργία" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" @@ -2922,7 +2937,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -2933,7 +2953,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Ώρες Εργασίας" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -2999,6 +3019,11 @@ msgstr "" msgid "Campaign Name" msgstr "Όνομα Εκστρατείας" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Ανάθεση Προφίλ" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3069,21 +3094,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Προσοχή!" -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Περιγραφή Καταμερισμού" - -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Εξαιρούμενες Απαντήσεις:" - -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Ανάθεση Προφίλ" - -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Επιλογές Ανάθεσης Προφίλ" - -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Συμπεριλαμβανόμενες Απαντήσεις" - #~ msgid "" #~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " #~ "unsubscribed to a campaign." diff --git a/addons/crm/i18n/es.po b/addons/crm/i18n/es.po index 72be2db66ec..8c22a822048 100644 --- a/addons/crm/i18n/es.po +++ b/addons/crm/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-25 12:07+0000\n" "Last-Translator: Jean Ventura \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-26 07:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Nombre de regla" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "Sólo es posible convertir una llamada telefónica cada vez." @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Planificar otra llamada" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -262,6 +262,11 @@ msgstr "Criterios" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "Asignadas a mi equipo(s)" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Respuestas excluidas:" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -304,7 +309,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Socio prospecto" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Sin asunto" @@ -425,6 +430,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Mensajes sin leer" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -563,7 +569,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Ingresos previstos" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Correo electrónico del cliente" @@ -581,9 +587,9 @@ msgid "October" msgstr "Octubre" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "Cambiar a 'Para hacer'" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "Respuestas incluidas:" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -641,6 +647,11 @@ msgstr "" "siguientes campos: nombre de la compañía, nombre del contacto o correo " "electrónico (\"Nombre \")" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Opciones de perfiles" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -727,7 +738,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentación de empresa" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "Registrada una llamada en %(date)s. %(description)s" @@ -1345,7 +1356,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Días para el cierre" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1428,6 +1439,11 @@ msgstr "" "Llamadas telefónicas asignadas al usuario actual o con un equipo que tiene " "al usuario actual como líder del equipo" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Descripción de segmentación" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1728,7 +1744,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "Describa la iniciativa..." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "El cliente ha sido creado." @@ -1951,7 +1967,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "Departamento de soporte" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -3030,7 +3046,6 @@ msgstr "Función" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -3115,7 +3130,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "Referenciado por" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "Cambiar a 'Para hacer'" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "Planificada una llamada para %(date)s. %(description)s" @@ -3126,7 +3146,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Horario de trabajo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3194,6 +3214,11 @@ msgstr "Abril" msgid "Campaign Name" msgstr "Nombre de la campaña" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Perfiles" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3267,21 +3292,6 @@ msgstr "" "

\n" " " -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Descripción de segmentación" - -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Respuestas excluidas:" - -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Perfiles" - -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Opciones de perfiles" - -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Respuestas incluidas:" - #, python-format #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Advertencia !" diff --git a/addons/crm/i18n/es_AR.po b/addons/crm/i18n/es_AR.po index 9cba8f2785d..028e54799a6 100644 --- a/addons/crm/i18n/es_AR.po +++ b/addons/crm/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Nombre de regla" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "Sólo es posible convertir una llamada telefónica cada vez." @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -227,7 +227,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Planificar otra llamada" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -263,6 +263,11 @@ msgstr "Criterio" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Respuestas excluidas:" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -302,10 +307,10 @@ msgstr "Prueba de segmentación" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 msgid "Prospect Partner" -msgstr "" +msgstr "Partner Prospecto" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Sin título" @@ -426,6 +431,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Mensajes no leídos" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -564,7 +570,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Ingreso previsto" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -582,9 +588,9 @@ msgid "October" msgstr "Octubre" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "Respuestas incluidas:" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -639,6 +645,11 @@ msgid "" "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Opciones de perfiles" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -725,7 +736,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentación de empresa" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -989,7 +1000,7 @@ msgstr "" #: field:crm.lead,mobile:0 #: field:crm.phonecall,partner_mobile:0 msgid "Mobile" -msgstr "" +msgstr "Móvil" #. module: crm #: field:crm.lead,ref:0 @@ -999,7 +1010,7 @@ msgstr "Referencia" #. module: crm #: help:crm.case.section,resource_calendar_id:0 msgid "Used to compute open days" -msgstr "" +msgstr "Utilizado para cálculo de open days" #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.act_crm_opportunity_crm_meeting_new @@ -1007,7 +1018,7 @@ msgstr "" #: view:res.partner:0 #: field:res.partner,meeting_ids:0 msgid "Meetings" -msgstr "" +msgstr "Reuniones" #. module: crm #: field:crm.lead,date_action_next:0 @@ -1020,7 +1031,7 @@ msgstr "Próxima acción" #: code:addons/crm/crm_lead.py:777 #, python-format msgid "Partner set to %s." -msgstr "" +msgstr "Partner seteada a %s." #. module: crm #: selection:crm.lead.report,state:0 @@ -1037,17 +1048,17 @@ msgstr "Segmentación de Partners" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "Show only opportunity" -msgstr "" +msgstr "Mostrar únicamente oportunidad" #. module: crm #: field:crm.lead,name:0 msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "Asunto" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Show Sales Team" -msgstr "" +msgstr "Mostrar eEquipo de Ventas" #. module: crm #: help:sale.config.settings,module_crm_claim:0 @@ -1060,17 +1071,17 @@ msgstr "" #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead6 #: view:crm.lead:0 msgid "Won" -msgstr "" +msgstr "Ganado" #. module: crm #: field:crm.lead.report,delay_expected:0 msgid "Overpassed Deadline" -msgstr "" +msgstr "Fecha límite Sobrepasada" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.section_sales_department msgid "Sales Department" -msgstr "" +msgstr "Departamento de Ventas" #. module: crm #: field:crm.case.stage,type:0 @@ -1078,7 +1089,7 @@ msgstr "" #: field:crm.lead.report,type:0 #: view:crm.opportunity2phonecall:0 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 @@ -1113,7 +1124,7 @@ msgstr "" #: code:addons/crm/crm_lead.py:712 #, python-format msgid "Lead converted into an Opportunity" -msgstr "" +msgstr "Iniciativa convertida a Oportunidad" #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 @@ -1123,7 +1134,7 @@ msgstr "Importe de compra" #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" -msgstr "" +msgstr "Año de la llamada" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -1137,17 +1148,17 @@ msgstr "" #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.lead.report,stage_id:0 msgid "Stage" -msgstr "" +msgstr "Etapa" #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Phone Calls that are assigned to me" -msgstr "" +msgstr "Llamadas que están asignadas a mí" #. module: crm #: field:crm.lead,user_login:0 msgid "User Login" -msgstr "" +msgstr "Registro de Usuarios" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -1157,7 +1168,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Phone calls which are in pending state" -msgstr "" +msgstr "Llamadas que están en estado pendiente" #. module: crm #: view:crm.case.section:0 @@ -1167,7 +1178,7 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_stage_act #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_lead_stage_act msgid "Stages" -msgstr "" +msgstr "Etapas" #. module: crm #: help:sale.config.settings,module_crm_helpdesk:0 @@ -1175,21 +1186,23 @@ msgid "" "Allows you to communicate with Customer, process Customer query, and " "provide better help and support. This installs the module crm_helpdesk." msgstr "" +"Le permite comunicarse con el Cliente, procesar solicitud del Cliente, y " +"proveer mejor ayuda y servicio. Esto instala el módulo crm_helpdesk." #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Suprimir" #. module: crm #: model:mail.message.subtype,description:crm.mt_lead_create msgid "Opportunity created" -msgstr "" +msgstr "Oportunidad creada" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "í" -msgstr "" +msgstr "í" #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -1201,7 +1214,7 @@ msgstr "" #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 #: selection:crm.phonecall.report,month:0 msgid "September" -msgstr "" +msgstr "Septiembre" #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 @@ -1230,37 +1243,39 @@ msgid "" "Setting this stage will change the probability automatically on the " "opportunity." msgstr "" +"Cambiando a esta etapa cambiará automáticamente la probabilidad de la " +"oportunidad." #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "oe_kanban_text_red" -msgstr "" +msgstr "oe_kanban_text_red" #. module: crm #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_payment_mode_act msgid "Payment Modes" -msgstr "" +msgstr "Formas de Pago" #. module: crm #: field:crm.lead.report,opening_date:0 #: field:crm.phonecall.report,opening_date:0 msgid "Opening Date" -msgstr "" +msgstr "Fecha de Apertura" #. module: crm #: help:crm.phonecall,duration:0 msgid "Duration in Minutes" -msgstr "" +msgstr "Duración en Minutos" #. module: crm #: field:crm.case.channel,name:0 msgid "Channel Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre del Canal" #. module: crm #: help:crm.lead.report,deadline_day:0 msgid "Expected closing day" -msgstr "" +msgstr "Fecha de cierre prevista" #. module: crm #: help:crm.case.section,active:0 @@ -1268,6 +1283,8 @@ msgid "" "If the active field is set to true, it will allow you to hide the sales team " "without removing it." msgstr "" +"Si el campo activo se marca, permite ocultar el equipo de ventas sin " +"eliminarlo." #. module: crm #: help:crm.case.stage,case_default:0 @@ -1275,6 +1292,8 @@ msgid "" "If you check this field, this stage will be proposed by default on each " "sales team. It will not assign this stage to existing teams." msgstr "" +"SI marca este campo, esta etapa será propuesta por defecto sobre cada equipo " +"de ventas. No asignará esta etapa a equipos existentes." #. module: crm #: help:crm.case.stage,type:0 @@ -1282,12 +1301,15 @@ msgid "" "This field is used to distinguish stages related to Leads from stages " "related to Opportunities, or to specify stages available for both types." msgstr "" +"Este campo se utiliza para diferenciar etapas relacionadas con Iniciativas " +"de etapas relacionadas con Oportunidades, o para especificar etapas " +"disponibles para ambos tipos." #. module: crm #: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_lead_create #: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_salesteam_lead msgid "Lead Created" -msgstr "" +msgstr "Iniciativa Creada" #. module: crm #: help:crm.segmentation,sales_purchase_active:0 @@ -1306,7 +1328,7 @@ msgstr "Estado de la ejecución" #. module: crm #: view:crm.opportunity2phonecall:0 msgid "Log call" -msgstr "" +msgstr "Registrar llamada" #. module: crm #: field:crm.lead,day_close:0 @@ -1314,7 +1336,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1389,6 +1411,11 @@ msgid "" "user as team leader" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Descripción de Segmentación" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1678,7 +1705,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1896,7 +1923,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -2905,7 +2932,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -2979,7 +3005,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -2990,7 +3021,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3056,6 +3087,11 @@ msgstr "" msgid "Campaign Name" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Perfiles" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3122,21 +3158,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Respuestas excluidas:" - -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Perfiles" - -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Opciones de perfiles" - -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Respuestas incluidas:" - -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Descripción de Segmentación" - #, python-format #~ msgid "%s a call for the %s." #~ msgstr "" @@ -3161,3 +3182,13 @@ msgstr "" #, python-format #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Alerta!" + +#~ msgid "" +#~ "Opportunities that are assigned to either me or one of the sale teams I " +#~ "manage" +#~ msgstr "" +#~ "Oportunidades que están asignadas a mi o a uno de los equipos de venta que " +#~ "gestiono" + +#~ msgid "New Leads" +#~ msgstr "Nuevas Iniciativas" diff --git a/addons/crm/i18n/es_CR.po b/addons/crm/i18n/es_CR.po index 1cc68715246..96a11461fb1 100644 --- a/addons/crm/i18n/es_CR.po +++ b/addons/crm/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -152,7 +152,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Nombre de regla" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Planificar otra llamada" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -253,6 +253,11 @@ msgstr "Criterios" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Respuestas excluidas:" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -295,7 +300,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Socio prospecto" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Sin Asunto" @@ -395,6 +400,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -523,7 +529,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Ingresos previstos" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -541,9 +547,9 @@ msgid "October" msgstr "Octubre" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "Restablecer Todo" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "Respuestas incluidas:" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -592,6 +598,11 @@ msgid "" "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Opciones de perfiles" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -671,7 +682,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentación de empresa" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1262,7 +1273,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Días para el cierre" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1339,6 +1350,11 @@ msgid "" "user as team leader" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Descripción de segmentación" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1633,7 +1649,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1851,7 +1867,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -2873,7 +2889,6 @@ msgstr "Función" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -2947,7 +2962,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "Referenciado por" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "Restablecer Todo" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -2958,7 +2978,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Horario de trabajo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3024,6 +3044,11 @@ msgstr "Abril" msgid "Campaign Name" msgstr "Nombre de la campaña" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Perfiles" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3090,9 +3115,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Respuestas excluidas:" - #~ msgid "" #~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " #~ "unsubscribed to a campaign." @@ -3100,22 +3122,10 @@ msgstr "" #~ "Si opt-out está marcado, este contacto ha rehusado recibir correos " #~ "electrónicos o ha eliminado su suscripción a una campaña." -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Respuestas incluidas:" - -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Opciones de perfiles" - #, python-format #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Advertencia !" -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Descripción de segmentación" - -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Perfiles" - #~ msgid "Exp.Closing" #~ msgstr "Cierre previsto" diff --git a/addons/crm/i18n/es_EC.po b/addons/crm/i18n/es_EC.po index 54f4964ba91..9d9b7f4e365 100644 --- a/addons/crm/i18n/es_EC.po +++ b/addons/crm/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -152,7 +152,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Nombre de regla" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Planificar otra llamada" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -253,6 +253,11 @@ msgstr "Criterios" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Respuestas excluidas:" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -295,7 +300,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Socio prospecto" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -395,6 +400,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -523,7 +529,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Ingresos previstos" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -541,9 +547,9 @@ msgid "October" msgstr "Octubre" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "Respuestas incluidas:" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -592,6 +598,11 @@ msgid "" "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Opciones de perfiles" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -671,7 +682,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentación de empresa" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1258,7 +1269,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Días para el cierre" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1333,6 +1344,11 @@ msgid "" "user as team leader" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Descripción de segmentación" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1627,7 +1643,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1845,7 +1861,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -2865,7 +2881,6 @@ msgstr "Función" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -2939,7 +2954,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "Referenciado por" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -2950,7 +2970,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Horario de trabajo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3016,6 +3036,11 @@ msgstr "Abril" msgid "Campaign Name" msgstr "Nombre de la campaña" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Perfiles" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3086,9 +3111,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Advertencia !" -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Respuestas excluidas:" - #~ msgid "" #~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " #~ "unsubscribed to a campaign." @@ -3096,20 +3118,8 @@ msgstr "" #~ "Si opt-out está marcado, este contacto ha rehusado recibir correos " #~ "electrónicos o ha eliminado su suscripción a una campaña." -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Respuestas incluidas:" - -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Opciones de perfiles" - -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Descripción de segmentación" - #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Enviar correo" -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Perfiles" - #~ msgid "Exp.Closing" #~ msgstr "Cierre previsto" diff --git a/addons/crm/i18n/es_MX.po b/addons/crm/i18n/es_MX.po index 1ac376f755b..bf9cbbc3f91 100644 --- a/addons/crm/i18n/es_MX.po +++ b/addons/crm/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 08:09+0000\n" "Last-Translator: Antonio Fregoso \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Nombre de regla" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "Sólo es posible convertir una llamada telefónica cada vez." @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Planificar otra llamada" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -262,6 +262,11 @@ msgstr "Criterios" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "Asignado a mi equipo" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Respuestas excluidas:" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -304,7 +309,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Socio prospecto" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Sin asunto" @@ -425,6 +430,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Mensajes sin leer" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -563,7 +569,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Ingresos previstos" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Email del Cliente" @@ -581,9 +587,9 @@ msgid "October" msgstr "Octubre" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "Cambiar a 'Para hacer'" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "Respuestas incluidas:" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -641,6 +647,11 @@ msgstr "" "campos: Nombre de Empresa, Nombre del contacto o Email (\"Nombre " "\")" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Opciones de perfiles" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -727,7 +738,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentación de empresa" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1340,7 +1351,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Días para el cierre" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1423,6 +1434,11 @@ msgstr "" "Llamadas telefónicas asignadas al usuario actual o con un equipo que tiene " "al usuario actual como líder del equipo" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Descripción de segmentación" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1723,7 +1739,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "Describe la iniciativa..." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "El cliente ha sido creado." @@ -1946,7 +1962,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "Departamento de soporte" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -3024,7 +3040,6 @@ msgstr "Función" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -3109,7 +3124,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "Referenciado por" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "Cambiar a 'Para hacer'" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -3120,7 +3140,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Horario de trabajo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3188,6 +3208,11 @@ msgstr "Abril" msgid "Campaign Name" msgstr "Nombre de la campaña" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Perfiles" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3261,9 +3286,6 @@ msgstr "" "

\n" " " -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Respuestas excluidas:" - #~ msgid "" #~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " #~ "unsubscribed to a campaign." @@ -3271,22 +3293,10 @@ msgstr "" #~ "Si opt-out está marcado, este contacto ha rehusado recibir correos " #~ "electrónicos o ha eliminado su suscripción a una campaña." -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Respuestas incluidas:" - -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Opciones de perfiles" - #, python-format #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Advertencia !" -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Descripción de segmentación" - -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Perfiles" - #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Enviar correo" diff --git a/addons/crm/i18n/es_PY.po b/addons/crm/i18n/es_PY.po index cd103c78c04..406974e523f 100644 --- a/addons/crm/i18n/es_PY.po +++ b/addons/crm/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -152,7 +152,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Nombre de la regla" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Planificar otra llamada" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -253,6 +253,11 @@ msgstr "Criterios" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Respuestas excluidas:" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -295,7 +300,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Socio prospecto" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -395,6 +400,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -523,7 +529,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Ingresos previstos" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -541,9 +547,9 @@ msgid "October" msgstr "Octubre" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "Respuestas incluidas:" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -592,6 +598,11 @@ msgid "" "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Opciones de perfiles" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -671,7 +682,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentación de empresa" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1258,7 +1269,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Días para el cierre" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1333,6 +1344,11 @@ msgid "" "user as team leader" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Descripción de segmentación" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1627,7 +1643,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1845,7 +1861,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -2865,7 +2881,6 @@ msgstr "Función" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -2939,7 +2954,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "Referenciado por" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -2950,7 +2970,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Horario de trabajo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3016,6 +3036,11 @@ msgstr "Abril" msgid "Campaign Name" msgstr "Nombre de la campaña" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Perfiles" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3086,9 +3111,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "¡Atención!" -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Respuestas excluidas:" - #~ msgid "" #~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " #~ "unsubscribed to a campaign." @@ -3096,20 +3118,8 @@ msgstr "" #~ "Si opt-out está marcado, este contacto ha rehusado recibir correos " #~ "electrónicos o ha eliminado su suscripción a una campaña." -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Respuestas incluidas:" - -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Opciones de perfiles" - -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Descripción de segmentación" - #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Enviar correo" -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Perfiles" - #~ msgid "Exp.Closing" #~ msgstr "Cierre previsto" diff --git a/addons/crm/i18n/et.po b/addons/crm/i18n/et.po index a5fe0d8bb3b..6def7846cd3 100644 --- a/addons/crm/i18n/et.po +++ b/addons/crm/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-09 16:19+0000\n" -"Last-Translator: Rait Helmrosin \n" +"Last-Translator: Rait \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -152,7 +152,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Reegel Nimi" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -253,6 +253,11 @@ msgstr "Kriteerium" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -295,7 +300,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Subjekt puudub" @@ -395,6 +400,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Lugemata sõnumid" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -521,7 +527,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Planeeritud tulu" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Kliendi e-mail" @@ -539,8 +545,8 @@ msgid "October" msgstr "Oktoober" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" msgstr "" #. module: crm @@ -590,6 +596,11 @@ msgid "" "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Profileerimise omadused" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -666,7 +677,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Partneri Segmenteerimine" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1251,7 +1262,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1326,6 +1337,11 @@ msgid "" "user as team leader" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Segmenteerimise kirjeldus" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1615,7 +1631,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1833,7 +1849,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -2842,7 +2858,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Kirjeldus" @@ -2916,7 +2931,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -2927,7 +2947,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -2993,6 +3013,11 @@ msgstr "Aprill" msgid "Campaign Name" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Profileerimine" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3063,14 +3088,5 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Ettevaatust !" -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Segmenteerimise kirjeldus" - -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Profileerimine" - -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Profileerimise omadused" - #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Saada kiri" diff --git a/addons/crm/i18n/fa.po b/addons/crm/i18n/fa.po new file mode 100644 index 00000000000..a07fda45c48 --- /dev/null +++ b/addons/crm/i18n/fa.po @@ -0,0 +1,3136 @@ +# Persian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-25 19:03+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Persian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-12-26 06:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17286)\n" + +#. module: crm +#: view:crm.lead.report:0 +msgid "# Leads" +msgstr "" + +#. module: crm +#: help:sale.config.settings,fetchmail_lead:0 +msgid "" +"Allows you to configure your incoming mail server, and create leads from " +"incoming emails." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: selection:crm.case.stage,type:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor +#: selection:crm.lead,type:0 +#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_filter +#: selection:crm.lead.report,type:0 +#: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter +#: selection:crm.opportunity.report,type:0 +#, python-format +msgid "Lead" +msgstr "سرنخ" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor +#: field:crm.lead,title:0 +msgid "Title" +msgstr "عنوان" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,message:crm.action_email_reminder_lead +msgid "" +"Warning unprocessed incoming lead is more than 5 day old.\n" +"Name: [[object.name ]]\n" +"ID: [[object.id ]]\n" +"Description: [[object.description]]\n" +" " +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.phonecall2phonecall,action:0 +msgid "Action" +msgstr "اقدام" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.action_set_team_sales_department +msgid "Set team to Sales Department" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Select Opportunities" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:res.groups,name:crm.group_fund_raising +#: field:sale.config.settings,group_fund_raising:0 +msgid "Manage Fund Raising" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 +msgid "Delay to close" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.case.stage,name:0 +msgid "Stage Name" +msgstr "نام مرحله" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter +#: field:crm.lead,user_id:0 +#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_filter +#: field:crm.lead2opportunity.partner,user_id:0 +#: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,user_id:0 +#: field:crm.merge.opportunity,user_id:0 +#: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter +msgid "Salesperson" +msgstr "فروشنده" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead_report +msgid "CRM Lead Analysis" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead.report:0 +#: view:crm.phonecall.report:0 +#: field:crm.phonecall.report,day:0 +msgid "Day" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads +msgid "Company Name" +msgstr "نام شرکت" + +#. module: crm +#: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor6 +msgid "Training" +msgstr "آموزش" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_categ_action +#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_lead_categ +msgid "Sales Tags" +msgstr "برچسب های فروش" + +#. module: crm +#: field:crm.lead.report,date_deadline:0 +#: field:crm.opportunity.report,date_deadline:0 +msgid "Exp. Closing" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Cancel Call" +msgstr "" + +#. module: crm +#: help:crm.lead.report,creation_day:0 +msgid "Creation day" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.segmentation.line,name:0 +msgid "Rule Name" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:291 +#, python-format +msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter +#: field:crm.lead,campaign_id:0 +#: field:crm.lead.report,campaign_id:0 +#: field:crm.opportunity.report,campaign_id:0 +#: view:crm.tracking.campaign:crm.crm_tracking_campaign_form +#: view:crm.tracking.campaign:crm.crm_tracking_campaign_tree +#: field:crm.tracking.mixin,campaign_id:0 +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_tracking_campaign +msgid "Campaign" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "Search Opportunities" +msgstr "جستجوی فرصت ها" + +#. module: crm +#: help:crm.lead.report,deadline_month:0 +msgid "Expected closing month" +msgstr "" + +#. module: crm +#: help:crm.lead,message_summary:0 +#: help:crm.phonecall,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:392 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:412 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:633 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:760 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:291 +#: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:105 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "هشدار!" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter +#: field:crm.lead,partner_id:0 +#: field:crm.lead.report,partner_id:0 +#: field:crm.opportunity.report,partner_id:0 +#: view:crm.phonecall:crm.view_crm_case_phonecalls_filter +#: field:crm.phonecall.report,partner_id:0 +#: field:crm.phonecall2phonecall,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:crm.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "شریک تجاری" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall:crm.crm_case_inbound_phone_tree_view +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.phonecall_to_phonecall_act +msgid "Schedule Other Call" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:219 +#: view:crm.phonecall:crm.crm_case_phone_form_view +#, python-format +msgid "Phone Call" +msgstr "تماس تلفنی" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,opt_out:0 +msgid "Opt-Out" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "Opportunities that are assigned to me" +msgstr "فرصت هایی که به من محول شده اند" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,meeting_count:0 +#: field:res.partner,meeting_count:0 +msgid "# Meetings" +msgstr "تعداد ملاقات ها" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.action_email_reminder_lead +msgid "Reminder to User" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.segmentation,segmentation_line:0 +msgid "Criteria" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Assigned to My Team(s)" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity +msgid "Merge opportunities" +msgstr "ادغام فرصت ها" + +#. module: crm +#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_filter +#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_graph +#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_graph_two +#: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_graph +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_report_crm_lead +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_report_crm_lead_salesteam +#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_report_crm_leads_tree +msgid "Leads Analysis" +msgstr "تحلیل سرنخ" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_tracking_campaign_act +#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_tracking_campaign_act +msgid "Campaigns" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor +#: field:crm.lead,state_id:0 +msgid "State" +msgstr "حالت" + +#. module: crm +#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phonecall-act +msgid "Categories" +msgstr "دسته‌ها" + +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view +msgid "Segmentation Test" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0 +msgid "Prospect Partner" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#, python-format +msgid "No Subject" +msgstr "بدون موضوع" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,contact_name:0 +msgid "Contact Name" +msgstr "نام تماس" + +#. module: crm +#: help:crm.segmentation,categ_id:0 +msgid "" +"The partner category that will be added to partners that match the " +"segmentation criterions after computation." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_segmentation_tree-act +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new customer segmentation.\n" +"

\n" +" Create specific categories which you can assign to your\n" +" contacts to better manage your interactions with them. The\n" +" segmentation tool is able to assign categories to contacts\n" +" according to criteria you set.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.phonecall,partner_id:0 +#: field:crm.phonecall2phonecall,contact_name:0 +msgid "Contact" +msgstr "تماس" + +#. module: crm +#: help:crm.case.section,change_responsible:0 +msgid "" +"When escalating to this team override the salesman with the team leader." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:process.transition,name:crm.process_transition_opportunitymeeting0 +msgid "Opportunity Meeting" +msgstr "" + +#. module: crm +#: help:crm.lead.report,delay_close:0 +#: help:crm.opportunity.report,delay_close:0 +#: help:crm.phonecall.report,delay_close:0 +msgid "Number of Days to close the case" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:process.node,note:crm.process_node_opportunities0 +msgid "When a real project/opportunity is detected" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:res.partner,opportunity_ids:0 +msgid "Leads and Opportunities" +msgstr "سرنخ ها و فرصت ها" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.relate_partner_opportunities +msgid "" +"

\n" +" Click to create an opportunity related to this customer.\n" +"

\n" +" Use opportunities to keep track of your sales pipeline, " +"follow\n" +" up potential sales and better forecast your future " +"revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 +msgid "Dead" +msgstr "مرده" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,message_unread:0 +#: field:crm.phonecall,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "پیام های ناخوانده" + +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view +#: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act +msgid "Segmentation" +msgstr "بخش‌بندی" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead2opportunity.partner,action:0 +#: selection:crm.partner.binding,action:0 +msgid "Link to an existing customer" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,write_date:0 +msgid "Update Date" +msgstr "تاریخ بروزرسانی" + +#. module: crm +#: field:crm.case.section,user_id:0 +msgid "Team Leader" +msgstr "" + +#. module: crm +#: help:crm.case.stage,probability:0 +msgid "" +"This percentage depicts the default/average probability of the Case for this " +"stage to be a success" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.phonecall,categ_id:0 +#: field:crm.phonecall.report,categ_id:0 +#: field:crm.phonecall2phonecall,categ_id:0 +msgid "Category" +msgstr "دسته" + +#. module: crm +#: view:crm.lead.report:0 +msgid "#Opportunities" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:633 +#, python-format +msgid "" +"Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view." +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,partner_address_email:0 +msgid "Partner Contact Email" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_section_act +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new sales team.\n" +"

\n" +" Use sales team to organize your different salespersons or\n" +" departments into separate teams. Each team will work in\n" +" its own list of opportunities.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:process.transition,note:crm.process_transition_opportunitymeeting0 +msgid "Normal or phone meeting for opportunity" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.phonecall,state:0 +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter +#: field:crm.phonecall.report,state:0 +msgid "Status" +msgstr "وضعیت" + +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner:crm.view_crm_lead2opportunity_partner +msgid "Create Opportunity" +msgstr "ایجاد فرصت" + +#. module: crm +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Configure" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor +msgid "Escalate" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor +msgid "Mailings" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:mail.message.subtype,description:crm.mt_lead_stage +msgid "Stage changed" +msgstr "مرحله تغییر کرد" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead.report,creation_month:0 +#: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 +#: selection:crm.phonecall.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation,state:0 +msgid "Not Running" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.lead.report,planned_revenue:0 +msgid "Planned Revenue" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:991 +#, python-format +msgid "Customer Email" +msgstr "ایمیل مشتری" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,planned_revenue:0 +#: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 +#: field:crm.opportunity.report,expected_revenue:0 +msgid "Expected Revenue" +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead.report,creation_month:0 +#: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 +#: selection:crm.phonecall.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view +msgid "Included Answers :" +msgstr "" + +#. module: crm +#: help:crm.phonecall,state:0 +msgid "" +"The status is set to 'Todo', when a case is created. " +" If the case is in progress the status is set to 'Open'. " +" When the call is over, the status is set to 'Held'. " +" If the call needs to be done then the status is set " +"to 'Not Held'." +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,message_summary:0 +#: field:crm.phonecall,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "خلاصه" + +#. module: crm +#: view:crm.merge.opportunity:crm.merge_opportunity_form +msgid "Merge" +msgstr "ادغام" + +#. module: crm +#: view:crm.case.categ:crm.crm_case_categ-view +#: view:crm.case.categ:crm.crm_case_categ_tree-view +msgid "Case Category" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,partner_address_name:0 +msgid "Partner Contact Name" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead +msgid "" +"Reminder on Lead: [[object.id ]] [[object.partner_id and 'of ' " +"+object.partner_id.name or '']]" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:761 +#, python-format +msgid "" +"No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " +"Name, Contact Name or Email (\"Name \")" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view +msgid "Profiling Options" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall.report:0 +msgid "#Phone calls" +msgstr "" + +#. module: crm +#: sql_constraint:crm.case.section:0 +msgid "The code of the sales team must be unique !" +msgstr "" + +#. module: crm +#: help:crm.lead,email_from:0 +msgid "Email address of the contact" +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.case.stage,state:0 +#: view:crm.lead:0 +#: selection:crm.lead,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_phonecall_categ_action +msgid "" +"

\n" +" Click to add a new category.\n" +"

\n" +" Create specific phone call categories to better define the type " +"of\n" +" calls tracked in the system.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: crm +#: help:crm.case.section,reply_to:0 +msgid "" +"The email address put in the 'Reply-To' of all emails sent by OpenERP about " +"cases in this sales team" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter +#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_filter +#: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter +msgid "Creation Month" +msgstr "ماه ایجاد" + +#. module: crm +#: field:crm.case.section,resource_calendar_id:0 +msgid "Working Time" +msgstr "ساعت کاری" + +#. module: crm +#: view:crm.segmentation.line:crm.crm_segmentation_line-view +#: view:crm.segmentation.line:crm.crm_segmentation_line_tree-view +msgid "Partner Segmentation Lines" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_report_crm_phonecall +#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_report_crm_phonecalls_tree +msgid "Phone Calls Analysis" +msgstr "تحلیل تماس‌های تلفنی" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads +msgid "Leads Form" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_segmentation +msgid "Partner Segmentation" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1049 +#, python-format +msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "ارز" + +#. module: crm +#: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 +msgid "Probable Revenue" +msgstr "" + +#. module: crm +#: help:crm.lead.report,creation_month:0 +msgid "Creation month" +msgstr "" + +#. module: crm +#: help:crm.segmentation,name:0 +msgid "The name of the segmentation." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" + +#. module: crm +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.crm_case_calendar_view_leads +msgid "Leads Generation" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:board.board:0 +msgid "Statistics Dashboard" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:864 +#: field:calendar.event,opportunity_id:0 +#: selection:crm.case.stage,type:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_tree_view_oppor +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter +#: selection:crm.lead,type:0 +#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_filter +#: selection:crm.lead.report,type:0 +#: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter +#: selection:crm.opportunity.report,type:0 +#: view:crm.phonecall:crm.crm_case_phone_form_view +#: field:res.partner,opportunity_count:0 +#, python-format +msgid "Opportunity" +msgstr "فرصت" + +#. module: crm +#: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_lead7 +msgid "Television" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_send_mass_convert +msgid "Convert to opportunities" +msgstr "تبدیل به فرصت ها" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view +msgid "Stop Process" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.case.section,alias_id:0 +msgid "Alias" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall:crm.view_crm_case_phonecalls_filter +msgid "Search Phonecalls" +msgstr "جستجوی تماس های تلفنی" + +#. module: crm +#: view:crm.lead.report:0 +msgid "" +"Leads/Opportunities that are assigned to one of the sale teams I manage" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.segmentation.line,expr_value:0 +msgid "Value" +msgstr "ارزش" + +#. module: crm +#: field:calendar.attendee,categ_id:0 +msgid "Event Type" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.segmentation,exclusif:0 +msgid "Exclusive" +msgstr "انحصاری" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:562 +#, python-format +msgid "From %s : %s" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:crm.view_crm_lead2opportunity_partner_mass +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "تبدیل به فرصت ها" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter +msgid "Leads that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner:0 +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +#: view:crm.merge.opportunity:0 +#: view:crm.opportunity2phonecall:0 +#: view:crm.phonecall2phonecall:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "ایجاد تاریخ" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,ref2:0 +msgid "Reference 2" +msgstr "مرجع‌ ۲" + +#. module: crm +#: help:crm.case.stage,section_ids:0 +msgid "" +"Link between stages and sales teams. When set, this limitate the current " +"stage to the selected sales teams." +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.case.stage:crm.crm_case_stage_form +#: field:crm.case.stage,requirements:0 +msgid "Requirements" +msgstr "نیازها" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "کد پستی" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Unassigned Phonecalls" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.case.section:crm.crm_case_section_salesteams_view_kanban +#: field:crm.case.section,use_opportunities:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor +#: view:crm.lead:crm.crm_case_graph_view_leads +#: view:crm.lead:crm.crm_case_tree_view_oppor +#: view:crm.lead2opportunity.partner:crm.view_crm_lead2opportunity_partner +#: field:crm.lead2opportunity.partner,opportunity_ids:0 +#: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,opportunity_ids:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_category_act_oppor11 +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_form_view_salesteams_opportunity +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.relate_partner_opportunities +#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_opportunities +#: view:res.partner:crm.crm_lead_partner_kanban_view +#: view:res.partner:crm.view_partners_form_crm1 +msgid "Opportunities" +msgstr "فرصت ها" + +#. module: crm +#: field:crm.segmentation,categ_id:0 +msgid "Partner Category" +msgstr "دسته‌ شریک تجاری" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,probability:0 +msgid "Success Rate (%)" +msgstr "نرخ موفقیت(٪)" + +#. module: crm +#: field:crm.segmentation,sales_purchase_active:0 +msgid "Use The Sales Purchase Rules" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone2 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter +msgid "Leads that are assigned to me" +msgstr "سرنخ هایی که به من محول شده اند" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "احتمال(٪)" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor +msgid "Mark Lost" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "پیشنویس سرنخ" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead.report,creation_month:0 +#: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 +#: selection:crm.phonecall.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.crm_case_kanban_view_leads +msgid "Send Email" +msgstr "ارسال ایمیل" + +#. module: crm +#: help:crm.lead,message_unread:0 +#: help:crm.phonecall,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,day_open:0 +msgid "Days to Open" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor +msgid "ZIP" +msgstr "کد پستی" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,mobile:0 +#: field:crm.phonecall,partner_mobile:0 +msgid "Mobile" +msgstr "تلفن همراه" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,ref:0 +msgid "Reference" +msgstr "مرجع‌" + +#. module: crm +#: help:crm.case.section,resource_calendar_id:0 +msgid "Used to compute open days" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.act_crm_opportunity_calendar_event_new +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.calendar_event_partner +#: view:res.partner:crm.crm_lead_partner_kanban_view +#: view:res.partner:crm.view_partners_form_crm1 +#: field:res.partner,meeting_ids:0 +msgid "Meetings" +msgstr "ملاقات ها" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,date_action_next:0 +#: field:crm.lead,title_action:0 +#: field:crm.phonecall,date_action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "اقدام بعدی" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:777 +#, python-format +msgid "Partner set to %s." +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.phonecall.report,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "پیشنویس" + +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation_tree-view +msgid "Partner Segmentations" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_filter +#: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter +msgid "Show only opportunity" +msgstr "فقط نمایش فرصت" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,name:0 +msgid "Subject" +msgstr "موضوع" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Show Sales Team" +msgstr "" + +#. module: crm +#: help:sale.config.settings,module_crm_claim:0 +msgid "" +"Allows you to track your customers/suppliers claims and grievances.\n" +" This installs the module crm_claim." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead6 +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter +#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_filter +#: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter +msgid "Won" +msgstr "برد" + +#. module: crm +#: field:crm.lead.report,delay_expected:0 +#: field:crm.opportunity.report,delay_expected:0 +#: model:ir.filters,name:crm.filter_leads_overpassed_deadline +msgid "Overpassed Deadline" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:crm.case.section,name:crm.section_sales_department +msgid "Sales Department" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.case.stage,type:0 +#: field:crm.lead,type:0 +#: field:crm.lead.report,type:0 +#: field:crm.opportunity.report,type:0 +msgid "Type" +msgstr "نوع" + +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view +msgid "Compute Segmentation" +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead,priority:0 +#: selection:crm.lead.report,priority:0 +#: selection:crm.phonecall,priority:0 +#: selection:crm.phonecall.report,priority:0 +msgid "Lowest" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,create_date:0 +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.opportunity.report,create_date:0 +#: view:crm.phonecall:crm.view_crm_case_phonecalls_filter +#: field:crm.phonecall,create_date:0 +msgid "Creation Date" +msgstr "تاریخ ایجاد" + +#. module: crm +#: help:crm.lead,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:712 +#, python-format +msgid "Lead converted into an Opportunity" +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "مبلغ خرید" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall.report:0 +msgid "Year of call" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Open Leads" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.case.stage:crm.crm_case_stage_form +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter +#: field:crm.lead,stage_id:0 +#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_filter +#: field:crm.lead.report,stage_id:0 +#: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter +#: field:crm.opportunity.report,stage_id:0 +msgid "Stage" +msgstr "مرحله" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter +msgid "Phone Calls that are assigned to me" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,user_login:0 +msgid "User Login" +msgstr "ورود کاربر" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "No salesperson" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter +msgid "Phone calls which are in pending state" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.case.section:crm.sales_team_form_view_in_crm +#: field:crm.case.section,stage_ids:0 +#: view:crm.case.stage:crm.crm_case_stage_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_stage_act +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_stage_act +#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_lead_stage_act +msgid "Stages" +msgstr "مراحل" + +#. module: crm +#: help:sale.config.settings,module_crm_helpdesk:0 +msgid "" +"Allows you to communicate with Customer, process Customer query, and " +"provide better help and support. This installs the module crm_helpdesk." +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.crm_case_kanban_view_leads +msgid "Delete" +msgstr "حذف" + +#. module: crm +#: model:mail.message.subtype,description:crm.mt_lead_create +msgid "Opportunity created" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "í" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall:crm.crm_case_phone_form_view +msgid "Description..." +msgstr "شرح..." + +#. module: crm +#: selection:crm.lead.report,creation_month:0 +#: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 +#: selection:crm.phonecall.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.segmentation,partner_id:0 +msgid "Max Partner ID processed" +msgstr "" + +#. module: crm +#: help:crm.case.stage,on_change:0 +msgid "" +"Setting this stage will change the probability automatically on the " +"opportunity." +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.crm_case_kanban_view_leads +msgid "oe_kanban_text_red" +msgstr "oe_kanban_text_red" + +#. module: crm +#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_payment_mode_act +msgid "Payment Modes" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.phonecall.report,opening_date:0 +msgid "Opening Date" +msgstr "" + +#. module: crm +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.tracking.medium,name:0 +msgid "Channel Name" +msgstr "نام کانال" + +#. module: crm +#: help:crm.lead.report,deadline_day:0 +msgid "Expected closing day" +msgstr "" + +#. module: crm +#: help:crm.case.section,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to true, it will allow you to hide the sales team " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: crm +#: help:crm.case.stage,case_default:0 +msgid "" +"If you check this field, this stage will be proposed by default on each " +"sales team. It will not assign this stage to existing teams." +msgstr "" + +#. module: crm +#: help:crm.case.stage,type:0 +msgid "" +"This field is used to distinguish stages related to Leads from stages " +"related to Opportunities, or to specify stages available for both types." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_lead_create +#: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_salesteam_lead +msgid "Lead Created" +msgstr "سرنخ ایجاد شد" + +#. module: crm +#: help:crm.segmentation,sales_purchase_active:0 +msgid "" +"Check if you want to use this tab as part of the segmentation rule. If not " +"checked, the criteria beneath will be ignored" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.segmentation,state:0 +msgid "Execution Status" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.opportunity2phonecall:0 +msgid "Log call" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,day_close:0 +msgid "Days to Close" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060 +#, python-format +msgid "unknown" +msgstr "ناشناخته" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.phonecall,date:0 +#: field:crm.phonecall2phonecall,date:0 +msgid "Date" +msgstr "تاریخ" + +#. module: crm +#: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 +msgid "Online Support" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter +msgid "Extended Filters..." +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter +msgid "Phone calls which are in closed state" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter +msgid "Search" +msgstr "جستجو" + +#. module: crm +#: help:crm.lead,state:0 +msgid "" +"The Status is set to 'Draft', when a case is created. If the case is in " +"progress the Status is set to 'Open'. When the case is over, the Status is " +"set to 'Done'. If the case needs to be reviewed then the Status is set to " +"'Pending'." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_1 +msgid "Sales Marketing Department" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:547 +#, python-format +msgid "Merged lead" +msgstr "سرنخ های ادغام شده" + +#. module: crm +#: help:crm.lead,section_id:0 +msgid "" +"When sending mails, the default email address is taken from the sales team." +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "" +"Phone Calls Assigned to the current user or with a team having the current " +"user as team leader" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view +msgid "Segmentation Description" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:543 +#, python-format +msgid "Merged opportunities" +msgstr "فرصت های ادغام شده" + +#. module: crm +#: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor7 +msgid "Consulting" +msgstr "مشاوره ای" + +#. module: crm +#: field:crm.case.section,code:0 +msgid "Code" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Features" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.case.section,child_ids:0 +msgid "Child Teams" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter +msgid "Phone calls which are in draft and open state" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,user_ids:0 +msgid "Salesmen" +msgstr "فروشنده" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor +msgid "References" +msgstr "مراجع" + +#. module: crm +#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form +#: view:crm.lead2opportunity.partner:crm.view_crm_lead2opportunity_partner +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:crm.view_crm_lead2opportunity_partner_mass +#: view:crm.merge.opportunity:crm.merge_opportunity_form +#: view:crm.phonecall2phonecall:crm.phonecall_to_phonecall_view +msgid "Cancel" +msgstr "لغو" + +#. module: crm +#: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor4 +msgid "Information" +msgstr "اطلاعات" + +#. module: crm +#: view:crm.lead.report:0 +msgid "Leads/Opportunities which are in pending state" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall:crm.view_crm_case_phonecalls_filter +msgid "To Do" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:mail.message.subtype,description:crm.mt_lead_lost +msgid "Opportunity lost" +msgstr "فرصت ازدست رفت" + +#. module: crm +#: field:crm.lead2opportunity.partner,action:0 +#: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,action:0 +#: field:crm.partner.binding,action:0 +msgid "Related Customer" +msgstr "مشتری مرتبط" + +#. module: crm +#: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor8 +msgid "Other" +msgstr "دیگر" + +#. module: crm +#: field:crm.phonecall,opportunity_id:0 +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "سرنخ / فرصت" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_merge_opportunities +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.merge_opportunity_act +msgid "Merge leads/opportunities" +msgstr "" + +#. module: crm +#: help:crm.case.stage,sequence:0 +msgid "Used to order stages. Lower is better." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_phonecall_categ_action +msgid "Phonecall Categories" +msgstr "دسته های تماس تلفنی" + +#. module: crm +#: view:crm.lead.report:0 +msgid "Leads/Opportunities which are in open state" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Opportunities that are assigned to any sales teams I am member of" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_lead_stage +msgid "Stage Changed" +msgstr "مرحله تغییر کرد" + +#. module: crm +#: field:crm.case.stage,section_ids:0 +msgid "Sections" +msgstr "بخش‌ها" + +#. module: crm +#: constraint:crm.case.section:0 +msgid "Error ! You cannot create recursive Sales team." +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 +msgid "Log a call" +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Sale Amount" +msgstr "مبلغ فروش" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_graph +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.act_crm_opportunity_crm_phonecall_new +msgid "Phone calls" +msgstr "تماس‌های تلفنی" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_opportunity +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_opportunity_salesteam +msgid "" +"Opportunities Analysis gives you an instant access to your opportunities " +"with information such as the expected revenue, planned cost, missed " +"deadlines or the number of interactions per opportunity. This report is " +"mainly used by the sales manager in order to do the periodic review with the " +"teams of the sales pipeline." +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,group_by_name:0 +#: field:crm.case.categ,name:0 +#: field:crm.payment.mode,name:0 +#: field:crm.segmentation,name:0 +msgid "Name" +msgstr "نام" + +#. module: crm +#: view:crm.lead.report:0 +msgid "Leads/Opportunities that are assigned to me" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead.report:0 +msgid "My Case(s)" +msgstr "" + +#. module: crm +#: help:crm.lead,message_ids:0 +#: help:crm.phonecall,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "پیام‌ها و تاریخچه ارتباط" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Show Countries" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall.report:0 +msgid "Date of call" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall:crm.view_crm_case_phonecalls_filter +msgid "Creation" +msgstr "ایجاد" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead,priority:0 +#: selection:crm.lead.report,priority:0 +#: selection:crm.opportunity.report,priority:0 +#: selection:crm.phonecall,priority:0 +#: selection:crm.phonecall.report,priority:0 +msgid "High" +msgstr "زیاد" + +#. module: crm +#: model:process.node,note:crm.process_node_partner0 +msgid "Convert to prospect to business partner" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_payment_mode +msgid "CRM Payment Mode" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead.report:0 +msgid "Leads/Opportunities which are in done state" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.lead.report,delay_close:0 +#: field:crm.opportunity.report,delay_close:0 +msgid "Delay to Close" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead.report:0 +#: view:crm.phonecall:0 +#: view:crm.phonecall.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:email.template,subject:crm.email_template_opportunity_mail +msgid "${object.name}" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.merge.opportunity:crm.merge_opportunity_form +msgid "Merge Leads/Opportunities" +msgstr "ادغام سرنخ ها / فرصت ها" + +#. module: crm +#: field:crm.case.section,parent_id:0 +msgid "Parent Team" +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead2opportunity.partner,action:0 +#: selection:crm.lead2opportunity.partner.mass,action:0 +#: selection:crm.partner.binding,action:0 +msgid "Do not link to a customer" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,date_action:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "تاریخ اقدام بعدی" + +#. module: crm +#: help:crm.case.stage,state:0 +msgid "" +"The status of your document will automatically change regarding the selected " +"stage. For example, if a stage is related to the status 'Close', when your " +"document reaches this stage, it is automatically closed." +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner:crm.view_crm_lead2opportunity_partner +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:crm.view_crm_lead2opportunity_partner_mass +#: view:crm.merge.opportunity:crm.merge_opportunity_form +msgid "Assign opportunities to" +msgstr "محول کردن فرصت ها به" + +#. module: crm +#: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter +msgid "Month of call" +msgstr "ماه تماس" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads +msgid "Describe the lead..." +msgstr "سرنخ را شرح دهید..." + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:301 +#, python-format +msgid "Partner has been created." +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:sale.config.settings,module_crm_claim:0 +msgid "Manage Customer Claims" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead_salesteam +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 +msgid "Services" +msgstr "خدمات" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead,priority:0 +#: selection:crm.lead.report,priority:0 +#: selection:crm.phonecall,priority:0 +#: selection:crm.phonecall.report,priority:0 +msgid "Highest" +msgstr "" + +#. module: crm +#: help:crm.lead.report,creation_year:0 +msgid "Creation year" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,description:0 +msgid "Notes" +msgstr "یادداشت‌ها" + +#. module: crm +#: view:crm.opportunity2phonecall:0 +msgid "Call Description" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,partner_name:0 +msgid "Customer Name" +msgstr "نام مشتری" + +#. module: crm +#: field:crm.case.section,reply_to:0 +msgid "Reply-To" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Display" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:board.board:0 +msgid "Opportunities by Stage" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:process.transition,note:crm.process_transition_leadpartner0 +msgid "Prospect is converting to business partner" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.tracking.medium:crm.crm_tracking_medium_view_tree +#: view:crm.tracking.source:crm.crm_tracking_source_view_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_tracking_medium_action +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_tracking_medium +msgid "Channels" +msgstr "کانال‌ها" + +#. module: crm +#: selection:crm.phonecall,state:0 +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter +#: selection:crm.phonecall.report,state:0 +msgid "Held" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads +msgid "Extra Info" +msgstr "اطلاعات بیشتر" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor +msgid "Fund Raising" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.crm_case_kanban_view_leads +msgid "Edit..." +msgstr "ویرایش…" + +#. module: crm +#: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_lead5 +msgid "Google Adwords" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.case.section:crm.sales_team_form_view_in_crm +msgid "Select Stages for this Sales Team" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,priority:0 +#: field:crm.lead.report,priority:0 +#: field:crm.opportunity.report,priority:0 +#: field:crm.phonecall,priority:0 +#: field:crm.phonecall.report,priority:0 +msgid "Priority" +msgstr "اولویت" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead2opportunity_partner +msgid "Lead To Opportunity Partner" +msgstr "" + +#. module: crm +#: help:crm.lead,partner_id:0 +msgid "Linked partner (optional). Usually created when converting the lead." +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,payment_mode:0 +#: view:crm.payment.mode:crm.view_crm_payment_mode_form +#: view:crm.payment.mode:crm.view_crm_payment_mode_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_payment_mode +msgid "Payment Mode" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead2opportunity_partner_mass +msgid "Mass Lead To Opportunity Partner" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "On Mail Server" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.open_board_statistical_dash +#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_board_statistics_dash +msgid "CRM" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation_tree-act +#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_segmentation-act +msgid "Contacts Segmentation" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:process.node,note:crm.process_node_meeting0 +msgid "Schedule a normal or phone meeting" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_lead1 +msgid "Telesales" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_segmentation_line +msgid "Segmentation line" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall2phonecall:crm.phonecall_to_phonecall_view +msgid "Planned Date" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.crm_case_kanban_view_leads +#: view:crm.lead:crm.crm_case_tree_view_oppor +msgid "Expected Revenues" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Referrer" +msgstr "" + +#. module: crm +#: help:crm.lead,type:0 +#: help:crm.lead.report,type:0 +#: help:crm.opportunity.report,type:0 +msgid "Type is used to separate Leads and Opportunities" +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead.report,creation_month:0 +#: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 +#: selection:crm.phonecall.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter +msgid "Lead / Customer" +msgstr "سرنخ / مشتری" + +#. module: crm +#: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_2 +msgid "Support Department" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1063 +#, python-format +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_filter +#: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter +msgid "Show only lead" +msgstr "فقط نمایش سرنخ" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_case_section +msgid "Sales Teams" +msgstr "تیم های فروش" + +#. module: crm +#: field:crm.case.stage,case_default:0 +msgid "Default to New Sales Team" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "Team" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead.report:0 +msgid "Leads/Opportunities which are in New state" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter +msgid "Not Held" +msgstr "برگزار نشد" + +#. module: crm +#: field:crm.lead.report,probability:0 +#: field:crm.opportunity.report,probability:0 +msgid "Probability" +msgstr "احتمال" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall:crm.view_crm_case_phonecalls_filter +msgid "Month" +msgstr "ماه" + +#. module: crm +#: view:crm.case.section:crm.crm_case_section_salesteams_view_kanban +#: view:crm.case.section:crm.sales_team_form_view_in_crm +#: field:crm.case.section,use_leads:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_tree_view_leads +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_category_act_leads_all +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_form_view_salesteams_lead +#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_leads +msgid "Leads" +msgstr "سرنخ ها" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:541 +#, python-format +msgid "Merged leads" +msgstr "سرنخ های ادغام شده" + +#. module: crm +#: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor5 +msgid "Design" +msgstr "طراحی" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead2opportunity.partner,name:0 +#: selection:crm.lead2opportunity.partner.mass,name:0 +msgid "Merge with existing opportunities" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter +#: selection:crm.phonecall.report,state:0 +msgid "Todo" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_lead_convert_to_opportunity +#: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_salesteam_lead_opportunity +msgid "Lead to Opportunity" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,user_email:0 +msgid "User Email" +msgstr "ایمیل کاربر" + +#. module: crm +#: help:crm.lead,partner_name:0 +msgid "" +"The name of the future partner company that will be created while converting " +"the lead into opportunity" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.phonecall2phonecall,note:0 +msgid "Note" +msgstr "یادداشت" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead,priority:0 +#: selection:crm.lead.report,priority:0 +#: selection:crm.opportunity.report,priority:0 +#: selection:crm.phonecall,priority:0 +#: selection:crm.phonecall.report,priority:0 +msgid "Low" +msgstr "کم" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,date_closed:0 +#: field:crm.phonecall,date_closed:0 +msgid "Closed" +msgstr "بسته" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Open Opportunities" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_lead2 +msgid "Email Campaign - Services" +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.phonecall,state:0 +#: selection:crm.phonecall.report,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "معلق" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Assigned to Me" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadopportunity0 +msgid "Prospect Opportunity" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,email_cc:0 +msgid "Global CC" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall:crm.crm_case_inbound_phone_tree_view +#: view:crm.phonecall:crm.crm_case_phone_calendar_view +#: view:crm.phonecall:crm.crm_case_phone_tree_view +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone0 +#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone +#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_config_phonecall +msgid "Phone Calls" +msgstr "تماس‌های تلفنی" + +#. module: crm +#: view:crm.case.stage:crm.crm_lead_stage_search +msgid "Stage Search" +msgstr "جستجوی مرحله" + +#. module: crm +#: help:crm.lead.report,delay_open:0 +#: help:crm.opportunity.report,delay_open:0 +#: help:crm.phonecall.report,delay_open:0 +msgid "Number of Days to open the case" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,phone:0 +#: view:crm.phonecall:crm.crm_case_phone_form_view +#: field:crm.phonecall,partner_phone:0 +#: field:crm.phonecall2phonecall,phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "تلفن" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,active:0 +#: field:crm.phonecall,active:0 +#: field:crm.tracking.medium,active:0 +msgid "Active" +msgstr "فعال" + +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory Expression" +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead2opportunity.partner,action:0 +#: selection:crm.partner.binding,action:0 +msgid "Create a new customer" +msgstr "ایجاد مشتری جدید" + +#. module: crm +#: field:crm.lead.report,deadline_day:0 +msgid "Exp. Closing Day" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor2 +msgid "Software" +msgstr "نرم افزار" + +#. module: crm +#: field:crm.case.section,change_responsible:0 +msgid "Reassign Escalated" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_report_crm_opportunity +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_report_crm_opportunity_salesteam +#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_report_crm_opportunities_tree +msgid "Opportunities Analysis" +msgstr "تحلیل فرصت ها" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor +msgid "Misc" +msgstr "متفرقه" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.lead.report:0 +#: selection:crm.lead.report,state:0 +msgid "Open" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor +#: field:crm.lead,city:0 +msgid "City" +msgstr "شهر" + +#. module: crm +#: selection:crm.case.stage,type:0 +msgid "Both" +msgstr "هر دو" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Call Done" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall:crm.view_crm_case_phonecalls_filter +#: field:crm.phonecall,user_id:0 +msgid "Responsible" +msgstr "پاسخگو" + +#. module: crm +#: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_3 +msgid "Direct Marketing" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor1 +msgid "Product" +msgstr "محصول" + +#. module: crm +#: field:crm.lead.report,creation_year:0 +msgid "Creation Year" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:crm.view_crm_lead2opportunity_partner_mass +msgid "Conversion Options" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.case.section:0 +msgid "" +"Follow this salesteam to automatically track the events associated to users " +"of this team." +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor +msgid "Address" +msgstr "نشانی" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Leads that are assigned to any sales teams I am member of" +msgstr "" + +#. module: crm +#: help:crm.case.section,alias_id:0 +msgid "" +"The email address associated with this team. New emails received will " +"automatically create new leads assigned to the team." +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter +msgid "Search Leads" +msgstr "جستجوی سرنخ ها" + +#. module: crm +#: field:crm.phonecall.report,delay_open:0 +msgid "Delay to open" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 +#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound +msgid "Scheduled Calls" +msgstr "تماس های برنامه ریزی شده" + +#. module: crm +#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,id:0 +#: field:base.partner.merge.line,id:0 +#: field:crm.case.categ,id:0 +#: field:crm.case.stage,id:0 +#: field:crm.lead,id:0 +#: field:crm.lead.report,id:0 +#: field:crm.lead2opportunity.partner,id:0 +#: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,id:0 +#: field:crm.merge.opportunity,id:0 +#: field:crm.opportunity.report,id:0 +#: field:crm.partner.binding,id:0 +#: field:crm.payment.mode,id:0 +#: field:crm.phonecall,id:0 +#: field:crm.phonecall.report,id:0 +#: field:crm.phonecall2phonecall,id:0 +#: field:crm.segmentation,id:0 +#: field:crm.segmentation.line,id:0 +#: field:crm.tracking.campaign,id:0 +#: field:crm.tracking.medium,id:0 +#: field:crm.tracking.mixin,id:0 +#: field:crm.tracking.source,id:0 +msgid "ID" +msgstr "شناسه" + +#. module: crm +#: help:crm.lead,type_id:0 +msgid "" +"From which campaign (seminar, marketing campaign, mass mailing, ...) did " +"this contact come from?" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_calendar_attendee +msgid "Attendee information" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view +msgid "Continue Process" +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead2opportunity.partner,name:0 +#: selection:crm.lead2opportunity.partner.mass,name:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_lead2opportunity_partner +msgid "Convert to opportunity" +msgstr "تبدیل به فرصت" + +#. module: crm +#: field:crm.phonecall2phonecall,user_id:0 +msgid "Assign To" +msgstr "محول کردن به" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,date_action_last:0 +#: field:crm.phonecall,date_action_last:0 +msgid "Last Action" +msgstr "آخرین اقدام" + +#. module: crm +#: field:crm.phonecall,duration:0 +#: field:crm.phonecall.report,duration:0 +msgid "Duration" +msgstr "مدت" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 +msgid "" +"

\n" +" Click to schedule a call \n" +"

\n" +" OpenERP allows you to easily define all the calls to be done\n" +" by your sales team and follow up based on their summary.\n" +"

\n" +" You can use the import feature to massively import a new list " +"of\n" +" prospects to qualify.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: crm +#: help:crm.case.stage,fold:0 +msgid "" +"This stage is not visible, for example in status bar or kanban view, when " +"there are no records in that stage to display." +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.lead.report,nbr_cases:0 +#: field:crm.opportunity.report,nbr_cases:0 +#: field:crm.phonecall.report,nbr:0 +msgid "# of Cases" +msgstr "" + +#. module: crm +#: help:crm.phonecall,section_id:0 +msgid "Sales team to which Case belongs to." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_lead6 +msgid "Banner Ads" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.merge.opportunity,opportunity_ids:0 +msgid "Leads/Opportunities" +msgstr "سرنخ ها / فرصت ها" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,fax:0 +msgid "Fax" +msgstr "فکس" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter +#: field:crm.lead,company_id:0 +#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_filter +#: field:crm.lead.report,company_id:0 +#: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter +#: field:crm.opportunity.report,company_id:0 +#: field:crm.phonecall,company_id:0 +#: field:crm.phonecall.report,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "شرکت" + +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation,state:0 +msgid "Running" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:mail.message.subtype,description:crm.mt_lead_convert_to_opportunity +msgid "Lead converted into an opportunity" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:mail.message.subtype,description:crm.mt_lead_won +msgid "Opportunity won" +msgstr "فرصت برده شد" + +#. module: crm +#: field:crm.case.categ,object_id:0 +msgid "Object Name" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Phone Calls Assigned to Me or My Team(s)" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:sale.config.settings:crm.view_sale_config_settings +msgid "After-Sale Services" +msgstr "خدمات پس از فروش" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,message_ids:0 +#: field:crm.phonecall,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "پیام‌ها" + +#. module: crm +#: help:crm.lead,channel_id:0 +msgid "Communication channel (mail, direct, phone, ...)" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.phonecall2phonecall,name:0 +msgid "Call summary" +msgstr "خلاصه تماس" + +#. module: crm +#: selection:crm.phonecall,state:0 +#: selection:crm.phonecall.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "لغو شد" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor +msgid "Street..." +msgstr "خیابان ..." + +#. module: crm +#: field:crm.lead.report,date_closed:0 +#: field:crm.opportunity.report,date_closed:0 +#: field:crm.phonecall.report,date_closed:0 +msgid "Close Date" +msgstr "تاریخ بستن" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_phonecall +msgid "" +"From this report, you can analyse the performance of your sales team, based " +"on their phone calls. You can group or filter the information according to " +"several criteria and drill down the information, by adding more groups in " +"the report." +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.case.stage,fold:0 +msgid "Fold by Default" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.case.stage,state:0 +msgid "Related Status" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.phonecall,name:0 +msgid "Call Summary" +msgstr "خلاصه تماس" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,color:0 +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.segmentation.line,expr_operator:0 +msgid "Operator" +msgstr "اپراتور" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act +msgid "Schedule/Log Call" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.merge.opportunity:crm.merge_opportunity_form +msgid "Select Leads/Opportunities" +msgstr "انتخاب سرنخ ها / فرصت ها" + +#. module: crm +#: selection:crm.phonecall,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "تایید شد" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner_binding +msgid "Handle partner binding or generation in CRM wizards." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.act_oppor_stage_user +msgid "Planned Revenue By User and Stage" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Unread messages" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.phonecall.report,section_id:0 +msgid "Section" +msgstr "بخش" + +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Optional Expression" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,message_follower_ids:0 +#: field:crm.phonecall,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "دنبال‌کنندگان" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_leads_all +msgid "" +"

\n" +" Click to create an unqualified lead.\n" +"

\n" +" Use leads if you need a qualification step before creating an\n" +" opportunity or a customer. It can be a business card you " +"received,\n" +" a contact form filled in your website, or a file of unqualified\n" +" prospects you import, etc.\n" +"

\n" +" Once qualified, the lead can be converted into a business\n" +" opportunity and/or a new customer in your address book.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:sale.config.settings,fetchmail_lead:0 +msgid "Create leads from incoming mails" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,group_by_email:0 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor +#: field:crm.lead,email_from:0 +#: field:crm.phonecall,email_from:0 +msgid "Email" +msgstr "ایمیل" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter +#: field:crm.lead,medium_id:0 +#: field:crm.lead.report,medium_id:0 +#: field:crm.opportunity.report,medium_id:0 +#: view:crm.tracking.medium:crm.crm_tracking_medium_view_form +#: field:crm.tracking.mixin,medium_id:0 +#: view:crm.tracking.source:crm.crm_tracking_source_view_form +msgid "Channel" +msgstr "کانال" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall2phonecall:crm.phonecall_to_phonecall_view +msgid "Schedule Call" +msgstr "تماس زمان بندی شده" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter +msgid "My Sales Team(s)" +msgstr "تیم های فروش من" + +#. module: crm +#: help:crm.segmentation,exclusif:0 +msgid "" +"Check if the category is limited to partners that match the segmentation " +"criterions. \n" +"If checked, remove the category from partners that doesn't match " +"segmentation criterions" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:process.transition,note:crm.process_transition_leadopportunity0 +msgid "Creating business opportunities from Leads" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_lead3 +msgid "Email Campaign - Products" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_categ_phone_incoming0 +msgid "" +"

\n" +" Click to log the summary of a phone call. \n" +"

\n" +" OpenERP allows you to log inbound calls on the fly to track the\n" +" history of the communication with a customer or to inform " +"another\n" +" team member.\n" +"

\n" +" In order to follow up on the call, you can trigger a request " +"for\n" +" another call, a meeting or an opportunity.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:process.node,note:crm.process_node_leads0 +msgid "Very first contact with new prospect" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor +#: view:crm.lead:crm.crm_case_kanban_view_leads +#: view:res.partner:crm.view_partners_form_crm1 +msgid "Calls" +msgstr "تماس‌ها" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "Cancel Case" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.case.stage,on_change:0 +msgid "Change Probability Automatically" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter +msgid "My Phone Calls" +msgstr "تماس های تلفنی من" + +#. module: crm +#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead3 +msgid "Qualification" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.lead2opportunity.partner,name:0 +#: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,name:0 +msgid "Conversion Action" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_lead_categ_action +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new sales tag.\n" +"

\n" +" Create specific tags that fit your company's activities\n" +" to better classify and analyse your leads and " +"opportunities.\n" +" Such categories could for instance reflect your product\n" +" structure or the different types of sales you do.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead.report,creation_month:0 +#: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 +#: selection:crm.phonecall.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_lead_lost +#: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_salesteam_lead_lost +msgid "Opportunity Lost" +msgstr "فرصت ازدست رفت" + +#. module: crm +#: field:crm.lead.report,deadline_month:0 +msgid "Exp. Closing Month" +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead.report,creation_month:0 +#: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 +#: selection:crm.phonecall.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Date of Call" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter +#: field:crm.lead,date_deadline:0 +#: help:crm.lead.report,date_deadline:0 +#: help:crm.opportunity.report,date_deadline:0 +msgid "Expected Closing" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_opportunity2phonecall +msgid "Opportunity to Phonecall" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view +msgid "Sales Purchase" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.crm_case_kanban_view_leads +msgid "Schedule Meeting" +msgstr "ملاقات زمان بندی شده" + +#. module: crm +#: field:crm.lead.report,deadline_year:0 +msgid "Ex. Closing Year" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.client,name:crm.action_client_crm_menu +msgid "Open Sale Menu" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.phonecall,date_open:0 +msgid "Opened" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.case.section:0 +#: field:crm.case.section,member_ids:0 +msgid "Team Members" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall2phonecall:crm.phonecall_to_phonecall_view +msgid "Schedule/Log a Call" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,planned_cost:0 +msgid "Planned Costs" +msgstr "" + +#. module: crm +#: help:crm.lead,date_deadline:0 +msgid "Estimate of the date on which the opportunity will be won." +msgstr "" + +#. module: crm +#: help:crm.lead,email_cc:0 +msgid "" +"These email addresses will be added to the CC field of all inbound and " +"outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email " +"addresses with a comma" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_incoming0 +#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_inbound +msgid "Logged Calls" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_lead_won +#: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_salesteam_lead_won +msgid "Opportunity Won" +msgstr "فرصت برده شد" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_section_act_tree +msgid "Cases by Sales Team" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall:crm.crm_case_inbound_phone_tree_view +#: view:crm.phonecall:crm.crm_case_phone_tree_view +msgid "Meeting" +msgstr "ملاقات" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_case_categ +msgid "Category of Case" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:board.board:0 +msgid "Planned Revenue by Stage and User" +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead,priority:0 +#: selection:crm.lead.report,priority:0 +#: selection:crm.opportunity.report,priority:0 +#: selection:crm.phonecall,priority:0 +#: selection:crm.phonecall.report,priority:0 +msgid "Normal" +msgstr "معمولی" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,street2:0 +msgid "Street2" +msgstr "خیابان۲" + +#. module: crm +#: field:sale.config.settings,module_crm_helpdesk:0 +msgid "Manage Helpdesk and Support" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.lead.report,delay_open:0 +msgid "Delay to Open" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.lead.report,user_id:0 +#: field:crm.opportunity.report,user_id:0 +#: field:crm.phonecall.report,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "کاربر" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead.report,creation_month:0 +#: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 +#: selection:crm.phonecall.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead.report:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.act_opportunity_stage +msgid "Opportunities By Stage" +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead.report,creation_month:0 +#: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 +#: selection:crm.phonecall.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:process.process,name:crm.process_process_contractprocess0 +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_lead4 +msgid "Twitter Ads" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.lead.report,creation_day:0 +msgid "Creation Day" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead.report:0 +msgid "Planned Revenues" +msgstr "" + +#. module: crm +#: help:crm.lead.report,deadline_year:0 +msgid "Expected closing year" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor +msgid "e.g. Call for proposal" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_case_stage +msgid "Stage of case" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:547 +#, python-format +msgid "Merged opportunity" +msgstr "فرصت های ادغام شده" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter +#: view:crm.phonecall:crm.view_crm_case_phonecalls_filter +msgid "Unassigned" +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 +msgid "Schedule a call" +msgstr "زمان بندی یک تماس" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads +msgid "Categorization" +msgstr "دسته بندی" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall2phonecall:crm.phonecall_to_phonecall_view +msgid "Log Call" +msgstr "" + +#. module: crm +#: help:sale.config.settings,group_fund_raising:0 +msgid "Allows you to trace and manage your activities for fund raising." +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:calendar.event,phonecall_id:0 +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall +msgid "Phonecall" +msgstr "تماس تلفنی" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter +msgid "Phone calls that are assigned to one of the sale teams I manage" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "at" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead1 +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter +#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_filter +#: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter +msgid "New" +msgstr "جدید" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,function:0 +msgid "Function" +msgstr "کارکرد" + +#. module: crm +#: field:crm.phonecall,description:0 +#: field:crm.segmentation,description:0 +msgid "Description" +msgstr "شرح" + +#. module: crm +#: field:crm.case.categ,section_id:0 +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter +#: field:crm.lead,section_id:0 +#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_filter +#: field:crm.lead.report,section_id:0 +#: field:crm.lead2opportunity.partner,section_id:0 +#: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,section_id:0 +#: field:crm.merge.opportunity,section_id:0 +#: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter +#: field:crm.opportunity.report,section_id:0 +#: field:crm.payment.mode,section_id:0 +#: view:crm.phonecall:crm.view_crm_case_phonecalls_filter +#: field:crm.phonecall,section_id:0 +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter +#: field:crm.phonecall2phonecall,section_id:0 +#: field:crm.tracking.campaign,section_id:0 +msgid "Sales Team" +msgstr "تیم فروش" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead.report,creation_month:0 +#: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 +#: selection:crm.phonecall.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_channel_action +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new channel.\n" +"

\n" +" Use channels to track the soure of your leads and " +"opportunities. Channels\n" +" are mostly used in reporting to analyse sales performance\n" +" related to marketing efforts.\n" +"

\n" +" Some examples of channels: company website, phone call\n" +" campaign, reseller, etc.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor +msgid "Internal Notes" +msgstr "یادداشت های داخلی" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:0 +msgid "New Opportunities" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "اجباری / اختیاری" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,street:0 +msgid "Street" +msgstr "خیابان" + +#. module: crm +#: field:crm.lead,referred:0 +msgid "Referred By" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1051 +#, python-format +msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.case.section,working_hours:0 +msgid "Working Hours" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:989 +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor +#: view:crm.lead:crm.crm_case_tree_view_oppor +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter +#: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 +#: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 +#: field:crm.partner.binding,partner_id:0 +#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter +#, python-format +msgid "Customer" +msgstr "مشتری" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead.report,creation_month:0 +#: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 +#: selection:crm.phonecall.report,month:0 +msgid "February" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Schedule a Meeting" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead7 +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter +#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_filter +#: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter +msgid "Lost" +msgstr "باخته" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 +#, python-format +msgid "Closed/Cancelled leads cannot be converted into opportunities." +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor +#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter +#: field:crm.lead,country_id:0 +#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_filter +#: field:crm.lead.report,country_id:0 +#: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter +#: field:crm.opportunity.report,country_id:0 +msgid "Country" +msgstr "کشور" + +#. module: crm +#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads +#: view:crm.lead2opportunity.partner:crm.view_crm_lead2opportunity_partner +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:crm.view_crm_lead2opportunity_partner_mass +#: view:crm.phonecall:crm.crm_case_inbound_phone_tree_view +#: view:crm.phonecall:crm.crm_case_phone_tree_view +msgid "Convert to Opportunity" +msgstr "تبدیل به فرصت" + +#. module: crm +#: help:crm.phonecall,email_from:0 +msgid "These people will receive email." +msgstr "" + +#. module: crm +#: selection:crm.lead.report,creation_month:0 +#: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 +#: selection:crm.phonecall.report,month:0 +msgid "April" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.tracking.campaign,name:0 +msgid "Campaign Name" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view +msgid "Profiling" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report +msgid "Phone calls by user and section" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead5 +msgid "Negotiation" +msgstr "مذاکره" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.case.stage,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#. module: crm +#: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Control Variable" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead4 +msgid "Proposition" +msgstr "" + +#. module: crm +#: view:crm.phonecall:crm.view_crm_case_phonecalls_filter +#: field:res.partner,phonecall_count:0 +#: field:res.partner,phonecall_ids:0 +msgid "Phonecalls" +msgstr "تماس های تلفنی" + +#. module: crm +#: view:crm.lead.report:0 +#: view:crm.phonecall.report:0 +#: field:crm.phonecall.report,name:0 +msgid "Year" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:crm.tracking.source,name:crm.crm_source_newsletter +msgid "Newsletter" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_salesteam_lead_stage +msgid "Opportunity Stage Changed" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_lead_stage_act +msgid "" +"

\n" +" Click to set a new stage in your lead/opportunity pipeline.\n" +"

\n" +" Stages will allow salespersons to easily track how a " +"specific\n" +" lead or opportunity is positioned in the sales cycle.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" diff --git a/addons/crm/i18n/fi.po b/addons/crm/i18n/fi.po index 3ceeec83e93..61b38bcf0e0 100644 --- a/addons/crm/i18n/fi.po +++ b/addons/crm/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-25 04:47+0000\n" "Last-Translator: Harri Luuppala \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-26 07:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16935)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -154,7 +154,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Säännön nimi" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "Vain yksi puhelu kerrallaan voidaan konvertoida" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -219,7 +219,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Aikatauluta muu soitto" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -255,6 +255,11 @@ msgstr "Kriteeri" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "Minun tiimilleni sovitut" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Poisjätetyt vastaukset:" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -297,7 +302,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Ehdokaskumppani" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Ei aihetta" @@ -409,6 +414,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Lukemattomat viestit" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -537,7 +543,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Suunniteltu tuotto" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Asiakkaan sähköposti" @@ -555,9 +561,9 @@ msgid "October" msgstr "Lokakuu" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "Sisällytetyt vastaukset :" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -611,6 +617,11 @@ msgstr "" "Yrityksen nimi, yhteyshenkilö tai sähköpostiosoite (\"Nimi " "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Profilointi valinnat" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -697,7 +708,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Kumppanijaottelu" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1299,7 +1310,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Päivää sulkemiseen" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1378,6 +1389,11 @@ msgstr "" "Soitot jotka on annettu tehtäviksi nykykäyttäjälle tai tiimille, jonka " "myyntitiimin vetäjänä käyttäjä on." +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Segmentoinnin kuvaus" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1670,7 +1686,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "Kuvaile liidiä..." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "Kumppani on luotu." @@ -1888,7 +1904,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "Tukiosasto" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -2937,7 +2953,6 @@ msgstr "Toiminto" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" @@ -3011,7 +3026,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "Viitannut" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -3022,7 +3042,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Työtunnit" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3088,6 +3108,11 @@ msgstr "Huhtikuu" msgid "Campaign Name" msgstr "Kamppanjan nimi" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Profilointi" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3167,21 +3192,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Varoitus!" -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Segmentoinnin kuvaus" - -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Profilointi valinnat" - -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Sisällytetyt vastaukset :" - #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Lähetä sähköpostia" -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Profilointi" - #~ msgid "" #~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " #~ "unsubscribed to a campaign." @@ -3194,6 +3207,3 @@ msgstr "" #~ msgid "Unassigned Leads" #~ msgstr "Liidit joilla ei ole vastuuhenkilöä" - -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Poisjätetyt vastaukset:" diff --git a/addons/crm/i18n/fr.po b/addons/crm/i18n/fr.po index ba3b021bbf2..39de3f2922f 100644 --- a/addons/crm/i18n/fr.po +++ b/addons/crm/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-17 12:44+0000\n" "Last-Translator: Quentin THEURET @TeMPO Consulting \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-18 07:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Nom de la règle" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "On ne peut convertir d'un appel téléphonique à la fois." @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Planifier un autre appel" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -262,6 +262,11 @@ msgstr "Critères" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "Assignées à mon/mes équipe(s)" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Réponses exclues :" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -304,7 +309,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Prospect" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Pas de sujet" @@ -430,6 +435,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Messages non lus" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -570,7 +576,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Revenu prévu" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Courriel client" @@ -588,9 +594,9 @@ msgid "October" msgstr "Octobre" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "Revenir à 'à faire'" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "Réponses incluses :" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -647,6 +653,11 @@ msgstr "" "Aucun nom de client défini. Veuillez remplir l'un des champs suivants: nom " "de la société, nom du contact ou courriel (\"Nom \")" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Options d'analyse" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -734,7 +745,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentation du partenaire" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "Journalisation d’un appel pour %(date)s. %(description)s" @@ -1359,7 +1370,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Jours avant clôture" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1441,6 +1452,11 @@ msgstr "" "Appels téléphoniques affectés à l'utilisateur actuel ou à une équipe ayant " "l'utilisateur actuel comme chef d'équipe" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Description de la segmentation" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1740,7 +1756,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "Décrivez la piste..." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "Le partenaire à été créé " @@ -1964,7 +1980,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "Service support" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "Réunion prévue '%s'
Objet: %s
Durée: %s heure(s)" @@ -3041,7 +3057,6 @@ msgstr "Fonction" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -3129,7 +3144,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "Apporté par" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "Revenir à 'à faire'" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "Planification d’un appel pour le %(date)s. %(description)s" @@ -3140,7 +3160,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Heures de travail" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3207,6 +3227,11 @@ msgstr "Avril" msgid "Campaign Name" msgstr "Nom de la campagne" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Analyse" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3286,18 +3311,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Avertissement !" -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Réponses exclues :" - -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Analyse" - -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Options d'analyse" - -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Réponses incluses :" - #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Envoyer un courriel" @@ -3312,9 +3325,6 @@ msgstr "" #~ "contact a refusé de recevoir des courriels ou s'est désinscrit d'une " #~ "campagne." -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Description de la segmentation" - #~ msgid "New Leads" #~ msgstr "Nouvelles pistes" diff --git a/addons/crm/i18n/gl.po b/addons/crm/i18n/gl.po index 7559a41bab4..7f2d4e62519 100644 --- a/addons/crm/i18n/gl.po +++ b/addons/crm/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -152,7 +152,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Nome de regra" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -253,6 +253,11 @@ msgstr "Criterio" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Respostas excluídas:" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -295,7 +300,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -395,6 +400,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -521,7 +527,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Retorno planeado" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -539,9 +545,9 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "Respostas incluídas:" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -590,6 +596,11 @@ msgid "" "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Opcións de perfís" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -666,7 +677,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentación de empresa" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1251,7 +1262,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1326,6 +1337,11 @@ msgid "" "user as team leader" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Descripción de segmentación" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1615,7 +1631,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1833,7 +1849,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -2842,7 +2858,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Descrición" @@ -2916,7 +2931,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -2927,7 +2947,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -2993,6 +3013,11 @@ msgstr "" msgid "Campaign Name" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Perfís" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3059,21 +3084,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Descripción de segmentación" - -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Perfís" - -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Opcións de perfís" - #, python-format #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Aviso !" - -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Respostas excluídas:" - -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Respostas incluídas:" diff --git a/addons/crm/i18n/gu.po b/addons/crm/i18n/gu.po index eaa72ad2618..54b135536cf 100644 --- a/addons/crm/i18n/gu.po +++ b/addons/crm/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -152,7 +152,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -253,6 +253,11 @@ msgstr "માપદંડ" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -295,7 +300,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "કોઈ વિષય નથી" @@ -393,6 +398,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -519,7 +525,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -537,8 +543,8 @@ msgid "October" msgstr "ઓક્ટોબર" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" msgstr "" #. module: crm @@ -588,6 +594,11 @@ msgid "" "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -664,7 +675,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1247,7 +1258,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1322,6 +1333,11 @@ msgid "" "user as team leader" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1611,7 +1627,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1829,7 +1845,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -2838,7 +2854,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "" @@ -2912,7 +2927,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -2923,7 +2943,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -2989,6 +3009,11 @@ msgstr "" msgid "Campaign Name" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" diff --git a/addons/crm/i18n/he.po b/addons/crm/i18n/he.po index 0f7bea1c872..bb0b0fcee0a 100644 --- a/addons/crm/i18n/he.po +++ b/addons/crm/i18n/he.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-30 20:48+0000\n" "Last-Translator: Amir Elion \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -152,7 +152,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "שם הכלל" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -253,6 +253,11 @@ msgstr "קריטריון" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -295,7 +300,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "ללא נושא" @@ -393,6 +398,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "הודעות שלא נקראו" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -519,7 +525,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -537,8 +543,8 @@ msgid "October" msgstr "אוקטובר" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" msgstr "" #. module: crm @@ -588,6 +594,11 @@ msgid "" "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -664,7 +675,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1247,7 +1258,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1322,6 +1333,11 @@ msgid "" "user as team leader" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1611,7 +1627,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1829,7 +1845,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -2838,7 +2854,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "" @@ -2912,7 +2927,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -2923,7 +2943,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -2989,6 +3009,11 @@ msgstr "" msgid "Campaign Name" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" diff --git a/addons/crm/i18n/hr.po b/addons/crm/i18n/hr.po index 057819f0dcc..27a78874418 100644 --- a/addons/crm/i18n/hr.po +++ b/addons/crm/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-25 13:21+0000\n" "Last-Translator: Krešimir Jeđud \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Naziv pravila" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "Moguće je pretvoriti samo jedan po jedan poziv." @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Zakaži drugi poziv" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -262,6 +262,11 @@ msgstr "Kriteriji" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "Dodijeljen mojem timu/timovima" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Isključeni odgovori :" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -304,7 +309,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Izgledni partner" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Bez naslova" @@ -430,6 +435,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Nepročitane poruke" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -568,7 +574,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Planirani prihod" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Email stranke" @@ -586,9 +592,9 @@ msgid "October" msgstr "Listopad" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "Vrati na status uraditi" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "Uključeni odgovori:" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -645,6 +651,11 @@ msgstr "" "Nije definirano ime kupca. Molimo upišite jedno od sljedećih polja: Ime " "firme, Naziv kontakta ili email (\"Naziv \")" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Opcije profiliranja" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -731,7 +742,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentacija partnera" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1344,7 +1355,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Dana za zatvaranje" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1423,6 +1434,11 @@ msgid "" msgstr "" "Pozivi dodijeljeni trenutnom korisniku ili timu kojem je korisnik vođa" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Opis segmentacije" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1719,7 +1735,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "Opiši potencijal" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "Partner je kreiran." @@ -1942,7 +1958,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "Odjel podrške" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "Sastanak zakazan u '%s'
Naslov: %s
Duration: %s hour(s)" @@ -3023,7 +3039,6 @@ msgstr "Funkcija" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -3111,7 +3126,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "Upućen od strane" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "Vrati na status uraditi" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -3122,7 +3142,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Radno vrijeme" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3188,6 +3208,11 @@ msgstr "Travanj" msgid "Campaign Name" msgstr "Naziv kampanje" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Profiliranje" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3266,21 +3291,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Upozorenje!" -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Isključeni odgovori :" - -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Opcije profiliranja" - -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Opis segmentacije" - #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Pošalji mail" -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Uključeni odgovori:" - #~ msgid "" #~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " #~ "unsubscribed to a campaign." @@ -3299,6 +3312,3 @@ msgstr "" #~ msgid "Unassigned Leads" #~ msgstr "Nedodjeljeni potencijali" - -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Profiliranje" diff --git a/addons/crm/i18n/hu.po b/addons/crm/i18n/hu.po index ffc44f178c1..a213a2de427 100644 --- a/addons/crm/i18n/hu.po +++ b/addons/crm/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-12 11:56+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Előírás neve" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "Egyszerre csak egy telefonhívást tud átalakítani." @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Egyéb hívások ütemezése" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -262,6 +262,11 @@ msgstr "Kritériumok" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "A csoportomhoz/csoportjaimhoz csatolt" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Kizárt válaszok:" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -304,7 +309,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Leendő partner" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Nincs tárgy" @@ -434,6 +439,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Olvasatlan üzenetek" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -574,7 +580,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Tervezett jövedelem" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Vevői e-mail" @@ -592,9 +598,9 @@ msgid "October" msgstr "Október" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "Tennivalók visszaállítása" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "Tartalmazott válaszok :" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -652,6 +658,11 @@ msgstr "" "Nincs vevő név meghatározva. Kérem kitölteni egy mezőt ezek közül: Vállalat " "neve, Kapcsolat neve vagy e-mail címe (\"Name \")" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Körvonalazási beállítások" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -739,7 +750,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Partner kiosztás" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1364,7 +1375,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Lezárásig hátralévő napok" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1447,6 +1458,11 @@ msgstr "" "Telefonhívás a jelenlegi felhasználóhoz iktatva vagy ahhoz a csoporthoz, " "melynek a vezetője" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Kiosztás leírása" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1746,7 +1762,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "Fejtse ki az Érdeklődést..." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "Partner létrehozva." @@ -1970,7 +1986,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "Támogatási osztály" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -3057,7 +3073,6 @@ msgstr "Funkció" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Leírás" @@ -3145,7 +3160,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "Előterjesztette" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "Tennivalók visszaállítása" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -3156,7 +3176,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Munkaórák" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3223,6 +3243,11 @@ msgstr "Április" msgid "Campaign Name" msgstr "Kampány neve" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Profilozás" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3305,9 +3330,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Vigyázat !" -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Kizárt válaszok:" - #~ msgid "" #~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " #~ "unsubscribed to a campaign." @@ -3315,18 +3337,6 @@ msgstr "" #~ "Ha a kilépés be van jelölve, akkor ez a kapcsolat visszautasította az e-" #~ "maileket vagy leiratkozott egy kampányról." -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Tartalmazott válaszok :" - -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Kiosztás leírása" - -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Körvonalazási beállítások" - -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Profilozás" - #~ msgid "Users" #~ msgstr "Felhasználók" diff --git a/addons/crm/i18n/id.po b/addons/crm/i18n/id.po index 91b5f7f0704..4f568f388f0 100644 --- a/addons/crm/i18n/id.po +++ b/addons/crm/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -152,7 +152,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -253,6 +253,11 @@ msgstr "" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -295,7 +300,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -393,6 +398,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -519,7 +525,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -537,8 +543,8 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" msgstr "" #. module: crm @@ -588,6 +594,11 @@ msgid "" "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -664,7 +675,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1247,7 +1258,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1322,6 +1333,11 @@ msgid "" "user as team leader" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1611,7 +1627,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1829,7 +1845,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -2838,7 +2854,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "" @@ -2912,7 +2927,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -2923,7 +2943,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -2989,6 +3009,11 @@ msgstr "" msgid "Campaign Name" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" diff --git a/addons/crm/i18n/it.po b/addons/crm/i18n/it.po index aa9d06bef9d..06d337b3773 100644 --- a/addons/crm/i18n/it.po +++ b/addons/crm/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-10 11:24+0000\n" "Last-Translator: electro \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -154,7 +154,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Nome Regola" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "È possibile convertire una sola telefonata alla volta." @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -221,7 +221,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Pianifica altra chiamata" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -257,6 +257,11 @@ msgstr "Criteri" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "Assegnato al mio(miei) team" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Risposte escluse:" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -299,7 +304,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Prospect Partner" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Nessun Oggetto" @@ -424,6 +429,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Messaggi Non Letti" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -564,7 +570,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Entrata Pianificata" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Email del cliente" @@ -582,9 +588,9 @@ msgid "October" msgstr "Ottobre" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "Reimposta a Da Fare" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "Risposte allegate:" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -641,6 +647,11 @@ msgstr "" "Il nome del cliente non è stato definito. Prego compilare uno dei seguenti " "campi: Nome Azienda, nome contatto o email (\"Nome \")" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Opzioni di Profilatura" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -728,7 +739,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentazione Partner" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1331,7 +1342,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Giorni per la chiusura" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1413,6 +1424,11 @@ msgstr "" "Telefonate assegnate all'utente corrente o ad un team che ha l'utente " "corrente come team leader" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Descrizione Segmentazione" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1710,7 +1726,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "Il partner è stato creato." @@ -1933,7 +1949,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "Dipartimento Supporto" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -3002,7 +3018,6 @@ msgstr "Funzione" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Descrizione" @@ -3089,7 +3104,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "Segnalato Da" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "Reimposta a Da Fare" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -3100,7 +3120,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Ore lavorative" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3167,6 +3187,11 @@ msgstr "Aprile" msgid "Campaign Name" msgstr "Nome campagna" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Profilatura" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3246,21 +3271,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Attenzione !" -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Descrizione Segmentazione" - -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Risposte escluse:" - -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Profilatura" - -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Opzioni di Profilatura" - -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Risposte allegate:" - #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Invia email" diff --git a/addons/crm/i18n/ja.po b/addons/crm/i18n/ja.po index fd311454d94..9c308cff737 100644 --- a/addons/crm/i18n/ja.po +++ b/addons/crm/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-01 14:20+0000\n" "Last-Translator: hiro TAKADA \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-02 06:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -152,7 +152,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "ルール名" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "他の電話をスケジュール" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -253,6 +253,11 @@ msgstr "基準" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "回答を除く" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -295,7 +300,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "予想パートナ" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "無題" @@ -393,6 +398,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -519,7 +525,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "計画売上高" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -537,9 +543,9 @@ msgid "October" msgstr "10月" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "ToDoにリセット" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "回答を含む:" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -588,6 +594,11 @@ msgid "" "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "プロファイリングオプション" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -664,7 +675,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "パートナの分類" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1249,7 +1260,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "終了日" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1325,6 +1336,11 @@ msgid "" "user as team leader" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "分類の説明" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1618,7 +1634,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "リードを記述してください..." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1836,7 +1852,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "サポート部門" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -2849,7 +2865,6 @@ msgstr "機能" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "詳細" @@ -2923,7 +2938,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "紹介者" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "ToDoにリセット" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -2934,7 +2954,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "労働時間" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3000,6 +3020,11 @@ msgstr "4月" msgid "Campaign Name" msgstr "キャンペーン名" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "プロファイリング" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3070,12 +3095,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "警告" -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "回答を除く" - -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "回答を含む:" - #~ msgid "Exp.Closing" #~ msgstr "見込完了" @@ -3084,15 +3103,9 @@ msgstr "" #~ "unsubscribed to a campaign." #~ msgstr "オプトアウトをチェックした場合、この連絡先はEメールの受信を拒否するか、またはキャンペーンには未参加となります。" -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "プロファイリングオプション" - #~ msgid "New Leads" #~ msgstr "新規リード" -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "分類の説明" - #~ msgid "Unassigned Opportunities" #~ msgstr "未割当の商談" @@ -3101,6 +3114,3 @@ msgstr "" #~ msgid "Create date" #~ msgstr "作成日" - -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "プロファイリング" diff --git a/addons/crm/i18n/ko.po b/addons/crm/i18n/ko.po index c56717edcb2..5b77200e180 100644 --- a/addons/crm/i18n/ko.po +++ b/addons/crm/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-29 04:04+0000\n" "Last-Translator: Josh Kim \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -157,7 +157,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "규칙 이름" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "통화는 하나씩만 전환할 수 있습니다." @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "대화 요약 (메시지 개수, ...)을 내포함. 이 요약은 간판 #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -222,7 +222,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "기타 통화의 일정을 생성" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -258,6 +258,11 @@ msgstr "범주" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "내 팀에게 할당됨" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "재외된 답변들:" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -300,7 +305,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "잠재 협력업체" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "제목 없음" @@ -418,6 +423,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "읽지 않은 메시지" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -552,7 +558,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "계획된 수익" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "고객 이메일" @@ -570,9 +576,9 @@ msgid "October" msgstr "10월" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "과제를 재설정" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "포함된 답변:" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -626,6 +632,11 @@ msgid "" msgstr "" "고객명이 정의되지 않았습니다. 다음 필드 중 하나를 채우시기 바랍니다: 회사명, 연락처명 또는 이메일 (\"이름 <이메일@주소>\")" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "프로파일링 옵션" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -709,7 +720,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "파트너 세그먼테이션" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1309,7 +1320,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "마감 잔여일" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1386,6 +1397,11 @@ msgid "" "user as team leader" msgstr "현재 사용자가 팀 리더일 때 현재 사용자 또는 팀에게 할당된 통화" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "분할 설명" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1677,7 +1693,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "리드를 설명하십시오..." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "협력업체가 생성되었습니다." @@ -1897,7 +1913,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "지원부" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -2954,7 +2970,6 @@ msgstr "함수" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "설명" @@ -3039,7 +3054,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "소개자" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "과제를 재설정" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -3050,7 +3070,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "근무시간" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3116,6 +3136,11 @@ msgstr "4월" msgid "Campaign Name" msgstr "캠페인명" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "정보 수집" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3193,21 +3218,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "경고 !" -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "재외된 답변들:" - -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "프로파일링 옵션" - -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "포함된 답변:" - -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "분할 설명" - -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "정보 수집" - #~ msgid "" #~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " #~ "unsubscribed to a campaign." diff --git a/addons/crm/i18n/lo.po b/addons/crm/i18n/lo.po index 625a9e502f1..55d1af9b41b 100644 --- a/addons/crm/i18n/lo.po +++ b/addons/crm/i18n/lo.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -152,7 +152,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "ຊື່ກົດການ" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "ຕຽມເອີ້ນໃໝ່" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -253,6 +253,11 @@ msgstr "ແນວເລືອກ" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -295,7 +300,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -393,6 +398,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -519,7 +525,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -537,8 +543,8 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" msgstr "" #. module: crm @@ -588,6 +594,11 @@ msgid "" "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -664,7 +675,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1247,7 +1258,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1322,6 +1333,11 @@ msgid "" "user as team leader" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1611,7 +1627,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1829,7 +1845,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -2838,7 +2854,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "" @@ -2912,7 +2927,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -2923,7 +2943,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -2989,6 +3009,11 @@ msgstr "" msgid "Campaign Name" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" diff --git a/addons/crm/i18n/lt.po b/addons/crm/i18n/lt.po index a68cf6620b6..963c6e323f7 100644 --- a/addons/crm/i18n/lt.po +++ b/addons/crm/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-21 13:44+0000\n" "Last-Translator: Eimis \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -152,7 +152,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Taisyklės pavadinimas" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "Konvertuoti įmanoma tik vieną telefono skambutį vienu metu." @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -219,7 +219,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Suplanuoti kitą skambutį" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -255,6 +255,11 @@ msgstr "Kriterijus" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "Priskirta mano komandai (-oms)" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Neįeinantys atsakymai:" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -297,7 +302,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Galimas kontaktas" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Nėra temos" @@ -408,6 +413,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Neperžiūrėtos žinutės" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -545,7 +551,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Planuojamos pajamos" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Kliento el. pašto adresas" @@ -563,9 +569,9 @@ msgid "October" msgstr "Spalis" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "Atkurti" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "Įeinantys atsakymai:" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -614,6 +620,11 @@ msgid "" "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Profiliavimo parinktys" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -700,7 +711,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Partnerio segmentavimas" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1305,7 +1316,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Dienų skaičius iki užvėrimo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1388,6 +1399,11 @@ msgstr "" "Skambučiai priskirti esamam naudotojui arba susieti su komanda, kurios " "vadovas yra esamasis naudotojas" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Segmentacijos aprašymas" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1687,7 +1703,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "Iniciatyvos aprašymas..." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1907,7 +1923,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -2983,7 +2999,6 @@ msgstr "Pareigos" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Aprašymas" @@ -3071,7 +3086,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "Remiamasi" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "Atkurti" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -3082,7 +3102,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Darbo valandos" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3148,6 +3168,11 @@ msgstr "Balandis" msgid "Campaign Name" msgstr "Kampanijos pavadinimas" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Profiliavimas" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3222,21 +3247,6 @@ msgstr "" "

\n" " " -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Segmentacijos aprašymas" - -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Neįeinantys atsakymai:" - -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Profiliavimas" - -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Profiliavimo parinktys" - -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Įeinantys atsakymai:" - #, python-format #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Perspėjimas!" diff --git a/addons/crm/i18n/lv.po b/addons/crm/i18n/lv.po index 28688ff0966..a80fed1a677 100644 --- a/addons/crm/i18n/lv.po +++ b/addons/crm/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -152,7 +152,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Noteikuma nosaukums" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Ieplānot piezvanīt vēlreiz" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -253,6 +253,11 @@ msgstr "Kritēriji" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Neiekļautās Atbildes:" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -295,7 +300,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Partneris paredzamajam klientam" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -393,6 +398,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -519,7 +525,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Plānotie ieņēmumi" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -537,8 +543,8 @@ msgid "October" msgstr "Oktobris" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" msgstr "" #. module: crm @@ -588,6 +594,11 @@ msgid "" "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Analīzes opcijas" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -664,7 +675,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Partnera Segmentācija" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1249,7 +1260,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Dienas līdz Slēgšanai" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1324,6 +1335,11 @@ msgid "" "user as team leader" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Segmentācijas Apraksts" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1613,7 +1629,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1833,7 +1849,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -2842,7 +2858,6 @@ msgstr "Amats" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Apraksts" @@ -2916,7 +2931,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "Ieteica" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -2927,7 +2947,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Darba laiks" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -2993,6 +3013,11 @@ msgstr "Aprīlis" msgid "Campaign Name" msgstr "Kampaņas nosaukums" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Profilēšana" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3066,17 +3091,5 @@ msgstr "" #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Sūtīt pastu" -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Profilēšana" - #~ msgid "Exp.Closing" #~ msgstr "Sag.pabeig." - -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Neiekļautās Atbildes:" - -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Segmentācijas Apraksts" - -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Analīzes opcijas" diff --git a/addons/crm/i18n/mk.po b/addons/crm/i18n/mk.po index 7fa4529c790..b91b461052a 100644 --- a/addons/crm/i18n/mk.po +++ b/addons/crm/i18n/mk.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Ivica Dimitrijev \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 22:23+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: mk\n" #. module: crm @@ -154,7 +154,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Име на правило" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "Може да се конвертира само еден телефонски повик во исто време." @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -221,7 +221,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Распореди друг повик" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -257,6 +257,11 @@ msgstr "Критериум" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "Доделено на мојот Тим(ови)" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Исклучени одговори :" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -299,7 +304,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Без тема" @@ -423,6 +428,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Непрочитани пораки" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -561,7 +567,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Планиран приход" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Е-пошта накупувач" @@ -579,9 +585,9 @@ msgid "October" msgstr "Октомври" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "Ресетирај во Да се направи" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "Вклучени одговори :" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -639,6 +645,11 @@ msgstr "" "Нема дефинирано име на купувач. Пополнете едно од следниве полиња: Име на " "компанија, Име или Е-пошта на контакт (\"Name \")" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Опции за профилирање" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -725,7 +736,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Разделување на партнер" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1339,7 +1350,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Денови до затварање" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1421,6 +1432,11 @@ msgstr "" "Телефонски повици доделени на тековен корисник или со тим кој има тековен " "корисник како тимски лидер" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Опис на сегментација" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1719,7 +1735,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "Партнерот е криран." @@ -1937,7 +1953,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "Одделение за поддршка" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -2996,7 +3012,6 @@ msgstr "Функција" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Опис" @@ -3083,7 +3098,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "Препорачано од" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "Ресетирај во Да се направи" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -3094,7 +3114,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Работни часови" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3160,6 +3180,11 @@ msgstr "Април" msgid "Campaign Name" msgstr "Име на кампања" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Профилирање" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3235,22 +3260,13 @@ msgstr "" "

\n" " " -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Исклучени одговори :" - #, python-format #~ msgid "%s a call for the %s." #~ msgstr "%s повик за %s." -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Вклучени одговори :" - #~ msgid "Opportunity ${object.name | h})" #~ msgstr "Можност ${object.name | h})" -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Опции за профилирање" - #, python-format #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Предупредување !" @@ -3258,12 +3274,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Испрати маил" -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Профилирање" - -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Опис на сегментација" - #~ msgid "Leads that are assigned to one of the sale teams I manage, or to me" #~ msgstr "" #~ "Траги кои се доделени на мене или на некои од продажните тимови кои ги " diff --git a/addons/crm/i18n/mn.po b/addons/crm/i18n/mn.po index 03bdadef3ef..c0f372f51b9 100644 --- a/addons/crm/i18n/mn.po +++ b/addons/crm/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-01 17:56+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-02 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Дүрмийн нэр" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "Энэ бол тухайн цагт нэг л утасны дуудлагыг хөрвүүлэх боломжтой" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Бусад дуудлагыг төлөвлөх" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -262,6 +262,11 @@ msgstr "Шалгуур" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "Манай багт оноогдсон" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Ялгагдсан Хариултууд :" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -304,7 +309,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Хэтийн түнш" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Гарчиг үгүй" @@ -425,6 +430,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Уншаагүй зурвасууд" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -561,7 +567,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Төлөвлөсөн орлого" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Захиалагчийн Эмэйл" @@ -579,9 +585,9 @@ msgid "October" msgstr "10 сар" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "Хийх Ажлыг Шинэчлэх" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "Агуулагдсан Хариултууд :" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -639,6 +645,11 @@ msgstr "" "Захиалагчийн нэр тодорхойлогдоогүй байна. Дараах талбаруудын аль нэгийг " "бөглө: Компанийн нэр, Холбогчийн Нэр эсвэл Эмэйл (\"Нэр <эмэйл@хаяг>\")" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Профайлдах Сонголт" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -722,7 +733,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Харилцагчийн хуваалт" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "%(date)s-д дуудлага хөтлөгдлөө. %(description)s" @@ -1335,7 +1346,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Хаах өдөр" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1416,6 +1427,11 @@ msgstr "" "Идэвхтэй хэрэглэгч юмуу идэвхтэй хэрэглэгчийн удирдаж байгаа багт холбогдсон " "утасны дуудлагууд" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Сегментчлэлийн Тодорхойлолт" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1712,7 +1728,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "Сэжимийг тодорхойл..." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "Харилцагч үүсгэгдлээ." @@ -1935,7 +1951,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "Дэмжлэгийн Хэлтэс" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -3007,7 +3023,6 @@ msgstr "Функц" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Тайлбар" @@ -3092,7 +3107,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "Хамаарагчаар" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "Хийх Ажлыг Шинэчлэх" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "%(date)s-д дуудлага товлогсдон. %(description)s" @@ -3103,7 +3123,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Ажлын цаг" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3169,6 +3189,11 @@ msgstr "4 сар" msgid "Campaign Name" msgstr "Компанит ажлын нэр" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Профайлдах" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3255,18 +3280,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unassigned Leads" #~ msgstr "Эзэнгүй сэжим" -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Ялгагдсан Хариултууд :" - -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Агуулагдсан Хариултууд :" - -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Профайлдах Сонголт" - -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Сегментчлэлийн Тодорхойлолт" - #~ msgid "Unassigned Opportunities" #~ msgstr "Эзэнгүй боломжууд" @@ -3276,9 +3289,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Exp.Closing" #~ msgstr "Таамаг.Хаах" -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Профайлдах" - #~ msgid "Users" #~ msgstr "Хэрэглэгчид" diff --git a/addons/crm/i18n/nb.po b/addons/crm/i18n/nb.po index fbb3071f4c3..f7e8e83a1c2 100644 --- a/addons/crm/i18n/nb.po +++ b/addons/crm/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -154,7 +154,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Regelnavn" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -219,7 +219,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Planlegge ny samtale" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -255,6 +255,11 @@ msgstr "Kriterie" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Utelukkede svar:" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -297,7 +302,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Prospekt partner" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Intet emne" @@ -397,6 +402,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Uleste meldinger." #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -525,7 +531,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Planlagt omsetning" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -543,9 +549,9 @@ msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "Tilbakestill til Å gjøre" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "Inkludert svar:" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -594,6 +600,11 @@ msgid "" "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Profilerende alternativer" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -679,7 +690,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Partnersegmentering" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1269,7 +1280,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Dager til lukking" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1345,6 +1356,11 @@ msgid "" "user as team leader" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Segmenteringsbeskrivelse" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1639,7 +1655,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "Partner har blittOpprettet." @@ -1857,7 +1873,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "Støtte avdeling." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -2879,7 +2895,6 @@ msgstr "Funksjon" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" @@ -2953,7 +2968,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "Henvist av" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "Tilbakestill til Å gjøre" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -2964,7 +2984,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Arbeidstid" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3030,6 +3050,11 @@ msgstr "April" msgid "Campaign Name" msgstr "Kampanjenavn" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Profilering" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3100,21 +3125,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Advarsel !" -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Segmenteringsbeskrivelse" - #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Send e-post" #~ msgid "New Leads" #~ msgstr "Nye leads" -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Utelukkede svar:" - -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Inkludert svar:" - #~ msgid "" #~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " #~ "unsubscribed to a campaign." @@ -3122,15 +3138,9 @@ msgstr "" #~ "Hvis opt-out er sjekket, har denne kontakten nektet å motta e-post eller " #~ "avsluttet abonnementet på en kampanje." -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Profilerende alternativer" - #~ msgid "Exp.Closing" #~ msgstr "Forventet lukking" -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Profilering" - #~ msgid "Unassigned Opportunities" #~ msgstr "Ikke fordelte muligheter" diff --git a/addons/crm/i18n/nl.po b/addons/crm/i18n/nl.po index 6d3c02e20de..59e09f89c98 100644 --- a/addons/crm/i18n/nl.po +++ b/addons/crm/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-28 16:12+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-29 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Naam regel" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "U kunt maar een telefoongesprek tegelijk converteren" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -227,7 +227,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Plan ander telefoongesprek" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -263,6 +263,11 @@ msgstr "Criteria" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "Toegewezen aan mijn team(s)" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Uitgesloten antwoorden:" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -305,7 +310,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Prospect naar relatie" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Geen onderwerp" @@ -433,6 +438,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Ongelezen berichten" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -572,7 +578,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Geraamde omzet" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Klant email" @@ -590,9 +596,9 @@ msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "Zet terug naar Te doen" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "Ingesloten antwoorden :" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -650,6 +656,11 @@ msgstr "" "Geen klantnaam gedefinieerd. Vul een van de volgende velden in: " "Bedrijfsnaam, Contactpersoon naam of e-mail adres (\"Naam \")" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Profielschetsopties" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -735,7 +746,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentatie relaties" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "Een telefoongesprek vastgelegd voor %(date)s. %(description)s" @@ -1358,7 +1369,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Dagen tot sluiting" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1441,6 +1452,11 @@ msgstr "" "Telefoongesprekken toegewezen aan de huidige gebruiker of aan een team, met " "de huidige gebruiker als teamleider." +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Omschrijving" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1740,7 +1756,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "Beschrijf de lead..." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "Relatie is aangemaakt." @@ -1964,7 +1980,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "Support afdeling" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "Afspraak ingeplant op '%s'
Onderwerp: %s
Duur: %s Uur" @@ -3053,7 +3069,6 @@ msgstr "Functie" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" @@ -3142,7 +3157,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "Doorverwezen door" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "Zet terug naar Te doen" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "Een telefoongesprek gepland voor %(date)s. %(description)s" @@ -3153,7 +3173,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Werkuren" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3221,6 +3241,11 @@ msgstr "April" msgid "Campaign Name" msgstr "Campagnenaam" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Profielschetsen" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3301,21 +3326,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Waarschuwing!" -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Omschrijving" - -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Profielschetsen" - -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Uitgesloten antwoorden:" - -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Profielschetsopties" - -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Ingesloten antwoorden :" - #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Verstuur bericht" diff --git a/addons/crm/i18n/nl_BE.po b/addons/crm/i18n/nl_BE.po index f4adcf300d3..6ea02e1521f 100644 --- a/addons/crm/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/crm/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -154,7 +154,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Regelnaam" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -221,7 +221,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Nog een gesprek plannen" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -257,6 +257,11 @@ msgstr "Criteria" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Uitgesloten antwoorden:" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -299,7 +304,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Prospectrelatie" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Geen onderwerp" @@ -423,6 +428,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Ongelezen berichten" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -560,7 +566,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Geplande opbrengst" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -578,9 +584,9 @@ msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "Terug naar Uit te voeren" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "Inbegrepen antwoorden:" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -639,6 +645,11 @@ msgid "" "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Profileringsopties" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -724,7 +735,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Relatiesegmentering" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1327,7 +1338,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Dagen tot afsluiten" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1407,6 +1418,11 @@ msgid "" "user as team leader" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Segmenteringsomschrijving" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1703,7 +1719,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "Relatie is gemaakt." @@ -1923,7 +1939,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "Supportafdeling" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -2953,7 +2969,6 @@ msgstr "Functie" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" @@ -3027,7 +3042,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "Doorverwezen via" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "Terug naar Uit te voeren" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -3038,7 +3058,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Werkuren" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3105,6 +3125,11 @@ msgstr "April" msgid "Campaign Name" msgstr "Campagnenaam" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Profilering" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3171,9 +3196,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Uitgesloten antwoorden:" - #~ msgid "" #~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " #~ "unsubscribed to a campaign." @@ -3181,12 +3203,6 @@ msgstr "" #~ "Als uitschrijven is aangevinkt, wil deze contactpersoon niet langer mails " #~ "krijgen, of hij heeft zich uitgeschreven van een campagne." -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Inbegrepen antwoorden:" - -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Profileringsopties" - #, python-format #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Waarschuwing" @@ -3200,18 +3216,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Create date" #~ msgstr "Creatiedatum" -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Profilering" - #~ msgid "Exp.Closing" #~ msgstr "Verw. sluiting" #~ msgid "New Leads" #~ msgstr "Nieuwe leads" -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Segmenteringsomschrijving" - #, python-format #~ msgid "%s a call for the %s." #~ msgstr "%s een gesprek voor %s." diff --git a/addons/crm/i18n/pl.po b/addons/crm/i18n/pl.po index 4a768c690c6..2f624591d43 100644 --- a/addons/crm/i18n/pl.po +++ b/addons/crm/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -154,7 +154,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Nazwa reguły" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -222,7 +222,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Zaplanuj inny telefon" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -258,6 +258,11 @@ msgstr "Kryterium" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Wyłączając odpowiedzi :" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -300,7 +305,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Potencjalny partner" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Brak tematu" @@ -415,6 +420,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Nieprzeczytane wiadomości" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -550,7 +556,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Planowany dochód" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -568,9 +574,9 @@ msgid "October" msgstr "Październik" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "Ustaw na Do zrobienia" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "Włączane odpowiedzi :" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -621,6 +627,11 @@ msgid "" "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Opcje profilowania" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -707,7 +718,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentacja partnerów" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1301,7 +1312,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Dni do zamknięcia" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1377,6 +1388,11 @@ msgid "" "user as team leader" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Opis segmentacji" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1670,7 +1686,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "Partner został utworzony." @@ -1890,7 +1906,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "Dział supportu" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -2912,7 +2928,6 @@ msgstr "Funkcja" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -2986,7 +3001,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "Polecone przez" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "Ustaw na Do zrobienia" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -2997,7 +3017,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Godziny pracy" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3063,6 +3083,11 @@ msgstr "Kwiecień" msgid "Campaign Name" msgstr "Nazwa kampanii" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Profilowanie" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3133,18 +3158,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Ostrzeżenie !" -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Profilowanie" - -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Opis segmentacji" - #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Wyślij wiadomość" -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Wyłączając odpowiedzi :" - #~ msgid "" #~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " #~ "unsubscribed to a campaign." @@ -3152,12 +3168,6 @@ msgstr "" #~ "Jeśli zaznaczono Odmowa to znaczy, że kontakt odmówił przyjmowania maili lub " #~ "wypisał się z kampanii." -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Opcje profilowania" - -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Włączane odpowiedzi :" - #~ msgid "Exp.Closing" #~ msgstr "Spodz. zamknięcie" diff --git a/addons/crm/i18n/pt.po b/addons/crm/i18n/pt.po index 90547056237..b59eddeba25 100644 --- a/addons/crm/i18n/pt.po +++ b/addons/crm/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-16 14:19+0000\n" "Last-Translator: Ricardo Santa Ana \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" #: view:crm.case.stage:0 #: field:crm.case.stage,name:0 msgid "Stage Name" -msgstr "Nome do Estágio" +msgstr "Nome da Etapa" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -154,7 +154,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Nome da Regra" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "Só é possível converter uma chamada telefónica de cada vez." @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -219,7 +219,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Agendar outra chamada" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -255,6 +255,11 @@ msgstr "Critérios" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "Atribuiídas à(s) Minha(s) Equipa(s)" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Respostas excluídas :" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -297,7 +302,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Parceiro potencial" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Sem assunto" @@ -353,6 +358,7 @@ msgstr "Contato" msgid "" "When escalating to this team override the salesman with the team leader." msgstr "" +"Ao escalar para esta equipa, colocar o chefe de equipa como vendedor." #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_opportunitymeeting0 @@ -420,6 +426,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Mensagens por ler" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -537,7 +544,7 @@ msgstr "Mailings" #. module: crm #: model:mail.message.subtype,description:crm.mt_lead_stage msgid "Stage changed" -msgstr "Estado alterado" +msgstr "Etapa mudou" #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 @@ -557,7 +564,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Receita planificada" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "E-mail do cliente" @@ -575,9 +582,9 @@ msgid "October" msgstr "Outubro" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "Redefinir para Todo" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "Incluir respostas:" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -632,6 +639,11 @@ msgid "" "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Opções da definição do perfil" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -718,7 +730,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentação do parceiro" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -871,6 +883,8 @@ msgid "" "Link between stages and sales teams. When set, this limitate the current " "stage to the selected sales teams." msgstr "" +"Ligação entre as etapas e as equipas de vendas. Ao definir, a etapa atual só " +"se aplica à equipa de vendas selecionada." #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 @@ -1130,7 +1144,7 @@ msgstr "Prospectos em Aberto" #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.lead.report,stage_id:0 msgid "Stage" -msgstr "Estágio" +msgstr "Etapa" #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 @@ -1160,7 +1174,7 @@ msgstr "As chamadas telefônicas que estão em estado pendente" #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_stage_act #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_lead_stage_act msgid "Stages" -msgstr "Estágios" +msgstr "Etapas" #. module: crm #: help:sale.config.settings,module_crm_helpdesk:0 @@ -1225,8 +1239,8 @@ msgid "" "Setting this stage will change the probability automatically on the " "opportunity." msgstr "" -"A definição dessa fase vai mudar a probabilidade da oportunidade " -"automaticamente." +"Passar para esta Etapa irá vai mudar automaticamente a probabilidade da " +"oportunidade." #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -1283,9 +1297,8 @@ msgid "" "This field is used to distinguish stages related to Leads from stages " "related to Opportunities, or to specify stages available for both types." msgstr "" -"Este campo é usado para distinguir estágios dos Prospectos dos estágios das " -"Oportunidades, ou para especificar estágios disponíveis simultaneamente para " -"Prospecto e Oportunidades." +"Este campo é usado para distinguir as etapas dos Prospectos das etapas das " +"Oportunidades, e as etapas que podem ser comuns a ambos." #. module: crm #: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_lead_create @@ -1318,7 +1331,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Dias para fechar" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1401,6 +1414,11 @@ msgstr "" "Chamadas Telefónicas Atribuídas ao utilizador actual ou com uma equipa em " "que o utilizador actual é o líder da equipa" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Descrição da Segmentação" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1499,7 +1517,7 @@ msgstr "Fundir prospectos/oportunidades" #. module: crm #: help:crm.case.stage,sequence:0 msgid "Used to order stages. Lower is better." -msgstr "" +msgstr "Usado para ordenar etapas. Menor surge primeiro." #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_phonecall_categ_action @@ -1520,7 +1538,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_lead_stage msgid "Stage Changed" -msgstr "Estágio Alterado" +msgstr "Etapa mudou" #. module: crm #: field:crm.case.stage,section_ids:0 @@ -1674,10 +1692,9 @@ msgid "" "stage. For example, if a stage is related to the status 'Close', when your " "document reaches this stage, it is automatically closed." msgstr "" -"O estado do seu documento irá mudar automaticamente em função do estágio " -"seleccionado. Por exemplo, se um estágio está relacionado com o estado " -"'Fechado', quando o seu documento alcançar este estágio, o mesmo será " -"automaticamente fechado." +"O estado do seu documento irá mudar automaticamente em função da etapda " +"selecionada. Por exemplo, se a uma Etapa corresponde o Estado 'Fechado', " +"quando o seu documento alcançar essa Etapa será automaticamente fechado." #. module: crm #: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 @@ -1700,7 +1717,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "Descreva o prospecto..." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "O parceiro foi criado." @@ -1760,12 +1777,12 @@ msgstr "Responder Para" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Mostrar" #. module: crm #: view:board.board:0 msgid "Opportunities by Stage" -msgstr "Oportunidades por estágio" +msgstr "Oportunidades por Etapa" #. module: crm #: model:process.transition,note:crm.process_transition_leadpartner0 @@ -1811,7 +1828,7 @@ msgstr "Google Adwords" #. module: crm #: view:crm.case.section:0 msgid "Select Stages for this Sales Team" -msgstr "Seleccionar estágios desta Equipa de Vendas" +msgstr "Selecionar etapas da Equipa de Vendas" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -1920,7 +1937,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "Departamento de apoio" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -1940,7 +1957,7 @@ msgstr "Equipas de vendas" #. module: crm #: field:crm.case.stage,case_default:0 msgid "Default to New Sales Team" -msgstr "" +msgstr "Predefinido para novas equipas" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2318,8 +2335,8 @@ msgid "" "This stage is not visible, for example in status bar or kanban view, when " "there are no records in that stage to display." msgstr "" -"Este estágio não é visível, por exemplo na barra de estado ou na vista " -"kanban, quando não existirem registos a exibir naquele estado." +"Esta Etapa não é visível, por exemplo na barra de estado ou na vista kanban, " +"quando não existirem registos a exibir nessa Etapa." #. module: crm #: field:crm.lead.report,nbr:0 @@ -2385,7 +2402,7 @@ msgstr "Chamadas telefónicas atribuídas a mim ou minha(s) equipa(s)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Reiniciar" #. module: crm #: view:sale.config.settings:0 @@ -2446,7 +2463,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Fold by Default" -msgstr "" +msgstr "Ver pregado" #. module: crm #: field:crm.case.stage,state:0 @@ -2492,7 +2509,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.act_oppor_stage_user msgid "Planned Revenue By User and Stage" -msgstr "Rendimento planeado pelo utilizador e fase" +msgstr "Vendas previstas por utilizador e etapa" #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -2774,7 +2791,7 @@ msgstr "Chamadas Registadas" #: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_lead_won #: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_salesteam_lead_won msgid "Opportunity Won" -msgstr "" +msgstr "Oportunidade ganha" #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_section_act_tree @@ -2797,7 +2814,7 @@ msgstr "Categoria do caso" #. module: crm #: view:board.board:0 msgid "Planned Revenue by Stage and User" -msgstr "Rendimento planeado por utilizador e estágio" +msgstr "Vendas previstas por utilizador e etapa" #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 @@ -2839,7 +2856,7 @@ msgstr "Novembro" #: view:crm.lead.report:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.act_opportunity_stage msgid "Opportunities By Stage" -msgstr "Oportunidade por estágio" +msgstr "Oportunidades por etapa" #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 @@ -2881,7 +2898,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_case_stage msgid "Stage of case" -msgstr "Estágio do caso" +msgstr "Etapa do caso" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:582 @@ -2929,7 +2946,7 @@ msgstr "Telefonemas atribuídos a uma das minhas equipas de vendas" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "at" -msgstr "" +msgstr "em" #. module: crm #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead1 @@ -2948,7 +2965,6 @@ msgstr "Função" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Descrição" @@ -3022,7 +3038,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "Indicado por" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "Redefinir para Todo" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -3033,7 +3054,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Horário de trabalho" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3100,6 +3121,11 @@ msgstr "Abril" msgid "Campaign Name" msgstr "Nome da campanha" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Definição de perfil" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3151,7 +3177,7 @@ msgstr "Notícias" #. module: crm #: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_salesteam_lead_stage msgid "Opportunity Stage Changed" -msgstr "" +msgstr "Etapa da oportunidade mudou" #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_lead_stage_act @@ -3165,26 +3191,18 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +"Clique para definir uma nova etapa no seu funil de vendas.\n" +"

\n" +"As etapas permitem os comerciais perceber em que ponto do ciclo de venda " +"está cada oportunidade.\n" +"

\n" +" " #, python-format #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Aviso!" -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Descrição da Segmentação" - -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Respostas excluídas :" - -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Definição de perfil" - -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Opções da definição do perfil" - -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Incluir respostas:" - #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Enviar Correio" @@ -3210,6 +3228,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Unassigned Leads" #~ msgstr "Prospectos não atribuídos" +#~ msgid "Lead Description" +#~ msgstr "Descrição do Prospecto" + #~ msgid "" #~ "Opportunities that are assigned to either me or one of the sale teams I " #~ "manage" @@ -3219,3 +3240,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Users" #~ msgstr "Utilizadores" + +#, python-format +#~ msgid "%s a call for the %s." +#~ msgstr "" +#~ "Copy text \t\r\n" +#~ "%s uma chamada para %s" + +#~ msgid "Opportunities Assigned to Me or My Team(s)" +#~ msgstr "Oportunidades atribuídas a mim ou à minha equipa" + +#~ msgid "Leads Assigned to Me or My Team(s)" +#~ msgstr "Prospectos atribuídos a mim ou à minha equipa" diff --git a/addons/crm/i18n/pt_BR.po b/addons/crm/i18n/pt_BR.po index 9d34f76b90d..3f98e224e80 100644 --- a/addons/crm/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/crm/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-07 00:11+0000\n" "Last-Translator: Cloves Almeida \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-07 07:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Nome da Regra" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "Só é possível converter uma ligação telefônica de cada vez." @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -227,7 +227,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Agendar outra Ligação" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -263,6 +263,11 @@ msgstr "Critérios" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "Atribuídas a minha Equipe" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Respostas Excluídas:" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -305,7 +310,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Parceiro do Prospecto" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Sem Assunto" @@ -432,6 +437,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Mensagens não lidas" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -571,7 +577,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Receita Planejada" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Email do Cliente" @@ -589,9 +595,9 @@ msgid "October" msgstr "Outubro" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "Devolver para A Fazer" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "Respostas Incluídas:" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -648,6 +654,11 @@ msgstr "" "Nenhum cliente definido. Por favor preencha um dos seguintes campos: Nome da " "Empresa, Nome do Contato ou Email (\"Nome \")" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Opções de Categorização" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -734,7 +745,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentação de Parceiros" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "Registrada uma ligação em %(date)s. %(description)s" @@ -1351,7 +1362,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Dias para Concluir" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1433,6 +1444,11 @@ msgstr "" "Ligações Telefônicas atribuídos ao usuário atual ou com uma equipe que tem o " "usuário atual como líder da equipe" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Descrição da Segmentação" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1732,7 +1748,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "Descreva o prospecto" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "O parceiro foi criado." @@ -1955,7 +1971,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "Departamento de Suporte" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "Reunião agendada para '% s' em Assunto:% s
Duração: hora% s (s)" @@ -3041,7 +3057,6 @@ msgstr "Função" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Descrição" @@ -3129,7 +3144,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "Indicado por" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "Devolver para A Fazer" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "Agendada uma ligação para %(date)s. %(description)s" @@ -3140,7 +3160,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Horário de Trabalho" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3207,6 +3227,11 @@ msgstr "Abril" msgid "Campaign Name" msgstr "Nome da Campanha" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Criação de perfil" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3283,9 +3308,6 @@ msgstr "" "

\n" " " -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Descrição da Segmentação" - #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Enviar Email" @@ -3307,9 +3329,6 @@ msgstr "" #~ "Prospectos que foram atribuídos a alguém das equipes de vendas que eu " #~ "gerencio, ou para mim." -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Opções de Categorização" - #~ msgid "" #~ "Opportunities that are assigned to either me or one of the sale teams I " #~ "manage" @@ -3339,15 +3358,6 @@ msgstr "" #~ msgid "%s a call for the %s." #~ msgstr "%s realizou uma ligação para %s." -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Respostas Excluídas:" - -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Respostas Incluídas:" - -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Criação de perfil" - #~ msgid "Opportunity ${object.name | h})" #~ msgstr "Oportunidade ${object.name | h})" diff --git a/addons/crm/i18n/ro.po b/addons/crm/i18n/ro.po index 712ac3b3720..cc0341e3cb8 100644 --- a/addons/crm/i18n/ro.po +++ b/addons/crm/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 18:44+0000\n" "Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Numele regulii" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "Este posibila transformarea unui apel telefonic pe rand." @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Programeaza alt apel" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -262,6 +262,11 @@ msgstr "Criterii" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "Atribuite Echipei mele(s)" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Raspunsuri Excluse :" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -304,7 +309,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Partener in perspectiva" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Nici un subiect" @@ -435,6 +440,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Mesaje necitite" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -574,7 +580,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Venitul planificat" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "E-mail Client" @@ -592,9 +598,9 @@ msgid "October" msgstr "Octombrie" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "Resetati pe De efectuat" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "Raspunsuri incluse :" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -652,6 +658,11 @@ msgstr "" "urmatoarele campuri: Numele Companiei, Nume sau Emai Contact (\"Nume " "\")" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Optiuni Profil" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -738,7 +749,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentare partener" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1357,7 +1368,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Zile pana la inchidere" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1440,6 +1451,11 @@ msgstr "" "Apeluri Telefonice Atribuite utilizatorului actual sau unei echipe care il " "are pe utilizatorul actual drept lider de echipa" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Descriere Segmentare" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1739,7 +1755,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "Descrieti pista..." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "Partenerul a fost creat." @@ -1963,7 +1979,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "Departamentul de Asistenta" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -3054,7 +3070,6 @@ msgstr "Functie" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Descriere" @@ -3142,7 +3157,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "Recomandat de" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "Resetati pe De efectuat" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -3153,7 +3173,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Program de lucru" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3219,6 +3239,11 @@ msgstr "Aprilie" msgid "Campaign Name" msgstr "Numele Campaniei" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Stabilirea profilului" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3299,9 +3324,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Avertisment !" -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Descriere Segmentare" - #~ msgid "" #~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " #~ "unsubscribed to a campaign." @@ -3309,12 +3331,6 @@ msgstr "" #~ "Daca este bifata optiunea de neparticipare, acest contact a refuzat sa " #~ "primeasca e-mailuri sau s-a dezabonat de la o campanie." -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Raspunsuri incluse :" - -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Optiuni Profil" - #~ msgid "New Leads" #~ msgstr "Piste noi" @@ -3334,9 +3350,6 @@ msgstr "" #~ msgid "%s a call for the %s." #~ msgstr "%s un apel telefonicl pentru %s." -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Raspunsuri Excluse :" - #~ msgid "Leads that are assigned to one of the sale teams I manage, or to me" #~ msgstr "" #~ "Piste care sunt atribuite uneia dintre echipele de vanzari pe care le " @@ -3366,6 +3379,3 @@ msgstr "" #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Trimite email" - -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Stabilirea profilului" diff --git a/addons/crm/i18n/ru.po b/addons/crm/i18n/ru.po index 054293e8de3..1a7d200b21c 100644 --- a/addons/crm/i18n/ru.po +++ b/addons/crm/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-05 12:50+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Название правила" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "Только один звонок можно преобразовать за раз." @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Запланировать другой звонок" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -262,6 +262,11 @@ msgstr "Критерии" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "Назначенные моей команде(ам)" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Исключенные ответы :" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -304,7 +309,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Перспективный партнер" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Без темы" @@ -405,6 +410,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Непрочитанные сообщения" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -533,7 +539,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Планируемая выручка" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Email заказчика" @@ -551,9 +557,9 @@ msgid "October" msgstr "Октябрь" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "Установить в \"Сделать\"" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "Включенные ответы" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -606,6 +612,11 @@ msgstr "" "Не указано имя заказчика. Пожалуйста, заполните одно из следующих полей: " "Название компании, Имя контакта или Email (\"Name \")" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Опции профилирования" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -684,7 +695,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Классификация партнера" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1282,7 +1293,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Дней до закрытия" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1359,6 +1370,11 @@ msgid "" "user as team leader" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Описание классификации" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1653,7 +1669,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "Описание кандидата ..." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "Партнер создан." @@ -1873,7 +1889,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "Отдел поддержки" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "Встреча назначена на '%s'
Тема: %s
длительность: %s hour(s)" @@ -2901,7 +2917,6 @@ msgstr "Функция" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Описание" @@ -2975,7 +2990,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "Кем предложено" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "Установить в \"Сделать\"" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -2986,7 +3006,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Рабочие часы" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3053,6 +3073,11 @@ msgstr "Апрель" msgid "Campaign Name" msgstr "Название кампании" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Профилирование" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3119,12 +3144,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Описание классификации" - -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Включенные ответы" - #, python-format #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Внимание!" @@ -3135,12 +3154,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Exp.Closing" #~ msgstr "Ожид.Закр." -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Опции профилирования" - -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Профилирование" - #~ msgid "Create date" #~ msgstr "Дата создания" @@ -3150,9 +3163,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unassigned Opportunities" #~ msgstr "Нераспределенные предложения" -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Исключенные ответы :" - #~ msgid "New Leads" #~ msgstr "Новые кандидаты" diff --git a/addons/crm/i18n/sk.po b/addons/crm/i18n/sk.po index 3a85083a80f..d4405b03e88 100644 --- a/addons/crm/i18n/sk.po +++ b/addons/crm/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -152,7 +152,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Názov pravidla" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Naplánovať ostatné hovory" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -253,6 +253,11 @@ msgstr "Kritériá" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -295,7 +300,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Potenciálny partner" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -393,6 +398,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -519,7 +525,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Plánované príjmy" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -537,9 +543,9 @@ msgid "October" msgstr "Október" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "Zahrnuté odpovede:" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -588,6 +594,11 @@ msgid "" "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Možnosti profilovania" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -664,7 +675,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentácia partnera" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1247,7 +1258,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Dni do uzatvorenia" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1322,6 +1333,11 @@ msgid "" "user as team leader" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Opis segmentácie" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1611,7 +1627,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1829,7 +1845,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -2838,7 +2854,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -2912,7 +2927,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -2923,7 +2943,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -2989,6 +3009,11 @@ msgstr "" msgid "Campaign Name" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Profilovanie" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3055,18 +3080,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Opis segmentácie" - -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Profilovanie" - -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Možnosti profilovania" - -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Zahrnuté odpovede:" - #, python-format #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Pozor!" diff --git a/addons/crm/i18n/sl.po b/addons/crm/i18n/sl.po index 382d65aa2b3..32b884bed6b 100644 --- a/addons/crm/i18n/sl.po +++ b/addons/crm/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-14 14:54+0000\n" "Last-Translator: Darja Zorman \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-15 07:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Ime pravila" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "Spremenite lahko le en klic naenkrat" @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Povzetek (število sporočil,..)" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Planiranje drugega klica" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -260,6 +260,11 @@ msgstr "Pogoji" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "Dodeljeno moji ekipi" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Izključeni odgovori:" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -302,7 +307,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Možni partner" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Ni zadeve" @@ -426,6 +431,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Neprebrana sporočila" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -560,7 +566,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Načrtovani prihodki" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Elektronski naslov partnerja" @@ -578,9 +584,9 @@ msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "Ponastavitev na 'Opravila'" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "Vključeni odgovori:" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -636,6 +642,11 @@ msgstr "" "Ime partnerja ni določeno. Prosimo, izpolnite enega od polj: Ime podjetja, " "Ime kontakta ali elektronska pošta (\"Ime\")" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Opcije profiliranja" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -722,7 +733,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentacija partnerjev" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1335,7 +1346,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Dnevi do končanja" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1416,6 +1427,11 @@ msgstr "" "Telefonski klici, prirejeni trenutnemu uporabniku ali ekipi, ki ji je " "trenutni uporabnik vodja" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Opis segmentacije" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1713,7 +1729,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "Opis možnosti..." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "Partner je bil kreiran." @@ -1935,7 +1951,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "Podporni oddelek" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "Sestanek je predviden '%s'
Tema: %s
Trajanje: %s ur" @@ -3012,7 +3028,6 @@ msgstr "Funkcija" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -3100,7 +3115,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "Navedeno" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "Ponastavitev na 'Opravila'" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -3111,7 +3131,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Delovne ure" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3177,6 +3197,11 @@ msgstr "April" msgid "Campaign Name" msgstr "Ime kampanje" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Profiliranje" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3256,9 +3281,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Opozorilo!" -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Vključeni odgovori:" - #~ msgid "Users" #~ msgstr "Uporabniki" @@ -3274,15 +3296,3 @@ msgstr "" #, python-format #~ msgid "%s a call for the %s." #~ msgstr "%s klic za %s." - -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Profiliranje" - -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Opis segmentacije" - -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Izključeni odgovori:" - -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Opcije profiliranja" diff --git a/addons/crm/i18n/sq.po b/addons/crm/i18n/sq.po index 07c347e373c..5af0a0d1641 100644 --- a/addons/crm/i18n/sq.po +++ b/addons/crm/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -152,7 +152,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -253,6 +253,11 @@ msgstr "" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -295,7 +300,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -393,6 +398,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -519,7 +525,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -537,8 +543,8 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" msgstr "" #. module: crm @@ -588,6 +594,11 @@ msgid "" "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -664,7 +675,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1247,7 +1258,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1322,6 +1333,11 @@ msgid "" "user as team leader" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1611,7 +1627,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1829,7 +1845,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -2838,7 +2854,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "" @@ -2912,7 +2927,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -2923,7 +2943,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -2989,6 +3009,11 @@ msgstr "" msgid "Campaign Name" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" diff --git a/addons/crm/i18n/sr.po b/addons/crm/i18n/sr.po index 6ef8b671447..f8e26a9dcce 100644 --- a/addons/crm/i18n/sr.po +++ b/addons/crm/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -152,7 +152,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Ime Pravila" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Zakazi ostale Pozive" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -253,6 +253,11 @@ msgstr "Kriterijum" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Iskljuceni Odgovori :" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -295,7 +300,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Prospekt Partnera" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -395,6 +400,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -523,7 +529,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Planirani Prihod" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -541,9 +547,9 @@ msgid "October" msgstr "Oktobar" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "Ukljuceni Odgovori" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -592,6 +598,11 @@ msgid "" "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Opcije Profiliranja" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -670,7 +681,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Partnerova segmentacije" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1257,7 +1268,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Dana do Zatvaranja" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1332,6 +1343,11 @@ msgid "" "user as team leader" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Opis Segmentacije" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1621,7 +1637,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1839,7 +1855,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -2855,7 +2871,6 @@ msgstr "Funkcija" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -2929,7 +2944,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "Prema preporuci" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -2940,7 +2960,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Radnih Sati" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3006,6 +3026,11 @@ msgstr "April" msgid "Campaign Name" msgstr "Ime Kampanje" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Profilisanje" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3076,9 +3101,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Upozorenje !" -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Iskljuceni Odgovori :" - #~ msgid "" #~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " #~ "unsubscribed to a campaign." @@ -3086,20 +3108,8 @@ msgstr "" #~ "Ako je opt-out cekiran, ovaj kontakt je odbio da prima Emailove ili se " #~ "ispisao iz Kampanje" -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Ukljuceni Odgovori" - -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Opis Segmentacije" - #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Posalji Email" -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Profilisanje" - #~ msgid "Exp.Closing" #~ msgstr "Exp.Closing" - -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Opcije Profiliranja" diff --git a/addons/crm/i18n/sr@latin.po b/addons/crm/i18n/sr@latin.po index 28e8430dddc..924eac6641b 100644 --- a/addons/crm/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/crm/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -152,7 +152,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Ime Pravila" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Zakazi ostale Pozive" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -253,6 +253,11 @@ msgstr "Kriterijum" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Iskljuceni Odgovori :" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -295,7 +300,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Prospekt Partnera" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -395,6 +400,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -523,7 +529,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Planirani Prihod" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -541,9 +547,9 @@ msgid "October" msgstr "Oktobar" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "Ukljuceni Odgovori" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -592,6 +598,11 @@ msgid "" "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Opcije Profiliranja" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -670,7 +681,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Partnerova segmentacije" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1257,7 +1268,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Dana do Zatvaranja" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1332,6 +1343,11 @@ msgid "" "user as team leader" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Opis Segmentacije" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1621,7 +1637,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1839,7 +1855,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -2855,7 +2871,6 @@ msgstr "Funkcija" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -2929,7 +2944,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "Prema preporuci" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -2940,7 +2960,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Radnih Sati" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3006,6 +3026,11 @@ msgstr "April" msgid "Campaign Name" msgstr "Ime Kampanje" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Profilisanje" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3076,9 +3101,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Upozorenje !" -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Iskljuceni Odgovori :" - #~ msgid "" #~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " #~ "unsubscribed to a campaign." @@ -3086,20 +3108,8 @@ msgstr "" #~ "Ako je opt-out cekiran, ovaj kontakt je odbio da prima Emailove ili se " #~ "ispisao iz Kampanje" -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Ukljuceni Odgovori" - -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Opcije Profiliranja" - -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Opis Segmentacije" - #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Posalji Email" -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Profilisanje" - #~ msgid "Exp.Closing" #~ msgstr "Exp.Closing" diff --git a/addons/crm/i18n/sv.po b/addons/crm/i18n/sv.po index c2c52b3ab0d..0cef2a901f5 100644 --- a/addons/crm/i18n/sv.po +++ b/addons/crm/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-02 14:14+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-03 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Rule Name" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "Det är endast möjligt att konvertera ett samtal åt gången" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Schemalägg nytt samtal" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -262,6 +262,11 @@ msgstr "Villkor" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "Tilldelat till mina lag" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Exkluderade svar:" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -304,7 +309,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Samarbetspartner" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Ingen rubrik" @@ -429,6 +434,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Olästa meddelanden" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -565,7 +571,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Planned Revenue" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Kund-e-postmeddelande" @@ -583,9 +589,9 @@ msgid "October" msgstr "oktober" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "Återställd till att göra" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "Inkluderade svar :" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -639,6 +645,11 @@ msgid "" "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Profileringstillägg" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -725,7 +736,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Företagssegmentering" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "Loggade ett samtal för %(date)s. %(description)s" @@ -1333,7 +1344,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Dagar i behandling" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1408,6 +1419,11 @@ msgid "" "user as team leader" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Segmentation Description" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1702,7 +1718,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1920,7 +1936,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -2940,7 +2956,6 @@ msgstr "Funktion" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" @@ -3014,7 +3029,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "Hänvisad av" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "Återställd till att göra" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -3025,7 +3045,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Arbetstimmar" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3091,6 +3111,11 @@ msgstr "april" msgid "Campaign Name" msgstr "Kampanjnamn" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Profilering" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3161,18 +3186,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Varning !" -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Segmentation Description" - -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "Inkluderade svar :" - #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Skicka e-post" -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Profilering" - #~ msgid "New Leads" #~ msgstr "Nya kundämnen" @@ -3186,12 +3202,6 @@ msgstr "" #~ "Om undantagen är ikryssad, så har denna kontakt avböjt att ta emot e-post " #~ "eller avsagt sig deltagande i någon kampanj" -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Profileringstillägg" - -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Exkluderade svar:" - #~ msgid "Unassigned Opportunities" #~ msgstr "Affärsmöjligheter utan handläggare" diff --git a/addons/crm/i18n/th.po b/addons/crm/i18n/th.po index af693b63891..a371508eb77 100644 --- a/addons/crm/i18n/th.po +++ b/addons/crm/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-26 01:44+0000\n" "Last-Translator: Supakorn S \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -157,7 +157,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "ชื่อกฎ" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -222,7 +222,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -258,6 +258,11 @@ msgstr "หลักเกณฑ์" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "มอบหมายมาที่ทีมฉัน" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "คำตอบไม่รวม :" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -300,7 +305,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "ไม่มีชื่อเรื่อง" @@ -398,6 +403,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "ข้อความที่ยังไม่ได้อ่าน" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -524,7 +530,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "รายได้ตามแผน" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "อีเมลลูกค้า" @@ -542,8 +548,8 @@ msgid "October" msgstr "ตุลาคม" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" msgstr "" #. module: crm @@ -593,6 +599,11 @@ msgid "" "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -669,7 +680,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1258,7 +1269,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "วันที่จะปิด" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1333,6 +1344,11 @@ msgid "" "user as team leader" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1622,7 +1638,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1840,7 +1856,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "แผนกบริการ" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -2849,7 +2865,6 @@ msgstr "ฟังก์ชั่น" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "รายละเอียด" @@ -2923,7 +2938,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "อ้างอิงโดย" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -2934,7 +2954,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "ชั่วโมงทำงาน" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3000,6 +3020,11 @@ msgstr "เมษายน" msgid "Campaign Name" msgstr "ชื่อแคมเปญ" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "ทำประวัติย่อ" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3070,9 +3095,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "คำเตือน !" -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "คำตอบไม่รวม :" - #~ msgid "Create date" #~ msgstr "วันที่สร้าง" @@ -3087,6 +3109,3 @@ msgstr "" #~ msgid "Unassigned Leads" #~ msgstr "เป้าหมายที่ยังไม่ได้มีการมอบหมาย" - -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "ทำประวัติย่อ" diff --git a/addons/crm/i18n/tlh.po b/addons/crm/i18n/tlh.po index b9a450e26fa..4cf9fdb5e9f 100644 --- a/addons/crm/i18n/tlh.po +++ b/addons/crm/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -152,7 +152,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -253,6 +253,11 @@ msgstr "" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -295,7 +300,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -393,6 +398,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -519,7 +525,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -537,8 +543,8 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" msgstr "" #. module: crm @@ -588,6 +594,11 @@ msgid "" "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -664,7 +675,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1247,7 +1258,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1322,6 +1333,11 @@ msgid "" "user as team leader" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1611,7 +1627,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1829,7 +1845,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -2838,7 +2854,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "" @@ -2912,7 +2927,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -2923,7 +2943,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -2989,6 +3009,11 @@ msgstr "" msgid "Campaign Name" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" diff --git a/addons/crm/i18n/tr.po b/addons/crm/i18n/tr.po index 380a50f7d54..d442bb881cc 100644 --- a/addons/crm/i18n/tr.po +++ b/addons/crm/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-09 20:13+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: OpenERP Turkish Translation <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-10 06:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: tr\n" #. module: crm @@ -160,7 +160,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Kural Adı" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "Her seferinde yalnızca bir telefon çağrısı dönüştürülebilir." @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -227,7 +227,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Başka bir Çağrı Planla" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -263,6 +263,11 @@ msgstr "Ölçüt" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "Takım(lar)ıma Atanmış" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "İçerilmeyen Yanıtlar:" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -305,7 +310,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Olası İş Ortağı" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Konu Yok" @@ -433,6 +438,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Okunmamış Mesajlar" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -571,7 +577,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Planlanan Gelir" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Müşteri Epostası" @@ -589,9 +595,9 @@ msgid "October" msgstr "Ekim" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "Yapılacakları Sıfırla" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "İçerilen Yanıtlar :" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -649,6 +655,11 @@ msgstr "" "Hiç müşteri adı tanımlanmamış. Lütfen aşağıdaki alanlardan birini doldurun: " "Şirket Adı, Kişi Adı veya Eposta (\"Adı \")" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "Profilleme Opsiyonları" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -735,7 +746,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "İş Ortağı Bölümlendirme" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "Çağrı yapılan %(date)s. %(description)s" @@ -1351,7 +1362,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "Kapanış Günleri" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1433,6 +1444,11 @@ msgstr "" "Geçerli kullanıcıya ya da geçerli kullanıcının takım lideri olduğu takıma " "Atanmış Telefon Çağrıları" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Bölümleme Açıklaması" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1729,7 +1745,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "Vaka açıklaması..." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "İş Ortağı oluşturuldu." @@ -1952,7 +1968,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "Destek Bölümü" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "Toplantı planlama saati '%s'
Konu: %s
Süre: %s saat" @@ -3033,7 +3049,6 @@ msgstr "Pozisyonu" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Açıklama" @@ -3121,7 +3136,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "Öneren" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "Yapılacakları Sıfırla" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "Çağrı planlanan %(date)s. %(description)s" @@ -3132,7 +3152,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Çalışma Saatleri" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3198,6 +3218,11 @@ msgstr "Nisan" msgid "Campaign Name" msgstr "Kampanya Adı" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "Profilleme" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3277,9 +3302,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Uyarı !" -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "İçerilen Yanıtlar :" - #~ msgid "New Leads" #~ msgstr "Yeni Adaylar" @@ -3305,9 +3327,6 @@ msgstr "" #~ "Eğer çekildi işaretlendiyse, bu kişi eposta almayı reddediyor ya da kampanya " #~ "üyeliğini iptal etmiş." -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "İçerilmeyen Yanıtlar:" - #, python-format #~ msgid "%s a call for the %s." #~ msgstr "%s bir çağrı bunun için %s." @@ -3315,12 +3334,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Leads that are assigned to one of the sale teams I manage, or to me" #~ msgstr "Yönettiğim satış takımlarından birine ya da bana atanmış adaylar" -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "Profilleme Opsiyonları" - -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Bölümleme Açıklaması" - #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Eposta Gönder" @@ -3330,9 +3343,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Create date" #~ msgstr "Tarihi oluştur" -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "Profilleme" - #~ msgid "" #~ "Opportunities that are assigned to either me or one of the sale teams I " #~ "manage" diff --git a/addons/crm/i18n/uk.po b/addons/crm/i18n/uk.po index 277975b03f5..f40c9368ccb 100644 --- a/addons/crm/i18n/uk.po +++ b/addons/crm/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -152,7 +152,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Назва правила" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -253,6 +253,11 @@ msgstr "Критерій" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -295,7 +300,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -395,6 +400,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -521,7 +527,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Запланований дохід" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -539,8 +545,8 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" msgstr "" #. module: crm @@ -590,6 +596,11 @@ msgid "" "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -666,7 +677,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Сегментація партнерів" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1249,7 +1260,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1324,6 +1335,11 @@ msgid "" "user as team leader" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "Опис сегментації" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1613,7 +1629,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1831,7 +1847,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -2840,7 +2856,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Опис" @@ -2914,7 +2929,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -2925,7 +2945,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -2991,6 +3011,11 @@ msgstr "" msgid "Campaign Name" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3056,6 +3081,3 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" - -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "Опис сегментації" diff --git a/addons/crm/i18n/vi.po b/addons/crm/i18n/vi.po index 09221ef73e0..5508713b773 100644 --- a/addons/crm/i18n/vi.po +++ b/addons/crm/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-27 16:36+0000\n" "Last-Translator: Hung Tran \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -152,7 +152,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "Tên quy tắc" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Lên lịch cho cuộc gọi khác" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -253,6 +253,11 @@ msgstr "Tiêu chí" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "Các trả lời bị loại trừ" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -295,7 +300,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Đối tác Tiềm năng" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Không có chủ đề" @@ -393,6 +398,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Tin chưa đọc" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -519,7 +525,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "Kế hoạch doanh thu" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "Email khách hàng" @@ -537,8 +543,8 @@ msgid "October" msgstr "Tháng Mười" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" msgstr "" #. module: crm @@ -588,6 +594,11 @@ msgid "" "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -664,7 +675,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1247,7 +1258,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1322,6 +1333,11 @@ msgid "" "user as team leader" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1611,7 +1627,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1829,7 +1845,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -2838,7 +2854,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "Mô tả" @@ -2912,7 +2927,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -2923,7 +2943,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "Giờ làm việc" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -2989,6 +3009,11 @@ msgstr "Tháng Tư" msgid "Campaign Name" msgstr "Tên Chiến dịch" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3059,8 +3084,5 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Cảnh báo !" -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "Các trả lời bị loại trừ" - #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "Gửi thư" diff --git a/addons/crm/i18n/zh_CN.po b/addons/crm/i18n/zh_CN.po index 12eeae4a090..7d8e611cf87 100644 --- a/addons/crm/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/crm/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-25 09:57+0000\n" "Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-26 07:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -157,7 +157,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "规则名称" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "每次只能转换一个电话呼叫" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "显示Chatter中的消息摘要(包括消息个数等)。此摘要 #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -222,7 +222,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "安排其它电话呼叫" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -258,6 +258,11 @@ msgstr "条件" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "分配给我的团队" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "排除的答案:" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -300,7 +305,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "潜在合作伙伴" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "无主题" @@ -418,6 +423,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "未读消息" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -554,7 +560,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "计划收入" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "客户邮件" @@ -572,9 +578,9 @@ msgid "October" msgstr "十月" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "重置为计划呼叫" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "包括的答案:" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -626,6 +632,11 @@ msgid "" "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "客户名称未定义。请在下列字段中填入一个:公司名称,联系人名称或者Email( \"名称 \")" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "特征选项" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -709,7 +720,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "合作伙伴细分" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "登记电话:%(date)s. %(description)s" @@ -1305,7 +1316,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "结束日期" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1380,6 +1391,11 @@ msgid "" "user as team leader" msgstr "被分配给当前用户或者当前用户领导的销售团队的电话呼叫任务。" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "细分说明" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1670,7 +1686,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "线索的说明..." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "合作伙伴已创建" @@ -1889,7 +1905,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "支持部门" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "计划会见于 '%s'
主题:%s
需要时间: %s 小时" @@ -2950,7 +2966,6 @@ msgstr "职务" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "说明" @@ -3037,7 +3052,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "参考来自" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "重置为计划呼叫" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "预定打电话: %(date)s. %(description)s" @@ -3048,7 +3068,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "工作时间" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -3114,6 +3134,11 @@ msgstr "4月" msgid "Campaign Name" msgstr "营销活动名称" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "特征" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3194,18 +3219,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "警告!" -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "细分说明" - -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "排除的答案:" - -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "特征" - -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "特征选项" - #~ msgid "Send Mail" #~ msgstr "发送邮件" @@ -3255,6 +3268,3 @@ msgstr "" #, python-format #~ msgid "%s a call for the %s." #~ msgstr "%s 一个电话 为了 %s." - -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "包括的答案:" diff --git a/addons/crm/i18n/zh_TW.po b/addons/crm/i18n/zh_TW.po index e4fc2a7f262..2cc91e5768e 100644 --- a/addons/crm/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/crm/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-18 04:18+0000\n" "Last-Translator: Andy Cheng \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-19 06:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17048)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -157,7 +157,7 @@ msgid "Rule Name" msgstr "規則名稱" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #, python-format msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time." msgstr "一次只能轉換一通電話通話。" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "保留談話摘要(訊息數量等等)。為了放入看板檢視模式 #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:637 #: code:addons/crm/crm_lead.py:758 -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:283 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92 #, python-format msgid "Warning!" @@ -222,7 +222,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "安排其它電訪" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:212 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -258,6 +258,11 @@ msgstr "條件" msgid "Assigned to My Team(s)" msgstr "指派給我的團隊的" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Excluded Answers :" +msgstr "已排除的答案 :" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity msgid "Merge opportunities" @@ -300,7 +305,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "潛在業務夥伴" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1021 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "無主題" @@ -398,6 +403,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act msgid "Segmentation" @@ -524,7 +530,7 @@ msgid "Planned Revenue" msgstr "計劃收入" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1007 #, python-format msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -542,9 +548,9 @@ msgid "October" msgstr "10月" #. module: crm -#: view:crm.phonecall:0 -msgid "Reset to Todo" -msgstr "重設為待辦" +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Included Answers :" +msgstr "包括的答案 :" #. module: crm #: help:crm.phonecall,state:0 @@ -593,6 +599,11 @@ msgid "" "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling Options" +msgstr "剖面選項" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" @@ -669,7 +680,7 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "業務夥伴細分" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1067 #, python-format msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -1252,7 +1263,7 @@ msgid "Days to Close" msgstr "結束日期" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 #: field:crm.case.section,complete_name:0 #, python-format msgid "unknown" @@ -1327,6 +1338,11 @@ msgid "" "user as team leader" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Segmentation Description" +msgstr "細分說明" + #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:578 #, python-format @@ -1617,7 +1633,7 @@ msgid "Describe the lead..." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:293 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1835,7 +1851,7 @@ msgid "Support Department" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1081 #, python-format msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" msgstr "" @@ -2846,7 +2862,6 @@ msgstr "職務" #. module: crm #: field:crm.case.section,note:0 #: field:crm.phonecall,description:0 -#: view:crm.segmentation:0 #: field:crm.segmentation,description:0 msgid "Description" msgstr "說明" @@ -2920,7 +2935,12 @@ msgid "Referred By" msgstr "介紹人" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066 +#: view:crm.phonecall:0 +msgid "Reset to Todo" +msgstr "重設為待辦" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1069 #, python-format msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s" msgstr "" @@ -2931,7 +2951,7 @@ msgid "Working Hours" msgstr "工時" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:1005 #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0 @@ -2997,6 +3017,11 @@ msgstr "4月" msgid "Campaign Name" msgstr "行銷活動名稱" +#. module: crm +#: view:crm.segmentation:0 +msgid "Profiling" +msgstr "剖面" + #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report msgid "Phone calls by user and section" @@ -3067,26 +3092,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "警告!" -#~ msgid "Excluded Answers :" -#~ msgstr "已排除的答案 :" - #~ msgid "" #~ "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " #~ "unsubscribed to a campaign." #~ msgstr "如果勾選不參加,代表此聯絡人拒絕收到郵件或不參加行銷活動。" -#~ msgid "Included Answers :" -#~ msgstr "包括的答案 :" - -#~ msgid "Profiling Options" -#~ msgstr "剖面選項" - #~ msgid "New Leads" #~ msgstr "建立潛在客戶" -#~ msgid "Segmentation Description" -#~ msgstr "細分說明" - #~ msgid "Unassigned Opportunities" #~ msgstr "未分配的商機" @@ -3096,8 +3109,5 @@ msgstr "" #~ msgid "Create date" #~ msgstr "發現日期" -#~ msgid "Profiling" -#~ msgstr "剖面" - #~ msgid "Exp.Closing" #~ msgstr "結束中" diff --git a/addons/crm_claim/i18n/ar.po b/addons/crm_claim/i18n/ar.po index 4cd53e238f4..f84b2da9493 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/ar.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 21:35+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -200,9 +200,9 @@ msgid "Partner" msgstr "شريك" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "متابعة" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -268,9 +268,10 @@ msgid "Lowest" msgstr "أدنى" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" -msgstr "الإجراء التالي" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -345,7 +346,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "" #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "بدون موضوع" @@ -423,6 +424,11 @@ msgstr "نوع الإجراء" msgid "Update Date" msgstr "تاريخ التحديث" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "الإجراء التالي" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -786,9 +792,9 @@ msgid "# Emails" msgstr "عدد الرسائل" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "متابعة" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/bg.po b/addons/crm_claim/i18n/bg.po index f48ae942ed1..eab6317314a 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/bg.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -200,9 +200,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Контрагент" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Следващо писмо в разговор" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -268,9 +268,10 @@ msgid "Lowest" msgstr "Най-нисък" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" -msgstr "Следващо действие" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -344,7 +345,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "" #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -422,6 +423,11 @@ msgstr "Вид действие" msgid "Update Date" msgstr "Обнови дата" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "Следващо действие" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -782,9 +788,9 @@ msgid "# Emails" msgstr "# Имейли" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Следващо писмо в разговор" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/bs.po b/addons/crm_claim/i18n/bs.po index 57a9f7ae32c..c345afbf0b6 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/bs.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-26 09:39+0000\n" -"Last-Translator: Bosko Stojakovic \n" +"Last-Translator: Boško Stojaković \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -216,9 +216,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Praćenje" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "Mjesec prigovora" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -284,9 +284,10 @@ msgid "Lowest" msgstr "Najniži" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" -msgstr "Sljedeća akcija" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -362,7 +363,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "Odredištni email za mrežni prolaz email-a." #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Bez naslova" @@ -443,6 +444,11 @@ msgstr "Tip akcije" msgid "Update Date" msgstr "Datum ažuriranja" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "Sljedeća akcija" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -822,9 +828,9 @@ msgid "# Emails" msgstr "#E-mail-ova" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "Mjesec prigovora" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Praćenje" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/ca.po b/addons/crm_claim/i18n/ca.po index 3a7103f78ec..171e703253f 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/ca.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -200,9 +200,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Empresa" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Seguiment" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -268,9 +268,10 @@ msgid "Lowest" msgstr "El més baix" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" -msgstr "Acció següent" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -346,7 +347,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "" #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -424,6 +425,11 @@ msgstr "Tipus d'acció" msgid "Update Date" msgstr "Data revisió" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "Acció següent" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -787,9 +793,9 @@ msgid "# Emails" msgstr "Nº d'emails" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Seguiment" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/cs.po b/addons/crm_claim/i18n/cs.po index dc0b0eea48e..817ef0f6b6d 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/cs.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:47+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -200,8 +200,8 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" msgstr "" #. module: crm_claim @@ -268,8 +268,9 @@ msgid "Lowest" msgstr "" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: crm_claim @@ -344,7 +345,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "" #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -422,6 +423,11 @@ msgstr "" msgid "Update Date" msgstr "" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -782,8 +788,8 @@ msgid "# Emails" msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" msgstr "" #. module: crm_claim diff --git a/addons/crm_claim/i18n/da.po b/addons/crm_claim/i18n/da.po index 879ddb1fc98..16d96ad30ae 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/da.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -200,8 +200,8 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" msgstr "" #. module: crm_claim @@ -268,8 +268,9 @@ msgid "Lowest" msgstr "" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: crm_claim @@ -344,7 +345,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "" #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -422,6 +423,11 @@ msgstr "" msgid "Update Date" msgstr "" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -782,8 +788,8 @@ msgid "# Emails" msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" msgstr "" #. module: crm_claim diff --git a/addons/crm_claim/i18n/de.po b/addons/crm_claim/i18n/de.po index d2d602baa32..817953460d6 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/de.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-20 08:53+0000\n" "Last-Translator: Ralf Hilgenstock \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-21 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -216,9 +216,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Vorgangsverfolgung" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "Monat des Antrags" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -284,9 +284,10 @@ msgid "Lowest" msgstr "Niedrigst" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" -msgstr "Nächste Aktion" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -363,7 +364,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "E-Mail Empfänger für Mail-Gateway" #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Kein Betreff" @@ -446,6 +447,11 @@ msgstr "Aktionstyp" msgid "Update Date" msgstr "Aktualisierungsdatum" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "Nächste Aktion" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -831,9 +837,9 @@ msgid "# Emails" msgstr "E-Mails" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "Monat des Antrags" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Vorgangsverfolgung" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/el.po b/addons/crm_claim/i18n/el.po index a6604f304ba..ab71bcdf9fa 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/el.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -200,9 +200,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Συνεργάτης" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Παρακολούθηση" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -268,9 +268,10 @@ msgid "Lowest" msgstr "Χαμυλότερο" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" -msgstr "Επόμενη Ενέργεια" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -344,7 +345,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "" #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -422,6 +423,11 @@ msgstr "Τύπος Ενέργειας" msgid "Update Date" msgstr "Ημερομηνία Ενημέρωσης" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "Επόμενη Ενέργεια" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -782,9 +788,9 @@ msgid "# Emails" msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Παρακολούθηση" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/es.po b/addons/crm_claim/i18n/es.po index d9e6aa1b353..94e55ce729d 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/es.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-17 09:06+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -214,9 +214,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Empresa" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Seguimiento" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "Mes de la reclamación" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -282,9 +282,10 @@ msgid "Lowest" msgstr "Más bajo" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" -msgstr "Acción siguiente" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -360,7 +361,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "Email del destinatario para la pasarela de correo" #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Sin Asunto" @@ -442,6 +443,11 @@ msgstr "Tipo de acción" msgid "Update Date" msgstr "Fecha de actualización" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "Acción siguiente" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -821,9 +827,9 @@ msgid "# Emails" msgstr "Nº de emails" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "Mes de la reclamación" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Seguimiento" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/es_AR.po b/addons/crm_claim/i18n/es_AR.po index 0c93db891be..4573b172662 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/es_AR.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-23 16:13+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-24 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17065)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -207,9 +207,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Seguimiento" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -275,8 +275,9 @@ msgid "Lowest" msgstr "" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: crm_claim @@ -351,7 +352,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "" #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -429,6 +430,11 @@ msgstr "" msgid "Update Date" msgstr "" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -789,9 +795,9 @@ msgid "# Emails" msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Seguimiento" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/es_CR.po b/addons/crm_claim/i18n/es_CR.po index bb39beca82c..e7008f680c0 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/es_CR.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -200,9 +200,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Empresa" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Seguimiento" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "Reclamos del Mes" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -268,9 +268,10 @@ msgid "Lowest" msgstr "Más bajo" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" -msgstr "Acción siguiente" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -346,7 +347,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "" #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -424,6 +425,11 @@ msgstr "Tipo de acción" msgid "Update Date" msgstr "Fecha de actualización" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "Acción siguiente" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -787,9 +793,9 @@ msgid "# Emails" msgstr "Nº de emails" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "Reclamos del Mes" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Seguimiento" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/es_EC.po b/addons/crm_claim/i18n/es_EC.po index 65437aa7209..3495a0ebd6e 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/es_EC.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -200,8 +200,8 @@ msgid "Partner" msgstr "Socio" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" msgstr "" #. module: crm_claim @@ -268,9 +268,10 @@ msgid "Lowest" msgstr "" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" -msgstr "Siguiente Acción" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -344,7 +345,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "" #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -422,6 +423,11 @@ msgstr "" msgid "Update Date" msgstr "" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "Siguiente Acción" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -782,8 +788,8 @@ msgid "# Emails" msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" msgstr "" #. module: crm_claim diff --git a/addons/crm_claim/i18n/es_PY.po b/addons/crm_claim/i18n/es_PY.po index 8b30e1ba404..fdf48c353f9 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/es_PY.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -200,9 +200,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Socio" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Seguimiento" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -268,9 +268,10 @@ msgid "Lowest" msgstr "Muy bajo" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" -msgstr "Acción siguiente" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -346,7 +347,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "" #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -424,6 +425,11 @@ msgstr "Tipo de acción" msgid "Update Date" msgstr "Fecha de actualización" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "Acción siguiente" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -787,9 +793,9 @@ msgid "# Emails" msgstr "Nº de emails" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Seguimiento" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/fi.po b/addons/crm_claim/i18n/fi.po index 7a093a30be9..c2432099b31 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/fi.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-23 16:06+0000\n" "Last-Translator: Harri Luuppala \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-24 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -215,9 +215,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Kumppani" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Seuranta" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "Palautteen kuukausi" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -283,9 +283,10 @@ msgid "Lowest" msgstr "Alin" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" -msgstr "Seuraava Toimenpide" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -361,7 +362,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "Sähköpostin välityspalvelimelle kohteen sähköpostiosoite." #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Ei aihetta" @@ -439,6 +440,11 @@ msgstr "Toimenpiteen tyyppi" msgid "Update Date" msgstr "Viimeisin päivitys" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "Seuraava Toimenpide" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -819,9 +825,9 @@ msgid "# Emails" msgstr "Sähköpostien määrä" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "Palautteen kuukausi" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Seuranta" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/fr.po b/addons/crm_claim/i18n/fr.po index 8879158b082..1c062c8d723 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/fr.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-13 21:51+0000\n" "Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -213,9 +213,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Partenaire" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Suivi" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "Mois de la réclamation" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -281,9 +281,10 @@ msgid "Lowest" msgstr "La plus basse" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" -msgstr "Action suivante" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -359,7 +360,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "Courriel de destination pour la passerelle de courriel." #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Aucun objet" @@ -437,6 +438,11 @@ msgstr "Type d'action" msgid "Update Date" msgstr "Mettre à jour la date" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "Action suivante" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -811,9 +817,9 @@ msgid "# Emails" msgstr "Nb. de courriels" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "Mois de la réclamation" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Suivi" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/gl.po b/addons/crm_claim/i18n/gl.po index 2a883adbe6f..bcee0ccca0e 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/gl.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -200,9 +200,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Socio" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Seguimento" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -268,9 +268,10 @@ msgid "Lowest" msgstr "A máis baixa" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" -msgstr "Seguinte acción" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -346,7 +347,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "" #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -424,6 +425,11 @@ msgstr "Tipo de acción" msgid "Update Date" msgstr "Data de actualización" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "Seguinte acción" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -787,9 +793,9 @@ msgid "# Emails" msgstr "Nº de emails" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Seguimento" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/gu.po b/addons/crm_claim/i18n/gu.po index 2ab2caadf95..5ce730e53f6 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/gu.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -200,9 +200,9 @@ msgid "Partner" msgstr "ભાગીદાર" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "ને અનુસરો" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "દાવા નો મહિનો" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -268,8 +268,9 @@ msgid "Lowest" msgstr "નીચામાં નીચું" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: crm_claim @@ -344,7 +345,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "" #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -422,6 +423,11 @@ msgstr "" msgid "Update Date" msgstr "અદ્યતન(અપડેટ) તારીખ" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -782,9 +788,9 @@ msgid "# Emails" msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "દાવા નો મહિનો" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "ને અનુસરો" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/hr.po b/addons/crm_claim/i18n/hr.po index 0c14864345a..9705ae50be7 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/hr.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-23 13:03+0000\n" "Last-Translator: Marko Carevic \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-24 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -202,9 +202,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Praćenje" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "Mjesec prigovora" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -270,9 +270,10 @@ msgid "Lowest" msgstr "Najniži" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" -msgstr "Sljedeća akcija" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -346,7 +347,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "" #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -424,6 +425,11 @@ msgstr "Vrsta akcije" msgid "Update Date" msgstr "Datum izmjene" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "Sljedeća akcija" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -786,9 +792,9 @@ msgid "# Emails" msgstr "#E-mail-ova" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "Mjesec prigovora" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Praćenje" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/hu.po b/addons/crm_claim/i18n/hu.po index 8bb1abc355d..33c496860d2 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/hu.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-12 12:00+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -216,9 +216,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Nyomon követés" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "Reklamáció hónapja" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -284,9 +284,10 @@ msgid "Lowest" msgstr "Legalacsonyabb" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" -msgstr "Következő művelet" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -362,7 +363,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "Címzett e-mail az email átjáróhoz." #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Nincs tárgy" @@ -444,6 +445,11 @@ msgstr "Művelet típusa" msgid "Update Date" msgstr "Frissítés dátuma" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "Következő művelet" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -827,9 +833,9 @@ msgid "# Emails" msgstr "E-mailek száma" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "Reklamáció hónapja" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Nyomon követés" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/it.po b/addons/crm_claim/i18n/it.po index 27f0b293e63..7efed8d493a 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/it.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-03 00:11+0000\n" "Last-Translator: Massimiliano Casa \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -204,9 +204,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Follow Up" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "Mese del reclamo" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -272,9 +272,10 @@ msgid "Lowest" msgstr "Minore" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" -msgstr "Prossima Azione" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -350,7 +351,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "Email di destinazione per il gateway email." #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Nessun Oggetto" @@ -432,6 +433,11 @@ msgstr "Tipo azione" msgid "Update Date" msgstr "Data Aggiornamento" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "Prossima Azione" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -803,9 +809,9 @@ msgid "# Emails" msgstr "# Email" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "Mese del reclamo" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Follow Up" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/ja.po b/addons/crm_claim/i18n/ja.po index 39dfb13494a..448eb09023b 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/ja.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -200,9 +200,9 @@ msgid "Partner" msgstr "パートナー" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "追求する" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "クレームの月" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -268,9 +268,10 @@ msgid "Lowest" msgstr "最低" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" -msgstr "次のアクション" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -344,7 +345,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "" #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -422,6 +423,11 @@ msgstr "アクションタイプ" msgid "Update Date" msgstr "日付を更新する" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "次のアクション" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -782,9 +788,9 @@ msgid "# Emails" msgstr "Eメールの数" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "クレームの月" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "追求する" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/ko.po b/addons/crm_claim/i18n/ko.po index 0e2ef978de4..dde556094e1 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/ko.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-29 04:01+0000\n" "Last-Translator: Josh Kim \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -208,9 +208,9 @@ msgid "Partner" msgstr "협력업체" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "후속조치" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "클레임 발생월" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -276,9 +276,10 @@ msgid "Lowest" msgstr "가장 낮음" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" -msgstr "다음 액션" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -352,7 +353,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "이메일 게이트웨이를 위한 목적지 이메일" #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "제목 없음" @@ -432,6 +433,11 @@ msgstr "액션 유형" msgid "Update Date" msgstr "날짜 갱신" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "다음 액션" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -804,9 +810,9 @@ msgid "# Emails" msgstr "이메일 #" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "클레임 발생월" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "후속조치" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/lt.po b/addons/crm_claim/i18n/lt.po index 27e2bd32baf..0a2d43b8903 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/lt.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -200,8 +200,8 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" msgstr "" #. module: crm_claim @@ -268,8 +268,9 @@ msgid "Lowest" msgstr "" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: crm_claim @@ -344,7 +345,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "" #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -422,6 +423,11 @@ msgstr "" msgid "Update Date" msgstr "" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -782,8 +788,8 @@ msgid "# Emails" msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" msgstr "" #. module: crm_claim diff --git a/addons/crm_claim/i18n/mk.po b/addons/crm_claim/i18n/mk.po index 71e0579368a..41d8445abf5 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/mk.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 22:26+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: mk\n" #. module: crm_claim @@ -217,9 +217,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Партнер" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Следи" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "Месец на рекламација" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -285,9 +285,10 @@ msgid "Lowest" msgstr "Најниско" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" -msgstr "Следна акција" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -363,7 +364,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "Одредишен email за email порта." #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Без тема" @@ -445,6 +446,11 @@ msgstr "Тип на Акција" msgid "Update Date" msgstr "Датум на ажурирање" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "Следна акција" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -827,9 +833,9 @@ msgid "# Emails" msgstr "# Е-пошти" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "Месец на рекламација" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Следи" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/mn.po b/addons/crm_claim/i18n/mn.po index 30db794000a..ae3402eac20 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/mn.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-01 17:58+0000\n" "Last-Translator: erdenebold \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-02 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -215,9 +215,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Харилцагч" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Мөшгөлт" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "Гомдолын сар" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -283,9 +283,10 @@ msgid "Lowest" msgstr "Хамгийн Бага" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" -msgstr "Дараагийн үйлдэл" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -361,7 +362,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "Эмэйл үүдний очих эмэйл" #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Гарчиг үгүй" @@ -442,6 +443,11 @@ msgstr "Үйлдлийн төрөл" msgid "Update Date" msgstr "Шинэчилсэн огноо" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "Дараагийн үйлдэл" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -822,9 +828,9 @@ msgid "# Emails" msgstr "# Э-мэйлүүд" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "Гомдолын сар" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Мөшгөлт" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/nb.po b/addons/crm_claim/i18n/nb.po index bde676c1c76..d138c6ff5d3 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/nb.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -200,9 +200,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Følg opp." +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -268,9 +268,10 @@ msgid "Lowest" msgstr "Laveste" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" -msgstr "Neste handling" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -344,7 +345,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "" #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -422,6 +423,11 @@ msgstr "Handlings type." msgid "Update Date" msgstr "Dato oppdatert." +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "Neste handling" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -784,9 +790,9 @@ msgid "# Emails" msgstr "# E-poster" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Følg opp." #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/nl.po b/addons/crm_claim/i18n/nl.po index 2e24c346a5d..f2fcfc05183 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/nl.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-28 12:26+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-29 07:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -216,9 +216,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Relatie" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Opvolging" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "Maand van de klacht" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -284,9 +284,10 @@ msgid "Lowest" msgstr "Laagste" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" -msgstr "Volgende actie" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -362,7 +363,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "bestemming e-mail voor de e-mail gateway" #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Geen onderwerp" @@ -444,6 +445,11 @@ msgstr "Actiesoort" msgid "Update Date" msgstr "Wijzigingsdatum" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "Volgende actie" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -829,9 +835,9 @@ msgid "# Emails" msgstr "# Emails" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "Maand van de klacht" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Opvolging" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/pl.po b/addons/crm_claim/i18n/pl.po index 62de40c0ceb..630ee899ad8 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/pl.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-06 09:42+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-07 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -215,9 +215,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Postępowanie" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "Miesiąc serwisu" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -283,9 +283,10 @@ msgid "Lowest" msgstr "Najniższy" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" -msgstr "Następna akcja" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -359,7 +360,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "Mail docelowy dla bramy pocztowej" #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Brak tematu" @@ -440,6 +441,11 @@ msgstr "Typ akcji" msgid "Update Date" msgstr "Zaktualizuj datę" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "Następna akcja" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -819,9 +825,9 @@ msgid "# Emails" msgstr "# wiadomości" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "Miesiąc serwisu" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Postępowanie" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/pt.po b/addons/crm_claim/i18n/pt.po index cbdcf93f8a0..80d3a4409f9 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/pt.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-16 13:02+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -200,9 +200,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Parceiro" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Seguimento" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "Mês da reclamação" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -268,9 +268,10 @@ msgid "Lowest" msgstr "Menor" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" -msgstr "Próxima Ação" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -346,7 +347,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "" #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -424,6 +425,11 @@ msgstr "Tipo de Ação" msgid "Update Date" msgstr "Atualizar Data" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "Próxima Ação" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -787,9 +793,9 @@ msgid "# Emails" msgstr "# Emails" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "Mês da reclamação" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Seguimento" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/pt_BR.po b/addons/crm_claim/i18n/pt_BR.po index 10238433852..3444cb9d38b 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-18 19:55+0000\n" -"Last-Translator: Claudio de Araujo Santos \n" +"Last-Translator: CDAS \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -216,9 +216,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Parceiro" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Lembrete" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "Mês da solicitação" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -284,9 +284,10 @@ msgid "Lowest" msgstr "Mínima" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" -msgstr "Próxima Ação" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -362,7 +363,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "Email de destino para o servidor de email." #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Sem Assunto" @@ -444,6 +445,11 @@ msgstr "Tipo de Ação" msgid "Update Date" msgstr "Data de Atualização" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "Próxima Ação" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -826,9 +832,9 @@ msgid "# Emails" msgstr "# Emails" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "Mês da solicitação" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Lembrete" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/ro.po b/addons/crm_claim/i18n/ro.po index a349ffa61f8..ef389640823 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/ro.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-11 07:59+0000\n" "Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -216,9 +216,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Partener" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Urmare" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "Luna solicitarii" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -284,9 +284,10 @@ msgid "Lowest" msgstr "Cel mai scazut (cea mai scazuta)" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" -msgstr "Urmatoarea actiune" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -362,7 +363,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "Email-ul destinatie pentru email gateway." #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Fara Subiect" @@ -444,6 +445,11 @@ msgstr "Tipul actiunii" msgid "Update Date" msgstr "Data actualizarii" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "Urmatoarea actiune" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -826,9 +832,9 @@ msgid "# Emails" msgstr "# Email-uri" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "Luna solicitarii" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Urmare" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/ru.po b/addons/crm_claim/i18n/ru.po index 78df027cc30..11132b751d0 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/ru.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -206,9 +206,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Контрагент" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "К исполнению" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "Месяц претензии" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -274,9 +274,10 @@ msgid "Lowest" msgstr "Низший" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" -msgstr "Следующее действие" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -352,7 +353,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "" #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Без темы" @@ -430,6 +431,11 @@ msgstr "Тип действия" msgid "Update Date" msgstr "Дата изменения" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "Следующее действие" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -798,9 +804,9 @@ msgid "# Emails" msgstr "# эл. писем" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "Месяц претензии" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "К исполнению" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/sl.po b/addons/crm_claim/i18n/sl.po index 005048d1e89..b7d5279d87f 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/sl.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-14 14:55+0000\n" "Last-Translator: Darja Zorman \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-15 07:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -211,9 +211,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Sledenje" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "mesec pritožbe" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -279,9 +279,10 @@ msgid "Lowest" msgstr "Najnižja" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" -msgstr "Naslednja aktivnost" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -357,7 +358,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "Namembno el.sporočilo za email vozlišče (gateway)" #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Ni zadeve" @@ -438,6 +439,11 @@ msgstr "Vrsta dejanja" msgid "Update Date" msgstr "Datum posodobitve" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "Naslednja aktivnost" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -817,9 +823,9 @@ msgid "# Emails" msgstr "# E-sporočil" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "mesec pritožbe" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Sledenje" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/sq.po b/addons/crm_claim/i18n/sq.po index d6a908a473d..355f247e0e2 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/sq.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -200,8 +200,8 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" msgstr "" #. module: crm_claim @@ -268,8 +268,9 @@ msgid "Lowest" msgstr "" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: crm_claim @@ -344,7 +345,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "" #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -422,6 +423,11 @@ msgstr "" msgid "Update Date" msgstr "" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -782,8 +788,8 @@ msgid "# Emails" msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" msgstr "" #. module: crm_claim diff --git a/addons/crm_claim/i18n/sr.po b/addons/crm_claim/i18n/sr.po index 674f7745c64..2acf8d1a6f4 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/sr.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -200,8 +200,8 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" msgstr "" #. module: crm_claim @@ -268,9 +268,10 @@ msgid "Lowest" msgstr "Najnizi" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" -msgstr "Sledeca Akcija" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -344,7 +345,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "" #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -422,6 +423,11 @@ msgstr "Tip Akcije" msgid "Update Date" msgstr "Obnovi Datum" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "Sledeca Akcija" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -784,8 +790,8 @@ msgid "# Emails" msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" msgstr "" #. module: crm_claim diff --git a/addons/crm_claim/i18n/sr@latin.po b/addons/crm_claim/i18n/sr@latin.po index 60a1fd516fc..8e591db6514 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -200,8 +200,8 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" msgstr "" #. module: crm_claim @@ -268,9 +268,10 @@ msgid "Lowest" msgstr "Najnizi" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" -msgstr "Sledeca Akcija" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -344,7 +345,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "" #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -422,6 +423,11 @@ msgstr "Tip Akcije" msgid "Update Date" msgstr "Obnovi Datum" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "Sledeca Akcija" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -784,8 +790,8 @@ msgid "# Emails" msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" msgstr "" #. module: crm_claim diff --git a/addons/crm_claim/i18n/sv.po b/addons/crm_claim/i18n/sv.po index e0a8d3f0537..59be134b63b 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/sv.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-31 19:48+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -216,9 +216,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Följ upp" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "Reklamationens månad" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -284,9 +284,10 @@ msgid "Lowest" msgstr "Lägsta" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" -msgstr "Nästa åtgärd" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -362,7 +363,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "Destinationsmottagare för e-postbryggan" #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Inget ämne" @@ -444,6 +445,11 @@ msgstr "Åtgärdstyp" msgid "Update Date" msgstr "Uppdateringsdatum" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "Nästa åtgärd" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -823,9 +829,9 @@ msgid "# Emails" msgstr "# e-postmeddelanden" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "Reklamationens månad" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Följ upp" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/tr.po b/addons/crm_claim/i18n/tr.po index ee8f01bbea8..ed3cb0d4812 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/tr.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-24 21:03+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-25 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -215,9 +215,9 @@ msgid "Partner" msgstr "İş Ortağı" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "İzleme" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "Şikayeyin ayı" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -283,9 +283,10 @@ msgid "Lowest" msgstr "En düşük" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" -msgstr "Sonraki İşlem" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -361,7 +362,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "Eposta ağgeçidi için eposta varış yeri." #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Konu Yok" @@ -442,6 +443,11 @@ msgstr "İşlem Türü" msgid "Update Date" msgstr "Güncelleme Tarihi" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "Sonraki İşlem" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -823,9 +829,9 @@ msgid "# Emails" msgstr "# E-postaları" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "Şikayeyin ayı" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "İzleme" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/zh_CN.po b/addons/crm_claim/i18n/zh_CN.po index e5d3666d982..b809c6511e0 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-13 07:11+0000\n" "Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -207,9 +207,9 @@ msgid "Partner" msgstr "业务伙伴" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "跟进" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "索赔月份" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -275,9 +275,10 @@ msgid "Lowest" msgstr "最低" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" -msgstr "下一动作" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -351,7 +352,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "目的邮件地址" #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "无主题" @@ -430,6 +431,11 @@ msgstr "动作类型" msgid "Update Date" msgstr "更新日期" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "下一动作" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -799,9 +805,9 @@ msgid "# Emails" msgstr "电子邮件" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "索赔月份" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "跟进" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/zh_TW.po b/addons/crm_claim/i18n/zh_TW.po index 6b419100519..3c19334cb81 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -200,9 +200,9 @@ msgid "Partner" msgstr "業務夥伴" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "跟進" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "索賠月份" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -268,9 +268,10 @@ msgid "Lowest" msgstr "最低" #. module: crm_claim -#: field:crm.claim,action_next:0 -msgid "Next Action" -msgstr "下一動作" +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:186 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 @@ -344,7 +345,7 @@ msgid "Destination email for email gateway." msgstr "" #. module: crm_claim -#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194 +#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:202 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -422,6 +423,11 @@ msgstr "動作類型" msgid "Update Date" msgstr "更新日期" +#. module: crm_claim +#: field:crm.claim,action_next:0 +msgid "Next Action" +msgstr "下一動作" + #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "Year of claim" @@ -782,9 +788,9 @@ msgid "# Emails" msgstr "電子郵件" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "索賠月份" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "跟進" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/ar.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/ar.po index b4547f4d6d5..f697db86a0a 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/ar.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 21:45+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "تاريخ طلبات الدعم الفني" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "بدون موضوع" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/bg.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/bg.po index c741899c1e6..29d35c06fee 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/bg.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/bs.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/bs.po index f5866b4f5f8..a3ce9982c4a 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/bs.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-26 09:52+0000\n" -"Last-Translator: Bosko Stojakovic \n" +"Last-Translator: Boško Stojaković \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -269,7 +269,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "Mjesec helpdesk zahtjeva" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Bez naslova" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/ca.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/ca.po index 5428c13858c..2dd50090492 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/ca.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/cs.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/cs.po index 71c92a589de..95db392681f 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/cs.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:47+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/da.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/da.po index 7b379d20c52..4e59614f863 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/da.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/de.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/de.po index c5e74cd2296..2a0bc2cabd8 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/de.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-20 08:53+0000\n" "Last-Translator: Ralf Hilgenstock \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-21 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -270,7 +270,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "Monat der Helpdesk Anfrage" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Kein Betreff" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/el.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/el.po index 13c915d4c21..7979eb3e0e9 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/el.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/es.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/es.po index 34dd1e82970..4ee95815917 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/es.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-17 09:06+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -269,7 +269,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "Mes de las peticiones" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Sin asunto" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/es_AR.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/es_AR.po index b99c76bc1ea..5ddb50109ab 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/es_AR.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-23 16:20+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-24 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17065)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -270,7 +270,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/es_CR.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/es_CR.po index d0e7d50e22d..5c51c3b9cc2 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/es_CR.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "Mes de las solicitudes de ayuda" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Sin Asunto" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/es_PY.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/es_PY.po index b25ce8cee21..873c9ce2b24 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/es_PY.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/fi.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/fi.po index 4256e6a38c5..117c0dbe834 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/fi.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-18 15:37+0000\n" "Last-Translator: Harri Luuppala \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-19 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "Helpdesk pyyntöjen kuukausi" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Ei otsikkoa" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/fr.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/fr.po index 577d8a5eb83..e58145edd9a 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/fr.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-13 21:52+0000\n" "Last-Translator: Gilles Major (OpenERP) \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Délai pour clôturer" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,nbr:0 msgid "# of Cases" -msgstr "Nb. de cas" +msgstr "Nb de cas" #. module: crm_helpdesk #: view:crm.helpdesk:0 @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Mars" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Nouveaux messages" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk,company_id:0 @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Courriels des observateurs" #. module: crm_helpdesk #: view:crm.helpdesk.report:0 msgid "Salesperson" -msgstr "" +msgstr "Vendeur" #. module: crm_helpdesk #: selection:crm.helpdesk,priority:0 @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Annulé" #. module: crm_helpdesk #: help:crm.helpdesk,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Si coché, de nouveaux messages nécessitent votre attention." #. module: crm_helpdesk #: model:ir.actions.act_window,name:crm_helpdesk.action_report_crm_helpdesk @@ -136,6 +136,8 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +"Contient le résumé de la discussion (nombre de messages, ...). Ce résumé est " +"au format HTML pour permettre son utilisation dans la vue kanban." #. module: crm_helpdesk #: view:crm.helpdesk:0 @@ -176,7 +178,7 @@ msgstr "Priorité" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk,message_follower_ids:0 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Abonnés" #. module: crm_helpdesk #: view:crm.helpdesk:0 @@ -267,7 +269,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "Mois de la demande de support" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Pas de sujet" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/gl.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/gl.po index 864eb43f1f6..c4c4503ee37 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/gl.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/gu.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/gu.po index 20dd0ef31e5..7be83eb5cb1 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/gu.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/he.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/he.po index 0d0ef812253..f06291560f3 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/he.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/he.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-03 13:23+0000\n" "Last-Translator: Amir Elion \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-04 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "חודש של בקשות התמיכה" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "ללא נושא" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/hr.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/hr.po index 504120fc2c7..3e2c864979a 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/hr.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-20 10:11+0000\n" "Last-Translator: Krešimir Jeđud \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -269,7 +269,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "Mjesec helpdesk zahtjeva" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Bez naslova" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/hu.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/hu.po index 8643c5e7176..6befeeded83 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/hu.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-12 16:26+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -269,7 +269,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "Ügyfélközponti bejelentés hónapja" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Nincs tárgy" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/it.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/it.po index 7ee18f1805e..2b05475c23c 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/it.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "Mede delle richeiste help desk" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Nessun Oggetto" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/ja.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/ja.po index b95cb9a29a9..6f07f2e7369 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/ja.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "ヘルプデスク問合せの月" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "件名なし" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/ko.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/ko.po index f4faf431e51..a9a22d3e89f 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/ko.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-29 04:02+0000\n" "Last-Translator: Josh Kim \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "헬프데스크 요청 발생월" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "제목 없음" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/lt.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/lt.po index 22de1a7c078..4de8770e428 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/lt.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/lv.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/lv.po index 026b36eb563..ac75acfdaae 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/lv.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/mk.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/mk.po index 3783045a43c..7dbae0ec699 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/mk.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 22:27+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: mk\n" #. module: crm_helpdesk @@ -270,7 +270,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "Месец на барањата за помош" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Нема наслов" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/mn.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/mn.po index 100e9d940cf..8c7d86c7c9a 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/mn.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-01 16:49+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-02 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -270,7 +270,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "Тусламжийн төвийн хүсэлтийн сар" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Гарчиг үгүй" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/nb.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/nb.po index c8626810abb..06c0e3ea720 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/nb.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "Måned for kundestøtte forespørsler." #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Ingen emne." diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/nl.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/nl.po index 972c01fabb7..4755fa516fd 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/nl.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-26 12:57+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -270,7 +270,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "Maand van helpdesk verzoek" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Geen onderwerp" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/pl.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/pl.po index 359690b10f8..0401418b69b 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/pl.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -270,7 +270,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "Miesiąc zgłoszenia Helpesku" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Bez tematu" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/pt.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/pt.po index 4444643048e..a040f73376e 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/pt.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 11:36+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "Mês dos pedidos de suporte" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Sem Assunto" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/pt_BR.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/pt_BR.po index f2b3c0b49c6..23db7985a14 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/pt_BR.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:11+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " -"\n" +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -271,7 +271,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "Mês dos chamados no helpdesk" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Sem Assunto" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/ro.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/ro.po index 789ba6bc1cb..c8cbbd19318 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/ro.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 18:46+0000\n" "Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -269,7 +269,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "Luna cererilor de asistenta tehnica" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Fara Subiect" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/ru.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/ru.po index 2133e8d4ece..9c950b444e9 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/ru.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -269,7 +269,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "Месяц запросов техподдержки" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Без темы" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/sl.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/sl.po index 129c809bee4..6aaa4e5aa68 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/sl.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/sl.po @@ -7,20 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-09 11:26+0000\n" "Last-Translator: Darja Zorman \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 msgid "Delay to Close" -msgstr "" +msgstr "Zamuda pri končanju" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,nbr:0 @@ -269,7 +269,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "Mesec zahtevka službi za pomoč" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Ni zadeve" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/sq.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/sq.po index ce28190febb..1d56f5a5494 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/sq.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/sr.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/sr.po index 19e080cb148..04e807fa767 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/sr.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/sr@latin.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/sr@latin.po index f48d692bd6f..e9ee5c8060f 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/sv.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/sv.po index a8376040de1..026554f3364 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/sv.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-01 06:39+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-02 06:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -269,7 +269,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "Månad av kuntjänstärenden" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Ingen rubrik" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/tr.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/tr.po index 4dcd8fef252..cc0997e5da2 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/tr.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-24 21:03+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-25 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -269,7 +269,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "Destek taleplerinin ayı" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Konu Yok" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/zh_CN.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/zh_CN.po index 1fc00077927..32472c12ff6 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-13 07:11+0000\n" "Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "服务请求月份" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "无主题" diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/zh_TW.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/zh_TW.po index 3806e41892e..fac80806122 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Month of helpdesk requests" msgstr "客服需求月份" #. module: crm_helpdesk -#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104 +#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:105 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "無主題" diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/fr.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/fr.po index 11863ad2d87..d2ba60b0e8d 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/fr.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/fr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-05 08:04+0000\n" -"Last-Translator: Gilles Major (OpenERP) \n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-14 06:23+0000\n" +"Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-15 06:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Délai pour fermer" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,author_id:0 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Auteur" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,planned_revenue:0 @@ -38,6 +38,9 @@ msgid "" "Message type: email for email message, notification for system message, " "comment for other messages such as user replies" msgstr "" +"Type de message : \"Courriel\" pour les courriers électroniques, " +"\"Notification\" pour les messages du système, \"Commentaires\" pour les " +"autres messages tels que les réponses des utilisateurs" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,nbr:0 @@ -53,7 +56,7 @@ msgstr "Regrouper par..." #. module: crm_partner_assign #: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0 msgid "Automatically sanitized HTML contents" -msgstr "" +msgstr "Nettoyer automatiquement les contenus HTML" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:0 @@ -68,7 +71,7 @@ msgstr "Géolocalisation" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,starred:0 msgid "Starred" -msgstr "" +msgstr "Favori" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.forward.to.partner:0 @@ -81,11 +84,13 @@ msgid "" "Email address of the sender. This field is set when no matching partner is " "found for incoming emails." msgstr "" +"Adresse courriel de l'expéditeur. Ce champ est défini dans les courriels " +"entrants quand aucun partenaire ne correspond." #. module: crm_partner_assign #: view:crm.partner.report.assign:0 msgid "Date Partnership" -msgstr "" +msgstr "Date du partenariat" #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.report.assign,type:0 @@ -111,7 +116,7 @@ msgstr "Société" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,notification_ids:0 msgid "Notifications" -msgstr "" +msgstr "Notifications" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,date_assign:0 @@ -123,7 +128,7 @@ msgstr "Date du partenaire" #: view:crm.partner.report.assign:0 #: view:res.partner:0 msgid "Salesperson" -msgstr "" +msgstr "Vendeur" #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.report.assign,priority:0 @@ -170,7 +175,7 @@ msgstr "Assignation géographique" #. module: crm_partner_assign #: model:ir.model,name:crm_partner_assign.model_crm_lead_forward_to_partner msgid "Email composition wizard" -msgstr "" +msgstr "Assistant de rédaction de courriel" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.partner.report.assign,turnover:0 @@ -202,7 +207,7 @@ msgid "System notification" msgstr "" #. module: crm_partner_assign -#: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:74 +#: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:77 #, python-format msgid "Lead forward" msgstr "" @@ -366,7 +371,7 @@ msgid "To read" msgstr "" #. module: crm_partner_assign -#: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:74 +#: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:77 #, python-format msgid "Fwd" msgstr "Transférer" diff --git a/addons/crm_todo/i18n/ca.po b/addons/crm_todo/i18n/ca.po new file mode 100644 index 00000000000..cc19afe1cde --- /dev/null +++ b/addons/crm_todo/i18n/ca.po @@ -0,0 +1,85 @@ +# Catalan translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-03 09:09+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-04 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17211)\n" + +#. module: crm_todo +#: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task +msgid "Task" +msgstr "" + +#. module: crm_todo +#: view:crm.lead:0 +msgid "Timebox" +msgstr "" + +#. module: crm_todo +#: view:crm.lead:0 +msgid "Lead" +msgstr "" + +#. module: crm_todo +#: view:crm.lead:0 +msgid "For cancelling the task" +msgstr "" + +#. module: crm_todo +#: view:crm.lead:0 +msgid "Next" +msgstr "" + +#. module: crm_todo +#: model:ir.actions.act_window,name:crm_todo.crm_todo_action +#: model:ir.ui.menu,name:crm_todo.menu_crm_todo +msgid "My Tasks" +msgstr "" + +#. module: crm_todo +#: view:crm.lead:0 +#: field:crm.lead,task_ids:0 +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#. module: crm_todo +#: view:crm.lead:0 +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: crm_todo +#: view:crm.lead:0 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: crm_todo +#: model:ir.model,name:crm_todo.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "" + +#. module: crm_todo +#: field:project.task,lead_id:0 +msgid "Lead / Opportunity" +msgstr "" + +#. module: crm_todo +#: view:crm.lead:0 +msgid "For changing to done state" +msgstr "" + +#. module: crm_todo +#: view:crm.lead:0 +msgid "Previous" +msgstr "" diff --git a/addons/delivery/i18n/ar.po b/addons/delivery/i18n/ar.po index 40b135d5e5c..d8f9c6a3255 100644 --- a/addons/delivery/i18n/ar.po +++ b/addons/delivery/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 21:44+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "التسليم عن طريق هيئة البريد" msgid " in Function of " msgstr "" +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "خط شبكة التسليم" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "" @@ -64,13 +71,15 @@ msgstr "شبكات التسليم" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "حجم" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" msgstr "" #. module: delivery @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "امر تسليم" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -166,7 +175,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "طريقة التوصيل" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "لا يوجد سعر!" @@ -178,6 +187,7 @@ msgstr "حركة مخزن" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "مرجع تعقب الناقل" @@ -318,6 +328,7 @@ msgstr "اسم الشبكية" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "عدد العبوات" @@ -348,23 +359,11 @@ msgid "" "Keep empty if the pricing depends on the advanced pricing per destination" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "لا يوجد شبكة متاحة !" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "الامر غير موجود في حالة السحب !" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -396,6 +395,12 @@ msgstr "شرط" msgid "Cost Price" msgstr "سعر التكلفة" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -449,6 +454,12 @@ msgid "" "Complete this field if you plan to invoice the shipping based on picking." msgstr "اكمل هذا الحقل اذا كنت تخطط لعمل فاتورة للشحن بناءًا على الإختيار." +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -467,6 +478,8 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "" @@ -496,12 +509,6 @@ msgstr "قائمة اسعار التسليم" msgid "Price" msgstr "السعر" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "لا توجد شبكة متوافقة مع هذا الناقل !" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -535,6 +542,7 @@ msgstr "تسعير متقدم على حسب الوجهة" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "الناقل" @@ -587,3 +595,15 @@ msgstr "" #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "نوع السعر" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "الامر غير موجود في حالة السحب !" + +#, python-format +#~ msgid "No grid available !" +#~ msgstr "لا يوجد شبكة متاحة !" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "لا توجد شبكة متوافقة مع هذا الناقل !" diff --git a/addons/delivery/i18n/bg.po b/addons/delivery/i18n/bg.po index 12c398c3e94..6bff4e6f381 100644 --- a/addons/delivery/i18n/bg.po +++ b/addons/delivery/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "Доставка по поща" msgid " in Function of " msgstr "" +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "Ред от доставка" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "" @@ -64,13 +71,15 @@ msgstr "Матрици за доставки" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Обем" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" msgstr "" #. module: delivery @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "Поръчка за доставка" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -166,7 +175,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "Начин на доставка" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "" @@ -178,6 +187,7 @@ msgstr "Движение на наличности" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "" @@ -317,6 +327,7 @@ msgstr "Име на матрица" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "Брой пакети" @@ -347,23 +358,11 @@ msgid "" "Keep empty if the pricing depends on the advanced pricing per destination" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "Поръчката не в състояние проект !" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -395,6 +394,12 @@ msgstr "Състояние" msgid "Cost Price" msgstr "Себестойност" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -450,6 +455,12 @@ msgid "" "Complete this field if you plan to invoice the shipping based on picking." msgstr "" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -468,6 +479,8 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "" @@ -496,12 +509,6 @@ msgstr "Ценоразпис за доставка" msgid "Price" msgstr "Цена" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "Няма матрица която да отговаря на този транспорт !" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -535,6 +542,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "Превозвач" @@ -589,3 +597,11 @@ msgstr "" #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "Вид цена" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "Няма матрица която да отговаря на този транспорт !" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "Поръчката не в състояние проект !" diff --git a/addons/delivery/i18n/bs.po b/addons/delivery/i18n/bs.po index 5e2e8774dfb..a969d2528b3 100644 --- a/addons/delivery/i18n/bs.po +++ b/addons/delivery/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-26 13:50+0000\n" -"Last-Translator: Bosko Stojakovic \n" +"Last-Translator: Boško Stojaković \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "Dostava poštom" msgid " in Function of " msgstr " u funkciji " +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "Poštanski broj" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "Stavka isporuke" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "Jedinica mjere" @@ -64,14 +71,16 @@ msgstr "Dostavne mreže" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Volumen" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" -msgstr "Poštanski broj" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" +msgstr "" #. module: delivery #: field:delivery.grid,line_ids:0 @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "Otpremna narudžba" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -182,7 +191,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "Način Dostave" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "CIjene nisu dostupne!" @@ -194,6 +203,7 @@ msgstr "Kretanje zalihe" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "Ref. praćenja prevoznika" @@ -340,6 +350,7 @@ msgstr "Naziv Mreže" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "Broj paketa" @@ -373,23 +384,11 @@ msgid "" msgstr "" "Ostavite prazno ako cjena zavisi od naprednih postavki cijena po destinaciji" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "Mreža nije dostupna !" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "Nalog nije u pripremi !" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -421,6 +420,12 @@ msgstr "Uslov" msgid "Cost Price" msgstr "Cijena koštanja" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -494,6 +499,12 @@ msgstr "" "Dovršite ovo polje ako planirate da fakturišete isporuku bazirano na " "prikupljanju proizvoda." +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -512,6 +523,8 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "Jedinica mjere za težinu" @@ -542,12 +555,6 @@ msgstr "Cjenovnik dostave" msgid "Price" msgstr "Cijena" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "Nema mreže koja odgovara ovom prevozniku !" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -581,6 +588,7 @@ msgstr "Napredne postavke cijena po destinaciji" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "Prevoznik" @@ -633,3 +641,15 @@ msgstr "Jedinica mjere je JM težine." #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "Tip cijene" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "Nalog nije u pripremi !" + +#, python-format +#~ msgid "No grid available !" +#~ msgstr "Mreža nije dostupna !" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "Nema mreže koja odgovara ovom prevozniku !" diff --git a/addons/delivery/i18n/ca.po b/addons/delivery/i18n/ca.po index aabae72e836..b38cac4d285 100644 --- a/addons/delivery/i18n/ca.po +++ b/addons/delivery/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "Enviament per correu postal" msgid " in Function of " msgstr "" +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "Línia quadrícula lliurament" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "" @@ -64,13 +71,15 @@ msgstr "Quadrícules d'enviament" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Volum" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" msgstr "" #. module: delivery @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "Ordre de lliurament" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -168,7 +177,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "Mètode d'enviament" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "" @@ -180,6 +189,7 @@ msgstr "Moviment d'estoc" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "Ref. seguiment transportista" @@ -321,6 +331,7 @@ msgstr "Nom de quadrícula" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "Número de paquets" @@ -351,23 +362,11 @@ msgid "" "Keep empty if the pricing depends on the advanced pricing per destination" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "No hi ha una xarxa disponible!" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "L'ordre no està en estat borrador!" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -399,6 +398,12 @@ msgstr "Condició" msgid "Cost Price" msgstr "Preu cost" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -455,6 +460,12 @@ msgid "" msgstr "" "Completeu aquest camp si teniu previst facturar l'enviament segons l'albarà." +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -473,6 +484,8 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "" @@ -503,12 +516,6 @@ msgstr "Tarifes d'enviament" msgid "Price" msgstr "Preu" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "No concorda quadrícula per aquest transportista!" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -542,6 +549,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "Transportista" @@ -595,3 +603,15 @@ msgstr "" #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "Tipus de preu" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "No concorda quadrícula per aquest transportista!" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "L'ordre no està en estat borrador!" + +#, python-format +#~ msgid "No grid available !" +#~ msgstr "No hi ha una xarxa disponible!" diff --git a/addons/delivery/i18n/cs.po b/addons/delivery/i18n/cs.po index c946b022665..2376cccd386 100644 --- a/addons/delivery/i18n/cs.po +++ b/addons/delivery/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-25 10:52+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "Dodání poštou" msgid " in Function of " msgstr " je funkce " +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "PSČ" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "Řádek cenové úrovně" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "Měrná jednotka" @@ -64,14 +71,16 @@ msgstr "Cenové úrovně" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Objem" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" -msgstr "PSČ" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" +msgstr "" #. module: delivery #: field:delivery.grid,line_ids:0 @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "Příkaz dodání" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -179,7 +188,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "Způsob doručení" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "Není dostupná žádná cena!" @@ -191,6 +200,7 @@ msgstr "Pohyb zásob" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "Sledovací číslo přepravce" @@ -337,6 +347,7 @@ msgstr "Název cenové úrovně" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "Počet balíků" @@ -370,23 +381,11 @@ msgid "" msgstr "" "Ponechte prázdné pokud cena závisí na pokročilém nacenění k cílové adrese" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "Žádné dostupné cenové úrovně" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "Objednávka není ve stavu koncept !" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -418,6 +417,12 @@ msgstr "Podmínka" msgid "Cost Price" msgstr "Nákladová cena" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -487,6 +492,12 @@ msgid "" msgstr "" "Vyplňte toto pole pokud plánujete fakturovat dopravu na základě naskladnění." +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -505,6 +516,8 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "Měrná jednotka hmotnosti" @@ -535,12 +548,6 @@ msgstr "Ceník dopravy" msgid "Price" msgstr "Cena" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "Žádná cenová úroveň pro tohoto přepravce!" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -574,6 +581,7 @@ msgstr "Pokročilé nacenění podle cílové adresy" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "Přepravce" @@ -627,3 +635,15 @@ msgstr "" #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "Typ ceny" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "Objednávka není ve stavu koncept !" + +#, python-format +#~ msgid "No grid available !" +#~ msgstr "Žádné dostupné cenové úrovně" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "Žádná cenová úroveň pro tohoto přepravce!" diff --git a/addons/delivery/i18n/da.po b/addons/delivery/i18n/da.po index 82c7ff4dad5..bccc3a0ef8e 100644 --- a/addons/delivery/i18n/da.po +++ b/addons/delivery/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 23:02+0000\n" "Last-Translator: Per G. Rasmussen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "Levering med post" msgid " in Function of " msgstr "" +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "Postnummer" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "Enhed" @@ -64,14 +71,16 @@ msgstr "" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Volumen" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" -msgstr "Postnummer" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" +msgstr "" #. module: delivery #: field:delivery.grid,line_ids:0 @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "Leverings ordre" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -166,7 +175,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "Leveringsmåde" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "Ingen pris findes !" @@ -178,6 +187,7 @@ msgstr "Lager flytning" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "Transportør sporings reference" @@ -317,6 +327,7 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "Antal pakker" @@ -347,23 +358,11 @@ msgid "" "Keep empty if the pricing depends on the advanced pricing per destination" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "Ordren er ikke i kladde status !" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -395,6 +394,12 @@ msgstr "Betingelse" msgid "Cost Price" msgstr "Kost pris" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -448,6 +453,12 @@ msgid "" "Complete this field if you plan to invoice the shipping based on picking." msgstr "Udfyld dette felt hvis du vil fakturere transport baseret på pluk." +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -466,6 +477,8 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "Vægt enhed" @@ -494,12 +507,6 @@ msgstr "Leverings prisliste" msgid "Price" msgstr "Pris" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -533,6 +540,7 @@ msgstr "Avanceret prisstyring pr. destination" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "Transportør" @@ -586,3 +594,7 @@ msgstr "Enhed er enheden for vægt." #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "Pris type" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "Ordren er ikke i kladde status !" diff --git a/addons/delivery/i18n/de.po b/addons/delivery/i18n/de.po index 4b1a676cdd7..2863c265dea 100644 --- a/addons/delivery/i18n/de.po +++ b/addons/delivery/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-28 17:20+0000\n" "Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-29 06:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "Auslieferung durch DHL" msgid " in Function of " msgstr " in Bezug auf " +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "PLZ" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "Liefertarifposition" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "Einheit" @@ -64,14 +71,16 @@ msgstr "Auslieferungstarif" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Volumen" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" -msgstr "PLZ" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" +msgstr "" #. module: delivery #: field:delivery.grid,line_ids:0 @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "Lieferauftrag" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -134,7 +143,7 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" -"p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n" +"

\n" "\n" "Klicken Sie, um eine Preisliste für spezifische Regionen zu definieren.\n" "

\n" @@ -182,7 +191,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "Auslieferungsmethode" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "Kein Preis verfügbar!" @@ -194,6 +203,7 @@ msgstr "Lagerbuchung" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "Frachtführer Referenz" @@ -338,6 +348,7 @@ msgstr "Tarifbezeichnung" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "Anzahl der Pakete" @@ -372,23 +383,11 @@ msgstr "" "Leer lassen, wenn die Preisfindung von der erweiterten Preisfindung je Ziel " "abhängt" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "Kein Tarifmodell definiert!" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "Auftrag nicht im Entwurfsstadium!" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -420,6 +419,12 @@ msgstr "Konditionen" msgid "Cost Price" msgstr "Herstellungskosten" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -493,6 +498,12 @@ msgstr "" "Tragen Sie in diesem Feld etwas ein, wenn Sie die Auslieferung bei " "Rechnungsstellung über den Lieferauftrag mit abrechnen möchten." +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -511,6 +522,8 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "Gewichtseinheit" @@ -540,12 +553,6 @@ msgstr "Auslieferungstarife" msgid "Price" msgstr "Preis" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "Kein Tarifmodell für diesen Frachtführer definiert!" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -579,6 +586,7 @@ msgstr "Vorauskasss je Destination" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "Frachtführer" @@ -632,3 +640,15 @@ msgstr "Mengeneinheit (ME) ist die Einheit für die Ermittlung des Gewichts" #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "Preistyp" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "Auftrag nicht im Entwurfsstadium!" + +#, python-format +#~ msgid "No grid available !" +#~ msgstr "Kein Tarifmodell definiert!" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "Kein Tarifmodell für diesen Frachtführer definiert!" diff --git a/addons/delivery/i18n/el.po b/addons/delivery/i18n/el.po index 1216d70a4f6..a8c6bc51a52 100644 --- a/addons/delivery/i18n/el.po +++ b/addons/delivery/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "Παράδοση μέσω Ταχυδρομείου" msgid " in Function of " msgstr "" +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "" @@ -64,13 +71,15 @@ msgstr "Πίνακες Παραδόσεων" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Όγκος" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" msgstr "" #. module: delivery @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "Εντολή παράδοσης" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -166,7 +175,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "Μέθοδος Παράδοσης" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "" @@ -178,6 +187,7 @@ msgstr "Κίνηση Αποθέματος" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "" @@ -317,6 +327,7 @@ msgstr "Όνομα Πλέγματος" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "Αριθμός Πακέτων" @@ -347,23 +358,11 @@ msgid "" "Keep empty if the pricing depends on the advanced pricing per destination" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "Η εντολή δεν βρίσκεται σε πρόχειρη κατάσταση!" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -395,6 +394,12 @@ msgstr "Κατάσταση" msgid "Cost Price" msgstr "Τιμή Κόστους" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -448,6 +453,12 @@ msgid "" "Complete this field if you plan to invoice the shipping based on picking." msgstr "" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -466,6 +477,8 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "" @@ -494,12 +507,6 @@ msgstr "Τιμοκατάλογος Παραδόσεων" msgid "Price" msgstr "Τιμή" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "Κανένας πίνακας δεν ταιριάζει με αυτόν τον μεταφορέα!" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -533,6 +540,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "Μεταφορέας" @@ -587,3 +595,11 @@ msgstr "" #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "Τύπος Τιμής" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "Η εντολή δεν βρίσκεται σε πρόχειρη κατάσταση!" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "Κανένας πίνακας δεν ταιριάζει με αυτόν τον μεταφορέα!" diff --git a/addons/delivery/i18n/es.po b/addons/delivery/i18n/es.po index 853ebfbfd4b..3316808d7b6 100644 --- a/addons/delivery/i18n/es.po +++ b/addons/delivery/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-23 06:40+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-24 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "Envío por correo postal" msgid " in Function of " msgstr " en función de " +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "C.P." + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "Línea cuadrícula envío" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "Unidad de medida" @@ -64,14 +71,16 @@ msgstr "Cuadrículas de envío" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Volumen" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" -msgstr "C.P." +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" +msgstr "" #. module: delivery #: field:delivery.grid,line_ids:0 @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "Albarán de salida" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -182,7 +191,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "Método de envío" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "¡Precio no disponible!" @@ -194,6 +203,7 @@ msgstr "Movimiento stock" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "Ref. seguimiento transportista" @@ -341,6 +351,7 @@ msgstr "Nombre cuadrícula" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "Número de bultos" @@ -374,23 +385,11 @@ msgid "" msgstr "" "Dejar vacío si el precio depende de un precio anticipado por destino." -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "¡No hay una cuadrícula disponible!" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "¡La orden no está en estado borrador!" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -422,6 +421,12 @@ msgstr "Condición" msgid "Cost Price" msgstr "Precio coste" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -489,6 +494,12 @@ msgid "" msgstr "" "Complete este campo si tiene previsto facturar el envío según el albarán." +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -507,6 +518,8 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "Unidad de medida para el peso" @@ -537,12 +550,6 @@ msgstr "Tarifas de envío" msgid "Price" msgstr "Precio" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "¡No concuerda cuadrícula para este transportista!" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -576,6 +583,7 @@ msgstr "Precio avanzado por destino" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "Transportista" @@ -628,3 +636,15 @@ msgstr "La unidad de medida es la unidad de medición del peso" #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "Tipo de precio" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "¡No concuerda cuadrícula para este transportista!" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "¡La orden no está en estado borrador!" + +#, python-format +#~ msgid "No grid available !" +#~ msgstr "¡No hay una cuadrícula disponible!" diff --git a/addons/delivery/i18n/es_AR.po b/addons/delivery/i18n/es_AR.po index 0815219601b..3648a899003 100644 --- a/addons/delivery/i18n/es_AR.po +++ b/addons/delivery/i18n/es_AR.po @@ -7,20 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Order Ref." -msgstr "" +msgstr "Ref. de Orden" #. module: delivery #: model:product.template,name:delivery.product_product_delivery_product_template @@ -30,7 +30,12 @@ msgstr "Envío por correo postal" #. module: delivery #: view:delivery.grid.line:0 msgid " in Function of " -msgstr "" +msgstr " en Función de " + +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "C.P." #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 @@ -41,18 +46,20 @@ msgstr "Destino" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_net:0 msgid "Net weight" -msgstr "" +msgstr "Peso neto" #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_grid_line msgid "Delivery Grid Line" -msgstr "" +msgstr "Grilla de Línea de Envío" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "Unidad de Medida" #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 @@ -64,13 +71,15 @@ msgstr "Grillas de Entrega" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Volumen" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" msgstr "" #. module: delivery @@ -81,33 +90,37 @@ msgstr "Línea de Grillas" #. module: delivery #: help:delivery.carrier,partner_id:0 msgid "The partner that is doing the delivery service." -msgstr "" +msgstr "Partner que realiza el servicio de entrega." #. module: delivery #: model:ir.actions.report.xml,name:delivery.report_shipping msgid "Delivery order" -msgstr "" +msgstr "Orden de entrega" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" +"No coincide línea para este producto o pedido en la tabla de envío " +"seleccionada." #. module: delivery #: model:ir.actions.act_window,name:delivery.action_picking_tree4 msgid "Picking to be invoiced" -msgstr "" +msgstr "Remito para ser facturado" #. module: delivery #: field:delivery.carrier,pricelist_ids:0 msgid "Advanced Pricing" -msgstr "" +msgstr "Precio Avanzado" #. module: delivery #: help:delivery.grid,sequence:0 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of delivery grid." msgstr "" +"Indica el orden de secuencia cuando se muestra una lista de cuadrícula de " +"envío." #. module: delivery #: view:delivery.grid:0 @@ -136,7 +149,7 @@ msgstr "" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Delivery Order :" -msgstr "" +msgstr "Orden de Entrega :" #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,variable_factor:0 @@ -146,12 +159,12 @@ msgstr "Factor variable" #. module: delivery #: field:delivery.carrier,amount:0 msgid "Amount" -msgstr "" +msgstr "Monto" #. module: delivery #: view:sale.order:0 msgid "Add in Quote" -msgstr "" +msgstr "Añadir en Presupuesto" #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 @@ -166,18 +179,19 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "Método entrega" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" -msgstr "" +msgstr "¡Precio no disponible!" #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_move msgid "Stock Move" -msgstr "" +msgstr "Movimiento de Stock" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "" @@ -187,7 +201,7 @@ msgstr "" #: field:stock.picking.in,weight_net:0 #: field:stock.picking.out,weight_net:0 msgid "Net Weight" -msgstr "" +msgstr "Peso Neto" #. module: delivery #: view:delivery.grid.line:0 @@ -317,6 +331,7 @@ msgstr "Nombre de Grilla" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "" @@ -347,23 +362,11 @@ msgid "" "Keep empty if the pricing depends on the advanced pricing per destination" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "¡La orden no está en estado borrador!" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -395,6 +398,12 @@ msgstr "Condición" msgid "Cost Price" msgstr "Precio de costo" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -448,6 +457,12 @@ msgid "" "Complete this field if you plan to invoice the shipping based on picking." msgstr "" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -466,6 +481,8 @@ msgstr "" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "" @@ -494,12 +511,6 @@ msgstr "Tarifas de envío" msgid "Price" msgstr "Precio" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "No concuerda la grilla para éste transportista" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -533,6 +544,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "Transportista" @@ -585,3 +597,11 @@ msgstr "" #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "Tipo de Precio" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "No concuerda la grilla para éste transportista" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "¡La orden no está en estado borrador!" diff --git a/addons/delivery/i18n/es_CR.po b/addons/delivery/i18n/es_CR.po index e68563bccc7..6e9e9476ee5 100644 --- a/addons/delivery/i18n/es_CR.po +++ b/addons/delivery/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "Envío por correo postal" msgid " in Function of " msgstr "" +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "Línea cuadrícula envío" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "" @@ -64,13 +71,15 @@ msgstr "Cuadrículas de envío" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Volumen" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" msgstr "" #. module: delivery @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "Orden entrega" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -168,7 +177,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "Método de envío" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "¡Precio no disponible!" @@ -180,6 +189,7 @@ msgstr "Movimiento stock" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "Ref. seguimiento transportista" @@ -325,6 +335,7 @@ msgstr "Nombre cuadrícula" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "Número de bultos" @@ -359,23 +370,11 @@ msgstr "" "Mantenga vacío si el precio depende de la fijación de precios avanzada por " "destino" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "¡No hay una cuadrícula disponible!" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "¡La orden no está en estado borrador!" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -407,6 +406,12 @@ msgstr "Condición" msgid "Cost Price" msgstr "Precio coste" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -462,6 +467,12 @@ msgid "" msgstr "" "Complete este campo si tiene previsto facturar el envío según el albarán." +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -480,6 +491,8 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "" @@ -510,12 +523,6 @@ msgstr "Tarifas de envío" msgid "Price" msgstr "Precio" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "¡No concuerda cuadrícula para este transportista!" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -549,6 +556,7 @@ msgstr "Anticipado Precio por destino" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "Transportista" @@ -601,3 +609,15 @@ msgstr "" #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "Tipo de precio" + +#, python-format +#~ msgid "No grid available !" +#~ msgstr "¡No hay una cuadrícula disponible!" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "¡La orden no está en estado borrador!" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "¡No concuerda cuadrícula para este transportista!" diff --git a/addons/delivery/i18n/es_EC.po b/addons/delivery/i18n/es_EC.po index b6616a50a89..74593970011 100644 --- a/addons/delivery/i18n/es_EC.po +++ b/addons/delivery/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "Envío por correo postal" msgid " in Function of " msgstr "" +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "Línea cuadrícula envío" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "" @@ -64,13 +71,15 @@ msgstr "Cuadrículas de envío" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Volúmen" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" msgstr "" #. module: delivery @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "Orden de Entrega" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -168,7 +177,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "Método de envío" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "" @@ -180,6 +189,7 @@ msgstr "Moviemiento de stock" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "Ref. seguimiento transportista" @@ -324,6 +334,7 @@ msgstr "Nombre cuadrícula" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "Número de bultos" @@ -357,23 +368,11 @@ msgid "" msgstr "" "Mantenga vacío si el precio deprende de el precio avanzado por destino" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "¡No hay una cuadrícula disponible!" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "¡La orden no está en estado borrador!" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -405,6 +404,12 @@ msgstr "Condición" msgid "Cost Price" msgstr "Precio Costo" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -461,6 +466,12 @@ msgstr "" "Complete este campo si tiene previsto facturar el envío según la orden de " "entrega" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -479,6 +490,8 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "" @@ -509,12 +522,6 @@ msgstr "Tarifas de envío" msgid "Price" msgstr "Precio" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "¡No concuerda cuadrícula para este transportista!" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -548,6 +555,7 @@ msgstr "Precio avanzado por destino" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "Transportista" @@ -600,3 +608,15 @@ msgstr "" #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "Tipo de precio" + +#, python-format +#~ msgid "No grid available !" +#~ msgstr "¡No hay una cuadrícula disponible!" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "¡La orden no está en estado borrador!" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "¡No concuerda cuadrícula para este transportista!" diff --git a/addons/delivery/i18n/es_MX.po b/addons/delivery/i18n/es_MX.po index d3efe9e5536..ec2cc8cb2de 100644 --- a/addons/delivery/i18n/es_MX.po +++ b/addons/delivery/i18n/es_MX.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 23:32+0000\n" "Last-Translator: Moisés López - http://www.vauxoo.com " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "" msgid " in Function of " msgstr "" +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -52,6 +57,8 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "" @@ -65,13 +72,15 @@ msgstr "" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" msgstr "" #. module: delivery @@ -90,7 +99,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "Orden entrega" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -167,7 +176,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "" @@ -179,6 +188,7 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "" @@ -318,6 +328,7 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "" @@ -348,23 +359,11 @@ msgid "" "Keep empty if the pricing depends on the advanced pricing per destination" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -396,6 +395,12 @@ msgstr "" msgid "Cost Price" msgstr "" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -449,6 +454,12 @@ msgid "" "Complete this field if you plan to invoice the shipping based on picking." msgstr "" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -467,6 +478,8 @@ msgstr "" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "" @@ -495,12 +508,6 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -534,6 +541,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "" diff --git a/addons/delivery/i18n/es_PY.po b/addons/delivery/i18n/es_PY.po index 4cd66ace4a8..82db6d3bf46 100644 --- a/addons/delivery/i18n/es_PY.po +++ b/addons/delivery/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "Envío por correo postal" msgid " in Function of " msgstr "" +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "" @@ -64,13 +71,15 @@ msgstr "" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Volúmen" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" msgstr "" #. module: delivery @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "Orden entrega" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -168,7 +177,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "Método entrega" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "" @@ -180,6 +189,7 @@ msgstr "Movimiento stock" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "Ref. seguimiento transportista" @@ -321,6 +331,7 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "Número de bultos" @@ -351,23 +362,11 @@ msgid "" "Keep empty if the pricing depends on the advanced pricing per destination" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "¡La orden no está en estado borrador!" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -399,6 +398,12 @@ msgstr "Condición" msgid "Cost Price" msgstr "Precio coste" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -454,6 +459,12 @@ msgid "" msgstr "" "Complete este campo si tiene previsto facturar el envío según el albarán." +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -472,6 +483,8 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "" @@ -502,12 +515,6 @@ msgstr "Tarifas de envío" msgid "Price" msgstr "Precio" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "¡No concuerda cuadrícula para este transportista!" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -541,6 +548,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "Transportista" @@ -593,3 +601,11 @@ msgstr "" #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "Tipo de precio" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "¡La orden no está en estado borrador!" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "¡No concuerda cuadrícula para este transportista!" diff --git a/addons/delivery/i18n/et.po b/addons/delivery/i18n/et.po index a9ff5a0f2ca..1a3f7959bce 100644 --- a/addons/delivery/i18n/et.po +++ b/addons/delivery/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "Tarnimine postiteel" msgid " in Function of " msgstr "" +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "" @@ -64,13 +71,15 @@ msgstr "" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Ruumala" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" msgstr "" #. module: delivery @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "Tarnetellimus" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -166,7 +175,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "Tarneviis" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "" @@ -178,6 +187,7 @@ msgstr "Laoseisu liikumine" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "" @@ -317,6 +327,7 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "Pakkide arv" @@ -347,23 +358,11 @@ msgid "" "Keep empty if the pricing depends on the advanced pricing per destination" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -395,6 +394,12 @@ msgstr "Seisukord" msgid "Cost Price" msgstr "Ostuhind" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -448,6 +453,12 @@ msgid "" "Complete this field if you plan to invoice the shipping based on picking." msgstr "" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -466,6 +477,8 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "" @@ -494,12 +507,6 @@ msgstr "Tarnimise hinnakiri" msgid "Price" msgstr "Hind" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -533,6 +540,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "Tarnija" diff --git a/addons/delivery/i18n/fa.po b/addons/delivery/i18n/fa.po new file mode 100644 index 00000000000..2ca8067accd --- /dev/null +++ b/addons/delivery/i18n/fa.po @@ -0,0 +1,584 @@ +# Persian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-25 21:11+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Persian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-12-26 06:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17286)\n" + +#. module: delivery +#: report:sale.shipping:0 +msgid "Order Ref." +msgstr "" + +#. module: delivery +#: model:product.template,name:delivery.product_product_delivery_product_template +msgid "Delivery by Poste" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: view:delivery.grid.line:0 +msgid " in Function of " +msgstr "" + +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:delivery.view_delivery_carrier_form +msgid "Zip" +msgstr "کد پستی" + +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:delivery.view_delivery_carrier_form +#: view:delivery.grid:delivery.view_delivery_grid_form +msgid "Destination" +msgstr "مقصد" + +#. module: delivery +#: field:stock.move,weight_net:0 +msgid "Net weight" +msgstr "وزن خالص" + +#. module: delivery +#: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_grid_line +msgid "Delivery Grid Line" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: field:stock.move,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "واحد اندازه گیری" + +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:delivery.view_delivery_carrier_form +#: view:delivery.grid:delivery.view_delivery_grid_form +#: view:delivery.grid:delivery.view_delivery_grid_tree +msgid "Delivery grids" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: selection:delivery.grid.line,type:0 +#: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 +#: field:stock.picking,volume:0 +msgid "Volume" +msgstr "حجم" + +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:75 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: field:delivery.grid,line_ids:0 +msgid "Grid Line" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: help:delivery.carrier,partner_id:0 +msgid "The partner that is doing the delivery service." +msgstr "" + +#. module: delivery +#: model:ir.actions.report.xml,name:delivery.report_shipping +msgid "Delivery order" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 +#, python-format +msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." +msgstr "" + +#. module: delivery +#: model:ir.actions.act_window,name:delivery.action_picking_tree +msgid "Picking to be invoiced" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: field:delivery.carrier,pricelist_ids:0 +msgid "Advanced Pricing" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: help:delivery.grid,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of delivery grid." +msgstr "" + +#. module: delivery +#: view:delivery.grid:delivery.view_delivery_grid_form +#: field:delivery.grid,country_ids:0 +msgid "Countries" +msgstr "کشورها" + +#. module: delivery +#: model:ir.actions.act_window,help:delivery.action_delivery_grid_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a delivery price list for a specific " +"region.\n" +"

\n" +" The delivery price list allows you to compute the cost and\n" +" sales price of the delivery according to the weight of the\n" +" products and other criteria. You can define several price " +"lists\n" +" for each delivery method: per country or a zone in a " +"specific\n" +" country defined by a postal code range.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: delivery +#: report:sale.shipping:0 +msgid "Delivery Order :" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: field:delivery.grid.line,variable_factor:0 +msgid "Variable Factor" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: field:delivery.carrier,amount:0 +msgid "Amount" +msgstr "مبلغ" + +#. module: delivery +#: view:sale.order:delivery.view_order_withcarrier_form +msgid "Add in Quote" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: selection:delivery.grid.line,price_type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "ثابت" + +#. module: delivery +#: field:delivery.carrier,name:0 +#: field:res.partner,property_delivery_carrier:0 +#: field:sale.order,carrier_id:0 +msgid "Delivery Method" +msgstr "روش تحویل" + +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 +#, python-format +msgid "No price available!" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: model:ir.model,name:delivery.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +msgid "Carrier Tracking Ref" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: field:stock.picking,weight_net:0 +msgid "Net Weight" +msgstr "وزن خالص" + +#. module: delivery +#: view:delivery.grid.line:delivery.view_delivery_grid_line_form +#: view:delivery.grid.line:delivery.view_delivery_grid_line_tree +msgid "Grid Lines" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:delivery.view_delivery_carrier_form +#: view:delivery.grid:delivery.view_delivery_grid_form +msgid "Grid definition" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/stock.py:90 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "هشدار!" + +#. module: delivery +#: field:delivery.grid.line,operator:0 +msgid "Operator" +msgstr "اپراتور" + +#. module: delivery +#: model:ir.model,name:delivery.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "شریک تجاری" + +#. module: delivery +#: model:ir.model,name:delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "سفارش فروش" + +#. module: delivery +#: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_out +msgid "Delivery Orders" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: view:sale.order:delivery.view_order_withcarrier_form +msgid "" +"If you don't 'Add in Quote', the exact price will be computed when invoicing " +"based on delivery order(s)." +msgstr "" + +#. module: delivery +#: field:delivery.carrier,partner_id:0 +msgid "Transport Company" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_grid +msgid "Delivery Grid" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: report:sale.shipping:0 +msgid "Invoiced to" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: field:delivery.grid.line,name:0 +msgid "Name" +msgstr "نام" + +#. module: delivery +#: help:delivery.carrier,free_if_more_than:0 +msgid "" +"If the order is more expensive than a certain amount, the customer can " +"benefit from a free shipping" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: help:delivery.carrier,amount:0 +msgid "" +"Amount of the order to benefit from a free shipping, expressed in the " +"company currency" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: field:delivery.carrier,free_if_more_than:0 +msgid "Free If Order Total Amount Is More Than" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: field:delivery.grid.line,grid_id:0 +msgid "Grid" +msgstr "شبکه" + +#. module: delivery +#: help:delivery.grid,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the delivery " +"grid without removing it." +msgstr "" + +#. module: delivery +#: field:delivery.grid,zip_to:0 +msgid "To Zip" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/delivery.py:162 +#, python-format +msgid "Default price" +msgstr "قیمت پیش فرض" + +#. module: delivery +#: field:delivery.carrier,normal_price:0 +msgid "Normal Price" +msgstr "عادی قیمت" + +#. module: delivery +#: report:sale.shipping:0 +msgid "Order Date" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: field:delivery.grid,name:0 +msgid "Grid Name" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: field:stock.picking,number_of_packages:0 +msgid "Number of Packages" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: selection:delivery.grid.line,type:0 +#: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 +#: view:stock.move:delivery.view_move_withweight_form +#: field:stock.move,weight:0 +#: view:stock.picking:delivery.view_picking_withcarrier_out_form +#: field:stock.picking,weight:0 +#: view:website:stock.report_picking +msgid "Weight" +msgstr "وزن" + +#. module: delivery +#: help:delivery.carrier,use_detailed_pricelist:0 +msgid "" +"Check this box if you want to manage delivery prices that depends on the " +"destination, the weight, the total of the order, etc." +msgstr "" + +#. module: delivery +#: help:delivery.carrier,normal_price:0 +msgid "" +"Keep empty if the pricing depends on the advanced pricing per destination" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: selection:delivery.grid.line,operator:0 +msgid ">=" +msgstr ">=" + +#. module: delivery +#: report:sale.shipping:0 +msgid "Lot" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: field:delivery.carrier,active:0 +#: field:delivery.grid,active:0 +msgid "Active" +msgstr "فعال" + +#. module: delivery +#: report:sale.shipping:0 +msgid "Shipping Date" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: field:delivery.carrier,product_id:0 +msgid "Delivery Product" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: view:delivery.grid.line:delivery.view_delivery_grid_line_form +msgid "Condition" +msgstr "شرط" + +#. module: delivery +#: field:delivery.grid.line,standard_price:0 +msgid "Cost Price" +msgstr "قیمت هزینه" + +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:78 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: selection:delivery.grid.line,price_type:0 +#: field:delivery.grid.line,type:0 +msgid "Variable" +msgstr "متغیر" + +#. module: delivery +#: help:res.partner,property_delivery_carrier:0 +msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." +msgstr "" + +#. module: delivery +#: model:ir.actions.act_window,help:delivery.action_delivery_carrier_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new deliver method. \n" +"

\n" +" Each carrier (e.g. UPS) can have several delivery methods " +"(e.g.\n" +" UPS Express, UPS Standard) with a set of pricing rules " +"attached\n" +" to each method.\n" +"

\n" +" These methods allows to automaticaly compute the delivery " +"price\n" +" according to your settings; on the sales order (based on " +"the\n" +" quotation) or the invoice (based on the delivery orders).\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: delivery +#: field:delivery.grid.line,max_value:0 +msgid "Maximum Value" +msgstr "حداکثر مقدار" + +#. module: delivery +#: selection:delivery.grid.line,type:0 +#: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 +msgid "Quantity" +msgstr "تعداد" + +#. module: delivery +#: field:delivery.grid,zip_from:0 +msgid "Start Zip" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: help:sale.order,carrier_id:0 +msgid "" +"Complete this field if you plan to invoice the shipping based on picking." +msgstr "" + +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:75 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/delivery.py:151 +#, python-format +msgid "Free if more than %.2f" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in +msgid "Incoming Shipments" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: selection:delivery.grid.line,operator:0 +msgid "<=" +msgstr "<=" + +#. module: delivery +#: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +msgid "Unit of measurement for Weight" +msgstr "واحد اندازه گیری وزن" + +#. module: delivery +#: report:sale.shipping:0 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: help:delivery.carrier,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the delivery " +"carrier without removing it." +msgstr "" + +#. module: delivery +#: model:ir.actions.act_window,name:delivery.action_delivery_grid_form +#: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_action_delivery_grid_form +msgid "Delivery Pricelist" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: field:delivery.carrier,price:0 +#: selection:delivery.grid.line,type:0 +#: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 +msgid "Price" +msgstr "قیمت" + +#. module: delivery +#: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery +msgid "Delivery" +msgstr "تحویل" + +#. module: delivery +#: selection:delivery.grid.line,type:0 +#: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 +msgid "Weight * Volume" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/stock.py:91 +#, python-format +msgid "The carrier %s (id: %d) has no delivery grid!" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:delivery.view_delivery_carrier_form +msgid "Pricing Information" +msgstr "اطلاعات قیمت گذاری" + +#. module: delivery +#: field:delivery.carrier,use_detailed_pricelist:0 +msgid "Advanced Pricing per Destination" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:delivery.view_delivery_carrier_form +#: view:delivery.carrier:delivery.view_delivery_carrier_tree +#: field:delivery.grid,carrier_id:0 +#: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier +#: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: view:website:stock.report_picking +msgid "Carrier" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: model:ir.actions.act_window,name:delivery.action_delivery_carrier_form +#: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_action_delivery_carrier_form +msgid "Delivery Methods" +msgstr "روش های تحویل" + +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:78 +#, python-format +msgid "The order state have to be draft to add delivery lines." +msgstr "" + +#. module: delivery +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: field:delivery.grid,sequence:0 +#: field:delivery.grid.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: field:delivery.grid.line,list_price:0 +msgid "Sale Price" +msgstr "قیمت فروش" + +#. module: delivery +#: view:stock.picking.out:0 +msgid "Print Delivery Order" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: view:delivery.grid:delivery.view_delivery_grid_form +#: field:delivery.grid,state_ids:0 +msgid "States" +msgstr "وضعیت ها" + +#. module: delivery +#: help:stock.move,weight_uom_id:0 +msgid "" +"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Weight" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: field:delivery.grid.line,price_type:0 +msgid "Price Type" +msgstr "" diff --git a/addons/delivery/i18n/fi.po b/addons/delivery/i18n/fi.po index ffed54868f6..42c8dfe4fa9 100644 --- a/addons/delivery/i18n/fi.po +++ b/addons/delivery/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-02 18:38+0000\n" "Last-Translator: Harri Luuppala \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-03 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16856)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "Toimitus postilla" msgid " in Function of " msgstr " toiminto " +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "Postinumero" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "Toimitustaulukon rivi" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "Yksikkö" @@ -64,14 +71,16 @@ msgstr "Toimitustaulukot" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Tilavuus" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" -msgstr "Postinumero" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" +msgstr "" #. module: delivery #: field:delivery.grid,line_ids:0 @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "Toimitustilaus" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -178,7 +187,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "Toimitustapa" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "Hintaa ei saatavilla!" @@ -190,6 +199,7 @@ msgstr "Varastosiirto" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "Huolitsijan seurantakoodi" @@ -336,6 +346,7 @@ msgstr "Taulukon nimi" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "Pakkausten määrä" @@ -370,23 +381,11 @@ msgstr "" "Jätä tyhjäksi jos hinnoittelu riippuu kohdekohtaisesta edistyksellisestä " "hinnoittelusta" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "Taulukkoa ei ole saatavilla !" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "Tila ei ole tilausehdotus!" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -418,6 +417,12 @@ msgstr "Tila" msgid "Cost Price" msgstr "Kustannushinta" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -488,6 +493,12 @@ msgstr "" "Täytä tämä kenttä, jos suunnittelet laskuttavasi toimituksen keräilyn " "perusteella." +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -506,6 +517,8 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "Painoyksikkö" @@ -536,12 +549,6 @@ msgstr "Toimitushinnasto" msgid "Price" msgstr "Hinta" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "Tälle huolitsijalle ei ole määritelty kuljetustaulukkoa !" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -575,6 +582,7 @@ msgstr "Edistyksellinen hinnoittelu kohteen mukaan" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "Huolitsija" @@ -627,3 +635,15 @@ msgstr "Yksikkö (Yksikkö) on painoyksikkö" #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "Hintatyyppi" + +#, python-format +#~ msgid "No grid available !" +#~ msgstr "Taulukkoa ei ole saatavilla !" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "Tila ei ole tilausehdotus!" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "Tälle huolitsijalle ei ole määritelty kuljetustaulukkoa !" diff --git a/addons/delivery/i18n/fr.po b/addons/delivery/i18n/fr.po index 6c77511057b..c0a39af3212 100644 --- a/addons/delivery/i18n/fr.po +++ b/addons/delivery/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-13 11:08+0000\n" "Last-Translator: Lionel Sausin - Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 07:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "Livraison par la poste" msgid " in Function of " msgstr " en fonction de " +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "Code Postal" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "Ligne du tarif de livraison" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "Unité de mesure" @@ -64,14 +71,16 @@ msgstr "Tarifs de livraison" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Volume" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" -msgstr "Code Postal" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" +msgstr "" #. module: delivery #: field:delivery.grid,line_ids:0 @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "Bon de livraison" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -184,7 +193,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "Méthode de livraison" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "Aucun prix disponible !" @@ -196,6 +205,7 @@ msgstr "Mouvement de stock" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "Référence de suivi du transporteur" @@ -344,6 +354,7 @@ msgstr "Nom du tarif" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "Nombre de colis" @@ -377,23 +388,11 @@ msgid "" msgstr "" "Gardez vide si le prix dépend de la tarification avancée par destination" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "Pas de grille tarifaire disponible !" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "La commande n'est pas à l'état de brouillon" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -425,6 +424,12 @@ msgstr "Condition" msgid "Cost Price" msgstr "Prix de revient" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -496,6 +501,12 @@ msgstr "" "Complétez ce champ si vous envisagez de facturer l'expédition en fonction " "des colisages." +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -514,6 +525,8 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "Unité de mesure du poids" @@ -544,12 +557,6 @@ msgstr "Liste de prix de livraison" msgid "Price" msgstr "Prix" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "Aucun tarif correspondant pour ce transporteur !" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -583,6 +590,7 @@ msgstr "Tarification avancée en fonction de la destination" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "Transporteur" @@ -637,3 +645,15 @@ msgstr "'Unité de mesure' est l'unité de mesure pour le poids" #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "Type de prix" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "La commande n'est pas à l'état de brouillon" + +#, python-format +#~ msgid "No grid available !" +#~ msgstr "Pas de grille tarifaire disponible !" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "Aucun tarif correspondant pour ce transporteur !" diff --git a/addons/delivery/i18n/gl.po b/addons/delivery/i18n/gl.po index c06e0ad1be4..e59d70d5b31 100644 --- a/addons/delivery/i18n/gl.po +++ b/addons/delivery/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "Envío por correo postal" msgid " in Function of " msgstr "" +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "Liña cuadrícula envío" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "" @@ -64,13 +71,15 @@ msgstr "Cuadrículas de envío" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Volume" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" msgstr "" #. module: delivery @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "Orde de entrega" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -167,7 +176,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "Método de entrega" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "" @@ -179,6 +188,7 @@ msgstr "Movemento de stock" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "Ref. seguimento transportista" @@ -320,6 +330,7 @@ msgstr "Nome cuadrícula" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "Número de vultos" @@ -350,23 +361,11 @@ msgid "" "Keep empty if the pricing depends on the advanced pricing per destination" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "Non hai unha cuadrícula dispoñible!" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "A orde non está en estado de borrador!" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -398,6 +397,12 @@ msgstr "Condición" msgid "Cost Price" msgstr "Prezo custo" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -452,6 +457,12 @@ msgid "" "Complete this field if you plan to invoice the shipping based on picking." msgstr "Encha este campo se ten previsto facturar o envío segundo o albará." +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -470,6 +481,8 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "" @@ -499,12 +512,6 @@ msgstr "Tarifas de envío" msgid "Price" msgstr "Prezo" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "Non existe ningunha cuadrícula concordante para este transportista!" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -538,6 +545,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "Transportista" @@ -590,3 +598,15 @@ msgstr "" #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "Tipo de prezo" + +#, python-format +#~ msgid "No grid available !" +#~ msgstr "Non hai unha cuadrícula dispoñible!" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "A orde non está en estado de borrador!" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "Non existe ningunha cuadrícula concordante para este transportista!" diff --git a/addons/delivery/i18n/hi.po b/addons/delivery/i18n/hi.po index ccc274318ee..50c50d93759 100644 --- a/addons/delivery/i18n/hi.po +++ b/addons/delivery/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "खत से डीलिइवरी" msgid " in Function of " msgstr "" +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "" @@ -64,13 +71,15 @@ msgstr "" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "आवाज़" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" msgstr "" #. module: delivery @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -166,7 +175,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "" @@ -178,6 +187,7 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "" @@ -317,6 +327,7 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "" @@ -347,23 +358,11 @@ msgid "" "Keep empty if the pricing depends on the advanced pricing per destination" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -395,6 +394,12 @@ msgstr "" msgid "Cost Price" msgstr "" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -448,6 +453,12 @@ msgid "" "Complete this field if you plan to invoice the shipping based on picking." msgstr "" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -466,6 +477,8 @@ msgstr "" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "" @@ -494,12 +507,6 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -533,6 +540,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "" diff --git a/addons/delivery/i18n/hr.po b/addons/delivery/i18n/hr.po index 6d385985a3b..4499f2ec576 100644 --- a/addons/delivery/i18n/hr.po +++ b/addons/delivery/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-07 13:21+0000\n" "Last-Translator: Krešimir Jeđud \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-08 05:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "Dostava Poštom" msgid " in Function of " msgstr " u funkciji " +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "Poštanski br." + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "Stavka isporuke" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "Jedinica mjere" @@ -64,14 +71,16 @@ msgstr "Dostavne mreže" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Volumen" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" -msgstr "Poštanski br." +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" +msgstr "" #. module: delivery #: field:delivery.grid,line_ids:0 @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "Otpremnica" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -176,7 +185,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "Način Dostave" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "Cijena nije dostupna !" @@ -188,6 +197,7 @@ msgstr "Skladišni prijenos" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "" @@ -327,6 +337,7 @@ msgstr "Naziv Mreže" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "Broj paketa" @@ -357,23 +368,11 @@ msgid "" "Keep empty if the pricing depends on the advanced pricing per destination" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "Nalog nije u nacrtu!" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -405,6 +404,12 @@ msgstr "Uvjet" msgid "Cost Price" msgstr "Cijena Koštanja" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -473,6 +478,12 @@ msgid "" "Complete this field if you plan to invoice the shipping based on picking." msgstr "" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -491,6 +502,8 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "" @@ -519,12 +532,6 @@ msgstr "Cjenik Dostave" msgid "Price" msgstr "Cijena" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "Ne postoji odgovarajuća mreža za ovog dostavljača" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -558,6 +565,7 @@ msgstr "Napredna cijene po odredištu" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "Prijevoznik" @@ -610,3 +618,11 @@ msgstr "" #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "Vrsta Cijene" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "Ne postoji odgovarajuća mreža za ovog dostavljača" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "Nalog nije u nacrtu!" diff --git a/addons/delivery/i18n/hu.po b/addons/delivery/i18n/hu.po index 219e67a11df..a7544f01edb 100644 --- a/addons/delivery/i18n/hu.po +++ b/addons/delivery/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 21:48+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "Postai szállítás" msgid " in Function of " msgstr " ennek a szerepe " +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "Irányítószám" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "Szállítási tarifatáblázat sor" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "Mértékegység" @@ -64,14 +71,16 @@ msgstr "Szállítási tarifatáblázatok" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Térfogat" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" -msgstr "Irányítószám" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" +msgstr "" #. module: delivery #: field:delivery.grid,line_ids:0 @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "Szállítólevél" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -181,7 +190,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "Szállítási mód" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "Nincs elérhető ár!" @@ -193,6 +202,7 @@ msgstr "Készletmozgás" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "Fuvarozó hiv." @@ -338,6 +348,7 @@ msgstr "Tarifatáblázat neve" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "Csomagok száma" @@ -373,23 +384,11 @@ msgstr "" "Hagyja üresen ha az ár az előre beírt célállomásonkénti haladó díjszabásától " "függjön" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "Nincs tarifatáblázat!" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "A megrendelés nincs tervezet állapotban!" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -421,6 +420,12 @@ msgstr "Feltétel" msgid "Cost Price" msgstr "Bekerülési érték" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -492,6 +497,12 @@ msgid "" "Complete this field if you plan to invoice the shipping based on picking." msgstr "Töltse ki ezt a mezőt, ha szállítólevél alapján számláznak." +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -510,6 +521,8 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "A súly mértékegysége" @@ -538,12 +551,6 @@ msgstr "Szállítási árlista" msgid "Price" msgstr "Ár" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "Nincs ehhez a fuvarozóhoz illeszkedő tarifatáblázat!" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -577,6 +584,7 @@ msgstr "Célállomásonkénti haladó díjszabás" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "Fuvarozás" @@ -631,3 +639,15 @@ msgstr "Mérték egysége (Mértékegység) a súly mértékegysége" #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "Ártípus" + +#, python-format +#~ msgid "No grid available !" +#~ msgstr "Nincs tarifatáblázat!" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "A megrendelés nincs tervezet állapotban!" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "Nincs ehhez a fuvarozóhoz illeszkedő tarifatáblázat!" diff --git a/addons/delivery/i18n/id.po b/addons/delivery/i18n/id.po index 1227cecead9..d8ee9291e2f 100644 --- a/addons/delivery/i18n/id.po +++ b/addons/delivery/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "" msgid " in Function of " msgstr "" +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "" @@ -64,13 +71,15 @@ msgstr "" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Volume" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" msgstr "" #. module: delivery @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -166,7 +175,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "" @@ -178,6 +187,7 @@ msgstr "Perpindahan Stok" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "" @@ -317,6 +327,7 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "Jumlah Paket" @@ -347,23 +358,11 @@ msgid "" "Keep empty if the pricing depends on the advanced pricing per destination" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "Order tidak dalam status Draft !" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -395,6 +394,12 @@ msgstr "" msgid "Cost Price" msgstr "" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -448,6 +453,12 @@ msgid "" "Complete this field if you plan to invoice the shipping based on picking." msgstr "" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -466,6 +477,8 @@ msgstr "" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "" @@ -494,12 +507,6 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -533,6 +540,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "" @@ -585,3 +593,7 @@ msgstr "" #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "Order tidak dalam status Draft !" diff --git a/addons/delivery/i18n/it.po b/addons/delivery/i18n/it.po index 8a37565a0d2..6cebcb3f4db 100644 --- a/addons/delivery/i18n/it.po +++ b/addons/delivery/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-07 13:39+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Donelli \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-08 06:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "Consegna a mezzo Posta" msgid " in Function of " msgstr " In funzione di " +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "CAP" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "Unità di misura" @@ -64,14 +71,16 @@ msgstr "Griglie Di Spedizione" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Volume" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" -msgstr "CAP" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" +msgstr "" #. module: delivery #: field:delivery.grid,line_ids:0 @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "Ordine di Consegna" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -166,7 +175,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "Metodo di Consegna" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "Nessun prezzo disponibile!" @@ -178,6 +187,7 @@ msgstr "Movimento Magazzino" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "Rif. Monitoraggio Vettore" @@ -317,6 +327,7 @@ msgstr "Nome Griglia" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "Numero di Colli" @@ -349,23 +360,11 @@ msgid "" "Keep empty if the pricing depends on the advanced pricing per destination" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "Nessuna griglia disponibile !" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "L'ordine non è in stato di bozza!" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -397,6 +396,12 @@ msgstr "Condizione" msgid "Cost Price" msgstr "Prezzo di Costo" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -453,6 +458,12 @@ msgstr "" "Completare questo campo se si prevede di fatturare le consegne in base ai " "picking." +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -471,6 +482,8 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "Unità di misura per peso" @@ -501,12 +514,6 @@ msgstr "Listino Distribuzione" msgid "Price" msgstr "Prezzo" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "Non ci sono risultati nella ricerca per questo trasportatore !" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -540,6 +547,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "Trasportatore" @@ -594,3 +602,15 @@ msgstr "" #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "Tipo Prezzo" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "Non ci sono risultati nella ricerca per questo trasportatore !" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "L'ordine non è in stato di bozza!" + +#, python-format +#~ msgid "No grid available !" +#~ msgstr "Nessuna griglia disponibile !" diff --git a/addons/delivery/i18n/ja.po b/addons/delivery/i18n/ja.po index 3cb2835eb23..8ac6d1f4d96 100644 --- a/addons/delivery/i18n/ja.po +++ b/addons/delivery/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-21 02:47+0000\n" "Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-22 07:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "郵送配達" msgid " in Function of " msgstr "" +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "郵便番号" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "配送グリッドライン" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "単位" @@ -64,14 +71,16 @@ msgstr "配送グリッド" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "容積" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" -msgstr "郵便番号" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" +msgstr "" #. module: delivery #: field:delivery.grid,line_ids:0 @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "配達オーダー" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -166,7 +175,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "配送方法" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "価格未定" @@ -178,6 +187,7 @@ msgstr "ストック移動" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "運搬会社追跡の参照" @@ -317,6 +327,7 @@ msgstr "グリッド名" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "パッケージの数" @@ -347,23 +358,11 @@ msgid "" "Keep empty if the pricing depends on the advanced pricing per destination" msgstr "到着地ごとに前払い価格が決まっているのであれば、空白にします。" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "グリッドがありません。" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "発注が予定状態ではありません。" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -395,6 +394,12 @@ msgstr "条件" msgid "Cost Price" msgstr "原価" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -448,6 +453,12 @@ msgid "" "Complete this field if you plan to invoice the shipping based on picking." msgstr "集荷を基本として出荷を請求する予定ならば、この項目を完成させて下さい。" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -466,6 +477,8 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "" @@ -494,12 +507,6 @@ msgstr "配達価格リスト" msgid "Price" msgstr "価格" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "この運搬会社に合致するグリッドがありません。" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -533,6 +540,7 @@ msgstr "目的地ごとの事前確認価格" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "運搬会社" @@ -585,3 +593,15 @@ msgstr "" #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "価格タイプ" + +#, python-format +#~ msgid "No grid available !" +#~ msgstr "グリッドがありません。" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "発注が予定状態ではありません。" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "この運搬会社に合致するグリッドがありません。" diff --git a/addons/delivery/i18n/ko.po b/addons/delivery/i18n/ko.po index c5d82a8e8d0..c843d274988 100644 --- a/addons/delivery/i18n/ko.po +++ b/addons/delivery/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "" msgid " in Function of " msgstr "" +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "" @@ -64,13 +71,15 @@ msgstr "배송 그리드" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "체적" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" msgstr "" #. module: delivery @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -166,7 +175,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "운송 방식" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "" @@ -178,6 +187,7 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "" @@ -317,6 +327,7 @@ msgstr "그리드 이름" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "" @@ -347,23 +358,11 @@ msgid "" "Keep empty if the pricing depends on the advanced pricing per destination" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "주문이 드래프트 상태가 아님!" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -395,6 +394,12 @@ msgstr "조건" msgid "Cost Price" msgstr "원가 가격" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -448,6 +453,12 @@ msgid "" "Complete this field if you plan to invoice the shipping based on picking." msgstr "" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -466,6 +477,8 @@ msgstr "" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "" @@ -494,12 +507,6 @@ msgstr "배송 가격리스트" msgid "Price" msgstr "가격" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "이 운송자에 부합하는 그리드가 없습니다 !" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -533,6 +540,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "운송자" @@ -585,3 +593,11 @@ msgstr "" #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "가격 타입" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "이 운송자에 부합하는 그리드가 없습니다 !" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "주문이 드래프트 상태가 아님!" diff --git a/addons/delivery/i18n/lt.po b/addons/delivery/i18n/lt.po index eae1934cbaf..0c3a896700a 100644 --- a/addons/delivery/i18n/lt.po +++ b/addons/delivery/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "" msgid " in Function of " msgstr "" +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "" @@ -64,13 +71,15 @@ msgstr "" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" msgstr "" #. module: delivery @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -166,7 +175,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "" @@ -178,6 +187,7 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "" @@ -317,6 +327,7 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "" @@ -347,23 +358,11 @@ msgid "" "Keep empty if the pricing depends on the advanced pricing per destination" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -395,6 +394,12 @@ msgstr "" msgid "Cost Price" msgstr "" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -448,6 +453,12 @@ msgid "" "Complete this field if you plan to invoice the shipping based on picking." msgstr "" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -466,6 +477,8 @@ msgstr "" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "" @@ -494,12 +507,6 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -533,6 +540,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "" diff --git a/addons/delivery/i18n/lv.po b/addons/delivery/i18n/lv.po index 7d5063ef56a..ce318710ef5 100644 --- a/addons/delivery/i18n/lv.po +++ b/addons/delivery/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "" msgid " in Function of " msgstr "" +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "" @@ -64,13 +71,15 @@ msgstr "" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" msgstr "" #. module: delivery @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -166,7 +175,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "" @@ -178,6 +187,7 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "" @@ -317,6 +327,7 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "" @@ -347,23 +358,11 @@ msgid "" "Keep empty if the pricing depends on the advanced pricing per destination" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -395,6 +394,12 @@ msgstr "" msgid "Cost Price" msgstr "" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -448,6 +453,12 @@ msgid "" "Complete this field if you plan to invoice the shipping based on picking." msgstr "" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -466,6 +477,8 @@ msgstr "" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "" @@ -494,12 +507,6 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -533,6 +540,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "" diff --git a/addons/delivery/i18n/mk.po b/addons/delivery/i18n/mk.po index 84e36723dcc..98b17c53f93 100644 --- a/addons/delivery/i18n/mk.po +++ b/addons/delivery/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 22:38+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: mk\n" #. module: delivery @@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "Испорака по пошта" msgid " in Function of " msgstr " во функција на " +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "Поштенски број" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -52,6 +57,8 @@ msgstr "Линија на мрежа за испорака" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "Единица мерка" @@ -65,14 +72,16 @@ msgstr "Мрежи за испорака" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Волумен" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" -msgstr "Поштенски број" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" +msgstr "" #. module: delivery #: field:delivery.grid,line_ids:0 @@ -90,7 +99,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "Испратница" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -183,7 +192,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "Метод на испорака" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "Нема достапна цена!" @@ -195,6 +204,7 @@ msgstr "Движење на залиха" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "" @@ -342,6 +352,7 @@ msgstr "Име на мрежа" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "Број на пакети" @@ -376,23 +387,11 @@ msgstr "" "Оставете празно доколку формирањето на цената зависи од авансното формирање " "на цена по дестинација" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "Нема достапна мрежа !" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "Налогот не е во нацрт состојба !" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -424,6 +423,12 @@ msgstr "Услов" msgid "Cost Price" msgstr "Цена на чинење" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -495,6 +500,12 @@ msgstr "" "Пополнете го ова поле доколку планирате да ја фактурирате испораката врз " "основа на требувањето." +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -513,6 +524,8 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "Единица мерка за тежина" @@ -543,12 +556,6 @@ msgstr "Излезен ценовник" msgid "Price" msgstr "Цена" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "Ниедна мрежа не се совпаѓа со овој носач !" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -582,6 +589,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "Носач" @@ -636,3 +644,15 @@ msgstr "Единица мерка (Единица мерка) е единица #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "Тип на цена" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "Налогот не е во нацрт состојба !" + +#, python-format +#~ msgid "No grid available !" +#~ msgstr "Нема достапна мрежа !" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "Ниедна мрежа не се совпаѓа со овој носач !" diff --git a/addons/delivery/i18n/mn.po b/addons/delivery/i18n/mn.po index 61f4ac2fc36..c3a7f631b7d 100644 --- a/addons/delivery/i18n/mn.po +++ b/addons/delivery/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-04 13:07+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-06 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "Шуудан хүргэлт" msgid " in Function of " msgstr "" +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "Зип" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "Хүргэлтийн координат" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "Хэмжих нэгж" @@ -64,14 +71,16 @@ msgstr "Хүргэлтийн хүснэгтүүд" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Эзлэхүүн" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" -msgstr "Зип" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" +msgstr "" #. module: delivery #: field:delivery.grid,line_ids:0 @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "Хүргэх захиалга" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -183,7 +192,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "Хүргэх арга" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "Бэлэн бус үнэ!" @@ -195,6 +204,7 @@ msgstr "Барааны хөдөлгөөн" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "Хүргэгчийн Мөр хөөх Сурвалж" @@ -339,6 +349,7 @@ msgstr "Хүснэгтийн нэр" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "Савлагааны дугаар" @@ -373,23 +384,11 @@ msgstr "" "Хэрэв үнэ нь хүргэх газараас хамаарсан ахисан үнэлгээнээс хамаардаг бол " "хоосон үлдээ." -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "Сүлжээ алга !" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "Ноорог захиалга байхгүй !" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -421,6 +420,12 @@ msgstr "Нөхцөл" msgid "Cost Price" msgstr "Өртөг үнэ" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -491,6 +496,12 @@ msgstr "" "Хэрэв бэлтгэлт дээр суурилан нэхэмжлэхээр төлөвлөж байгаа бол энэ талбарыг " "бөглөнө." +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -509,6 +520,8 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "Нэг бүрийн жин" @@ -538,12 +551,6 @@ msgstr "Хүргэлтийн үнэ" msgid "Price" msgstr "Үнэ" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "Энэ хүргэлтийн компанид тохирох сүлжээ алга !" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -577,6 +584,7 @@ msgstr "Хүргэлт бүрийн ахисан үнэлгээ" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "Тээвэрлэгч" @@ -629,3 +637,15 @@ msgstr "Хэмжих нэгж нь жинг хэмжих нэгж юм" #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "Үнийн төрөл" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "Ноорог захиалга байхгүй !" + +#, python-format +#~ msgid "No grid available !" +#~ msgstr "Сүлжээ алга !" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "Энэ хүргэлтийн компанид тохирох сүлжээ алга !" diff --git a/addons/delivery/i18n/nb.po b/addons/delivery/i18n/nb.po index c4560eb8266..1e50cc582fc 100644 --- a/addons/delivery/i18n/nb.po +++ b/addons/delivery/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "Levering pr. post" msgid " in Function of " msgstr "" +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "Levering Rutenettlinje" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "" @@ -64,13 +71,15 @@ msgstr "Delivery grids" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Mengde" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" msgstr "" #. module: delivery @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "Leveringsordre" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -166,7 +175,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "Leveringsmåte" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "Ingen pris tilgjengelig!" @@ -178,6 +187,7 @@ msgstr "Lagerflytting" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "Transportørs sporingsref." @@ -323,6 +333,7 @@ msgstr "Tilgjengelig navn" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "Antall kolli" @@ -356,23 +367,11 @@ msgid "" msgstr "" "Hold tom hvis prisingen er avhengig av avansert prising per destinasjon." -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "Ingen rutenett tilgjengelig !" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "Ordren har ikke utkast-status!" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -404,6 +403,12 @@ msgstr "Betingelse" msgid "Cost Price" msgstr "Kostpris" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -458,6 +463,12 @@ msgid "" msgstr "" "Fullfør dette feltet hvis du har tenkt å fakturere frakt basert på plukking." +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -476,6 +487,8 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "" @@ -506,12 +519,6 @@ msgstr "Leveringsprisliste" msgid "Price" msgstr "Pris" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "No grid matching for this carrier !" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -545,6 +552,7 @@ msgstr "Avansert priser pr. destinasjon" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "Transportør" @@ -598,3 +606,15 @@ msgstr "" #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "Pristype" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "Ordren har ikke utkast-status!" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "No grid matching for this carrier !" + +#, python-format +#~ msgid "No grid available !" +#~ msgstr "Ingen rutenett tilgjengelig !" diff --git a/addons/delivery/i18n/nl.po b/addons/delivery/i18n/nl.po index 7e22f3cb8dd..e9560679e52 100644 --- a/addons/delivery/i18n/nl.po +++ b/addons/delivery/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-28 16:11+0000\n" "Last-Translator: Leen Sonneveld \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-29 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "Aflevering per post" msgid " in Function of " msgstr " in de functie van " +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "Postcode" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "Afleverplanningsregel" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "Maateenheid" @@ -64,14 +71,16 @@ msgstr "Afleverplanningen" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Volume" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" -msgstr "Postcode" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" +msgstr "" #. module: delivery #: field:delivery.grid,line_ids:0 @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "Uitgaande levering" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -183,7 +192,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "Verzendwijze" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "Gen prijs aanwezig!" @@ -195,6 +204,7 @@ msgstr "Voorraad Verplaatsing" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "Vervoerder tracking ref." @@ -342,6 +352,7 @@ msgstr "Naam Planning" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "Aantal pakketten" @@ -376,23 +387,11 @@ msgstr "" "Laat leeg indien de prijs is gebaseerd op de geavanceerde prijs per " "bestemming" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "Geen planning beschikbaar !" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "Order niet in status \"Concept\"!" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -424,6 +423,12 @@ msgstr "Voorwaarde" msgid "Cost Price" msgstr "Kostprijs" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -493,6 +498,12 @@ msgstr "" "Vul dit veld in als u transportkosten wilt factureren op basis van " "verzamelopdracht." +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -511,6 +522,8 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "Maateenheid voor gewicht" @@ -541,12 +554,6 @@ msgstr "Aflevertarieven" msgid "Price" msgstr "Bedrag" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "Geen passende leveringsmatrix gevonden voor deze vervoerder!" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -580,6 +587,7 @@ msgstr "Geavanceerd prijsbeleid per bestemming" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "Vervoerder" @@ -633,3 +641,15 @@ msgstr "Maateenheid voor het gewicht" #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "Soort prijs" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "Order niet in status \"Concept\"!" + +#, python-format +#~ msgid "No grid available !" +#~ msgstr "Geen planning beschikbaar !" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "Geen passende leveringsmatrix gevonden voor deze vervoerder!" diff --git a/addons/delivery/i18n/nl_BE.po b/addons/delivery/i18n/nl_BE.po index 29339758d18..839437382a1 100644 --- a/addons/delivery/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/delivery/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "" msgid " in Function of " msgstr "" +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "" @@ -64,13 +71,15 @@ msgstr "" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" msgstr "" #. module: delivery @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -166,7 +175,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "" @@ -178,6 +187,7 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "" @@ -317,6 +327,7 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "" @@ -347,23 +358,11 @@ msgid "" "Keep empty if the pricing depends on the advanced pricing per destination" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -395,6 +394,12 @@ msgstr "" msgid "Cost Price" msgstr "" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -448,6 +453,12 @@ msgid "" "Complete this field if you plan to invoice the shipping based on picking." msgstr "" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -466,6 +477,8 @@ msgstr "" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "" @@ -494,12 +507,6 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -533,6 +540,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "" diff --git a/addons/delivery/i18n/pl.po b/addons/delivery/i18n/pl.po index 96467c91641..882b4974d54 100644 --- a/addons/delivery/i18n/pl.po +++ b/addons/delivery/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-14 11:57+0000\n" "Last-Translator: Mirosław Bojanowicz \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "Dostawa pocztą" msgid " in Function of " msgstr " pełniący funkcję " +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "Kod poczt." + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "Pozycja tabeli opłat za dostawy" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "Jednostka Miary" @@ -64,14 +71,16 @@ msgstr "Tabela opłat za dostawy" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Objętość" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" -msgstr "Kod poczt." +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" +msgstr "" #. module: delivery #: field:delivery.grid,line_ids:0 @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "Polecenie dostawy" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -177,7 +186,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "Metoda dostawy" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "Brak cen!" @@ -189,6 +198,7 @@ msgstr "Przesunięcie zapasu" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "Numer przewozowy" @@ -335,6 +345,7 @@ msgstr "Nazwa tabeli" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "Liczba paczek" @@ -368,23 +379,11 @@ msgid "" msgstr "" "Pozostaw puste, jeśli cena zależy zaawansowanej wyceny wg miejsca docelowego." -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "Brak tabel !" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "Zamówieni nie jest w fazie Projektowanie!" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -416,6 +415,12 @@ msgstr "Warunek" msgid "Cost Price" msgstr "Cena (koszt)" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -484,6 +489,12 @@ msgid "" msgstr "" "Wypełnij to pole, jeśli planujesz fakturować wysyłkę na podstawie pobrania." +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -502,6 +513,8 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "Jednostka miary dla wagi" @@ -532,12 +545,6 @@ msgstr "Cennik dostaw" msgid "Price" msgstr "Cena" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "Brak tabeli opłat za dostawy dla tego przewoźnika !" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -571,6 +578,7 @@ msgstr "Zaawansowany cennik wg miejsc docelowych" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "Przewoźnik" @@ -625,3 +633,15 @@ msgstr "Jednostka miar (Unit of Measure) jest jednostką pomiaru wagi." #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "Typ ceny" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "Brak tabeli opłat za dostawy dla tego przewoźnika !" + +#, python-format +#~ msgid "No grid available !" +#~ msgstr "Brak tabel !" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "Zamówieni nie jest w fazie Projektowanie!" diff --git a/addons/delivery/i18n/pt.po b/addons/delivery/i18n/pt.po index 20a8ba67925..274de10c3ef 100644 --- a/addons/delivery/i18n/pt.po +++ b/addons/delivery/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-14 15:27+0000\n" "Last-Translator: Ricardo Santa Ana \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "Expedição por correio" msgid " in Function of " msgstr " em Função de " +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "Código postal" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "Linha da grelha de entrega" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "Unidade de medida" @@ -64,14 +71,16 @@ msgstr "Grelhas da Entrega" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Volume" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" -msgstr "Código postal" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" +msgstr "" #. module: delivery #: field:delivery.grid,line_ids:0 @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "Ordem de entrega" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -166,7 +175,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "Método de Entrega" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "Sem valor disponível!" @@ -178,6 +187,7 @@ msgstr "Movimento de Stock" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "Ref de Acompanhamento da transportadora" @@ -323,6 +333,7 @@ msgstr "Nome da grelha" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "Número de embalagens" @@ -355,23 +366,11 @@ msgid "" "Keep empty if the pricing depends on the advanced pricing per destination" msgstr "Mantenha vazio se o preço depende do preço avançado por destino" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "Sem grade disponível!" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "Ordem não se encontra no estado de rascunho !" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -403,6 +402,12 @@ msgstr "Condição" msgid "Cost Price" msgstr "Preço de custo" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -457,6 +462,12 @@ msgid "" msgstr "" "Preencher este campo se pretende enviar a fatura com base na colheita." +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -475,6 +486,8 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "Unidade de peso" @@ -505,12 +518,6 @@ msgstr "Lista de preços da Entrega" msgid "Price" msgstr "Preço" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "Nenhuma grelha correspondente a esta transportadora !" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -544,6 +551,7 @@ msgstr "Preço em avanço por destino" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "Transportadora" @@ -597,3 +605,15 @@ msgstr "\"Unidade de Medida\" é a unidade de peso" #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "Tipo de Preço" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "Ordem não se encontra no estado de rascunho !" + +#, python-format +#~ msgid "No grid available !" +#~ msgstr "Sem grade disponível!" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "Nenhuma grelha correspondente a esta transportadora !" diff --git a/addons/delivery/i18n/pt_BR.po b/addons/delivery/i18n/pt_BR.po index 3c5d356e6a3..e81041ad93f 100644 --- a/addons/delivery/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/delivery/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "Entrega por correio" msgid " in Function of " msgstr " em Função de " +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "CEP" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "Itens da Grade de Entrega" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "Unidade de Medida" @@ -64,14 +71,16 @@ msgstr "Grades de Entregas" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Volume" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" -msgstr "CEP" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" +msgstr "" #. module: delivery #: field:delivery.grid,line_ids:0 @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "Ordem de Entrega" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -182,7 +191,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "Método de Entrega" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "Sem preço disponível!" @@ -194,6 +203,7 @@ msgstr "Mov. de Estoque" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "Ref Rastreamento de Carga" @@ -341,6 +351,7 @@ msgstr "Nome da Grade" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "Número de Pacotes" @@ -375,23 +386,11 @@ msgstr "" "Mantenha vazio se o preço depende de fatores avançados de preço por " "destinação da mercadoria." -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "Sem grade disponível!" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "O Pedido não está como Provisório!" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -423,6 +422,12 @@ msgstr "Condição" msgid "Cost Price" msgstr "Preço de Custo" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -493,6 +498,12 @@ msgid "" msgstr "" "Complete este campo se você pretende faturar o frete baseado em separações." +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -511,6 +522,8 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "Unidade de medida de peso" @@ -541,12 +554,6 @@ msgstr "Lista de preços de entrega" msgid "Price" msgstr "Preço" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "Sem grade correspondentes para esta transportadora!" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -580,6 +587,7 @@ msgstr "Preço avançado, baseado no destino" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "Transportadora" @@ -634,3 +642,15 @@ msgstr "Unidade de Medida é a unidade de medida para o Peso" #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "Tipo de Preço" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "Sem grade correspondentes para esta transportadora!" + +#, python-format +#~ msgid "No grid available !" +#~ msgstr "Sem grade disponível!" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "O Pedido não está como Provisório!" diff --git a/addons/delivery/i18n/ro.po b/addons/delivery/i18n/ro.po index b6eb349f3d7..f2a3ba2644b 100644 --- a/addons/delivery/i18n/ro.po +++ b/addons/delivery/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 20:27+0000\n" "Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "Livrare prin posta" msgid " in Function of " msgstr " in Functie de " +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "Cod postal" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "Linie grila de livrare" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "Unitatea de Masura" @@ -64,14 +71,16 @@ msgstr "Grile de livrare" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Volum" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" -msgstr "Cod postal" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" +msgstr "" #. module: delivery #: field:delivery.grid,line_ids:0 @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "Comanda de livrare" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -183,7 +192,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "Metoda de livrare" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "Niciun pret disponibil!" @@ -195,6 +204,7 @@ msgstr "Miscare stoc" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "Ref urmarire transportator" @@ -342,6 +352,7 @@ msgstr "Nume grila" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "Numar de pachete" @@ -376,23 +387,11 @@ msgstr "" "Lasati necompletat daca stabilirea pretului depinde de stabilirea avansata a " "pretului pe destinatie" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "Nici o grila disponibila !" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "Comanda nu este in starea de ciorna !" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -424,6 +423,12 @@ msgstr "Conditie" msgid "Cost Price" msgstr "Pretul de cost" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -494,6 +499,12 @@ msgid "" msgstr "" "Completati acest camp daca planuiti sa facturati livrarea pe baza ridicarii." +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -512,6 +523,8 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "Unitate de masura pentru Greutate" @@ -542,12 +555,6 @@ msgstr "Lista de preturi de livrare" msgid "Price" msgstr "Pret" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "Nici o grila nu se potriveste cu acest transportator !" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -581,6 +588,7 @@ msgstr "Stabilire avansata a preturilor pe Destinatie" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "Transportator" @@ -636,3 +644,15 @@ msgstr "" #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "Tipul de pret" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "Comanda nu este in starea de ciorna !" + +#, python-format +#~ msgid "No grid available !" +#~ msgstr "Nici o grila disponibila !" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "Nici o grila nu se potriveste cu acest transportator !" diff --git a/addons/delivery/i18n/ru.po b/addons/delivery/i18n/ru.po index 3ae420a540a..82643a05c2f 100644 --- a/addons/delivery/i18n/ru.po +++ b/addons/delivery/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-17 10:28+0000\n" "Last-Translator: Denis Karataev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "Доставка почтой" msgid " in Function of " msgstr "" +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "Индекс" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "Строка сетки доставки" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "Единица измерения" @@ -64,14 +71,16 @@ msgstr "Сетки доставки" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Объем" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" -msgstr "Индекс" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" +msgstr "" #. module: delivery #: field:delivery.grid,line_ids:0 @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "Заказ на доставку" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -179,7 +188,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "Метод доставки" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "Нет прайс листа" @@ -191,6 +200,7 @@ msgstr "Движение ТМЦ" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "Отслеживание доставки перевозчиком" @@ -336,6 +346,7 @@ msgstr "Название сетки" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "Количество упаковок" @@ -370,23 +381,11 @@ msgstr "" "Оставьте пустым, если расценка зависит от расширенной расценки по месту " "назначения" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "Доступных сеток нет !" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "Заказ не в состоянии \"Черновик\" !" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -418,6 +417,12 @@ msgstr "Условие" msgid "Cost Price" msgstr "Себестоимость" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -490,6 +495,12 @@ msgstr "" "Заполните это поле, если вы планируете выставить счет на отгрузку основанный " "на комплектовании." +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -508,6 +519,8 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "Единица измерения веса" @@ -538,12 +551,6 @@ msgstr "Прайс-лист доставки" msgid "Price" msgstr "Цена" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "Нет сетки, подходящей для этого перевозчика!" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -577,6 +584,7 @@ msgstr "Расширенные расценки по месту назначен #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "Перевозчик" @@ -630,3 +638,15 @@ msgstr "Единица измерения (единица измерения) э #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "Тип цены" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "Заказ не в состоянии \"Черновик\" !" + +#, python-format +#~ msgid "No grid available !" +#~ msgstr "Доступных сеток нет !" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "Нет сетки, подходящей для этого перевозчика!" diff --git a/addons/delivery/i18n/sl.po b/addons/delivery/i18n/sl.po index 2fab21f9ea7..804872b23d8 100644 --- a/addons/delivery/i18n/sl.po +++ b/addons/delivery/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-10 08:51+0000\n" "Last-Translator: Darja Zorman \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "Dostava po pošti" msgid " in Function of " msgstr " v vlogi " +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "Pošta" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "Dostavna pot" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "Enota mere" @@ -64,14 +71,16 @@ msgstr "Dostavne mreže" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Prostornina" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" -msgstr "Pošta" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" +msgstr "" #. module: delivery #: field:delivery.grid,line_ids:0 @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "Dobavnica" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -178,7 +187,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "Način dostave" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "Cena ni na voljo!" @@ -190,6 +199,7 @@ msgstr "Premik zaloge" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "Prevoznikova referenca sledenja" @@ -336,6 +346,7 @@ msgstr "Ime mreže" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "Število paketov" @@ -370,23 +381,11 @@ msgstr "" "Pusti prazno, če je določanje cene odvisno od naprednega določanja cen po " "destinacijah" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "Nobena mreža ni na voljo!" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "Naročilo ni v statusu \"Osnutek\"!" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -418,6 +417,12 @@ msgstr "Pogoj" msgid "Cost Price" msgstr "Lastna cena" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -487,6 +492,12 @@ msgid "" msgstr "" "Izpolnite to polje, če načrtujete fakturiranje dobave na osnovi odpremnic." +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -505,6 +516,8 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "Enota mere za težo" @@ -535,12 +548,6 @@ msgstr "Cenik dostave" msgid "Price" msgstr "Cena" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "Za tega prevoznika ni določena mreža!" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -574,6 +581,7 @@ msgstr "Napredno določanje cen po destinacijah" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "Nosilec" @@ -626,3 +634,15 @@ msgstr "Enota mere je enota mere za težo." #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "Vrsta cene" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "Naročilo ni v statusu \"Osnutek\"!" + +#, python-format +#~ msgid "No grid available !" +#~ msgstr "Nobena mreža ni na voljo!" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "Za tega prevoznika ni določena mreža!" diff --git a/addons/delivery/i18n/sq.po b/addons/delivery/i18n/sq.po index 3bd3e50ed2b..c0b73998d9e 100644 --- a/addons/delivery/i18n/sq.po +++ b/addons/delivery/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "" msgid " in Function of " msgstr "" +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "" @@ -64,13 +71,15 @@ msgstr "" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" msgstr "" #. module: delivery @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -166,7 +175,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "" @@ -178,6 +187,7 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "" @@ -317,6 +327,7 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "" @@ -347,23 +358,11 @@ msgid "" "Keep empty if the pricing depends on the advanced pricing per destination" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -395,6 +394,12 @@ msgstr "" msgid "Cost Price" msgstr "" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -448,6 +453,12 @@ msgid "" "Complete this field if you plan to invoice the shipping based on picking." msgstr "" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -466,6 +477,8 @@ msgstr "" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "" @@ -494,12 +507,6 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -533,6 +540,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "" diff --git a/addons/delivery/i18n/sr.po b/addons/delivery/i18n/sr.po index f6132acb5f1..9ae49f663a5 100644 --- a/addons/delivery/i18n/sr.po +++ b/addons/delivery/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "Isporuka Postom" msgid " in Function of " msgstr "" +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "Linija Isporuke" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "" @@ -64,13 +71,15 @@ msgstr "Dostavne mreže" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Zapremina" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" msgstr "" #. module: delivery @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "Zahtev Isporuke" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -166,7 +175,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "Načini isporuke" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "" @@ -178,6 +187,7 @@ msgstr "Premesti skladiste" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "Ref Pracenje prevoznika" @@ -317,6 +327,7 @@ msgstr "Naziv Mreže" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "Broj Paketa" @@ -347,23 +358,11 @@ msgid "" "Keep empty if the pricing depends on the advanced pricing per destination" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "Nema dostupnih linija" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "Zahtev nije u 'U pripremi' !" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -395,6 +394,12 @@ msgstr "Uslov" msgid "Cost Price" msgstr "Cena koštanja" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -450,6 +455,12 @@ msgstr "" "Kompletiraj ovo polje ako planiras da fakturises prevoz baziran na izbornoj " "listi." +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -468,6 +479,8 @@ msgstr "" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "" @@ -496,12 +509,6 @@ msgstr "Cenovnik Dostave" msgid "Price" msgstr "Cena" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "Nijedna linija ne odgovara ovom prevozniku" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -535,6 +542,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "Prevoznik" @@ -588,3 +596,15 @@ msgstr "" #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "Vrsta Cene" + +#, python-format +#~ msgid "No grid available !" +#~ msgstr "Nema dostupnih linija" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "Zahtev nije u 'U pripremi' !" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "Nijedna linija ne odgovara ovom prevozniku" diff --git a/addons/delivery/i18n/sr@latin.po b/addons/delivery/i18n/sr@latin.po index 10d56bffa37..49657726b80 100644 --- a/addons/delivery/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/delivery/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "Isporuka Poštom" msgid " in Function of " msgstr "" +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "Linija Isporuke" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "" @@ -64,13 +71,15 @@ msgstr "Dostavne mreže" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Zapremina" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" msgstr "" #. module: delivery @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "Zahtev Isporuke" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -166,7 +175,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "Načini isporuke" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "" @@ -178,6 +187,7 @@ msgstr "Premesti skladiste" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "Ref Pracenje prevoznika" @@ -317,6 +327,7 @@ msgstr "Naziv Mreže" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "Broj Paketa" @@ -347,23 +358,11 @@ msgid "" "Keep empty if the pricing depends on the advanced pricing per destination" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "Nema dostupnih linija" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "Zahtev nije u 'U pripremi' !" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -395,6 +394,12 @@ msgstr "Uslov" msgid "Cost Price" msgstr "Cena koštanja" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -450,6 +455,12 @@ msgstr "" "Kompletiraj ovo polje ako planiras da fakturises prevoz baziran na izbornoj " "listi." +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -468,6 +479,8 @@ msgstr "" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "" @@ -496,12 +509,6 @@ msgstr "Cenovnik Dostave" msgid "Price" msgstr "Cena" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "Nijedna linija ne odgovara ovom prevozniku" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -535,6 +542,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "Prevoznik" @@ -588,3 +596,15 @@ msgstr "" #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "Vrsta Cene" + +#, python-format +#~ msgid "No grid available !" +#~ msgstr "Nema dostupnih linija" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "Zahtev nije u 'U pripremi' !" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "Nijedna linija ne odgovara ovom prevozniku" diff --git a/addons/delivery/i18n/sv.po b/addons/delivery/i18n/sv.po index 36bc1f25b67..acf769f625e 100644 --- a/addons/delivery/i18n/sv.po +++ b/addons/delivery/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-03 10:23+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 07:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "Leverans per post" msgid " in Function of " msgstr " är en funktion av " +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "Postnummer" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "Leveransmatrisrad" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "Måttenhet" @@ -64,14 +71,16 @@ msgstr "Leveransmatriser" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Volym" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" -msgstr "Postnummer" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" +msgstr "" #. module: delivery #: field:delivery.grid,line_ids:0 @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "Utgående Leverans" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -181,7 +190,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "Leveransmetod" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "Inget pris tillgängligt" @@ -193,6 +202,7 @@ msgstr "Lagertransaktion" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "Spårnummer" @@ -337,6 +347,7 @@ msgstr "Matrisnamn" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "Antal paket" @@ -370,23 +381,11 @@ msgid "" msgstr "" "Håll tomt om prissättningen beror på avancerad prissättning per destination" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "Inget rutnär tillgängligt !" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "Ordern inte preleminär !" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -418,6 +417,12 @@ msgstr "Villkor" msgid "Cost Price" msgstr "Kostpris" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -488,6 +493,12 @@ msgstr "" "Komplettera detta fält om du planerar att fakturera frakten baserad på " "plocken." +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -506,6 +517,8 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "Viktsenhet" @@ -535,12 +548,6 @@ msgstr "Leveransprislista" msgid "Price" msgstr "Pris" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "Inget i rutnätet matchar denna transportör !" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -574,6 +581,7 @@ msgstr "Avancerad prissättning per destination" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "Speditör" @@ -627,3 +635,15 @@ msgstr "Enhet är måttenheten för vikt" #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "Pristyp" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "Ordern inte preleminär !" + +#, python-format +#~ msgid "No grid available !" +#~ msgstr "Inget rutnär tillgängligt !" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "Inget i rutnätet matchar denna transportör !" diff --git a/addons/delivery/i18n/th.po b/addons/delivery/i18n/th.po index 13d584297e3..1bb3523617b 100644 --- a/addons/delivery/i18n/th.po +++ b/addons/delivery/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "จัดส่งทางไปรษณีย์" msgid " in Function of " msgstr "" +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "" @@ -64,13 +71,15 @@ msgstr "" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "ระดับเสียง" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" msgstr "" #. module: delivery @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "ใบส่งสินค้า" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -166,7 +175,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "วิธีการจัดส่งสินค้า" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "" @@ -178,6 +187,7 @@ msgstr "ย้ายสต็อก" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "" @@ -317,6 +327,7 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "" @@ -347,23 +358,11 @@ msgid "" "Keep empty if the pricing depends on the advanced pricing per destination" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -395,6 +394,12 @@ msgstr "" msgid "Cost Price" msgstr "" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -448,6 +453,12 @@ msgid "" "Complete this field if you plan to invoice the shipping based on picking." msgstr "" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -466,6 +477,8 @@ msgstr "" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "" @@ -494,12 +507,6 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -533,6 +540,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "" diff --git a/addons/delivery/i18n/tlh.po b/addons/delivery/i18n/tlh.po index 3cf762a1396..f42072bbfe7 100644 --- a/addons/delivery/i18n/tlh.po +++ b/addons/delivery/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "" msgid " in Function of " msgstr "" +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "" @@ -64,13 +71,15 @@ msgstr "" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" msgstr "" #. module: delivery @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -166,7 +175,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "" @@ -178,6 +187,7 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "" @@ -317,6 +327,7 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "" @@ -347,23 +358,11 @@ msgid "" "Keep empty if the pricing depends on the advanced pricing per destination" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -395,6 +394,12 @@ msgstr "" msgid "Cost Price" msgstr "" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -448,6 +453,12 @@ msgid "" "Complete this field if you plan to invoice the shipping based on picking." msgstr "" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -466,6 +477,8 @@ msgstr "" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "" @@ -494,12 +507,6 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -533,6 +540,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "" diff --git a/addons/delivery/i18n/tr.po b/addons/delivery/i18n/tr.po index 8e439937508..7e5ffed5645 100644 --- a/addons/delivery/i18n/tr.po +++ b/addons/delivery/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-12 09:30+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-13 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17002)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "Postayla Teslim" msgid " in Function of " msgstr " bu İşlevde " +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "PKodu" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "Teslimat Tablo Satırı" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "Ölçü Birimi" @@ -64,14 +71,16 @@ msgstr "Teslimat tablosu" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Hacim" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" -msgstr "PKodu" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" +msgstr "" #. module: delivery #: field:delivery.grid,line_ids:0 @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "Teslim emri" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -180,7 +189,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "Teslimat Yöntemi" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "Hiç fiyat yok!" @@ -192,6 +201,7 @@ msgstr "Stok Hareketi" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "Nakliyeci İzleme Ref" @@ -339,6 +349,7 @@ msgstr "Tablo Adı" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "Paket Sayısı" @@ -373,23 +384,11 @@ msgstr "" "Fiyatlandırmayı her varış yeri için peşin fiyatlandırmaya göre yapacaksanız " "boş bırakın" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "Hiçbir tablo yok!" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "Sipariş taslak durumunda değil !" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -421,6 +420,12 @@ msgstr "Koşul" msgid "Cost Price" msgstr "Maliyet Fiyatı" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -492,6 +497,12 @@ msgstr "" "Sevkiyatı toplamaya göre faturalandırmayı planlıyorsanız, bu alanı " "tamamlayın." +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -510,6 +521,8 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "Ağırlık ölçü birimi" @@ -539,12 +552,6 @@ msgstr "Teslimat Fiyat Listesi" msgid "Price" msgstr "Fiyat" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "Bu nakliyeciyle eşleşen hiçbir tablo yoktur!" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -578,6 +585,7 @@ msgstr "Adrese göre Peşin Fiyatlandırma" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "Nakliyeci" @@ -631,3 +639,15 @@ msgstr "Ölçü Birimi (Ölçü Birimi) Ağırlık ölçü birimidir" #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "Fiyat Türü" + +#, python-format +#~ msgid "No grid available !" +#~ msgstr "Hiçbir tablo yok!" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "Bu nakliyeciyle eşleşen hiçbir tablo yoktur!" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "Sipariş taslak durumunda değil !" diff --git a/addons/delivery/i18n/uk.po b/addons/delivery/i18n/uk.po index 96355567481..784c11c9860 100644 --- a/addons/delivery/i18n/uk.po +++ b/addons/delivery/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "" msgid " in Function of " msgstr "" +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "" @@ -64,13 +71,15 @@ msgstr "Сітки доставки" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "Об'єм" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" msgstr "" #. module: delivery @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -166,7 +175,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "Метод доставки" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "" @@ -178,6 +187,7 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "" @@ -317,6 +327,7 @@ msgstr "Назва сітки" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "" @@ -347,23 +358,11 @@ msgid "" "Keep empty if the pricing depends on the advanced pricing per destination" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -395,6 +394,12 @@ msgstr "Умова" msgid "Cost Price" msgstr "" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -448,6 +453,12 @@ msgid "" "Complete this field if you plan to invoice the shipping based on picking." msgstr "" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -466,6 +477,8 @@ msgstr "" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "" @@ -494,12 +507,6 @@ msgstr "Прейскурант доставки" msgid "Price" msgstr "Ціна" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -533,6 +540,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "Перевізник" diff --git a/addons/delivery/i18n/vi.po b/addons/delivery/i18n/vi.po index c0e2ca31e13..e34bdd9994e 100644 --- a/addons/delivery/i18n/vi.po +++ b/addons/delivery/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "" msgid " in Function of " msgstr "" +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "" @@ -64,13 +71,15 @@ msgstr "" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" msgstr "" #. module: delivery @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -166,7 +175,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "" @@ -178,6 +187,7 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "" @@ -317,6 +327,7 @@ msgstr "" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "" @@ -347,23 +358,11 @@ msgid "" "Keep empty if the pricing depends on the advanced pricing per destination" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -395,6 +394,12 @@ msgstr "" msgid "Cost Price" msgstr "Giá Vốn" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -448,6 +453,12 @@ msgid "" "Complete this field if you plan to invoice the shipping based on picking." msgstr "" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -466,6 +477,8 @@ msgstr "" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "" @@ -494,12 +507,6 @@ msgstr "Bảng giá Giao hàng" msgid "Price" msgstr "Giá" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -533,6 +540,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "" diff --git a/addons/delivery/i18n/zh_CN.po b/addons/delivery/i18n/zh_CN.po index 5bd20aef08d..621aae4e87e 100644 --- a/addons/delivery/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/delivery/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "由post送货" msgid " in Function of " msgstr " 在功能 " +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "邮政编码" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "送货网络明细" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "计量单位" @@ -64,14 +71,16 @@ msgstr "送货网络" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "体积" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" -msgstr "邮政编码" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" +msgstr "" #. module: delivery #: field:delivery.grid,line_ids:0 @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "送货单" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "在选择运输网络里,没有一行匹配这个产品或者订单。" @@ -173,7 +182,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "送货方式" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "无可用价格!" @@ -185,6 +194,7 @@ msgstr "库存调拨" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "承运方跟踪号" @@ -324,6 +334,7 @@ msgstr "网络名" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "包装件数" @@ -354,23 +365,11 @@ msgid "" "Keep empty if the pricing depends on the advanced pricing per destination" msgstr "默认的运费的价格,如果根据目的地定价,这里留空。" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "没有可用的送货网络" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "单据不在草稿状态!" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -402,6 +401,12 @@ msgstr "条件" msgid "Cost Price" msgstr "成本价" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -465,6 +470,12 @@ msgid "" "Complete this field if you plan to invoice the shipping based on picking." msgstr "如果你计划按装运按装箱开发票请输入此字段。" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -483,6 +494,8 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "重量的计量单位" @@ -511,12 +524,6 @@ msgstr "送货价格表" msgid "Price" msgstr "价格" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "没有送货网络适用于此承运方" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -550,6 +557,7 @@ msgstr "根据目的地定价" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "承运方" @@ -602,3 +610,15 @@ msgstr "计量单位 是测量重量的单位" #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "价格类型" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "单据不在草稿状态!" + +#, python-format +#~ msgid "No grid available !" +#~ msgstr "没有可用的送货网络" + +#, python-format +#~ msgid "No grid matching for this carrier !" +#~ msgstr "没有送货网络适用于此承运方" diff --git a/addons/delivery/i18n/zh_TW.po b/addons/delivery/i18n/zh_TW.po index 1294610c48e..688ae9f620f 100644 --- a/addons/delivery/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/delivery/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-29 16:55+0000\n" "Last-Translator: Andy Cheng \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-30 05:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -32,6 +32,11 @@ msgstr "郵遞交貨" msgid " in Function of " msgstr "" +#. module: delivery +#: view:delivery.carrier:0 +msgid "Zip" +msgstr "郵遞區號" + #. module: delivery #: view:delivery.carrier:0 #: view:delivery.grid:0 @@ -51,6 +56,8 @@ msgstr "交貨格線" #. module: delivery #: field:stock.move,weight_uom_id:0 #: field:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: field:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" msgstr "量度單位" @@ -64,14 +71,16 @@ msgstr "交貨格" #: selection:delivery.grid.line,type:0 #: selection:delivery.grid.line,variable_factor:0 #: field:stock.picking,volume:0 +#: field:stock.picking.in,volume:0 #: field:stock.picking.out,volume:0 msgid "Volume" msgstr "體積" #. module: delivery -#: view:delivery.carrier:0 -msgid "Zip" -msgstr "郵遞區號" +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No grid matching for this carrier!" +msgstr "" #. module: delivery #: field:delivery.grid,line_ids:0 @@ -89,7 +98,7 @@ msgid "Delivery order" msgstr "交貨單" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No line matched this product or order in the chosen delivery grid." msgstr "" @@ -166,7 +175,7 @@ msgid "Delivery Method" msgstr "交貨方法" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/delivery.py:221 +#: code:addons/delivery/delivery.py:222 #, python-format msgid "No price available!" msgstr "無可用的價格!" @@ -178,6 +187,7 @@ msgstr "庫存調動" #. module: delivery #: field:stock.picking,carrier_tracking_ref:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_tracking_ref:0 #: field:stock.picking.out,carrier_tracking_ref:0 msgid "Carrier Tracking Ref" msgstr "運輸公司追蹤參考" @@ -317,6 +327,7 @@ msgstr "網格名稱" #. module: delivery #: field:stock.picking,number_of_packages:0 +#: field:stock.picking.in,number_of_packages:0 #: field:stock.picking.out,number_of_packages:0 msgid "Number of Packages" msgstr "包裝數" @@ -347,23 +358,11 @@ msgid "" "Keep empty if the pricing depends on the advanced pricing per destination" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid available !" -msgstr "無可用網格 !" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,operator:0 msgid ">=" msgstr ">=" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:57 -#, python-format -msgid "Order not in draft state !" -msgstr "訂單不在草稿階段 !" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Lot" @@ -395,6 +394,12 @@ msgstr "條件" msgid "Cost Price" msgstr "成本價" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:57 +#, python-format +msgid "Order not in Draft State!" +msgstr "" + #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -448,6 +453,12 @@ msgid "" "Complete this field if you plan to invoice the shipping based on picking." msgstr "" +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/sale.py:54 +#, python-format +msgid "No Grid Available!" +msgstr "" + #. module: delivery #: code:addons/delivery/delivery.py:136 #, python-format @@ -466,6 +477,8 @@ msgstr "<=" #. module: delivery #: help:stock.picking,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.in,weight_uom_id:0 +#: help:stock.picking.out,weight_uom_id:0 msgid "Unit of measurement for Weight" msgstr "重量的度量單位" @@ -494,12 +507,6 @@ msgstr "交貨價目表" msgid "Price" msgstr "價格" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/sale.py:54 -#, python-format -msgid "No grid matching for this carrier !" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" @@ -533,6 +540,7 @@ msgstr "依目的地的進階定價" #: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier #: report:sale.shipping:0 #: field:stock.picking,carrier_id:0 +#: field:stock.picking.in,carrier_id:0 #: field:stock.picking.out,carrier_id:0 msgid "Carrier" msgstr "運輸公司" @@ -585,3 +593,11 @@ msgstr "量度單位為重量衡量的單位" #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "價目類型" + +#, python-format +#~ msgid "Order not in draft state !" +#~ msgstr "訂單不在草稿階段 !" + +#, python-format +#~ msgid "No grid available !" +#~ msgstr "無可用網格 !" diff --git a/addons/document/i18n/ar.po b/addons/document/i18n/ar.po index 0fdbccef0e1..0944a3b438b 100644 --- a/addons/document/i18n/ar.po +++ b/addons/document/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 22:10+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "الدليل الأب" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "الدليل يحتوي علي رموز خاصة" @@ -115,8 +115,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "اسم الدليل يجب أن يكون فريدا" @@ -204,9 +204,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "التحقق من صلاحية الخطأ" @@ -252,8 +252,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -313,7 +313,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "الملفات التخيلية" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "خطأ في الكتابة علي ملف الورد" diff --git a/addons/document/i18n/bg.po b/addons/document/i18n/bg.po index e68229b844b..a2e3cf03a25 100644 --- a/addons/document/i18n/bg.po +++ b/addons/document/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "Горна директория" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "Името на директорията съдържа специални символи!" @@ -111,8 +111,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "Името на директорията трябва да бъде уникално!" @@ -200,9 +200,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "ValidateError" @@ -248,8 +248,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "Виртуални файлове" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "Грешка при писане!" diff --git a/addons/document/i18n/bs.po b/addons/document/i18n/bs.po index 67ba7fcf51a..0f570eb1962 100644 --- a/addons/document/i18n/bs.po +++ b/addons/document/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "" @@ -111,8 +111,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "" @@ -198,9 +198,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -246,8 +246,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -307,7 +307,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "" diff --git a/addons/document/i18n/ca.po b/addons/document/i18n/ca.po index 3406f61dd6c..548b4ec1de6 100644 --- a/addons/document/i18n/ca.po +++ b/addons/document/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "Directori pare" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "El nom del directori conté caràcters especials!" @@ -116,8 +116,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "El nom del directori ha de ser únic!" @@ -206,9 +206,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Error de validació" @@ -254,8 +254,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -319,7 +319,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "Fitxers virtuals" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "Error d'escriptura en el document!" diff --git a/addons/document/i18n/cs.po b/addons/document/i18n/cs.po index b4f7ff79eb8..3f3588b1743 100644 --- a/addons/document/i18n/cs.po +++ b/addons/document/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "Nadřazená složka" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "Název adresáře obsahuje nepovolené znaky!" @@ -116,8 +116,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "Název adresáře musí být unikátní!" @@ -205,9 +205,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Chyba kontroly" @@ -253,8 +253,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -316,7 +316,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "Virtuální soubory" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "Chyba při zápisu dokumentu!" diff --git a/addons/document/i18n/da.po b/addons/document/i18n/da.po index e873ec53b61..d3fc0f5e2be 100644 --- a/addons/document/i18n/da.po +++ b/addons/document/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "" @@ -111,8 +111,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "" @@ -198,9 +198,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -246,8 +246,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -307,7 +307,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "" diff --git a/addons/document/i18n/de.po b/addons/document/i18n/de.po index 62ab12b7110..df3bc5302a6 100644 --- a/addons/document/i18n/de.po +++ b/addons/document/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-02 18:51+0000\n" "Last-Translator: Ralf Hilgenstock \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-03 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "Hauptverzeichnis" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "Der Verzeichnisname enthält spezielle Zeichen!" @@ -117,8 +117,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "Bezeichnung für das Feld." #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "Verzeichnisname muss eindeutig sein" @@ -213,9 +213,9 @@ msgstr "" " " #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Validierungsfehler" @@ -261,8 +261,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "Der Dateiname muss in einem Verzeichnis eindeutig sein !" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copy)" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "Virtuelle Dokumente" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "Fehler bei Dokumentenerstellung!" diff --git a/addons/document/i18n/el.po b/addons/document/i18n/el.po index 3c055bb4d2a..0f7230c0252 100644 --- a/addons/document/i18n/el.po +++ b/addons/document/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "Γονικός κατάλογος" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "Το όνομα του φακέλλου περιέχει ειδικούς χαρακτήρες!" @@ -111,8 +111,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "Το όνομα του φακέλου θα πρέπει να είναι μοναδικό!" @@ -198,9 +198,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -246,8 +246,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "Εικονικά Αρχεία" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "" diff --git a/addons/document/i18n/es.po b/addons/document/i18n/es.po index 716ff5dac77..6837bb71bb1 100644 --- a/addons/document/i18n/es.po +++ b/addons/document/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "Directorio padre" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "¡El nombre del directorio contiene caracteres especiales!" @@ -116,8 +116,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "El nombre del campo." #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "¡El nombre del directorio debe ser único!" @@ -213,9 +213,9 @@ msgstr "" " " #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Error de validación" @@ -261,8 +261,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "¡El nombre de archivo debe ser único en un directorio!" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copiar)" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "Archivos virtuales" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "¡Error de escritura en el documento!" diff --git a/addons/document/i18n/es_AR.po b/addons/document/i18n/es_AR.po index 303c24eaad6..e4a935bb18e 100644 --- a/addons/document/i18n/es_AR.po +++ b/addons/document/i18n/es_AR.po @@ -7,31 +7,31 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 msgid "Parent Directory" -msgstr "" +msgstr "Directorio Padre" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" -msgstr "" +msgstr "¡El nombre del directorio contiene caracteres especiales!" #. module: document #: view:document.directory:0 msgid "Search Document Directory" -msgstr "" +msgstr "Buscar Directorio de Documento" #. module: document #: help:document.directory,resource_field:0 @@ -39,21 +39,23 @@ msgid "" "Field to be used as name on resource directories. If empty, the \"name\" " "will be used." msgstr "" +"Campo a usar como nombre de los directorios de recursos. Si está vacío, se " +"usará el \"nombre\"." #. module: document #: view:document.directory:0 msgid "Group By..." -msgstr "" +msgstr "Agrupar Por..." #. module: document #: view:ir.attachment:0 msgid "Modification" -msgstr "" +msgstr "Modificación" #. module: document #: view:document.directory:0 msgid "Resources" -msgstr "" +msgstr "Recursos" #. module: document #: field:document.directory,file_ids:0 @@ -64,23 +66,23 @@ msgstr "Archivos" #. module: document #: field:document.directory.content.type,mimetype:0 msgid "Mime Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo Mime" #. module: document #: selection:report.document.user,month:0 msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Marzo" #. module: document #: field:document.directory.dctx,expr:0 msgid "Expression" -msgstr "" +msgstr "Expresión" #. module: document #: view:document.directory:0 #: field:document.directory,company_id:0 msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Compañía" #. module: document #: model:ir.model,name:document.model_document_directory_content @@ -90,7 +92,7 @@ msgstr "Contenido del directorio" #. module: document #: view:ir.attachment:0 msgid "My Document(s)" -msgstr "" +msgstr "Mi(s) Documento(s)" #. module: document #: model:ir.ui.menu,name:document.menu_document_management_configuration @@ -108,19 +110,19 @@ msgstr "" #. module: document #: help:document.directory.dctx,field:0 msgid "The name of the field." -msgstr "" +msgstr "El nombre del campo." #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" -msgstr "" +msgstr "¡El nombre del directorio debe ser único!" #. module: document #: view:ir.attachment:0 msgid "Filter on my documents" -msgstr "" +msgstr "Filtros en mis documentos" #. module: document #: view:ir.attachment:0 @@ -134,6 +136,9 @@ msgid "" "If true, all attachments that match this resource will be located. If " "false, only ones that have this as parent." msgstr "" +"Si está marcada, se encontrarán todos los archivos adjuntos que coincidan " +"con este recurso. Si está desmarcada, sólo se encontrarán aquellos que " +"tengan este padre." #. module: document #: view:document.directory:0 @@ -145,17 +150,17 @@ msgstr "Directorios" #. module: document #: model:ir.model,name:document.model_report_document_user msgid "Files details by Users" -msgstr "" +msgstr "Archivos detallados por Usuarios" #. module: document #: field:document.directory,resource_find_all:0 msgid "Find all resources" -msgstr "" +msgstr "Encontrar todos los recursos" #. module: document #: selection:document.directory,type:0 msgid "Folders per resource" -msgstr "" +msgstr "Carpetas por recurso" #. module: document #: field:document.directory.content,suffix:0 @@ -198,9 +203,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -246,8 +251,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -308,7 +313,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "Archivos virtuales" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "" diff --git a/addons/document/i18n/es_CR.po b/addons/document/i18n/es_CR.po index 7e81a6bd9a7..8e1bb98415b 100644 --- a/addons/document/i18n/es_CR.po +++ b/addons/document/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "Directorio padre" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "¡El nombre del directorio contiene caracteres especiales!" @@ -116,8 +116,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "¡El nombre del directorio debe ser único!" @@ -206,9 +206,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Error de validación" @@ -254,8 +254,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -319,7 +319,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "Archivos virtuales" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "¡Error de escritura en el documento!" diff --git a/addons/document/i18n/es_EC.po b/addons/document/i18n/es_EC.po index 5b967838c93..a612e195ab4 100644 --- a/addons/document/i18n/es_EC.po +++ b/addons/document/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "" @@ -111,8 +111,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "" @@ -198,9 +198,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -246,8 +246,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "Archivos virtuales" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "" diff --git a/addons/document/i18n/es_PY.po b/addons/document/i18n/es_PY.po index b35f3c75530..2063de4df37 100644 --- a/addons/document/i18n/es_PY.po +++ b/addons/document/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "Carpeta Superior" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "¡El nombre del directorio contiene caracteres especiales!" @@ -116,8 +116,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "¡El nombre del directorio debe ser único!" @@ -206,9 +206,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Error de validación" @@ -254,8 +254,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -319,7 +319,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "Archivos virtuales" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "¡Error de escritura en el documento!" diff --git a/addons/document/i18n/et.po b/addons/document/i18n/et.po index 3f99af32950..f91d6309c68 100644 --- a/addons/document/i18n/et.po +++ b/addons/document/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "Kaustanimi sisaldab erisümboleid!" @@ -111,8 +111,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "Kataloogi nimi peab olema ainulaadne" @@ -198,9 +198,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -246,8 +246,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "Virtuaalsed failid" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "" diff --git a/addons/document/i18n/fa.po b/addons/document/i18n/fa.po new file mode 100644 index 00000000000..e74612c241b --- /dev/null +++ b/addons/document/i18n/fa.po @@ -0,0 +1,757 @@ +# Persian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-25 10:47+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Persian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-12-26 06:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17286)\n" + +#. module: document +#: field:document.directory,parent_id:0 +msgid "Parent Directory" +msgstr "" + +#. module: document +#: code:addons/document/document.py:347 +#, python-format +msgid "Directory name contains special characters!" +msgstr "" + +#. module: document +#: view:document.directory:document.view_document_directory_filter +msgid "Search Document Directory" +msgstr "" + +#. module: document +#: help:document.directory,resource_field:0 +msgid "" +"Field to be used as name on resource directories. If empty, the \"name\" " +"will be used." +msgstr "" + +#. module: document +#: view:document.directory:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: document +#: view:ir.attachment:document.view_document_file_form +msgid "Modification" +msgstr "" + +#. module: document +#: view:document.directory:document.view_document_directory_filter +msgid "Resources" +msgstr "" + +#. module: document +#: field:document.directory,file_ids:0 +#: view:report.document.user:document.view_document_user_form +#: view:report.document.user:document.view_document_user_tree +msgid "Files" +msgstr "" + +#. module: document +#: field:document.directory.content.type,mimetype:0 +msgid "Mime Type" +msgstr "" + +#. module: document +#: selection:report.document.user,month:0 +msgid "March" +msgstr "" + +#. module: document +#: field:document.directory.dctx,expr:0 +msgid "Expression" +msgstr "" + +#. module: document +#: view:document.directory:document.view_document_directory_filter +#: field:document.directory,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "شرکت" + +#. module: document +#: model:ir.model,name:document.model_document_directory_content +msgid "Directory Content" +msgstr "محتوای پوشه" + +#. module: document +#: view:ir.attachment:document.view_attach_filter_inherit0 +msgid "My Document(s)" +msgstr "" + +#. module: document +#: model:ir.ui.menu,name:document.menu_document_management_configuration +msgid "Document Management" +msgstr "" + +#. module: document +#: help:document.directory.dctx,expr:0 +msgid "" +"A python expression used to evaluate the field.\n" +"You can use 'dir_id' for current dir, 'res_id', 'res_model' as a reference " +"to the current record, in dynamic folders" +msgstr "" + +#. module: document +#: help:document.directory.dctx,field:0 +msgid "The name of the field." +msgstr "" + +#. module: document +#: code:addons/document/document.py:337 +#: code:addons/document/document.py:342 +#, python-format +msgid "Directory name must be unique!" +msgstr "" + +#. module: document +#: view:ir.attachment:document.view_attach_filter_inherit0 +msgid "Filter on my documents" +msgstr "" + +#. module: document +#: view:ir.attachment:document.view_document_file_form +#: field:ir.attachment,index_content:0 +msgid "Indexed Content" +msgstr "" + +#. module: document +#: help:document.directory,resource_find_all:0 +msgid "" +"If true, all attachments that match this resource will be located. If " +"false, only ones that have this as parent." +msgstr "" + +#. module: document +#: view:document.directory:document.view_document_directory_form +#: view:document.directory:document.view_document_directory_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:document.action_document_directory_form +#: model:ir.ui.menu,name:document.menu_document_directories +msgid "Directories" +msgstr "پوشه‌ها" + +#. module: document +#: model:ir.model,name:document.model_report_document_user +msgid "Files details by Users" +msgstr "" + +#. module: document +#: field:document.directory,resource_find_all:0 +msgid "Find all resources" +msgstr "" + +#. module: document +#: selection:document.directory,type:0 +msgid "Folders per resource" +msgstr "" + +#. module: document +#: field:document.directory.content,suffix:0 +msgid "Suffix" +msgstr "" + +#. module: document +#: field:report.document.user,change_date:0 +msgid "Modified Date" +msgstr "" + +#. module: document +#: view:document.configuration:document.view_auto_config_form +msgid "Knowledge Application Configuration" +msgstr "" + +#. module: document +#: view:ir.attachment:document.view_attach_filter_inherit2 +#: field:ir.attachment,partner_id:0 +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: document +#: model:ir.actions.act_window,name:document.act_res_partner_document +#: model:ir.actions.act_window,name:document.zoom_directory +msgid "Related Documents" +msgstr "" + +#. module: document +#: model:ir.actions.act_window,help:document.action_document_file_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new document. \n" +"

\n" +" The Documents repository gives you access to all attachments, " +"such\n" +" as mails, project documents, invoices etc.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: document +#: code:addons/document/document.py:337 +#: code:addons/document/document.py:342 +#: code:addons/document/document.py:347 +#, python-format +msgid "ValidateError" +msgstr "" + +#. module: document +#: model:ir.model,name:document.model_ir_actions_report_xml +msgid "ir.actions.report.xml" +msgstr "" + +#. module: document +#: model:ir.actions.act_window,name:document.action_document_file_form +msgid "Documents" +msgstr "" + +#. module: document +#: field:document.directory,ressource_type_id:0 +msgid "Resource model" +msgstr "" + +#. module: document +#: field:report.document.file,file_size:0 +#: field:report.document.user,file_size:0 +msgid "File Size" +msgstr "" + +#. module: document +#: field:document.directory.content.type,name:0 +msgid "Content Type" +msgstr "نوع محتوا" + +#. module: document +#: view:document.directory:document.view_document_directory_filter +#: field:document.directory,type:0 +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: document +#: sql_constraint:ir.attachment:0 +msgid "The filename must be unique in a directory !" +msgstr "" + +#. module: document +#: code:addons/document/document.py:117 +#: code:addons/document/document.py:307 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" + +#. module: document +#: help:document.directory,ressource_type_id:0 +msgid "" +"Select an object here and there will be one folder per record of that " +"resource." +msgstr "" + +#. module: document +#: help:document.directory,domain:0 +msgid "" +"Use a domain if you want to apply an automatic filter on visible resources." +msgstr "" + +#. module: document +#: constraint:document.directory:0 +msgid "Error! You cannot create recursive directories." +msgstr "" + +#. module: document +#: field:document.directory,resource_field:0 +msgid "Name field" +msgstr "" + +#. module: document +#: field:document.directory,dctx_ids:0 +msgid "Context fields" +msgstr "" + +#. module: document +#: view:document.directory:document.view_document_directory_form +#: field:report.document.user,type:0 +msgid "Directory Type" +msgstr "نوع پوشه" + +#. module: document +#: field:document.directory.content,report_id:0 +msgid "Report" +msgstr "" + +#. module: document +#: selection:report.document.user,month:0 +msgid "July" +msgstr "" + +#. module: document +#: field:document.directory.content.type,code:0 +msgid "Extension" +msgstr "" + +#. module: document +#: field:document.directory,content_ids:0 +msgid "Virtual Files" +msgstr "" + +#. module: document +#: code:addons/document/document.py:573 +#, python-format +msgid "Error at doc write!" +msgstr "" + +#. module: document +#: view:document.directory:document.view_document_directory_form +msgid "Generated Files" +msgstr "" + +#. module: document +#: view:document.configuration:document.view_auto_config_form +msgid "" +"When executing this wizard, it will configure your directories automatically " +"according to modules installed." +msgstr "" + +#. module: document +#: field:document.directory.content,directory_id:0 +#: field:document.directory.dctx,dir_id:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:document.action_document_file_directory_form +#: view:ir.attachment:document.view_attach_filter_inherit2 +#: field:ir.attachment,parent_id:0 +#: model:ir.model,name:document.model_document_directory +#: field:report.document.user,directory:0 +msgid "Directory" +msgstr "پوشه" + +#. module: document +#: view:document.directory:document.view_document_directory_form +msgid "Security" +msgstr "" + +#. module: document +#: field:document.directory,write_uid:0 +msgid "Last Modification User" +msgstr "" + +#. module: document +#: model:ir.actions.act_window,name:document.action_view_files_by_user_graph +#: view:report.document.user:document.view_files_by_user_graph +msgid "Files by User" +msgstr "" + +#. module: document +#: view:ir.attachment:0 +msgid "on" +msgstr "" + +#. module: document +#: field:document.directory,domain:0 +msgid "Domain" +msgstr "" + +#. module: document +#: field:document.directory,write_date:0 +msgid "Date Modified" +msgstr "تاریخ تغییر" + +#. module: document +#: model:ir.model,name:document.model_report_document_file +msgid "Files details by Directory" +msgstr "" + +#. module: document +#: view:report.document.user:document.view_report_document_user_search +msgid "All users files" +msgstr "تمام فایل های کاربران" + +#. module: document +#: model:ir.actions.act_window,name:document.action_view_size_month +#: view:report.document.file:document.view_size_month +#: view:report.document.file:document.view_size_month_tree +msgid "File Size by Month" +msgstr "" + +#. module: document +#: selection:report.document.user,month:0 +msgid "December" +msgstr "دسامبر" + +#. module: document +#: selection:document.directory,type:0 +msgid "Static Directory" +msgstr "" + +#. module: document +#: field:report.document.file,month:0 +#: field:report.document.user,month:0 +msgid "Month" +msgstr "" + +#. module: document +#: view:document.directory:document.view_document_directory_form +msgid "Define words in the context, for all child directories and files" +msgstr "" + +#. module: document +#: view:document.directory:document.view_document_directory_filter +msgid "Static" +msgstr "" + +#. module: document +#: field:report.document.user,user:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: document +#: view:document.directory:document.view_document_directory_filter +#: field:document.directory,user_id:0 +#: view:ir.attachment:document.view_attach_filter_inherit2 +#: field:ir.attachment,user_id:0 +#: field:report.document.user,user_id:0 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#. module: document +#: view:document.directory:document.view_document_directory_form +msgid "PDF Report" +msgstr "" + +#. module: document +#: view:document.directory:document.view_document_directory_form +msgid "Contents" +msgstr "محتویات" + +#. module: document +#: field:document.directory,create_date:0 +#: field:report.document.user,create_date:0 +msgid "Date Created" +msgstr "تاریخ ایجاد" + +#. module: document +#: help:document.directory.content,include_name:0 +msgid "" +"Check this field if you want that the name of the file to contain the record " +"name.\n" +"If set, the directory will have to be a resource one." +msgstr "" + +#. module: document +#: view:document.configuration:document.view_auto_config_form +#: model:ir.actions.act_window,name:document.action_config_auto_directory +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#. module: document +#: field:document.directory.content,include_name:0 +msgid "Include Record Name" +msgstr "" + +#. module: document +#: field:ir.actions.report.xml,model_id:0 +msgid "Model Id" +msgstr "" + +#. module: document +#: help:document.directory,ressource_tree:0 +msgid "" +"Check this if you want to use the same tree structure as the object selected " +"in the system." +msgstr "" + +#. module: document +#: help:document.directory,ressource_id:0 +msgid "" +"Along with Parent Model, this ID attaches this folder to a specific record " +"of Parent Model." +msgstr "" + +#. module: document +#. openerp-web +#: code:addons/document/static/src/js/document.js:7 +#, python-format +msgid "Attachment(s)" +msgstr "پیوست ها" + +#. module: document +#: selection:report.document.user,month:0 +msgid "August" +msgstr "آگوست" + +#. module: document +#: view:document.directory:document.view_document_directory_form +msgid "Dynamic context" +msgstr "" + +#. module: document +#: sql_constraint:document.directory:0 +msgid "Directory cannot be parent of itself!" +msgstr "" + +#. module: document +#: selection:report.document.user,month:0 +msgid "June" +msgstr "" + +#. module: document +#: field:document.directory,group_ids:0 +msgid "Groups" +msgstr "" + +#. module: document +#: field:document.directory.content.type,active:0 +msgid "Active" +msgstr "فعال" + +#. module: document +#: selection:report.document.user,month:0 +msgid "November" +msgstr "" + +#. module: document +#: help:document.directory,ressource_parent_type_id:0 +msgid "" +"If you put an object here, this directory template will appear bellow all of " +"these objects. Such directories are \"attached\" to the specific model or " +"record, just like attachments. Don't put a parent directory if you select a " +"parent model." +msgstr "" + +#. module: document +#: view:document.directory:document.view_document_directory_form +msgid "Definition" +msgstr "تعریف" + +#. module: document +#: selection:report.document.user,month:0 +msgid "October" +msgstr "" + +#. module: document +#: view:document.directory:document.view_document_directory_form +msgid "Seq." +msgstr "" + +#. module: document +#: model:ir.actions.act_window,name:document.action_view_all_document_tree1 +msgid "All Users files" +msgstr "تمام فایل های کاربران" + +#. module: document +#: selection:report.document.user,month:0 +msgid "January" +msgstr "" + +#. module: document +#: view:document.directory:document.view_document_directory_filter +msgid "Document Directory" +msgstr "" + +#. module: document +#: sql_constraint:document.directory:0 +msgid "The directory name must be unique !" +msgstr "" + +#. module: document +#: view:ir.attachment:document.view_document_file_tree +msgid "Attachments" +msgstr "پیوست‌ها" + +#. module: document +#: field:document.directory,create_uid:0 +msgid "Creator" +msgstr "ایجاد کننده" + +#. module: document +#: view:document.configuration:0 +msgid "" +"OpenERP's Document Management System supports mapping virtual folders with " +"documents. The virtual folder of a document can be used to manage the files " +"attached to the document, or to print and download any report. This tool " +"will create directories automatically according to modules installed." +msgstr "" + +#. module: document +#: model:ir.actions.act_window,name:document.action_view_files_by_month_graph +#: view:report.document.user:document.view_files_by_month_graph +#: view:report.document.user:document.view_files_by_month_tree +msgid "Files by Month" +msgstr "" + +#. module: document +#: selection:report.document.user,month:0 +msgid "September" +msgstr "" + +#. module: document +#: field:document.directory.content,prefix:0 +msgid "Prefix" +msgstr "" + +#. module: document +#: field:document.directory,child_ids:0 +msgid "Children" +msgstr "فرزندان" + +#. module: document +#: field:document.directory,ressource_id:0 +msgid "Resource ID" +msgstr "" + +#. module: document +#: field:document.directory.dctx,field:0 +msgid "Field" +msgstr "" + +#. module: document +#: model:ir.model,name:document.model_document_directory_dctx +msgid "Directory Dynamic Context" +msgstr "" + +#. module: document +#: field:document.directory,ressource_parent_type_id:0 +msgid "Parent Model" +msgstr "" + +#. module: document +#: view:document.directory:document.view_document_directory_form +msgid "" +"These groups, however, do NOT apply to children directories, which must " +"define their own groups." +msgstr "" + +#. module: document +#: selection:report.document.user,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + +#. module: document +#: view:document.directory:document.view_document_directory_form +msgid "For each entry here, virtual files will appear in this folder." +msgstr "" + +#. module: document +#: model:ir.model,name:document.model_ir_attachment +msgid "ir.attachment" +msgstr "" + +#. module: document +#: view:report.document.user:document.view_report_document_user_search +msgid "Users File" +msgstr "" + +#. module: document +#: model:ir.model,name:document.model_document_configuration +msgid "Directory Configuration" +msgstr "پیکربندی پوشه" + +#. module: document +#: help:document.directory,type:0 +msgid "" +"Each directory can either have the type Static or be linked to another " +"resource. A static directory, as with Operating Systems, is the classic " +"directory that can contain a set of files. The directories linked to systems " +"resources automatically possess sub-directories for each of resource types " +"defined in the parent directory." +msgstr "" + +#. module: document +#: selection:report.document.user,month:0 +msgid "February" +msgstr "" + +#. module: document +#: field:document.directory,name:0 +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: document +#: view:document.directory:document.view_document_directory_form +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. module: document +#: selection:report.document.user,month:0 +msgid "April" +msgstr "آوریل" + +#. module: document +#: field:report.document.file,nbr:0 +#: field:report.document.user,nbr:0 +msgid "# of Files" +msgstr "تعداد فایل ها" + +#. module: document +#: model:ir.model,name:document.model_document_directory_content_type +msgid "Directory Content Type" +msgstr "نوع محتوای پوشه" + +#. module: document +#: view:document.directory:document.view_document_directory_form +msgid "" +"Only members of these groups will have access to this directory and its " +"files." +msgstr "" + +#. module: document +#. openerp-web +#: code:addons/document/static/src/js/document.js:19 +#, python-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "" + +#. module: document +#: field:document.directory.content,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#. module: document +#: field:document.directory.content,name:0 +msgid "Content Name" +msgstr "" + +#. module: document +#: field:report.document.user,datas_fname:0 +msgid "File Name" +msgstr "" + +#. module: document +#: field:document.directory,ressource_tree:0 +msgid "Tree Structure" +msgstr "" + +#. module: document +#: view:document.configuration:document.view_auto_config_form +msgid "res_config_contents" +msgstr "" + +#. module: document +#: model:ir.actions.act_window,name:document.action_document_directory_tree +#: model:ir.ui.menu,name:document.menu_document_directories_tree +msgid "Directories' Structure" +msgstr "ساختار پوشه ها" + +#. module: document +#: field:report.document.user,name:0 +msgid "Year" +msgstr "" + +#. module: document +#: model:ir.model,name:document.model_document_storage +msgid "Storage Media" +msgstr "" + +#. module: document +#: field:document.directory.content,extension:0 +msgid "Document Type" +msgstr "" diff --git a/addons/document/i18n/fi.po b/addons/document/i18n/fi.po index f0a747ccf3c..c15c73c972e 100644 --- a/addons/document/i18n/fi.po +++ b/addons/document/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-18 05:35+0000\n" "Last-Translator: Harri Luuppala \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "Yläkansio" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "Kansion nimi sisältää erikoismerkkejä!" @@ -116,8 +116,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "Kentän nimi" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "Kansionimen tulee olla ainutkertainen!" @@ -213,9 +213,9 @@ msgstr "" " " #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Tarkistusvirhe" @@ -261,8 +261,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "Hakemistossa olevan tiedostonimen pitää olla yksilöllinen!" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopio)" @@ -325,7 +325,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "Virtuaaliset tiedostot" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "Virhe kirjoitettaessa asiakirjaa !" diff --git a/addons/document/i18n/fr.po b/addons/document/i18n/fr.po index 0eaeec47699..ec853a388c5 100644 --- a/addons/document/i18n/fr.po +++ b/addons/document/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-09 13:34+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "Répertoire parent" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "Le nom du répertoire contient des caractères spéciaux!" @@ -117,8 +117,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "Le nom du champ." #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "Le nom du répertoire doit être unique!" @@ -216,9 +216,9 @@ msgstr "" " " #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Valider l'erreur" @@ -264,8 +264,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "Le nom du fichier doit être unique dans le répertoire !" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copie)" @@ -329,7 +329,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "Fichiers Virtuels" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "Erreur lors de l'écriture du document" diff --git a/addons/document/i18n/gl.po b/addons/document/i18n/gl.po index 5d0c882565e..551248583a9 100644 --- a/addons/document/i18n/gl.po +++ b/addons/document/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "Cartafol superior" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "O nome do directorio contén caracteres especiais!" @@ -116,8 +116,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "O nome do directorio debe ser único!" @@ -205,9 +205,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Produciuse un erro de validación" @@ -253,8 +253,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -317,7 +317,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "Ficheiros virtuais" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "Erro de escritura no documento!" diff --git a/addons/document/i18n/gu.po b/addons/document/i18n/gu.po index 9c4b639c82a..0b7c4df04d7 100644 --- a/addons/document/i18n/gu.po +++ b/addons/document/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "" @@ -111,8 +111,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "" @@ -198,9 +198,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -246,8 +246,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -307,7 +307,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "" diff --git a/addons/document/i18n/he.po b/addons/document/i18n/he.po index 17f0133529b..e1846971645 100644 --- a/addons/document/i18n/he.po +++ b/addons/document/i18n/he.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-30 18:49+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-31 05:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "" @@ -111,8 +111,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "" @@ -198,9 +198,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -246,8 +246,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -307,7 +307,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "" diff --git a/addons/document/i18n/hi.po b/addons/document/i18n/hi.po index c0aa653154c..ece2a150a8b 100644 --- a/addons/document/i18n/hi.po +++ b/addons/document/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "" @@ -111,8 +111,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "" @@ -198,9 +198,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -246,8 +246,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -307,7 +307,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "" diff --git a/addons/document/i18n/hr.po b/addons/document/i18n/hr.po index f66a3834581..cf9b0e2cc5d 100644 --- a/addons/document/i18n/hr.po +++ b/addons/document/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-08 14:33+0000\n" "Last-Translator: Davor Bojkić \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "Nadređena mapa" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "Naziv mape sadrži specijalne znakove" @@ -113,8 +113,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "Naziv polja" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "Naziv mape mora biti jedinstven" @@ -200,9 +200,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -248,8 +248,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopija)" @@ -311,7 +311,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "Virtualne datoteke" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "" diff --git a/addons/document/i18n/hu.po b/addons/document/i18n/hu.po index 12670466211..05e5f0dac69 100644 --- a/addons/document/i18n/hu.po +++ b/addons/document/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-02 11:03+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "Főkönyvtár" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "A könyvtár neve speciális karaktereket tartalmaz!" @@ -116,8 +116,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "A mező neve." #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "Könyvtár nevének egyedinek kell lennie!" @@ -213,9 +213,9 @@ msgstr "" " " #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Érvényesítési hiba" @@ -261,8 +261,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "A könyvtárakban a fájlneveknek egyedieknek kell lenniük!" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (másolat)" @@ -325,7 +325,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "Virtuális fájlok" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "Hiba a dokumentum írásnál!" diff --git a/addons/document/i18n/id.po b/addons/document/i18n/id.po index b21a70b838f..3c2f6c95337 100644 --- a/addons/document/i18n/id.po +++ b/addons/document/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "" @@ -111,8 +111,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "" @@ -198,9 +198,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -246,8 +246,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -307,7 +307,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "" diff --git a/addons/document/i18n/it.po b/addons/document/i18n/it.po index b8e42149b1a..30df2bde244 100644 --- a/addons/document/i18n/it.po +++ b/addons/document/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 14:13+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "Cartella Superiore" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "Il nome della cartella contiene caratteri speciali !" @@ -116,8 +116,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "Il nome del campo." #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "Il nome della cartella deve essere univoco!" @@ -213,9 +213,9 @@ msgstr "" " " #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Errore convalida" @@ -261,8 +261,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "Il nome del file deve essere unico in una cartella !" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" @@ -325,7 +325,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "File Virtuali" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "Errore durante la scrittura del documento!" diff --git a/addons/document/i18n/ja.po b/addons/document/i18n/ja.po index 6010b3d71c8..767d3a8f218 100644 --- a/addons/document/i18n/ja.po +++ b/addons/document/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-03 14:34+0000\n" -"Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" +"Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "親ディレクトリ" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "ディレクトリ名に特殊文字が含まれています。" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "ディレクトリ名は固有でなければいけません。" @@ -201,9 +201,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "検証エラー" @@ -249,8 +249,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "仮想ファイル" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "文書の書込みエラー" diff --git a/addons/document/i18n/ko.po b/addons/document/i18n/ko.po index 21409024fc9..91e60878732 100644 --- a/addons/document/i18n/ko.po +++ b/addons/document/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "디렉토리 이름이 특수 문자를 포함하고 있습니다 !" @@ -111,8 +111,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "디렉토리 이름은 고유해야 합니다!" @@ -198,9 +198,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -246,8 +246,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -307,7 +307,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "가상 파일" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "" diff --git a/addons/document/i18n/lt.po b/addons/document/i18n/lt.po index a8a5da8d03c..d7c33c80025 100644 --- a/addons/document/i18n/lt.po +++ b/addons/document/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "Katalogo pavadinime yra specialiųjų simbolių!" @@ -111,8 +111,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "Katalogo pavadinimas turi būti unikalus!" @@ -198,9 +198,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Patvirtinimo klaida" @@ -246,8 +246,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -308,7 +308,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "Virtualūs failai" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "" diff --git a/addons/document/i18n/lv.po b/addons/document/i18n/lv.po index 227e79d5129..683d91abbf7 100644 --- a/addons/document/i18n/lv.po +++ b/addons/document/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-11 18:53+0000\n" "Last-Translator: Arnis Putniņš \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "Virsmape" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "Mapes nosaukumā ir speciālie simboli!" @@ -113,8 +113,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "Lauka vārds" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "Mapes nosaukumam jābūt unikālam!" @@ -202,9 +202,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Validācijas Kļūda" @@ -250,8 +250,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -313,7 +313,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "Virtuāli faili" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "Klūda rakstot dokumentu!" diff --git a/addons/document/i18n/mk.po b/addons/document/i18n/mk.po index 66cf0a173c9..eb712cbff33 100644 --- a/addons/document/i18n/mk.po +++ b/addons/document/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 22:39+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: mk\n" #. module: document @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "Директориум Родител" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "Името на директориумот содржи специјални карактери!" @@ -115,8 +115,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "Име на полето." #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "Името на директориумот мора да биде уникатно!" @@ -211,9 +211,9 @@ msgstr "" " " #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "ПотврдиГрешка" @@ -259,8 +259,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "Името на датотеката мора да биде уникатно во директориумот !" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (копија)" @@ -322,7 +322,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "Виртуелни полиња" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "" diff --git a/addons/document/i18n/mn.po b/addons/document/i18n/mn.po index 7cd243554fe..bb89ca314b5 100644 --- a/addons/document/i18n/mn.po +++ b/addons/document/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-09 13:58+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "Эцэг хавтас" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "Хавтасны нэр онцгой тэмдэгт агуулж болно!" @@ -116,8 +116,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "Талбарын нэр" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "Хавтасны нэр давхцахгүй!" @@ -213,9 +213,9 @@ msgstr "" " " #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Баталгаатай алдаа" @@ -261,8 +261,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "Файлын нэр хаврас дотроо цор ганц байх ёстой." #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (хуулбар)" @@ -324,7 +324,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "Виртуаль файлууд" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "Бичих алдаа!" diff --git a/addons/document/i18n/nb.po b/addons/document/i18n/nb.po index 05efdf87022..44ba4c83e93 100644 --- a/addons/document/i18n/nb.po +++ b/addons/document/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "Overordnede katalog." #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "" @@ -113,8 +113,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "Bedriftskatalog navnet må være unikt!" @@ -202,9 +202,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -250,8 +250,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopi)" @@ -311,7 +311,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "Virtuelle filer." #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "Feil på doc skrive!" diff --git a/addons/document/i18n/nl.po b/addons/document/i18n/nl.po index f72852b5f30..bf9f1edafe3 100644 --- a/addons/document/i18n/nl.po +++ b/addons/document/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-30 16:48+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "Bovenliggende map" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "Mapnaam bevat speciale tekens!" @@ -116,8 +116,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "De naam van het veld" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "Mapnaam moet uniek zijn" @@ -212,9 +212,9 @@ msgstr "" " " #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Validatiefout" @@ -260,8 +260,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "De bestandsnaam moet uniek zijn per bedrijf!" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopie)" @@ -324,7 +324,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "Virtuele bestanden" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "Fout bij schrijven document !" diff --git a/addons/document/i18n/nl_BE.po b/addons/document/i18n/nl_BE.po index 0ece1232bd4..ec26ed1e760 100644 --- a/addons/document/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/document/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "" @@ -111,8 +111,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "" @@ -198,9 +198,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -246,8 +246,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -307,7 +307,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "" diff --git a/addons/document/i18n/pl.po b/addons/document/i18n/pl.po index 3d23aec01fa..7c139567cbd 100644 --- a/addons/document/i18n/pl.po +++ b/addons/document/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-14 14:33+0000\n" "Last-Translator: Mirosław Bojanowicz \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "Katalog nadrzędny" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "Nazwa katalogu zawiera znaki specjalne !" @@ -116,8 +116,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "Nazwa pola." #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "Nazwa katalogu musi być unikalna!" @@ -214,9 +214,9 @@ msgstr "" " " #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -262,8 +262,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "Nazwa pliku musi być niepowtarzalna w katalogu!" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopia)" @@ -324,7 +324,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "Pliki wirtualne" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "Błąd zapisu pliku doc !" diff --git a/addons/document/i18n/pt.po b/addons/document/i18n/pt.po index 00eee046eaf..8a9c00404ce 100644 --- a/addons/document/i18n/pt.po +++ b/addons/document/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 12:39+0000\n" "Last-Translator: Mike C. \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "Pasta ascendente" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "O nome da pasta contém carateres especiais!" @@ -115,8 +115,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "O nome do campo." #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "O nome da pasta tem de ser único" @@ -212,9 +212,9 @@ msgstr "" " " #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Erro de Validação" @@ -260,8 +260,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "O nome do ficheiro deve ser único, na pasta!" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (cópia)" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "Ficheiros virtuais" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "Erro ao escrever o documento" diff --git a/addons/document/i18n/pt_BR.po b/addons/document/i18n/pt_BR.po index 720db77bbe2..a5e06e60da4 100644 --- a/addons/document/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/document/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "Diretório Superior" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "Nome do diretório contém caracteres especias!" @@ -116,8 +116,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "O nome do campo." #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "Nome do diretório deve ser único!" @@ -212,9 +212,9 @@ msgstr "" " " #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Erro de Validação" @@ -260,8 +260,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "O nome do arquivo deve ser único em um diretório!" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (cópia)" @@ -324,7 +324,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "Arquivos Virtuais" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "Erro na gravação do documento!" diff --git a/addons/document/i18n/ro.po b/addons/document/i18n/ro.po index f757721e287..c11409c1279 100644 --- a/addons/document/i18n/ro.po +++ b/addons/document/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 20:38+0000\n" "Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "Director principal" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "Numele directorului contine caractere speciale!" @@ -116,8 +116,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "Numele campului." #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "Numele directorului trebuie sa fie unic!" @@ -213,9 +213,9 @@ msgstr "" " " #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Eroare de Validare" @@ -261,8 +261,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "Numele fisierului trebuie sa fie unic intr-un director !" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copie)" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "Fisiere virtuale" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "Eroare la scrierea documentului!" diff --git a/addons/document/i18n/ru.po b/addons/document/i18n/ru.po index aa95e9b8f69..942f565f815 100644 --- a/addons/document/i18n/ru.po +++ b/addons/document/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-17 10:19+0000\n" "Last-Translator: Denis Karataev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "Родительский каталог" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "Имя каталога содержит специальные символы !" @@ -116,8 +116,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "Название поля." #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "Имя каталога должно быть уникальным!" @@ -213,9 +213,9 @@ msgstr "" " " #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "ValidateError" @@ -261,8 +261,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "Имя файла в папке должно быть уникальным !" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (копия)" @@ -325,7 +325,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "Виртуальные файлы" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "Ошибка записи документа!" diff --git a/addons/document/i18n/sk.po b/addons/document/i18n/sk.po index d0f3b79a9b2..afe3ee3bc68 100644 --- a/addons/document/i18n/sk.po +++ b/addons/document/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "" @@ -111,8 +111,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "" @@ -198,9 +198,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -246,8 +246,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -307,7 +307,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "" diff --git a/addons/document/i18n/sl.po b/addons/document/i18n/sl.po index d6c88baa278..023ca11db94 100644 --- a/addons/document/i18n/sl.po +++ b/addons/document/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-27 12:38+0000\n" "Last-Translator: Darja Zorman \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-28 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "Matična mapa" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "Ime mape vsebuje posebne znake!" @@ -115,8 +115,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "Ime polja." #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "Ime mape mora biti enoznačno!" @@ -211,9 +211,9 @@ msgstr "" " " #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "Napaka preverjanja" @@ -259,8 +259,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "Ime v mapi mora biti enolično!" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopija)" @@ -321,7 +321,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "Navidezne datoteke" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "Napaka pri pisanju dokumenta." diff --git a/addons/document/i18n/sq.po b/addons/document/i18n/sq.po index fca9231addf..81a39a476e9 100644 --- a/addons/document/i18n/sq.po +++ b/addons/document/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "" @@ -111,8 +111,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "" @@ -198,9 +198,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -246,8 +246,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -307,7 +307,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "" diff --git a/addons/document/i18n/sr.po b/addons/document/i18n/sr.po index b0ec0719836..3341c15b040 100644 --- a/addons/document/i18n/sr.po +++ b/addons/document/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "Roditeljski Direktorijum" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "Ime Direktorijuma sadrzi specijalne karaktere!" @@ -116,8 +116,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "IMe Direktorijuma mora biti jedinstveno!" @@ -206,9 +206,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "PotvrdiGresku" @@ -254,8 +254,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -319,7 +319,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "Virtualne datoteke" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "Greska pri pisanju dokumenta!" diff --git a/addons/document/i18n/sr@latin.po b/addons/document/i18n/sr@latin.po index d64e268a287..0a4d049ef80 100644 --- a/addons/document/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/document/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "Glavni Direktorijum" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "Ime Direktorijuma sadrzi specijalne karaktere!" @@ -116,8 +116,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "IMe Direktorijuma mora biti jedinstveno!" @@ -206,9 +206,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "PotvrdiGresku" @@ -254,8 +254,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -319,7 +319,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "Virtualne datoteke" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "Greska pri pisanju dokumenta!" diff --git a/addons/document/i18n/sv.po b/addons/document/i18n/sv.po index 0a90370e382..4f91dbb93de 100644 --- a/addons/document/i18n/sv.po +++ b/addons/document/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-31 16:53+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "Överliggande katalog" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "Katalognamnet innehåller specialtecken!" @@ -116,8 +116,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "Directory name must be unique!" @@ -205,9 +205,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "ValidateError" @@ -253,8 +253,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopia)" @@ -317,7 +317,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "Virtual Files" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "Fel vid skrivning av dokumentet!" diff --git a/addons/document/i18n/tlh.po b/addons/document/i18n/tlh.po index 3061c1d186d..71818524b00 100644 --- a/addons/document/i18n/tlh.po +++ b/addons/document/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "" @@ -111,8 +111,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "" @@ -198,9 +198,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -246,8 +246,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -307,7 +307,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "" diff --git a/addons/document/i18n/tr.po b/addons/document/i18n/tr.po index d3336dcf73c..88e6414fd88 100644 --- a/addons/document/i18n/tr.po +++ b/addons/document/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 14:59+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "Ana Dizin" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "Klasör adında özel karakterler var!" @@ -115,8 +115,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "Alanın adı." #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "Dizin adı eşsiz olmalı !" @@ -211,9 +211,9 @@ msgstr "" " " #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "DoğrulamaHatası" @@ -259,8 +259,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "Bir dizindeki dosya adı eşsiz olmalı !" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopya)" @@ -324,7 +324,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "Sanal Dosyalar" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "Belge yazımında hata !" diff --git a/addons/document/i18n/uk.po b/addons/document/i18n/uk.po index ad58722c736..5c66fa66f15 100644 --- a/addons/document/i18n/uk.po +++ b/addons/document/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "Назва папки містить спеціальні символи!" @@ -111,8 +111,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "" @@ -198,9 +198,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -246,8 +246,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -307,7 +307,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "" diff --git a/addons/document/i18n/vi.po b/addons/document/i18n/vi.po index 8453ee0963b..1639d0203bd 100644 --- a/addons/document/i18n/vi.po +++ b/addons/document/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "" @@ -111,8 +111,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "" @@ -198,9 +198,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -246,8 +246,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -307,7 +307,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "" diff --git a/addons/document/i18n/zh_CN.po b/addons/document/i18n/zh_CN.po index 4efeb07c7b5..b744dc29bcf 100644 --- a/addons/document/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/document/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-14 02:05+0000\n" "Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "父目录" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "目录名中有特殊字符!" @@ -113,8 +113,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "字段名称" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "目录名必须唯一!" @@ -208,9 +208,9 @@ msgstr "" " " #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "验证错误" @@ -256,8 +256,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "目录中的文件名必须是唯一的" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (副本)" @@ -317,7 +317,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "虚拟文件" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "写入文档时发生错误!" diff --git a/addons/document/i18n/zh_HK.po b/addons/document/i18n/zh_HK.po index d5c1e07bb98..3552f6e8fbf 100644 --- a/addons/document/i18n/zh_HK.po +++ b/addons/document/i18n/zh_HK.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "" @@ -111,8 +111,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "" @@ -198,9 +198,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "" @@ -246,8 +246,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -307,7 +307,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "" diff --git a/addons/document/i18n/zh_TW.po b/addons/document/i18n/zh_TW.po index 31266bdb71c..2b3c6076287 100644 --- a/addons/document/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/document/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document #: field:document.directory,parent_id:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Parent Directory" msgstr "上層目錄" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "Directory name contains special characters!" msgstr "目錄名稱有特殊字元!" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "The name of the field." msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 #, python-format msgid "Directory name must be unique!" msgstr "目錄名不能重覆!" @@ -201,9 +201,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:340 -#: code:addons/document/document.py:345 -#: code:addons/document/document.py:350 +#: code:addons/document/document.py:338 +#: code:addons/document/document.py:343 +#: code:addons/document/document.py:348 #, python-format msgid "ValidateError" msgstr "檢驗錯誤" @@ -249,8 +249,8 @@ msgid "The filename must be unique in a directory !" msgstr "" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:110 -#: code:addons/document/document.py:310 +#: code:addons/document/document.py:118 +#: code:addons/document/document.py:308 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgid "Virtual Files" msgstr "虛擬檔案" #. module: document -#: code:addons/document/document.py:576 +#: code:addons/document/document.py:574 #, python-format msgid "Error at doc write!" msgstr "文件書寫錯誤!" diff --git a/addons/document_page/i18n/ar.po b/addons/document_page/i18n/ar.po index 10d60f6b606..05bd2bb02fb 100644 --- a/addons/document_page/i18n/ar.po +++ b/addons/document_page/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 21:39+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -199,6 +199,12 @@ msgstr "" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -243,6 +249,7 @@ msgstr "" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" diff --git a/addons/document_page/i18n/bg.po b/addons/document_page/i18n/bg.po index 524bd9233ee..4ed82ceebea 100644 --- a/addons/document_page/i18n/bg.po +++ b/addons/document_page/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -199,6 +199,12 @@ msgstr "Резюме" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -243,6 +249,7 @@ msgstr "" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" diff --git a/addons/document_page/i18n/bs.po b/addons/document_page/i18n/bs.po index 0c2cb2d9af3..26c3a6b4e73 100644 --- a/addons/document_page/i18n/bs.po +++ b/addons/document_page/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -199,6 +199,12 @@ msgstr "" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -243,6 +249,7 @@ msgstr "" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" diff --git a/addons/document_page/i18n/ca.po b/addons/document_page/i18n/ca.po index ff1322a6820..74f12450a4e 100644 --- a/addons/document_page/i18n/ca.po +++ b/addons/document_page/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -199,6 +199,12 @@ msgstr "Resum" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -243,6 +249,7 @@ msgstr "" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" diff --git a/addons/document_page/i18n/cs.po b/addons/document_page/i18n/cs.po index 71145a88cc0..a1aa98eba5b 100644 --- a/addons/document_page/i18n/cs.po +++ b/addons/document_page/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -199,6 +199,12 @@ msgstr "Shrnutí" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -243,6 +249,7 @@ msgstr "" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" diff --git a/addons/document_page/i18n/da.po b/addons/document_page/i18n/da.po index b0ff27810b6..cdbb1bd36c2 100644 --- a/addons/document_page/i18n/da.po +++ b/addons/document_page/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -199,6 +199,12 @@ msgstr "" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -243,6 +249,7 @@ msgstr "" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" diff --git a/addons/document_page/i18n/de.po b/addons/document_page/i18n/de.po index 261a6d5a763..4f085bb7050 100644 --- a/addons/document_page/i18n/de.po +++ b/addons/document_page/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-02 18:48+0000\n" "Last-Translator: Ralf Hilgenstock \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-03 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -199,6 +199,12 @@ msgstr "Zusammenfassung" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "z.B. Es war einmal..." +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -243,6 +249,7 @@ msgstr "Angezeigter Inhalt" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Warnung!" diff --git a/addons/document_page/i18n/el.po b/addons/document_page/i18n/el.po index 68f146f9ff7..52795c40f33 100644 --- a/addons/document_page/i18n/el.po +++ b/addons/document_page/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -199,6 +199,12 @@ msgstr "Περίληψη" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -243,6 +249,7 @@ msgstr "" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" diff --git a/addons/document_page/i18n/es.po b/addons/document_page/i18n/es.po index f953ef743a7..975adeb3cd4 100644 --- a/addons/document_page/i18n/es.po +++ b/addons/document_page/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-18 07:39+0000\n" -"Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-27 22:32+0000\n" +"Last-Translator: Ana Juaristi Olalde \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-28 06:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17174)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -202,6 +202,12 @@ msgstr "Resumen" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "Por ejemplo, Érase una vez..." +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "No hay sección en esta página" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -250,6 +256,7 @@ msgstr "Contenido mostrado" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Advertencia!" diff --git a/addons/document_page/i18n/et.po b/addons/document_page/i18n/et.po index f09acea6d97..9da01ed272e 100644 --- a/addons/document_page/i18n/et.po +++ b/addons/document_page/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -199,6 +199,12 @@ msgstr "Kokkuvõte" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -243,6 +249,7 @@ msgstr "" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" diff --git a/addons/document_page/i18n/fi.po b/addons/document_page/i18n/fi.po index f947c62e20c..4eb10786061 100644 --- a/addons/document_page/i18n/fi.po +++ b/addons/document_page/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-18 05:42+0000\n" "Last-Translator: Harri Luuppala \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -199,6 +199,12 @@ msgstr "Yhteenveto" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "esim. Olipa kerran..." +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -243,6 +249,7 @@ msgstr "Näytetty sisältö" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varoitus!" diff --git a/addons/document_page/i18n/fr.po b/addons/document_page/i18n/fr.po index c0afb704380..021c11a1b7f 100644 --- a/addons/document_page/i18n/fr.po +++ b/addons/document_page/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-22 07:35+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -203,6 +203,12 @@ msgstr "Sommaire" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "Ex: Il était une fois..." +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -251,6 +257,7 @@ msgstr "Contenu affiché" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Avertissement!" diff --git a/addons/document_page/i18n/gl.po b/addons/document_page/i18n/gl.po index 4b2ffa131a1..0337cb17e2c 100644 --- a/addons/document_page/i18n/gl.po +++ b/addons/document_page/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -199,6 +199,12 @@ msgstr "Resumo" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -243,6 +249,7 @@ msgstr "" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" diff --git a/addons/document_page/i18n/hr.po b/addons/document_page/i18n/hr.po index fca31882d92..be4123cd7bf 100644 --- a/addons/document_page/i18n/hr.po +++ b/addons/document_page/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-14 12:05+0000\n" "Last-Translator: Davor Bojkić \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -201,6 +201,12 @@ msgstr "Sažetak" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "npr. Bilo jednom..." +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -245,6 +251,7 @@ msgstr "Prikazani sadržaj" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje!" diff --git a/addons/document_page/i18n/hu.po b/addons/document_page/i18n/hu.po index 6cf5546f822..0b751e31902 100644 --- a/addons/document_page/i18n/hu.po +++ b/addons/document_page/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-12 11:51+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: field:document.page,display_content:0 @@ -207,6 +207,12 @@ msgstr "Összegzés" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "pl. Egyszer volt..." +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -250,6 +256,7 @@ msgstr "Menü létrehozás" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Figyelem!" diff --git a/addons/document_page/i18n/id.po b/addons/document_page/i18n/id.po index d582650834a..3e6f122aff2 100644 --- a/addons/document_page/i18n/id.po +++ b/addons/document_page/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -199,6 +199,12 @@ msgstr "" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -243,6 +249,7 @@ msgstr "" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" diff --git a/addons/document_page/i18n/it.po b/addons/document_page/i18n/it.po index 242f3cf5456..555c7786f4c 100644 --- a/addons/document_page/i18n/it.po +++ b/addons/document_page/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -203,6 +203,12 @@ msgstr "Riepilogo" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -247,6 +253,7 @@ msgstr "Contenuto Visualizzato" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Attenzione!" diff --git a/addons/document_page/i18n/ja.po b/addons/document_page/i18n/ja.po index 71473206727..e4b84fcf5af 100644 --- a/addons/document_page/i18n/ja.po +++ b/addons/document_page/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -199,6 +199,12 @@ msgstr "要約" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -243,6 +249,7 @@ msgstr "" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" diff --git a/addons/document_page/i18n/ko.po b/addons/document_page/i18n/ko.po index 066c7ad82fb..4e8c5453b38 100644 --- a/addons/document_page/i18n/ko.po +++ b/addons/document_page/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -199,6 +199,12 @@ msgstr "요약" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -243,6 +249,7 @@ msgstr "" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" diff --git a/addons/document_page/i18n/lt.po b/addons/document_page/i18n/lt.po index fd02906a97f..0b2a8634b5c 100644 --- a/addons/document_page/i18n/lt.po +++ b/addons/document_page/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -199,6 +199,12 @@ msgstr "Santrauka" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -243,6 +249,7 @@ msgstr "" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" diff --git a/addons/document_page/i18n/lv.po b/addons/document_page/i18n/lv.po index b9d62788673..9d46dc7354f 100644 --- a/addons/document_page/i18n/lv.po +++ b/addons/document_page/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -199,6 +199,12 @@ msgstr "Kopsavilkums" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -243,6 +249,7 @@ msgstr "" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" diff --git a/addons/document_page/i18n/mk.po b/addons/document_page/i18n/mk.po index 9fae4bede31..4cbcf83041f 100644 --- a/addons/document_page/i18n/mk.po +++ b/addons/document_page/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 13:21+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: mk\n" #. module: document_page @@ -203,6 +203,12 @@ msgstr "Резиме" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "на пр. Едно време..." +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -247,6 +253,7 @@ msgstr "Прикажана содржина" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Предупредување!" diff --git a/addons/document_page/i18n/mn.po b/addons/document_page/i18n/mn.po index 3da236d8efd..9b9b57f352c 100644 --- a/addons/document_page/i18n/mn.po +++ b/addons/document_page/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-11 14:09+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-12 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16890)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -199,6 +199,12 @@ msgstr "Хураангуй" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -243,6 +249,7 @@ msgstr "" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" diff --git a/addons/document_page/i18n/nb.po b/addons/document_page/i18n/nb.po index ed7a6d49e5b..7ba0b5085af 100644 --- a/addons/document_page/i18n/nb.po +++ b/addons/document_page/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -199,6 +199,12 @@ msgstr "Sammendrag" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -243,6 +249,7 @@ msgstr "" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" diff --git a/addons/document_page/i18n/nl.po b/addons/document_page/i18n/nl.po index 8ed4fb017ed..775cfd3fe68 100644 --- a/addons/document_page/i18n/nl.po +++ b/addons/document_page/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-08 11:21+0000\n" -"Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-02 08:55+0000\n" +"Last-Translator: Yenthe - Bapps.be \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-03 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -202,6 +202,12 @@ msgstr "Samenvatting" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "bijv. Op enig moment..." +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "Er is geen sectie in deze pagina." + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -250,6 +256,7 @@ msgstr "Weergegeven inhoud" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Waarschuwing!" diff --git a/addons/document_page/i18n/pl.po b/addons/document_page/i18n/pl.po index 29b255d01c4..38e983c8aa0 100644 --- a/addons/document_page/i18n/pl.po +++ b/addons/document_page/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -201,6 +201,12 @@ msgstr "Podsumowanie" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -245,6 +251,7 @@ msgstr "Wyświetlana zawartość" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Ostrzeżenie !" diff --git a/addons/document_page/i18n/pt.po b/addons/document_page/i18n/pt.po index 5cb9b03c5b5..a2f10855ce5 100644 --- a/addons/document_page/i18n/pt.po +++ b/addons/document_page/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 11:30+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -199,6 +199,12 @@ msgstr "Resumo" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -243,6 +249,7 @@ msgstr "" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Aviso!" diff --git a/addons/document_page/i18n/pt_BR.po b/addons/document_page/i18n/pt_BR.po index a4482b7f759..bd9abfef32f 100644 --- a/addons/document_page/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/document_page/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-18 19:55+0000\n" -"Last-Translator: Claudio de Araujo Santos \n" +"Last-Translator: CDAS \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -201,6 +201,12 @@ msgstr "Resumo" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "ex. Era uma vez...." +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -249,6 +255,7 @@ msgstr "Conteúdo Exibido" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Atenção!" diff --git a/addons/document_page/i18n/ro.po b/addons/document_page/i18n/ro.po index b52ea7ca98e..d5f60b3e99d 100644 --- a/addons/document_page/i18n/ro.po +++ b/addons/document_page/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 18:49+0000\n" "Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -202,6 +202,12 @@ msgstr "Rezumat" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "de exemplu A fost odata..." +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -246,6 +252,7 @@ msgstr "Continut Afisat" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Avertizare!" diff --git a/addons/document_page/i18n/ru.po b/addons/document_page/i18n/ru.po index 4a6eb9c0bdd..04800ffe630 100644 --- a/addons/document_page/i18n/ru.po +++ b/addons/document_page/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-16 13:42+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -201,6 +201,12 @@ msgstr "Итого" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "например Однажды, давным-давно..." +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -249,6 +255,7 @@ msgstr "Отображаемое содержимое" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Внимание!" diff --git a/addons/document_page/i18n/sk.po b/addons/document_page/i18n/sk.po index 2e315fa444a..3cd150e6d09 100644 --- a/addons/document_page/i18n/sk.po +++ b/addons/document_page/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -199,6 +199,12 @@ msgstr "Zhrnutie" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -243,6 +249,7 @@ msgstr "" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" diff --git a/addons/document_page/i18n/sl.po b/addons/document_page/i18n/sl.po index bbf26aba606..512122da81f 100644 --- a/addons/document_page/i18n/sl.po +++ b/addons/document_page/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-10 09:04+0000\n" "Last-Translator: Darja Zorman \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -200,6 +200,12 @@ msgstr "Povzetek" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "npr. Nekoč pred davnimi časi..." +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -248,6 +254,7 @@ msgstr "" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" diff --git a/addons/document_page/i18n/sq.po b/addons/document_page/i18n/sq.po index cce84e713c1..61aca4a601b 100644 --- a/addons/document_page/i18n/sq.po +++ b/addons/document_page/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -199,6 +199,12 @@ msgstr "" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -243,6 +249,7 @@ msgstr "" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" diff --git a/addons/document_page/i18n/sr.po b/addons/document_page/i18n/sr.po index c5c3ca12342..754c68929cb 100644 --- a/addons/document_page/i18n/sr.po +++ b/addons/document_page/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -199,6 +199,12 @@ msgstr "Sumarno" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -243,6 +249,7 @@ msgstr "" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" diff --git a/addons/document_page/i18n/sr@latin.po b/addons/document_page/i18n/sr@latin.po index 2e1a810e42b..4b1acee9adc 100644 --- a/addons/document_page/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/document_page/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -199,6 +199,12 @@ msgstr "Sumarno" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -243,6 +249,7 @@ msgstr "" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" diff --git a/addons/document_page/i18n/sv.po b/addons/document_page/i18n/sv.po index a16fd2c7806..ebc01c2aba1 100644 --- a/addons/document_page/i18n/sv.po +++ b/addons/document_page/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-31 21:19+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -199,6 +199,12 @@ msgstr "Sammanfattning" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -247,6 +253,7 @@ msgstr "Visa innehåll" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varning!" diff --git a/addons/document_page/i18n/tlh.po b/addons/document_page/i18n/tlh.po index 0477d98ebc2..b703348aa50 100644 --- a/addons/document_page/i18n/tlh.po +++ b/addons/document_page/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -199,6 +199,12 @@ msgstr "" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -243,6 +249,7 @@ msgstr "" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" diff --git a/addons/document_page/i18n/tr.po b/addons/document_page/i18n/tr.po index 7c3d7a845b1..930b7d9a7c9 100644 --- a/addons/document_page/i18n/tr.po +++ b/addons/document_page/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-20 18:21+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -200,6 +200,12 @@ msgstr "Özet" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "e.g. Bir zamanlar..." +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -248,6 +254,7 @@ msgstr "Görüntülenen İçerik" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Uyarı!" diff --git a/addons/document_page/i18n/uk.po b/addons/document_page/i18n/uk.po index fbbb6d44dba..51de8392b78 100644 --- a/addons/document_page/i18n/uk.po +++ b/addons/document_page/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -199,6 +199,12 @@ msgstr "Підсумок" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -243,6 +249,7 @@ msgstr "" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" diff --git a/addons/document_page/i18n/vi.po b/addons/document_page/i18n/vi.po index 10e1f891ea3..3e8a3410a0d 100644 --- a/addons/document_page/i18n/vi.po +++ b/addons/document_page/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -199,6 +199,12 @@ msgstr "" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -243,6 +249,7 @@ msgstr "" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" diff --git a/addons/document_page/i18n/zh_CN.po b/addons/document_page/i18n/zh_CN.po index 2b760c85877..f995de05144 100644 --- a/addons/document_page/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/document_page/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -199,6 +199,12 @@ msgstr "摘要" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -243,6 +249,7 @@ msgstr "显示内容" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" diff --git a/addons/document_page/i18n/zh_TW.po b/addons/document_page/i18n/zh_TW.po index c687009467f..f346e41b1ee 100644 --- a/addons/document_page/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/document_page/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -199,6 +199,12 @@ msgstr "摘要" msgid "e.g. Once upon a time..." msgstr "" +#. module: document_page +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 +#, python-format +msgid "There is no section in this Page." +msgstr "" + #. module: document_page #: view:document.page.history:0 msgid "Document History" @@ -243,6 +249,7 @@ msgstr "" #. module: document_page #: code:addons/document_page/document_page.py:129 #: code:addons/document_page/wizard/document_page_show_diff.py:50 +#: code:addons/document_page/wizard/wiki_make_index.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" diff --git a/addons/edi/i18n/ar.po b/addons/edi/i18n/ar.po index 7571207183a..7a333ee1de8 100644 --- a/addons/edi/i18n/ar.po +++ b/addons/edi/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format -msgid "Missing application." +msgid "Missing Application." msgstr "" #. module: edi diff --git a/addons/edi/i18n/bg.po b/addons/edi/i18n/bg.po new file mode 100644 index 00000000000..e83a781eaab --- /dev/null +++ b/addons/edi/i18n/bg.po @@ -0,0 +1,87 @@ +# Bulgarian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-20 09:49+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-21 06:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17252)\n" + +#. module: edi +#. openerp-web +#: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:57 +#, python-format +msgid "Reason:" +msgstr "Причина:" + +#. module: edi +#. openerp-web +#: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:50 +#, python-format +msgid "The document has been successfully imported!" +msgstr "Документа беше импортиран успешно!" + +#. module: edi +#. openerp-web +#: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:55 +#, python-format +msgid "Sorry, the document could not be imported." +msgstr "" + +#. module: edi +#: model:ir.model,name:edi.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: edi +#: model:ir.model,name:edi.model_res_currency +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: edi +#. openerp-web +#: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:61 +#, python-format +msgid "Document Import Notification" +msgstr "" + +#. module: edi +#: code:addons/edi/models/edi.py:129 +#, python-format +msgid "Missing Application." +msgstr "" + +#. module: edi +#: code:addons/edi/models/edi.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The document you are trying to import requires the OpenERP `%s` application. " +"You can install it by connecting as the administrator and opening the " +"configuration assistant." +msgstr "" + +#. module: edi +#: code:addons/edi/models/edi.py:46 +#, python-format +msgid "'%s' is an invalid external ID" +msgstr "" + +#. module: edi +#: model:ir.model,name:edi.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Контрагент" + +#. module: edi +#: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi +msgid "EDI Subsystem" +msgstr "" diff --git a/addons/edi/i18n/cs.po b/addons/edi/i18n/cs.po index 7b2cdebd71b..8a0ed70d114 100644 --- a/addons/edi/i18n/cs.po +++ b/addons/edi/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-02 13:47+0000\n" "Last-Translator: Jakub Drozd \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-03 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -58,8 +58,8 @@ msgstr "Oznámení o importu dokumentu" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format -msgid "Missing application." -msgstr "Chybějící aplikace" +msgid "Missing Application." +msgstr "" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:131 @@ -85,3 +85,7 @@ msgstr "Partner" #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Missing application." +#~ msgstr "Chybějící aplikace" diff --git a/addons/edi/i18n/de.po b/addons/edi/i18n/de.po index 5c326c638fb..84cef0de8cc 100644 --- a/addons/edi/i18n/de.po +++ b/addons/edi/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-27 18:28+0000\n" "Last-Translator: Ralf Hilgenstock \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-28 07:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -58,8 +58,8 @@ msgstr "Nachricht zum Dokumentenimport" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format -msgid "Missing application." -msgstr "Fehlende Anwendung" +msgid "Missing Application." +msgstr "" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:131 @@ -87,3 +87,7 @@ msgstr "Partner" #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "EDI Subsystem" + +#, python-format +#~ msgid "Missing application." +#~ msgstr "Fehlende Anwendung" diff --git a/addons/edi/i18n/en_GB.po b/addons/edi/i18n/en_GB.po index fa284cd4833..6c98b03a1cc 100644 --- a/addons/edi/i18n/en_GB.po +++ b/addons/edi/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-23 16:43+0000\n" "Last-Translator: Andi Chandler \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -58,8 +58,8 @@ msgstr "Document Import Notification" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format -msgid "Missing application." -msgstr "Missing application." +msgid "Missing Application." +msgstr "" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:131 @@ -88,3 +88,7 @@ msgstr "Partner" #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "EDI Subsystem" + +#, python-format +#~ msgid "Missing application." +#~ msgstr "Missing application." diff --git a/addons/edi/i18n/es.po b/addons/edi/i18n/es.po index d61b2e96303..87d98cf43b7 100644 --- a/addons/edi/i18n/es.po +++ b/addons/edi/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -58,8 +58,8 @@ msgstr "Notificación de importación de documento" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format -msgid "Missing application." -msgstr "Aplicación no presente." +msgid "Missing Application." +msgstr "" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:131 @@ -88,3 +88,7 @@ msgstr "Empresa" #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "Subsitema EDI" + +#, python-format +#~ msgid "Missing application." +#~ msgstr "Aplicación no presente." diff --git a/addons/edi/i18n/es_AR.po b/addons/edi/i18n/es_AR.po index 8bc76fed976..c8f16cd1f76 100644 --- a/addons/edi/i18n/es_AR.po +++ b/addons/edi/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 12:57+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-12 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17041)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -58,8 +58,8 @@ msgstr "Notificación de Importación de Documento" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format -msgid "Missing application." -msgstr "Aplicación no presente." +msgid "Missing Application." +msgstr "" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:131 @@ -88,3 +88,7 @@ msgstr "Partner" #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "Subsitema EDI" + +#, python-format +#~ msgid "Missing application." +#~ msgstr "Aplicación no presente." diff --git a/addons/edi/i18n/es_CR.po b/addons/edi/i18n/es_CR.po index 22288953ed5..e228b50e95d 100644 --- a/addons/edi/i18n/es_CR.po +++ b/addons/edi/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format -msgid "Missing application." +msgid "Missing Application." msgstr "" #. module: edi diff --git a/addons/edi/i18n/fi.po b/addons/edi/i18n/fi.po index c0c628668a5..9e72d81495c 100644 --- a/addons/edi/i18n/fi.po +++ b/addons/edi/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-24 05:55+0000\n" "Last-Translator: Samuli Kivistö \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -58,8 +58,8 @@ msgstr "Dokumentin tuonti-ilmoitus" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format -msgid "Missing application." -msgstr "Sovellus puuttuu." +msgid "Missing Application." +msgstr "" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:131 @@ -88,3 +88,7 @@ msgstr "Kumppani" #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "EDI Alijärjestelmä" + +#, python-format +#~ msgid "Missing application." +#~ msgstr "Sovellus puuttuu." diff --git a/addons/edi/i18n/fr.po b/addons/edi/i18n/fr.po index 5c1ac789a04..01c0849bd8a 100644 --- a/addons/edi/i18n/fr.po +++ b/addons/edi/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-09 10:19+0000\n" "Last-Translator: WANTELLET Sylvain \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -58,8 +58,8 @@ msgstr "Notification d'import de document" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format -msgid "Missing application." -msgstr "Application manquante." +msgid "Missing Application." +msgstr "" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:131 @@ -88,3 +88,7 @@ msgstr "Partenaire" #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "Sous-système EDI" + +#, python-format +#~ msgid "Missing application." +#~ msgstr "Application manquante." diff --git a/addons/edi/i18n/he.po b/addons/edi/i18n/he.po index ba051525547..8655de6a87c 100644 --- a/addons/edi/i18n/he.po +++ b/addons/edi/i18n/he.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-30 18:50+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-31 05:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format -msgid "Missing application." +msgid "Missing Application." msgstr "" #. module: edi diff --git a/addons/edi/i18n/hr.po b/addons/edi/i18n/hr.po index 1cb07c268af..20a28542a2c 100644 --- a/addons/edi/i18n/hr.po +++ b/addons/edi/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -58,8 +58,8 @@ msgstr "Obavijest o uvozu dokumenta" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format -msgid "Missing application." -msgstr "Nedostaje aplikacija (modul)." +msgid "Missing Application." +msgstr "" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:131 @@ -87,3 +87,7 @@ msgstr "Partner" #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "Sistem EDI razmjene podataka" + +#, python-format +#~ msgid "Missing application." +#~ msgstr "Nedostaje aplikacija (modul)." diff --git a/addons/edi/i18n/hu.po b/addons/edi/i18n/hu.po index 456c211ff2a..bc7a5df5180 100644 --- a/addons/edi/i18n/hu.po +++ b/addons/edi/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 09:27+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -58,8 +58,8 @@ msgstr "Értesités dokumentum importálásról" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format -msgid "Missing application." -msgstr "Hiányzó alkalmazás" +msgid "Missing Application." +msgstr "" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:131 @@ -88,3 +88,7 @@ msgstr "Partner" #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "EDI alrendszer" + +#, python-format +#~ msgid "Missing application." +#~ msgstr "Hiányzó alkalmazás" diff --git a/addons/edi/i18n/is.po b/addons/edi/i18n/is.po index 37535f9481c..c4796c26fdc 100644 --- a/addons/edi/i18n/is.po +++ b/addons/edi/i18n/is.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-10 12:09+0000\n" "Last-Translator: Magnus \n" "Language-Team: Icelandic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format -msgid "Missing application." +msgid "Missing Application." msgstr "" #. module: edi diff --git a/addons/edi/i18n/it.po b/addons/edi/i18n/it.po index 120ea60f665..68b3ce7365e 100644 --- a/addons/edi/i18n/it.po +++ b/addons/edi/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -58,8 +58,8 @@ msgstr "Notifiche import documento" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format -msgid "Missing application." -msgstr "Funzionalità non presente." +msgid "Missing Application." +msgstr "" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:131 @@ -88,3 +88,7 @@ msgstr "Partner" #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "Sottosistema EDI" + +#, python-format +#~ msgid "Missing application." +#~ msgstr "Funzionalità non presente." diff --git a/addons/edi/i18n/ja.po b/addons/edi/i18n/ja.po index 5e40bf65ee0..778cc9b5590 100644 --- a/addons/edi/i18n/ja.po +++ b/addons/edi/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format -msgid "Missing application." +msgid "Missing Application." msgstr "" #. module: edi diff --git a/addons/edi/i18n/lt.po b/addons/edi/i18n/lt.po index 56aceb1f5b2..ba61e707809 100644 --- a/addons/edi/i18n/lt.po +++ b/addons/edi/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:27+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format -msgid "Missing application." +msgid "Missing Application." msgstr "" #. module: edi diff --git a/addons/edi/i18n/mk.po b/addons/edi/i18n/mk.po index 608ca43651c..03521059d63 100644 --- a/addons/edi/i18n/mk.po +++ b/addons/edi/i18n/mk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: OpenERP Macedonian \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-28 20:32+0000\n" "Last-Translator: Aleksandar Panov \n" "Language-Team: OpenERP Macedonia \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-08 15:46+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Malayalam \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format -msgid "Missing application." +msgid "Missing Application." msgstr "" #. module: edi diff --git a/addons/edi/i18n/mn.po b/addons/edi/i18n/mn.po index cc2c9a52bf6..42769bd352d 100644 --- a/addons/edi/i18n/mn.po +++ b/addons/edi/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-03 04:18+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -58,8 +58,8 @@ msgstr "Баримт Импортлолтын Мэдэгдэл" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format -msgid "Missing application." -msgstr "Модуль нь алга." +msgid "Missing Application." +msgstr "" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:131 @@ -88,3 +88,7 @@ msgstr "Харилцагч" #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "EDI дэд систем" + +#, python-format +#~ msgid "Missing application." +#~ msgstr "Модуль нь алга." diff --git a/addons/edi/i18n/nb.po b/addons/edi/i18n/nb.po index 6b9cb7b5cbb..a44b1e19bda 100644 --- a/addons/edi/i18n/nb.po +++ b/addons/edi/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format -msgid "Missing application." +msgid "Missing Application." msgstr "" #. module: edi diff --git a/addons/edi/i18n/nl.po b/addons/edi/i18n/nl.po index 628f473d8c2..3f8e461673b 100644 --- a/addons/edi/i18n/nl.po +++ b/addons/edi/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -58,8 +58,8 @@ msgstr "Document import melding" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format -msgid "Missing application." -msgstr "Ontbrekende programma" +msgid "Missing Application." +msgstr "" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:131 @@ -88,3 +88,7 @@ msgstr "Relatie" #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "EDI Subsysteem" + +#, python-format +#~ msgid "Missing application." +#~ msgstr "Ontbrekende programma" diff --git a/addons/edi/i18n/nl_BE.po b/addons/edi/i18n/nl_BE.po index 326f850a6d4..90ddf082168 100644 --- a/addons/edi/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/edi/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -58,8 +58,8 @@ msgstr "Documentimportbericht" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format -msgid "Missing application." -msgstr "Ontbrekend programma" +msgid "Missing Application." +msgstr "" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:131 @@ -88,3 +88,7 @@ msgstr "Relatie" #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "EDI-subsysteem" + +#, python-format +#~ msgid "Missing application." +#~ msgstr "Ontbrekend programma" diff --git a/addons/edi/i18n/pl.po b/addons/edi/i18n/pl.po index d7b11e27951..d11c6009acf 100644 --- a/addons/edi/i18n/pl.po +++ b/addons/edi/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -58,8 +58,8 @@ msgstr "Powiadomienie o imporcie dokumentu" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format -msgid "Missing application." -msgstr "Brak aplikacji" +msgid "Missing Application." +msgstr "" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:131 @@ -87,3 +87,7 @@ msgstr "Partner" #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "Podsystem EDI" + +#, python-format +#~ msgid "Missing application." +#~ msgstr "Brak aplikacji" diff --git a/addons/edi/i18n/pt.po b/addons/edi/i18n/pt.po index 0c4fb46bb70..0301d979400 100644 --- a/addons/edi/i18n/pt.po +++ b/addons/edi/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -58,8 +58,8 @@ msgstr "Notificação de importação de documento" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format -msgid "Missing application." -msgstr "Aplicação em falta." +msgid "Missing Application." +msgstr "" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:131 @@ -88,3 +88,7 @@ msgstr "Parceiro" #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "Subsistema EDI" + +#, python-format +#~ msgid "Missing application." +#~ msgstr "Aplicação em falta." diff --git a/addons/edi/i18n/pt_BR.po b/addons/edi/i18n/pt_BR.po index 8bfb5165cb9..b98d1fdf12c 100644 --- a/addons/edi/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/edi/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -58,8 +58,8 @@ msgstr "Notificação de Importação do Documento" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format -msgid "Missing application." -msgstr "Faltando a aplicação." +msgid "Missing Application." +msgstr "" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:131 @@ -88,3 +88,7 @@ msgstr "Parceiro" #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "Subsistema EDI" + +#, python-format +#~ msgid "Missing application." +#~ msgstr "Faltando a aplicação." diff --git a/addons/edi/i18n/ro.po b/addons/edi/i18n/ro.po index 5ea926244c2..9cb7686d770 100644 --- a/addons/edi/i18n/ro.po +++ b/addons/edi/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 21:08+0000\n" "Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -58,8 +58,8 @@ msgstr "Instiintare Import Document" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format -msgid "Missing application." -msgstr "Aplicatie lipsa." +msgid "Missing Application." +msgstr "" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:131 @@ -88,3 +88,7 @@ msgstr "Partener" #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "Subsistem EDI" + +#, python-format +#~ msgid "Missing application." +#~ msgstr "Aplicatie lipsa." diff --git a/addons/edi/i18n/ru.po b/addons/edi/i18n/ru.po index 5083a9d504b..0853bccfc8b 100644 --- a/addons/edi/i18n/ru.po +++ b/addons/edi/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -58,8 +58,8 @@ msgstr "Уведомление об импорте документа" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format -msgid "Missing application." -msgstr "Отсутствующее приложение." +msgid "Missing Application." +msgstr "" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:131 @@ -88,3 +88,7 @@ msgstr "Контрагент" #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "Подсистема электронного документооборота" + +#, python-format +#~ msgid "Missing application." +#~ msgstr "Отсутствующее приложение." diff --git a/addons/edi/i18n/sl.po b/addons/edi/i18n/sl.po index 28617d1fd26..ef6f5609126 100644 --- a/addons/edi/i18n/sl.po +++ b/addons/edi/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-09 10:09+0000\n" "Last-Translator: Darja Zorman \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -58,8 +58,8 @@ msgstr "Sporočilo ob uvozu dokumenta" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format -msgid "Missing application." -msgstr "Aplikacija ni na voljo." +msgid "Missing Application." +msgstr "" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:131 @@ -88,3 +88,7 @@ msgstr "Partner" #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "EDI Subsystem" + +#, python-format +#~ msgid "Missing application." +#~ msgstr "Aplikacija ni na voljo." diff --git a/addons/edi/i18n/sv.po b/addons/edi/i18n/sv.po index f3533c11379..c837089f02f 100644 --- a/addons/edi/i18n/sv.po +++ b/addons/edi/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-31 16:16+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -58,8 +58,8 @@ msgstr "Dokumentimport avisering" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format -msgid "Missing application." -msgstr "Saknad applikation" +msgid "Missing Application." +msgstr "" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:131 @@ -88,3 +88,7 @@ msgstr "Företag" #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "EDI-undersystem" + +#, python-format +#~ msgid "Missing application." +#~ msgstr "Saknad applikation" diff --git a/addons/edi/i18n/ta.po b/addons/edi/i18n/ta.po index 7764550d8e4..7f02012e9c3 100644 --- a/addons/edi/i18n/ta.po +++ b/addons/edi/i18n/ta.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-13 08:27+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Tamil \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-14 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17002)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format -msgid "Missing application." +msgid "Missing Application." msgstr "" #. module: edi diff --git a/addons/edi/i18n/tr.po b/addons/edi/i18n/tr.po index 148c43cdaa3..0b74320e431 100644 --- a/addons/edi/i18n/tr.po +++ b/addons/edi/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -58,8 +58,8 @@ msgstr "Döküman içeri alma Uyarısı" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format -msgid "Missing application." -msgstr "Kayıp Uygulama" +msgid "Missing Application." +msgstr "" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:131 @@ -87,3 +87,7 @@ msgstr "Cari" #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "EDI altsistemi" + +#, python-format +#~ msgid "Missing application." +#~ msgstr "Kayıp Uygulama" diff --git a/addons/edi/i18n/zh_CN.po b/addons/edi/i18n/zh_CN.po index 315d2c306d9..d327f530240 100644 --- a/addons/edi/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/edi/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -58,8 +58,8 @@ msgstr "单据导入通知" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format -msgid "Missing application." -msgstr "找不到的应用。" +msgid "Missing Application." +msgstr "" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:131 @@ -85,3 +85,7 @@ msgstr "业务伙伴" #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "EDI 子系统" + +#, python-format +#~ msgid "Missing application." +#~ msgstr "找不到的应用。" diff --git a/addons/edi/i18n/zh_TW.po b/addons/edi/i18n/zh_TW.po index 6a1616b54c7..62f9e1ea0b4 100644 --- a/addons/edi/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/edi/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" #. module: edi #: code:addons/edi/models/edi.py:130 #, python-format -msgid "Missing application." +msgid "Missing Application." msgstr "" #. module: edi diff --git a/addons/email_template/i18n/ar.po b/addons/email_template/i18n/ar.po index 32aa0f67491..0dc92b987e7 100644 --- a/addons/email_template/i18n/ar.po +++ b/addons/email_template/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 22:08+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -163,6 +163,12 @@ msgstr "" msgid "Email Templates" msgstr "قوالب البريد الإلكتروني" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -186,17 +192,9 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "تأثير الشريط الجانبي" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" msgstr "" -"لغة الترجمة الاختيارية (كود IOS) لإختياره عند ارسال رسالة. إذا لم توضع، " -"النسخة الإنجليزية سوف يتم استعمالها. هذه توجب عادة تعبير الرمز البديل وهذا " -"يدعم كود اللغة المناسبة، على سبيل المثال ${object.partner.id.lang.code}." #. module: email_template #: field:email_template.preview,res_id:0 @@ -254,8 +252,9 @@ msgid "Advanced" msgstr "متقدم" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" msgstr "" #. module: email_template @@ -364,9 +363,13 @@ msgid "Add context action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." msgstr "" #. module: email_template @@ -483,6 +486,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 @@ -535,3 +546,13 @@ msgstr "موضوع" #~ msgstr "" #~ "إذا تم التحقق، هذا الشريك لن يستلم أي تنبيهات بشكل آلي على الإيميل، مثل " #~ "قابلية الفواتير" + +#~ msgid "" +#~ "Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +#~ "email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +#~ "a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " +#~ "${object.partner_id.lang.code}." +#~ msgstr "" +#~ "لغة الترجمة الاختيارية (كود IOS) لإختياره عند ارسال رسالة. إذا لم توضع، " +#~ "النسخة الإنجليزية سوف يتم استعمالها. هذه توجب عادة تعبير الرمز البديل وهذا " +#~ "يدعم كود اللغة المناسبة، على سبيل المثال ${object.partner.id.lang.code}." diff --git a/addons/email_template/i18n/bg.po b/addons/email_template/i18n/bg.po index 41448cdeabe..5dde537363e 100644 --- a/addons/email_template/i18n/bg.po +++ b/addons/email_template/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -159,6 +159,12 @@ msgstr "" msgid "Email Templates" msgstr "Имейл шаблони" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -180,13 +186,8 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" msgstr "" #. module: email_template @@ -243,8 +244,9 @@ msgid "Advanced" msgstr "Разширени" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" msgstr "" #. module: email_template @@ -353,9 +355,13 @@ msgid "Add context action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." msgstr "" #. module: email_template @@ -469,6 +475,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/bs.po b/addons/email_template/i18n/bs.po index 2bbc2edd536..8f48f2ec4d5 100644 --- a/addons/email_template/i18n/bs.po +++ b/addons/email_template/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-01 22:44+0000\n" -"Last-Translator: Bosko Stojakovic \n" +"Last-Translator: Boško Stojaković \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-02 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -168,6 +168,12 @@ msgstr "Dostupan za masovno slanje e-pošte" msgid "Email Templates" msgstr "E-mail predlošci" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "Vrsta dokumenta koja se može koristiti sa ovi predloškom" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -192,18 +198,9 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "Akcija sidebar-a" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." -msgstr "" -"Opcioni jezik prevoda (ISO šifra) za izbor prilikom slanja email-a. Ako nije " -"postavljeno, koristiće se engleska verzija. Ovo bi najčešće treblo biti " -"izraz držača mjesta koja obezbjeđuje odgovarajuću šifru jezika, npr: " -"${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" +msgstr "Pregled" #. module: email_template #: field:email_template.preview,res_id:0 @@ -264,9 +261,10 @@ msgid "Advanced" msgstr "Napredno" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" -msgstr "Pregled" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" #. module: email_template #: view:email_template.preview:0 @@ -378,10 +376,14 @@ msgid "Add context action" msgstr "Dodaj kontekstualnu akciju" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" -msgstr "Vrsta dokumenta koja se može koristiti sa ovi predloškom" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,email_recipients:0 @@ -501,6 +503,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "Dobavljači" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 @@ -544,3 +554,14 @@ msgstr "Sadržaj" #: field:email_template.preview,subject:0 msgid "Subject" msgstr "Tema" + +#~ msgid "" +#~ "Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +#~ "email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +#~ "a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " +#~ "${object.partner_id.lang.code}." +#~ msgstr "" +#~ "Opcioni jezik prevoda (ISO šifra) za izbor prilikom slanja email-a. Ako nije " +#~ "postavljeno, koristiće se engleska verzija. Ovo bi najčešće treblo biti " +#~ "izraz držača mjesta koja obezbjeđuje odgovarajuću šifru jezika, npr: " +#~ "${object.partner_id.lang.code}." diff --git a/addons/email_template/i18n/ca.po b/addons/email_template/i18n/ca.po index 3563749aca3..f750715a68f 100644 --- a/addons/email_template/i18n/ca.po +++ b/addons/email_template/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -159,6 +159,12 @@ msgstr "" msgid "Email Templates" msgstr "Plantilles de correu electrònic" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -180,13 +186,8 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" msgstr "" #. module: email_template @@ -243,8 +244,9 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avançat" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" msgstr "" #. module: email_template @@ -353,9 +355,13 @@ msgid "Add context action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." msgstr "" #. module: email_template @@ -469,6 +475,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/cs.po b/addons/email_template/i18n/cs.po index a4af9280a65..982a633502b 100644 --- a/addons/email_template/i18n/cs.po +++ b/addons/email_template/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-01 12:37+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -163,6 +163,12 @@ msgstr "" msgid "Email Templates" msgstr "Šablony emailů" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "Druh dokumentu, který lze použít s touto šablonou" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -186,18 +192,9 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "Akce postranní lišty" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." -msgstr "" -"Nepovinný jazyk překladu (kód ISO), který bude vybrán při odesílání emailu. " -"Pokud není nastaven, použije se anglická verze. Obvykle by to měl být výraz " -"s placeholderem, který posktuje příslušný kód jazyka, např. " -"${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" +msgstr "Náhled" #. module: email_template #: field:email_template.preview,res_id:0 @@ -257,9 +254,10 @@ msgid "Advanced" msgstr "Pokročilé" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" -msgstr "Náhled" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" #. module: email_template #: view:email_template.preview:0 @@ -369,10 +367,14 @@ msgid "Add context action" msgstr "Přidat kontextovou akci" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" -msgstr "Druh dokumentu, který lze použít s touto šablonou" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,email_recipients:0 @@ -491,6 +493,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 @@ -538,6 +548,17 @@ msgstr "Předmět" #~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" #~ msgstr "Adresa odesilatele (mohou být použity placeholdery)" +#~ msgid "" +#~ "Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +#~ "email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +#~ "a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " +#~ "${object.partner_id.lang.code}." +#~ msgstr "" +#~ "Nepovinný jazyk překladu (kód ISO), který bude vybrán při odesílání emailu. " +#~ "Pokud není nastaven, použije se anglická verze. Obvykle by to měl být výraz " +#~ "s placeholderem, který posktuje příslušný kód jazyka, např. " +#~ "${object.partner_id.lang.code}." + #~ msgid "" #~ "If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " #~ "such as the availability of invoices." diff --git a/addons/email_template/i18n/da.po b/addons/email_template/i18n/da.po index e306b2aadf2..6fabea7aa05 100644 --- a/addons/email_template/i18n/da.po +++ b/addons/email_template/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -159,6 +159,12 @@ msgstr "" msgid "Email Templates" msgstr "" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -180,13 +186,8 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" msgstr "" #. module: email_template @@ -243,8 +244,9 @@ msgid "Advanced" msgstr "" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" msgstr "" #. module: email_template @@ -353,9 +355,13 @@ msgid "Add context action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." msgstr "" #. module: email_template @@ -469,6 +475,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/de.po b/addons/email_template/i18n/de.po index d774f5d0f27..df05f7672d7 100644 --- a/addons/email_template/i18n/de.po +++ b/addons/email_template/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-05 22:03+0000\n" "Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-06 06:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -166,6 +166,12 @@ msgstr "" msgid "Email Templates" msgstr "E-Mail-Vorlagen" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "Dokument, das mit diesem Template genutzt werden kann" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -189,17 +195,9 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "Sidebar-Aktion" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." -msgstr "" -"Optionaler ISO Sprachcode für ausgehende E-Mails. Standard ist englisch. " -"Üblicherweise wird das ein Platzhalter sein z.B. " -"${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" +msgstr "Vorschau von" #. module: email_template #: field:email_template.preview,res_id:0 @@ -259,9 +257,10 @@ msgid "Advanced" msgstr "Weiterführend" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" -msgstr "Vorschau von" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" #. module: email_template #: view:email_template.preview:0 @@ -371,10 +370,14 @@ msgid "Add context action" msgstr "Kontextaktion hinzufügen" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" -msgstr "Dokument, das mit diesem Template genutzt werden kann" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,email_recipients:0 @@ -496,6 +499,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "Lieferanten" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 @@ -544,6 +555,16 @@ msgstr "Betreff" #~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" #~ msgstr "Absenderadresse (Platzhalter können verwendet werden)" +#~ msgid "" +#~ "Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +#~ "email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +#~ "a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " +#~ "${object.partner_id.lang.code}." +#~ msgstr "" +#~ "Optionaler ISO Sprachcode für ausgehende E-Mails. Standard ist englisch. " +#~ "Üblicherweise wird das ein Platzhalter sein z.B. " +#~ "${object.partner_id.lang.code}." + #~ msgid "" #~ "If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " #~ "such as the availability of invoices." diff --git a/addons/email_template/i18n/en_GB.po b/addons/email_template/i18n/en_GB.po index 5df702912cb..38082a8df6f 100644 --- a/addons/email_template/i18n/en_GB.po +++ b/addons/email_template/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-14 06:46+0000\n" "Last-Translator: Robert Readman \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -164,6 +164,12 @@ msgstr "" msgid "Email Templates" msgstr "" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -185,13 +191,8 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" msgstr "" #. module: email_template @@ -248,8 +249,9 @@ msgid "Advanced" msgstr "" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" msgstr "" #. module: email_template @@ -358,9 +360,13 @@ msgid "Add context action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." msgstr "" #. module: email_template @@ -474,6 +480,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/es.po b/addons/email_template/i18n/es.po index fc03fb49046..20a2804c9eb 100644 --- a/addons/email_template/i18n/es.po +++ b/addons/email_template/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-18 07:42+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -169,6 +169,12 @@ msgstr "Disponible para envío masivo de correo" msgid "Email Templates" msgstr "Plantillas email" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "La clase de documento con el que esta plantilla puede ser usada" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -194,18 +200,9 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "Acción barra lateral" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." -msgstr "" -"Idioma de traducción opcional (código ISO) para seleccionar cuando se está " -"mandando un correo. Si no está establecido, se utilizará la versión en " -"inglés. Esto suele ser normalmente una expresión de campos que provee el " -"código de idioma adecuado, por ejemplo ${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" +msgstr "Vista previa de" #. module: email_template #: field:email_template.preview,res_id:0 @@ -270,9 +267,10 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" -msgstr "Vista previa de" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" #. module: email_template #: view:email_template.preview:0 @@ -388,10 +386,14 @@ msgid "Add context action" msgstr "Añadir acción contexto" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" -msgstr "La clase de documento con el que esta plantilla puede ser usada" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,email_recipients:0 @@ -513,6 +515,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "Proveedores" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 @@ -566,6 +576,17 @@ msgstr "Asunto" #~ "Si está marcado, esta empresa no recibirá ninguna notificación automática " #~ "por correo, tal como la disponibilidad de las facturas." +#~ msgid "" +#~ "Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +#~ "email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +#~ "a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " +#~ "${object.partner_id.lang.code}." +#~ msgstr "" +#~ "Idioma de traducción opcional (código ISO) para seleccionar cuando se está " +#~ "mandando un correo. Si no está establecido, se utilizará la versión en " +#~ "inglés. Esto suele ser normalmente una expresión de campos que provee el " +#~ "código de idioma adecuado, por ejemplo ${object.partner_id.lang.code}." + #~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" #~ msgstr "" #~ "Dirección del remitente (se pueden utilizar aquí expresiones de campos)" diff --git a/addons/email_template/i18n/es_AR.po b/addons/email_template/i18n/es_AR.po index 20a0015d596..f74f0e45175 100644 --- a/addons/email_template/i18n/es_AR.po +++ b/addons/email_template/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-25 12:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-26 07:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17065)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -165,6 +165,12 @@ msgstr "" msgid "Email Templates" msgstr "Plantillas de E-mail" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -190,13 +196,8 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "Acción de barra lateral" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" msgstr "" #. module: email_template @@ -253,8 +254,9 @@ msgid "Advanced" msgstr "" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" msgstr "" #. module: email_template @@ -363,9 +365,13 @@ msgid "Add context action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." msgstr "" #. module: email_template @@ -481,6 +487,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/es_CL.po b/addons/email_template/i18n/es_CL.po index 80fb3b12d43..fdc2bd06f9b 100644 --- a/addons/email_template/i18n/es_CL.po +++ b/addons/email_template/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -159,6 +159,12 @@ msgstr "" msgid "Email Templates" msgstr "" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -180,13 +186,8 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "Acción barra lateral" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" msgstr "" #. module: email_template @@ -243,8 +244,9 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" msgstr "" #. module: email_template @@ -353,9 +355,13 @@ msgid "Add context action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." msgstr "" #. module: email_template @@ -469,6 +475,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/es_CR.po b/addons/email_template/i18n/es_CR.po index 60026525787..30362feddbd 100644 --- a/addons/email_template/i18n/es_CR.po +++ b/addons/email_template/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -165,6 +165,12 @@ msgstr "" msgid "Email Templates" msgstr "Plantillas email" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -189,19 +195,9 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "Barra lateral de acción" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" msgstr "" -"La traducción del idioma opcional (código ISO) para seleccionar la hora de " -"enviar un correo electrónico. Si no se establece, la versión en Inglés será " -"usada. Por lo general, debe ser una expresión de marcador de posición que " -"proporciona el código de lenguaje apropiado, por ejemplo, $ {} " -"object.partner_id.lang.code." #. module: email_template #: field:email_template.preview,res_id:0 @@ -264,8 +260,9 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" msgstr "" #. module: email_template @@ -376,9 +373,13 @@ msgid "Add context action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." msgstr "" #. module: email_template @@ -500,6 +501,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 @@ -556,3 +565,15 @@ msgstr "Asunto" #~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" #~ msgstr "" #~ "La dirección del remitente (marcadores de posición se pueden utilizar aquí)" + +#~ msgid "" +#~ "Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +#~ "email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +#~ "a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " +#~ "${object.partner_id.lang.code}." +#~ msgstr "" +#~ "La traducción del idioma opcional (código ISO) para seleccionar la hora de " +#~ "enviar un correo electrónico. Si no se establece, la versión en Inglés será " +#~ "usada. Por lo general, debe ser una expresión de marcador de posición que " +#~ "proporciona el código de lenguaje apropiado, por ejemplo, $ {} " +#~ "object.partner_id.lang.code." diff --git a/addons/email_template/i18n/es_EC.po b/addons/email_template/i18n/es_EC.po index 184a546a0a7..2a50c8ef053 100644 --- a/addons/email_template/i18n/es_EC.po +++ b/addons/email_template/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -159,6 +159,12 @@ msgstr "" msgid "Email Templates" msgstr "" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -180,13 +186,8 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" msgstr "" #. module: email_template @@ -243,8 +244,9 @@ msgid "Advanced" msgstr "" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" msgstr "" #. module: email_template @@ -353,9 +355,13 @@ msgid "Add context action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." msgstr "" #. module: email_template @@ -469,6 +475,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/et.po b/addons/email_template/i18n/et.po index 05b8d7cc994..e5ef82dd4f4 100644 --- a/addons/email_template/i18n/et.po +++ b/addons/email_template/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -159,6 +159,12 @@ msgstr "" msgid "Email Templates" msgstr "" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -180,13 +186,8 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" msgstr "" #. module: email_template @@ -243,8 +244,9 @@ msgid "Advanced" msgstr "" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" msgstr "" #. module: email_template @@ -353,9 +355,13 @@ msgid "Add context action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." msgstr "" #. module: email_template @@ -469,6 +475,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/fa_AF.po b/addons/email_template/i18n/fa_AF.po index 42ab01ba444..c3c8633335a 100644 --- a/addons/email_template/i18n/fa_AF.po +++ b/addons/email_template/i18n/fa_AF.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-04 08:36+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dari Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -159,6 +159,12 @@ msgstr "" msgid "Email Templates" msgstr "" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -180,13 +186,8 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" msgstr "" #. module: email_template @@ -243,8 +244,9 @@ msgid "Advanced" msgstr "" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" msgstr "" #. module: email_template @@ -353,9 +355,13 @@ msgid "Add context action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." msgstr "" #. module: email_template @@ -469,6 +475,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/fi.po b/addons/email_template/i18n/fi.po index a93a6b0c48e..392a50d327f 100644 --- a/addons/email_template/i18n/fi.po +++ b/addons/email_template/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-03 09:21+0000\n" "Last-Translator: Harri Luuppala \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-04 08:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -159,6 +159,12 @@ msgstr "" msgid "Email Templates" msgstr "Sähköpostin mallit" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -180,14 +186,9 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." -msgstr "" +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" +msgstr "Esikatselu:" #. module: email_template #: field:email_template.preview,res_id:0 @@ -243,9 +244,10 @@ msgid "Advanced" msgstr "Kehittynyt" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" -msgstr "Esikatselu:" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" #. module: email_template #: view:email_template.preview:0 @@ -353,9 +355,13 @@ msgid "Add context action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." msgstr "" #. module: email_template @@ -472,6 +478,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/fr.po b/addons/email_template/i18n/fr.po index 958524e9fee..044b4473afe 100644 --- a/addons/email_template/i18n/fr.po +++ b/addons/email_template/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-13 11:29+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 07:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -169,6 +169,12 @@ msgstr "Disponible pour diffusion de masse" msgid "Email Templates" msgstr "Modèles de courriels" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "Type de document avec lequel ce modèle peut être utilisé" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -193,18 +199,9 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "Action de la barre latérale" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." -msgstr "" -"Langue de traduction facultative (code ISO) à utiliser lors de l'envoi d'un " -"courriel. Si elle n'est pas défini, la version anglaise sera utilisée. Cela " -"devrait normalement être une expression variable qui renvoie le code langue " -"correct, par exemple : ${object.partner_id.lang.code} ." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" +msgstr "Aperçu de" #. module: email_template #: field:email_template.preview,res_id:0 @@ -266,9 +263,10 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avancé" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" -msgstr "Aperçu de" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" #. module: email_template #: view:email_template.preview:0 @@ -383,10 +381,14 @@ msgid "Add context action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" -msgstr "Type de document avec lequel ce modèle peut être utilisé" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,email_recipients:0 @@ -507,6 +509,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "Fournisseurs" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 @@ -562,3 +572,14 @@ msgstr "Objet" #~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" #~ msgstr "Adresse de l'expéditeur (des variables peuvent être utilisées ici)" + +#~ msgid "" +#~ "Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +#~ "email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +#~ "a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " +#~ "${object.partner_id.lang.code}." +#~ msgstr "" +#~ "Langue de traduction facultative (code ISO) à utiliser lors de l'envoi d'un " +#~ "courriel. Si elle n'est pas défini, la version anglaise sera utilisée. Cela " +#~ "devrait normalement être une expression variable qui renvoie le code langue " +#~ "correct, par exemple : ${object.partner_id.lang.code} ." diff --git a/addons/email_template/i18n/he.po b/addons/email_template/i18n/he.po index c8bb5754f42..abbd1a07a79 100644 --- a/addons/email_template/i18n/he.po +++ b/addons/email_template/i18n/he.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-30 18:51+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-31 05:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -159,6 +159,12 @@ msgstr "" msgid "Email Templates" msgstr "" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -180,13 +186,8 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" msgstr "" #. module: email_template @@ -243,8 +244,9 @@ msgid "Advanced" msgstr "" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" msgstr "" #. module: email_template @@ -353,9 +355,13 @@ msgid "Add context action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." msgstr "" #. module: email_template @@ -469,6 +475,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/hr.po b/addons/email_template/i18n/hr.po index 6012445a592..d0a8e0da407 100644 --- a/addons/email_template/i18n/hr.po +++ b/addons/email_template/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-07 11:02+0000\n" "Last-Translator: Krešimir Jeđud \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -164,6 +164,12 @@ msgstr "Dostupan za masovno slanje e-pošte" msgid "Email Templates" msgstr "E-mail predlošci" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -185,14 +191,9 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." -msgstr "" +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" +msgstr "Pregled" #. module: email_template #: field:email_template.preview,res_id:0 @@ -250,9 +251,10 @@ msgid "Advanced" msgstr "Napredan" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" -msgstr "Pregled" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" #. module: email_template #: view:email_template.preview:0 @@ -362,9 +364,13 @@ msgid "Add context action" msgstr "Dodaj dodatnu akciju" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." msgstr "" #. module: email_template @@ -480,6 +486,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "Dobavljači" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/hu.po b/addons/email_template/i18n/hu.po index e122f743d71..a6b3f203821 100644 --- a/addons/email_template/i18n/hu.po +++ b/addons/email_template/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-12 11:50+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -170,6 +170,12 @@ msgstr "Elérhető tömeges levelezéshez" msgid "Email Templates" msgstr "E-mail sablonok" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "A dokumentum típusa amit ezzel a sablonnal használni lehet" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -194,18 +200,9 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "Oldalkeret művelet" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." -msgstr "" -"E-amil kiküldésekor választható fordítási nyelv (ISO kód). Ha nincs " -"beállítva, akkor az angolt használja. Ez általában egy aszóköz kifejezés " -"kell legyen amely az erre utaló nyelvi kódról gondoskodik, pl. " -"${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" +msgstr "Ennek az előnézete" #. module: email_template #: field:email_template.preview,res_id:0 @@ -267,9 +264,10 @@ msgid "Advanced" msgstr "Haladó" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" -msgstr "Ennek az előnézete" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" #. module: email_template #: view:email_template.preview:0 @@ -384,10 +382,14 @@ msgid "Add context action" msgstr "Összefüggés művelet hozzáadás" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" -msgstr "A dokumentum típusa amit ezzel a sablonnal használni lehet" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,email_recipients:0 @@ -510,6 +512,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "Beszállítók" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 @@ -558,6 +568,17 @@ msgstr "Tárgy" #~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" #~ msgstr "Feladók címei (üres mezőket is lehet használni)" +#~ msgid "" +#~ "Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +#~ "email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +#~ "a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " +#~ "${object.partner_id.lang.code}." +#~ msgstr "" +#~ "E-amil kiküldésekor választható fordítási nyelv (ISO kód). Ha nincs " +#~ "beállítva, akkor az angolt használja. Ez általában egy aszóköz kifejezés " +#~ "kell legyen amely az erre utaló nyelvi kódról gondoskodik, pl. " +#~ "${object.partner_id.lang.code}." + #~ msgid "" #~ "If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " #~ "such as the availability of invoices." diff --git a/addons/email_template/i18n/it.po b/addons/email_template/i18n/it.po index 809db0f36c2..5b2e4c25deb 100644 --- a/addons/email_template/i18n/it.po +++ b/addons/email_template/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -165,6 +165,12 @@ msgstr "" msgid "Email Templates" msgstr "Template di Email" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "Il tipo di documento che può essere usato con questo template" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -189,18 +195,9 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "Azioni barra laterale" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." -msgstr "" -"Lingua traduzione opzionale (codice ISO) da selezionare quando si inviano " -"email. Se non valorizzata, verrà usato l'inglese. Questo dovrebbe essere " -"solitamente un'espressione che fornisce il codice lingua corretto, es: " -"${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" +msgstr "Anteprima di" #. module: email_template #: field:email_template.preview,res_id:0 @@ -261,9 +258,10 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avanzato" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" -msgstr "Anteprima di" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" #. module: email_template #: view:email_template.preview:0 @@ -372,10 +370,14 @@ msgid "Add context action" msgstr "Aggiunge un'azione contestuale" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" -msgstr "Il tipo di documento che può essere usato con questo template" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,email_recipients:0 @@ -496,6 +498,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 @@ -549,3 +559,14 @@ msgstr "Oggetto" #~ msgstr "" #~ "Se selezionato, questo partner non riceverà email automatiche, come la " #~ "disponibilità di fatture." + +#~ msgid "" +#~ "Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +#~ "email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +#~ "a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " +#~ "${object.partner_id.lang.code}." +#~ msgstr "" +#~ "Lingua traduzione opzionale (codice ISO) da selezionare quando si inviano " +#~ "email. Se non valorizzata, verrà usato l'inglese. Questo dovrebbe essere " +#~ "solitamente un'espressione che fornisce il codice lingua corretto, es: " +#~ "${object.partner_id.lang.code}." diff --git a/addons/email_template/i18n/ja.po b/addons/email_template/i18n/ja.po index dbd803c73f7..4e16e3ddec6 100644 --- a/addons/email_template/i18n/ja.po +++ b/addons/email_template/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-23 09:12+0000\n" "Last-Translator: hiro TAKADA \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-24 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -160,6 +160,12 @@ msgstr "" msgid "Email Templates" msgstr "Eメールテンプレート" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "このテンプレートで使用できる文書の種類" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -183,16 +189,9 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "サイドバーのアクション" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" msgstr "" -"Eメールを送信するときに選択できる翻訳言語(ISOコード)。これを設定しないと、英語版が使われます。これは通常、言語コードを設定するためのものです。例えば" -"、${object.partner_id.lang.code} など。" #. module: email_template #: field:email_template.preview,res_id:0 @@ -250,8 +249,9 @@ msgid "Advanced" msgstr "高度" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" msgstr "" #. module: email_template @@ -362,10 +362,14 @@ msgid "Add context action" msgstr "コンテキストアクションを追加" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" -msgstr "このテンプレートで使用できる文書の種類" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,email_recipients:0 @@ -478,6 +482,14 @@ msgstr "最初の項目として関係項目を選ぶと、送り先の文書モ msgid "Suppliers" msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 @@ -527,3 +539,12 @@ msgstr "件名" #~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" #~ msgstr "送信者アドレス" + +#~ msgid "" +#~ "Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +#~ "email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +#~ "a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " +#~ "${object.partner_id.lang.code}." +#~ msgstr "" +#~ "Eメールを送信するときに選択できる翻訳言語(ISOコード)。これを設定しないと、英語版が使われます。これは通常、言語コードを設定するためのものです。例えば" +#~ "、${object.partner_id.lang.code} など。" diff --git a/addons/email_template/i18n/lt.po b/addons/email_template/i18n/lt.po index ddeb4b29f23..ee0618a9c79 100644 --- a/addons/email_template/i18n/lt.po +++ b/addons/email_template/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:27+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -159,6 +159,12 @@ msgstr "" msgid "Email Templates" msgstr "El. laiškų šablonai" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -180,13 +186,8 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" msgstr "" #. module: email_template @@ -243,8 +244,9 @@ msgid "Advanced" msgstr "Išsamūs" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" msgstr "" #. module: email_template @@ -353,9 +355,13 @@ msgid "Add context action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." msgstr "" #. module: email_template @@ -469,6 +475,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/lv.po b/addons/email_template/i18n/lv.po new file mode 100644 index 00000000000..33506e0d175 --- /dev/null +++ b/addons/email_template/i18n/lv.po @@ -0,0 +1,546 @@ +# Latvian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-24 16:50+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-25 05:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n" + +#. module: email_template +#: field:email.template,email_from:0 +#: field:email_template.preview,email_from:0 +#: field:ir.actions.server,email_from:0 +msgid "From" +msgstr "No" + +#. module: email_template +#: view:res.partner:email_template.res_partner_opt_out_search +msgid "" +"Partners that did not ask not to be included in mass mailing campaigns" +msgstr "" + +#. module: email_template +#: help:email.template,ref_ir_value:0 +#: help:email_template.preview,ref_ir_value:0 +msgid "Sidebar button to open the sidebar action" +msgstr "Sānjoslas poga, lai atvērtu sānjoslas darbību" + +#. module: email_template +#: field:res.partner,opt_out:0 +msgid "Opt-Out" +msgstr "Atrakstīšanas nosacījumi" + +#. module: email_template +#: view:email.template:0 +msgid "Email contents (in raw HTML format)" +msgstr "" + +#. module: email_template +#: help:email.template,email_from:0 +#: help:email_template.preview,email_from:0 +msgid "" +"Sender address (placeholders may be used here). If not set, the default " +"value will be the author's email alias if configured, or email address." +msgstr "" + +#. module: email_template +#: field:email.template,mail_server_id:0 +#: field:email_template.preview,mail_server_id:0 +msgid "Outgoing Mail Server" +msgstr "Izejošā Pasta Serveris" + +#. module: email_template +#: help:email.template,ref_ir_act_window:0 +#: help:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 +msgid "" +"Sidebar action to make this template available on records of the related " +"document model" +msgstr "" +"Sānjoslas darbība, lai padarītu šo sagatavi pieejamu uz saistītā dokumentu " +"modeļa ierakstiem" + +#. module: email_template +#: field:email.template,model_object_field:0 +#: field:email_template.preview,model_object_field:0 +msgid "Field" +msgstr "Lauks" + +#. module: email_template +#: view:email.template:0 +msgid "Remove context action" +msgstr "Izņemt konteksta darbību" + +#. module: email_template +#: field:email.template,report_name:0 +#: field:email_template.preview,report_name:0 +msgid "Report Filename" +msgstr "Atskaites faila nosaukums" + +#. module: email_template +#: field:email.template,email_to:0 +#: field:email_template.preview,email_to:0 +#: field:ir.actions.server,email_to:0 +msgid "To (Emails)" +msgstr "Kam(e-pasti)" + +#. module: email_template +#: view:email.template:email_template.email_template_form +msgid "Preview" +msgstr "Priekšskatīt" + +#. module: email_template +#: field:email.template,reply_to:0 +#: field:email_template.preview,reply_to:0 +msgid "Reply-To" +msgstr "Atbildēt" + +#. module: email_template +#: view:mail.compose.message:email_template.email_compose_message_wizard_inherit_form +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Use template" +msgstr "Lietot sagatavi" + +#. module: email_template +#: field:email.template,body_html:0 +#: field:email_template.preview,body_html:0 +#: field:ir.actions.server,body_html:0 +msgid "Body" +msgstr "Pamatteksts" + +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:365 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "%s (kopija)" + +#. module: email_template +#: field:mail.compose.message,template_id:0 +msgid "Template" +msgstr "Sagatave" + +#. module: email_template +#: help:email.template,user_signature:0 +#: help:email_template.preview,user_signature:0 +msgid "" +"If checked, the user's signature will be appended to the text version of the " +"message" +msgstr "" + +#. module: email_template +#: view:email.template:email_template.view_email_template_search +msgid "SMTP Server" +msgstr "SMTP serveris" + +#. module: email_template +#: view:mail.compose.message:email_template.email_compose_message_wizard_inherit_form +msgid "Save as new template" +msgstr "Saglabāt kā jaunu sagatavi" + +#. module: email_template +#: help:email.template,sub_object:0 +#: help:email_template.preview,sub_object:0 +msgid "" +"When a relationship field is selected as first field, this field shows the " +"document model the relationship goes to." +msgstr "" + +#. module: email_template +#: view:res.partner:email_template.res_partner_opt_out_search +msgid "Available for mass mailing" +msgstr "" + +#. module: email_template +#: model:ir.model,name:email_template.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "E-pasta sagataves" + +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "Dokumenta veids, ar kuru var lietot šo sagatavi" + +#. module: email_template +#: help:email.template,report_name:0 +#: help:email_template.preview,report_name:0 +msgid "" +"Name to use for the generated report file (may contain placeholders)\n" +"The extension can be omitted and will then come from the report type." +msgstr "" + +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:355 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Brīdinājums" + +#. module: email_template +#: field:email.template,ref_ir_act_window:0 +#: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 +msgid "Sidebar action" +msgstr "Sānjoslas darbība" + +#. module: email_template +#: view:email_template.preview:email_template.email_template_preview_form +msgid "Preview of" +msgstr "Priekšskatījums" + +#. module: email_template +#: field:email_template.preview,res_id:0 +msgid "Sample Document" +msgstr "Piemēra dokuments" + +#. module: email_template +#: help:email.template,model_object_field:0 +#: help:email_template.preview,model_object_field:0 +msgid "" +"Select target field from the related document model.\n" +"If it is a relationship field you will be able to select a target field at " +"the destination of the relationship." +msgstr "" + +#. module: email_template +#: view:email.template:0 +msgid "Dynamic Value Builder" +msgstr "Dinamiskās vērtības veidotājs" + +#. module: email_template +#: model:ir.actions.act_window,name:email_template.wizard_email_template_preview +msgid "Template Preview" +msgstr "Sagataves priekšskatījums" + +#. module: email_template +#: view:mail.compose.message:email_template.email_compose_message_wizard_inherit_form +msgid "Save as a new template" +msgstr "Saglabāt kā jaunu sagatavi" + +#. module: email_template +#: view:email.template:email_template.email_template_form +msgid "" +"Display an option on related documents to open a composition wizard with " +"this template" +msgstr "" +"Parādīt uz saistītiem dokumentiem iespēju atvērt uz šo sagatavi balstītu e-" +"pastu" + +#. module: email_template +#: help:email.template,email_cc:0 +#: help:email_template.preview,email_cc:0 +msgid "Carbon copy recipients (placeholders may be used here)" +msgstr "CC saņēmēji (šeit var izmantot aizvietotājus)" + +#. module: email_template +#: help:email.template,email_to:0 +#: help:email_template.preview,email_to:0 +msgid "Comma-separated recipient addresses (placeholders may be used here)" +msgstr "" + +#. module: email_template +#: view:email.template:0 +msgid "Advanced" +msgstr "Paplašināti" + +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:551 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: email_template +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Using sample document" +msgstr "Lietojot piemēra dokumentu" + +#. module: email_template +#: help:res.partner,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the partners when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: email_template +#: view:email.template:email_template.email_template_form +#: view:email.template:email_template.email_template_tree +#: view:email.template:email_template.view_email_template_search +#: model:ir.actions.act_window,name:email_template.action_email_template_tree_all +#: model:ir.ui.menu,name:email_template.menu_email_templates +msgid "Templates" +msgstr "Sagataves" + +#. module: email_template +#: field:email.template,name:0 +#: field:email_template.preview,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Nosaukums" + +#. module: email_template +#: field:email.template,lang:0 +#: field:email_template.preview,lang:0 +msgid "Language" +msgstr "Valoda" + +#. module: email_template +#: model:ir.model,name:email_template.model_email_template_preview +msgid "Email Template Preview" +msgstr "E-pasta sagataves priekšskatījums" + +#. module: email_template +#: view:email_template.preview:email_template.email_template_preview_form +msgid "Email Preview" +msgstr "E-pasta priekšskatījums" + +#. module: email_template +#: view:email.template:email_template.email_template_form +msgid "" +"Remove the contextual action to use this template on related documents" +msgstr "" + +#. module: email_template +#: field:email.template,copyvalue:0 +#: field:email_template.preview,copyvalue:0 +msgid "Placeholder Expression" +msgstr "Aizvietotāja izteiksme" + +#. module: email_template +#: field:email.template,sub_object:0 +#: field:email_template.preview,sub_object:0 +msgid "Sub-model" +msgstr "Apakšmodelis" + +#. module: email_template +#: view:email.template:email_template.email_template_form +#: help:email.template,subject:0 +#: help:email_template.preview,subject:0 +msgid "Subject (placeholders may be used here)" +msgstr "Temats (šeit var lietot aizvietotājus)" + +#. module: email_template +#: help:email.template,reply_to:0 +#: help:email_template.preview,reply_to:0 +msgid "Preferred response address (placeholders may be used here)" +msgstr "" + +#. module: email_template +#: field:email.template,ref_ir_value:0 +#: field:email_template.preview,ref_ir_value:0 +msgid "Sidebar Button" +msgstr "Sānjoslas poga" + +#. module: email_template +#: field:email.template,report_template:0 +#: field:email_template.preview,report_template:0 +msgid "Optional report to print and attach" +msgstr "Iespējama atskaite izdrukai un pievienošanai pielikumā" + +#. module: email_template +#: help:email.template,null_value:0 +#: help:email_template.preview,null_value:0 +msgid "Optional value to use if the target field is empty" +msgstr "Noklusējuma vērtība, ko lietot, ja mērķa lauks ir tukšs" + +#. module: email_template +#: view:email.template:email_template.view_email_template_search +msgid "Model" +msgstr "Modelis" + +#. module: email_template +#: model:ir.model,name:email_template.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "E-pasta sastādīšanas vednis" + +#. module: email_template +#: view:email.template:0 +msgid "Add context action" +msgstr "Pievienot konteksta darbību" + +#. module: email_template +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." +msgstr "" + +#. module: email_template +#: field:email.template,partner_to:0 +#: field:email_template.preview,partner_to:0 +#: field:ir.actions.server,partner_to:0 +msgid "To (Partners)" +msgstr "Kam (partneri)" + +#. module: email_template +#: field:email.template,auto_delete:0 +#: field:email_template.preview,auto_delete:0 +msgid "Auto Delete" +msgstr "Automātiska dzēšana" + +#. module: email_template +#: help:email.template,copyvalue:0 +#: help:email_template.preview,copyvalue:0 +msgid "" +"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template " +"field." +msgstr "" +"Galējā aizvietotāja izteiksme, ievietošanai vajadzīgajā sagataves laukā." + +#. module: email_template +#: field:email.template,model:0 +#: field:email_template.preview,model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "Saistītais dokumenta modelis" + +#. module: email_template +#: view:email.template:0 +msgid "Addressing" +msgstr "Adresācija" + +#. module: email_template +#: help:email.template,partner_to:0 +#: help:email_template.preview,partner_to:0 +msgid "" +"Comma-separated ids of recipient partners (placeholders may be used here)" +msgstr "" + +#. module: email_template +#: field:email.template,attachment_ids:0 +#: field:email_template.preview,attachment_ids:0 +msgid "Attachments" +msgstr "Pielikumi" + +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:355 +#, python-format +msgid "Deletion of the action record failed." +msgstr "Darbības ieraksta dzēšana neizdevās." + +#. module: email_template +#: field:email.template,email_cc:0 +#: field:email_template.preview,email_cc:0 +msgid "Cc" +msgstr "CC" + +#. module: email_template +#: field:email.template,model_id:0 +#: field:email_template.preview,model_id:0 +msgid "Applies to" +msgstr "Attiecas uz" + +#. module: email_template +#: field:email.template,sub_model_object_field:0 +#: field:email_template.preview,sub_model_object_field:0 +msgid "Sub-field" +msgstr "Apakšlauks" + +#. module: email_template +#: view:email.template:0 +msgid "Email Details" +msgstr "E-pasta sīkāka informācija" + +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:318 +#, python-format +msgid "Send Mail (%s)" +msgstr "Sūtīt e-pastu (%s)" + +#. module: email_template +#: help:email.template,mail_server_id:0 +#: help:email_template.preview,mail_server_id:0 +msgid "" +"Optional preferred server for outgoing mails. If not set, the highest " +"priority one will be used." +msgstr "" + +#. module: email_template +#: help:email.template,auto_delete:0 +#: help:email_template.preview,auto_delete:0 +msgid "Permanently delete this email after sending it, to save space" +msgstr "Neatgriezeniski dzēst šo e-pastu pēc nosūtīšanas, lai taupītu vietu" + +#. module: email_template +#: view:email.template:email_template.view_email_template_search +msgid "Group by..." +msgstr "Grupēt pēc..." + +#. module: email_template +#: help:email.template,sub_model_object_field:0 +#: help:email_template.preview,sub_model_object_field:0 +msgid "" +"When a relationship field is selected as first field, this field lets you " +"select the target field within the destination document model (sub-model)." +msgstr "" + +#. module: email_template +#: view:res.partner:email_template.res_partner_opt_out_search +msgid "Suppliers" +msgstr "" + +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:551 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + +#. module: email_template +#: field:email.template,user_signature:0 +#: field:email_template.preview,user_signature:0 +msgid "Add Signature" +msgstr "Pievienot parakstu" + +#. module: email_template +#: model:ir.model,name:email_template.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Partneris" + +#. module: email_template +#: field:email.template,null_value:0 +#: field:email_template.preview,null_value:0 +msgid "Default Value" +msgstr "Noklusētā vērtība" + +#. module: email_template +#: help:email.template,attachment_ids:0 +#: help:email_template.preview,attachment_ids:0 +msgid "" +"You may attach files to this template, to be added to all emails created " +"from this template" +msgstr "" +"Jums jāpievieno pielikumā šai sagatavei failus, kuri tiks pievienoti " +"pielikumā visām vēstulēm, kas tiks pēc tās izveidotas" + +#. module: email_template +#: help:email.template,body_html:0 +#: help:email_template.preview,body_html:0 +msgid "Rich-text/HTML version of the message (placeholders may be used here)" +msgstr "" +"Ziņojuma Formatēta teksta/HTML versija (šeit var izmantot aizvietotājus)" + +#. module: email_template +#: view:email.template:0 +msgid "Contents" +msgstr "Saturs" + +#. module: email_template +#: field:email.template,subject:0 +#: field:email_template.preview,subject:0 +#: field:ir.actions.server,subject:0 +msgid "Subject" +msgstr "Temats" + +#~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" +#~ msgstr "Sūtītāja adrese (šeit var lietot aizstājēju)" diff --git a/addons/email_template/i18n/mk.po b/addons/email_template/i18n/mk.po index 1fa8ef445d9..8c4cf1929c6 100644 --- a/addons/email_template/i18n/mk.po +++ b/addons/email_template/i18n/mk.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: OpenERP Macedonian \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 13:15+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: mk\n" #. module: email_template @@ -168,6 +168,12 @@ msgstr "" msgid "Email Templates" msgstr "Урнеци за е-пошта" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "Вид на документ што може да се користи со овој урнек" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -192,18 +198,9 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "Дејство на страничната лента" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." -msgstr "" -"Изборен јазик за превод (ISO код) при праќање на e-mail. Доколку не е " -"поставен, се користи англиската верзија. Ова вообичаено е резервиран израз " -"што го обезбедува соодветниот код на јазик, на пример " -"${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" +msgstr "Преглед на" #. module: email_template #: field:email_template.preview,res_id:0 @@ -265,9 +262,10 @@ msgid "Advanced" msgstr "Напредно" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" -msgstr "Преглед на" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" #. module: email_template #: view:email_template.preview:0 @@ -378,10 +376,14 @@ msgid "Add context action" msgstr "Додади контекстно дејство" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" -msgstr "Вид на документ што може да се користи со овој урнек" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,email_recipients:0 @@ -503,6 +505,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 @@ -551,6 +561,17 @@ msgstr "Тема" #~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" #~ msgstr "Адреса на испраќач (може да содржи резервирани места)" +#~ msgid "" +#~ "Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +#~ "email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +#~ "a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " +#~ "${object.partner_id.lang.code}." +#~ msgstr "" +#~ "Изборен јазик за превод (ISO код) при праќање на e-mail. Доколку не е " +#~ "поставен, се користи англиската верзија. Ова вообичаено е резервиран израз " +#~ "што го обезбедува соодветниот код на јазик, на пример " +#~ "${object.partner_id.lang.code}." + #~ msgid "" #~ "If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " #~ "such as the availability of invoices." diff --git a/addons/email_template/i18n/mn.po b/addons/email_template/i18n/mn.po index 0da834128ab..a2be34d78ec 100644 --- a/addons/email_template/i18n/mn.po +++ b/addons/email_template/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-04 13:15+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-06 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -168,6 +168,12 @@ msgstr "Масс мэйл илгээж болно" msgid "Email Templates" msgstr "Имэйл Үлгэрүүд" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "Энэ үлгэртэй хэрэглэгдэж болох баримтуудын төрөл" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -191,17 +197,9 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "Хажуугийн багажийн үйлдэл" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." -msgstr "" -"Имэйл илгээхэд сонгох орчуулах хэл (ISO код). Хэрэв тохируулаагүй бол Англи " -"хэрэглэгдэнэ. Энэ нь ихэвчлэн тохирох хэлийг илэрхийлэх хувьсагч байдаг, " -"ө.х. ${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" +msgstr "Дараахыг урьдчилан харах" #. module: email_template #: field:email_template.preview,res_id:0 @@ -264,9 +262,10 @@ msgid "Advanced" msgstr "Урьдчилсан" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" -msgstr "Дараахыг урьдчилан харах" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" #. module: email_template #: view:email_template.preview:0 @@ -378,10 +377,14 @@ msgid "Add context action" msgstr "Контекст үйлдлийг нэмэх" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" -msgstr "Энэ үлгэртэй хэрэглэгдэж болох баримтуудын төрөл" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,email_recipients:0 @@ -502,6 +505,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "Нийлүүлэгчид" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 @@ -553,3 +564,13 @@ msgstr "Гарчиг" #~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" #~ msgstr "Илгээгчийн хаяг (энд хувьсагч ашиглаж болно)" + +#~ msgid "" +#~ "Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +#~ "email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +#~ "a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " +#~ "${object.partner_id.lang.code}." +#~ msgstr "" +#~ "Имэйл илгээхэд сонгох орчуулах хэл (ISO код). Хэрэв тохируулаагүй бол Англи " +#~ "хэрэглэгдэнэ. Энэ нь ихэвчлэн тохирох хэлийг илэрхийлэх хувьсагч байдаг, " +#~ "ө.х. ${object.partner_id.lang.code}." diff --git a/addons/email_template/i18n/nb.po b/addons/email_template/i18n/nb.po index 71a471aff66..4be7c4ee933 100644 --- a/addons/email_template/i18n/nb.po +++ b/addons/email_template/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -165,6 +165,12 @@ msgstr "" msgid "Email Templates" msgstr "E-post maler" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -189,18 +195,9 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "Sidepanel handling" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" msgstr "" -"Valgfri oversettelse språk (ISO-kode) for å velge når du sender ut en e-" -"post. Hvis det ikke er angitt, vil den engelske versjonen brukes. Dette bør " -"vanligvis være en plassholder uttrykk som gir riktig språkkode, f.eks $ " -"{object.partner_id.lang.code}." #. module: email_template #: field:email_template.preview,res_id:0 @@ -259,8 +256,9 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avansert" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" msgstr "" #. module: email_template @@ -369,9 +367,13 @@ msgid "Add context action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." msgstr "" #. module: email_template @@ -491,6 +493,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 @@ -544,3 +554,14 @@ msgstr "Emne" #~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" #~ msgstr "Avsenderadresse (plassholdere kan brukes her)" + +#~ msgid "" +#~ "Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +#~ "email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +#~ "a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " +#~ "${object.partner_id.lang.code}." +#~ msgstr "" +#~ "Valgfri oversettelse språk (ISO-kode) for å velge når du sender ut en e-" +#~ "post. Hvis det ikke er angitt, vil den engelske versjonen brukes. Dette bør " +#~ "vanligvis være en plassholder uttrykk som gir riktig språkkode, f.eks $ " +#~ "{object.partner_id.lang.code}." diff --git a/addons/email_template/i18n/nl.po b/addons/email_template/i18n/nl.po index 4ca38bda0bd..85e22a77005 100644 --- a/addons/email_template/i18n/nl.po +++ b/addons/email_template/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-13 14:45+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-14 07:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -170,6 +170,12 @@ msgstr "Beschikbaar voor bulk-mailing" msgid "Email Templates" msgstr "Email-sjablonen" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "Het soort document waarvoor dit sjabloon kan worden gebruikt" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -195,18 +201,9 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "Navigatiekolom actie" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." -msgstr "" -"Optioneel vertaling taal (ISO-code) om te selecteren bij het verzenden van " -"een e-mail. Indien niet ingesteld, zal de Engels versie worden gebruikt. Dit " -"moet meestal een tijdelijke aanduiding expressie zijn die de juiste " -"taalcode geeft, bijvoorbeeld ${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" +msgstr "Voorbeeld van" #. module: email_template #: field:email_template.preview,res_id:0 @@ -270,9 +267,10 @@ msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" -msgstr "Voorbeeld van" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" #. module: email_template #: view:email_template.preview:0 @@ -386,10 +384,14 @@ msgid "Add context action" msgstr "Voeg context actie toe" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" -msgstr "Het soort document waarvoor dit sjabloon kan worden gebruikt" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,email_recipients:0 @@ -511,6 +513,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "Leveranciers" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 @@ -567,3 +577,14 @@ msgstr "Onderwerp" #~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" #~ msgstr "" #~ "Adres van de afzender (tijdelijke aanduidingen kunnen hier worden gebruikt)" + +#~ msgid "" +#~ "Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +#~ "email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +#~ "a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " +#~ "${object.partner_id.lang.code}." +#~ msgstr "" +#~ "Optioneel vertaling taal (ISO-code) om te selecteren bij het verzenden van " +#~ "een e-mail. Indien niet ingesteld, zal de Engels versie worden gebruikt. Dit " +#~ "moet meestal een tijdelijke aanduiding expressie zijn die de juiste " +#~ "taalcode geeft, bijvoorbeeld ${object.partner_id.lang.code}." diff --git a/addons/email_template/i18n/nl_BE.po b/addons/email_template/i18n/nl_BE.po index 7a09a9a3102..147a360b51c 100644 --- a/addons/email_template/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/email_template/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-26 16:28+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -159,6 +159,12 @@ msgstr "" msgid "Email Templates" msgstr "" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -180,13 +186,8 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" msgstr "" #. module: email_template @@ -243,8 +244,9 @@ msgid "Advanced" msgstr "" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" msgstr "" #. module: email_template @@ -353,9 +355,13 @@ msgid "Add context action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." msgstr "" #. module: email_template @@ -469,6 +475,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/pl.po b/addons/email_template/i18n/pl.po index acaf2644f9a..100c32e2ebb 100644 --- a/addons/email_template/i18n/pl.po +++ b/addons/email_template/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -163,6 +163,12 @@ msgstr "" msgid "Email Templates" msgstr "Szablony wiadomości" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "Rodzaj dokumentu, z którym ten szablon może być stosowany" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -186,17 +192,9 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "Akcja przycisku" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." -msgstr "" -"Opcjonalny język (kod ISO) wysyłanej wiadomości. Jeśli nie wybrano, to " -"zostanie zastosowany angielski. Zwykle to powinno być wyrażenie, którego " -"wartością będzie kod języka. Np. ${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" +msgstr "Podgląd" #. module: email_template #: field:email_template.preview,res_id:0 @@ -254,9 +252,10 @@ msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" -msgstr "Podgląd" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" #. module: email_template #: view:email_template.preview:0 @@ -365,10 +364,14 @@ msgid "Add context action" msgstr "Dodaj akcję kontekstową" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" -msgstr "Rodzaj dokumentu, z którym ten szablon może być stosowany" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,email_recipients:0 @@ -487,6 +490,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 @@ -534,6 +545,16 @@ msgstr "Temat" #~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" #~ msgstr "Adres nadawcy (można stosować wyrażenia)" +#~ msgid "" +#~ "Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +#~ "email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +#~ "a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " +#~ "${object.partner_id.lang.code}." +#~ msgstr "" +#~ "Opcjonalny język (kod ISO) wysyłanej wiadomości. Jeśli nie wybrano, to " +#~ "zostanie zastosowany angielski. Zwykle to powinno być wyrażenie, którego " +#~ "wartością będzie kod języka. Np. ${object.partner_id.lang.code}." + #~ msgid "" #~ "If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " #~ "such as the availability of invoices." diff --git a/addons/email_template/i18n/pt.po b/addons/email_template/i18n/pt.po index 51f502a31f4..75d14e5c153 100644 --- a/addons/email_template/i18n/pt.po +++ b/addons/email_template/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-14 15:46+0000\n" "Last-Translator: Ricardo Santa Ana \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -165,6 +165,12 @@ msgstr "" msgid "Email Templates" msgstr "Email Templates" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -189,18 +195,9 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "Ação da barra lateral" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." -msgstr "" -"Tradução do idioma opcional (código ISO) para selecionar quando o envio de " -"um e-mail. Se não for definida, a versão em Inglês será a utilizada. Este " -"geralmente deve ser uma expressão de espaço reservado que fornece o código " -"de idioma apropriado, por exemplo, ${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" +msgstr "Antevisão de" #. module: email_template #: field:email_template.preview,res_id:0 @@ -262,9 +259,10 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avançado" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" -msgstr "Antevisão de" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" #. module: email_template #: view:email_template.preview:0 @@ -373,9 +371,13 @@ msgid "Add context action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." msgstr "" #. module: email_template @@ -497,6 +499,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 @@ -552,3 +562,14 @@ msgstr "Assunto" #~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" #~ msgstr "Endereço do remetente (espaços reservados podem ser usados ​​aqui)" + +#~ msgid "" +#~ "Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +#~ "email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +#~ "a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " +#~ "${object.partner_id.lang.code}." +#~ msgstr "" +#~ "Tradução do idioma opcional (código ISO) para selecionar quando o envio de " +#~ "um e-mail. Se não for definida, a versão em Inglês será a utilizada. Este " +#~ "geralmente deve ser uma expressão de espaço reservado que fornece o código " +#~ "de idioma apropriado, por exemplo, ${object.partner_id.lang.code}." diff --git a/addons/email_template/i18n/pt_BR.po b/addons/email_template/i18n/pt_BR.po index d448982bbeb..499bac76f02 100644 --- a/addons/email_template/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/email_template/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-18 19:50+0000\n" -"Last-Translator: Claudio de Araujo Santos \n" +"Last-Translator: CDAS \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -170,6 +170,12 @@ msgstr "Disponivel para envio los massa" msgid "Email Templates" msgstr "Modelos de Email" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "O tipo de documento que este modelo pode ser usado" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -193,18 +199,9 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "Ação da Barra Lateral" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." -msgstr "" -"Idioma de tradução opcional (ISO code) para selecionar quando enviar um " -"email. Se não for definido, a versão em inglês será usada. Isto geralmente " -"deve ser uma expressão de Placeholder que informa o código de idiomas " -"apropriado, ex ${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" +msgstr "Visualização de" #. module: email_template #: field:email_template.preview,res_id:0 @@ -267,9 +264,10 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avançado" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" -msgstr "Visualização de" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" #. module: email_template #: view:email_template.preview:0 @@ -382,10 +380,14 @@ msgid "Add context action" msgstr "Adicionar ação de contexto" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" -msgstr "O tipo de documento que este modelo pode ser usado" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,email_recipients:0 @@ -507,6 +509,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "Fornecedores" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 @@ -561,3 +571,14 @@ msgstr "Assunto" #~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" #~ msgstr "Email do remetente (pode ser usado placeholders)" + +#~ msgid "" +#~ "Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +#~ "email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +#~ "a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " +#~ "${object.partner_id.lang.code}." +#~ msgstr "" +#~ "Idioma de tradução opcional (ISO code) para selecionar quando enviar um " +#~ "email. Se não for definido, a versão em inglês será usada. Isto geralmente " +#~ "deve ser uma expressão de Placeholder que informa o código de idiomas " +#~ "apropriado, ex ${object.partner_id.lang.code}." diff --git a/addons/email_template/i18n/ro.po b/addons/email_template/i18n/ro.po index 985bf36ad47..9e89fa2aee0 100644 --- a/addons/email_template/i18n/ro.po +++ b/addons/email_template/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-23 16:44+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-24 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -165,6 +165,12 @@ msgstr "" msgid "Email Templates" msgstr "Sabloane e-mail" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "Tipul de document cu care poate fi utilizat acest sablon" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -189,19 +195,9 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "Actiune bara laterala" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." -msgstr "" -"Limba optionala de traducere (cod ISO) care va fi selectata atunci cand " -"trimiteti un e-mail. Daca nu este setata, va fi folosita versiunea in limba " -"engleza. Aceasta ar trebui de obicei sa fie o expresie inlocuitoare care " -"furnizeaza codul limbii corespunzatoare, de exemplu " -"${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" +msgstr "Previzualizare a" #. module: email_template #: field:email_template.preview,res_id:0 @@ -263,9 +259,10 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avansat" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" -msgstr "Previzualizare a" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" #. module: email_template #: view:email_template.preview:0 @@ -376,10 +373,14 @@ msgid "Add context action" msgstr "Adauga contextul actiunii" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" -msgstr "Tipul de document cu care poate fi utilizat acest sablon" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,email_recipients:0 @@ -501,6 +502,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "Furnizori" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 @@ -555,3 +564,15 @@ msgstr "Subiect" #~ msgstr "" #~ "Daca bifati, acest partener nu va primi nicio notificare automata prin e-" #~ "mail, cum ar fi disponibilitatea facturilor." + +#~ msgid "" +#~ "Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +#~ "email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +#~ "a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " +#~ "${object.partner_id.lang.code}." +#~ msgstr "" +#~ "Limba optionala de traducere (cod ISO) care va fi selectata atunci cand " +#~ "trimiteti un e-mail. Daca nu este setata, va fi folosita versiunea in limba " +#~ "engleza. Aceasta ar trebui de obicei sa fie o expresie inlocuitoare care " +#~ "furnizeaza codul limbii corespunzatoare, de exemplu " +#~ "${object.partner_id.lang.code}." diff --git a/addons/email_template/i18n/ru.po b/addons/email_template/i18n/ru.po index d3ca0fc96cd..fc754f2afdf 100644 --- a/addons/email_template/i18n/ru.po +++ b/addons/email_template/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -165,6 +165,12 @@ msgstr "" msgid "Email Templates" msgstr "Шаблоны писем" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "Вид документа этого шаблона можно использовать" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -189,18 +195,9 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "Действие боковой панели" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." -msgstr "" -"Необязательный язык перевода (ISO код) для выбора при отправке почты. Если " -"не задан, будет использована английская версия. Это обычно будет выражение " -"подстановки, которое предусматривает соответствующий код языка, например " -"${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" +msgstr "Просмотр" #. module: email_template #: field:email_template.preview,res_id:0 @@ -261,9 +258,10 @@ msgid "Advanced" msgstr "Расширенный" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" -msgstr "Просмотр" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" #. module: email_template #: view:email_template.preview:0 @@ -372,10 +370,14 @@ msgid "Add context action" msgstr "Добавить контекстное действие" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" -msgstr "Вид документа этого шаблона можно использовать" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,email_recipients:0 @@ -494,6 +496,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 @@ -549,3 +559,14 @@ msgstr "Тема" #~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" #~ msgstr "Адрес отправителя (здесь могут быть использованы подстановки)" + +#~ msgid "" +#~ "Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +#~ "email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +#~ "a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " +#~ "${object.partner_id.lang.code}." +#~ msgstr "" +#~ "Необязательный язык перевода (ISO код) для выбора при отправке почты. Если " +#~ "не задан, будет использована английская версия. Это обычно будет выражение " +#~ "подстановки, которое предусматривает соответствующий код языка, например " +#~ "${object.partner_id.lang.code}." diff --git a/addons/email_template/i18n/sl.po b/addons/email_template/i18n/sl.po index 2ca389845ea..7af008d9d56 100644 --- a/addons/email_template/i18n/sl.po +++ b/addons/email_template/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-20 22:01+0000\n" "Last-Translator: Darja Zorman \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -163,6 +163,12 @@ msgstr "Masovno pošiljanje elektronske pošte na voljo" msgid "Email Templates" msgstr "Predloge e-pošte" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -184,14 +190,9 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." -msgstr "" +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" +msgstr "Predogled" #. module: email_template #: field:email_template.preview,res_id:0 @@ -247,9 +248,10 @@ msgid "Advanced" msgstr "Napredeno" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" -msgstr "Predogled" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" #. module: email_template #: view:email_template.preview:0 @@ -361,9 +363,13 @@ msgid "Add context action" msgstr "Dodaj ustrezno aktivnost" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." msgstr "" #. module: email_template @@ -479,6 +485,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "Dobavitelji" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/sr.po b/addons/email_template/i18n/sr.po index bed9c6132bd..fe8dd49e1b1 100644 --- a/addons/email_template/i18n/sr.po +++ b/addons/email_template/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -159,6 +159,12 @@ msgstr "" msgid "Email Templates" msgstr "Sabloni Poruka" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -180,13 +186,8 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" msgstr "" #. module: email_template @@ -243,8 +244,9 @@ msgid "Advanced" msgstr "Napredno" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" msgstr "" #. module: email_template @@ -353,9 +355,13 @@ msgid "Add context action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." msgstr "" #. module: email_template @@ -469,6 +475,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/sr@latin.po b/addons/email_template/i18n/sr@latin.po index c6f3e590e43..3654f53cfb3 100644 --- a/addons/email_template/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/email_template/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -159,6 +159,12 @@ msgstr "" msgid "Email Templates" msgstr "Sabloni Poruka" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -180,13 +186,8 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" msgstr "" #. module: email_template @@ -243,8 +244,9 @@ msgid "Advanced" msgstr "Napredno" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" msgstr "" #. module: email_template @@ -353,9 +355,13 @@ msgid "Add context action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." msgstr "" #. module: email_template @@ -469,6 +475,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/sv.po b/addons/email_template/i18n/sv.po index 4e0154d2e94..d856a589f1e 100644 --- a/addons/email_template/i18n/sv.po +++ b/addons/email_template/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-31 16:56+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -165,6 +165,12 @@ msgstr "" msgid "Email Templates" msgstr "E-postmallar" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -189,17 +195,9 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "Åtgärd i sidramen" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" msgstr "" -"Tillval översättningsspråk (ISO-kod) att välja när du skickar ut ett mail. " -"Om inte inställt, kommer den engelska versionen användas. Detta bör " -"vanligtvis vara en platshållaruttryck som ger" #. module: email_template #: field:email_template.preview,res_id:0 @@ -258,8 +256,9 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avancerad" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" msgstr "" #. module: email_template @@ -368,9 +367,13 @@ msgid "Add context action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." msgstr "" #. module: email_template @@ -489,6 +492,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 @@ -542,3 +553,13 @@ msgstr "Ämne" #~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" #~ msgstr "Avsändare (platshållare kan användas här)" + +#~ msgid "" +#~ "Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +#~ "email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +#~ "a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " +#~ "${object.partner_id.lang.code}." +#~ msgstr "" +#~ "Tillval översättningsspråk (ISO-kod) att välja när du skickar ut ett mail. " +#~ "Om inte inställt, kommer den engelska versionen användas. Detta bör " +#~ "vanligtvis vara en platshållaruttryck som ger" diff --git a/addons/email_template/i18n/tr.po b/addons/email_template/i18n/tr.po index e90a738d3dc..63dbdfda113 100644 --- a/addons/email_template/i18n/tr.po +++ b/addons/email_template/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-22 13:52+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -168,6 +168,12 @@ msgstr "Toplu posta için kullanılabilir" msgid "Email Templates" msgstr "Eposta Şablonları" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "Belge cinsi bu şablon ile kullanılabilir" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -191,18 +197,9 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "Kenar Çubuğu işlemi" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." -msgstr "" -"Bir eposta gönderilirken seçilecek seçime bağlı çeviri dili (ISO kodu). Eğer " -"ayarlanmamışsa, İngilizce sürümü kullanılacaktır. Bu genellikle uygun dil " -"kodunu belirten bir yertutucu ifadesi olabilir, örneğin; " -"${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" +msgstr "Bunun önizlemesi" #. module: email_template #: field:email_template.preview,res_id:0 @@ -263,9 +260,10 @@ msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" -msgstr "Bunun önizlemesi" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" #. module: email_template #: view:email_template.preview:0 @@ -376,10 +374,14 @@ msgid "Add context action" msgstr "İçerik işlemi ekle" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" -msgstr "Belge cinsi bu şablon ile kullanılabilir" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,email_recipients:0 @@ -499,6 +501,14 @@ msgstr "" msgid "Suppliers" msgstr "Tedarakçiler" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 @@ -547,6 +557,17 @@ msgstr "Konu" #~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" #~ msgstr "Gönderici adresi (burada yer tutucular kullanılabilir)" +#~ msgid "" +#~ "Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +#~ "email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +#~ "a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " +#~ "${object.partner_id.lang.code}." +#~ msgstr "" +#~ "Bir eposta gönderilirken seçilecek seçime bağlı çeviri dili (ISO kodu). Eğer " +#~ "ayarlanmamışsa, İngilizce sürümü kullanılacaktır. Bu genellikle uygun dil " +#~ "kodunu belirten bir yertutucu ifadesi olabilir, örneğin; " +#~ "${object.partner_id.lang.code}." + #~ msgid "" #~ "If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " #~ "such as the availability of invoices." diff --git a/addons/email_template/i18n/zh_CN.po b/addons/email_template/i18n/zh_CN.po index e570d2241a8..ab87c6e245f 100644 --- a/addons/email_template/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/email_template/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-09 09:00+0000\n" "Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -159,6 +159,12 @@ msgstr "用于大批量邮件" msgid "Email Templates" msgstr "电子邮件模板" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "使用该模版的这种类型的文档都是可选的" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -182,16 +188,9 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "边栏动作" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." -msgstr "" -"在发送邮件时可选择的语言代码(ISO " -"代码)。如果没有设置,会使用英文版本。一般用占位符来确定合适的语言,如${object.partner_id.lang.code}。" +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" +msgstr "的预览" #. module: email_template #: field:email_template.preview,res_id:0 @@ -249,9 +248,10 @@ msgid "Advanced" msgstr "高级选项" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" -msgstr "的预览" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" #. module: email_template #: view:email_template.preview:0 @@ -359,10 +359,14 @@ msgid "Add context action" msgstr "添加 context action" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" -msgstr "使用该模版的这种类型的文档都是可选的" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,email_recipients:0 @@ -475,6 +479,14 @@ msgstr "如果首先选择了一个关系型字段,这个字段可用于选择 msgid "Suppliers" msgstr "供应商" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 @@ -524,3 +536,12 @@ msgstr "主题" #~ msgid "Sender address (placeholders may be used here)" #~ msgstr "发送者地址" + +#~ msgid "" +#~ "Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +#~ "email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +#~ "a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " +#~ "${object.partner_id.lang.code}." +#~ msgstr "" +#~ "在发送邮件时可选择的语言代码(ISO " +#~ "代码)。如果没有设置,会使用英文版本。一般用占位符来确定合适的语言,如${object.partner_id.lang.code}。" diff --git a/addons/email_template/i18n/zh_TW.po b/addons/email_template/i18n/zh_TW.po index 7916f6bbeef..a16b013fded 100644 --- a/addons/email_template/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/email_template/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -160,6 +160,12 @@ msgstr "" msgid "Email Templates" msgstr "郵件範本" +#. module: email_template +#: help:email.template,model_id:0 +#: help:email_template.preview,model_id:0 +msgid "The kind of document with with this template can be used" +msgstr "" + #. module: email_template #: help:email.template,report_name:0 #: help:email_template.preview,report_name:0 @@ -183,16 +189,9 @@ msgid "Sidebar action" msgstr "側邊欄動作" #. module: email_template -#: help:email.template,lang:0 -#: help:email_template.preview,lang:0 -msgid "" -"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " -"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " -"a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " -"${object.partner_id.lang.code}." +#: view:email_template.preview:0 +msgid "Preview of" msgstr "" -"選擇翻譯語言(ISO代碼)選擇發送電子郵件時。如果沒有設置,將使用英文版本。通常,這應該是一個佔位符,表達式,提供適當的語言代碼,例如$ " -"{object.partner_id.lang.code}。" #. module: email_template #: field:email_template.preview,res_id:0 @@ -250,8 +249,9 @@ msgid "Advanced" msgstr "提出" #. module: email_template -#: view:email_template.preview:0 -msgid "Preview of" +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "Warning!" msgstr "" #. module: email_template @@ -360,9 +360,13 @@ msgid "Add context action" msgstr "" #. module: email_template -#: help:email.template,model_id:0 -#: help:email_template.preview,model_id:0 -msgid "The kind of document with with this template can be used" +#: help:email.template,lang:0 +#: help:email_template.preview,lang:0 +msgid "" +"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +"email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " +"${object.partner_id.lang}." msgstr "" #. module: email_template @@ -476,6 +480,14 @@ msgstr "當相關欄位已被選擇為第一欄位, 這欄位,讓您選擇目 msgid "Suppliers" msgstr "" +#. module: email_template +#: code:addons/email_template/email_template.py:381 +#, python-format +msgid "" +"Sender email is missing or empty after template rendering. Specify one to " +"deliver your message" +msgstr "" + #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 #: field:email_template.preview,user_signature:0 @@ -525,3 +537,12 @@ msgstr "主旨" #~ "If checked, this partner will not receive any automated email notifications, " #~ "such as the availability of invoices." #~ msgstr "若勾選, 這個合作夥伴將不會收到任何自動郵件回復, 例如有效發票" + +#~ msgid "" +#~ "Optional translation language (ISO code) to select when sending out an " +#~ "email. If not set, the english version will be used. This should usually be " +#~ "a placeholder expression that provides the appropriate language code, e.g. " +#~ "${object.partner_id.lang.code}." +#~ msgstr "" +#~ "選擇翻譯語言(ISO代碼)選擇發送電子郵件時。如果沒有設置,將使用英文版本。通常,這應該是一個佔位符,表達式,提供適當的語言代碼,例如$ " +#~ "{object.partner_id.lang.code}。" diff --git a/addons/event/i18n/ar.po b/addons/event/i18n/ar.po index 5c3a5875122..6074a685fea 100644 --- a/addons/event/i18n/ar.po +++ b/addons/event/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 20:36+0000\n" "Last-Translator: almodhesh \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "التسجيلات" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -395,7 +395,7 @@ msgid "Email" msgstr "بريد إلكتروني" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "تأكيد التسجيل الجديد: %s." @@ -453,11 +453,6 @@ msgstr "تنظيم المشروع" msgid "Confirm Anyway" msgstr "مضي التأكيد" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "عدد المشاريع" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -781,6 +776,11 @@ msgstr "نوفمبر" msgid "Extended Filters..." msgstr "مرشحات مفصلة..." +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -856,7 +856,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "خطأ ! لايمكن وضع تاريخ الغلق قبل تاريخ الابتداء." #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" @@ -1148,3 +1148,6 @@ msgstr "سنة" #: field:event.event,speaker_confirmed:0 msgid "Speaker Confirmed" msgstr "تم تأكيد المتحدث" + +#~ msgid "Number Of Events" +#~ msgstr "عدد المشاريع" diff --git a/addons/event/i18n/bg.po b/addons/event/i18n/bg.po index 9313ead78d9..4ae3a8479f8 100644 --- a/addons/event/i18n/bg.po +++ b/addons/event/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Регистрации" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Грешка!" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Email" msgstr "Имейл" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" @@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "Организация" msgid "Confirm Anyway" msgstr "Изрично потвърждение" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "Брой събития" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -776,6 +771,11 @@ msgstr "Ноември" msgid "Extended Filters..." msgstr "Разширени филтри" +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -851,7 +851,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "Грешка! Крайната дата е преди началнта." #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" @@ -1143,3 +1143,6 @@ msgstr "Година" #: field:event.event,speaker_confirmed:0 msgid "Speaker Confirmed" msgstr "Потвърден оратор" + +#~ msgid "Number Of Events" +#~ msgstr "Брой събития" diff --git a/addons/event/i18n/bs.po b/addons/event/i18n/bs.po index 2b6d5f17fe9..1eea5b6eb7b 100644 --- a/addons/event/i18n/bs.po +++ b/addons/event/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Email" msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" @@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm Anyway" msgstr "" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -774,6 +769,11 @@ msgstr "" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -849,7 +849,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" diff --git a/addons/event/i18n/ca.po b/addons/event/i18n/ca.po index 46ed337d8fc..0d942822bc1 100644 --- a/addons/event/i18n/ca.po +++ b/addons/event/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Registres" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Error!" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Email" msgstr "Correu electrònic" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" @@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "Organització de l'esdeveniment" msgid "Confirm Anyway" msgstr "Confirma de totes maneres" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "Número d'esdeveniments" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -776,6 +771,11 @@ msgstr "Novembre" msgid "Extended Filters..." msgstr "Filtres estesos..." +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -851,7 +851,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "Error! La data de tancament no pot ser anterior a la d'inici." #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" @@ -1143,3 +1143,6 @@ msgstr "Any" #: field:event.event,speaker_confirmed:0 msgid "Speaker Confirmed" msgstr "Ponent confirmat" + +#~ msgid "Number Of Events" +#~ msgstr "Número d'esdeveniments" diff --git a/addons/event/i18n/cs.po b/addons/event/i18n/cs.po index af99626766c..f9663cfa60d 100644 --- a/addons/event/i18n/cs.po +++ b/addons/event/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Registrace" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Chyba!" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Email" msgstr "Email" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" @@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "Organizace události" msgid "Confirm Anyway" msgstr "Přesto potvrdit" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "Počet událostí" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -776,6 +771,11 @@ msgstr "Listopad" msgid "Extended Filters..." msgstr "Rozšířené filtry..." +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -851,7 +851,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "Chyba ! Datum uzavření nemůže být nastaven přes datum zahájení." #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" @@ -1143,3 +1143,6 @@ msgstr "Rok" #: field:event.event,speaker_confirmed:0 msgid "Speaker Confirmed" msgstr "Řečník potvrzen" + +#~ msgid "Number Of Events" +#~ msgstr "Počet událostí" diff --git a/addons/event/i18n/da.po b/addons/event/i18n/da.po index 1874c9b12c7..8a4a82d9760 100644 --- a/addons/event/i18n/da.po +++ b/addons/event/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Email" msgstr "E-mail" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" @@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm Anyway" msgstr "" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -774,6 +769,11 @@ msgstr "November" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -849,7 +849,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" diff --git a/addons/event/i18n/de.po b/addons/event/i18n/de.po index fe8179b2ba5..d2974693339 100644 --- a/addons/event/i18n/de.po +++ b/addons/event/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-20 09:06+0000\n" "Last-Translator: Ralf Hilgenstock \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-21 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Anmeldungen" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fehler !" @@ -403,7 +403,7 @@ msgid "Email" msgstr "E-Mail" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "Neue Anmeldebestätigung: %s" @@ -461,11 +461,6 @@ msgstr "Organisation der Veranstaltung" msgid "Confirm Anyway" msgstr "In jedem Fall bestätigen" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "Anzahl Veranstaltungen" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -824,6 +819,11 @@ msgstr "November" msgid "Extended Filters..." msgstr "Erweiterte Filter..." +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "Fehler ! Ende der Veranstaltung kann nicht vor Beginn sein." #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" @@ -1213,3 +1213,6 @@ msgstr "Jahr" #: field:event.event,speaker_confirmed:0 msgid "Speaker Confirmed" msgstr "Bestätigte Referenten" + +#~ msgid "Number Of Events" +#~ msgstr "Anzahl Veranstaltungen" diff --git a/addons/event/i18n/el.po b/addons/event/i18n/el.po index 3313830e62c..205d328a6c5 100644 --- a/addons/event/i18n/el.po +++ b/addons/event/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Email" msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" @@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm Anyway" msgstr "" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -774,6 +769,11 @@ msgstr "" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -849,7 +849,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" diff --git a/addons/event/i18n/es.po b/addons/event/i18n/es.po index 45d774b8a1c..f6da8b19ea2 100644 --- a/addons/event/i18n/es.po +++ b/addons/event/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-18 07:37+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Registros" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -399,7 +399,7 @@ msgid "Email" msgstr "Email" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "Nuevo registro confirmado: %s." @@ -457,11 +457,6 @@ msgstr "Organización del evento" msgid "Confirm Anyway" msgstr "Confirmar de todos modos" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "Número de eventos" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -816,6 +811,11 @@ msgstr "Noviembre" msgid "Extended Filters..." msgstr "Filtros extendidos..." +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -895,7 +895,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "¡Error! La fecha de cierre no puede ser anterior a la de inicio." #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "Debe esperar al día de inicio del evento para realizar esta acción." @@ -1201,3 +1201,6 @@ msgstr "Año" #: field:event.event,speaker_confirmed:0 msgid "Speaker Confirmed" msgstr "Ponente confirmado" + +#~ msgid "Number Of Events" +#~ msgstr "Número de eventos" diff --git a/addons/event/i18n/es_AR.po b/addons/event/i18n/es_AR.po index 615ff7c12a3..58d36462596 100644 --- a/addons/event/i18n/es_AR.po +++ b/addons/event/i18n/es_AR.po @@ -7,43 +7,43 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 #: view:report.event.registration:0 msgid "My Events" -msgstr "" +msgstr "Mis Eventos" #. module: event #: field:event.registration,nb_register:0 msgid "Number of Participants" -msgstr "" +msgstr "Número de Participantes" #. module: event #: field:event.event,register_attended:0 msgid "# of Participations" -msgstr "" +msgstr "# de Participaciones" #. module: event #: field:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Main Speaker" -msgstr "" +msgstr "Altavoz Principal" #. module: event #: view:event.event:0 #: view:event.registration:0 #: view:report.event.registration:0 msgid "Group By..." -msgstr "" +msgstr "Agrupar Por..." #. module: event #: field:event.event,register_min:0 @@ -57,16 +57,19 @@ msgid "" "enough registrations you are not able to confirm your event. (put 0 to " "ignore this rule )" msgstr "" +"Puede definir un nivel mínimo de registro para cada evento. Si no consigue " +"las inscripciones suficientes no estará posibilitado de confirmar su evento. " +"(ponga 0 para ignorar esta regla)" #. module: event #: field:event.registration,date_open:0 msgid "Registration Date" -msgstr "" +msgstr "Fecha de Registro" #. module: event #: field:event.event,type:0 msgid "Type of Event" -msgstr "" +msgstr "Tipo de Evento" #. module: event #: model:event.event,name:event.event_0 @@ -78,17 +81,17 @@ msgstr "Concierto de Bon Jovi" #: selection:event.registration,state:0 #: selection:report.event.registration,registration_state:0 msgid "Attended" -msgstr "" +msgstr "Asistido" #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Marzo" #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Send Email" -msgstr "" +msgstr "Enviar correo electrónico" #. module: event #: field:event.event,company_id:0 @@ -96,28 +99,28 @@ msgstr "" #: view:report.event.registration:0 #: field:report.event.registration,company_id:0 msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Compañía" #. module: event #: field:event.event,email_confirmation_id:0 #: field:event.type,default_email_event:0 msgid "Event Confirmation Email" -msgstr "" +msgstr "Correo de Confirmación de Evento" #. module: event #: field:event.type,default_registration_max:0 msgid "Default Maximum Registration" -msgstr "" +msgstr "Registración Máxima por Defecto" #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Mostrar" #. module: event #: field:event.event,register_avail:0 msgid "Available Registrations" -msgstr "" +msgstr "Registraciones Disponible" #. module: event #: view:event.registration:0 @@ -128,12 +131,12 @@ msgstr "Registro de evento" #. module: event #: model:ir.module.category,description:event.module_category_event_management msgid "Helps you manage your Events." -msgstr "" +msgstr "Le ayuda a gestionar sus Eventos" #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "Día" #. module: event #: view:report.event.registration:0 @@ -143,7 +146,7 @@ msgstr "Evento en el registro" #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Confirmed events" -msgstr "" +msgstr "Eventos confirmados" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -153,7 +156,7 @@ msgstr "" #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Event Beginning Date" -msgstr "" +msgstr "Fecha de Comienzo del Evento" #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.action_report_event_registration @@ -161,24 +164,25 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:event.menu_report_event_registration #: view:report.event.registration:0 msgid "Events Analysis" -msgstr "" +msgstr "Análisis de Eventos" #. module: event #: help:event.type,default_registration_max:0 msgid "It will select this default maximum value when you choose this event" msgstr "" +"Se seleccionará este valor máximo por defecto cuando seleccione este evento" #. module: event #: view:report.event.registration:0 #: field:report.event.registration,user_id_registration:0 msgid "Register" -msgstr "" +msgstr "Registro" #. module: event #: field:event.event,message_ids:0 #: field:event.registration,message_ids:0 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Mensajes" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -193,7 +197,7 @@ msgstr "Registros" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -207,7 +211,7 @@ msgstr "Confirmar evento" #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_view msgid "Next Events" -msgstr "" +msgstr "Próximos Eventos" #. module: event #: selection:event.event,state:0 @@ -215,12 +219,12 @@ msgstr "" #: selection:report.event.registration,event_state:0 #: selection:report.event.registration,registration_state:0 msgid "Cancelled" -msgstr "" +msgstr "Cancelado" #. module: event #: view:event.event:0 msgid "ticket" -msgstr "" +msgstr "ticket" #. module: event #: model:event.event,name:event.event_1 @@ -231,18 +235,18 @@ msgstr "Ópera de Verdi" #: help:event.event,message_unread:0 #: help:event.registration,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Si está marcado, nuevos mensajes requieren su atención." #. module: event #: view:report.event.registration:0 #: field:report.event.registration,registration_state:0 msgid "Registration State" -msgstr "" +msgstr "Estado de Registro" #. module: event #: view:event.event:0 msgid "tickets" -msgstr "" +msgstr "tickets" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -391,7 +395,7 @@ msgid "Email" msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" @@ -449,11 +453,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm Anyway" msgstr "Confirmar de todos modos" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "Número de eventos" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -774,6 +773,11 @@ msgstr "" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -849,7 +853,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" @@ -1141,3 +1145,6 @@ msgstr "" #: field:event.event,speaker_confirmed:0 msgid "Speaker Confirmed" msgstr "" + +#~ msgid "Number Of Events" +#~ msgstr "Número de eventos" diff --git a/addons/event/i18n/es_CR.po b/addons/event/i18n/es_CR.po index d2013f56a17..fa9d5bf71b7 100644 --- a/addons/event/i18n/es_CR.po +++ b/addons/event/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Registros" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Email" msgstr "Email" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" @@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "Organización del evento" msgid "Confirm Anyway" msgstr "Confirmar de todos modos" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "Número de eventos" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -776,6 +771,11 @@ msgstr "Noviembre" msgid "Extended Filters..." msgstr "Filtros extendidos..." +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -851,7 +851,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "¡Error! La fecha de cierre no puede ser anterior a la de inicio." #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" @@ -1143,3 +1143,6 @@ msgstr "Año" #: field:event.event,speaker_confirmed:0 msgid "Speaker Confirmed" msgstr "Ponente confirmado" + +#~ msgid "Number Of Events" +#~ msgstr "Número de eventos" diff --git a/addons/event/i18n/es_EC.po b/addons/event/i18n/es_EC.po index 458d0ef9a03..5df9f2ef22c 100644 --- a/addons/event/i18n/es_EC.po +++ b/addons/event/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Registros" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Email" msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" @@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm Anyway" msgstr "Confirmar de todos modos" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "Número de eventos" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -774,6 +769,11 @@ msgstr "" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -849,7 +849,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" @@ -1141,3 +1141,6 @@ msgstr "" #: field:event.event,speaker_confirmed:0 msgid "Speaker Confirmed" msgstr "" + +#~ msgid "Number Of Events" +#~ msgstr "Número de eventos" diff --git a/addons/event/i18n/et.po b/addons/event/i18n/et.po index 1c18a28d6e2..701d08cfd2b 100644 --- a/addons/event/i18n/et.po +++ b/addons/event/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Registreerimised" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Viga!" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Email" msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" @@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm Anyway" msgstr "Kinnita siiski" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "Sündmuste arv" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -774,6 +769,11 @@ msgstr "" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -849,7 +849,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" @@ -1141,3 +1141,6 @@ msgstr "" #: field:event.event,speaker_confirmed:0 msgid "Speaker Confirmed" msgstr "" + +#~ msgid "Number Of Events" +#~ msgstr "Sündmuste arv" diff --git a/addons/event/i18n/fi.po b/addons/event/i18n/fi.po index 3010bb21607..83c4227e955 100644 --- a/addons/event/i18n/fi.po +++ b/addons/event/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-18 19:54+0000\n" "Last-Translator: Harri Luuppala \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-19 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Rekisteröinnit" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -393,7 +393,7 @@ msgid "Email" msgstr "Sähköposti" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" @@ -451,11 +451,6 @@ msgstr "Tapahtuman organisaatio" msgid "Confirm Anyway" msgstr "Vahvista jokatapauksessa" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "Tapahtumien lukumäärä" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -790,6 +785,11 @@ msgstr "Marraskuu" msgid "Extended Filters..." msgstr "Laajennetut Suotimet..." +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -865,7 +865,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "Virhe ! Päättymispäivä ei voi olla aikaisempi kuin alkupäivä" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" @@ -1159,3 +1159,6 @@ msgstr "Vuosi" #: field:event.event,speaker_confirmed:0 msgid "Speaker Confirmed" msgstr "Puhuja vahvistettu" + +#~ msgid "Number Of Events" +#~ msgstr "Tapahtumien lukumäärä" diff --git a/addons/event/i18n/fr.po b/addons/event/i18n/fr.po index cc74abc38ab..c106c520239 100644 --- a/addons/event/i18n/fr.po +++ b/addons/event/i18n/fr.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-26 08:29+0000\n" -"Last-Translator: Florian Hatat \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-14 06:24+0000\n" +"Last-Translator: Nico220 \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-15 06:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event -#: view:event.event:0 -#: view:report.event.registration:0 +#: view:event.event:event.view_event_search +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search msgid "My Events" msgstr "Mes évènements" @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Minimum Registrations" msgstr "Inscriptions Minimum" #. module: event -#: help:event.event,register_min:0 +#: help:event.event,seats_min:0 msgid "" "You can for each event define a minimum registration level. If you do not " "enough registrations you are not able to confirm your event. (put 0 to " @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Concert of Bon Jovi" msgstr "Concert de Bon Jovi" #. module: event -#: view:event.registration:0 +#: view:event.registration:event.view_event_registration_form #: selection:event.registration,state:0 #: selection:report.event.registration,registration_state:0 msgid "Attended" @@ -89,14 +89,14 @@ msgid "March" msgstr "Mars" #. module: event -#: view:event.registration:0 +#: view:event.registration:event.view_event_registration_form msgid "Send Email" msgstr "Envoyer un courriel" #. module: event #: field:event.event,company_id:0 #: field:event.registration,company_id:0 -#: view:report.event.registration:0 +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search #: field:report.event.registration,company_id:0 msgid "Company" msgstr "Société" @@ -113,7 +113,7 @@ msgid "Default Maximum Registration" msgstr "Nombre maximum d'inscriptions par défaut" #. module: event -#: view:report.event.registration:0 +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search msgid "Display" msgstr "Afficher" @@ -123,7 +123,9 @@ msgid "Available Registrations" msgstr "Inscriptions disponibles" #. module: event -#: view:event.registration:0 +#: view:event.registration:event.view_event_registration_calendar +#: view:event.registration:event.view_event_registration_form +#: view:event.registration:event.view_registration_search #: model:ir.model,name:event.model_event_registration msgid "Event Registration" msgstr "Inscription à l'évènement" @@ -139,30 +141,29 @@ msgid "Day" msgstr "Jour" #. module: event -#: view:report.event.registration:0 +#: view:report.event.registration:event.report_event_registration_graph +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search msgid "Event on Registration" msgstr "Évènement à l'inscription" #. module: event -#: view:event.event:0 +#: view:event.event:event.view_event_search msgid "Confirmed events" msgstr "Evénements confirmés" #. module: event #: view:event.event:0 msgid "ZIP" -msgstr "" +msgstr "Code postal" #. module: event -#: view:report.event.registration:0 +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search msgid "Event Beginning Date" msgstr "Date de début de l'événement" #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.action_report_event_registration -#: model:ir.model,name:event.model_report_event_registration #: model:ir.ui.menu,name:event.menu_report_event_registration -#: view:report.event.registration:0 msgid "Events Analysis" msgstr "Analyse des évènements" @@ -174,7 +175,7 @@ msgstr "" "évènement" #. module: event -#: view:report.event.registration:0 +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search #: field:report.event.registration,user_id_registration:0 msgid "Register" msgstr "S'inscrire" @@ -186,25 +187,24 @@ msgid "Messages" msgstr "Messages" #. module: event -#: view:event.event:0 +#: view:event.event:event.view_event_form #: field:event.event,registration_ids:0 #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_list_register_event #: model:ir.actions.act_window,name:event.action_registration #: model:ir.ui.menu,name:event.menu_action_registration -#: view:res.partner:0 msgid "Registrations" msgstr "Inscriptions" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erreur!" #. module: event -#: view:event.event:0 +#: view:event.event:event.view_event_form msgid "Confirm Event" msgstr "Confirmez l'évènement" @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Annulée" #. module: event -#: view:event.event:0 +#: view:event.event:event.view_event_kanban msgid "ticket" msgstr "Ticket" @@ -239,13 +239,13 @@ msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "Si coché, de nouveaux messages demandent votre attention." #. module: event -#: view:report.event.registration:0 +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search #: field:report.event.registration,registration_state:0 msgid "Registration State" msgstr "État d'inscription" #. module: event -#: view:event.event:0 +#: view:event.event:event.view_event_kanban msgid "tickets" msgstr "tickets" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "" "est au format HTML pour permettre son utilisation dans la vue kanban" #. module: event -#: view:report.event.registration:0 +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search msgid "Registrations in confirmed or done state" msgstr "Inscriptions en statut confirmé ou terminé" @@ -287,13 +287,15 @@ msgid "Warning!" msgstr "Attention !" #. module: event -#: view:event.event:0 -#: view:event.registration:0 +#: view:event.event:event.view_event_form +#: view:event.registration:event.view_event_registration_form +#: view:event.registration:event.view_event_registration_graph +#: view:event.registration:event.view_event_registration_tree msgid "Registration" msgstr "Inscription" #. module: event -#: view:event.registration:0 +#: view:event.registration:event.view_registration_search #: field:event.registration,partner_id:0 #: model:ir.model,name:event.model_res_partner msgid "Partner" @@ -312,19 +314,17 @@ msgid " Event Type " msgstr " Type d'évènement " #. module: event -#: view:event.registration:0 +#: view:event.registration:event.view_registration_search #: field:event.registration,event_id:0 -#: model:ir.model,name:event.model_event_event -#: view:report.event.registration:0 +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search #: field:report.event.registration,event_id:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Event" msgstr "Évènement" #. module: event -#: view:event.event:0 +#: view:event.event:event.view_event_search #: selection:event.event,state:0 -#: view:event.registration:0 +#: view:event.registration:event.view_registration_search #: selection:event.registration,state:0 #: selection:report.event.registration,event_state:0 #: selection:report.event.registration,registration_state:0 @@ -332,23 +332,23 @@ msgid "Confirmed" msgstr "Confirmé" #. module: event -#: view:event.registration:0 +#: view:event.registration:event.view_registration_search msgid "Participant" msgstr "Participant(e)" #. module: event -#: view:event.registration:0 -#: view:report.event.registration:0 +#: view:event.registration:event.view_event_registration_form +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" #. module: event -#: view:event.event:0 +#: view:event.event:event.view_event_kanban msgid "Organized by" msgstr "Organisé par" #. module: event -#: view:event.event:0 +#: view:event.event:event.view_event_form msgid "Register with this event" msgstr "S'inscrire à cet évenement" @@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "" "choisissez cet évènement" #. module: event -#: view:event.event:0 +#: view:event.event:event.view_event_kanban msgid "Only" msgstr "Uniquement" @@ -373,21 +373,21 @@ msgid "Followers" msgstr "Abonnés" #. module: event -#: view:event.event:0 +#: field:event.event,address_id:0 msgid "Location" msgstr "Lieu" #. module: event -#: view:event.event:0 +#: view:event.event:event.view_event_search #: field:event.event,message_unread:0 -#: view:event.registration:0 +#: view:event.registration:event.view_registration_search #: field:event.registration,message_unread:0 msgid "Unread Messages" msgstr "Messages non-lus" #. module: event -#: view:event.registration:0 -#: view:report.event.registration:0 +#: view:event.registration:event.view_registration_search +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search msgid "New" msgstr "Nouveau" @@ -402,13 +402,13 @@ msgid "Email" msgstr "Courriel" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:339 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "Nouvelle inscription confirmée: %s." #. module: event -#: view:event.event:0 +#: view:event.event:event.view_event_search msgid "Upcoming" msgstr "A venir" @@ -418,15 +418,15 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Date de création" #. module: event -#: view:report.event.registration:0 +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search #: field:report.event.registration,user_id:0 msgid "Event Responsible" msgstr "Responsable de l'évenement" #. module: event -#: view:event.event:0 -#: view:event.registration:0 -#: view:res.partner:0 +#: view:event.event:event.view_event_form +#: view:event.registration:event.view_event_registration_form +#: view:event.registration:event.view_event_registration_tree msgid "Cancel Registration" msgstr "Annuler l'inscription" @@ -441,7 +441,7 @@ msgid "Reply-To Email" msgstr "Email de réponse" #. module: event -#: view:event.registration:0 +#: view:event.registration:event.view_registration_search msgid "Confirmed registrations" msgstr "Inscriptions confirmées" @@ -451,27 +451,22 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Date de début" #. module: event -#: view:event.event:0 +#: view:event.event:event.view_event_calendar msgid "Event Organization" msgstr "Organisation de l'évènement" #. module: event -#: view:event.confirm:0 +#: view:event.confirm:event.view_event_confirm msgid "Confirm Anyway" msgstr "Confirmer quoi qu'il en soit" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "Nombre d'évènements" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." msgstr "Intervenants à l'événement" #. module: event -#: view:event.event:0 +#: view:event.event:event.view_event_form msgid "Cancel Event" msgstr "Annuler l'évènement" @@ -482,7 +477,7 @@ msgid "Events Filling Status" msgstr "État de réservation des événements" #. module: event -#: view:event.event:0 +#: view:event.event:event.view_event_tree msgid "Event Category" msgstr "Catégorie d'évènement" @@ -494,10 +489,10 @@ msgstr "Inscriptions non confirmées" #. module: event #: model:ir.actions.client,name:event.action_client_event_menu msgid "Open Event Menu" -msgstr "" +msgstr "Ouvrir le menu événements" #. module: event -#: view:report.event.registration:0 +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search #: field:report.event.registration,event_state:0 msgid "Event State" msgstr "Etat de l'évenement" @@ -551,12 +546,12 @@ msgid "Attended Date" msgstr "Date de présence" #. module: event -#: view:event.event:0 +#: view:event.event:event.view_event_form msgid "Finish Event" msgstr "Terminer l'évenement." #. module: event -#: view:event.registration:0 +#: view:event.registration:event.view_registration_search msgid "Registrations in unconfirmed state" msgstr "Inscriptions en statut non-confirmé" @@ -674,32 +669,32 @@ msgid "Draft" msgstr "Brouillon" #. module: event -#: view:event.event:0 +#: view:event.event:event.view_event_search msgid "Events in New state" msgstr "Événements au stade brouillon" #. module: event -#: view:report.event.registration:0 +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search msgid "Events which are in New state" msgstr "Événements en statut nouveau" #. module: event -#: view:event.event:0 +#: view:event.event:event.view_event_form +#: view:event.event:event.view_event_search +#: view:event.event:event.view_event_tree #: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_view -#: model:ir.actions.act_window,name:event.open_board_associations_manager #: model:ir.module.category,name:event.module_category_event_management +#: model:ir.ui.menu,name:event.event_configuration #: model:ir.ui.menu,name:event.event_main_menu -#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_board_associations_manager #: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_event #: model:ir.ui.menu,name:event.menu_reporting_events -#: view:res.partner:0 msgid "Events" msgstr "Évènements" #. module: event -#: view:event.event:0 +#: view:event.event:event.view_event_search #: field:event.event,state:0 -#: view:event.registration:0 +#: view:event.registration:event.view_registration_search #: field:event.registration,state:0 msgid "Status" msgstr "Statut" @@ -747,7 +742,7 @@ msgstr "" #: help:event.event,message_ids:0 #: help:event.registration,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" -msgstr "" +msgstr "Historique des messages et communications" #. module: event #: field:event.registration,phone:0 @@ -791,7 +786,7 @@ msgid "User" msgstr "Utilisateur" #. module: event -#: view:event.confirm:0 +#: view:event.confirm:event.view_event_confirm msgid "" "Warning: This Event has not reached its Minimum Registration Limit. Are you " "sure you want to confirm it?" @@ -800,12 +795,12 @@ msgstr "" "Êtes-vous sûr de vouloir le confirmer ?" #. module: event -#: view:event.event:0 +#: view:event.event:event.view_event_form msgid "(confirmed:" -msgstr "" +msgstr "(confirmé:" #. module: event -#: view:event.registration:0 +#: view:event.registration:event.view_registration_search msgid "My Registrations" msgstr "Mes inscriptions" @@ -815,10 +810,15 @@ msgid "November" msgstr "Novembre" #. module: event -#: view:report.event.registration:0 +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search msgid "Extended Filters..." msgstr "Filtres étendus..." +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -830,19 +830,18 @@ msgid "January" msgstr "Janvier" #. module: event -#: view:event.event:0 +#: view:event.event:event.view_event_form msgid "Set To Draft" msgstr "Mettre à l'état \"Brouillon\"" #. module: event -#: view:event.event:0 -#: view:event.registration:0 -#: view:res.partner:0 +#: view:event.event:event.view_event_form +#: view:event.registration:event.view_event_registration_tree msgid "Confirm Registration" msgstr "Confirmer l'inscription" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:89 +#: code:addons/event/event.py:222 #, python-format msgid "" "You have already set a registration for this event as 'Attended'. Please " @@ -888,8 +887,8 @@ msgstr "" "chaque fois qu'une inscription pour cet évènement est confirmée." #. module: event -#: view:event.event:0 -#: view:event.registration:0 +#: view:event.event:event.view_event_form +#: view:event.registration:event.view_event_registration_tree msgid "Attended the Event" msgstr "Présent à l'évènement" @@ -900,7 +899,7 @@ msgstr "" "Erreur ! La date de fermeture ne peut pas être inférieure à la date de début." #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" @@ -919,12 +918,12 @@ msgid "Done" msgstr "Terminé" #. module: event -#: view:report.event.registration:0 +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search msgid "Show Confirmed Registrations" msgstr "Montrer les inscriptions confirmées" #. module: event -#: view:event.confirm:0 +#: view:event.confirm:event.view_event_confirm msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -936,7 +935,7 @@ msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 msgid "City" -msgstr "" +msgstr "Ville" #. module: event #: model:email.template,subject:event.confirmation_event @@ -945,41 +944,38 @@ msgid "Your registration at ${object.event_id.name}" msgstr "" #. module: event -#: view:event.registration:0 +#: view:event.registration:event.view_event_registration_form msgid "Set To Unconfirmed" msgstr "Marquer comme non confirmé" #. module: event -#: view:event.event:0 -#: field:event.event,is_subscribed:0 +#: view:event.event:event.view_event_kanban msgid "Subscribed" msgstr "Abonné" #. module: event -#: view:event.event:0 +#: view:event.event:event.view_event_kanban msgid "Unsubscribe" msgstr "Se désabonner" #. module: event -#: view:event.event:0 -#: view:event.registration:0 +#: view:event.event:event.view_event_search +#: view:event.registration:event.view_registration_search msgid "Responsible" msgstr "Responsable" #. module: event -#: view:report.event.registration:0 +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search msgid "Registration contact" msgstr "Contact d'inscription" #. module: event -#: view:report.event.registration:0 -#: field:report.event.registration,speaker_id:0 #: field:res.partner,speaker:0 msgid "Speaker" msgstr "Orateur" #. module: event -#: view:event.event:0 +#: view:event.event:event.view_event_search msgid "Upcoming events from today" msgstr "Évènements futurs à partir d'aujourd'hui" @@ -989,13 +985,13 @@ msgid "Conference on ERP Business" msgstr "" #. module: event -#: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_view_registration #: model:mail.message.subtype,name:event.mt_event_registration msgid "New Registration" msgstr "Nouvelle inscription" #. module: event -#: field:event.event,note:0 +#: view:event.event:event.view_event_form +#: field:event.event,description:0 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -1020,7 +1016,7 @@ msgid "Events Registration" msgstr "Inscription aux évènements" #. module: event -#: view:event.event:0 +#: view:event.event:event.view_event_kanban msgid "No ticket available." msgstr "Aucun ticket disponible." @@ -1031,7 +1027,7 @@ msgid "Maximum Registrations" msgstr "Inscriptions maximum" #. module: event -#: view:event.event:0 +#: view:event.event:event.view_event_search #: selection:event.event,state:0 #: selection:event.registration,state:0 msgid "Unconfirmed" @@ -1053,14 +1049,12 @@ msgid "Association Dashboard" msgstr "Tableau de bord Association" #. module: event -#: view:event.event:0 -#: field:event.event,name:0 +#: view:event.event:event.view_event_tree #: field:event.registration,name:0 msgid "Name" msgstr "Nom" #. module: event -#: view:event.event:0 #: field:event.event,country_id:0 msgid "Country" msgstr "Pays" @@ -1088,15 +1082,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: view:report.event.registration:0 +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search msgid "Events which are in confirm state" msgstr "Événements en statut confirmé" #. module: event -#: view:event.event:0 -#: view:event.type:0 +#: view:event.event:event.view_event_search +#: view:event.type:event.view_event_type_form +#: view:event.type:event.view_event_type_tree #: field:event.type,name:0 -#: view:report.event.registration:0 +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search #: field:report.event.registration,event_type:0 msgid "Event Type" msgstr "Type d'évènement" @@ -1108,7 +1103,11 @@ msgid "Summary" msgstr "Résumé" #. module: event +#: field:event.confirm,id:0 +#: field:event.event,id:0 #: field:event.registration,id:0 +#: field:event.type,id:0 +#: field:report.event.registration,id:0 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1118,7 +1117,7 @@ msgid "Default Reply-To" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 +#: view:event.event:event.view_event_kanban msgid "available." msgstr "disponible" @@ -1129,12 +1128,12 @@ msgid "Event Start Date" msgstr "Date de début de l'évènement" #. module: event -#: view:report.event.registration:0 +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search msgid "Participant / Contact" msgstr "Participant / contact" #. module: event -#: view:event.event:0 +#: view:event.event:event.view_event_form msgid "Current Registrations" msgstr "Nombre actuel d'inscriptions" @@ -1171,7 +1170,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 +#: view:event.event:event.view_event_kanban #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_register_event_partner msgid "Subscribe" msgstr "S'inscrire" @@ -1187,9 +1186,8 @@ msgid "Street" msgstr "Rue" #. module: event -#: view:event.confirm:0 +#: view:event.confirm:event.view_event_confirm #: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_confirm -#: model:ir.model,name:event.model_event_confirm msgid "Event Confirmation" msgstr "Confirmation de l'évènement" @@ -1203,3 +1201,6 @@ msgstr "Année" #: field:event.event,speaker_confirmed:0 msgid "Speaker Confirmed" msgstr "Orateur confirmé" + +#~ msgid "Number Of Events" +#~ msgstr "Nombre d'évènements" diff --git a/addons/event/i18n/gu.po b/addons/event/i18n/gu.po index ff8a6102776..4b505e085b7 100644 --- a/addons/event/i18n/gu.po +++ b/addons/event/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Email" msgstr "ઈ-મેઈલ" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" @@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm Anyway" msgstr "" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -774,6 +769,11 @@ msgstr "નવેમ્બર" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -849,7 +849,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" diff --git a/addons/event/i18n/hi.po b/addons/event/i18n/hi.po index a9349f7fe76..087a35a65f2 100644 --- a/addons/event/i18n/hi.po +++ b/addons/event/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Email" msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" @@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm Anyway" msgstr "" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -774,6 +769,11 @@ msgstr "" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -849,7 +849,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" diff --git a/addons/event/i18n/hr.po b/addons/event/i18n/hr.po index 108b2f0c47a..3f82cee938c 100644 --- a/addons/event/i18n/hr.po +++ b/addons/event/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Registracije" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Greška!" @@ -397,7 +397,7 @@ msgid "Email" msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" @@ -455,11 +455,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm Anyway" msgstr "" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -780,6 +775,11 @@ msgstr "" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -855,7 +855,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" diff --git a/addons/event/i18n/hu.po b/addons/event/i18n/hu.po index 783c30d9c16..b103117038b 100644 --- a/addons/event/i18n/hu.po +++ b/addons/event/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-12 11:43+0000\n" "Last-Translator: tdombos \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Regisztrációk" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hiba!" @@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Email" msgstr "E-mail" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "Új jelentkezés visszaigazolva: %s." @@ -460,11 +460,6 @@ msgstr "Rendezvényszervezés" msgid "Confirm Anyway" msgstr "Megerősítés mindenféleképpen" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "Rendezvények száma" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -821,6 +816,11 @@ msgstr "November" msgid "Extended Filters..." msgstr "Kiterjesztett szűrők…" +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "" "Hiba ! A befejezés időpontja nem lehet előbb mint a kezdés időpontja." #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" @@ -1208,3 +1208,6 @@ msgstr "Év" #: field:event.event,speaker_confirmed:0 msgid "Speaker Confirmed" msgstr "Megerősített előadók" + +#~ msgid "Number Of Events" +#~ msgstr "Rendezvények száma" diff --git a/addons/event/i18n/id.po b/addons/event/i18n/id.po index c68a7977bd3..ae9fc6829fc 100644 --- a/addons/event/i18n/id.po +++ b/addons/event/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Email" msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" @@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm Anyway" msgstr "" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -774,6 +769,11 @@ msgstr "" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -849,7 +849,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" diff --git a/addons/event/i18n/it.po b/addons/event/i18n/it.po index f6945679353..67afdc95dfc 100644 --- a/addons/event/i18n/it.po +++ b/addons/event/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Registrazioni" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Errore!" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Email" msgstr "E-mail" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" @@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "Organizzazione Evento" msgid "Confirm Anyway" msgstr "Conferma comunque" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "Numero degli Eventi" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -776,6 +771,11 @@ msgstr "Novembre" msgid "Extended Filters..." msgstr "Filtri estesi..." +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -852,7 +852,7 @@ msgstr "" "Errore! La data di chiusura non può essere prima di quella dell'apertura." #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" @@ -1144,3 +1144,6 @@ msgstr "Anno" #: field:event.event,speaker_confirmed:0 msgid "Speaker Confirmed" msgstr "" + +#~ msgid "Number Of Events" +#~ msgstr "Numero degli Eventi" diff --git a/addons/event/i18n/ja.po b/addons/event/i18n/ja.po index e0024833ec4..e509b3e94a4 100644 --- a/addons/event/i18n/ja.po +++ b/addons/event/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-22 06:12+0000\n" "Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-23 09:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17017)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "参加者" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Email" msgstr "Eメール" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" @@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "イベントの組織" msgid "Confirm Anyway" msgstr "とにかく確定する" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "イベントの数" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -774,6 +769,11 @@ msgstr "11月" msgid "Extended Filters..." msgstr "拡張フィルタ…" +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -849,7 +849,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "エラー:終了日を開始日の前に指定することはできません。" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" @@ -1141,3 +1141,6 @@ msgstr "年" #: field:event.event,speaker_confirmed:0 msgid "Speaker Confirmed" msgstr "スピーカー確定" + +#~ msgid "Number Of Events" +#~ msgstr "イベントの数" diff --git a/addons/event/i18n/ko.po b/addons/event/i18n/ko.po index c87fe5f5577..4030d7f96d8 100644 --- a/addons/event/i18n/ko.po +++ b/addons/event/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "등록" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "에러!" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Email" msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" @@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm Anyway" msgstr "여하튼 확정" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "이벤트 수" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -774,6 +769,11 @@ msgstr "" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -849,7 +849,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" @@ -1141,3 +1141,6 @@ msgstr "" #: field:event.event,speaker_confirmed:0 msgid "Speaker Confirmed" msgstr "" + +#~ msgid "Number Of Events" +#~ msgstr "이벤트 수" diff --git a/addons/event/i18n/lt.po b/addons/event/i18n/lt.po index 44d207715d5..3c3898b7e3e 100644 --- a/addons/event/i18n/lt.po +++ b/addons/event/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Email" msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" @@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm Anyway" msgstr "" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -774,6 +769,11 @@ msgstr "" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -849,7 +849,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" diff --git a/addons/event/i18n/lv.po b/addons/event/i18n/lv.po new file mode 100644 index 00000000000..7abbc70157d --- /dev/null +++ b/addons/event/i18n/lv.po @@ -0,0 +1,1139 @@ +# Latvian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-23 11:34+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-24 06:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_search +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +msgid "My Events" +msgstr "Mani pasākumi" + +#. module: event +#: field:event.registration,nb_register:0 +msgid "Number of Participants" +msgstr "Dalībnieku skaits" + +#. module: event +#: field:event.event,register_attended:0 +msgid "# of Participations" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,main_speaker_id:0 +msgid "Main Speaker" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:0 +#: view:event.registration:0 +#: view:report.event.registration:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,register_min:0 +msgid "Minimum Registrations" +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.event,seats_min:0 +msgid "" +"You can for each event define a minimum registration level. If you do not " +"enough registrations you are not able to confirm your event. (put 0 to " +"ignore this rule )" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.registration,date_open:0 +msgid "Registration Date" +msgstr "Reģistrācijas datums" + +#. module: event +#: field:event.event,type:0 +msgid "Type of Event" +msgstr "Pasākuma tips" + +#. module: event +#: model:event.event,name:event.event_0 +msgid "Concert of Bon Jovi" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.registration:event.view_event_registration_form +#: selection:event.registration,state:0 +#: selection:report.event.registration,registration_state:0 +msgid "Attended" +msgstr "Piedalījās" + +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "March" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.registration:event.view_event_registration_form +msgid "Send Email" +msgstr "Nosūtīt e-pastu" + +#. module: event +#: field:event.event,company_id:0 +#: field:event.registration,company_id:0 +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +#: field:report.event.registration,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Uzņēmums" + +#. module: event +#: field:event.event,email_confirmation_id:0 +#: field:event.type,default_email_event:0 +msgid "Event Confirmation Email" +msgstr "Pasākuma apstiprinājuma e-pasts" + +#. module: event +#: field:event.type,default_registration_max:0 +msgid "Default Maximum Registration" +msgstr "Noklusējuma maksimālas reģistrācijas" + +#. module: event +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +msgid "Display" +msgstr "Parādīt" + +#. module: event +#: field:event.event,register_avail:0 +msgid "Available Registrations" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.registration:event.view_event_registration_calendar +#: view:event.registration:event.view_event_registration_form +#: view:event.registration:event.view_registration_search +#: model:ir.model,name:event.model_event_registration +msgid "Event Registration" +msgstr "Pasākuma reģistrācija" + +#. module: event +#: model:ir.module.category,description:event.module_category_event_management +msgid "Helps you manage your Events." +msgstr "Palīdz jums pārvaldīt jūsu pasākumus." + +#. module: event +#: view:report.event.registration:0 +msgid "Day" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:report.event.registration:event.report_event_registration_graph +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +msgid "Event on Registration" +msgstr "Pasākumi reģistrācijā" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_search +msgid "Confirmed events" +msgstr "Apstiprināti pasākumi" + +#. module: event +#: view:event.event:0 +msgid "ZIP" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +msgid "Event Beginning Date" +msgstr "Pasākuma sākuma datums" + +#. module: event +#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_report_event_registration +#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_report_event_registration +msgid "Events Analysis" +msgstr "Pasākumu analīze" + +#. module: event +#: help:event.type,default_registration_max:0 +msgid "It will select this default maximum value when you choose this event" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:report.event.registration,user_id_registration:0 +msgid "Register" +msgstr "Reģistrēties" + +#. module: event +#: field:event.event,message_ids:0 +#: field:event.registration,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Ziņojumi" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_form +#: field:event.event,registration_ids:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_list_register_event +#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_registration +#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_action_registration +msgid "Registrations" +msgstr "Reģistrācijas" + +#. module: event +#: code:addons/event/event.py:89 +#: code:addons/event/event.py:100 +#: code:addons/event/event.py:357 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_form +msgid "Confirm Event" +msgstr "Apstiprināt pasākumu" + +#. module: event +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_view +msgid "Next Events" +msgstr "" + +#. module: event +#: selection:event.event,state:0 +#: selection:event.registration,state:0 +#: selection:report.event.registration,event_state:0 +#: selection:report.event.registration,registration_state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Atsaukta" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_kanban +msgid "ticket" +msgstr "biļete" + +#. module: event +#: model:event.event,name:event.event_1 +msgid "Opera of Verdi" +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.event,message_unread:0 +#: help:event.registration,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "Ja atzīmēts, tad jauni ziņojumi pieprasīs jūsu uzmanību." + +#. module: event +#: field:report.event.registration,registration_state:0 +msgid "Registration State" +msgstr "Reģistrācijas stāvoklis" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_kanban +msgid "tickets" +msgstr "biļetes" + +#. module: event +#: view:event.event:0 +msgid "Street..." +msgstr "" + +#. module: event +#: view:res.partner:0 +msgid "False" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.registration,event_end_date:0 +msgid "Event End Date" +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.event,message_summary:0 +#: help:event.registration,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: event +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +msgid "Registrations in confirmed or done state" +msgstr "Reģistrācijas stāvoklī Apstiprinātas vai Pabeigtas" + +#. module: event +#: code:addons/event/event.py:106 +#: code:addons/event/event.py:108 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_form +#: view:event.registration:event.view_event_registration_form +#: view:event.registration:event.view_event_registration_graph +#: view:event.registration:event.view_event_registration_tree +msgid "Registration" +msgstr "Reģistrācija" + +#. module: event +#: view:event.registration:event.view_registration_search +#: field:event.registration,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:event.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Partneris" + +#. module: event +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +msgstr "" + +#. module: event +#: model:ir.model,name:event.model_event_type +msgid " Event Type " +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.registration:event.view_registration_search +#: field:event.registration,event_id:0 +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +#: field:report.event.registration,event_id:0 +msgid "Event" +msgstr "Pasākums" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_search +#: selection:event.event,state:0 +#: view:event.registration:event.view_registration_search +#: selection:event.registration,state:0 +#: selection:report.event.registration,event_state:0 +#: selection:report.event.registration,registration_state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Apstiprināts" + +#. module: event +#: view:event.registration:event.view_registration_search +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +msgid "Participant" +msgstr "Dalībnieks" + +#. module: event +#: view:event.registration:event.view_event_registration_form +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +msgid "Confirm" +msgstr "Apstiprināt" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_kanban +msgid "Organized by" +msgstr "Organizē" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_form +msgid "Register with this event" +msgstr "Reģistrēties šim pasākumam" + +#. module: event +#: help:event.type,default_email_registration:0 +msgid "" +"It will select this default confirmation registration mail value when you " +"choose this event" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_kanban +msgid "Only" +msgstr "Tikai" + +#. module: event +#: field:event.event,message_follower_ids:0 +#: field:event.registration,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Sekotāji" + +#. module: event +#: field:event.event,address_id:0 +msgid "Location" +msgstr "Vieta" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_search +#: field:event.event,message_unread:0 +#: view:event.registration:event.view_registration_search +#: field:event.registration,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Neizlasīti ziņojumi" + +#. module: event +#: view:event.registration:event.view_registration_search +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +msgid "New" +msgstr "Jauns" + +#. module: event +#: field:event.event,register_current:0 +msgid "Confirmed Registrations" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.registration,email:0 +msgid "Email" +msgstr "E-pasts" + +#. module: event +#: code:addons/event/event.py:339 +#, python-format +msgid "New registration confirmed: %s." +msgstr "Jauna reģistrācija apstiprināta: %s." + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_search +msgid "Upcoming" +msgstr "Nākamie" + +#. module: event +#: field:event.registration,create_date:0 +msgid "Creation Date" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:report.event.registration,user_id:0 +msgid "Event Responsible" +msgstr "Pasākuma atbildīgais" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_form +#: view:event.registration:event.view_event_registration_form +#: view:event.registration:event.view_event_registration_tree +msgid "Cancel Registration" +msgstr "Atcelt reģistrāciju" + +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "July" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,reply_to:0 +msgid "Reply-To Email" +msgstr "E-pasts atbildēm" + +#. module: event +#: view:event.registration:event.view_registration_search +msgid "Confirmed registrations" +msgstr "Apstiprinātas reģistrācijas" + +#. module: event +#: view:event.event:0 +msgid "Starting Date" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_calendar +msgid "Event Organization" +msgstr "Pasākuma organizācija" + +#. module: event +#: view:event.confirm:event.view_event_confirm +msgid "Confirm Anyway" +msgstr "Tomēr apstiprināt" + +#. module: event +#: help:event.event,main_speaker_id:0 +msgid "Speaker who will be giving speech at the event." +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_form +msgid "Cancel Event" +msgstr "Atcelt pasākumu" + +#. module: event +#: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg +#: view:report.event.registration:0 +msgid "Events Filling Status" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_tree +msgid "Event Category" +msgstr "Pasākuma kategorija" + +#. module: event +#: field:event.event,register_prospect:0 +msgid "Unconfirmed Registrations" +msgstr "" + +#. module: event +#: model:ir.actions.client,name:event.action_client_event_menu +msgid "Open Event Menu" +msgstr "Atvērtu pasākumu menu" + +#. module: event +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +#: field:report.event.registration,event_state:0 +msgid "Event State" +msgstr "Pasākuma stāvoklis" + +#. module: event +#: field:event.registration,log_ids:0 +msgid "Logs" +msgstr "Žurnāli" + +#. module: event +#: view:event.event:0 +#: field:event.event,state_id:0 +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "September" +msgstr "" + +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "December" +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.registration,origin:0 +msgid "Reference of the sales order which created the registration" +msgstr "Atsauce uz klienta pasūtījumu, kas izveidoja reģistrāciju" + +#. module: event +#: field:report.event.registration,draft_state:0 +msgid " # No of Draft Registrations" +msgstr " Melnraksta reģistrāciju skaits" + +#. module: event +#: field:event.event,email_registration_id:0 +#: field:event.type,default_email_registration:0 +msgid "Registration Confirmation Email" +msgstr "Reģistrācijas apstiprināšanas e-pasts" + +#. module: event +#: view:report.event.registration:0 +#: field:report.event.registration,month:0 +msgid "Month" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.registration,date_closed:0 +msgid "Attended Date" +msgstr "Piedalījās dienā" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_form +msgid "Finish Event" +msgstr "Pabeigt pasākumu" + +#. module: event +#: view:event.registration:event.view_registration_search +msgid "Registrations in unconfirmed state" +msgstr "Reģistrācijas neapstiprinātā stāvoklī" + +#. module: event +#: view:event.event:0 +msgid "Event Description" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,date_begin:0 +msgid "Start Date" +msgstr "Sākuma datums" + +#. module: event +#: view:event.confirm:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: event +#: help:res.partner,speaker:0 +msgid "Check this box if this contact is a speaker." +msgstr "Atzīmējiet šo rūtiņu, ja šis kontakts uzstājās." + +#. module: event +#: code:addons/event/event.py:108 +#, python-format +msgid "No Tickets Available!" +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.event,state:0 +msgid "" +"If event is created, the status is 'Draft'.If event is confirmed for the " +"particular dates the status is set to 'Confirmed'. If the event is over, the " +"status is set to 'Done'.If event is cancelled the status is set to " +"'Cancelled'." +msgstr "" + +#. module: event +#: model:ir.actions.act_window,help:event.action_event_view +msgid "" +"

\n" +" Click to add a new event.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you schedule and efficiently organize your " +"events:\n" +" track subscriptions and participations, automate the " +"confirmation emails,\n" +" sell tickets, etc.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.event,register_max:0 +msgid "" +"You can for each event define a maximum registration level. If you have too " +"much registrations you are not able to confirm your event. (put 0 to ignore " +"this rule )" +msgstr "" + +#. module: event +#: code:addons/event/event.py:106 +#, python-format +msgid "Only %d Seats are Available!" +msgstr "" + +#. module: event +#: code:addons/event/event.py:100 +#, python-format +msgid "" +"The total of confirmed registration for the event '%s' does not meet the " +"expected minimum/maximum. Please reconsider those limits before going " +"further." +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.event,email_confirmation_id:0 +msgid "" +"If you set an email template, each participant will receive this email " +"announcing the confirmation of the event." +msgstr "" + +#. module: event +#: view:board.board:0 +msgid "Events Filling By Status" +msgstr "" + +#. module: event +#: selection:report.event.registration,event_state:0 +#: selection:report.event.registration,registration_state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Melnraksts" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_search +msgid "Events in New state" +msgstr "Pasākumi stāvoklī Jauns" + +#. module: event +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +msgid "Events which are in New state" +msgstr "Pasākumi kas ir stāvoklī Jauns" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_form +#: view:event.event:event.view_event_search +#: view:event.event:event.view_event_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_view +#: model:ir.module.category,name:event.module_category_event_management +#: model:ir.ui.menu,name:event.event_configuration +#: model:ir.ui.menu,name:event.event_main_menu +#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_event +#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_reporting_events +msgid "Events" +msgstr "Pasākumi" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_search +#: field:event.event,state:0 +#: view:event.registration:event.view_registration_search +#: field:event.registration,state:0 +msgid "Status" +msgstr "Statuss" + +#. module: event +#: field:event.event,city:0 +msgid "city" +msgstr "" + +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "August" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,zip:0 +msgid "zip" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:res.partner,event_ids:0 +#: field:res.partner,event_registration_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,street2:0 +msgid "Street2" +msgstr "" + +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "June" +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.type,default_reply_to:0 +msgid "" +"The email address of the organizer which is put in the 'Reply-To' of all " +"emails sent automatically at event or registrations confirmation. You can " +"also put your email address of your mail gateway if you use one." +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.event,message_ids:0 +#: help:event.registration,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "Ziņojumu un komunikācijas vēsture" + +#. module: event +#: field:event.registration,phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "Tālrunis" + +#. module: event +#: model:email.template,body_html:event.confirmation_event +msgid "" +"\n" +"

Hello ${object.name},

\n" +"

The event ${object.event_id.name} that you registered for is " +"confirmed and will be held from ${object.event_id.date_begin} to " +"${object.event_id.date_end}.\n" +" For any further information please contact our event " +"department.

\n" +"

Thank you for your participation!

\n" +"

Best regards

" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,message_is_follower:0 +#: field:event.registration,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "Ir sekotājs" + +#. module: event +#: field:event.registration,user_id:0 +#: model:res.groups,name:event.group_event_user +msgid "User" +msgstr "Lietotājs" + +#. module: event +#: view:event.confirm:event.view_event_confirm +msgid "" +"Warning: This Event has not reached its Minimum Registration Limit. Are you " +"sure you want to confirm it?" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_form +msgid "(confirmed:" +msgstr "(apstiprināts:" + +#. module: event +#: view:event.registration:event.view_registration_search +msgid "My Registrations" +msgstr "Manas reģistrācijas" + +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "November" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +msgid "Extended Filters..." +msgstr "Paplašinātie filtri..." + +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbregistration:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "Reģistrāciju skaits" + +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "October" +msgstr "" + +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_form +msgid "Set To Draft" +msgstr "Atzīmēt kā melnrakstu" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_form +#: view:event.registration:event.view_event_registration_tree +msgid "Confirm Registration" +msgstr "Apstiprināt Reģistrāciju" + +#. module: event +#: code:addons/event/event.py:222 +#, python-format +msgid "" +"You have already set a registration for this event as 'Attended'. Please " +"reset it to draft if you want to cancel this event." +msgstr "" + +#. module: event +#: view:res.partner:0 +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:0 +msgid "Email Configuration" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.type,default_registration_min:0 +msgid "Default Minimum Registration" +msgstr "Noklusējuma minimuma reģistrācijas" + +#. module: event +#: field:event.event,address_id:0 +msgid "Location Address" +msgstr "" + +#. module: event +#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_type +#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_type +msgid "Types of Events" +msgstr "Pasākumu tipi" + +#. module: event +#: help:event.event,email_registration_id:0 +msgid "" +"This field contains the template of the mail that will be automatically sent " +"each time a registration for this event is confirmed." +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_form +#: view:event.registration:event.view_event_registration_tree +msgid "Attended the Event" +msgstr "Pasākumu apmeklēja" + +#. module: event +#: constraint:event.event:0 +msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." +msgstr "" + +#. module: event +#: code:addons/event/event.py:357 +#, python-format +msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,user_id:0 +msgid "Responsible User" +msgstr "Atbildīgais Lietotājs" + +#. module: event +#: selection:event.event,state:0 +#: selection:report.event.registration,event_state:0 +msgid "Done" +msgstr "Izdarīts" + +#. module: event +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +msgid "Show Confirmed Registrations" +msgstr "Parādīt apstiprinātas reģistrācijas" + +#. module: event +#: view:event.confirm:event.view_event_confirm +msgid "Cancel" +msgstr "Atcelt" + +#. module: event +#: field:event.registration,reply_to:0 +msgid "Reply-to Email" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:0 +msgid "City" +msgstr "" + +#. module: event +#: model:email.template,subject:event.confirmation_event +#: model:email.template,subject:event.confirmation_registration +msgid "Your registration at ${object.event_id.name}" +msgstr "Jūsu reģistrācija uz ${object.event_id.name}" + +#. module: event +#: view:event.registration:event.view_event_registration_form +msgid "Set To Unconfirmed" +msgstr "Atzīmēt kā neapstiprinātu" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_kanban +msgid "Subscribed" +msgstr "Abonēta/-s" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_kanban +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Atrakstīties" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_search +#: view:event.registration:event.view_registration_search +msgid "Responsible" +msgstr "Atbildīgais" + +#. module: event +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +msgid "Registration contact" +msgstr "Reģistrācijas kontakts" + +#. module: event +#: field:res.partner,speaker:0 +msgid "Speaker" +msgstr "Runātājs" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_search +msgid "Upcoming events from today" +msgstr "Nākamie pasākumi no šodienas" + +#. module: event +#: model:event.event,name:event.event_2 +msgid "Conference on ERP Business" +msgstr "" + +#. module: event +#: model:mail.message.subtype,name:event.mt_event_registration +msgid "New Registration" +msgstr "Jauna reģistrācija" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_form +#: field:event.event,description:0 +msgid "Description" +msgstr "Apraksts" + +#. module: event +#: field:report.event.registration,confirm_state:0 +msgid " # No of Confirmed Registrations" +msgstr " Apstiprinātu reģistrāciju skaits" + +#. module: event +#: field:report.event.registration,name_registration:0 +msgid "Participant / Contact Name" +msgstr "Dalībnieka/ Kontakta vārds" + +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:res.partner:0 +msgid "Events Registration" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_kanban +msgid "No ticket available." +msgstr "Nav pieejamu biļešu." + +#. module: event +#: field:event.event,register_max:0 +#: field:report.event.registration,register_max:0 +msgid "Maximum Registrations" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_search +#: selection:event.event,state:0 +#: selection:event.registration,state:0 +msgid "Unconfirmed" +msgstr "Neapstiprināta/-s" + +#. module: event +#: field:event.event,date_end:0 +msgid "End Date" +msgstr "Beigu datums" + +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "February" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:board.board:0 +msgid "Association Dashboard" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_tree +#: field:event.registration,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Nosaukums" + +#. module: event +#: field:event.event,country_id:0 +msgid "Country" +msgstr "Valsts" + +#. module: event +#: view:res.partner:0 +msgid "Close Registration" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.registration,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "Pirmdokuments" + +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "April" +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.type,default_email_event:0 +msgid "" +"It will select this default confirmation event mail value when you choose " +"this event" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +msgid "Events which are in confirm state" +msgstr "Pasākumi, kas ir stāvoklī Apstiprināts" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_search +#: view:event.type:event.view_event_type_form +#: view:event.type:event.view_event_type_tree +#: field:event.type,name:0 +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +#: field:report.event.registration,event_type:0 +msgid "Event Type" +msgstr "Pasākuma tips" + +#. module: event +#: field:event.event,message_summary:0 +#: field:event.registration,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Kopsavilkums" + +#. module: event +#: field:event.confirm,id:0 +#: field:event.event,id:0 +#: field:event.registration,id:0 +#: field:event.type,id:0 +#: field:report.event.registration,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: event +#: field:event.type,default_reply_to:0 +msgid "Default Reply-To" +msgstr "Noklusējuma kam atbildēt" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_kanban +msgid "available." +msgstr "pieejamas." + +#. module: event +#: field:event.registration,event_begin_date:0 +#: field:report.event.registration,event_date:0 +msgid "Event Start Date" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +msgid "Participant / Contact" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_form +msgid "Current Registrations" +msgstr "Šī brīža reģistrācijas" + +#. module: event +#: model:email.template,body_html:event.confirmation_registration +msgid "" +"\n" +"

Hello ${object.name},

\n" +"

We confirm that your registration to the event " +"${object.event_id.name} has been recorded.\n" +" You will automatically receive an email providing you more practical " +"information (such as the schedule, the agenda...) as soon as the event is " +"confirmed.

\n" +"

Thank you for your participation!

\n" +"

Best regards

" +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.event,reply_to:0 +msgid "" +"The email address of the organizer is likely to be put here, with the effect " +"to be in the 'Reply-To' of the mails sent automatically at event or " +"registrations confirmation. You can also put the email address of your mail " +"gateway if you use one." +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_kanban +#: model:ir.actions.act_window,name:event.act_register_event_partner +msgid "Subscribe" +msgstr "Abonēt" + +#. module: event +#: model:res.groups,name:event.group_event_manager +msgid "Manager" +msgstr "Vadītājs" + +#. module: event +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.confirm:event.view_event_confirm +#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_confirm +msgid "Event Confirmation" +msgstr "Pasākuma apstiprinājums" + +#. module: event +#: view:report.event.registration:0 +#: field:report.event.registration,year:0 +msgid "Year" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,speaker_confirmed:0 +msgid "Speaker Confirmed" +msgstr "" diff --git a/addons/event/i18n/mk.po b/addons/event/i18n/mk.po index 4b9c4e87c16..f1351e8b31c 100644 --- a/addons/event/i18n/mk.po +++ b/addons/event/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-29 09:28+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: mk\n" #. module: event @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Регистрации" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Грешка!" @@ -401,7 +401,7 @@ msgid "Email" msgstr "Е-поштаE-mail" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "Новата регистрација е потврдена: %s." @@ -459,11 +459,6 @@ msgstr "Организирање на настан" msgid "Confirm Anyway" msgstr "Потврди во секој случај" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "Број на настани" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -821,6 +816,11 @@ msgstr "Ноември" msgid "Extended Filters..." msgstr "Проширени филтри..." +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -900,7 +900,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "Грешка! Датумот на затварање не може да биде пред почетниот датум." #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" @@ -1201,3 +1201,6 @@ msgstr "Година" #: field:event.event,speaker_confirmed:0 msgid "Speaker Confirmed" msgstr "Говорникот е потврден" + +#~ msgid "Number Of Events" +#~ msgstr "Број на настани" diff --git a/addons/event/i18n/mn.po b/addons/event/i18n/mn.po index 9d5c2dcbb8e..5d86407ec21 100644 --- a/addons/event/i18n/mn.po +++ b/addons/event/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-05 00:15+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-06 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Бүртгэлүүд" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Алдаа!" @@ -401,7 +401,7 @@ msgid "Email" msgstr "Имэйл" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "Шинэ бүртгэл баталгаажлаа: %s." @@ -459,11 +459,6 @@ msgstr "Үйл ажиллагааны бүтэц" msgid "Confirm Anyway" msgstr "Ямартай ч батлах" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "Үйл ажиллагааны дугаар" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -820,6 +815,11 @@ msgstr "11-р сар" msgid "Extended Filters..." msgstr "Өргөтгөсөн Шүүлтүүр..." +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -899,7 +899,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "Алдаа ! Хаагдах огноо нь Эхлэх огнооноос өмнө байж болохгүй." #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "Энэ үйлдлийг хийхийн тулд үйл явдал эхлэх өдөрийг хүлээх хэрэгтэй." @@ -1205,3 +1205,6 @@ msgstr "Он" #: field:event.event,speaker_confirmed:0 msgid "Speaker Confirmed" msgstr "Илтгэгч баталгаажсан" + +#~ msgid "Number Of Events" +#~ msgstr "Үйл ажиллагааны дугаар" diff --git a/addons/event/i18n/nb.po b/addons/event/i18n/nb.po index c3c9000ec55..38abfc9b399 100644 --- a/addons/event/i18n/nb.po +++ b/addons/event/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Registreringer" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Feil!" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Email" msgstr "E-post" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "Ny registrering bekreftet: %s." @@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "Arrangementsorganisasjon" msgid "Confirm Anyway" msgstr "Bekreft uansett" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "Antall arrangementer" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -776,6 +771,11 @@ msgstr "November" msgid "Extended Filters..." msgstr "Utvidede filtre ..." +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -851,7 +851,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "Feil ! Sluttdato kan ikke settes før startdato." #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" @@ -1144,3 +1144,6 @@ msgstr "År" #: field:event.event,speaker_confirmed:0 msgid "Speaker Confirmed" msgstr "Foredragsholder Bekreftet." + +#~ msgid "Number Of Events" +#~ msgstr "Antall arrangementer" diff --git a/addons/event/i18n/nl.po b/addons/event/i18n/nl.po index b548293ca6f..8c7411fc5e0 100644 --- a/addons/event/i18n/nl.po +++ b/addons/event/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-18 12:28+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Inschrijvingen" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fout!" @@ -400,7 +400,7 @@ msgid "Email" msgstr "Email" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "Nieuwe registratie bevestigd: %s." @@ -458,11 +458,6 @@ msgstr "Evenementen" msgid "Confirm Anyway" msgstr "Bevestig alsnog" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "Aantal evenementen" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -822,6 +817,11 @@ msgstr "November" msgid "Extended Filters..." msgstr "Uitgebreide filters..." +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -901,7 +901,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "Fout ! Sluitingsdatum kan niet voor startdatum liggen." #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" @@ -1209,3 +1209,6 @@ msgstr "Jaar" #: field:event.event,speaker_confirmed:0 msgid "Speaker Confirmed" msgstr "Spreker bevestigd" + +#~ msgid "Number Of Events" +#~ msgstr "Aantal evenementen" diff --git a/addons/event/i18n/nl_BE.po b/addons/event/i18n/nl_BE.po index f8cb3ac5d9c..e7078f040e3 100644 --- a/addons/event/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/event/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Email" msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" @@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm Anyway" msgstr "" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -774,6 +769,11 @@ msgstr "" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -849,7 +849,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" diff --git a/addons/event/i18n/pl.po b/addons/event/i18n/pl.po index 3784cc7f16c..80bf574cedd 100644 --- a/addons/event/i18n/pl.po +++ b/addons/event/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-17 14:18+0000\n" "Last-Translator: Mirosław Bojanowicz \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Rejestracje" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Błąd!" @@ -394,7 +394,7 @@ msgid "Email" msgstr "Email" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" @@ -452,11 +452,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm Anyway" msgstr "Potwierdź mimo wszystko" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "Liczba wydarzeń" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -777,6 +772,11 @@ msgstr "Listopad" msgid "Extended Filters..." msgstr "Zaawansowane filtry..." +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -852,7 +852,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "Błąd ! Data końcowa nie może być przed datą początkową." #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "Musisz czekać na pierwszy dzień wydarzenia aby wykonać tę akcję." @@ -1144,3 +1144,6 @@ msgstr "Rok" #: field:event.event,speaker_confirmed:0 msgid "Speaker Confirmed" msgstr "" + +#~ msgid "Number Of Events" +#~ msgstr "Liczba wydarzeń" diff --git a/addons/event/i18n/pt.po b/addons/event/i18n/pt.po index 755068d312c..2eefee56f0d 100644 --- a/addons/event/i18n/pt.po +++ b/addons/event/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-16 14:10+0000\n" "Last-Translator: Ricardo Santa Ana \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Registos" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro !" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Email" msgstr "E-mail" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "Novo registo confirmado: %s." @@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "Organização de evento" msgid "Confirm Anyway" msgstr "Confirmar de Qualquer Forma" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "Número de Eventos" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -776,6 +771,11 @@ msgstr "Novembro" msgid "Extended Filters..." msgstr "Filtros avançados" +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -851,7 +851,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "Erro! A data de fim não pode ser anterior à data de início." #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" @@ -1143,3 +1143,6 @@ msgstr "Ano" #: field:event.event,speaker_confirmed:0 msgid "Speaker Confirmed" msgstr "Orador confirmado" + +#~ msgid "Number Of Events" +#~ msgstr "Número de Eventos" diff --git a/addons/event/i18n/pt_BR.po b/addons/event/i18n/pt_BR.po index 89f3dc9cbb6..dc91f7fc258 100644 --- a/addons/event/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/event/i18n/pt_BR.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:14+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " -"\n" +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Inscritos" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -401,7 +401,7 @@ msgid "Email" msgstr "Email" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "Nova inscrição confirmada: %s." @@ -459,11 +459,6 @@ msgstr "Organização do Evento" msgid "Confirm Anyway" msgstr "Confirmar assim mesmo" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "Número De Eventos" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -818,6 +813,11 @@ msgstr "Novembro" msgid "Extended Filters..." msgstr "Filtros Extendidos..." +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -897,7 +897,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "Erro! A Data de Encerramento não pode ser anterior a Data de Início." #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "Você deve esperar o dia de início do evento para fazer esta ação." @@ -1203,3 +1203,6 @@ msgstr "Ano" #: field:event.event,speaker_confirmed:0 msgid "Speaker Confirmed" msgstr "Orador Confirmado" + +#~ msgid "Number Of Events" +#~ msgstr "Número De Eventos" diff --git a/addons/event/i18n/ro.po b/addons/event/i18n/ro.po index b60eaf07163..4d75775da42 100644 --- a/addons/event/i18n/ro.po +++ b/addons/event/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-24 15:42+0000\n" "Last-Translator: Simonel Criste \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Inregistrari" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Eroare!" @@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Email" msgstr "E-mail" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "Inregistrarea noua confirmata: %s." @@ -460,11 +460,6 @@ msgstr "Organizarea evenimentului" msgid "Confirm Anyway" msgstr "Confirma oricum" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "Numar de evenimente" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -822,6 +817,11 @@ msgstr "Noiembrie" msgid "Extended Filters..." msgstr "Filtre Extinse..." +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "" "Eroare ! Data de inchidere nu poate fi setata inaintea Datei de incepere." #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" @@ -1211,3 +1211,6 @@ msgstr "An" #: field:event.event,speaker_confirmed:0 msgid "Speaker Confirmed" msgstr "Vorbitor Confirmat" + +#~ msgid "Number Of Events" +#~ msgstr "Numar de evenimente" diff --git a/addons/event/i18n/ru.po b/addons/event/i18n/ru.po index f6698bcebcb..55d732e0169 100644 --- a/addons/event/i18n/ru.po +++ b/addons/event/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 09:01+0000\n" "Last-Translator: Olga \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Регистрации" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Email" msgstr "Эл. почта" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" @@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "Организация события" msgid "Confirm Anyway" msgstr "Всё равно подтвердить" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "Кол-во событий" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -776,6 +771,11 @@ msgstr "Ноябрь" msgid "Extended Filters..." msgstr "Расширенные фильтры..." +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -851,7 +851,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "Ошибка! Дата завершения не может быть установлена до даты начала." #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" @@ -1144,3 +1144,6 @@ msgstr "Год" #: field:event.event,speaker_confirmed:0 msgid "Speaker Confirmed" msgstr "Выступающий утвержден" + +#~ msgid "Number Of Events" +#~ msgstr "Кол-во событий" diff --git a/addons/event/i18n/sk.po b/addons/event/i18n/sk.po index 616d7530ff9..055254a4e5c 100644 --- a/addons/event/i18n/sk.po +++ b/addons/event/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Email" msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" @@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm Anyway" msgstr "Rozhodne potvrdiť" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "Počet akcií" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -774,6 +769,11 @@ msgstr "" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -849,7 +849,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" @@ -1141,3 +1141,6 @@ msgstr "" #: field:event.event,speaker_confirmed:0 msgid "Speaker Confirmed" msgstr "" + +#~ msgid "Number Of Events" +#~ msgstr "Počet akcií" diff --git a/addons/event/i18n/sl.po b/addons/event/i18n/sl.po index d01801e20f1..2c89d745416 100644 --- a/addons/event/i18n/sl.po +++ b/addons/event/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-20 22:43+0000\n" "Last-Translator: Darja Zorman \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Registracije" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Napaka!" @@ -394,7 +394,7 @@ msgid "Email" msgstr "Email" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "Nova prijava potrjena: %s." @@ -452,11 +452,6 @@ msgstr "Organizacija dogodka" msgid "Confirm Anyway" msgstr "Vseeno potrdi" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "Število dogodkov" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -812,6 +807,11 @@ msgstr "November" msgid "Extended Filters..." msgstr "Razširjeni filtri..." +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -891,7 +891,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "Napaka! Končni datum ne more biti pred začetnim datumom." #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" @@ -1196,3 +1196,6 @@ msgstr "Leto" #: field:event.event,speaker_confirmed:0 msgid "Speaker Confirmed" msgstr "Govornik potrjen" + +#~ msgid "Number Of Events" +#~ msgstr "Število dogodkov" diff --git a/addons/event/i18n/sq.po b/addons/event/i18n/sq.po index 9749515e5d2..7ce6b35c918 100644 --- a/addons/event/i18n/sq.po +++ b/addons/event/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Email" msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" @@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm Anyway" msgstr "" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -774,6 +769,11 @@ msgstr "" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -849,7 +849,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" diff --git a/addons/event/i18n/sr.po b/addons/event/i18n/sr.po index 359f46c279e..3cda043af05 100644 --- a/addons/event/i18n/sr.po +++ b/addons/event/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Registracije" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Email" msgstr "Email" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" @@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "Organizacija Dogadjaja" msgid "Confirm Anyway" msgstr "Sve jedno Potvrdi" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "Broj Dogadjaja" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -776,6 +771,11 @@ msgstr "Novembar" msgid "Extended Filters..." msgstr "Prosireni Filteri" +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "" "Datuma Pocetka" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" @@ -1145,3 +1145,6 @@ msgstr "Godina" #: field:event.event,speaker_confirmed:0 msgid "Speaker Confirmed" msgstr "Govornik Potvrdjen" + +#~ msgid "Number Of Events" +#~ msgstr "Broj Dogadjaja" diff --git a/addons/event/i18n/sr@latin.po b/addons/event/i18n/sr@latin.po index e6d4872b62e..891766ce034 100644 --- a/addons/event/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/event/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Registracije" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Email" msgstr "Email" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" @@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "Organizacija Dogadjaja" msgid "Confirm Anyway" msgstr "Sve jedno Potvrdi" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "Broj Dogadjaja" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -776,6 +771,11 @@ msgstr "Novembar" msgid "Extended Filters..." msgstr "Prosireni Filteri" +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "" "Datuma Pocetka" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" @@ -1145,3 +1145,6 @@ msgstr "Godina" #: field:event.event,speaker_confirmed:0 msgid "Speaker Confirmed" msgstr "Govornik Potvrdjen" + +#~ msgid "Number Of Events" +#~ msgstr "Broj Dogadjaja" diff --git a/addons/event/i18n/sv.po b/addons/event/i18n/sv.po index 89ad5bb3bdd..bd468cb9711 100644 --- a/addons/event/i18n/sv.po +++ b/addons/event/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-09 09:57+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-10 06:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Anmälan" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fel!" @@ -396,7 +396,7 @@ msgid "Email" msgstr "Epost" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "Nya registreringar bekräftade %s." @@ -454,11 +454,6 @@ msgstr "Evenemangsorganisation" msgid "Confirm Anyway" msgstr "Bekräfta ändå" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "Antal evenemang" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -781,6 +776,11 @@ msgstr "November" msgid "Extended Filters..." msgstr "Utökat filter..." +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -856,7 +856,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "Fel ! Slutdatum kan inte sättas före startdatum." #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" @@ -1148,3 +1148,6 @@ msgstr "År" #: field:event.event,speaker_confirmed:0 msgid "Speaker Confirmed" msgstr "Talare bekräftad" + +#~ msgid "Number Of Events" +#~ msgstr "Antal evenemang" diff --git a/addons/event/i18n/ta.po b/addons/event/i18n/ta.po new file mode 100644 index 00000000000..d622ca98cad --- /dev/null +++ b/addons/event/i18n/ta.po @@ -0,0 +1,1141 @@ +# Tamil translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-03 09:30+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-04 08:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_search +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +msgid "My Events" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.registration,nb_register:0 +msgid "Number of Participants" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,register_attended:0 +msgid "# of Participations" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,main_speaker_id:0 +msgid "Main Speaker" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:0 +#: view:event.registration:0 +#: view:report.event.registration:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,register_min:0 +msgid "Minimum Registrations" +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.event,seats_min:0 +msgid "" +"You can for each event define a minimum registration level. If you do not " +"enough registrations you are not able to confirm your event. (put 0 to " +"ignore this rule )" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.registration,date_open:0 +msgid "Registration Date" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,type:0 +msgid "Type of Event" +msgstr "" + +#. module: event +#: model:event.event,name:event.event_0 +msgid "Concert of Bon Jovi" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.registration:event.view_event_registration_form +#: selection:event.registration,state:0 +#: selection:report.event.registration,registration_state:0 +msgid "Attended" +msgstr "" + +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "March" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.registration:event.view_event_registration_form +msgid "Send Email" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,company_id:0 +#: field:event.registration,company_id:0 +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +#: field:report.event.registration,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,email_confirmation_id:0 +#: field:event.type,default_email_event:0 +msgid "Event Confirmation Email" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.type,default_registration_max:0 +msgid "Default Maximum Registration" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +msgid "Display" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,register_avail:0 +msgid "Available Registrations" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.registration:event.view_event_registration_calendar +#: view:event.registration:event.view_event_registration_form +#: view:event.registration:event.view_registration_search +#: model:ir.model,name:event.model_event_registration +msgid "Event Registration" +msgstr "" + +#. module: event +#: model:ir.module.category,description:event.module_category_event_management +msgid "Helps you manage your Events." +msgstr "" + +#. module: event +#: view:report.event.registration:0 +msgid "Day" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:report.event.registration:event.report_event_registration_graph +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +msgid "Event on Registration" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_search +msgid "Confirmed events" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:0 +msgid "ZIP" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +msgid "Event Beginning Date" +msgstr "" + +#. module: event +#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_report_event_registration +#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_report_event_registration +msgid "Events Analysis" +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.type,default_registration_max:0 +msgid "It will select this default maximum value when you choose this event" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +#: field:report.event.registration,user_id_registration:0 +msgid "Register" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,message_ids:0 +#: field:event.registration,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_form +#: field:event.event,registration_ids:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_list_register_event +#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_registration +#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_action_registration +msgid "Registrations" +msgstr "" + +#. module: event +#: code:addons/event/event.py:89 +#: code:addons/event/event.py:100 +#: code:addons/event/event.py:357 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_form +msgid "Confirm Event" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_view +msgid "Next Events" +msgstr "" + +#. module: event +#: selection:event.event,state:0 +#: selection:event.registration,state:0 +#: selection:report.event.registration,event_state:0 +#: selection:report.event.registration,registration_state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_kanban +msgid "ticket" +msgstr "" + +#. module: event +#: model:event.event,name:event.event_1 +msgid "Opera of Verdi" +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.event,message_unread:0 +#: help:event.registration,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: event +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +#: field:report.event.registration,registration_state:0 +msgid "Registration State" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_kanban +msgid "tickets" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:0 +msgid "Street..." +msgstr "" + +#. module: event +#: view:res.partner:0 +msgid "False" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.registration,event_end_date:0 +msgid "Event End Date" +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.event,message_summary:0 +#: help:event.registration,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: event +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +msgid "Registrations in confirmed or done state" +msgstr "" + +#. module: event +#: code:addons/event/event.py:106 +#: code:addons/event/event.py:108 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_form +#: view:event.registration:event.view_event_registration_form +#: view:event.registration:event.view_event_registration_graph +#: view:event.registration:event.view_event_registration_tree +msgid "Registration" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.registration:event.view_registration_search +#: field:event.registration,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:event.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +msgstr "" + +#. module: event +#: model:ir.model,name:event.model_event_type +msgid " Event Type " +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.registration:event.view_registration_search +#: field:event.registration,event_id:0 +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +#: field:report.event.registration,event_id:0 +msgid "Event" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_search +#: selection:event.event,state:0 +#: view:event.registration:event.view_registration_search +#: selection:event.registration,state:0 +#: selection:report.event.registration,event_state:0 +#: selection:report.event.registration,registration_state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.registration:event.view_registration_search +msgid "Participant" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.registration:event.view_event_registration_form +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_kanban +msgid "Organized by" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_form +msgid "Register with this event" +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.type,default_email_registration:0 +msgid "" +"It will select this default confirmation registration mail value when you " +"choose this event" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_kanban +msgid "Only" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,message_follower_ids:0 +#: field:event.registration,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,address_id:0 +msgid "Location" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_search +#: field:event.event,message_unread:0 +#: view:event.registration:event.view_registration_search +#: field:event.registration,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.registration:event.view_registration_search +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +msgid "New" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,register_current:0 +msgid "Confirmed Registrations" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.registration,email:0 +msgid "Email" +msgstr "" + +#. module: event +#: code:addons/event/event.py:339 +#, python-format +msgid "New registration confirmed: %s." +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_search +msgid "Upcoming" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.registration,create_date:0 +msgid "Creation Date" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +#: field:report.event.registration,user_id:0 +msgid "Event Responsible" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_form +#: view:event.registration:event.view_event_registration_form +#: view:event.registration:event.view_event_registration_tree +msgid "Cancel Registration" +msgstr "" + +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "July" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,reply_to:0 +msgid "Reply-To Email" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.registration:event.view_registration_search +msgid "Confirmed registrations" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:0 +msgid "Starting Date" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_calendar +msgid "Event Organization" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.confirm:event.view_event_confirm +msgid "Confirm Anyway" +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.event,main_speaker_id:0 +msgid "Speaker who will be giving speech at the event." +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_form +msgid "Cancel Event" +msgstr "" + +#. module: event +#: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg +#: view:report.event.registration:0 +msgid "Events Filling Status" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_tree +msgid "Event Category" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,register_prospect:0 +msgid "Unconfirmed Registrations" +msgstr "" + +#. module: event +#: model:ir.actions.client,name:event.action_client_event_menu +msgid "Open Event Menu" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +#: field:report.event.registration,event_state:0 +msgid "Event State" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.registration,log_ids:0 +msgid "Logs" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:0 +#: field:event.event,state_id:0 +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "September" +msgstr "" + +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "December" +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.registration,origin:0 +msgid "Reference of the sales order which created the registration" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:report.event.registration,draft_state:0 +msgid " # No of Draft Registrations" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,email_registration_id:0 +#: field:event.type,default_email_registration:0 +msgid "Registration Confirmation Email" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:report.event.registration:0 +#: field:report.event.registration,month:0 +msgid "Month" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.registration,date_closed:0 +msgid "Attended Date" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_form +msgid "Finish Event" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.registration:event.view_registration_search +msgid "Registrations in unconfirmed state" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:0 +msgid "Event Description" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,date_begin:0 +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.confirm:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: event +#: help:res.partner,speaker:0 +msgid "Check this box if this contact is a speaker." +msgstr "" + +#. module: event +#: code:addons/event/event.py:108 +#, python-format +msgid "No Tickets Available!" +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.event,state:0 +msgid "" +"If event is created, the status is 'Draft'.If event is confirmed for the " +"particular dates the status is set to 'Confirmed'. If the event is over, the " +"status is set to 'Done'.If event is cancelled the status is set to " +"'Cancelled'." +msgstr "" + +#. module: event +#: model:ir.actions.act_window,help:event.action_event_view +msgid "" +"

\n" +" Click to add a new event.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you schedule and efficiently organize your " +"events:\n" +" track subscriptions and participations, automate the " +"confirmation emails,\n" +" sell tickets, etc.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.event,register_max:0 +msgid "" +"You can for each event define a maximum registration level. If you have too " +"much registrations you are not able to confirm your event. (put 0 to ignore " +"this rule )" +msgstr "" + +#. module: event +#: code:addons/event/event.py:106 +#, python-format +msgid "Only %d Seats are Available!" +msgstr "" + +#. module: event +#: code:addons/event/event.py:100 +#, python-format +msgid "" +"The total of confirmed registration for the event '%s' does not meet the " +"expected minimum/maximum. Please reconsider those limits before going " +"further." +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.event,email_confirmation_id:0 +msgid "" +"If you set an email template, each participant will receive this email " +"announcing the confirmation of the event." +msgstr "" + +#. module: event +#: view:board.board:0 +msgid "Events Filling By Status" +msgstr "" + +#. module: event +#: selection:report.event.registration,event_state:0 +#: selection:report.event.registration,registration_state:0 +msgid "Draft" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_search +msgid "Events in New state" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +msgid "Events which are in New state" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_form +#: view:event.event:event.view_event_search +#: view:event.event:event.view_event_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_view +#: model:ir.module.category,name:event.module_category_event_management +#: model:ir.ui.menu,name:event.event_configuration +#: model:ir.ui.menu,name:event.event_main_menu +#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_event +#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_reporting_events +msgid "Events" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_search +#: field:event.event,state:0 +#: view:event.registration:event.view_registration_search +#: field:event.registration,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,city:0 +msgid "city" +msgstr "" + +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "August" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,zip:0 +msgid "zip" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:res.partner,event_ids:0 +#: field:res.partner,event_registration_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,street2:0 +msgid "Street2" +msgstr "" + +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "June" +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.type,default_reply_to:0 +msgid "" +"The email address of the organizer which is put in the 'Reply-To' of all " +"emails sent automatically at event or registrations confirmation. You can " +"also put your email address of your mail gateway if you use one." +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.event,message_ids:0 +#: help:event.registration,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.registration,phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "" + +#. module: event +#: model:email.template,body_html:event.confirmation_event +msgid "" +"\n" +"

Hello ${object.name},

\n" +"

The event ${object.event_id.name} that you registered for is " +"confirmed and will be held from ${object.event_id.date_begin} to " +"${object.event_id.date_end}.\n" +" For any further information please contact our event " +"department.

\n" +"

Thank you for your participation!

\n" +"

Best regards

" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,message_is_follower:0 +#: field:event.registration,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.registration,user_id:0 +#: model:res.groups,name:event.group_event_user +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.confirm:event.view_event_confirm +msgid "" +"Warning: This Event has not reached its Minimum Registration Limit. Are you " +"sure you want to confirm it?" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_form +msgid "(confirmed:" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.registration:event.view_registration_search +msgid "My Registrations" +msgstr "" + +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "November" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +msgid "Extended Filters..." +msgstr "" + +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "October" +msgstr "" + +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_form +msgid "Set To Draft" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_form +#: view:event.registration:event.view_event_registration_tree +msgid "Confirm Registration" +msgstr "" + +#. module: event +#: code:addons/event/event.py:222 +#, python-format +msgid "" +"You have already set a registration for this event as 'Attended'. Please " +"reset it to draft if you want to cancel this event." +msgstr "" + +#. module: event +#: view:res.partner:0 +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:0 +msgid "Email Configuration" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.type,default_registration_min:0 +msgid "Default Minimum Registration" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,address_id:0 +msgid "Location Address" +msgstr "" + +#. module: event +#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_type +#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_type +msgid "Types of Events" +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.event,email_registration_id:0 +msgid "" +"This field contains the template of the mail that will be automatically sent " +"each time a registration for this event is confirmed." +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_form +#: view:event.registration:event.view_event_registration_tree +msgid "Attended the Event" +msgstr "" + +#. module: event +#: constraint:event.event:0 +msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." +msgstr "" + +#. module: event +#: code:addons/event/event.py:357 +#, python-format +msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,user_id:0 +msgid "Responsible User" +msgstr "" + +#. module: event +#: selection:event.event,state:0 +#: selection:report.event.registration,event_state:0 +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +msgid "Show Confirmed Registrations" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.confirm:event.view_event_confirm +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.registration,reply_to:0 +msgid "Reply-to Email" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:0 +msgid "City" +msgstr "" + +#. module: event +#: model:email.template,subject:event.confirmation_event +#: model:email.template,subject:event.confirmation_registration +msgid "Your registration at ${object.event_id.name}" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.registration:event.view_event_registration_form +msgid "Set To Unconfirmed" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_kanban +msgid "Subscribed" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_kanban +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_search +#: view:event.registration:event.view_registration_search +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +msgid "Registration contact" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:res.partner,speaker:0 +msgid "Speaker" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_search +msgid "Upcoming events from today" +msgstr "" + +#. module: event +#: model:event.event,name:event.event_2 +msgid "Conference on ERP Business" +msgstr "" + +#. module: event +#: model:mail.message.subtype,name:event.mt_event_registration +msgid "New Registration" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_form +#: field:event.event,description:0 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:report.event.registration,confirm_state:0 +msgid " # No of Confirmed Registrations" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:report.event.registration,name_registration:0 +msgid "Participant / Contact Name" +msgstr "" + +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:res.partner:0 +msgid "Events Registration" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_kanban +msgid "No ticket available." +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,register_max:0 +#: field:report.event.registration,register_max:0 +msgid "Maximum Registrations" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_search +#: selection:event.event,state:0 +#: selection:event.registration,state:0 +msgid "Unconfirmed" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,date_end:0 +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "February" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:board.board:0 +msgid "Association Dashboard" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_tree +#: field:event.registration,name:0 +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,country_id:0 +msgid "Country" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:res.partner:0 +msgid "Close Registration" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.registration,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "" + +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "April" +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.type,default_email_event:0 +msgid "" +"It will select this default confirmation event mail value when you choose " +"this event" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +msgid "Events which are in confirm state" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_search +#: view:event.type:event.view_event_type_form +#: view:event.type:event.view_event_type_tree +#: field:event.type,name:0 +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +#: field:report.event.registration,event_type:0 +msgid "Event Type" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,message_summary:0 +#: field:event.registration,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.confirm,id:0 +#: field:event.event,id:0 +#: field:event.registration,id:0 +#: field:event.type,id:0 +#: field:report.event.registration,id:0 +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.type,default_reply_to:0 +msgid "Default Reply-To" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_kanban +msgid "available." +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.registration,event_begin_date:0 +#: field:report.event.registration,event_date:0 +msgid "Event Start Date" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search +msgid "Participant / Contact" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_form +msgid "Current Registrations" +msgstr "" + +#. module: event +#: model:email.template,body_html:event.confirmation_registration +msgid "" +"\n" +"

Hello ${object.name},

\n" +"

We confirm that your registration to the event " +"${object.event_id.name} has been recorded.\n" +" You will automatically receive an email providing you more practical " +"information (such as the schedule, the agenda...) as soon as the event is " +"confirmed.

\n" +"

Thank you for your participation!

\n" +"

Best regards

" +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.event,reply_to:0 +msgid "" +"The email address of the organizer is likely to be put here, with the effect " +"to be in the 'Reply-To' of the mails sent automatically at event or " +"registrations confirmation. You can also put the email address of your mail " +"gateway if you use one." +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:event.view_event_kanban +#: model:ir.actions.act_window,name:event.act_register_event_partner +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +#. module: event +#: model:res.groups,name:event.group_event_manager +msgid "Manager" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.confirm:event.view_event_confirm +#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_confirm +msgid "Event Confirmation" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:report.event.registration:0 +#: field:report.event.registration,year:0 +msgid "Year" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,speaker_confirmed:0 +msgid "Speaker Confirmed" +msgstr "" diff --git a/addons/event/i18n/tlh.po b/addons/event/i18n/tlh.po index 3b49d8f3840..ae2327e0471 100644 --- a/addons/event/i18n/tlh.po +++ b/addons/event/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Email" msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" @@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm Anyway" msgstr "" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -774,6 +769,11 @@ msgstr "" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -849,7 +849,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" diff --git a/addons/event/i18n/tr.po b/addons/event/i18n/tr.po index 859e21e9b36..9970d29d11f 100644 --- a/addons/event/i18n/tr.po +++ b/addons/event/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 17:54+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Kayıtlar" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hata!" @@ -397,7 +397,7 @@ msgid "Email" msgstr "Eposta" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "Yeni kayıt onaylandı: %s." @@ -455,11 +455,6 @@ msgstr "Etkinlik Organizasyonu" msgid "Confirm Anyway" msgstr "Yine de Onayla" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "Etkinlik Sayısı" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -817,6 +812,11 @@ msgstr "Kasım" msgid "Extended Filters..." msgstr "Genişletilmiş Süzgeçler..." +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -896,7 +896,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "Hata ! Kapanış Tarihi, Başlama Tarihinden önceye ayarlanamaz." #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" @@ -1203,3 +1203,6 @@ msgstr "Yıl" #: field:event.event,speaker_confirmed:0 msgid "Speaker Confirmed" msgstr "Konuşmacı Onaylandı" + +#~ msgid "Number Of Events" +#~ msgstr "Etkinlik Sayısı" diff --git a/addons/event/i18n/uk.po b/addons/event/i18n/uk.po index 8b0eeeb77a7..91c71e8a5c7 100644 --- a/addons/event/i18n/uk.po +++ b/addons/event/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Реєстрації" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Помилка!" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Email" msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" @@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm Anyway" msgstr "Всеодно Підтвердити" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "Кількість Подій" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -774,6 +769,11 @@ msgstr "" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -849,7 +849,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" @@ -1141,3 +1141,6 @@ msgstr "" #: field:event.event,speaker_confirmed:0 msgid "Speaker Confirmed" msgstr "" + +#~ msgid "Number Of Events" +#~ msgstr "Кількість Подій" diff --git a/addons/event/i18n/vi.po b/addons/event/i18n/vi.po index 784b5ffdd8e..dbd86c0e432 100644 --- a/addons/event/i18n/vi.po +++ b/addons/event/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Email" msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" @@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm Anyway" msgstr "" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -776,6 +771,11 @@ msgstr "Tháng Mười một" msgid "Extended Filters..." msgstr "Bộ lọc mở rộng..." +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -851,7 +851,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "Lỗi ! Ngày Đóng cửa không thể trước Ngày Bắt đầu." #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" diff --git a/addons/event/i18n/zh_CN.po b/addons/event/i18n/zh_CN.po index 10f07e57cbe..520013ee0c4 100644 --- a/addons/event/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/event/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-12 05:48+0000\n" "Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "登记记录" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "错误!" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Email" msgstr "电子邮件" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "已确认的登记: %s." @@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "活动组织机构" msgid "Confirm Anyway" msgstr "总是确认" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "活动数量" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -789,6 +784,11 @@ msgstr "11月" msgid "Extended Filters..." msgstr "增加筛选条件" +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -864,7 +864,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "错误!结束日期不能在开始日期前。" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "你必须等待活动开始才能做这些动作" @@ -1164,3 +1164,6 @@ msgstr "年" #: field:event.event,speaker_confirmed:0 msgid "Speaker Confirmed" msgstr "关注者确认" + +#~ msgid "Number Of Events" +#~ msgstr "活动数量" diff --git a/addons/event/i18n/zh_TW.po b/addons/event/i18n/zh_TW.po index 8a95c58e915..a7a6429fd66 100644 --- a/addons/event/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/event/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "登記記錄" #. module: event #: code:addons/event/event.py:89 #: code:addons/event/event.py:100 -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "Email" msgstr "電子郵件" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:329 +#: code:addons/event/event.py:331 #, python-format msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" @@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "事件結構" msgid "Confirm Anyway" msgstr "總是確認" -#. module: event -#: field:report.event.registration,nbevent:0 -msgid "Number Of Events" -msgstr "事件數" - #. module: event #: help:event.event,main_speaker_id:0 msgid "Speaker who will be giving speech at the event." @@ -774,6 +769,11 @@ msgstr "11月" msgid "Extended Filters..." msgstr "增加篩選條件" +#. module: event +#: field:report.event.registration,nbevent:0 +msgid "Number of Registrations" +msgstr "" + #. module: event #: selection:report.event.registration,month:0 msgid "October" @@ -849,7 +849,7 @@ msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "錯誤!結束日期不能在開始日期前。" #. module: event -#: code:addons/event/event.py:355 +#: code:addons/event/event.py:357 #, python-format msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action." msgstr "" @@ -1141,3 +1141,6 @@ msgstr "年" #: field:event.event,speaker_confirmed:0 msgid "Speaker Confirmed" msgstr "關注者確認" + +#~ msgid "Number Of Events" +#~ msgstr "事件數" diff --git a/addons/event_moodle/i18n/ca.po b/addons/event_moodle/i18n/ca.po new file mode 100644 index 00000000000..6ea35c8237f --- /dev/null +++ b/addons/event_moodle/i18n/ca.po @@ -0,0 +1,185 @@ +# Catalan translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-03 09:54+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-04 06:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" + +#. module: event_moodle +#: view:event.moodle.config.wiz:0 +msgid "Connection with username and password" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: model:ir.model,name:event_moodle.model_event_moodle_config_wiz +msgid "event.moodle.config.wiz" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: help:event.moodle.config.wiz,server_moodle:0 +msgid "" +"URL where you have your moodle server. For exemple: 'http://127.0.0.1' or " +"'http://localhost'" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: field:event.registration,moodle_user_password:0 +msgid "Password for Moodle User" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: field:event.moodle.config.wiz,moodle_password:0 +msgid "Moodle Password" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: code:addons/event_moodle/event_moodle.py:137 +#, python-format +msgid "Your email '%s' is wrong." +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: view:event.moodle.config.wiz:0 +msgid "Connection with a Token" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: view:event.moodle.config.wiz:0 +msgid "" +"The easiest way to connect OpenERP with a moodle server is to create a " +"'token' in Moodle. It will be used to authenticate OpenERP as a trustable " +"application." +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: field:event.moodle.config.wiz,url:0 +msgid "URL to Moodle Server" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: help:event.moodle.config.wiz,url:0 +msgid "The url that will be used for the connection with moodle in xml-rpc" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: model:ir.model,name:event_moodle.model_event_registration +msgid "Event Registration" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: view:event.moodle.config.wiz:0 +msgid "" +"Another approach is to create a user for OpenERP in Moodle. If you do so, " +"make sure that this user has appropriate access rights." +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: field:event.registration,moodle_uid:0 +msgid "Moodle User ID" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: field:event.moodle.config.wiz,server_moodle:0 +msgid "Moodle Server" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: field:event.event,moodle_id:0 +msgid "Moodle ID" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: view:event.moodle.config.wiz:0 +msgid "Server" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: code:addons/event_moodle/event_moodle.py:57 +#: code:addons/event_moodle/event_moodle.py:105 +#: code:addons/event_moodle/event_moodle.py:137 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: code:addons/event_moodle/event_moodle.py:105 +#, python-format +msgid "You must configure your moodle connection." +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: field:event.moodle.config.wiz,moodle_username:0 +#: field:event.registration,moodle_username:0 +msgid "Moodle Username" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: view:event.moodle.config.wiz:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:event_moodle.configure_moodle +msgid "Configure Moodle" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: field:event.moodle.config.wiz,moodle_token:0 +msgid "Moodle Token" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: help:event.moodle.config.wiz,moodle_username:0 +msgid "" +"You can also connect with your username that you define when you create a " +"token" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: help:event.event,moodle_id:0 +msgid "The identifier of this event in Moodle" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: help:event.moodle.config.wiz,moodle_token:0 +msgid "Put your token that you created in your moodle server" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: model:ir.ui.menu,name:event_moodle.wizard_moodle +msgid "Moodle Configuration" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: view:event.moodle.config.wiz:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: code:addons/event_moodle/event_moodle.py:57 +#, python-format +msgid "First configure your moodle connection." +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: view:event.moodle.config.wiz:0 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: view:event.moodle.config.wiz:0 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: event_moodle +#: model:ir.model,name:event_moodle.model_event_event +msgid "Event" +msgstr "" diff --git a/addons/event_sale/i18n/ar.po b/addons/event_sale/i18n/ar.po index 39b18ffc714..e8c98a95c01 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/ar.po +++ b/addons/event_sale/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 22:09+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product @@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Technical Training" msgstr "" #. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/event_sale.py:88 +#: code:addons/event_sale/event_sale.py:92 #, python-format msgid "The registration %s has been created from the Sales Order %s." msgstr "" diff --git a/addons/event_sale/i18n/cs.po b/addons/event_sale/i18n/cs.po index d755cce26c9..daa26242eab 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/cs.po +++ b/addons/event_sale/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:48+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product @@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Technical Training" msgstr "" #. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/event_sale.py:88 +#: code:addons/event_sale/event_sale.py:92 #, python-format msgid "The registration %s has been created from the Sales Order %s." msgstr "" diff --git a/addons/event_sale/i18n/da.po b/addons/event_sale/i18n/da.po index a1da8dfc3e4..b40af84f133 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/da.po +++ b/addons/event_sale/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 20:55+0000\n" "Last-Translator: Martin Jørgensen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product @@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Technical Training" msgstr "Teknisk træning" #. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/event_sale.py:88 +#: code:addons/event_sale/event_sale.py:92 #, python-format msgid "The registration %s has been created from the Sales Order %s." msgstr "" diff --git a/addons/event_sale/i18n/de.po b/addons/event_sale/i18n/de.po index c71b3027ffa..f4e2149c854 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/de.po +++ b/addons/event_sale/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-18 19:07+0000\n" "Last-Translator: Ralf Hilgenstock \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-19 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product @@ -81,7 +81,7 @@ msgid "Technical Training" msgstr "Technisches Training" #. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/event_sale.py:88 +#: code:addons/event_sale/event_sale.py:92 #, python-format msgid "The registration %s has been created from the Sales Order %s." msgstr "Die Anmeldung %s erfolgte durch den Auftrag %s." diff --git a/addons/event_sale/i18n/es.po b/addons/event_sale/i18n/es.po index 0c160742cb1..8f5d4135bff 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/es.po +++ b/addons/event_sale/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product @@ -80,7 +80,7 @@ msgid "Technical Training" msgstr "Formación técnica" #. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/event_sale.py:88 +#: code:addons/event_sale/event_sale.py:92 #, python-format msgid "The registration %s has been created from the Sales Order %s." msgstr "Se ha creado la inscripción %s desde el pedido de venta %s." diff --git a/addons/event_sale/i18n/es_AR.po b/addons/event_sale/i18n/es_AR.po index 43b672a998e..257a8d48ea2 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/es_AR.po +++ b/addons/event_sale/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 13:48+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-12 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17041)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product @@ -80,7 +80,7 @@ msgid "Technical Training" msgstr "Formación Técnica" #. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/event_sale.py:88 +#: code:addons/event_sale/event_sale.py:92 #, python-format msgid "The registration %s has been created from the Sales Order %s." msgstr "Se ha creado el registro %s desde el Pedido de Venta %s." diff --git a/addons/event_sale/i18n/fi.po b/addons/event_sale/i18n/fi.po index ab2908e0c9d..601e91f305c 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/fi.po +++ b/addons/event_sale/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-18 20:11+0000\n" "Last-Translator: Harri Luuppala \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-19 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Technical Training" msgstr "Tekninen koulutus" #. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/event_sale.py:88 +#: code:addons/event_sale/event_sale.py:92 #, python-format msgid "The registration %s has been created from the Sales Order %s." msgstr "Rekisteröinti %s on luotu myyntitilaukselta %s." diff --git a/addons/event_sale/i18n/fr.po b/addons/event_sale/i18n/fr.po index bbe23f271e4..dfc18aa55fd 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/fr.po +++ b/addons/event_sale/i18n/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-13 22:04+0000\n" "Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product @@ -81,7 +81,7 @@ msgid "Technical Training" msgstr "Formation technique" #. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/event_sale.py:88 +#: code:addons/event_sale/event_sale.py:92 #, python-format msgid "The registration %s has been created from the Sales Order %s." msgstr "L'inscription %s a été créée à partir du bon de commande %s." diff --git a/addons/event_sale/i18n/hr.po b/addons/event_sale/i18n/hr.po index 5e38ec298f6..19cb575e7bd 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/hr.po +++ b/addons/event_sale/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-19 13:10+0000\n" "Last-Translator: Krešimir Jeđud \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product @@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Technical Training" msgstr "Tehnička obuka" #. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/event_sale.py:88 +#: code:addons/event_sale/event_sale.py:92 #, python-format msgid "The registration %s has been created from the Sales Order %s." msgstr "Prijava %s je obavljena iz prodajnog naloga %s." diff --git a/addons/event_sale/i18n/hu.po b/addons/event_sale/i18n/hu.po index ecd3cc25e99..800dfbf0bd1 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/hu.po +++ b/addons/event_sale/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-27 16:11+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product @@ -79,7 +79,7 @@ msgid "Technical Training" msgstr "Műstaki képzés" #. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/event_sale.py:88 +#: code:addons/event_sale/event_sale.py:92 #, python-format msgid "The registration %s has been created from the Sales Order %s." msgstr "A %s foglalása létrehozva a %s vevői megrendelésből." diff --git a/addons/event_sale/i18n/it.po b/addons/event_sale/i18n/it.po index 56973d1c633..9a143aeadbc 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/it.po +++ b/addons/event_sale/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product @@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Technical Training" msgstr "" #. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/event_sale.py:88 +#: code:addons/event_sale/event_sale.py:92 #, python-format msgid "The registration %s has been created from the Sales Order %s." msgstr "" diff --git a/addons/event_sale/i18n/ko.po b/addons/event_sale/i18n/ko.po new file mode 100644 index 00000000000..e4272a1c645 --- /dev/null +++ b/addons/event_sale/i18n/ko.po @@ -0,0 +1,93 @@ +# Korean translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-02 00:24+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Korean \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-02 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17192)\n" + +#. module: event_sale +#: field:event.event.ticket,product_id:0 +#: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: event_sale +#: help:product.template,event_ok:0 +msgid "" +"Determine if a product needs to create automatically an event registration " +"at the confirmation of a sales order line." +msgstr "" + +#. module: event_sale +#: help:sale.order.line,event_id:0 +msgid "" +"Choose an event and it will automatically create a registration for this " +"event." +msgstr "" + +#. module: event_sale +#: model:event.event,name:event_sale.event_technical_training +msgid "Technical training in Grand-Rosiere" +msgstr "" + +#. module: event_sale +#: help:product.template,event_type_id:0 +msgid "" +"Select event types so when we use this product in sales order lines, it will " +"filter events of this type only." +msgstr "" + +#. module: event_sale +#: field:product.template,event_type_id:0 +msgid "Type of Event" +msgstr "" + +#. module: event_sale +#: field:sale.order.line,event_ok:0 +msgid "event_ok" +msgstr "" + +#. module: event_sale +#: field:product.template,event_ok:0 +#: model:product.template,name:event_sale.product_product_event_product_template +msgid "Event Subscription" +msgstr "" + +#. module: event_sale +#: field:sale.order.line,event_type_id:0 +msgid "Event Type" +msgstr "" + +#. module: event_sale +#: model:product.template,name:event_sale.event_3_product_product_template +msgid "Technical Training" +msgstr "" + +#. module: event_sale +#: code:addons/event_sale/event_sale.py:92 +#, python-format +msgid "The registration %s has been created from the Sales Order %s." +msgstr "" + +#. module: event_sale +#: field:event.event.ticket,event_id:0 +#: field:sale.order.line,event_id:0 +msgid "Event" +msgstr "" + +#. module: event_sale +#: model:ir.model,name:event_sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" diff --git a/addons/event_sale/i18n/lv.po b/addons/event_sale/i18n/lv.po new file mode 100644 index 00000000000..2800ce6c88f --- /dev/null +++ b/addons/event_sale/i18n/lv.po @@ -0,0 +1,93 @@ +# Latvian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-23 14:21+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-24 06:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n" + +#. module: event_sale +#: field:event.event.ticket,product_id:0 +#: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Produkts" + +#. module: event_sale +#: help:product.template,event_ok:0 +msgid "" +"Determine if a product needs to create automatically an event registration " +"at the confirmation of a sales order line." +msgstr "" + +#. module: event_sale +#: help:sale.order.line,event_id:0 +msgid "" +"Choose an event and it will automatically create a registration for this " +"event." +msgstr "" + +#. module: event_sale +#: model:event.event,name:event_sale.event_technical_training +msgid "Technical training in Grand-Rosiere" +msgstr "" + +#. module: event_sale +#: help:product.template,event_type_id:0 +msgid "" +"Select event types so when we use this product in sales order lines, it will " +"filter events of this type only." +msgstr "" + +#. module: event_sale +#: field:product.template,event_type_id:0 +msgid "Type of Event" +msgstr "Pasākuma tips" + +#. module: event_sale +#: field:sale.order.line,event_ok:0 +msgid "event_ok" +msgstr "event_ok" + +#. module: event_sale +#: field:product.template,event_ok:0 +#: model:product.template,name:event_sale.product_product_event_product_template +msgid "Event Subscription" +msgstr "Pasākuma abonēšana" + +#. module: event_sale +#: field:sale.order.line,event_type_id:0 +msgid "Event Type" +msgstr "Pasākuma tips" + +#. module: event_sale +#: model:product.template,name:event_sale.event_3_product_product_template +msgid "Technical Training" +msgstr "" + +#. module: event_sale +#: code:addons/event_sale/event_sale.py:92 +#, python-format +msgid "The registration %s has been created from the Sales Order %s." +msgstr "" + +#. module: event_sale +#: field:event.event.ticket,event_id:0 +#: field:sale.order.line,event_id:0 +msgid "Event" +msgstr "Pasākums" + +#. module: event_sale +#: model:ir.model,name:event_sale.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Pasūtījuma Rinda" diff --git a/addons/event_sale/i18n/mk.po b/addons/event_sale/i18n/mk.po index 955a83d28f3..2f69ba2c189 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/mk.po +++ b/addons/event_sale/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 22:54+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: mk\n" #. module: event_sale @@ -81,7 +81,7 @@ msgid "Technical Training" msgstr "Техничка обука" #. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/event_sale.py:88 +#: code:addons/event_sale/event_sale.py:92 #, python-format msgid "The registration %s has been created from the Sales Order %s." msgstr "Регистрацијата %s е креирана од налогот за продажба %s." diff --git a/addons/event_sale/i18n/mn.po b/addons/event_sale/i18n/mn.po index 98825a1ac04..30cb2c53c33 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/mn.po +++ b/addons/event_sale/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-04 13:27+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-06 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product @@ -79,7 +79,7 @@ msgid "Technical Training" msgstr "Техникийн сургалт" #. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/event_sale.py:88 +#: code:addons/event_sale/event_sale.py:92 #, python-format msgid "The registration %s has been created from the Sales Order %s." msgstr "%s бүртгэл нь %s борлуулалтын захиалгаас үүсгэгдсэн." diff --git a/addons/event_sale/i18n/nl.po b/addons/event_sale/i18n/nl.po index 51e159e44ab..5c0d260fe98 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/nl.po +++ b/addons/event_sale/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-12 19:48+0000\n" "Last-Translator: Jan Jurkus (GCE CAD-Service) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product @@ -80,7 +80,7 @@ msgid "Technical Training" msgstr "Technische training" #. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/event_sale.py:88 +#: code:addons/event_sale/event_sale.py:92 #, python-format msgid "The registration %s has been created from the Sales Order %s." msgstr "De registratie %s is aangemaakt van de verkooporder %s." diff --git a/addons/event_sale/i18n/pl.po b/addons/event_sale/i18n/pl.po index 75a939d72f3..f08881a8ed0 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/pl.po +++ b/addons/event_sale/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product @@ -76,7 +76,7 @@ msgid "Technical Training" msgstr "Szkolenie techniczne" #. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/event_sale.py:88 +#: code:addons/event_sale/event_sale.py:92 #, python-format msgid "The registration %s has been created from the Sales Order %s." msgstr "" diff --git a/addons/event_sale/i18n/pt.po b/addons/event_sale/i18n/pt.po index 8040587944b..aad110b3975 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/pt.po +++ b/addons/event_sale/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 15:16+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product @@ -79,7 +79,7 @@ msgid "Technical Training" msgstr "Formação técnica" #. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/event_sale.py:88 +#: code:addons/event_sale/event_sale.py:92 #, python-format msgid "The registration %s has been created from the Sales Order %s." msgstr "A inscrição %s foi criada a partir da ordem de venda %s." diff --git a/addons/event_sale/i18n/pt_BR.po b/addons/event_sale/i18n/pt_BR.po index ad8cf15e566..6cc3a0f2545 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/event_sale/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product @@ -79,7 +79,7 @@ msgid "Technical Training" msgstr "Treinamento Técnico" #. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/event_sale.py:88 +#: code:addons/event_sale/event_sale.py:92 #, python-format msgid "The registration %s has been created from the Sales Order %s." msgstr "A inscrição %s foi criada pelo Pedido de Vendas %s." diff --git a/addons/event_sale/i18n/ro.po b/addons/event_sale/i18n/ro.po index 7abc5709a45..123df03ccc9 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/ro.po +++ b/addons/event_sale/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 21:35+0000\n" "Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product @@ -80,7 +80,7 @@ msgid "Technical Training" msgstr "Instruire Tehnica" #. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/event_sale.py:88 +#: code:addons/event_sale/event_sale.py:92 #, python-format msgid "The registration %s has been created from the Sales Order %s." msgstr "Inregistrare %s a fost creata din Comanda de Vanzari %s." diff --git a/addons/event_sale/i18n/sl.po b/addons/event_sale/i18n/sl.po index 0124d394d6f..bd75a2c250a 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/sl.po +++ b/addons/event_sale/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-09 10:11+0000\n" "Last-Translator: Darja Zorman \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Technical Training" msgstr "Tehnično usposabljanje" #. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/event_sale.py:88 +#: code:addons/event_sale/event_sale.py:92 #, python-format msgid "The registration %s has been created from the Sales Order %s." msgstr "Registracija %s je bila kreirana na osnovi prodajnega naloga %s." diff --git a/addons/event_sale/i18n/sv.po b/addons/event_sale/i18n/sv.po index bcaf87f3948..e0eadfd4d23 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/sv.po +++ b/addons/event_sale/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-31 20:57+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product @@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Technical Training" msgstr "" #. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/event_sale.py:88 +#: code:addons/event_sale/event_sale.py:92 #, python-format msgid "The registration %s has been created from the Sales Order %s." msgstr "" diff --git a/addons/event_sale/i18n/tr.po b/addons/event_sale/i18n/tr.po index c2070e58597..c5182cdfef0 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/tr.po +++ b/addons/event_sale/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-11 07:23+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product @@ -80,7 +80,7 @@ msgid "Technical Training" msgstr "Teknik Eğitimi" #. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/event_sale.py:88 +#: code:addons/event_sale/event_sale.py:92 #, python-format msgid "The registration %s has been created from the Sales Order %s." msgstr "Kayıt %s Satış Sırası oluşturuldu %s." diff --git a/addons/event_sale/i18n/zh_CN.po b/addons/event_sale/i18n/zh_CN.po index 326b520e14a..47e01b48b64 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/event_sale/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-11 07:22+0000\n" "Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product @@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Technical Training" msgstr "技术训练" #. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/event_sale.py:88 +#: code:addons/event_sale/event_sale.py:92 #, python-format msgid "The registration %s has been created from the Sales Order %s." msgstr "登记项目 %s 被创建,来自销售订单 %s." diff --git a/addons/fetchmail/i18n/ja.po b/addons/fetchmail/i18n/ja.po index 2a4b83a0c65..4da73ce84d7 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/ja.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/ja.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-22 13:29+0000\n" -"Last-Translator: hiro TAKADA \n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-29 07:33+0000\n" +"Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-23 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-30 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17176)\n" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Server Name" msgstr "サーバ名" #. module: fetchmail -#: view:fetchmail.server:0 +#: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_search msgid "POP" msgstr "POP" @@ -63,12 +63,12 @@ msgid "" msgstr "Eメールの原本を保存して、処理済みメッセージを添付するかどうかの指定。これを指定すると、メッセージ・データベースのサイズが倍になります。" #. module: fetchmail -#: view:base.config.settings:0 +#: view:base.config.settings:fetchmail.inherit_view_general_configuration msgid "Configure the incoming email gateway" msgstr "受信メールゲートウェイを設定" #. module: fetchmail -#: view:fetchmail.server:0 +#: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_form msgid "Fetch Now" msgstr "いま読み取る。" @@ -76,15 +76,15 @@ msgstr "いま読み取る。" #: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.action_email_server_tree #: model:ir.ui.menu,name:fetchmail.menu_action_fetchmail_server_tree msgid "Incoming Mail Servers" -msgstr "Eメールサーバから読取り中" +msgstr "受信メールサーバ" #. module: fetchmail -#: view:fetchmail.server:0 +#: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_search msgid "Server type IMAP." msgstr "サーバタイプ IMAP" #. module: fetchmail -#: view:fetchmail.server:0 +#: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_tree msgid "POP/IMAP Servers" msgstr "POP/MAPサーバ" @@ -104,12 +104,12 @@ msgid "POP/IMAP Server" msgstr "POP/IMAPサーバ" #. module: fetchmail -#: view:fetchmail.server:0 +#: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_form msgid "Reset Confirmation" msgstr "確認をリセット" #. module: fetchmail -#: view:fetchmail.server:0 +#: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_search msgid "SSL" msgstr "SSL" @@ -131,7 +131,7 @@ msgid "" msgstr "受信するEメールが作成したレコードによって、カスタムサーバの実行を起動するかどうかの選択" #. module: fetchmail -#: view:fetchmail.server:0 +#: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_tree msgid "# of emails" msgstr "Eメールの数" @@ -141,12 +141,12 @@ msgid "Keep Original" msgstr "原本を保持する" #. module: fetchmail -#: view:fetchmail.server:0 +#: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_form msgid "Advanced Options" msgstr "高度なオプション" #. module: fetchmail -#: view:fetchmail.server:0 +#: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_form #: field:fetchmail.server,configuration:0 msgid "Configuration" msgstr "設定" @@ -157,9 +157,10 @@ msgid "Script" msgstr "スクリプト" #. module: fetchmail -#: view:fetchmail.server:0 +#: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_form +#: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_search msgid "Incoming Mail Server" -msgstr "受信Eメールサーバ" +msgstr "受信メールサーバ" #. module: fetchmail #: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 @@ -191,7 +192,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: fetchmail -#: view:fetchmail.server:0 +#: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_form msgid "Test & Confirm" msgstr "テスト・確認" @@ -203,7 +204,7 @@ msgstr "サーバアクション" #. module: fetchmail #: field:mail.mail,fetchmail_server_id:0 msgid "Inbound Mail Server" -msgstr "受信Eメールサーバ" +msgstr "受信メールサーバ" #. module: fetchmail #: field:fetchmail.server,message_ids:0 @@ -212,9 +213,9 @@ msgid "Messages" msgstr "メッセージ" #. module: fetchmail -#: view:fetchmail.server:0 +#: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_search msgid "Search Incoming Mail Servers" -msgstr "受信Eメールサーバを検索する" +msgstr "受信メールサーバを検索" #. module: fetchmail #: field:fetchmail.server,active:0 @@ -244,12 +245,12 @@ msgid "IMAP Server" msgstr "IMAP サーバー" #. module: fetchmail -#: view:fetchmail.server:0 +#: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_search msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #. module: fetchmail -#: view:fetchmail.server:0 +#: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_search msgid "Server type POP." msgstr "サーバタイプPOP" @@ -259,7 +260,7 @@ msgid "Password" msgstr "パスワード" #. module: fetchmail -#: view:fetchmail.server:0 +#: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_form msgid "Actions to Perform on Incoming Mails" msgstr "受信Eメールに対する処理" @@ -269,27 +270,27 @@ msgid "Server Type" msgstr "サーバタイプ" #. module: fetchmail -#: view:fetchmail.server:0 +#: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_form msgid "Login Information" msgstr "ログイン情報" #. module: fetchmail -#: view:fetchmail.server:0 +#: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_form msgid "Server Information" msgstr "サーバ情報" #. module: fetchmail -#: view:fetchmail.server:0 +#: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_search msgid "If SSL required." msgstr "SSLは必要ならば" #. module: fetchmail -#: view:fetchmail.server:0 +#: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_form msgid "Advanced" msgstr "高度" #. module: fetchmail -#: view:fetchmail.server:0 +#: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_form msgid "Server & Login" msgstr "サーバとログイン" diff --git a/addons/fleet/i18n/ar.po b/addons/fleet/i18n/ar.po index 3a7bd227bc1..67e08a42a16 100644 --- a/addons/fleet/i18n/ar.po +++ b/addons/fleet/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-14 02:44+0000\n" "Last-Translator: Majed Majbour \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-15 07:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -83,7 +83,9 @@ msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: view:fleet.vehicle.model:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 msgid "Group By..." msgstr "" @@ -469,6 +471,7 @@ msgid "Vehicles Services Logs" msgstr "" #. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_act #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_menu msgid "Vehicles Fuel Logs" @@ -586,8 +589,8 @@ msgid "Driver of the vehicle" msgstr "" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle:0 -msgid "other(s)" +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 +msgid "Vehicles odometers" msgstr "" #. module: fleet @@ -1658,6 +1661,8 @@ msgstr "" #: view:fleet.vehicle:0 #: view:fleet.vehicle.cost:0 #: field:fleet.vehicle.cost,vehicle_id:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 #: field:fleet.vehicle.odometer,vehicle_id:0 msgid "Vehicle" msgstr "" @@ -1823,6 +1828,11 @@ msgstr "" msgid "Windshield Wiper(s) Replacement" msgstr "" +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:0 +msgid "other(s)" +msgstr "" + #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 #: field:fleet.vehicle.log.contract,generated_cost_ids:0 diff --git a/addons/fleet/i18n/bg.po b/addons/fleet/i18n/bg.po index 0b1fb3f1c93..f2446d996c2 100644 --- a/addons/fleet/i18n/bg.po +++ b/addons/fleet/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-21 13:07+0000\n" "Last-Translator: Georgi Uzunov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -83,7 +83,9 @@ msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: view:fleet.vehicle.model:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 msgid "Group By..." msgstr "Групирай по" @@ -469,6 +471,7 @@ msgid "Vehicles Services Logs" msgstr "" #. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_act #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_menu msgid "Vehicles Fuel Logs" @@ -586,8 +589,8 @@ msgid "Driver of the vehicle" msgstr "" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle:0 -msgid "other(s)" +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 +msgid "Vehicles odometers" msgstr "" #. module: fleet @@ -1658,6 +1661,8 @@ msgstr "" #: view:fleet.vehicle:0 #: view:fleet.vehicle.cost:0 #: field:fleet.vehicle.cost,vehicle_id:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 #: field:fleet.vehicle.odometer,vehicle_id:0 msgid "Vehicle" msgstr "" @@ -1823,6 +1828,11 @@ msgstr "" msgid "Windshield Wiper(s) Replacement" msgstr "" +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:0 +msgid "other(s)" +msgstr "" + #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 #: field:fleet.vehicle.log.contract,generated_cost_ids:0 diff --git a/addons/fleet/i18n/cs.po b/addons/fleet/i18n/cs.po index e46c80fcd59..f0dab204310 100644 --- a/addons/fleet/i18n/cs.po +++ b/addons/fleet/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-19 21:15+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -83,7 +83,9 @@ msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: view:fleet.vehicle.model:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 msgid "Group By..." msgstr "" @@ -469,6 +471,7 @@ msgid "Vehicles Services Logs" msgstr "" #. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_act #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_menu msgid "Vehicles Fuel Logs" @@ -586,8 +589,8 @@ msgid "Driver of the vehicle" msgstr "" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle:0 -msgid "other(s)" +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 +msgid "Vehicles odometers" msgstr "" #. module: fleet @@ -1658,6 +1661,8 @@ msgstr "" #: view:fleet.vehicle:0 #: view:fleet.vehicle.cost:0 #: field:fleet.vehicle.cost,vehicle_id:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 #: field:fleet.vehicle.odometer,vehicle_id:0 msgid "Vehicle" msgstr "" @@ -1823,6 +1828,11 @@ msgstr "" msgid "Windshield Wiper(s) Replacement" msgstr "" +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:0 +msgid "other(s)" +msgstr "" + #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 #: field:fleet.vehicle.log.contract,generated_cost_ids:0 diff --git a/addons/fleet/i18n/da.po b/addons/fleet/i18n/da.po index aa3d9d10be0..e9785870d3a 100644 --- a/addons/fleet/i18n/da.po +++ b/addons/fleet/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-04 15:22+0000\n" "Last-Translator: Per G. Rasmussen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -83,7 +83,9 @@ msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: view:fleet.vehicle.model:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 msgid "Group By..." msgstr "" @@ -469,6 +471,7 @@ msgid "Vehicles Services Logs" msgstr "" #. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_act #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_menu msgid "Vehicles Fuel Logs" @@ -586,8 +589,8 @@ msgid "Driver of the vehicle" msgstr "" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle:0 -msgid "other(s)" +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 +msgid "Vehicles odometers" msgstr "" #. module: fleet @@ -1658,6 +1661,8 @@ msgstr "" #: view:fleet.vehicle:0 #: view:fleet.vehicle.cost:0 #: field:fleet.vehicle.cost,vehicle_id:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 #: field:fleet.vehicle.odometer,vehicle_id:0 msgid "Vehicle" msgstr "" @@ -1823,6 +1828,11 @@ msgstr "" msgid "Windshield Wiper(s) Replacement" msgstr "" +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:0 +msgid "other(s)" +msgstr "" + #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 #: field:fleet.vehicle.log.contract,generated_cost_ids:0 diff --git a/addons/fleet/i18n/de.po b/addons/fleet/i18n/de.po index d2706c23ff4..7c0ab567680 100644 --- a/addons/fleet/i18n/de.po +++ b/addons/fleet/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-22 19:57+0000\n" "Last-Translator: Ralf Hilgenstock \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-23 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17065)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -83,7 +83,9 @@ msgstr "Bremsscheiben (Ersatz)" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: view:fleet.vehicle.model:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 msgid "Group By..." msgstr "Gruppierung ..." @@ -484,6 +486,7 @@ msgid "Vehicles Services Logs" msgstr "Serviceprotokolle der Fahrzeuge" #. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_act #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_menu msgid "Vehicles Fuel Logs" @@ -613,9 +616,9 @@ msgid "Driver of the vehicle" msgstr "Fahrer des Fahrzeugs" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle:0 -msgid "other(s)" -msgstr "andere(r)" +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 +msgid "Vehicles odometers" +msgstr "" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_refueling @@ -1782,6 +1785,8 @@ msgstr "Kilometerstand" #: view:fleet.vehicle:0 #: view:fleet.vehicle.cost:0 #: field:fleet.vehicle.cost,vehicle_id:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 #: field:fleet.vehicle.odometer,vehicle_id:0 msgid "Vehicle" msgstr "Fahrzeug" @@ -1963,6 +1968,11 @@ msgstr "CO2 Emission des Fahrzeugs" msgid "Windshield Wiper(s) Replacement" msgstr "Scheibenwischer (Ersatz)" +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:0 +msgid "other(s)" +msgstr "andere(r)" + #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 #: field:fleet.vehicle.log.contract,generated_cost_ids:0 diff --git a/addons/fleet/i18n/es.po b/addons/fleet/i18n/es.po index e52b0a612cc..190f3322beb 100644 --- a/addons/fleet/i18n/es.po +++ b/addons/fleet/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-18 07:32+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -85,7 +85,9 @@ msgstr "Reflotar rotores" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: view:fleet.vehicle.model:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 msgid "Group By..." msgstr "Agrupar por..." @@ -485,6 +487,7 @@ msgid "Vehicles Services Logs" msgstr "Registros de los servicios de los vehículos" #. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_act #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_menu msgid "Vehicles Fuel Logs" @@ -612,9 +615,9 @@ msgid "Driver of the vehicle" msgstr "Conductor del vehículo" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle:0 -msgid "other(s)" -msgstr "otro(s)" +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 +msgid "Vehicles odometers" +msgstr "" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_refueling @@ -1768,6 +1771,8 @@ msgstr "Valor del odómetro" #: view:fleet.vehicle:0 #: view:fleet.vehicle.cost:0 #: field:fleet.vehicle.cost,vehicle_id:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 #: field:fleet.vehicle.odometer,vehicle_id:0 msgid "Vehicle" msgstr "Vehículo" @@ -1947,6 +1952,11 @@ msgstr "Emisiones CO2 del vehículo" msgid "Windshield Wiper(s) Replacement" msgstr "Repuesto del/de los limpiaparabrisas" +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:0 +msgid "other(s)" +msgstr "otro(s)" + #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 #: field:fleet.vehicle.log.contract,generated_cost_ids:0 diff --git a/addons/fleet/i18n/es_AR.po b/addons/fleet/i18n/es_AR.po index eafce994440..ade3039f5d9 100644 --- a/addons/fleet/i18n/es_AR.po +++ b/addons/fleet/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-25 13:03+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-26 07:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17065)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -85,7 +85,9 @@ msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: view:fleet.vehicle.model:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 msgid "Group By..." msgstr "" @@ -471,6 +473,7 @@ msgid "Vehicles Services Logs" msgstr "" #. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_act #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_menu msgid "Vehicles Fuel Logs" @@ -588,8 +591,8 @@ msgid "Driver of the vehicle" msgstr "" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle:0 -msgid "other(s)" +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 +msgid "Vehicles odometers" msgstr "" #. module: fleet @@ -1660,6 +1663,8 @@ msgstr "" #: view:fleet.vehicle:0 #: view:fleet.vehicle.cost:0 #: field:fleet.vehicle.cost,vehicle_id:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 #: field:fleet.vehicle.odometer,vehicle_id:0 msgid "Vehicle" msgstr "" @@ -1825,6 +1830,11 @@ msgstr "" msgid "Windshield Wiper(s) Replacement" msgstr "" +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:0 +msgid "other(s)" +msgstr "" + #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 #: field:fleet.vehicle.log.contract,generated_cost_ids:0 diff --git a/addons/fleet/i18n/es_MX.po b/addons/fleet/i18n/es_MX.po index d93424814fe..535467942a6 100644 --- a/addons/fleet/i18n/es_MX.po +++ b/addons/fleet/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-22 22:50+0000\n" "Last-Translator: Antonio Fregoso \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -83,7 +83,9 @@ msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: view:fleet.vehicle.model:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 msgid "Group By..." msgstr "" @@ -469,6 +471,7 @@ msgid "Vehicles Services Logs" msgstr "" #. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_act #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_menu msgid "Vehicles Fuel Logs" @@ -586,8 +589,8 @@ msgid "Driver of the vehicle" msgstr "" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle:0 -msgid "other(s)" +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 +msgid "Vehicles odometers" msgstr "" #. module: fleet @@ -1658,6 +1661,8 @@ msgstr "" #: view:fleet.vehicle:0 #: view:fleet.vehicle.cost:0 #: field:fleet.vehicle.cost,vehicle_id:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 #: field:fleet.vehicle.odometer,vehicle_id:0 msgid "Vehicle" msgstr "" @@ -1823,6 +1828,11 @@ msgstr "" msgid "Windshield Wiper(s) Replacement" msgstr "" +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:0 +msgid "other(s)" +msgstr "" + #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 #: field:fleet.vehicle.log.contract,generated_cost_ids:0 diff --git a/addons/fleet/i18n/fi.po b/addons/fleet/i18n/fi.po index c7718b7246e..df3d8e2bdc6 100644 --- a/addons/fleet/i18n/fi.po +++ b/addons/fleet/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-11 23:25+0000\n" "Last-Translator: Harri Luuppala \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-12 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -83,7 +83,9 @@ msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: view:fleet.vehicle.model:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 msgid "Group By..." msgstr "" @@ -469,6 +471,7 @@ msgid "Vehicles Services Logs" msgstr "" #. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_act #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_menu msgid "Vehicles Fuel Logs" @@ -586,8 +589,8 @@ msgid "Driver of the vehicle" msgstr "" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle:0 -msgid "other(s)" +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 +msgid "Vehicles odometers" msgstr "" #. module: fleet @@ -1658,6 +1661,8 @@ msgstr "" #: view:fleet.vehicle:0 #: view:fleet.vehicle.cost:0 #: field:fleet.vehicle.cost,vehicle_id:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 #: field:fleet.vehicle.odometer,vehicle_id:0 msgid "Vehicle" msgstr "" @@ -1823,6 +1828,11 @@ msgstr "" msgid "Windshield Wiper(s) Replacement" msgstr "" +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:0 +msgid "other(s)" +msgstr "" + #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 #: field:fleet.vehicle.log.contract,generated_cost_ids:0 diff --git a/addons/fleet/i18n/fr.po b/addons/fleet/i18n/fr.po index 42f24ea3a2c..ce9900e1c8b 100644 --- a/addons/fleet/i18n/fr.po +++ b/addons/fleet/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-28 06:00+0000\n" "Last-Translator: Ronan Fontenay \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -83,7 +83,9 @@ msgstr "Machiner les rotors" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: view:fleet.vehicle.model:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 msgid "Group By..." msgstr "Grouper par..." @@ -479,6 +481,7 @@ msgid "Vehicles Services Logs" msgstr "Suivi des interventions sur les véhicules" #. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_act #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_menu msgid "Vehicles Fuel Logs" @@ -608,9 +611,9 @@ msgid "Driver of the vehicle" msgstr "Conducteur du véhicule" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle:0 -msgid "other(s)" -msgstr "Autre(s)" +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 +msgid "Vehicles odometers" +msgstr "" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_refueling @@ -1760,6 +1763,8 @@ msgstr "Kilomètrage" #: view:fleet.vehicle:0 #: view:fleet.vehicle.cost:0 #: field:fleet.vehicle.cost,vehicle_id:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 #: field:fleet.vehicle.odometer,vehicle_id:0 msgid "Vehicle" msgstr "Véhicule" @@ -1941,6 +1946,11 @@ msgstr "Taux d'emissions de CO2 du véhicule" msgid "Windshield Wiper(s) Replacement" msgstr "" +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:0 +msgid "other(s)" +msgstr "Autre(s)" + #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 #: field:fleet.vehicle.log.contract,generated_cost_ids:0 diff --git a/addons/fleet/i18n/hr.po b/addons/fleet/i18n/hr.po index 03bc4a2068d..0a3708489b1 100644 --- a/addons/fleet/i18n/hr.po +++ b/addons/fleet/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-10 23:19+0000\n" "Last-Translator: Davor Bojkić \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -83,7 +83,9 @@ msgstr "Reparacija rotora" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: view:fleet.vehicle.model:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 msgid "Group By..." msgstr "Grupiraj po..." @@ -482,6 +484,7 @@ msgid "Vehicles Services Logs" msgstr "Evidencija servisa vozila" #. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_act #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_menu msgid "Vehicles Fuel Logs" @@ -609,9 +612,9 @@ msgid "Driver of the vehicle" msgstr "Vozač ovog vozila" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle:0 -msgid "other(s)" -msgstr "ostali" +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 +msgid "Vehicles odometers" +msgstr "" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_refueling @@ -1724,6 +1727,8 @@ msgstr "Stanje kilometraže" #: view:fleet.vehicle:0 #: view:fleet.vehicle.cost:0 #: field:fleet.vehicle.cost,vehicle_id:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 #: field:fleet.vehicle.odometer,vehicle_id:0 msgid "Vehicle" msgstr "Vozilo" @@ -1894,6 +1899,11 @@ msgstr "CO2 emisija vozila" msgid "Windshield Wiper(s) Replacement" msgstr "Zamjena brisača" +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:0 +msgid "other(s)" +msgstr "ostali" + #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 #: field:fleet.vehicle.log.contract,generated_cost_ids:0 diff --git a/addons/fleet/i18n/hu.po b/addons/fleet/i18n/hu.po index 45371591cce..43280232b80 100644 --- a/addons/fleet/i18n/hu.po +++ b/addons/fleet/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-19 20:39+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -83,7 +83,9 @@ msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: view:fleet.vehicle.model:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 msgid "Group By..." msgstr "" @@ -469,6 +471,7 @@ msgid "Vehicles Services Logs" msgstr "" #. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_act #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_menu msgid "Vehicles Fuel Logs" @@ -586,8 +589,8 @@ msgid "Driver of the vehicle" msgstr "" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle:0 -msgid "other(s)" +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 +msgid "Vehicles odometers" msgstr "" #. module: fleet @@ -1658,6 +1661,8 @@ msgstr "" #: view:fleet.vehicle:0 #: view:fleet.vehicle.cost:0 #: field:fleet.vehicle.cost,vehicle_id:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 #: field:fleet.vehicle.odometer,vehicle_id:0 msgid "Vehicle" msgstr "" @@ -1823,6 +1828,11 @@ msgstr "" msgid "Windshield Wiper(s) Replacement" msgstr "" +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:0 +msgid "other(s)" +msgstr "" + #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 #: field:fleet.vehicle.log.contract,generated_cost_ids:0 diff --git a/addons/fleet/i18n/it.po b/addons/fleet/i18n/it.po index 128cc942ab5..3fe8fd36f14 100644 --- a/addons/fleet/i18n/it.po +++ b/addons/fleet/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -83,7 +83,9 @@ msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: view:fleet.vehicle.model:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 msgid "Group By..." msgstr "Raggruppa per..." @@ -469,6 +471,7 @@ msgid "Vehicles Services Logs" msgstr "Log servizi veicoli" #. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_act #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_menu msgid "Vehicles Fuel Logs" @@ -588,9 +591,9 @@ msgid "Driver of the vehicle" msgstr "Conducente del veicolo" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle:0 -msgid "other(s)" -msgstr "altro(i)" +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 +msgid "Vehicles odometers" +msgstr "" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_refueling @@ -1662,6 +1665,8 @@ msgstr "" #: view:fleet.vehicle:0 #: view:fleet.vehicle.cost:0 #: field:fleet.vehicle.cost,vehicle_id:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 #: field:fleet.vehicle.odometer,vehicle_id:0 msgid "Vehicle" msgstr "" @@ -1827,6 +1832,11 @@ msgstr "" msgid "Windshield Wiper(s) Replacement" msgstr "" +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:0 +msgid "other(s)" +msgstr "altro(i)" + #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 #: field:fleet.vehicle.log.contract,generated_cost_ids:0 diff --git a/addons/fleet/i18n/lo.po b/addons/fleet/i18n/lo.po index db1bd5c3e4a..e7066f06bc5 100644 --- a/addons/fleet/i18n/lo.po +++ b/addons/fleet/i18n/lo.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-19 15:15+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-20 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16872)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -83,7 +83,9 @@ msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: view:fleet.vehicle.model:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 msgid "Group By..." msgstr "" @@ -469,6 +471,7 @@ msgid "Vehicles Services Logs" msgstr "" #. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_act #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_menu msgid "Vehicles Fuel Logs" @@ -586,8 +589,8 @@ msgid "Driver of the vehicle" msgstr "" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle:0 -msgid "other(s)" +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 +msgid "Vehicles odometers" msgstr "" #. module: fleet @@ -1658,6 +1661,8 @@ msgstr "" #: view:fleet.vehicle:0 #: view:fleet.vehicle.cost:0 #: field:fleet.vehicle.cost,vehicle_id:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 #: field:fleet.vehicle.odometer,vehicle_id:0 msgid "Vehicle" msgstr "" @@ -1823,6 +1828,11 @@ msgstr "" msgid "Windshield Wiper(s) Replacement" msgstr "" +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:0 +msgid "other(s)" +msgstr "" + #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 #: field:fleet.vehicle.log.contract,generated_cost_ids:0 diff --git a/addons/fleet/i18n/lt.po b/addons/fleet/i18n/lt.po new file mode 100644 index 00000000000..139da23f766 --- /dev/null +++ b/addons/fleet/i18n/lt.po @@ -0,0 +1,1989 @@ +# Lithuanian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-10 12:07+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Lithuanian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-11 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17241)\n" + +#. module: fleet +#: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 +msgid "Hybrid" +msgstr "Hibridinis" + +#. module: fleet +#: model:fleet.vehicle.tag,name:fleet.vehicle_tag_compact +msgid "Compact" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_1 +msgid "A/C Compressor Replacement" +msgstr "Kompresoriaus keitimas" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle,vin_sn:0 +msgid "Unique number written on the vehicle motor (VIN/SN number)" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: selection:fleet.service.type,category:0 +#: view:fleet.vehicle.log.contract:fleet.fleet_vehicle_log_contract_form +#: view:fleet.vehicle.log.services:fleet.fleet_vehicle_log_services_form +msgid "Service" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: selection:fleet.vehicle.log.contract,cost_frequency:0 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: code:addons/fleet/fleet.py:62 +#, python-format +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_20 +msgid "Engine/Drive Belt(s) Replacement" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.cost:fleet.fleet_vehicle_costs_form +msgid "Vehicle costs" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 +msgid "Diesel" +msgstr "Dyzelinas" + +#. module: fleet +#: code:addons/fleet/fleet.py:411 +#, python-format +msgid "License Plate: from '%s' to '%s'" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_38 +msgid "Resurface Rotors" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.cost:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 +#: view:fleet.vehicle.model:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_32 +msgid "Oil Pump Replacement" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_18 +msgid "Engine Belt Inspection" +msgstr "Variklio diržo apžiūra" + +#. module: fleet +#: selection:fleet.vehicle.log.contract,cost_frequency:0 +msgid "No" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle,power:0 +msgid "Power in kW of the vehicle" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_2 +msgid "Depreciation and Interests" +msgstr "Nusidėvėjimas ir suinteresuoti žmonės" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle.log.contract,insurer_id:0 +#: field:fleet.vehicle.log.fuel,vendor_id:0 +#: field:fleet.vehicle.log.services,vendor_id:0 +msgid "Supplier" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_form +msgid "Write here any other information" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_35 +msgid "Power Steering Hose Replacement" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.contract:fleet.fleet_vehicle_log_contract_form +msgid "Odometer details" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:fleet.fleet_vehicle_search +msgid "Has Alert(s)" +msgstr "Turi įspejimą(-ai)" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle.log.fuel,liter:0 +msgid "Liter" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:ir.actions.client,name:fleet.action_fleet_menu +msgid "Open Fleet Menu" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:board.board:0 +msgid "Fuel Costs" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_9 +msgid "Battery Inspection" +msgstr "Akumuliatoriaus apžiūra" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Įmonė" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.contract:fleet.fleet_vehicle_log_contract_form +msgid "Invoice Date" +msgstr "Sąskaitos data" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_form +msgid "Refueling Details" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: code:addons/fleet/fleet.py:661 +#, python-format +msgid "%s contract(s) need(s) to be renewed and/or closed!" +msgstr "" +"%s kontraktas(-ai) turi būti atnaujintas(-ti) arba/ir uždarytas(-ti)!" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.cost:fleet.fleet_vehicle_costs_search +msgid "Indicative Costs" +msgstr "Preliminarūs mokesčiai" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_16 +msgid "Charging System Diagnosis" +msgstr "Įkrovimo sistemos diagnozė" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle,car_value:0 +msgid "Value of the bought vehicle" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_44 +msgid "Tie Rod End Replacement" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_24 +msgid "Head Gasket(s) Replacement" +msgstr "Galvutės tarpinės(-ių) pakeitimas" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:fleet.fleet_vehicle_form +#: field:fleet.vehicle,service_count:0 +#: selection:fleet.vehicle.cost,cost_type:0 +msgid "Services" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle,odometer:0 +#: help:fleet.vehicle.cost,odometer:0 +#: help:fleet.vehicle.cost,odometer_id:0 +msgid "Odometer measure of the vehicle at the moment of this log" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.contract:fleet.fleet_vehicle_log_contract_form +#: field:fleet.vehicle.log.contract,notes:0 +msgid "Terms and Conditions" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.action_fleet_vehicle_kanban +msgid "Vehicles with alerts" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.cost:fleet.fleet_vehicle_cost_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_costs_act +#: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_costs_menu +msgid "Vehicle Costs" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.cost:0 +msgid "Total Cost" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: selection:fleet.service.type,category:0 +msgid "Both" +msgstr "Abu" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle.log.contract,cost_id:0 +#: field:fleet.vehicle.log.fuel,cost_id:0 +#: field:fleet.vehicle.log.services,cost_id:0 +msgid "Automatically created field to link to parent fleet.vehicle.cost" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.contract:fleet.fleet_vehicle_log_contract_form +msgid "Terminate Contract" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle.cost,parent_id:0 +msgid "Parent cost to this current cost" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle.log.contract,cost_frequency:0 +msgid "Frequency of the recuring cost" +msgstr "Pasikartojančio mokesčio dažnumas" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_1 +msgid "Calculation Benefit In Kind" +msgstr "Apskaičiavimas išmokos natūra" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle.log.contract,expiration_date:0 +msgid "" +"Date when the coverage of the contract expirates (by default, one year after " +"begin date)" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_form +#: field:fleet.vehicle.log.fuel,notes:0 +#: view:fleet.vehicle.log.services:fleet.fleet_vehicle_log_services_form +#: field:fleet.vehicle.log.services,notes:0 +msgid "Notes" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: code:addons/fleet/fleet.py:47 +#, python-format +msgid "Operation not allowed!" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:res.groups,name:fleet.group_fleet_user +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle.cost,vehicle_id:0 +msgid "Vehicle concerned by this log" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle.log.contract,cost_amount:0 +#: field:fleet.vehicle.log.fuel,cost_amount:0 +#: field:fleet.vehicle.log.services,cost_amount:0 +msgid "Amount" +msgstr "Kiekis" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_6 +msgid "Air Filter Replacement" +msgstr "Oro filtro keitimas" + +#. module: fleet +#: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle_tag +msgid "fleet.vehicle.tag" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:fleet.fleet_vehicle_form +msgid "show the services logs for this vehicle" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle,contract_renewal_name:0 +msgid "Name of contract to renew soon" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.vehicle.tag,name:fleet.vehicle_tag_senior +msgid "Senior" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle.log.contract,state:0 +msgid "Choose wheter the contract is still valid or not" +msgstr "Pasirinkite, ar sutartis galiojanti ar ne" + +#. module: fleet +#: selection:fleet.vehicle,transmission:0 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatinis" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "Jeigu pažymėta, naujos žinutės reikalaus jūsų dėmesio." + +#. module: fleet +#: code:addons/fleet/fleet.py:404 +#, python-format +msgid "Driver: from '%s' to '%s'" +msgstr "Vairuotojas: nuo '%s' iki '%s'" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:fleet.fleet_vehicle_kanban +msgid "and" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle.model.brand,image_medium:0 +msgid "Medium-sized photo" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_34 +msgid "Oxygen Sensor Replacement" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.services:fleet.fleet_vehicle_log_services_form +msgid "Service Type" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle,transmission:0 +msgid "Transmission Used by the vehicle" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: code:addons/fleet/fleet.py:732 +#: view:fleet.vehicle.log.contract:fleet.fleet_vehicle_log_contract_form +#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.act_renew_contract +#, python-format +msgid "Renew Contract" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:fleet.fleet_vehicle_form +msgid "show the odometer logs for this vehicle" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle,odometer_unit:0 +msgid "Unit of the odometer " +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.services:fleet.fleet_vehicle_log_services_graph +msgid "Services Costs Per Month" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.cost:fleet.fleet_vehicle_costs_search +msgid "Effective Costs" +msgstr "Efektyvus mokesčiai" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_8 +msgid "Repair and maintenance" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle.log.contract,purchaser_id:0 +msgid "Person to which the contract is signed for" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_log_contract_act +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new contract. \n" +"

\n" +" Manage all your contracts (leasing, insurances, etc.) with\n" +" their related services, costs. OpenERP will automatically " +"warn\n" +" you when some contracts have to be renewed.\n" +"

\n" +" Each contract (e.g.: leasing) may include several services\n" +" (reparation, insurances, periodic maintenance).\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_service_type +msgid "Type of services available on a vehicle" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_service_types_act +#: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_service_types_menu +msgid "Service Types" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:board.board:0 +msgid "Contracts Costs" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_services_act +#: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_services_menu +msgid "Vehicles Services Logs" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_search +#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_act +#: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_menu +msgid "Vehicles Fuel Logs" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.model.brand:0 +msgid "" +"$('.oe_picture').load(function() { if($(this).width() > $(this).height()) { " +"$(this).addClass('oe_employee_picture_wide') } });" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:board.board:0 +msgid "Vehicles With Alerts" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_costs_act +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new cost.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you managing the costs for your different\n" +" vehicles. Costs are created automatically from services,\n" +" contracts (fixed or recurring) and fuel logs.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:fleet.fleet_vehicle_form +msgid "show the fuel logs for this vehicle" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle.log.contract,purchaser_id:0 +msgid "Contractor" +msgstr "Sutarties dalyvis(rangovas)" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle,license_plate:0 +msgid "License Plate" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: selection:fleet.vehicle.log.contract,state:0 +msgid "To Close" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle.log.contract,cost_frequency:0 +msgid "Recurring Cost Frequency" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle.log.fuel,inv_ref:0 +#: field:fleet.vehicle.log.services,inv_ref:0 +msgid "Invoice Reference" +msgstr "Sąskaitos faktūros nuoroda" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Prenumeratoriai" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle,location:0 +msgid "Location" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.cost:fleet.fleet_vehicle_costs_graph +msgid "Costs Per Month" +msgstr "Mokesčiai per mėnesį" + +#. module: fleet +#: field:fleet.contract.state,name:0 +msgid "Contract Status" +msgstr "Sutarties būsena" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle,contract_renewal_total:0 +msgid "Total of contracts due or overdue minus one" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle.cost,cost_subtype_id:0 +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle,contract_renewal_overdue:0 +msgid "Has Contracts Overdued" +msgstr "Yra pradesltų sutarčių" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle.cost,amount:0 +msgid "Total Price" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_27 +msgid "Heater Core Replacement" +msgstr "Šildytuvo pagrindo keitimas" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_14 +msgid "Car Wash" +msgstr "Mašinos plovimas" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle,driver_id:0 +msgid "Driver of the vehicle" +msgstr "Automobilio vairuotojas" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.odometer:fleet.fleet_vehicle_odometer_search +msgid "Vehicles odometers" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_refueling +msgid "Refueling" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 +msgid "Tire Replacement" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" +"Saugo pokalbių suvestinę (žinučių skaičius, ...). Ši apžvalga saugoma html " +"formatu, kad būtų galima įterpti į kanban rodinius." + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_5 +msgid "A/C Recharge" +msgstr "Įkrovimas" + +#. module: fleet +#: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle_log_fuel +msgid "Fuel log for vehicles" +msgstr "Kuro žurnalas automobiliams" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.services:fleet.fleet_vehicle_log_services_form +msgid "Write here any other information related to the service completed." +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:fleet.fleet_vehicle_form +msgid "Engine Options" +msgstr "Variklio parinktys" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_graph +msgid "Fuel Costs Per Month" +msgstr "Kuro mokesčiai per mėnesį" + +#. module: fleet +#: model:fleet.vehicle.tag,name:fleet.vehicle_tag_sedan +msgid "Sedan" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle,seats:0 +msgid "Seats Number" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.vehicle.tag,name:fleet.vehicle_tag_convertible +msgid "Convertible" +msgstr "Konvertuojamas" + +#. module: fleet +#: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_configuration +msgid "Configuration" +msgstr "Nustatymai" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.contract:fleet.fleet_vehicle_log_contract_form +#: field:fleet.vehicle.log.contract,sum_cost:0 +msgid "Indicative Costs Total" +msgstr "Išviso preliminarių mokesčių" + +#. module: fleet +#: model:fleet.vehicle.tag,name:fleet.vehicle_tag_junior +msgid "Junior" +msgstr "Jaunesnysis" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle,model_id:0 +msgid "Model of the vehicle" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_state_act +msgid "" +"

\n" +" Click to create a vehicule status.\n" +"

\n" +" You can customize available status to track the evolution " +"of\n" +" each vehicule. Example: Active, Being Repaired, Sold.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Paspauskite, nordėdami sukurti automobilio būseną.\n" +"

\n" +" Jūs galite pasirinkti atitinkamą būseną pagal kiekvieną\n" +" automobilį. Pavyzdžiui: Aktyvus, taisomas, parduotas.\n" +"

\n" +" " + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle,fuel_logs_count:0 +#: field:fleet.vehicle,log_fuel:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_form +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_tree +msgid "Fuel Logs" +msgstr "Kuro žurnalas" + +#. module: fleet +#: code:addons/fleet/fleet.py:399 +#: code:addons/fleet/fleet.py:403 +#: code:addons/fleet/fleet.py:407 +#: code:addons/fleet/fleet.py:410 +#, python-format +msgid "None" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.action_fleet_reporting_costs_non_effective +#: model:ir.ui.menu,name:fleet.menu_fleet_reporting_indicative_costs +msgid "Indicative Costs Analysis" +msgstr "Preliminarių mokesčių analizė" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_12 +msgid "Brake Inspection" +msgstr "Stabdžių apžiūra" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle,state_id:0 +msgid "Current state of the vehicle" +msgstr "Dabartinė automobilio būsena" + +#. module: fleet +#: selection:fleet.vehicle,transmission:0 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_52 +msgid "Wheel Bearing Replacement" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle.cost,cost_subtype_id:0 +msgid "Cost type purchased with this cost" +msgstr "Išlaidos tipas pirktas su šiuo mokesčiu." + +#. module: fleet +#: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 +msgid "Gasoline" +msgstr "Benzinas" + +#. module: fleet +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_model_brand_act +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new brand.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Spauskite, norėdami sukurti naują markę.\n" +"

\n" +" " + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle.log.contract,start_date:0 +msgid "Contract Start Date" +msgstr "Sutarties pradžios data" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle,odometer_unit:0 +msgid "Odometer Unit" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_30 +msgid "Intake Manifold Gasket Replacement" +msgstr "Įsiurbimo kolektoriaus tarpinės keitimas" + +#. module: fleet +#: selection:fleet.vehicle.log.contract,cost_frequency:0 +msgid "Daily" +msgstr "Kas dieną" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_6 +msgid "Snow tires" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle.cost,date:0 +msgid "Date when the cost has been executed" +msgstr "Data, kai mokestis buvo atliktas" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.cost:fleet.fleet_vehicle_costs_search +#: view:fleet.vehicle.cost:fleet.fleet_vehicle_effective_costs_report +#: view:fleet.vehicle.cost:fleet.fleet_vehicle_indicative_costs_report +#: view:fleet.vehicle.model:fleet.fleet_vehicle_model_search +msgid "Vehicles costs" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle_log_services +msgid "Services for vehicles" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 +msgid "Options" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_26 +msgid "Heater Control Valve Replacement" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.contract:fleet.fleet_vehicle_log_contract_form +msgid "" +"Create a new contract automatically with all the same informations except " +"for the date that will start at the end of current contract" +msgstr "" +"Sukurkite naują sutartį automatiškai su visa ta pačia inforamcija, išskyrus " +"su data, kuri prasidės pasibaigus dabartinei sutarčiai" + +#. module: fleet +#: selection:fleet.vehicle.log.contract,state:0 +msgid "Terminated" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle_cost +msgid "Cost related to a vehicle" +msgstr "Išlaidos susijusios su automobiliu" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_33 +msgid "Other Maintenance" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.cost:fleet.fleet_vehicle_costs_search +#: field:fleet.vehicle.cost,parent_id:0 +msgid "Parent" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle,state_id:0 +#: view:fleet.vehicle.state:fleet.fleet_vehicle_state_tree +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle.log.contract,cost_generated:0 +msgid "Recurring Cost Amount" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_49 +msgid "Transmission Replacement" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_act +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new fuel log. \n" +"

\n" +" Here you can add refuelling entries for all vehicles. You " +"can\n" +" also filter logs of a particular vehicle using the search\n" +" field.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_11 +msgid "Brake Caliper Replacement" +msgstr "Stabdžių kaladėlių apkabos keitimas" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle,odometer:0 +msgid "Last Odometer" +msgstr "Paskutiniai odometro parodymai" + +#. module: fleet +#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_model_act +#: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_model_menu +msgid "Vehicle Model" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle,doors:0 +msgid "Doors Number" +msgstr "Durų skaičius" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle,acquisition_date:0 +msgid "Date when the vehicle has been bought" +msgstr "Data, kai automobilis buvo nupirktas" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.model:fleet.fleet_vehicle_model_tree +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.contract:fleet.fleet_vehicle_log_contract_form +msgid "amount" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle,fuel_type:0 +msgid "Fuel Used by the vehicle" +msgstr "Šio automobilio naudojamas kuras" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.contract:fleet.fleet_vehicle_log_contract_form +msgid "Set Contract In Progress" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle.cost,odometer_unit:0 +#: field:fleet.vehicle.odometer,unit:0 +msgid "Unit" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "Ar prenumeratorius" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle,horsepower:0 +msgid "Horsepower" +msgstr "Arklio jėgos" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle,image:0 +#: field:fleet.vehicle.model,image:0 +#: field:fleet.vehicle.model.brand,image:0 +msgid "Logo" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle,horsepower_tax:0 +msgid "Horsepower Taxation" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle,log_services:0 +#: view:fleet.vehicle.log.services:fleet.fleet_vehicle_log_services_form +#: view:fleet.vehicle.log.services:fleet.fleet_vehicle_log_services_search +#: view:fleet.vehicle.log.services:fleet.fleet_vehicle_log_services_tree +msgid "Services Logs" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.model:fleet.fleet_vehicle_model_search +msgid "Brand" +msgstr "Markė" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_43 +msgid "Thermostat Replacement" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.service.type,category:0 +msgid "Category" +msgstr "Kategorija" + +#. module: fleet +#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.action_fleet_vehicle_log_fuel_graph +msgid "Fuel Costs by Month" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle.model.brand,image:0 +msgid "" +"This field holds the image used as logo for the brand, limited to " +"1024x1024px." +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_11 +msgid "Management Fee" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:fleet.fleet_vehicle_search +msgid "All vehicles" +msgstr "Visi automobiliai" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_form +#: view:fleet.vehicle.log.services:fleet.fleet_vehicle_log_services_form +msgid "Additional Details" +msgstr "Papildoma informacija" + +#. module: fleet +#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.action_fleet_vehicle_log_services_graph +msgid "Services Costs by Month" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_9 +msgid "Assistance" +msgstr "Pagalba" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle.log.fuel,price_per_liter:0 +msgid "Price Per Liter" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_17 +msgid "Door Window Motor/Regulator Replacement" +msgstr "Durų langų motriuko/reguliatoriaus keitimas" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_46 +msgid "Tire Service" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_8 +msgid "Ball Joint Replacement" +msgstr "Ašies rato traukės keitimas" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle,fuel_type:0 +msgid "Fuel Type" +msgstr "Kuro tipas" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_22 +msgid "Fuel Injector Replacement" +msgstr "Kuro purkštuko pakeitimas" + +#. module: fleet +#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_state_act +#: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_state_menu +msgid "Vehicle Status" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_50 +msgid "Water Pump Replacement" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle,location:0 +msgid "Location of the vehicle (garage, ...)" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_28 +msgid "Heater Hose Replacement" +msgstr "Šildytuvo žarnos keitimas" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:fleet.fleet_vehicle_search +#: field:fleet.vehicle.log.contract,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_40 +msgid "Rotor Replacement" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle.model,brand_id:0 +msgid "Brand of the vehicle" +msgstr "Automobilio markė" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle.log.contract,start_date:0 +msgid "Date when the coverage of the contract begins" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 +msgid "Electric" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle,tag_ids:0 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:fleet.fleet_vehicle_form +#: field:fleet.vehicle,contract_count:0 +#: field:fleet.vehicle,log_contracts:0 +msgid "Contracts" +msgstr "Sutartys" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_13 +msgid "Brake Pad(s) Replacement" +msgstr "Stabdžių kaladėlės(-ių) keitimas" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_form +#: view:fleet.vehicle.log.services:fleet.fleet_vehicle_log_services_form +msgid "Odometer Details" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle,driver_id:0 +msgid "Driver" +msgstr "Vairuotojas" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle.model.brand,image_small:0 +msgid "" +"Small-sized photo of the brand. It is automatically resized as a 64x64px " +"image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is " +"required." +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:board.board:0 +msgid "Fleet Dashboard" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.vehicle.tag,name:fleet.vehicle_tag_break +msgid "Break" +msgstr "Stamdžiai" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_omnium +msgid "Omnium" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.services:fleet.fleet_vehicle_log_services_form +msgid "Services Details" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_15 +msgid "Residual value (Excluding VAT)" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_7 +msgid "Alternator Replacement" +msgstr "Generatoriaus keitimas" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_3 +msgid "A/C Diagnosis" +msgstr "Diagnozė" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_23 +msgid "Fuel Pump Replacement" +msgstr "Kuro pompos pakeitimas" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.contract:fleet.fleet_vehicle_log_contract_form +#: view:fleet.vehicle.log.contract:fleet.fleet_vehicle_log_contract_tree +msgid "Activation Cost" +msgstr "Aktyvavimo mokestis" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.cost:fleet.fleet_vehicle_costs_search +msgid "Cost Type" +msgstr "Išlaidų tipas" + +#. module: fleet +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new odometer log. \n" +"

\n" +"

\n" +" Here you can add various odometer entries for all vehicles.\n" +" You can also show odometer value for a particular vehicle " +"using\n" +" the search field.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:fleet.fleet_vehicle_form +msgid "show all the costs for this vehicle" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 +msgid "Odometer Values Per Month" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_model_act +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new model.\n" +"

\n" +" You can define several models (e.g. A3, A4) for each brand " +"(Audi).\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Paspauskite, nordėdami sukurti naują modelį.\n" +"

\n" +" Jūs galite sukurti įvarių modelių (pvz. A3, A4) kiekvienai " +"markei (pvz. Audi).\n" +"

\n" +" " + +#. module: fleet +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_act +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new vehicle. \n" +"

\n" +" You will be able to manage your fleet by keeping track of " +"the\n" +" contracts, services, fixed and recurring costs, odometers " +"and\n" +" fuel logs associated to each vehicle.\n" +"

\n" +" OpenERP will warn you when services or contract have to be\n" +" renewed.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_13 +msgid "Entry into service tax" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle.log.contract,expiration_date:0 +msgid "Contract Expiration Date" +msgstr "Sutarties galiojimo laiko pabaiga" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.cost:fleet.fleet_vehicle_costs_search +msgid "Cost Subtype" +msgstr "Išlaidų potipis" + +#. module: fleet +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.open_board_fleet +msgid "" +"
\n" +"

\n" +" Fleet dashboard is empty.\n" +"

\n" +" To add your first report into this dashboard, go to any\n" +" menu, switch to list or graph view, and click 'Add " +"to\n" +" Dashboard' in the extended search options.\n" +"

\n" +" You can filter and group data before inserting into the\n" +" dashboard using the search options.\n" +"

\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_12 +msgid "Rent (Excluding VAT)" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: selection:fleet.vehicle,odometer_unit:0 +msgid "Kilometers" +msgstr "Kilometrai" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_form +msgid "Vehicle Details" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: selection:fleet.service.type,category:0 +#: field:fleet.vehicle.cost,contract_id:0 +#: selection:fleet.vehicle.cost,cost_type:0 +msgid "Contract" +msgstr "Sutartis" + +#. module: fleet +#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_model_brand_act +#: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_model_brand_menu +msgid "Model brand of Vehicle" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_10 +msgid "Battery Replacement" +msgstr "Akumuliatoriaus pakeitimas" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle.cost,date:0 +#: field:fleet.vehicle.odometer,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#. module: fleet +#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_act +#: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_menu +#: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicles +msgid "Vehicles" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: selection:fleet.vehicle,odometer_unit:0 +msgid "Miles" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle.log.contract,cost_generated:0 +msgid "" +"Costs paid at regular intervals, depending on the cost frequency. If the " +"cost frequency is set to unique, the cost will be logged at the start date" +msgstr "" +"Mokesčiai mokami reguleriais intervalais, priklausomai nuo mokesčių dažnumo. " +"Jeigu mokesčio dažnumas nustatytas į unikalų, mokesčiai bus užregistruoti " +"periodo pradžios datoje." + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_17 +msgid "Emissions" +msgstr "Išmetimas" + +#. module: fleet +#: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle_model +msgid "Model of a vehicle" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.action_fleet_reporting_costs +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.action_fleet_reporting_costs_non_effective +msgid "" +"

\n" +" OpenERP helps you managing the costs for your different vehicles\n" +" Costs are generally created from services and contract and appears " +"here.\n" +"

\n" +"

\n" +" Thanks to the different filters, OpenERP can only print the " +"effective\n" +" costs, sort them by type and by vehicle.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle,car_value:0 +msgid "Car Value" +msgstr "Mašinos vertė" + +#. module: fleet +#: model:ir.module.category,name:fleet.module_fleet_category +#: model:ir.ui.menu,name:fleet.menu_fleet_reporting +#: model:ir.ui.menu,name:fleet.menu_root +msgid "Fleet" +msgstr "Automobilių parkas" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_14 +msgid "Total expenses (Excluding VAT)" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:fleet.fleet_vehicle_form +#: field:fleet.vehicle,odometer_count:0 +#: field:fleet.vehicle.cost,odometer_id:0 +msgid "Odometer" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 +msgid "A/C Evaporator Replacement" +msgstr "Garintuvo keitimas" + +#. module: fleet +#: view:fleet.service.type:fleet.fleet_vehicle_service_types_tree +msgid "Service types" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle.log.fuel,purchaser_id:0 +#: field:fleet.vehicle.log.services,purchaser_id:0 +msgid "Purchaser" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_3 +msgid "Tax roll" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.model:fleet.fleet_vehicle_model_form +#: field:fleet.vehicle.model,vendors:0 +msgid "Vendors" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_leasing +msgid "Leasing" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle.model.brand,image_medium:0 +msgid "" +"Medium-sized logo of the brand. It is automatically resized as a 128x128px " +"image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views or some " +"kanban views." +msgstr "" + +#. module: fleet +#: selection:fleet.vehicle.log.contract,cost_frequency:0 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.odometer:fleet.fleet_vehicle_odometer_form +#: view:fleet.vehicle.odometer:fleet.fleet_vehicle_odometer_tree +msgid "Odometer Logs" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle,acquisition_date:0 +msgid "Acquisition Date" +msgstr "Įsigijimo data" + +#. module: fleet +#: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle_odometer +msgid "Odometer log for a vehicle" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle.cost,cost_type:0 +msgid "Category of the cost" +msgstr "Mokesčio kategorija" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_5 +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_7 +msgid "Summer tires" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle,contract_renewal_due_soon:0 +msgid "Has Contracts to renew" +msgstr "Yra sutarčių pratęsti" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_31 +msgid "Oil Change" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle.model.brand,image_small:0 +msgid "Smal-sized photo" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle_model_brand +msgid "Brand model of the vehicle" +msgstr "Automobilio modelio markė" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_51 +msgid "Wheel Alignment" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.vehicle.tag,name:fleet.vehicle_tag_purchased +msgid "Purchased" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.contract:fleet.fleet_vehicle_log_contract_form +msgid "Write here all other information relative to this contract" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.contract:fleet.fleet_vehicle_log_contract_form +#: view:fleet.vehicle.log.services:fleet.fleet_vehicle_log_services_form +msgid "Indicative Cost" +msgstr "Preliminari kaina" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle.model,brand_id:0 +#: view:fleet.vehicle.model.brand:fleet.fleet_vehicle_model_brand_form +#: view:fleet.vehicle.model.brand:fleet.fleet_vehicle_model_brand_tree +msgid "Model Brand" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:fleet.fleet_vehicle_form +msgid "General Properties" +msgstr "Pagrindinės savybės" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_21 +msgid "Exhaust Manifold Replacement" +msgstr "Išmetimo kolektoriaus keitimas" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_47 +msgid "Transmission Filter Replacement" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_10 +msgid "Replacement Vehicle" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: selection:fleet.vehicle.log.contract,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "Vykdoma" + +#. module: fleet +#: selection:fleet.vehicle.log.contract,cost_frequency:0 +msgid "Yearly" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle.model,modelname:0 +msgid "Model name" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.action_fleet_vehicle_costs_graph +msgid "Costs by Month" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_18 +msgid "Touring Assistance" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle,power:0 +msgid "Power (kW)" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: code:addons/fleet/fleet.py:408 +#, python-format +msgid "State: from '%s' to '%s'" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_2 +msgid "A/C Condenser Replacement" +msgstr "Kondensatoriaus keitimas" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_19 +msgid "Engine Coolant Replacement" +msgstr "Variklio aušinimo skysčio pakeitimas" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.cost:fleet.fleet_vehicle_costs_form +msgid "Cost Details" +msgstr "Išlaidų informacija" + +#. module: fleet +#: code:addons/fleet/fleet.py:400 +#, python-format +msgid "Model: from '%s' to '%s'" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: selection:fleet.vehicle.cost,cost_type:0 +msgid "Other" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.contract:fleet.fleet_vehicle_log_contract_form +msgid "Contract details" +msgstr "Sutarties informacija" + +#. module: fleet +#: model:fleet.vehicle.tag,name:fleet.vehicle_tag_leasing +msgid "Employee Car" +msgstr "Darbuotojo automobilis" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle.cost,auto_generated:0 +msgid "Automatically Generated" +msgstr "Automatiškai sugeneruota" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:fleet.fleet_vehicle_form +#: selection:fleet.vehicle.cost,cost_type:0 +msgid "Fuel" +msgstr "Kuras" + +#. module: fleet +#: sql_constraint:fleet.vehicle.state:0 +msgid "State name already exists" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_37 +msgid "Radiator Repair" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle_log_contract +msgid "Contract information on a vehicle" +msgstr "Automobilio sutarties informacija" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle.log.contract,days_left:0 +msgid "Warning Date" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_19 +msgid "Residual value in %" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:fleet.fleet_vehicle_form +msgid "Additional Properties" +msgstr "Papildomos savybės" + +#. module: fleet +#: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle_state +msgid "fleet.vehicle.state" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.contract:fleet.fleet_vehicle_log_contract_graph +msgid "Contract Costs Per Month" +msgstr "Sutarties mokestis per mėnesį" + +#. module: fleet +#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_contract_act +#: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_contract_menu +msgid "Vehicles Contracts" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_48 +msgid "Transmission Fluid Replacement" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle.model.brand,name:0 +msgid "Brand Name" +msgstr "Markės pavadinimas" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_36 +msgid "Power Steering Pump Replacement" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle.cost,contract_id:0 +msgid "Contract attached to this cost" +msgstr "Sutartis pridedam prie šio mokesčio" + +#. module: fleet +#: code:addons/fleet/fleet.py:397 +#, python-format +msgid "Vehicle %s has been added to the fleet!" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.contract:fleet.fleet_vehicle_log_contract_form +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_search +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_tree +#: view:fleet.vehicle.log.services:fleet.fleet_vehicle_log_services_form +msgid "Price" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle.cost,odometer:0 +#: field:fleet.vehicle.odometer,value:0 +msgid "Odometer Value" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:fleet.fleet_vehicle_form +#: view:fleet.vehicle:fleet.fleet_vehicle_search +#: view:fleet.vehicle:fleet.fleet_vehicle_tree +#: view:fleet.vehicle.cost:fleet.fleet_vehicle_costs_search +#: field:fleet.vehicle.cost,vehicle_id:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_search +#: view:fleet.vehicle.odometer:fleet.fleet_vehicle_odometer_search +#: field:fleet.vehicle.odometer,vehicle_id:0 +msgid "Vehicle" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle.cost,cost_ids:0 +#: view:fleet.vehicle.log.contract:fleet.fleet_vehicle_log_contract_form +#: view:fleet.vehicle.log.services:fleet.fleet_vehicle_log_services_form +msgid "Included Services" +msgstr "Įtrauktos paslaugos" + +#. module: fleet +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.action_fleet_vehicle_kanban +msgid "" +"

\n" +" Here are displayed vehicles for which one or more contracts need " +"to be renewed. If you see this message, then there is no contracts to " +"renew.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_15 +msgid "Catalytic Converter Replacement" +msgstr "Katalizatoriaus keitimas" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_25 +msgid "Heater Blower Motor Replacement" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_odometer_act +#: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_odometer_menu +msgid "Vehicles Odometer" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle.log.contract,notes:0 +msgid "Write here all supplementary informations relative to this contract" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_29 +msgid "Ignition Coil Replacement" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_repairing +msgid "Repairing" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.action_fleet_reporting_costs +#: model:ir.ui.menu,name:fleet.menu_fleet_reporting_costs +msgid "Costs Analysis" +msgstr "Išlaidų analizė" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle.log.contract,ins_ref:0 +msgid "Contract Reference" +msgstr "Sutarties numeris" + +#. module: fleet +#: field:fleet.service.type,name:0 +#: field:fleet.vehicle,name:0 +#: field:fleet.vehicle.cost,name:0 +#: field:fleet.vehicle.log.contract,name:0 +#: field:fleet.vehicle.model,name:0 +#: field:fleet.vehicle.odometer,name:0 +#: field:fleet.vehicle.state,name:0 +#: field:fleet.vehicle.tag,name:0 +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle,doors:0 +msgid "Number of doors of the vehicle" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle,transmission:0 +msgid "Transmission" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle,vin_sn:0 +msgid "Chassis Number" +msgstr "Važiuoklės numeris" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle,color:0 +msgid "Color of the vehicle" +msgstr "Automobilio spalva" + +#. module: fleet +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_log_services_act +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new service entry. \n" +"

\n" +" OpenERP helps you keeping track of all the services done\n" +" on your vehicle. Services can be of many type: occasional\n" +" repair, fixed maintenance, etc.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle,co2:0 +msgid "CO2 Emissions" +msgstr "CO2 išmetimas" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.contract:fleet.fleet_vehicle_log_contract_form +#: view:fleet.vehicle.log.contract:fleet.fleet_vehicle_log_contract_tree +msgid "Contract logs" +msgstr "Sutarties žurnalai" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:fleet.fleet_vehicle_form +#: field:fleet.vehicle,cost_count:0 +msgid "Costs" +msgstr "Išlaidos" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.action_fleet_vehicle_log_contract_graph +msgid "Contracts Costs by Month" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:fleet.fleet_vehicle_search +#: field:fleet.vehicle,model_id:0 +#: view:fleet.vehicle.model:fleet.fleet_vehicle_model_form +msgid "Model" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_41 +msgid "Spark Plug Replacement" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle +msgid "Information on a vehicle" +msgstr "Automobilio informacija" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle,co2:0 +msgid "CO2 emissions of the vehicle" +msgstr "Automobilio CO2 išmetimas" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_53 +msgid "Windshield Wiper(s) Replacement" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:fleet.fleet_vehicle_kanban +msgid "other(s)" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle.log.contract,generated_cost_ids:0 +msgid "Generated Costs" +msgstr "Pagrindiniai mokesčiai" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle.state,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle,color:0 +msgid "Color" +msgstr "Spalva" + +#. module: fleet +#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_service_types_act +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new type of service.\n" +"

\n" +" Each service can used in contracts, as a standalone service " +"or both.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Paspauskite, nordėdami sukurti naują paslaugos tipą.\n" +"

\n" +" Kiekviena paslauga gali būti naudojama sutartyse, kap " +"atskira paslauga, arba abu.\n" +"

\n" +" " + +#. module: fleet +#: view:board.board:0 +msgid "Services Costs" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: code:addons/fleet/fleet.py:47 +#, python-format +msgid "Emptying the odometer value of a vehicle is not allowed." +msgstr "Odomotero duomenų nunulinimas yra negalimas automobiliui" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle,seats:0 +msgid "Number of seats of the vehicle" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:res.groups,name:fleet.group_fleet_manager +msgid "Manager" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: field:fleet.vehicle.log.contract,cost_id:0 +#: field:fleet.vehicle.log.fuel,cost_id:0 +#: field:fleet.vehicle.log.services,cost_id:0 +msgid "Cost" +msgstr "Kaina" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_39 +msgid "Rotate Tires" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_42 +msgid "Starter Replacement" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.cost:fleet.fleet_vehicle_costs_search +msgid "Year" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle,license_plate:0 +msgid "License plate number of the vehicle (ie: plate number for a car)" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_contract_state +msgid "Contains the different possible status of a leasing contract" +msgstr "Skirtingi galimi statusai nuomos sutartje." + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:fleet.fleet_vehicle_form +msgid "show the contract for this vehicle" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.services:fleet.fleet_vehicle_log_services_tree +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: help:fleet.service.type,category:0 +msgid "" +"Choose wheter the service refer to contracts, vehicle services or both" +msgstr "" +"Pasirinkite, ar paslauga susijusi su sutartimis, mašinos paslaugomis ar " +"abėjais." + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle.cost,cost_type:0 +msgid "For internal purpose only" +msgstr "Tik vidiniams tikslams" + +#. module: fleet +#: help:fleet.vehicle.state,sequence:0 +msgid "Used to order the note stages" +msgstr "" diff --git a/addons/fleet/i18n/lv.po b/addons/fleet/i18n/lv.po index f34ce311eb5..46357709cd5 100644 --- a/addons/fleet/i18n/lv.po +++ b/addons/fleet/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-25 10:31+0000\n" "Last-Translator: Jānis \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -83,7 +83,9 @@ msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: view:fleet.vehicle.model:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 msgid "Group By..." msgstr "Grupēt pēc..." @@ -469,6 +471,7 @@ msgid "Vehicles Services Logs" msgstr "Apkopju reģistrs" #. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_act #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_menu msgid "Vehicles Fuel Logs" @@ -586,9 +589,9 @@ msgid "Driver of the vehicle" msgstr "Transportlīdzekļa vadītājs" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle:0 -msgid "other(s)" -msgstr "cits(-i)" +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 +msgid "Vehicles odometers" +msgstr "" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_refueling @@ -1663,6 +1666,8 @@ msgstr "Odometra vērtība" #: view:fleet.vehicle:0 #: view:fleet.vehicle.cost:0 #: field:fleet.vehicle.cost,vehicle_id:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 #: field:fleet.vehicle.odometer,vehicle_id:0 msgid "Vehicle" msgstr "Transportlīdzeklis" @@ -1828,6 +1833,11 @@ msgstr "Transportlīdzekļa CO2 emisijas" msgid "Windshield Wiper(s) Replacement" msgstr "Logu tīrītāja(-u) nomaiņa" +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:0 +msgid "other(s)" +msgstr "cits(-i)" + #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 #: field:fleet.vehicle.log.contract,generated_cost_ids:0 diff --git a/addons/fleet/i18n/mk.po b/addons/fleet/i18n/mk.po index 5c4fbfe95cd..66ba882ae4c 100644 --- a/addons/fleet/i18n/mk.po +++ b/addons/fleet/i18n/mk.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 22:57+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: mk\n" #. module: fleet @@ -85,7 +85,9 @@ msgstr "Репарација на ротор" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: view:fleet.vehicle.model:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 msgid "Group By..." msgstr "Групирај по..." @@ -483,6 +485,7 @@ msgid "Vehicles Services Logs" msgstr "Евиденција на сервиси на возилото" #. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_act #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_menu msgid "Vehicles Fuel Logs" @@ -612,9 +615,9 @@ msgid "Driver of the vehicle" msgstr "Возач на оваа возило" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle:0 -msgid "other(s)" -msgstr "друг(и)" +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 +msgid "Vehicles odometers" +msgstr "" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_refueling @@ -1768,6 +1771,8 @@ msgstr "Вредност на одометар" #: view:fleet.vehicle:0 #: view:fleet.vehicle.cost:0 #: field:fleet.vehicle.cost,vehicle_id:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 #: field:fleet.vehicle.odometer,vehicle_id:0 msgid "Vehicle" msgstr "Возило" @@ -1947,6 +1952,11 @@ msgstr "CO2 емисија на возилото" msgid "Windshield Wiper(s) Replacement" msgstr "Замена на брисачи" +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:0 +msgid "other(s)" +msgstr "друг(и)" + #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 #: field:fleet.vehicle.log.contract,generated_cost_ids:0 diff --git a/addons/fleet/i18n/mn.po b/addons/fleet/i18n/mn.po index 7441832c2ea..88896294e73 100644 --- a/addons/fleet/i18n/mn.po +++ b/addons/fleet/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-11 14:08+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-12 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16890)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -83,7 +83,9 @@ msgstr "Ротор Өнгөлгөө" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: view:fleet.vehicle.model:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 msgid "Group By..." msgstr "Бүлэглэх..." @@ -470,6 +472,7 @@ msgid "Vehicles Services Logs" msgstr "Тээврийн Хэрэгслийн Үйлчилгээний Түүх" #. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_act #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_menu msgid "Vehicles Fuel Logs" @@ -587,9 +590,9 @@ msgid "Driver of the vehicle" msgstr "Жолооч" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle:0 -msgid "other(s)" -msgstr "бусад" +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 +msgid "Vehicles odometers" +msgstr "" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_refueling @@ -1661,6 +1664,8 @@ msgstr "Гүйлт Хэмжигчийн Утга" #: view:fleet.vehicle:0 #: view:fleet.vehicle.cost:0 #: field:fleet.vehicle.cost,vehicle_id:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 #: field:fleet.vehicle.odometer,vehicle_id:0 msgid "Vehicle" msgstr "Тээврийн хэрэгсэл" @@ -1826,6 +1831,11 @@ msgstr "Тээврийн хэрэгслийн \"CO2\" утаа хаялт" msgid "Windshield Wiper(s) Replacement" msgstr "" +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:0 +msgid "other(s)" +msgstr "бусад" + #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 #: field:fleet.vehicle.log.contract,generated_cost_ids:0 diff --git a/addons/fleet/i18n/nl.po b/addons/fleet/i18n/nl.po index 19dd41fdb8b..6816bb4e0d4 100644 --- a/addons/fleet/i18n/nl.po +++ b/addons/fleet/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-08 11:55+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -83,7 +83,9 @@ msgstr "Reviseren remschijven" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: view:fleet.vehicle.model:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 msgid "Group By..." msgstr "Groepeer op..." @@ -487,6 +489,7 @@ msgid "Vehicles Services Logs" msgstr "Voertuig onderhoud logboek" #. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_act #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_menu msgid "Vehicles Fuel Logs" @@ -616,9 +619,9 @@ msgid "Driver of the vehicle" msgstr "Bestuurder van het voertuig" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle:0 -msgid "other(s)" -msgstr "overige(n)" +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 +msgid "Vehicles odometers" +msgstr "" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_refueling @@ -1778,6 +1781,8 @@ msgstr "Kilometerstand" #: view:fleet.vehicle:0 #: view:fleet.vehicle.cost:0 #: field:fleet.vehicle.cost,vehicle_id:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 #: field:fleet.vehicle.odometer,vehicle_id:0 msgid "Vehicle" msgstr "Voertuig" @@ -1960,6 +1965,11 @@ msgstr "CO2 uitstoot van het voertuig" msgid "Windshield Wiper(s) Replacement" msgstr "Ruitenwisser(s) vervangen" +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:0 +msgid "other(s)" +msgstr "overige(n)" + #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 #: field:fleet.vehicle.log.contract,generated_cost_ids:0 diff --git a/addons/fleet/i18n/nl_BE.po b/addons/fleet/i18n/nl_BE.po index 3725d76c9d7..cd459d30b86 100644 --- a/addons/fleet/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/fleet/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-15 16:40+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -83,7 +83,9 @@ msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: view:fleet.vehicle.model:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 msgid "Group By..." msgstr "" @@ -469,6 +471,7 @@ msgid "Vehicles Services Logs" msgstr "" #. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_act #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_menu msgid "Vehicles Fuel Logs" @@ -586,8 +589,8 @@ msgid "Driver of the vehicle" msgstr "" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle:0 -msgid "other(s)" +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 +msgid "Vehicles odometers" msgstr "" #. module: fleet @@ -1658,6 +1661,8 @@ msgstr "" #: view:fleet.vehicle:0 #: view:fleet.vehicle.cost:0 #: field:fleet.vehicle.cost,vehicle_id:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 #: field:fleet.vehicle.odometer,vehicle_id:0 msgid "Vehicle" msgstr "" @@ -1823,6 +1828,11 @@ msgstr "" msgid "Windshield Wiper(s) Replacement" msgstr "" +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:0 +msgid "other(s)" +msgstr "" + #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 #: field:fleet.vehicle.log.contract,generated_cost_ids:0 diff --git a/addons/fleet/i18n/pl.po b/addons/fleet/i18n/pl.po index f42d0489b31..8a92b1efdbf 100644 --- a/addons/fleet/i18n/pl.po +++ b/addons/fleet/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-02 19:08+0000\n" "Last-Translator: Mirosław Bojanowicz \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -83,7 +83,9 @@ msgstr "Przezwojenie wirnika silnika" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: view:fleet.vehicle.model:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 msgid "Group By..." msgstr "Grupuj wg..." @@ -484,6 +486,7 @@ msgid "Vehicles Services Logs" msgstr "Rejestr obsługi serwisowej pojazdów" #. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_act #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_menu msgid "Vehicles Fuel Logs" @@ -613,9 +616,9 @@ msgid "Driver of the vehicle" msgstr "Kierowca pojazdu" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle:0 -msgid "other(s)" -msgstr "inne" +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 +msgid "Vehicles odometers" +msgstr "" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_refueling @@ -1777,6 +1780,8 @@ msgstr "Wskazanie drogomierza" #: view:fleet.vehicle:0 #: view:fleet.vehicle.cost:0 #: field:fleet.vehicle.cost,vehicle_id:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 #: field:fleet.vehicle.odometer,vehicle_id:0 msgid "Vehicle" msgstr "Pojazd" @@ -1955,6 +1960,11 @@ msgstr "Emisja CO2 pojazdu" msgid "Windshield Wiper(s) Replacement" msgstr "Wymiana wycieraczek przedniej szyby" +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:0 +msgid "other(s)" +msgstr "inne" + #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 #: field:fleet.vehicle.log.contract,generated_cost_ids:0 diff --git a/addons/fleet/i18n/pt.po b/addons/fleet/i18n/pt.po index 767e20b4a45..fc93633f736 100644 --- a/addons/fleet/i18n/pt.po +++ b/addons/fleet/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-16 14:14+0000\n" "Last-Translator: Alien Group Lda \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -83,7 +83,9 @@ msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: view:fleet.vehicle.model:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 msgid "Group By..." msgstr "Agrupar por..." @@ -483,6 +485,7 @@ msgid "Vehicles Services Logs" msgstr "Registos de manutenção de veículos" #. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_act #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_menu msgid "Vehicles Fuel Logs" @@ -611,9 +614,9 @@ msgid "Driver of the vehicle" msgstr "Condutor do veículo" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle:0 -msgid "other(s)" -msgstr "outro(s)" +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 +msgid "Vehicles odometers" +msgstr "" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_refueling @@ -1756,6 +1759,8 @@ msgstr "Quilometragem" #: view:fleet.vehicle:0 #: view:fleet.vehicle.cost:0 #: field:fleet.vehicle.cost,vehicle_id:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 #: field:fleet.vehicle.odometer,vehicle_id:0 msgid "Vehicle" msgstr "Veículo" @@ -1937,6 +1942,11 @@ msgstr "Emissões CO2 do veículo" msgid "Windshield Wiper(s) Replacement" msgstr "Substituição do(s) limpa parabrisas" +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:0 +msgid "other(s)" +msgstr "outro(s)" + #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 #: field:fleet.vehicle.log.contract,generated_cost_ids:0 diff --git a/addons/fleet/i18n/pt_BR.po b/addons/fleet/i18n/pt_BR.po index 67dfaa5a775..d2a2b7f0721 100644 --- a/addons/fleet/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/fleet/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-18 19:54+0000\n" -"Last-Translator: Claudio de Araujo Santos \n" +"Last-Translator: CDAS \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -83,7 +83,9 @@ msgstr "Subistituir lonas do freio" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: view:fleet.vehicle.model:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 msgid "Group By..." msgstr "Agrupar Por..." @@ -483,6 +485,7 @@ msgid "Vehicles Services Logs" msgstr "Registro dos Serviços do Veículo" #. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_act #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_menu msgid "Vehicles Fuel Logs" @@ -611,9 +614,9 @@ msgid "Driver of the vehicle" msgstr "Motorista do veículo" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle:0 -msgid "other(s)" -msgstr "outro(s)" +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 +msgid "Vehicles odometers" +msgstr "" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_refueling @@ -1782,6 +1785,8 @@ msgstr "Valor Odômetro" #: view:fleet.vehicle:0 #: view:fleet.vehicle.cost:0 #: field:fleet.vehicle.cost,vehicle_id:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 #: field:fleet.vehicle.odometer,vehicle_id:0 msgid "Vehicle" msgstr "Veículo" @@ -1964,6 +1969,11 @@ msgstr "Emissões de CO2 do veículo" msgid "Windshield Wiper(s) Replacement" msgstr "Substituição do limpador de para-brisa" +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:0 +msgid "other(s)" +msgstr "outro(s)" + #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 #: field:fleet.vehicle.log.contract,generated_cost_ids:0 diff --git a/addons/fleet/i18n/ro.po b/addons/fleet/i18n/ro.po index e6d92b909dc..29ccf2c1e34 100644 --- a/addons/fleet/i18n/ro.po +++ b/addons/fleet/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-10 06:57+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -83,7 +83,9 @@ msgstr "Inlocuire Rotoare" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: view:fleet.vehicle.model:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 msgid "Group By..." msgstr "Grupează după..." @@ -488,6 +490,7 @@ msgid "Vehicles Services Logs" msgstr "Servicii Vehicule" #. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_act #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_menu msgid "Vehicles Fuel Logs" @@ -615,9 +618,9 @@ msgid "Driver of the vehicle" msgstr "Soferul vehiculului" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle:0 -msgid "other(s)" -msgstr "altele" +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 +msgid "Vehicles odometers" +msgstr "" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_refueling @@ -1771,6 +1774,8 @@ msgstr "Valoarea kilometrajului" #: view:fleet.vehicle:0 #: view:fleet.vehicle.cost:0 #: field:fleet.vehicle.cost,vehicle_id:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 #: field:fleet.vehicle.odometer,vehicle_id:0 msgid "Vehicle" msgstr "Vehicul" @@ -1952,6 +1957,11 @@ msgstr "Emisiile CO2 ale vehiculului" msgid "Windshield Wiper(s) Replacement" msgstr "Inlocuirea Stergatoarelor de Parbriz" +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:0 +msgid "other(s)" +msgstr "altele" + #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 #: field:fleet.vehicle.log.contract,generated_cost_ids:0 diff --git a/addons/fleet/i18n/ru.po b/addons/fleet/i18n/ru.po index 7cabfd38453..671cb5d0717 100644 --- a/addons/fleet/i18n/ru.po +++ b/addons/fleet/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-17 11:23+0000\n" "Last-Translator: Denis Karataev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -84,7 +84,9 @@ msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: view:fleet.vehicle.model:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 msgid "Group By..." msgstr "Группировать по ..." @@ -484,6 +486,7 @@ msgid "Vehicles Services Logs" msgstr "" #. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_act #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_menu msgid "Vehicles Fuel Logs" @@ -610,8 +613,8 @@ msgid "Driver of the vehicle" msgstr "Водитель автомобиля" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle:0 -msgid "other(s)" +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 +msgid "Vehicles odometers" msgstr "" #. module: fleet @@ -1682,6 +1685,8 @@ msgstr "" #: view:fleet.vehicle:0 #: view:fleet.vehicle.cost:0 #: field:fleet.vehicle.cost,vehicle_id:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 #: field:fleet.vehicle.odometer,vehicle_id:0 msgid "Vehicle" msgstr "" @@ -1847,6 +1852,11 @@ msgstr "" msgid "Windshield Wiper(s) Replacement" msgstr "" +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:0 +msgid "other(s)" +msgstr "" + #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 #: field:fleet.vehicle.log.contract,generated_cost_ids:0 diff --git a/addons/fleet/i18n/sl.po b/addons/fleet/i18n/sl.po index ab73141f1df..85f115cc56f 100644 --- a/addons/fleet/i18n/sl.po +++ b/addons/fleet/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-21 10:17+0000\n" "Last-Translator: Darja Zorman \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-22 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -83,7 +83,9 @@ msgstr "Obnova površine rotorjev" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: view:fleet.vehicle.model:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 msgid "Group By..." msgstr "Združeno po..." @@ -470,6 +472,7 @@ msgid "Vehicles Services Logs" msgstr "" #. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_act #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_menu msgid "Vehicles Fuel Logs" @@ -587,8 +590,8 @@ msgid "Driver of the vehicle" msgstr "" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle:0 -msgid "other(s)" +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 +msgid "Vehicles odometers" msgstr "" #. module: fleet @@ -1659,6 +1662,8 @@ msgstr "" #: view:fleet.vehicle:0 #: view:fleet.vehicle.cost:0 #: field:fleet.vehicle.cost,vehicle_id:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 #: field:fleet.vehicle.odometer,vehicle_id:0 msgid "Vehicle" msgstr "Vozilo" @@ -1824,6 +1829,11 @@ msgstr "" msgid "Windshield Wiper(s) Replacement" msgstr "" +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:0 +msgid "other(s)" +msgstr "" + #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 #: field:fleet.vehicle.log.contract,generated_cost_ids:0 diff --git a/addons/fleet/i18n/sv.po b/addons/fleet/i18n/sv.po index 2883735942c..02c2218b301 100644 --- a/addons/fleet/i18n/sv.po +++ b/addons/fleet/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-27 13:28+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -83,7 +83,9 @@ msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: view:fleet.vehicle.model:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 msgid "Group By..." msgstr "Gruppera efter..." @@ -469,6 +471,7 @@ msgid "Vehicles Services Logs" msgstr "" #. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_act #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_menu msgid "Vehicles Fuel Logs" @@ -586,8 +589,8 @@ msgid "Driver of the vehicle" msgstr "" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle:0 -msgid "other(s)" +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 +msgid "Vehicles odometers" msgstr "" #. module: fleet @@ -1658,6 +1661,8 @@ msgstr "" #: view:fleet.vehicle:0 #: view:fleet.vehicle.cost:0 #: field:fleet.vehicle.cost,vehicle_id:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 #: field:fleet.vehicle.odometer,vehicle_id:0 msgid "Vehicle" msgstr "" @@ -1823,6 +1828,11 @@ msgstr "" msgid "Windshield Wiper(s) Replacement" msgstr "" +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:0 +msgid "other(s)" +msgstr "" + #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 #: field:fleet.vehicle.log.contract,generated_cost_ids:0 diff --git a/addons/fleet/i18n/tr.po b/addons/fleet/i18n/tr.po index 610c8670f0c..6c096f86863 100644 --- a/addons/fleet/i18n/tr.po +++ b/addons/fleet/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-12 09:42+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -83,7 +83,9 @@ msgstr "Disk Yüzey Tornalama" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: view:fleet.vehicle.model:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 msgid "Group By..." msgstr "Grupla İle" @@ -484,6 +486,7 @@ msgid "Vehicles Services Logs" msgstr "Araçlar Hizmet Kayıtları" #. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_act #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_menu msgid "Vehicles Fuel Logs" @@ -612,9 +615,9 @@ msgid "Driver of the vehicle" msgstr "Aracın sürücüsü" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle:0 -msgid "other(s)" -msgstr "diğer(ler)" +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 +msgid "Vehicles odometers" +msgstr "" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_refueling @@ -1754,6 +1757,8 @@ msgstr "Kilometre Sayaç Değeri" #: view:fleet.vehicle:0 #: view:fleet.vehicle.cost:0 #: field:fleet.vehicle.cost,vehicle_id:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 #: field:fleet.vehicle.odometer,vehicle_id:0 msgid "Vehicle" msgstr "Araç" @@ -1919,6 +1924,11 @@ msgstr "Araç CO2 emisyonu" msgid "Windshield Wiper(s) Replacement" msgstr "Silecek Değişimi" +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:0 +msgid "other(s)" +msgstr "diğer(ler)" + #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 #: field:fleet.vehicle.log.contract,generated_cost_ids:0 diff --git a/addons/fleet/i18n/zh_CN.po b/addons/fleet/i18n/zh_CN.po index 8ff53b5f8ce..645093788e7 100644 --- a/addons/fleet/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/fleet/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-13 06:55+0000\n" "Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -83,7 +83,9 @@ msgstr "重置转轮" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: view:fleet.vehicle.model:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 msgid "Group By..." msgstr "分组于..." @@ -479,6 +481,7 @@ msgid "Vehicles Services Logs" msgstr "车辆服务日志" #. module: fleet +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_act #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_menu msgid "Vehicles Fuel Logs" @@ -605,9 +608,9 @@ msgid "Driver of the vehicle" msgstr "车辆驾驶员" #. module: fleet -#: view:fleet.vehicle:0 -msgid "other(s)" -msgstr "其他的" +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 +msgid "Vehicles odometers" +msgstr "" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_refueling @@ -1732,6 +1735,8 @@ msgstr "行驶里程数" #: view:fleet.vehicle:0 #: view:fleet.vehicle.cost:0 #: field:fleet.vehicle.cost,vehicle_id:0 +#: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 +#: view:fleet.vehicle.odometer:0 #: field:fleet.vehicle.odometer,vehicle_id:0 msgid "Vehicle" msgstr "车辆" @@ -1908,6 +1913,11 @@ msgstr "车辆的CO2排放量" msgid "Windshield Wiper(s) Replacement" msgstr "更换雨刷" +#. module: fleet +#: view:fleet.vehicle:0 +msgid "other(s)" +msgstr "其他的" + #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 #: field:fleet.vehicle.log.contract,generated_cost_ids:0 diff --git a/addons/google_docs/i18n/ca.po b/addons/google_docs/i18n/ca.po new file mode 100644 index 00000000000..9e864e312da --- /dev/null +++ b/addons/google_docs/i18n/ca.po @@ -0,0 +1,188 @@ +# Catalan translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-16 09:38+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-17 06:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" + +#. module: google_docs +#: code:addons/google_docs/google_docs.py:167 +#, python-format +msgid "Key Error!" +msgstr "" + +#. module: google_docs +#: view:google.docs.config:0 +msgid "" +"for a presentation (slide show) document with url like " +"`https://docs.google.com/a/openerp.com/presentation/d/123456789/edit#slide=id" +".p`, the ID is `presentation:123456789`" +msgstr "" + +#. module: google_docs +#: view:google.docs.config:0 +msgid "" +"for a text document with url like " +"`https://docs.google.com/a/openerp.com/document/d/123456789/edit`, the ID is " +"`document:123456789`" +msgstr "" + +#. module: google_docs +#: field:google.docs.config,gdocs_resource_id:0 +msgid "Google Resource ID to Use as Template" +msgstr "" + +#. module: google_docs +#: view:google.docs.config:0 +msgid "" +"for a drawing document with url like " +"`https://docs.google.com/a/openerp.com/drawings/d/123456789/edit`, the ID is " +"`drawings:123456789`" +msgstr "" + +#. module: google_docs +#. openerp-web +#: code:addons/google_docs/static/src/xml/gdocs.xml:6 +#, python-format +msgid "Add Google Doc..." +msgstr "" + +#. module: google_docs +#: view:google.docs.config:0 +msgid "" +"This is the id of the template document, on google side. You can find it " +"thanks to its URL:" +msgstr "" + +#. module: google_docs +#: model:ir.model,name:google_docs.model_google_docs_config +msgid "Google Docs templates config" +msgstr "" + +#. module: google_docs +#. openerp-web +#: code:addons/google_docs/static/src/js/gdocs.js:25 +#, python-format +msgid "" +"The user google credentials are not set yet. Contact your administrator for " +"help." +msgstr "" + +#. module: google_docs +#: view:google.docs.config:0 +msgid "" +"for a spreadsheet document with url like " +"`https://docs.google.com/a/openerp.com/spreadsheet/ccc?key=123456789#gid=0`, " +"the ID is `spreadsheet:123456789`" +msgstr "" + +#. module: google_docs +#: code:addons/google_docs/google_docs.py:129 +#, python-format +msgid "" +"Your resource id is not correct. You can find the id in the google docs URL." +msgstr "" + +#. module: google_docs +#: code:addons/google_docs/google_docs.py:153 +#, python-format +msgid "Creating google docs may only be done by one at a time." +msgstr "" + +#. module: google_docs +#: code:addons/google_docs/google_docs.py:83 +#: code:addons/google_docs/google_docs.py:129 +#: code:addons/google_docs/google_docs.py:153 +#, python-format +msgid "Google Docs Error!" +msgstr "" + +#. module: google_docs +#: code:addons/google_docs/google_docs.py:83 +#, python-format +msgid "Check your google configuration in Users/Users/Synchronization tab." +msgstr "" + +#. module: google_docs +#: model:ir.ui.menu,name:google_docs.menu_gdocs_config +msgid "Google Docs configuration" +msgstr "" + +#. module: google_docs +#: model:ir.actions.act_window,name:google_docs.action_google_docs_users_config +#: model:ir.ui.menu,name:google_docs.menu_gdocs_model_config +msgid "Models configuration" +msgstr "" + +#. module: google_docs +#: field:google.docs.config,model_id:0 +msgid "Model" +msgstr "" + +#. module: google_docs +#. openerp-web +#: code:addons/google_docs/static/src/js/gdocs.js:28 +#, python-format +msgid "User Google credentials are not yet set." +msgstr "" + +#. module: google_docs +#: code:addons/google_docs/google_docs.py:167 +#, python-format +msgid "Your Google Doc Name Pattern's key does not found in object." +msgstr "" + +#. module: google_docs +#: help:google.docs.config,name_template:0 +msgid "" +"Choose how the new google docs will be named, on google side. Eg. " +"gdoc_%(field_name)s" +msgstr "" + +#. module: google_docs +#: view:google.docs.config:0 +msgid "Google Docs Configuration" +msgstr "" + +#. module: google_docs +#: help:google.docs.config,gdocs_resource_id:0 +msgid "" +"\n" +"This is the id of the template document, on google side. You can find it " +"thanks to its URL: \n" +"*for a text document with url like " +"`https://docs.google.com/a/openerp.com/document/d/123456789/edit`, the ID is " +"`document:123456789`\n" +"*for a spreadsheet document with url like " +"`https://docs.google.com/a/openerp.com/spreadsheet/ccc?key=123456789#gid=0`, " +"the ID is `spreadsheet:123456789`\n" +"*for a presentation (slide show) document with url like " +"`https://docs.google.com/a/openerp.com/presentation/d/123456789/edit#slide=id" +".p`, the ID is `presentation:123456789`\n" +"*for a drawing document with url like " +"`https://docs.google.com/a/openerp.com/drawings/d/123456789/edit`, the ID is " +"`drawings:123456789`\n" +"...\n" +msgstr "" + +#. module: google_docs +#: model:ir.model,name:google_docs.model_ir_attachment +msgid "ir.attachment" +msgstr "" + +#. module: google_docs +#: field:google.docs.config,name_template:0 +msgid "Google Doc Name Pattern" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/am.po b/addons/hr/i18n/am.po index 8fcfd7d61f4..a604d625da1 100644 --- a/addons/hr/i18n/am.po +++ b/addons/hr/i18n/am.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-08 13:09+0000\n" "Last-Translator: biniyam \n" "Language-Team: Amharic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-09 07:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -448,11 +448,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "አንስተኛ መጠን ያላቸው ፎቶዎች" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -744,7 +739,7 @@ msgid "" msgstr "በግዜው ሰሌዳ ደረሰኝ ፍቀድ" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -977,3 +972,11 @@ msgstr "የበላይ አካል" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "ማመልከት" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" + +#~ msgid "Smal-sized photo" +#~ msgstr "አንስተኛ መጠን ያላቸው ፎቶዎች" diff --git a/addons/hr/i18n/ar.po b/addons/hr/i18n/ar.po index 9848a950011..b3620dea6d6 100644 --- a/addons/hr/i18n/ar.po +++ b/addons/hr/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-05 21:22+0000\n" "Last-Translator: Majed Majbour \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -472,11 +472,6 @@ msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء التسلسل الهرمي العو msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "يتم تثبيت وحدة hr_attendance." -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "صورة صغيرة الحجم" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -768,7 +763,7 @@ msgid "" msgstr "السماح بالفواتير على أساس الجداول الزمنية (سيتم تثبيت تطبيق البيع)" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -1001,3 +996,11 @@ msgstr "المرؤوسين" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "تطبيق" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" + +#~ msgid "Smal-sized photo" +#~ msgstr "صورة صغيرة الحجم" diff --git a/addons/hr/i18n/bg.po b/addons/hr/i18n/bg.po index 36925bcdcce..014643f0128 100644 --- a/addons/hr/i18n/bg.po +++ b/addons/hr/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -448,11 +448,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -744,7 +739,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -977,3 +972,8 @@ msgstr "" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/bn.po b/addons/hr/i18n/bn.po index 3ea66a9d007..d9e45c836fe 100644 --- a/addons/hr/i18n/bn.po +++ b/addons/hr/i18n/bn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bengali \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -448,11 +448,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -744,7 +739,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -977,3 +972,8 @@ msgstr "" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/bs.po b/addons/hr/i18n/bs.po index 0004a87c2ed..0db8b481b1d 100644 --- a/addons/hr/i18n/bs.po +++ b/addons/hr/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -448,11 +448,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -744,7 +739,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -977,3 +972,8 @@ msgstr "Podređeni" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/ca.po b/addons/hr/i18n/ca.po index 40e1dcff3c0..a27ad596a57 100644 --- a/addons/hr/i18n/ca.po +++ b/addons/hr/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -450,11 +450,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -748,7 +743,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -981,3 +976,8 @@ msgstr "Subordinats" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/cs.po b/addons/hr/i18n/cs.po index d29572e47c6..bc9ee36ceec 100644 --- a/addons/hr/i18n/cs.po +++ b/addons/hr/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -450,11 +450,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -747,7 +742,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -980,3 +975,8 @@ msgstr "Podřízení" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/da.po b/addons/hr/i18n/da.po index 11a0350a8ab..d861fbbb9df 100644 --- a/addons/hr/i18n/da.po +++ b/addons/hr/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-06 22:34+0000\n" "Last-Translator: Per G. Rasmussen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -450,11 +450,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -746,7 +741,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -979,3 +974,8 @@ msgstr "" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/de.po b/addons/hr/i18n/de.po index 63b5a80e53b..38fac63ca3b 100644 --- a/addons/hr/i18n/de.po +++ b/addons/hr/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-22 20:38+0000\n" "Last-Translator: Ralf Hilgenstock \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-23 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17065)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -483,11 +483,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "Hierdurch installieren Sie das Modul hr_attendance." -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "Kleines Foto." - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -816,7 +811,7 @@ msgstr "" "installiert)" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -1071,3 +1066,11 @@ msgstr "Unterstellte Mitarbeiter" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "Anwenden" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" + +#~ msgid "Smal-sized photo" +#~ msgstr "Kleines Foto." diff --git a/addons/hr/i18n/el.po b/addons/hr/i18n/el.po index 1ea6a48124b..0a2e79df050 100644 --- a/addons/hr/i18n/el.po +++ b/addons/hr/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -448,11 +448,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -744,7 +739,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -977,3 +972,8 @@ msgstr "Υφιστάμενοι" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/en_AU.po b/addons/hr/i18n/en_AU.po index 558a7abbd60..09351a0f38b 100644 --- a/addons/hr/i18n/en_AU.po +++ b/addons/hr/i18n/en_AU.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (Australia) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -448,11 +448,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -744,7 +739,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -977,3 +972,8 @@ msgstr "" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/en_GB.po b/addons/hr/i18n/en_GB.po index 92371d4aa5c..9e3fc9bdd3d 100644 --- a/addons/hr/i18n/en_GB.po +++ b/addons/hr/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -450,11 +450,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -746,7 +741,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -979,3 +974,8 @@ msgstr "" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/es.po b/addons/hr/i18n/es.po index e179397b131..52a333d2f52 100644 --- a/addons/hr/i18n/es.po +++ b/addons/hr/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-18 07:25+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -475,11 +475,6 @@ msgstr "¡Error! No puede crear una jerarquia recursiva de empleado(s)." msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "Se instalará el módulo hr_attendance." -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "Foto pequeña." - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -800,7 +795,7 @@ msgstr "" "instalará)" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -1049,3 +1044,11 @@ msgstr "Subordinados" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" + +#~ msgid "Smal-sized photo" +#~ msgstr "Foto pequeña." diff --git a/addons/hr/i18n/es_AR.po b/addons/hr/i18n/es_AR.po index e15c871b20e..07ac34fb365 100644 --- a/addons/hr/i18n/es_AR.po +++ b/addons/hr/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -25,17 +25,17 @@ msgstr "Usuario OpenERP" #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_timesheet_sheet:0 msgid "Allow timesheets validation by managers" -msgstr "" +msgstr "Permite validar partes de hora por los gerentes." #. module: hr #: field:hr.job,requirements:0 msgid "Requirements" -msgstr "" +msgstr "Requerimientos" #. module: hr #: model:process.transition,name:hr.process_transition_contactofemployee0 msgid "Link the employee to information" -msgstr "" +msgstr "Enlaza el empleado a la información" #. module: hr #: field:hr.employee,sinid:0 @@ -59,32 +59,35 @@ msgid "" "128x128px image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views " "or some kanban views." msgstr "" +"Foto de tamaño medio del empleado. Se redimensionará automáticamente a " +"128x128px, manteniendo el ratio de aspecto. Utilice este campo en vistas de " +"formulario o algunas vistas kanban." #. module: hr #: view:hr.config.settings:0 msgid "Time Tracking" -msgstr "" +msgstr "Seguimiento de Tiempo" #. module: hr #: view:hr.employee:0 #: view:hr.job:0 msgid "Group By..." -msgstr "" +msgstr "Agrupar Por..." #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.view_department_form_installer msgid "Create Your Departments" -msgstr "" +msgstr "Cree Sus Departamentos" #. module: hr #: help:hr.job,no_of_employee:0 msgid "Number of employees currently occupying this job position." -msgstr "" +msgstr "Número de empleados que actualmente ocupan este puesto." #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_evaluation:0 msgid "Organize employees periodic evaluation" -msgstr "" +msgstr "Organice las evaluaciones periodicas de los empleados." #. module: hr #: view:hr.department:0 @@ -107,26 +110,28 @@ msgid "" "This field holds the image used as photo for the employee, limited to " "1024x1024px." msgstr "" +"Este campo contendrá la imagen usada como foto del empleado, limitada a " +"1024x1024px." #. module: hr #: help:hr.config.settings,module_hr_holidays:0 msgid "This installs the module hr_holidays." -msgstr "" +msgstr "Esto instala el módulo hr_holidays." #. module: hr #: view:hr.job:0 msgid "Jobs" -msgstr "" +msgstr "Trabajos" #. module: hr #: view:hr.job:0 msgid "In Recruitment" -msgstr "" +msgstr "En Selección" #. module: hr #: field:hr.job,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Mensajes No Leídos" #. module: hr #: field:hr.department,company_id:0 @@ -139,7 +144,7 @@ msgstr "Compañía" #. module: hr #: field:hr.job,no_of_recruitment:0 msgid "Expected in Recruitment" -msgstr "" +msgstr "Previsión en Selección" #. module: hr #: view:hr.employee:0 @@ -149,23 +154,23 @@ msgstr "" #. module: hr #: constraint:hr.employee.category:0 msgid "Error! You cannot create recursive Categories." -msgstr "" +msgstr "¡Error! No puede crear Categorias recursivas." #. module: hr #: help:hr.config.settings,module_hr_recruitment:0 msgid "This installs the module hr_recruitment." -msgstr "" +msgstr "Esto instala el módulo hr_recruitment" #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Birth" -msgstr "" +msgstr "Fecha de nacimiento" #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form msgid "Employee Tags" -msgstr "" +msgstr "Etiquetas del Empleado" #. module: hr #: view:hr.job:0 @@ -448,11 +453,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "Información de contacto" #. module: hr #: field:res.users,employee_ids:0 msgid "Related employees" -msgstr "" +msgstr "Empleados relacionados" #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_holidays:0 @@ -744,7 +744,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -977,3 +977,8 @@ msgstr "Subordinados" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/es_CL.po b/addons/hr/i18n/es_CL.po index 80430122d2d..0a4e5cefd62 100644 --- a/addons/hr/i18n/es_CL.po +++ b/addons/hr/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -450,11 +450,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -748,7 +743,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -981,3 +976,8 @@ msgstr "Subordinados" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/es_CR.po b/addons/hr/i18n/es_CR.po index de67357c1c2..9593c48aed7 100644 --- a/addons/hr/i18n/es_CR.po +++ b/addons/hr/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -450,11 +450,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -748,7 +743,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -981,3 +976,8 @@ msgstr "Subordinados" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/es_EC.po b/addons/hr/i18n/es_EC.po index 42c7ba9ad4d..63476bcd510 100644 --- a/addons/hr/i18n/es_EC.po +++ b/addons/hr/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -450,11 +450,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -750,7 +745,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -983,3 +978,8 @@ msgstr "Subordinados" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/et.po b/addons/hr/i18n/et.po index 854043e517c..fb66b6984ba 100644 --- a/addons/hr/i18n/et.po +++ b/addons/hr/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -448,11 +448,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -744,7 +739,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -977,3 +972,8 @@ msgstr "Alluvad" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/fa.po b/addons/hr/i18n/fa.po new file mode 100644 index 00000000000..faa6464cec2 --- /dev/null +++ b/addons/hr/i18n/fa.po @@ -0,0 +1,987 @@ +# Persian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-23 18:31+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Persian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-24 06:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n" + +#. module: hr +#: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 +msgid "Openerp user" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.config.settings,module_hr_timesheet_sheet:0 +msgid "Allow timesheets validation by managers" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.job,requirements:0 +msgid "Requirements" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:process.transition,name:hr.process_transition_contactofemployee0 +msgid "Link the employee to information" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,sinid:0 +msgid "SIN No" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration +msgid "Human Resources" +msgstr "" + +#. module: hr +#: help:hr.employee,image_medium:0 +msgid "" +"Medium-sized photo of the employee. It is automatically resized as a " +"128x128px image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views " +"or some kanban views." +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.config.settings:hr.view_human_resources_configuration +msgid "Time Tracking" +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.job:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.view_department_form_installer +msgid "Create Your Departments" +msgstr "" + +#. module: hr +#: help:hr.job,no_of_employee:0 +msgid "Number of employees currently occupying this job position." +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.config.settings,module_hr_evaluation:0 +msgid "Organize employees periodic evaluation" +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.department:hr.view_department_filter +#: view:hr.employee:hr.view_employee_filter +#: field:hr.employee,department_id:0 +#: view:hr.job:hr.view_job_filter +#: field:hr.job,department_id:0 +msgid "Department" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,work_email:0 +msgid "Work Email" +msgstr "" + +#. module: hr +#: help:hr.employee,image:0 +msgid "" +"This field holds the image used as photo for the employee, limited to " +"1024x1024px." +msgstr "" + +#. module: hr +#: help:hr.config.settings,module_hr_holidays:0 +msgid "This installs the module hr_holidays." +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.department,jobs_ids:0 +#: view:hr.job:hr.view_job_filter +msgid "Jobs" +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.job:hr.view_job_filter +msgid "In Recruitment" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,message_unread:0 +#: field:hr.job,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.department,company_id:0 +#: view:hr.employee:hr.view_employee_filter +#: view:hr.job:hr.view_job_filter +#: field:hr.job,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.job,no_of_recruitment:0 +msgid "Expected in Recruitment" +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.employee:hr.view_employee_form +msgid "Other Information ..." +msgstr "" + +#. module: hr +#: constraint:hr.employee.category:0 +msgid "Error! You cannot create recursive Categories." +msgstr "" + +#. module: hr +#: help:hr.config.settings,module_hr_recruitment:0 +msgid "This installs the module hr_recruitment." +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.employee:hr.view_employee_form +msgid "Birth" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.job:0 +msgid "Launch Recruitement" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:process.transition,name:hr.process_transition_employeeuser0 +msgid "Link a user to an employee" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.department,parent_id:0 +msgid "Parent Department" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_config +msgid "Leaves" +msgstr "" + +#. module: hr +#: selection:hr.employee,marital:0 +msgid "Married" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,message_ids:0 +#: field:hr.job,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.config.settings:hr.view_human_resources_configuration +msgid "Talent Management" +msgstr "" + +#. module: hr +#: help:hr.config.settings,module_hr_timesheet_sheet:0 +msgid "This installs the module hr_timesheet_sheet." +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.employee:0 +msgid "Mobile:" +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.employee:hr.view_employee_form +msgid "Position" +msgstr "" + +#. module: hr +#: help:hr.employee,message_unread:0 +#: help:hr.job,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,color:0 +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:process.transition,note:hr.process_transition_employeeuser0 +msgid "" +"The Related user field on the Employee form allows to link the OpenERP user " +"(and her rights) to the employee." +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_medium:0 +msgid "Medium-sized photo" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,identification_id:0 +msgid "Identification No" +msgstr "" + +#. module: hr +#: selection:hr.employee,gender:0 +msgid "Female" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config +msgid "Attendance" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,work_phone:0 +msgid "Work Phone" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee.category,child_ids:0 +msgid "Child Categories" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.job,description:0 +msgid "Job Description" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,work_location:0 +msgid "Office Location" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,message_follower_ids:0 +#: field:hr.job,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.employee:hr.view_employee_form +#: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee +msgid "Employee" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employeecontact0 +msgid "Other information" +msgstr "" + +#. module: hr +#: help:hr.employee,image_small:0 +msgid "" +"Small-sized photo of the employee. It is automatically resized as a 64x64px " +"image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is " +"required." +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,birthday:0 +msgid "Date of Birth" +msgstr "" + +#. module: hr +#: help:hr.job,no_of_recruitment:0 +msgid "Number of new employees you expect to recruit." +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.actions.client,name:hr.action_client_hr_menu +msgid "Open HR Menu" +msgstr "" + +#. module: hr +#: help:hr.employee,message_summary:0 +#: help:hr.job,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: hr +#: help:hr.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"This installs the module account_analytic_analysis, which will install sales " +"management too." +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:board.board:0 +msgid "Human Resources Dashboard" +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.employee:hr.view_employee_filter +#: view:hr.job:hr.view_hr_job_form +#: view:hr.job:hr.view_hr_job_tree +#: view:hr.job:hr.view_job_filter +msgid "Job" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.job,no_of_employee:0 +msgid "Current Number of Employees" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.department,member_ids:0 +msgid "Members" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_configuration +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 +msgid "Manage employees expenses" +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.employee:0 +msgid "Tel:" +msgstr "" + +#. module: hr +#: selection:hr.employee,marital:0 +msgid "Divorced" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee.category,parent_id:0 +msgid "Parent Category" +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.department:hr.view_department_filter +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_department_tree +msgid "Departments" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:process.node,name:hr.process_node_employeecontact0 +msgid "Employee Contact" +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.employee:hr.view_employee_form +msgid "e.g. Part Time" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.actions.act_window,help:hr.action_hr_job +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new job position.\n" +"

\n" +" Job Positions are used to define jobs and their " +"requirements.\n" +" You can keep track of the number of employees you have per " +"job\n" +" position and follow the evolution according to what you " +"planned\n" +" for the future.\n" +"

\n" +" You can attach a survey to a job position. It will be used " +"in\n" +" the recruitment process to evaluate the applicants for this " +"job\n" +" position.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr +#: selection:hr.employee,gender:0 +msgid "Male" +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.employee:0 +msgid "" +"$('.oe_employee_picture').load(function() { if($(this).width() > " +"$(this).height()) { $(this).addClass('oe_employee_picture_wide') } });" +msgstr "" + +#. module: hr +#: help:hr.config.settings,module_hr_evaluation:0 +msgid "This installs the module hr_evaluation." +msgstr "" + +#. module: hr +#: constraint:hr.employee:0 +msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +msgstr "" + +#. module: hr +#: help:hr.config.settings,module_hr_attendance:0 +msgid "This installs the module hr_attendance." +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.employee.category:hr.view_employee_category_form +#: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category +msgid "Employee Category" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,category_ids:0 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: hr +#: help:hr.config.settings,module_hr_contract:0 +msgid "This installs the module hr_contract." +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.employee:hr.view_employee_form +msgid "Related User" +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.config.settings:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee.category,name:0 +msgid "Category" +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.job:hr.view_hr_job_form +msgid "Stop Recruitment" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.config.settings,module_hr_attendance:0 +msgid "Install attendances feature" +msgstr "" + +#. module: hr +#: help:hr.employee,bank_account_id:0 +msgid "Employee bank salary account" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.department,note:0 +msgid "Note" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_tree +msgid "Employees Structure" +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.employee:hr.view_employee_form +msgid "Contact Information" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:res.users,employee_ids:0 +msgid "Related employees" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.config.settings,module_hr_holidays:0 +msgid "Manage holidays, leaves and allocation requests" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.department,child_ids:0 +msgid "Child Departments" +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.employee:hr.view_employee_form +#: view:hr.job:hr.view_job_filter +#: field:hr.job,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,otherid:0 +msgid "Other Id" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:process.process,name:hr.process_process_employeecontractprocess0 +msgid "Employee Contract" +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.config.settings:hr.view_human_resources_configuration +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: hr +#: help:hr.employee,message_ids:0 +#: help:hr.job,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,ssnid:0 +msgid "SSN No" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,message_is_follower:0 +#: field:hr.job,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.config.settings,module_hr_recruitment:0 +msgid "Manage the recruitment process" +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.employee:hr.view_employee_form +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.config.settings:hr.view_human_resources_configuration +msgid "Human Resources Management" +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.config.settings:hr.view_human_resources_configuration +msgid "Install your country's payroll" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,bank_account_id:0 +msgid "Bank Account Number" +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.department:hr.view_department_tree +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,message_summary:0 +#: field:hr.job,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:process.transition,note:hr.process_transition_contactofemployee0 +msgid "" +"In the Employee form, there are different kind of information like Contact " +"information." +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.actions.act_window,help:hr.open_view_employee_list_my +msgid "" +"

\n" +" Click to add a new employee.\n" +"

\n" +" With just a quick glance on the OpenERP employee screen, " +"you\n" +" can easily find all the information you need for each " +"person;\n" +" contact data, job position, availability, etc.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.employee:hr.view_employee_form +msgid "HR Settings" +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.employee:hr.view_employee_form +msgid "Citizenship & Other Info" +msgstr "" + +#. module: hr +#: constraint:hr.department:0 +msgid "Error! You cannot create recursive departments." +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,address_id:0 +msgid "Working Address" +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.employee:hr.view_employee_form +msgid "Public Information" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,marital:0 +msgid "Marital Status" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model,name:hr.model_ir_actions_act_window +msgid "ir.actions.act_window" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image:0 +msgid "Photo" +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.config.settings:hr.view_human_resources_configuration +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.actions.act_window,help:hr.open_module_tree_department +msgid "" +"

\n" +" Click to create a department.\n" +"

\n" +" OpenERP's department structure is used to manage all " +"documents\n" +" related to employees by departments: expenses, timesheets,\n" +" leaves and holidays, recruitments, etc.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr +#: help:hr.config.settings,module_hr_timesheet:0 +msgid "This installs the module hr_timesheet." +msgstr "" + +#. module: hr +#: help:hr.job,expected_employees:0 +msgid "" +"Expected number of employees for this job position after new recruitment." +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.actions.act_window,help:hr.view_department_form_installer +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new department.\n" +"

\n" +" Your departments structure is used to manage all documents\n" +" related to employees by departments: expenses and " +"timesheets,\n" +" leaves and holidays, recruitments, etc.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.employee:hr.view_employee_form +msgid "Personal Information" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,city:0 +msgid "City" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,passport_id:0 +msgid "Passport No" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,mobile_phone:0 +msgid "Work Mobile" +msgstr "" + +#. module: hr +#: selection:hr.job,state:0 +msgid "Recruitement in Progress" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.config.settings,module_account_analytic_analysis:0 +msgid "" +"Allow invoicing based on timesheets (the sale application will be installed)" +msgstr "" + +#. module: hr +#: code:addons/hr/hr.py:227 +#, python-format +msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.employee.category:hr.view_employee_category_list +#: view:hr.employee.category:hr.view_employee_category_tree +msgid "Employees Categories" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,address_home_id:0 +msgid "Home Address" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.config.settings,module_hr_timesheet:0 +msgid "Manage timesheets" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules +msgid "Payroll" +msgstr "" + +#. module: hr +#: selection:hr.employee,marital:0 +msgid "Single" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.job,name:0 +msgid "Job Name" +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.job:hr.view_job_filter +msgid "In Position" +msgstr "" + +#. module: hr +#: help:hr.config.settings,module_hr_payroll:0 +msgid "This installs the module hr_payroll." +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.config.settings,module_hr_contract:0 +msgid "Record contracts per employee" +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.department:hr.view_department_form +msgid "department" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,country_id:0 +msgid "Nationality" +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.config.settings:hr.view_human_resources_configuration +msgid "Additional Features" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,notes:0 +msgid "Notes" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.action2 +msgid "Subordinate Hierarchy" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,resource_id:0 +msgid "Resource" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.department,complete_name:0 +#: field:hr.employee,name_related:0 +#: field:hr.employee.category,complete_name:0 +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,gender:0 +msgid "Gender" +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.employee:hr.view_employee_filter +#: view:hr.employee:hr.view_employee_tree +#: view:hr.employee:hr.view_partner_tree2 +#: field:hr.employee.category,employee_ids:0 +#: field:hr.job,employee_ids:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.hr_employee_normal_action_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_list +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_list_my +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_employee_list_my +msgid "Employees" +msgstr "" + +#. module: hr +#: help:hr.employee,sinid:0 +msgid "Social Insurance Number" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.department,name:0 +msgid "Department Name" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting_timesheet +msgid "Reports" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.config.settings,module_hr_payroll:0 +msgid "Manage payroll" +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.config.settings:hr.view_human_resources_configuration +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.action_human_resources_configuration +msgid "Configure Human Resources" +msgstr "" + +#. module: hr +#: selection:hr.job,state:0 +msgid "No Recruitment" +msgstr "" + +#. module: hr +#: help:hr.employee,ssnid:0 +msgid "Social Security Number" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_openerpuser0 +msgid "Creation of a OpenERP user" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,login:0 +msgid "Login" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.job,expected_employees:0 +msgid "Total Forecasted Employees" +msgstr "" + +#. module: hr +#: help:hr.job,state:0 +msgid "" +"By default 'In position', set it to 'In Recruitment' if recruitment process " +"is going on for this job position." +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model,name:hr.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.action_hr_job +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_job_position +msgid "Job Positions" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.actions.act_window,help:hr.open_board_hr +msgid "" +"
\n" +"

\n" +" Human Resources dashboard is empty.\n" +"

\n" +" To add your first report into this dashboard, go to any\n" +" menu, switch to list or graph view, and click 'Add " +"to\n" +" Dashboard' in the extended search options.\n" +"

\n" +" You can filter and group data before inserting into the\n" +" dashboard using the search options.\n" +"

\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.employee:hr.view_employee_filter +#: field:hr.employee,coach_id:0 +msgid "Coach" +msgstr "" + +#. module: hr +#: sql_constraint:hr.job:0 +msgid "The name of the job position must be unique per company!" +msgstr "" + +#. module: hr +#: help:hr.config.settings,module_hr_expense:0 +msgid "This installs the module hr_expense." +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model,name:hr.model_hr_config_settings +msgid "hr.config.settings" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.department,manager_id:0 +#: view:hr.employee:hr.view_employee_filter +#: field:hr.employee,parent_id:0 +msgid "Manager" +msgstr "" + +#. module: hr +#: selection:hr.employee,marital:0 +msgid "Widower" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,child_ids:0 +msgid "Subordinates" +msgstr "" + +#. module: hr +#: view:hr.config.settings:hr.view_human_resources_configuration +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/fi.po b/addons/hr/i18n/fi.po index a408f3074dd..29f5054a0d8 100644 --- a/addons/hr/i18n/fi.po +++ b/addons/hr/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-25 19:30+0000\n" "Last-Translator: Harri Luuppala \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-26 07:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16935)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -459,11 +459,6 @@ msgstr "Virhe! Et voi luoda rekursiivista työntekijähierarkiaa!" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "Tämä asentaa moduulin hr_attendance." -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "Pienikokoinen kuva" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -777,7 +772,7 @@ msgid "" msgstr "Salli laskutus perustuen tuntikortteihin (myyntisovellus asennetaan)" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -1012,3 +1007,11 @@ msgstr "Alaiset" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "Käytä" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" + +#~ msgid "Smal-sized photo" +#~ msgstr "Pienikokoinen kuva" diff --git a/addons/hr/i18n/fr.po b/addons/hr/i18n/fr.po index 3f678b70a4c..719869919f2 100644 --- a/addons/hr/i18n/fr.po +++ b/addons/hr/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-23 14:52+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -481,11 +481,6 @@ msgstr "Erreur ! Impossible de créer une hiérarchie d'employés récursive." msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "Cela installe le module hr_attendance." -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "Photo (petite taille)" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -810,7 +805,7 @@ msgstr "" "\"Ventes\" sera installée)" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -1064,3 +1059,11 @@ msgstr "Subordonnés" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "Appliquer" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" + +#~ msgid "Smal-sized photo" +#~ msgstr "Photo (petite taille)" diff --git a/addons/hr/i18n/fr_BE.po b/addons/hr/i18n/fr_BE.po index dd992fc6c89..2e3bf79620d 100644 --- a/addons/hr/i18n/fr_BE.po +++ b/addons/hr/i18n/fr_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -448,11 +448,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -744,7 +739,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -977,3 +972,8 @@ msgstr "" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/gl.po b/addons/hr/i18n/gl.po index d4e27cbb827..3217ba72703 100644 --- a/addons/hr/i18n/gl.po +++ b/addons/hr/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -450,11 +450,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -748,7 +743,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -981,3 +976,8 @@ msgstr "Subordinados" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/gu.po b/addons/hr/i18n/gu.po index 024a87fd610..67549831b02 100644 --- a/addons/hr/i18n/gu.po +++ b/addons/hr/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -448,11 +448,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -744,7 +739,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -977,3 +972,8 @@ msgstr "" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/he.po b/addons/hr/i18n/he.po index 0ea99bfa47e..dc857f8fd11 100644 --- a/addons/hr/i18n/he.po +++ b/addons/hr/i18n/he.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-30 19:04+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-31 05:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -448,11 +448,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -744,7 +739,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -977,3 +972,8 @@ msgstr "" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/hi.po b/addons/hr/i18n/hi.po index f98af7546f1..ebba38ee1e1 100644 --- a/addons/hr/i18n/hi.po +++ b/addons/hr/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -448,11 +448,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -744,7 +739,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -977,3 +972,8 @@ msgstr "" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/hr.po b/addons/hr/i18n/hr.po index 6c701d9737d..383c6aeca5f 100644 --- a/addons/hr/i18n/hr.po +++ b/addons/hr/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-23 14:52+0000\n" "Last-Translator: Marko Carevic \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -481,11 +481,6 @@ msgstr "Pogreška! Ne možete kreirati rekurzivnu hijerarhiju radnika." msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "Ovo instalira modul hr_attendance." -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "Fotografija malih dimenzija" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -820,7 +815,7 @@ msgstr "" "prodaju)" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -1084,3 +1079,11 @@ msgstr "Podređeni djelatnici" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "Primjeni" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" + +#~ msgid "Smal-sized photo" +#~ msgstr "Fotografija malih dimenzija" diff --git a/addons/hr/i18n/hu.po b/addons/hr/i18n/hu.po index eccacedf666..c4727f286d9 100644 --- a/addons/hr/i18n/hu.po +++ b/addons/hr/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-17 18:59+0000\n" "Last-Translator: tdombos \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-18 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -479,11 +479,6 @@ msgstr "Hiba! Nem készíthet visszatérő rangsorú alklamazott(ak) listát." msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "Ez a hr_attendance modult telepíti." -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "Kis-méretű fotó" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -808,7 +803,7 @@ msgstr "" "telepítve lesz)" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -1062,3 +1057,11 @@ msgstr "Beosztottak" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "Alkalmaz" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" + +#~ msgid "Smal-sized photo" +#~ msgstr "Kis-méretű fotó" diff --git a/addons/hr/i18n/id.po b/addons/hr/i18n/id.po index 9f5c062ed96..4481ec8c2e1 100644 --- a/addons/hr/i18n/id.po +++ b/addons/hr/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -450,11 +450,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -748,7 +743,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -981,3 +976,8 @@ msgstr "Bawahan" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/it.po b/addons/hr/i18n/it.po index d2108f45646..32720cbc548 100644 --- a/addons/hr/i18n/it.po +++ b/addons/hr/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-10 10:31+0000\n" "Last-Translator: PkLab.net \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -479,11 +479,6 @@ msgstr "Errore! Impossibile creare gerarchie di dipendenti ricorsive." msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "Installa il modulo hr_attendance." -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "Foto grandezza piccola" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -808,7 +803,7 @@ msgstr "" "installato)" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -1060,3 +1055,11 @@ msgstr "Subordinati" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "Applica" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" + +#~ msgid "Smal-sized photo" +#~ msgstr "Foto grandezza piccola" diff --git a/addons/hr/i18n/ja.po b/addons/hr/i18n/ja.po index 37d18af6be5..701cfa07e3b 100644 --- a/addons/hr/i18n/ja.po +++ b/addons/hr/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-18 02:39+0000\n" "Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-19 06:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -448,11 +448,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -744,7 +739,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -977,3 +972,8 @@ msgstr "部下" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "適用" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/ko.po b/addons/hr/i18n/ko.po index d1224437626..7eb48a76744 100644 --- a/addons/hr/i18n/ko.po +++ b/addons/hr/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -448,11 +448,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -744,7 +739,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -977,3 +972,8 @@ msgstr "종속" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/lo.po b/addons/hr/i18n/lo.po index f1277792d62..9b5d60e851d 100644 --- a/addons/hr/i18n/lo.po +++ b/addons/hr/i18n/lo.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -448,11 +448,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -744,7 +739,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -977,3 +972,8 @@ msgstr "" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/lt.po b/addons/hr/i18n/lt.po index e66dacb4d70..dd9e5d4c993 100644 --- a/addons/hr/i18n/lt.po +++ b/addons/hr/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:27+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -452,11 +452,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -765,7 +760,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -998,3 +993,8 @@ msgstr "Pavaldiniai" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "Taikyti" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/lv.po b/addons/hr/i18n/lv.po index 534a7e03008..6f8eb7ec80d 100644 --- a/addons/hr/i18n/lv.po +++ b/addons/hr/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -450,11 +450,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -748,7 +743,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -981,3 +976,8 @@ msgstr "Pakļautie" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/mk.po b/addons/hr/i18n/mk.po index b35f02419e6..3973a663219 100644 --- a/addons/hr/i18n/mk.po +++ b/addons/hr/i18n/mk.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: OpenERP Macedonian \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 13:14+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: mk\n" #. module: hr @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "Грешка! Не може да креирате рекурсивна msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "Ова го инсталира модулот човечки ресурси_присуство." -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "Слика со мала големина" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -809,7 +804,7 @@ msgstr "" "биде инсталирана)" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -1061,3 +1056,11 @@ msgstr "Подредени" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "Примени" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" + +#~ msgid "Smal-sized photo" +#~ msgstr "Слика со мала големина" diff --git a/addons/hr/i18n/mn.po b/addons/hr/i18n/mn.po index 5ab2cd2ffb5..21606902b25 100644 --- a/addons/hr/i18n/mn.po +++ b/addons/hr/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-28 02:50+0000\n" "Last-Translator: Jacara \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-29 07:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -477,11 +477,6 @@ msgstr "Алдаа! Тойрог хамааралтай ажилчдыг үүс msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "hr_attendance модулийг суулгах." -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "Жижиг хэмжээт фото" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -807,7 +802,7 @@ msgstr "" "болно)" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -1059,3 +1054,11 @@ msgstr "Харьяалагдсан" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "Ашиглах" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" + +#~ msgid "Smal-sized photo" +#~ msgstr "Жижиг хэмжээт фото" diff --git a/addons/hr/i18n/nb.po b/addons/hr/i18n/nb.po index 920a86891cb..ab8d968f43e 100644 --- a/addons/hr/i18n/nb.po +++ b/addons/hr/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -450,11 +450,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -748,7 +743,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -981,3 +976,8 @@ msgstr "Underordnet" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/nl.po b/addons/hr/i18n/nl.po index 847b1274611..679b63910fd 100644 --- a/addons/hr/i18n/nl.po +++ b/addons/hr/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-04 13:45+0000\n" "Last-Translator: Jan Jurkus (GCE CAD-Service) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-06 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -481,11 +481,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "Dit installeert de module hr_attendance." -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "Kleine foto" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -811,7 +806,7 @@ msgstr "" "wordt geinstalleerd)" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "Heet %s welkom! Help hem/haar bij de eerste stappen in OpenERP!" @@ -1062,3 +1057,11 @@ msgstr "Ondergeschikten" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "Toepassen" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" + +#~ msgid "Smal-sized photo" +#~ msgstr "Kleine foto" diff --git a/addons/hr/i18n/nl_BE.po b/addons/hr/i18n/nl_BE.po index d1f64c68ced..c9055313d2d 100644 --- a/addons/hr/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/hr/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -448,11 +448,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -744,7 +739,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -977,3 +972,8 @@ msgstr "" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/pl.po b/addons/hr/i18n/pl.po index be389d056dd..af2b53ab778 100644 --- a/addons/hr/i18n/pl.po +++ b/addons/hr/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-12 15:17+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-13 06:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -477,11 +477,6 @@ msgstr "Błąd! Nie możesz utworzyć rekurencyjnej hierarchii pracownika(ów)." msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "To instaluje moduł hr_attendance." -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "Mała fotografia" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -778,7 +773,7 @@ msgstr "" "sprzedaży zostanie zainstalowana)" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "Witamy %s! Proszę pomóżcie jemu/jej w pierwszych krokach z OpenERP!" @@ -1011,3 +1006,11 @@ msgstr "Podlegli" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" + +#~ msgid "Smal-sized photo" +#~ msgstr "Mała fotografia" diff --git a/addons/hr/i18n/pt.po b/addons/hr/i18n/pt.po index 4d08a238fad..b69efed105d 100644 --- a/addons/hr/i18n/pt.po +++ b/addons/hr/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-16 14:16+0000\n" "Last-Translator: Ricardo Santa Ana \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -473,11 +473,6 @@ msgstr "Erro! Não pode criar hierarquias de funcionários de forma recursiva." msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "Instala o módulo hr_attendance." -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "Foto de tamanho pequeno" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -797,7 +792,7 @@ msgstr "" "instalada)" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -1043,3 +1038,11 @@ msgstr "Subordinados" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" + +#~ msgid "Smal-sized photo" +#~ msgstr "Foto de tamanho pequeno" diff --git a/addons/hr/i18n/pt_BR.po b/addons/hr/i18n/pt_BR.po index 2bd97ff5a09..0147a30294c 100644 --- a/addons/hr/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-18 19:47+0000\n" -"Last-Translator: Claudio de Araujo Santos \n" +"Last-Translator: CDAS \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -478,11 +478,6 @@ msgstr "Erro! Você não pode criar hierarquias recursivas para Funcionários" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "Isto instala o módulo hr_attendance." -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "Foto pequena." - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -806,7 +801,7 @@ msgstr "" "será instalada)" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -1059,3 +1054,11 @@ msgstr "Subordinados" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" + +#~ msgid "Smal-sized photo" +#~ msgstr "Foto pequena." diff --git a/addons/hr/i18n/ro.po b/addons/hr/i18n/ro.po index 234512c74cf..9ef483a230f 100644 --- a/addons/hr/i18n/ro.po +++ b/addons/hr/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 18:54+0000\n" "Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "Eroare! Nu puteti crea o ierarhie recursiva a Angajatilor." msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "Acesta instaleaza modulul hr_prezenta." -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "Fotografie de dimensiuni mici" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -810,7 +805,7 @@ msgstr "" "vanzari)" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -1061,3 +1056,11 @@ msgstr "Subordonati" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "Aplica" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" + +#~ msgid "Smal-sized photo" +#~ msgstr "Fotografie de dimensiuni mici" diff --git a/addons/hr/i18n/ru.po b/addons/hr/i18n/ru.po index 0abd33c3e35..abaafd31db0 100644 --- a/addons/hr/i18n/ru.po +++ b/addons/hr/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-05 09:24+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -458,11 +458,6 @@ msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсив msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "Установит модуль hr_attendance." -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "Маленькая фотография" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -788,7 +783,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -1021,3 +1016,11 @@ msgstr "Подчинённые" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "Применить" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" + +#~ msgid "Smal-sized photo" +#~ msgstr "Маленькая фотография" diff --git a/addons/hr/i18n/sk.po b/addons/hr/i18n/sk.po index e928e5cb40f..120f7b450a8 100644 --- a/addons/hr/i18n/sk.po +++ b/addons/hr/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -448,11 +448,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -744,7 +739,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -977,3 +972,8 @@ msgstr "Podriadený" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/sl.po b/addons/hr/i18n/sl.po index a4bd4fdd8b2..822ddbf0120 100644 --- a/addons/hr/i18n/sl.po +++ b/addons/hr/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-09 11:40+0000\n" "Last-Translator: Darja Zorman \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -474,11 +474,6 @@ msgstr "Ne moreš kreirati rekurzivne hierarhije zaposlenega." msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "To instalira modul hr_attendance." -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "Mala slika" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -798,7 +793,7 @@ msgstr "" "aplikacija)" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "Dobrodošli v %s! Pomagajte mu/ji pri prvih korakih z OpenERP!" @@ -1048,3 +1043,11 @@ msgstr "Podrejeni" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "Uporabi" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" + +#~ msgid "Smal-sized photo" +#~ msgstr "Mala slika" diff --git a/addons/hr/i18n/sq.po b/addons/hr/i18n/sq.po index 939c1777dec..b2fa751f6aa 100644 --- a/addons/hr/i18n/sq.po +++ b/addons/hr/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -448,11 +448,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -744,7 +739,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -977,3 +972,8 @@ msgstr "" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/sr.po b/addons/hr/i18n/sr.po index 02430eb3aed..cd211120b6b 100644 --- a/addons/hr/i18n/sr.po +++ b/addons/hr/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -450,11 +450,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -748,7 +743,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -981,3 +976,8 @@ msgstr "Podređeni" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/sr@latin.po b/addons/hr/i18n/sr@latin.po index f9c1a5ad930..e3e57408b82 100644 --- a/addons/hr/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/hr/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -450,11 +450,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -748,7 +743,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -981,3 +976,8 @@ msgstr "Podređeni" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/sv.po b/addons/hr/i18n/sv.po index 54fd74a5609..875cc14f425 100644 --- a/addons/hr/i18n/sv.po +++ b/addons/hr/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-04 06:48+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-05 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -479,11 +479,6 @@ msgstr "Fel! Rekusriva hierarkier med anställda ej möjligt-" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "Detta installerar modulen hr_attendance" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "Litet foto" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -809,7 +804,7 @@ msgstr "" "installeras)" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -1061,3 +1056,11 @@ msgstr "Underordnad" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "Verkställ" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" + +#~ msgid "Smal-sized photo" +#~ msgstr "Litet foto" diff --git a/addons/hr/i18n/th.po b/addons/hr/i18n/th.po index b4f9788633d..3bdb847a8a4 100644 --- a/addons/hr/i18n/th.po +++ b/addons/hr/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-20 13:48+0000\n" "Last-Translator: Sumonchai ( เหลา ) \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -455,11 +455,6 @@ msgstr "ข้อผิดพลาด! คุณไม่สามารถส msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "ติดตั้งโมดูล hr_attendance" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "ภาพขนาดเล็ก" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -772,7 +767,7 @@ msgstr "" "อนุญาตให้มีการออกใบแจ้งหนี้ตาม timesheets (โปรแกรมการขายจะถูกติดตั้ง)" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "ยินดีต้อนรับสู่ %s! กรุณาช่วยให้เขา / เธอใช้ขั้นตอนแรกกับ OpenERP!" @@ -1005,3 +1000,11 @@ msgstr "ผู้ใต้บังคับบัญชา" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "นำไปใช้" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" + +#~ msgid "Smal-sized photo" +#~ msgstr "ภาพขนาดเล็ก" diff --git a/addons/hr/i18n/tlh.po b/addons/hr/i18n/tlh.po index 2db892c0b87..f9b9e40ad19 100644 --- a/addons/hr/i18n/tlh.po +++ b/addons/hr/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -448,11 +448,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -744,7 +739,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -977,3 +972,8 @@ msgstr "" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/tr.po b/addons/hr/i18n/tr.po index 6e5f5305ae6..f528ba08132 100644 --- a/addons/hr/i18n/tr.po +++ b/addons/hr/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-28 22:41+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-29 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16847)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -477,11 +477,6 @@ msgstr "Hata! Çalışan(lar)a özyinelemeli sıradüzeni oluşturmazsınız." msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "Bu, hr_attendance modülünü kurar." -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "Küçük boyutlu fotoğraf" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -802,7 +797,7 @@ msgstr "" "yüklenecektir)" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "%s! hoş geldiniz OpenERP ile ilk adımlarında ona yardım edin!" @@ -1054,3 +1049,11 @@ msgstr "Emrindekiler" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "Uygula" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" + +#~ msgid "Smal-sized photo" +#~ msgstr "Küçük boyutlu fotoğraf" diff --git a/addons/hr/i18n/uk.po b/addons/hr/i18n/uk.po index 60f7f09b3da..0a87531caee 100644 --- a/addons/hr/i18n/uk.po +++ b/addons/hr/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -448,11 +448,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -744,7 +739,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -977,3 +972,8 @@ msgstr "Підлеглі" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/vi.po b/addons/hr/i18n/vi.po index d80a4b18b37..d4f43ea0fc5 100644 --- a/addons/hr/i18n/vi.po +++ b/addons/hr/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-27 06:41+0000\n" "Last-Translator: DAIVU I.C.T \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -452,11 +452,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -750,7 +745,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -983,3 +978,8 @@ msgstr "Người cấp dưới" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/zh_CN.po b/addons/hr/i18n/zh_CN.po index a859dbf8ffe..162e94154ff 100644 --- a/addons/hr/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-07 02:23+0000\n" "Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -459,11 +459,6 @@ msgstr "错误!,你不能创建递归的员工层次" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "为此要安装模块 hr_attendance." -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "小尺寸照片" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -779,7 +774,7 @@ msgid "" msgstr "允许基于计工单开票(销售应用模块将被安装)" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "欢迎来到 %s! 请帮助他/她漫出在OpenERP中的第一步!" @@ -1024,3 +1019,11 @@ msgstr "下属" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "应用" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" + +#~ msgid "Smal-sized photo" +#~ msgstr "小尺寸照片" diff --git a/addons/hr/i18n/zh_TW.po b/addons/hr/i18n/zh_TW.po index 9f5491aa503..e7a25edbf80 100644 --- a/addons/hr/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/hr/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-29 16:58+0000\n" "Last-Translator: Andy Cheng \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-30 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -448,11 +448,6 @@ msgstr "" msgid "This installs the module hr_attendance." msgstr "此功能將安裝 hr_attendance 模組。" -#. module: hr -#: field:hr.employee,image_small:0 -msgid "Smal-sized photo" -msgstr "小尺吋照片" - #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category @@ -744,7 +739,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/hr.py:221 +#: code:addons/hr/hr.py:227 #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" @@ -977,3 +972,11 @@ msgstr "下屬" #: view:hr.config.settings:0 msgid "Apply" msgstr "" + +#. module: hr +#: field:hr.employee,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" + +#~ msgid "Smal-sized photo" +#~ msgstr "小尺吋照片" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/ar.po b/addons/hr_attendance/i18n/ar.po index 646ad746d44..c83dd7f8417 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 22:02+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -328,12 +328,6 @@ msgstr "الحضور بالشهر" msgid "January" msgstr "يناير" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "لا يوجد معلومات!" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -387,6 +381,12 @@ msgstr "أقصى. تأخير(أدنى)" msgid "Ending Date" msgstr "تاريخ الانتهاء" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" @@ -467,3 +467,7 @@ msgstr "أو" msgid "" "Specifies the reason for Signing In/Signing Out in case of extra hours." msgstr "ويحدد سبب تسجيل الدخول والخروج في حالة الساعات الزائدة." + +#, python-format +#~ msgid "No Data Available !" +#~ msgstr "لا يوجد معلومات!" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/bg.po b/addons/hr_attendance/i18n/bg.po index 896e6be4d9e..09db3ed3c7f 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -325,12 +325,6 @@ msgstr "Участници по месеци" msgid "January" msgstr "Януари" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -384,6 +378,12 @@ msgstr "" msgid "Ending Date" msgstr "Крайна дата" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/bs.po b/addons/hr_attendance/i18n/bs.po index f38c6d44a80..e39209f6f46 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/bs.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -325,12 +325,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -384,6 +378,12 @@ msgstr "" msgid "Ending Date" msgstr "" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/ca.po b/addons/hr_attendance/i18n/ca.po index 389d1696010..991758a6f34 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -332,12 +332,6 @@ msgstr "Assistències per mes" msgid "January" msgstr "Gener" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -392,6 +386,12 @@ msgstr "Màx. retard (minuts)" msgid "Ending Date" msgstr "Data final" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/cs.po b/addons/hr_attendance/i18n/cs.po index 55cc5327996..56ad9bef83a 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -329,12 +329,6 @@ msgstr "Docházka podle měsíce" msgid "January" msgstr "Leden" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -388,6 +382,12 @@ msgstr "Max. zpoždění (minut)" msgid "Ending Date" msgstr "Koncové datum" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/da.po b/addons/hr_attendance/i18n/da.po index 5e5eba73862..eeda936a112 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/da.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -325,12 +325,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -384,6 +378,12 @@ msgstr "" msgid "Ending Date" msgstr "" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/de.po b/addons/hr_attendance/i18n/de.po index bcb0a1f78dd..247acd68604 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/de.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-22 20:41+0000\n" "Last-Translator: Ralf Hilgenstock \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-23 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17065)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -332,12 +332,6 @@ msgstr "Anwesenheit nach Monaten" msgid "January" msgstr "Januar" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "Keine Daten vorhanden !" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -391,6 +385,12 @@ msgstr "Max. Zeitabw. (Min)" msgid "Ending Date" msgstr "Enddatum" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" @@ -477,3 +477,7 @@ msgstr "oder" msgid "" "Specifies the reason for Signing In/Signing Out in case of extra hours." msgstr "Begründung für An-/Abmeldung bei Zusatzstunden" + +#, python-format +#~ msgid "No Data Available !" +#~ msgstr "Keine Daten vorhanden !" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/el.po b/addons/hr_attendance/i18n/el.po index fc6c8b90680..696c5e157ff 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/el.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -327,12 +327,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "Ιανουάριος" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -386,6 +380,12 @@ msgstr "Μέγιστη Καθυστέρηση" msgid "Ending Date" msgstr "Λήξη" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/en_GB.po b/addons/hr_attendance/i18n/en_GB.po index 01c9e95e647..eaf79c7b77e 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/en_GB.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-11 16:24+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -330,12 +330,6 @@ msgstr "Attendances By Month" msgid "January" msgstr "January" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "No Data Available !" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -389,6 +383,12 @@ msgstr "" msgid "Ending Date" msgstr "" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" @@ -469,3 +469,7 @@ msgstr "" msgid "" "Specifies the reason for Signing In/Signing Out in case of extra hours." msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "No Data Available !" +#~ msgstr "No Data Available !" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/es.po b/addons/hr_attendance/i18n/es.po index 96adef9710e..4c06fc81546 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/es.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -332,12 +332,6 @@ msgstr "Presencias por mes" msgid "January" msgstr "Enero" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "¡No hay datos disponibles!" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -391,6 +385,12 @@ msgstr "Máx. retraso (minutos)" msgid "Ending Date" msgstr "Fecha final" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" @@ -475,3 +475,7 @@ msgstr "o" msgid "" "Specifies the reason for Signing In/Signing Out in case of extra hours." msgstr "Especifique la razón de entrada y salida en el caso de horas extras." + +#, python-format +#~ msgid "No Data Available !" +#~ msgstr "¡No hay datos disponibles!" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/es_AR.po b/addons/hr_attendance/i18n/es_AR.po index 174fa5b1cfe..479204306fc 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/es_AR.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/es_AR.po @@ -7,30 +7,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month msgid "Print Monthly Attendance Report" -msgstr "" +msgstr "Imprimir Informe Mensual de Asistencias" #. module: hr_attendance #: view:hr.attendance:0 msgid "Hr Attendance Search" -msgstr "" +msgstr "Buscar Asistencias RH" #. module: hr_attendance #: field:hr.employee,last_sign:0 msgid "Last Sign" -msgstr "" +msgstr "Último Registro" #. module: hr_attendance #: view:hr.attendance:0 @@ -44,17 +44,17 @@ msgstr "Asistencia" #: code:addons/hr_attendance/static/src/js/attendance.js:34 #, python-format msgid "Last sign in: %s,
%s.
Click to sign out." -msgstr "" +msgstr "Última entrada: %s,
%s.
Pulse para registrar salida." #. module: hr_attendance #: constraint:hr.attendance:0 msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" -msgstr "" +msgstr "¡Error! Una Entrada debe seguir a un Registro de salida." #. module: hr_attendance #: help:hr.action.reason,name:0 msgid "Specifies the reason for Signing In/Signing Out." -msgstr "" +msgstr "Indique el motivo de la Entrada/Salida." #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 @@ -67,13 +67,13 @@ msgstr "" #. module: hr_attendance #: view:hr.attendance.month:0 msgid "Print Attendance Report Monthly" -msgstr "" +msgstr "Imprimir Informe de Asistencia Mensual" #. module: hr_attendance #: code:addons/hr_attendance/report/timesheet.py:120 #, python-format msgid "Attendances by Week" -msgstr "" +msgstr "Asistencias por Semana" #. module: hr_attendance #: selection:hr.action.reason,action_type:0 @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Retraso" #. module: hr_attendance #: view:hr.attendance:0 msgid "Group By..." -msgstr "" +msgstr "Agrupar Por..." #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Octubre" #. module: hr_attendance #: field:hr.employee,attendance_access:0 msgid "Attendance Access" -msgstr "" +msgstr "Acceso a la Asistencia" #. module: hr_attendance #: code:addons/hr_attendance/hr_attendance.py:154 @@ -327,12 +327,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "Enero" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -386,6 +380,12 @@ msgstr "Máx. retraso (minutos)" msgid "Ending Date" msgstr "Fecha finalización" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/es_CL.po b/addons/hr_attendance/i18n/es_CL.po index 8b4e66a923c..c3435e6fcf1 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/es_CL.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -325,12 +325,6 @@ msgstr "Asistencia por mes" msgid "January" msgstr "" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -384,6 +378,12 @@ msgstr "Máx. retraso (minutos)" msgid "Ending Date" msgstr "Fecha final" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/es_CR.po b/addons/hr_attendance/i18n/es_CR.po index 2a8f8b00831..2d6fb481dc4 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/es_CR.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -332,12 +332,6 @@ msgstr "Presencias por mes" msgid "January" msgstr "Enero" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -391,6 +385,12 @@ msgstr "Máx. retraso (minutos)" msgid "Ending Date" msgstr "Fecha final" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/es_EC.po b/addons/hr_attendance/i18n/es_EC.po index 686ee54ffaf..83954ccba84 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/es_EC.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -332,12 +332,6 @@ msgstr "Asistencias por Mes" msgid "January" msgstr "Enero" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -391,6 +385,12 @@ msgstr "Máx. retraso (minutos)" msgid "Ending Date" msgstr "Fecha final" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/es_PY.po b/addons/hr_attendance/i18n/es_PY.po index 984b5cbb524..3b0403b989a 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/es_PY.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -331,12 +331,6 @@ msgstr "Ausencias por mes" msgid "January" msgstr "Enero" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -391,6 +385,12 @@ msgstr "Máx. retraso (minutos)" msgid "Ending Date" msgstr "Fecha final" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/et.po b/addons/hr_attendance/i18n/et.po index 54a31168cfa..9b3b2262d91 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/et.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -326,12 +326,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "Jaanuar" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -385,6 +379,12 @@ msgstr "Maks viivitus (min)" msgid "Ending Date" msgstr "Lõppkuupäev" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/fi.po b/addons/hr_attendance/i18n/fi.po index e6fe1b8381f..1a7c187fcfe 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/fi.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-18 20:53+0000\n" "Last-Translator: Harri Luuppala \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-19 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -334,12 +334,6 @@ msgstr "Läsnäolot kuukausittain" msgid "January" msgstr "Tammikuu" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "Tietoa ei ole saatavissa!" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -393,6 +387,12 @@ msgstr "Suurin myöhästyminen (min.)" msgid "Ending Date" msgstr "Loppupäivä" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" @@ -480,3 +480,7 @@ msgid "" msgstr "" "Määrittelee syyn sisäänkirjaukselle/uloskirjaukselle ylityötuntien " "tapauksessa." + +#, python-format +#~ msgid "No Data Available !" +#~ msgstr "Tietoa ei ole saatavissa!" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/fr.po b/addons/hr_attendance/i18n/fr.po index c44560664c1..75f656cbdc4 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-13 22:05+0000\n" "Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -333,12 +333,6 @@ msgstr "Présences par mois" msgid "January" msgstr "Janvier" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "Aucune donnée disponible!" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -392,6 +386,12 @@ msgstr "Retard max (Min)" msgid "Ending Date" msgstr "Date de fin" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" @@ -475,3 +475,7 @@ msgid "" msgstr "" "Indique le motif du pointage d'entrée / de sortie en cas d'heures " "supplémentaires." + +#, python-format +#~ msgid "No Data Available !" +#~ msgstr "Aucune donnée disponible!" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/gl.po b/addons/hr_attendance/i18n/gl.po index b1fa2b484c5..df01f8e51b1 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/gl.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -331,12 +331,6 @@ msgstr "Presenzas por mes" msgid "January" msgstr "Xaneiro" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -390,6 +384,12 @@ msgstr "Atraso máx. (minutos)" msgid "Ending Date" msgstr "Data de finalización" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/he.po b/addons/hr_attendance/i18n/he.po index 7d5c97f16f6..1c9faf76b8f 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/he.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/he.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-30 20:24+0000\n" "Last-Translator: Natan Alter \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-31 05:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -325,12 +325,6 @@ msgstr "נוכחות לפי חודשים" msgid "January" msgstr "" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -384,6 +378,12 @@ msgstr "" msgid "Ending Date" msgstr "תאריך סיום" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/hr.po b/addons/hr_attendance/i18n/hr.po index fd6e274c0f6..4c5069b4e7d 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/hr.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-23 15:03+0000\n" "Last-Translator: Marko Carevic \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -331,12 +331,6 @@ msgstr "Prisutnosti po mjesecu" msgid "January" msgstr "Siječanj" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "Datum nije raspoloživ!" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -390,6 +384,12 @@ msgstr "Maksimalno kašnjenje (Min)" msgid "Ending Date" msgstr "Do datuma" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" @@ -473,3 +473,7 @@ msgstr "ili" msgid "" "Specifies the reason for Signing In/Signing Out in case of extra hours." msgstr "Razlozi prijave i odjave u slučaju prekovremenih sati" + +#, python-format +#~ msgid "No Data Available !" +#~ msgstr "Datum nije raspoloživ!" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/hu.po b/addons/hr_attendance/i18n/hu.po index 4e85880f5ac..92572cd2a93 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/hu.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -333,12 +333,6 @@ msgstr "Jelenlét hónapok szerint" msgid "January" msgstr "Január" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "Nem található adat!" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -392,6 +386,12 @@ msgstr "Max. késés (perc)" msgid "Ending Date" msgstr "Befejező dátum" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" @@ -476,3 +476,7 @@ msgstr "vagy" msgid "" "Specifies the reason for Signing In/Signing Out in case of extra hours." msgstr "Meghatározza az extra órákra való Belépés/Kilépés okát." + +#, python-format +#~ msgid "No Data Available !" +#~ msgstr "Nem található adat!" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/id.po b/addons/hr_attendance/i18n/id.po index 492228e5efc..f0b8200cd1a 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/id.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -331,12 +331,6 @@ msgstr "Kehadiran berdasarkan bulan" msgid "January" msgstr "Januari" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -390,6 +384,12 @@ msgstr "Max.Keterlambatan (Min)" msgid "Ending Date" msgstr "Tanggal Akhir" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/it.po b/addons/hr_attendance/i18n/it.po index 4eba218afab..f3ed97750f0 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/it.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 14:41+0000\n" -"Last-Translator: Davide Corio \n" +"Last-Translator: Davide Corio @ LS \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -331,12 +331,6 @@ msgstr "Presenze per mese" msgid "January" msgstr "Gennaio" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "Nessun dato disponibile!" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -390,6 +384,12 @@ msgstr "Ritardo Massimo (min.)" msgid "Ending Date" msgstr "Data finale" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" @@ -474,3 +474,7 @@ msgid "" "Specifies the reason for Signing In/Signing Out in case of extra hours." msgstr "" "Specificare la motivazione per l'ingresso / usctita, in caso di orario extra." + +#, python-format +#~ msgid "No Data Available !" +#~ msgstr "Nessun dato disponibile!" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/ja.po b/addons/hr_attendance/i18n/ja.po index 3d7f9fab0af..bcee46c8ec7 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/ja.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -327,12 +327,6 @@ msgstr "月別の出勤" msgid "January" msgstr "1月" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -386,6 +380,12 @@ msgstr "最大の遅れ(分)" msgid "Ending Date" msgstr "終了日" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/ko.po b/addons/hr_attendance/i18n/ko.po index 85351a29dc3..df865fc61cc 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/ko.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -325,12 +325,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "1월" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -384,6 +378,12 @@ msgstr "최대 지연 (분)" msgid "Ending Date" msgstr "종료 날짜" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/lt.po b/addons/hr_attendance/i18n/lt.po index e19da9184c4..a3354da0179 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/lt.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -325,12 +325,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -384,6 +378,12 @@ msgstr "" msgid "Ending Date" msgstr "" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/lv.po b/addons/hr_attendance/i18n/lv.po index e6e71145264..13b82c77d99 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/lv.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -329,12 +329,6 @@ msgstr "Apmeklējumi Mēneša skatījumā" msgid "January" msgstr "Janvāris" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -388,6 +382,12 @@ msgstr "Max. Kavējums (min.)" msgid "Ending Date" msgstr "Beigu Datums" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/mk.po b/addons/hr_attendance/i18n/mk.po index 1b68cb27e0f..a3d9a47af45 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/mk.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:02+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: mk\n" #. module: hr_attendance @@ -333,12 +333,6 @@ msgstr "Присутност по Месец" msgid "January" msgstr "Јануари" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "Нема достапни податоци !" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -392,6 +386,12 @@ msgstr "Максимум Доцнење (Мин.)" msgid "Ending Date" msgstr "Заклучно Со" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" @@ -479,3 +479,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ги специфицира причините за Најава/Одјава во случај на дополнително " "одрбаотени работни часови." + +#, python-format +#~ msgid "No Data Available !" +#~ msgstr "Нема достапни податоци !" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/mn.po b/addons/hr_attendance/i18n/mn.po index 9d931a15678..2bded38abbf 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-18 23:52+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -332,12 +332,6 @@ msgstr "Сарын ирц" msgid "January" msgstr "1 сар" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "Өгөгдөл алга!" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -391,6 +385,12 @@ msgstr "Хамгийн их саатал (Хамгийн бага)" msgid "Ending Date" msgstr "Дуусах огноо" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" @@ -473,3 +473,7 @@ msgstr "эсвэл" msgid "" "Specifies the reason for Signing In/Signing Out in case of extra hours." msgstr "Системд нэвтэрсэн/ системээс гарсан ирцийн үйлдлийг тодорхойлно." + +#, python-format +#~ msgid "No Data Available !" +#~ msgstr "Өгөгдөл алга!" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/nb.po b/addons/hr_attendance/i18n/nb.po index b62336c7c66..c571a479ca8 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/nb.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -330,12 +330,6 @@ msgstr "Tilskuertall Pr.mnd" msgid "January" msgstr "Januar" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -389,6 +383,12 @@ msgstr "Maks. Forsinkelse (Min)" msgid "Ending Date" msgstr "Sluttdato" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/nl.po b/addons/hr_attendance/i18n/nl.po index ff2c89e7bd8..cf1a00b038a 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-13 10:58+0000\n" "Last-Translator: Stefan Rijnhart (Therp) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -331,12 +331,6 @@ msgstr "Aanwezigheid per maand" msgid "January" msgstr "Januari" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "Geen gegevens beschikbaar!" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -391,6 +385,12 @@ msgstr "Maximale vertraging (min)" msgid "Ending Date" msgstr "Einddatum" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" @@ -475,3 +475,7 @@ msgstr "of" msgid "" "Specifies the reason for Signing In/Signing Out in case of extra hours." msgstr "Geeft de reden voor in-/uitklokken ingeval van overuren." + +#, python-format +#~ msgid "No Data Available !" +#~ msgstr "Geen gegevens beschikbaar!" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/nl_BE.po b/addons/hr_attendance/i18n/nl_BE.po index 16dca09d5f2..01d319abc2d 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -325,12 +325,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -384,6 +378,12 @@ msgstr "" msgid "Ending Date" msgstr "" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/pl.po b/addons/hr_attendance/i18n/pl.po index b8cea65f71d..9a1809c56fb 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/pl.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -327,12 +327,6 @@ msgstr "Obecności w miesiącu" msgid "January" msgstr "Styczeń" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "Brak danych !" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -386,6 +380,12 @@ msgstr "Maks. opóźnienie (min)" msgid "Ending Date" msgstr "Data końcowa" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" @@ -466,3 +466,7 @@ msgstr "" msgid "" "Specifies the reason for Signing In/Signing Out in case of extra hours." msgstr "Okresla powód wejścia/wyjścia w przypadku dodatkowych godzin." + +#, python-format +#~ msgid "No Data Available !" +#~ msgstr "Brak danych !" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/pt.po b/addons/hr_attendance/i18n/pt.po index 01dc184d1ed..89d692f6c67 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/pt.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 11:21+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -330,12 +330,6 @@ msgstr "Pontualidade por Mês" msgid "January" msgstr "Janeiro" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "Não há dados disponíveis" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -389,6 +383,12 @@ msgstr "Máx. Atraso (Min)" msgid "Ending Date" msgstr "Data Final" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" @@ -472,3 +472,7 @@ msgid "" "Specifies the reason for Signing In/Signing Out in case of extra hours." msgstr "" "Especifique as razões de Signing In/Signing Out no caso de horas extras." + +#, python-format +#~ msgid "No Data Available !" +#~ msgstr "Não há dados disponíveis" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_attendance/i18n/pt_BR.po index 06869743dd4..ba94c39b3ed 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -330,12 +330,6 @@ msgstr "Frequências Por Mês" msgid "January" msgstr "Janeiro" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "Nenhum dado disponível!" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -389,6 +383,12 @@ msgstr "Atraso Máx. (Min)" msgid "Ending Date" msgstr "Data Final" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" @@ -474,3 +474,7 @@ msgid "" "Specifies the reason for Signing In/Signing Out in case of extra hours." msgstr "" "Especifica o motivo para Registro de Entrada /Saída em caso de horas extras." + +#, python-format +#~ msgid "No Data Available !" +#~ msgstr "Nenhum dado disponível!" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/ro.po b/addons/hr_attendance/i18n/ro.po index 0073518c5c0..4c2cb707dc7 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/ro.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 18:09+0000\n" "Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -333,12 +333,6 @@ msgstr "Prezenta dupa Luna" msgid "January" msgstr "Ianuarie" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "Nu exista Date Disponibile !" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -393,6 +387,12 @@ msgstr "Intarzierea max. (Min)" msgid "Ending Date" msgstr "Data de sfarsit" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" @@ -479,3 +479,7 @@ msgid "" msgstr "" "Specifica motivul pentru inregistrarea Intrarii/Iesirii in cazul orelor " "suplimentare." + +#, python-format +#~ msgid "No Data Available !" +#~ msgstr "Nu exista Date Disponibile !" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/ru.po b/addons/hr_attendance/i18n/ru.po index b45e7b082b2..438c14c2fde 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -331,12 +331,6 @@ msgstr "Служебное время за месяц" msgid "January" msgstr "Январь" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -390,6 +384,12 @@ msgstr "Макс. задержка (мин)" msgid "Ending Date" msgstr "Дата окончания" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/sl.po b/addons/hr_attendance/i18n/sl.po index 93da1019afa..7bf625423a0 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/sl.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -325,12 +325,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "januar" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -384,6 +378,12 @@ msgstr "" msgid "Ending Date" msgstr "Končni datum" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/sq.po b/addons/hr_attendance/i18n/sq.po index d346d0d33fc..ef5f1b63170 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/sq.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -325,12 +325,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -384,6 +378,12 @@ msgstr "" msgid "Ending Date" msgstr "" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/sr.po b/addons/hr_attendance/i18n/sr.po index 076d3aefe6d..718714a1323 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/sr.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -325,12 +325,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -384,6 +378,12 @@ msgstr "" msgid "Ending Date" msgstr "" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/sr@latin.po b/addons/hr_attendance/i18n/sr@latin.po index 14c481cd3b3..5f82e5c28ed 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -325,12 +325,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -384,6 +378,12 @@ msgstr "" msgid "Ending Date" msgstr "" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/sv.po b/addons/hr_attendance/i18n/sv.po index 0d2c92066b9..51191fdc817 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-04 06:54+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-05 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -332,12 +332,6 @@ msgstr "Närvaro per månad" msgid "January" msgstr "januari" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "Data saknas!" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -391,6 +385,12 @@ msgstr "Max. Delay (Min)" msgid "Ending Date" msgstr "Slutdatum" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" @@ -475,3 +475,7 @@ msgstr "eller" msgid "" "Specifies the reason for Signing In/Signing Out in case of extra hours." msgstr "Information om orsak till komma/gå vid övertid" + +#, python-format +#~ msgid "No Data Available !" +#~ msgstr "Data saknas!" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/th.po b/addons/hr_attendance/i18n/th.po index d244546d8a2..b24f99420b4 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/th.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-20 01:57+0000\n" "Last-Translator: Sumonchai ( เหลา ) \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -325,12 +325,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "มกราคม" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -384,6 +378,12 @@ msgstr "" msgid "Ending Date" msgstr "" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/tlh.po b/addons/hr_attendance/i18n/tlh.po index ebd0ecd9aaa..fbd02955c5e 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/tlh.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -325,12 +325,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -384,6 +378,12 @@ msgstr "" msgid "Ending Date" msgstr "" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/tr.po b/addons/hr_attendance/i18n/tr.po index f8fb4077b28..d4b0430df4c 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-04 16:32+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -329,12 +329,6 @@ msgstr "Aylara göre Devamlılık" msgid "January" msgstr "Ocak" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "Hiç veri yok !" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -389,6 +383,12 @@ msgstr "Max. Gecikme Süresi" msgid "Ending Date" msgstr "Bitiş Tarihi" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" @@ -472,3 +472,7 @@ msgstr "ya da" msgid "" "Specifies the reason for Signing In/Signing Out in case of extra hours." msgstr "Fazladan saatler için Giriş/Çıkış nedenlerini belirt" + +#, python-format +#~ msgid "No Data Available !" +#~ msgstr "Hiç veri yok !" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/uk.po b/addons/hr_attendance/i18n/uk.po index dae672c969d..812a6a6e843 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/uk.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -325,12 +325,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -384,6 +378,12 @@ msgstr "" msgid "Ending Date" msgstr "" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/vi.po b/addons/hr_attendance/i18n/vi.po index 4eb65dbf9bb..97c22688a8c 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/vi.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -325,12 +325,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "Tháng Giêng" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -384,6 +378,12 @@ msgstr "" msgid "Ending Date" msgstr "Ngày kết thúc" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_attendance/i18n/zh_CN.po index df0717b5358..02db40d4903 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-11 07:20+0000\n" "Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -325,12 +325,6 @@ msgstr "本月的考勤" msgid "January" msgstr "1月" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "无可用数据" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -384,6 +378,12 @@ msgstr "Max. Delay (Min)" msgid "Ending Date" msgstr "结束日期" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" @@ -464,3 +464,7 @@ msgstr "or" msgid "" "Specifies the reason for Signing In/Signing Out in case of extra hours." msgstr "为额外时间的签入/签出指定原因" + +#, python-format +#~ msgid "No Data Available !" +#~ msgstr "无可用数据" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/zh_TW.po b/addons/hr_attendance/i18n/zh_TW.po index 4998d937c40..5d52a225e98 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -325,12 +325,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 -#, python-format -msgid "No Data Available !" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "April" @@ -384,6 +378,12 @@ msgstr "" msgid "Ending Date" msgstr "" +#. module: hr_attendance +#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:49 +#, python-format +msgid "No Data Available!" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: selection:hr.attendance.month,month:0 msgid "September" diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/lv.po b/addons/hr_evaluation/i18n/lv.po new file mode 100644 index 00000000000..f84cde6a201 --- /dev/null +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/lv.po @@ -0,0 +1,937 @@ +# Latvian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-24 16:26+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-25 05:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n" + +#. module: hr_evaluation +#: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 +msgid "Send an anonymous summary to the manager" +msgstr "Nosūtīt anonīmu kopsavilkumu vadītājam" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.view_hr_evaluation_form +msgid "Start Appraisal" +msgstr "Uzsākt novērtēšanu" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.interview:0 +#: view:hr.evaluation.report:0 +#: view:hr_evaluation.plan:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Grupēt pēc..." + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.view_hr_evaluation_form +msgid "Cancel Appraisal" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr.evaluation.report,request_id:0 +msgid "Request_id" +msgstr "Request_id" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Marts" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr.evaluation.report,delay_date:0 +msgid "Delay to Start" +msgstr "Gaidīt pirms sākt" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.evaluation_search +msgid "Appraisal that are in waiting appreciation state" +msgstr "Novērtējumi, kas ir stāvoklī gaida atzinumu" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.plan:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_search +#: field:hr_evaluation.plan,company_id:0 +#: field:hr_evaluation.plan.phase,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Uzņēmums" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr.evaluation.interview,survey_id:0 +#: field:hr_evaluation.plan.phase,survey_id:0 +msgid "Appraisal Form" +msgstr "Novērtējuma forma" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.report:0 +#: field:hr.evaluation.report,day:0 +msgid "Day" +msgstr "Diena" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.plan:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_form +#: field:hr_evaluation.plan,phase_ids:0 +msgid "Appraisal Phases" +msgstr "Novērtējuma fāzes" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_form +#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_tree +msgid "Send Request" +msgstr "Sūtīt pieprasījumu" + +#. module: hr_evaluation +#: help:hr_evaluation.plan,month_first:0 +msgid "" +"This number of months will be used to schedule the first evaluation date of " +"the employee when selecting an evaluation plan. " +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.employee:hr_evaluation.hr_hr_employee_view_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_open_view_hr_evaluation_tree +msgid "Appraisals" +msgstr "Novērtējumi" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.plan.phase:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_phase_form +msgid "(eval_name)s:Appraisal Name" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr.evaluation.interview,message_ids:0 +#: field:hr_evaluation.evaluation,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Ziņojumi" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.plan.phase:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_phase_form +msgid "Mail Body" +msgstr "E-pasta saturs" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr_evaluation.plan.phase,wait:0 +msgid "Wait Previous Phases" +msgstr "Gaidīt iepriekšējas fāzes" + +#. module: hr_evaluation +#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_evaluation +msgid "Employee Appraisal" +msgstr "Darbinieka novērtējums" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.interview,state:0 +#: selection:hr.evaluation.report,state:0 +#: selection:hr_evaluation.evaluation,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Atcelts" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,rating:0 +msgid "Did not meet expectations" +msgstr "Neattaisnoja cerības" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_form +#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.view_hr_evaluation_form +#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.view_hr_evaluation_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.open_view_hr_evaluation_tree +#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_eval_hr +msgid "Appraisal" +msgstr "Novērtējums" + +#. module: hr_evaluation +#: help:hr.evaluation.interview,message_unread:0 +#: help:hr_evaluation.evaluation,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "Ja atzīmēts, tad jauni ziņojumi pieprasīs jūsu uzmanību." + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.plan.phase:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_phase_form +msgid "Send to Managers" +msgstr "Nosūtīt vadītājiem" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr_evaluation.evaluation,date_close:0 +msgid "Ending Date" +msgstr "Beigu Datums" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr_evaluation.plan,month_first:0 +msgid "First Appraisal in (months)" +msgstr "Pirmais novērtējums pēc (mēnešiem)" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.plan.phase:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_phase_form +msgid "Send to Employees" +msgstr "Nosūtīt darbiniekiem" + +#. module: hr_evaluation +#: code:addons/hr_evaluation/hr_evaluation.py:84 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"Date: %(date)s\n" +"\n" +"Dear %(employee_name)s,\n" +"\n" +"I am doing an evaluation regarding %(eval_name)s.\n" +"\n" +"Kindly submit your response.\n" +"\n" +"\n" +"Thanks,\n" +"--\n" +"%(user_signature)s\n" +"\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.evaluation_search +msgid "Appraisal that are in Plan In Progress state" +msgstr "Novērtējumi, kas ir stāvoklī plāns procesā" + +#. module: hr_evaluation +#: help:hr.evaluation.interview,message_summary:0 +#: help:hr_evaluation.evaluation,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.view_hr_evaluation_form +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Atstatīt uz melnrakstu" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr.evaluation.interview,deadline:0 +#: field:hr.evaluation.report,deadline:0 +msgid "Deadline" +msgstr "Termiņš" + +#. module: hr_evaluation +#: code:addons/hr_evaluation/hr_evaluation.py:239 +#: code:addons/hr_evaluation/hr_evaluation.py:338 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "Uzmanību!" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.report:hr_evaluation.view_evaluation_report_search +msgid "In progress Evaluations" +msgstr "Novērtējumi procesā" + +#. module: hr_evaluation +#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_survey_request +msgid "survey.request" +msgstr "survey.request" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_form +msgid "Cancel Survey" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.plan.phase:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_phase_form +msgid "(date)s: Current Date" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.act_hr_employee_2_hr__evaluation_interview +msgid "Interviews" +msgstr "Intervijas" + +#. module: hr_evaluation +#: code:addons/hr_evaluation/hr_evaluation.py:83 +#, python-format +msgid "Regarding " +msgstr "Saistīts ar " + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr.evaluation.interview,message_follower_ids:0 +#: field:hr_evaluation.evaluation,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Sekotāji" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr.evaluation.interview,message_unread:0 +#: field:hr_evaluation.evaluation,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Neizlasīti ziņojumi" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.report:hr_evaluation.view_evaluation_report_search +#: field:hr.evaluation.report,employee_id:0 +#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.evaluation_search +#: field:hr_evaluation.evaluation,employee_id:0 +#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_employee +msgid "Employee" +msgstr "Darbinieks" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr_evaluation.evaluation,state:0 +msgid "New" +msgstr "Jauns/-a" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr_evaluation.plan.phase,mail_body:0 +msgid "Email" +msgstr "E-pasts" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,rating:0 +#: selection:hr_evaluation.evaluation,rating:0 +msgid "Exceeds expectations" +msgstr "Pārsniedz sagaidāmo" + +#. module: hr_evaluation +#: help:hr_evaluation.plan.phase,mail_feature:0 +msgid "" +"Check this box if you want to send mail to employees coming under this phase" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.report:hr_evaluation.view_evaluation_report_search +msgid "Creation Date" +msgstr "Izveidošanas datums" + +#. module: hr_evaluation +#: help:hr_evaluation.plan.phase,send_answer_manager:0 +msgid "Send all answers to the manager" +msgstr "Nosūtīt visas atbildes vadītājam" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,state:0 +#: selection:hr_evaluation.evaluation,state:0 +msgid "Plan In Progress" +msgstr "Plāns procesā" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.view_hr_evaluation_form +msgid "Public Notes" +msgstr "Publiskas piezīmes" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_form +#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_tree +msgid "Send Reminder Email" +msgstr "Nosūtīt atgādinājuma e-pastu" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.report:hr_evaluation.view_evaluation_report_search +#: field:hr_evaluation.evaluation,rating:0 +msgid "Appreciation" +msgstr "Atzinums" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.evaluation:0 +msgid "Print Interview" +msgstr "Drukāt interviju" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr.evaluation.report,closed:0 +msgid "closed" +msgstr "slēgts" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,rating:0 +#: selection:hr_evaluation.evaluation,rating:0 +msgid "Meet expectations" +msgstr "Attaisnoja cerības" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr.evaluation.report,nbr:0 +msgid "# of Requests" +msgstr "Pieprasījumu sk." + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Jūlijs" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_search +#: view:hr.evaluation.report:hr_evaluation.view_evaluation_report_search +#: field:hr.evaluation.report,state:0 +#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.evaluation_search +#: field:hr_evaluation.evaluation,state:0 +msgid "Status" +msgstr "Statuss" + +#. module: hr_evaluation +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.action_evaluation_plans_installer +msgid "Review Appraisal Plans" +msgstr "Pārskatīt novērtēšanas plānus" + +#. module: hr_evaluation +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_evaluation.action_evaluation_plans_installer +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new appraisal plan.\n" +"

\n" +" You can define appraisal plans (ex: first interview after 6\n" +" months, then every year). Then, each employee can be linked " +"to\n" +" an appraisal plan so that OpenERP can automatically " +"generate\n" +" interview requests to managers and/or subordinates.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.plan.phase:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_phase_form +msgid "Action to Perform" +msgstr "Darāmā darbība" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr_evaluation.evaluation,note_action:0 +msgid "Action Plan" +msgstr "Darbības plāns" + +#. module: hr_evaluation +#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_eval_hr_config +msgid "Periodic Appraisal" +msgstr "Periodiska novērtēšana" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr_evaluation.plan,month_next:0 +msgid "Periodicity of Appraisal (months)" +msgstr "Novērtēšanas periodiskums (mēnešos)" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,rating:0 +#: selection:hr_evaluation.evaluation,rating:0 +msgid "Significantly exceeds expectations" +msgstr "Ievērojami pārsniedz sagaidāmo" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.interview,state:0 +#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.evaluation_search +msgid "In progress" +msgstr "Procesā" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_evaluation_calendar +msgid "Interview Request" +msgstr "Intervijas pieprasījums" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr_evaluation.plan.phase,send_answer_employee:0 +#: field:hr_evaluation.plan.phase,send_answer_manager:0 +msgid "All Answers" +msgstr "Visas atbildes" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_form +#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_tree +msgid "Answer Survey" +msgstr "Atbildēt aptaujai" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Septembris" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "Decembris" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.report:hr_evaluation.view_evaluation_report_search +msgid "Month" +msgstr "Mēnesis" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.evaluation_search +msgid "Group by..." +msgstr "Grupēt pēc..." + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.plan.phase:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_phase_form +msgid "Mail Settings" +msgstr "E-pasta iestatījumi" + +#. module: hr_evaluation +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.evaluation_reminders +msgid "Appraisal Reminders" +msgstr "Novērtēšanas atgādinājumi" + +#. module: hr_evaluation +#: help:hr_evaluation.plan.phase,wait:0 +msgid "" +"Check this box if you want to wait that all preceding phases are finished " +"before launching this phase." +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.plan.phase:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_phase_form +msgid "Legend" +msgstr "Leģenda" + +#. module: hr_evaluation +#: help:hr_evaluation.evaluation,note_action:0 +msgid "" +"If the evaluation does not meet the expectations, you can proposean action " +"plan" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.interview,state:0 +#: selection:hr.evaluation.report,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Melnraksts" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_employee:0 +#: field:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 +msgid "Anonymous Summary" +msgstr "Anonīms kopsavilkums" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.evaluation_search +msgid "Pending" +msgstr "Neizlemts" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr.employee,evaluation_plan_id:0 +#: field:hr.evaluation.interview,evaluation_id:0 +#: view:hr_evaluation.plan:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_form +#: view:hr_evaluation.plan:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_search +#: view:hr_evaluation.plan:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_tree +#: field:hr_evaluation.plan,name:0 +#: field:hr_evaluation.plan.phase,plan_id:0 +#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_plan +msgid "Appraisal Plan" +msgstr "Novērtēšanas plāns" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_form +#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_tree +msgid "Print Survey" +msgstr "Drukāt aptauju" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Augusts" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Jūnijs" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,rating:0 +msgid "Significantly bellow expectations" +msgstr "Ne tuvu neattaisnoja cerības" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.view_hr_evaluation_form +msgid "Validate Appraisal" +msgstr "Pārbaudīt novērtējumu" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.plan.phase:0 +msgid " (employee_name)s: Partner name" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr.evaluation.interview,message_is_follower:0 +#: field:hr_evaluation.evaluation,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "Ir sekotājs" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.report:hr_evaluation.view_evaluation_report_search +#: field:hr.evaluation.report,plan_id:0 +#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.evaluation_search +#: field:hr_evaluation.evaluation,plan_id:0 +msgid "Plan" +msgstr "Plāns" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr_evaluation.plan,active:0 +msgid "Active" +msgstr "Aktīvs" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "Novembris" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.report:hr_evaluation.view_evaluation_report_search +msgid "Extended Filters..." +msgstr "Paplašinātie filtri..." + +#. module: hr_evaluation +#: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_employee:0 +msgid "Send an anonymous summary to the employee" +msgstr "Nosūtīt anonīmu kopsavilkumu darbiniekam" + +#. module: hr_evaluation +#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_plan_phase +msgid "Appraisal Plan Phase" +msgstr "Novērtēšanas plāna fāze" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Janvāris" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr.employee,appraisal_count:0 +msgid "Appraisal Interviews" +msgstr "Novērtēšanas intervijas" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr.evaluation.interview,message_summary:0 +#: field:hr_evaluation.evaluation,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Kopsavilkums" + +#. module: hr_evaluation +#: model:survey.question,question:hr_evaluation.opinion_1_2 +msgid "Date" +msgstr "Datums" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_search +msgid "Survey" +msgstr "Aptauja" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr_evaluation.plan.phase,action:0 +msgid "Action" +msgstr "Darbība" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.report:hr_evaluation.view_evaluation_report_search +#: selection:hr.evaluation.report,state:0 +msgid "Final Validation" +msgstr "Galējā pārbaude" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr_evaluation.evaluation,state:0 +msgid "Waiting Appreciation" +msgstr "Gaida atzinumu" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.report:hr_evaluation.view_evaluation_report_graph +#: view:hr.evaluation.report:hr_evaluation.view_evaluation_report_search +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.action_evaluation_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_evaluation_report_all +msgid "Appraisal Analysis" +msgstr "Novērtēšanas analīze" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr_evaluation.evaluation,date:0 +msgid "Appraisal Deadline" +msgstr "Novērtēšanas termiņš" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr.evaluation.report,rating:0 +msgid "Overall Rating" +msgstr "Kopējais reitings" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_form +#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_search +#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_tree +#: field:hr.evaluation.interview,user_id:0 +msgid "Interviewer" +msgstr "Intervētājs" + +#. module: hr_evaluation +#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_report +msgid "Evaluations Statistics" +msgstr "Novērtēšanas statistika" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_tree +msgid "Deadline Date" +msgstr "Termiņa datums" + +#. module: hr_evaluation +#: help:hr_evaluation.evaluation,rating:0 +msgid "This is the appreciation on which the evaluation is summarized." +msgstr "Šis ir atzinums, pēc kura novērtējums ir sagatavots kopsavilkumam." + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr_evaluation.plan.phase,action:0 +msgid "Top-Down Appraisal Requests" +msgstr "Top-Down novērtējuma pieprasījumi" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.plan.phase:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_phase_form +msgid "General" +msgstr "Vispārīgi" + +#. module: hr_evaluation +#: help:hr_evaluation.plan.phase,send_answer_employee:0 +msgid "Send all answers to the employee" +msgstr "Nosūtīt visas atbildes darbiniekam" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_form +#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_tree +#: selection:hr.evaluation.interview,state:0 +#: view:hr.evaluation.report:hr_evaluation.view_evaluation_report_search +#: selection:hr.evaluation.report,state:0 +#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.view_hr_evaluation_form +#: selection:hr_evaluation.evaluation,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Izdarīts" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.plan:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_search +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.open_view_hr_evaluation_plan_tree +#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_open_view_hr_evaluation_plan_tree +msgid "Appraisal Plans" +msgstr "Novērtēšanas plāni" + +#. module: hr_evaluation +#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_interview +msgid "Appraisal Interview" +msgstr "Novērtēšanas intervija" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.report:hr_evaluation.view_evaluation_report_search +msgid "In Progress" +msgstr "Procesā" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_search +msgid "To Do" +msgstr "Darāmais" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.report:hr_evaluation.view_evaluation_report_search +msgid "Final Validation Evaluations" +msgstr "Galējās pārbaudes novērtējumi" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr_evaluation.plan.phase,mail_feature:0 +msgid "Send mail for this phase" +msgstr "Nosūtīt šīs fāzes vēstuli" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr_evaluation.plan.phase,email_subject:0 +msgid "char" +msgstr "E-pasta temats" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Oktobris" + +#. module: hr_evaluation +#: help:hr.employee,evaluation_date:0 +msgid "" +"The date of the next appraisal is computed by the appraisal plan's dates " +"(first appraisal + periodicity)." +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr.evaluation.report,overpass_delay:0 +msgid "Overpassed Deadline" +msgstr "Kavēts termiņš" + +#. module: hr_evaluation +#: help:hr_evaluation.plan,month_next:0 +msgid "" +"The number of month that depicts the delay between each evaluation of this " +"plan (after the first one)." +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr_evaluation.plan.phase,action:0 +msgid "Self Appraisal Requests" +msgstr "Pašnovērtējuma pieprasījumi" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.view_hr_evaluation_form +#: field:hr_evaluation.evaluation,survey_request_ids:0 +msgid "Appraisal Forms" +msgstr "Novērtējuma formas" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Maijs" + +#. module: hr_evaluation +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_evaluation.open_view_hr_evaluation_tree +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new appraisal.\n" +"

\n" +" Each employee may be assigned an Appraisal Plan. Such a " +"plan\n" +" defines the frequency and the way you manage your periodic\n" +" personnel evaluation. You will be able to define steps and\n" +" attach interviews to each step. OpenERP manages all kinds " +"of\n" +" evaluations: bottom-up, top-down, self-evaluation and final\n" +" evaluation by the manager.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.view_hr_evaluation_form +msgid "Internal Notes" +msgstr "Iekšējās piezīmes" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr_evaluation.plan.phase,action:0 +msgid "Final Interview" +msgstr "Galējā intervija" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr_evaluation.plan.phase,name:0 +msgid "Phase" +msgstr "Fāze" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr_evaluation.plan.phase,action:0 +msgid "Bottom-Up Appraisal Requests" +msgstr "Bottom-Up novērtēšanas pieprasījumi" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,month:0 +msgid "February" +msgstr "Februāris" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_form +#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_tree +msgid "Interview Appraisal" +msgstr "Intervijas novērtēšanai" + +#. module: hr_evaluation +#: field:survey.request,is_evaluation:0 +msgid "Is Appraisal?" +msgstr "Ir novērtējums?" + +#. module: hr_evaluation +#: code:addons/hr_evaluation/hr_evaluation.py:338 +#, python-format +msgid "You cannot start evaluation without Appraisal." +msgstr "Nevar sākt novērtēt bez novērtēšanas." + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.view_hr_evaluation_form +msgid "Appraisal Summary..." +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr.evaluation.interview,user_to_review_id:0 +msgid "Employee to Interview" +msgstr "Intervējamais darbinieks" + +#. module: hr_evaluation +#: code:addons/hr_evaluation/hr_evaluation.py:235 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change state, because some appraisal(s) are in waiting answer or " +"draft state." +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: selection:hr.evaluation.report,month:0 +msgid "April" +msgstr "Aprīlis" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.plan.phase:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_phase_form +#: view:hr_evaluation.plan.phase:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_phase_tree +msgid "Appraisal Plan Phases" +msgstr "Novērtēšanas plāna fāzes" + +#. module: hr_evaluation +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_evaluation.action_hr_evaluation_interview_tree +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new interview request related to a " +"personal evaluation. \n" +"

\n" +" Interview requests are usually generated automatically by\n" +" OpenERP according to an employee's appraisal plan. Each " +"user\n" +" receives automatic emails and requests to evaluate their\n" +" colleagues periodically.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: help:hr.evaluation.interview,message_ids:0 +#: help:hr_evaluation.evaluation,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "Ziņojumu un komunikācijas vēsture" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.interview:hr_evaluation.view_hr_evaluation_interview_search +#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.evaluation_search +msgid "Search Appraisal" +msgstr "Meklēt novērtēšanas" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr_evaluation.plan.phase,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secība" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.plan.phase:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_phase_form +msgid "(user_signature)s: User name" +msgstr "" + +#. module: hr_evaluation +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.action_hr_evaluation_interview_tree +#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_open_hr_evaluation_interview_requests +msgid "Interview Requests" +msgstr "Interviju pieprasījumi" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr.evaluation.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Izveidošanas datums" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr.evaluation.report:0 +#: field:hr.evaluation.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Gads" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr_evaluation.evaluation,note_summary:0 +msgid "Appraisal Summary" +msgstr "Novērtēšanas kopsavilkums" + +#. module: hr_evaluation +#: field:hr.employee,evaluation_date:0 +msgid "Next Appraisal Date" +msgstr "Nākamās novērtēšanas datums" + +#. module: hr_evaluation +#: view:hr_evaluation.evaluation:hr_evaluation.view_hr_evaluation_form +msgid "Action Plan..." +msgstr "" + +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Atcelt" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/ar.po b/addons/hr_expense/i18n/ar.po index ec10626956e..9e1d3c53d80 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 21:03+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "المصروفات المؤكدة" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "للدفع" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -156,11 +156,11 @@ msgid "Messages" msgstr "الرسائل" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "خطأ!" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "تحذير" @@ -360,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "بعض التكلفة سيعاد عمل الفاتورة لها للعميل" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "يجب أن يكون للموظف عنوان بيت" @@ -415,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "بعد انشاء الفاتورة, يسدد النفقة" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "تحذير!" @@ -432,13 +432,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "تاريخ الصلاحية" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -547,7 +547,7 @@ msgid "Paid" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -895,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "الاسم" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "يمكنك فقط حذف مصاريف مسودة (draft)" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/bg.po b/addons/hr_expense/i18n/bg.po index 1ce95b18806..8aae9999ff6 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Потвърдени разходи" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "За плащане" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -156,11 +156,11 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -360,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -415,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -432,13 +432,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Дата на валидиране" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -547,7 +547,7 @@ msgid "Paid" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -895,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "Име" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/bs.po b/addons/hr_expense/i18n/bs.po index 2700538737b..91fb91c558a 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/bs.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Potvrđeni Troškovi" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -156,11 +156,11 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -360,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -415,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -432,13 +432,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -547,7 +547,7 @@ msgid "Paid" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -895,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "Ime" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/ca.po b/addons/hr_expense/i18n/ca.po index 3a144cc0df8..54bd3ef231e 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Despeses confirmades" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "A pagar" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -158,11 +158,11 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Alguns costos poden ser refacturats al client" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -420,7 +420,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Després de crear factura, reemborsar despeses" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -437,13 +437,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Data de validació" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -552,7 +552,7 @@ msgid "Paid" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -900,7 +900,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nom" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/cs.po b/addons/hr_expense/i18n/cs.po index c3fed78f1ec..b79255593fe 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -156,11 +156,11 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -360,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -415,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -432,13 +432,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -547,7 +547,7 @@ msgid "Paid" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -895,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/da.po b/addons/hr_expense/i18n/da.po index 0abad97f33e..fffa60eed46 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/da.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -156,11 +156,11 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -360,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -415,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -432,13 +432,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -547,7 +547,7 @@ msgid "Paid" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -895,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/de.po b/addons/hr_expense/i18n/de.po index 9f8177b66f4..aef144ad967 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/de.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-10 13:40+0000\n" "Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-11 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Bestätigte Spesen" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -122,7 +122,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "Zu Bezahlen" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -163,11 +163,11 @@ msgid "Messages" msgstr "Mitteilungen" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fehler !" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" "weiterzuarbeiten." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Warnung !" @@ -381,7 +381,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Einige Aufwendungen können an Kunde weiterberechnet werden" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "Der Mitarbeiter muss eine Privatanschrift haben." @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Nach der Rechnungserstellung erfolgt die Erstattung." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Warnung !" @@ -453,13 +453,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Genehmigungsdatum" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "Spesenbuchung" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -537,7 +537,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -572,7 +572,7 @@ msgid "Paid" msgstr "Bezahlt" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -940,7 +940,7 @@ msgid "Name" msgstr "Bezeichnung" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "Sie können nur Spesenabrechnungen im Entwurf löschen" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/el.po b/addons/hr_expense/i18n/el.po index c4f2a7bac9b..c701e2fc5fd 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/el.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Επιβεβαιωμένα Έξοδα" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -156,11 +156,11 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -361,7 +361,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Κάποια έξοδα μπορεί να είναι ανατιμολογήσεις στον πελάτη" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -416,7 +416,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Αποδώστε έξοδα αφού δημιουργήσετε το Τιμολόγιο" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -433,13 +433,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -515,7 +515,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -548,7 +548,7 @@ msgid "Paid" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -898,7 +898,7 @@ msgid "Name" msgstr "Όνομα" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/es.po b/addons/hr_expense/i18n/es.po index 6980b0145f8..6ae14d85ad6 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/es.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-04 18:02+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-05 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Gastos confirmados" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -122,7 +122,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "A pagar" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -162,11 +162,11 @@ msgid "Messages" msgstr "Mensajes" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "" "directamente en formato HTML para poder ser insertado en las vistas kanban." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Advertencia" @@ -377,7 +377,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Algunos costes pueden ser refacturados al cliente" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "El empleado debe tener una dirección de casa." @@ -432,7 +432,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Después de crear factura, reembolsar gastos" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Advertencia!" @@ -449,13 +449,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Fecha de validación" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "Asiento de gastos" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -533,7 +533,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "Notas libres" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -568,7 +568,7 @@ msgid "Paid" msgstr "Pagado/a" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -935,7 +935,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nombre" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "¡Sólo puede borrar gastos en borrador!" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/es_AR.po b/addons/hr_expense/i18n/es_AR.po index 264834b3927..8ac4b1018df 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/es_AR.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Gastos confirmados" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -44,29 +44,29 @@ msgstr "Contaduría reembolsa los gastos" #. module: hr_expense #: model:mail.message.subtype,description:hr_expense.mt_expense_approved msgid "Expense approved" -msgstr "" +msgstr "Gasto aprobado" #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,date_confirm:0 #: field:hr.expense.report,date_confirm:0 msgid "Confirmation Date" -msgstr "" +msgstr "Fecha de Confirmación" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 #: view:hr.expense.report:0 msgid "Group By..." -msgstr "" +msgstr "Agrupar Por..." #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.air_ticket_product_template msgid "Air Ticket" -msgstr "" +msgstr "Billete Aéreo" #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" -msgstr "" +msgstr "Validado Por" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -74,28 +74,28 @@ msgstr "" #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,department_id:0 msgid "Department" -msgstr "" +msgstr "Departamento" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 msgid "New Expense" -msgstr "" +msgstr "Nuevo Gasto" #. module: hr_expense #: field:hr.expense.line,uom_id:0 #: view:product.product:0 msgid "Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "Unidad de Medida" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Marzo" #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Mensajes No Leídos" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.expense,state:0 @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "" #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,company_id:0 msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Compañía" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -117,26 +117,28 @@ msgstr "Establecer como Borrador" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 msgid "To Pay" -msgstr "" +msgstr "A Pagar" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " "'purchase' configured." msgstr "" +"No se ha encontrado diario de gastos. Por favor asegúrese que tiene un " +"diario con el tipo 'compras' configurado." #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_report msgid "Expenses Statistics" -msgstr "" +msgstr "Estadísticas de Gastos" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,day:0 msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "Día" #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_valid:0 @@ -144,6 +146,8 @@ msgid "" "Date of the acceptation of the sheet expense. It's filled when the button " "Accept is pressed." msgstr "" +"Fecha de aceptación de la hoja de gastos. Se rellena cuando pulsamos el " +"botón Aceptar." #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -153,22 +157,22 @@ msgstr "Notas" #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,message_ids:0 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Mensajes" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "¡Error!" #. module: hr_expense #: model:mail.message.subtype,description:hr_expense.mt_expense_refused msgid "Expense refused" -msgstr "" +msgstr "Gasto rechazado" #. module: hr_expense #: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.hr_expense_product @@ -242,7 +246,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -360,7 +364,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Algunos costos pueden ser refacturaciones al cliente" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -415,7 +419,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Después de crear factura, reembolsar gastos" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -432,13 +436,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -514,7 +518,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -547,7 +551,7 @@ msgid "Paid" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -895,7 +899,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nombre" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" @@ -981,3 +985,6 @@ msgstr "Total" #: model:process.node,name:hr_expense.process_node_reinvoicing0 msgid "Reinvoicing" msgstr "Refacturación" + +#~ msgid "Open Receipt" +#~ msgstr "Abrir Recibo" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/es_CR.po b/addons/hr_expense/i18n/es_CR.po index 8b3a71c7847..a36edb2949b 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/es_CR.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Gastos confirmados" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "A pagar" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -158,11 +158,11 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -247,7 +247,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Algunos costes pueden ser refacturados al cliente" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -420,7 +420,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Después de crear factura, reembolsar gastos" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -437,13 +437,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Fecha de validación" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -552,7 +552,7 @@ msgid "Paid" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -906,7 +906,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nombre" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/es_EC.po b/addons/hr_expense/i18n/es_EC.po index ac97c1ffcad..a0ad1415a17 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/es_EC.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Gastos confirmados" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -156,11 +156,11 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -360,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Algunos costes pueden ser refacturados al cliente" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -415,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Después de crear factura, reembolsar gastos" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -432,13 +432,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -547,7 +547,7 @@ msgid "Paid" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -895,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nombre" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/et.po b/addons/hr_expense/i18n/et.po index ab703a9ffb3..dc7c0b858e1 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/et.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Kinnitatud kulud" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -156,11 +156,11 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -360,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Mõned kulud võivad olla taasarvedused kliendile" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -415,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Pärast arve loomist hüvita kulud" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -432,13 +432,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -547,7 +547,7 @@ msgid "Paid" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -895,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nimi" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/fi.po b/addons/hr_expense/i18n/fi.po index cc91d3e0ebe..47d05d7c1ea 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/fi.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-18 19:12+0000\n" "Last-Translator: Harri Luuppala \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-19 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Vahvistetut kulukorvaukset" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -160,11 +160,11 @@ msgid "Messages" msgstr "Viestit" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Virhe!" @@ -248,7 +248,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Varoitus" @@ -366,7 +366,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Jotkut kulut voidaan laskuttaa edelleen asiakkaalta" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "Työntekijällä pitää olla kotiosoite" @@ -421,7 +421,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Laskun luonnin jälkeen maksa kulut" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varoitus!" @@ -438,13 +438,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Vahvistuspäivä" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "Kulutilisiirto" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -520,7 +520,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "Vapaa Muistio" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -553,7 +553,7 @@ msgid "Paid" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -916,7 +916,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nimi" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "Voit poistaa vain kuluehdotuksen!" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/fr.po b/addons/hr_expense/i18n/fr.po index 327b6619981..21cadb197e3 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/fr.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-30 08:10+0000\n" -"Last-Translator: Vincent Lhote \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-16 16:31+0000\n" +"Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " +"\n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-31 05:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-17 07:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -#: model:process.node,name:hr_expense.process_node_confirmedexpenses0 +#: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_hr_expense_filter msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Notes de frais confirmées" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:345 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -69,23 +69,23 @@ msgid "Validated By" msgstr "Validé par" #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 +#: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_hr_expense_filter #: field:hr.expense.expense,department_id:0 -#: view:hr.expense.report:0 +#: view:hr.expense.report:hr_expense.view_hr_expense_report_search #: field:hr.expense.report,department_id:0 msgid "Department" msgstr "Département" #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 +#: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_hr_expense_filter msgid "New Expense" msgstr "Nouveaux frais" #. module: hr_expense #: field:hr.expense.line,uom_id:0 -#: view:product.product:0 +#: view:product.product:hr_expense.product_expense_installer_tree_view msgid "Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "Unité de mesure" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -95,32 +95,32 @@ msgstr "Mars" #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Messages non lus" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.expense,state:0 msgid "Waiting Payment" -msgstr "" +msgstr "En attente de paiement" #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,company_id:0 -#: view:hr.expense.report:0 +#: view:hr.expense.report:hr_expense.view_hr_expense_report_search #: field:hr.expense.report,company_id:0 msgid "Company" msgstr "Société" #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 +#: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_expenses_form msgid "Set to Draft" msgstr "Mettre en brouillon" #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 +#: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_hr_expense_filter msgid "To Pay" msgstr "À payer" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:167 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -148,24 +148,24 @@ msgstr "" "Accepter est cliqué." #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 +#: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_expenses_form msgid "Notes" msgstr "Notes" #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,message_ids:0 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Messages" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:167 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:230 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:232 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:345 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Erreur!" #. module: hr_expense #: model:mail.message.subtype,description:hr_expense.mt_expense_refused @@ -173,13 +173,12 @@ msgid "Expense refused" msgstr "Note de frais refusée" #. module: hr_expense -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.hr_expense_product -#: view:product.product:0 +#: view:product.product:hr_expense.product_expense_installer_tree_view msgid "Products" msgstr "Produits" #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.report:0 +#: view:hr.expense.report:hr_expense.view_hr_expense_report_search msgid "Confirm Expenses" msgstr "Confirmer la note de frais" @@ -195,14 +194,14 @@ msgstr "" "Le responsable hiérarchique refuse la note de frais. Remise en brouillon." #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 +#: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_expenses_form msgid "Open Accounting Entries" -msgstr "" +msgstr "Ouvrir les mouvements d'écriture" #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Si coché, de nouveaux messages nécessitent votre attention." #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,state:0 @@ -220,7 +219,7 @@ msgid "Reference" msgstr "Référence" #. module: hr_expense -#: report:hr.expense:0 +#: view:website:hr_expense.report_expense msgid "Certified honest and conform," msgstr "Certifié sur l'honneur et conforme" @@ -234,7 +233,6 @@ msgstr "" "Confirmer est cliqué." #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,nbr:0 msgid "# of Lines" msgstr "Nb. de lignes" @@ -247,7 +245,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:447 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -284,8 +282,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -#: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 +#: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_editable_expenses_tree msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" @@ -306,14 +303,14 @@ msgstr "Défini l'ordre d'affichage d'une liste de lignes de frais" #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,state:0 -#: view:hr.expense.report:0 +#: view:hr.expense.report:hr_expense.view_hr_expense_report_search #: field:hr.expense.report,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Statut" #. module: hr_expense #: field:hr.expense.line,analytic_account:0 -#: view:hr.expense.report:0 +#: view:hr.expense.report:hr_expense.view_hr_expense_report_search #: field:hr.expense.report,analytic_account:0 msgid "Analytic account" msgstr "Compte analytique" @@ -324,37 +321,35 @@ msgid "Date " msgstr "Date " #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.report:0 +#: view:hr.expense.report:hr_expense.view_hr_expense_report_search msgid "Waiting" msgstr "En attente" #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,message_follower_ids:0 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Abonnés" #. module: hr_expense -#: report:hr.expense:0 -#: view:hr.expense.expense:0 +#: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_hr_expense_filter #: field:hr.expense.expense,employee_id:0 -#: view:hr.expense.report:0 +#: view:hr.expense.report:hr_expense.view_hr_expense_report_search msgid "Employee" msgstr "Employé" #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 +#: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_hr_expense_filter #: selection:hr.expense.expense,state:0 msgid "New" msgstr "Nouveau" #. module: hr_expense -#: report:hr.expense:0 #: field:hr.expense.report,product_qty:0 +#: view:website:hr_expense.report_expense msgid "Qty" msgstr "Qté" #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,price_total:0 msgid "Total Price" msgstr "Prix total" @@ -365,20 +360,19 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Certains coûts peuvent être refacturés au client" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:230 #, python-format msgid "The employee must have a home address." -msgstr "" +msgstr "L'adresse du domicile de l'employé doit être renseignée." #. module: hr_expense -#: view:board.board:0 -#: view:hr.expense.expense:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.action_my_expense +#: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_hr_expense_filter msgid "My Expenses" msgstr "Mes notes de frais" #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.report:0 +#: view:hr.expense.report:hr_expense.view_hr_expense_report_search +#: field:hr.expense.report,create_date:0 msgid "Creation Date" msgstr "Date de création" @@ -404,7 +398,6 @@ msgid "Force Journal" msgstr "Forcer le Journal" #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,no_of_products:0 msgid "# of Products" msgstr "Nombre de produits" @@ -420,10 +413,10 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Après avoir créé la facture, remboursez les frais" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 #, python-format msgid "Warning!" -msgstr "" +msgstr "Avertissement!" #. module: hr_expense #: model:process.node,name:hr_expense.process_node_reimbursement0 @@ -437,36 +430,36 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Date de validation" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:374 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:232 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.report:0 +#: view:hr.expense.report:hr_expense.view_hr_expense_report_graph +#: view:hr.expense.report:hr_expense.view_hr_expense_report_search #: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.action_hr_expense_report_all #: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_expense_report_all msgid "Expenses Analysis" msgstr "Analyse des notes de frais" #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 +#: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_hr_expense_filter #: field:hr.expense.line,expense_id:0 #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_expense -#: model:process.process,name:hr_expense.process_process_expenseprocess0 msgid "Expense" msgstr "Frais" #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 +#: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_expenses_form #: field:hr.expense.expense,line_ids:0 -#: view:hr.expense.line:0 +#: view:hr.expense.line:hr_expense.view_expenses_line_tree msgid "Expense Lines" msgstr "Ligne de frais" @@ -514,12 +507,12 @@ msgid "Employee encode all his expenses" msgstr "L'employé saisit tous ses frais" #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 +#: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_expenses_form msgid "Free Notes" msgstr "Notes libres" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:447 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -551,10 +544,10 @@ msgstr "Brouillon" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.expense,state:0 msgid "Paid" -msgstr "" +msgstr "Payée" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -577,7 +570,7 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "Le responsable hiérarchique approuve la note de frais" #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 +#: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_expenses_tree #: field:hr.expense.expense,amount:0 msgid "Total Amount" msgstr "Montant Total" @@ -595,7 +588,7 @@ msgstr "Notes de frais en brouillon" #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" -msgstr "" +msgstr "Est un abonné" #. module: hr_expense #: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.product_normal_form_view_installer @@ -603,9 +596,9 @@ msgid "Review Your Expenses Products" msgstr "Réexaminer vos produits associés à des frais" #. module: hr_expense -#: report:hr.expense:0 #: field:hr.expense.expense,date:0 #: field:hr.expense.line,date_value:0 +#: view:website:hr_expense.report_expense msgid "Date" msgstr "Date" @@ -615,7 +608,7 @@ msgid "November" msgstr "Novembre" #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.report:0 +#: view:hr.expense.report:hr_expense.view_hr_expense_report_search msgid "Extended Filters..." msgstr "Filtres étendus..." @@ -625,6 +618,7 @@ msgid "User" msgstr "Utilisateur" #. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.hr_expense_product #: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product msgid "Expense Categories" msgstr "Type de dépense" @@ -651,9 +645,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 +#: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_expenses_form msgid "Generate Accounting Entries" -msgstr "" +msgstr "Générer les mouvements d'écritures" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -661,19 +655,19 @@ msgid "January" msgstr "Janvier" #. module: hr_expense -#: report:hr.expense:0 +#: view:website:hr_expense.report_expense msgid "HR Expenses" msgstr "Dépense HR" #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,message_summary:0 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Résumé" #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line msgid "Journal Items" -msgstr "" +msgstr "Écritures comptables" #. module: hr_expense #: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template @@ -681,12 +675,12 @@ msgid "Car Travel Expenses" msgstr "Déplacement en voiture" #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 +#: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_expenses_form msgid "Submit to Manager" msgstr "Soumettre au responsable" #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.report:0 +#: view:hr.expense.report:hr_expense.view_hr_expense_report_search msgid "Done Expenses" msgstr "" @@ -696,7 +690,7 @@ msgid "The employee validates his expense sheet" msgstr "L'employé valide sa note de frais" #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 +#: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_hr_expense_filter msgid "Expenses to Invoice" msgstr "Frais à facturer" @@ -707,31 +701,31 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Facture fournisseur" #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 +#: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_expenses_form msgid "Expenses Sheet" msgstr "Note de frais" #. module: hr_expense #: field:hr.expense.report,voucher_id:0 msgid "Receipt" -msgstr "" +msgstr "Reçu" #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.report:0 +#: view:hr.expense.report:hr_expense.view_hr_expense_report_search msgid "Approved Expenses" msgstr "Frais approuvés" #. module: hr_expense -#: report:hr.expense:0 #: field:hr.expense.line,unit_amount:0 +#: view:website:hr_expense.report_expense msgid "Unit Price" msgstr "Prix unitaire" #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.report:0 +#: view:hr.expense.report:hr_expense.view_hr_expense_report_search #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "Terminée" #. module: hr_expense #: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_supplierinvoice0 @@ -750,9 +744,9 @@ msgid "Reinvoice" msgstr "Refacturer" #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 +#: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_expenses_form msgid "Expense Date" -msgstr "" +msgstr "Date de la dépense" #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,user_valid:0 @@ -760,8 +754,8 @@ msgid "Validation By" msgstr "Validation par" #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -#: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_refuse0 +#: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_editable_expenses_tree +#: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_expenses_form msgid "Refuse" msgstr "Refuser" @@ -821,23 +815,20 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.expense,state:0 -#: view:hr.expense.report:0 +#: view:hr.expense.report:hr_expense.view_hr_expense_report_search #: model:mail.message.subtype,name:hr_expense.mt_expense_approved -#: model:process.node,name:hr_expense.process_node_approved0 msgid "Approved" msgstr "Approuvé" #. module: hr_expense #: field:hr.expense.line,product_id:0 -#: view:hr.expense.report:0 +#: view:hr.expense.report:hr_expense.view_hr_expense_report_search #: field:hr.expense.report,product_id:0 -#: model:ir.model,name:hr_expense.model_product_product msgid "Product" msgstr "Produit" #. module: hr_expense -#: report:hr.expense:0 -#: view:hr.expense.expense:0 +#: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_expenses_form #: field:hr.expense.expense,name:0 #: field:hr.expense.line,description:0 msgid "Description" @@ -851,10 +842,10 @@ msgstr "Mai" #. module: hr_expense #: field:hr.expense.line,unit_quantity:0 msgid "Quantities" -msgstr "Quantités" +msgstr "Quantité" #. module: hr_expense -#: report:hr.expense:0 +#: view:website:hr_expense.report_expense msgid "Price" msgstr "Prix" @@ -866,12 +857,11 @@ msgstr "Nombre de comptes" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.expense,state:0 #: model:mail.message.subtype,name:hr_expense.mt_expense_refused -#: model:process.node,name:hr_expense.process_node_refused0 msgid "Refused" msgstr "Refusée" #. module: hr_expense -#: field:product.product,hr_expense_ok:0 +#: field:product.template,hr_expense_ok:0 msgid "Can be Expensed" msgstr "Peut être inséré dans une note de frais" @@ -881,7 +871,7 @@ msgid "Expense confirmed, waiting confirmation" msgstr "Note de frais confirmée, en attente de confirmation" #. module: hr_expense -#: report:hr.expense:0 +#: view:website:hr_expense.report_expense msgid "Ref." msgstr "Réf." @@ -891,13 +881,13 @@ msgid "Employee's Name" msgstr "Nom de l'employé" #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.report:0 +#: view:hr.expense.report:hr_expense.view_hr_expense_report_search #: field:hr.expense.report,user_id:0 msgid "Validation User" msgstr "Utilisateur pour la Validation" #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 +#: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_expenses_form msgid "Accounting Data" msgstr "Données Comptables" @@ -907,12 +897,12 @@ msgid "February" msgstr "Février" #. module: hr_expense -#: report:hr.expense:0 +#: view:website:hr_expense.report_expense msgid "Name" msgstr "Nom" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" @@ -944,7 +934,7 @@ msgid "Expense Note" msgstr "Détail" #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 +#: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_expenses_form msgid "Approve" msgstr "Approuver" @@ -964,7 +954,9 @@ msgid "Expense is confirmed." msgstr "La note de frais est confirmée." #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 +#: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_editable_expenses_tree +#: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_expenses_tree +#: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_hr_expense_filter #: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.expense_all #: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_expense_all #: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.next_id_49 @@ -973,25 +965,26 @@ msgid "Expenses" msgstr "Notes de frais" #. module: hr_expense -#: help:product.product,hr_expense_ok:0 +#: help:product.template,hr_expense_ok:0 msgid "Specify if the product can be selected in an HR expense line." msgstr "" #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 +#: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_expenses_form msgid "Accounting" msgstr "" #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 +#: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_hr_expense_filter #: model:mail.message.subtype,name:hr_expense.mt_expense_confirmed msgid "To Approve" msgstr "À approuver" #. module: hr_expense -#: view:hr.expense.expense:0 -#: view:hr.expense.line:0 +#: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_expenses_form +#: view:hr.expense.line:hr_expense.view_expenses_line_tree #: field:hr.expense.line,total_amount:0 +#: view:website:hr_expense.report_expense msgid "Total" msgstr "Total" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/hr.po b/addons/hr_expense/i18n/hr.po index fe01e48a8f6..21583f21940 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/hr.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Potvrđeni troškovi" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "Za isplatu" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -156,11 +156,11 @@ msgid "Messages" msgstr "Poruke" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Greška!" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Upozoranje" @@ -360,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -415,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Nakon generiranja računa, isplati troškove" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje!" @@ -432,13 +432,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -547,7 +547,7 @@ msgid "Paid" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -895,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "Naziv" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/hu.po b/addons/hr_expense/i18n/hu.po index 4bcd0977970..0efb99818f4 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/hu.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-12 11:42+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Megerősített költségek" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -122,7 +122,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "Fizetendő" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -162,11 +162,11 @@ msgid "Messages" msgstr "Üzenetek" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hiba!" @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "" "direkt HTML formátumú ahhoz hogy beilleszthető legyen a kanban nézetekbe." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztetés" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "" "A költségek egy részét valószínűleg tovább lehet számlázni a vevőknek" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "Az alkalmazottnak kell lenni otthoni címének." @@ -434,7 +434,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "A költségek megtérítése a számla elkészülte után" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Figyelem!" @@ -451,13 +451,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Jóváhagyás dátuma" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "Költség számla mozgás" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -535,7 +535,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "Szabad megjegyzések" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -570,7 +570,7 @@ msgid "Paid" msgstr "Fizetve" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -941,7 +941,7 @@ msgid "Name" msgstr "Név" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "Csak tervezet készpénzes kiadást törölhet!" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/id.po b/addons/hr_expense/i18n/id.po index f717ccf2268..5c81c5dc14b 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/id.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "Untuk membayar" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -156,11 +156,11 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -360,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -415,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -432,13 +432,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -547,7 +547,7 @@ msgid "Paid" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -895,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/it.po b/addons/hr_expense/i18n/it.po index d45f489e499..2a41fe301c2 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/it.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Spese confermate" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "Da pagare" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -158,11 +158,11 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Alcuni costi devono essere rifatturati al cliente" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -421,7 +421,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Dopo avercreato la fattura, rimborsare le spese" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -438,13 +438,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Data di convalida" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -520,7 +520,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -553,7 +553,7 @@ msgid "Paid" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -901,7 +901,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nome" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/ja.po b/addons/hr_expense/i18n/ja.po index 582401506f5..68e2f546ec5 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/ja.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-08 04:11+0000\n" "Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-10 07:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16996)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "承認済経費" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "支払い" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -156,11 +156,11 @@ msgid "Messages" msgstr "メッセージ" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -360,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "顧客にはある程度の経費を追加請求することになるでしょう。" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -415,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "請求書を作成後、経費を精算する。" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "警告" @@ -432,13 +432,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "検証日" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -547,7 +547,7 @@ msgid "Paid" msgstr "支払済" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -897,7 +897,7 @@ msgid "Name" msgstr "氏名" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "削除できるのはドラフトの経費のみです。" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/ko.po b/addons/hr_expense/i18n/ko.po index c66daf9d7b4..b33bffba68d 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/ko.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "확정된 비용" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -156,11 +156,11 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -360,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "일부 비요은 고객에게 재차 인보이스될 수 있습니다." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -415,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "이보이스 생성 후, 비용 환급" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -432,13 +432,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -547,7 +547,7 @@ msgid "Paid" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -895,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "이름" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/lt.po b/addons/hr_expense/i18n/lt.po index a2e7cccbfb9..81dcd845156 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/lt.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:27+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Patvirtintos išlaidos" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "Reikia apmokėti" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -156,11 +156,11 @@ msgid "Messages" msgstr "Pranešimai" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Klaida!" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "" "formatu, kad būtų galima įterpti į kanban rodinius." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Įspėjimas" @@ -362,7 +362,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "Darbuotojo kortelėje nėra nustatas namų adresas" @@ -417,7 +417,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Įspėjimas!" @@ -434,13 +434,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -516,7 +516,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "Pastabos" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -549,7 +549,7 @@ msgid "Paid" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -908,7 +908,7 @@ msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/lv.po b/addons/hr_expense/i18n/lv.po index 9c2d8fb6515..b681c769595 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/lv.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Apstiprinātie Avansa Norēķini" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "Apmaksai" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -158,11 +158,11 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -364,7 +364,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Atsevišķas izmaksas var tikt piestādītas tālāk klientam." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Tiek atmaksāti izdevumi pēc rēķina izveides" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -436,13 +436,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Apstiprināšanas Datums" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -551,7 +551,7 @@ msgid "Paid" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -899,7 +899,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nosaukums" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/mk.po b/addons/hr_expense/i18n/mk.po index 502ee97c65b..48caa4f796f 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/mk.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:08+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: mk\n" #. module: hr_expense @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Потврдени трошоци" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -121,7 +121,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "Да се плати" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -161,11 +161,11 @@ msgid "Messages" msgstr "Пораки" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Грешка!" @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "" "директно во html формат со цел да биде вметнато во kanban преглед." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Внимание" @@ -370,7 +370,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Некои трошоци може повторно да бидат фактурирани на клиентот" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "Вработениот мора да има домашна адреса" @@ -425,7 +425,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "После креирање на фактура, надомести ги трошоците" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Предупредување!" @@ -442,13 +442,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Датум на валидација" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -524,7 +524,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "Слободни белешки" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -559,7 +559,7 @@ msgid "Paid" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -920,7 +920,7 @@ msgid "Name" msgstr "Име" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "Може да избришете само нацрт трошоци!" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/mn.po b/addons/hr_expense/i18n/mn.po index 01c9f624c55..6335a666ec9 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-02 15:31+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-03 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Батлагдсан зардлууд" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -121,7 +121,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "Төлөх" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -161,11 +161,11 @@ msgid "Messages" msgstr "Зурвасууд" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Алдаа!" @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "" "html форматтай бөгөөд канбан харагдацад шууд орж харагдах боломжтой." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Анхааруулга" @@ -378,7 +378,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Зарим үнүүдийг харилцагч дахин нэхэмжилж магадгүй" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "Ажилтны оршин суугаа гэрийн хаягтай байх ёстой" @@ -433,7 +433,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Нэхэмжилэлийг үүсгэсэн дараа зардлыг нөхөн төлөх" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Анхааруулга!" @@ -450,13 +450,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Батламжилсан огноо" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "Зардлын Дансны Хөдөлгөөн" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "Ажилтан өөрийн гэрийн хаяг дээрээ өглөгийн данстай байх ёстой." @@ -532,7 +532,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "Чөлөөт Тэмдэглэлүүд" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -566,7 +566,7 @@ msgid "Paid" msgstr "Төлөгдсөн" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -935,7 +935,7 @@ msgid "Name" msgstr "Нэр" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "Та зөвхөн ноорон зардлуудыг устгаж болно!" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/nb.po b/addons/hr_expense/i18n/nb.po index 167d9ab40cd..ba2d8742006 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/nb.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Bekreftede utgifter." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "Å betale." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -156,11 +156,11 @@ msgid "Messages" msgstr "Meldinger." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Feil!" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Advarsel." @@ -360,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Noen kostnader kan være fakturaer til kunden." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "Ansatt må ha en hjemme adresse." @@ -415,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Advarsel!" @@ -432,13 +432,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Validering dato." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -547,7 +547,7 @@ msgid "Paid" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -895,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "Navn." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "Du kan bare slette utkast utgifter!" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/nl.po b/addons/hr_expense/i18n/nl.po index c71abd779ed..4c9500a7516 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-29 11:57+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Goedgekeurde declaraties" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -122,7 +122,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "Te betalen" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -162,11 +162,11 @@ msgid "Messages" msgstr "Berichten" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fout!" @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "" "ingevoegd." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" @@ -378,7 +378,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Sommige kosten kunnen doorbelast worden aan de klant" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "Voor de werknemer moet een huisadres zijn ingesteld." @@ -433,7 +433,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Na aanmaken factuur, kosten vergoeden" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Waarschuwing!" @@ -450,13 +450,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Controledatum" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "Kosten boeking" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -534,7 +534,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "Vrije notities" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -569,7 +569,7 @@ msgid "Paid" msgstr "Betaald" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -938,7 +938,7 @@ msgid "Name" msgstr "Naam" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "U kunt alleen declaraties in de conceptfase verwijderen." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/nl_BE.po b/addons/hr_expense/i18n/nl_BE.po index 11889b214b5..2ce36c80970 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -156,11 +156,11 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -360,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -415,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -432,13 +432,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -547,7 +547,7 @@ msgid "Paid" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -895,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/pl.po b/addons/hr_expense/i18n/pl.po index 8073ca3f198..0e7907449e3 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/pl.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Potwierdzone wydatki" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "Do zapłacenia" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -158,11 +158,11 @@ msgid "Messages" msgstr "Wiadomości" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Błąd!" @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "" "kanban." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Część kosztów może być refakturowana na klienta" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "Pracownik musi mieć adres domowy" @@ -420,7 +420,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Po utworzeniu faktury zwrot wydatków" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Ostrzeżenie !" @@ -437,13 +437,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Data zatwierdzenia" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -554,7 +554,7 @@ msgid "Paid" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -916,7 +916,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nazwa" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "Możesz usuwać jedynie projekty wydatków!" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/pt.po b/addons/hr_expense/i18n/pt.po index b69045d0e65..cc4caad35bf 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/pt.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-16 14:15+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Despesas Confirmada" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "Para pagar" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -157,11 +157,11 @@ msgid "Messages" msgstr "Mensagens" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -245,7 +245,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -364,7 +364,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Alguns custos podem ser re-faturados para o cliente" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "O empregado deve ter um endereço de casa" @@ -419,7 +419,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Após ter criado a fatura, reembolsar despesas" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Aviso!" @@ -436,13 +436,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Data de validação" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -551,7 +551,7 @@ msgid "Paid" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nome" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "Só pode apagar despesas rascunho!" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_expense/i18n/pt_BR.po index 97982464bba..111ec4964f5 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-18 19:45+0000\n" -"Last-Translator: Claudio de Araujo Santos \n" +"Last-Translator: CDAS \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Despesas Confirmadas" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -122,7 +122,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "A pagar" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -162,11 +162,11 @@ msgid "Messages" msgstr "Mensagens" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "" "kanban." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Atenção" @@ -378,7 +378,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Alguns custos podem ser refaturados para o cliente" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "O funcionário precisa ter um endereço residencial." @@ -433,7 +433,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Depois de criar a fatura, reembolsar despesas" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Aviso!" @@ -450,13 +450,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Data de Validação" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "Despesa Conta Movimento" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -534,7 +534,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "Anotações" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -569,7 +569,7 @@ msgid "Paid" msgstr "Pago" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -938,7 +938,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nome" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "Você só pode excluir despesas provisórias!" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/ro.po b/addons/hr_expense/i18n/ro.po index 0093a050fe8..87e3247c2b4 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/ro.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 18:57+0000\n" "Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Cheltuieli Confirmate" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "De platit" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -160,11 +160,11 @@ msgid "Messages" msgstr "Mesaje" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Eroare!" @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "" "in format HTML, cu scopul de a se introduce in vizualizari kanban." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Avertisment" @@ -371,7 +371,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Anumite costuri ar putea fi refacturate clientului" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "Angajatul trebuie sa aiba o adresa de acasa." @@ -426,7 +426,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Dupa crearea facturii, rambursati cheltuielile" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Avertisment!" @@ -443,13 +443,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Data validarii" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -525,7 +525,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "Note Gratuite" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -560,7 +560,7 @@ msgid "Paid" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -927,7 +927,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nume" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "Puteti sterge doar cheltuielile in starea ciorna!" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/ru.po b/addons/hr_expense/i18n/ru.po index d190b81ceae..c58269728a8 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-23 21:16+0000\n" "Last-Translator: Denis Karataev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-24 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16914)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Подтвержденные расходы" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -156,11 +156,11 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -361,7 +361,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Некоторые расходы могут быть пересчитаны клиенту" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -416,7 +416,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "После создания счета, возмещать расходы" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -433,13 +433,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -515,7 +515,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -548,7 +548,7 @@ msgid "Paid" msgstr "Оплачено" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -896,7 +896,7 @@ msgid "Name" msgstr "Название" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "Вы можете удалять только черновики расходов!" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/sl.po b/addons/hr_expense/i18n/sl.po index f84493e22ce..87ae36d6039 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/sl.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-09 10:19+0000\n" "Last-Translator: Darja Zorman \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Potrjeni stroški" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -122,7 +122,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "Za plačilo" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -161,11 +161,11 @@ msgid "Messages" msgstr "Sporočila" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Napaka!" @@ -248,7 +248,7 @@ msgid "" msgstr "Povzetek (število sporočil,..)" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Opozorilo" @@ -372,7 +372,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Nekateri stroški se lahko prefakturirajo kupcu" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "Zaposleni mora imeti stalen naslov." @@ -427,7 +427,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Po kreiranju računa povrni stroške" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Opozorilo!" @@ -444,13 +444,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Datum Potrditve" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "Transakcija stroškov" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -527,7 +527,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "Opombe" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -561,7 +561,7 @@ msgid "Paid" msgstr "Plačano" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -931,7 +931,7 @@ msgid "Name" msgstr "Ime" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "Izbrišete lahko samo stroške, ki so v osnutku!" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/sq.po b/addons/hr_expense/i18n/sq.po index 119946d92a5..49e07167cec 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/sq.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -156,11 +156,11 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -360,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -415,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -432,13 +432,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -547,7 +547,7 @@ msgid "Paid" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -895,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/sr.po b/addons/hr_expense/i18n/sr.po index cf3909f2640..91d16134c5e 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/sr.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -156,11 +156,11 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -360,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -415,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -432,13 +432,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -547,7 +547,7 @@ msgid "Paid" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -895,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/sr@latin.po b/addons/hr_expense/i18n/sr@latin.po index 47946fe36f8..a5225195b9a 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Potvrđeni Rashodi" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "Za plaćanje" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -157,11 +157,11 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -244,7 +244,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -362,7 +362,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Neki troškovi mogu da budu prefakturisani na kupca" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -417,7 +417,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Nakon fakturisanja ,nadoknađeni troškovi" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -434,13 +434,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Datum odobrenja" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -516,7 +516,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -549,7 +549,7 @@ msgid "Paid" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -897,7 +897,7 @@ msgid "Name" msgstr "Ime" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/sv.po b/addons/hr_expense/i18n/sv.po index 92f25fb5d77..317fd6ecb9c 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-04 06:12+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-05 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Bekräftade utlägg" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "Att Betala" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -158,11 +158,11 @@ msgid "Messages" msgstr "Meddelanden" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fel!" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "" "presenteras i html-format för att kunna sättas in i kanban vyer." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Varning" @@ -366,7 +366,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Vissa kostnader kan faktureras kunden" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "Medarbetaren måste ha en hemadress" @@ -421,7 +421,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Efter skapandet av faktura, ersätt kostnader" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varning!" @@ -438,13 +438,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Bekräftad datum" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "Den anställde måste ha ett utgiftskonto anslutet till sin hemadress" @@ -520,7 +520,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -553,7 +553,7 @@ msgid "Paid" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -918,7 +918,7 @@ msgid "Name" msgstr "Namn" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/th.po b/addons/hr_expense/i18n/th.po index 80798065117..70e54b3e796 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/th.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-20 10:23+0000\n" "Last-Translator: Sumonchai ( เหลา ) \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -156,11 +156,11 @@ msgid "Messages" msgstr "ข้อความ" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -360,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -415,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -432,13 +432,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -547,7 +547,7 @@ msgid "Paid" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -895,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/tlh.po b/addons/hr_expense/i18n/tlh.po index 7f09f18c690..15d7dcf7ed2 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/tlh.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -156,11 +156,11 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -360,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -415,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -432,13 +432,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -547,7 +547,7 @@ msgid "Paid" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -895,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/tr.po b/addons/hr_expense/i18n/tr.po index 0bf740bf551..d46cb85a24e 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-04 16:32+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "Onaylı Giderler" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -122,7 +122,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "Ödenecek" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -161,11 +161,11 @@ msgid "Messages" msgstr "Mesajlar" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hata!" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "" "görünümlerine eklenmek üzere doğrudan html biçimindedir." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Uyarı" @@ -368,7 +368,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "Bazı maliyetler müşteriye geri fatura edilebilir." #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "Çalışanın bir ev adresi olmalıdır." @@ -423,7 +423,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "Fatura oluşturulduktan sonra, giderleri geri ödeme" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Uyarı!" @@ -440,13 +440,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "Geçerlilik Tarihi" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "Gider Hesap Hareketi" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -522,7 +522,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "Serbest Notlar" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -555,7 +555,7 @@ msgid "Paid" msgstr "Ödeme" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -924,7 +924,7 @@ msgid "Name" msgstr "Adı" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "Sadece taslak giderleri silebilirsiniz!" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/uk.po b/addons/hr_expense/i18n/uk.po index 688361f1e79..603ce43bdcd 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/uk.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -156,11 +156,11 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -360,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -415,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -432,13 +432,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -547,7 +547,7 @@ msgid "Paid" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -895,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/vi.po b/addons/hr_expense/i18n/vi.po index 1afc1c49b98..62d0b9d52cc 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/vi.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -156,11 +156,11 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -360,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -415,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -432,13 +432,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -547,7 +547,7 @@ msgid "Paid" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -895,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_expense/i18n/zh_CN.po index 32ac9ab98e1..e05f236980b 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "已确认费用" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "财务报销这费用" #. module: hr_expense #: model:mail.message.subtype,description:hr_expense.mt_expense_approved msgid "Expense approved" -msgstr "" +msgstr "支付已批准" #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,date_confirm:0 @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "新建报销单" #: field:hr.expense.line,uom_id:0 #: view:product.product:0 msgid "Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "计量单位" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "3月" #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "未读消息" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.expense,state:0 @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "支付" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -153,22 +153,22 @@ msgstr "备注" #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,message_ids:0 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "消息" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "错误!" #. module: hr_expense #: model:mail.message.subtype,description:hr_expense.mt_expense_refused msgid "Expense refused" -msgstr "" +msgstr "支付被拒绝" #. module: hr_expense #: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.hr_expense_product @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "如果要求你关注新消息,勾选此项" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,state:0 @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -360,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "有些成本可能要重开发票给客户" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "" @@ -415,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "创建发票后报销费用" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -432,13 +432,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "审核日期" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -547,7 +547,7 @@ msgid "Paid" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -897,7 +897,7 @@ msgid "Name" msgstr "名称" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/zh_TW.po b/addons/hr_expense/i18n/zh_TW.po index 592e8bec6a4..1f73e99ff57 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-29 17:03+0000\n" "Last-Translator: Andy Cheng \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-30 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "Confirmed Expenses" msgstr "已確認費用報支" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 #, python-format msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "To Pay" msgstr "應付款" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 #, python-format msgid "" "No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " @@ -156,11 +156,11 @@ msgid "Messages" msgstr "訊息" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:170 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:351 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "Error!" msgstr "錯誤!" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -360,7 +360,7 @@ msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:236 #, python-format msgid "The employee must have a home address." msgstr "員工必須要有住家住址" @@ -415,7 +415,7 @@ msgid "After creating invoice, reimburse expenses" msgstr "建立發票後,報銷費用" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "警告!" @@ -432,13 +432,13 @@ msgid "Validation Date" msgstr "核可日期" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:380 #, python-format msgid "Expense Account Move" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 #, python-format msgid "The employee must have a payable account set on his home address." msgstr "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Free Notes" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:455 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -547,7 +547,7 @@ msgid "Paid" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:355 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product purchase: " @@ -895,7 +895,7 @@ msgid "Name" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:119 #, python-format msgid "You can only delete draft expenses!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/am.po b/addons/hr_holidays/i18n/am.po index aff88e14357..3043639e8a7 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/am.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/am.po @@ -7,20 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-31 07:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-31 08:47+0000\n" "Last-Translator: biniyam \n" "Language-Team: Amharic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 06:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-01 06:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17211)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "ሰማያዊ" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,linked_request_ids:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "የበላይ አለቃ ማረጋገጫ" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken" msgstr "የተፈቀደለትን ፈቃድ ወስዶል" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new msgid "Leaves Management" msgstr "የፍቃድ አስተዳደር" @@ -66,7 +66,6 @@ msgid "From Date" msgstr "ከዚህ ቀን" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,department_id:0 msgid "Department" msgstr "የስራ ክፍል" @@ -88,7 +87,9 @@ msgid "Brown" msgstr "ቡኒ" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple msgid "Remaining Days" msgstr "የቀረው ቀን" @@ -142,10 +143,10 @@ msgstr "አረንጝዴ" #. module: hr_holidays #: field:hr.employee,current_leave_id:0 msgid "Current Leave Type" -msgstr "የፍቃድ አይነት" +msgstr "አሁን ያለው የፍቃድ አይነት" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Validate" msgstr "ማረጋገጫ" @@ -159,17 +160,19 @@ msgid "Approved" msgstr "ጸድቋል" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Search Leave" msgstr "ፍቃድ መፈለግ" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Refuse" msgstr "ውድቅ" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +#: field:hr.employee,leaves_count:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays msgid "Leaves" @@ -183,7 +186,7 @@ msgstr "መልእክቶች" #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays msgid "Leave" -msgstr "መተው" +msgstr "ተወው" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44 @@ -197,7 +200,7 @@ msgid "Leave Requests to Approve" msgstr "የፍቃዶች መጠየቂያ ማረጋገጫ" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal msgid "Leaves by Department" @@ -222,16 +225,18 @@ msgid "" "Choose 'Allocation Request' if you want to increase the number of leaves " "available for someone" msgstr "" +"ፈቃድ ለመስጠት ሲፈልጉ \"ፈቃድ\" የሚለውን ይምረጡ \n" +"የእረፍት ቀናትን ለማስግባት \"የእረፍት ቀናት\" የሚለውን ይምረጡ" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Validation" msgstr "ፀድቆል" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "አዳዲስ መልእክቶችን ስናይ አስፈላጊ ትኩረት መስጠት" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -241,13 +246,16 @@ msgstr "ስነዶችን በቀለም መለየት" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,manager_id:0 msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" -msgstr "" +msgstr "ይህ ቦታ የሚሞላው ፈቃዱን ባረጋገጠውና በፈቀደው አካል ነው" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_normal_tree +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_tree +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status @@ -262,12 +270,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:329 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:334 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:502 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:509 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "ማስጠንቀቅያ!" @@ -282,11 +291,6 @@ msgstr "" msgid "Leave Meetings" msgstr "የፍቃድ ስብሰባዎች" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "የአመት ፍቃድ" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -300,15 +304,9 @@ msgid "From" msgstr "ከ" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "የህመም ፍቃድ" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" -msgstr "" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" +msgstr "የ2014 መደበኛ ፈቃድ" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 @@ -316,7 +314,8 @@ msgid "Sum" msgstr "ድምር" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status msgid "Leave Types" msgstr "የፍቃድ አይነቶች" @@ -334,11 +333,11 @@ msgstr "ከተከታይ" #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_remaining_leaves_user msgid "Total holidays by type" -msgstr "ጠቅላላ በአላት" +msgstr "ጠቅላላ በአላት በየአይነት" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,employee_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,name:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee @@ -351,7 +350,7 @@ msgid "New" msgstr "አዲስ" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Type" msgstr "አይነት" @@ -361,7 +360,8 @@ msgid "Red" msgstr "ቀይ" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:0 +#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_graph +#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_tree msgid "Leaves by Type" msgstr "የፍቃድ አይነቶች" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:507 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -392,15 +392,20 @@ msgid "" " \n" "The status is 'Approved', when holiday request is approved by manager." msgstr "" +"ይህ ሁኔታ የተመቻቸው የበአል ቀናቶችን ለማቅረብ ነው\n" +"ይህ ሁኔታ የተመቻቸው ተጠቃሚው ያቀረበው የበአል ቀን ጥያቄ ተቀባይነት አግኝቶ ለማረጋገጥ ነው\n" +"ይህ ሁኔታ የተመቻቸው የበአል ቀን ጥያቄው በሃላፊው ተቀባይነት ሳያገኝ ሲቀር ነው\n" +"ይህ ሁኔታ የተመቻቸው የበአል ቀኖች በሃላፊው ተቀባይነት አግኝቶ ሲረጋገጥ ነው" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple #: field:hr.holidays,number_of_days:0 msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:502 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -413,7 +418,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter msgid "Search Leave Type" msgstr "የፍቃድ አይነት መፍለጊያ" @@ -433,7 +438,7 @@ msgid "Employee(s)" msgstr "ተቀጣሪዎች" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "" "Filters only on allocations and requests that belong to an holiday type that " "is 'active' (active field is True)" @@ -455,13 +460,13 @@ msgstr "" msgid "" "Once a leave is validated, OpenERP will create a corresponding meeting of " "this type in the calendar." -msgstr "" +msgstr "አንዴ እረፍቱ ከተረጋገጠ OpenERP ላይ በተመሳሳይ መልኩ ካላንደር ላይ ያሳውቃል" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44 #, python-format msgid "You have to select at least one Department. And try again." -msgstr "" +msgstr "ቢያንስ አንድ ክፍል መምረጥ ትችላለህ" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 @@ -484,25 +489,27 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "ያልተነበቡ መልእክቶች" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "ፍቃዶች" + +#. module: hr_holidays +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday msgid "Leave Requests" msgstr "የእረፍት መጠየቅያ" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,limit:0 msgid "Allow to Override Limit" -msgstr "" +msgstr "የተከለከለውን ነገር እንዲጠቀሙ መፍቀድ" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,date_from:0 msgid "Start Date" msgstr "መጀመሪያው ቀን" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -530,7 +537,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Category" msgstr "ቡድን" @@ -539,7 +546,7 @@ msgstr "ቡድን" msgid "" "This value is given by the sum of all holidays requests with a positive " "value." -msgstr "" +msgstr "ይህ ቦታ የሚሞላው የቀረቡት አጠቃላይ የበአል ቀን ጥያቄዎች ድምር ውጤት ነው" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,limit:0 @@ -548,11 +555,13 @@ msgid "" "leaves than the available ones for this type and take them into account for " "the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." msgstr "" +"ይህንን ሳጥን ከመረጡ ሲስተሙ ለሰራተኛው ካለው ፈቃድ ተጨማሪ ፈቃድ እንዲወስድ ያስችለዋለ። እንደነዚ አይነት ሁኔታዎች " +"ወደ ቀሪ እረፍት ውስጥ ሊገቡ ይችላሉ።" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" -msgstr "ማስተካከያ" +msgstr "በአዲስ መልክ ማስተካከል" #. module: hr_holidays #: sql_constraint:hr.holidays:0 @@ -594,10 +603,9 @@ msgstr "ስብሰባ" msgid "" "This color will be used in the leaves summary located in Reporting\\Leaves " "by Department." -msgstr "" +msgstr "እነዚህን ቀለማት የምንጠቀመው በስራ ክፍሉ የፈቃድ ሪፖርት ላይ ይገኛል" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,state:0 msgid "Status" msgstr "ሁኔታ" @@ -643,10 +651,11 @@ msgstr "ንቁ" msgid "" "The employee or employee category of this request is missing. Please make " "sure that your user login is linked to an employee." -msgstr "" +msgstr "የሰራተኛው ጥያቄ ካለተገኘ የሰራተኛውና የእኛ አድራሻ በትክክል መገኘቱን ማርጋገጥ" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Add a reason..." msgstr "ምክንያት አስገባ" @@ -667,8 +676,9 @@ msgstr "ያልተከፈለ" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 -#: view:hr.holidays:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_graph +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_company_allocation #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary @@ -677,12 +687,12 @@ msgid "Leaves Summary" msgstr "የእረፍት ማጠቃለያ" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new msgid "Submit to Manager" msgstr "ለስራ አስኪያጁ ማሳወቅ" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view msgid "Assign Leaves" msgstr "ፍቃዶችን መመደብ" @@ -692,7 +702,7 @@ msgid "Light Blue" msgstr "ውሀ ሰማያዊ" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "My Department Leaves" msgstr "የፍቃዶች አይነት" @@ -711,10 +721,10 @@ msgstr "የአጠያየቅ አይነት" msgid "" "If the active field is set to false, it will allow you to hide the leave " "type without removing it." -msgstr "" +msgstr "የተሞላው ውሽት ከሆነ ፈቃዱን ሳናጠፋው መደበቅ ይቻላል" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Misc" msgstr "የተለያዩ" @@ -735,8 +745,8 @@ msgid "Leaves Analysis" msgstr "የፍቃድ ትንታኒዎች" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee msgid "Cancel" msgstr "ስርዝ" @@ -746,18 +756,17 @@ msgid "Request created and waiting confirmation" msgstr "ፍቃድ ተሰቶት ማረጋገጫ እኪሰጠው መጠበቅ" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Validated" msgstr "ማረጋገጥ" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 msgid "Allocation Request" msgstr "ፈቃዶች መመደብ" @@ -767,7 +776,7 @@ msgstr "ፈቃዶች መመደብ" msgid "" "By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " "Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "" +msgstr "ለግለሰብ የተዘጋጀውን ለግሩፕ መጠቀም ይቻላል" #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves @@ -778,22 +787,22 @@ msgstr "የፍቃድ ዝርዝሮች" #: field:hr.holidays,double_validation:0 #: field:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "Apply Double Validation" -msgstr "" +msgstr "ሁለት ጊዜ ማረጋገጥን ተግባራዊ አድርጉ" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "days" msgstr "ቀኖች" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee msgid "Print" msgstr "አትም" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Details" msgstr "ዝርዝሮች" @@ -815,22 +824,25 @@ msgid "To Submit" msgstr "ማስገባት" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 -#: view:hr.holidays:0 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:373 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_new_calendar #: selection:hr.holidays,type:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 #, python-format msgid "Leave Request" msgstr "የፍቃድ መጠየቂያ" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,name:0 msgid "Description" msgstr "ማብራርያ" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view #: field:hr.employee,remaining_leaves:0 msgid "Remaining Legal Leaves" msgstr "ቀሪው የአመት እረፍት" @@ -858,12 +870,12 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "ቀሪ ፍቃዶች" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree msgid "Allocated Days" msgstr "የተመደቡት ቀኖች" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "To Confirm" msgstr "ማረጋገጫ" @@ -872,6 +884,11 @@ msgstr "ማረጋገጫ" msgid "End Date" msgstr "መጨረሻው ቀን" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "የህመም ፍቃድ" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -894,10 +911,11 @@ msgstr "የተፈቀደው የገደብ ጣርያ" msgid "" "This area is automaticly filled by the user who validate the leave with " "second level (If Leave type need second validation)" -msgstr "" +msgstr "በሁለተኛ ደረጃ ያረጋገጠው አካል የሚሞላ ነው" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday msgid "Mode" msgstr "ዘዴ" @@ -908,13 +926,14 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "ፀድቆ የተረጋገጠ" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:472 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "ጥያቂው ፀድቆ የበላይ አለቃ እስኪያረጋግጥ መጠበቅ" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Approve" msgstr "ማፅደቅ" @@ -924,12 +943,12 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." -msgstr "" +msgstr "የመጀመሪያ ቀንና የመጨረሻ ቀን ጎን ለጎን መሆን አለበት" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 @@ -941,10 +960,10 @@ msgstr "የተነተነበት" msgid "" "When selected, the Allocation/Leave Requests for this type require a second " "validation to be approved." -msgstr "" +msgstr "አንድ አይነት የፈቃድና የእረፍት መሙያ ስርአት ስንጠቀም ሁለት ጊዜ ማረጋገጥ ይኖርብናል" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" @@ -962,6 +981,8 @@ msgid "" "to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " "without overriding limit." msgstr "" +"ለሰራተኛው ህገ ደንቡን ጠብቀው የተሰጡ ጠቅላላ የፈቃድ ቀናት የእረፍት ቀናት ለመጨመር ወይም የፈቃድ ጥያቄ ለማቅረብ " +"ይህንን ይለውጡ" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -969,32 +990,33 @@ msgid "Light Pink" msgstr "ሮዝ" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." -msgstr "ፍቃዶች" +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:509 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" +msgstr "ተረጋግጠው ተቀባይነት ያገኙ የእረፍት ቀናት ጭማሪ ጥያቄ መቀየር አይቻልም" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Manager" msgstr "አስተዳዳሪ" #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_dept msgid "HR Leaves Summary Report By Department" -msgstr "" +msgstr "የሰው ሀይል የስራ ክፍል የፈቃድ ማጠቃለያ ሪፖርት" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Year" msgstr "ዓመት" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Duration" msgstr "የጊዜ ገደብ" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: selection:hr.holidays,state:0 #: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_confirmed msgid "To Approve" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/ar.po b/addons/hr_holidays/i18n/ar.po index f33adf56fe0..51683e08a60 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 21:13+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "في انتظار الموافقة الثانية" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -266,12 +266,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "تحذير!" @@ -286,11 +287,6 @@ msgstr "الأرجواني" msgid "Leave Meetings" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -304,14 +300,8 @@ msgid "From" msgstr "من" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "أعطال مرضية" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -380,7 +370,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "قمحي" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:492 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -404,7 +394,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "عدد الأيام" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -487,6 +477,11 @@ msgstr "شهر" msgid "Unread Messages" msgstr "رسائل غير مقروءة" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays @@ -506,7 +501,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "تاريخ البدء" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -756,7 +751,7 @@ msgid "Validated" msgstr "تم التحقق" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -820,7 +815,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "للإرسال" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:359 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -877,6 +872,11 @@ msgstr "للتأكيد" msgid "End Date" msgstr "تاريخ الإنتهاء" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "أعطال مرضية" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -915,7 +915,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:456 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -931,8 +931,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "الرسائل و سجل التواصل" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -976,8 +976,9 @@ msgid "Light Pink" msgstr "زهري فاتح" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" msgstr "" #. module: hr_holidays diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/bg.po b/addons/hr_holidays/i18n/bg.po index 7c40e442f90..89c421586e0 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "Чакащи второ одобрение" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Предупреждение!" @@ -282,11 +283,6 @@ msgstr "Пурпурен" msgid "Leave Meetings" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -300,14 +296,8 @@ msgid "From" msgstr "От" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -376,7 +366,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:492 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +390,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Брой дни" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -483,6 +473,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays @@ -502,7 +497,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "Начална дата" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -751,7 +746,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Проверен" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -815,7 +810,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:359 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -872,6 +867,11 @@ msgstr "За потвърждение" msgid "End Date" msgstr "Крайна дата" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -908,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:456 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -924,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -969,8 +969,9 @@ msgid "Light Pink" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" msgstr "" #. module: hr_holidays diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/bs.po b/addons/hr_holidays/i18n/bs.po index 2c13dd4150f..1328532fc94 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/bs.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -282,11 +283,6 @@ msgstr "" msgid "Leave Meetings" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -300,14 +296,8 @@ msgid "From" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -376,7 +366,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:492 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +390,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -483,6 +473,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays @@ -502,7 +497,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -751,7 +746,7 @@ msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -815,7 +810,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:359 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -872,6 +867,11 @@ msgstr "" msgid "End Date" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -908,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:456 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -924,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -969,8 +969,9 @@ msgid "Light Pink" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" msgstr "" #. module: hr_holidays diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/ca.po b/addons/hr_holidays/i18n/ca.po index 81bf2c8a623..8562f11ad76 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "A l'espera de segona aprovació" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -265,12 +265,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Avís!" @@ -285,11 +286,6 @@ msgstr "Magenta" msgid "Leave Meetings" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -303,14 +299,8 @@ msgid "From" msgstr "Des de" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -379,7 +369,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Groc palla" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:492 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -403,7 +393,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Número de dies" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -486,6 +476,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays @@ -505,7 +500,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "Data d'inici" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -758,7 +753,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Validat" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -822,7 +817,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:359 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -879,6 +874,11 @@ msgstr "Per confirmar" msgid "End Date" msgstr "Data final" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -919,7 +919,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:456 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -935,8 +935,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -980,8 +980,9 @@ msgid "Light Pink" msgstr "Rosa clar" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" msgstr "" #. module: hr_holidays diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/cs.po b/addons/hr_holidays/i18n/cs.po index f58846f4c22..0fd69ffdf4c 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "Čekající na druhé schválení" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -265,12 +265,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varování!" @@ -285,11 +286,6 @@ msgstr "Fialová" msgid "Leave Meetings" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -303,14 +299,8 @@ msgid "From" msgstr "Od" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -379,7 +369,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Pšeničná" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:492 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -403,7 +393,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Počet dní" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -486,6 +476,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays @@ -505,7 +500,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "Počáteční datum" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -758,7 +753,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Ověřeno" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -822,7 +817,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:359 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -879,6 +874,11 @@ msgstr "K potvrzení" msgid "End Date" msgstr "Datum ukončení" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -918,7 +918,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:456 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -934,8 +934,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -979,8 +979,9 @@ msgid "Light Pink" msgstr "Světle růžová" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" msgstr "" #. module: hr_holidays diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/da.po b/addons/hr_holidays/i18n/da.po index 22ab8378345..f9cf27c6845 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/da.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -282,11 +283,6 @@ msgstr "" msgid "Leave Meetings" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -300,14 +296,8 @@ msgid "From" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -376,7 +366,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:492 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +390,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -483,6 +473,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays @@ -502,7 +497,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -751,7 +746,7 @@ msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -815,7 +810,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:359 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -872,6 +867,11 @@ msgstr "" msgid "End Date" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -908,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:456 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -924,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -969,8 +969,9 @@ msgid "Light Pink" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" msgstr "" #. module: hr_holidays diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/de.po b/addons/hr_holidays/i18n/de.po index b25de8707ab..54ed9e49582 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/de.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-28 07:26+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-29 06:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "Zweite Genehmigung" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -278,12 +278,13 @@ msgstr "" "weiterzuarbeiten." #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Warnung !" @@ -298,11 +299,6 @@ msgstr "Magenta" msgid "Leave Meetings" msgstr "Abwesenheit Kalendereinträge" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -316,15 +312,9 @@ msgid "From" msgstr "Von" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "Krankheitsstände" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" -msgstr "Abwesenheitsanfrage für %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 @@ -392,7 +382,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Weiss" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:492 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "Zuteilung für %s" @@ -424,7 +414,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Anzahl Tage" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -528,6 +518,11 @@ msgstr "Monat" msgid "Unread Messages" msgstr "Ungelesene Mitteilungen" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "abwesend." + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays @@ -547,7 +542,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "Start am" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -821,7 +816,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Bestätigt" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "Sie können keine Anfrage im %s Status stornieren" @@ -888,7 +883,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "Zu bestätigen" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:359 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -945,6 +940,11 @@ msgstr "Zu Bestätigen" msgid "End Date" msgstr "Ende Datum" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "Krankheitsstände" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -985,7 +985,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "Genehmigt und bestätigt" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:456 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -1001,8 +1001,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "Nachrichten und Kommunikations-Historie" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -1052,9 +1052,10 @@ msgid "Light Pink" msgstr "Hellrosa" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." -msgstr "abwesend." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 @@ -1098,6 +1099,10 @@ msgstr "Abwesenheitsgrund" msgid "Select Leave Type" msgstr "Auswahl des Abwesenheitstypen" +#, python-format +#~ msgid "Leave Request for %s" +#~ msgstr "Abwesenheitsanfrage für %s" + #, python-format #~ msgid "Request approved, waiting second validation." #~ msgstr "" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/el.po b/addons/hr_holidays/i18n/el.po index 0d6085719c0..1ed92c94c53 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/el.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -282,11 +283,6 @@ msgstr "Magenta" msgid "Leave Meetings" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -300,14 +296,8 @@ msgid "From" msgstr "Από" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -376,7 +366,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Σιταρένιο" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:492 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +390,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Ημέρες" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -483,6 +473,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays @@ -502,7 +497,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -751,7 +746,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Επικυρωμένη" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -815,7 +810,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:359 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -872,6 +867,11 @@ msgstr "" msgid "End Date" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -908,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:456 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -924,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -969,8 +969,9 @@ msgid "Light Pink" msgstr "Ροζ" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" msgstr "" #. module: hr_holidays diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/es.po b/addons/hr_holidays/i18n/es.po index f849684e10a..d4c563fb8cd 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/es.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-17 09:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-15 11:01+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 06:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "A la espera de segunda aprobación" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken" msgstr "Máximas ausencias permitidas - Ausencias ya cogidas" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new msgid "Leaves Management" msgstr "Gestión de ausencias" @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "From Date" msgstr "Desde la fecha" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,department_id:0 msgid "Department" msgstr "Departamento" @@ -90,7 +90,9 @@ msgid "Brown" msgstr "Marrón" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple msgid "Remaining Days" msgstr "Días restantes" @@ -149,7 +151,7 @@ msgid "Current Leave Type" msgstr "Tipo de ausencia actual" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Validate" msgstr "Validar" @@ -163,17 +165,19 @@ msgid "Approved" msgstr "Aprobada" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Search Leave" msgstr "Buscar ausencia" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Refuse" msgstr "Rechazar" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +#: field:hr.employee,leaves_count:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays msgid "Leaves" @@ -201,7 +205,7 @@ msgid "Leave Requests to Approve" msgstr "Peticiones de ausencia a aprobar" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal msgid "Leaves by Department" @@ -231,7 +235,7 @@ msgstr "" "ausencias disponibles para alguien." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Validation" msgstr "Validación" @@ -255,7 +259,10 @@ msgstr "" #: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_normal_tree +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_tree +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status @@ -272,12 +279,11 @@ msgstr "" "directamente en formato HTML para poder ser insertado en las vistas kanban." #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:496 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:503 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" @@ -292,11 +298,6 @@ msgstr "Magenta" msgid "Leave Meetings" msgstr "Reuniones de ausencia" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "Vacaciones oficiales 2013" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -310,15 +311,9 @@ msgid "From" msgstr "desde" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "Ausencias por enfermedad" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" -msgstr "Petición de ausencia para %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" +msgstr "Ausencias legales 2014" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 @@ -326,7 +321,8 @@ msgid "Sum" msgstr "Suma" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status msgid "Leave Types" msgstr "Tipos de ausencias" @@ -347,8 +343,8 @@ msgid "Total holidays by type" msgstr "Total ausencias por tipo" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,employee_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,name:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee @@ -361,7 +357,7 @@ msgid "New" msgstr "Nuevo" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -371,7 +367,8 @@ msgid "Red" msgstr "Rojo" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:0 +#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_graph +#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_tree msgid "Leaves by Type" msgstr "Ausencias por tipo" @@ -386,7 +383,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Amarillo" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:501 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "Asignación para %s" @@ -408,13 +405,14 @@ msgstr "" "Si su supervisor acepta sus vacaciones, el estado es 'Aprobado'" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple #: field:hr.holidays,number_of_days:0 msgid "Number of Days" msgstr "Número de días" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:496 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -436,7 +434,7 @@ msgstr "" "configuración no permite utilizar este campo." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter msgid "Search Leave Type" msgstr "Buscar tipo de ausencia" @@ -456,12 +454,12 @@ msgid "Employee(s)" msgstr "Empleado(s)" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "" "Filters only on allocations and requests that belong to an holiday type that " "is 'active' (active field is True)" msgstr "" -"Filtra sólo sobre las solicitudes y asignaciones de vacaciones que están " +"Filtra sólo sobre las peticiones y asignaciones de vacaciones que están " "'activaa' (campo 'activo' verdadero)" #. module: hr_holidays @@ -516,9 +514,12 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Mensajes sin leer" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "ausencias." + +#. module: hr_holidays +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday msgid "Leave Requests" msgstr "Peticiones de ausencia" @@ -528,13 +529,12 @@ msgid "Allow to Override Limit" msgstr "Permitir sobrepasar límite" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,date_from:0 msgid "Start Date" msgstr "Fecha inicio" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "" " " #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Category" msgstr "Categoría" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "" "Informes>Ausencias por departamento." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,state:0 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -698,7 +698,8 @@ msgstr "" "Asegúrese por favor de que hay un usuario asociado con el empleado." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Add a reason..." msgstr "Añadir una razón..." @@ -719,8 +720,9 @@ msgstr "Impagada" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 -#: view:hr.holidays:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_graph +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_company_allocation #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary @@ -729,12 +731,12 @@ msgid "Leaves Summary" msgstr "Resumen de ausencias" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new msgid "Submit to Manager" msgstr "Enviar al responsable" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view msgid "Assign Leaves" msgstr "Asignar ausencias" @@ -744,7 +746,7 @@ msgid "Light Blue" msgstr "Azul claro" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "My Department Leaves" msgstr "Ausencias de mi departamento" @@ -768,7 +770,7 @@ msgstr "" "ausencia sin eliminarla." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Misc" msgstr "Misc." @@ -789,8 +791,8 @@ msgid "Leaves Analysis" msgstr "Análisis de ausencias" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -800,18 +802,17 @@ msgid "Request created and waiting confirmation" msgstr "Petición creada y en espera de confirmación" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Validated" msgstr "Validado" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "No puede eliminar una ausencia que está en estado %s." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 msgid "Allocation Request" msgstr "Petición de asignación" @@ -838,19 +839,19 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "Aplicar doble validación" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "days" msgstr "días" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee msgid "Print" msgstr "Imprimir" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Details" msgstr "Detalles" @@ -872,22 +873,25 @@ msgid "To Submit" msgstr "A enviar" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 -#: view:hr.holidays:0 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:367 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_new_calendar #: selection:hr.holidays,type:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 #, python-format msgid "Leave Request" msgstr "Petición de ausencia" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,name:0 msgid "Description" msgstr "Descripción" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view #: field:hr.employee,remaining_leaves:0 msgid "Remaining Legal Leaves" msgstr "Ausencias permitidas restantes" @@ -915,12 +919,12 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "Ausencias restantes" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree msgid "Allocated Days" msgstr "Días asignados" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "To Confirm" msgstr "Para confirmar" @@ -929,6 +933,11 @@ msgstr "Para confirmar" msgid "End Date" msgstr "Fecha final" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "Ausencias por enfermedad" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -959,7 +968,8 @@ msgstr "" "validación)" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday msgid "Mode" msgstr "Modo" @@ -970,13 +980,14 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "Aprobados y confirmados" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:466 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "Petición aprobada, esperando segunda validación." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Approve" msgstr "Aprobar" @@ -986,8 +997,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "Mensajes e historial de comunicación" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -1008,7 +1019,7 @@ msgstr "" "una segunda validación para ser aprobada." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" @@ -1036,12 +1047,13 @@ msgid "Light Pink" msgstr "Rosa claro" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." -msgstr "ausencias." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:503 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" +msgstr "No puede reducir la asignación de peticiones validadas" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Manager" msgstr "Responsable" @@ -1051,17 +1063,17 @@ msgid "HR Leaves Summary Report By Department" msgstr "Informe resumen de ausencias de RRHH por departamento" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Year" msgstr "Año" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Duration" msgstr "Duración" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: selection:hr.holidays,state:0 #: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_confirmed msgid "To Approve" @@ -1082,6 +1094,10 @@ msgstr "Razones" msgid "Select Leave Type" msgstr "Seleccione tipo de ausencia" +#, python-format +#~ msgid "Leave Request for %s" +#~ msgstr "Petición de ausencia para %s" + #~ msgid "The employee or employee category of this request is missing." #~ msgstr "Falta el empleado o la categoría del empleado de esta petición." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/es_AR.po b/addons/hr_holidays/i18n/es_AR.po index ca5df705309..bc06694bf74 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/es_AR.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/es_AR.po @@ -7,80 +7,82 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Azul" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,linked_request_ids:0 msgid "Linked Requests" -msgstr "" +msgstr "Peticiones Asociadas" #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 msgid "Waiting Second Approval" -msgstr "" +msgstr "Esperando Segunda Aprobación" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " "resource manager." msgstr "" +"No puede modificar una petición de salida que ha sido aprobada. Contacte con " +"el responsable de recursos humanos." #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,remaining_leaves:0 msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken" -msgstr "" +msgstr "Máximas Ausencias Permitidas - Ausencias Ya Tomadas" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Leaves Management" -msgstr "" +msgstr "Gestión de Ausencias" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Group By..." -msgstr "" +msgstr "Agrupar Por..." #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,holiday_type:0 msgid "Allocation Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo de Asignación" #. module: hr_holidays #: field:hr.employee,leave_date_from:0 msgid "From Date" -msgstr "" +msgstr "Desde la fecha" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,department_id:0 msgid "Department" -msgstr "" +msgstr "Departamento" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" -msgstr "" +msgstr "Solicitudes de Asignación para Aprobar" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" -msgstr "" +msgstr "Categoría del Empleado" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -90,17 +92,17 @@ msgstr "Marrón" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Remaining Days" -msgstr "" +msgstr "Días Restantes" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 msgid "of the" -msgstr "" +msgstr "de" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,holiday_type:0 msgid "By Employee" -msgstr "" +msgstr "Por Empleado" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 @@ -108,21 +110,23 @@ msgid "" "The default duration interval between the start date and the end date is 8 " "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +"La duración por defecto del intervalo entre la fecha de comienza y la fecha " +"de finalización es de 8 horas. Puede modificarlo si es necesario." #. module: hr_holidays #: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_holidays_refused msgid "Request refused" -msgstr "" +msgstr "Petición rechazada" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Allocation" -msgstr "" +msgstr "Asignación" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 msgid "to" -msgstr "" +msgstr "a" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -132,7 +136,7 @@ msgstr "Cian claro" #. module: hr_holidays #: constraint:hr.holidays:0 msgid "You can not have 2 leaves that overlaps on same day!" -msgstr "" +msgstr "¡No puede tener dos ausencias que se solapan en el mismo día!" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -142,12 +146,12 @@ msgstr "Verde claro" #. module: hr_holidays #: field:hr.employee,current_leave_id:0 msgid "Current Leave Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de Ausencia Actual" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Validate" -msgstr "" +msgstr "Validar" #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 @@ -161,7 +165,7 @@ msgstr "Aprobado" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Search Leave" -msgstr "" +msgstr "Buscar Ausencia" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 @@ -173,12 +177,12 @@ msgstr "Rechazar" #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays msgid "Leaves" -msgstr "" +msgstr "Ausencias" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_ids:0 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Mensajes" #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays @@ -189,31 +193,31 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "¡Error!" #. module: hr_holidays #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_holidays msgid "Leave Requests to Approve" -msgstr "" +msgstr "Peticiones de Ausencia a Aprobar" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.summary.dept:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal msgid "Leaves by Department" -msgstr "" +msgstr "Ausencias por Departamento" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,manager_id2:0 #: selection:hr.holidays,state:0 msgid "Second Approval" -msgstr "" +msgstr "Segunda Aprobación" #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 msgid "Cancelled" -msgstr "" +msgstr "Cancelado" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,type:0 @@ -222,26 +226,30 @@ msgid "" "Choose 'Allocation Request' if you want to increase the number of leaves " "available for someone" msgstr "" +"Seleccione 'Petición de Ausencia' si alguien quiere tomarse un día libre. \n" +"Seleccione 'Petición de Asignación' si quiere incrementar el número de " +"ausencias disponibles para alguien." #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" -msgstr "" +msgstr "Validación" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Si está marcado, nuevos mensajes requieren su atención." #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Color in Report" -msgstr "" +msgstr "Color en Informe" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,manager_id:0 msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" +"Este campo se rellena automáticamente con el usuario que valida la ausencia" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 @@ -252,7 +260,7 @@ msgstr "" #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status msgid "Leave Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de Ausencia" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,message_summary:0 @@ -260,17 +268,21 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +"Conserva el resumen del Chateador (número de mensajes, ...). Este resumen " +"esta directamente en formato html para poder ser insertado en las vistas " +"kanban." #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 #, python-format msgid "Warning!" -msgstr "" +msgstr "¡Cuidado!" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -280,12 +292,7 @@ msgstr "Magenta" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_leave_request_to_meeting msgid "Leave Meetings" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" +msgstr "Reuniones de Ausencia" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 @@ -300,26 +307,20 @@ msgid "From" msgstr "Desde" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" msgstr "" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Suma" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status msgid "Leave Types" -msgstr "" +msgstr "Tipos de Ausencias" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,remaining_leaves:0 @@ -329,12 +330,12 @@ msgstr "Vacaciones restantes" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Seguidores" #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_remaining_leaves_user msgid "Total holidays by type" -msgstr "" +msgstr "Total feriados por tipo" #. module: hr_holidays #: view:hr.employee:0 @@ -348,7 +349,7 @@ msgstr "Empleado" #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nuevo" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 @@ -376,7 +377,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Trigo" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:492 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +401,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Cantidad de días" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -483,6 +484,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays @@ -502,7 +508,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -751,7 +757,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Validado" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -815,7 +821,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:359 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -872,6 +878,11 @@ msgstr "" msgid "End Date" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "Ausencias por Enfermedad" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -908,7 +919,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:456 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -924,8 +935,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -934,7 +945,7 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 msgid "Analyze from" -msgstr "" +msgstr "Analizar de" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 @@ -969,8 +980,9 @@ msgid "Light Pink" msgstr "Rosa claro" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -1014,3 +1026,14 @@ msgstr "" #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Request approved, waiting second validation." +#~ msgstr "Petición aprobada, esperando una segunda validación." + +#, python-format +#~ msgid "Leave Request for %s" +#~ msgstr "Petición de Ausencia para %s" + +#~ msgid "Legal Leaves 2012" +#~ msgstr "Ausencias Legales 2012" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/es_CR.po b/addons/hr_holidays/i18n/es_CR.po index 66ff4d33819..0b301bcb141 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/es_CR.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "A la espera de segunda aprobación" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -266,12 +266,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" @@ -286,11 +287,6 @@ msgstr "Magenta" msgid "Leave Meetings" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -304,15 +300,9 @@ msgid "From" msgstr "desde" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "Permisos de" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" -msgstr "Requisito para permiso %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 @@ -380,7 +370,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Amarillo" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:492 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "Asignación para %s" @@ -404,7 +394,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Número de días" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -496,6 +486,11 @@ msgstr "Mes" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays @@ -515,7 +510,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "Fecha inicio" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -768,7 +763,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Validado" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -832,7 +827,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:359 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -889,6 +884,11 @@ msgstr "Para confirmar" msgid "End Date" msgstr "Fecha final" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "Permisos de" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -930,7 +930,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:456 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -946,8 +946,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -991,8 +991,9 @@ msgid "Light Pink" msgstr "Rosa claro" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -1036,3 +1037,7 @@ msgstr "Razones" #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Leave Request for %s" +#~ msgstr "Requisito para permiso %s" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/es_EC.po b/addons/hr_holidays/i18n/es_EC.po index d3890a7bdbe..1e5d8b55aec 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/es_EC.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -282,11 +283,6 @@ msgstr "Violeta" msgid "Leave Meetings" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -300,14 +296,8 @@ msgid "From" msgstr "Desde" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -376,7 +366,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Trigo" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:492 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +390,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Número de días" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -483,6 +473,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays @@ -502,7 +497,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -751,7 +746,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Validado" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -815,7 +810,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:359 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -872,6 +867,11 @@ msgstr "" msgid "End Date" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -908,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:456 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -924,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -969,8 +969,9 @@ msgid "Light Pink" msgstr "Rosa claro" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" msgstr "" #. module: hr_holidays diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/et.po b/addons/hr_holidays/i18n/et.po index b6ea29bc462..7128cc2e1e7 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/et.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -282,11 +283,6 @@ msgstr "Fuksiinpunane" msgid "Leave Meetings" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -300,14 +296,8 @@ msgid "From" msgstr "Alates" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -376,7 +366,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Nisukarva" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:492 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +390,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Päevade arv" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -483,6 +473,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays @@ -502,7 +497,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -751,7 +746,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Kinnitatud" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -815,7 +810,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:359 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -872,6 +867,11 @@ msgstr "" msgid "End Date" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -908,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:456 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -924,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -969,8 +969,9 @@ msgid "Light Pink" msgstr "Heleroosa" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" msgstr "" #. module: hr_holidays diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/fi.po b/addons/hr_holidays/i18n/fi.po index 058168aab8c..e0ec1234546 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/fi.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-19 04:54+0000\n" -"Last-Translator: Harri Luuppala \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-15 10:22+0000\n" +"Last-Translator: Olivier Dony (Odoo) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 06:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "Odottaa toista hyväksyntää" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken" msgstr "Maksimimäärä sallittuja poissaoloja - on jo käytetty" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new msgid "Leaves Management" msgstr "Poissaolojen hallinta" @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "From Date" msgstr "Alkupäivä" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,department_id:0 msgid "Department" msgstr "Osasto" @@ -90,7 +90,9 @@ msgid "Brown" msgstr "Ruskea" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple msgid "Remaining Days" msgstr "Jäljelläolevat päivät" @@ -147,7 +149,7 @@ msgid "Current Leave Type" msgstr "Tämänhetkisen poissaolon tyyppi" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Validate" msgstr "Vahvista" @@ -161,17 +163,19 @@ msgid "Approved" msgstr "Hyväksytty" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Search Leave" msgstr "Hae poissaoloa" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Refuse" msgstr "Hylkää" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +#: field:hr.employee,leaves_count:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays msgid "Leaves" @@ -199,7 +203,7 @@ msgid "Leave Requests to Approve" msgstr "Poissaolopyynnöt hyväksyttäväksi" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal msgid "Leaves by Department" @@ -226,7 +230,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Validation" msgstr "Vahvistus" @@ -250,7 +254,10 @@ msgstr "" #: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_normal_tree +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_tree +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status @@ -267,12 +274,11 @@ msgstr "" "valmiiksi html-muodossa, jotta se voidaan viedä kanban näkymään." #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:496 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:503 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varoitus!" @@ -287,11 +293,6 @@ msgstr "Purppura" msgid "Leave Meetings" msgstr "Poissaolotapaamiset" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "Lakisääteiset vapaat 2013" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -305,15 +306,9 @@ msgid "From" msgstr "Lähettäjä" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "Sairauspoissaolot" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" -msgstr "Lomapyynnöt henkilölle %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 @@ -321,7 +316,8 @@ msgid "Sum" msgstr "Yhteensä" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status msgid "Leave Types" msgstr "Poissaolon tyypit" @@ -342,8 +338,8 @@ msgid "Total holidays by type" msgstr "Yhteensä vapaapäiviä tyypeittäin" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,employee_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,name:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee @@ -356,7 +352,7 @@ msgid "New" msgstr "Uusi" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Type" msgstr "Tyyppi" @@ -366,7 +362,8 @@ msgid "Red" msgstr "Punainen" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:0 +#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_graph +#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_tree msgid "Leaves by Type" msgstr "Poissaolot tyypeittäin" @@ -381,7 +378,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Vehnä" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:501 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "Varaus henkilölle %s" @@ -404,13 +401,14 @@ msgstr "" "'Hyväksytty', jos esimies on sen vahvistanut." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple #: field:hr.holidays,number_of_days:0 msgid "Number of Days" msgstr "Päivien lukumäärä" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:496 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -423,7 +421,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter msgid "Search Leave Type" msgstr "Hae poissaolotyyppiä" @@ -443,7 +441,7 @@ msgid "Employee(s)" msgstr "Työntekijä(t)" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "" "Filters only on allocations and requests that belong to an holiday type that " "is 'active' (active field is True)" @@ -494,9 +492,12 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Lukemattomat viestit" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "poissaolot." + +#. module: hr_holidays +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday msgid "Leave Requests" msgstr "Poissaolopyynnöt" @@ -506,13 +507,12 @@ msgid "Allow to Override Limit" msgstr "Sallii asetetun raja-arvon ylityksen" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,date_from:0 msgid "Start Date" msgstr "Alkupäivä" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "" " " #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Category" msgstr "Ryhmä" @@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "" "osastoittain." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,state:0 msgid "Status" msgstr "Tilanne" @@ -667,7 +667,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Add a reason..." msgstr "Lisää syy..." @@ -688,8 +689,9 @@ msgstr "Palkaton" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 -#: view:hr.holidays:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_graph +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_company_allocation #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary @@ -698,12 +700,12 @@ msgid "Leaves Summary" msgstr "Poissaolot yhteensä" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new msgid "Submit to Manager" msgstr "Lähetä esimiehelle" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view msgid "Assign Leaves" msgstr "Kohdista poissaolot" @@ -713,7 +715,7 @@ msgid "Light Blue" msgstr "Vaaleansininen" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "My Department Leaves" msgstr "Osastoni poissaolot" @@ -735,7 +737,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Misc" msgstr "Muu" @@ -756,8 +758,8 @@ msgid "Leaves Analysis" msgstr "Poissaoloanalyysi" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" @@ -767,18 +769,17 @@ msgid "Request created and waiting confirmation" msgstr "Pyyntö luotu ja odttaa vahvistusta" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Validated" msgstr "Vahvistettu" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "Et voi poistaa poissaoloa, joka on tilassa %s." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 msgid "Allocation Request" msgstr "Varauspyyntö" @@ -804,19 +805,19 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "Käytä kahta vahvistusta" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "days" msgstr "päivä/päivää" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee msgid "Print" msgstr "Tulosta" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Details" msgstr "Tiedot" @@ -838,22 +839,25 @@ msgid "To Submit" msgstr "Ehdottaa" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 -#: view:hr.holidays:0 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:367 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_new_calendar #: selection:hr.holidays,type:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 #, python-format msgid "Leave Request" msgstr "Pooissaolopyynnöt" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,name:0 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view #: field:hr.employee,remaining_leaves:0 msgid "Remaining Legal Leaves" msgstr "Jäljelläolevat lainmukaiset poissaolot" @@ -881,12 +885,12 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "Jäljelläolevat poissaolot" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree msgid "Allocated Days" msgstr "Varatut päivät" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "To Confirm" msgstr "Vahvistaa" @@ -895,6 +899,11 @@ msgstr "Vahvistaa" msgid "End Date" msgstr "Loppupäivä" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "Sairauspoissaolot" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -920,7 +929,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday msgid "Mode" msgstr "Tila" @@ -931,13 +941,14 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "Sekä hyväksytty että vahvistettu." #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:466 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "Pyyntö hyväksytty, mutta odottaa vielä lopullista vahvistusta." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Approve" msgstr "Hyväksy" @@ -947,8 +958,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "Viesti- ja kommunikointihistoria" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -969,7 +980,7 @@ msgstr "" "vahvistuksen lisäksi toisen vahvistuksen tullakseen hyväksytyksi." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" @@ -994,12 +1005,13 @@ msgid "Light Pink" msgstr "Vaaleanpunainen" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." -msgstr "poissaolot." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:503 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" +msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Manager" msgstr "Esimies" @@ -1009,17 +1021,17 @@ msgid "HR Leaves Summary Report By Department" msgstr "Henkilöstöhallinnon yhteenvetoraportti poissaoloista osastoittain" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Year" msgstr "Vuosi" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Duration" msgstr "Kesto" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: selection:hr.holidays,state:0 #: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_confirmed msgid "To Approve" @@ -1039,3 +1051,7 @@ msgstr "Syyt" #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" msgstr "Valitse poissaolotyyppi" + +#, python-format +#~ msgid "Leave Request for %s" +#~ msgstr "Lomapyynnöt henkilölle %s" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/fr.po b/addons/hr_holidays/i18n/fr.po index 40f2c7b0bba..6c742b0504d 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-11 07:46+0000\n" -"Last-Translator: Florian Hatat \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-15 10:23+0000\n" +"Last-Translator: Olivier Dony (Odoo) \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-12 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16890)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 06:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "En attente d'une deuxième approbation" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken" msgstr "Congés maximum autorisés - Congés déjà pris" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new msgid "Leaves Management" msgstr "Gestion des congés" @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "From Date" msgstr "Date de début" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,department_id:0 msgid "Department" msgstr "Département" @@ -90,7 +90,9 @@ msgid "Brown" msgstr "Marron" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple msgid "Remaining Days" msgstr "Jours restants" @@ -151,7 +153,7 @@ msgid "Current Leave Type" msgstr "Type d'absence" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Validate" msgstr "Valider" @@ -165,17 +167,19 @@ msgid "Approved" msgstr "Approuvée" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Search Leave" msgstr "Recherche de congé" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Refuse" msgstr "Refuser" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +#: field:hr.employee,leaves_count:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays msgid "Leaves" @@ -203,7 +207,7 @@ msgid "Leave Requests to Approve" msgstr "Demandes de congés à valider" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal msgid "Leaves by Department" @@ -233,7 +237,7 @@ msgstr "" "congés d'un employé." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Validation" msgstr "Validation" @@ -258,7 +262,10 @@ msgstr "" #: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_normal_tree +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_tree +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status @@ -275,12 +282,11 @@ msgstr "" "au format HTML pour permettre son utilisation dans la vue kanban." #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:496 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:503 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Avertissement !" @@ -295,11 +301,6 @@ msgstr "Magenta" msgid "Leave Meetings" msgstr "Congés" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "Congés légaux 2013" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -313,15 +314,9 @@ msgid "From" msgstr "À partir de" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "Arrêts maladie" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" -msgstr "Demande de congés pour %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 @@ -329,7 +324,8 @@ msgid "Sum" msgstr "Total" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status msgid "Leave Types" msgstr "Type de congé" @@ -350,8 +346,8 @@ msgid "Total holidays by type" msgstr "Total des congés par type" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,employee_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,name:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee @@ -364,7 +360,7 @@ msgid "New" msgstr "Nouveau" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Type" msgstr "Type" @@ -374,7 +370,8 @@ msgid "Red" msgstr "Rouge" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:0 +#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_graph +#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_tree msgid "Leaves by Type" msgstr "Congés par type" @@ -389,7 +386,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Blé" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:501 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "Allocation pour %s" @@ -414,13 +411,14 @@ msgstr "" "responsable." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple #: field:hr.holidays,number_of_days:0 msgid "Number of Days" msgstr "Nombre de jours" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:496 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -441,7 +439,7 @@ msgstr "" "permet pas d'utiliser le champ précité." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter msgid "Search Leave Type" msgstr "Rechercher un type d'absence" @@ -461,7 +459,7 @@ msgid "Employee(s)" msgstr "Employé(s)" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "" "Filters only on allocations and requests that belong to an holiday type that " "is 'active' (active field is True)" @@ -524,9 +522,12 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Messages non lus" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "congés." + +#. module: hr_holidays +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday msgid "Leave Requests" msgstr "Demandes de congé" @@ -536,13 +537,12 @@ msgid "Allow to Override Limit" msgstr "Dépassement de limite autorisé" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,date_from:0 msgid "Start Date" msgstr "Date de début" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "" " " #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Category" msgstr "Catégorie" @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "" "accessible dans Suivi d'activité/Rapports/Congés par départements." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,state:0 msgid "Status" msgstr "État" @@ -706,7 +706,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Add a reason..." msgstr "Ajouter un commentaire..." @@ -727,8 +728,9 @@ msgstr "Impayé" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 -#: view:hr.holidays:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_graph +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_company_allocation #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary @@ -737,12 +739,12 @@ msgid "Leaves Summary" msgstr "Résumé des congés" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new msgid "Submit to Manager" msgstr "Soumettre au responsable" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view msgid "Assign Leaves" msgstr "Assigner des congés" @@ -752,7 +754,7 @@ msgid "Light Blue" msgstr "Bleu clair" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "My Department Leaves" msgstr "Les congés de mon département" @@ -776,7 +778,7 @@ msgstr "" "supprimé." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Misc" msgstr "Divers" @@ -797,8 +799,8 @@ msgid "Leaves Analysis" msgstr "Analyse des congés" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -808,18 +810,17 @@ msgid "Request created and waiting confirmation" msgstr "Demande créee en attente de confirmation" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Validated" msgstr "Validé" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer des congés qui sont dans l'état %s." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 msgid "Allocation Request" msgstr "Demande d'attribution" @@ -845,19 +846,19 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "Appliquer la double validation" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "days" msgstr "jours" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee msgid "Print" msgstr "Imprimer" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Details" msgstr "Détails" @@ -879,22 +880,25 @@ msgid "To Submit" msgstr "À soumettre" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 -#: view:hr.holidays:0 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:367 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_new_calendar #: selection:hr.holidays,type:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 #, python-format msgid "Leave Request" msgstr "Demande de congé" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,name:0 msgid "Description" msgstr "Description" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view #: field:hr.employee,remaining_leaves:0 msgid "Remaining Legal Leaves" msgstr "Jours de congés restants" @@ -922,12 +926,12 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "Congés restants" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree msgid "Allocated Days" msgstr "Jours attribués" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "To Confirm" msgstr "À confirmer" @@ -936,6 +940,11 @@ msgstr "À confirmer" msgid "End Date" msgstr "Date de fin" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "Arrêts maladie" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -966,7 +975,8 @@ msgstr "" "validation)" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday msgid "Mode" msgstr "Mode" @@ -977,13 +987,14 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "Approuvés et confirmés" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:466 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "Demande approuvée, en attente d'une seconde validation." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Approve" msgstr "Approuver" @@ -993,8 +1004,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "Historique des messages et des communications" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -1015,7 +1026,7 @@ msgstr "" "seconde validation pour être approuvée." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" @@ -1043,12 +1054,13 @@ msgid "Light Pink" msgstr "Rose clair" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." -msgstr "congés." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:503 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" +msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Manager" msgstr "Responsable" @@ -1058,17 +1070,17 @@ msgid "HR Leaves Summary Report By Department" msgstr "RH Rapport récapitualatif des congés par département" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Year" msgstr "Année" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Duration" msgstr "Durée" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: selection:hr.holidays,state:0 #: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_confirmed msgid "To Approve" @@ -1089,5 +1101,9 @@ msgstr "Raisons" msgid "Select Leave Type" msgstr "Choisir le type de congés" +#, python-format +#~ msgid "Leave Request for %s" +#~ msgstr "Demande de congés pour %s" + #~ msgid "The employee or employee category of this request is missing." #~ msgstr "L'employé ou la catégorie d'employé de cette demande est manquant." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/gu.po b/addons/hr_holidays/i18n/gu.po index c0de5819ce1..695e0a95b16 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/gu.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "ચેતવણી!" @@ -282,11 +283,6 @@ msgstr "જાંબલી" msgid "Leave Meetings" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -300,14 +296,8 @@ msgid "From" msgstr "તરફથી" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -376,7 +366,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:492 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +390,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -483,6 +473,11 @@ msgstr "મહિનો" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays @@ -502,7 +497,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -751,7 +746,7 @@ msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -815,7 +810,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:359 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -872,6 +867,11 @@ msgstr "" msgid "End Date" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -908,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:456 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -924,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -969,8 +969,9 @@ msgid "Light Pink" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" msgstr "" #. module: hr_holidays diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/hi.po b/addons/hr_holidays/i18n/hi.po index 657b8f7bd6a..5c3bedf7f3c 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/hi.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -282,11 +283,6 @@ msgstr "मजेंटा" msgid "Leave Meetings" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -300,14 +296,8 @@ msgid "From" msgstr "के द्वारा" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -376,7 +366,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:492 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +390,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "दिनों की संख्या" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -483,6 +473,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays @@ -502,7 +497,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -751,7 +746,7 @@ msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -815,7 +810,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:359 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -872,6 +867,11 @@ msgstr "" msgid "End Date" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -908,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:456 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -924,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -969,8 +969,9 @@ msgid "Light Pink" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" msgstr "" #. module: hr_holidays diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/hr.po b/addons/hr_holidays/i18n/hr.po index a6e9798fb0f..a0654421c52 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/hr.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-25 12:05+0000\n" -"Last-Translator: Marko Carevic \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-15 11:19+0000\n" +"Last-Translator: Olivier Dony (Odoo) \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 06:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "Čeka drugo odobrenje" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken" msgstr "Najviše dopuštenih odsustava -odsustva već zauzeta" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new msgid "Leaves Management" msgstr "Upravljanje odsustvima" @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "From Date" msgstr "Od datuma" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,department_id:0 msgid "Department" msgstr "Odjel" @@ -90,7 +90,9 @@ msgid "Brown" msgstr "Smeđe" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple msgid "Remaining Days" msgstr "Ostalo dana" @@ -149,7 +151,7 @@ msgid "Current Leave Type" msgstr "Trenutni tip odsustva" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Validate" msgstr "Potvrdi" @@ -163,17 +165,19 @@ msgid "Approved" msgstr "Odobreno" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Search Leave" msgstr "Pretraži odsustva" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Refuse" msgstr "Odbijeni" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +#: field:hr.employee,leaves_count:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays msgid "Leaves" @@ -201,7 +205,7 @@ msgid "Leave Requests to Approve" msgstr "Zahtjevi za odsustvo koje treba odobriti" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal msgid "Leaves by Department" @@ -231,7 +235,7 @@ msgstr "" "dana raspoloživih nekome." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Validation" msgstr "Validacija" @@ -255,7 +259,10 @@ msgstr "" #: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_normal_tree +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_tree +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status @@ -272,12 +279,11 @@ msgstr "" "da bi mogao biti ubačen u kanban pogled." #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:496 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:503 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje!" @@ -292,11 +298,6 @@ msgstr "Magenta" msgid "Leave Meetings" msgstr "Sastanci" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "Godišnji odmor 2013" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -310,15 +311,9 @@ msgid "From" msgstr "Od" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "Bolovanje" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" -msgstr "Zahtjev za odsustvom za %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 @@ -326,7 +321,8 @@ msgid "Sum" msgstr "Zbroj" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status msgid "Leave Types" msgstr "Tipovi odsustva" @@ -347,8 +343,8 @@ msgid "Total holidays by type" msgstr "Ukupno praznika po tipu" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,employee_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,name:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee @@ -361,7 +357,7 @@ msgid "New" msgstr "Novi" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Type" msgstr "Tip" @@ -371,7 +367,8 @@ msgid "Red" msgstr "Crveno" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:0 +#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_graph +#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_tree msgid "Leaves by Type" msgstr "Odsustva po tipu" @@ -386,7 +383,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Žito" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:501 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "Dodjela za %s" @@ -411,13 +408,14 @@ msgstr "" "Status je 'Odobreno', kada je zahtjev odobren od strane upravitelja." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple #: field:hr.holidays,number_of_days:0 msgid "Number of Days" msgstr "Broj dana" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:496 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -438,7 +436,7 @@ msgstr "" "polja." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter msgid "Search Leave Type" msgstr "Pretraži tipove odsustva" @@ -458,7 +456,7 @@ msgid "Employee(s)" msgstr "Djelatnik/ci" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "" "Filters only on allocations and requests that belong to an holiday type that " "is 'active' (active field is True)" @@ -519,9 +517,12 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Nepročitane poruke" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "odsustva." + +#. module: hr_holidays +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday msgid "Leave Requests" msgstr "Zahtjevi za odsustvom" @@ -531,13 +532,12 @@ msgid "Allow to Override Limit" msgstr "Dozvoli da pređe limit" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,date_from:0 msgid "Start Date" msgstr "Početni datum" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "" " " #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Category" msgstr "Kategorija" @@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "" "Odsustva po odjelima." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,state:0 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -703,7 +703,8 @@ msgstr "" "provjerite da je vaše korisničko ime povezano sa zaposlenikom." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Add a reason..." msgstr "Dodaj razlog ..." @@ -724,8 +725,9 @@ msgstr "Neplaćeno" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 -#: view:hr.holidays:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_graph +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_company_allocation #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary @@ -734,12 +736,12 @@ msgid "Leaves Summary" msgstr "Sažetak odsustva" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new msgid "Submit to Manager" msgstr "Poslati voditelju" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view msgid "Assign Leaves" msgstr "Dodijeli odsustva" @@ -749,7 +751,7 @@ msgid "Light Blue" msgstr "Svjetlo plavo" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "My Department Leaves" msgstr "Odsustva mojeg odjeljenja" @@ -773,7 +775,7 @@ msgstr "" "odsustva bez brisanja." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Misc" msgstr "Ostalo" @@ -794,8 +796,8 @@ msgid "Leaves Analysis" msgstr "Analiza odsustva" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee msgid "Cancel" msgstr "Odustani" @@ -805,18 +807,17 @@ msgid "Request created and waiting confirmation" msgstr "Zahtjev kreiran i čeka na odobrenje" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Validated" msgstr "Potvrđeno" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "Ne možete ukloniti odsustvo koje je u %s stanju." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 msgid "Allocation Request" msgstr "Zahtjev za dodjelom" @@ -842,19 +843,19 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "Primjeni dvostruku ovjeru" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "days" msgstr "dani" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee msgid "Print" msgstr "Ispis" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Details" msgstr "Pojedinosti" @@ -876,22 +877,25 @@ msgid "To Submit" msgstr "Za slanje" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 -#: view:hr.holidays:0 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:367 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_new_calendar #: selection:hr.holidays,type:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 #, python-format msgid "Leave Request" msgstr "Zahtjev za odsustvom" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,name:0 msgid "Description" msgstr "Opis" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view #: field:hr.employee,remaining_leaves:0 msgid "Remaining Legal Leaves" msgstr "Preostalo redovnog odsustva" @@ -919,12 +923,12 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "Preostala odsustva" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree msgid "Allocated Days" msgstr "Dani dodijeljeni" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "To Confirm" msgstr "Za potvrditi" @@ -933,6 +937,11 @@ msgstr "Za potvrditi" msgid "End Date" msgstr "Završni Datum" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "Bolovanje" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -962,7 +971,8 @@ msgstr "" "tip odsustva traži dvostruku ovjeru)" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday msgid "Mode" msgstr "Način" @@ -973,13 +983,14 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "Odobren i potvrđen" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:466 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "Zahtjev odobren, čeka drugu ovjeru." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Approve" msgstr "Odobri" @@ -989,8 +1000,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "Poruke i povijest komunikacije" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -1011,7 +1022,7 @@ msgstr "" "dvosturku ovjeru." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" @@ -1039,12 +1050,13 @@ msgid "Light Pink" msgstr "Svijelto roza" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." -msgstr "odsustva." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:503 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" +msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Manager" msgstr "Voditelj" @@ -1054,17 +1066,17 @@ msgid "HR Leaves Summary Report By Department" msgstr "Sažetak izvještaja odsustva po odjelima" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Year" msgstr "Godina" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Duration" msgstr "Trajanje" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: selection:hr.holidays,state:0 #: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_confirmed msgid "To Approve" @@ -1084,3 +1096,7 @@ msgstr "Razlozi" #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" msgstr "Odaberite tip odsustva" + +#, python-format +#~ msgid "Leave Request for %s" +#~ msgstr "Zahtjev za odsustvom za %s" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/hu.po b/addons/hr_holidays/i18n/hu.po index 2412a238839..2939f199a46 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/hu.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-12 11:09+0000\n" -"Last-Translator: krnkris \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-15 10:02+0000\n" +"Last-Translator: Olivier Dony (Odoo) \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 06:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "Várakozás a második jóváhagyásra" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken" msgstr "Maximum szabadság engedélyezve - Szabadság már kivett" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new msgid "Leaves Management" msgstr "Szabadságok irányítása" @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "From Date" msgstr "Kezdő dátum" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,department_id:0 msgid "Department" msgstr "Osztály, részleg" @@ -90,7 +90,9 @@ msgid "Brown" msgstr "Barna" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple msgid "Remaining Days" msgstr "Hátralévő napok" @@ -149,7 +151,7 @@ msgid "Current Leave Type" msgstr "Aktuális távollét tipusa" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Validate" msgstr "Jóváhagyás" @@ -163,17 +165,19 @@ msgid "Approved" msgstr "Elfogadva" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Search Leave" msgstr "Szabadság keresése" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Refuse" msgstr "Elutasít" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +#: field:hr.employee,leaves_count:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays msgid "Leaves" @@ -201,7 +205,7 @@ msgid "Leave Requests to Approve" msgstr "Elfogadásra váró kérelmek" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal msgid "Leaves by Department" @@ -231,7 +235,7 @@ msgstr "" "számát növelni szeretné" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Validation" msgstr "Érvényesítés" @@ -256,7 +260,10 @@ msgstr "" #: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_normal_tree +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_tree +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status @@ -273,12 +280,11 @@ msgstr "" "direkt HTML formátumú ahhoz hogy beilleszthető legyen a kanban nézetekbe." #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:496 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:503 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Vigyázat!" @@ -293,11 +299,6 @@ msgstr "Magenta" msgid "Leave Meetings" msgstr "Szabadság értekezlet" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "Törvényes ünnepek 2013" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -311,15 +312,9 @@ msgid "From" msgstr "Kezdő dátum" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "Betegszabadságok" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" -msgstr "Szabadság igény ehhez %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 @@ -327,7 +322,8 @@ msgid "Sum" msgstr "Összeg" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status msgid "Leave Types" msgstr "Szabadság típusok" @@ -348,8 +344,8 @@ msgid "Total holidays by type" msgstr "Összes szabadság típusok szerint" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,employee_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,name:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee @@ -362,7 +358,7 @@ msgid "New" msgstr "Új" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Type" msgstr "Típus" @@ -372,7 +368,8 @@ msgid "Red" msgstr "Piros" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:0 +#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_graph +#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_tree msgid "Leaves by Type" msgstr "Szabadságok típusonként" @@ -387,7 +384,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Búzaszín" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:501 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "Kihelyezés ehhez %s" @@ -413,13 +410,14 @@ msgstr "" "jóváhagyott." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple #: field:hr.holidays,number_of_days:0 msgid "Number of Days" msgstr "Napok száma" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:496 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -441,7 +439,7 @@ msgstr "" "ennek a mezőnek a használatát." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter msgid "Search Leave Type" msgstr "Szabadságtípusok keresése" @@ -461,7 +459,7 @@ msgid "Employee(s)" msgstr "Alkalmazott(ak)" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "" "Filters only on allocations and requests that belong to an holiday type that " "is 'active' (active field is True)" @@ -523,9 +521,12 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Olvasatlan üzenetek" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "szabadságok." + +#. module: hr_holidays +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday msgid "Leave Requests" msgstr "Szabadságolási kérelmek" @@ -535,13 +536,12 @@ msgid "Allow to Override Limit" msgstr "Engedélyezze a limit túllépését" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,date_from:0 msgid "Start Date" msgstr "Kezdő dátum" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "" " " #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Category" msgstr "Kategória" @@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "" "Osztályonkénti szabadságoknál lesz használva." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,state:0 msgid "Status" msgstr "Állapot" @@ -707,7 +707,8 @@ msgstr "" "meg arról, hogy a belépése egy alkalmazotthoz van csatolva." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Add a reason..." msgstr "Egy ok ozzáadása..." @@ -728,8 +729,9 @@ msgstr "Rendezetlen" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 -#: view:hr.holidays:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_graph +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_company_allocation #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary @@ -738,12 +740,12 @@ msgid "Leaves Summary" msgstr "Szabadságok összegzése" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new msgid "Submit to Manager" msgstr "Felső vezetőnek rendelkezésére" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view msgid "Assign Leaves" msgstr "Kiosztott szabadságok" @@ -753,7 +755,7 @@ msgid "Light Blue" msgstr "Világos kék" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "My Department Leaves" msgstr "Szabadságok az osztályomon" @@ -777,7 +779,7 @@ msgstr "" "eltüntetését azok eltávolítása nélkül." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Misc" msgstr "Vegyes" @@ -798,8 +800,8 @@ msgid "Leaves Analysis" msgstr "Szabadságok elemzése" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" @@ -809,18 +811,17 @@ msgid "Request created and waiting confirmation" msgstr "Igény létrehozva és elfogadásra vár" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Validated" msgstr "Érvényesített" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "Nem törölhet olyan szabadságot ami %s állapotú." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 msgid "Allocation Request" msgstr "Kiosztási igénylés" @@ -846,19 +847,19 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "Dupla érvényesítés alkalmazása" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "days" msgstr "napok" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee msgid "Print" msgstr "Nyomtatás" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Details" msgstr "Részletek" @@ -880,22 +881,25 @@ msgid "To Submit" msgstr "Benyújt" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 -#: view:hr.holidays:0 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:367 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_new_calendar #: selection:hr.holidays,type:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 #, python-format msgid "Leave Request" msgstr "Szabadságolási kérelem" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,name:0 msgid "Description" msgstr "Leírás" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view #: field:hr.employee,remaining_leaves:0 msgid "Remaining Legal Leaves" msgstr "Törvényes szabadságból még megmaradt" @@ -923,12 +927,12 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "Hátralévő szabadságok" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree msgid "Allocated Days" msgstr "Kiosztott napok" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "To Confirm" msgstr "Jóváhagyandó" @@ -937,6 +941,11 @@ msgstr "Jóváhagyandó" msgid "End Date" msgstr "Befejezés dátuma" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "Betegszabadságok" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -964,7 +973,8 @@ msgstr "" "által (Ha a szabadság típus második jóváhagyást is igényel)" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday msgid "Mode" msgstr "Mód" @@ -975,13 +985,14 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "Elfogadott és visszaigazolt" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:466 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "Igénylés elfogadva, második érvényesítésre vár." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Approve" msgstr "Elfogad" @@ -991,8 +1002,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "Üzenetek és kommunikáció történet" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -1013,7 +1024,7 @@ msgstr "" "jóváhagyással kell elfogadni." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" @@ -1041,12 +1052,13 @@ msgid "Light Pink" msgstr "Világosrózsaszín" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." -msgstr "szabadságok." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:503 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" +msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Manager" msgstr "Menedzser" @@ -1056,17 +1068,17 @@ msgid "HR Leaves Summary Report By Department" msgstr "Emberi erőforrás HR szabadság osztályonkénti összegző jeletés" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Year" msgstr "Év" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Duration" msgstr "Időtartam" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: selection:hr.holidays,state:0 #: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_confirmed msgid "To Approve" @@ -1091,6 +1103,10 @@ msgstr "Szabadság típus választás" #~ msgid "Request approved, waiting second validation." #~ msgstr "Igény elfogadva, második jóváhagyásra vár." +#, python-format +#~ msgid "Leave Request for %s" +#~ msgstr "Szabadság igény ehhez %s" + #~ msgid "Legal Leaves 2012" #~ msgstr "2012 törvényes szabadságok" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/id.po b/addons/hr_holidays/i18n/id.po index 1fcfdb55b7b..8784f100abb 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/id.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "Menunggu Persetujuan Kedua" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -273,12 +273,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Peringatan!" @@ -293,11 +294,6 @@ msgstr "" msgid "Leave Meetings" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -311,14 +307,8 @@ msgid "From" msgstr "Dari" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -387,7 +377,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:492 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -411,7 +401,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Jumlah Hari" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -494,6 +484,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays @@ -513,7 +508,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "Tanggal Mulai" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -766,7 +761,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Sudah DIvalidasi" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -830,7 +825,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:359 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -887,6 +882,11 @@ msgstr "Untuk Dikonfirmasi" msgid "End Date" msgstr "Tanggal berakhir" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -927,7 +927,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:456 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -943,8 +943,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -988,8 +988,9 @@ msgid "Light Pink" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" msgstr "" #. module: hr_holidays diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/it.po b/addons/hr_holidays/i18n/it.po index 39b9ce669c3..147a6ac4f62 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/it.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-28 20:17+0000\n" -"Last-Translator: Davide Corio \n" +"Last-Translator: Davide Corio @ LS \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "In attesa della seconda approvazione" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -268,12 +268,13 @@ msgstr "" "direttamente in html così da poter essere inserito nelle viste kanban." #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Attenzione!" @@ -288,11 +289,6 @@ msgstr "Magenta" msgid "Leave Meetings" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -306,15 +302,9 @@ msgid "From" msgstr "Da" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "Permessi Malattia" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" -msgstr "Richiesta permesso per %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 @@ -382,7 +372,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Beige" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:492 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "Allocazione per %s" @@ -406,7 +396,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Numero Giorni" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -489,6 +479,11 @@ msgstr "Mese" msgid "Unread Messages" msgstr "Messaggi non letti" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays @@ -508,7 +503,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "Data inizio" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -761,7 +756,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Convalidata" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -825,7 +820,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:359 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -882,6 +877,11 @@ msgstr "Da confermare" msgid "End Date" msgstr "Data fine" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "Permessi Malattia" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -921,7 +921,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:456 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -937,8 +937,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -982,8 +982,9 @@ msgid "Light Pink" msgstr "Rosa Chiaro" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -1027,3 +1028,7 @@ msgstr "Motivazioni" #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Leave Request for %s" +#~ msgstr "Richiesta permesso per %s" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/ja.po b/addons/hr_holidays/i18n/ja.po index 6437fd90ed0..6516dd9391a 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/ja.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-21 03:00+0000\n" "Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-22 07:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "2番目の承認待ち" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -264,12 +264,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "警告" @@ -284,11 +285,6 @@ msgstr "赤紫色" msgid "Leave Meetings" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -302,15 +298,9 @@ msgid "From" msgstr "から" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "病欠" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" -msgstr "%s の休暇申請" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 @@ -378,7 +368,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "小麦色" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:492 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "%s の割当て" @@ -402,7 +392,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "日数" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -488,6 +478,11 @@ msgstr "月" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays @@ -507,7 +502,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "開始日" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -756,7 +751,7 @@ msgid "Validated" msgstr "承諾済み" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -820,7 +815,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:359 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -877,6 +872,11 @@ msgstr "確認" msgid "End Date" msgstr "終了日" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "病欠" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -913,7 +913,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:456 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -929,8 +929,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -974,8 +974,9 @@ msgid "Light Pink" msgstr "薄桃色" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -1019,3 +1020,7 @@ msgstr "理由" #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Leave Request for %s" +#~ msgstr "%s の休暇申請" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/ko.po b/addons/hr_holidays/i18n/ko.po index 86bf66ef0c8..131e6503c2f 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/ko.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -282,11 +283,6 @@ msgstr "" msgid "Leave Meetings" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -300,14 +296,8 @@ msgid "From" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -376,7 +366,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "밀" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:492 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +390,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "일 수" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -483,6 +473,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays @@ -502,7 +497,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -751,7 +746,7 @@ msgid "Validated" msgstr "검증됨" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -815,7 +810,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:359 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -872,6 +867,11 @@ msgstr "" msgid "End Date" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -908,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:456 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -924,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -969,8 +969,9 @@ msgid "Light Pink" msgstr "밝은 핑크" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" msgstr "" #. module: hr_holidays diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/lt.po b/addons/hr_holidays/i18n/lt.po index ac2b3b2dbb3..65c921cf85b 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/lt.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:27+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -266,12 +266,13 @@ msgstr "" "formatu, kad būtų galima įterpti į kanban rodinius." #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Įspėjimas!" @@ -286,11 +287,6 @@ msgstr "" msgid "Leave Meetings" msgstr "Susitikimas dėl atostogų" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -304,14 +300,8 @@ msgid "From" msgstr "Nuo" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "Neatvykimas dėl ligos" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -380,7 +370,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:492 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -404,7 +394,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Dienų skaičius" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -490,6 +480,11 @@ msgstr "Mėnuo" msgid "Unread Messages" msgstr "Neskaitytos žinutės" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays @@ -509,7 +504,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "Pradžios data" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -775,7 +770,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Patvirtintos" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -842,7 +837,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "Juodraštis" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:359 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -899,6 +894,11 @@ msgstr "Pateikta" msgid "End Date" msgstr "Pabaigos data" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "Neatvykimas dėl ligos" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -935,7 +935,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "Kartu pritarta bei patvirtinta" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:456 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -951,8 +951,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "Žinučių ir pranešimų istorija" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -1001,8 +1001,9 @@ msgid "Light Pink" msgstr "Šviesiai rožinė" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" msgstr "" #. module: hr_holidays diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/lv.po b/addons/hr_holidays/i18n/lv.po index 41d63466ddc..3a883154dfa 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/lv.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -282,11 +283,6 @@ msgstr "" msgid "Leave Meetings" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -300,14 +296,8 @@ msgid "From" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -376,7 +366,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:492 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +390,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -483,6 +473,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays @@ -502,7 +497,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -751,7 +746,7 @@ msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -815,7 +810,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:359 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -872,6 +867,11 @@ msgstr "" msgid "End Date" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -908,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:456 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -924,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -969,8 +969,9 @@ msgid "Light Pink" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" msgstr "" #. module: hr_holidays diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/mk.po b/addons/hr_holidays/i18n/mk.po index 2ded7ca9a6d..4871bb958c2 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/mk.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:12+0000\n" -"Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-15 11:05+0000\n" +"Last-Translator: Olivier Dony (Odoo) \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 06:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: mk\n" #. module: hr_holidays @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "Се чека на второ одобрување" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken" msgstr "Максимален број на дозволени отсуства - Веќе земени отсуства" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new msgid "Leaves Management" msgstr "Управување со Отсуства" @@ -69,7 +69,7 @@ msgid "From Date" msgstr "Од датум" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,department_id:0 msgid "Department" msgstr "Одделение" @@ -91,7 +91,9 @@ msgid "Brown" msgstr "Кафена" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple msgid "Remaining Days" msgstr "Преостанати Денови" @@ -150,7 +152,7 @@ msgid "Current Leave Type" msgstr "Тековен Тип на Отсуство" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Validate" msgstr "Потврди" @@ -164,17 +166,19 @@ msgid "Approved" msgstr "Одобрено" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Search Leave" msgstr "Пребарај Отсуство" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Refuse" msgstr "Одбиј" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +#: field:hr.employee,leaves_count:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays msgid "Leaves" @@ -202,7 +206,7 @@ msgid "Leave Requests to Approve" msgstr "Барања за отсуства за одобрување" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal msgid "Leaves by Department" @@ -232,7 +236,7 @@ msgstr "" "дозволени отсуства." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Validation" msgstr "Потврдување" @@ -255,7 +259,10 @@ msgstr "Ова е автоматски пополнето од корисник #: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_normal_tree +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_tree +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status @@ -272,12 +279,11 @@ msgstr "" "директно во html формат со цел да биде вметнато во kanban преглед." #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:496 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:503 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Предупредување!" @@ -292,11 +298,6 @@ msgstr "Магента" msgid "Leave Meetings" msgstr "Состаноци за отсуство" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "Законски отсуства 2013" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -310,15 +311,9 @@ msgid "From" msgstr "Од" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "Боледување" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" -msgstr "Барање за Отсуство за %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 @@ -326,7 +321,8 @@ msgid "Sum" msgstr "Вкупно" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status msgid "Leave Types" msgstr "Типови на отсуства" @@ -347,8 +343,8 @@ msgid "Total holidays by type" msgstr "Вкупен број на годишни одмори по тип" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,employee_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,name:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee @@ -361,7 +357,7 @@ msgid "New" msgstr "Ново" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -371,7 +367,8 @@ msgid "Red" msgstr "Црвена" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:0 +#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_graph +#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_tree msgid "Leaves by Type" msgstr "Отсуства по Тип" @@ -386,7 +383,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:501 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "Распределба за %s" @@ -412,13 +409,14 @@ msgstr "" "менаџерот." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple #: field:hr.holidays,number_of_days:0 msgid "Number of Days" msgstr "Број на денови" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:496 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -431,7 +429,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter msgid "Search Leave Type" msgstr "Пребарај Тип на Отсуство" @@ -451,7 +449,7 @@ msgid "Employee(s)" msgstr "Вработен(и)" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "" "Filters only on allocations and requests that belong to an holiday type that " "is 'active' (active field is True)" @@ -512,9 +510,12 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Непрочитани Пораки" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "отсуства." + +#. module: hr_holidays +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday msgid "Leave Requests" msgstr "Барања за Отсуство" @@ -524,13 +525,12 @@ msgid "Allow to Override Limit" msgstr "Дозвола за пречекорување на лимитот" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,date_from:0 msgid "Start Date" msgstr "Почетен датум" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "" " " #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Category" msgstr "Категорија" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "" "Известувања\\Отстства по Одделение." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,state:0 msgid "Status" msgstr "Статус" @@ -695,7 +695,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Add a reason..." msgstr "Додади причина..." @@ -716,8 +717,9 @@ msgstr "Неплатени" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 -#: view:hr.holidays:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_graph +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_company_allocation #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary @@ -726,12 +728,12 @@ msgid "Leaves Summary" msgstr "Збир на Отсуства" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new msgid "Submit to Manager" msgstr "Поднеси до менаџерот" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view msgid "Assign Leaves" msgstr "Додели Отсуства" @@ -741,7 +743,7 @@ msgid "Light Blue" msgstr "Светло сина" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "My Department Leaves" msgstr "Отсуства во моето одделение" @@ -765,7 +767,7 @@ msgstr "" "типот на отсуство без да го отстраните." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Misc" msgstr "Разно" @@ -786,8 +788,8 @@ msgid "Leaves Analysis" msgstr "Анализа на Отсуства" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee msgid "Cancel" msgstr "Откажи" @@ -797,18 +799,17 @@ msgid "Request created and waiting confirmation" msgstr "Барањето е креирано и чека потврдување" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Validated" msgstr "Валидирано" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "Не може да избришете отсуство кое е во %s состојба." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 msgid "Allocation Request" msgstr "Барање за Распределба" @@ -834,19 +835,19 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "Примени Дупла Валидација" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "days" msgstr "денови" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee msgid "Print" msgstr "Печати" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Details" msgstr "Детали" @@ -868,22 +869,25 @@ msgid "To Submit" msgstr "Да се поднесе" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 -#: view:hr.holidays:0 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:367 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_new_calendar #: selection:hr.holidays,type:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 #, python-format msgid "Leave Request" msgstr "Барање за Отсуство" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,name:0 msgid "Description" msgstr "Опис" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view #: field:hr.employee,remaining_leaves:0 msgid "Remaining Legal Leaves" msgstr "Останати законски отсуства" @@ -911,12 +915,12 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "Преостанати отсуства" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree msgid "Allocated Days" msgstr "Распределени денови" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "To Confirm" msgstr "За Потврдување" @@ -925,6 +929,11 @@ msgstr "За Потврдување" msgid "End Date" msgstr "Краен датум" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "Боледување" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -955,7 +964,8 @@ msgstr "" "потврдување)" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday msgid "Mode" msgstr "Режим" @@ -966,13 +976,14 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "Одобрено и Потврдено" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:466 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "Барањето е одобрено, се чека секундарно потврдување." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Approve" msgstr "Одобри" @@ -982,8 +993,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "Историја на пораки и комуникација" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -1004,7 +1015,7 @@ msgstr "" "секундарно потврдување за да бидат одобрени." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" @@ -1032,12 +1043,13 @@ msgid "Light Pink" msgstr "Светло розево" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." -msgstr "отсуства." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:503 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" +msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Manager" msgstr "Менаџер" @@ -1047,17 +1059,17 @@ msgid "HR Leaves Summary Report By Department" msgstr "Краток извештај за отсуства на човечки ресурси по Одделение" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Year" msgstr "Година" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Duration" msgstr "Времетраење" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: selection:hr.holidays,state:0 #: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_confirmed msgid "To Approve" @@ -1078,5 +1090,9 @@ msgstr "Причини" msgid "Select Leave Type" msgstr "Изберете тип на отсуство" +#, python-format +#~ msgid "Leave Request for %s" +#~ msgstr "Барање за Отсуство за %s" + #~ msgid "The employee or employee category of this request is missing." #~ msgstr "Недостасува вработен или категорија на вработен на ова барање." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/mn.po b/addons/hr_holidays/i18n/mn.po index 264283481d7..c1ff760d3a7 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-02 15:38+0000\n" -"Last-Translator: gobi \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-15 10:35+0000\n" +"Last-Translator: Olivier Dony (Odoo) \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-03 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 06:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "2 дахь зөвшөөрлийг хүлээж байна" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken" msgstr "Зөвшөөрсөн амралт, чөлөөний дээд хэмжээ - Хэдийн авсан амралт, чөлөө" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new msgid "Leaves Management" msgstr "Амралт, чөлөөний удирдлага" @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "From Date" msgstr "Эхлэх Огноо" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,department_id:0 msgid "Department" msgstr "Хэлтэс" @@ -90,7 +90,9 @@ msgid "Brown" msgstr "Хүрэн" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple msgid "Remaining Days" msgstr "Үлдсэн хоног" @@ -149,7 +151,7 @@ msgid "Current Leave Type" msgstr "Идэвхтэй амралт, чөлөөний төрөл" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Validate" msgstr "Шалгах" @@ -163,17 +165,19 @@ msgid "Approved" msgstr "Зөвшөөрсөн" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Search Leave" msgstr "Амралт, чөлөөг хайх" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Refuse" msgstr "Татгалзах" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +#: field:hr.employee,leaves_count:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays msgid "Leaves" @@ -201,7 +205,7 @@ msgid "Leave Requests to Approve" msgstr "Батлах шаардлагатай амралт, чөлөөний хүсэлтүүд" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal msgid "Leaves by Department" @@ -231,7 +235,7 @@ msgstr "" "сонгоно уу." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Validation" msgstr "Хяналт" @@ -255,7 +259,10 @@ msgstr "" #: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_normal_tree +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_tree +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status @@ -272,12 +279,11 @@ msgstr "" "html форматтай бөгөөд канбан харагдацад шууд орж харагдах боломжтой." #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:496 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:503 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Анхааруулга!" @@ -292,11 +298,6 @@ msgstr "Ягаан" msgid "Leave Meetings" msgstr "Уулзалтын чөлөө" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "Цалинтай Чөлөө 2013" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -310,15 +311,9 @@ msgid "From" msgstr "Хэзээнээс" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "Өвчний чөлөө" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" -msgstr "%s-н амралт, чөлөөний хүсэлт" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 @@ -326,7 +321,8 @@ msgid "Sum" msgstr "Нийлбэр" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status msgid "Leave Types" msgstr "Амралт, чөлөөний төрөл" @@ -347,8 +343,8 @@ msgid "Total holidays by type" msgstr "Төрлөөр ангилсан амралт, чөлөө" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,employee_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,name:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee @@ -361,7 +357,7 @@ msgid "New" msgstr "Шинэ" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Type" msgstr "Төрөл" @@ -371,7 +367,8 @@ msgid "Red" msgstr "Улаан" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:0 +#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_graph +#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_tree msgid "Leaves by Type" msgstr "Амралт, чөлөө төрөлөөр" @@ -386,7 +383,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Үр тарианы өнгө" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:501 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "%s хуваарилалт" @@ -410,13 +407,14 @@ msgstr "" "Менежер батласан дараа төлөв нь 'Батласан' төлөвтэй болно." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple #: field:hr.holidays,number_of_days:0 msgid "Number of Days" msgstr "Хоногийн тоо" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:496 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -435,7 +433,7 @@ msgstr "" "менюг 'Хүний нөөц \\ Амралт чөлөө' менюгээс хэрэглэж болно." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter msgid "Search Leave Type" msgstr "Амралт, чөлөөний Төрөл хайх" @@ -455,7 +453,7 @@ msgid "Employee(s)" msgstr "Ажилчид" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "" "Filters only on allocations and requests that belong to an holiday type that " "is 'active' (active field is True)" @@ -516,9 +514,12 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Уншаагүй Зурвасууд" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "чөлөө" + +#. module: hr_holidays +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday msgid "Leave Requests" msgstr "Амралт, чөлөөний хүсэлт" @@ -528,13 +529,12 @@ msgid "Allow to Override Limit" msgstr "Амралт, чөлөө авах дээд хязгаарыг хэрэгсэхгүй байх" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,date_from:0 msgid "Start Date" msgstr "Эхэлсэн огноо" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "" " " #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Category" msgstr "Зэрэглэл" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "" "хэрэглэгдэнэ." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,state:0 msgid "Status" msgstr "Төлөв" @@ -699,7 +699,8 @@ msgstr "" "байгаа хэрэглэгчийн нэр чинь ажилтантай холбогдсон эсэхийг шалгана уу." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Add a reason..." msgstr "Шалтгаан нэмнэ үү..." @@ -720,8 +721,9 @@ msgstr "Төлөгдөөгүй" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 -#: view:hr.holidays:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_graph +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_company_allocation #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary @@ -730,12 +732,12 @@ msgid "Leaves Summary" msgstr "Амралт, чөлөөний товчоо" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new msgid "Submit to Manager" msgstr "Менежерт Илгээх" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view msgid "Assign Leaves" msgstr "Амралт, чөлөөг оноох" @@ -745,7 +747,7 @@ msgid "Light Blue" msgstr "Цайвар цэнхэр" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "My Department Leaves" msgstr "Миний хэлтсийн амралт, чөлөөнүүд" @@ -769,7 +771,7 @@ msgstr "" "олгосон бол устгалгүй нуух боломжийг олгоно." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Misc" msgstr "Бусад" @@ -790,8 +792,8 @@ msgid "Leaves Analysis" msgstr "Амралт, чөлөөний шинжилгээ" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee msgid "Cancel" msgstr "Цуцлах" @@ -801,18 +803,17 @@ msgid "Request created and waiting confirmation" msgstr "Хүсэлт үүссэн бөгөөд батлахыг хүлээж байна" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Validated" msgstr "Батламжилсан" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "%s төлөвтэй амралт, чөлөөг устгах боломжгүй." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 msgid "Allocation Request" msgstr "Амралт, чөлөө хуваарилах хүсэл" @@ -838,19 +839,19 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "2 удаа батламжлах эсэх" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "days" msgstr "өдөр" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee msgid "Print" msgstr "Хэвлэх" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Details" msgstr "Дэлгэрэнгүй" @@ -872,22 +873,25 @@ msgid "To Submit" msgstr "Илгээх" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 -#: view:hr.holidays:0 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:367 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_new_calendar #: selection:hr.holidays,type:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 #, python-format msgid "Leave Request" msgstr "Амралт, чөлөөний хүсэлт" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,name:0 msgid "Description" msgstr "Тайлбар" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view #: field:hr.employee,remaining_leaves:0 msgid "Remaining Legal Leaves" msgstr "Цалинтай амралт, чөлөөний үлдэгдэл" @@ -915,12 +919,12 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "Үлдсэн амралт, чөлөө" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree msgid "Allocated Days" msgstr "Хуваарилагдсан өдрүүд" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "To Confirm" msgstr "Батлах" @@ -929,6 +933,11 @@ msgstr "Батлах" msgid "End Date" msgstr "Дуусах огноо" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "Өвчний чөлөө" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -959,7 +968,8 @@ msgstr "" "бөглөггдөнө." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday msgid "Mode" msgstr "Горим" @@ -970,13 +980,14 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "Батлагдсан болон Магадлагдсан хоёулаа" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:466 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "Хүсэлт зөвшөөрөгдсөн, хоёр дахь зөвшөөрлийг хүлээж байна." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Approve" msgstr "Зөвшөөрөх" @@ -986,8 +997,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "Зурвас болон харилцсан түүх" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -1008,7 +1019,7 @@ msgstr "" "баталгаажуулалтыг шаардаж байж батлана." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" @@ -1036,12 +1047,13 @@ msgid "Light Pink" msgstr "Цайвар ягаан" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." -msgstr "чөлөө" +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:503 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" +msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Manager" msgstr "Менежер" @@ -1051,17 +1063,17 @@ msgid "HR Leaves Summary Report By Department" msgstr "Амралт чөлөөний товчоо тайлан хэлтсээр" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Year" msgstr "Жил" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Duration" msgstr "Үргэлжлэх хугацаа" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: selection:hr.holidays,state:0 #: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_confirmed msgid "To Approve" @@ -1082,6 +1094,10 @@ msgstr "Амралт, чөлөөний шалтгаан" msgid "Select Leave Type" msgstr "Чөлөөний төрөлийг сонгох" +#, python-format +#~ msgid "Leave Request for %s" +#~ msgstr "%s-н амралт, чөлөөний хүсэлт" + #, python-format #~ msgid "Request approved, waiting second validation." #~ msgstr "Хүсэлт батлагдсан, хоёр дахь шалгалтыг хүлээж байна." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/nb.po b/addons/hr_holidays/i18n/nb.po index a9ebecd3c3c..34b10f82815 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/nb.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Advarsel!" @@ -282,11 +283,6 @@ msgstr "" msgid "Leave Meetings" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -300,16 +296,10 @@ msgid "From" msgstr "Fra" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" -msgstr "Etterlat forespørsel for %s" - #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 msgid "Sum" @@ -376,7 +366,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:492 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "Avsetning for% s" @@ -400,7 +390,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Antall dager." #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -483,6 +473,11 @@ msgstr "Måned." msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays @@ -502,7 +497,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -751,7 +746,7 @@ msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -815,7 +810,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:359 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -872,6 +867,11 @@ msgstr "" msgid "End Date" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -908,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:456 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -924,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -969,8 +969,9 @@ msgid "Light Pink" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -1014,3 +1015,7 @@ msgstr "" #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Leave Request for %s" +#~ msgstr "Etterlat forespørsel for %s" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/nl.po b/addons/hr_holidays/i18n/nl.po index aae2117b402..bf6a0a2b725 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-08 11:58+0000\n" -"Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-15 11:14+0000\n" +"Last-Translator: Olivier Dony (Odoo) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 06:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "Wacht op tweede goedkeuring" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken" msgstr "Maximaal toegestaan verlof - opgenomen verlof" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new msgid "Leaves Management" msgstr "Verlofbeheer" @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "From Date" msgstr "Vanaf datum" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,department_id:0 msgid "Department" msgstr "Afdeling" @@ -90,7 +90,9 @@ msgid "Brown" msgstr "Bruin" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple msgid "Remaining Days" msgstr "Resterende dagen" @@ -149,7 +151,7 @@ msgid "Current Leave Type" msgstr "Huidige verlof" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Validate" msgstr "Bevestig" @@ -163,17 +165,19 @@ msgid "Approved" msgstr "Goedgekeurd" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Search Leave" msgstr "Verlof zoeken" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Refuse" msgstr "Weigeren" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +#: field:hr.employee,leaves_count:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays msgid "Leaves" @@ -201,7 +205,7 @@ msgid "Leave Requests to Approve" msgstr "Verlofaanvragen goedkeuren" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal msgid "Leaves by Department" @@ -231,7 +235,7 @@ msgstr "" "verhogen." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Validation" msgstr "Controle" @@ -256,7 +260,10 @@ msgstr "" #: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_normal_tree +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_tree +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status @@ -274,12 +281,11 @@ msgstr "" "ingevoegd." #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:496 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:503 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Waarschuwing!" @@ -294,11 +300,6 @@ msgstr "Magenta" msgid "Leave Meetings" msgstr "Verlof afspraken" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "Vakantiedagen 2013" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -312,15 +313,9 @@ msgid "From" msgstr "Van" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "Ziekteverlof" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" -msgstr "Verlofaanvraag voor %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 @@ -328,7 +323,8 @@ msgid "Sum" msgstr "Som" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status msgid "Leave Types" msgstr "Verlofsoorten" @@ -349,8 +345,8 @@ msgid "Total holidays by type" msgstr "Totaal verlofdagen per soort" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,employee_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,name:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee @@ -363,7 +359,7 @@ msgid "New" msgstr "Nieuw" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Type" msgstr "Soort" @@ -373,7 +369,8 @@ msgid "Red" msgstr "Rood" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:0 +#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_graph +#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_tree msgid "Leaves by Type" msgstr "Verlof per soort" @@ -388,7 +385,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Tarwe" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:501 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "Verloftoewijzing voor %s" @@ -414,13 +411,14 @@ msgstr "" "door de manager." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple #: field:hr.holidays,number_of_days:0 msgid "Number of Days" msgstr "Aantal dagen" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:496 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -442,7 +440,7 @@ msgstr "" "veld te gebruiken." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter msgid "Search Leave Type" msgstr "Verlofsoort zoeken" @@ -462,7 +460,7 @@ msgid "Employee(s)" msgstr "Werknemer(s)" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "" "Filters only on allocations and requests that belong to an holiday type that " "is 'active' (active field is True)" @@ -523,9 +521,12 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Ongelezen berichten" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "Verloven." + +#. module: hr_holidays +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday msgid "Leave Requests" msgstr "Verlofaanvragen" @@ -535,13 +536,12 @@ msgid "Allow to Override Limit" msgstr "Toestaan om de limiet te overschrijden" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,date_from:0 msgid "Start Date" msgstr "Begindatum" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "" " " #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Category" msgstr "Categorie" @@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "" "Rapportages\\Verlof per afdeling" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,state:0 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -707,7 +707,8 @@ msgstr "" "ervoor dat de gebruikers inlognaam is gekoppeld aan een werknemer." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Add a reason..." msgstr "Voeg een reden toe..." @@ -728,8 +729,9 @@ msgstr "Onbetaald" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 -#: view:hr.holidays:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_graph +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_company_allocation #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary @@ -738,12 +740,12 @@ msgid "Leaves Summary" msgstr "Verlof samenvatting" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new msgid "Submit to Manager" msgstr "Aanbieden aan manager" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view msgid "Assign Leaves" msgstr "Verlof toewijzen" @@ -753,7 +755,7 @@ msgid "Light Blue" msgstr "Lichtblauw" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "My Department Leaves" msgstr "Mijn afdelingsverloven" @@ -777,7 +779,7 @@ msgstr "" "te verwijderen." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Misc" msgstr "Overig" @@ -798,8 +800,8 @@ msgid "Leaves Analysis" msgstr "Verlof analyse" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -809,18 +811,17 @@ msgid "Request created and waiting confirmation" msgstr "Aanvraag aangemaakt en in afwachting van bevestiging." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Validated" msgstr "Goedgekeurd" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "U kunt geen verlof verwijderen welke zich in de %s status bevind." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 msgid "Allocation Request" msgstr "Verlof toewijzen" @@ -847,19 +848,19 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "Gebruik dubbele goedkeuring" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "days" msgstr "dagen" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee msgid "Print" msgstr "Afdrukken" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Details" msgstr "Details" @@ -881,22 +882,25 @@ msgid "To Submit" msgstr "In te dienen" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 -#: view:hr.holidays:0 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:367 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_new_calendar #: selection:hr.holidays,type:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 #, python-format msgid "Leave Request" msgstr "Verlofaanvraag" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,name:0 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view #: field:hr.employee,remaining_leaves:0 msgid "Remaining Legal Leaves" msgstr "Overgebleven wettelijke verlofdagen" @@ -924,12 +928,12 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "Resterend verlof" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree msgid "Allocated Days" msgstr "Toegewezen dagen" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "To Confirm" msgstr "Te bevestigen" @@ -938,6 +942,11 @@ msgstr "Te bevestigen" msgid "End Date" msgstr "Einddatum" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "Ziekteverlof" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -968,7 +977,8 @@ msgstr "" "heeft)" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday msgid "Mode" msgstr "Modus" @@ -979,13 +989,14 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "Beide bevestigd en goedgekeurd" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:466 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "Aanvraag aangemaakt en in afwachting van tweede bevestiging." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Approve" msgstr "Goedkeuren" @@ -995,8 +1006,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "Berichten en communicatie historie" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -1017,7 +1028,7 @@ msgstr "" "nodig om te worden goedgekeurd." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" @@ -1045,12 +1056,13 @@ msgid "Light Pink" msgstr "Lichtpaars" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." -msgstr "Verloven." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:503 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" +msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Manager" msgstr "Manager" @@ -1060,17 +1072,17 @@ msgid "HR Leaves Summary Report By Department" msgstr "Personeel verlof samenvatting per afdeling" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Year" msgstr "Jaar" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Duration" msgstr "Tijdsduur" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: selection:hr.holidays,state:0 #: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_confirmed msgid "To Approve" @@ -1091,6 +1103,10 @@ msgstr "Redenen" msgid "Select Leave Type" msgstr "Selecteer verlofsoort" +#, python-format +#~ msgid "Leave Request for %s" +#~ msgstr "Verlofaanvraag voor %s" + #, python-format #~ msgid "Request approved, waiting second validation." #~ msgstr "Aanvraag goedgekeurd, wachtend op tweede validatie." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/nl_BE.po b/addons/hr_holidays/i18n/nl_BE.po index 02bbd236bac..dc30d5491f2 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -282,11 +283,6 @@ msgstr "" msgid "Leave Meetings" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -300,14 +296,8 @@ msgid "From" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -376,7 +366,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:492 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +390,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -483,6 +473,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays @@ -502,7 +497,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -751,7 +746,7 @@ msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -815,7 +810,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:359 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -872,6 +867,11 @@ msgstr "" msgid "End Date" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -908,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:456 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -924,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -969,8 +969,9 @@ msgid "Light Pink" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" msgstr "" #. module: hr_holidays diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/pl.po b/addons/hr_holidays/i18n/pl.po index ea162ee150b..54bd2166e2e 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/pl.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-22 17:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-15 10:51+0000\n" "Last-Translator: Dariusz Kubiak \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 06:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "Oczekuje na drugą aprobatę" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken" msgstr "Liczba dni urlopu - Urlopy wykorzystane" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new msgid "Leaves Management" msgstr "Urlopy" @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "From Date" msgstr "Od daty" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,department_id:0 msgid "Department" msgstr "Dział" @@ -90,7 +90,9 @@ msgid "Brown" msgstr "Brązowy" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple msgid "Remaining Days" msgstr "Pozostałe dni" @@ -149,7 +151,7 @@ msgid "Current Leave Type" msgstr "Typ urlopu" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Validate" msgstr "Zatwierdź" @@ -163,17 +165,19 @@ msgid "Approved" msgstr "Zaaprobowane" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Search Leave" msgstr "Szukaj urlopów" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Refuse" msgstr "Odmów" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +#: field:hr.employee,leaves_count:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays msgid "Leaves" @@ -201,7 +205,7 @@ msgid "Leave Requests to Approve" msgstr "Wniosek urlopowy do aprobowania" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal msgid "Leaves by Department" @@ -231,7 +235,7 @@ msgstr "" "wolnych dla kogoś." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Validation" msgstr "Zatwierdzenie" @@ -256,7 +260,10 @@ msgstr "" #: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_normal_tree +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_tree +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status @@ -271,12 +278,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:496 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:503 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Ostrzeżenie !" @@ -291,11 +297,6 @@ msgstr "Purpurowy" msgid "Leave Meetings" msgstr "Spotkania o urlopach" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "Oficjalne nieobecności 2013" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -309,15 +310,9 @@ msgid "From" msgstr "Od" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "Zwolnienie lekarskie" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" -msgstr "Wniosek urlopowy dla %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 @@ -325,7 +320,8 @@ msgid "Sum" msgstr "Suma" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status msgid "Leave Types" msgstr "Typy nieobecności" @@ -346,8 +342,8 @@ msgid "Total holidays by type" msgstr "Syma urlopów wg typów" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,employee_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,name:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee @@ -360,7 +356,7 @@ msgid "New" msgstr "Nowe" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -370,7 +366,8 @@ msgid "Red" msgstr "Czerwony" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:0 +#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_graph +#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_tree msgid "Leaves by Type" msgstr "Nieobecności wg typów" @@ -385,7 +382,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Pszenny" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:501 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "Przydział dla %s" @@ -403,13 +400,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple #: field:hr.holidays,number_of_days:0 msgid "Number of Days" msgstr "Liczba dni" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:496 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -422,7 +420,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter msgid "Search Leave Type" msgstr "" @@ -442,7 +440,7 @@ msgid "Employee(s)" msgstr "Pracowników" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "" "Filters only on allocations and requests that belong to an holiday type that " "is 'active' (active field is True)" @@ -495,9 +493,12 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Nieprzeczytane wiadomości" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "nieobecności." + +#. module: hr_holidays +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday msgid "Leave Requests" msgstr "Wniosek urlopowy" @@ -507,13 +508,12 @@ msgid "Allow to Override Limit" msgstr "Pozwala przekroczyć limit" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,date_from:0 msgid "Start Date" msgstr "Data początkowa" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -543,7 +543,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Category" msgstr "Kategoria" @@ -610,7 +610,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,state:0 msgid "Status" msgstr "Stan" @@ -659,7 +659,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Add a reason..." msgstr "" @@ -676,12 +677,13 @@ msgstr "Podsumowanie" #. module: hr_holidays #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_unpaid msgid "Unpaid" -msgstr "Bezpłatny" +msgstr "Urlop bezpłatny" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 -#: view:hr.holidays:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_graph +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_company_allocation #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary @@ -690,12 +692,12 @@ msgid "Leaves Summary" msgstr "Podsumowanie nieobecności" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new msgid "Submit to Manager" msgstr "Wyślij do menedżera" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view msgid "Assign Leaves" msgstr "Przypisz nieobecności" @@ -705,7 +707,7 @@ msgid "Light Blue" msgstr "Jasnoniebieski" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "My Department Leaves" msgstr "Nieobecności mojego działu" @@ -727,7 +729,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Misc" msgstr "Różne" @@ -748,8 +750,8 @@ msgid "Leaves Analysis" msgstr "Analiza nieobecności" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -759,18 +761,17 @@ msgid "Request created and waiting confirmation" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Validated" msgstr "Zatwierdzony" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "Nie możesz usunąć nieobecności, która jest w stanie %s." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 msgid "Allocation Request" msgstr "Wniosek przydziałowy" @@ -794,19 +795,19 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "Zastosuj podwójne zatwierdzanie" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "days" msgstr "dni" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee msgid "Print" msgstr "Drukuj" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Details" msgstr "Szczegóły" @@ -828,22 +829,25 @@ msgid "To Submit" msgstr "Do wysłania" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 -#: view:hr.holidays:0 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:367 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_new_calendar #: selection:hr.holidays,type:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 #, python-format msgid "Leave Request" msgstr "Wniosek urlopowy" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,name:0 msgid "Description" msgstr "Opis" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view #: field:hr.employee,remaining_leaves:0 msgid "Remaining Legal Leaves" msgstr "Pozostałe prawne nieobecności" @@ -871,12 +875,12 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "Pozostałe nieobecności" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree msgid "Allocated Days" msgstr "Przydzielone dni" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "To Confirm" msgstr "Do potwierdzenia" @@ -885,6 +889,11 @@ msgstr "Do potwierdzenia" msgid "End Date" msgstr "Data końcowa" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "Zwolnienie lekarskie" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -913,7 +922,8 @@ msgstr "" "zatwierdzania)" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday msgid "Mode" msgstr "Tryb" @@ -924,13 +934,14 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "Zaaprobowane i potwierdzone" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:466 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Approve" msgstr "Aprobuj" @@ -940,8 +951,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "Wiadomości i historia komunikacji" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -960,7 +971,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" @@ -985,12 +996,13 @@ msgid "Light Pink" msgstr "Jasnoróżowy" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." -msgstr "nieobecności." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:503 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" +msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Manager" msgstr "Menedżer" @@ -1000,17 +1012,17 @@ msgid "HR Leaves Summary Report By Department" msgstr "Raport nieobecności wg wydziałów" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Year" msgstr "Rok" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Duration" msgstr "Czas trwania" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: selection:hr.holidays,state:0 #: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_confirmed msgid "To Approve" @@ -1037,3 +1049,7 @@ msgstr "Wybierz typ nieobecności" #~ msgid "Legal Leaves 2012" #~ msgstr "Oficjalne nieobecności 2012" + +#, python-format +#~ msgid "Leave Request for %s" +#~ msgstr "Wniosek urlopowy dla %s" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/pt.po b/addons/hr_holidays/i18n/pt.po index 9ddeba92841..190ad33d535 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/pt.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-16 14:58+0000\n" -"Last-Translator: António Sequeira \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-15 10:37+0000\n" +"Last-Translator: Olivier Dony (Odoo) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 06:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "A aguardar confirmação da aprovação" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken" msgstr "Nº máximo de dias de ausência permitidos - Dias já usados" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new msgid "Leaves Management" msgstr "Gestão de ausências" @@ -66,7 +66,7 @@ msgid "From Date" msgstr "Desde" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,department_id:0 msgid "Department" msgstr "Departamento" @@ -88,7 +88,9 @@ msgid "Brown" msgstr "Castanho" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple msgid "Remaining Days" msgstr "Dias restantes" @@ -145,7 +147,7 @@ msgid "Current Leave Type" msgstr "Tipo de Licença Atual" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Validate" msgstr "Validar" @@ -159,17 +161,19 @@ msgid "Approved" msgstr "Aprovado" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Search Leave" msgstr "Pesquisar Ausência" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Refuse" msgstr "Recusar" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +#: field:hr.employee,leaves_count:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays msgid "Leaves" @@ -197,7 +201,7 @@ msgid "Leave Requests to Approve" msgstr "Pedidos de Ausência para Aprovar" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal msgid "Leaves by Department" @@ -227,7 +231,7 @@ msgstr "" "disponíveis" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Validation" msgstr "Validação" @@ -251,7 +255,10 @@ msgstr "" #: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_normal_tree +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_tree +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status @@ -266,12 +273,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:496 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:503 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Atenção!" @@ -286,11 +292,6 @@ msgstr "Magenta" msgid "Leave Meetings" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "Dias de ausência por lei (2013)" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -304,15 +305,9 @@ msgid "From" msgstr "De" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "Ausências por Doença" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" -msgstr "Pedido de Ausência para %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 @@ -320,7 +315,8 @@ msgid "Sum" msgstr "Soma" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status msgid "Leave Types" msgstr "" @@ -341,8 +337,8 @@ msgid "Total holidays by type" msgstr "Total de férias, por tipo" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,employee_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,name:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee @@ -355,7 +351,7 @@ msgid "New" msgstr "Novo" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -365,7 +361,8 @@ msgid "Red" msgstr "Vermelho" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:0 +#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_graph +#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_tree msgid "Leaves by Type" msgstr "Ausências por Tipo" @@ -380,7 +377,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Trigo" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:501 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "Alocação para %s" @@ -398,13 +395,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple #: field:hr.holidays,number_of_days:0 msgid "Number of Days" msgstr "Numero de dias" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:496 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -422,7 +420,7 @@ msgstr "" "ser feita." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter msgid "Search Leave Type" msgstr "Pesquisar tipo Leave" @@ -442,7 +440,7 @@ msgid "Employee(s)" msgstr "Funcionário(s)" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "" "Filters only on allocations and requests that belong to an holiday type that " "is 'active' (active field is True)" @@ -493,9 +491,12 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Mensagens por ler" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday msgid "Leave Requests" msgstr "Pedidos de Ausência" @@ -505,13 +506,12 @@ msgid "Allow to Override Limit" msgstr "Permitido ultrapassar o limite" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,date_from:0 msgid "Start Date" msgstr "Data de início" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -539,7 +539,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Category" msgstr "Categori­a" @@ -608,7 +608,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,state:0 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -657,7 +657,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Add a reason..." msgstr "" @@ -678,8 +679,9 @@ msgstr "Por pagar" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 -#: view:hr.holidays:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_graph +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_company_allocation #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary @@ -688,12 +690,12 @@ msgid "Leaves Summary" msgstr "Listagem de Ausências" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new msgid "Submit to Manager" msgstr "Enviar para o gestor" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view msgid "Assign Leaves" msgstr "Atribuir Ausências" @@ -703,7 +705,7 @@ msgid "Light Blue" msgstr "Azul claro" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "My Department Leaves" msgstr "Ausências do Departamento" @@ -727,7 +729,7 @@ msgstr "" "licença sem a remover." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Misc" msgstr "Diversos" @@ -748,8 +750,8 @@ msgid "Leaves Analysis" msgstr "Análise de Ausências" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -759,18 +761,17 @@ msgid "Request created and waiting confirmation" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Validated" msgstr "Validado" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 msgid "Allocation Request" msgstr "Pedido de Atribuição" @@ -794,19 +795,19 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "Aplicar validação dupla" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "days" msgstr "dias" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee msgid "Print" msgstr "Imprimir" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Details" msgstr "Detalhes" @@ -828,22 +829,25 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 -#: view:hr.holidays:0 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:367 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_new_calendar #: selection:hr.holidays,type:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 #, python-format msgid "Leave Request" msgstr "Pedido de Ausência" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,name:0 msgid "Description" msgstr "Descrição" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view #: field:hr.employee,remaining_leaves:0 msgid "Remaining Legal Leaves" msgstr "Ausências Legais Remanescentes" @@ -871,12 +875,12 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "Relembrar Ausências" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree msgid "Allocated Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "To Confirm" msgstr "Para confirmar" @@ -885,6 +889,11 @@ msgstr "Para confirmar" msgid "End Date" msgstr "Data de fim" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "Ausências por Doença" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -914,7 +923,8 @@ msgstr "" "com segundo nível (If Leave type need second validation)" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday msgid "Mode" msgstr "Modo" @@ -925,13 +935,14 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:466 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Approve" msgstr "Aprovar" @@ -941,8 +952,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "Histórico de mensagens e comunicação" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -961,7 +972,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" @@ -986,12 +997,13 @@ msgid "Light Pink" msgstr "Rosa claro" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:503 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Manager" msgstr "Gestor" @@ -1001,17 +1013,17 @@ msgid "HR Leaves Summary Report By Department" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Year" msgstr "Ano" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Duration" msgstr "Duração" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: selection:hr.holidays,state:0 #: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_confirmed msgid "To Approve" @@ -1032,6 +1044,10 @@ msgstr "Razões" msgid "Select Leave Type" msgstr "" +#, python-format +#~ msgid "Leave Request for %s" +#~ msgstr "Pedido de Ausência para %s" + #~ msgid "The employee or employee category of this request is missing." #~ msgstr "O empregado (ou a sua categoria), está em falta." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_holidays/i18n/pt_BR.po index 73a4890c378..be04abe2bb0 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-18 19:53+0000\n" -"Last-Translator: Claudio de Araujo Santos \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-15 09:44+0000\n" +"Last-Translator: CDAS \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 06:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "Aguardando Segunda Aprovação" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken" msgstr "Máximo de faltas permitidas - Faltas já contabilizadas" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new msgid "Leaves Management" msgstr "Controle de Folgas" @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "From Date" msgstr "Data Inicial" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,department_id:0 msgid "Department" msgstr "Departamento" @@ -90,7 +90,9 @@ msgid "Brown" msgstr "Marrom" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple msgid "Remaining Days" msgstr "Dias Restantes" @@ -149,7 +151,7 @@ msgid "Current Leave Type" msgstr "Tipo de Folga Atual" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Validate" msgstr "Validar" @@ -163,17 +165,19 @@ msgid "Approved" msgstr "Aprovado" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Search Leave" msgstr "Procurar Folga" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Refuse" msgstr "Recusar" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +#: field:hr.employee,leaves_count:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays msgid "Leaves" @@ -201,7 +205,7 @@ msgid "Leave Requests to Approve" msgstr "Pedidos de folga para Aprovar" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal msgid "Leaves by Department" @@ -231,7 +235,7 @@ msgstr "" "folgas disponíveis para alguém" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Validation" msgstr "Validação" @@ -255,7 +259,10 @@ msgstr "" #: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_normal_tree +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_tree +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status @@ -273,12 +280,11 @@ msgstr "" "kanban." #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:496 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:503 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Aviso!" @@ -293,11 +299,6 @@ msgstr "Lilás" msgid "Leave Meetings" msgstr "Deixar Reuniões" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "Folgas Legais 2013" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -311,15 +312,9 @@ msgid "From" msgstr "A partir de" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "Folgas por Doença" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" -msgstr "Folga Solicitada por %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 @@ -327,7 +322,8 @@ msgid "Sum" msgstr "Total" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status msgid "Leave Types" msgstr "Tipo de Folga" @@ -348,8 +344,8 @@ msgid "Total holidays by type" msgstr "Total de Folgas por tipo" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,employee_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,name:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee @@ -362,7 +358,7 @@ msgid "New" msgstr "Novo" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -372,7 +368,8 @@ msgid "Red" msgstr "Vermelho" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:0 +#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_graph +#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_tree msgid "Leaves by Type" msgstr "Folgas por Tipo" @@ -387,7 +384,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Bege" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:501 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "Alocação para %s" @@ -411,13 +408,14 @@ msgstr "" "O status é 'Aprovado', quando o pedido de férias é aceito pelo gerente." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple #: field:hr.holidays,number_of_days:0 msgid "Number of Days" msgstr "Número de Dias" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:496 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -438,7 +436,7 @@ msgstr "" "o uso desta área." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter msgid "Search Leave Type" msgstr "Procurar tipo de Folga" @@ -458,7 +456,7 @@ msgid "Employee(s)" msgstr "Fúncionario(s)" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "" "Filters only on allocations and requests that belong to an holiday type that " "is 'active' (active field is True)" @@ -520,9 +518,12 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Mensagens não lidas" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "Folgas" + +#. module: hr_holidays +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday msgid "Leave Requests" msgstr "Pedidos de Folga" @@ -532,13 +533,12 @@ msgid "Allow to Override Limit" msgstr "Permitir Ultrapassar o Limite" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,date_from:0 msgid "Start Date" msgstr "Data Inicial" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "" " " #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Category" msgstr "Categoria" @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "" "por Departamento." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,state:0 msgid "Status" msgstr "Situação" @@ -706,7 +706,8 @@ msgstr "" "empregado." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Add a reason..." msgstr "Escreva o motivo..." @@ -727,8 +728,9 @@ msgstr "A Pagar" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 -#: view:hr.holidays:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_graph +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_company_allocation #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary @@ -737,12 +739,12 @@ msgid "Leaves Summary" msgstr "Resumo das Folgas" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new msgid "Submit to Manager" msgstr "Enviar ao Gerente" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view msgid "Assign Leaves" msgstr "Folgas Definidas" @@ -752,7 +754,7 @@ msgid "Light Blue" msgstr "Azul Claro" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "My Department Leaves" msgstr "Folgas em meu Departamento" @@ -776,7 +778,7 @@ msgstr "" "tipo de folga sem removê-lo" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Misc" msgstr "Diversos" @@ -797,8 +799,8 @@ msgid "Leaves Analysis" msgstr "Análise de Folgas" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -808,18 +810,17 @@ msgid "Request created and waiting confirmation" msgstr "Pedido criado e aguardando confirmação" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Validated" msgstr "Validado" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "Você não pode excluir uma folga que está no estado %s." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 msgid "Allocation Request" msgstr "Solicitação de Alocação" @@ -845,19 +846,19 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "Aplicar Validação Dupla" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "days" msgstr "dias" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee msgid "Print" msgstr "Imprimir" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Details" msgstr "Detalhes" @@ -879,22 +880,25 @@ msgid "To Submit" msgstr "Para Enviar" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 -#: view:hr.holidays:0 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:367 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_new_calendar #: selection:hr.holidays,type:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 #, python-format msgid "Leave Request" msgstr "Pedido de Folga" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,name:0 msgid "Description" msgstr "Descrição" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view #: field:hr.employee,remaining_leaves:0 msgid "Remaining Legal Leaves" msgstr "Folgas Restantes" @@ -922,12 +926,12 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "Folgas Restantes" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree msgid "Allocated Days" msgstr "Dias alocados" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "To Confirm" msgstr "Para Confirmar" @@ -936,6 +940,11 @@ msgstr "Para Confirmar" msgid "End Date" msgstr "Data Final" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "Folgas por Doença" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -965,7 +974,8 @@ msgstr "" "com segundo nível (Se o tipo de licença precisa de segunda validação)" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday msgid "Mode" msgstr "Modo" @@ -976,13 +986,14 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "Ambos Aprovado e Confirmado" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:466 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "Pedido aprovado, aguardando segunda validação." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Approve" msgstr "Aprovar" @@ -992,8 +1003,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "Histórico de mensagens e comunicação" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -1014,7 +1025,7 @@ msgstr "" "uma segunda aprovação." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" @@ -1042,12 +1053,13 @@ msgid "Light Pink" msgstr "Rosa" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." -msgstr "Folgas" +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:503 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" +msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Manager" msgstr "Gerente" @@ -1057,17 +1069,17 @@ msgid "HR Leaves Summary Report By Department" msgstr "Relatório de Folgas do RH por Departamento" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Year" msgstr "Ano" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Duration" msgstr "Duration" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: selection:hr.holidays,state:0 #: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_confirmed msgid "To Approve" @@ -1088,6 +1100,10 @@ msgstr "Motivos" msgid "Select Leave Type" msgstr "Escolha o Tipo de Folga" +#, python-format +#~ msgid "Leave Request for %s" +#~ msgstr "Folga Solicitada por %s" + #, python-format #~ msgid "Request approved, waiting second validation." #~ msgstr "Solicitação aprovada. aguardando segunda validação." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/ro.po b/addons/hr_holidays/i18n/ro.po index 0cc09c1ddf8..67b8ea6ca0c 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/ro.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-07 18:59+0000\n" -"Last-Translator: ERPSystems.ro \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-15 09:44+0000\n" +"Last-Translator: Olivier Dony (Odoo) \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 06:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "Se asteapta a doua aprobare" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken" msgstr "Maximul de concedii permise - Concedii deja luate" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new msgid "Leaves Management" msgstr "Managementul concediilor" @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "From Date" msgstr "De la data de" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,department_id:0 msgid "Department" msgstr "Departament" @@ -90,7 +90,9 @@ msgid "Brown" msgstr "Maro" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple msgid "Remaining Days" msgstr "Zile ramase" @@ -149,7 +151,7 @@ msgid "Current Leave Type" msgstr "Tipul Concediului actual" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Validate" msgstr "Valideaza" @@ -163,17 +165,19 @@ msgid "Approved" msgstr "Aprobat(e)" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Search Leave" msgstr "Cautati Concediul" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Refuse" msgstr "Respingeti" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +#: field:hr.employee,leaves_count:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays msgid "Leaves" @@ -201,7 +205,7 @@ msgid "Leave Requests to Approve" msgstr "Cerere de concediu pentru Aprobare" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal msgid "Leaves by Department" @@ -231,7 +235,7 @@ msgstr "" "concedii disponibile pentru cineva" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Validation" msgstr "Validare" @@ -256,7 +260,10 @@ msgstr "" #: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_normal_tree +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_tree +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status @@ -273,12 +280,11 @@ msgstr "" "in format HTML, cu scopul de a se introduce in vizualizari kanban." #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:496 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:503 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Avertizare!" @@ -293,11 +299,6 @@ msgstr "Magenta" msgid "Leave Meetings" msgstr "Intalniri Concedii" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "Concedii Legale 2013" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -311,15 +312,9 @@ msgid "From" msgstr "De la" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "Concedii medicale" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" -msgstr "Cerere de concediu pentru %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 @@ -327,7 +322,8 @@ msgid "Sum" msgstr "Sumă" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status msgid "Leave Types" msgstr "Tipuri de Concedii" @@ -348,8 +344,8 @@ msgid "Total holidays by type" msgstr "Total concedii dupa tip" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,employee_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,name:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee @@ -362,7 +358,7 @@ msgid "New" msgstr "Nou(a)" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Type" msgstr "Tip" @@ -372,7 +368,8 @@ msgid "Red" msgstr "Rosu" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:0 +#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_graph +#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_tree msgid "Leaves by Type" msgstr "Concedii dupa Tip" @@ -387,7 +384,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Grau" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:501 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "Alocare pentru %s" @@ -413,13 +410,14 @@ msgstr "" "manager." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple #: field:hr.holidays,number_of_days:0 msgid "Number of Days" msgstr "Numar de zile" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:496 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -441,7 +439,7 @@ msgstr "" "utilizarea acestui camp." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter msgid "Search Leave Type" msgstr "Cautati Tipul concediului" @@ -461,7 +459,7 @@ msgid "Employee(s)" msgstr "Salariat(i)" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "" "Filters only on allocations and requests that belong to an holiday type that " "is 'active' (active field is True)" @@ -522,9 +520,12 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Mesaje Necitite" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "concedii." + +#. module: hr_holidays +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday msgid "Leave Requests" msgstr "Cereri de concediu" @@ -534,13 +535,12 @@ msgid "Allow to Override Limit" msgstr "Permiteti depasirea limitei" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,date_from:0 msgid "Start Date" msgstr "Data de inceput" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "" " " #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Category" msgstr "Categorie" @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "" "Concedii pe Departamente." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,state:0 msgid "Status" msgstr "Stare" @@ -706,7 +706,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Add a reason..." msgstr "Adaugati un motiv..." @@ -727,8 +728,9 @@ msgstr "Neplatit" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 -#: view:hr.holidays:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_graph +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_company_allocation #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary @@ -737,12 +739,12 @@ msgid "Leaves Summary" msgstr "Rezumat concedii" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new msgid "Submit to Manager" msgstr "Trimiteti Directorului" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view msgid "Assign Leaves" msgstr "Atribuiti Concedii" @@ -752,7 +754,7 @@ msgid "Light Blue" msgstr "Albastru deschis" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "My Department Leaves" msgstr "Concediile din Departamentul meu" @@ -776,7 +778,7 @@ msgstr "" "concediului fara a-l sterge." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Misc" msgstr "Diverse" @@ -797,8 +799,8 @@ msgid "Leaves Analysis" msgstr "Analiza concediu" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee msgid "Cancel" msgstr "Anulati" @@ -808,18 +810,17 @@ msgid "Request created and waiting confirmation" msgstr "Solicitarea a fost creata si asteapta confirmarea" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Validated" msgstr "Validat(a)" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "Nu puteti sterge un concediu care este in starea %s." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 msgid "Allocation Request" msgstr "Cerere Alocare" @@ -845,19 +846,19 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "Aplicati Validarea Dubla" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "days" msgstr "zile" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee msgid "Print" msgstr "Tipariti" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Details" msgstr "Detalii" @@ -879,22 +880,25 @@ msgid "To Submit" msgstr "De Depus" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 -#: view:hr.holidays:0 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:367 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_new_calendar #: selection:hr.holidays,type:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 #, python-format msgid "Leave Request" msgstr "Cerere de concediu" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,name:0 msgid "Description" msgstr "Descriere" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view #: field:hr.employee,remaining_leaves:0 msgid "Remaining Legal Leaves" msgstr "Concedii legale ramase" @@ -922,12 +926,12 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "Concedii ramase" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree msgid "Allocated Days" msgstr "Zile Alocate" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "To Confirm" msgstr "De confirmat" @@ -936,6 +940,11 @@ msgstr "De confirmat" msgid "End Date" msgstr "Data de sfarsit" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "Concedii medicale" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -966,7 +975,8 @@ msgstr "" "validare)" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday msgid "Mode" msgstr "Mod" @@ -977,13 +987,14 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "Atat Aprobat cat si Confirmat" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:466 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "Solicitarea aprobata, asteapta a doua validare." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Approve" msgstr "Aprobati" @@ -993,8 +1004,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "Istoric mesaje si conversatii" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -1015,7 +1026,7 @@ msgstr "" "necesita o a doua validare care sa fie aprobata." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" @@ -1043,12 +1054,13 @@ msgid "Light Pink" msgstr "Roz deschis" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." -msgstr "concedii." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:503 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" +msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Manager" msgstr "Director" @@ -1058,17 +1070,17 @@ msgid "HR Leaves Summary Report By Department" msgstr "Raport Continut COncedii HR Dupa Departament" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Year" msgstr "An" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Duration" msgstr "Durata" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: selection:hr.holidays,state:0 #: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_confirmed msgid "To Approve" @@ -1089,6 +1101,10 @@ msgstr "Motive" msgid "Select Leave Type" msgstr "Selecteaza Tipul Concediului" +#, python-format +#~ msgid "Leave Request for %s" +#~ msgstr "Cerere de concediu pentru %s" + #, python-format #~ msgid "Request approved, waiting second validation." #~ msgstr "Cererea aprobata, in asteptarea celei de-a doua validari." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/ru.po b/addons/hr_holidays/i18n/ru.po index 129d3d41c7c..07b07022cd3 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "Ожидает второго подтверждения" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -282,11 +283,6 @@ msgstr "Пурпурный" msgid "Leave Meetings" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -300,14 +296,8 @@ msgid "From" msgstr "От" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -376,7 +366,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Пшеничный" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:492 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +390,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Кол-во дней" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -483,6 +473,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays @@ -502,7 +497,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -751,7 +746,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Проверено" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -815,7 +810,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:359 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -872,6 +867,11 @@ msgstr "" msgid "End Date" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -910,7 +910,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:456 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -926,8 +926,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -971,8 +971,9 @@ msgid "Light Pink" msgstr "Светло-розовый" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" msgstr "" #. module: hr_holidays diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/sl.po b/addons/hr_holidays/i18n/sl.po index 9bbd213e934..0a3ca720189 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/sl.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-07 09:01+0000\n" "Last-Translator: Darja Zorman \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-08 05:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "Čakanje na drugo potrditev" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -266,12 +266,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -286,11 +287,6 @@ msgstr "Magenta" msgid "Leave Meetings" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -304,14 +300,8 @@ msgid "From" msgstr "Od" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -380,7 +370,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Pšenična" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:492 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -404,7 +394,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Število dni" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -487,6 +477,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays @@ -506,7 +501,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -755,7 +750,7 @@ msgid "Validated" msgstr "Potrjeno" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -819,7 +814,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:359 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -876,6 +871,11 @@ msgstr "" msgid "End Date" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -912,7 +912,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:456 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -928,8 +928,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -973,8 +973,9 @@ msgid "Light Pink" msgstr "Svetlo rožnata" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" msgstr "" #. module: hr_holidays diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/sq.po b/addons/hr_holidays/i18n/sq.po index 80bdb9243c7..85f8eec743f 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/sq.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -282,11 +283,6 @@ msgstr "" msgid "Leave Meetings" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -300,14 +296,8 @@ msgid "From" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -376,7 +366,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:492 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +390,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -483,6 +473,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays @@ -502,7 +497,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -751,7 +746,7 @@ msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -815,7 +810,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:359 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -872,6 +867,11 @@ msgstr "" msgid "End Date" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -908,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:456 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -924,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -969,8 +969,9 @@ msgid "Light Pink" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" msgstr "" #. module: hr_holidays diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/sr.po b/addons/hr_holidays/i18n/sr.po index 131bb0d065e..6cfd827b6c8 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/sr.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -282,11 +283,6 @@ msgstr "" msgid "Leave Meetings" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -300,14 +296,8 @@ msgid "From" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -376,7 +366,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:492 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +390,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -483,6 +473,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays @@ -502,7 +497,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -751,7 +746,7 @@ msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -815,7 +810,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:359 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -872,6 +867,11 @@ msgstr "" msgid "End Date" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -908,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:456 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -924,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -969,8 +969,9 @@ msgid "Light Pink" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" msgstr "" #. module: hr_holidays diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/sr@latin.po b/addons/hr_holidays/i18n/sr@latin.po index 2c2512db8a1..eceeb0fecc5 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "U Očekivanju Druge POtvrde" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -282,11 +283,6 @@ msgstr "" msgid "Leave Meetings" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -300,14 +296,8 @@ msgid "From" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -376,7 +366,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:492 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +390,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -483,6 +473,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays @@ -502,7 +497,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -751,7 +746,7 @@ msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -815,7 +810,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:359 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -872,6 +867,11 @@ msgstr "" msgid "End Date" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -908,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:456 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -924,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -969,8 +969,9 @@ msgid "Light Pink" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" msgstr "" #. module: hr_holidays diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/sv.po b/addons/hr_holidays/i18n/sv.po index f195124b98f..d248c65bb39 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-08 16:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-15 11:12+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-09 07:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 06:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "Väntar på Andra godkännandet" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken" msgstr "Maximal tillåten ledighet - Semestern är redan förbrukad" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new msgid "Leaves Management" msgstr "Semesterplanering" @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "From Date" msgstr "Från datum" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,department_id:0 msgid "Department" msgstr "Avdelning" @@ -90,7 +90,9 @@ msgid "Brown" msgstr "Brun" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple msgid "Remaining Days" msgstr "Återstående dagar" @@ -149,7 +151,7 @@ msgid "Current Leave Type" msgstr "Aktuell frånvarutyp" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Validate" msgstr "Granska" @@ -163,17 +165,19 @@ msgid "Approved" msgstr "Godkänd" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Search Leave" msgstr "Sök frånvaro" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Refuse" msgstr "Vägra" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +#: field:hr.employee,leaves_count:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays msgid "Leaves" @@ -201,7 +205,7 @@ msgid "Leave Requests to Approve" msgstr "Semesteransökan att godkänna" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal msgid "Leaves by Department" @@ -230,7 +234,7 @@ msgstr "" "Välj 'Tilldela semster' om du vill öka antalet semesterdagar för någon" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Validation" msgstr "Granskning" @@ -254,7 +258,10 @@ msgstr "" #: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_normal_tree +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_tree +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status @@ -271,12 +278,11 @@ msgstr "" "presenteras i html-format för att kunna sättas in i kanban vyer." #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:496 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:503 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varning!" @@ -291,11 +297,6 @@ msgstr "Magenta" msgid "Leave Meetings" msgstr "Frånvaromöten" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "Lagstadgad semester 2013" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -309,15 +310,9 @@ msgid "From" msgstr "Från" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "Sjukfrånvaro" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" -msgstr "Semsterönskemål för %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 @@ -325,7 +320,8 @@ msgid "Sum" msgstr "Summa" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status msgid "Leave Types" msgstr "Frånvarotyper" @@ -346,8 +342,8 @@ msgid "Total holidays by type" msgstr "Total semester efter typ" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,employee_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,name:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee @@ -360,7 +356,7 @@ msgid "New" msgstr "Ny" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -370,7 +366,8 @@ msgid "Red" msgstr "Röd" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:0 +#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_graph +#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_tree msgid "Leaves by Type" msgstr "Frånvaro per typ" @@ -385,7 +382,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Vete" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:501 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "Tilldelning för %s" @@ -407,13 +404,14 @@ msgstr "" "Statusen \"Godkänd\", när semestern ansökan godkänns av chef." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple #: field:hr.holidays,number_of_days:0 msgid "Number of Days" msgstr "Antal dagar" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:496 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -434,7 +432,7 @@ msgstr "" "detta fält." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter msgid "Search Leave Type" msgstr "Sök frånvarotyp" @@ -454,7 +452,7 @@ msgid "Employee(s)" msgstr "Anställd(a)" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "" "Filters only on allocations and requests that belong to an holiday type that " "is 'active' (active field is True)" @@ -514,9 +512,12 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Olästa meddelanden" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "Frånvaro" + +#. module: hr_holidays +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday msgid "Leave Requests" msgstr "Semesterönskemål" @@ -526,13 +527,12 @@ msgid "Allow to Override Limit" msgstr "Tillåt överskrida gränsen" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,date_from:0 msgid "Start Date" msgstr "Startdatum" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "" " " #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Category" msgstr "Kategori" @@ -638,7 +638,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,state:0 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -687,7 +687,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Add a reason..." msgstr "Lägg till orsak..." @@ -708,8 +709,9 @@ msgstr "Obetald" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 -#: view:hr.holidays:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_graph +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_company_allocation #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary @@ -718,12 +720,12 @@ msgid "Leaves Summary" msgstr "Summerad frånvaro" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new msgid "Submit to Manager" msgstr "Skicka till chef" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view msgid "Assign Leaves" msgstr "Tilldela ledighet" @@ -733,7 +735,7 @@ msgid "Light Blue" msgstr "Ljusblå" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "My Department Leaves" msgstr "Min avdelnings frånvaro" @@ -757,7 +759,7 @@ msgstr "" "utan att ta bort den." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Misc" msgstr "Diverse" @@ -778,8 +780,8 @@ msgid "Leaves Analysis" msgstr "Frånvaroanalys" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -789,18 +791,17 @@ msgid "Request created and waiting confirmation" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Validated" msgstr "Bekräftad" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 msgid "Allocation Request" msgstr "Semesterönskemål" @@ -824,19 +825,19 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "Applicera Dubbel validering" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "days" msgstr "dagar" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee msgid "Print" msgstr "Skriv ut" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Details" msgstr "Detaljer" @@ -858,22 +859,25 @@ msgid "To Submit" msgstr "Att skicka" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 -#: view:hr.holidays:0 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:367 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_new_calendar #: selection:hr.holidays,type:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 #, python-format msgid "Leave Request" msgstr "Lämna förfrågan" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,name:0 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view #: field:hr.employee,remaining_leaves:0 msgid "Remaining Legal Leaves" msgstr "Återstående Semester" @@ -901,12 +905,12 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "Återstående ledighet" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree msgid "Allocated Days" msgstr "Dagar med frånvaro" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "To Confirm" msgstr "För att bekräfta" @@ -915,6 +919,11 @@ msgstr "För att bekräfta" msgid "End Date" msgstr "Slutdatum" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "Sjukfrånvaro" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -944,7 +953,8 @@ msgstr "" "andra nivån (Om ledigheten behöver en 2:a bekräftelse)" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday msgid "Mode" msgstr "Läge" @@ -955,13 +965,14 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "Både godkända och bekräftade" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:466 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "Förfrågan godkänd, väntar sekundär validering." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Approve" msgstr "Godkänn" @@ -971,8 +982,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "Meddelande- och kommunikationshistorik" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -991,7 +1002,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" @@ -1019,12 +1030,13 @@ msgid "Light Pink" msgstr "Ljusrosa" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." -msgstr "Frånvaro" +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:503 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" +msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Manager" msgstr "Chef" @@ -1034,17 +1046,17 @@ msgid "HR Leaves Summary Report By Department" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Year" msgstr "År" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Duration" msgstr "Varaktighet" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: selection:hr.holidays,state:0 #: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_confirmed msgid "To Approve" @@ -1064,3 +1076,7 @@ msgstr "Anledningar" #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" msgstr "Välj frånvarotyp" + +#, python-format +#~ msgid "Leave Request for %s" +#~ msgstr "Semsterönskemål för %s" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/th.po b/addons/hr_holidays/i18n/th.po index 228bdd031c1..1714f54dd33 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/th.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-28 17:02+0000\n" "Last-Translator: Sumonchai ( เหลา ) \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "กำลังรอการอนุมัติระดับที่สอง" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "คำเตือน!" @@ -282,11 +283,6 @@ msgstr "สีบานเย็น" msgid "Leave Meetings" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -300,14 +296,8 @@ msgid "From" msgstr "จาก" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "ลาป่วย" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -376,7 +366,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "สีเหลืองอ่อน" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:492 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +390,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "จำนวนวัน" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -483,6 +473,11 @@ msgstr "เดือน" msgid "Unread Messages" msgstr "ข้อความที่ยังไม่ได้อ่าน" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays @@ -502,7 +497,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "วันที่เริ่มต้น" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -751,7 +746,7 @@ msgid "Validated" msgstr "ผ่านการตรวจสอบแล้ว" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -815,7 +810,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "ที่จะส่ง" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:359 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -872,6 +867,11 @@ msgstr "ให้การยืนยัน" msgid "End Date" msgstr "วันสิ้นสุด" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "ลาป่วย" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -908,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "ได้รับการอนุมัติและได้รับการยืนยัน ทั้งสอง" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:456 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -924,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "ข้อความและประวัติการสื่อสาร" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -969,8 +969,9 @@ msgid "Light Pink" msgstr "สีชมพูอ่อน" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" msgstr "" #. module: hr_holidays diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/tlh.po b/addons/hr_holidays/i18n/tlh.po index c8947c6e865..4687afb8c9d 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/tlh.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -282,11 +283,6 @@ msgstr "" msgid "Leave Meetings" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -300,14 +296,8 @@ msgid "From" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -376,7 +366,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:492 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +390,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -483,6 +473,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays @@ -502,7 +497,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -751,7 +746,7 @@ msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -815,7 +810,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:359 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -872,6 +867,11 @@ msgstr "" msgid "End Date" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -908,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:456 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -924,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -969,8 +969,9 @@ msgid "Light Pink" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" msgstr "" #. module: hr_holidays diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/tr.po b/addons/hr_holidays/i18n/tr.po index 23d6606fe1e..a894a39cf1d 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-04 16:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-15 10:10+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 06:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "İkinci Onayı Bekliyor" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken" msgstr "İzin Verilen Ençok İzin - Alınmış İzinler" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new msgid "Leaves Management" msgstr "İzinlerin Yönetimi" @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "From Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,department_id:0 msgid "Department" msgstr "Departmen" @@ -90,7 +90,9 @@ msgid "Brown" msgstr "Kahverengi" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple msgid "Remaining Days" msgstr "Kalan Günleri" @@ -149,7 +151,7 @@ msgid "Current Leave Type" msgstr "Mevcut İzin Türü" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Validate" msgstr "Doğrula" @@ -163,17 +165,19 @@ msgid "Approved" msgstr "Onaylanmış" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Search Leave" msgstr "İzin Ara" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Refuse" msgstr "Reddet" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +#: field:hr.employee,leaves_count:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays msgid "Leaves" @@ -201,7 +205,7 @@ msgid "Leave Requests to Approve" msgstr "İzin için Onay İste" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_account_central_journal msgid "Leaves by Department" @@ -228,7 +232,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Validation" msgstr "Onaylama" @@ -252,7 +256,10 @@ msgstr "" #: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_normal_tree +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holiday_status_tree +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status @@ -269,12 +276,11 @@ msgstr "" "görünümlerine eklenmek üzere doğrudan html biçimindedir." #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:496 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:503 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Uyarı!" @@ -289,11 +295,6 @@ msgstr "Macenta" msgid "Leave Meetings" msgstr "İzin Toplantıs" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "Yasal 2013 İzinleri" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -307,15 +308,9 @@ msgid "From" msgstr "Başlangıç" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "Hastalık İzinleri" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" -msgstr "İzni İsteği %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 @@ -323,7 +318,8 @@ msgid "Sum" msgstr "Toplam" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_hr_holidays_status_search #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status msgid "Leave Types" msgstr "İzin Türleri" @@ -344,8 +340,8 @@ msgid "Total holidays by type" msgstr "Tipine göre toplam tatil" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,employee_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,name:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee @@ -358,7 +354,7 @@ msgid "New" msgstr "Yeni" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Type" msgstr "Türü" @@ -368,7 +364,8 @@ msgid "Red" msgstr "Kırmızı" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:0 +#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_graph +#: view:hr.holidays.remaining.leaves.user:hr_holidays.view_hr_holidays_remaining_leaves_user_tree msgid "Leaves by Type" msgstr "Türüne göre İzinler" @@ -383,7 +380,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "Buğday" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:501 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "Tahsisi %s" @@ -408,13 +405,14 @@ msgstr "" "The status is 'Approved', when holiday request is approved by manager." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple #: field:hr.holidays,number_of_days:0 msgid "Number of Days" msgstr "Gün Sayısı" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:496 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -427,7 +425,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.view_holidays_status_filter msgid "Search Leave Type" msgstr "İzin Türü Arama" @@ -447,7 +445,7 @@ msgid "Employee(s)" msgstr "Personel (ler)" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "" "Filters only on allocations and requests that belong to an holiday type that " "is 'active' (active field is True)" @@ -504,9 +502,12 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Okunmamış mesajlar" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "izinler." + +#. module: hr_holidays +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday msgid "Leave Requests" msgstr "İzin İstekleri" @@ -516,13 +517,12 @@ msgid "Allow to Override Limit" msgstr "Limit Aşımı İzni" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,date_from:0 msgid "Start Date" msgstr "Başlama Tarihi" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "" " " #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Category" msgstr "Kategori" @@ -624,7 +624,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,state:0 msgid "Status" msgstr "Durumu" @@ -673,7 +673,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Add a reason..." msgstr "Bir neden Ekle ..." @@ -694,8 +695,9 @@ msgstr "Ödenmemiş" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 -#: view:hr.holidays:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_graph +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_company_allocation #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_holidays.report_holidays_summary @@ -704,12 +706,12 @@ msgid "Leaves Summary" msgstr "İzin Özetleri" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new msgid "Submit to Manager" msgstr "Yöneticisi Gönder" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view msgid "Assign Leaves" msgstr "İzin Atamaları" @@ -719,7 +721,7 @@ msgid "Light Blue" msgstr "Açık Mavi" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "My Department Leaves" msgstr "Departmen İzinlerim" @@ -741,7 +743,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Misc" msgstr "Çeşitli" @@ -762,8 +764,8 @@ msgid "Leaves Analysis" msgstr "İzin Analizleri" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee msgid "Cancel" msgstr "İptal" @@ -773,18 +775,17 @@ msgid "Request created and waiting confirmation" msgstr "İstek oluşturuldu ve onay bekliyor" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Validated" msgstr "Doğrulanmış" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:274 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "%s durumda bir izini silemezsiniz." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 msgid "Allocation Request" msgstr "Tahsis İsteği" @@ -808,19 +809,19 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "Çift Doğrulama Uygula" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "days" msgstr "günler" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.summary.dept:0 -#: view:hr.holidays.summary.employee:0 +#: view:hr.holidays.summary.dept:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept +#: view:hr.holidays.summary.employee:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee msgid "Print" msgstr "Yazdır" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays.status:0 +#: view:hr.holidays.status:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Details" msgstr "Detaylar" @@ -842,22 +843,25 @@ msgid "To Submit" msgstr "Gönderin" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 -#: view:hr.holidays:0 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:367 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_new_calendar #: selection:hr.holidays,type:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 #, python-format msgid "Leave Request" msgstr "İzni İsteği" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: field:hr.holidays,name:0 msgid "Description" msgstr "Açıklama" #. module: hr_holidays -#: view:hr.employee:0 +#: view:hr.employee:hr_holidays.hr_holidays_leaves_assign_tree_view #: field:hr.employee,remaining_leaves:0 msgid "Remaining Legal Leaves" msgstr "Kalan Yasal İzinler" @@ -885,12 +889,12 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "Kalan izni" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree msgid "Allocated Days" msgstr "Tahsis Günleri" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "To Confirm" msgstr "Onayla" @@ -899,6 +903,11 @@ msgstr "Onayla" msgid "End Date" msgstr "Bitiş Tarihi" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "Hastalık İzinleri" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -925,7 +934,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday msgid "Mode" msgstr "" @@ -936,13 +946,14 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "Onaylandı ve Doğrulandı" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:466 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "İstek onayladı, ikinci doğrulama bekliyor." #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Approve" msgstr "Onayla" @@ -952,8 +963,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "Mesajlar ve iletişim geçmişi" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:310 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -972,7 +983,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" @@ -997,12 +1008,13 @@ msgid "Light Pink" msgstr "Açık Pembe" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." -msgstr "izinler." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:503 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" +msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Manager" msgstr "Yönetici" @@ -1012,17 +1024,17 @@ msgid "HR Leaves Summary Report By Department" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Year" msgstr "Yıl" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.edit_holiday_new msgid "Duration" msgstr "Süre" #. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 +#: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: selection:hr.holidays,state:0 #: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_holidays_confirmed msgid "To Approve" @@ -1049,3 +1061,7 @@ msgstr "İzin Türü Seç" #~ msgid "Legal Leaves 2012" #~ msgstr "Yasal 2012 İzinleri" + +#, python-format +#~ msgid "Leave Request for %s" +#~ msgstr "İzni İsteği %s" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/uk.po b/addons/hr_holidays/i18n/uk.po index 2abfffcef75..f9ca44827c9 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/uk.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -282,11 +283,6 @@ msgstr "" msgid "Leave Meetings" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -300,14 +296,8 @@ msgid "From" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -376,7 +366,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:492 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +390,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -483,6 +473,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays @@ -502,7 +497,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -751,7 +746,7 @@ msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -815,7 +810,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:359 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -872,6 +867,11 @@ msgstr "" msgid "End Date" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -908,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:456 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -924,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -969,8 +969,9 @@ msgid "Light Pink" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" msgstr "" #. module: hr_holidays diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/vi.po b/addons/hr_holidays/i18n/vi.po index 470ab5831d7..cf92445eaa3 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/vi.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "Đang chờ Chấp thuận Thứ hai" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Cảnh báo!" @@ -282,11 +283,6 @@ msgstr "Đỏ tía" msgid "Leave Meetings" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -300,14 +296,8 @@ msgid "From" msgstr "Từ" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -376,7 +366,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:492 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +390,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "Số ngày" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -483,6 +473,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays @@ -502,7 +497,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "Ngày bắt đầu" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -751,7 +746,7 @@ msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -815,7 +810,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:359 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -872,6 +867,11 @@ msgstr "" msgid "End Date" msgstr "Ngày kết thúc" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -908,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:456 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -924,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -969,8 +969,9 @@ msgid "Light Pink" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" msgstr "" #. module: hr_holidays diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_holidays/i18n/zh_CN.po index d2b543e47b4..bd018e8cc05 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 12:12+0000\n" "Last-Translator: lky \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "等待第二次审批" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -264,12 +264,13 @@ msgid "" msgstr "保留复杂的摘要(消息数量,……等)。这一摘要直接是是HTML格式,以便插入到看板视图。" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "警告!" @@ -284,11 +285,6 @@ msgstr "洋红色" msgid "Leave Meetings" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -302,15 +298,9 @@ msgid "From" msgstr "来自" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "病假" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" -msgstr "%s 的请假申请" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: xsl:holidays.summary:0 @@ -378,7 +368,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "麦黄色" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:492 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "%s 的年假" @@ -406,7 +396,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "天数" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -497,6 +487,11 @@ msgstr "月" msgid "Unread Messages" msgstr "未读消息" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays @@ -516,7 +511,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "开始日期" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -765,7 +760,7 @@ msgid "Validated" msgstr "已生效" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -829,7 +824,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "提交" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:359 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -886,6 +881,11 @@ msgstr "待确认" msgid "End Date" msgstr "结束日期" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "病假" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -922,7 +922,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:456 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -938,8 +938,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "消息和通信记录" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -983,8 +983,9 @@ msgid "Light Pink" msgstr "浅粉红色" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -1029,6 +1030,10 @@ msgstr "原因" msgid "Select Leave Type" msgstr "选择休假类型" +#, python-format +#~ msgid "Leave Request for %s" +#~ msgstr "%s 的请假申请" + #, python-format #~ msgid "Request approved, waiting second validation." #~ msgstr "申请已通过审核,等待二次确认。" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/zh_TW.po b/addons/hr_holidays/i18n/zh_TW.po index 2347c0022ac..af4e4b53c19 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 #, python-format msgid "" "You cannot modify a leave request that has been approved. Contact a human " @@ -262,12 +262,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:309 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:314 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -282,11 +283,6 @@ msgstr "" msgid "Leave Meetings" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 @@ -300,14 +296,8 @@ msgid "From" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:489 -#, python-format -msgid "Leave Request for %s" +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Legal Leaves 2014" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -376,7 +366,7 @@ msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:492 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" @@ -400,7 +390,7 @@ msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:482 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:487 #, python-format msgid "" "The feature behind the field 'Remaining Legal Leaves' can only be used when " @@ -483,6 +473,11 @@ msgstr "" msgid "Unread Messages" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays @@ -502,7 +497,7 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:432 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:437 #, python-format msgid "" "There are not enough %s allocated for employee %s; please create an " @@ -751,7 +746,7 @@ msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:249 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:254 #, python-format msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." msgstr "" @@ -815,7 +810,7 @@ msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:354 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:359 #: view:hr.holidays:0 #: selection:hr.holidays,type:0 #: field:resource.calendar.leaves,holiday_id:0 @@ -872,6 +867,11 @@ msgstr "" msgid "End Date" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_sl +msgid "Sick Leaves" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "" @@ -908,7 +908,7 @@ msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:451 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:456 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." msgstr "" @@ -924,8 +924,8 @@ msgid "Messages and communication history" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:260 -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:285 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:265 +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:290 #: sql_constraint:hr.holidays:0 #, python-format msgid "The start date must be anterior to the end date." @@ -969,8 +969,9 @@ msgid "Light Pink" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: xsl:holidays.summary:0 -msgid "leaves." +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:494 +#, python-format +msgid "You cannot reduce validated allocation requests" msgstr "" #. module: hr_holidays diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/ar.po b/addons/hr_payroll/i18n/ar.po index 2fd868fb70f..05d304f79fa 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 21:49+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -200,11 +200,11 @@ msgid "Notes" msgstr "الملاحظات" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "خطأ!" @@ -246,12 +246,6 @@ msgstr "طريقة حساب لكمية القاعدة." msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "تحذير !" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -277,7 +271,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "مسودة ظرف المرتب" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "أيام العمل العادية المدفوعة بنسبة 100٪" @@ -481,7 +475,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "قانون الأجور" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "استرداد: " @@ -513,7 +507,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "مبلغ ثابت" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -654,7 +649,7 @@ msgid "Computation" msgstr "أحسب/حساب" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -694,7 +689,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -752,7 +747,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "النسبة المئوية (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -865,7 +860,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "المشاركة" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -932,7 +927,7 @@ msgid "General" msgstr "عام" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1079,7 +1074,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1186,7 +1181,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1217,7 +1212,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "الرمز الذي يمكن استخدامه في قواعد الراتب" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1262,3 +1257,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "إلغاء" + +#, python-format +#~ msgid "Warning !" +#~ msgstr "تحذير !" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/bg.po b/addons/hr_payroll/i18n/bg.po index 401935ed9bf..b517416da1a 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -244,12 +244,6 @@ msgstr "" msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -275,7 +269,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -476,7 +470,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -508,7 +502,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Фиксирана количество" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -649,7 +644,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -689,7 +684,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -747,7 +742,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Процент (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -860,7 +855,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Участници" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -927,7 +922,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1074,7 +1069,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1181,7 +1176,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1212,7 +1207,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/ca.po b/addons/hr_payroll/i18n/ca.po index 7c8ea28ac2e..ce842d761d4 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -244,12 +244,6 @@ msgstr "" msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -275,7 +269,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -476,7 +470,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -508,7 +502,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Import fix" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -649,7 +644,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -689,7 +684,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -747,7 +742,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Percentatge (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -860,7 +855,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Contribució" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -927,7 +922,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1074,7 +1069,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1181,7 +1176,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1212,7 +1207,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/cs.po b/addons/hr_payroll/i18n/cs.po index d931026bb98..39f1f2a82f0 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -244,12 +244,6 @@ msgstr "" msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -275,7 +269,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -476,7 +470,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -508,7 +502,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Pevná částka" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -649,7 +644,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -689,7 +684,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -747,7 +742,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Procenta (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -860,7 +855,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Příspěvky" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -927,7 +922,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1074,7 +1069,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1181,7 +1176,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1212,7 +1207,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/da.po b/addons/hr_payroll/i18n/da.po index 7fae8306540..c7b637d53dc 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/da.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 20:48+0000\n" "Last-Translator: Kajta Eggertsen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -244,12 +244,6 @@ msgstr "" msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "Advarsel !" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -275,7 +269,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -476,7 +470,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -508,7 +502,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -649,7 +644,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -689,7 +684,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -747,7 +742,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -860,7 +855,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -927,7 +922,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1074,7 +1069,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1181,7 +1176,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1212,7 +1207,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1254,3 +1249,7 @@ msgstr "" #: field:hr.salary.rule,condition_range:0 msgid "Range Based on" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Warning !" +#~ msgstr "Advarsel !" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/de.po b/addons/hr_payroll/i18n/de.po index 59ab4bfc53f..4a3c159fa74 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/de.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 21:06+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -203,11 +203,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Bemerkungen" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fehler !" @@ -249,12 +249,6 @@ msgstr "Die Berechnungsmethode den Betrag dieser Rechenregel" msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "Beitragskonto Lohnkonto Zeilen" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "Warnung !" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -280,7 +274,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Lohnkont Entwurf" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Normale Arbeitstage zu 100% bezahlt" @@ -500,7 +494,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Lohnkonto Rechenregeln" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "Vergütung " @@ -532,7 +526,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fester Betrag" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Warnung !" @@ -675,7 +670,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Berechnung" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Falsche Bedingungen für die Bandbreiten der Abrechnungsregel %s (%s)" @@ -718,7 +713,7 @@ msgid "" msgstr "Wenn markiert, dann sind alle hier erzeugten Lohnkonten Vergütungen." #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -778,7 +773,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Prozent (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Falsche Menge wurde definiert für diese Abrechnungsregel %s (%s)." @@ -892,7 +887,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Arbeitnehmer / Arbeitgeber Anteile" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "Guthaben Lohnkonto" @@ -959,7 +954,7 @@ msgid "General" msgstr "Allgemein" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "Lohnkonto von %s für %s" @@ -1111,7 +1106,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "Lohnkontozeilen je Beitragskonto" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1228,7 +1223,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "Lohnkonto Rechenregel Kategorien Hierarchie" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Falscher Python Code für die Berechnungsformel %s (%s)." @@ -1259,7 +1254,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "Der Code der in der Rechenregeln verwendet werden kann" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Falsche Python Bedingung für die Abrechnungsregel %s (%s)." @@ -1302,5 +1297,9 @@ msgstr "Finanzbuchhaltung" msgid "Range Based on" msgstr "Bereich basierend auf" +#, python-format +#~ msgid "Warning !" +#~ msgstr "Warnung !" + #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Abbrechen" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/en_GB.po b/addons/hr_payroll/i18n/en_GB.po index fa5b681e391..a440702e753 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/en_GB.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-11 18:10+0000\n" "Last-Translator: Alfredo Hernández \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -200,11 +200,11 @@ msgid "Notes" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -246,12 +246,6 @@ msgstr "" msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -277,7 +271,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -478,7 +472,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -510,7 +504,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -651,7 +646,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -691,7 +686,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -749,7 +744,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -862,7 +857,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -929,7 +924,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1076,7 +1071,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1183,7 +1178,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1214,7 +1209,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/es.po b/addons/hr_payroll/i18n/es.po index 20910f834a4..375ae9c34e6 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/es.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-17 09:12+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -201,11 +201,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Notas" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -247,12 +247,6 @@ msgstr "El método de cálculo para el importe de la regla" msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "Líneas de la nómina para el registro de contribución" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "¡ Aviso !" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -278,7 +272,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Nómina borrador" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Días de trabajo normales pagados al 100%" @@ -496,7 +490,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Reglas salariales" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "Devolución: " @@ -528,7 +522,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Importe fijo" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Advertencia!" @@ -672,7 +667,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Cálculo" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Rango de condición erróneo para la regla de salario %s (%s)." @@ -717,7 +712,7 @@ msgstr "" "nóminas reembolso." #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Porcentaje base o cantidad errónea para la regla de salario %s (%s)." @@ -775,7 +770,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Porcentaje (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Cantidad errónea definida para la regla de salario %s (%s)." @@ -888,7 +883,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Contribución" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "Abonar nómina" @@ -955,7 +950,7 @@ msgid "General" msgstr "General" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "Nómina salarial de %s para %s" @@ -1106,7 +1101,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "Líneas de nómina por registro de contribución" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1221,7 +1216,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "Jerarquía de categorías de reglas salariales" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Código python erróneo en la regla de salario %s (%s)." @@ -1252,7 +1247,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "El código puede ser usado en las reglas salariales" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Código python erróneo en la regla de salario %s (%s)." @@ -1297,3 +1292,7 @@ msgstr "Intervalo basado en" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Cancelar" + +#, python-format +#~ msgid "Warning !" +#~ msgstr "¡ Aviso !" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/es_AR.po b/addons/hr_payroll/i18n/es_AR.po index 79a2384a06a..6385d491b09 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/es_AR.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-26 15:36+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-27 07:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17077)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Cantidad/Cambio" #. module: hr_payroll #: view:hr.salary.rule:0 msgid "Children Definition" -msgstr "" +msgstr "Definición de Hijos" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.input,payslip_id:0 @@ -163,54 +163,54 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip #: report:payslip:0 msgid "Pay Slip" -msgstr "" +msgstr "Nómina" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip.employees:0 msgid "Generate" -msgstr "" +msgstr "Generar" #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,amount_percentage_base:0 #: help:hr.salary.rule,amount_percentage_base:0 msgid "result will be affected to a variable" -msgstr "" +msgstr "el resultado afectará a una variable" #. module: hr_payroll #: report:contribution.register.lines:0 msgid "Total:" -msgstr "" +msgstr "Total:" #. module: hr_payroll #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.act_children_salary_rules msgid "All Children Rules" -msgstr "" +msgstr "Todas las Reglas Hijas" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 #: view:hr.salary.rule:0 msgid "Input Data" -msgstr "" +msgstr "Datos de Entrada" #. module: hr_payroll #: constraint:hr.payslip:0 msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." -msgstr "" +msgstr "'Fecha Desde' de la nómina debe ser antes de 'Fecha Hasta'." #. module: hr_payroll #: view:hr.salary.rule.category:0 msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "¡Error!" #. module: hr_payroll #: report:contribution.register.lines:0 @@ -219,52 +219,46 @@ msgstr "" #: report:paylip.details:0 #: report:payslip:0 msgid "Amount" -msgstr "" +msgstr "Monto" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 #: view:hr.payslip.line:0 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip_line msgid "Payslip Line" -msgstr "" +msgstr "Línea de nómina" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Other Information" -msgstr "" +msgstr "Otra Información" #. module: hr_payroll #: field:hr.config.settings,module_hr_payroll_account:0 msgid "Link your payroll to accounting system" -msgstr "" +msgstr "Enlaza su nómina con el sistema contable" #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,amount_select:0 #: help:hr.salary.rule,amount_select:0 msgid "The computation method for the rule amount." -msgstr "" +msgstr "El método de cálculo para el importe de la regla." #. module: hr_payroll #: view:payslip.lines.contribution.register:0 msgid "Contribution Register's Payslip Lines" -msgstr "" - -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "" +msgstr "Líneas de la Nómina para el Registro de Contribución" #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" -msgstr "" +msgstr "Detalles por Categoría de Regla Salarial:" #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 #: report:payslip:0 msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Nota" #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,code:0 @@ -272,7 +266,7 @@ msgstr "" #: report:paylip.details:0 #: report:payslip:0 msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Referencia" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 @@ -280,7 +274,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -481,7 +475,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -513,7 +507,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -654,7 +649,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -694,7 +689,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -752,7 +747,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -865,7 +860,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -932,7 +927,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1079,7 +1074,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1186,7 +1181,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1217,7 +1212,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1259,3 +1254,7 @@ msgstr "" #: field:hr.salary.rule,condition_range:0 msgid "Range Based on" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Warning !" +#~ msgstr "¡Atención!" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/es_CR.po b/addons/hr_payroll/i18n/es_CR.po index c1089287beb..bb05ed0e68d 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/es_CR.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -203,11 +203,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Notas" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -249,12 +249,6 @@ msgstr "El cálculo del método de la cantidad de reglas." msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "Registro de Contribución líneas de nómina" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "¡ Aviso !" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -280,7 +274,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Borrador Slip" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Días normales de trabajo pagado al 100%" @@ -489,7 +483,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Reglas de Salario" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "Reembolso: " @@ -521,7 +515,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Importe fijo" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -666,7 +661,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Cálculo" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "" "aquí son boletas de pago de reembolso." #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -769,7 +764,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Porcentaje (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -882,7 +877,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Contribución" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "Reembolso de nómina" @@ -949,7 +944,7 @@ msgid "General" msgstr "General" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "Salario Slip de %s para %s" @@ -1101,7 +1096,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "Linea de nómina por registro de contribución" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1212,7 +1207,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "Jerarquía de categorías de reglas de salario" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1243,7 +1238,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "El código puede ser usado en la regla de salario" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1286,5 +1281,9 @@ msgstr "" msgid "Range Based on" msgstr "Rango basado en" +#, python-format +#~ msgid "Warning !" +#~ msgstr "¡ Aviso !" + #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Cancelar" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/es_EC.po b/addons/hr_payroll/i18n/es_EC.po index 213a4821b08..92bbb3ac28f 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/es_EC.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -201,11 +201,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Notas" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -247,12 +247,6 @@ msgstr "El método de calculo para la regla" msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "Registro de contribuciones para las lineas del rol" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "¡Advertencia!" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -278,7 +272,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Rol Borrador" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Dias trabajo normales pagados con el 100%" @@ -486,7 +480,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Reglas salariales" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "Reembolso " @@ -518,7 +512,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Importe fijo" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -661,7 +656,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Cálculo" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -705,7 +700,7 @@ msgstr "" "Si check, indica que todos los roles generados son roles reembolsados" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -763,7 +758,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Porcentaje (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -876,7 +871,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Contribución" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "Rol reembolsado" @@ -943,7 +938,7 @@ msgid "General" msgstr "General" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "Rol de pagos de %s por (%s)" @@ -1094,7 +1089,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "Lineas de roles por registro de contribuciones" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1204,7 +1199,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "Categorías de reglas de categorías jerárquica" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1235,7 +1230,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "El código que puede ser usado en las reglas de salario" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1278,5 +1273,9 @@ msgstr "" msgid "Range Based on" msgstr "Rango basado en" +#, python-format +#~ msgid "Warning !" +#~ msgstr "¡Advertencia!" + #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Cancelar" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/es_MX.po b/addons/hr_payroll/i18n/es_MX.po index 2b1355c3c7b..f1164ced39d 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/es_MX.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-10 20:54+0000\n" "Last-Translator: Ivan Candelas \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -244,12 +244,6 @@ msgstr "" msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -275,7 +269,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -476,7 +470,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -508,7 +502,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -649,7 +644,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -689,7 +684,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -747,7 +742,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -860,7 +855,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -927,7 +922,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1074,7 +1069,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1181,7 +1176,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1212,7 +1207,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/et.po b/addons/hr_payroll/i18n/et.po index 949d3caeb61..4bd43f9a343 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/et.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Märkused" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -244,12 +244,6 @@ msgstr "" msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "Hoiatus!" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -275,7 +269,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -476,7 +470,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -508,7 +502,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Kindel summa" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -649,7 +644,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -689,7 +684,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -747,7 +742,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -860,7 +855,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -927,7 +922,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1074,7 +1069,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1181,7 +1176,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1212,7 +1207,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1255,5 +1250,9 @@ msgstr "" msgid "Range Based on" msgstr "" +#, python-format +#~ msgid "Warning !" +#~ msgstr "Hoiatus!" + #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Katkesta" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/fa.po b/addons/hr_payroll/i18n/fa.po index a2c3f0a2ea9..d3bd7f55770 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/fa.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-23 14:46+0000\n" "Last-Translator: Milad Safajuy \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-24 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -244,12 +244,6 @@ msgstr "" msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -275,7 +269,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -476,7 +470,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -508,7 +502,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -649,7 +644,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -689,7 +684,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -747,7 +742,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -860,7 +855,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -927,7 +922,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1074,7 +1069,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1181,7 +1176,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1212,7 +1207,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/fi.po b/addons/hr_payroll/i18n/fi.po index 10c71205c2b..c89b1d9205d 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/fi.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-25 19:41+0000\n" "Last-Translator: Harri Luuppala \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-26 07:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16935)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -200,11 +200,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Muistiinpanot" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -246,12 +246,6 @@ msgstr "" msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -277,7 +271,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Palkkalaskelman luonnos" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Tavallisilta työpäiviltä maksetaan 100 % palkka" @@ -478,7 +472,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "Hyvitys: " @@ -510,7 +504,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -651,7 +646,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -693,7 +688,7 @@ msgstr "" "ovat hyvityksiäpalkkalaskelmia." #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -751,7 +746,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -864,7 +859,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -931,7 +926,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1078,7 +1073,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1185,7 +1180,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1216,7 +1211,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/fr.po b/addons/hr_payroll/i18n/fr.po index c090248793a..23ab3b3cfbc 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-13 11:14+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 07:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -203,11 +203,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Notes" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erreur!" @@ -249,12 +249,6 @@ msgstr "La méthode de calcul pour la règle de montant" msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "Registre des contribution des lignes de bulletin" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "Avertissement" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -280,7 +274,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Bulletin de paie brouillon" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Jours travaillés à 100%" @@ -489,7 +483,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Règles salariales" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "Remboursement : " @@ -521,7 +515,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Montant fixe" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Attention !" @@ -666,7 +661,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Calcul" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -713,7 +708,7 @@ msgstr "" "des bulletins de paie de remboursement." #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -773,7 +768,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Pourcentage (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Mauvaise quantité définie pour la règle de salaire %s (%s)" @@ -888,7 +883,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Contribution" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "Bulletin de remboursement" @@ -955,7 +950,7 @@ msgid "General" msgstr "Général" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "Bulletin de paie de %s pour %s" @@ -1107,7 +1102,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "Lignes du bulletin de salaire par registre de contribution" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1224,7 +1219,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "Hiérarchie des catégories de règles salariales" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Mauvais code python défini pour la règle de salaire %s (%s)." @@ -1255,7 +1250,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "Code qui peut être utilisé dans les règles salariales" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Mauvaise condition python définie pour la règle de salaire %s (%s)." @@ -1300,3 +1295,7 @@ msgstr "Plage basée sur" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Annuler" + +#, python-format +#~ msgid "Warning !" +#~ msgstr "Avertissement" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/gl.po b/addons/hr_payroll/i18n/gl.po index 629c245fcef..2008f63aea9 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/gl.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -244,12 +244,6 @@ msgstr "" msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -275,7 +269,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -476,7 +470,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -508,7 +502,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Importe fijo" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -649,7 +644,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -689,7 +684,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -747,7 +742,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Porcentaxe (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -860,7 +855,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Contribución" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -927,7 +922,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1074,7 +1069,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1181,7 +1176,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1212,7 +1207,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/gu.po b/addons/hr_payroll/i18n/gu.po index 07711d2082b..1d10320e685 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/gu.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "નોંધ" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -244,12 +244,6 @@ msgstr "" msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "ચેતવણી !" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -275,7 +269,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -476,7 +470,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -508,7 +502,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -649,7 +644,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -689,7 +684,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -747,7 +742,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -860,7 +855,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -927,7 +922,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1074,7 +1069,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1181,7 +1176,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1212,7 +1207,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1254,3 +1249,7 @@ msgstr "" #: field:hr.salary.rule,condition_range:0 msgid "Range Based on" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Warning !" +#~ msgstr "ચેતવણી !" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/he.po b/addons/hr_payroll/i18n/he.po index 1663af403be..fcfdb8193a3 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/he.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/he.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -244,12 +244,6 @@ msgstr "" msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -275,7 +269,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -476,7 +470,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -508,7 +502,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -649,7 +644,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -689,7 +684,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -747,7 +742,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -860,7 +855,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -927,7 +922,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1074,7 +1069,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1181,7 +1176,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1212,7 +1207,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/hr.po b/addons/hr_payroll/i18n/hr.po index 40a0a4a2c60..d5fa9a91fcd 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/hr.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-10 12:36+0000\n" "Last-Translator: Davor Bojkić \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-11 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16890)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Bilješke" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Greška!" @@ -244,12 +244,6 @@ msgstr "" msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "Upozorenje!" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -275,7 +269,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Nacrt listića" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Radni dani plaćeni 100%" @@ -476,7 +470,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Pravila izračuna plaće" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -508,7 +502,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fiksni iznos" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje!" @@ -649,7 +644,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Izračun" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -689,7 +684,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -747,7 +742,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Postotak (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -860,7 +855,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Doprinos" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -927,7 +922,7 @@ msgid "General" msgstr "Opće" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1074,7 +1069,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1181,7 +1176,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1212,7 +1207,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1255,5 +1250,9 @@ msgstr "" msgid "Range Based on" msgstr "" +#, python-format +#~ msgid "Warning !" +#~ msgstr "Upozorenje!" + #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Otkaži" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/hu.po b/addons/hr_payroll/i18n/hu.po index e23e4b31c2c..bfbd6eb2c56 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/hu.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-12 11:07+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -204,11 +204,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Jegyzetek" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hiba!" @@ -250,12 +250,6 @@ msgstr "A számítási mód az előírt mennyiségre." msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "Névjegyzékek hozzáfűzése a fizetési jegyzék soraihoz" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "Figyelem!" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -281,7 +275,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Jegyzék tervezet" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Normál munkanap 100%-an fizetve" @@ -500,7 +494,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Fizetési szabályok" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "Visszatérítés: " @@ -532,7 +526,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fix összeg" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Figyelem!" @@ -677,7 +672,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Számítás" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -724,7 +719,7 @@ msgstr "" "jegyzék az visszatérítési fizetési jegyzék." #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -784,7 +779,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Százalék (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -900,7 +895,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Közreműködés" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "Visszatérítési fizetési jegyzék" @@ -967,7 +962,7 @@ msgid "General" msgstr "Általános" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "%s fizetési jegyzéke, időszak: %s" @@ -1120,7 +1115,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "Fizetési jegyzék a Hozzájárulások iktatása szerint" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1238,7 +1233,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "Fizetési szabály kategóriák rangsora" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Téves python kód meghatározás erre a fizetési szabályra %s (%s)." @@ -1269,7 +1264,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "A kód ami használható a fizetési szabályokra" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1315,3 +1310,7 @@ msgstr "Tartomány ez alapján" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Mégse" + +#, python-format +#~ msgid "Warning !" +#~ msgstr "Figyelem!" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/id.po b/addons/hr_payroll/i18n/id.po index 15ae2948a41..722303f6455 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/id.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-27 10:42+0000\n" "Last-Translator: xpinx2pin \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -244,12 +244,6 @@ msgstr "" msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -275,7 +269,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -476,7 +470,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -508,7 +502,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Jumlah Tetap" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -649,7 +644,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -689,7 +684,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -747,7 +742,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Presentase" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -860,7 +855,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Kontribusi" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -927,7 +922,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1074,7 +1069,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1181,7 +1176,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1212,7 +1207,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/it.po b/addons/hr_payroll/i18n/it.po index cff73f26608..72590182e71 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/it.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -244,12 +244,6 @@ msgstr "" msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "Attenzione !" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -275,7 +269,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -476,7 +470,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -508,7 +502,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Importo fisso" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -649,7 +644,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -689,7 +684,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -747,7 +742,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Percentuale (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -860,7 +855,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -927,7 +922,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1074,7 +1069,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1181,7 +1176,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1212,7 +1207,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1257,3 +1252,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Annulla" + +#, python-format +#~ msgid "Warning !" +#~ msgstr "Attenzione !" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/ja.po b/addons/hr_payroll/i18n/ja.po index 21b39ec45bc..f61356482f8 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/ja.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "注記" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -244,12 +244,6 @@ msgstr "ルール合計の計算法" msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "寄与登録の給与明細行" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "警告" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -275,7 +269,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "ドラフトの明細書" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "100%支払われる通常の仕事日" @@ -478,7 +472,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "給与ルール" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "返金 " @@ -510,7 +504,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "固定金額" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -651,7 +646,7 @@ msgid "Computation" msgstr "計算" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -693,7 +688,7 @@ msgid "" msgstr "これをチェックすると、これ以降の給与明細は返金明細になります。" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -751,7 +746,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "パーセント(%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -864,7 +859,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "寄与" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "返金給与明細" @@ -931,7 +926,7 @@ msgid "General" msgstr "一般" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "%s のための %s の給与明細" @@ -1080,7 +1075,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "寄与登録の給与明細行" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1189,7 +1184,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "給与ルールの項目階層" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1220,7 +1215,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "給与ルールに使われるコード" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1263,5 +1258,9 @@ msgstr "" msgid "Range Based on" msgstr "次に基づいた範囲" +#, python-format +#~ msgid "Warning !" +#~ msgstr "警告" + #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "キャンセル" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/lo.po b/addons/hr_payroll/i18n/lo.po index 0752008e9d4..73dc90461f4 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/lo.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/lo.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -244,12 +244,6 @@ msgstr "" msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -275,7 +269,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -476,7 +470,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -508,7 +502,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -649,7 +644,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -689,7 +684,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -747,7 +742,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -860,7 +855,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -927,7 +922,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1074,7 +1069,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1181,7 +1176,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1212,7 +1207,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/lt.po b/addons/hr_payroll/i18n/lt.po index 03eea8afc7a..d177871db3f 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/lt.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:27+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -202,11 +202,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Pastabos" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Klaida!" @@ -248,12 +248,6 @@ msgstr "Skaičiavimo būdas naudojamas sumos apskaičiavimui." msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "Algalapio eilutės pagal įmokų registrą" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "Perspėjimas!" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -279,7 +273,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Algalapių juodraščiai" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Darbas dieną (normalus darbo laikas)" @@ -500,7 +494,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Atlyginimo taisyklės" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "Grąžinimas: " @@ -532,7 +526,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fiksuota suma" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Įspėjimas!" @@ -676,7 +671,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Apskaičiavimas" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -723,7 +718,7 @@ msgstr "" "algalapiai." #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -781,7 +776,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Procentinė dalis (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -896,7 +891,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -963,7 +958,7 @@ msgid "General" msgstr "Bendra" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "Darbo užmokestis - %s / %s" @@ -1113,7 +1108,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1224,7 +1219,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "Atlyginimo taisyklių kategorijų hierarchija" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1255,7 +1250,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1297,3 +1292,7 @@ msgstr "Apskaita" #: field:hr.salary.rule,condition_range:0 msgid "Range Based on" msgstr "Intervalas pagal" + +#, python-format +#~ msgid "Warning !" +#~ msgstr "Perspėjimas!" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/lv.po b/addons/hr_payroll/i18n/lv.po index 48c3882bb31..3270bf79e90 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/lv.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Piezīmes" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -244,12 +244,6 @@ msgstr "Aprēķināšanas metode algas aprēķinam." msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "Uzmanību!" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -275,7 +269,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Algas Lapas Melnraksts" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Parastās Darba Dienas tiek 100% apmaksātas" @@ -478,7 +472,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Algas Noteikumi" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "Atmaksa: " @@ -510,7 +504,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fiksēta Summa" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -653,7 +648,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Aprēķināšana" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -694,7 +689,7 @@ msgstr "" "Atzīmējot tiks parādīts, ka visas šeit ģenerētās algu lapas ir algu atmaksas." #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -752,7 +747,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Procentu Attiecība (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -865,7 +860,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Citi atvilkumi vai ieņēmumi" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "Atmaksas Lapa" @@ -932,7 +927,7 @@ msgid "General" msgstr "Vispārīgi" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "%s Alga priekš %s" @@ -1079,7 +1074,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1186,7 +1181,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "Algas Noteikumu Kategoriju Hierarhija" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1217,7 +1212,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "Kods, kas var tikt lietots algas noteikumos" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1260,5 +1255,9 @@ msgstr "" msgid "Range Based on" msgstr "Diapazons Bāzets uz" +#, python-format +#~ msgid "Warning !" +#~ msgstr "Uzmanību!" + #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Atcelt" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/mk.po b/addons/hr_payroll/i18n/mk.po index 8242c075029..c4f6a57e2d0 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/mk.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-11 19:15+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -200,11 +200,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Белешки" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Грешка!" @@ -246,12 +246,6 @@ msgstr "" msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "Внимание !" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -277,7 +271,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Нормални работни денови платени 100%" @@ -480,7 +474,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Правила за плата" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "Поврат: " @@ -512,7 +506,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Фиксен износ" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Внимание!" @@ -656,7 +651,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Пресметка" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -696,7 +691,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -756,7 +751,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Процент (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Погрешна количина дефинирана за правилото за плата %s (%s)." @@ -869,7 +864,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Придонес" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -936,7 +931,7 @@ msgid "General" msgstr "Општо" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1083,7 +1078,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1190,7 +1185,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Грешка дефиниран python код за правило за плата %s (%s)." @@ -1221,7 +1216,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "Код кој може да се користи во правила за плата" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1263,3 +1258,7 @@ msgstr "Сметководство" #: field:hr.salary.rule,condition_range:0 msgid "Range Based on" msgstr "Опсег заснован на" + +#, python-format +#~ msgid "Warning !" +#~ msgstr "Внимание !" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/mn.po b/addons/hr_payroll/i18n/mn.po index dbda8281393..29aa0264500 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-01 07:52+0000\n" "Last-Translator: Jacara \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-02 06:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -203,11 +203,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Тэмдэглэгээ" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Алдаа!" @@ -249,12 +249,6 @@ msgstr "Дүрмийн дүнг тооцоолох арга." msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "Суутгал шимтгэл бүхий цалингийн мөрүүд" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "Анхаар !" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -280,7 +274,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Ноорог хуудас" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Энгийн ажлын өдөрүүд 100%-р төлөгдөнө" @@ -496,7 +490,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Цалингийн дүрэм" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "Нөхөн төлөх " @@ -528,7 +522,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Тогтмол дүн" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Анхааруулга!" @@ -671,7 +666,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Тооцоололт" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "%s (%s) цалингийн дүрэмд мужийн нөхцөл буруу байна." @@ -716,7 +711,7 @@ msgstr "" "төлбөрийн цалингийн хуудсууд байна." #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "%s (%s) цалингийн дүрэмд буруу хувь эсвэл тоо хэмжээ байна." @@ -774,7 +769,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Хувь (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "%s (%s) цалингийн дүрэмд буруу тоо хэмжээ тодорхойлогдсон байна." @@ -887,7 +882,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Ажил олгогчийн даах суутгал" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "Нөхөн төлбөрийн цалингийн хуудас" @@ -954,7 +949,7 @@ msgid "General" msgstr "Ерөнхий" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "%s-н цалингийн хуудас %s хувьд" @@ -1106,7 +1101,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "Цалингийн хуудсын мөрүүд нь хандивын бүртгэлээр" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "Ноорог эсвэл цуцлагдсан биш бол цалингийн хуудсыг устгах боломжгүй!" @@ -1222,7 +1217,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "Цалингийн Дүрмийн Ангилалын Урагийн мод" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "%s (%s) цалингийн дүрэмд буруу Python код тодорхойлогдсон байна." @@ -1253,7 +1248,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "Цалингийн дүрэмд хэрэглэгдэж болох код" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "%s (%s) цалингийн дүрэмд буруу Python нөхцөл тодорхойлогдсон байна." @@ -1296,5 +1291,9 @@ msgstr "Санхүү" msgid "Range Based on" msgstr "Хязгаар тулгуурласан" +#, python-format +#~ msgid "Warning !" +#~ msgstr "Анхаар !" + #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Цуцлах" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/nb.po b/addons/hr_payroll/i18n/nb.po index d8d30bf375e..5ae765e82c1 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/nb.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Notater" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -244,12 +244,6 @@ msgstr "" msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "Advarsel !" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -275,7 +269,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Utkast til lønnslipp" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -476,7 +470,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Lønnsregler" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -508,7 +502,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fast beløp" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -649,7 +644,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Beregning" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -689,7 +684,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -747,7 +742,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -860,7 +855,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -927,7 +922,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1074,7 +1069,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1181,7 +1176,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1212,7 +1207,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1254,3 +1249,7 @@ msgstr "" #: field:hr.salary.rule,condition_range:0 msgid "Range Based on" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Warning !" +#~ msgstr "Advarsel !" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/nl.po b/addons/hr_payroll/i18n/nl.po index 33fbd489441..2e04ad54f02 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-04 13:44+0000\n" "Last-Translator: Jan Jurkus (GCE CAD-Service) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-06 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -202,11 +202,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Notities" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fout!" @@ -248,12 +248,6 @@ msgstr "De berekeningsmethode voor de regel totaalbedrag." msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "Waarschuwing !" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -279,7 +273,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Concept salarisstrook" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Standaard Werkdagen 100% betaald" @@ -488,7 +482,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Salaris definities" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "Credit: " @@ -520,7 +514,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Vast Bedrag" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Waarschuwing!" @@ -667,7 +662,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Berekening" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Verkeerde bereikvoorwaarde gedefinieerd voor salarisregel %s (%s)." @@ -707,7 +702,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -767,7 +762,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Percentage (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Verkeerd aantal gedefinieerd voor salarisregel %s (%s)." @@ -881,7 +876,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Contributie" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "Credit salarisstrook" @@ -948,7 +943,7 @@ msgid "General" msgstr "Algemeen" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "Loonafschrift van %s voor %s" @@ -1095,7 +1090,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1203,7 +1198,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Foutieve python code gedefinieerd voor salarisregel %s (%s)." @@ -1234,7 +1229,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "De code die gebruikt kan worden in de salarisregels" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Foutieve python voorwaarde gedefinieerd voor salarisregel %s (%s)." @@ -1277,5 +1272,9 @@ msgstr "Boekhouding" msgid "Range Based on" msgstr "Bereik gebaseerd op" +#, python-format +#~ msgid "Warning !" +#~ msgstr "Waarschuwing !" + #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Annuleer" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/pl.po b/addons/hr_payroll/i18n/pl.po index 1021e15c207..eb576c9fe00 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/pl.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-16 13:43+0000\n" "Last-Translator: Dariusz Żbikowski (Krokus) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-17 06:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -202,11 +202,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Uwagi" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Błąd!" @@ -248,12 +248,6 @@ msgstr "Metoda obliczania dla wartości reguły." msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "Ostrzeżenie !" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -279,7 +273,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Projekt listy płac" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Zwykłe dni robocze płatne 100%" @@ -358,7 +352,7 @@ msgstr "" #: help:hr.payslip.line,condition_range_max:0 #: help:hr.salary.rule,condition_range_max:0 msgid "The maximum amount, applied for this rule." -msgstr "" +msgstr "Maksymalna wartość dla tej reguły" #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,condition_python:0 @@ -412,7 +406,7 @@ msgstr "Pracownik" #. module: hr_payroll #: selection:hr.contract,schedule_pay:0 msgid "Semi-annually" -msgstr "" +msgstr "Półrocznie" #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 @@ -480,7 +474,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Reguły wynagrodzenia" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "Refundacja: " @@ -512,7 +506,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Kwota stała" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Ostrzeżenie !" @@ -524,6 +519,8 @@ msgid "" "If the active field is set to false, it will allow you to hide the salary " "rule without removing it." msgstr "" +"Jeśli nie chcesz widzieć reguły płacowej na listach, ale nie chcesz jej " +"usuwać, to odznacz pole aktywne." #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip,state:0 @@ -534,7 +531,7 @@ msgstr "Stan" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Worked Days & Inputs" -msgstr "" +msgstr "Dni robocze i dane do wprowadzenia" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip,details_by_salary_rule_category:0 @@ -550,7 +547,7 @@ msgstr "Pozycje paska wypłaty" #: help:hr.payslip.line,register_id:0 #: help:hr.salary.rule,register_id:0 msgid "Eventual third party involved in the salary payment of the employees." -msgstr "" +msgstr "Ewentualny podmiot zewnętrzny związany z wynagrodzeniem pracownika." #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.worked_days,number_of_hours:0 @@ -622,7 +619,7 @@ msgstr "Wyliczenia Paska wypłaty szczegółowo" #: help:hr.payslip.line,appears_on_payslip:0 #: help:hr.salary.rule,appears_on_payslip:0 msgid "Used to display the salary rule on payslip." -msgstr "" +msgstr "Stosowane do wyświetlenia reguły płacowej na pasku" #. module: hr_payroll #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip_input @@ -645,7 +642,7 @@ msgstr "Anuluj Pasek wypłaty" #: help:hr.payslip.input,contract_id:0 #: help:hr.payslip.worked_days,contract_id:0 msgid "The contract for which applied this input" -msgstr "" +msgstr "Umowa, której dotyczą wprowadzone dane" #. module: hr_payroll #: view:hr.salary.rule:0 @@ -653,10 +650,10 @@ msgid "Computation" msgstr "Obliczenia" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." -msgstr "" +msgstr "Niepoprawny warunek zakresu dla reguły wynagrodzenia %s (%s)." #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.input,amount:0 @@ -665,6 +662,9 @@ msgid "" "basic salary for per product can defined in expression like result = " "inputs.SALEURO.amount * contract.wage*0.01." msgstr "" +"To jest stosowane do obliczeń. Np. Reguła prowizji sprzedażowej 1% " +"wynagrodzenia podstawowego może być wyrażona jako result = " +"inputs.SALEURO.amount * contract.wage*0.01." #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip.line:0 @@ -693,10 +693,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" +"Reguła wynagrodzenia %s (%s) zawiera niepoprawną podstawę procentu lub ilość." #. module: hr_payroll #: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_view_hr_payroll_structure_list_form @@ -751,10 +752,10 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Procentowo (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." -msgstr "" +msgstr "Reguła wynagrodzenia %s (%s) zawiera niepoprawną ilość." #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 @@ -801,13 +802,13 @@ msgstr "Reguły podrzędne" #: help:hr.payslip.line,condition_range_min:0 #: help:hr.salary.rule,condition_range_min:0 msgid "The minimum amount, applied for this rule." -msgstr "" +msgstr "Wartość minimalna dla tej reguły" #. module: hr_payroll #: selection:hr.payslip.line,condition_select:0 #: selection:hr.salary.rule,condition_select:0 msgid "Python Expression" -msgstr "" +msgstr "Wyrażenie Python" #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 @@ -824,7 +825,7 @@ msgstr "Firmy" #: report:paylip.details:0 #: report:payslip:0 msgid "Authorized Signature" -msgstr "" +msgstr "Podpis" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip,contract_id:0 @@ -839,7 +840,7 @@ msgstr "Umowa" #: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "You must select employee(s) to generate payslip(s)." -msgstr "" +msgstr "Musisz wybrać pracowników do generacji pasków" #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 @@ -850,7 +851,7 @@ msgstr "Ma" #. module: hr_payroll #: field:hr.contract,schedule_pay:0 msgid "Scheduled Pay" -msgstr "" +msgstr "Zaplanowane płatności" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_python:0 @@ -864,7 +865,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Składka" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -931,7 +932,7 @@ msgid "General" msgstr "Ogólne" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "Wynagrodzenie %s dla %s" @@ -979,7 +980,7 @@ msgstr "Podrzędne" #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip,credit_note:0 msgid "Indicates this payslip has a refund of another" -msgstr "" +msgstr "Oznacza, ze ten pasek jest zwrotem z innego paska" #. module: hr_payroll #: selection:hr.contract,schedule_pay:0 @@ -1023,12 +1024,12 @@ msgstr "Obliczenia" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Worked Days" -msgstr "" +msgstr "Dni robocze" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Search Payslips" -msgstr "" +msgstr "Szukaj pasków" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip.run:0 @@ -1056,7 +1057,7 @@ msgstr "Opis" #. module: hr_payroll #: field:hr.employee,total_wage:0 msgid "Total Basic Salary" -msgstr "" +msgstr "Suma podstawowego wynagrodzenia" #. module: hr_payroll #: view:hr.contribution.register:0 @@ -1078,10 +1079,11 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" +"Nie możesz usuwać paska, który nie jest w stanie Projekt lub Anulowane" #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 @@ -1093,7 +1095,7 @@ msgstr "Adres" #: field:hr.payslip,worked_days_line_ids:0 #: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip_worked_days msgid "Payslip Worked Days" -msgstr "" +msgstr "Dni robocze paska" #. module: hr_payroll #: view:hr.salary.rule.category:0 @@ -1117,12 +1119,12 @@ msgstr "Nazwa" #: help:hr.payslip.line,amount_percentage:0 #: help:hr.salary.rule,amount_percentage:0 msgid "For example, enter 50.0 to apply a percentage of 50%" -msgstr "" +msgstr "Na przykład, wprowadź 50.0 dla oprocentowania 50%" #. module: hr_payroll #: view:hr.payroll.structure:0 msgid "Payroll Structures" -msgstr "" +msgstr "Struktura listy płac" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 @@ -1142,7 +1144,7 @@ msgstr "Konto Bankowe" #: help:hr.payslip.line,sequence:0 #: help:hr.salary.rule,sequence:0 msgid "Use to arrange calculation sequence" -msgstr "" +msgstr "Stosuj do kolejności obliczeń" #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip,state:0 @@ -1153,6 +1155,11 @@ msgid "" "* If the payslip is confirmed then status is set to 'Done'. \n" "* When user cancel payslip the status is 'Rejected'." msgstr "" +"* Kiedy tworzymy pasek to jego stan jest 'Projekt'. \n" +"* Kiedy pasek jest w trakcie weryfikacji, to stan jest 'Oczekiwanie'. " +" \n" +"* Kiedy pasek jest potwierdzony, to jego stan jest 'Wykonano'. \n" +"* Kiedy użytkownik anuluje pasek, to stan jest 'Odrzucone'." #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.line,condition_range:0 @@ -1185,7 +1192,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "Hierarchia kategorii Reguł wynagrodzenia" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1216,7 +1223,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1259,5 +1266,9 @@ msgstr "Księgowość" msgid "Range Based on" msgstr "Zakres bazujący na" +#, python-format +#~ msgid "Warning !" +#~ msgstr "Ostrzeżenie !" + #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Anuluj" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/pt.po b/addons/hr_payroll/i18n/pt.po index f964aa2bf22..79a280d6226 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/pt.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-16 14:14+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -204,11 +204,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Notas" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -250,12 +250,6 @@ msgstr "O método de calculo para o significado da regra." msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "Registo da contribuição das rubricas dos recibos de vencimento" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "Aviso !" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -281,7 +275,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Rascunho do recibo" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Dias normais de trabalho pagos a 100%" @@ -490,7 +484,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Regras salariais" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "Reembolsar: " @@ -522,7 +516,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Montante fixo" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Atenção!" @@ -666,7 +661,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Cálculo" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -711,7 +706,7 @@ msgstr "" "daqui são recibos de reembolso." #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -769,7 +764,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Percentagem (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -882,7 +877,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Contribuição" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "Reembolso de Recibo de Vencimento" @@ -949,7 +944,7 @@ msgid "General" msgstr "Geral" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "Recibo Salarial de %s para %s" @@ -1101,7 +1096,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "Linhas de recibos de vencimento por registo de contribuição" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1211,7 +1206,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "Hierarquia das Categorias das Regras Salariais" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1242,7 +1237,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "O código que pode ser utilizado em regras salariais" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1287,3 +1282,7 @@ msgstr "Gama Base em" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Cancelar" + +#, python-format +#~ msgid "Warning !" +#~ msgstr "Aviso !" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_payroll/i18n/pt_BR.po index 3e30b7c3091..2c58379efb8 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-18 19:43+0000\n" -"Last-Translator: Claudio de Araujo Santos \n" +"Last-Translator: CDAS \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -203,11 +203,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Anotações" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -249,12 +249,6 @@ msgstr "O método de cálculo para a quantidade de regras." msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "Contribuição para Registrar linhas dos Holerites" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "Atenção !" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -280,7 +274,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Holerites Provisórios" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Dias normais trabalhados pagos 100%" @@ -499,7 +493,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Regras de Salários" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "Reembolso: " @@ -531,7 +525,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Quantidade fixa" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Aviso!" @@ -675,7 +670,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Calcular" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -721,7 +716,7 @@ msgstr "" "recibos de reembolso." #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -780,7 +775,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Porcentagem (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Quantidade errada definida para a regra de salário %s (%s)." @@ -893,7 +888,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Contribuição" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "Holerites de Reembolso" @@ -960,7 +955,7 @@ msgid "General" msgstr "Geral" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "Folha de Pagamento de %s para %s" @@ -1112,7 +1107,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "Holerites por linhas de Contribuições Registrada" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1228,7 +1223,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "Hierarquia da Regra de Salário" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Código Python errado definido para a regra de salário %s (%s)." @@ -1259,7 +1254,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "O código que pode ser usado nas regras de salários" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Condição python errada definida para a regra de salário %s (%s)." @@ -1302,5 +1297,9 @@ msgstr "Contabilidade" msgid "Range Based on" msgstr "Com base na Faixa de" +#, python-format +#~ msgid "Warning !" +#~ msgstr "Atenção !" + #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Cancelar" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/ro.po b/addons/hr_payroll/i18n/ro.po index e5afd56e3ac..4a78ede0c0b 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/ro.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 19:00+0000\n" "Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -205,11 +205,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Note" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Eroare!" @@ -251,12 +251,6 @@ msgstr "Metoda de calcul pentru regula sumei." msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "Linii Fluturasi de salariu dupa Registrul contributiei" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "Avertizare !" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -282,7 +276,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Fluturas de salariu ciorna" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Zile lucratoare obisnuite platite 100%" @@ -501,7 +495,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Reguli salariale" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "Rambursare " @@ -533,7 +527,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Suma fixa" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Avertisment!" @@ -676,7 +671,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Calcul" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Conditie gresita a limitei definita pentru regula salariala %s (%s)." @@ -721,7 +716,7 @@ msgstr "" "aici sunt restituiri." #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -781,7 +776,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Procentaj (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Cantitate gresita definita pentru regula salariala %s (%s)." @@ -895,7 +890,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Contributie" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "Fluturas de salariu restituiri" @@ -962,7 +957,7 @@ msgid "General" msgstr "General" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "Fluturas de salariu %s pentru %s" @@ -1114,7 +1109,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "Linii Fluturas de salariu dupa Registrul Contributiei" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1234,7 +1229,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "Ierarhie Categorii Regula Salariala" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Cod python gresit definit pentru regula salariala %s (%s)." @@ -1265,7 +1260,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "Codul care poate fi utilizat in regulile salariale" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Conditie python gresita definita pentru regula salariala %s (%s)." @@ -1308,5 +1303,9 @@ msgstr "Contabilitate" msgid "Range Based on" msgstr "Limita bazata pe" +#, python-format +#~ msgid "Warning !" +#~ msgstr "Avertizare !" + #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Anulati" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/ru.po b/addons/hr_payroll/i18n/ru.po index 81a7b3eb544..9c5c83f148e 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Примечания" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -244,12 +244,6 @@ msgstr "" msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "Внимание!" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -275,7 +269,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -476,7 +470,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -508,7 +502,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Фиксированная величина" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -649,7 +644,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -689,7 +684,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -747,7 +742,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Процентное соотношение (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -860,7 +855,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Авторы" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -927,7 +922,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1074,7 +1069,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1181,7 +1176,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1212,7 +1207,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1255,5 +1250,9 @@ msgstr "" msgid "Range Based on" msgstr "" +#, python-format +#~ msgid "Warning !" +#~ msgstr "Внимание!" + #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Отмена" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/sl.po b/addons/hr_payroll/i18n/sl.po index f9b8a10799c..393582a2e50 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/sl.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-22 12:21+0000\n" "Last-Translator: Darja Zorman \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-23 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16872)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -200,11 +200,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Beležke" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Napaka!" @@ -246,12 +246,6 @@ msgstr "" msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "Opozorilo!" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -277,7 +271,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Osnutek kuverte" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Normalni delovni dan plačan 100%" @@ -480,7 +474,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Plačna pravila" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "Povračilo: " @@ -512,7 +506,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fiksni znesek" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Opozorilo!" @@ -655,7 +650,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Izračun" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -695,7 +690,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -753,7 +748,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -866,7 +861,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Prispevek" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -933,7 +928,7 @@ msgid "General" msgstr "Splošno" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1080,7 +1075,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1187,7 +1182,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1218,7 +1213,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1261,5 +1256,9 @@ msgstr "Računovodstvo" msgid "Range Based on" msgstr "" +#, python-format +#~ msgid "Warning !" +#~ msgstr "Opozorilo!" + #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Prekliči" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/sr.po b/addons/hr_payroll/i18n/sr.po index c4ec44355b2..a16686d4792 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/sr.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -244,12 +244,6 @@ msgstr "" msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -275,7 +269,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -476,7 +470,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -508,7 +502,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -649,7 +644,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -689,7 +684,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -747,7 +742,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -860,7 +855,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -927,7 +922,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1074,7 +1069,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1181,7 +1176,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1212,7 +1207,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/sr@latin.po b/addons/hr_payroll/i18n/sr@latin.po index 6bb5bec4017..2ecde4888fb 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -244,12 +244,6 @@ msgstr "" msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -275,7 +269,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -476,7 +470,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -508,7 +502,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -649,7 +644,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -689,7 +684,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -747,7 +742,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -860,7 +855,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -927,7 +922,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1074,7 +1069,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1181,7 +1176,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1212,7 +1207,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/sv.po b/addons/hr_payroll/i18n/sv.po index 2b10ef92876..6f3dfce78ca 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-03 07:50+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 07:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -201,11 +201,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Noteringar" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fel!" @@ -247,12 +247,6 @@ msgstr "Beräkningsmetoden för regeln beloppet." msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "Bidrag registrets lönebeskedsrader" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "Varning !" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -278,7 +272,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Utkast Slip" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Normala arbetsdagar betalas 100%" @@ -497,7 +491,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "LöneRegler" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "Återbetalning: " @@ -529,7 +523,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fast belopp" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varning!" @@ -672,7 +667,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Beräkning" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Fel omfångsvillkor definierat för löneregeln %s (%s)." @@ -717,7 +712,7 @@ msgstr "" "härifrån är återbetalningslönespecifikationer." #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Fel procentbas eller kvantitet definierad för löneregeln %s (%s)." @@ -775,7 +770,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Procent (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Fel kvantitet definierad för löneregeln %s (%s)." @@ -888,7 +883,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Bidrag" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "Återbetalningslönebesked" @@ -955,7 +950,7 @@ msgid "General" msgstr "Allmänt" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "Lönebesked för %s för %s" @@ -1107,7 +1102,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "Lönespecifikationsrader från medarbetarergistret" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1222,7 +1217,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "Lön Regel Kategorier Hierarki" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Fel i python-koden definierat för löneregeln %s (%s)." @@ -1253,7 +1248,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "Den kod som kan användas i lön reglerna" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Fel i python-villkoret definierat för löneregeln %s (%s)." @@ -1296,5 +1291,9 @@ msgstr "Bokföring" msgid "Range Based on" msgstr "Intervallet baseras på" +#, python-format +#~ msgid "Warning !" +#~ msgstr "Varning !" + #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Avbryt" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/tr.po b/addons/hr_payroll/i18n/tr.po index debb3cdc601..02e07c47a14 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-10 18:33+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Notlar" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hata!" @@ -244,12 +244,6 @@ msgstr "Kural miktarı hesaplama yöntemi." msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "Destek Kayıtlı kullanıcısının maaş bordro Satırları" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "Uyarı!" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -275,7 +269,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "Taslak Fiş" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "Normal Çalışma Günleri %100 ödenmektedir" @@ -476,7 +470,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "Maaş Kuralları" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "İade: " @@ -508,7 +502,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Sabit Tutar" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Uyarı!" @@ -651,7 +646,7 @@ msgid "Computation" msgstr "Hesaplama" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Yanlış aralık koşulu maaş kural %s (%s) için tanımlama." @@ -693,7 +688,7 @@ msgstr "" "gösterir" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Yanlış yüzde bazlı veya maaş adet kuralı %s (%s) için tanımlanan." @@ -751,7 +746,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "Yüzde (%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Yanlış miktar maaş kural %s (%s) için tanımlanan." @@ -864,7 +859,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Katkı" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "Maaş Bordrosu İade" @@ -931,7 +926,7 @@ msgid "General" msgstr "Genel" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "Ücret Makbuzu %s nın %s" @@ -1078,7 +1073,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "Sen taslak veya iptal olmayan bir maaş bordrosu silemezsiniz!" @@ -1185,7 +1180,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "Maaş Kural Kategori Hiyerarşileri" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Yanlış python kodu maaş kural %s (%s) için tanımlanan." @@ -1216,7 +1211,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "Maaş kurallar için kullanılabilir kod" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "Maaş kuralı için tanımlanan Yanlış python koşulu %s (%s)." @@ -1259,5 +1254,9 @@ msgstr "Muhasebe" msgid "Range Based on" msgstr "Aralık Bazında" +#, python-format +#~ msgid "Warning !" +#~ msgstr "Uyarı!" + #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "İptal" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/vi.po b/addons/hr_payroll/i18n/vi.po index 44070ef02eb..a0d569fcb29 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/vi.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -244,12 +244,6 @@ msgstr "" msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -275,7 +269,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -476,7 +470,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -508,7 +502,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Giá trị cố định" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -649,7 +644,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -689,7 +684,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -747,7 +742,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -860,7 +855,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "Đóng góp" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -927,7 +922,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1074,7 +1069,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1181,7 +1176,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1212,7 +1207,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_payroll/i18n/zh_CN.po index c0ba2e8a669..600e99e17c5 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/zh_CN.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-08 03:05+0000\n" "Last-Translator: Oliver Yuan \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-09 05:40+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "备注" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "错误!" @@ -244,12 +244,6 @@ msgstr "规则金额的计算方法" msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "贡献者的工资条明细" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "警告 !" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -275,7 +269,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "工资条草稿" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "正常工作日100%付薪" @@ -477,7 +471,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "工资规则" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "冲销 " @@ -509,7 +503,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "固定金额" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "警告!" @@ -650,7 +645,7 @@ msgid "Computation" msgstr "计算" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "薪资规则%s (%s) 范围条件定义错误。" @@ -692,7 +687,7 @@ msgid "" msgstr "如果勾选了这一项,表示这里生成的工资条是退还的工资条。" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "薪资规则 %s (%s)百分比基数或者数量定义错误。" @@ -750,7 +745,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "百分比(%)" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "为薪资规则 %s (%s) 定义的数量错误。" @@ -863,7 +858,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "捐款" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "收回工资条" @@ -930,7 +925,7 @@ msgid "General" msgstr "基本设置" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "工资条:%s %s" @@ -1078,7 +1073,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "按贡献者的工资条明细" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "你不能删除非草稿或者取消状态的工资单!" @@ -1185,7 +1180,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "工资规则类别树" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "薪资规则 %s (%s) Python代码定义错误" @@ -1216,7 +1211,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "可以在工资规则中使用的编号" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "薪资规则 %s (%s) Python条件定义错误。" @@ -1259,5 +1254,9 @@ msgstr "会计" msgid "Range Based on" msgstr "范围依据" +#, python-format +#~ msgid "Warning !" +#~ msgstr "警告 !" + #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "取消" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/zh_TW.po b/addons/hr_payroll/i18n/zh_TW.po index 848ebfce6c1..dd1c986726e 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-18 02:50+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -198,11 +198,11 @@ msgid "Notes" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -244,12 +244,6 @@ msgstr "" msgid "Contribution Register's Payslip Lines" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 -#, python-format -msgid "Warning !" -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: report:paylip.details:0 msgid "Details by Salary Rule Category:" @@ -275,7 +269,7 @@ msgid "Draft Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:432 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:433 #, python-format msgid "Normal Working Days paid at 100%" msgstr "" @@ -476,7 +470,7 @@ msgid "Salary Rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:341 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:342 #, python-format msgid "Refund: " msgstr "" @@ -508,7 +502,8 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 +#: code:addons/hr_payroll/wizard/hr_payroll_payslips_by_employees.py:52 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -649,7 +644,7 @@ msgid "Computation" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:899 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:901 #, python-format msgid "Wrong range condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -689,7 +684,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:876 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:878 #, python-format msgid "Wrong percentage base or quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -747,7 +742,7 @@ msgid "Percentage (%)" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:871 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:873 #, python-format msgid "Wrong quantity defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -860,7 +855,7 @@ msgid "Contribution" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:351 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:352 #, python-format msgid "Refund Payslip" msgstr "" @@ -927,7 +922,7 @@ msgid "General" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:674 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:676 #, python-format msgid "Salary Slip of %s for %s" msgstr "" @@ -1074,7 +1069,7 @@ msgid "PaySlip Lines By Conribution Register" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:370 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:371 #, python-format msgid "You cannot delete a payslip which is not draft or cancelled!" msgstr "" @@ -1181,7 +1176,7 @@ msgid "Salary Rule Categories Hierarchy" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:882 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:884 #, python-format msgid "Wrong python code defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" @@ -1212,7 +1207,7 @@ msgid "The code that can be used in the salary rules" msgstr "" #. module: hr_payroll -#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:905 +#: code:addons/hr_payroll/hr_payroll.py:907 #, python-format msgid "Wrong python condition defined for salary rule %s (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/ar.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/ar.po index fdaad2dc1ec..3370ca7bc10 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-26 18:28+0000\n" "Last-Translator: kifcaliph \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-27 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16845)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "حساب دائن" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "قسيمة دفع مرتب لـ %s" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "قيد محاسبي" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "إنشاء قسائم دفع الرواتب لجميع الموظفين الذين تم تحديدهم" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "خطأ في الإعدادات!" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "ظرف المرتب" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "تعديل القيد" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/bg.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/bg.po index c34b0b14235..59ec69db36f 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/ca.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/ca.po index 6dc0793512c..b37e398b30c 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Nòmina" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/cs.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/cs.po index 2677fcb26fc..f239a572953 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:50+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/da.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/da.po index eca7751e07c..fde30ba9710 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/da.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/de.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/de.po index 202f23225b8..26f793353b6 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/de.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Habenkonto" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "Lohnkonto von %s" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Buchung" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -90,8 +90,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Erzeuge Lohnkonten für alle ausgewählten Mitarbeiter" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurationsfehler!" @@ -113,8 +113,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Mitarbeitervergütung" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "Differenzbuchung" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/en_GB.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/en_GB.po index 68595ab161c..6a53cb16c52 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/en_GB.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Credit Account" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "Payslip of %s" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Accounting Entry" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Generate payslips for all selected employees" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Configuration Error!" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Pay Slip" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "Adjustment Entry" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/es.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/es.po index ae15bd654a2..d52f6040de3 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/es.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Cuenta acreedora" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "Nómina de %s" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Asiento contable" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -94,8 +94,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Generar las nóminas para todos los empleados seleccionados" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "¡Error de configuración!" @@ -117,8 +117,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Nómina" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "Asiento de ajuste" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/es_AR.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/es_AR.po index c40579537eb..6a32359d07d 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/es_AR.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 13:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-12 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17041)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Cuenta de Crédito" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "Nómina de %s" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Asiento Contable" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -94,8 +94,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Generar las nóminas para todos los empleados seleccionados" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "¡Error de Configuración!" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "Contabilidad" #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_payslip msgid "Pay Slip" -msgstr "" +msgstr "Nómina" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "Asiento de Ajuste" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/es_CR.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/es_CR.po index d959cbcf50a..8aa93bd05c9 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/es_CR.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Cuenta de Crédito" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "Nómina de %s" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Contabilidad por partida" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -94,8 +94,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Generar boletas de pago para todos los empleados seleccionados" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "¡Error de configuración!" @@ -117,8 +117,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Nómina" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "Ajuste de entrada" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/es_EC.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/es_EC.po index f0c50c1f0af..5a1a207f074 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/es_EC.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Cuenta de Crédito" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "Nómina de %s" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Asiento Contable" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Generar nómina para los empleados seleccionados" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Error de Configuración !" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Nómina" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "Asiento de Ajuste" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/es_PY.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/es_PY.po index 3d77eaa9c88..41bf619d5e1 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/es_PY.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -90,8 +90,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -113,8 +113,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Hoja de Pago" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/fr.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/fr.po index cae41784168..56939672c1a 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Compte de crédit" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "Bulletin de paie de %s" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Entrée comptable" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -95,8 +95,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Génère les bulletins de paie pour tous les employés sélectionnés" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erreur de paramétrage !" @@ -118,8 +118,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Feuille de paie" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "Entrée d'ajustement" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/gl.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/gl.po index 17e1ce47c10..e7727ad2ffa 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/gl.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Nómina" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/gu.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/gu.po index 163edb30dde..5ff2f4772ce 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/gu.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "રેખાંકન ભૂલ" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/hr.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/hr.po index a491b101a5e..546344bce45 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/hr.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Kreditni račun" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Greška u konfiguraciji!" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Obračunski list" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/hu.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/hu.po index 36913110d8c..1ae4553ad37 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/hu.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-20 16:20+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Kedvezményezett folyószámla" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "%s fizetési jegyzék (Payslip)" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Könyvelési bevitel" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -92,8 +92,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Fizetési jegyzék létrehozása az összes kijelölt alkalmazottnak" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Beállítási hiba!" @@ -115,8 +115,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Fizetési jegyzék" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/id.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/id.po index 7cb9d852d27..b802ecfb6c7 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/id.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Slip Pembayaran" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/it.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/it.po index 95e973c4d0b..88fa9a78c76 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/it.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Conto Credito" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Errore di configurazione!" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Busta paga" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/ja.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/ja.po index 9e0b96b26bb..46948ab622e 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/ja.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "貸方勘定科目" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "%s の給与明細書" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "会計入力" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "選択した全ての従業員の給与明細書を作成する。" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "設定エラー" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "給与明細書" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "調整項目" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/lt.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/lt.po index 5b0bca3c911..d29b796dd96 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/lt.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:27+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Kreditinė sąskaita" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "DK įrašas" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Klaida nustatymuose!" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Algalapis" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/lv.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/lv.po index ac0af3a65a4..4aacc245dc2 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/lv.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Algas Lapa" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/mk.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/mk.po index f0ee202e63c..6f935eb1add 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/mk.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:18+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: mk\n" #. module: hr_payroll_account @@ -24,13 +24,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Сметка Побарува" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "Извод од платен список на %s" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Сметководствен внес" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -93,8 +93,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Генерира изводи од платен список за сите селектирани вработени" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Грешка конфигурација!" @@ -116,8 +116,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Извод од платен список" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "Внес за прилагодување" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/mn.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/mn.po index 5ddb71011d6..a5c1200464f 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-27 02:58+0000\n" "Last-Translator: Jacara \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Зарлагын данс" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "%s-н цалингийн хуудас" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Дансны бичилт" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -90,8 +90,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Бүх сонгогдсон ажилчдын цалингийн хуудас үүсгэх" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Тохиргооны алдаа!" @@ -113,8 +113,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Цалингийн хуудас" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "Тохируулах бичилт" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/nb.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/nb.po index dbe1fe6cd6a..4ffd2d4b66a 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/nb.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Kredittkonto" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "Lønnslipp av %s." #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Regnskapsmessig oppføring" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -90,8 +90,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Generer lønnsslipper for alle utvalgte ansatte." #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurasjonsfeil!" @@ -113,8 +113,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Lønnslipp" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "Justering oppføring" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/nl.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/nl.po index 7690c82ef88..406fa6c15e9 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-11 16:15+0000\n" "Last-Translator: Jan Jurkus (GCE CAD-Service) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Krediet rekening" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "Loonafschrift van %s" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Financiële boeking" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -92,8 +92,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Genereer loonafschriften voor alle geselecteerde werknemers" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Configuratiefout!" @@ -115,8 +115,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Loonafschrift" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "Aanpassingsboeking" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/pl.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/pl.po index e1edc1a8ea7..138210775a3 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/pl.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-12 15:21+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-13 06:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Konto Ma" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "Odcinek wypłaty %s" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Zapis księgowy" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -93,8 +93,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Generuj odcinki wypłaty dla wybranych pracowników" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Błąd konfiguracji!" @@ -116,8 +116,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Pasek wypłaty" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "Zapis korygujący" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/pt.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/pt.po index 557ebf99218..3bc2591e100 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/pt.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Conta de crédito" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "Recibo de vencimento de %s" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Entrada contabilidade" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -95,8 +95,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Gerar recibos de vencimento para todos os funcionários selecionados" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erro de Configuração!" @@ -118,8 +118,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Recibo Vencimento" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "Entrada de Ajuste" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/pt_BR.po index 12e188c1f26..8d6ec0fa7be 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Conta de Crédito" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "Holerites de %s" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Entrada Contábil" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Gerar holerites para todos os funcionários selecionados" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erro de Configuração!" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Holerite" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "Entrada de Ajuste" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/ro.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/ro.po index 420f0eb3c1a..50d93d1a9a2 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/ro.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-25 16:14+0000\n" "Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Cont de Credit" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "Fluturas de salariu al %s" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Inregistrare Contabila" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -93,8 +93,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Generati fluturasii de salariu pentru toti angajatii selectati" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Eroare de configurare!" @@ -116,8 +116,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Fluturas de salariu" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "Ajustare Inregistrare" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/ru.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/ru.po index 510a8058caf..1647fbe0f50 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Расчетный листок" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/sl.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/sl.po index 6e6f7d9c5ac..14e8ff07678 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/sl.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-14 11:51+0000\n" "Last-Translator: Darja Zorman \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Konto v dobro" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "Plačilna lista %s" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Knjigovodski zapis" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Generiranje plačilnih list za vse zaposlene, ki so izbrani." #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Napaka v nastavitvah" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Plačilna lista" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "Postavka prilagoditve" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/sr@latin.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/sr@latin.po index ed6a5149820..ed9ebe367cd 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Platni nalog" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "Obračunski list %s" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Stavka naloga" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -90,8 +90,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Napravi obračunski list za sve izabrane zaposlene" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Greška podešavanja!" @@ -113,8 +113,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Obračunski list" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "Stavka podešavanja" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/sv.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/sv.po index edace2b502c..b2746e72147 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-31 21:23+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Kreditkonto" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "Lönespecifikation för %s" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Bokföringstransaktion" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Generera lönespecifikationer för valda anställda" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurationsfel!" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Lönebesked" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "Korrigeringstransaktion" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/tr.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/tr.po index 6757912cddf..555e01dad0b 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-10 18:33+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "Alacak Hesabı" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "%s Maaş Bordrosu" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "Muhasebe Girişi" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -90,8 +90,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "Seçilen tüm personeller için maaş bordroları oluşturma" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Yapılandırma Hatası!" @@ -113,8 +113,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "Makbuz" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "Düzeltme Girişi" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/zh_CN.po index d51894fe492..f5182bf7c2a 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "贷方科目" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "%s 的工资条" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "会计凭证" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "为已选的所有员工生成工资单" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "设置错误!" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "工资单" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "调整凭证" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/zh_TW.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/zh_TW.po index c3a42fe3f73..bd1474950e4 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-18 02:50+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -23,13 +23,13 @@ msgid "Credit Account" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:104 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:105 #, python-format msgid "Payslip of %s" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Accounting Entry" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Generate payslips for all selected employees" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:173 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:158 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:174 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Pay Slip" msgstr "" #. module: hr_payroll_account -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:159 -#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:175 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:160 +#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:176 #, python-format msgid "Adjustment Entry" msgstr "" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/ar.po b/addons/hr_recruitment/i18n/ar.po index 71ad1ae5b7c..e2040904d5d 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 20:46+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -122,7 +122,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "مصادر مقدمين الطلبات" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "يجب أن تحدد الوظيفة المقدم لها هذا الطلب." @@ -295,7 +295,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "تحذير!" @@ -504,7 +504,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "الراتب المتوقع" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:360 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:368 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "بدون موضوع" @@ -525,7 +525,7 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "ويعطي امر المتتابعة عند عرض قائمة المراحل." #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:347 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:354 #: field:hr.applicant,partner_id:0 #, python-format msgid "Contact" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "حدد موعد لمقابلة المتقدم للعمل" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:407 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "" @@ -950,7 +950,7 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "أسم درجة الوظيفية يجب أن يكون فريد !" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:356 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/bg.po b/addons/hr_recruitment/i18n/bg.po index 9a6a73ed404..7b38146f839 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -121,7 +121,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:360 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:368 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -522,7 +522,7 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:347 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:354 #: field:hr.applicant,partner_id:0 #, python-format msgid "Contact" @@ -771,7 +771,7 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:407 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:356 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/ca.po b/addons/hr_recruitment/i18n/ca.po index 7657798e356..1163aaa54fe 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -503,7 +503,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "Candidats" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:360 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:368 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -524,7 +524,7 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "Estableix l'ordre de seqüència en mostrar una llista d'etapes." #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:347 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:354 #: field:hr.applicant,partner_id:0 #, python-format msgid "Contact" @@ -776,7 +776,7 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:407 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "" @@ -947,7 +947,7 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:356 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/cs.po b/addons/hr_recruitment/i18n/cs.po index 98d14a9e2a6..189ff940b8a 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:50+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -121,7 +121,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:360 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:368 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -522,7 +522,7 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:347 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:354 #: field:hr.applicant,partner_id:0 #, python-format msgid "Contact" @@ -771,7 +771,7 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:407 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:356 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/da.po b/addons/hr_recruitment/i18n/da.po index b06a86f3cfc..1e95abbdecb 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/da.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -121,7 +121,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:360 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:368 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -522,7 +522,7 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:347 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:354 #: field:hr.applicant,partner_id:0 #, python-format msgid "Contact" @@ -771,7 +771,7 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:407 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:356 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/de.po b/addons/hr_recruitment/i18n/de.po index 202207141e1..6730334263f 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/de.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-11 13:05+0000\n" "Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-12 09:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "Herkunft der Bewerber" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:435 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "Sie müssen den beantragten Job für diesen Bewerber definieren." @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "" "weiterzuarbeiten." #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:435 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Warnung!" @@ -544,7 +544,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "Bewerber" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:351 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:368 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Kein Betreff" @@ -565,7 +565,9 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "Zeigt Reihenfolge bei Listenansicht der Einstellungsstufen." #. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:354 #: field:hr.applicant,partner_id:0 +#, python-format msgid "Contact" msgstr "Kontakt" @@ -823,7 +825,7 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "Terminiere ein Interview mit Bewerber" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:397 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "Bewerbung wurde eingegeben" @@ -1005,7 +1007,7 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "Der Name der Einstellung muss eindeutig sein" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:356 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "Kontakt-E-Mail" @@ -1108,7 +1110,7 @@ msgid "New" msgstr "Neu" #. module: hr_recruitment -#: model:calendar.event.type,name:hr_recruitment.categ_meet_interview +#: model:crm.meeting.type,name:hr_recruitment.categ_meet_interview #: view:hr.job:0 msgid "Interview" msgstr "Fragebogen" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/es.po b/addons/hr_recruitment/i18n/es.po index 91ed4aa4138..324bbbfb0d2 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/es.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-17 09:31+0000\n" -"Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-27 22:27+0000\n" +"Last-Translator: Ana Juaristi Olalde \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-28 06:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17174)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -26,13 +26,13 @@ msgstr "" "Si el campo activo es falso, le permitirá ocultar el caso sin eliminarlo." #. module: hr_recruitment -#: view:hr.recruitment.stage:0 +#: view:hr.recruitment.stage:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form #: field:hr.recruitment.stage,requirements:0 msgid "Requirements" msgstr "Requerimientos" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job msgid "Application Summary" msgstr "Resumen de la solicitud" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Start Interview" msgstr "Comenzar entrevista" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant msgid "Mobile:" msgstr "Móvil:" @@ -66,14 +66,13 @@ msgid "Group By..." msgstr "Agrupar por..." #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter msgid "Filter and view on next actions and date" msgstr "Filtro y vista en las próximas acciones y fecha" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,department_id:0 -#: view:hr.recruitment.report:0 +#: view:hr.recruitment.report:hr_recruitment.view_hr_recruitment_report_search #: field:hr.recruitment.report,department_id:0 msgid "Department" msgstr "Departamento" @@ -89,55 +88,57 @@ msgid "Expected Salary Extra" msgstr "Salario extra esperado" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.recruitment.report:0 +#: view:hr.recruitment.report:hr_recruitment.view_hr_recruitment_report_search msgid "Jobs" msgstr "Trabajos" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job msgid "Extra advantages..." msgstr "Complementos extra..." #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 msgid "Pending Jobs" -msgstr "Trabajos por confirmar" +msgstr "Trabajos pendientes" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,message_unread:0 +#: view:hr.job:hr_recruitment.view_job_filter_recruitment msgid "Unread Messages" msgstr "Mensajes sin leer" #. module: hr_recruitment #: field:hr.applicant,company_id:0 -#: view:hr.recruitment.report:0 +#: view:hr.recruitment.report:hr_recruitment.view_hr_recruitment_report_search #: field:hr.recruitment.report,company_id:0 msgid "Company" msgstr "Compañía" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.recruitment.source:0 +#: view:hr.recruitment.source:hr_recruitment.hr_recruitment_source_form +#: view:hr.recruitment.source:hr_recruitment.hr_recruitment_source_tree #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_source_action #: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_source msgid "Sources of Applicants" msgstr "Orígen de los solicitantes" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "Debe definir el puesto a aplicar para este solicitante" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter msgid "Job" msgstr "Trabajo" #. module: hr_recruitment #: field:hr.recruitment.partner.create,close:0 msgid "Close job request" -msgstr "Cerrar petición de trabajo" +msgstr "Cerrar solicitud de trabajo" #. module: hr_recruitment #: model:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.crm_case_categ0_act_job @@ -163,18 +164,24 @@ msgstr "" "

\n" "Pulse para añadir una nueva solicitud de trabajo.\n" "

\n" -"OpenERP le permite administrar los solicitantes en el proceso de " -"reclutamiento, y seguir todas las operaciones: reuniones, entrevistas, etc.\n" +"OpenERP le permite administrar los candidatos en el proceso de selección, y " +"seguir todas las operaciones: reuniones, entrevistas, etc.\n" "

\n" "Si establece la pasarela de correo, los solicitantes y sus CVs adjuntos " "serán creados automáticamente cuando se envíe un correo a la dirección " "indicada (por ejemplo, solicitudes@tucompañia.com). Si instala el módulo de " -"administración de documentos, todos los CVs serán indexados automáticamente, " -"para que pueda buscar fácilmente en todo su contenido.\n" +"gestión documental, todos los CVs serán indexados automáticamente, para que " +"pueda buscar fácilmente en todo su contenido.\n" "

\n" " " #. module: hr_recruitment +#: view:hr.job:hr_recruitment.hr_job_survey +#: view:hr.job:hr_recruitment.view_hr_job_kanban +#: field:hr.job,application_count:0 +#: field:hr.job,application_ids:0 +#: field:hr.job,document_ids:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_job_applications #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.crm_case_categ0_act_job #: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_crm_case_categ0_act_job msgid "Applications" @@ -202,7 +209,7 @@ msgid "Day" msgstr "Día" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.recruitment.partner.create:0 +#: view:hr.recruitment.partner.create:hr_recruitment.view_hr_recruitment_partner_create #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_partner_create msgid "Create Contact" msgstr "Crear contacto" @@ -228,7 +235,7 @@ msgid "Messages" msgstr "Mensajes" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter msgid "Next Actions" msgstr "Próximas acciones" @@ -266,6 +273,7 @@ msgstr "Si está marcado, hay nuevos mensajes que requieren su atención" #. module: hr_recruitment #: field:hr.applicant,color:0 +#: field:hr.job,color:0 msgid "Color Index" msgstr "Índice de colores" @@ -315,7 +323,7 @@ msgstr "" "directamente en formato HTML para poder ser insertado en las vistas kanban." #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:499 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Advertencia!" @@ -326,7 +334,7 @@ msgid "Salary Proposed" msgstr "Salario propuesto" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.recruitment.report:0 +#: view:hr.recruitment.report:hr_recruitment.view_hr_recruitment_report_search #: field:hr.recruitment.report,partner_id:0 msgid "Partner" msgstr "Empresa" @@ -337,7 +345,6 @@ msgid "Avg Proposed Salary" msgstr "Salario propuesto promedio" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,availability:0 #: field:hr.recruitment.report,available:0 msgid "Availability" @@ -345,7 +352,6 @@ msgstr "Disponibilidad" #. module: hr_recruitment #: field:hr.applicant,salary_proposed:0 -#: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Proposed Salary" msgstr "Salario propuesto" @@ -355,7 +361,7 @@ msgid "Source of Applicants" msgstr "Origen de los solicitantes" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.recruitment.partner.create:0 +#: view:hr.recruitment.partner.create:hr_recruitment.view_hr_recruitment_partner_create msgid "Convert To Partner" msgstr "Convertir a empresa" @@ -365,7 +371,7 @@ msgid "Recruitments Statistics" msgstr "Estadísticas del proceso de selección" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job msgid "Print interview report" msgstr "Imprimir informe de entrevista" @@ -380,7 +386,6 @@ msgid "Job Description" msgstr "Descripción del trabajo" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,source_id:0 msgid "Source" msgstr "Origen" @@ -403,6 +408,7 @@ msgstr "Enlace ficha Monster" #. module: hr_recruitment #: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_applicant_hired +#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_job_applicant_hired msgid "Applicant Hired" msgstr "Solicitante contratado" @@ -464,20 +470,17 @@ msgid "August" msgstr "Agosto" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,create_date:0 -#: view:hr.recruitment.report:0 +#: view:hr.recruitment.report:hr_recruitment.view_hr_recruitment_report_search msgid "Creation Date" msgstr "Fecha creación" #. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_hired_employee -#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hired_employee +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job msgid "Create Employee" msgstr "Crear empleado" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,priority:0 #: field:hr.recruitment.report,priority:0 msgid "Appreciation" @@ -489,16 +492,17 @@ msgid "Initial Qualification" msgstr "Calificación inicial" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 +#: view:hr.job:hr_recruitment.hr_job_survey +#: view:hr.job:hr_recruitment.view_hr_job_kanban msgid "Print Interview" msgstr "Imprimir entrevista" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter #: field:hr.applicant,stage_id:0 -#: view:hr.recruitment.report:0 +#: view:hr.recruitment.report:hr_recruitment.view_hr_recruitment_report_search #: field:hr.recruitment.report,stage_id:0 -#: view:hr.recruitment.stage:0 +#: view:hr.recruitment.stage:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form msgid "Stage" msgstr "Etapa" @@ -514,7 +518,6 @@ msgstr "Etapas de Selección / Solicitantes" #. module: hr_recruitment #: field:hr.applicant,salary_expected:0 -#: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Expected Salary" msgstr "Salario esperado" @@ -529,12 +532,15 @@ msgid "Watchers Emails" msgstr "Email de los observadores" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:92 +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_tree_view_job +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.hr_applicant_calendar_view +#, python-format msgid "Applicants" msgstr "Candidatos" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:360 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:388 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Sin sujeto" @@ -555,7 +561,7 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "Establece el orden de secuencia al mostrar una lista de etapas." #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:347 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:374 #: field:hr.applicant,partner_id:0 #, python-format msgid "Contact" @@ -586,7 +592,7 @@ msgid "March" msgstr "Marzo" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.recruitment.stage:0 +#: view:hr.recruitment.stage:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_tree #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_act #: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_stage msgid "Stages" @@ -598,7 +604,8 @@ msgid "Draft recruitment" msgstr "Reclutamiento borrador" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant +#: view:hr.job:hr_recruitment.view_hr_job_kanban msgid "Delete" msgstr "Eliminar" @@ -618,7 +625,7 @@ msgid "Applicant hired" msgstr "Solicitante contratado" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job msgid "Jobs - Recruitment Form" msgstr "Trabajos - Formulario selección" @@ -659,7 +666,7 @@ msgid "Category of applicant" msgstr "Categoría del solicitante" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job msgid "e.g. Call for interview" msgstr "Por ejemplo, llamar para una entrevista" @@ -670,7 +677,7 @@ msgid "Month" msgstr "Mes" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job msgid "Answer related job question" msgstr "Responder pregunta relativa al puesto" @@ -775,7 +782,7 @@ msgid "Closed" msgstr "Cerrado" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.recruitment.stage:0 +#: view:hr.recruitment.stage:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form msgid "Stage Definition" msgstr "Definición de etapa" @@ -806,21 +813,23 @@ msgid "Status" msgstr "Estado" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "Planificar reunión con este solicitante" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:407 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "Solicitante creado" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter #: field:hr.applicant,type_id:0 -#: view:hr.recruitment.degree:0 -#: view:hr.recruitment.report:0 +#: view:hr.recruitment.degree:hr_recruitment.hr_recruitment_degree_form +#: view:hr.recruitment.degree:hr_recruitment.hr_recruitment_degree_tree +#: view:hr.recruitment.report:hr_recruitment.view_hr_recruitment_report_search #: field:hr.recruitment.report,type_id:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_degree_action msgid "Degree" @@ -889,7 +898,7 @@ msgstr "" " " #. module: hr_recruitment -#: field:hr.applicant,response:0 +#: field:hr.applicant,response_id:0 msgid "Response" msgstr "Respuesta" @@ -899,7 +908,7 @@ msgid "October" msgstr "Octubre" #. module: hr_recruitment -#: field:hr.config.settings,module_document_ftp:0 +#: field:hr.config.settings,module_document:0 msgid "Allow the automatic indexation of resumes" msgstr "Permitir la indexación automática de CV" @@ -925,7 +934,7 @@ msgid "Review Recruitment Stages" msgstr "Revisar fases de reclutamiento" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant msgid "Contact:" msgstr "Contacto:" @@ -951,7 +960,7 @@ msgid "Would you like to create an employee ?" msgstr "¿Le gustaría crear un empleado?" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant msgid "Degree:" msgstr "Titulación:" @@ -992,19 +1001,18 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "¡El nombre del grado de reclutamiento debe ser único!" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:376 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "Correo electrónico de contacto" #. module: hr_recruitment -#: view:hired.employee:0 -#: view:hr.recruitment.partner.create:0 +#: view:hr.recruitment.partner.create:hr_recruitment.view_hr_recruitment_partner_create msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.recruitment.partner.create:0 +#: view:hr.recruitment.partner.create:hr_recruitment.view_hr_recruitment_partner_create msgid "Are you sure you want to create a contact based on this job request ?" msgstr "" "¿Está seguro de que desea crear un contacto basado en esta petición de " @@ -1029,7 +1037,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "En curso" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter msgid "Subject / Applicant" msgstr "Sujeto / Solicitante" @@ -1040,19 +1048,20 @@ msgstr "" "Establece el orden de secuencia al mostrar una lista de titulaciones." #. module: hr_recruitment -#: model:mail.message.subtype,description:hr_recruitment.mt_stage_changed +#: model:mail.message.subtype,description:hr_recruitment.mt_applicant_stage_changed msgid "Stage changed" msgstr "Etapa cambiada" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter #: field:hr.applicant,user_id:0 -#: view:hr.recruitment.report:0 +#: view:hr.recruitment.report:hr_recruitment.view_hr_recruitment_report_search msgid "Responsible" msgstr "Responsable" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.recruitment.report:0 +#: view:hr.recruitment.report:hr_recruitment.view_hr_recruitment_report_graph +#: view:hr.recruitment.report:hr_recruitment.view_hr_recruitment_report_search #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_report_all #: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_report_all msgid "Recruitment Analysis" @@ -1069,7 +1078,7 @@ msgid "LinkedIn" msgstr "Enlace ficha LinkedIn" #. module: hr_recruitment -#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_job_new_applicant +#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_applicant_new msgid "New Applicant" msgstr "Nuevo solicitante" @@ -1079,22 +1088,18 @@ msgid "Stage of Recruitment" msgstr "Etapa de selección" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_graph_view_job msgid "Cases By Stage and Estimates" msgstr "Casos por etapa y estimaciones" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 -#: selection:hr.applicant,state:0 -#: view:hr.recruitment.report:0 -#: selection:hr.recruitment.report,state:0 -#: selection:hr.recruitment.stage,state:0 +#: view:hr.recruitment.report:hr_recruitment.view_hr_recruitment_report_search msgid "New" msgstr "Nuevo" #. module: hr_recruitment -#: model:crm.meeting.type,name:hr_recruitment.categ_meet_interview -#: view:hr.job:0 +#: model:calendar.event.type,name:hr_recruitment.categ_meet_interview +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job msgid "Interview" msgstr "Entrevista" @@ -1104,7 +1109,7 @@ msgid "Source Name" msgstr "Nombre del origen" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job msgid "Day(s)" msgstr "Día(s)" @@ -1114,7 +1119,7 @@ msgid "Description" msgstr "Descripción" #. module: hr_recruitment -#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_stage_changed +#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_applicant_stage_changed msgid "Stage Changed" msgstr "Etapa cambiada" @@ -1154,10 +1159,7 @@ msgstr "" "etc)." #. module: hr_recruitment -#: selection:hr.applicant,state:0 -#: selection:hr.recruitment.report,state:0 #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job6 -#: selection:hr.recruitment.stage,state:0 msgid "Refused" msgstr "Rechazado" @@ -1175,7 +1177,7 @@ msgid "Referred By" msgstr "Recomendado por" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant msgid "Departement:" msgstr "Departamento:" @@ -1249,7 +1251,7 @@ msgid "Alias" msgstr "Apodo" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job msgid "Feedback of interviews..." msgstr "Retroalimentación de las entrevistas..." @@ -1259,7 +1261,7 @@ msgid "Pending recruitment" msgstr "Reclutamiento pendiente" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job msgid "Contract" msgstr "Contrato" @@ -1343,6 +1345,6 @@ msgid "Applications to be Processed" msgstr "Solicitudes a procesar" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant msgid "Schedule Interview" msgstr "Planificar entrevista" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/es_AR.po b/addons/hr_recruitment/i18n/es_AR.po index 37d87770e84..7e3c013e7fe 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/es_AR.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-26 15:28+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-27 07:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17077)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -124,7 +124,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "Fuentes de Solicitantes" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:435 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "Debe definir el Puesto a Aplicar para este solicitante." @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "" "kanban." #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:435 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Cuidado!" @@ -335,43 +335,43 @@ msgstr "Disponibilidad" #: field:hr.applicant,salary_proposed:0 #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Proposed Salary" -msgstr "" +msgstr "Salario pPopuesto" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_source msgid "Source of Applicants" -msgstr "" +msgstr "Origen de los Solicitantes" #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.partner.create:0 msgid "Convert To Partner" -msgstr "" +msgstr "Convertir a Partner" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_report msgid "Recruitments Statistics" -msgstr "" +msgstr "Estadísticas del Proceso de Selección" #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 msgid "Print interview report" -msgstr "" +msgstr "Imprimir informe de entrevista" #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Hired employees" -msgstr "" +msgstr "Empleados contratados" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_job msgid "Job Description" -msgstr "" +msgstr "Descripción del Trabajo" #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,source_id:0 msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Origen" #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 @@ -382,22 +382,22 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: field:hr.applicant,message_follower_ids:0 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Seguidores" #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.source_monster msgid "Monster" -msgstr "" +msgstr "Monstruo" #. module: hr_recruitment #: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_applicant_hired msgid "Applicant Hired" -msgstr "" +msgstr "Solicitante Contratado" #. module: hr_recruitment #: field:hr.applicant,email_from:0 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Email" #. module: hr_recruitment #: model:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_job_stage_act @@ -416,12 +416,12 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Available" -msgstr "" +msgstr "Disponible" #. module: hr_recruitment #: field:hr.applicant,title_action:0 msgid "Next Action" -msgstr "" +msgstr "Próxima Acción" #. module: hr_recruitment #: help:hr.job,alias_id:0 @@ -429,47 +429,49 @@ msgid "" "Email alias for this job position. New emails will automatically create new " "applicants for this job position." msgstr "" +"Alias de correo electrónico para este puesto de trabajo. Los nuevos correos " +"serán creados automáticamente como solicitantes de este puesto." #. module: hr_recruitment #: selection:hr.applicant,priority:0 #: selection:hr.recruitment.report,priority:0 msgid "Good" -msgstr "" +msgstr "Bueno" #. module: hr_recruitment #: selection:hr.recruitment.report,month:0 msgid "August" -msgstr "" +msgstr "Agosto" #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,create_date:0 #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Creation Date" -msgstr "" +msgstr "Fecha de Creación" #. module: hr_recruitment #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_hired_employee #: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hired_employee msgid "Create Employee" -msgstr "" +msgstr "Crear Empleado" #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,priority:0 #: field:hr.recruitment.report,priority:0 msgid "Appreciation" -msgstr "" +msgstr "Apreciación" #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job1 msgid "Initial Qualification" -msgstr "" +msgstr "Calificación Inicial" #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 msgid "Print Interview" -msgstr "" +msgstr "Imprimir Entrevista" #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 @@ -478,33 +480,33 @@ msgstr "" #: field:hr.recruitment.report,stage_id:0 #: view:hr.recruitment.stage:0 msgid "Stage" -msgstr "" +msgstr "Etapa" #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job3 msgid "Second Interview" -msgstr "" +msgstr "Segunda Entrevista" #. module: hr_recruitment #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_job_stage_act msgid "Recruitment / Applicants Stages" -msgstr "" +msgstr "Etapas de Selección / Solicitantes" #. module: hr_recruitment #: field:hr.applicant,salary_expected:0 #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Expected Salary" -msgstr "" +msgstr "Salario Esperado" #. module: hr_recruitment #: selection:hr.recruitment.report,month:0 msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Julio" #. module: hr_recruitment #: field:hr.applicant,email_cc:0 msgid "Watchers Emails" -msgstr "" +msgstr "Email de los Observadores" #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 @@ -512,7 +514,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:351 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:368 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -533,7 +535,9 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "" #. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:354 #: field:hr.applicant,partner_id:0 +#, python-format msgid "Contact" msgstr "" @@ -780,7 +784,7 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:397 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "" @@ -951,7 +955,7 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:356 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "" @@ -1046,7 +1050,7 @@ msgid "New" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: model:calendar.event.type,name:hr_recruitment.categ_meet_interview +#: model:crm.meeting.type,name:hr_recruitment.categ_meet_interview #: view:hr.job:0 msgid "Interview" msgstr "" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/es_CR.po b/addons/hr_recruitment/i18n/es_CR.po index 71cf233e7e5..46533c4f48c 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/es_CR.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -122,7 +122,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "Fuentes de los solicitantes" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "Debe definir el trabajo aplicado para el solicitante." @@ -296,7 +296,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" @@ -505,7 +505,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "Candidatos" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:360 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:368 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Sin Asunto" @@ -526,7 +526,7 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "Establece el orden de secuencia al mostrar una lista de etapas." #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:347 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:354 #: field:hr.applicant,partner_id:0 #, python-format msgid "Contact" @@ -778,7 +778,7 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:407 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "" @@ -952,7 +952,7 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "¡El nombre de la Licenciatura de contratación debe ser único!" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:356 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/fi.po b/addons/hr_recruitment/i18n/fi.po new file mode 100644 index 00000000000..90086985258 --- /dev/null +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/fi.po @@ -0,0 +1,1282 @@ +# Finnish translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-13 15:42+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-12-14 06:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17286)\n" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.applicant,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to false, it will allow you to hide the case " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.stage:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form +#: field:hr.recruitment.stage,requirements:0 +msgid "Requirements" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +msgid "Application Summary" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Start Interview" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant +msgid "Mobile:" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.recruitment.stage,fold:0 +msgid "" +"This stage is not visible, for example in status bar or kanban view, when " +"there are no records in that stage to display." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_graduate +msgid "Graduate" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter +msgid "Filter and view on next actions and date" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,department_id:0 +#: view:hr.recruitment.report:hr_recruitment.view_hr_recruitment_report_search +#: field:hr.recruitment.report,department_id:0 +msgid "Department" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,date_action:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,salary_expected_extra:0 +msgid "Expected Salary Extra" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:hr_recruitment.view_hr_recruitment_report_search +msgid "Jobs" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +msgid "Extra advantages..." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Pending Jobs" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,message_unread:0 +#: view:hr.job:hr_recruitment.view_job_filter_recruitment +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,company_id:0 +#: view:hr.recruitment.report:hr_recruitment.view_hr_recruitment_report_search +#: field:hr.recruitment.report,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.source:hr_recruitment.hr_recruitment_source_form +#: view:hr.recruitment.source:hr_recruitment.hr_recruitment_source_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_source_action +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_source +msgid "Sources of Applicants" +msgstr "Hakemusten lähteet" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 +#, python-format +msgid "You must define Applied Job for this applicant." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter +msgid "Job" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.partner.create,close:0 +msgid "Close job request" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.crm_case_categ0_act_job +msgid "" +"

\n" +" Click to add a new job applicant.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you track applicants in the recruitment\n" +" process and follow up all operations: meetings, interviews, " +"etc.\n" +"

\n" +" If you setup the email gateway, applicants and their " +"attached\n" +" CV are created automatically when an email is sent to\n" +" jobs@yourcompany.com. If you install the document " +"management\n" +" modules, all resumes are indexed automatically, so that you " +"can\n" +" easily search through their content.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.job:hr_recruitment.hr_job_survey +#: view:hr.job:hr_recruitment.view_hr_job_kanban +#: field:hr.job,application_count:0 +#: field:hr.job,application_ids:0 +#: field:hr.job,document_ids:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_job_applications +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.crm_case_categ0_act_job +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_crm_case_categ0_act_job +msgid "Applications" +msgstr "Hakemukset" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,day_open:0 +msgid "Days to Open" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,emp_id:0 +msgid "employee" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.config.settings,fetchmail_applicants:0 +msgid "Create applicants from an incoming email account" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +#: field:hr.recruitment.report,day:0 +msgid "Day" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.partner.create:hr_recruitment.view_hr_recruitment_partner_create +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_partner_create +msgid "Create Contact" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Refuse" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_licenced +msgid "Master Degree" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_mobile:0 +msgid "Mobile" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter +msgid "Next Actions" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/wizard/hr_recruitment_create_partner_job.py:38 +#: code:addons/hr_recruitment/wizard/hr_recruitment_create_partner_job.py:56 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_bac5 +msgid "Doctoral Degree" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,job_id:0 +#: field:hr.recruitment.report,job_id:0 +msgid "Applied Job" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.recruitment.stage,department_id:0 +msgid "" +"Stages of the recruitment process may be different per department. If this " +"stage is common to all departments, keep this field empty." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.applicant,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,color:0 +#: field:hr.job,color:0 +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.act_hr_applicant_to_meeting +msgid "Meetings" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_applicants_status +msgid "Applicants Status" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "My Recruitment" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.job,survey_id:0 +msgid "Interview Form" +msgstr "Haastattelulomake" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.job,survey_id:0 +msgid "" +"Choose an interview form for this job position and you will be able to " +"print/answer this interview from all applicants who apply for this job" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_recruitment +msgid "Recruitment" +msgstr "Rekrytointi" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.applicant,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:507 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.report,salary_prop:0 +msgid "Salary Proposed" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.report,partner_id:0 +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "Avg Proposed Salary" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,availability:0 +#: field:hr.recruitment.report,available:0 +msgid "Availability" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,salary_proposed:0 +msgid "Proposed Salary" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_source +msgid "Source of Applicants" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.partner.create:hr_recruitment.view_hr_recruitment_partner_create +msgid "Convert To Partner" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_report +msgid "Recruitments Statistics" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +msgid "Print interview report" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "Hired employees" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_job +msgid "Job Description" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,source_id:0 +msgid "Source" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +#: field:hr.recruitment.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.source_monster +msgid "Monster" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_applicant_hired +#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_job_applicant_hired +msgid "Applicant Hired" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,email_from:0 +msgid "Email" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_job_stage_act +msgid "" +"

\n" +" Click to add a new stage in the recruitment process.\n" +"

\n" +" Define here your stages of the recruitment process, for " +"example:\n" +" qualification call, first interview, second interview, refused,\n" +" hired.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "Available" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,title_action:0 +msgid "Next Action" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.job,alias_id:0 +msgid "" +"Email alias for this job position. New emails will automatically create new " +"applicants for this job position." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.applicant,priority:0 +#: selection:hr.recruitment.report,priority:0 +msgid "Good" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter +#: field:hr.applicant,create_date:0 +msgid "Creation Date" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +msgid "Create Employee" +msgstr "Luo työntekijä" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,priority:0 +#: field:hr.recruitment.report,priority:0 +msgid "Appreciation" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job1 +msgid "Initial Qualification" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.job:hr_recruitment.hr_job_survey +#: view:hr.job:hr_recruitment.view_hr_job_kanban +msgid "Print Interview" +msgstr "Tulosta haastattelu" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter +#: field:hr.applicant,stage_id:0 +#: view:hr.recruitment.report:hr_recruitment.view_hr_recruitment_report_search +#: field:hr.recruitment.report,stage_id:0 +#: view:hr.recruitment.stage:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form +msgid "Stage" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job3 +msgid "Second Interview" +msgstr "Toinen haastattelu" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_job_stage_act +msgid "Recruitment / Applicants Stages" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,salary_expected:0 +msgid "Expected Salary" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,email_cc:0 +msgid "Watchers Emails" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:93 +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_tree_view_job +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.hr_applicant_calendar_view +#, python-format +msgid "Applicants" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:391 +#, python-format +msgid "No Subject" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.report,salary_exp:0 +msgid "Salary Expected" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_applicant +msgid "Applicant" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.recruitment.stage,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:377 +#: field:hr.applicant,partner_id:0 +#, python-format +msgid "Contact" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.applicant,salary_expected_extra:0 +msgid "Salary Expected by Applicant, extra advantages" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.applicant,state:0 +msgid "" +"The status is set to 'Draft', when a case is created. " +"If the case is in progress the status is set to 'Open'. " +"When the case is over, the status is set to 'Done'. If " +"the case needs to be reviewed then the status is set " +"to 'Pending'." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.stage:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_act +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_stage +msgid "Stages" +msgstr "Vaiheet" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "Draft recruitment" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant +#: view:hr.job:hr_recruitment.view_hr_job_kanban +msgid "Delete" +msgstr "Poista" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "In progress" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Hire & Create Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:mail.message.subtype,description:hr_recruitment.mt_applicant_hired +msgid "Applicant hired" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +msgid "Jobs - Recruitment Form" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,probability:0 +msgid "Probability" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "April" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/wizard/hr_recruitment_create_partner_job.py:39 +#, python-format +msgid "A contact is already defined on this job request." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,categ_ids:0 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_applicant_category +msgid "Category of applicant" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +msgid "e.g. Call for interview" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +#: field:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +msgid "Answer related job question" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_degree +msgid "Degree of Recruitment" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,write_date:0 +msgid "Update Date" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hired.employee:0 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,name:0 +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hired.employee:0 +#: view:hr.recruitment.partner.create:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_applicant_refused +msgid "Applicant Refused" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Schedule Meeting" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_name:0 +msgid "Applicant's Name" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.applicant,priority:0 +#: selection:hr.recruitment.report,priority:0 +msgid "Very Good" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,user_email:0 +msgid "User Email" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,date_open:0 +msgid "Opened" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "Group By ..." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hired.employee:0 +msgid "No" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.applicant,salary_expected:0 +msgid "Salary Expected by Applicant" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "All Initial Jobs" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.applicant,email_cc:0 +msgid "" +"These email addresses will be added to the CC field of all inbound and " +"outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email " +"addresses with a comma" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_degree +msgid "Degrees" +msgstr "Tutkintotasot" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,date_closed:0 +#: field:hr.recruitment.report,date_closed:0 +msgid "Closed" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.stage:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form +msgid "Stage Definition" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.report,delay_close:0 +msgid "Avg. Delay to Close" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.applicant,salary_proposed:0 +msgid "Salary Proposed by the Organisation" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: selection:hr.applicant,state:0 +#: view:hr.recruitment.report:0 +#: selection:hr.recruitment.report,state:0 +#: selection:hr.recruitment.stage,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,state:0 +#: field:hr.recruitment.report,state:0 +#: field:hr.recruitment.stage,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +msgid "Schedule interview with this applicant" +msgstr "Ajoita haastattelu kyseisen hakijan kanssa" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 +#, python-format +msgid "Applicant created" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter +#: field:hr.applicant,type_id:0 +#: view:hr.recruitment.degree:hr_recruitment.hr_recruitment_degree_form +#: view:hr.recruitment.degree:hr_recruitment.hr_recruitment_degree_tree +#: field:hr.recruitment.report,type_id:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_degree_action +msgid "Degree" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,day_close:0 +msgid "Days to Close" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.report,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.applicant,priority:0 +#: selection:hr.recruitment.report,priority:0 +msgid "Excellent" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,active:0 +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +#: field:hr.recruitment.report,nbr:0 +msgid "# of Applications" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_act +msgid "" +"

\n" +" Click to add a new stage in the recruitment process.\n" +"

\n" +" Don't forget to specify the department if your recruitment " +"process\n" +" is different according to the job position.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,response_id:0 +msgid "Response" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.config.settings,module_document:0 +msgid "Allow the automatic indexation of resumes" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,salary_proposed_extra:0 +msgid "Proposed Salary Extra" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/wizard/hr_recruitment_create_partner_job.py:56 +#, python-format +msgid "A contact is already existing with the same name." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form_installer +msgid "Review Recruitment Stages" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant +msgid "Contact:" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Search Jobs" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,date:0 +#: field:hr.recruitment.report,date:0 +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,survey:0 +msgid "Survey" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hired.employee:0 +msgid "Would you like to create an employee ?" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant +msgid "Degree:" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "Extended Filters..." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form_installer +msgid "" +"Check if the following stages are matching your recruitment process. Don't " +"forget to specify the department if your recruitment process is different " +"according to the job position." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.config.settings:0 +msgid "Configure" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4 +msgid "Contract Proposed" +msgstr "Työsopimusta ehdotettu" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.source_website_company +msgid "Company Website" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: sql_constraint:hr.recruitment.degree:0 +msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:379 +#, python-format +msgid "Contact Email" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.partner.create:hr_recruitment.view_hr_recruitment_partner_create +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.partner.create:hr_recruitment.view_hr_recruitment_partner_create +msgid "Are you sure you want to create a contact based on this job request ?" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.config.settings,fetchmail_applicants:0 +msgid "" +"Allow applicants to send their job application to an email address " +"(jobs@mycompany.com),\n" +" and create automatically application documents in the system." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: selection:hr.applicant,state:0 +#: selection:hr.recruitment.stage,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter +msgid "Subject / Applicant" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.recruitment.degree,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of degrees." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:mail.message.subtype,description:hr_recruitment.mt_applicant_stage_changed +msgid "Stage changed" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter +#: field:hr.applicant,user_id:0 +#: view:hr.recruitment.report:hr_recruitment.view_hr_recruitment_report_search +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:hr_recruitment.view_hr_recruitment_report_graph +#: view:hr.recruitment.report:hr_recruitment.view_hr_recruitment_report_search +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_report_all +msgid "Recruitment Analysis" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hired.employee:0 +msgid "Create New Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.source_linkedin +msgid "LinkedIn" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_applicant_new +msgid "New Applicant" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_stage +msgid "Stage of Recruitment" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_graph_view_job +msgid "Cases By Stage and Estimates" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:hr_recruitment.view_hr_recruitment_report_search +msgid "New" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:calendar.event.type,name:hr_recruitment.categ_meet_interview +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +msgid "Interview" +msgstr "Haastattelu" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.source,name:0 +msgid "Source Name" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,description:0 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_applicant_stage_changed +msgid "Stage Changed" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job5 +msgid "Contract Signed" +msgstr "Työsopimus allekirjoitettu" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.source_word +msgid "Word of Mouth" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.stage,fold:0 +msgid "Hide in views if empty" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.config.settings,module_document_ftp:0 +msgid "" +"Manage your CV's and motivation letter related to all applicants.\n" +" This installs the module document_ftp. This will install the " +"knowledge management module in order to allow you to search using specific " +"keywords through the content of all documents (PDF, .DOCx...)" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job6 +msgid "Refused" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.applicant,state:0 +#: view:hr.recruitment.report:0 +#: selection:hr.recruitment.report,state:0 +#: selection:hr.recruitment.stage,state:0 +msgid "Hired" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,reference:0 +msgid "Referred By" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant +msgid "Departement:" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.applicant,priority:0 +#: selection:hr.recruitment.report,priority:0 +msgid "On Average" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job2 +msgid "First Interview" +msgstr "Ensimmäinen haastattelu" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.report,salary_prop_avg:0 +msgid "Avg. Proposed Salary" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Open Jobs" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "February" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.applicant,priority:0 +#: selection:hr.recruitment.report,priority:0 +msgid "Not Good" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant_category,name:0 +#: field:hr.recruitment.degree,name:0 +#: field:hr.recruitment.stage,name:0 +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.report,salary_exp_avg:0 +msgid "Avg. Expected Salary" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "Avg Expected Salary" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_partner_create +msgid "Create Partner from job application" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.applicant,email_from:0 +msgid "These people will receive email." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.job,alias_id:0 +msgid "Alias" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +msgid "Feedback of interviews..." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "Pending recruitment" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +msgid "Contract" +msgstr "Työsopimus" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.applicant,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:mail.message.subtype,description:hr_recruitment.mt_applicant_refused +msgid "Applicant refused" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.stage,department_id:0 +msgid "Specific to a Department" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "In progress recruitment" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.degree,sequence:0 +#: field:hr.recruitment.stage,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_bachelor +msgid "Bachelor Degree" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Unassigned Recruitments" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_config_settings +msgid "hr.config.settings" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.recruitment.stage,state:0 +msgid "" +"The related status for the stage. The status of your document will " +"automatically change according to the selected stage. Example, a stage is " +"related to the status 'Close', when your document reach this stage, it will " +"be automatically closed." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.applicant,salary_proposed_extra:0 +msgid "Salary Proposed by the Organisation, extra advantages" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.recruitment.report,delay_close:0 +msgid "Number of Days to close the project issue" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,state:0 +msgid "Open" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:board.board:0 +msgid "Applications to be Processed" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant +msgid "Schedule Interview" +msgstr "Ajoita haastattelu" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/fr.po b/addons/hr_recruitment/i18n/fr.po index 0e4620ad37f..f74d261e786 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-13 22:24+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "Origines des candidats" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "Vous devez définir le poste auquel ce candidat postule." @@ -317,7 +317,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Attention!" @@ -538,7 +538,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "Candidats" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:360 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:368 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Aucun objet" @@ -559,7 +559,7 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "Donne l'ordre dans la liste des étapes." #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:347 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:354 #: field:hr.applicant,partner_id:0 #, python-format msgid "Contact" @@ -811,7 +811,7 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "Planifier un entretien avec ce candidat" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:407 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "Candidat créé" @@ -994,7 +994,7 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "Le nom du degré de recrutement doit être unique!" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:356 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/hi.po b/addons/hr_recruitment/i18n/hi.po index 9f125a2dd01..38ced649ae9 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/hi.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -121,7 +121,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "आवेदकों" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:360 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:368 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -522,7 +522,7 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:347 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:354 #: field:hr.applicant,partner_id:0 #, python-format msgid "Contact" @@ -771,7 +771,7 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:407 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:356 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/hr.po b/addons/hr_recruitment/i18n/hr.po index d00aa0dc07f..c8eaf071bba 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/hr.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-01 22:41+0000\n" "Last-Translator: Davor Bojkić \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -124,7 +124,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "Izvori kandidata za posao" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "" "da bi mogao biti ubačen u kanban pogled." #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje!" @@ -509,7 +509,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "Kandidati" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:360 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:368 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Nema naslova" @@ -530,7 +530,7 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "Daje redosljed kod listanja faza" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:347 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:354 #: field:hr.applicant,partner_id:0 #, python-format msgid "Contact" @@ -785,7 +785,7 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "Zakaži razgovor sa ovim kandidatom" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:407 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "Kandidat kreiran" @@ -959,7 +959,7 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "Naziv stupnja zapošljavanja mora biti jedinstven!" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:356 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "E-mail kontakta" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/hu.po b/addons/hr_recruitment/i18n/hu.po index b64b35fd214..b9c875329b4 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/hu.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:37+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "Pályázók forrása" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "Meg kell határoznia egy betöltött állást ehhez a jelentkezőhöz" @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "" "direkt HTML formátumú ahhoz hogy beilleszthető legyen a kanban nézetekbe." #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Figyelem!" @@ -539,7 +539,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "Pályázók" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:360 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:368 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Nincs tárgy" @@ -560,7 +560,7 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "Sorozati rendet ad a szakaszok lista nézetében." #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:347 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:354 #: field:hr.applicant,partner_id:0 #, python-format msgid "Contact" @@ -817,7 +817,7 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "Ennek a jelentkezőnek az interjú ütemezése" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:407 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "Jelentkező létrehozva" @@ -999,7 +999,7 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "A toborzási fok nevének egyedinek kell lennie!" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:356 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "Kapcsolat Email" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/id.po b/addons/hr_recruitment/i18n/id.po index bb715e5f973..ed0f9cfd16c 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/id.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -503,7 +503,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "Pelamar" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:360 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:368 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -524,7 +524,7 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "Memberikan susunan urutan ketika menampilkan daftar tahapan." #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:347 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:354 #: field:hr.applicant,partner_id:0 #, python-format msgid "Contact" @@ -776,7 +776,7 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:407 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "" @@ -947,7 +947,7 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:356 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/it.po b/addons/hr_recruitment/i18n/it.po index 250ecc5f1fc..d3f5a5d152c 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/it.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -503,7 +503,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "Candidati" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:360 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:368 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -524,7 +524,7 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "Fornisce l'ordinamento quando è visualizzata la lista di stadi." #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:347 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:354 #: field:hr.applicant,partner_id:0 #, python-format msgid "Contact" @@ -776,7 +776,7 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:407 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "" @@ -947,7 +947,7 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:356 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/ja.po b/addons/hr_recruitment/i18n/ja.po index 063ca46843a..770b697856a 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/ja.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-16 10:10+0000\n" -"Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" +"Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -121,7 +121,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "応募者の情報源" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "この応募者のための業務を定義しなければいけません。" @@ -292,7 +292,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "警告" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "応募者" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:360 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:368 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "件名なし" @@ -522,7 +522,7 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "段階の一覧が表示されていたら順序を指定してください。" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:347 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:354 #: field:hr.applicant,partner_id:0 #, python-format msgid "Contact" @@ -771,7 +771,7 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:407 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "採用の度合いの名前はユニークでなければいけません。" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:356 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/lt.po b/addons/hr_recruitment/i18n/lt.po index 76a4866f3d0..21da06d6ff6 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/lt.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-16 13:33+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-17 05:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -121,7 +121,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:435 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:435 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:351 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:368 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -522,7 +522,9 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "" #. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:354 #: field:hr.applicant,partner_id:0 +#, python-format msgid "Contact" msgstr "" @@ -769,7 +771,7 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:397 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "" @@ -940,7 +942,7 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:356 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "" @@ -1035,7 +1037,7 @@ msgid "New" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: model:calendar.event.type,name:hr_recruitment.categ_meet_interview +#: model:crm.meeting.type,name:hr_recruitment.categ_meet_interview #: view:hr.job:0 msgid "Interview" msgstr "" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/lv.po b/addons/hr_recruitment/i18n/lv.po new file mode 100644 index 00000000000..d7706afbf6f --- /dev/null +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/lv.po @@ -0,0 +1,1282 @@ +# Latvian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-24 18:31+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-25 05:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.applicant,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to false, it will allow you to hide the case " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.stage:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form +#: field:hr.recruitment.stage,requirements:0 +msgid "Requirements" +msgstr "Atlases" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +msgid "Application Summary" +msgstr "Pieteikuma kopsavilkums" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Start Interview" +msgstr "Sākt interviju" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant +msgid "Mobile:" +msgstr "Mobīlais:" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.recruitment.stage,fold:0 +msgid "" +"This stage is not visible, for example in status bar or kanban view, when " +"there are no records in that stage to display." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_graduate +msgid "Graduate" +msgstr "Vidējā" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Grupēt pēc..." + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter +msgid "Filter and view on next actions and date" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,department_id:0 +#: view:hr.recruitment.report:hr_recruitment.view_hr_recruitment_report_search +#: field:hr.recruitment.report,department_id:0 +msgid "Department" +msgstr "Nodaļa" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,date_action:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "Nākamās darbības datums" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,salary_expected_extra:0 +msgid "Expected Salary Extra" +msgstr "Sagaidāmā papildus alga" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:hr_recruitment.view_hr_recruitment_report_search +msgid "Jobs" +msgstr "Amati" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +msgid "Extra advantages..." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Pending Jobs" +msgstr "Neizlemtas vakances" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,message_unread:0 +#: view:hr.job:hr_recruitment.view_job_filter_recruitment +msgid "Unread Messages" +msgstr "Neizlasīti ziņojumi" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,company_id:0 +#: view:hr.recruitment.report:hr_recruitment.view_hr_recruitment_report_search +#: field:hr.recruitment.report,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Uzņēmums" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.source:hr_recruitment.hr_recruitment_source_form +#: view:hr.recruitment.source:hr_recruitment.hr_recruitment_source_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_source_action +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_source +msgid "Sources of Applicants" +msgstr "Pretendentu avoti" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 +#, python-format +msgid "You must define Applied Job for this applicant." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter +msgid "Job" +msgstr "Amats" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.partner.create,close:0 +msgid "Close job request" +msgstr "Slēgt darba pieprasījumu" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.crm_case_categ0_act_job +msgid "" +"

\n" +" Click to add a new job applicant.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you track applicants in the recruitment\n" +" process and follow up all operations: meetings, interviews, " +"etc.\n" +"

\n" +" If you setup the email gateway, applicants and their " +"attached\n" +" CV are created automatically when an email is sent to\n" +" jobs@yourcompany.com. If you install the document " +"management\n" +" modules, all resumes are indexed automatically, so that you " +"can\n" +" easily search through their content.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.job:hr_recruitment.hr_job_survey +#: view:hr.job:hr_recruitment.view_hr_job_kanban +#: field:hr.job,application_count:0 +#: field:hr.job,application_ids:0 +#: field:hr.job,document_ids:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_job_applications +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.crm_case_categ0_act_job +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_crm_case_categ0_act_job +msgid "Applications" +msgstr "Pieteikumi" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,day_open:0 +msgid "Days to Open" +msgstr "Dienas līdz Atvēršanai" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,emp_id:0 +msgid "employee" +msgstr "darbinieks" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.config.settings,fetchmail_applicants:0 +msgid "Create applicants from an incoming email account" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +#: field:hr.recruitment.report,day:0 +msgid "Day" +msgstr "Diena" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.partner.create:hr_recruitment.view_hr_recruitment_partner_create +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_partner_create +msgid "Create Contact" +msgstr "Izveidot kontaktu" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Refuse" +msgstr "Atteikt" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_licenced +msgid "Master Degree" +msgstr "Maģistra grāds" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_mobile:0 +msgid "Mobile" +msgstr "Mob. tālr." + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Ziņojumi" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter +msgid "Next Actions" +msgstr "Nākamās darbības" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/wizard/hr_recruitment_create_partner_job.py:38 +#: code:addons/hr_recruitment/wizard/hr_recruitment_create_partner_job.py:56 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Kļūda!" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_bac5 +msgid "Doctoral Degree" +msgstr "Doktora grāds" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,job_id:0 +#: field:hr.recruitment.report,job_id:0 +msgid "Applied Job" +msgstr "Pieteicās uz amatu" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.recruitment.stage,department_id:0 +msgid "" +"Stages of the recruitment process may be different per department. If this " +"stage is common to all departments, keep this field empty." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.applicant,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "Ja atzīmēts, tad jauni ziņojumi pieprasīs jūsu uzmanību." + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,color:0 +#: field:hr.job,color:0 +msgid "Color Index" +msgstr "Krāsas Indekss" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.act_hr_applicant_to_meeting +msgid "Meetings" +msgstr "Tikšanās" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_applicants_status +msgid "Applicants Status" +msgstr "Pretendentu statuss" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "My Recruitment" +msgstr "Mana atlase" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.job,survey_id:0 +msgid "Interview Form" +msgstr "Intervijas forma" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.job,survey_id:0 +msgid "" +"Choose an interview form for this job position and you will be able to " +"print/answer this interview from all applicants who apply for this job" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_recruitment +msgid "Recruitment" +msgstr "Atlase" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.applicant,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:507 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "Uzmanību!" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.report,salary_prop:0 +msgid "Salary Proposed" +msgstr "Piedāvātā alga" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.report,partner_id:0 +msgid "Partner" +msgstr "Partneris" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "Avg Proposed Salary" +msgstr "Vid. piedāvātā alga" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,availability:0 +#: field:hr.recruitment.report,available:0 +msgid "Availability" +msgstr "Pieejamība" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,salary_proposed:0 +msgid "Proposed Salary" +msgstr "Piedāvātā alga" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_source +msgid "Source of Applicants" +msgstr "Pretendentu avoti" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.partner.create:hr_recruitment.view_hr_recruitment_partner_create +msgid "Convert To Partner" +msgstr "Pārveidot par partneri" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_report +msgid "Recruitments Statistics" +msgstr "Atlašu statistika" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +msgid "Print interview report" +msgstr "Izdrukāt intervijas atskaiti" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "Hired employees" +msgstr "Pieņemtie darbinieki" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_job +msgid "Job Description" +msgstr "Amata apraksts" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,source_id:0 +msgid "Source" +msgstr "Avots" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +#: field:hr.recruitment.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Gads" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Sekotāji" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.source_monster +msgid "Monster" +msgstr "Monstrs" + +#. module: hr_recruitment +#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_applicant_hired +#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_job_applicant_hired +msgid "Applicant Hired" +msgstr "Pretendent uzņemts" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,email_from:0 +msgid "Email" +msgstr "E-pasts" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_job_stage_act +msgid "" +"

\n" +" Click to add a new stage in the recruitment process.\n" +"

\n" +" Define here your stages of the recruitment process, for " +"example:\n" +" qualification call, first interview, second interview, refused,\n" +" hired.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "Available" +msgstr "Pieejams" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,title_action:0 +msgid "Next Action" +msgstr "Nākamā darbība" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.job,alias_id:0 +msgid "" +"Email alias for this job position. New emails will automatically create new " +"applicants for this job position." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.applicant,priority:0 +#: selection:hr.recruitment.report,priority:0 +msgid "Good" +msgstr "Labi" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "Augusts" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter +#: field:hr.applicant,create_date:0 +msgid "Creation Date" +msgstr "Izveidošanas datums" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +msgid "Create Employee" +msgstr "Veidot darbinieku" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,priority:0 +#: field:hr.recruitment.report,priority:0 +msgid "Appreciation" +msgstr "Atzinums" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job1 +msgid "Initial Qualification" +msgstr "Sākotnējā kvalifikācija" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.job:hr_recruitment.hr_job_survey +#: view:hr.job:hr_recruitment.view_hr_job_kanban +msgid "Print Interview" +msgstr "Drukāt interviju" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter +#: field:hr.applicant,stage_id:0 +#: view:hr.recruitment.report:hr_recruitment.view_hr_recruitment_report_search +#: field:hr.recruitment.report,stage_id:0 +#: view:hr.recruitment.stage:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form +msgid "Stage" +msgstr "Stāvoklis" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job3 +msgid "Second Interview" +msgstr "Otra intervija" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_job_stage_act +msgid "Recruitment / Applicants Stages" +msgstr "Atlases / pretendentu stāvokļi" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,salary_expected:0 +msgid "Expected Salary" +msgstr "Sagaidāma alga" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "Jūlijs" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,email_cc:0 +msgid "Watchers Emails" +msgstr "Sekotāju e-pasti" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:93 +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_tree_view_job +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.hr_applicant_calendar_view +#, python-format +msgid "Applicants" +msgstr "Pretendenti" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:391 +#, python-format +msgid "No Subject" +msgstr "Nav temata" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.report,salary_exp:0 +msgid "Salary Expected" +msgstr "Sagaidāma alga" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_applicant +msgid "Applicant" +msgstr "Pretendents" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.recruitment.stage,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:377 +#: field:hr.applicant,partner_id:0 +#, python-format +msgid "Contact" +msgstr "Kontakts" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.applicant,salary_expected_extra:0 +msgid "Salary Expected by Applicant, extra advantages" +msgstr "Alga, ko sagaida pretendents, papildus priekšrocības" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.applicant,state:0 +msgid "" +"The status is set to 'Draft', when a case is created. " +"If the case is in progress the status is set to 'Open'. " +"When the case is over, the status is set to 'Done'. If " +"the case needs to be reviewed then the status is set " +"to 'Pending'." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "Marts" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.stage:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_tree +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_act +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_stage +msgid "Stages" +msgstr "Stāvokļi" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "Draft recruitment" +msgstr "Atlases melnraksts" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant +#: view:hr.job:hr_recruitment.view_hr_job_kanban +msgid "Delete" +msgstr "Dzēst" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "In progress" +msgstr "Procesā" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Hire & Create Employee" +msgstr "Pieņemt un izveidot darbinieku" + +#. module: hr_recruitment +#: model:mail.message.subtype,description:hr_recruitment.mt_applicant_hired +msgid "Applicant hired" +msgstr "Pretendents pieņemts darbā" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +msgid "Jobs - Recruitment Form" +msgstr "Vakances - atlases forma" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,probability:0 +msgid "Probability" +msgstr "Varbūtība" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "April" +msgstr "Aprīlis" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Septembris" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "Decembris" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/wizard/hr_recruitment_create_partner_job.py:39 +#, python-format +msgid "A contact is already defined on this job request." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,categ_ids:0 +msgid "Tags" +msgstr "Birkas" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_applicant_category +msgid "Category of applicant" +msgstr "Pretendenta kategorija" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +msgid "e.g. Call for interview" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +#: field:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Mēnesis" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +msgid "Answer related job question" +msgstr "Atbildes saistītas ar amata jautājumu" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_degree +msgid "Degree of Recruitment" +msgstr "Atlases grāds" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,write_date:0 +msgid "Update Date" +msgstr "Atjaunināšanas datums" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hired.employee:0 +msgid "Yes" +msgstr "Jā" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,name:0 +msgid "Subject" +msgstr "Temats" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hired.employee:0 +#: view:hr.recruitment.partner.create:0 +msgid "or" +msgstr "vai" + +#. module: hr_recruitment +#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_applicant_refused +msgid "Applicant Refused" +msgstr "Pretendents atteica" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Schedule Meeting" +msgstr "Ieplānot tikšanos" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_name:0 +msgid "Applicant's Name" +msgstr "Pretendenta vārds" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.applicant,priority:0 +#: selection:hr.recruitment.report,priority:0 +msgid "Very Good" +msgstr "Ļoti labi" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,user_email:0 +msgid "User Email" +msgstr "Lietotāja e-pasts" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,date_open:0 +msgid "Opened" +msgstr "Sākts" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "Group By ..." +msgstr "Grupēt pēc ..." + +#. module: hr_recruitment +#: view:hired.employee:0 +msgid "No" +msgstr "Nē" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.applicant,salary_expected:0 +msgid "Salary Expected by Applicant" +msgstr "Pretendenta sagaidāmā alga" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "All Initial Jobs" +msgstr "Visas sākotnējās vakances" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.applicant,email_cc:0 +msgid "" +"These email addresses will be added to the CC field of all inbound and " +"outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email " +"addresses with a comma" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_degree +msgid "Degrees" +msgstr "Grādi" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,date_closed:0 +#: field:hr.recruitment.report,date_closed:0 +msgid "Closed" +msgstr "Slēgts" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.stage:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form +msgid "Stage Definition" +msgstr "Stāvokļa definīcija" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.report,delay_close:0 +msgid "Avg. Delay to Close" +msgstr "Vid. kavējums līdz slēgš." + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.applicant,salary_proposed:0 +msgid "Salary Proposed by the Organisation" +msgstr "Organizācijas piedāvātā alga" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: selection:hr.applicant,state:0 +#: view:hr.recruitment.report:0 +#: selection:hr.recruitment.report,state:0 +#: selection:hr.recruitment.stage,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "Neizlemts" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,state:0 +#: field:hr.recruitment.report,state:0 +#: field:hr.recruitment.stage,state:0 +msgid "Status" +msgstr "Statuss" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +msgid "Schedule interview with this applicant" +msgstr "Ieplānot interviju ar šo pretendentu" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 +#, python-format +msgid "Applicant created" +msgstr "Pretendents izveidots" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter +#: field:hr.applicant,type_id:0 +#: view:hr.recruitment.degree:hr_recruitment.hr_recruitment_degree_form +#: view:hr.recruitment.degree:hr_recruitment.hr_recruitment_degree_tree +#: field:hr.recruitment.report,type_id:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_degree_action +msgid "Degree" +msgstr "Grāds" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "Tālrunis" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "Jūnijs" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,day_close:0 +msgid "Days to Close" +msgstr "Dienas līdz pabeigšanai" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "Ir sekotājs" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.report,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "Lietotājs" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.applicant,priority:0 +#: selection:hr.recruitment.report,priority:0 +msgid "Excellent" +msgstr "Teicami" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,active:0 +msgid "Active" +msgstr "Aktīvs" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +#: field:hr.recruitment.report,nbr:0 +msgid "# of Applications" +msgstr "Pieteikumu sk." + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_act +msgid "" +"

\n" +" Click to add a new stage in the recruitment process.\n" +"

\n" +" Don't forget to specify the department if your recruitment " +"process\n" +" is different according to the job position.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,response_id:0 +msgid "Response" +msgstr "Atbilde" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "Oktobris" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.config.settings,module_document:0 +msgid "Allow the automatic indexation of resumes" +msgstr "Ļaut CV automātisku indeksēšanu" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,salary_proposed_extra:0 +msgid "Proposed Salary Extra" +msgstr "Piedāvātā papildus alga" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "Janvāris" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/wizard/hr_recruitment_create_partner_job.py:56 +#, python-format +msgid "A contact is already existing with the same name." +msgstr "Kontakts ar šo vārdu jau eksistē." + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form_installer +msgid "Review Recruitment Stages" +msgstr "Pārskatīt atlases stāvokļus" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant +msgid "Contact:" +msgstr "Kontakts:" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Search Jobs" +msgstr "Meklēt amatus" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,date:0 +#: field:hr.recruitment.report,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Datums" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,survey:0 +msgid "Survey" +msgstr "Aptauja" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hired.employee:0 +msgid "Would you like to create an employee ?" +msgstr "Vai jūs gribētu izveidot darbinieku?" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant +msgid "Degree:" +msgstr "Grāds:" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "Extended Filters..." +msgstr "Paplašinātie filtri..." + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form_installer +msgid "" +"Check if the following stages are matching your recruitment process. Don't " +"forget to specify the department if your recruitment process is different " +"according to the job position." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.config.settings:0 +msgid "Configure" +msgstr "Konfigurēt" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4 +msgid "Contract Proposed" +msgstr "Piedāvāts līgums" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.source_website_company +msgid "Company Website" +msgstr "Uzņēmuma mājaslapa" + +#. module: hr_recruitment +#: sql_constraint:hr.recruitment.degree:0 +msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" +msgstr "Grāda vai atlases nosaukumam jābūt unikālam!" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:379 +#, python-format +msgid "Contact Email" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.partner.create:hr_recruitment.view_hr_recruitment_partner_create +msgid "Cancel" +msgstr "Atcelt" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.partner.create:hr_recruitment.view_hr_recruitment_partner_create +msgid "Are you sure you want to create a contact based on this job request ?" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.config.settings,fetchmail_applicants:0 +msgid "" +"Allow applicants to send their job application to an email address " +"(jobs@mycompany.com),\n" +" and create automatically application documents in the system." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: selection:hr.applicant,state:0 +#: selection:hr.recruitment.stage,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "Procesā" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter +msgid "Subject / Applicant" +msgstr "Tēma / pretendents" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.recruitment.degree,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of degrees." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:mail.message.subtype,description:hr_recruitment.mt_applicant_stage_changed +msgid "Stage changed" +msgstr "Stāvoklis mainīts" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter +#: field:hr.applicant,user_id:0 +#: view:hr.recruitment.report:hr_recruitment.view_hr_recruitment_report_search +msgid "Responsible" +msgstr "Atbildīgais" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:hr_recruitment.view_hr_recruitment_report_graph +#: view:hr.recruitment.report:hr_recruitment.view_hr_recruitment_report_search +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_report_all +msgid "Recruitment Analysis" +msgstr "Atlases analīze" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hired.employee:0 +msgid "Create New Employee" +msgstr "Izveidot jaunu darbinieku" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.source_linkedin +msgid "LinkedIn" +msgstr "LinkedIn" + +#. module: hr_recruitment +#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_applicant_new +msgid "New Applicant" +msgstr "Jauns pretendents" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_stage +msgid "Stage of Recruitment" +msgstr "Atlases stāvoklis" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_graph_view_job +msgid "Cases By Stage and Estimates" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:hr_recruitment.view_hr_recruitment_report_search +msgid "New" +msgstr "Jauns/-a" + +#. module: hr_recruitment +#: model:calendar.event.type,name:hr_recruitment.categ_meet_interview +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +msgid "Interview" +msgstr "Intervija" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.source,name:0 +msgid "Source Name" +msgstr "Avota nosaukums" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +msgid "Day(s)" +msgstr "Diena(s)" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,description:0 +msgid "Description" +msgstr "Apraksts" + +#. module: hr_recruitment +#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_applicant_stage_changed +msgid "Stage Changed" +msgstr "Stāvoklis mainīts" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "Maijs" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job5 +msgid "Contract Signed" +msgstr "Līgums parakstīts" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.source,name:hr_recruitment.source_word +msgid "Word of Mouth" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.stage,fold:0 +msgid "Hide in views if empty" +msgstr "Slēpt skatus, ja tukši" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.config.settings,module_document_ftp:0 +msgid "" +"Manage your CV's and motivation letter related to all applicants.\n" +" This installs the module document_ftp. This will install the " +"knowledge management module in order to allow you to search using specific " +"keywords through the content of all documents (PDF, .DOCx...)" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job6 +msgid "Refused" +msgstr "Atteikts" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.applicant,state:0 +#: view:hr.recruitment.report:0 +#: selection:hr.recruitment.report,state:0 +#: selection:hr.recruitment.stage,state:0 +msgid "Hired" +msgstr "Pieņemts" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,reference:0 +msgid "Referred By" +msgstr "Ieteica" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant +msgid "Departement:" +msgstr "Nodaļa:" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.applicant,priority:0 +#: selection:hr.recruitment.report,priority:0 +msgid "On Average" +msgstr "Vidēji" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job2 +msgid "First Interview" +msgstr "Pirmā intervija" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.report,salary_prop_avg:0 +msgid "Avg. Proposed Salary" +msgstr "Vid. piedāvātā alga" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Open Jobs" +msgstr "Vakances" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "February" +msgstr "Februāris" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.applicant,priority:0 +#: selection:hr.recruitment.report,priority:0 +msgid "Not Good" +msgstr "Nav labi" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant_category,name:0 +#: field:hr.recruitment.degree,name:0 +#: field:hr.recruitment.stage,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Nosaukums" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "Novembris" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.report,salary_exp_avg:0 +msgid "Avg. Expected Salary" +msgstr "Vid. sagaidāmā alga" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "Avg Expected Salary" +msgstr "Vid. sagaidāmā alga" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_partner_create +msgid "Create Partner from job application" +msgstr "Veidot partneri no pieteikuma" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.applicant,email_from:0 +msgid "These people will receive email." +msgstr "Šie cilvēki saņems e-pastu." + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.job,alias_id:0 +msgid "Alias" +msgstr "Pseidonīms" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +msgid "Feedback of interviews..." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "Pending recruitment" +msgstr "Neizlemtas atlases" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +msgid "Contract" +msgstr "Līgums" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Kopsavilkums" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.applicant,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "Ziņojumu un komunikācijas vēsture" + +#. module: hr_recruitment +#: model:mail.message.subtype,description:hr_recruitment.mt_applicant_refused +msgid "Applicant refused" +msgstr "Pretendents atteica" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.stage,department_id:0 +msgid "Specific to a Department" +msgstr "Specifisks nodaļai" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.recruitment.report:0 +msgid "In progress recruitment" +msgstr "Atlases procesā" + +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.recruitment.degree,sequence:0 +#: field:hr.recruitment.stage,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secība" + +#. module: hr_recruitment +#: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_bachelor +msgid "Bachelor Degree" +msgstr "Bakalaura grāds" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +msgid "Unassigned Recruitments" +msgstr "Nepiesaistītas atlases" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_config_settings +msgid "hr.config.settings" +msgstr "hr.config.settings" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.recruitment.stage,state:0 +msgid "" +"The related status for the stage. The status of your document will " +"automatically change according to the selected stage. Example, a stage is " +"related to the status 'Close', when your document reach this stage, it will " +"be automatically closed." +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.applicant,salary_proposed_extra:0 +msgid "Salary Proposed by the Organisation, extra advantages" +msgstr "Organizācijas piedāvātā alga, papildus priekšrocības" + +#. module: hr_recruitment +#: help:hr.recruitment.report,delay_close:0 +msgid "Number of Days to close the project issue" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: selection:hr.recruitment.report,state:0 +msgid "Open" +msgstr "Atvērt/s" + +#. module: hr_recruitment +#: view:board.board:0 +msgid "Applications to be Processed" +msgstr "Pieteikumi apstrādei" + +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant +msgid "Schedule Interview" +msgstr "Ieplānot interviju" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/mk.po b/addons/hr_recruitment/i18n/mk.po index 996503207d6..abf7a470499 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/mk.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-11 15:01+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "Извори на апликанти" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "Морате да дефинирате аплицирана работа за овој апликант." @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "" "директно во html формат со цел да биде вметнато во kanban преглед." #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Предупредување!" @@ -539,7 +539,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "апликанти" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:360 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:368 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Нема наслов" @@ -560,7 +560,7 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "Го дава редоследот на секвенците кога ја прикажува листата на етапи." #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:347 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:354 #: field:hr.applicant,partner_id:0 #, python-format msgid "Contact" @@ -816,7 +816,7 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "Закажи интервју со овој апликант" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:407 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "Апликантоткреира" @@ -998,7 +998,7 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "Името на степенот на вработување мора да биде уникатно!" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:356 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "Контакт емаил" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/mn.po b/addons/hr_recruitment/i18n/mn.po index a8b9791f19f..26ba7a01ba9 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-02 15:39+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-03 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "Горилогчдын Сурвалж" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:435 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "Энэ горилогчид Өргөдөл гаргасан Ажлыг нь тодорхойлох ёстой." @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "" "html форматтай бөгөөд канбан харагдацад шууд орж харагдах боломжтой." #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:435 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Анхааруулга!" @@ -539,7 +539,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "Горилогчид" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:351 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:368 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Гарчиг үгүй" @@ -560,7 +560,9 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "Үеүүдийн жагсаалтыг харуулахдаа дарааллыг өгнө." #. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:354 #: field:hr.applicant,partner_id:0 +#, python-format msgid "Contact" msgstr "Харилцах хаяг" @@ -813,7 +815,7 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "Энэ горилогчтой ярилцлага товлох" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:397 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "Горилогч үүсэв" @@ -994,7 +996,7 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "Цол үл давхцах байх ёстой!" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:356 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "Холбогдох эмэйл" @@ -1094,7 +1096,7 @@ msgid "New" msgstr "Шинэ" #. module: hr_recruitment -#: model:calendar.event.type,name:hr_recruitment.categ_meet_interview +#: model:crm.meeting.type,name:hr_recruitment.categ_meet_interview #: view:hr.job:0 msgid "Interview" msgstr "Ярилцлага" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/nb.po b/addons/hr_recruitment/i18n/nb.po index 051c2265422..cb95e34e28f 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/nb.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -121,7 +121,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "Kilder til søkere." #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Advarsel!" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "Søkere." #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:360 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:368 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Ingen emne." @@ -522,7 +522,7 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:347 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:354 #: field:hr.applicant,partner_id:0 #, python-format msgid "Contact" @@ -773,7 +773,7 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:407 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "" @@ -944,7 +944,7 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "Navnet på graden av rekruttering må være unik!" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:356 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/nl.po b/addons/hr_recruitment/i18n/nl.po index 24d700ae847..e31f29086f1 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-04 13:45+0000\n" "Last-Translator: Jan Jurkus (GCE CAD-Service) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-06 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "Bron van aanvragers" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:435 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "U moet 'Gesolliciteerd op vacature' definiëren voor deze sollicitant" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "" "ingevoegd." #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:435 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Waarschuwing!" @@ -542,7 +542,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "Kandidaten" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:351 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:368 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Geen onderwerp" @@ -563,7 +563,9 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "Bepaalt de volgorde bij afbeelden faselijst." #. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:354 #: field:hr.applicant,partner_id:0 +#, python-format msgid "Contact" msgstr "Contact" @@ -817,7 +819,7 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "Plan een afspraak met deze sollicitant" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:397 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "Sollicitant aangemaakt" @@ -999,7 +1001,7 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "De naam van de mate van werving moet uniek zijn!" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:356 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "E-mail adres contactpersoon" @@ -1099,7 +1101,7 @@ msgid "New" msgstr "Nieuw" #. module: hr_recruitment -#: model:calendar.event.type,name:hr_recruitment.categ_meet_interview +#: model:crm.meeting.type,name:hr_recruitment.categ_meet_interview #: view:hr.job:0 msgid "Interview" msgstr "Gesprek" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/pl.po b/addons/hr_recruitment/i18n/pl.po index 9a86cf7f5c3..7026b53cc77 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/pl.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-17 17:38+0000\n" "Last-Translator: Mirosław Bojanowicz \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "Źródła aplikantów" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "Musisz zdefiniować stanowisko pracy dla tego aplikanta." @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "" "kanban." #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Ostrzeżenie !" @@ -515,7 +515,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "Aplikanci" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:360 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:368 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Brak tematu" @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "Porządkuje kolejność podczas wyświetlania listy etapów." #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:347 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:354 #: field:hr.applicant,partner_id:0 #, python-format msgid "Contact" @@ -792,7 +792,7 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "Zaplanuj spotkanie z tym aplikantem" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:407 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "Aplikant created" @@ -966,7 +966,7 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "Nazwa poziomu rekrutacji musi być niepowtarzalna!" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:356 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "Kontakt email" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/pt.po b/addons/hr_recruitment/i18n/pt.po index 011981e2c37..2d898ffbead 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/pt.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -53,6 +53,8 @@ msgid "" "This stage is not visible, for example in status bar or kanban view, when " "there are no records in that stage to display." msgstr "" +"Esta Etapa não é visível, por exemplo na barra de estado ou na vista kanban, " +"quando não existirem registos a exibir nessa Etapa." #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_graduate @@ -123,7 +125,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "Candidaturas" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "Deve definir um trabalho aplicado a este candidato." @@ -179,7 +181,7 @@ msgstr "empregado" #. module: hr_recruitment #: field:hr.config.settings,fetchmail_applicants:0 msgid "Create applicants from an incoming email account" -msgstr "" +msgstr "Criar candidaturas a partir de uma conta de email" #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 @@ -242,11 +244,13 @@ msgid "" "Stages of the recruitment process may be different per department. If this " "stage is common to all departments, keep this field empty." msgstr "" +"As etapas do processo de recrutamento podem ser diferentes por departamento. " +"Se esta etapa for comum a todos, deixe esta campo vazio." #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Se marcado, as novas mensagens requerem a sua atenção." #. module: hr_recruitment #: field:hr.applicant,color:0 @@ -297,7 +301,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Aviso!" @@ -386,7 +390,7 @@ msgstr "Monstro" #. module: hr_recruitment #: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_applicant_hired msgid "Applicant Hired" -msgstr "" +msgstr "Candidato Contratado" #. module: hr_recruitment #: field:hr.applicant,email_from:0 @@ -482,7 +486,7 @@ msgstr "Segunda entrevista" #. module: hr_recruitment #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_job_stage_act msgid "Recruitment / Applicants Stages" -msgstr "Recrutamento/Candidatos a Estágios" +msgstr "Etapas de Recrutamento / Candidatura" #. module: hr_recruitment #: field:hr.applicant,salary_expected:0 @@ -506,7 +510,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "Candidatos" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:360 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:368 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Sem Assunto" @@ -524,10 +528,10 @@ msgstr "Candidato" #. module: hr_recruitment #: help:hr.recruitment.stage,sequence:0 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." -msgstr "Dá a sequência ordenada ao exibir a lista de estágios." +msgstr "Define a ordem de apresentação das etapas." #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:347 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:354 #: field:hr.applicant,partner_id:0 #, python-format msgid "Contact" @@ -583,7 +587,7 @@ msgstr "Contrar & criar empregado" #. module: hr_recruitment #: model:mail.message.subtype,description:hr_recruitment.mt_applicant_hired msgid "Applicant hired" -msgstr "" +msgstr "Candidato contratado" #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 @@ -614,12 +618,12 @@ msgstr "Dezembro" #: code:addons/hr_recruitment/wizard/hr_recruitment_create_partner_job.py:39 #, python-format msgid "A contact is already defined on this job request." -msgstr "" +msgstr "Já foi definido um contacto para este pedido de recrutamento." #. module: hr_recruitment #: field:hr.applicant,categ_ids:0 msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Marcadores" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_applicant_category @@ -640,7 +644,7 @@ msgstr "Mês" #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 msgid "Answer related job question" -msgstr "" +msgstr "Resposta de questão de candidatura" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_degree @@ -672,7 +676,7 @@ msgstr "ou" #. module: hr_recruitment #: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_applicant_refused msgid "Applicant Refused" -msgstr "" +msgstr "Candidato eliminado" #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 @@ -745,7 +749,7 @@ msgstr "Fechado" #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.stage:0 msgid "Stage Definition" -msgstr "Definição estágio" +msgstr "Definição da etapa" #. module: hr_recruitment #: field:hr.recruitment.report,delay_close:0 @@ -779,10 +783,10 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "Marcar entrevista com este candidato" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:407 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" -msgstr "" +msgstr "Candidato criado" #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 @@ -862,7 +866,7 @@ msgstr "Outubro" #. module: hr_recruitment #: field:hr.config.settings,module_document_ftp:0 msgid "Allow the automatic indexation of resumes" -msgstr "" +msgstr "Fazer a indexação automática de currículos" #. module: hr_recruitment #: field:hr.applicant,salary_proposed_extra:0 @@ -914,7 +918,7 @@ msgstr "Gostaria de criar um funcionário?" #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 msgid "Degree:" -msgstr "" +msgstr "Grau Académico:" #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 @@ -928,9 +932,9 @@ msgid "" "forget to specify the department if your recruitment process is different " "according to the job position." msgstr "" -"Verifique se as seguintes etapas estão combinando com o processo de " -"recrutamento. Não se esqueça de especificar o serviço se o seu processo de " -"recrutamento é diferente de acordo com o cargo." +"Verifique se as seguintes etapas correspondem ao seu processo de " +"recrutamento. Não se esqueça de indicar o Departamento, caso o seu processo " +"de recrutamento seja diferente de acordo com o cargo ." #. module: hr_recruitment #: view:hr.config.settings:0 @@ -953,7 +957,7 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "O nome do grau de recrutamento deve ser único!" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:356 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "" @@ -997,7 +1001,7 @@ msgstr "Dá a sequência é ordenada ao exibir uma lista de graus." #. module: hr_recruitment #: model:mail.message.subtype,description:hr_recruitment.mt_stage_changed msgid "Stage changed" -msgstr "" +msgstr "Etapa mudou" #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 @@ -1071,7 +1075,7 @@ msgstr "Descrição" #. module: hr_recruitment #: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_stage_changed msgid "Stage Changed" -msgstr "" +msgstr "Etapa mudou" #. module: hr_recruitment #: selection:hr.recruitment.report,month:0 @@ -1091,7 +1095,7 @@ msgstr "Passa Palavra" #. module: hr_recruitment #: field:hr.recruitment.stage,fold:0 msgid "Hide in views if empty" -msgstr "" +msgstr "Ocultar nas vistas se vazio" #. module: hr_recruitment #: help:hr.config.settings,module_document_ftp:0 @@ -1225,7 +1229,7 @@ msgstr "Histórico de mensagens e comunicação" #. module: hr_recruitment #: model:mail.message.subtype,description:hr_recruitment.mt_applicant_refused msgid "Applicant refused" -msgstr "" +msgstr "Candidato eliminado" #. module: hr_recruitment #: field:hr.recruitment.stage,department_id:0 @@ -1266,6 +1270,10 @@ msgid "" "related to the status 'Close', when your document reach this stage, it will " "be automatically closed." msgstr "" +"O estado correspondente à etapa. O estado do seu documento irá mudar " +"automaticamente de acordo com a sua etapa. Por exemplo, se a uma etapa " +"corresponder o estado 'fechado', quando um documento passar para essa etapa " +"ele será automaticamente fechado." #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,salary_proposed_extra:0 @@ -1285,7 +1293,7 @@ msgstr "Abrir" #. module: hr_recruitment #: view:board.board:0 msgid "Applications to be Processed" -msgstr "" +msgstr "Candidaturas a tratar" #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_recruitment/i18n/pt_BR.po index 33404f315f9..56140ddb2c3 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/pt_BR.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:33+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " -"\n" +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -126,7 +126,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "Fontes de Candidatos" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "Você deve definir o trabalho aplicado para este candidato." @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "" "kanban." #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Atenção!" @@ -540,7 +540,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "Candidatos" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:360 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:368 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Sem Assunto" @@ -561,7 +561,7 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "Informe a ordem sequencial ao exibir uma lista de estágios." #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:347 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:354 #: field:hr.applicant,partner_id:0 #, python-format msgid "Contact" @@ -817,7 +817,7 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "Agendar entrevista com este candidato" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:407 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "Candidato criado" @@ -999,7 +999,7 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "O nome do grau de recrutamento deve ser único!" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:356 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "Email de Contato" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/ro.po b/addons/hr_recruitment/i18n/ro.po index a4f089ac589..6d1a565078f 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/ro.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 19:01+0000\n" "Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "Surse Candidati" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "Trebuie sa definiti 'A aplicat' pentru acest candidat." @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "" "in format HTML, cu scopul de a se introduce in vizualizari kanban." #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Avertizare!" @@ -543,7 +543,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "Candidati" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:360 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:368 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Nici un subiect" @@ -564,7 +564,7 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "Da ordinea secventei atunci cand afiseaza o lista cu etape." #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:347 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:354 #: field:hr.applicant,partner_id:0 #, python-format msgid "Contact" @@ -820,7 +820,7 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "Programeaza un interviu cu acest angajat" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:407 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "Candidat creat" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "Numele Gradului Recrutarii trebuie sa fie unic!" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:356 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "Email Contact" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/ru.po b/addons/hr_recruitment/i18n/ru.po index 7e0b82ff06c..71b394de269 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-22 15:32+0000\n" "Last-Translator: Denis Karataev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -121,7 +121,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "Источники соискателей" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Внимание!" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:360 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:368 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -522,7 +522,7 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:347 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:354 #: field:hr.applicant,partner_id:0 #, python-format msgid "Contact" @@ -771,7 +771,7 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:407 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:356 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/sl.po b/addons/hr_recruitment/i18n/sl.po index b17531e8d7d..697dc58dddd 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/sl.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-15 17:13+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -121,7 +121,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Opozorilo!" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:360 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:368 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Ni zadeve" @@ -522,7 +522,7 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:347 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:354 #: field:hr.applicant,partner_id:0 #, python-format msgid "Contact" @@ -771,7 +771,7 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:407 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:356 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/sr.po b/addons/hr_recruitment/i18n/sr.po index 4501268e799..d06eeb87c79 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/sr.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -121,7 +121,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:360 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:368 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -522,7 +522,7 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:347 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:354 #: field:hr.applicant,partner_id:0 #, python-format msgid "Contact" @@ -771,7 +771,7 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:407 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:356 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/sr@latin.po b/addons/hr_recruitment/i18n/sr@latin.po index 3d2b62546c5..1380fcb1d4a 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -121,7 +121,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:360 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:368 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -522,7 +522,7 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:347 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:354 #: field:hr.applicant,partner_id:0 #, python-format msgid "Contact" @@ -771,7 +771,7 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:407 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:356 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/sv.po b/addons/hr_recruitment/i18n/sv.po index 42e24232510..3ac4bafe051 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-04 08:45+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-05 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "Källor för sökande" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:435 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "Du måste definiera sökta jobb för denna sökande." @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "" "presenteras i html-format för att kunna sättas in i kanban vyer." #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:435 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varning!" @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "Sökande" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:351 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:368 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Inget ämne" @@ -557,7 +557,9 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "Visaren lista på stegen i sekvens ordning." #. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:354 #: field:hr.applicant,partner_id:0 +#, python-format msgid "Contact" msgstr "Kontakt" @@ -810,7 +812,7 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:397 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "Sökande skapad" @@ -990,7 +992,7 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "Namnet på examen för rekryteringen måste vara unik!" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:356 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "Kontaktpersonens e-postadress" @@ -1085,7 +1087,7 @@ msgid "New" msgstr "Ny" #. module: hr_recruitment -#: model:calendar.event.type,name:hr_recruitment.categ_meet_interview +#: model:crm.meeting.type,name:hr_recruitment.categ_meet_interview #: view:hr.job:0 msgid "Interview" msgstr "Intervju" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/th.po b/addons/hr_recruitment/i18n/th.po index 33bed6c9e47..fefff0f2384 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/th.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-28 16:00+0000\n" "Last-Translator: Sumonchai ( เหลา ) \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -121,7 +121,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "คำเตือน!" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "ผู้สมัคร" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:360 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:368 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "ไม่มีชื่อเรื่อง" @@ -522,7 +522,7 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:347 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:354 #: field:hr.applicant,partner_id:0 #, python-format msgid "Contact" @@ -771,7 +771,7 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:407 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:356 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/tr.po b/addons/hr_recruitment/i18n/tr.po index b7983270648..5e6c29ce619 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-04 16:33+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "Başvuru Kaynakları" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "Bu başvuru için Uygulamalı İş tanımlamanız gerekir." @@ -313,7 +313,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Uyarı!" @@ -532,7 +532,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "Başvurular" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:360 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:368 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Konu Yok" @@ -553,7 +553,7 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "Aşamaların bir listesini görüntülerken sırasını verir." #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:347 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:354 #: field:hr.applicant,partner_id:0 #, python-format msgid "Contact" @@ -802,7 +802,7 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "Bu başvuru görüşmesi için planlayın" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:407 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "Başvuru oluşturuldu" @@ -981,7 +981,7 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "İşe- Alma Derecesi adı benzersiz olmalıdır!" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:356 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "Kontak E-mail" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/vi.po b/addons/hr_recruitment/i18n/vi.po index 8dbdd1346c0..e4b86a4e6a6 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/vi.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -121,7 +121,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "Các ứng viên" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:360 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:368 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -522,7 +522,7 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:347 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:354 #: field:hr.applicant,partner_id:0 #, python-format msgid "Contact" @@ -771,7 +771,7 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:407 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:356 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_recruitment/i18n/zh_CN.po index f13da234540..c44ef356fa6 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -33,24 +33,24 @@ msgstr "必备条件" #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 msgid "Application Summary" -msgstr "" +msgstr "申请摘要" #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 msgid "Start Interview" -msgstr "" +msgstr "开始面试" #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 msgid "Mobile:" -msgstr "" +msgstr "手机:" #. module: hr_recruitment #: help:hr.recruitment.stage,fold:0 msgid "" "This stage is not visible, for example in status bar or kanban view, when " "there are no records in that stage to display." -msgstr "" +msgstr "此阶段是不可见的。例如:状态栏或看板视图中,在该阶段中 不存在可显示的记录。" #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_graduate @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "暂停的职位" #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "未读消息" #. module: hr_recruitment #: field:hr.applicant,company_id:0 @@ -121,7 +121,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "应聘者来源" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "你必须指定应聘者应聘的岗位" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.crm_case_categ0_act_job #: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_crm_case_categ0_act_job msgid "Applications" -msgstr "" +msgstr "求职申请" #. module: hr_recruitment #: field:hr.applicant,day_open:0 @@ -172,12 +172,12 @@ msgstr "开启天数" #. module: hr_recruitment #: field:hr.applicant,emp_id:0 msgid "employee" -msgstr "" +msgstr "雇员" #. module: hr_recruitment #: field:hr.config.settings,fetchmail_applicants:0 msgid "Create applicants from an incoming email account" -msgstr "" +msgstr "从电子邮件帐号接收的邮件创建求职申请" #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "天数" #: view:hr.recruitment.partner.create:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_partner_create msgid "Create Contact" -msgstr "" +msgstr "新建联系人" #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 @@ -292,7 +292,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "警告!" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "申请人" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:360 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:368 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "无主题" @@ -522,7 +522,7 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "定义一个序列按顺序显示列表中的各阶段。" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:347 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:354 #: field:hr.applicant,partner_id:0 #, python-format msgid "Contact" @@ -771,7 +771,7 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:407 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "" @@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "生效" #: view:hr.recruitment.report:0 #: field:hr.recruitment.report,nbr:0 msgid "# of Applications" -msgstr "" +msgstr "个申请" #. module: hr_recruitment #: model:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_act @@ -942,7 +942,7 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "应聘者学历的名称必须唯一" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:356 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgstr "开始" #. module: hr_recruitment #: view:board.board:0 msgid "Applications to be Processed" -msgstr "" +msgstr "待处理的申请" #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/zh_TW.po b/addons/hr_recruitment/i18n/zh_TW.po index 33c715fc4e3..58021a82ee4 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-18 02:51+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -121,7 +121,7 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "You must define Applied Job for this applicant." msgstr "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:445 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:427 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "Applicants" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:360 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:368 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -522,7 +522,7 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:347 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:354 #: field:hr.applicant,partner_id:0 #, python-format msgid "Contact" @@ -771,7 +771,7 @@ msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:407 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:389 #, python-format msgid "Applicant created" msgstr "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 +#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:356 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ar.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ar.po index b8bfca9a938..8e5c37c7514 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 21:29+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "الربح" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "لا يمكن التعديل في خط الفاتورة التحليلي!" @@ -162,12 +162,6 @@ msgstr "الوقت المستغرق" msgid "Invoiced Amount" msgstr "كمية الفاتورة" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -242,7 +236,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "الموعد النهائي" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "خطأ في الإعدادات!" @@ -279,7 +273,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "القيم الى الفاتورة" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -573,6 +567,12 @@ msgstr "دقة" msgid "User" msgstr "المستخدم" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -741,7 +741,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "سجلات الدوام للفاتورة" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -857,14 +857,6 @@ msgstr "سجلات الدوام عن كل يوم" msgid "April" msgstr "إبريل" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -897,8 +889,7 @@ msgid "Units" msgstr "الوحدات" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "خطأ!" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/bg.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/bg.po index 3c81f4a45bd..4b0c8fb70a2 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -162,12 +162,6 @@ msgstr "Отделено време" msgid "Invoiced Amount" msgstr "Сума по фактура" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -242,7 +236,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Краен срок" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +273,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Превърни \"разходи\" на фактура" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -572,6 +566,12 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "Потребител" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Превърни графици във фактура" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -856,14 +856,6 @@ msgstr "Графици според ден" msgid "April" msgstr "Април" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -896,8 +888,7 @@ msgid "Units" msgstr "Единици" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/bs.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/bs.po index 205b160705e..7b3b2fcc826 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/bs.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -162,12 +162,6 @@ msgstr "" msgid "Invoiced Amount" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -242,7 +236,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +273,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -572,6 +566,12 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -856,14 +856,6 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -896,8 +888,7 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ca.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ca.po index d96c7c640e0..ecfb8ec0b84 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Benefici" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -162,12 +162,6 @@ msgstr "Temps consumit" msgid "Invoiced Amount" msgstr "Import facturat" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -242,7 +236,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Data límit" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +273,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Costos a facturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -574,6 +568,12 @@ msgstr "Ef." msgid "User" msgstr "Usuari" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -742,7 +742,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Fulls de serveis a facturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -858,14 +858,6 @@ msgstr "Fulls de serveis per dia" msgid "April" msgstr "Abril" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -898,8 +890,7 @@ msgid "Units" msgstr "Unitats" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/cs.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/cs.po index 6fae3fa787a..dde3f5cb85c 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -162,12 +162,6 @@ msgstr "Strávený čas" msgid "Invoiced Amount" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -242,7 +236,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +273,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -572,6 +566,12 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -856,14 +856,6 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -896,8 +888,7 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/da.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/da.po index 7501fa1c487..88c1a7f302b 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/da.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -162,12 +162,6 @@ msgstr "" msgid "Invoiced Amount" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -242,7 +236,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +273,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -572,6 +566,12 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -856,14 +856,6 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -896,8 +888,7 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/de.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/de.po index a99304152ce..368b4d1a354 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/de.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 21:11+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -106,7 +106,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Gewinn" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "Sie können keine abgerechnete Kostenstellenbuchung ändern" @@ -183,12 +183,6 @@ msgstr "Zeitaufwand" msgid "Invoiced Amount" msgstr "Abgerechneter Betrag" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "Die Kostenstelle ist unvollständig!" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -268,7 +262,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Frist" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurationsfehler!" @@ -305,7 +299,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Abzurechnende Kosten" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "Bitte legen Sie ein Ertragskonto für das Produkt '%s' fest." @@ -600,6 +594,12 @@ msgstr "Gewinn in %" msgid "User" msgstr "Benutzer" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -770,7 +770,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Abrechenbare Zeiterfassungen" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -891,16 +891,6 @@ msgstr "Zeiterfassung pro Tag" msgid "April" msgstr "April" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" -"Es ist kein Produkt definiert, bitte wählen Sie eins aus oder definieren Sie " -"ein Neues durch den Assistenten." - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -933,8 +923,7 @@ msgid "Units" msgstr "Einheiten" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fehler!" @@ -980,3 +969,15 @@ msgstr "Jahr" #: view:hr.timesheet.analytic.profit:0 msgid "Duration" msgstr "Dauer" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "There is no product defined. Please select one or force the product through " +#~ "the wizard." +#~ msgstr "" +#~ "Es ist kein Produkt definiert, bitte wählen Sie eins aus oder definieren Sie " +#~ "ein Neues durch den Assistenten." + +#, python-format +#~ msgid "Analytic Account incomplete !" +#~ msgstr "Die Kostenstelle ist unvollständig!" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/el.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/el.po index 0ab10912688..d7dd147711e 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/el.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Κέρδος" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -162,12 +162,6 @@ msgstr "Χρόνος που επενδύθηκε" msgid "Invoiced Amount" msgstr "Αξία Τιμολογίου" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -243,7 +237,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Χρονικό Όριο" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -280,7 +274,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -573,6 +567,12 @@ msgstr "Eff." msgid "User" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -741,7 +741,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -857,14 +857,6 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -897,8 +889,7 @@ msgid "Units" msgstr "Μονάδες" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es.po index e91bd4eb7f3..39d703e6347 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-17 09:14+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Beneficio" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "¡No puede modificar una línea analítica facturada!" @@ -175,12 +175,6 @@ msgstr "Tiempo consumido" msgid "Invoiced Amount" msgstr "Importe facturado" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "¡Cuenta analítica incompleta!" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -260,7 +254,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Fecha límite" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "¡Error de configuración!" @@ -297,7 +291,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Costos a facturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "Por favor defina una cuenta de ingresos para el producto '%s'." @@ -592,6 +586,12 @@ msgstr "Ef." msgid "User" msgstr "Usuario" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -762,7 +762,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Hojas de servicios a facturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -880,16 +880,6 @@ msgstr "Hojas de servicios por día" msgid "April" msgstr "Abril" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" -"No hay producto definido. Seleccione por favor uno o fuerce el producto a " -"través del asistente." - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -926,8 +916,7 @@ msgid "Units" msgstr "Unidades" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -973,3 +962,15 @@ msgstr "Año" #: view:hr.timesheet.analytic.profit:0 msgid "Duration" msgstr "Duración" + +#, python-format +#~ msgid "Analytic Account incomplete !" +#~ msgstr "¡Cuenta analítica incompleta!" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "There is no product defined. Please select one or force the product through " +#~ "the wizard." +#~ msgstr "" +#~ "No hay producto definido. Seleccione por favor uno o fuerce el producto a " +#~ "través del asistente." diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_AR.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_AR.po index 4dee9f69175..86150530290 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_AR.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_AR.po @@ -7,26 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 #: view:report_timesheet.user:0 msgid "Timesheet by user" -msgstr "" +msgstr "Hoja de servicios por usuario" #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr_timesheet_invoice.factor,name:0 msgid "Internal Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre Interno" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr_timesheet_invoice.factor:0 @@ -39,23 +39,25 @@ msgid "" "The product to invoice is defined on the employee form, the price will be " "deducted by this pricelist on the product." msgstr "" +"El producto a facturar se define en el formulario de empleado, el precio " +"será deducido de la tarifa del producto." #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_analytic_profit.py:58 #, python-format msgid "No record(s) found for this report." -msgstr "" +msgstr "No se han encontrado registros para este informe." #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_analytic_profit.py:58 #, python-format msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" +msgstr "¡Datos Insuficientes!" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Group By..." -msgstr "" +msgstr "Agrupar Por..." #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 @@ -70,22 +72,22 @@ msgstr "Ingreso" #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Log of Activity" -msgstr "" +msgstr "Registro de Actividad" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.account:0 msgid "Re-open project" -msgstr "" +msgstr "Reabrir proyecto" #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,product_uom_id:0 msgid "Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "Unidad de Medida" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_report_timesheet_user msgid "Timesheet per day" -msgstr "" +msgstr "Hoja de servicios por día" #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 @@ -94,7 +96,7 @@ msgstr "" #: selection:report_timesheet.account.date,month:0 #: selection:report_timesheet.user,month:0 msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Marzo" #. module: hr_timesheet_invoice #: report:account.analytic.profit:0 @@ -102,15 +104,15 @@ msgid "Profit" msgstr "Beneficio" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" -msgstr "" +msgstr "¡No puede modificar una línea analítica facturada!" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_hr_timesheet_invoice_factor msgid "Invoice Rate" -msgstr "" +msgstr "Tasa de Facturación" #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,time:0 @@ -121,7 +123,7 @@ msgstr "Mostrar tiempo en el historial de trabajos" #: view:report.timesheet.line:0 #: field:report.timesheet.line,day:0 msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "Día" #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,product:0 @@ -129,6 +131,8 @@ msgid "" "Fill this field only if you want to force to use a specific product. Keep " "empty to use the real product that comes from the cost." msgstr "" +"Rellene este campo sólo si quiere forzar a usar un producto específico. " +"Déjelo vacío para usar el producto real que proviene de los costes." #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_timesheet_invoice_factor_form @@ -146,11 +150,23 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Pulse para añadir un nuevo tipo de facturación.\n" +"

\n" +" OpenERP le permite crear tipo de facturación por defecto. " +"Usted debe\n" +" asignar regularmente descuentos debido a contratos o " +"acuerdos\n" +" específicos con un cliente. Desde este menú, podrá crear " +"tipos de\n" +" facturación específicos para acelerar su facturación.\n" +"

\n" +" " #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Account" -msgstr "" +msgstr "Cuenta" #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,time:0 @@ -162,26 +178,20 @@ msgstr "Tiempo consumido" msgid "Invoiced Amount" msgstr "Importe facturado" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" -msgstr "" +msgstr "Proyecto" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.account:0 msgid "Invoice on Timesheets Options" -msgstr "" +msgstr "Facturar sobre Opciones del Parte de horas" #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,amount:0 msgid "Amount" -msgstr "" +msgstr "Monto" #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 @@ -191,12 +201,12 @@ msgstr "El detalle de cada trabajo realizado se mostrará en la factura" #. module: hr_timesheet_invoice #: field:account.analytic.account,pricelist_id:0 msgid "Pricelist" -msgstr "" +msgstr "Lista de Precios" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_hr_timesheet_invoice_create msgid "Create invoice from timesheet" -msgstr "" +msgstr "Crear factura desde hoja de servicios" #. module: hr_timesheet_invoice #: report:account.analytic.profit:0 @@ -206,7 +216,7 @@ msgstr "Periodo hasta fecha final" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_report_analytic_account_close msgid "Analytic account to close" -msgstr "" +msgstr "Cuenta analítica a cerrar" #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 @@ -216,6 +226,11 @@ msgid "" "20% advance invoice (fixed price, based on a sales order), you should " "invoice the rest on timesheet with a 80% ratio." msgstr "" +"Normalmente se factura el 100% de los partes de horas. Pero si se combina un " +"precio fijo y facturación por partes de horas, puede ser necesario usar otra " +"proporción. Por ejemplo, si se hace un factura avanzada de un 20% (precio " +"fijo, basado en un pedido de venta), se debería facturar el resto del parte " +"de horas con una proporción de un 80%." #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 @@ -226,7 +241,7 @@ msgstr "Crear facturas" #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_report_timesheet_account_date #: view:report_timesheet.account.date:0 msgid "Daily timesheet per account" -msgstr "" +msgstr "Hojas de tareas diarias por cuenta" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_account_analytic_account @@ -234,23 +249,23 @@ msgstr "" #: field:report_timesheet.account,account_id:0 #: field:report_timesheet.account.date,account_id:0 msgid "Analytic Account" -msgstr "" +msgstr "Cuenta Analítica" #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.analytic.account.close,date_deadline:0 msgid "Deadline" -msgstr "" +msgstr "Fecha Límite" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" -msgstr "" +msgstr "¡Error de Configuración!" #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.analytic.account.close,partner_id:0 msgid "Partner" -msgstr "" +msgstr "Partner" #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,time:0 @@ -260,7 +275,7 @@ msgstr "El tiempo de cada trabajo realizado se mostrará en la factura" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.account:0 msgid "Cancel Contract" -msgstr "" +msgstr "Cancelar Contrato" #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.analytic.profit,date_from:0 @@ -270,25 +285,25 @@ msgstr "Desde" #. module: hr_timesheet_invoice #: report:account.analytic.profit:0 msgid "User or Journal Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre o Diario del Usuario" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_invoice #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_report_timesheet_invoice msgid "Costs to invoice" -msgstr "" +msgstr "Costos a facturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." -msgstr "" +msgstr "Por favor defina una cuenta de ingresos para el producto '%s'." #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,account_id:0 #: field:report.analytic.account.close,name:0 msgid "Analytic account" -msgstr "" +msgstr "Cuenta analítica" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.analytic.profit:0 @@ -306,23 +321,25 @@ msgid "" "The cost of each work done will be displayed on the invoice. You probably " "don't want to check this" msgstr "" +"El coste de cada trabajo realizado se detallará en la factura. Probablemente " +"no desee chequear esto" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create.final:0 msgid "Force to use a special product" -msgstr "" +msgstr "Forzar a usar un producto especial" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all msgid "Timesheet by User" -msgstr "" +msgstr "Hoja de tareas por Usuario" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice msgid "To Invoice" -msgstr "" +msgstr "A Facturar" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.analytic.profit:0 @@ -335,12 +352,12 @@ msgstr "Beneficio hoja servicios" #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,product:0 msgid "Force Product" -msgstr "" +msgstr "Forzar Producto" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contract Finished" -msgstr "" +msgstr "Contrato Finalizado" #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 @@ -349,18 +366,18 @@ msgstr "" #: selection:report_timesheet.account.date,month:0 #: selection:report_timesheet.user,month:0 msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Julio" #. module: hr_timesheet_invoice #: field:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "Invoiceable" -msgstr "" +msgstr "Facturable" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" -msgstr "" +msgstr "¡Cuidado!" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_timesheet_invoice_factor_form @@ -376,23 +393,23 @@ msgstr "Teórico" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:hr_timesheet_invoice.factor,name:hr_timesheet_invoice.timesheet_invoice_factor3 msgid "Free of charge" -msgstr "" +msgstr "Gratis" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_report_account_analytic_line_to_invoice msgid "Analytic lines to invoice report" -msgstr "" +msgstr "Informe de líneas analíticas a facturar" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" -msgstr "" +msgstr "Hoja de servicios por factura" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_analytic_account_tree #: view:report.analytic.account.close:0 msgid "Expired analytic accounts" -msgstr "" +msgstr "Cuentas analíticas expiradas" #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 @@ -402,12 +419,12 @@ msgstr "Descuento (%)" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:hr_timesheet_invoice.factor,name:hr_timesheet_invoice.timesheet_invoice_factor1 msgid "Yes (100%)" -msgstr "" +msgstr "Sí (100%)" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report_timesheet.user:0 msgid "Timesheet by users" -msgstr "" +msgstr "Partes de horas por usuarios" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 @@ -423,12 +440,12 @@ msgstr "Facturas" #: selection:report_timesheet.account.date,month:0 #: selection:report_timesheet.user,month:0 msgid "December" -msgstr "" +msgstr "Diciembre" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create.final:0 msgid "Invoice contract" -msgstr "" +msgstr "Contrato de factura" #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 @@ -438,7 +455,7 @@ msgstr "" #: field:report_timesheet.account.date,month:0 #: field:report_timesheet.user,month:0 msgid "Month" -msgstr "" +msgstr "Mes" #. module: hr_timesheet_invoice #: report:account.analytic.profit:0 @@ -448,19 +465,19 @@ msgstr "Moneda" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" -msgstr "" +msgstr "Parte de horas no asignada a usuarios" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 #: field:report.timesheet.line,invoice_id:0 msgid "Invoiced" -msgstr "" +msgstr "Facturada" #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.analytic.account.close,quantity_max:0 msgid "Max. Quantity" -msgstr "" +msgstr "Cantidad Máx." #. module: hr_timesheet_invoice #: report:account.analytic.profit:0 @@ -471,12 +488,12 @@ msgstr "Ratio de facturación por usuario" #: view:report_timesheet.account:0 #: view:report_timesheet.account.date:0 msgid "Timesheet by account" -msgstr "" +msgstr "Parte de horas por cuenta" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.account:0 msgid "Pending" -msgstr "" +msgstr "Pendiente" #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,amount_invoiced:0 @@ -491,7 +508,7 @@ msgstr "Estado" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_account_analytic_line msgid "Analytic Line" -msgstr "" +msgstr "Línea Analítica" #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 @@ -500,12 +517,12 @@ msgstr "" #: selection:report_timesheet.account.date,month:0 #: selection:report_timesheet.user,month:0 msgid "August" -msgstr "" +msgstr "Agosto" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:hr_timesheet_invoice.factor,name:hr_timesheet_invoice.timesheet_invoice_factor2 msgid "50%" -msgstr "" +msgstr "50%" #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 @@ -514,7 +531,7 @@ msgstr "" #: selection:report_timesheet.account.date,month:0 #: selection:report_timesheet.user,month:0 msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Junio" #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 @@ -525,17 +542,17 @@ msgstr "Mostrar detalle del trabajo en la línea de factura." #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_report_timesheet_account #: view:report_timesheet.account:0 msgid "Timesheet per account" -msgstr "" +msgstr "Parte de Horas por cuenta" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_stat_all msgid "Timesheet by Account" -msgstr "" +msgstr "Parte de Horas por Cuenta" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_account_move_line msgid "Journal Items" -msgstr "" +msgstr "Apuntes Contables" #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 @@ -544,17 +561,17 @@ msgstr "" #: selection:report_timesheet.account.date,month:0 #: selection:report_timesheet.user,month:0 msgid "November" -msgstr "" +msgstr "Noviembre" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Extended Filters..." -msgstr "" +msgstr "Filtros Extendidos..." #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,amount_invoice:0 msgid "To invoice" -msgstr "" +msgstr "A facturar" #. module: hr_timesheet_invoice #: report:account.analytic.profit:0 @@ -570,6 +587,12 @@ msgstr "Ef." #: field:report_timesheet.invoice,user_id:0 #: field:report_timesheet.user,user_id:0 msgid "User" +msgstr "Usuario" + +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -579,7 +602,7 @@ msgstr "" #: selection:report_timesheet.account.date,month:0 #: selection:report_timesheet.user,month:0 msgid "October" -msgstr "" +msgstr "Octubre" #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 @@ -588,7 +611,7 @@ msgstr "" #: selection:report_timesheet.account.date,month:0 #: selection:report_timesheet.user,month:0 msgid "January" -msgstr "" +msgstr "Enero" #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,date:0 @@ -604,12 +627,12 @@ msgstr "Fecha" #: field:report_timesheet.invoice,quantity:0 #: field:report_timesheet.user,quantity:0 msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Tiempo" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_hr_timesheet_invoice_create_final msgid "Create invoice from timesheet final" -msgstr "" +msgstr "Crear factura desde hoja de servicios final" #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.analytic.account.close,balance:0 @@ -620,17 +643,17 @@ msgstr "Saldo" #: field:report.analytic.account.close,quantity:0 #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Quantity" -msgstr "" +msgstr "Cantidad" #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.timesheet.line,general_account_id:0 msgid "General Account" -msgstr "" +msgstr "Cuenta General" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_hr_timesheet_analytic_profit msgid "Print Timesheet Profit" -msgstr "" +msgstr "Imprimir Beneficio de la Hoja de Servicios" #. module: hr_timesheet_invoice #: report:account.analytic.profit:0 @@ -641,7 +664,7 @@ msgstr "Totales:" #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice #: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "" +msgstr "Líneas Analíticas para Facturar" #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 @@ -649,6 +672,8 @@ msgid "" "It allows to set the discount while making invoice, keep empty if the " "activities should not be invoiced." msgstr "" +"Permite establecer el descuento al realizar una factura. Déjelo en blanco si " +"las actividades no debe ser facturadas." #. module: hr_timesheet_invoice #: field:account.analytic.account,amount_max:0 @@ -658,7 +683,7 @@ msgstr "Precio máx. factura" #. module: hr_timesheet_invoice #: field:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "Timesheet Invoicing Ratio" -msgstr "" +msgstr "Ratio de Facturación por Tiempos" #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 @@ -667,7 +692,7 @@ msgstr "" #: selection:report_timesheet.account.date,month:0 #: selection:report_timesheet.user,month:0 msgid "September" -msgstr "" +msgstr "Septiembre" #. module: hr_timesheet_invoice #: field:account.analytic.line,invoice_id:0 @@ -689,17 +714,17 @@ msgstr "Cancelar" #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_report_timesheet_line #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Timesheet Line" -msgstr "" +msgstr "Línea del parte de horas" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Billing Data" -msgstr "" +msgstr "Datos facturación" #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" -msgstr "" +msgstr "Etiqueta para el cliente" #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.analytic.profit,date_to:0 @@ -709,7 +734,7 @@ msgstr "Para" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Do you want to show details of work in invoice?" -msgstr "" +msgstr "¿Desea mostrar los detalles de los trabajos en la factura?" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 @@ -717,12 +742,12 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_timesheet_invoice_create #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_timesheet_invoice_create_final msgid "Create Invoice" -msgstr "" +msgstr "Crear Factura" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timehsheet_account msgid "Timesheets per account" -msgstr "" +msgstr "Hojas de tareas por cuenta" #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,date:0 @@ -737,19 +762,20 @@ msgstr "Mostrar el coste del artículo que vuelve a facturar" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report_timesheet.invoice:0 msgid "Timesheets to invoice" -msgstr "" +msgstr "Hojas de tareas a facturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." msgstr "" +"Contrato incompleto. Por favor complete los campos de cliente y tarifa." #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" -msgstr "" +msgstr "Hoja de servicios diaria por cuenta" #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create.final,product:0 @@ -776,7 +802,7 @@ msgstr "Facturación" #: selection:report_timesheet.account.date,month:0 #: selection:report_timesheet.user,month:0 msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Mayo" #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.analytic.profit,journal_ids:0 @@ -786,27 +812,28 @@ msgstr "Libro diario" #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,product:0 msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" -msgstr "" +msgstr "El producto que se utilizará para facturar el importe restante." #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create.final,time:0 msgid "Time Spent" -msgstr "" +msgstr "Tiempo Dedicado" #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,amount_max:0 msgid "Keep empty if this contract is not limited to a total fixed price." msgstr "" +"Dejar vacío si este contrato no está limitado a un precio fijo total." #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create.final:0 msgid "Do you want to show details of each activity to your customer?" -msgstr "" +msgstr "¿Quiere mostrar los detalles de cada actividad a su cliente?" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report_timesheet.invoice:0 msgid "Timesheet by invoice" -msgstr "" +msgstr "Hoja de servicios por factura" #. module: hr_timesheet_invoice #: report:account.analytic.profit:0 @@ -820,32 +847,32 @@ msgstr "Periodo desde fecha inicial" #: selection:report_timesheet.account.date,month:0 #: selection:report_timesheet.user,month:0 msgid "February" -msgstr "" +msgstr "Febrero" #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 msgid "Analytic Lines" -msgstr "" +msgstr "Líneas Analíticas" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report_timesheet.account.date:0 msgid "Daily timesheet by account" -msgstr "" +msgstr "Hoja de servicios diaria por cuenta" #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,sale_price:0 msgid "Sale price" -msgstr "" +msgstr "Precio de venta" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" -msgstr "" +msgstr "Hojas de servicios por día" #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 @@ -854,26 +881,18 @@ msgstr "" #: selection:report_timesheet.account.date,month:0 #: selection:report_timesheet.user,month:0 msgid "April" -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" +msgstr "Abril" #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" -msgstr "" +msgstr "Descuento en porcentaje" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" -msgstr "" +msgstr "¡La factura ya está enlazada a alguna de las líneas analíticas!" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 @@ -887,7 +906,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descripción" #. module: hr_timesheet_invoice #: report:account.analytic.profit:0 @@ -896,28 +915,27 @@ msgid "Units" msgstr "Unidades" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "¡Error!" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:hr_timesheet_invoice.factor,name:hr_timesheet_invoice.timesheet_invoice_factor4 msgid "80%" -msgstr "" +msgstr "80%" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.analytic.profit:0 #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 #: view:hr.timesheet.invoice.create.final:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "o" #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,manager_id:0 msgid "Manager" -msgstr "" +msgstr "Responsable" #. module: hr_timesheet_invoice #: report:account.analytic.profit:0 @@ -937,9 +955,21 @@ msgstr "Costo" #: field:report_timesheet.account.date,name:0 #: field:report_timesheet.user,name:0 msgid "Year" -msgstr "" +msgstr "Año" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.analytic.profit:0 msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Duración" + +#, python-format +#~ msgid "Analytic Account incomplete !" +#~ msgstr "¡Cuenta Analítica incompleta!" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "There is no product defined. Please select one or force the product through " +#~ "the wizard." +#~ msgstr "" +#~ "No hay producto definido. Seleccione por favor uno o fuerce el producto a " +#~ "través del asistente." diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_CR.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_CR.po index 60b44f1758e..c12cb362421 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_CR.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Beneficio" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "¡No se puede modificar una línea de factura analítica!" @@ -162,12 +162,6 @@ msgstr "Tiempo consumido" msgid "Invoiced Amount" msgstr "Importe facturado" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -242,7 +236,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Fecha límite" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +273,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Costos a facturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -574,6 +568,12 @@ msgstr "Ef." msgid "User" msgstr "Usuario" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -742,7 +742,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Hojas de servicios a facturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -858,14 +858,6 @@ msgstr "Hojas de servicios por día" msgid "April" msgstr "Abril" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -898,8 +890,7 @@ msgid "Units" msgstr "Unidades" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_EC.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_EC.po index ebcb9553ddd..be7f89dbd4a 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_EC.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Beneficio" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "No se puede modificar una línea de factura analítica" @@ -162,12 +162,6 @@ msgstr "Tiempo dedicado" msgid "Invoiced Amount" msgstr "Importe facturado" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -242,7 +236,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Fecha límite" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +273,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Costos a facturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -574,6 +568,12 @@ msgstr "Eff" msgid "User" msgstr "Usuario" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -742,7 +742,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Hojas de servicios a facturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -858,14 +858,6 @@ msgstr "Hojas de servicios por día" msgid "April" msgstr "Abril" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -898,8 +890,7 @@ msgid "Units" msgstr "Unidades" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/et.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/et.po index 24ae6f103c6..c0599a614c5 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/et.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Kasum" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -162,12 +162,6 @@ msgstr "Kulutatud aeg" msgid "Invoiced Amount" msgstr "Arveldatud kogus" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -242,7 +236,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Tähtaeg" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +273,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Kulud arveldamiseks" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -572,6 +566,12 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "Kasutaja" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Tääajakaardid arveldamiseks" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -856,14 +856,6 @@ msgstr "Tööajakaardid päeva kohta" msgid "April" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -896,8 +888,7 @@ msgid "Units" msgstr "Ühikud" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/fi.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/fi.po index 48b3dd06bff..40307f89452 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/fi.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-19 20:22+0000\n" "Last-Translator: Harri Luuppala \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Tuotto" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "Et voi muuttaa laskutettua anlyyttistä riviä!" @@ -174,12 +174,6 @@ msgstr "Käytetty aika" msgid "Invoiced Amount" msgstr "Laskutettu määrä" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "Analyyttinen tili on puutteellinen!" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -254,7 +248,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Määräaika" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfiguraatiovirhe!" @@ -291,7 +285,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Laskuta kulut" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "Määritä tulotili tuottelle '%s'." @@ -586,6 +580,12 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "Käyttäjä" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -756,7 +756,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Laskutettavat tuntikortit" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -872,16 +872,6 @@ msgstr "Tuntikortit päivittäin" msgid "April" msgstr "Huhtikuu" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" -"Tuotetta ei ole määritelty. Valitse yksi tai pakota tuote ohjatun toiminnon " -"läpi." - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -916,8 +906,7 @@ msgid "Units" msgstr "Yksikköä" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Virhe!" @@ -963,3 +952,15 @@ msgstr "Vuosi" #: view:hr.timesheet.analytic.profit:0 msgid "Duration" msgstr "Kesto" + +#, python-format +#~ msgid "Analytic Account incomplete !" +#~ msgstr "Analyyttinen tili on puutteellinen!" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "There is no product defined. Please select one or force the product through " +#~ "the wizard." +#~ msgstr "" +#~ "Tuotetta ei ole määritelty. Valitse yksi tai pakota tuote ohjatun toiminnon " +#~ "läpi." diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/fr.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/fr.po index 2e4ce8f36f7..927c6bc4b76 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-10 03:36+0000\n" "Last-Translator: Kevin Deldycke \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Profit" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "Vous ne pouvez pas modifier une ligne analytique facturée !" @@ -167,12 +167,6 @@ msgstr "Temps passé" msgid "Invoiced Amount" msgstr "Montant facturé" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "Compte analytique incomplet !" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -247,7 +241,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Echéance" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erreur de configuration!" @@ -284,7 +278,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Coûts à facturer" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "Veuillez définir le compte de revenus de l'article \"%s\"." @@ -579,6 +573,12 @@ msgstr "Eff." msgid "User" msgstr "Utilisateur" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -747,7 +747,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Timesheet à facturer" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -863,14 +863,6 @@ msgstr "feuille de présence par jour" msgid "April" msgstr "Avril" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -903,8 +895,7 @@ msgid "Units" msgstr "Unités" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erreur!" @@ -950,3 +941,7 @@ msgstr "Année" #: view:hr.timesheet.analytic.profit:0 msgid "Duration" msgstr "Durée" + +#, python-format +#~ msgid "Analytic Account incomplete !" +#~ msgstr "Compte analytique incomplet !" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/hr.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/hr.po index 4b04b9bf155..711631b0cea 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/hr.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Dobit" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "Ne možete mijenjati fakturiranu analitičku liniju!" @@ -167,12 +167,6 @@ msgstr "Utrošeno vrijeme" msgid "Invoiced Amount" msgstr "Fakturirani iznos" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "Analitički račun nepotpun!" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -247,7 +241,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Krajnji rok" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Greška u konfiguraciji!" @@ -284,7 +278,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Troškovi za fakturiranje" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "Definirajte račun dohotka za proizvod '%s'." @@ -579,6 +573,12 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "Korisnik" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -749,7 +749,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Kontrolne kartice za fakturiranje" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -866,16 +866,6 @@ msgstr "Rasporedi po danu" msgid "April" msgstr "Travanj" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" -"Nema definiranog proizvoda. Molimo izaberite jedan proizvod ili ga " -"forsirajte preko čarobnjaka." - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -908,8 +898,7 @@ msgid "Units" msgstr "Mjerne jedinice" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Greška!" @@ -955,3 +944,15 @@ msgstr "Godina" #: view:hr.timesheet.analytic.profit:0 msgid "Duration" msgstr "Trajanje" + +#, python-format +#~ msgid "Analytic Account incomplete !" +#~ msgstr "Analitički račun nepotpun!" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "There is no product defined. Please select one or force the product through " +#~ "the wizard." +#~ msgstr "" +#~ "Nema definiranog proizvoda. Molimo izaberite jedan proizvod ili ga " +#~ "forsirajte preko čarobnjaka." diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/hu.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/hu.po index f9afea529ca..a1609948255 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/hu.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-12 11:05+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Nyereség" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "Nem módosíthat egy számlázott elemzési sort!" @@ -179,12 +179,6 @@ msgstr "Eltöltött idő" msgid "Invoiced Amount" msgstr "Kiszámlázott összeg" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "Analitikai/Elemző számla nem teljes !" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -263,7 +257,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Határidő" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Beállítási hiba!" @@ -300,7 +294,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Kiszámlázandó költségek" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "Kérem határozzon meg bevételi számlát erre a termékre '%s'." @@ -595,6 +589,12 @@ msgstr "Hat." msgid "User" msgstr "Felhasználó" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -765,7 +765,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Kiszámlázandó munkaidő-kimutatások" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -881,16 +881,6 @@ msgstr "Munkaidő-kimutatások naponta" msgid "April" msgstr "Április" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" -"Nincs termék meghatározva. Kérem válasszon egyet vagy erőltessen egy " -"terméket a varázslón keresztül." - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -927,8 +917,7 @@ msgid "Units" msgstr "Egységek" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hiba!" @@ -974,3 +963,15 @@ msgstr "Év" #: view:hr.timesheet.analytic.profit:0 msgid "Duration" msgstr "Időtartam" + +#, python-format +#~ msgid "Analytic Account incomplete !" +#~ msgstr "Analitikai/Elemző számla nem teljes !" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "There is no product defined. Please select one or force the product through " +#~ "the wizard." +#~ msgstr "" +#~ "Nincs termék meghatározva. Kérem válasszon egyet vagy erőltessen egy " +#~ "terméket a varázslón keresztül." diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/id.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/id.po index 3d453457410..d9c03e21022 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/id.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -162,12 +162,6 @@ msgstr "" msgid "Invoiced Amount" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -242,7 +236,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +273,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -572,6 +566,12 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -856,14 +856,6 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -896,8 +888,7 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/it.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/it.po index dc6db12d7e0..3a9cee531c8 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/it.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Profitto" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "Non è possibile modificare una linea analitica fatturata!" @@ -179,12 +179,6 @@ msgstr "Tempo impiegato" msgid "Invoiced Amount" msgstr "Importo Fatturato" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "Conto Analitico incompleto !" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -264,7 +258,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Scadenza" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Errore di configurazione!" @@ -301,7 +295,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Costi da Fatturare" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "E' necessario definire un conto ricavi per il prodotto '%s'." @@ -596,6 +590,12 @@ msgstr "Eff." msgid "User" msgstr "Utente" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Orari di Lavoro da Fatturare" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -886,16 +886,6 @@ msgstr "Orari di Lavoro per giorno" msgid "April" msgstr "Aprile" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" -"Non ci sono prodotti definiti. E' necessario selezionarne uno o forzare il " -"prodotto tramite la procedura guidata." - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -928,8 +918,7 @@ msgid "Units" msgstr "Unità" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Errore!" @@ -975,3 +964,15 @@ msgstr "Anno" #: view:hr.timesheet.analytic.profit:0 msgid "Duration" msgstr "Durata" + +#, python-format +#~ msgid "Analytic Account incomplete !" +#~ msgstr "Conto Analitico incompleto !" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "There is no product defined. Please select one or force the product through " +#~ "the wizard." +#~ msgstr "" +#~ "Non ci sono prodotti definiti. E' necessario selezionarne uno o forzare il " +#~ "prodotto tramite la procedura guidata." diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ja.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ja.po index e25dcdf3b45..e5aa28c1731 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ja.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-21 02:35+0000\n" "Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-22 07:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "利益" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "請求書を発行済みの分析行を変更することはできません。" @@ -162,12 +162,6 @@ msgstr "所要時間" msgid "Invoiced Amount" msgstr "請求額" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -242,7 +236,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "期限" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +273,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "請求書へ計上する経費" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -572,6 +566,12 @@ msgstr "有効" msgid "User" msgstr "ユーザ" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "請求する勤務表" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -856,14 +856,6 @@ msgstr "日ごとの勤務表" msgid "April" msgstr "4月" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -896,8 +888,7 @@ msgid "Units" msgstr "単位" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ko.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ko.po index d32a4f0534d..2cc53d90052 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ko.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "이익" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -162,12 +162,6 @@ msgstr "소요 시간" msgid "Invoiced Amount" msgstr "인보이스 금액" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -242,7 +236,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "마감시한" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +273,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -572,6 +566,12 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -856,14 +856,6 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -896,8 +888,7 @@ msgid "Units" msgstr "단위" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/lt.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/lt.po index 5f6fb5dbba4..a19758d2933 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/lt.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -162,12 +162,6 @@ msgstr "Išnaudotas laikas" msgid "Invoiced Amount" msgstr "Suma, kuriai išrašyta sąskaita-faktūra" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -242,7 +236,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +273,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -572,6 +566,12 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -856,14 +856,6 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -896,8 +888,7 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/lv.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/lv.po index b5323627dcd..0f00032d582 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/lv.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -162,12 +162,6 @@ msgstr "" msgid "Invoiced Amount" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -242,7 +236,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +273,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -572,6 +566,12 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -856,14 +856,6 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -896,8 +888,7 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/mk.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/mk.po index 50ddde0ded8..1eee157cd8b 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/mk.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:23+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Добивка" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "Не може да измените фактурирана аналитичка ставка!" @@ -177,12 +177,6 @@ msgstr "Поминато време" msgid "Invoiced Amount" msgstr "Фактуриран износ" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "Некомплетна аналитичка сметка !" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -262,7 +256,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Краен рок" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Грешка конфигурација!" @@ -299,7 +293,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Трошоци за фактурирање" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "Дефинирајте приходна сметка за производ '%s'." @@ -594,6 +588,12 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "Корисник" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -764,7 +764,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Распореди за фактурирање" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -881,14 +881,6 @@ msgstr "Распореди по ден" msgid "April" msgstr "Април" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -921,8 +913,7 @@ msgid "Units" msgstr "Единици" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Грешка!" @@ -968,3 +959,7 @@ msgstr "Година" #: view:hr.timesheet.analytic.profit:0 msgid "Duration" msgstr "Времетраење" + +#, python-format +#~ msgid "Analytic Account incomplete !" +#~ msgstr "Некомплетна аналитичка сметка !" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/mn.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/mn.po index 6de41d998be..172ff1596bc 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-03 10:28+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-04 06:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Ашиг" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "Нэхэмжлэгдсэн шинжилгээний мөрийг засах боломжгүй!" @@ -180,12 +180,6 @@ msgstr "Зарцуулсан ццг" msgid "Invoiced Amount" msgstr "Нэхэмжилсэн дүн" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "Шинжилгээний Данс гүйцэд биш !" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -264,7 +258,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Тогтсон өдөр" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Тохиргооны алдаа!" @@ -301,7 +295,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Нэхэмжлэх үнийн дүн" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "'%s' бараанд орлогын дансыг тодорхойлно уу." @@ -596,6 +590,12 @@ msgstr "Үр нөлөө" msgid "User" msgstr "Хэрэглэгч" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Нэхэмжлэх цаг бүртгэл" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -883,16 +883,6 @@ msgstr "Цаг бүртгэл өдөр бүрээр" msgid "April" msgstr "4 сар" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" -"Бараа тодорхойлогдоогүй байна. Нэг бараа сонгох буюу харилцах цонхын " -"тусламжтай барааг хүчээр зааж өгнө үү." - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -927,8 +917,7 @@ msgid "Units" msgstr "Нэгжүүд" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Алдаа!" @@ -974,3 +963,15 @@ msgstr "Он" #: view:hr.timesheet.analytic.profit:0 msgid "Duration" msgstr "Үргэлжлэх хугацаа" + +#, python-format +#~ msgid "Analytic Account incomplete !" +#~ msgstr "Шинжилгээний Данс гүйцэд биш !" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "There is no product defined. Please select one or force the product through " +#~ "the wizard." +#~ msgstr "" +#~ "Бараа тодорхойлогдоогүй байна. Нэг бараа сонгох буюу харилцах цонхын " +#~ "тусламжтай барааг хүчээр зааж өгнө үү." diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/nl.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/nl.po index e4db3ace5ec..dbbc846f07d 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-25 12:39+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-26 07:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16935)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -105,7 +105,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Winst" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -183,12 +183,6 @@ msgstr "Bestede tijd" msgid "Invoiced Amount" msgstr "Gefactureerd bedrag" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "Onvolledige kostenplaats" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -268,7 +262,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Deadline" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Configuratiefout!" @@ -305,7 +299,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Nog te ontvangen facturen" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "Definieer een omzetrekening voor product '%s'" @@ -600,6 +594,12 @@ msgstr "Eff." msgid "User" msgstr "Gebruiker" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -774,7 +774,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Urenstaten voor facturatie" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -893,16 +893,6 @@ msgstr "Urenstaat per dag" msgid "April" msgstr "April" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" -"Er is geen product gedefinieerd. Definieer een product of forceer het " -"gebruik van een special product in de wizard." - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -940,8 +930,7 @@ msgid "Units" msgstr "Eenheden" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fout!" @@ -987,3 +976,15 @@ msgstr "Jaar" #: view:hr.timesheet.analytic.profit:0 msgid "Duration" msgstr "Tijdsduur" + +#, python-format +#~ msgid "Analytic Account incomplete !" +#~ msgstr "Onvolledige kostenplaats" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "There is no product defined. Please select one or force the product through " +#~ "the wizard." +#~ msgstr "" +#~ "Er is geen product gedefinieerd. Definieer een product of forceer het " +#~ "gebruik van een special product in de wizard." diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/nl_BE.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/nl_BE.po index c790b4f42c7..db73034e386 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -162,12 +162,6 @@ msgstr "" msgid "Invoiced Amount" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -242,7 +236,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +273,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -572,6 +566,12 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -856,14 +856,6 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -896,8 +888,7 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pl.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pl.po index 806b2bbf29e..99037838512 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pl.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Zysk" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "Nie możesz modyfikować zafakturowanej pozycji analitycznej !" @@ -166,12 +166,6 @@ msgstr "Spędzony czas" msgid "Invoiced Amount" msgstr "Kwota zafakturowana" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "Niekompletne konto analityczne !" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -246,7 +240,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Termin" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Błąd konfiguracji!" @@ -283,7 +277,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Koszty do faktury" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "Zdefiniuj konto przychodów dla produktu '%s'." @@ -578,6 +572,12 @@ msgstr "Eff." msgid "User" msgstr "Użytkownik" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -748,7 +748,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Karta czasu pracy do zafakturowania" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -864,15 +864,6 @@ msgstr "Karty czasu pracy na dni" msgid "April" msgstr "Kwiecień" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" -"Nie zdefiniowano produktu. Wybierz produkt lub wymuś produkt w kreatorze." - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -905,8 +896,7 @@ msgid "Units" msgstr "Jednostki" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Błąd!" @@ -952,3 +942,14 @@ msgstr "Rok" #: view:hr.timesheet.analytic.profit:0 msgid "Duration" msgstr "Czas trwania" + +#, python-format +#~ msgid "Analytic Account incomplete !" +#~ msgstr "Niekompletne konto analityczne !" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "There is no product defined. Please select one or force the product through " +#~ "the wizard." +#~ msgstr "" +#~ "Nie zdefiniowano produktu. Wybierz produkt lub wymuś produkt w kreatorze." diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pt.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pt.po index 2574bea1ae5..57267994471 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pt.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-22 09:50+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Lucro" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "Não pode modificar uma linha analítica faturada!" @@ -162,12 +162,6 @@ msgstr "Tempo gasto" msgid "Invoiced Amount" msgstr "Montante Faturado" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "Conta analítica incompleta" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -242,7 +236,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Prazo Limite" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erro de configuração!" @@ -279,7 +273,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Custos a Faturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "Por favor, defina uma conta de receita para o produto '%s'." @@ -574,6 +568,12 @@ msgstr "Eff." msgid "User" msgstr "Utilizador" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -742,7 +742,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Folha de Horas a Faturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -860,14 +860,6 @@ msgstr "Folha de Horas por dia" msgid "April" msgstr "Abril" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -900,8 +892,7 @@ msgid "Units" msgstr "Unidades" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -947,3 +938,7 @@ msgstr "Ano" #: view:hr.timesheet.analytic.profit:0 msgid "Duration" msgstr "Duração" + +#, python-format +#~ msgid "Analytic Account incomplete !" +#~ msgstr "Conta analítica incompleta" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pt_BR.po index 4767a40ffb9..5e2a4d24f39 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-18 19:43+0000\n" -"Last-Translator: Claudio de Araujo Santos \n" +"Last-Translator: CDAS \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Lucro" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "Você não pode modificar uma linha analítica na fatura!" @@ -178,12 +178,6 @@ msgstr "Tempo gasto" msgid "Invoiced Amount" msgstr "Valor Faturado" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "Conta Analítica incompleta!" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -263,7 +257,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Prazo final" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erro de Configuração!" @@ -300,7 +294,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Custos para fatura" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "Por favor defina a conta de receitas para o produto '%s'." @@ -595,6 +589,12 @@ msgstr "Ef." msgid "User" msgstr "Usuário" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -765,7 +765,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Planilhas de Horas a faturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -884,16 +884,6 @@ msgstr "Planilhas de Horas por dia" msgid "April" msgstr "Abril" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" -"Não existe nenhum produto definido. Por favor, selecione ou forçe um produto " -"através do assistente." - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -930,8 +920,7 @@ msgid "Units" msgstr "Unidades" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -977,3 +966,15 @@ msgstr "Ano" #: view:hr.timesheet.analytic.profit:0 msgid "Duration" msgstr "Duração" + +#, python-format +#~ msgid "Analytic Account incomplete !" +#~ msgstr "Conta Analítica incompleta!" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "There is no product defined. Please select one or force the product through " +#~ "the wizard." +#~ msgstr "" +#~ "Não existe nenhum produto definido. Por favor, selecione ou forçe um produto " +#~ "através do assistente." diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ro.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ro.po index 85e3737601e..151ff576724 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ro.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-28 19:08+0000\n" "Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Profit" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "Nu puteti modifica o linie analitica a facturii!" @@ -180,12 +180,6 @@ msgstr "Timp petrecut" msgid "Invoiced Amount" msgstr "Suma facturata" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "Cont Analitic incomplet !" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -265,7 +259,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Termen limita" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Eroare de configurare!" @@ -302,7 +296,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Costuri de facturat" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "Va rugam sa definiti contul de venituri pentru produsul '%s'." @@ -597,6 +591,12 @@ msgstr "Eff." msgid "User" msgstr "Utilizator" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -767,7 +767,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Fise de pontaj de facturat" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -887,16 +887,6 @@ msgstr "Fise de pontaj pe zi" msgid "April" msgstr "Aprilie" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" -"Nu exista nici un produs definit. Va rugam sa selectati unul sau sa fortati " -"produsul prin wizard." - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -929,8 +919,7 @@ msgid "Units" msgstr "Unitati" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Eroare!" @@ -976,3 +965,15 @@ msgstr "An" #: view:hr.timesheet.analytic.profit:0 msgid "Duration" msgstr "Durata" + +#, python-format +#~ msgid "Analytic Account incomplete !" +#~ msgstr "Cont Analitic incomplet !" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "There is no product defined. Please select one or force the product through " +#~ "the wizard." +#~ msgstr "" +#~ "Nu exista nici un produs definit. Va rugam sa selectati unul sau sa fortati " +#~ "produsul prin wizard." diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ru.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ru.po index c0161f7faed..408677836de 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-24 07:02+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Прибыль" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -162,12 +162,6 @@ msgstr "Затраченное время" msgid "Invoiced Amount" msgstr "Сумма к оплате" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -242,7 +236,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Срок" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Ошибка конфигурации!" @@ -279,7 +273,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Расходы для выставления счетов" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -572,6 +566,12 @@ msgstr "Эфф." msgid "User" msgstr "Пользователь" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Табели для выставления счетов" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -856,14 +856,6 @@ msgstr "Табели по дням" msgid "April" msgstr "Апрель" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -896,8 +888,7 @@ msgid "Units" msgstr "Единицы" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Ошибка!" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sl.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sl.po index f052c197e64..bb2a0be4429 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sl.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-09 13:17+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Dobiček" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -162,12 +162,6 @@ msgstr "Porabljen čas" msgid "Invoiced Amount" msgstr "Zaračunani znesek" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -242,7 +236,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Rok" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Napaka v nastavitvah" @@ -279,7 +273,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Zaračunavanje stroškov" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -572,6 +566,12 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "Uporabnik" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Zaračunavanje po časovnicah" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -856,14 +856,6 @@ msgstr "Časovnice po dneh" msgid "April" msgstr "April" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -896,8 +888,7 @@ msgid "Units" msgstr "Enote" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Napaka!" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sq.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sq.po index 37bd72b72c3..325148cdd57 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sq.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -162,12 +162,6 @@ msgstr "" msgid "Invoiced Amount" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -242,7 +236,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +273,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -572,6 +566,12 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -856,14 +856,6 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -896,8 +888,7 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sr@latin.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sr@latin.po index aed7938e6a8..e147fbeffc8 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Dobit" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -162,12 +162,6 @@ msgstr "" msgid "Invoiced Amount" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -242,7 +236,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +273,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -572,6 +566,12 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -856,14 +856,6 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -896,8 +888,7 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sv.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sv.po index 0bb07e85372..efd7cb1e012 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-27 12:40+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 06:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Vinst" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -162,12 +162,6 @@ msgstr "Time spent" msgid "Invoiced Amount" msgstr "Invoiced Amount" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -242,7 +236,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Tidsfrist" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +273,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -572,6 +566,12 @@ msgstr "Eff." msgid "User" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -856,14 +856,6 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -896,8 +888,7 @@ msgid "Units" msgstr "Units" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/tlh.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/tlh.po index 877483fb0fc..6b5966b15e8 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/tlh.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -162,12 +162,6 @@ msgstr "" msgid "Invoiced Amount" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -242,7 +236,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +273,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -572,6 +566,12 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -856,14 +856,6 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -896,8 +888,7 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/tr.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/tr.po index be8081f93e4..d06eca47f5e 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-04 16:34+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Kar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "Bir fatura analitik satırı değiştiremezsiniz!" @@ -177,12 +177,6 @@ msgstr "Harcanan Süre" msgid "Invoiced Amount" msgstr "Fatura Tutarı" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "Analitik Hesap eksik!" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -262,7 +256,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "ZamanSınırı" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Yapılandırma Hatası" @@ -299,7 +293,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Maliyetleri Faturala" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "Ürün için gelir hesabı belirtiniz '%s'." @@ -594,6 +588,12 @@ msgstr "Eff." msgid "User" msgstr "Kullanıcı" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -764,7 +764,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "ZamanÇizelgeleri faturala" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -880,16 +880,6 @@ msgstr "Günlük zamançizelgeleri" msgid "April" msgstr "Nisan" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" -"Tanımlanan herhangi bir ürün bulunmamaktadır. Lütfen Birini seçin veya " -"sihirbazı aracılığıylaürün seçmeye zorlama." - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -922,8 +912,7 @@ msgid "Units" msgstr "Birimler" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hata!" @@ -969,3 +958,15 @@ msgstr "Yıl" #: view:hr.timesheet.analytic.profit:0 msgid "Duration" msgstr "Süre" + +#, python-format +#~ msgid "Analytic Account incomplete !" +#~ msgstr "Analitik Hesap eksik!" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "There is no product defined. Please select one or force the product through " +#~ "the wizard." +#~ msgstr "" +#~ "Tanımlanan herhangi bir ürün bulunmamaktadır. Lütfen Birini seçin veya " +#~ "sihirbazı aracılığıylaürün seçmeye zorlama." diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/uk.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/uk.po index f2b2182335f..2480fb67058 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/uk.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Прибуток" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -162,12 +162,6 @@ msgstr "Часу потрачено" msgid "Invoiced Amount" msgstr "Заінвойсована сума" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -242,7 +236,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Кінцевий термін" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +273,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Кошти для інвойсування" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -572,6 +566,12 @@ msgstr "Рентабельність" msgid "User" msgstr "Користувач" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Табель за накладними" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -856,14 +856,6 @@ msgstr "Табелі за днями" msgid "April" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -896,8 +888,7 @@ msgid "Units" msgstr "Одиниць" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/vi.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/vi.po index c4747227e8b..f20faf1c11c 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/vi.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -162,12 +162,6 @@ msgstr "" msgid "Invoiced Amount" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -242,7 +236,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +273,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -572,6 +566,12 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -856,14 +856,6 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -896,8 +888,7 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/zh_CN.po index 83f77e8554c..2b0a0e20940 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "利润" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "你不能修改发票的成本行" @@ -162,12 +162,6 @@ msgstr "花费的时间" msgid "Invoiced Amount" msgstr "已开票金额" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -242,7 +236,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "截止日期" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +273,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "成本发票" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -572,6 +566,12 @@ msgstr "有效" msgid "User" msgstr "用户" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "给计工单开发票" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -856,14 +856,6 @@ msgstr "每天计工单" msgid "April" msgstr "4月" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -896,8 +888,7 @@ msgid "Units" msgstr "单位" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/zh_TW.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/zh_TW.po index 67e0108b45c..b7057e576b2 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:142 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -162,12 +162,6 @@ msgstr "" msgid "Invoiced Amount" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:185 -#, python-format -msgid "Analytic Account incomplete !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" @@ -242,7 +236,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -279,7 +273,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:243 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:262 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -572,6 +566,12 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:188 +#, python-format +msgid "Analytic Account Incomplete!" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:186 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:189 #, python-format msgid "" "Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." @@ -856,14 +856,6 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined. Please select one or force the product through " -"the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" @@ -896,8 +888,7 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:140 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:230 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:141 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ar.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ar.po index c5663e11da6..bad7bd44300 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 20:54+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,9 +26,10 @@ msgid "Sheet" msgstr "ورقة" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "خدمة" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -70,8 +71,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "مهمة سجل الدوام" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -84,6 +85,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "مارس" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "خدمة" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -142,8 +148,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "بناءًا على سجل الدوام" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "لا يمكنك تعديل مدخل في سجل حضور قد تمت الموافقة عليه" @@ -198,15 +203,14 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "الرجاء انشاء موظف واربطه بهذا المستخدم." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "" @@ -244,15 +248,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -265,7 +269,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -287,14 +291,20 @@ msgstr "المشروع/ حساب تحليلي" msgid "Validation" msgstr "التحقّق" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "تحذير !" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -307,8 +317,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "مدخل سجل دوام الموظف" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -437,8 +447,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "خطأ في الإعدادات!" @@ -494,7 +504,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "الموارد البشرية.سجل الدوام.الجاري.افتح" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -545,7 +555,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "تسجيل دخول/خروج" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -722,7 +732,7 @@ msgid "October" msgstr "أكتوبر" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -752,7 +762,7 @@ msgid "Summary" msgstr "ملخص" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -763,7 +773,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "سجل الحضور التي لم يتم الموافقة عليها" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -775,6 +785,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "قدم للمدير" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -795,7 +813,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "ابحث عن حساب" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "لا يمكنك تعديل سجل حضور قد تمت الموافقة عليها" @@ -928,7 +946,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "خط سجل الدوام" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "" @@ -999,7 +1024,7 @@ msgid "Difference" msgstr "الفرق" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "" @@ -1055,7 +1080,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "تأكيد" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "تحذير!" @@ -1066,8 +1091,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "معدل الفاتورة" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "خطأ للمستخدم !" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/bg.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/bg.po index 0f60587fc6f..f666c3f3214 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,9 +26,10 @@ msgid "Sheet" msgstr "Лист" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Услуга" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -70,8 +71,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -84,6 +85,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Март" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Услуга" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -142,8 +148,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,15 +203,14 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "" @@ -239,15 +243,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -260,7 +264,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -282,14 +286,20 @@ msgstr "" msgid "Validation" msgstr "Валидиране" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Предупреждение!" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -302,8 +312,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -432,8 +442,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -489,7 +499,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -540,7 +550,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "Вписване/Отписване" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -717,7 +727,7 @@ msgid "October" msgstr "Октомври" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -747,7 +757,7 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -758,7 +768,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -770,6 +780,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -790,7 +808,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -921,7 +939,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "Ред в график" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "" @@ -992,7 +1017,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Разлика" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "" @@ -1048,7 +1073,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "Потвърждение" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -1059,8 +1084,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/bs.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/bs.po index fddad39407b..dfbad21772a 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/bs.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,9 +26,10 @@ msgid "Sheet" msgstr "List" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Usluga" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -70,8 +71,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -84,6 +85,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Usluga" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -142,8 +148,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,15 +203,14 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "" @@ -239,15 +243,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -260,7 +264,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -282,14 +286,20 @@ msgstr "" msgid "Validation" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -302,8 +312,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -432,8 +442,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -489,7 +499,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -540,7 +550,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -717,7 +727,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -747,7 +757,7 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -758,7 +768,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -770,6 +780,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -790,7 +808,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -921,7 +939,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "" @@ -992,7 +1017,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "" @@ -1048,7 +1073,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -1059,8 +1084,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ca.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ca.po index 144ca74aab3..5a44139501d 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,9 +26,10 @@ msgid "Sheet" msgstr "Full" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Servei" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -70,8 +71,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "Full d'assistència de tasques" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -84,6 +85,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Març" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Servei" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -142,8 +148,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Basat en el full d'assistència" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,15 +203,14 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "" @@ -246,15 +250,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -267,7 +271,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -289,14 +293,20 @@ msgstr "" msgid "Validation" msgstr "Validació" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Atenció!" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -309,8 +319,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "Entrada de fulls d'assistència del treballador" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -439,8 +449,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -496,7 +506,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "rrhh.fullassistència.actual.obrir" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -547,7 +557,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "Fitxa/surt" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -726,7 +736,7 @@ msgid "October" msgstr "Octubre" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -756,7 +766,7 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -767,7 +777,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "Fulls de serveis no validats" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -779,6 +789,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -799,7 +817,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Cerca compte" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -933,7 +951,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "Línia del full de assistència" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "" @@ -1005,7 +1030,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Diferència" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "" @@ -1061,7 +1086,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "Confirmació" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -1072,8 +1097,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Taxa factura" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/cs.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/cs.po index 43c8bed598b..06e043767a6 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,8 +26,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "List" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -70,8 +71,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -84,6 +85,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -142,8 +148,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,15 +203,14 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "" @@ -239,15 +243,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -260,7 +264,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -282,14 +286,20 @@ msgstr "" msgid "Validation" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Varování !" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -302,8 +312,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -432,8 +442,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -489,7 +499,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -540,7 +550,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -717,7 +727,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -747,7 +757,7 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -758,7 +768,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -770,6 +780,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -790,7 +808,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -921,7 +939,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "" @@ -992,7 +1017,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "" @@ -1048,7 +1073,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -1059,8 +1084,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/da.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/da.po index 8a69a51228e..8cf01bc66fe 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/da.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,8 +26,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -70,8 +71,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -84,6 +85,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -142,8 +148,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,15 +203,14 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "" @@ -239,15 +243,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -260,7 +264,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -282,14 +286,20 @@ msgstr "" msgid "Validation" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -302,8 +312,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -432,8 +442,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -489,7 +499,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -540,7 +550,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -717,7 +727,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -747,7 +757,7 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -758,7 +768,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -770,6 +780,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -790,7 +808,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -921,7 +939,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "" @@ -992,7 +1017,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "" @@ -1048,7 +1073,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -1059,8 +1084,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/de.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/de.po index 218f9a08e34..15c278e521d 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/de.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-28 07:41+0000\n" "Last-Translator: Felix Schubert \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-29 06:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #. openerp-web @@ -33,9 +33,10 @@ msgid "Sheet" msgstr "Tabelle" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Dienstleistung" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -81,8 +82,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "Zeiterfassung Aufgaben" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -98,6 +99,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "März" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Dienstleistung" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -156,8 +162,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Basierend auf Zeiterfassung" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -214,8 +219,7 @@ msgstr "" "Bitte legen Sie einen Mitarbeiter an und weisen Sie ihm einen Benutzer zu." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -224,7 +228,7 @@ msgstr "" "der aktuellen Zeiterfassung erfassen." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "Woche " @@ -271,15 +275,15 @@ msgstr "" "Vorgesetzten genehmigt wurden." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -294,7 +298,7 @@ msgstr "" "Stunden)" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -318,14 +322,20 @@ msgstr "Projekt / Analyse Konto" msgid "Validation" msgstr "Genehmigung" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Warnung" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "Wenn aktiviert, erfordern neue Nachrichten Ihr Handeln" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -340,8 +350,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "Erfasste Zeit durch Benutzer" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ungültige Aktion!" @@ -473,8 +483,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "Zeiterfassung bestätigen alle" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurationsfehler!" @@ -530,7 +540,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "hr.timesheet.current.open" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -583,7 +593,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "Anmelden / Abmelden" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -779,7 +789,7 @@ msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -811,7 +821,7 @@ msgid "Summary" msgstr "Zusammenfassung" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -823,7 +833,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "Zeiterfassung (nicht akzeptiert)" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -839,6 +849,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "Dem Manager vorlegen" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -859,7 +877,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Suche Konto" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "Sie können keinen Eintrag in einer bestätigten Zeiterfassung ändern" @@ -995,7 +1013,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "Zeiterfassung Positionen" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "Sie können keine Zeiterfassung löschen, die bereits bestätigt wurde." @@ -1061,7 +1086,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Differenz" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "Sie können keine Zeiterfassung duplizieren." @@ -1129,7 +1154,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "Bestätigung" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Warnung !" @@ -1140,8 +1165,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Quote Abrechnung" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Benutzerfehler!" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/el.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/el.po index be1ae960172..5660542809e 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/el.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,8 +26,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "Φύλλο" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -70,8 +71,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -84,6 +85,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -142,8 +148,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,15 +203,14 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "" @@ -239,15 +243,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -260,7 +264,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -282,14 +286,20 @@ msgstr "" msgid "Validation" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Προσοχή!" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -302,8 +312,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -432,8 +442,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -489,7 +499,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -540,7 +550,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -717,7 +727,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -747,7 +757,7 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -758,7 +768,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "Μη επικυρωμένα Φύλλα Xρόνου Eργασίας" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -770,6 +780,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -790,7 +808,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -921,7 +939,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "Γραμμή Φύλλου Xρόνου Eργασίας" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "" @@ -992,7 +1017,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Διαφορά" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "" @@ -1048,7 +1073,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -1059,8 +1084,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Τιμή χρέωσης τιμολογίου" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es.po index 27f04f23d8b..504c033fd07 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,9 +26,10 @@ msgid "Sheet" msgstr "Hoja" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Servicio" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -73,8 +74,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "Hoja de asistencia de tarea" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -89,6 +90,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Marzo" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Servicio" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -147,8 +153,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Basado en la hoja de asistencia" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "No puede modificar una entrada en un parte de horas confirmado." @@ -203,8 +208,7 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "Por favor, cree un empleado y asócielo con este usuario." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -213,7 +217,7 @@ msgstr "" "horas actual." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "Semana " @@ -259,15 +263,15 @@ msgstr "" "horas." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -282,7 +286,7 @@ msgstr "" "de (en horas)" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -305,14 +309,20 @@ msgstr "Proyecto / cuenta analítica" msgid "Validation" msgstr "Validación" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "¡Aviso!" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "Si está marcado, hay nuevos mensajes que requieren su atención" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -326,8 +336,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "Entrada de hojas de asistencia del empleado" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "¡Acción no válida!" @@ -458,8 +468,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "Validar partes de hora cada" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "¡Error de configuración!" @@ -515,7 +525,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "rrhh.hojaasistencia.actual.abrir" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -568,7 +578,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "Fichar/salir" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -760,7 +770,7 @@ msgid "October" msgstr "Octubre" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -792,7 +802,7 @@ msgid "Summary" msgstr "Resumen" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -804,7 +814,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "Hojas de servicios no validadas" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -818,6 +828,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "Enviar al responsable" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -838,7 +856,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Buscar Cuenta" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "No puede modificar una entrada en un parte de horas confirmado." @@ -973,7 +991,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "Línea hoja de servicios" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "No puede eliminar un parte de horas que ya está confirmado." @@ -1044,7 +1069,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Diferencia" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "No puede duplicar un parte de horas" @@ -1108,7 +1133,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "Confirmación" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Advertencia!" @@ -1119,8 +1144,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Tasa factura" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "¡Error de usuario!" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_AR.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_AR.po index 4f1f5c121f4..7cd500cbcbd 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_AR.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,15 +26,16 @@ msgid "Sheet" msgstr "Hoja" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 #: field:timesheet.report,quantity:0 msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Tiempo" #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr.config.settings,timesheet_max_difference:0 @@ -43,13 +44,17 @@ msgid "" " computation for one sheet. Set this to 0 if you do not want " "any control." msgstr "" +"Diferencia permitida en horas entre los registros de entrada y de salida y " +"el cálculo\n" +" del parte de horas para un parte. Establézcalo a 0 si no " +"quiere ningún control." #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 #: view:timesheet.report:0 msgid "Group By..." -msgstr "" +msgstr "Agrupar Por..." #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_attendance:0 @@ -62,38 +67,45 @@ msgstr "Total servicio" #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,department_id:0 msgid "Department" -msgstr "" +msgstr "Departamento" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_tasktimesheet0 msgid "Task timesheet" -msgstr "" +msgstr "Parte de horas de Tarea" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " "analytic journal to the employee, like 'Timesheet Journal'." msgstr "" +"En orden para crear un parte de horas para este empleado, debe asignar un " +"diario analítico al empleado, como por ejemplo 'Diario de Partes de Horas'." #. module: hr_timesheet_sheet #: selection:hr.timesheet.report,month:0 #: selection:timesheet.report,month:0 msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Marzo" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Servicio" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 msgid "#Cost" -msgstr "" +msgstr "#Costo" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Mensajes No Leídos" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 @@ -102,7 +114,7 @@ msgstr "" #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,company_id:0 msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Compañía" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 @@ -123,7 +135,7 @@ msgstr "Establecer como Borrador" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Timesheet Period" -msgstr "" +msgstr "Periodo del Parte de Horas" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,date_to:0 @@ -134,25 +146,24 @@ msgstr "Fecha hasta" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "to" -msgstr "" +msgstr "a" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_invoiceonwork0 msgid "Based on the timesheet" -msgstr "" +msgstr "Basado en el parte de horas" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." -msgstr "" +msgstr "No puede modificar una entrada en un parte de horas confirmado." #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: view:timesheet.report:0 msgid "Group by day of date" -msgstr "" +msgstr "Agrupar por día o fecha" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form_my_current @@ -167,7 +178,7 @@ msgstr "Validar" #. module: hr_timesheet_sheet #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0 msgid "Approved" -msgstr "" +msgstr "Aprobada" #. module: hr_timesheet_sheet #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance:0 @@ -177,7 +188,7 @@ msgstr "Presente" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 msgid "Total Cost" -msgstr "" +msgstr "Costo Total" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 @@ -189,27 +200,28 @@ msgstr "Rechazar" #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_2_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Activities" -msgstr "" +msgstr "Actividades del Parte de Horas" #. module: hr_timesheet_sheet #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Please create an employee and associate it with this user." -msgstr "" +msgstr "Por favor, cree un empleado y asócielo con este usuario." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." msgstr "" +"No puede introducir una fecha de asistencia fuera de las fechas del parte de " +"horas actual." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " -msgstr "" +msgstr "Semana " #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_current_open @@ -221,11 +233,18 @@ msgid "" "the user and can be validated by his manager. If required, as defined on the " "project, you can generate the invoices based on the timesheet." msgstr "" +"Mi parte de horas abre su parte de horas para que pueda registrar sus " +"actividades en el sistema. De la misma forma, puede registrar sus " +"asistencias (entrar/salir) y describir las horas de trabajo realizadas en " +"los diferentes proyectos. Al final del período definido en la empresa, el " +"parte de horas se confirma por el usuario y puede ser validado por su " +"gerente. Si es necesario, tal como se define en el proyecto, puede generar " +"las facturas en base a la tabla de tiempos." #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_ids:0 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Mensajes" #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0 @@ -237,76 +256,92 @@ msgid "" "* The 'Done' status is used when users timesheet is accepted by his/her " "senior." msgstr "" +" Se usa el estado 'Borrador' cuando un usuario está introduciendo un parte " +"de horas nuevo aún sin confirmar.\n" +"El estado 'Confirmado' se establece cuando el usuario confirma el parte de " +"horas.\n" +"El estado 'Realizado' se establece cuando el responsable acepta el parte de " +"horas." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "¡Error!" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.config.settings,timesheet_max_difference:0 msgid "" "Allow a difference of time between timesheets and attendances of (in hours)" msgstr "" +"Permitir una diferencia de tiempo entre el parte de horas y las asistencia " +"de (en horas)" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." msgstr "" +"Por favor, verifique que la diferencia total del parte es menor que %.2f." #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_timesheet_report_stat_all #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_timesheet_report_all msgid "Timesheet Sheet Analysis" -msgstr "" +msgstr "Análisis de Hoja de Parte de Horas" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,name:0 msgid "Project / Analytic Account" -msgstr "" +msgstr "Proyecto / Cuenta Analítica" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_validatetimesheet0 msgid "Validation" -msgstr "" +msgstr "Validación" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Atención !" #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Si está marcado, nuevos mensajes requieren su atención." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " "user." msgstr "" +"Para crear un parte de horas para este empleado, debe asignarlo a un usuario." #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_attendance0 msgid "Employee's timesheet entry" -msgstr "" +msgstr "Entrada de parte de horas del empleado" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" -msgstr "" +msgstr "¡Acción Inválida!" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 @@ -322,11 +357,14 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +"Conserva el resumen del Chateador (número de mensajes, ...). Este resumen " +"esta directamente en formato html para poder ser insertado en las vistas " +"kanban." #. module: hr_timesheet_sheet #: field:timesheet.report,nbr:0 msgid "#Nbr" -msgstr "" +msgstr "#Núm" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,date_from:0 @@ -369,17 +407,17 @@ msgstr "Líneas hoja de servicios" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Seguidores" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_confirmedtimesheet0 msgid "State is 'confirmed'." -msgstr "" +msgstr "El estado es 'confirmado'" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,employee_id:0 msgid "Employee" -msgstr "" +msgstr "Empleado" #. module: hr_timesheet_sheet #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0 @@ -390,7 +428,7 @@ msgstr "Nuevo" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_week_attendance_graph msgid "My Total Attendances By Week" -msgstr "" +msgstr "Mis Asistencias Totales por Semana" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet.account,total:0 @@ -401,42 +439,42 @@ msgstr "Tiempo total" #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form msgid "Timesheets to Validate" -msgstr "" +msgstr "Partes de horas a Validar" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Hours" -msgstr "" +msgstr "Horas" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: view:timesheet.report:0 msgid "Group by month of date" -msgstr "" +msgstr "Agrupar por mes de fecha" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_validatetimesheet0 msgid "The project manager validates the timesheets." -msgstr "" +msgstr "El jefe de proyecto valida las hojas de asistencia." #. module: hr_timesheet_sheet #: selection:hr.timesheet.report,month:0 #: selection:timesheet.report,month:0 msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Julio" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.config.settings,timesheet_range:0 msgid "Validate timesheets every" -msgstr "" +msgstr "Validar partes de hora cada" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" -msgstr "" +msgstr "¡Error de Configuración!" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0 @@ -448,17 +486,17 @@ msgstr "Estado" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 msgid "Work on Task" -msgstr "" +msgstr "Trabajar en Tarea" #. module: hr_timesheet_sheet #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0 msgid "Waiting Approval" -msgstr "" +msgstr "Esperando Aprobación" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 msgid "#Quantity" -msgstr "" +msgstr "#Cantidad" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,total_timesheet:0 @@ -470,7 +508,7 @@ msgstr "Total hoja de tareas" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Available Attendance" -msgstr "" +msgstr "Asistencia Disponible" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 @@ -481,37 +519,39 @@ msgstr "Registrar entrada" #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,total_timesheet:0 msgid "#Total Timesheet" -msgstr "" +msgstr "#Total Hoja de Asistencia" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_current_open msgid "hr.timesheet.current.open" -msgstr "" +msgstr "rrhh.hojaasistencia.actual.abrir" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " "to a product, like 'Consultant'." msgstr "" +"Para crear un parte de horas para este empleado, debe enlazar el empleado a " +"un producto, como 'Consultor'." #. module: hr_timesheet_sheet #: selection:hr.timesheet.report,month:0 #: selection:timesheet.report,month:0 msgid "September" -msgstr "" +msgstr "Septiembre" #. module: hr_timesheet_sheet #: selection:hr.timesheet.report,month:0 #: selection:timesheet.report,month:0 msgid "December" -msgstr "" +msgstr "Diciembre" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.current.open:0 msgid "It will open your current timesheet" -msgstr "" +msgstr "Abrirá su hoja de asistencia actual" #. module: hr_timesheet_sheet #: selection:hr.config.settings,timesheet_range:0 @@ -527,25 +567,27 @@ msgstr "Mes" #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,total_diff:0 msgid "#Total Diff" -msgstr "" +msgstr "#Total dif." #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "In Draft" -msgstr "" +msgstr "En Borrador" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_attendancetimesheet0 msgid "Sign in/out" -msgstr "" +msgstr "Entrar/salir" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " "to a product." msgstr "" +"Para crear un parte de horas para este empleado, debe enlazar el empleado a " +"un producto." #. module: hr_timesheet_sheet #. openerp-web @@ -554,17 +596,17 @@ msgstr "" msgid "" "You will be able to register your working hours and\n" " activities." -msgstr "" +msgstr "Podrá registrar las horas trabajadas y las actividades." #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.current.open:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "o" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_invoiceontimesheet0 msgid "Billing" -msgstr "" +msgstr "Facturación" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 @@ -572,18 +614,20 @@ msgid "" "The timesheet line represents the time spent by the employee on a specific " "service provided." msgstr "" +"La línea de hoja de asistencia representa el tiempo invertido por el " +"trabajador en un servicio específico dado." #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,name:0 msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Nota" #. module: hr_timesheet_sheet #. openerp-web #: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:33 #, python-format msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Añadir" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 @@ -594,17 +638,17 @@ msgstr "Borrador" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:res.company,timesheet_max_difference:0 msgid "Timesheet allowed difference(Hours)" -msgstr "" +msgstr "Diferencia (horas) permitida en hoja de asistencia" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_invoiceontimesheet0 msgid "The invoice is created based on the timesheet." -msgstr "" +msgstr "La factura se crea en base a la hoja de asistencia." #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,name:hr_timesheet_sheet.process_node_drafttimesheetsheet0 msgid "Draft Timesheet" -msgstr "" +msgstr "Parte de Horas Borrador" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form @@ -622,28 +666,39 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +"Nuevo parte de horas a aprobar.\n" +"

\n" +"Debe registrar los partes de horas cada día y confirmarlos al final de la " +"semana. Una vez el parte de horas esté confirmado, debe ser validado por un " +"responsable.\n" +"

\n" +"Los partes de horas también pueden ser facturados a los clientes, " +"dependiendo de la configuración del contrato relativo a cada proyecto.\n" +"

\n" +" " #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_account_analytic_line msgid "Analytic Line" -msgstr "" +msgstr "Línea Analítica" #. module: hr_timesheet_sheet #: selection:hr.timesheet.report,month:0 #: selection:timesheet.report,month:0 msgid "August" -msgstr "" +msgstr "Agosto" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Differences" -msgstr "" +msgstr "Diferencias" #. module: hr_timesheet_sheet #: selection:hr.timesheet.report,month:0 #: selection:timesheet.report,month:0 msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Junio" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance:0 @@ -660,12 +715,12 @@ msgstr "Semana" #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet_account #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_sheet_day msgid "Timesheets by Period" -msgstr "" +msgstr "Hojas de asistencia por Período" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" -msgstr "" +msgstr "Es un Seguidor" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 @@ -692,65 +747,68 @@ msgstr "Fecha" #: selection:hr.timesheet.report,month:0 #: selection:timesheet.report,month:0 msgid "November" -msgstr "" +msgstr "Noviembre" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: view:timesheet.report:0 msgid "Extended Filters..." -msgstr "" +msgstr "Filtros Extendidos..." #. module: hr_timesheet_sheet #: field:res.company,timesheet_range:0 msgid "Timesheet range" -msgstr "" +msgstr "Rango hoja de asistencia" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:board.board:0 msgid "My Total Attendance By Week" -msgstr "" +msgstr "Mi Asistencia Total por Semana" #. module: hr_timesheet_sheet #: selection:hr.timesheet.report,month:0 #: selection:timesheet.report,month:0 msgid "October" -msgstr "" +msgstr "Octubre" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " "sign ins and sign outs." msgstr "" +"No se puede validar el parte de horas, ya que no contiene el mismo número de " +"registros de entrada y de salida." #. module: hr_timesheet_sheet #: selection:hr.timesheet.report,month:0 #: selection:timesheet.report,month:0 msgid "January" -msgstr "" +msgstr "Enero" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.transition,note:hr_timesheet_sheet.process_transition_attendancetimesheet0 msgid "The employee signs in and signs out." -msgstr "" +msgstr "El empleado entra y sale." #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_res_company msgid "Companies" -msgstr "" +msgstr "Compañías" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_summary:0 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Resumen" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" +"No se puede borrar un parte de horas que tenga entradas de asistencia." #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 @@ -758,18 +816,28 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "Hojas de servicios no validadas" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" "You should use the menu 'My Timesheet' to avoid this problem." msgstr "" +"¡No puede tener 2 partes de horas que se solapen!\n" +"Debería usar el menú 'Mi parte de horas' para evitar este problema." #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Submit to Manager" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -790,7 +858,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -921,7 +989,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "Linea de hoja de tareas" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "" @@ -992,7 +1067,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Diferencia" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "" @@ -1048,7 +1123,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -1059,8 +1134,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Tarifa de la factura" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_CR.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_CR.po index 492d64e0ef0..0b1b12f4669 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_CR.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,9 +26,10 @@ msgid "Sheet" msgstr "Hoja" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Servicio" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -70,8 +71,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "Hoja de asistencia de tarea" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -84,6 +85,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Marzo" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Servicio" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -142,8 +148,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Basado en la hoja de asistencia" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,15 +203,14 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "" @@ -246,15 +250,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -267,7 +271,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -289,14 +293,20 @@ msgstr "Proyecto / Cuenta Analítica" msgid "Validation" msgstr "Validación" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "¡Aviso!" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -309,8 +319,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "Entrada de hojas de asistencia del empleado" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -439,8 +449,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -496,7 +506,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "rrhh.hojaasistencia.actual.abrir" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -547,7 +557,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "Fichar/salir" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -726,7 +736,7 @@ msgid "October" msgstr "Octubre" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -756,7 +766,7 @@ msgid "Summary" msgstr "Resumen" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -767,7 +777,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "Hojas de servicios no validadas" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -779,6 +789,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -799,7 +817,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Buscar Cuenta" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -932,7 +950,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "Línea hoja de servicios" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "" @@ -1003,7 +1028,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Diferencia" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "" @@ -1059,7 +1084,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "Confirmación" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -1070,8 +1095,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Tasa factura" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_EC.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_EC.po index 4b3a6393b12..b2abdae33fa 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_EC.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,9 +26,10 @@ msgid "Sheet" msgstr "Hoja" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Servicio" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -70,8 +71,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "Hoja de servicios de tarea" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -84,6 +85,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "March" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Servicio" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -142,8 +148,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Basado en la hoja de servicios" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,15 +203,14 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "" @@ -246,15 +250,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -267,7 +271,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -289,14 +293,20 @@ msgstr "Proyecto / Cuenta Analítica" msgid "Validation" msgstr "Validación" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Advertencia !" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -309,8 +319,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "Entrada de hojas de sercicios del empleado" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -439,8 +449,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -496,7 +506,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "rrhh.hojaasistencia.actual.abrir" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -547,7 +557,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "Entrar/salir" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -724,7 +734,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -754,7 +764,7 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -765,7 +775,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -777,6 +787,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -797,7 +815,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -928,7 +946,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "" @@ -999,7 +1024,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "" @@ -1055,7 +1080,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -1066,8 +1091,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/et.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/et.po index 2096874a0af..feb67e949fa 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/et.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,8 +26,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "Leht" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -70,8 +71,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -84,6 +85,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -142,8 +148,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,15 +203,14 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "" @@ -239,15 +243,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -260,7 +264,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -282,14 +286,20 @@ msgstr "" msgid "Validation" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -302,8 +312,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -432,8 +442,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -489,7 +499,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -540,7 +550,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -717,7 +727,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -747,7 +757,7 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -758,7 +768,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "Valideerimata tööajalehed" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -770,6 +780,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -790,7 +808,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -921,7 +939,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "Tööajalehe rida" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "" @@ -992,7 +1017,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Erinevus" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "" @@ -1048,7 +1073,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -1059,8 +1084,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Arve määr" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/fi.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/fi.po index b9ab72ed9b8..c30aa6a7b52 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/fi.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-17 04:59+0000\n" "Last-Translator: Harri Luuppala \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-18 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,9 +26,10 @@ msgid "Sheet" msgstr "Kortti" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Palvelu" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -70,8 +71,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "Tehtävän tuntikortti" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -84,6 +85,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Maaliskuu" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Palvelu" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -142,8 +148,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Perustuu tuntikorttiin" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "Et voi muuttaa vahvistetulla tuntikortilla olevaa tietoa." @@ -198,8 +203,7 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "Ole hyvä ja luo työntekijä ja yhdistä hänet tähän käyttäjään." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -207,7 +211,7 @@ msgstr "" "Et voi antaa läsnäolopäivää valitun tuntikortin päivämäärien ulkopuolelta." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "Viikko " @@ -244,15 +248,15 @@ msgstr "" "* \"Valmis\" -tilassa käyttäjän tuntikortin on hyväksynyt hänen esimiehensä." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -265,7 +269,7 @@ msgid "" msgstr "Sallii aikaeron tuntikorttien ja läsnäolotuntien välillä." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -288,14 +292,20 @@ msgstr "Projekti / Analyyttinen tili" msgid "Validation" msgstr "Tarkistus" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Varoitus !" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -310,8 +320,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "Työntekijän tuntikortin syöttö" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Virheellinen toiminto!" @@ -442,8 +452,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "Vahvista tuntikortit joka" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfiguraatiovirhe!" @@ -499,7 +509,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "hr.timesheet.current.open" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -552,7 +562,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "Kirjaudu sisään/ulos" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -730,7 +740,7 @@ msgid "October" msgstr "Lokakuu" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -762,7 +772,7 @@ msgid "Summary" msgstr "Yhteenveto" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "Et voi poistaa tuntikorttia, jolla on läsnäolokirjauksia." @@ -773,7 +783,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "Vahvistamattomat tuntikotit" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -788,6 +798,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "Lähetä esimiehelle" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -808,7 +826,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Hae tiliä" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "Et voi muuttaa vahvistetun tuntikortin kirjauksia" @@ -945,7 +963,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "Tuntikortin rivi" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "Et voi poistaa jo vahvistettua tuntikorttia." @@ -1016,7 +1041,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Ero" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "Et voi tuplata tuntikorttia." @@ -1072,7 +1097,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "Vahvistus" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varoitus!" @@ -1083,8 +1108,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Laskutusmäärä" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Käyttäjän virhe!" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/fr.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/fr.po index 97f642d0a48..45d3b323fb9 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-30 09:53+0000\n" "Last-Translator: Kevin Deldycke \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,9 +26,10 @@ msgid "Sheet" msgstr "Feuille" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Service" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -70,8 +71,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "Tâches de la feuille de temps" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -86,6 +87,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Mars" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Service" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -144,8 +150,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Basé sur la feuille de temps" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -201,15 +206,14 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "SVP Créez un employé et associez-le à cet utilisateur." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "Semaine " @@ -250,15 +254,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -271,7 +275,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -295,14 +299,20 @@ msgstr "Projet /Compte analytique" msgid "Validation" msgstr "Validation" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Avertissement !" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "Si coché, les nouveaux messages demanderont votre attention." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -315,8 +325,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "Saisie de la feuille de temps de l'employé" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Action invalide!" @@ -447,8 +457,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "Valider les feuilles de temps tou(te)s les" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erreur de configuration!" @@ -504,7 +514,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "hr.timesheet.current.open" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -557,7 +567,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "Pointer l'entrée / la sortie" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -738,7 +748,7 @@ msgid "October" msgstr "Octobre" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -770,7 +780,7 @@ msgid "Summary" msgstr "Résumé" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -783,7 +793,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "Feuilles de temps non validées" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -797,6 +807,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "Soumettre au responsable" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -817,7 +835,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Recherche de comptes" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -955,7 +973,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "Ligne de feuille de temps" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "" @@ -1027,7 +1052,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Différence" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "Vous ne pouvez pas dupliquer une feuille de temps." @@ -1085,7 +1110,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "Confirmation" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Attention !" @@ -1096,8 +1121,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Taux de facturation" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Erreur utilisateur!" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/hr.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/hr.po index bfc32268a13..111694b4f8d 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/hr.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,9 +26,10 @@ msgid "Sheet" msgstr "List" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Usluga" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -70,8 +71,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -84,6 +85,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Ožujak" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Usluga" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -142,8 +148,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Bazirano na kontrolnoj kartici" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "Ne možete modificirati polje u potvrđenoj kontrolnoj kartici." @@ -198,15 +203,14 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "Kreirajte zaposlenika i pridružite ga sa ovim korisnikom." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "Tjedan " @@ -239,15 +243,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -260,7 +264,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -282,14 +286,20 @@ msgstr "Projekt / Analitički konto" msgid "Validation" msgstr "Validacija" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "Ako je selektirano, nove poruke zahtijevaju Vašu pažnju." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -302,8 +312,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -434,8 +444,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -491,7 +501,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -542,7 +552,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -719,7 +729,7 @@ msgid "October" msgstr "Listopad" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -749,7 +759,7 @@ msgid "Summary" msgstr "Sažetak" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -760,7 +770,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -772,6 +782,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -792,7 +810,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -923,7 +941,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "Stavka kontrolne kartice" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "" @@ -994,7 +1019,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "" @@ -1050,7 +1075,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "Potvrda" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -1061,8 +1086,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Greška korisnika!" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/hu.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/hu.po index fd8d06f4eb3..78a1660b7f4 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/hu.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-20 16:09+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,9 +26,10 @@ msgid "Sheet" msgstr "Táblázat" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Szolgáltatás" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -73,8 +74,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "Feladat munkaidő-kimutatása" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -90,6 +91,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Március" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Szolgáltatás" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -148,8 +154,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Munkaidő-kimutatás alapján" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "Nem tud módosítani a visszaigazolt időkimutatáson." @@ -205,8 +210,7 @@ msgstr "" "Kérem hozzon létre egy munkavállalót és társítsa ezzel a felhasználóval." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -215,7 +219,7 @@ msgstr "" "dátumain." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "Hét " @@ -261,15 +265,15 @@ msgstr "" "elfogadta egy felettese." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -284,7 +288,7 @@ msgstr "" "közt (órában)" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -308,14 +312,20 @@ msgstr "Projekt /Gyűjtőkód" msgid "Validation" msgstr "Jóváhagyás" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Vigyázat!" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "Ha be van jelölve, akkor figyelje az új üzeneteket." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -330,8 +340,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "Alkalmazotti munkaidő-kimutatás tétel" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Érvénytelen lépés!" @@ -462,8 +472,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "Igazolja vissza az időkimutatásokat minden" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Beállítási hiba!" @@ -519,7 +529,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "hr.timesheet.current.open" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -572,7 +582,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "Bejelentkezés/Kijelentkezés" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -769,7 +779,7 @@ msgid "October" msgstr "Október" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -801,7 +811,7 @@ msgid "Summary" msgstr "Összegzés" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "Nem tud olyan időkimutatást törölni amihez van jelenlét bevitel." @@ -812,7 +822,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "Nem jóváhagyott munkaidő-kimutatások" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -826,6 +836,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "Felső vezetőnek rendelkezésére" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -846,7 +864,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Felhasználó keresés" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "Nem módosíthatja a beírásokat egy visszaigazolt időkimutatáson." @@ -983,7 +1001,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "Munkaidő-kimutatás sora" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "Nem törölhet olyan időkimutatást, mely már visszaigazolt." @@ -1055,7 +1080,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Eltérés" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "Nem többszörözhet egy időkimutatást." @@ -1121,7 +1146,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "Megerősítés" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Figyelem!" @@ -1132,8 +1157,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Számlázási ráta" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Felhasználói hiba!" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/id.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/id.po index a0e6ba3ee03..984376d7a40 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/id.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,8 +26,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -70,8 +71,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -84,6 +85,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -142,8 +148,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,15 +203,14 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "" @@ -239,15 +243,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -260,7 +264,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -282,14 +286,20 @@ msgstr "" msgid "Validation" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -302,8 +312,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -432,8 +442,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -489,7 +499,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -540,7 +550,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -717,7 +727,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -747,7 +757,7 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -758,7 +768,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -770,6 +780,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -790,7 +808,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -921,7 +939,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "" @@ -992,7 +1017,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "" @@ -1048,7 +1073,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -1059,8 +1084,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/it.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/it.po index dda168120f5..6b580b411dc 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/it.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/it.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-24 07:44+0000\n" -"Last-Translator: Leonardo Pistone @ camptocamp " +"Last-Translator: Leonardo Pistone - camptocamp " "\n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -27,9 +27,10 @@ msgid "Sheet" msgstr "Foglio" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Servizio" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -73,8 +74,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -89,6 +90,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Marzo" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Servizio" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -147,8 +153,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Basato su timesheet" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "Non è possibile modificare le righe di un timesheet confermato." @@ -203,15 +208,14 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "Crea un dipendente e associalo a questo utente." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "Settimana " @@ -244,15 +248,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -265,7 +269,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -287,14 +291,20 @@ msgstr "Progetto / Conto Analitico" msgid "Validation" msgstr "Convalida" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Attenzione !" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -307,8 +317,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "Voce del timesheet impiegato" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -437,8 +447,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -494,7 +504,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "hr.timesheet.current.open" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -545,7 +555,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -724,7 +734,7 @@ msgid "October" msgstr "Ottobre" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -754,7 +764,7 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -765,7 +775,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "Orari di Lavoro non Convalidati" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -777,6 +787,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -797,7 +815,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -928,7 +946,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "Riga Foglio Orario" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "" @@ -999,7 +1024,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Differenza" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "" @@ -1055,7 +1080,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -1066,8 +1091,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Tasso di fatturazione" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ja.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ja.po index 63b339f0897..14b222dde5e 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ja.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-08 05:25+0000\n" "Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-09 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,9 +26,10 @@ msgid "Sheet" msgstr "表" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "サービス" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -70,8 +71,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "仕事時間表" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -84,6 +85,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "3月" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "サービス" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -142,8 +148,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "勤務表に基づく" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,15 +203,14 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "" @@ -242,15 +246,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -263,7 +267,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -285,14 +289,20 @@ msgstr "プロジェクト/分析勘定" msgid "Validation" msgstr "承認" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "警告" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -305,8 +315,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "従業員の勤務表記入項目" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -435,8 +445,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -492,7 +502,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "hr.timesheet.current.open" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -543,7 +553,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "サインイン / アウト" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -720,7 +730,7 @@ msgid "October" msgstr "10月" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -750,7 +760,7 @@ msgid "Summary" msgstr "サマリ" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -761,7 +771,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "勤務表を承認しない。" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -773,6 +783,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "マネジャーに申請" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -793,7 +811,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "アカウントを検索" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -924,7 +942,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "勤務表の行" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "" @@ -995,7 +1020,7 @@ msgid "Difference" msgstr "差分" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "" @@ -1051,7 +1076,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "確認" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -1062,8 +1087,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "請求率" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ko.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ko.po index 3c506a41f8d..a14bd758ee8 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ko.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-18 23:46+0000\n" "Last-Translator: AhnJD \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,9 +26,10 @@ msgid "Sheet" msgstr "시트" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "서비스" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -73,8 +74,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "태스크 타임시트" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -87,6 +88,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "3월" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "서비스" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -145,8 +151,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "확정된 타임시트에 있는 엔트리를 수정할 수 없습니다." @@ -201,15 +206,14 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "" @@ -242,15 +246,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -263,7 +267,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -285,14 +289,20 @@ msgstr "프로젝트 / 관리회계" msgid "Validation" msgstr "확인" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "경고!" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "체크할 경우, 새로운 메시지를 주목할 필요가 있습니다." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -305,8 +315,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "유효하지 않은 액션!" @@ -435,8 +445,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "설정 오류!" @@ -492,7 +502,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -543,7 +553,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -720,7 +730,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -750,7 +760,7 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -761,7 +771,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "검증되지 않은 일정" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -773,6 +783,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -793,7 +811,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -924,7 +942,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "일정 라인" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "" @@ -995,7 +1020,7 @@ msgid "Difference" msgstr "오차" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "" @@ -1051,7 +1076,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -1062,8 +1087,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "인보이스 비율" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/lt.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/lt.po index e3523e39ba6..1049c2d29ec 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/lt.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,8 +26,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "Lapas" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -70,8 +71,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -84,6 +85,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -142,8 +148,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,15 +203,14 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "" @@ -239,15 +243,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -260,7 +264,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -282,14 +286,20 @@ msgstr "" msgid "Validation" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -302,8 +312,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -432,8 +442,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -489,7 +499,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -540,7 +550,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -717,7 +727,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -747,7 +757,7 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -758,7 +768,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "Nepatvirtinti darbo laiko žiniaraščiai" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -770,6 +780,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -790,7 +808,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -921,7 +939,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "Darbo laiko žiniaraščio eilutė" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "" @@ -992,7 +1017,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Skirtumas" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "" @@ -1048,7 +1073,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -1059,8 +1084,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Sąskaitos faktūros koeficientas" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/lv.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/lv.po index e6b441004b2..103d8aa0e73 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/lv.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,8 +26,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -70,8 +71,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -84,6 +85,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -142,8 +148,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,15 +203,14 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "" @@ -239,15 +243,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -260,7 +264,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -282,14 +286,20 @@ msgstr "" msgid "Validation" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -302,8 +312,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -432,8 +442,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -489,7 +499,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -540,7 +550,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -717,7 +727,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -747,7 +757,7 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -758,7 +768,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -770,6 +780,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -790,7 +808,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -921,7 +939,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "" @@ -992,7 +1017,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "" @@ -1048,7 +1073,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -1059,8 +1084,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/mk.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/mk.po index 50470640eb7..6c9d24ce310 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/mk.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:23+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,9 +26,10 @@ msgid "Sheet" msgstr "Лист" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Услуга" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -74,8 +75,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "Временска таблица на задача" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -90,6 +91,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Март" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Услуга" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -148,8 +154,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Засновано на временска таблица" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "Не можете да измените внес во потврдена временска таблица." @@ -204,8 +209,7 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "Креирајте вработен и поврзете го со овој корисник." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -214,7 +218,7 @@ msgstr "" "временска таблица." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "Недела " @@ -261,15 +265,15 @@ msgstr "" "прифатена од неговиот претпоставен." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -283,7 +287,7 @@ msgstr "" "Дозволува разлика во време помеѓу распоредите и присуствата на (во часови)" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -305,14 +309,20 @@ msgstr "Проект / Аналитичка сметка" msgid "Validation" msgstr "Валидација" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "Доколку е штиклирано, новите пораки го бараат вашето вниманите." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -327,8 +337,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "Внес во временска таблица на вработен" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Погрешна операција!" @@ -459,8 +469,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "Потврди временска таблица секој" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Грешка конфигурација!" @@ -516,7 +526,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "hr.timesheet.current.open" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -569,7 +579,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "Најава/Одјава" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -766,7 +776,7 @@ msgid "October" msgstr "Октомври" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -798,7 +808,7 @@ msgid "Summary" msgstr "Резиме" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "Не може да избришете временска таблица која има записи за присуство." @@ -809,7 +819,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "Невалидирани временски таблици" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -824,6 +834,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "Поднеси до менаџерот" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -844,7 +862,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Барај сметка" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "Не може да измените внес во потврдена временска таблица" @@ -981,7 +999,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "Ставка од временска таблица" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "Не може да избришете временска таблица која е веќе потврдена." @@ -1052,7 +1077,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Разлика" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "Не може да дуплирате временски таблици." @@ -1119,7 +1144,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "Потврда" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Предупредување!" @@ -1130,8 +1155,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Корисничка грешка!" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/mn.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/mn.po index 25453cf57c4..23ef5c03484 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-01 12:14+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-02 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,9 +26,10 @@ msgid "Sheet" msgstr "Хуудас" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Үйлчилгээ" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -72,8 +73,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "Даалгаврын цагийн хуудас" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -88,6 +89,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "3 сар" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Үйлчилгээ" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -146,8 +152,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Үндсэн цагийн хуудас" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "Та баталгаажсан цагийн хуудсыг орж өөрчлөх боломжгүй." @@ -202,15 +207,14 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "Ажилчинг үүсгэх холбогдох хэрэглэгчтэй холбоно уу." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." msgstr "Цагийн хуудсын гадна хамаарах ирцийг оруулах боломжгүй." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "7 хоног " @@ -254,15 +258,15 @@ msgstr "" "* Удирдагч цагийн хуудсыг зөвшөөрсөн дараа 'Хийгдсэн' төлөвтэй болно." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -276,7 +280,7 @@ msgstr "" "Ирц болон цагийн хуудсын цагийн зөрүүний зөвшөөрөгдөх дээд хэмжээ (цагаар)" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -298,14 +302,20 @@ msgstr "Төсөл / Шинжилгээний Данс" msgid "Validation" msgstr "Хяналт" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Сануулга !" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "Хэрэв тэмдэглэгдсэн бол шинэ зурвас нь анхаарал татахыг шаардана." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -319,8 +329,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "Ажилтны цагийн хуудасны бичилт" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Буруу Үйлдэл!" @@ -451,8 +461,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "Бүх цагийн хуудсуудыг батламжлах" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Тохиргооны алдаа!" @@ -508,7 +518,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "Одоогийн нээлттэй цаг бүртгэл" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -561,7 +571,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "Нэврэх/Гарах" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -757,7 +767,7 @@ msgid "October" msgstr "10 сар" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -788,7 +798,7 @@ msgid "Summary" msgstr "Хураангуй" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "Та ирцийн бүртгэл хийгдсэн цагийн хуудас устгах боломжгүй." @@ -799,7 +809,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "Батламжлагдаагүй цаг бүртгэл" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -813,6 +823,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "Менежерт Илгээх" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -833,7 +851,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Данс Хайх" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "Та батлагдсан цагийн хуудсыг өөрчлөх боломжгүй" @@ -968,7 +986,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "Цагийн хуудасны мөр" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "Та аль хэдийн батлагдсан цагийн хуудас устгаж чадахгүй." @@ -1039,7 +1064,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Зөрүү" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "Та цагийн хуудсыг хувилбах боломжгүй." @@ -1104,7 +1129,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "Баталгаа" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Анхааруулга!" @@ -1115,8 +1140,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Нэхэмжлэлийн хөнгөлөлтийн харьцаа" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Хэрэглэгчийн алдаа!" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/nl.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/nl.po index 67641882c13..1139d19698b 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-29 11:56+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,9 +26,10 @@ msgid "Sheet" msgstr "Formulier" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Service" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -74,8 +75,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "Urenstaat taak" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -90,6 +91,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Maart" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Service" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -148,8 +154,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Gebaseerd op de urenstaat" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "U kunt geen wijziging doen in een geaccordeerde tijdsregistratie." @@ -204,8 +209,7 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "Maak een werknemer aan en koppel deze aan de gebruiker." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -214,7 +218,7 @@ msgstr "" "bereik van deze urenstaat." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "Week " @@ -260,15 +264,15 @@ msgstr "" "manager." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -282,7 +286,7 @@ msgstr "" "Sta een tijdsverschil toe tussen de urenstaten en de aanwezigheid (in uren)" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -305,14 +309,20 @@ msgstr "Project / Kostenplaats" msgid "Validation" msgstr "Controle" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Waarschuwing !" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "Indien aangevinkt zullen nieuwe berichten uw aandacht vragen." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -327,8 +337,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "Invullen urenstaat door werknemer" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ongeldige actie!" @@ -460,8 +470,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "Valideer tijdsregistratie iedere" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Configuratiefout!" @@ -517,7 +527,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "hr.timesheet.current.open" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -570,7 +580,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "In-/uitklokken" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -767,7 +777,7 @@ msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -799,7 +809,7 @@ msgid "Summary" msgstr "Samenvatting" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -812,7 +822,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "Niet goedgekeurde urenstaten" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -827,6 +837,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "Aanbieden aan manager" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -847,7 +865,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Rekening zoeken" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -984,7 +1002,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "Regel urenstaat" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "U kunt geen urenstaat verwijderen welke al is bevestigd" @@ -1055,7 +1080,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Verschil" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "Het is niet mogelijk een urenstaat te dupliceren." @@ -1120,7 +1145,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "Bevestiging" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Waarschuwing!" @@ -1131,8 +1156,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Factuur tarief" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Gebruikersfout!" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/nl_BE.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/nl_BE.po index 0f5177fe52a..a2d73300a0a 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,8 +26,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -70,8 +71,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -84,6 +85,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -142,8 +148,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,15 +203,14 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "" @@ -239,15 +243,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -260,7 +264,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -282,14 +286,20 @@ msgstr "" msgid "Validation" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -302,8 +312,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -432,8 +442,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -489,7 +499,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -540,7 +550,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -717,7 +727,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -747,7 +757,7 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -758,7 +768,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -770,6 +780,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -790,7 +808,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -921,7 +939,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "" @@ -992,7 +1017,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "" @@ -1048,7 +1073,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -1059,8 +1084,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/oc.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/oc.po index b9f828b86d5..7f109a85206 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/oc.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-26 11:20+0000\n" "Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-27 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16845)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,9 +26,10 @@ msgid "Sheet" msgstr "Fuèlh" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Servici" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -70,8 +71,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -84,6 +85,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "març" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Servici" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -142,8 +148,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,15 +203,14 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "" @@ -239,15 +243,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -260,7 +264,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -282,14 +286,20 @@ msgstr "" msgid "Validation" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -302,8 +312,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -432,8 +442,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -489,7 +499,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -540,7 +550,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -717,7 +727,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -747,7 +757,7 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -758,7 +768,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -770,6 +780,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -790,7 +808,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -921,7 +939,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "" @@ -992,7 +1017,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "" @@ -1048,7 +1073,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -1059,8 +1084,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pl.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pl.po index 3959ab40670..04c42b3de8c 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pl.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-18 12:28+0000\n" "Last-Translator: Dariusz Żbikowski (Krokus) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-19 06:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,9 +26,10 @@ msgid "Sheet" msgstr "Karta" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Usługa" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -73,8 +74,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "Zadanie w karcie" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -89,6 +90,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Marzec" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Usługa" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -147,8 +153,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Na podstawie karty" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "Nie możesz modyfikować zapisów w potwierdzonej karcie pracy." @@ -203,15 +208,14 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "Utwórz pracownika i przypisz do tego użytkownika." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." msgstr "Nie możesz wprowadzić obecności poza datami bieżącej karty pracy." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "Tydzień " @@ -255,15 +259,15 @@ msgstr "" "* Stan 'Wykonano' oznacza kartę zaakceptowaną przez przełożonego." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -277,7 +281,7 @@ msgstr "" "Zezwól na różnicę pomiędzy czasem karty pracy i obecnościami (w godzinach)." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -299,14 +303,20 @@ msgstr "Konto projektu / analityczne" msgid "Validation" msgstr "Zatwierdzenie" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Ostrzeżenie !" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "Jeśli zaznaczone, to wiadomość wymaga twojej uwagi." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -321,8 +331,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "Zapis pracownika w karcie" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Niedozwolona akcja!" @@ -454,8 +464,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "Zatwierdzaj karty pracy co" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Błąd konfiguracji!" @@ -511,7 +521,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "hr.timesheet.current.open" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -564,7 +574,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "Wejście/Wyjście" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -759,7 +769,7 @@ msgid "October" msgstr "Październik" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -790,7 +800,7 @@ msgid "Summary" msgstr "Podsumowanie" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "Nie możesz usunąć karyy pracy, która ma zapisy obecności." @@ -801,7 +811,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "Odtwierdzone karty" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -815,6 +825,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "Wyślij do menedżera" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -835,7 +853,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Szukaj konta" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "Nie możesz modyfikować zapisu w potwierdzonej karcie pracy" @@ -970,7 +988,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "Pozycja karty czasu pracy" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "Nie możesz usuwać karty pracy, która jest już potwierdzona" @@ -1041,7 +1066,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Różnica" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "Nie można duplikować karty pracy." @@ -1098,7 +1123,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "Potwierdzenie" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Ostrzeżenie !" @@ -1109,8 +1134,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Współczynnik fakturowania" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Błąd użytkownika!" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pt.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pt.po index 8dc53b250f7..466ad72d0f4 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pt.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-14 15:35+0000\n" "Last-Translator: Ricardo Santa Ana \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,9 +26,10 @@ msgid "Sheet" msgstr "Folha" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Serviço" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -70,8 +71,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "Tarefas da folha de horas" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -84,6 +85,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Março" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Serviço" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -142,8 +148,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Baseado na Folha de Horas" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,15 +203,14 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "Semana " @@ -245,15 +249,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -266,7 +270,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -288,14 +292,20 @@ msgstr "Projeto / Conta Analítica" msgid "Validation" msgstr "Validação" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Aviso !" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -308,8 +318,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "Entrada na Folha de Horas dos Funcionários" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ação inválida!" @@ -438,8 +448,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erro de configuração!" @@ -495,7 +505,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "hr.timesheet.current.open" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -546,7 +556,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "Sign In/Out" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -725,7 +735,7 @@ msgid "October" msgstr "Outubro" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -755,7 +765,7 @@ msgid "Summary" msgstr "Sumário" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -766,7 +776,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "Folhas de Horas não validadas" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -778,6 +788,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "Enviar ao gestor" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -798,7 +816,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Pesquisar Conta" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -931,7 +949,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "Linha da Folha de Horas" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "" @@ -1002,7 +1027,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Diferença" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "" @@ -1058,7 +1083,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "Confirmação" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Aviso!" @@ -1069,8 +1094,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Taxa da Fatura" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Erro do utilizador!" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pt_BR.po index b75cd67d2ec..6da0c59d759 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,9 +26,10 @@ msgid "Sheet" msgstr "Planilha" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Serviço" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -73,8 +74,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "Folha de tempo de tarefas" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -89,6 +90,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Março" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Serviço" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -147,8 +153,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Baseado na planilha de apontamento" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -204,8 +209,7 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "Por favor crie um funcionário e associe com o usuário." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -214,7 +218,7 @@ msgstr "" "atuais." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "Semana " @@ -259,15 +263,15 @@ msgstr "" "superior." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -282,7 +286,7 @@ msgstr "" "(em horas)" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -304,14 +308,20 @@ msgstr "Projeto / Conta Analítica" msgid "Validation" msgstr "Validação" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Atenção!" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "Se marcado novas mensagens solicitarão sua atenção." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -326,8 +336,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "Entrada na Folha de Hora do Funcionário" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ação Inválida!" @@ -459,8 +469,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "Validar a planilha de horas a cada" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erro de Configuração!" @@ -516,7 +526,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "hr.timesheet.current.open" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -569,7 +579,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "Entrar/Sair" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -763,7 +773,7 @@ msgid "October" msgstr "Outubro" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -795,7 +805,7 @@ msgid "Summary" msgstr "Resumo" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -808,7 +818,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "Planilhas de Horas Não Validadas" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -822,6 +832,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "Enviar ao Gerente" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -842,7 +860,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Buscar Conta" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -979,7 +997,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "Linha de Apontamento de Horas" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "Você não pode excluir uma planilha de horas que já foi confirmada." @@ -1050,7 +1075,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Diferença" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "Você não pode duplicar uma planilha de horas." @@ -1117,7 +1142,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "Confirmação" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Aviso!" @@ -1128,8 +1153,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Taxa da Fatura" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Erro de Usuário!" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ro.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ro.po index d7448735083..d80c0c4a6a7 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ro.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-31 19:11+0000\n" "Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,9 +26,10 @@ msgid "Sheet" msgstr "Foaie" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Service" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -73,8 +74,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "Fisa de pontaj activitate" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -89,6 +90,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Martie" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Service" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -147,8 +153,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Bazat pe fisa de pontaj" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "Nu puteti modifica o inregistrare intr-o fisa de pontaj confirmata." @@ -203,8 +208,7 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "Va rugam sa creati un angajat si sa il asociati cu acest utilizator." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -213,7 +217,7 @@ msgstr "" "actuale." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "Saptamana " @@ -259,15 +263,15 @@ msgstr "" "utilizatorului este acceptata de catre superiorul sau." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -281,7 +285,7 @@ msgstr "" "Permite o diferenta de timp intre fisele de pontaj si prezente (in ore)" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -304,14 +308,20 @@ msgstr "Proiect / Cont Analitic" msgid "Validation" msgstr "Validare" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Avertizare !" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "Daca este selectat, mesajele noi necesita atentia dumneavoastra." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -326,8 +336,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "Inregistrarea fisei de pontaj a angajatului" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Actiune Nevalida!" @@ -458,8 +468,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "Valideaza fisele de pontaj in fiecare" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Eroare de configurare!" @@ -515,7 +525,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "ru.deschide.fisa de pontaj.curenta" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -568,7 +578,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "Intrare/Iesire" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -765,7 +775,7 @@ msgid "October" msgstr "Octombrie" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -797,7 +807,7 @@ msgid "Summary" msgstr "Rezumat" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -809,7 +819,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "Fise de pontaj nevalidate" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -824,6 +834,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "Trimiteti Directorului" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -844,7 +862,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Cautati Cont" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "Nu puteti modifica o inregistrare dintr-o fisa de pontaj confirmata" @@ -981,7 +999,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "Linie Fisa de pontaj" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "Nu puteti sterge o fisa de pontaj care este deja confirmata." @@ -1052,7 +1077,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Diferenta" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "Nu puteti copia o fisa de pontaj." @@ -1120,7 +1145,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "Confirmare" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Avertisment!" @@ -1131,8 +1156,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Rata factura" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Eroare utilizator!" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ru.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ru.po index f616d95dd3a..71fe1dc51a7 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-05 10:47+0000\n" "Last-Translator: Глория Хрусталёва \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,9 +26,10 @@ msgid "Sheet" msgstr "Табель" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Сервис" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -70,8 +71,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "Расписание задач" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -84,6 +85,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Март" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Сервис" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -142,8 +148,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "На основе расписания" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -199,15 +204,14 @@ msgstr "" "Пожалуйста, создайте сотрудника и свяжите его с данным пользователем." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "Неделя " @@ -247,15 +251,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -268,7 +272,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -290,14 +294,20 @@ msgstr "" msgid "Validation" msgstr "Проверка" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Внимание !" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "Если отмечено, новые сообщения требуют вашего внимания." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -310,8 +320,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "Запись в расписании сотрудника" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Неверное действие!" @@ -440,8 +450,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Ошибка конфигурации!" @@ -497,7 +507,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "hr.timesheet.current.open" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -548,7 +558,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "Вход/Выход" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -727,7 +737,7 @@ msgid "October" msgstr "Октябрь" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -757,7 +767,7 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -768,7 +778,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "Непроверенные табели" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -780,6 +790,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "Сохранить для менеджера" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -800,7 +818,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Поиск счёта" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -931,7 +949,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "Строка табеля" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "" @@ -1002,7 +1027,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Расхождение" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "" @@ -1058,7 +1083,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "Подтверждение" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Предупреждение!" @@ -1069,8 +1094,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Ставка счета" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Ошибка пользователя!" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sk.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sk.po index c73545f5a88..dc172be4542 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sk.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-10 18:14+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,8 +26,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -70,8 +71,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -84,6 +85,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -142,8 +148,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,15 +203,14 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "" @@ -239,15 +243,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -260,7 +264,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -282,14 +286,20 @@ msgstr "" msgid "Validation" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -302,8 +312,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -432,8 +442,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -489,7 +499,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -540,7 +550,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -717,7 +727,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -747,7 +757,7 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -758,7 +768,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -770,6 +780,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -790,7 +808,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -921,7 +939,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "" @@ -992,7 +1017,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "" @@ -1048,7 +1073,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -1059,8 +1084,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sl.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sl.po index 52a171d0c36..bd172fe133f 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sl.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-09 13:06+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,9 +26,10 @@ msgid "Sheet" msgstr "List" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Storitev" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -70,8 +71,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -84,6 +85,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Marec" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Storitev" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -142,8 +148,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,15 +203,14 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "Teden " @@ -239,15 +243,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -260,7 +264,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -282,14 +286,20 @@ msgstr "" msgid "Validation" msgstr "Potrjevanje" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Opozorilo!" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "Če je izbrano, zahtevajo nova sporočila vašo pozornost." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -302,8 +312,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Napačno dejanje!" @@ -432,8 +442,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Napaka v nastavitvah" @@ -489,7 +499,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -540,7 +550,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "Prijava/Odjava" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -717,7 +727,7 @@ msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -747,7 +757,7 @@ msgid "Summary" msgstr "Povzetek" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -758,7 +768,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -770,6 +780,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -790,7 +808,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Iskanje konta" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -921,7 +939,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "Postavka časovnice" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "" @@ -992,7 +1017,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Razlika" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "" @@ -1048,7 +1073,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "Potrditev" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Opozorilo!" @@ -1059,8 +1084,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Napaka uporabnika!" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sq.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sq.po index 25472560010..6da8b5a18a7 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sq.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,8 +26,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -70,8 +71,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -84,6 +85,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -142,8 +148,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,15 +203,14 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "" @@ -239,15 +243,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -260,7 +264,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -282,14 +286,20 @@ msgstr "" msgid "Validation" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -302,8 +312,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -432,8 +442,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -489,7 +499,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -540,7 +550,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -717,7 +727,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -747,7 +757,7 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -758,7 +768,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -770,6 +780,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -790,7 +808,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -921,7 +939,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "" @@ -992,7 +1017,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "" @@ -1048,7 +1073,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -1059,8 +1084,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sv.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sv.po index c9008c07c33..212d69f63dc 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-19 07:52+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-20 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,9 +26,10 @@ msgid "Sheet" msgstr "Rapport" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Tjänst" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -70,8 +71,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "Uppgift tidrapport" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -84,6 +85,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Mars" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Tjänst" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -142,8 +148,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "Baserat på tidrapporten" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,15 +203,14 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "" @@ -245,15 +249,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -266,7 +270,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -288,14 +292,20 @@ msgstr "Projekt / Analytisk konto" msgid "Validation" msgstr "Granskning" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Varning !" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -308,8 +318,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "Arbetstagarens tidrapport start" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -438,8 +448,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -495,7 +505,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "hr.timesheet.current.open" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -546,7 +556,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "Logga in / ut" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -725,7 +735,7 @@ msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -755,7 +765,7 @@ msgid "Summary" msgstr "Sammanfattning" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -766,7 +776,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "Icke validerade Tidrapporter" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -778,6 +788,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "Skicka till chef" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -798,7 +816,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Sök Konto" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -933,7 +951,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "Tidrapportrader" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "" @@ -1004,7 +1029,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Skillnad" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "" @@ -1060,7 +1085,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "Bekräftelse" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -1071,8 +1096,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Fakturakostnad" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/th.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/th.po index 7a3ded307ea..17a78a3b0a5 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/th.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-17 07:58+0000\n" "Last-Translator: Sumonchai ( เหลา ) \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,9 +26,10 @@ msgid "Sheet" msgstr "แผ่นงาน" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "บริการ" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -70,8 +71,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -84,6 +85,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "มีนาคม" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "บริการ" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -142,8 +148,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,15 +203,14 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "โปรดสร้างพนักงานและเชื่อมโยงกับผู้ใช้นี้" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "สัปดาห์ " @@ -239,15 +243,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -260,7 +264,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -282,14 +286,20 @@ msgstr "โครงการ / วิเคราะห์ บัญชี" msgid "Validation" msgstr "การรับรอง ความถูกต้อง" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -302,8 +312,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "การกระทำไม่ถูกต้อง!" @@ -432,8 +442,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "การตั้งค่าผิดพลาด" @@ -489,7 +499,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "hr.timesheet.current.open" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -540,7 +550,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "ลงชื่อ เข้า/ออก" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -717,7 +727,7 @@ msgid "October" msgstr "ตุลาคม" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -747,7 +757,7 @@ msgid "Summary" msgstr "สรุป" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -758,7 +768,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -770,6 +780,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "ส่งไปยังผู้จัดการ" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -790,7 +808,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -921,7 +939,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "" @@ -992,7 +1017,7 @@ msgid "Difference" msgstr "ความแตกต่าง" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "" @@ -1048,7 +1073,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "ยืนยัน" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "คำเตือน!" @@ -1059,8 +1084,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/tlh.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/tlh.po index 6c67ff0c03d..9a280a8341d 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/tlh.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,8 +26,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -70,8 +71,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -84,6 +85,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -142,8 +148,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,15 +203,14 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "" @@ -239,15 +243,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -260,7 +264,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -282,14 +286,20 @@ msgstr "" msgid "Validation" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -302,8 +312,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -432,8 +442,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -489,7 +499,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -540,7 +550,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -717,7 +727,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -747,7 +757,7 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -758,7 +768,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -770,6 +780,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -790,7 +808,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -921,7 +939,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "" @@ -992,7 +1017,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "" @@ -1048,7 +1073,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -1059,8 +1084,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/tr.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/tr.po index 3b4829433a0..b78ee1f0393 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-04 16:34+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -25,9 +25,10 @@ msgid "Sheet" msgstr "Çizelge" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Hizmetler" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -69,8 +70,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "Görev zamanÇizelge" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -85,6 +86,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Mart" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Hizmetler" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -143,8 +149,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "ZamanÇizelgesi bazında" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "Onaylamış ZamanÇizelgesi bir girişi değiştiremezsiniz." @@ -199,8 +204,7 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "Lütfen bir çalışan oluşturun ve bu kullanıcı ile ilişkilendirin" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." @@ -208,7 +212,7 @@ msgstr "" "Geçerli ZamanÇizelgesi tarihlerin dışında bir katılım tarihi giremezsiniz." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "Hafta " @@ -247,15 +251,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -269,7 +273,7 @@ msgstr "" "Zaman çizelgeleri ve katılımcı (saat) arasında bir zaman farkı izin verin" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -291,14 +295,20 @@ msgstr "Proje / Analitik Hesap" msgid "Validation" msgstr "Onaylama" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "İşaretliyse yeni mesajlar ilginizi gerektirir." #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -313,8 +323,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "PersonelZaman çizelgesi girişi" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Geçersiz İşlem!" @@ -445,8 +455,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "ZamanÇizelgeleri her doğrulama" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Yapılandırma Hatası!" @@ -502,7 +512,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "hr.timesheet.current.open" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -555,7 +565,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "Giriş/ Çıkış" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -734,7 +744,7 @@ msgid "October" msgstr "Ekim" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -764,7 +774,7 @@ msgid "Summary" msgstr "Özet" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "Katılım girişleri var zamançizelgesini silemezsiniz." @@ -775,7 +785,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "Doğrulanmamış ZamanÇizelgeleri" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -787,6 +797,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "Yöneticisi Gönder" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -807,7 +825,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "Hesap Arama" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "Doğrulanmış bir girdi zamançizelgesinde değiştiremezsiniz" @@ -940,7 +958,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "Mesai Kart Satırı" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "Onaylandıktan sonra bir zaman çizelgesini silemezsiniz." @@ -1011,7 +1036,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Fark" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "Bir zamançizelgesi çift olamaz." @@ -1067,7 +1092,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "Doğrulama" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Uyarı!" @@ -1078,8 +1103,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Fatura oranı" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Kullanıcı Hatası!" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/uk.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/uk.po index 791251e7ac9..445fa562419 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/uk.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,8 +26,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "Лист" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -70,8 +71,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -84,6 +85,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -142,8 +148,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,15 +203,14 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "" @@ -239,15 +243,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -260,7 +264,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -282,14 +286,20 @@ msgstr "" msgid "Validation" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -302,8 +312,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -432,8 +442,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -489,7 +499,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -540,7 +550,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -717,7 +727,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -747,7 +757,7 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -758,7 +768,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "Незатверджені табелі" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -770,6 +780,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -790,7 +808,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -921,7 +939,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "" @@ -992,7 +1017,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Різниця" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "" @@ -1048,7 +1073,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -1059,8 +1084,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "Норма накладних" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/vi.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/vi.po index 5581a342580..c41038efb5b 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/vi.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,9 +26,10 @@ msgid "Sheet" msgstr "Tờ" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Dịch vụ" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -70,8 +71,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -84,6 +85,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Tháng Ba" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Dịch vụ" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -142,8 +148,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,15 +203,14 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "" @@ -239,15 +243,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -260,7 +264,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -282,14 +286,20 @@ msgstr "" msgid "Validation" msgstr "Xác nhận" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Cảnh báo !" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -302,8 +312,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -432,8 +442,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -489,7 +499,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "hr.timesheet.current.open" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -540,7 +550,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -717,7 +727,7 @@ msgid "October" msgstr "Tháng Mười" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -747,7 +757,7 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -758,7 +768,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -770,6 +780,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -790,7 +808,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -921,7 +939,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "" @@ -992,7 +1017,7 @@ msgid "Difference" msgstr "Khác biệt" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "" @@ -1048,7 +1073,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "Xác nhận" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -1059,8 +1084,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/zh_CN.po index a52aeb4423d..00645a80c89 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,15 +26,16 @@ msgid "Sheet" msgstr "表" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "服务" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 #: field:timesheet.report,quantity:0 msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "时间" #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr.config.settings,timesheet_max_difference:0 @@ -70,8 +71,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "工作计工单" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -84,6 +85,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "三月" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "服务" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -93,7 +99,7 @@ msgstr "# 成本" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "未读消息" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 @@ -134,7 +140,7 @@ msgstr "日期到" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "to" -msgstr "" +msgstr "到" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_invoiceonwork0 @@ -142,11 +148,10 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "根据计工单" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." -msgstr "" +msgstr "你不能修改已确认的时间表条目" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 @@ -189,24 +194,23 @@ msgstr "拒绝" #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_2_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Activities" -msgstr "" +msgstr "时间表活动" #. module: hr_timesheet_sheet #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Please create an employee and associate it with this user." -msgstr "" +msgstr "请创建员工信息并关联到此用户" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." -msgstr "" +msgstr "无法录入当前时间表以外的出勤日期" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "" @@ -227,7 +231,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_ids:0 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "消息" #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0 @@ -241,19 +245,19 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "错误!" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.config.settings,timesheet_max_difference:0 @@ -262,7 +266,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -284,14 +288,20 @@ msgstr "项目 / 辅助核算科目" msgid "Validation" msgstr "审核" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "警告!" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -304,11 +314,11 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "员工计工单" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" -msgstr "" +msgstr "无效的动作!" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 @@ -434,8 +444,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -491,7 +501,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "hr.timesheet.current.open" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -542,7 +552,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "签入/签出" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -719,7 +729,7 @@ msgid "October" msgstr "10月" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -749,7 +759,7 @@ msgid "Summary" msgstr "总计" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -760,7 +770,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "不确认的时间表" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -772,6 +782,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "提交给经理" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -792,7 +810,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "查找辅助核算项" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -923,7 +941,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "计工单明细" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "" @@ -994,7 +1019,7 @@ msgid "Difference" msgstr "差异" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "" @@ -1050,7 +1075,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "确认" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -1061,8 +1086,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "发票税率" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/zh_TW.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/zh_TW.po index e7d33b986d7..e33334c1b11 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,8 +26,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -70,8 +71,8 @@ msgid "Task timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign an " @@ -84,6 +85,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -142,8 +148,7 @@ msgid "Based on the timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet." msgstr "" @@ -198,15 +203,14 @@ msgid "Please create an employee and associate it with this user." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "" "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:205 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:236 #, python-format msgid "Week " msgstr "" @@ -239,15 +243,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:327 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:398 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:358 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:38 #, python-format msgid "Error!" @@ -260,7 +264,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "" "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f." @@ -282,14 +286,20 @@ msgstr "" msgid "Validation" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:101 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: help:hr_timesheet_sheet.sheet,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:69 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:80 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:72 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " @@ -302,8 +312,8 @@ msgid "Employee's timesheet entry" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -432,8 +442,8 @@ msgid "Validate timesheets every" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:86 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:76 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:92 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -489,7 +499,7 @@ msgid "hr.timesheet.current.open" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:71 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:74 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -540,7 +550,7 @@ msgid "Sign in/out" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:84 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:90 #, python-format msgid "" "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " @@ -717,7 +727,7 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:60 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:63 #, python-format msgid "" "The timesheet cannot be validated as it does not contain an equal number of " @@ -747,7 +757,7 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:215 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:246 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries." msgstr "" @@ -758,7 +768,7 @@ msgid "Unvalidated Timesheets" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:82 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:88 #, python-format msgid "" "You cannot have 2 timesheets that overlap!\n" @@ -770,6 +780,14 @@ msgstr "" msgid "Submit to Manager" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:472 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance in a submitted timesheet. Ask your manager " +"to reset it before adding attendance." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr.timesheet.report:0 #: field:hr.timesheet.report,general_account_id:0 @@ -790,7 +808,7 @@ msgid "Search Account" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:429 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:500 #, python-format msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet" msgstr "" @@ -921,7 +939,14 @@ msgid "Timesheet Line" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#, python-format +msgid "" +"You can not enter an attendance date outside the current timesheet dates." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet_sheet +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:244 #, python-format msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed." msgstr "" @@ -992,7 +1017,7 @@ msgid "Difference" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:64 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:67 #, python-format msgid "You cannot duplicate a timesheet." msgstr "" @@ -1048,7 +1073,7 @@ msgid "Confirmation" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:99 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:130 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -1059,8 +1084,8 @@ msgid "Invoice rate" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:402 -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:422 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:474 +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:493 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "" diff --git a/addons/idea/i18n/ar.po b/addons/idea/i18n/ar.po index 7f1070cee43..dd319f5afdb 100644 --- a/addons/idea/i18n/ar.po +++ b/addons/idea/i18n/ar.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-09 14:51+0000\n" "Last-Translator: AlSayed Gamal \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-11 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "الفئة" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "بالدول" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "يجب ان يكون اسم التصنيف فريدًا" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "بتصنيف الفكرة" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" @@ -232,3 +226,6 @@ msgstr "تصنيفات الأفكار" #: help:idea.idea,description:0 msgid "Content of the idea" msgstr "محتوي الفكرة" + +#~ msgid "By Idea Category" +#~ msgstr "بتصنيف الفكرة" diff --git a/addons/idea/i18n/bg.po b/addons/idea/i18n/bg.po index bc8c8494159..ace19359165 100644 --- a/addons/idea/i18n/bg.po +++ b/addons/idea/i18n/bg.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "Категория" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "Името на категорията трябва да бъде уникално" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" diff --git a/addons/idea/i18n/bs.po b/addons/idea/i18n/bs.po index e5b0e77ccc4..67f43d6d285 100644 --- a/addons/idea/i18n/bs.po +++ b/addons/idea/i18n/bs.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" diff --git a/addons/idea/i18n/ca.po b/addons/idea/i18n/ca.po index e31fabd34f6..0cc394eea4d 100644 --- a/addons/idea/i18n/ca.po +++ b/addons/idea/i18n/ca.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "Categoria" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "El nom de la categoria ha de ser únic" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" diff --git a/addons/idea/i18n/cs.po b/addons/idea/i18n/cs.po index dbfd49f277f..8b8d1c588f1 100644 --- a/addons/idea/i18n/cs.po +++ b/addons/idea/i18n/cs.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "Kategorie" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "Podle stavů" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "Jméno kategorie musí být jedinečné" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "Podle kategorie nápadů" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" @@ -232,3 +226,6 @@ msgstr "Kategorie nápadů" #: help:idea.idea,description:0 msgid "Content of the idea" msgstr "Obsah nápadu" + +#~ msgid "By Idea Category" +#~ msgstr "Podle kategorie nápadů" diff --git a/addons/idea/i18n/da.po b/addons/idea/i18n/da.po index 941c7bb2092..274c65380dc 100644 --- a/addons/idea/i18n/da.po +++ b/addons/idea/i18n/da.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "Kategori" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "Kategoriens navn skal være unik" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" diff --git a/addons/idea/i18n/de.po b/addons/idea/i18n/de.po index 811ace2a8fe..40a343d0eb6 100644 --- a/addons/idea/i18n/de.po +++ b/addons/idea/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-06 21:13+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,12 +15,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "Kategorie" @@ -39,11 +38,6 @@ msgstr "Je Status" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "Die Kategoriebezeichnung muss eindeutig sein" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "Je Ideen Kategorie" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" @@ -235,3 +229,6 @@ msgstr "Vorschlagskategorien" #: help:idea.idea,description:0 msgid "Content of the idea" msgstr "Inhalt des Vorschlags" + +#~ msgid "By Idea Category" +#~ msgstr "Je Ideen Kategorie" diff --git a/addons/idea/i18n/el.po b/addons/idea/i18n/el.po index 5b45ad36b9f..a692e70691b 100644 --- a/addons/idea/i18n/el.po +++ b/addons/idea/i18n/el.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "Κατηγορία" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" diff --git a/addons/idea/i18n/en_GB.po b/addons/idea/i18n/en_GB.po index 16f37256056..94e336658a7 100644 --- a/addons/idea/i18n/en_GB.po +++ b/addons/idea/i18n/en_GB.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 14:34+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "Category" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "By States" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "The name of the category must be unique" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "By Idea Category" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" @@ -234,3 +228,6 @@ msgstr "Ideas Categories" #: help:idea.idea,description:0 msgid "Content of the idea" msgstr "Content of the idea" + +#~ msgid "By Idea Category" +#~ msgstr "By Idea Category" diff --git a/addons/idea/i18n/es.po b/addons/idea/i18n/es.po index 37b494768b2..6f4f33148a6 100644 --- a/addons/idea/i18n/es.po +++ b/addons/idea/i18n/es.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 15:18+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "Categoría" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "Por estados" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "El nombre de la categoría debe ser único" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "Por categoría de idea" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" @@ -234,3 +228,6 @@ msgstr "Categorías de ideas" #: help:idea.idea,description:0 msgid "Content of the idea" msgstr "Contenido de la idea" + +#~ msgid "By Idea Category" +#~ msgstr "Por categoría de idea" diff --git a/addons/idea/i18n/es_AR.po b/addons/idea/i18n/es_AR.po index ecb450d0373..223d5a37bac 100644 --- a/addons/idea/i18n/es_AR.po +++ b/addons/idea/i18n/es_AR.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "Categoría" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" diff --git a/addons/idea/i18n/es_CR.po b/addons/idea/i18n/es_CR.po index d9848d62ad9..e32cc296d8a 100644 --- a/addons/idea/i18n/es_CR.po +++ b/addons/idea/i18n/es_CR.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "Categoría" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "Por estados" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "El nombre de la categoría debe ser único" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "Idea por categoría" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" @@ -232,3 +226,6 @@ msgstr "Categorías de ideas" #: help:idea.idea,description:0 msgid "Content of the idea" msgstr "Contenido de la idea" + +#~ msgid "By Idea Category" +#~ msgstr "Idea por categoría" diff --git a/addons/idea/i18n/et.po b/addons/idea/i18n/et.po index 1087007e606..a76e0f325b6 100644 --- a/addons/idea/i18n/et.po +++ b/addons/idea/i18n/et.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "Kategooria" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" diff --git a/addons/idea/i18n/fi.po b/addons/idea/i18n/fi.po index 253663f4432..aa07f82488d 100644 --- a/addons/idea/i18n/fi.po +++ b/addons/idea/i18n/fi.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-03 06:58+0000\n" "Last-Translator: Harri Luuppala \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-04 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16861)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "Ryhmä" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "Tilojen mukaan" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "Ryhmän nimen tulee olla yksilöllinen" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "Idearyhmien mukaan" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" @@ -232,3 +226,6 @@ msgstr "Idearyhmät" #: help:idea.idea,description:0 msgid "Content of the idea" msgstr "Idean sisältö" + +#~ msgid "By Idea Category" +#~ msgstr "Idearyhmien mukaan" diff --git a/addons/idea/i18n/fr.po b/addons/idea/i18n/fr.po index ac8920366fe..b5671c87048 100644 --- a/addons/idea/i18n/fr.po +++ b/addons/idea/i18n/fr.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-03 12:42+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "Catégorie" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "Par état" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "Le nom de la catégorie doit être unique" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "Par catégorie d'idée" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" @@ -234,3 +228,6 @@ msgstr "Catégories d'idées" #: help:idea.idea,description:0 msgid "Content of the idea" msgstr "Contenu de l'Idée" + +#~ msgid "By Idea Category" +#~ msgstr "Par catégorie d'idée" diff --git a/addons/idea/i18n/gl.po b/addons/idea/i18n/gl.po index cd539ce4fca..05e2e755fce 100644 --- a/addons/idea/i18n/gl.po +++ b/addons/idea/i18n/gl.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" diff --git a/addons/idea/i18n/gu.po b/addons/idea/i18n/gu.po index 86ee85e44f0..f297e2f0d6a 100644 --- a/addons/idea/i18n/gu.po +++ b/addons/idea/i18n/gu.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "શ્રેણી નામ વિશિષ્ટ હોવું જ જોઈએ" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" diff --git a/addons/idea/i18n/he.po b/addons/idea/i18n/he.po index d0dc27c8d65..60df6c1f8e9 100644 --- a/addons/idea/i18n/he.po +++ b/addons/idea/i18n/he.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-30 19:06+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-31 05:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" diff --git a/addons/idea/i18n/hi.po b/addons/idea/i18n/hi.po index ec2b827cbf0..f3b1df50ed9 100644 --- a/addons/idea/i18n/hi.po +++ b/addons/idea/i18n/hi.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "वर्ग" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" diff --git a/addons/idea/i18n/hr.po b/addons/idea/i18n/hr.po index dbc33e315fe..9d654ad0682 100644 --- a/addons/idea/i18n/hr.po +++ b/addons/idea/i18n/hr.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-26 19:48+0000\n" "Last-Translator: Davor Bojkić \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "Kategorija" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" diff --git a/addons/idea/i18n/hu.po b/addons/idea/i18n/hu.po index 219ee55c10e..57025273d8c 100644 --- a/addons/idea/i18n/hu.po +++ b/addons/idea/i18n/hu.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-20 15:04+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "Kategória" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "Állapotok szerint" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "A kategória nevének egyedinek kell lennie" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "Ötlet kategória szerint" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" @@ -234,3 +228,6 @@ msgstr "Ötlet kategóriák" #: help:idea.idea,description:0 msgid "Content of the idea" msgstr "Az ötlet tartalma" + +#~ msgid "By Idea Category" +#~ msgstr "Ötlet kategória szerint" diff --git a/addons/idea/i18n/id.po b/addons/idea/i18n/id.po index 5ac679233e3..36b04e707f8 100644 --- a/addons/idea/i18n/id.po +++ b/addons/idea/i18n/id.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" diff --git a/addons/idea/i18n/it.po b/addons/idea/i18n/it.po index e92ccce81a3..55d26d3fd3e 100644 --- a/addons/idea/i18n/it.po +++ b/addons/idea/i18n/it.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "Categoria" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "Il nome della categoria deve essere unico" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" diff --git a/addons/idea/i18n/ja.po b/addons/idea/i18n/ja.po index bdab11a60df..68695425740 100644 --- a/addons/idea/i18n/ja.po +++ b/addons/idea/i18n/ja.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "カテゴリー" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "状態別" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "カテゴリーの名称はユニークでなければなりません。" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "アイデアのカテゴリー別" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" @@ -232,3 +226,6 @@ msgstr "アイデアカテゴリー" #: help:idea.idea,description:0 msgid "Content of the idea" msgstr "アイデアの内容" + +#~ msgid "By Idea Category" +#~ msgstr "アイデアのカテゴリー別" diff --git a/addons/idea/i18n/ko.po b/addons/idea/i18n/ko.po index be187707eef..7c309d2c210 100644 --- a/addons/idea/i18n/ko.po +++ b/addons/idea/i18n/ko.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "카테고리" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" diff --git a/addons/idea/i18n/lt.po b/addons/idea/i18n/lt.po index a167a0e9e53..470a4289280 100644 --- a/addons/idea/i18n/lt.po +++ b/addons/idea/i18n/lt.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "Kategorija" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" diff --git a/addons/idea/i18n/lv.po b/addons/idea/i18n/lv.po index 9006ab78207..cf0e8b17025 100644 --- a/addons/idea/i18n/lv.po +++ b/addons/idea/i18n/lv.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" diff --git a/addons/idea/i18n/mk.po b/addons/idea/i18n/mk.po index 70eeeed909f..ec6db0a341a 100644 --- a/addons/idea/i18n/mk.po +++ b/addons/idea/i18n/mk.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-11 11:08+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "Категорија" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "По држави" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "Името на категоријата мора да биде уникатно" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "По категорија на идеја" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" @@ -234,3 +228,6 @@ msgstr "Категории на идеи" #: help:idea.idea,description:0 msgid "Content of the idea" msgstr "Содржина на идеа" + +#~ msgid "By Idea Category" +#~ msgstr "По категорија на идеја" diff --git a/addons/idea/i18n/mn.po b/addons/idea/i18n/mn.po index f7ecca39ae3..028063c673f 100644 --- a/addons/idea/i18n/mn.po +++ b/addons/idea/i18n/mn.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-04 13:34+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "Ангилал" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "Үеүдээр" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "Ангиллын нэр дахин давтагдах ёсгүй" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "Санааны ангилалаар" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" @@ -235,3 +229,6 @@ msgstr "Санааны Ангилалууд" #: help:idea.idea,description:0 msgid "Content of the idea" msgstr "Санааны агуулга" + +#~ msgid "By Idea Category" +#~ msgstr "Санааны ангилалаар" diff --git a/addons/idea/i18n/nl.po b/addons/idea/i18n/nl.po index 0fe21357a88..0fac87bc220 100644 --- a/addons/idea/i18n/nl.po +++ b/addons/idea/i18n/nl.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-15 13:23+0000\n" "Last-Translator: Jan Jurkus (GCE CAD-Service) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "Categorie" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "Op statussen" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "De categorienaam moet uniek zijn" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "Op idee categorie" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" @@ -235,3 +229,6 @@ msgstr "Ideeën categorieën" #: help:idea.idea,description:0 msgid "Content of the idea" msgstr "Inhoud van het idee" + +#~ msgid "By Idea Category" +#~ msgstr "Op idee categorie" diff --git a/addons/idea/i18n/pl.po b/addons/idea/i18n/pl.po index 320bab3c178..06cfc3c9c05 100644 --- a/addons/idea/i18n/pl.po +++ b/addons/idea/i18n/pl.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-17 14:43+0000\n" "Last-Translator: Mirosław Bojanowicz \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "Kategoria" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "Według regionów" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "Nazwa kategorii musi być niepowtarzalna" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "Wedlug kategorii pomysłu" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" @@ -235,3 +229,6 @@ msgstr "Kategorie pomysłów" #: help:idea.idea,description:0 msgid "Content of the idea" msgstr "Zawartość pomysłu" + +#~ msgid "By Idea Category" +#~ msgstr "Wedlug kategorii pomysłu" diff --git a/addons/idea/i18n/pt.po b/addons/idea/i18n/pt.po index a56ab3524bb..df27090dae7 100644 --- a/addons/idea/i18n/pt.po +++ b/addons/idea/i18n/pt.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-14 17:18+0000\n" "Last-Translator: Ricardo Santa Ana \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "Categoria" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "Por estados" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "O nome da categoria deve ser único" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "Por categoria de ideias" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" @@ -232,3 +226,6 @@ msgstr "Categorias de ideias" #: help:idea.idea,description:0 msgid "Content of the idea" msgstr "Conteúdo da ideia" + +#~ msgid "By Idea Category" +#~ msgstr "Por categoria de ideias" diff --git a/addons/idea/i18n/pt_BR.po b/addons/idea/i18n/pt_BR.po index 6c0f782278e..b73fd856ba2 100644 --- a/addons/idea/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/idea/i18n/pt_BR.po @@ -7,20 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-02 11:54+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " -"\n" +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "Categoria" @@ -39,11 +38,6 @@ msgstr "Por Situações" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "O nome da categoria precisa ser única" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "Por Categoria de Idéias" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" @@ -236,3 +230,6 @@ msgstr "Categorias de Idéias" #: help:idea.idea,description:0 msgid "Content of the idea" msgstr "Conteúdo da idéia" + +#~ msgid "By Idea Category" +#~ msgstr "Por Categoria de Idéias" diff --git a/addons/idea/i18n/ro.po b/addons/idea/i18n/ro.po index e40611848e1..864b56749fe 100644 --- a/addons/idea/i18n/ro.po +++ b/addons/idea/i18n/ro.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-29 19:00+0000\n" "Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "Categorie" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "Dupa Stari" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "Numele categoriei trebuie sa fie unic" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "Dupa Categoria ideii" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" @@ -234,3 +228,6 @@ msgstr "Categorii de idei" #: help:idea.idea,description:0 msgid "Content of the idea" msgstr "Continutul ideii" + +#~ msgid "By Idea Category" +#~ msgstr "Dupa Categoria ideii" diff --git a/addons/idea/i18n/ru.po b/addons/idea/i18n/ru.po index 017de47d813..60370a1de63 100644 --- a/addons/idea/i18n/ru.po +++ b/addons/idea/i18n/ru.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-05 07:25+0000\n" "Last-Translator: Глория Хрусталёва \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "Категория" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "По состоянию" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "Название категории должно быть уникальным" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "По категориям" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" @@ -232,3 +226,6 @@ msgstr "Категории идей" #: help:idea.idea,description:0 msgid "Content of the idea" msgstr "Содержимое идеи" + +#~ msgid "By Idea Category" +#~ msgstr "По категориям" diff --git a/addons/idea/i18n/sk.po b/addons/idea/i18n/sk.po index dbfe3756900..31f19b35df5 100644 --- a/addons/idea/i18n/sk.po +++ b/addons/idea/i18n/sk.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "Kategória" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" diff --git a/addons/idea/i18n/sl.po b/addons/idea/i18n/sl.po index b775cd6f7e3..614754d484e 100644 --- a/addons/idea/i18n/sl.po +++ b/addons/idea/i18n/sl.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-09 11:20+0000\n" "Last-Translator: Darja Zorman \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "Kategorija" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "Po fazah" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "Ime skupine mora biti edinstveno" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "Po kategoriji idej" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" @@ -232,3 +226,6 @@ msgstr "Kategorija idej" #: help:idea.idea,description:0 msgid "Content of the idea" msgstr "Vsebina ideje" + +#~ msgid "By Idea Category" +#~ msgstr "Po kategoriji idej" diff --git a/addons/idea/i18n/sq.po b/addons/idea/i18n/sq.po index b7777c5c197..b324c4314db 100644 --- a/addons/idea/i18n/sq.po +++ b/addons/idea/i18n/sq.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 06:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" diff --git a/addons/idea/i18n/sr@latin.po b/addons/idea/i18n/sr@latin.po index a4622d0719b..7b8309196e3 100644 --- a/addons/idea/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/idea/i18n/sr@latin.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" diff --git a/addons/idea/i18n/sv.po b/addons/idea/i18n/sv.po index 9dfcffdc42a..9b900777cca 100644 --- a/addons/idea/i18n/sv.po +++ b/addons/idea/i18n/sv.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-17 23:22+0000\n" "Last-Translator: Mikael Dúi Bolinder \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "Kategori" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "Efter status" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "Kategorins namn måste vara unikt" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "Efter idékategori" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" @@ -232,3 +226,6 @@ msgstr "Idékategori" #: help:idea.idea,description:0 msgid "Content of the idea" msgstr "Innebörden av idén" + +#~ msgid "By Idea Category" +#~ msgstr "Efter idékategori" diff --git a/addons/idea/i18n/tlh.po b/addons/idea/i18n/tlh.po index 38ff0b8c809..d700bcb6c08 100644 --- a/addons/idea/i18n/tlh.po +++ b/addons/idea/i18n/tlh.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-06 23:00+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "Category" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" diff --git a/addons/idea/i18n/tr.po b/addons/idea/i18n/tr.po index 76cab7217b5..d75b695dad9 100644 --- a/addons/idea/i18n/tr.po +++ b/addons/idea/i18n/tr.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-24 18:29+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "Kategori" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "Duruma Göre" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "Kategori adı benzersiz olmalı" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "Fikir Kategorisine Göre" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" @@ -234,3 +228,6 @@ msgstr "Fikir Kategorileri" #: help:idea.idea,description:0 msgid "Content of the idea" msgstr "Fikrin içeriği" + +#~ msgid "By Idea Category" +#~ msgstr "Fikir Kategorisine Göre" diff --git a/addons/idea/i18n/uk.po b/addons/idea/i18n/uk.po index 1f85ba5afef..5b92f5f8939 100644 --- a/addons/idea/i18n/uk.po +++ b/addons/idea/i18n/uk.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" diff --git a/addons/idea/i18n/vi.po b/addons/idea/i18n/vi.po index 46628104cb5..834e0d4b336 100644 --- a/addons/idea/i18n/vi.po +++ b/addons/idea/i18n/vi.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" diff --git a/addons/idea/i18n/zh_CN.po b/addons/idea/i18n/zh_CN.po index 5696b71eca7..12e9c076163 100644 --- a/addons/idea/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/idea/i18n/zh_CN.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-29 07:28+0000\n" "Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "分类" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "以状态分类" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "该分类的名称必须唯一" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "以点子类别分类" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" @@ -232,3 +226,6 @@ msgstr "创意分类" #: help:idea.idea,description:0 msgid "Content of the idea" msgstr "创意的内容" + +#~ msgid "By Idea Category" +#~ msgstr "以点子类别分类" diff --git a/addons/idea/i18n/zh_HK.po b/addons/idea/i18n/zh_HK.po index 81f7a8df577..ca863a39c7a 100644 --- a/addons/idea/i18n/zh_HK.po +++ b/addons/idea/i18n/zh_HK.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-17 14:45+0000\n" "Last-Translator: des \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "類別" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" diff --git a/addons/idea/i18n/zh_TW.po b/addons/idea/i18n/zh_TW.po index 598c8a5b2d3..3a703b445d4 100644 --- a/addons/idea/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/idea/i18n/zh_TW.po @@ -7,19 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: idea #: view:idea.category:0 -#: view:idea.idea:0 msgid "Category" msgstr "分類" @@ -38,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "The name of the category must be unique" msgstr "分類名稱不能重覆" -#. module: idea -#: view:idea.idea:0 -msgid "By Idea Category" -msgstr "" - #. module: idea #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category msgid "Idea Category" diff --git a/addons/l10n_ar/i18n/ca.po b/addons/l10n_ar/i18n/ca.po new file mode 100644 index 00000000000..274ced84790 --- /dev/null +++ b/addons/l10n_ar/i18n/ca.po @@ -0,0 +1,173 @@ +# Catalan translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-13 07:49+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-14 06:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17241)\n" + +#. module: l10n_ar +#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_ACC_50 +msgid "Otros Créditos" +msgstr "" + +#. module: l10n_ar +#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_view +msgid "Vista" +msgstr "" + +#. module: l10n_ar +#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_EGP_FU_160 +msgid "Ganancia (Pérdida) Neta del Ejercicio" +msgstr "" + +#. module: l10n_ar +#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_PAN_10 +msgid "Deudas Bancarias y Financieras a Largo Plazo" +msgstr "" + +#. module: l10n_ar +#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_PAN_40 +msgid "Previsiones" +msgstr "" + +#. module: l10n_ar +#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_EGP_FU_040 +msgid "Gastos de Administración" +msgstr "" + +#. module: l10n_ar +#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_PAN_20 +msgid "Otros Pasivos a Largo Plazo" +msgstr "" + +#. module: l10n_ar +#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_NCLASIFICADO +msgid "Cuentas No Clasificadas" +msgstr "" + +#. module: l10n_ar +#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_ACC_30 +msgid "Créditos por Ventas" +msgstr "" + +#. module: l10n_ar +#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_EGP_FU_080 +msgid "Otros Ingresos" +msgstr "" + +#. module: l10n_ar +#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_ORD +msgid "Cuentas de Orden" +msgstr "" + +#. module: l10n_ar +#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_EGP_FU_090 +msgid "Otros Gastos" +msgstr "" + +#. module: l10n_ar +#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_EGP_FU_030 +msgid "Costo Mercaderías y Servicios Vendidos" +msgstr "" + +#. module: l10n_ar +#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_ACN_40 +msgid "Inversiones Permanentes" +msgstr "" + +#. module: l10n_ar +#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_ACC_20 +msgid "Inversiones" +msgstr "" + +#. module: l10n_ar +#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_EGP_FU_010 +msgid "Ventas Netas de Bienes y Servicios" +msgstr "" + +#. module: l10n_ar +#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_ACN_10 +msgid "Otros Créditos No Corrientes" +msgstr "" + +#. module: l10n_ar +#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_PAC_40 +msgid "Cargas Fiscales" +msgstr "" + +#. module: l10n_ar +#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_EGP_FU_050 +msgid "Gastos de Comercialización" +msgstr "" + +#. module: l10n_ar +#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_EGP_FU_070 +msgid "Gastos Financieros y por tenencia" +msgstr "" + +#. module: l10n_ar +#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_PAC_45 +msgid "Otros Pasivos" +msgstr "" + +#. module: l10n_ar +#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_EGP_FU_060 +msgid "Ingresos Financieros y por tenencia" +msgstr "" + +#. module: l10n_ar +#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_PAC_20 +msgid "Cuentas por Pagar" +msgstr "" + +#. module: l10n_ar +#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_PAC_35 +msgid "Remuneraciones y Cargas Sociales" +msgstr "" + +#. module: l10n_ar +#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_ACC_10 +msgid "Caja y Bancos" +msgstr "" + +#. module: l10n_ar +#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_PAC_10 +msgid "Deudas Bancarias y Financieras" +msgstr "" + +#. module: l10n_ar +#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_ACC_60 +msgid "Bienes de Cambio" +msgstr "" + +#. module: l10n_ar +#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_PTN_10 +msgid "Patrimonio Neto" +msgstr "" + +#. module: l10n_ar +#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_BG_ACN_50 +msgid "Bienes de Uso" +msgstr "" + +#. module: l10n_ar +#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_EGP_NA_010 +msgid "Compras de Bienes de Uso" +msgstr "" + +#. module: l10n_ar +#: model:account.account.type,name:l10n_ar.account_account_type_EGP_FU_120 +msgid "Impuesto a las Ganancias" +msgstr "" diff --git a/addons/l10n_be_hr_payroll/i18n/mk.po b/addons/l10n_be_hr_payroll/i18n/mk.po new file mode 100644 index 00000000000..ce5883a49a4 --- /dev/null +++ b/addons/l10n_be_hr_payroll/i18n/mk.po @@ -0,0 +1,148 @@ +# Macedonian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-16 07:13+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Macedonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-17 06:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" + +#. module: l10n_be_hr_payroll +#: help:hr.employee,disabled_spouse_bool:0 +msgid "if recipient spouse is declared disabled by law" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_hr_payroll +#: help:hr.employee,disabled_children_bool:0 +msgid "if recipient children is/are declared disabled by law" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_hr_payroll +#: field:hr.contract,misc_onss_deduction:0 +msgid "Miscellaneous exempt ONSS " +msgstr "" + +#. module: l10n_be_hr_payroll +#: model:ir.model,name:l10n_be_hr_payroll.model_hr_employee +msgid "Employee" +msgstr "Вработен" + +#. module: l10n_be_hr_payroll +#: field:hr.employee,disabled_spouse_bool:0 +msgid "Disabled Spouse" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_hr_payroll +#: field:hr.contract,retained_net_amount:0 +msgid "Net retained " +msgstr "" + +#. module: l10n_be_hr_payroll +#: field:hr.employee,resident_bool:0 +msgid "Nonresident" +msgstr "Нерезидент" + +#. module: l10n_be_hr_payroll +#: help:hr.employee,resident_bool:0 +msgid "if recipient lives in a foreign country" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_hr_payroll +#: view:hr.employee:0 +msgid "if spouse has professionnel income or not" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_hr_payroll +#: field:hr.contract,insurance_employee_deduction:0 +msgid "Insurance Group - by worker " +msgstr "" + +#. module: l10n_be_hr_payroll +#: selection:hr.employee,spouse_fiscal_status:0 +msgid "With Income" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_hr_payroll +#: selection:hr.employee,spouse_fiscal_status:0 +msgid "Without Income" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_hr_payroll +#: field:hr.employee,disabled_children_number:0 +msgid "Number of disabled children" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_hr_payroll +#: field:hr.contract,additional_net_amount:0 +msgid "Net supplements" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_hr_payroll +#: field:hr.contract,car_company_amount:0 +msgid "Company car employer" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_hr_payroll +#: field:hr.contract,misc_advantage_amount:0 +msgid "Benefits of various nature " +msgstr "" + +#. module: l10n_be_hr_payroll +#: field:hr.contract,car_employee_deduction:0 +msgid "Company Car Deduction for Worker" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_hr_payroll +#: field:hr.employee,disabled_children_bool:0 +msgid "Disabled Children" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_hr_payroll +#: model:ir.model,name:l10n_be_hr_payroll.model_hr_contract +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_hr_payroll +#: field:hr.contract,meal_voucher_amount:0 +msgid "Check Value Meal " +msgstr "" + +#. module: l10n_be_hr_payroll +#: field:hr.contract,travel_reimbursement_amount:0 +msgid "Reimbursement of travel expenses" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_hr_payroll +#: constraint:hr.contract:0 +msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." +msgstr "" + +#. module: l10n_be_hr_payroll +#: field:hr.employee,spouse_fiscal_status:0 +msgid "Tax status for spouse" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_hr_payroll +#: view:hr.employee:0 +msgid "number of dependent children declared as disabled" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_hr_payroll +#: constraint:hr.employee:0 +msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +msgstr "" + +#. module: l10n_be_hr_payroll +#: field:hr.contract,meal_voucher_employee_deduction:0 +msgid "Check Value Meal - by worker " +msgstr "" diff --git a/addons/l10n_be_invoice_bba/i18n/bg.po b/addons/l10n_be_invoice_bba/i18n/bg.po new file mode 100644 index 00000000000..dc220d4cae8 --- /dev/null +++ b/addons/l10n_be_invoice_bba/i18n/bg.po @@ -0,0 +1,146 @@ +# Bulgarian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-22 08:15+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-23 05:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17252)\n" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: sql_constraint:account.invoice:0 +msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +msgstr "Номера на фактурата трябва да е уникален за компанията!" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: model:ir.model,name:l10n_be_invoice_bba.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Фактура" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: constraint:res.partner:0 +msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: constraint:account.invoice:0 +msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: selection:res.partner,out_inv_comm_algorithm:0 +msgid "Random" +msgstr "Произволен" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: help:res.partner,out_inv_comm_type:0 +msgid "Select Default Communication Type for Outgoing Invoices." +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: help:res.partner,out_inv_comm_algorithm:0 +msgid "" +"Select Algorithm to generate the Structured Communication on Outgoing " +"Invoices." +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:109 +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:135 +#, python-format +msgid "" +"The daily maximum of outgoing invoices with an automatically generated BBA " +"Structured Communications has been exceeded!\n" +"Please create manually a unique BBA Structured Communication." +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:150 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Грешка!" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:121 +#, python-format +msgid "" +"The Partner should have a 3-7 digit Reference Number for the generation of " +"BBA Structured Communications!\n" +"Please correct the Partner record." +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: constraint:res.partner:0 +msgid "Error: Invalid ean code" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:108 +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:120 +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:134 +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:162 +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:172 +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:197 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: selection:res.partner,out_inv_comm_algorithm:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: field:res.partner,out_inv_comm_type:0 +msgid "Communication Type" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:173 +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:198 +#, python-format +msgid "" +"The BBA Structured Communication has already been used!\n" +"Please create manually a unique BBA Structured Communication." +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: selection:res.partner,out_inv_comm_algorithm:0 +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: model:ir.model,name:l10n_be_invoice_bba.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:151 +#, python-format +msgid "" +"Unsupported Structured Communication Type Algorithm '%s' !\n" +"Please contact your OpenERP support channel." +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: field:res.partner,out_inv_comm_algorithm:0 +msgid "Communication Algorithm" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:163 +#, python-format +msgid "" +"Empty BBA Structured Communication!\n" +"Please fill in a unique BBA Structured Communication." +msgstr "" diff --git a/addons/l10n_be_invoice_bba/i18n/de.po b/addons/l10n_be_invoice_bba/i18n/de.po new file mode 100644 index 00000000000..c838bfe11bb --- /dev/null +++ b/addons/l10n_be_invoice_bba/i18n/de.po @@ -0,0 +1,146 @@ +# German translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-28 11:44+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-30 07:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17176)\n" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: sql_constraint:account.invoice:0 +msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: model:ir.model,name:l10n_be_invoice_bba.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: constraint:res.partner:0 +msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: constraint:account.invoice:0 +msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: selection:res.partner,out_inv_comm_algorithm:0 +msgid "Random" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: help:res.partner,out_inv_comm_type:0 +msgid "Select Default Communication Type for Outgoing Invoices." +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: help:res.partner,out_inv_comm_algorithm:0 +msgid "" +"Select Algorithm to generate the Structured Communication on Outgoing " +"Invoices." +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:109 +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:135 +#, python-format +msgid "" +"The daily maximum of outgoing invoices with an automatically generated BBA " +"Structured Communications has been exceeded!\n" +"Please create manually a unique BBA Structured Communication." +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:150 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:121 +#, python-format +msgid "" +"The Partner should have a 3-7 digit Reference Number for the generation of " +"BBA Structured Communications!\n" +"Please correct the Partner record." +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: constraint:res.partner:0 +msgid "Error: Invalid ean code" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:108 +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:120 +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:134 +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:162 +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:172 +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:197 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: selection:res.partner,out_inv_comm_algorithm:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: field:res.partner,out_inv_comm_type:0 +msgid "Communication Type" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:173 +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:198 +#, python-format +msgid "" +"The BBA Structured Communication has already been used!\n" +"Please create manually a unique BBA Structured Communication." +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: selection:res.partner,out_inv_comm_algorithm:0 +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: model:ir.model,name:l10n_be_invoice_bba.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:151 +#, python-format +msgid "" +"Unsupported Structured Communication Type Algorithm '%s' !\n" +"Please contact your OpenERP support channel." +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: field:res.partner,out_inv_comm_algorithm:0 +msgid "Communication Algorithm" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:163 +#, python-format +msgid "" +"Empty BBA Structured Communication!\n" +"Please fill in a unique BBA Structured Communication." +msgstr "" diff --git a/addons/l10n_be_invoice_bba/i18n/mk.po b/addons/l10n_be_invoice_bba/i18n/mk.po new file mode 100644 index 00000000000..f0d30c2a393 --- /dev/null +++ b/addons/l10n_be_invoice_bba/i18n/mk.po @@ -0,0 +1,146 @@ +# Macedonian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-16 07:12+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Macedonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-17 06:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: sql_constraint:account.invoice:0 +msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +msgstr "Бројот на фактурата мора да биде уникатен по компанија!" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: model:ir.model,name:l10n_be_invoice_bba.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Фактура" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: constraint:res.partner:0 +msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: constraint:account.invoice:0 +msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: selection:res.partner,out_inv_comm_algorithm:0 +msgid "Random" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: help:res.partner,out_inv_comm_type:0 +msgid "Select Default Communication Type for Outgoing Invoices." +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: help:res.partner,out_inv_comm_algorithm:0 +msgid "" +"Select Algorithm to generate the Structured Communication on Outgoing " +"Invoices." +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:109 +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:135 +#, python-format +msgid "" +"The daily maximum of outgoing invoices with an automatically generated BBA " +"Structured Communications has been exceeded!\n" +"Please create manually a unique BBA Structured Communication." +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:150 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:121 +#, python-format +msgid "" +"The Partner should have a 3-7 digit Reference Number for the generation of " +"BBA Structured Communications!\n" +"Please correct the Partner record." +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: constraint:res.partner:0 +msgid "Error: Invalid ean code" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:108 +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:120 +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:134 +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:162 +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:172 +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:197 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: selection:res.partner,out_inv_comm_algorithm:0 +msgid "Customer Reference" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: field:res.partner,out_inv_comm_type:0 +msgid "Communication Type" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:173 +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:198 +#, python-format +msgid "" +"The BBA Structured Communication has already been used!\n" +"Please create manually a unique BBA Structured Communication." +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: selection:res.partner,out_inv_comm_algorithm:0 +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: model:ir.model,name:l10n_be_invoice_bba.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:151 +#, python-format +msgid "" +"Unsupported Structured Communication Type Algorithm '%s' !\n" +"Please contact your OpenERP support channel." +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: field:res.partner,out_inv_comm_algorithm:0 +msgid "Communication Algorithm" +msgstr "" + +#. module: l10n_be_invoice_bba +#: code:addons/l10n_be_invoice_bba/invoice.py:163 +#, python-format +msgid "" +"Empty BBA Structured Communication!\n" +"Please fill in a unique BBA Structured Communication." +msgstr "" diff --git a/addons/l10n_bo/i18n/zh_CN.po b/addons/l10n_bo/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 00000000000..6b4487d7837 --- /dev/null +++ b/addons/l10n_bo/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,43 @@ +# Chinese (Simplified) translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-14 02:15+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Chinese (Simplified) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-15 06:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" + +#. module: l10n_ar +#: model:ir.module.module,description:l10n_ar.module_meta_information +msgid "" +"\n" +" Argentinian Accounting : chart of Account\n" +" " +msgstr "" + +#. module: l10n_ar +#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ar.module_meta_information +msgid "Argentinian Chart of Account" +msgstr "阿根廷会计科目表" + +#. module: l10n_ar +#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ar.config_call_account_template_in_minimal +msgid "" +"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass " +"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to " +"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create " +"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n" +"\tThis is the same wizard that runs from Financial " +"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate " +"Chart of Accounts from a Chart Template." +msgstr "" diff --git a/addons/l10n_in_hr_payroll/i18n/de.po b/addons/l10n_in_hr_payroll/i18n/de.po new file mode 100644 index 00000000000..43311d52130 --- /dev/null +++ b/addons/l10n_in_hr_payroll/i18n/de.po @@ -0,0 +1,1013 @@ +# German translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-27 11:27+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-28 06:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17174)\n" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:salary.detail.byyear:0 +msgid "E-mail Address" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: field:payment.advice.report,employee_bank_no:0 +msgid "Employee Bank Account" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:payment.advice.report:0 +msgid "Payment Advices which are in draft state" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:salary.detail.byyear:0 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:payroll.advice:0 +msgid "Payment Advice from" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_yearly_salary_detail +msgid "Hr Salary Employee By Category Report" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:payslip.report:0 +msgid "Payslips which are paid" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:hr.payroll.advice:0 +#: view:payment.advice.report:0 +#: view:payslip.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:salary.detail.byyear:0 +msgid "Allowances with Basic:" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:payslip.report:0 +msgid "Payslips which are in done state" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:salary.detail.byyear:0 +msgid "Department" +msgstr "Abteilung" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:salary.detail.byyear:0 +msgid "Deductions:" +msgstr "Abzüge:" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:payroll.advice:0 +msgid "A/C no." +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: field:hr.contract,driver_salay:0 +msgid "Driver Salary" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_in_hr_payroll.action_yearly_salary_detail +#: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_in_hr_payroll.yearly_salary +#: model:ir.ui.menu,name:l10n_in_hr_payroll.menu_yearly_salary_detail +msgid "Yearly Salary by Employee" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_in_hr_payroll.act_hr_emp_payslip_list +msgid "Payslips" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: selection:payment.advice.report,month:0 +#: selection:payslip.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "März" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:hr.payroll.advice:0 +#: field:hr.payroll.advice,company_id:0 +#: field:hr.payroll.advice.line,company_id:0 +#: view:payment.advice.report:0 +#: field:payment.advice.report,company_id:0 +#: view:payslip.report:0 +#: field:payslip.report,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:payroll.advice:0 +msgid "The Manager" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:hr.payroll.advice:0 +msgid "Letter Details" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:hr.payroll.advice:0 +msgid "Set to Draft" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:payroll.advice:0 +msgid "to" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:payroll.advice:0 +msgid "Total :" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: field:hr.payslip.run,available_advice:0 +msgid "Made Payment Advice?" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:payment.advice.report:0 +msgid "Advices which are paid using NEFT transfer" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: field:payslip.report,nbr:0 +msgid "# Payslip lines" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: help:hr.contract,tds:0 +msgid "Amount for Tax Deduction at Source" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_payslip +msgid "Pay Slip" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:payment.advice.report:0 +#: field:payment.advice.report,day:0 +#: view:payslip.report:0 +#: field:payslip.report,day:0 +msgid "Day" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:payment.advice.report:0 +msgid "Month of Payment Advices" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: constraint:hr.payslip:0 +msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: field:hr.payroll.advice,batch_id:0 +msgid "Batch" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:paylip.details.in:0 +msgid "Code" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:hr.payroll.advice:0 +msgid "Other Information" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: selection:hr.payroll.advice,state:0 +#: selection:payment.advice.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: model:ir.actions.act_window,help:l10n_in_hr_payroll.action_payslip_report_all +msgid "This report performs analysis on Payslip" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:payroll.advice:0 +msgid "For" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:paylip.details.in:0 +msgid "Details by Salary Rule Category:" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: field:hr.payroll.advice,number:0 +#: report:paylip.details.in:0 +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: field:hr.contract,medical_insurance:0 +msgid "Medical Insurance" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:paylip.details.in:0 +msgid "Identification No" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:payslip.report:0 +#: field:payslip.report,struct_id:0 +msgid "Structure" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:payroll.advice:0 +msgid "form period" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: selection:hr.payroll.advice,state:0 +#: selection:payment.advice.report,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:salary.detail.byyear:0 +#: report:salary.employee.bymonth:0 +msgid "From" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: field:hr.payroll.advice.line,bysal:0 +#: field:payment.advice.report,bysal:0 +#: report:payroll.advice:0 +msgid "By Salary" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:hr.payroll.advice:0 +#: view:payment.advice.report:0 +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: field:hr.payroll.advice,chaque_nos:0 +#: field:payment.advice.report,cheque_nos:0 +msgid "Cheque Numbers" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: constraint:res.company:0 +msgid "Error! You can not create recursive companies." +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_in_hr_payroll.action_salary_employee_month +#: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_in_hr_payroll.hr_salary_employee_bymonth +#: model:ir.ui.menu,name:l10n_in_hr_payroll.menu_salary_employee_month +msgid "Yearly Salary by Head" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:134 +#, python-format +msgid "You can not confirm Payment advice without advice lines." +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:payroll.advice:0 +msgid "Yours Sincerely" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:payslip.report:0 +msgid "# Payslip Lines" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: help:hr.contract,medical_insurance:0 +msgid "Deduction towards company provided medical insurance" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_payroll_advice_line +msgid "Bank Advice Lines" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:payslip.report:0 +msgid "Day of Payslip" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:paylip.details.in:0 +msgid "Email" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: help:hr.payslip.run,available_advice:0 +msgid "" +"If this box is checked which means that Payment Advice exists for current " +"batch" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:108 +#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:134 +#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:190 +#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:207 +#, python-format +msgid "Error !" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: field:payslip.report,paid:0 +msgid "Made Payment Order ? " +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:hr.salary.employee.month:0 +#: view:yearly.salary.detail:0 +msgid "Print" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: selection:payslip.report,state:0 +msgid "Rejected" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:payslip.report:0 +msgid "Year of Payslip" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_payslip_run +msgid "Payslip Batches" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: field:hr.payroll.advice.line,debit_credit:0 +#: report:payroll.advice:0 +msgid "C/D" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:salary.employee.bymonth:0 +msgid "Yearly Salary Details" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_in_hr_payroll.payroll_advice +msgid "Print Advice" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: field:hr.payroll.advice,line_ids:0 +msgid "Employee Salary" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: selection:payment.advice.report,month:0 +#: selection:payslip.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:res.company:0 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:payslip.report:0 +msgid "Payslip Line" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_in_hr_payroll.action_view_hr_bank_advice_tree +#: model:ir.ui.menu,name:l10n_in_hr_payroll.hr_menu_payment_advice +msgid "Payment Advices" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_in_hr_payroll.action_payment_advice_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:l10n_in_hr_payroll.menu_reporting_payment_advice +#: view:payment.advice.report:0 +msgid "Advices Analysis" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:hr.salary.employee.month:0 +msgid "" +"This wizard will print report which displays employees break-up of Net Head " +"for a specified dates." +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: field:hr.payroll.advice.line,ifsc:0 +msgid "IFSC" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:paylip.details.in:0 +#: field:payslip.report,date_to:0 +msgid "Date To" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: field:hr.contract,tds:0 +msgid "TDS" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:hr.payroll.advice:0 +msgid "Confirm Advices" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: constraint:hr.contract:0 +msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: field:res.company,dearness_allowance:0 +msgid "Dearness Allowance" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: selection:payment.advice.report,month:0 +#: selection:payslip.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:hr.contract:0 +msgid "Deduction" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:payroll.advice:0 +msgid "SI. No." +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:payment.advice.report:0 +msgid "Payment Advices which are in confirm state" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: selection:payment.advice.report,month:0 +#: selection:payslip.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:hr.payroll.advice:0 +msgid "Confirm Sheet" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:payment.advice.report:0 +#: field:payment.advice.report,month:0 +#: view:payslip.report:0 +#: field:payslip.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:salary.detail.byyear:0 +msgid "Employee Code" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:hr.salary.employee.month:0 +#: view:yearly.salary.detail:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_salary_employee_month +msgid "Hr Salary Employee By Month Report" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: field:hr.salary.employee.month,category_id:0 +#: view:payslip.report:0 +#: field:payslip.report,category_id:0 +msgid "Category" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:190 +#, python-format +msgid "" +"Payment advice already exists for %s, 'Set to Draft' to create a new advice." +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:hr.payslip.run:0 +msgid "To Advice" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:paylip.details.in:0 +msgid "Note" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:paylip.details.in:0 +msgid "Salary Rule Category" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:hr.payroll.advice:0 +#: selection:hr.payroll.advice,state:0 +#: view:payment.advice.report:0 +#: selection:payment.advice.report,state:0 +#: view:payslip.report:0 +#: selection:payslip.report,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:paylip.details.in:0 +#: field:payslip.report,date_from:0 +msgid "Date From" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:salary.detail.byyear:0 +msgid "Employee Name" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_payment_advice_report +msgid "Payment Advice Analysis" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:hr.payroll.advice:0 +#: field:hr.payroll.advice,state:0 +#: view:payment.advice.report:0 +#: field:payment.advice.report,state:0 +#: view:payslip.report:0 +#: field:payslip.report,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: help:res.company,dearness_allowance:0 +msgid "Check this box if your company provide Dearness Allowance to employee" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: field:hr.payroll.advice.line,ifsc_code:0 +#: field:payment.advice.report,ifsc_code:0 +#: report:payroll.advice:0 +msgid "IFSC Code" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: selection:payment.advice.report,month:0 +#: selection:payslip.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:payslip.report:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: help:hr.contract,voluntary_provident_fund:0 +msgid "" +"VPF is a safe option wherein you can contribute more than the PF ceiling of " +"12% that has been mandated by the government and VPF computed as " +"percentage(%)" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:payment.advice.report:0 +#: field:payment.advice.report,nbr:0 +msgid "# Payment Lines" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_in_hr_payroll.payslip_details_report +msgid "PaySlip Details" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:hr.payroll.advice:0 +msgid "Payment Lines" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: field:hr.payroll.advice,date:0 +#: field:payment.advice.report,date:0 +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: selection:payment.advice.report,month:0 +#: selection:payslip.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:payment.advice.report:0 +#: view:payslip.report:0 +msgid "Extended Filters..." +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: model:ir.actions.act_window,help:l10n_in_hr_payroll.action_payment_advice_report_all +msgid "This report performs analysis on Payment Advices" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: selection:payment.advice.report,month:0 +#: selection:payslip.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:paylip.details.in:0 +#: report:salary.detail.byyear:0 +msgid "Designation" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:payslip.report:0 +msgid "Month of Payslip" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: selection:payment.advice.report,month:0 +#: selection:payslip.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:yearly.salary.detail:0 +msgid "Pay Head Employee Breakup" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:paylip.details.in:0 +#: report:payroll.advice:0 +msgid "Authorized Signature" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_contract +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: field:hr.contract,supplementary_allowance:0 +msgid "Supplementary Allowance" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:hr.payroll.advice.line:0 +msgid "Advice Lines" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:payroll.advice:0 +msgid "To," +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: help:hr.contract,driver_salay:0 +msgid "Check this box if you provide allowance for driver" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:payslip.report:0 +msgid "Payslips which are in draft state" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:hr.payroll.advice:0 +#: field:hr.payroll.advice.line,advice_id:0 +#: field:hr.payslip,advice_id:0 +#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_hr_payroll_advice +msgid "Bank Advice" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:salary.detail.byyear:0 +msgid "Other No." +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:hr.payroll.advice:0 +msgid "Draft Advices" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: help:hr.payroll.advice,neft:0 +msgid "Check this box if your company use online transfer for salary" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: field:payment.advice.report,number:0 +#: field:payslip.report,number:0 +msgid "Number" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: selection:payment.advice.report,month:0 +#: selection:payslip.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:payslip.report:0 +#: selection:payslip.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:hr.payroll.advice:0 +#: view:hr.salary.employee.month:0 +#: view:yearly.salary.detail:0 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:payment.advice.report:0 +msgid "Day of Payment Advices" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:hr.payroll.advice:0 +msgid "Search Payment advice" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:yearly.salary.detail:0 +msgid "" +"This wizard will print report which display a pay head employee breakup for " +"a specified dates." +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:paylip.details.in:0 +msgid "Pay Slip Details" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:payment.advice.report:0 +msgid "Total Salary" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: field:hr.payroll.advice.line,employee_id:0 +#: view:payment.advice.report:0 +#: field:payment.advice.report,employee_id:0 +#: view:payslip.report:0 +#: field:payslip.report,employee_id:0 +msgid "Employee" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:hr.payroll.advice:0 +msgid "Compute Advice" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:payroll.advice:0 +msgid "Dear Sir/Madam," +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: field:hr.payroll.advice,note:0 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: selection:payment.advice.report,month:0 +#: selection:payslip.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:res.company:0 +msgid "Payroll" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:payment.advice.report:0 +msgid "NEFT" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:paylip.details.in:0 +#: report:salary.detail.byyear:0 +msgid "Address" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:hr.payroll.advice:0 +#: field:hr.payroll.advice,bank_id:0 +#: view:payment.advice.report:0 +#: field:payment.advice.report,bank_id:0 +#: report:payroll.advice:0 +#: report:salary.detail.byyear:0 +msgid "Bank" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: field:hr.salary.employee.month,end_date:0 +#: field:yearly.salary.detail,date_to:0 +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: selection:payment.advice.report,month:0 +#: selection:payslip.report,month:0 +msgid "February" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: sql_constraint:res.company:0 +msgid "The company name must be unique !" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:hr.payroll.advice:0 +#: field:hr.payroll.advice,name:0 +#: report:paylip.details.in:0 +#: field:payment.advice.report,name:0 +#: field:payslip.report,name:0 +#: report:salary.employee.bymonth:0 +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:hr.salary.employee.month:0 +#: field:hr.salary.employee.month,employee_ids:0 +#: view:yearly.salary.detail:0 +#: field:yearly.salary.detail,employee_ids:0 +msgid "Employees" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:paylip.details.in:0 +msgid "Bank Account" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_in_hr_payroll.action_payslip_report_all +#: model:ir.model,name:l10n_in_hr_payroll.model_payslip_report +#: model:ir.ui.menu,name:l10n_in_hr_payroll.menu_reporting_payslip +#: view:payslip.report:0 +msgid "Payslip Analysis" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: selection:payment.advice.report,month:0 +#: selection:payslip.report,month:0 +msgid "April" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:payroll.advice:0 +msgid "Name of the Employe" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:108 +#: code:addons/l10n_in_hr_payroll/l10n_in_hr_payroll.py:207 +#, python-format +msgid "Please define bank account for the %s employee" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: field:hr.salary.employee.month,start_date:0 +#: field:yearly.salary.detail,date_from:0 +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:hr.contract:0 +msgid "Allowance" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: field:hr.contract,voluntary_provident_fund:0 +msgid "Voluntary Provident Fund (%)" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: field:hr.contract,house_rent_allowance_metro_nonmetro:0 +msgid "House Rent Allowance (%)" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: help:hr.payroll.advice,bank_id:0 +msgid "Select the Bank from which the salary is going to be paid" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:hr.salary.employee.month:0 +msgid "Employee Pay Head Breakup" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:salary.detail.byyear:0 +msgid "Phone No." +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:paylip.details.in:0 +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: field:hr.payroll.advice.line,name:0 +#: report:payroll.advice:0 +msgid "Bank Account No." +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: help:hr.payroll.advice,date:0 +msgid "Advice Date is used to search Payslips" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:hr.payslip.run:0 +msgid "Payslip Batches ready to be Adviced" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:hr.payslip.run:0 +msgid "Create Advice" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:payment.advice.report:0 +#: field:payment.advice.report,year:0 +#: view:payslip.report:0 +#: field:payslip.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: field:hr.payroll.advice,neft:0 +#: field:payment.advice.report,neft:0 +msgid "NEFT Transaction" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: report:paylip.details.in:0 +#: field:payslip.report,total:0 +#: report:salary.detail.byyear:0 +#: report:salary.employee.bymonth:0 +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: help:hr.contract,house_rent_allowance_metro_nonmetro:0 +msgid "" +"HRA is an allowance given by the employer to the employee for taking care of " +"his rental or accommodation expenses for metro city it is 50 % and for non " +"metro 40%.HRA computed as percentage(%)" +msgstr "" + +#. module: l10n_in_hr_payroll +#: view:payment.advice.report:0 +msgid "Year of Payment Advices" +msgstr "" diff --git a/addons/l10n_pl/i18n/nl.po b/addons/l10n_pl/i18n/nl.po new file mode 100644 index 00000000000..c8a876b4b34 --- /dev/null +++ b/addons/l10n_pl/i18n/nl.po @@ -0,0 +1,63 @@ +# Dutch translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-22 12:03+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Dutch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-23 07:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n" + +#. module: l10n_pl +#: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_view +msgid "Widok" +msgstr "Bekijk" + +#. module: l10n_pl +#: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_asset +msgid "Aktywa" +msgstr "Activa" + +#. module: l10n_pl +#: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_equity +msgid "Kapitał własny" +msgstr "Eigen vermogen" + +#. module: l10n_pl +#: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_income +msgid "Dochody" +msgstr "Inkomsten" + +#. module: l10n_pl +#: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_payable +msgid "Zobowiązania" +msgstr "Verplichtingen" + +#. module: l10n_pl +#: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_tax +msgid "Podatki" +msgstr "Gegevens" + +#. module: l10n_pl +#: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_receivable +msgid "Należności" +msgstr "Vorderingen" + +#. module: l10n_pl +#: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_cash +msgid "Gotówka" +msgstr "Cash" + +#. module: l10n_pl +#: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_expense +msgid "Wydatki" +msgstr "Uitgaven" diff --git a/addons/l10n_syscohada/i18n/mk.po b/addons/l10n_syscohada/i18n/mk.po new file mode 100644 index 00000000000..50e6f97b880 --- /dev/null +++ b/addons/l10n_syscohada/i18n/mk.po @@ -0,0 +1,103 @@ +# Macedonian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-16 11:50+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Macedonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-17 06:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" + +#. module: l10n_syscohada +#: model:account.account.type,name:l10n_syscohada.account_type_receivable +msgid "Receivable" +msgstr "Побарување" + +#. module: l10n_syscohada +#: model:account.account.type,name:l10n_syscohada.account_type_stocks +msgid "Actif circulant" +msgstr "" + +#. module: l10n_syscohada +#: model:account.account.type,name:l10n_syscohada.account_type_commitment +msgid "Engagements" +msgstr "" + +#. module: l10n_syscohada +#: model:account.account.type,name:l10n_syscohada.account_type_expense +msgid "Expense" +msgstr "Трошок" + +#. module: l10n_syscohada +#: model:account.account.type,name:l10n_syscohada.account_type_stock +msgid "Stocks" +msgstr "" + +#. module: l10n_syscohada +#: model:account.account.type,name:l10n_syscohada.account_type_income +msgid "Income" +msgstr "Приход" + +#. module: l10n_syscohada +#: model:account.account.type,name:l10n_syscohada.account_type_tax +msgid "Tax" +msgstr "Данок" + +#. module: l10n_syscohada +#: model:account.account.type,name:l10n_syscohada.account_type_cash +msgid "Cash" +msgstr "Во готово" + +#. module: l10n_syscohada +#: model:account.account.type,name:l10n_syscohada.account_type_immobilisations +msgid "Immobilisations" +msgstr "" + +#. module: l10n_syscohada +#: model:account.account.type,name:l10n_syscohada.account_type_special +msgid "Comptes spéciaux" +msgstr "" + +#. module: l10n_syscohada +#: model:account.account.type,name:l10n_syscohada.account_type_payable +msgid "Payable" +msgstr "Побарување" + +#. module: l10n_syscohada +#: model:account.account.type,name:l10n_syscohada.account_type_asset +msgid "Asset" +msgstr "Средство" + +#. module: l10n_syscohada +#: model:account.account.type,name:l10n_syscohada.account_type_view +msgid "View" +msgstr "Поглед" + +#. module: l10n_syscohada +#: model:account.account.type,name:l10n_syscohada.account_type_equity +msgid "Equity" +msgstr "Капитал" + +#. module: l10n_syscohada +#: model:account.account.type,name:l10n_syscohada.account_type_cloture +msgid "Cloture" +msgstr "" + +#. module: l10n_syscohada +#: model:account.account.type,name:l10n_syscohada.account_type_dettes +msgid "Dettes long terme" +msgstr "" + +#. module: l10n_syscohada +#: model:account.account.type,name:l10n_syscohada.account_type_provision +msgid "Provisions" +msgstr "Провизии" diff --git a/addons/l10n_ve/i18n/mk.po b/addons/l10n_ve/i18n/mk.po new file mode 100644 index 00000000000..e2a9e78e563 --- /dev/null +++ b/addons/l10n_ve/i18n/mk.po @@ -0,0 +1,63 @@ +# Macedonian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-17 22:04+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Macedonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-18 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" + +#. module: l10n_ve +#: model:account.account.type,name:l10n_ve.account_type_receivable +msgid "Receivable" +msgstr "Побарување" + +#. module: l10n_ve +#: model:account.account.type,name:l10n_ve.account_type_equity +msgid "Equity" +msgstr "Капитал" + +#. module: l10n_ve +#: model:account.account.type,name:l10n_ve.account_type_tax +msgid "Tax" +msgstr "Данок" + +#. module: l10n_ve +#: model:account.account.type,name:l10n_ve.account_type_cash +msgid "Cash" +msgstr "Готовина" + +#. module: l10n_ve +#: model:account.account.type,name:l10n_ve.account_type_payable +msgid "Payable" +msgstr "Побарување" + +#. module: l10n_ve +#: model:account.account.type,name:l10n_ve.account_type_asset +msgid "Asset" +msgstr "Средство" + +#. module: l10n_ve +#: model:account.account.type,name:l10n_ve.account_type_income +msgid "Income" +msgstr "Приход" + +#. module: l10n_ve +#: model:account.account.type,name:l10n_ve.account_type_expense +msgid "Expense" +msgstr "Трошок" + +#. module: l10n_ve +#: model:account.account.type,name:l10n_ve.account_type_view +msgid "View" +msgstr "Поглед" diff --git a/addons/lunch/i18n/ar.po b/addons/lunch/i18n/ar.po index cf28ef15599..3b3a657b66c 100644 --- a/addons/lunch/i18n/ar.po +++ b/addons/lunch/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-27 19:46+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "Lunch Alert" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:183 +#: code:addons/lunch/lunch.py:193 #, python-format msgid "Select a product and put your order comments on the note." msgstr "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgid "New" msgstr "جديد" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:180 +#: code:addons/lunch/lunch.py:190 #, python-format msgid "This is the first time you order a meal" msgstr "هذه أول مرة تقوم بطلب وجبة" @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "ملاحظة" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:257 +#: code:addons/lunch/lunch.py:267 #, python-format msgid "Add" msgstr "إضافة" @@ -691,7 +691,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:186 +#: code:addons/lunch/lunch.py:196 #, python-format msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." msgstr "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgid "Recurrency" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:189 +#: code:addons/lunch/lunch.py:199 #, python-format msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" msgstr "" @@ -846,9 +846,11 @@ msgid "Order" msgstr "أمر" #. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:43 #: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order #: report:lunch.order.line:0 +#, python-format msgid "Lunch Order" msgstr "" diff --git a/addons/lunch/i18n/bg.po b/addons/lunch/i18n/bg.po index 4d30195380b..053dfbe19d1 100644 --- a/addons/lunch/i18n/bg.po +++ b/addons/lunch/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "Lunch Alert" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:183 +#: code:addons/lunch/lunch.py:193 #, python-format msgid "Select a product and put your order comments on the note." msgstr "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgid "New" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:180 +#: code:addons/lunch/lunch.py:190 #, python-format msgid "This is the first time you order a meal" msgstr "" @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:257 +#: code:addons/lunch/lunch.py:267 #, python-format msgid "Add" msgstr "" @@ -691,7 +691,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:186 +#: code:addons/lunch/lunch.py:196 #, python-format msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." msgstr "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgid "Recurrency" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:189 +#: code:addons/lunch/lunch.py:199 #, python-format msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" msgstr "" @@ -846,9 +846,11 @@ msgid "Order" msgstr "Подреждане" #. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:43 #: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order #: report:lunch.order.line:0 +#, python-format msgid "Lunch Order" msgstr "" diff --git a/addons/lunch/i18n/ca.po b/addons/lunch/i18n/ca.po index d498dd1d078..9db61f4582a 100644 --- a/addons/lunch/i18n/ca.po +++ b/addons/lunch/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "Lunch Alert" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:183 +#: code:addons/lunch/lunch.py:193 #, python-format msgid "Select a product and put your order comments on the note." msgstr "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgid "New" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:180 +#: code:addons/lunch/lunch.py:190 #, python-format msgid "This is the first time you order a meal" msgstr "" @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:257 +#: code:addons/lunch/lunch.py:267 #, python-format msgid "Add" msgstr "" @@ -691,7 +691,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:186 +#: code:addons/lunch/lunch.py:196 #, python-format msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." msgstr "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgid "Recurrency" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:189 +#: code:addons/lunch/lunch.py:199 #, python-format msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" msgstr "" @@ -846,9 +846,11 @@ msgid "Order" msgstr "Comanda" #. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:43 #: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order #: report:lunch.order.line:0 +#, python-format msgid "Lunch Order" msgstr "Comanda menjar" diff --git a/addons/lunch/i18n/cs.po b/addons/lunch/i18n/cs.po index 8990e866597..d2e5207bd36 100644 --- a/addons/lunch/i18n/cs.po +++ b/addons/lunch/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "Lunch Alert" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:183 +#: code:addons/lunch/lunch.py:193 #, python-format msgid "Select a product and put your order comments on the note." msgstr "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgid "New" msgstr "Nový" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:180 +#: code:addons/lunch/lunch.py:190 #, python-format msgid "This is the first time you order a meal" msgstr "" @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:257 +#: code:addons/lunch/lunch.py:267 #, python-format msgid "Add" msgstr "" @@ -691,7 +691,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:186 +#: code:addons/lunch/lunch.py:196 #, python-format msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." msgstr "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgid "Recurrency" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:189 +#: code:addons/lunch/lunch.py:199 #, python-format msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" msgstr "" @@ -846,9 +846,11 @@ msgid "Order" msgstr "Objednávka" #. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:43 #: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order #: report:lunch.order.line:0 +#, python-format msgid "Lunch Order" msgstr "Obědnávka obědu" diff --git a/addons/lunch/i18n/da.po b/addons/lunch/i18n/da.po index a73953fb50a..4e2d806919d 100644 --- a/addons/lunch/i18n/da.po +++ b/addons/lunch/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "Lunch Alert" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:183 +#: code:addons/lunch/lunch.py:193 #, python-format msgid "Select a product and put your order comments on the note." msgstr "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgid "New" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:180 +#: code:addons/lunch/lunch.py:190 #, python-format msgid "This is the first time you order a meal" msgstr "" @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:257 +#: code:addons/lunch/lunch.py:267 #, python-format msgid "Add" msgstr "" @@ -691,7 +691,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:186 +#: code:addons/lunch/lunch.py:196 #, python-format msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." msgstr "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgid "Recurrency" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:189 +#: code:addons/lunch/lunch.py:199 #, python-format msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" msgstr "" @@ -846,9 +846,11 @@ msgid "Order" msgstr "" #. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:43 #: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order #: report:lunch.order.line:0 +#, python-format msgid "Lunch Order" msgstr "" diff --git a/addons/lunch/i18n/de.po b/addons/lunch/i18n/de.po index f575b943687..0eee674e07e 100644 --- a/addons/lunch/i18n/de.po +++ b/addons/lunch/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 00:25+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -219,7 +219,7 @@ msgid "Lunch Alert" msgstr "Mahlzeit Alarmierung" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:183 +#: code:addons/lunch/lunch.py:193 #, python-format msgid "Select a product and put your order comments on the note." msgstr "" @@ -277,7 +277,7 @@ msgid "New" msgstr "Neu" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:180 +#: code:addons/lunch/lunch.py:190 #, python-format msgid "This is the first time you order a meal" msgstr "Dieses ist das erste Mal für Ihre Bestellung" @@ -505,7 +505,7 @@ msgid "Note" msgstr "Notiz" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:257 +#: code:addons/lunch/lunch.py:267 #, python-format msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "" " " #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:186 +#: code:addons/lunch/lunch.py:196 #, python-format msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." msgstr "" @@ -846,7 +846,7 @@ msgid "Recurrency" msgstr "Häufigkeit" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:189 +#: code:addons/lunch/lunch.py:199 #, python-format msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" msgstr "" @@ -970,9 +970,11 @@ msgid "Order" msgstr "Auftrag" #. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:43 #: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order #: report:lunch.order.line:0 +#, python-format msgid "Lunch Order" msgstr "Auftrag Mittagessen" diff --git a/addons/lunch/i18n/es.po b/addons/lunch/i18n/es.po index cf2477db89b..8d252919ebf 100644 --- a/addons/lunch/i18n/es.po +++ b/addons/lunch/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-14 16:03+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -218,7 +218,7 @@ msgid "Lunch Alert" msgstr "Alerta de comida" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:183 +#: code:addons/lunch/lunch.py:193 #, python-format msgid "Select a product and put your order comments on the note." msgstr "" @@ -276,7 +276,7 @@ msgid "New" msgstr "Nuevo" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:180 +#: code:addons/lunch/lunch.py:190 #, python-format msgid "This is the first time you order a meal" msgstr "Ésta es la primera vez que pide una comida" @@ -498,7 +498,7 @@ msgid "Note" msgstr "Nota" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:257 +#: code:addons/lunch/lunch.py:267 #, python-format msgid "Add" msgstr "Añadir" @@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "" " " #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:186 +#: code:addons/lunch/lunch.py:196 #, python-format msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." msgstr "Sus comidas favoritas se crearán en base a los últimos pedidos." @@ -823,7 +823,7 @@ msgid "Recurrency" msgstr "Recurrencia" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:189 +#: code:addons/lunch/lunch.py:199 #, python-format msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" msgstr "No olvide las alertas mostradas en el área rojiza." @@ -944,9 +944,11 @@ msgid "Order" msgstr "Pedido" #. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:43 #: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order #: report:lunch.order.line:0 +#, python-format msgid "Lunch Order" msgstr "Pedido de comida" diff --git a/addons/lunch/i18n/es_AR.po b/addons/lunch/i18n/es_AR.po index 74f13645fe9..a695ead2cd5 100644 --- a/addons/lunch/i18n/es_AR.po +++ b/addons/lunch/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-26 17:07+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-27 07:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17077)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -73,34 +73,34 @@ msgstr "Por Empleado" #. module: lunch #: field:lunch.alert,friday:0 msgid "Friday" -msgstr "" +msgstr "Viernes" #. module: lunch #: view:lunch.validation:0 msgid "validate order lines" -msgstr "" +msgstr "validar líneas del pedido" #. module: lunch #: view:lunch.order.line:0 msgid "Order lines Tree" -msgstr "" +msgstr "Árbol de Líneas de pedido" #. module: lunch #: field:lunch.alert,specific_day:0 #: field:report.lunch.order.line,day:0 msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "Día" #. module: lunch #: view:lunch.order.line:0 #: selection:lunch.order.line,state:0 msgid "Received" -msgstr "" +msgstr "Recibido" #. module: lunch #: view:lunch.order.line:0 msgid "By Supplier" -msgstr "" +msgstr "Por Proveedor" #. module: lunch #: model:ir.actions.act_window,help:lunch.action_lunch_order_tree @@ -121,18 +121,18 @@ msgstr "" #. module: lunch #: view:lunch.order.line:0 msgid "Not Received" -msgstr "" +msgstr "No Recibido" #. module: lunch #: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_order_by_supplier_form #: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_control_suppliers msgid "Orders by Supplier" -msgstr "" +msgstr "Pedidos por Proveedor" #. module: lunch #: view:lunch.validation:0 msgid "Receive Meals" -msgstr "" +msgstr "Recibir Comidas" #. module: lunch #: view:lunch.cashmove:0 @@ -155,145 +155,146 @@ msgstr "" #. module: lunch #: field:lunch.cashmove,amount:0 msgid "Amount" -msgstr "" +msgstr "Monto" #. module: lunch #: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_products #: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_products #: field:lunch.order,order_line_ids:0 msgid "Products" -msgstr "" +msgstr "Productos" #. module: lunch #: view:lunch.order.line:0 msgid "By Date" -msgstr "" +msgstr "Por Fecha" #. module: lunch #: selection:lunch.order,state:0 #: view:lunch.order.line:0 #: selection:lunch.order.line,state:0 msgid "Cancelled" -msgstr "" +msgstr "Cancelada" #. module: lunch #: view:lunch.cashmove:0 msgid "lunch employee payment" -msgstr "" +msgstr "pago de comida del empleado" #. module: lunch #: view:lunch.alert:0 msgid "alert tree" -msgstr "" +msgstr "árbol de alerta" #. module: lunch #: model:ir.model,name:lunch.model_report_lunch_order_line msgid "Lunch Orders Statistics" -msgstr "" +msgstr "Estadísticas de Pedidos de Comida" #. module: lunch #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_alert msgid "Lunch Alert" -msgstr "" +msgstr "Alerta de Comida" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:183 +#: code:addons/lunch/lunch.py:193 #, python-format msgid "Select a product and put your order comments on the note." msgstr "" +"Seleccione un producto y ponga los comentarios del pedido en la nota." #. module: lunch #: selection:lunch.alert,alter_type:0 msgid "Every Week" -msgstr "" +msgstr "Cada Semana" #. module: lunch #: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_cashmove msgid "Register Cash Moves" -msgstr "" +msgstr "Registrar Movimientos de Caja" #. module: lunch #: selection:lunch.order,state:0 msgid "Confirmed" -msgstr "" +msgstr "Confirmada" #. module: lunch #: view:lunch.order:0 msgid "lunch orders" -msgstr "" +msgstr "pedidos de comida" #. module: lunch #: view:lunch.order.line:0 msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "Confirmar" #. module: lunch #: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_cashmove_form msgid "Your Account" -msgstr "" +msgstr "Su cuenta" #. module: lunch #: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_cashmove_form msgid "Your Lunch Account" -msgstr "" +msgstr "Su Cuenta de Comida" #. module: lunch #: field:lunch.alert,active_from:0 msgid "Between" -msgstr "" +msgstr "Entre" #. module: lunch #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order_order msgid "Wizard to order a meal" -msgstr "" +msgstr "Asistente para pedir una comida" #. module: lunch #: selection:lunch.order,state:0 #: selection:lunch.order.line,state:0 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nuevo" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:180 +#: code:addons/lunch/lunch.py:190 #, python-format msgid "This is the first time you order a meal" -msgstr "" +msgstr "Ésta es la primera vez que pide una comida" #. module: lunch #: field:report.lunch.order.line,price_total:0 msgid "Total Price" -msgstr "" +msgstr "Precio Total" #. module: lunch #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_validation msgid "lunch validation for order" -msgstr "" +msgstr "validación de la comida para el pedido" #. module: lunch #: report:lunch.order.line:0 msgid "Name/Date" -msgstr "" +msgstr "Nombre/Fecha" #. module: lunch #: report:lunch.order.line:0 msgid "Total :" -msgstr "" +msgstr "Total:" #. module: lunch #: selection:report.lunch.order.line,month:0 msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Julio" #. module: lunch #: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_config msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuración" #. module: lunch #: field:lunch.order,state:0 #: field:lunch.order.line,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Estado" #. module: lunch #: view:lunch.order.order:0 @@ -306,32 +307,32 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_control_accounts #: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_control_accounts msgid "Control Accounts" -msgstr "" +msgstr "Cuentas de Control" #. module: lunch #: selection:lunch.alert,alter_type:0 msgid "Every Day" -msgstr "" +msgstr "Cada día" #. module: lunch #: field:lunch.order.line,cashmove:0 msgid "Cash Move" -msgstr "" +msgstr "Movimiento de Caja" #. module: lunch #: model:ir.actions.act_window,name:lunch.order_order_lines msgid "Order meals" -msgstr "" +msgstr "Pedir comidas" #. module: lunch #: view:lunch.alert:0 msgid "Schedule Hour" -msgstr "" +msgstr "Hora Planificada" #. module: lunch #: selection:report.lunch.order.line,month:0 msgid "September" -msgstr "" +msgstr "Septiembre" #. module: lunch #: model:ir.actions.act_window,help:lunch.action_lunch_control_suppliers @@ -357,17 +358,17 @@ msgstr "" #. module: lunch #: field:lunch.alert,tuesday:0 msgid "Tuesday" -msgstr "" +msgstr "Martes" #. module: lunch #: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_order_tree msgid "Your Orders" -msgstr "" +msgstr "Sus Pedidos" #. module: lunch #: field:report.lunch.order.line,month:0 msgid "Month" -msgstr "" +msgstr "Mes" #. module: lunch #: model:ir.actions.act_window,help:lunch.action_lunch_products @@ -447,7 +448,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:257 +#: code:addons/lunch/lunch.py:267 #, python-format msgid "Add" msgstr "" @@ -691,7 +692,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:186 +#: code:addons/lunch/lunch.py:196 #, python-format msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." msgstr "" @@ -725,7 +726,7 @@ msgid "Recurrency" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:189 +#: code:addons/lunch/lunch.py:199 #, python-format msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" msgstr "" @@ -846,9 +847,11 @@ msgid "Order" msgstr "" #. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:43 #: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order #: report:lunch.order.line:0 +#, python-format msgid "Lunch Order" msgstr "" diff --git a/addons/lunch/i18n/es_CR.po b/addons/lunch/i18n/es_CR.po index ef7b13135e5..1e050c8c95e 100644 --- a/addons/lunch/i18n/es_CR.po +++ b/addons/lunch/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "Lunch Alert" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:183 +#: code:addons/lunch/lunch.py:193 #, python-format msgid "Select a product and put your order comments on the note." msgstr "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgid "New" msgstr "Nuevo" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:180 +#: code:addons/lunch/lunch.py:190 #, python-format msgid "This is the first time you order a meal" msgstr "" @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:257 +#: code:addons/lunch/lunch.py:267 #, python-format msgid "Add" msgstr "" @@ -691,7 +691,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:186 +#: code:addons/lunch/lunch.py:196 #, python-format msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." msgstr "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgid "Recurrency" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:189 +#: code:addons/lunch/lunch.py:199 #, python-format msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" msgstr "" @@ -846,9 +846,11 @@ msgid "Order" msgstr "Pedido" #. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:43 #: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order #: report:lunch.order.line:0 +#, python-format msgid "Lunch Order" msgstr "Pedido de comida" diff --git a/addons/lunch/i18n/es_PY.po b/addons/lunch/i18n/es_PY.po index 6e296258612..dacd334b2bb 100644 --- a/addons/lunch/i18n/es_PY.po +++ b/addons/lunch/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "Lunch Alert" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:183 +#: code:addons/lunch/lunch.py:193 #, python-format msgid "Select a product and put your order comments on the note." msgstr "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgid "New" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:180 +#: code:addons/lunch/lunch.py:190 #, python-format msgid "This is the first time you order a meal" msgstr "" @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:257 +#: code:addons/lunch/lunch.py:267 #, python-format msgid "Add" msgstr "" @@ -691,7 +691,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:186 +#: code:addons/lunch/lunch.py:196 #, python-format msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." msgstr "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgid "Recurrency" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:189 +#: code:addons/lunch/lunch.py:199 #, python-format msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" msgstr "" @@ -846,9 +846,11 @@ msgid "Order" msgstr "Orden" #. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:43 #: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order #: report:lunch.order.line:0 +#, python-format msgid "Lunch Order" msgstr "Pedido de comida" diff --git a/addons/lunch/i18n/fa.po b/addons/lunch/i18n/fa.po new file mode 100644 index 00000000000..aedc607c9d5 --- /dev/null +++ b/addons/lunch/i18n/fa.po @@ -0,0 +1,912 @@ +# Persian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-25 21:18+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Persian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-12-26 06:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17286)\n" + +#. module: lunch +#: field:lunch.product,category_id:0 +#: field:lunch.product.category,name:0 +msgid "Category" +msgstr "دسته" + +#. module: lunch +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_order_by_supplier_form +msgid "Today's Orders by Supplier" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.order:lunch.view_search_my_order +msgid "My Orders" +msgstr "سفارشات من" + +#. module: lunch +#: selection:lunch.order,state:0 +msgid "Partially Confirmed" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.cashmove:0 +#: view:lunch.order.line:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: lunch +#: field:lunch.alert,sunday:0 +msgid "Sunday" +msgstr "یکشنبه" + +#. module: lunch +#: field:lunch.order.line,supplier:0 +#: field:lunch.product,supplier:0 +msgid "Supplier" +msgstr "تامین‌کننده" + +#. module: lunch +#: view:lunch.order.line:lunch.lunch_order_line_search_view +msgid "Today" +msgstr "امروز" + +#. module: lunch +#: selection:report.lunch.order.line,month:0 +msgid "March" +msgstr "مارچ" + +#. module: lunch +#: view:lunch.cashmove:lunch.view_lunch_cashmove_filter +msgid "By Employee" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: field:lunch.alert,friday:0 +msgid "Friday" +msgstr "جمعه" + +#. module: lunch +#: view:lunch.validation:lunch.validate_order_lines_view +msgid "validate order lines" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.order.line:lunch.orders_order_lines_tree_view +msgid "Order lines Tree" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: field:lunch.alert,specific_day:0 +#: field:report.lunch.order.line,day:0 +msgid "Day" +msgstr "روز" + +#. module: lunch +#: view:lunch.order.line:lunch.lunch_order_line_search_view +#: selection:lunch.order.line,state:0 +msgid "Received" +msgstr "دریافت شد" + +#. module: lunch +#: view:lunch.order.line:lunch.lunch_order_line_search_view +msgid "By Supplier" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,help:lunch.action_lunch_order_tree +msgid "" +"

\n" +" Click to create a lunch order. \n" +"

\n" +"

\n" +" A lunch order is defined by its user, date and order lines.\n" +" Each order line corresponds to a product, an additional note " +"and a price.\n" +" Before selecting your order lines, don't forget to read the " +"warnings displayed in the reddish area.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.order.line:lunch.lunch_order_line_search_view +msgid "Not Received" +msgstr "دریافت نشد" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_order_by_supplier_form +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_control_suppliers +msgid "Orders by Supplier" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.validation:lunch.validate_order_lines_view +msgid "Receive Meals" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.cashmove:lunch.casmove_form_view +msgid "cashmove form" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,help:lunch.action_lunch_cashmove_form +msgid "" +"

\n" +" Here you can see your cash moves.
A cash moves can be " +"either an expense or a payment.\n" +" An expense is automatically created when an order is " +"received while a payment is a reimbursement to the company encoded by the " +"manager.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: lunch +#: field:lunch.cashmove,amount:0 +msgid "Amount" +msgstr "مبلغ" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_products +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_products +#: field:lunch.order,order_line_ids:0 +msgid "Products" +msgstr "محصولات" + +#. module: lunch +#: view:lunch.order.line:0 +msgid "By Date" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: selection:lunch.order,state:0 +#: view:lunch.order.line:lunch.lunch_order_line_search_view +#: selection:lunch.order.line,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "لغو شد" + +#. module: lunch +#: view:lunch.cashmove:lunch.view_lunch_employee_payment_filter +msgid "lunch employee payment" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.alert:lunch.alert_form_view +#: view:lunch.alert:lunch.alert_tree_view +msgid "alert tree" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model,name:lunch.model_report_lunch_order_line +msgid "Lunch Orders Statistics" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_alert +msgid "Lunch Alert" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:193 +#, python-format +msgid "Select a product and put your order comments on the note." +msgstr "" + +#. module: lunch +#: selection:lunch.alert,alter_type:0 +msgid "Every Week" +msgstr "هر هفته" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_cashmove +msgid "Register Cash Moves" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: selection:lunch.order,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "تایید شد" + +#. module: lunch +#: view:lunch.order:lunch.view_search_my_order +msgid "lunch orders" +msgstr "سفارشات ناهار" + +#. module: lunch +#: view:lunch.order.line:lunch.orders_order_lines_tree_view +msgid "Confirm" +msgstr "تایید" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_cashmove_form +msgid "Your Account" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_cashmove_form +msgid "Your Lunch Account" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: field:lunch.alert,active_from:0 +msgid "Between" +msgstr "بین" + +#. module: lunch +#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order_order +msgid "Wizard to order a meal" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: selection:lunch.order,state:0 +#: selection:lunch.order.line,state:0 +msgid "New" +msgstr "جدید" + +#. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:190 +#, python-format +msgid "This is the first time you order a meal" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: field:report.lunch.order.line,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "قیمت کل" + +#. module: lunch +#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_validation +msgid "lunch validation for order" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:website:lunch.report_lunchorder +msgid "Name/Date" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: report:lunch.order.line:0 +msgid "Total :" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: selection:report.lunch.order.line,month:0 +msgid "July" +msgstr "جولای" + +#. module: lunch +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_config +msgid "Configuration" +msgstr "پیکربندی" + +#. module: lunch +#: field:lunch.order,state:0 +#: field:lunch.order.line,state:0 +msgid "Status" +msgstr "وضعیت" + +#. module: lunch +#: view:lunch.order.order:lunch.order_order_lines_view +msgid "" +"Order a meal doesn't mean that we have to pay it.\n" +" A meal should be paid when it is received." +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_control_accounts +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_control_accounts +msgid "Control Accounts" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: selection:lunch.alert,alter_type:0 +msgid "Every Day" +msgstr "هر روز" + +#. module: lunch +#: field:lunch.order.line,cashmove:0 +msgid "Cash Move" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.order_order_lines +msgid "Order meals" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.alert:lunch.alert_form_view +msgid "Schedule Hour" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: selection:report.lunch.order.line,month:0 +msgid "September" +msgstr "سپتامبر" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,help:lunch.action_lunch_control_suppliers +msgid "" +"

\n" +" Here you can see every orders grouped by suppliers and by " +"date.\n" +"

\n" +"

\n" +" - Click on the to announce " +"that the order is ordered
\n" +" - Click on the to announce that " +"the order is received
\n" +" - Click on the red X to announce " +"that the order isn't available\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: lunch +#: field:lunch.alert,tuesday:0 +msgid "Tuesday" +msgstr "سه‌شنبه" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_order_tree +msgid "Your Orders" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: field:report.lunch.order.line,month:0 +msgid "Month" +msgstr "ماه" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,help:lunch.action_lunch_products +msgid "" +"

\n" +" Click to create a product for lunch. \n" +"

\n" +"

\n" +" A product is defined by its name, category, price and " +"supplier.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.alert:lunch.alert_form_view +#: field:lunch.alert,message:0 +msgid "Message" +msgstr "پیام" + +#. module: lunch +#: view:lunch.order.order:lunch.order_order_lines_view +msgid "Order Meals" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.cancel:0 +#: view:lunch.order.order:0 +#: view:lunch.validation:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,help:lunch.action_lunch_product_categories +msgid "" +"

\n" +" Click to create a lunch category. \n" +"

\n" +"

\n" +" Here you can find every lunch categories for products.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.order.order:lunch.order_order_lines_view +msgid "Order meal" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_product_categories +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_product_categories +msgid "Product Categories" +msgstr "دسته های محصول" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_control_suppliers +msgid "Control Suppliers" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.alert:lunch.alert_form_view +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_alert +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_alert +#: field:lunch.order,alerts:0 +msgid "Alerts" +msgstr "اخطارها" + +#. module: lunch +#: field:lunch.order.line,note:0 +#: field:report.lunch.order.line,note:0 +msgid "Note" +msgstr "یادداشت" + +#. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:267 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "افزودن" + +#. module: lunch +#: view:lunch.product:lunch.products_form_view +#: view:lunch.product.category:lunch.product_category_form_view +msgid "Products Form" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.cancel_order_lines +msgid "Cancel meals" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_cashmove +#: view:lunch.cashmove:lunch.view_lunch_cashmove_filter +msgid "lunch cashmove" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.cancel:lunch.cancel_order_lines_view +msgid "Are you sure you want to cancel these meals?" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: selection:report.lunch.order.line,month:0 +msgid "August" +msgstr "آگوست" + +#. module: lunch +#: field:lunch.alert,monday:0 +msgid "Monday" +msgstr "دوشنبه" + +#. module: lunch +#: field:lunch.order.line,name:0 +msgid "unknown" +msgstr "ناشناخته" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.validate_order_lines +msgid "Receive meals" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: selection:report.lunch.order.line,month:0 +msgid "June" +msgstr "ژوئن" + +#. module: lunch +#: field:lunch.cashmove,user_id:0 +#: field:lunch.order,user_id:0 +#: field:report.lunch.order.line,user_id:0 +msgid "User Name" +msgstr "نام کاربر" + +#. module: lunch +#: model:ir.module.category,name:lunch.module_lunch_category +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_title +msgid "Lunch" +msgstr "ناهار" + +#. module: lunch +#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order_line +msgid "lunch order line" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_product +msgid "lunch product" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: field:lunch.order.line,user_id:0 +#: model:res.groups,name:lunch.group_lunch_user +msgid "User" +msgstr "کاربر" + +#. module: lunch +#: field:lunch.cashmove,date:0 +#: field:lunch.order,date:0 +#: field:lunch.order.line,date:0 +msgid "Date" +msgstr "تاریخ" + +#. module: lunch +#: selection:report.lunch.order.line,month:0 +msgid "November" +msgstr "نوامبر" + +#. module: lunch +#: view:lunch.order:lunch.orders_tree_view +msgid "Orders Tree" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.order:lunch.orders_form_view +msgid "Orders Form" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.alert:lunch.alert_search_view +#: view:lunch.order.line:lunch.lunch_order_line_search_view +msgid "Search" +msgstr "جستجو" + +#. module: lunch +#: selection:report.lunch.order.line,month:0 +msgid "October" +msgstr "اکتبر" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,help:lunch.action_lunch_order_by_supplier_form +msgid "" +"

\n" +" Here you can see today's orders grouped by suppliers.\n" +"

\n" +"

\n" +" - Click on the to announce " +"that the order is ordered
\n" +" - Click on the to announce that " +"the order is received
\n" +" - Click on the to announce that " +"the order isn't available\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: lunch +#: selection:report.lunch.order.line,month:0 +msgid "January" +msgstr "ژانویه" + +#. module: lunch +#: selection:lunch.alert,alter_type:0 +msgid "Specific Day" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: field:lunch.alert,wednesday:0 +msgid "Wednesday" +msgstr "چهارشنبه" + +#. module: lunch +#: view:lunch.product.category:0 +msgid "Product Category: " +msgstr "" + +#. module: lunch +#: field:lunch.alert,active_to:0 +msgid "And" +msgstr "و" + +#. module: lunch +#: view:lunch.alert:lunch.alert_form_view +msgid "Write the message you want to display during the defined period..." +msgstr "" + +#. module: lunch +#: selection:lunch.order.line,state:0 +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: field:report.lunch.order.line,date:0 +msgid "Date Order" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.cancel:lunch.cancel_order_lines_view +msgid "Cancel Orders" +msgstr "لغو سفارشات" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,help:lunch.action_lunch_alert +msgid "" +"

\n" +" Click to create a lunch alert. \n" +"

\n" +"

\n" +" Alerts are used to warn employee from possible issues " +"concerning the lunch orders.\n" +" To create a lunch alert you have to define its recurrency, " +"the time interval during which the alert should be executed and the message " +"to display.\n" +"

\n" +"

\n" +" Example:
\n" +" - Recurency: Everyday
\n" +" - Time interval: from 00h00 am to 11h59 pm
\n" +" - Message: \"You must order before 10h30 am\"\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.cancel:lunch.cancel_order_lines_view +msgid "A cancelled meal should not be paid by employees." +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_cash +msgid "Administrate Cash Moves" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_cancel +msgid "cancel lunch order" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: selection:report.lunch.order.line,month:0 +msgid "December" +msgstr "دسامبر" + +#. module: lunch +#: view:lunch.cancel:lunch.cancel_order_lines_view +#: view:lunch.order.line:lunch.orders_order_lines_tree_view +#: view:lunch.order.order:lunch.order_order_lines_view +#: view:lunch.validation:lunch.validate_order_lines_view +msgid "Cancel" +msgstr "لغو" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,help:lunch.action_lunch_cashmove +msgid "" +"

\n" +" Click to create a payment. \n" +"

\n" +"

\n" +" Here you can see the employees' payment. A payment is a cash " +"move from the employee to the company.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:196 +#, python-format +msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.module.category,description:lunch.module_lunch_category +msgid "" +"Helps you handle your lunch needs, if you are a manager you will be able to " +"create new products, cashmoves and to confirm or cancel orders." +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,help:lunch.action_lunch_control_accounts +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new payment. \n" +"

\n" +"

\n" +" A cashmove can either be an expense or a payment.
\n" +" An expense is automatically created at the order " +"receipt.
\n" +" A payment represents the employee reimbursement to the " +"company.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: lunch +#: field:lunch.alert,alter_type:0 +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:199 +#, python-format +msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: field:lunch.alert,thursday:0 +msgid "Thursday" +msgstr "پنجشنبه" + +#. module: lunch +#: view:website:lunch.report_lunchorder +msgid "Unit Price" +msgstr "قیمت واحد" + +#. module: lunch +#: view:lunch.cashmove:lunch.view_lunch_employee_payment_filter +msgid "By User" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: field:lunch.order.line,product_id:0 +#: field:lunch.product,name:0 +msgid "Product" +msgstr "محصول" + +#. module: lunch +#: field:lunch.cashmove,description:0 +#: field:lunch.product,description:0 +#: view:website:lunch.report_lunchorder +msgid "Description" +msgstr "شرح" + +#. module: lunch +#: selection:report.lunch.order.line,month:0 +msgid "May" +msgstr "می" + +#. module: lunch +#: field:lunch.order.line,price:0 +#: field:lunch.product,price:0 +msgid "Price" +msgstr "قیمت" + +#. module: lunch +#: field:lunch.cashmove,state:0 +msgid "Is an order or a Payment" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_order_form +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_order_form +msgid "New Order" +msgstr "سفارش جدید" + +#. module: lunch +#: view:lunch.cashmove:lunch.casmove_tree +#: view:lunch.cashmove:lunch.casmove_tree_view +msgid "cashmove tree" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.cancel:lunch.cancel_order_lines_view +msgid "Cancel a meal means that we didn't receive it from the supplier." +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.cashmove:lunch.view_lunch_employee_payment_filter +msgid "My Account grouped" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_cashmove +msgid "Employee Payments" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.cashmove:lunch.view_lunch_employee_payment_filter +#: selection:lunch.cashmove,state:0 +msgid "Payment" +msgstr "پرداخت" + +#. module: lunch +#: selection:report.lunch.order.line,month:0 +msgid "February" +msgstr "فوریه" + +#. module: lunch +#: field:report.lunch.order.line,year:0 +msgid "Year" +msgstr "سال" + +#. module: lunch +#: view:lunch.order:lunch.orders_form_view +msgid "List" +msgstr "فهرست" + +#. module: lunch +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_admin +msgid "Administrate Orders" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: selection:report.lunch.order.line,month:0 +msgid "April" +msgstr "آوریل" + +#. module: lunch +#: view:lunch.order:lunch.orders_form_view +msgid "Select your order" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: field:lunch.cashmove,order_id:0 +#: selection:lunch.cashmove,state:0 +#: view:lunch.order.line:lunch.orders_order_lines_tree_view +#: field:lunch.order.line,order_id:0 +#: view:website:lunch.report_lunchorder +msgid "Order" +msgstr "سفارش" + +#. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:43 +#: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.action_report_lunch_order +#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order +#: view:website:lunch.report_lunchorder +#, python-format +msgid "Lunch Order" +msgstr "سفارش ناهار" + +#. module: lunch +#: view:lunch.order.order:lunch.order_order_lines_view +msgid "Are you sure you want to order these meals?" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.cancel:lunch.cancel_order_lines_view +msgid "cancel order lines" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_product_category +msgid "lunch product category" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: field:lunch.alert,saturday:0 +msgid "Saturday" +msgstr "شنبه" + +#. module: lunch +#: model:res.groups,name:lunch.group_lunch_manager +msgid "Manager" +msgstr "مدیر" + +#. module: lunch +#: view:lunch.validation:lunch.validate_order_lines_view +msgid "Did your received these meals?" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.validation:lunch.validate_order_lines_view +msgid "Once a meal is received a new cash move is created for the employee." +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.product:lunch.products_tree_view +msgid "Products Tree" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: view:lunch.cashmove:lunch.casmove_tree +#: view:lunch.cashmove:lunch.casmove_tree_view +#: view:lunch.order:lunch.orders_tree_view +#: field:lunch.order,total:0 +#: view:lunch.order.line:lunch.orders_order_lines_tree_view +#: view:website:lunch.report_lunchorder +msgid "Total" +msgstr "جمع کل" + +#. module: lunch +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_order_tree +msgid "Previous Orders" +msgstr "" diff --git a/addons/lunch/i18n/fi.po b/addons/lunch/i18n/fi.po index 90e94e2f6e3..c9b72baa911 100644 --- a/addons/lunch/i18n/fi.po +++ b/addons/lunch/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-03 06:59+0000\n" "Last-Translator: Harri Luuppala \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-04 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16861)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "Lunch Alert" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:183 +#: code:addons/lunch/lunch.py:193 #, python-format msgid "Select a product and put your order comments on the note." msgstr "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgid "New" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:180 +#: code:addons/lunch/lunch.py:190 #, python-format msgid "This is the first time you order a meal" msgstr "" @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:257 +#: code:addons/lunch/lunch.py:267 #, python-format msgid "Add" msgstr "" @@ -691,7 +691,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:186 +#: code:addons/lunch/lunch.py:196 #, python-format msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." msgstr "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgid "Recurrency" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:189 +#: code:addons/lunch/lunch.py:199 #, python-format msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" msgstr "" @@ -846,9 +846,11 @@ msgid "Order" msgstr "Tilaus" #. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:43 #: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order #: report:lunch.order.line:0 +#, python-format msgid "Lunch Order" msgstr "" diff --git a/addons/lunch/i18n/fr.po b/addons/lunch/i18n/fr.po index ab2dab83fb2..7a16c7192d7 100644 --- a/addons/lunch/i18n/fr.po +++ b/addons/lunch/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-13 22:42+0000\n" "Last-Translator: Gilles Major (OpenERP) \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -209,7 +209,7 @@ msgid "Lunch Alert" msgstr "Alerte de repas" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:183 +#: code:addons/lunch/lunch.py:193 #, python-format msgid "Select a product and put your order comments on the note." msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "New" msgstr "Nouveau" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:180 +#: code:addons/lunch/lunch.py:190 #, python-format msgid "This is the first time you order a meal" msgstr "C'est la première fois que vous commandez un repas" @@ -470,7 +470,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:257 +#: code:addons/lunch/lunch.py:267 #, python-format msgid "Add" msgstr "" @@ -715,7 +715,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:186 +#: code:addons/lunch/lunch.py:196 #, python-format msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." msgstr "" @@ -750,7 +750,7 @@ msgid "Recurrency" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:189 +#: code:addons/lunch/lunch.py:199 #, python-format msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" msgstr "N'oubliez pas les alertes affichées dans la zone rouge" @@ -872,9 +872,11 @@ msgid "Order" msgstr "Commande" #. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:43 #: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order #: report:lunch.order.line:0 +#, python-format msgid "Lunch Order" msgstr "Commande de repas" diff --git a/addons/lunch/i18n/gl.po b/addons/lunch/i18n/gl.po index 81a6aa6cc9b..6411549c331 100644 --- a/addons/lunch/i18n/gl.po +++ b/addons/lunch/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "Lunch Alert" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:183 +#: code:addons/lunch/lunch.py:193 #, python-format msgid "Select a product and put your order comments on the note." msgstr "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgid "New" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:180 +#: code:addons/lunch/lunch.py:190 #, python-format msgid "This is the first time you order a meal" msgstr "" @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:257 +#: code:addons/lunch/lunch.py:267 #, python-format msgid "Add" msgstr "" @@ -691,7 +691,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:186 +#: code:addons/lunch/lunch.py:196 #, python-format msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." msgstr "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgid "Recurrency" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:189 +#: code:addons/lunch/lunch.py:199 #, python-format msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" msgstr "" @@ -846,9 +846,11 @@ msgid "Order" msgstr "Pedido" #. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:43 #: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order #: report:lunch.order.line:0 +#, python-format msgid "Lunch Order" msgstr "Pedido de comida" diff --git a/addons/lunch/i18n/hr.po b/addons/lunch/i18n/hr.po index 9c643683fd9..f94dab20495 100644 --- a/addons/lunch/i18n/hr.po +++ b/addons/lunch/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "Lunch Alert" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:183 +#: code:addons/lunch/lunch.py:193 #, python-format msgid "Select a product and put your order comments on the note." msgstr "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgid "New" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:180 +#: code:addons/lunch/lunch.py:190 #, python-format msgid "This is the first time you order a meal" msgstr "" @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:257 +#: code:addons/lunch/lunch.py:267 #, python-format msgid "Add" msgstr "" @@ -691,7 +691,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:186 +#: code:addons/lunch/lunch.py:196 #, python-format msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." msgstr "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgid "Recurrency" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:189 +#: code:addons/lunch/lunch.py:199 #, python-format msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" msgstr "" @@ -846,9 +846,11 @@ msgid "Order" msgstr "" #. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:43 #: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order #: report:lunch.order.line:0 +#, python-format msgid "Lunch Order" msgstr "" diff --git a/addons/lunch/i18n/hu.po b/addons/lunch/i18n/hu.po index bcba3655da9..b98d515ef95 100644 --- a/addons/lunch/i18n/hu.po +++ b/addons/lunch/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "Lunch Alert" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:183 +#: code:addons/lunch/lunch.py:193 #, python-format msgid "Select a product and put your order comments on the note." msgstr "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgid "New" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:180 +#: code:addons/lunch/lunch.py:190 #, python-format msgid "This is the first time you order a meal" msgstr "" @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:257 +#: code:addons/lunch/lunch.py:267 #, python-format msgid "Add" msgstr "" @@ -691,7 +691,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:186 +#: code:addons/lunch/lunch.py:196 #, python-format msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." msgstr "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgid "Recurrency" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:189 +#: code:addons/lunch/lunch.py:199 #, python-format msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" msgstr "" @@ -846,9 +846,11 @@ msgid "Order" msgstr "Megrendelés" #. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:43 #: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order #: report:lunch.order.line:0 +#, python-format msgid "Lunch Order" msgstr "Ebédrendelés" diff --git a/addons/lunch/i18n/it.po b/addons/lunch/i18n/it.po index b442a1bba32..0da1cdbe7ba 100644 --- a/addons/lunch/i18n/it.po +++ b/addons/lunch/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-04 21:23+0000\n" "Last-Translator: Massimiliano Casa \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "Lunch Alert" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:183 +#: code:addons/lunch/lunch.py:193 #, python-format msgid "Select a product and put your order comments on the note." msgstr "Selezionare un prodotto e mettere i commenti all'ordine nella nota." @@ -254,7 +254,7 @@ msgid "New" msgstr "Nuovo" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:180 +#: code:addons/lunch/lunch.py:190 #, python-format msgid "This is the first time you order a meal" msgstr "" @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "Note" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:257 +#: code:addons/lunch/lunch.py:267 #, python-format msgid "Add" msgstr "Aggiungi" @@ -691,7 +691,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:186 +#: code:addons/lunch/lunch.py:196 #, python-format msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." msgstr "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgid "Recurrency" msgstr "Ricorrente" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:189 +#: code:addons/lunch/lunch.py:199 #, python-format msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" msgstr "" @@ -846,9 +846,11 @@ msgid "Order" msgstr "Ordine" #. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:43 #: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order #: report:lunch.order.line:0 +#, python-format msgid "Lunch Order" msgstr "Ordine pranzo" diff --git a/addons/lunch/i18n/ja.po b/addons/lunch/i18n/ja.po index 2805baeeaf6..6d2c8bed1e9 100644 --- a/addons/lunch/i18n/ja.po +++ b/addons/lunch/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "Lunch Alert" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:183 +#: code:addons/lunch/lunch.py:193 #, python-format msgid "Select a product and put your order comments on the note." msgstr "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgid "New" msgstr "新規" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:180 +#: code:addons/lunch/lunch.py:190 #, python-format msgid "This is the first time you order a meal" msgstr "" @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:257 +#: code:addons/lunch/lunch.py:267 #, python-format msgid "Add" msgstr "" @@ -691,7 +691,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:186 +#: code:addons/lunch/lunch.py:196 #, python-format msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." msgstr "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgid "Recurrency" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:189 +#: code:addons/lunch/lunch.py:199 #, python-format msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" msgstr "" @@ -846,9 +846,11 @@ msgid "Order" msgstr "オーダー" #. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:43 #: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order #: report:lunch.order.line:0 +#, python-format msgid "Lunch Order" msgstr "昼食オーダー" diff --git a/addons/lunch/i18n/ko.po b/addons/lunch/i18n/ko.po index 6320cefafa2..b891cd06b2c 100644 --- a/addons/lunch/i18n/ko.po +++ b/addons/lunch/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-12 07:26+0000\n" "Last-Translator: AhnJD \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "Lunch Alert" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:183 +#: code:addons/lunch/lunch.py:193 #, python-format msgid "Select a product and put your order comments on the note." msgstr "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgid "New" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:180 +#: code:addons/lunch/lunch.py:190 #, python-format msgid "This is the first time you order a meal" msgstr "이것은 첫번쨰 고기 주문입니다." @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:257 +#: code:addons/lunch/lunch.py:267 #, python-format msgid "Add" msgstr "" @@ -691,7 +691,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:186 +#: code:addons/lunch/lunch.py:196 #, python-format msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." msgstr "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgid "Recurrency" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:189 +#: code:addons/lunch/lunch.py:199 #, python-format msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" msgstr "" @@ -846,9 +846,11 @@ msgid "Order" msgstr "" #. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:43 #: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order #: report:lunch.order.line:0 +#, python-format msgid "Lunch Order" msgstr "" diff --git a/addons/lunch/i18n/mk.po b/addons/lunch/i18n/mk.po index adedf5576f2..9abbdb74dc7 100644 --- a/addons/lunch/i18n/mk.po +++ b/addons/lunch/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-13 07:53+0000\n" "Last-Translator: Aleksandar Panov \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "Lunch Alert" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:183 +#: code:addons/lunch/lunch.py:193 #, python-format msgid "Select a product and put your order comments on the note." msgstr "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgid "New" msgstr "Ново" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:180 +#: code:addons/lunch/lunch.py:190 #, python-format msgid "This is the first time you order a meal" msgstr "" @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "Белешка" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:257 +#: code:addons/lunch/lunch.py:267 #, python-format msgid "Add" msgstr "Додади" @@ -691,7 +691,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:186 +#: code:addons/lunch/lunch.py:196 #, python-format msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." msgstr "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgid "Recurrency" msgstr "Повторливост" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:189 +#: code:addons/lunch/lunch.py:199 #, python-format msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" msgstr "" @@ -846,9 +846,11 @@ msgid "Order" msgstr "Нарачка" #. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:43 #: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order #: report:lunch.order.line:0 +#, python-format msgid "Lunch Order" msgstr "" diff --git a/addons/lunch/i18n/mn.po b/addons/lunch/i18n/mn.po index e2135e08e2c..701bf81e493 100644 --- a/addons/lunch/i18n/mn.po +++ b/addons/lunch/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-20 07:56+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "Lunch Alert" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:183 +#: code:addons/lunch/lunch.py:193 #, python-format msgid "Select a product and put your order comments on the note." msgstr "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgid "New" msgstr "Шинэ" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:180 +#: code:addons/lunch/lunch.py:190 #, python-format msgid "This is the first time you order a meal" msgstr "Энэ таны анхны хоол захиалга" @@ -449,7 +449,7 @@ msgid "Note" msgstr "Тэмдэглэл" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:257 +#: code:addons/lunch/lunch.py:267 #, python-format msgid "Add" msgstr "Нэмэх" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:186 +#: code:addons/lunch/lunch.py:196 #, python-format msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." msgstr "" @@ -727,7 +727,7 @@ msgid "Recurrency" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:189 +#: code:addons/lunch/lunch.py:199 #, python-format msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" msgstr "" @@ -848,9 +848,11 @@ msgid "Order" msgstr "Захиалга" #. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:43 #: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order #: report:lunch.order.line:0 +#, python-format msgid "Lunch Order" msgstr "Өдрийн хоолны захиалга" diff --git a/addons/lunch/i18n/nl.po b/addons/lunch/i18n/nl.po index 881076a8dd6..459f8d1c4c7 100644 --- a/addons/lunch/i18n/nl.po +++ b/addons/lunch/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-12 19:49+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "Lunch Alert" msgstr "Lunch waarschuwing" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:183 +#: code:addons/lunch/lunch.py:193 #, python-format msgid "Select a product and put your order comments on the note." msgstr "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgid "New" msgstr "Nieuw" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:180 +#: code:addons/lunch/lunch.py:190 #, python-format msgid "This is the first time you order a meal" msgstr "" @@ -454,7 +454,7 @@ msgid "Note" msgstr "Notitie" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:257 +#: code:addons/lunch/lunch.py:267 #, python-format msgid "Add" msgstr "Toevoegen" @@ -698,7 +698,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:186 +#: code:addons/lunch/lunch.py:196 #, python-format msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." msgstr "" @@ -732,7 +732,7 @@ msgid "Recurrency" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:189 +#: code:addons/lunch/lunch.py:199 #, python-format msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" msgstr "" @@ -853,9 +853,11 @@ msgid "Order" msgstr "Order" #. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:43 #: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order #: report:lunch.order.line:0 +#, python-format msgid "Lunch Order" msgstr "Lunchorder" diff --git a/addons/lunch/i18n/pl.po b/addons/lunch/i18n/pl.po index 60dede155e9..c050b6804e8 100644 --- a/addons/lunch/i18n/pl.po +++ b/addons/lunch/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-06 17:49+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-07 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17086)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "Lunch Alert" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:183 +#: code:addons/lunch/lunch.py:193 #, python-format msgid "Select a product and put your order comments on the note." msgstr "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgid "New" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:180 +#: code:addons/lunch/lunch.py:190 #, python-format msgid "This is the first time you order a meal" msgstr "" @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:257 +#: code:addons/lunch/lunch.py:267 #, python-format msgid "Add" msgstr "" @@ -691,7 +691,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:186 +#: code:addons/lunch/lunch.py:196 #, python-format msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." msgstr "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgid "Recurrency" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:189 +#: code:addons/lunch/lunch.py:199 #, python-format msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" msgstr "" @@ -846,9 +846,11 @@ msgid "Order" msgstr "" #. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:43 #: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order #: report:lunch.order.line:0 +#, python-format msgid "Lunch Order" msgstr "" diff --git a/addons/lunch/i18n/pt.po b/addons/lunch/i18n/pt.po index a4409d37ee4..309a1679eda 100644 --- a/addons/lunch/i18n/pt.po +++ b/addons/lunch/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-16 14:31+0000\n" "Last-Translator: Ricardo Santa Ana \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "Lunch Alert" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:183 +#: code:addons/lunch/lunch.py:193 #, python-format msgid "Select a product and put your order comments on the note." msgstr "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgid "New" msgstr "Novo" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:180 +#: code:addons/lunch/lunch.py:190 #, python-format msgid "This is the first time you order a meal" msgstr "" @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "Nota" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:257 +#: code:addons/lunch/lunch.py:267 #, python-format msgid "Add" msgstr "Adicionar" @@ -691,7 +691,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:186 +#: code:addons/lunch/lunch.py:196 #, python-format msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." msgstr "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgid "Recurrency" msgstr "Recorrência" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:189 +#: code:addons/lunch/lunch.py:199 #, python-format msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" msgstr "" @@ -846,9 +846,11 @@ msgid "Order" msgstr "Ordem" #. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:43 #: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order #: report:lunch.order.line:0 +#, python-format msgid "Lunch Order" msgstr "" diff --git a/addons/lunch/i18n/pt_BR.po b/addons/lunch/i18n/pt_BR.po index 51e51c1869f..3126f0dd8e2 100644 --- a/addons/lunch/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/lunch/i18n/pt_BR.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:35+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " -"\n" +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -218,7 +218,7 @@ msgid "Lunch Alert" msgstr "alerta de almoço" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:183 +#: code:addons/lunch/lunch.py:193 #, python-format msgid "Select a product and put your order comments on the note." msgstr "" @@ -276,7 +276,7 @@ msgid "New" msgstr "Novo" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:180 +#: code:addons/lunch/lunch.py:190 #, python-format msgid "This is the first time you order a meal" msgstr "Esta é a primeira vez que você pede uma refeição" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "Note" msgstr "Observação" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:257 +#: code:addons/lunch/lunch.py:267 #, python-format msgid "Add" msgstr "Adicionar" @@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "" " " #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:186 +#: code:addons/lunch/lunch.py:196 #, python-format msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." msgstr "" @@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Recurrency" msgstr "Recorrência" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:189 +#: code:addons/lunch/lunch.py:199 #, python-format msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" msgstr "Não se esqueça dos alertas mostrados na área avermelhada" @@ -957,9 +957,11 @@ msgid "Order" msgstr "Pedido" #. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:43 #: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order #: report:lunch.order.line:0 +#, python-format msgid "Lunch Order" msgstr "Pedido de Almoço" diff --git a/addons/lunch/i18n/ro.po b/addons/lunch/i18n/ro.po index f2205c1824a..21c2399fc58 100644 --- a/addons/lunch/i18n/ro.po +++ b/addons/lunch/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 19:02+0000\n" "Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Lunch Alert" msgstr "Alerta Pranz" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:183 +#: code:addons/lunch/lunch.py:193 #, python-format msgid "Select a product and put your order comments on the note." msgstr "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgid "New" msgstr "Nou(a)" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:180 +#: code:addons/lunch/lunch.py:190 #, python-format msgid "This is the first time you order a meal" msgstr "Aceasta este prima data cand comandati o masa de pranz" @@ -499,7 +499,7 @@ msgid "Note" msgstr "Nota" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:257 +#: code:addons/lunch/lunch.py:267 #, python-format msgid "Add" msgstr "Adauga" @@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "" " " #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:186 +#: code:addons/lunch/lunch.py:196 #, python-format msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." msgstr "" @@ -831,7 +831,7 @@ msgid "Recurrency" msgstr "Recurenta" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:189 +#: code:addons/lunch/lunch.py:199 #, python-format msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" msgstr "Nu uitati de avertismentele afisate in zona rosie" @@ -953,9 +953,11 @@ msgid "Order" msgstr "Comanda" #. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:43 #: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order #: report:lunch.order.line:0 +#, python-format msgid "Lunch Order" msgstr "Comanda pranz" diff --git a/addons/lunch/i18n/ru.po b/addons/lunch/i18n/ru.po index 500531c4131..2347aafe85f 100644 --- a/addons/lunch/i18n/ru.po +++ b/addons/lunch/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-22 12:16+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "Lunch Alert" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:183 +#: code:addons/lunch/lunch.py:193 #, python-format msgid "Select a product and put your order comments on the note." msgstr "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgid "New" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:180 +#: code:addons/lunch/lunch.py:190 #, python-format msgid "This is the first time you order a meal" msgstr "" @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:257 +#: code:addons/lunch/lunch.py:267 #, python-format msgid "Add" msgstr "" @@ -691,7 +691,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:186 +#: code:addons/lunch/lunch.py:196 #, python-format msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." msgstr "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgid "Recurrency" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:189 +#: code:addons/lunch/lunch.py:199 #, python-format msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" msgstr "" @@ -846,9 +846,11 @@ msgid "Order" msgstr "Заказ" #. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:43 #: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order #: report:lunch.order.line:0 +#, python-format msgid "Lunch Order" msgstr "Заказ ланча" diff --git a/addons/lunch/i18n/sl.po b/addons/lunch/i18n/sl.po index 383076cbcb2..b9c3d9ff516 100644 --- a/addons/lunch/i18n/sl.po +++ b/addons/lunch/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-21 11:53+0000\n" "Last-Translator: Darja Zorman \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-22 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -216,7 +216,7 @@ msgid "Lunch Alert" msgstr "Alarm obroka" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:183 +#: code:addons/lunch/lunch.py:193 #, python-format msgid "Select a product and put your order comments on the note." msgstr "Izberite proizvod in dodajte svoje komentarje." @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "New" msgstr "Novo" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:180 +#: code:addons/lunch/lunch.py:190 #, python-format msgid "This is the first time you order a meal" msgstr "To je vaše prvo naročilo obroka" @@ -499,7 +499,7 @@ msgid "Note" msgstr "Zapisek" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:257 +#: code:addons/lunch/lunch.py:267 #, python-format msgid "Add" msgstr "Dodaj" @@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "" " " #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:186 +#: code:addons/lunch/lunch.py:196 #, python-format msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." msgstr "" @@ -830,7 +830,7 @@ msgid "Recurrency" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:189 +#: code:addons/lunch/lunch.py:199 #, python-format msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" msgstr "Ne prezrite obvestil, izpisanih v rdečkastem polju" @@ -951,9 +951,11 @@ msgid "Order" msgstr "Naročilo" #. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:43 #: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order #: report:lunch.order.line:0 +#, python-format msgid "Lunch Order" msgstr "Naročilo obroka" diff --git a/addons/lunch/i18n/sr@latin.po b/addons/lunch/i18n/sr@latin.po index 46a481fc305..a4e71a63115 100644 --- a/addons/lunch/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/lunch/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "Lunch Alert" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:183 +#: code:addons/lunch/lunch.py:193 #, python-format msgid "Select a product and put your order comments on the note." msgstr "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgid "New" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:180 +#: code:addons/lunch/lunch.py:190 #, python-format msgid "This is the first time you order a meal" msgstr "" @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:257 +#: code:addons/lunch/lunch.py:267 #, python-format msgid "Add" msgstr "" @@ -691,7 +691,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:186 +#: code:addons/lunch/lunch.py:196 #, python-format msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." msgstr "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgid "Recurrency" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:189 +#: code:addons/lunch/lunch.py:199 #, python-format msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" msgstr "" @@ -846,9 +846,11 @@ msgid "Order" msgstr "" #. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:43 #: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order #: report:lunch.order.line:0 +#, python-format msgid "Lunch Order" msgstr "" diff --git a/addons/lunch/i18n/sv.po b/addons/lunch/i18n/sv.po index 7e1e54f3936..9f0fa5a6870 100644 --- a/addons/lunch/i18n/sv.po +++ b/addons/lunch/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "Lunch Alert" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:183 +#: code:addons/lunch/lunch.py:193 #, python-format msgid "Select a product and put your order comments on the note." msgstr "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgid "New" msgstr "Ny" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:180 +#: code:addons/lunch/lunch.py:190 #, python-format msgid "This is the first time you order a meal" msgstr "" @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:257 +#: code:addons/lunch/lunch.py:267 #, python-format msgid "Add" msgstr "" @@ -691,7 +691,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:186 +#: code:addons/lunch/lunch.py:196 #, python-format msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." msgstr "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgid "Recurrency" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:189 +#: code:addons/lunch/lunch.py:199 #, python-format msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" msgstr "" @@ -846,9 +846,11 @@ msgid "Order" msgstr "Order" #. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:43 #: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order #: report:lunch.order.line:0 +#, python-format msgid "Lunch Order" msgstr "Lunchorder" diff --git a/addons/lunch/i18n/tr.po b/addons/lunch/i18n/tr.po index a987e3ec48f..1043b7313eb 100644 --- a/addons/lunch/i18n/tr.po +++ b/addons/lunch/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-08 21:27+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -215,7 +215,7 @@ msgid "Lunch Alert" msgstr "Öğle yemeği Uyarısı" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:183 +#: code:addons/lunch/lunch.py:193 #, python-format msgid "Select a product and put your order comments on the note." msgstr "Bir ürün seç ve sipariş açıklamalarını nota iliştir." @@ -272,7 +272,7 @@ msgid "New" msgstr "Yeni" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:180 +#: code:addons/lunch/lunch.py:190 #, python-format msgid "This is the first time you order a meal" msgstr "Bu ilk kez bir yemek siparişiniz" @@ -495,7 +495,7 @@ msgid "Note" msgstr "Not" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:257 +#: code:addons/lunch/lunch.py:267 #, python-format msgid "Add" msgstr "Ekle" @@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "" " " #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:186 +#: code:addons/lunch/lunch.py:196 #, python-format msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." msgstr "En sevdiğiniz yemekler son siparişlerinize göre oluşturulacaktır." @@ -825,7 +825,7 @@ msgid "Recurrency" msgstr "Özyinelenme" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:189 +#: code:addons/lunch/lunch.py:199 #, python-format msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" msgstr "Kırmızılı alanda görüntülenen uyarıları unutma" @@ -946,9 +946,11 @@ msgid "Order" msgstr "Sipariş" #. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:43 #: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order #: report:lunch.order.line:0 +#, python-format msgid "Lunch Order" msgstr "Öğle yemeği Siparişi" diff --git a/addons/lunch/i18n/zh_CN.po b/addons/lunch/i18n/zh_CN.po index d98139d0ae7..b29e8a4b9df 100644 --- a/addons/lunch/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/lunch/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-26 16:15+0000\n" "Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: lunch #: view:lunch.alert:0 @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Lunch Alert" msgstr "午餐提醒" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:183 +#: code:addons/lunch/lunch.py:193 #, python-format msgid "Select a product and put your order comments on the note." msgstr "选择一个产品并且把订单注释写在备注中" @@ -280,7 +280,7 @@ msgid "New" msgstr "新建" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:180 +#: code:addons/lunch/lunch.py:190 #, python-format msgid "This is the first time you order a meal" msgstr "这是你第一次订购食品" @@ -489,7 +489,7 @@ msgid "Note" msgstr "说明" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:257 +#: code:addons/lunch/lunch.py:267 #, python-format msgid "Add" msgstr "新增" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "" " " #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:186 +#: code:addons/lunch/lunch.py:196 #, python-format msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." msgstr "你食物收藏夹基于最后一次订单创建。" @@ -809,7 +809,7 @@ msgid "Recurrency" msgstr "循环" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:189 +#: code:addons/lunch/lunch.py:199 #, python-format msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" msgstr "不要忘记红色区域显示的提示信息。" @@ -930,9 +930,11 @@ msgid "Order" msgstr "订单" #. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:43 #: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order #: report:lunch.order.line:0 +#, python-format msgid "Lunch Order" msgstr "午餐订单" diff --git a/addons/lunch/i18n/zh_TW.po b/addons/lunch/i18n/zh_TW.po index a4704ab43df..1f28c5f4e8e 100644 --- a/addons/lunch/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/lunch/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "Lunch Alert" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:183 +#: code:addons/lunch/lunch.py:193 #, python-format msgid "Select a product and put your order comments on the note." msgstr "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgid "New" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:180 +#: code:addons/lunch/lunch.py:190 #, python-format msgid "This is the first time you order a meal" msgstr "" @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Note" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:257 +#: code:addons/lunch/lunch.py:267 #, python-format msgid "Add" msgstr "" @@ -691,7 +691,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:186 +#: code:addons/lunch/lunch.py:196 #, python-format msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." msgstr "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgid "Recurrency" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/lunch.py:189 +#: code:addons/lunch/lunch.py:199 #, python-format msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" msgstr "" @@ -846,9 +846,11 @@ msgid "Order" msgstr "" #. module: lunch +#: code:addons/lunch/lunch.py:43 #: model:ir.actions.report.xml,name:lunch.report_lunch_order #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order #: report:lunch.order.line:0 +#, python-format msgid "Lunch Order" msgstr "" diff --git a/addons/mail/i18n/ar.po b/addons/mail/i18n/ar.po index 95752c16b63..6bbce529d17 100644 --- a/addons/mail/i18n/ar.po +++ b/addons/mail/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:259 #, python-format msgid "%s created" msgstr "" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "رسالة المستلمين" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -106,7 +112,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 #, python-format msgid "to" msgstr "" @@ -136,7 +142,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:269 #, python-format msgid "updated document" msgstr "" @@ -173,7 +179,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -185,9 +191,15 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1032 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -222,7 +234,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:739 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -237,7 +249,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "" @@ -248,7 +260,7 @@ msgid "Support" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:740 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -265,7 +277,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:72 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -319,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" @@ -366,7 +378,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -401,14 +413,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 #, python-format msgid "notified" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:275 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -423,13 +435,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -608,14 +620,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:114 #, python-format msgid "New" msgstr "" @@ -627,14 +639,6 @@ msgstr "" msgid "One follower" msgstr "" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -685,7 +689,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -707,7 +711,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "" @@ -767,13 +771,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:194 #, python-format msgid "Re:" msgstr "" @@ -792,6 +796,13 @@ msgid "" "\"Settings > Users\" menu." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -800,16 +811,16 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:982 #, python-format msgid "read less" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" +msgid "Send a message to all followers of the document" msgstr "" #. module: mail @@ -853,7 +864,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -875,7 +886,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -909,7 +920,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -920,7 +931,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1013,9 +1024,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" msgstr "" #. module: mail @@ -1041,13 +1053,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:655 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1099,8 +1111,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:192 #: view:mail.compose.message:0 #: view:mail.wizard.invite:0 #, python-format @@ -1108,7 +1120,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "" @@ -1145,7 +1157,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1209,6 +1221,12 @@ msgstr "تاريخ" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1216,21 +1234,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:121 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1252,7 +1270,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1270,10 +1288,9 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail @@ -1318,6 +1335,14 @@ msgid "" "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1335,7 +1360,7 @@ msgid "And" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "" @@ -1383,7 +1408,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:124 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1401,7 +1426,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1425,8 +1450,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:130 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1466,7 +1491,7 @@ msgstr "إلى" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -1480,7 +1505,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1537,7 +1562,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "oh]l الرسائل المرسلة" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1581,7 +1606,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:214 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "" @@ -1597,21 +1622,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "" @@ -1648,9 +1673,16 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "الرسائل" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1684,7 +1716,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:150 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "" @@ -1703,7 +1735,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:207 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -1733,14 +1765,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:339 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1808,7 +1842,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" diff --git a/addons/mail/i18n/bg.po b/addons/mail/i18n/bg.po index d142a6ec179..3a243f01376 100644 --- a/addons/mail/i18n/bg.po +++ b/addons/mail/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:259 #, python-format msgid "%s created" msgstr "" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -106,7 +112,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 #, python-format msgid "to" msgstr "" @@ -136,7 +142,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:269 #, python-format msgid "updated document" msgstr "" @@ -173,7 +179,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -185,9 +191,15 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1032 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -222,7 +234,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:739 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -237,7 +249,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "" @@ -248,7 +260,7 @@ msgid "Support" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:740 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -265,7 +277,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:72 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -319,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" @@ -366,7 +378,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -401,14 +413,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 #, python-format msgid "notified" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:275 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -423,13 +435,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -608,14 +620,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:114 #, python-format msgid "New" msgstr "" @@ -627,14 +639,6 @@ msgstr "" msgid "One follower" msgstr "" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -685,7 +689,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -707,7 +711,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "" @@ -767,13 +771,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:194 #, python-format msgid "Re:" msgstr "" @@ -792,6 +796,13 @@ msgid "" "\"Settings > Users\" menu." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -800,16 +811,16 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:982 #, python-format msgid "read less" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" +msgid "Send a message to all followers of the document" msgstr "" #. module: mail @@ -853,7 +864,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -875,7 +886,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -909,7 +920,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -920,7 +931,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1013,9 +1024,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" msgstr "" #. module: mail @@ -1041,13 +1053,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:655 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1099,8 +1111,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:192 #: view:mail.compose.message:0 #: view:mail.wizard.invite:0 #, python-format @@ -1108,7 +1120,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "" @@ -1145,7 +1157,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1209,6 +1221,12 @@ msgstr "Дата" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1216,21 +1234,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:121 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1252,7 +1270,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1270,10 +1288,9 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail @@ -1318,6 +1335,14 @@ msgid "" "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1335,7 +1360,7 @@ msgid "And" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "" @@ -1383,7 +1408,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:124 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1401,7 +1426,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1425,8 +1450,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:130 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1466,7 +1491,7 @@ msgstr "До" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -1480,7 +1505,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1537,7 +1562,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1581,7 +1606,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:214 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "" @@ -1597,21 +1622,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "" @@ -1648,9 +1673,16 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Съобщения" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1684,7 +1716,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:150 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "" @@ -1703,7 +1735,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:207 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -1733,14 +1765,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:339 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1808,7 +1842,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" diff --git a/addons/mail/i18n/bs.po b/addons/mail/i18n/bs.po index f620bf5b30a..ecd751dac57 100644 --- a/addons/mail/i18n/bs.po +++ b/addons/mail/i18n/bs.po @@ -7,30 +7,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-26 01:17+0000\n" -"Last-Translator: Bosko Stojakovic \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-15 10:46+0000\n" +"Last-Translator: Boško Stojaković \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 06:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail -#: view:mail.followers:0 +#: view:mail.followers:mail.view_mail_subscription_form msgid "Followers Form" msgstr "Obrazac pratitelja" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:385 #, python-format msgid "%s created" msgstr "%s kreiran" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "Autor" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "Primatelji poruke" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "Standardno aktivirano kod pretplate" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "Glasovi" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "Komentari" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 #, python-format msgid "more messages" msgstr "više poruka" @@ -84,8 +90,11 @@ msgstr "" "" #. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1970 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_compose_message_wizard -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#, python-format msgid "Compose Email" msgstr "Sastavi e-poštu" @@ -99,7 +108,8 @@ msgstr "" "'value'}\"" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form +#: view:mail.group:mail.view_group_tree msgid "Group Name" msgstr "Naziv grupe" @@ -110,18 +120,18 @@ msgstr "Javna" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:297 #, python-format msgid "to" msgstr "za" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form msgid "Body" msgstr "Tijelo poruke" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Show messages to read" msgstr "Prikaži poruke za čitanje" @@ -142,14 +152,14 @@ msgstr "Čarobnjak sastavljanja email-a" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:286 #, python-format msgid "updated document" msgstr "ažuriran dokument" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:28 #, python-format msgid "Add others" msgstr "Dodaj ostale" @@ -184,7 +194,7 @@ msgstr "Nepročitane poruke" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 #, python-format msgid "show" msgstr "prikaži" @@ -198,27 +208,32 @@ msgstr "" "Članovi tih grupa će biti automatski dodani kao pratioci. Imajte na umu da " "će oni prema potrebi moći ručno upravljati svojom pretplatom." +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1021 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Da li zaista želite obrisati ovu poruku?" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -#: field:mail.notification,read:0 +#: field:mail.notification,is_read:0 msgid "Read" msgstr "Pročitano" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_search msgid "Search Groups" msgstr "Traži grupe" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:110 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:140 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -238,7 +253,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "Povezani ID dokumenta" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:755 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Pristup Odbijen" @@ -256,7 +271,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:223 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "Greška pri slanju" @@ -267,7 +282,7 @@ msgid "Support" msgstr "Podrška" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:756 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -281,20 +296,20 @@ msgstr "" "(Tip dokumenta: %s, Operacija: %s)" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Received" msgstr "Primljeno" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:74 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "Priloži datoteku" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Thread" msgstr "Nit" @@ -328,7 +343,7 @@ msgid "References" msgstr "Reference" #. module: mail -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add Followers" msgstr "Dodaj pratioce" @@ -344,15 +359,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:99 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:111 #, python-format msgid "uploading" msgstr "učitavanje" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 #, python-format msgid "more." msgstr "više." @@ -381,7 +396,8 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Otkazani" #. module: mail -#: field:mail.mail,reply_to:0 +#: field:mail.compose.message,reply_to:0 +#: field:mail.message,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "Odgovori na" @@ -393,7 +409,7 @@ msgstr "
Pozvani ste da pratite %s.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "Pošalji poruku" @@ -428,36 +444,35 @@ msgstr "Automatsko brisanje" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "notified" msgstr "obaviješten" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "zabilježena bilješka" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 -#: view:mail.group:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban #, python-format msgid "Unfollow" msgstr "Ne slijedi više" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:333 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "prikaži još jednu poruku" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 -#: code:addons/mail/res_users.py:69 +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ne pravilna akcija" @@ -472,8 +487,7 @@ msgstr "Slika korisnika" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_mail -#: view:mail.mail:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Emails" msgstr "E-mail" @@ -521,7 +535,7 @@ msgid "System notification" msgstr "Sistemska obavijest" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "To Read" msgstr "Za čitati" @@ -547,13 +561,13 @@ msgid "Partners" msgstr "Partneri" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Retry" msgstr "Pokušaj opet" #. module: mail #: field:mail.compose.message,email_from:0 -#: field:mail.mail,email_from:0 #: field:mail.message,email_from:0 msgid "From" msgstr "Od" @@ -562,13 +576,13 @@ msgstr "Od" #: field:mail.compose.message,subtype_id:0 #: field:mail.followers,subtype_ids:0 #: field:mail.message,subtype_id:0 -#: view:mail.message.subtype:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_message_subtype_tree msgid "Subtype" msgstr "Podtip" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -#: view:mail.message.subtype:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form msgid "Email message" msgstr "E-mail poruka" @@ -579,47 +593,47 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:188 #, python-format msgid "followers" msgstr "pratioci" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Send a message to the group" msgstr "Pošalji poruku grupi" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:36 -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form #, python-format msgid "Send" msgstr "Pošalji" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:184 #, python-format msgid "No followers" msgstr "Nema pratoca" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Failed" msgstr "Neuspješan" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Cancel Email" msgstr "Otkaži e-mail" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:22 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:27 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_followers #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_followers -#: view:mail.followers:0 +#: view:mail.followers:mail.view_followers_tree #: field:mail.group,message_follower_ids:0 #: field:mail.thread,message_follower_ids:0 #: field:res.partner,message_follower_ids:0 @@ -634,48 +648,41 @@ msgid "Archives" msgstr "Arhive" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "Subject..." msgstr "Naslov..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Obriši ovu zakačku" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:173 #, python-format msgid "New" msgstr "Nova..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:186 #, python-format msgid "One follower" msgstr "Jedan pratitelj" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "Povezani model dokumenta" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search #: field:mail.message,type:0 msgid "Type" msgstr "Tip" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.message,type:0 msgid "Email" msgstr "E-Mail" @@ -696,7 +703,7 @@ msgid "by" msgstr "od" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_users.py:89 +#: code:addons/mail/res_users.py:98 #, python-format msgid "%s has joined the %s network." msgstr "%s se priključio %s mreži." @@ -712,14 +719,15 @@ msgstr "" "očuvanim omjerom. Koristite ovo polje gdje je potrebna mala slika." #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form #: field:mail.message,partner_ids:0 +#: field:mail.wizard.invite,partner_ids:0 msgid "Recipients" msgstr "Primaoci" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -730,7 +738,10 @@ msgid "Authorized Group" msgstr "Ovlaštena grupa" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/suggestions.xml:30 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban +#, python-format msgid "Join Group" msgstr "Priključi se grupi" @@ -741,7 +752,7 @@ msgstr "Pošiljatelj poruke, preuzet iz postavki korisnika" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "pročitaj više" @@ -765,7 +776,7 @@ msgstr "Sve poruke (rasprave, e-mailovi, obavijestima sistem koje se prate)" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:309 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -804,19 +815,19 @@ msgid "Invite wizard" msgstr "Čarobnjak za pozivanje" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form msgid "Advanced" msgstr "Napredno" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:255 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "Premjesti u ulaznu poštu" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:188 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Re:" @@ -837,6 +848,13 @@ msgstr "" "Ne možete kreirati korisnika. Za kreiranje novih korisnika, trebali biste " "koristiti meni \"Postavke > Korisnici\"." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:348 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "sviđa mi se" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -845,21 +863,25 @@ msgstr "Model pratećeg resursa" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:273 #, python-format msgid "read less" msgstr "čitaj manje" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" -msgstr "sviđa mi se" +msgid "Send a message to all followers of the document" +msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:105 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form +#, python-format msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" @@ -890,7 +912,7 @@ msgid "ir.ui.menu" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Has attachments" msgstr "Ima prilog" @@ -900,7 +922,7 @@ msgid "on" msgstr "na" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -926,14 +948,14 @@ msgstr "Podtipovi poruka" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "Zabilježi bilješku" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.message,type:0 msgid "Comment" msgstr "Komentar" @@ -970,18 +992,19 @@ msgstr "Je obavijest" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "Sastavi novu poruku" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Send Now" msgstr "Pošalji odmah" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1019,12 +1042,12 @@ msgstr "" "stvoriti nove teme." #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Month" msgstr "Mjesec" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Email Search" msgstr "Pretraživanje e-mailova" @@ -1040,7 +1063,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Vlasnik" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:52 +#: code:addons/mail/res_partner.py:51 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "Profil partnera" @@ -1048,7 +1071,7 @@ msgstr "Profil partnera" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_message #: field:mail.mail,mail_message_id:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_form #: field:mail.notification,message_id:0 #: field:mail.wizard.invite,message:0 msgid "Message" @@ -1082,13 +1105,14 @@ msgstr "" "biti će dodan naziv." #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" -msgstr "Glasovi" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" +msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_search msgid "Group" msgstr "Grupa" @@ -1104,19 +1128,19 @@ msgid "Privacy" msgstr "Privatnost" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Notification" msgstr "Obavještenje" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:611 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "Molimo popunite informacije o partneru" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1165,29 +1189,27 @@ msgstr "" " " #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: field:mail.mail,state:0 msgid "Status" msgstr "Status" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Outgoing" msgstr "Odlazeći" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "or" msgstr "ili" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:172 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "Imate nepročitane poruke" @@ -1203,14 +1225,13 @@ msgstr "Naziv preuzet iz povezanog dokumenta" #: model:ir.model,name:mail.model_mail_notification #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_notifications #: field:mail.compose.message,notification_ids:0 -#: view:mail.message:0 #: field:mail.message,notification_ids:0 -#: view:mail.notification:0 +#: view:mail.notification:mail.view_notification_tree msgid "Notifications" msgstr "Obavještenja" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search msgid "Search Alias" msgstr "Traži alias" @@ -1227,7 +1248,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:332 #, python-format msgid "show more message" msgstr "pokaži još poruka" @@ -1269,18 +1290,19 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "Je pratilac" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "User" msgstr "Korisnik" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_tree msgid "Groups" msgstr "Grupe" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Messages Search" msgstr "Pretraga poruka" @@ -1291,10 +1313,16 @@ msgid "Date" msgstr "Datum" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Extended Filters..." msgstr "Napredni filteri..." +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1302,21 +1330,21 @@ msgstr "Samo ulazna e-pošta" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 #, python-format msgid "more" msgstr "više" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #, python-format msgid "To:" msgstr "Za:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "Piši mojim pratiocima" @@ -1338,7 +1366,7 @@ msgstr "Korisnici" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "Označi sa 'Za uraditi'" @@ -1356,20 +1384,21 @@ msgid "Summary" msgstr "Rezime" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" -msgstr "\"Pratioci od %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "" +"Model na koji se podtip odnosi. Ako nema, ovaj podtip odnosi se na sve " +"modele." #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add contacts to notify..." msgstr "Dodaj kontakte kojima ide obavijest..." #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Group Form" msgstr "Grupni obrazac" @@ -1393,7 +1422,7 @@ msgstr "Greška" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:14 #, python-format msgid "Following" msgstr "Pratim" @@ -1405,6 +1434,14 @@ msgid "" msgstr "" "Nažalost ovaj e-mail alias se već koristi, molimo odaberite jedinstveni" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1420,13 +1457,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 #, python-format msgid "And" msgstr "i" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:172 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "Imate %d nepročitanih poruka" @@ -1447,7 +1484,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,attachment_ids:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form #: field:mail.message,attachment_ids:0 msgid "Attachments" msgstr "Prilozi" @@ -1469,14 +1506,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "Označena poruka koja ide u 'Za uraditi' sandučić" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "Teme raspravljane u grupi..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 -#: view:mail.compose.message:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "Followers of" msgstr "Sljedbenici od" @@ -1493,7 +1529,7 @@ msgstr "Grupa za raspravu" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:253 #, python-format msgid "Done" msgstr "Gotovo" @@ -1505,7 +1541,7 @@ msgstr "Rasprave" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:11 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 #, python-format msgid "Follow" msgstr "Prati" @@ -1517,9 +1553,8 @@ msgstr "Cijela kompanija" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 -#: view:mail.compose.message:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:137 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 #, python-format msgid "and" msgstr "i" @@ -1530,7 +1565,7 @@ msgid "Rich-text/HTML message" msgstr "Bogati text/HTML poruka" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Creation Month" msgstr "Mjesec kreiranja" @@ -1547,7 +1582,7 @@ msgid "Show already read messages" msgstr "Pokaži već pročitane poruke" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Content" msgstr "Sadržaj" @@ -1558,8 +1593,8 @@ msgstr "Za" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 -#: view:mail.mail:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:256 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form #, python-format msgid "Reply" msgstr "Odgovori" @@ -1572,7 +1607,7 @@ msgstr "Obaviješteni partneri" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "ovaj dokument" @@ -1604,6 +1639,7 @@ msgstr "Jedinstveni identifikator poruke" #. module: mail #: field:mail.group,description:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form #: field:mail.message.subtype,description:0 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -1615,29 +1651,30 @@ msgstr "Pratioci dokumenta" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:35 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:41 #, python-format msgid "Remove this follower" msgstr "Ukloni ovog pratioca" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +#: selection:res.partner,notify_email:0 msgid "Never" msgstr "Nikada" #. module: mail -#: field:mail.mail,mail_server_id:0 +#: field:mail.compose.message,mail_server_id:0 +#: field:mail.message,mail_server_id:0 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Izlazni server e-pošte" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "Partnerove e-mail adrese nisu pronađene" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Sent" msgstr "Poslato" @@ -1680,7 +1717,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:224 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "Molimo, pričekajte dok se datoteka ne učita" @@ -1700,21 +1737,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:254 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "Vrati natrag na 'Za uraditi'" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "Priloži zabilješku koja neće biti poslana pratiocima" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "nitko" @@ -1745,15 +1782,22 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_message #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_message #: field:mail.group,message_ids:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_tree #: field:mail.thread,message_ids:0 #: field:res.partner,message_ids:0 msgid "Messages" msgstr "Poruke" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:146 #, python-format msgid "others..." msgstr "ostali..." @@ -1765,8 +1809,8 @@ msgid "To-do" msgstr "Za uraditi" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 -#: field:mail.alias,alias_name:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_form +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_tree #: field:mail.group,alias_id:0 #: field:res.users,alias_id:0 msgid "Alias" @@ -1789,7 +1833,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "(nema e-mail adrese)" @@ -1801,14 +1845,14 @@ msgid "Messaging" msgstr "Slanje poruka" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search #: field:mail.message.subtype,res_model:0 msgid "Model" msgstr "Model" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:217 #, python-format msgid "No messages." msgstr "Nema poruka." @@ -1840,16 +1884,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "Mod sastavljanja" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." -msgstr "" -"Model na koji se podtip odnosi. Ako nema, ovaj podtip odnosi se na sve " -"modele." +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "Povezani model dokumenta" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:349 #, python-format msgid "unlike" msgstr "ukloni sviđa mi se" @@ -1926,7 +1970,7 @@ msgstr "Politike ljudskih resursa" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "Sastavi novu poruku" diff --git a/addons/mail/i18n/ca.po b/addons/mail/i18n/ca.po index e2c8ce19de7..e020f548353 100644 --- a/addons/mail/i18n/ca.po +++ b/addons/mail/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:259 #, python-format msgid "%s created" msgstr "" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -106,7 +112,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 #, python-format msgid "to" msgstr "" @@ -136,7 +142,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:269 #, python-format msgid "updated document" msgstr "" @@ -173,7 +179,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -185,9 +191,15 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1032 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -222,7 +234,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:739 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -237,7 +249,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "" @@ -248,7 +260,7 @@ msgid "Support" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:740 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -265,7 +277,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:72 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -319,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" @@ -366,7 +378,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -401,14 +413,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 #, python-format msgid "notified" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:275 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -423,13 +435,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -608,14 +620,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:114 #, python-format msgid "New" msgstr "" @@ -627,14 +639,6 @@ msgstr "" msgid "One follower" msgstr "" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -685,7 +689,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -707,7 +711,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "" @@ -767,13 +771,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:194 #, python-format msgid "Re:" msgstr "" @@ -792,6 +796,13 @@ msgid "" "\"Settings > Users\" menu." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -800,16 +811,16 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:982 #, python-format msgid "read less" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" +msgid "Send a message to all followers of the document" msgstr "" #. module: mail @@ -853,7 +864,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -875,7 +886,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -909,7 +920,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -920,7 +931,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1013,9 +1024,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" msgstr "" #. module: mail @@ -1041,13 +1053,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:655 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1099,8 +1111,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:192 #: view:mail.compose.message:0 #: view:mail.wizard.invite:0 #, python-format @@ -1108,7 +1120,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "" @@ -1145,7 +1157,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1209,6 +1221,12 @@ msgstr "Data" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1216,21 +1234,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:121 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1252,7 +1270,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1270,10 +1288,9 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail @@ -1318,6 +1335,14 @@ msgid "" "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1335,7 +1360,7 @@ msgid "And" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "" @@ -1383,7 +1408,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:124 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1401,7 +1426,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1425,8 +1450,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:130 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1466,7 +1491,7 @@ msgstr "Per" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -1480,7 +1505,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1537,7 +1562,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1581,7 +1606,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:214 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "" @@ -1597,21 +1622,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "" @@ -1648,9 +1673,16 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Missatges" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1684,7 +1716,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:150 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "" @@ -1703,7 +1735,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:207 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -1733,14 +1765,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:339 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1808,7 +1842,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" diff --git a/addons/mail/i18n/cs.po b/addons/mail/i18n/cs.po index 1a8855edc39..e9731b83663 100644 --- a/addons/mail/i18n/cs.po +++ b/addons/mail/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-27 00:37+0000\n" -"Last-Translator: Radomil Urbánek \n" +"Last-Translator: Radomil Urbánek \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Followers Form" msgstr "Formulář odběratele" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:259 #, python-format msgid "%s created" msgstr "" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "Příjemci zpráv" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "Bude nastaveno jako výchozí při při přihlášení k odběru." +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "Ohodnocení" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "Komentáře" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "more messages" msgstr "více zpráv" @@ -110,7 +116,7 @@ msgstr "Veřejné" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 #, python-format msgid "to" msgstr "pro" @@ -142,7 +148,7 @@ msgstr "Průvodce vytvořením emailu" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:269 #, python-format msgid "updated document" msgstr "" @@ -179,7 +185,7 @@ msgstr "Nepřečtené zprávy" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "show" msgstr "ukázat" @@ -193,9 +199,15 @@ msgstr "" "Členové těchto skupin budou automaticky přidáni jako odběratelé zpráv. Ti si " "pak budou moci sami spravovat své přihlášení k odběrům v případě potřeby." +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1032 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Chcete opravdu smazat tuto zprávu?" @@ -233,7 +245,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "Související ID dokumentu" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:739 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Přístup odepřen" @@ -251,7 +263,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "Chyba uploadu" @@ -262,7 +274,7 @@ msgid "Support" msgstr "Podpora" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:740 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -283,7 +295,7 @@ msgstr "Přijaté" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:72 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "Připojit soubor" @@ -339,8 +351,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 #, python-format msgid "uploading" msgstr "upload" @@ -391,7 +403,7 @@ msgstr "
Byli jste pozváni k odběru %s.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "Odeslat zprávu" @@ -426,14 +438,14 @@ msgstr "Automatické vymazání" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 #, python-format msgid "notified" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:275 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "přidal poznámku" @@ -448,13 +460,13 @@ msgstr "Neodebírat" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "ukázat ještě jednu zprávu" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -638,14 +650,14 @@ msgstr "Předmět..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Smazat přílohu" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:114 #, python-format msgid "New" msgstr "Nové" @@ -657,14 +669,6 @@ msgstr "Nové" msgid "One follower" msgstr "Jeden odběratel" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "Související model dokumentu" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -718,7 +722,7 @@ msgstr "Příjemci" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -740,7 +744,7 @@ msgstr "Odesílatel zprávy, převzatý z uživatelských předvoleb." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "" @@ -809,13 +813,13 @@ msgstr "Rošířené" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "Přesunout do příchozích zpráv" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:194 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Re:" @@ -836,6 +840,13 @@ msgstr "" "Uživatele nemůžete vytvořit. Pro vytvoření nového uživatele byste měli " "použít menu \"Nastavení > Uživatelé\"." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "líbí se mi" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -844,17 +855,17 @@ msgstr "Model odebíraných zdrojů" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:982 #, python-format msgid "read less" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" -msgstr "líbí se mi" +msgid "Send a message to all followers of the document" +msgstr "" #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 @@ -899,7 +910,7 @@ msgid "on" msgstr "na" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -925,7 +936,7 @@ msgstr "Poddruhy zpráv" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "Přidat poznámku" @@ -970,7 +981,7 @@ msgstr "Je upozornění" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "Napsat zprávu" @@ -981,7 +992,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "Odeslat nyní" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1082,10 +1093,11 @@ msgstr "" "přidáno jméno." #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" -msgstr "Ohodnocení" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" +msgstr "" #. module: mail #: view:mail.group:0 @@ -1112,13 +1124,13 @@ msgstr "Upozornění" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:655 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "Doplňte prosím informace o kontaktu" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "

Připojte se k dokumentu přímo v OpenERP

" @@ -1180,8 +1192,8 @@ msgstr "Odchozí" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:192 #: view:mail.compose.message:0 #: view:mail.wizard.invite:0 #, python-format @@ -1189,7 +1201,7 @@ msgid "or" msgstr "nebo" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "Máte jednu nepřečtenou zprávu" @@ -1229,7 +1241,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show more message" msgstr "ukázat více zpráv" @@ -1297,6 +1309,12 @@ msgstr "Datum" msgid "Extended Filters..." msgstr "Rozšířené filtry…" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1304,21 +1322,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #, python-format msgid "more" msgstr "více" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:121 #, python-format msgid "To:" msgstr "Pro:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "Napsat odběratelům" @@ -1340,7 +1358,7 @@ msgstr "Uživatelé" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "Označit jako 'úkol'" @@ -1358,11 +1376,12 @@ msgid "Summary" msgstr "Shrnutí" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" +"Model, pro který se poddruh používá. Je-li chybný, poddruh se použije pro " +"všechny modely." #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 @@ -1407,6 +1426,14 @@ msgid "" msgstr "" "Tento alias e-mailu je již použit, zvolte prosím jiný jedinečný alias" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1428,7 +1455,7 @@ msgid "And" msgstr "a" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "Máte %d nepřečtených zpráv" @@ -1478,7 +1505,7 @@ msgstr "Témata diskutovaná v této skupině..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:124 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1496,7 +1523,7 @@ msgstr "Diskuzní skupina" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 #, python-format msgid "Done" msgstr "Hotovo" @@ -1520,8 +1547,8 @@ msgstr "Celá firma" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:130 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1563,7 +1590,7 @@ msgstr "Pro" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -1577,7 +1604,7 @@ msgstr "Upozorněné kontakty" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "tento dokument" @@ -1636,7 +1663,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Server odchozí pošty" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "E-mailová adresa kontaktu nebyla nalezena" @@ -1684,7 +1711,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:214 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "Čekejte prosím, až se soubor nahraje." @@ -1703,21 +1730,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "Dát zpět do úkolů" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "" @@ -1756,9 +1783,16 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Zprávy" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "others..." msgstr "jiné…" @@ -1794,7 +1828,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:150 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "" @@ -1813,7 +1847,7 @@ msgstr "Model" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:207 #, python-format msgid "No messages." msgstr "Žádné zprávy." @@ -1845,16 +1879,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "Režim psaní" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." -msgstr "" -"Model, pro který se poddruh používá. Je-li chybný, poddruh se použije pro " -"všechny modely." +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "Související model dokumentu" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:339 #, python-format msgid "unlike" msgstr "už se mi nelíbí" @@ -1931,7 +1965,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "Napsat zprávu" diff --git a/addons/mail/i18n/da.po b/addons/mail/i18n/da.po index 7ba98d3713c..b6c48abb20f 100644 --- a/addons/mail/i18n/da.po +++ b/addons/mail/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:259 #, python-format msgid "%s created" msgstr "" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -106,7 +112,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 #, python-format msgid "to" msgstr "" @@ -136,7 +142,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:269 #, python-format msgid "updated document" msgstr "" @@ -173,7 +179,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -185,9 +191,15 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1032 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -222,7 +234,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:739 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -237,7 +249,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "" @@ -248,7 +260,7 @@ msgid "Support" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:740 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -265,7 +277,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:72 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -319,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" @@ -366,7 +378,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -401,14 +413,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 #, python-format msgid "notified" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:275 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -423,13 +435,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -608,14 +620,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:114 #, python-format msgid "New" msgstr "" @@ -627,14 +639,6 @@ msgstr "" msgid "One follower" msgstr "" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -685,7 +689,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -707,7 +711,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "" @@ -767,13 +771,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:194 #, python-format msgid "Re:" msgstr "" @@ -792,6 +796,13 @@ msgid "" "\"Settings > Users\" menu." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -800,16 +811,16 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:982 #, python-format msgid "read less" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" +msgid "Send a message to all followers of the document" msgstr "" #. module: mail @@ -853,7 +864,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -875,7 +886,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -909,7 +920,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -920,7 +931,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1013,9 +1024,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" msgstr "" #. module: mail @@ -1041,13 +1053,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:655 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1099,8 +1111,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:192 #: view:mail.compose.message:0 #: view:mail.wizard.invite:0 #, python-format @@ -1108,7 +1120,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "" @@ -1145,7 +1157,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1209,6 +1221,12 @@ msgstr "" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1216,21 +1234,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:121 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1252,7 +1270,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1270,10 +1288,9 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail @@ -1318,6 +1335,14 @@ msgid "" "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1335,7 +1360,7 @@ msgid "And" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "" @@ -1383,7 +1408,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:124 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1401,7 +1426,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1425,8 +1450,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:130 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1466,7 +1491,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -1480,7 +1505,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1537,7 +1562,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1581,7 +1606,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:214 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "" @@ -1597,21 +1622,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "" @@ -1648,9 +1673,16 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1684,7 +1716,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:150 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "" @@ -1703,7 +1735,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:207 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -1733,14 +1765,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:339 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1808,7 +1842,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" diff --git a/addons/mail/i18n/de.po b/addons/mail/i18n/de.po index 3d42ca780c4..01fe8a67276 100644 --- a/addons/mail/i18n/de.po +++ b/addons/mail/i18n/de.po @@ -7,30 +7,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-20 08:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-15 10:42+0000\n" "Last-Translator: Ralf Hilgenstock \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-21 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail -#: view:mail.followers:0 +#: view:mail.followers:mail.view_mail_subscription_form msgid "Followers Form" msgstr "Follower-Formular" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:385 #, python-format msgid "%s created" msgstr "%s erstellt" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "Verfasser" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "Empfänger der Nachricht" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "Standardmässig aktiviert, wenn Sie bestätigen." +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "Bewertungen" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "Kommentare" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 #, python-format msgid "more messages" msgstr "mehr Nachrichten" @@ -84,8 +90,11 @@ msgstr "" "" #. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1970 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_compose_message_wizard -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#, python-format msgid "Compose Email" msgstr "E-Mail schreiben" @@ -99,7 +108,8 @@ msgstr "" "werden, z.B. \"{'field': 'value'}\"" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form +#: view:mail.group:mail.view_group_tree msgid "Group Name" msgstr "Gruppenname" @@ -110,18 +120,18 @@ msgstr "Öffentlich" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:297 #, python-format msgid "to" msgstr "an" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form msgid "Body" msgstr "Textkörper" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Show messages to read" msgstr "Ungelesene Nachrichten anzeigen" @@ -142,14 +152,14 @@ msgstr "E-Mail Assistent" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:286 #, python-format msgid "updated document" msgstr "aktualisiertes Dokument" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:28 #, python-format msgid "Add others" msgstr "Andere hinzufügen" @@ -187,7 +197,7 @@ msgstr "Ungelesene Nachrichten" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 #, python-format msgid "show" msgstr "anzeigen" @@ -202,27 +212,32 @@ msgstr "" "Beachten Sie, dass diese Ihre Nachrichteneinstellungen auch selbständig " "bearbeiten können." +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1021 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Wollen Sie diese Nachricht wirklich löschen?" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -#: field:mail.notification,read:0 +#: field:mail.notification,is_read:0 msgid "Read" msgstr "Gelesen" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_search msgid "Search Groups" msgstr "Gruppen suchen" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:110 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:140 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -243,7 +258,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "Zugehörige Dokumenten-ID" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:755 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Zugriff verweigert" @@ -261,7 +276,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:223 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "Uploadfehler" @@ -272,7 +287,7 @@ msgid "Support" msgstr "Unterstützung" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:756 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -286,20 +301,20 @@ msgstr "" "(Dokumenten Typ: %s, Vorgang: %s)" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Received" msgstr "Empfangen" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:74 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "Datei anhängen" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Thread" msgstr "Beitrag" @@ -333,7 +348,7 @@ msgid "References" msgstr "Referenzen" #. module: mail -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add Followers" msgstr "Follower hinzufügen" @@ -349,15 +364,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:99 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:111 #, python-format msgid "uploading" msgstr "hochladen" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 #, python-format msgid "more." msgstr "mehr." @@ -389,7 +404,8 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Storniert" #. module: mail -#: field:mail.mail,reply_to:0 +#: field:mail.compose.message,reply_to:0 +#: field:mail.message,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "Antwort an" @@ -401,7 +417,7 @@ msgstr "
Sie wurden eingeladen, %s zu folgen.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "Sende eine Nachricht" @@ -436,36 +452,35 @@ msgstr "Autom. Löschen" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "notified" msgstr "benachrichtigt" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "einen Kommentar erstellt" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 -#: view:mail.group:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban #, python-format msgid "Unfollow" msgstr "Nicht mehr folgen" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:333 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "zeige weitere Nachricht" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 -#: code:addons/mail/res_users.py:69 +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ungültige Aktion!" @@ -480,8 +495,7 @@ msgstr "Benutzer img" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_mail -#: view:mail.mail:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Emails" msgstr "E-Mails" @@ -530,7 +544,7 @@ msgid "System notification" msgstr "Systembenachrichtigung" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "To Read" msgstr "Zu lesen" @@ -556,13 +570,13 @@ msgid "Partners" msgstr "Partner" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Retry" msgstr "Wiederholen" #. module: mail #: field:mail.compose.message,email_from:0 -#: field:mail.mail,email_from:0 #: field:mail.message,email_from:0 msgid "From" msgstr "Von" @@ -571,13 +585,13 @@ msgstr "Von" #: field:mail.compose.message,subtype_id:0 #: field:mail.followers,subtype_ids:0 #: field:mail.message,subtype_id:0 -#: view:mail.message.subtype:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_message_subtype_tree msgid "Subtype" msgstr "Subtyp" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -#: view:mail.message.subtype:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form msgid "Email message" msgstr "E-Mail-Nachricht" @@ -588,47 +602,47 @@ msgstr "base.config.settings" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:188 #, python-format msgid "followers" msgstr "Follower" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Send a message to the group" msgstr "Eine Nachricht an Gruppe senden" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:36 -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form #, python-format msgid "Send" msgstr "Senden" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:184 #, python-format msgid "No followers" msgstr "Keine Follower" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Failed" msgstr "Fehlgeschlagen" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Cancel Email" msgstr "E-Mail abbrechen" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:22 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:27 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_followers #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_followers -#: view:mail.followers:0 +#: view:mail.followers:mail.view_followers_tree #: field:mail.group,message_follower_ids:0 #: field:mail.thread,message_follower_ids:0 #: field:res.partner,message_follower_ids:0 @@ -643,48 +657,41 @@ msgid "Archives" msgstr "Archiv" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "Subject..." msgstr "Betreff..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Diesen Anhang löschen" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:173 #, python-format msgid "New" msgstr "Neu" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:186 #, python-format msgid "One follower" msgstr "Ein Follower" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "Zugehöriges Dokumenten-Modell" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search #: field:mail.message,type:0 msgid "Type" msgstr "Typ" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.message,type:0 msgid "Email" msgstr "E-Mail-Adresse" @@ -705,7 +712,7 @@ msgid "by" msgstr "durch" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_users.py:89 +#: code:addons/mail/res_users.py:98 #, python-format msgid "%s has joined the %s network." msgstr "%s ist dem %s Netzwerk beigetreten." @@ -722,14 +729,15 @@ msgstr "" "dieses Feld überall dort, wo sie es als Grafik benötigen können." #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form #: field:mail.message,partner_ids:0 +#: field:mail.wizard.invite,partner_ids:0 msgid "Recipients" msgstr "Empfänger" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -740,7 +748,10 @@ msgid "Authorized Group" msgstr "Berechtigte Gruppe" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/suggestions.xml:30 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban +#, python-format msgid "Join Group" msgstr "Gruppe beitreten" @@ -751,7 +762,7 @@ msgstr "Absender, aus den Benutzereinstellungen" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "weiterlesen" @@ -776,7 +787,7 @@ msgstr "Alle Nachrichten (Diskussionen, E-Mails, System-Benachrichtigungen)" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:309 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -816,19 +827,19 @@ msgid "Invite wizard" msgstr "Einladungsassistent" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:255 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "In den Eingang verschieben" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:188 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Re:" @@ -849,6 +860,13 @@ msgstr "" "Sie können keinen neuen Benutzer anlegen. Um einen neuen Benutzer anzulegen, " "benutzen Sie bitte das Menu \"Einstellungen > Benutzer\"." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:348 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "gefällt mir" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -857,21 +875,25 @@ msgstr "Modell der verfolgten Ressource" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:273 #, python-format msgid "read less" msgstr "Einklappen" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" -msgstr "gefällt mir" +msgid "Send a message to all followers of the document" +msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:105 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form +#, python-format msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -902,7 +924,7 @@ msgid "ir.ui.menu" msgstr "ir.ui.menu" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Has attachments" msgstr "Enthält Anhänge" @@ -912,7 +934,7 @@ msgid "on" msgstr "am" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -938,14 +960,14 @@ msgstr "Nachrichten-Subtyp" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "Erfasse Kommentar" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.message,type:0 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -981,18 +1003,19 @@ msgstr "Ist Benachrichtigung" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "Eine neue Nachricht anlegen" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Send Now" msgstr "Sofort senden" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1030,12 +1053,12 @@ msgstr "" "werden automatisch neue Themenbeiträge erstellt." #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Month" msgstr "Monat" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Email Search" msgstr "E-Mail Suche" @@ -1051,7 +1074,7 @@ msgid "Owner" msgstr "E-Mail Konto Inhaber" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:52 +#: code:addons/mail/res_partner.py:51 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "Partnerprofil" @@ -1059,7 +1082,7 @@ msgstr "Partnerprofil" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_message #: field:mail.mail,mail_message_id:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_form #: field:mail.notification,message_id:0 #: field:mail.wizard.invite,message:0 msgid "Message" @@ -1093,13 +1116,14 @@ msgstr "" "keinen Eintrag gibt, wird anstatt dessen die Bezeichnung genommen." #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" -msgstr "Bewertungen" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" +msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_search msgid "Group" msgstr "Gruppe" @@ -1115,19 +1139,19 @@ msgid "Privacy" msgstr "Privatsphäre" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Notification" msgstr "Benachrichtigung" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:611 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "Bitte vervollständingen Sie den Partnerdatensatz" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "

Öffnen Sie den Beleg direkt in OpenERP

" @@ -1176,29 +1200,27 @@ msgstr "" " " #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: field:mail.mail,state:0 msgid "Status" msgstr "Status" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Outgoing" msgstr "Postausgang" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "or" msgstr "oder" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:172 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "Sie haben eine ungelesene Nachricht" @@ -1214,14 +1236,13 @@ msgstr "Bezeichnung kommt vom verbundenen Dokument" #: model:ir.model,name:mail.model_mail_notification #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_notifications #: field:mail.compose.message,notification_ids:0 -#: view:mail.message:0 #: field:mail.message,notification_ids:0 -#: view:mail.notification:0 +#: view:mail.notification:mail.view_notification_tree msgid "Notifications" msgstr "Benachrichtigungen" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search msgid "Search Alias" msgstr "Alias suchen" @@ -1238,7 +1259,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:332 #, python-format msgid "show more message" msgstr "mehr Nachrichten anzeigen" @@ -1281,18 +1302,19 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "Ist ein Follower" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "User" msgstr "Benutzer" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_tree msgid "Groups" msgstr "Gruppen" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Messages Search" msgstr "Nachrichtensuche" @@ -1303,10 +1325,16 @@ msgid "Date" msgstr "Datum" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Extended Filters..." msgstr "Erweiterte Filter..." +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1314,21 +1342,21 @@ msgstr "Nur Eingehende E-Mails" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 #, python-format msgid "more" msgstr "mehr" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #, python-format msgid "To:" msgstr "An:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "Nachricht an meine Follower" @@ -1350,7 +1378,7 @@ msgstr "Benutzer" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "Als zu erledigen markieren" @@ -1368,20 +1396,21 @@ msgid "Summary" msgstr "Zusammenfassung" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" -msgstr "\"Followers von %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "" +"Modell auf das der Subtyp angewendet wird. Wenn 'falsch'(false), wird dieser " +"Subtyp auf alle Modelle angewendet." #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add contacts to notify..." msgstr "Kontakte als Empfänger hinzufügen" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Group Form" msgstr "Gruppenformular" @@ -1405,7 +1434,7 @@ msgstr "Fehler" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:14 #, python-format msgid "Following" msgstr "Folgen" @@ -1418,6 +1447,14 @@ msgstr "" "Dieser E-Mail Alias wird leider schon verwendet, bitte wählen Sie eine " "eindeutige Bezeichnung" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1434,13 +1471,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 #, python-format msgid "And" msgstr "Und" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:172 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "Sie haben %d ungelesene Nachrichten" @@ -1460,7 +1497,7 @@ msgstr "Diese Feld enthält das Bild der Gruppe, beschränkt auf 1024x1024px." #. module: mail #: field:mail.compose.message,attachment_ids:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form #: field:mail.message,attachment_ids:0 msgid "Attachments" msgstr "Anhänge" @@ -1482,14 +1519,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "Markierte Nachricht wird in To-Do Postfach geleitet" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "Diskussionsbeiträge dieser Gruppe" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 -#: view:mail.compose.message:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "Followers of" msgstr "Follower von" @@ -1507,7 +1543,7 @@ msgstr "Diskussionsgruppe" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:253 #, python-format msgid "Done" msgstr "Erledigt" @@ -1519,7 +1555,7 @@ msgstr "Diskussionen" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:11 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 #, python-format msgid "Follow" msgstr "Folgen" @@ -1531,9 +1567,8 @@ msgstr "Gesamtes Unternehmen" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 -#: view:mail.compose.message:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:137 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 #, python-format msgid "and" msgstr "und" @@ -1544,7 +1579,7 @@ msgid "Rich-text/HTML message" msgstr "Rich-text/HTML-Nachricht" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Creation Month" msgstr "Monat Erstellung" @@ -1562,7 +1597,7 @@ msgid "Show already read messages" msgstr "Zeige bereits gelesene Nachrichten" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Content" msgstr "Inhalt" @@ -1573,8 +1608,8 @@ msgstr "An" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 -#: view:mail.mail:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:256 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form #, python-format msgid "Reply" msgstr "Antworten" @@ -1587,7 +1622,7 @@ msgstr "Benachrichtigter Partner" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "diesem Dokument" @@ -1619,6 +1654,7 @@ msgstr "Eindeutige Identifikation der Nachricht" #. module: mail #: field:mail.group,description:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form #: field:mail.message.subtype,description:0 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -1630,29 +1666,30 @@ msgstr "Dokumentenbeobachter" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:35 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:41 #, python-format msgid "Remove this follower" msgstr "Follower löschen" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +#: selection:res.partner,notify_email:0 msgid "Never" msgstr "Niemals" #. module: mail -#: field:mail.mail,mail_server_id:0 +#: field:mail.compose.message,mail_server_id:0 +#: field:mail.message,mail_server_id:0 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Ausgehender Mailserver" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "Partner E-Mail Adressen wurden nicht gefunden" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Sent" msgstr "Gesendet" @@ -1694,7 +1731,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:224 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "Bitte warten, während die Datei hochgeladen wird." @@ -1713,21 +1750,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:254 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "Auf 'To Do' setzen" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "Fügt eine Notiz hinzu, die nicht an Follower gesendet wird." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "niemand" @@ -1760,15 +1797,22 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_message #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_message #: field:mail.group,message_ids:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_tree #: field:mail.thread,message_ids:0 #: field:res.partner,message_ids:0 msgid "Messages" msgstr "Nachrichten" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:146 #, python-format msgid "others..." msgstr "andere ..." @@ -1780,8 +1824,8 @@ msgid "To-do" msgstr "To-Do" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 -#: field:mail.alias,alias_name:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_form +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_tree #: field:mail.group,alias_id:0 #: field:res.users,alias_id:0 msgid "Alias" @@ -1804,7 +1848,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "(keine E-Mail-Adresse)" @@ -1816,14 +1860,14 @@ msgid "Messaging" msgstr "Nachrichten" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search #: field:mail.message.subtype,res_model:0 msgid "Model" msgstr "Modell" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:217 #, python-format msgid "No messages." msgstr "Keine Nachrichten" @@ -1855,16 +1899,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "Schreibmodus" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." -msgstr "" -"Modell auf das der Subtyp angewendet wird. Wenn 'falsch'(false), wird dieser " -"Subtyp auf alle Modelle angewendet." +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "Zugehöriges Dokumenten-Modell" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:349 #, python-format msgid "unlike" msgstr "gefällt mir nicht" @@ -1942,7 +1986,7 @@ msgstr "HR Richtlinien" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "Eine neue Nachricht verfassen" diff --git a/addons/mail/i18n/el.po b/addons/mail/i18n/el.po new file mode 100644 index 00000000000..888ff12b489 --- /dev/null +++ b/addons/mail/i18n/el.po @@ -0,0 +1,1897 @@ +# Greek translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-05 23:03+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-06 06:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" + +#. module: mail +#: view:mail.followers:mail.view_mail_subscription_form +msgid "Followers Form" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_thread.py:384 +#, python-format +msgid "%s created" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search +#: field:mail.message,author_id:0 +msgid "Author" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "Message Details" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.mail,email_to:0 +msgid "Message recipients" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.message.subtype,default:0 +msgid "Activated by default when subscribing." +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Comments" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 +#, python-format +msgid "more messages" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.mail:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,body:0 +#: help:mail.message,body:0 +msgid "Automatically sanitized HTML contents" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.alias,alias_name:0 +msgid "" +"The name of the email alias, e.g. 'jobs' if you want to catch emails for " +"" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1970 +#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_compose_message_wizard +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "" + +#. module: mail +#: constraint:mail.alias:0 +msgid "" +"Invalid expression, it must be a literal python dictionary definition e.g. " +"\"{'field': 'value'}\"" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:mail.view_group_form +#: view:mail.group:mail.view_group_tree +msgid "Group Name" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:mail.group,public:0 +msgid "Public" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:297 +#, python-format +msgid "to" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +msgid "Body" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.message:mail.view_message_search +msgid "Show messages to read" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,email_from:0 +#: help:mail.message,email_from:0 +msgid "" +"Email address of the sender. This field is set when no matching partner is " +"found for incoming emails." +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:286 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:28 +#, python-format +msgid "Add others" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.message.subtype,parent_id:0 +msgid "Parent" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,message_unread:0 +#: field:mail.thread,message_unread:0 +#: field:res.partner,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 +#, python-format +msgid "show" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.group,group_ids:0 +msgid "" +"Members of those groups will automatically added as followers. Note that " +"they will be able to manage their subscription manually if necessary." +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1021 +#, python-format +msgid "Do you really want to delete this message?" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.notification,is_read:0 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:mail.view_group_search +msgid "Search Groups" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:140 +#, python-format +msgid "" +"Warning! \n" +" %s won't be notified of any email or discussion on this document. Do you " +"really want to remove him from the followers ?" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_message.py:763 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.group,image_medium:0 +msgid "" +"Medium-sized photo of the group. It is automatically resized as a 128x128px " +"image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views or some " +"kanban views." +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:223 +#, python-format +msgid "Uploading error" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:mail.group,name:mail.group_support +msgid "Support" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_message.py:764 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search +#: selection:mail.mail,state:0 +msgid "Received" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:74 +#, python-format +msgid "Attach a File" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search +msgid "Thread" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:29 +#, python-format +msgid "Open the full mail composer" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:29 +#, python-format +msgid "ò" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:base.config.settings,alias_domain:0 +msgid "Alias Domain" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,group_ids:0 +msgid "Auto Subscription" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.mail,references:0 +msgid "References" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form +msgid "Add Followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,author_id:0 +#: help:mail.message,author_id:0 +msgid "" +"Author of the message. If not set, email_from may hold an email address that " +"did not match any partner." +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:99 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:111 +#, python-format +msgid "uploading" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 +#, python-format +msgid "more." +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,type:0 +#: help:mail.message,type:0 +msgid "" +"Message type: email for email message, notification for system message, " +"comment for other messages such as user replies" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.message.subtype,relation_field:0 +msgid "" +"Field used to link the related model to the subtype model when using " +"automatic subscription on a related document. The field is used to compute " +"getattr(related_document.relation_field)." +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:mail.mail,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,reply_to:0 +#: field:mail.message,reply_to:0 +msgid "Reply-To" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:37 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow %s.
" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#, python-format +msgid "Send a message" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.group,message_unread:0 +#: help:mail.thread,message_unread:0 +#: help:res.partner,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,image_medium:0 +msgid "Medium-sized photo" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_to_me_feeds +#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_tomefeeds +msgid "To: me" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.message.subtype,name:0 +msgid "Message Type" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.mail,auto_delete:0 +msgid "Auto Delete" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#, python-format +msgid "logged a note" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban +#, python-format +msgid "Unfollow" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:333 +#, python-format +msgid "show one more message" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:25 +#, python-format +msgid "User img" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_mail +#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree +msgid "Emails" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.followers,partner_id:0 +msgid "Related Partner" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.group,message_summary:0 +#: help:mail.thread,message_summary:0 +#: help:res.partner,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.alias,alias_model_id:0 +msgid "" +"The model (OpenERP Document Kind) to which this alias corresponds. Any " +"incoming email that does not reply to an existing record will cause the " +"creation of a new record of this model (e.g. a Project Task)" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:base.config.settings:0 +msgid "mycompany.my.openerp.com" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.message.subtype,relation_field:0 +msgid "Relation field" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:mail.compose.message,type:0 +#: selection:mail.message,type:0 +msgid "System notification" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.message:mail.view_message_search +msgid "To Read" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_my_stuff +msgid "Organizer" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,subject:0 +#: field:mail.message,subject:0 +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.wizard.invite,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree +msgid "Retry" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,email_from:0 +#: field:mail.message,email_from:0 +msgid "From" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,subtype_id:0 +#: field:mail.followers,subtype_ids:0 +#: field:mail.message,subtype_id:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_message_subtype_tree +msgid "Subtype" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form +msgid "Email message" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_base_config_settings +msgid "base.config.settings" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:188 +#, python-format +msgid "followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:mail.view_group_form +msgid "Send a message to the group" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:36 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#, python-format +msgid "Send" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:184 +#, python-format +msgid "No followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search +msgid "Failed" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree +msgid "Cancel Email" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:27 +#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_followers +#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_followers +#: view:mail.followers:mail.view_followers_tree +#: field:mail.group,message_follower_ids:0 +#: field:mail.thread,message_follower_ids:0 +#: field:res.partner,message_follower_ids:0 +#, python-format +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_archives_feeds +#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_archivesfeeds +msgid "Archives" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +msgid "Subject..." +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#, python-format +msgid "Delete this attachment" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_thread.py:172 +#, python-format +msgid "New" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:186 +#, python-format +msgid "One follower" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,type:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search +#: field:mail.message,type:0 +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:mail.compose.message,type:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search +#: selection:mail.message,type:0 +msgid "Email" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:ir.ui.menu,mail_group_id:0 +msgid "Mail Group" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.alias,alias_defaults:0 +msgid "Default Values" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/res_users.py:98 +#, python-format +msgid "%s has joined the %s network." +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.group,image_small:0 +msgid "" +"Small-sized photo of the group. It is automatically resized as a 64x64px " +"image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is " +"required." +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: field:mail.message,partner_ids:0 +#: field:mail.wizard.invite,partner_ids:0 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#, python-format +msgid "<<<" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,group_public_id:0 +msgid "Authorized Group" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/suggestions.xml:30 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban +#, python-format +msgid "Join Group" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.mail,email_from:0 +msgid "Message sender, taken from user preferences." +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow a new document.
" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,parent_id:0 +#: field:mail.message,parent_id:0 +msgid "Parent Message" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:309 +#, python-format +msgid "" +"Warning! \n" +"You won't be notified of any email or discussion on this document. Do you " +"really want to unfollow this document ?" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_to_me_feeds +msgid "" +"

\n" +" No private message.\n" +"

\n" +" This list contains messages sent to you.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:mail.group,name:mail.group_rd +msgid "R&D" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_wizard_invite +msgid "Invite wizard" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:255 +#, python-format +msgid "Move to Inbox" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:188 +#, python-format +msgid "Re:" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,to_read:0 +#: field:mail.message,to_read:0 +msgid "To read" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/res_users.py:69 +#, python-format +msgid "" +"You may not create a user. To create new users, you should use the " +"\"Settings > Users\" menu." +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:348 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.followers,res_model:0 +#: help:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Model of the followed resource" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:273 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#, python-format +msgid "Send a message to all followers of the document" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:105 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form +#, python-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:47 +#, python-format +msgid "Share with my followers..." +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.notification,partner_id:0 +msgid "Contact" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"Only the invited followers can read the\n" +" discussions on this group." +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu +msgid "ir.ui.menu" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.message:mail.view_message_search +msgid "Has attachments" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "on" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#, python-format +msgid "" +"The following partners chosen as recipients for the email have no email " +"address linked :" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.alias,alias_defaults:0 +msgid "" +"A Python dictionary that will be evaluated to provide default values when " +"creating new records for this alias." +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_message_subtype +msgid "Message subtypes" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 +#, python-format +msgid "Log a note" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:mail.compose.message,type:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search +#: selection:mail.message,type:0 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_inbox_feeds +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.mail,notification:0 +msgid "Is Notification" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 +#, python-format +msgid "Compose a new message" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree +msgid "Send Now" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 +#, python-format +msgid "" +"Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:res.users,alias_id:0 +msgid "" +"Email address internally associated with this user. Incoming emails will " +"appear in the user's notifications." +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,image:0 +msgid "Photo" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: help:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Users that voted for this message" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.group,alias_id:0 +msgid "" +"The email address associated with this group. New emails received will " +"automatically create new topics." +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search +msgid "Month" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search +msgid "Email Search" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,child_ids:0 +#: field:mail.message,child_ids:0 +msgid "Child Messages" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.alias,alias_user_id:0 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/res_partner.py:51 +#, python-format +msgid "Partner Profile" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_message +#: field:mail.mail,mail_message_id:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_form +#: field:mail.notification,message_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,message:0 +msgid "Message" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.followers,res_id:0 +#: help:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Id of the followed resource" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,body:0 +#: field:mail.message,body:0 +msgid "Contents" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_alias +#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_alias_menu +msgid "Aliases" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.message.subtype,description:0 +msgid "" +"Description that will be added in the message posted for this subtype. If " +"void, the name will be added instead." +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:mail.view_group_search +msgid "Group" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,starred:0 +#: help:mail.message,starred:0 +msgid "Current user has a starred notification linked to this message" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,public:0 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search +msgid "Notification" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:611 +#, python-format +msgid "Please complete partner's informations" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 +#, python-format +msgid "

Access this document directly in OpenERP

" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.compose.message:0 +msgid "Followers of selected items and" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.alias,alias_force_thread_id:0 +msgid "Record Thread ID" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root +msgid "My Groups" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_archives_feeds +msgid "" +"

\n" +" No message found and no message sent yet.\n" +"

\n" +" Click on the top-right icon to compose a message. This\n" +" message will be sent by email if it's an internal " +"contact.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search +#: field:mail.mail,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search +#: selection:mail.mail,state:0 +msgid "Outgoing" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_thread.py:171 +#, python-format +msgid "You have one unread message" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,record_name:0 +#: help:mail.message,record_name:0 +msgid "Name get of the related document." +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_notifications +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_notification +#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_notifications +#: field:mail.compose.message,notification_ids:0 +#: field:mail.message,notification_ids:0 +#: view:mail.notification:mail.view_notification_tree +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search +msgid "Search Alias" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.alias,alias_force_thread_id:0 +msgid "" +"Optional ID of a thread (record) to which all incoming messages will be " +"attached, even if they did not reply to it. If set, this will disable the " +"creation of new records completely." +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:332 +#, python-format +msgid "show more message" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.message.subtype,name:0 +msgid "" +"Message subtype gives a more precise type on the message, especially for " +"system notifications. For example, it can be a notification related to a new " +"record (New), or to a stage change in a process (Stage change). Message " +"subtypes allow to precisely tune the notifications the user want to receive " +"on its wall." +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:mail.group,name:mail.group_best_sales_practices +msgid "Best Sales Practices" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:mail.group,public:0 +msgid "Selected Group Only" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,message_is_follower:0 +#: field:mail.thread,message_is_follower:0 +#: field:res.partner,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:mail.view_group_tree +msgid "Groups" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.message:mail.view_message_search +msgid "Messages Search" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,date:0 +#: field:mail.message,date:0 +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search +msgid "Extended Filters..." +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 +#, python-format +msgid "more" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 +#, python-format +msgid "To:" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 +#, python-format +msgid "Write to my followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_res_groups +msgid "Access Groups" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.message.subtype,default:0 +msgid "Default" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 +#, python-format +msgid "Mark as Todo" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.message.subtype,parent_id:0 +msgid "Parent subtype, used for automatic subscription." +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,message_summary:0 +#: field:mail.thread,message_summary:0 +#: field:res.partner,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form +msgid "Add contacts to notify..." +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:mail.view_group_form +msgid "Group Form" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,starred:0 +#: field:mail.message,starred:0 +#: field:mail.notification,starred:0 +msgid "Starred" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,menu_id:0 +msgid "Related Menu" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/update.py:91 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:14 +#, python-format +msgid "Following" +msgstr "" + +#. module: mail +#: sql_constraint:mail.alias:0 +msgid "" +"Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.alias,alias_user_id:0 +msgid "" +"The owner of records created upon receiving emails on this alias. If this " +"field is not set the system will attempt to find the right owner based on " +"the sender (From) address, or will use the Administrator account if no " +"system user is found for that address." +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 +#, python-format +msgid "And" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_thread.py:171 +#, python-format +msgid "You have %d unread messages" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,message_id:0 +#: field:mail.message,message_id:0 +msgid "Message-Id" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.group,image:0 +msgid "" +"This field holds the image used as photo for the group, limited to " +"1024x1024px." +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,attachment_ids:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: field:mail.message,attachment_ids:0 +msgid "Attachments" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,record_name:0 +#: field:mail.message,record_name:0 +msgid "Message Record Name" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.mail,email_cc:0 +msgid "Cc" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.notification,starred:0 +msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:mail.view_group_form +msgid "Topics discussed in this group..." +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 +#, python-format +msgid "Followers of" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.mail,auto_delete:0 +msgid "Permanently delete this email after sending it, to save space" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_group_feeds +msgid "Discussion Group" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:253 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_comment +msgid "Discussions" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 +#, python-format +msgid "Follow" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:mail.group,name:mail.group_all_employees +msgid "Whole Company" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:137 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 +#, python-format +msgid "and" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.mail,body_html:0 +msgid "Rich-text/HTML message" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search +msgid "Creation Month" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 +#: help:mail.message,notified_partner_ids:0 +msgid "" +"Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.message:mail.view_message_search +msgid "Content" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.mail,email_to:0 +msgid "To" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:256 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#, python-format +msgid "Reply" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 +#: field:mail.message,notified_partner_ids:0 +msgid "Notified partners" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.group,public:0 +msgid "" +"This group is visible by non members. Invisible groups can add " +"members through the invite button." +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:mail.group,name:mail.group_board +msgid "Board meetings" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.alias,alias_model_id:0 +msgid "Aliased Model" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,message_id:0 +#: help:mail.message,message_id:0 +msgid "Message unique identifier" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,description:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form +#: field:mail.message.subtype,description:0 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_followers +msgid "Document Followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:41 +#, python-format +msgid "Remove this follower" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notify_email:0 +msgid "Never" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,mail_server_id:0 +#: field:mail.message,mail_server_id:0 +msgid "Outgoing mail server" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 +#, python-format +msgid "Partners email addresses not found" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search +#: selection:mail.mail,state:0 +msgid "Sent" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.mail,body_html:0 +msgid "Rich-text Contents" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,to_read:0 +#: help:mail.message,to_read:0 +msgid "Current user has an unread notification linked to this message" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_groups +#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_allgroups +msgid "Join a group" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_group_feeds +msgid "" +"

\n" +" No message in this group.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:224 +#, python-format +msgid "Please, wait while the file is uploading." +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"This group is visible by everyone,\n" +" including your customers if you " +"installed\n" +" the portal module." +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:254 +#, python-format +msgid "Set back to Todo" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,name:0 +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: mail +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:base.config.settings,alias_domain:0 +msgid "" +"If you have setup a catch-all email domain redirected to the OpenERP server, " +"enter the domain name here." +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_message +#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_message +#: field:mail.group,message_ids:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_tree +#: field:mail.thread,message_ids:0 +#: field:res.partner,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:146 +#, python-format +msgid "others..." +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_star_feeds +#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_starfeeds +msgid "To-do" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_form +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_tree +#: field:mail.group,alias_id:0 +#: field:res.users,alias_id:0 +msgid "Alias" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_mail +msgid "Outgoing Mails" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,notification_ids:0 +#: help:mail.message,notification_ids:0 +msgid "" +"Technical field holding the message notifications. Use notified_partner_ids " +"to access notified partners." +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds +#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main +msgid "Messaging" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search +#: field:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "Model" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:217 +#, python-format +msgid "No messages." +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.followers,subtype_ids:0 +msgid "" +"Message subtypes followed, meaning subtypes that will be pushed onto the " +"user's Wall." +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.group,message_ids:0 +#: help:mail.thread,message_ids:0 +#: help:res.partner,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.mail,references:0 +msgid "Message references, such as identifiers of previous messages" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,composition_mode:0 +msgid "Composition mode" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:349 +#, python-format +msgid "unlike" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_group +msgid "Discussion group" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.mail,email_cc:0 +msgid "Carbon copy message recipients" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.alias,alias_domain:0 +msgid "Alias domain" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/update.py:91 +#, python-format +msgid "Error during communication with the publisher warranty server." +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:mail.group,public:0 +msgid "Private" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds +msgid "" +"

\n" +" No todo.\n" +"

\n" +" When you process messages in your inbox, you can mark " +"some\n" +" as todo. From this menu, you can process all your " +"todo.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:mail.mail,state:0 +msgid "Delivery Failed" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,partner_ids:0 +msgid "Additional contacts" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,parent_id:0 +#: help:mail.message,parent_id:0 +msgid "Initial thread message." +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:mail.group,name:mail.group_hr_policies +msgid "HR Policies" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 +#, python-format +msgid "Compose new Message" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_inbox_feeds +#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_inboxfeeds +msgid "Inbox" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,filter_id:0 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/many2many_tags_email.js:63 +#, python-format +msgid "Please complete partner's informations and Email" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_message_subtype +#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_message_subtype +msgid "Subtypes" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_alias +msgid "Email Aliases" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.mail,reply_to:0 +msgid "Preferred response address for the message" +msgstr "" diff --git a/addons/mail/i18n/es.po b/addons/mail/i18n/es.po index aef50de3edc..a053dc7c506 100644 --- a/addons/mail/i18n/es.po +++ b/addons/mail/i18n/es.po @@ -7,30 +7,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-19 06:56+0000\n" -"Last-Translator: Vicente Jiménez Aguilar \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-27 22:33+0000\n" +"Last-Translator: Ana Juaristi Olalde \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-28 06:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17174)\n" #. module: mail -#: view:mail.followers:0 +#: view:mail.followers:mail.view_mail_subscription_form msgid "Followers Form" msgstr "Formulario de seguidores" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:385 #, python-format msgid "%s created" msgstr "%s creado" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "Autor" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "Destinatarios del mensaje" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "Activado por defecto en la suscripción." +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "Votos" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "Comentarios" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 #, python-format msgid "more messages" msgstr "más mensajes" @@ -84,8 +90,11 @@ msgstr "" "" #. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1970 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_compose_message_wizard -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#, python-format msgid "Compose Email" msgstr "Componer correo electrónico" @@ -99,7 +108,8 @@ msgstr "" "'value'}\"" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form +#: view:mail.group:mail.view_group_tree msgid "Group Name" msgstr "Nombre del grupo" @@ -110,18 +120,18 @@ msgstr "Público" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:297 #, python-format msgid "to" msgstr "para" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form msgid "Body" msgstr "Cuerpo del mensaje" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Show messages to read" msgstr "Ver mensajes por leer" @@ -142,14 +152,14 @@ msgstr "Asistente de redacción de correo electrónico." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:286 #, python-format msgid "updated document" msgstr "documento actualizado" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:28 #, python-format msgid "Add others" msgstr "Añadir otros" @@ -187,7 +197,7 @@ msgstr "Mensajes sin leer" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 #, python-format msgid "show" msgstr "mostrar" @@ -202,27 +212,32 @@ msgstr "" "Tenga en cuenta que podrán gestionar su suscripción manualmente si es " "necesario." +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "Invitación a seguir %s" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1021 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "¿Realmente desea eliminar este mensaje?" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -#: field:mail.notification,read:0 +#: field:mail.notification,is_read:0 msgid "Read" msgstr "Leer" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_search msgid "Search Groups" msgstr "Grupos de busqueda" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:110 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:140 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -242,7 +257,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "ID del docuemtno relacionado" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:755 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Acceso denegado" @@ -260,7 +275,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:223 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "Error de subida" @@ -271,7 +286,7 @@ msgid "Support" msgstr "Soporte" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:756 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -285,20 +300,20 @@ msgstr "" "(Tipo de documento: %s, Operación: %s)" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Received" msgstr "Recibido" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:74 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "Adjuntar un archivo" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Thread" msgstr "Hilo" @@ -319,7 +334,7 @@ msgstr "ò" #. module: mail #: field:base.config.settings,alias_domain:0 msgid "Alias Domain" -msgstr "Alias del dominio" +msgstr "Seudónimo del dominio" #. module: mail #: field:mail.group,group_ids:0 @@ -332,7 +347,7 @@ msgid "References" msgstr "Referencias" #. module: mail -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add Followers" msgstr "Añadir seguidores" @@ -348,15 +363,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:99 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:111 #, python-format msgid "uploading" msgstr "subiendo" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 #, python-format msgid "more." msgstr "más." @@ -388,7 +403,8 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" #. module: mail -#: field:mail.mail,reply_to:0 +#: field:mail.compose.message,reply_to:0 +#: field:mail.message,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "Responder a" @@ -400,7 +416,7 @@ msgstr "
Has sido invitado a seguir a %s.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "Enviar un mensaje" @@ -435,36 +451,35 @@ msgstr "Auto eliminar" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "notified" msgstr "notificado/a" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "registrar una nota" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 -#: view:mail.group:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban #, python-format msgid "Unfollow" msgstr "Dejar de seguir" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:333 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "Mostrar un mensaje mas" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 -#: code:addons/mail/res_users.py:69 +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "¡Acción no válida!" @@ -479,8 +494,7 @@ msgstr "Imagen de usuario" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_mail -#: view:mail.mail:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Emails" msgstr "Emails" @@ -528,7 +542,7 @@ msgid "System notification" msgstr "Notificación del sistema" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "To Read" msgstr "Por leer" @@ -554,13 +568,13 @@ msgid "Partners" msgstr "Empresas" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Retry" msgstr "Volver a Intentar" #. module: mail #: field:mail.compose.message,email_from:0 -#: field:mail.mail,email_from:0 #: field:mail.message,email_from:0 msgid "From" msgstr "De" @@ -569,13 +583,13 @@ msgstr "De" #: field:mail.compose.message,subtype_id:0 #: field:mail.followers,subtype_ids:0 #: field:mail.message,subtype_id:0 -#: view:mail.message.subtype:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_message_subtype_tree msgid "Subtype" msgstr "Subtipo" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -#: view:mail.message.subtype:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form msgid "Email message" msgstr "Mensaje email" @@ -586,47 +600,47 @@ msgstr "base.config.settings" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:188 #, python-format msgid "followers" msgstr "seguidores" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Send a message to the group" msgstr "Enviar un mensaje al grupo" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:36 -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form #, python-format msgid "Send" msgstr "Enviar" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:184 #, python-format msgid "No followers" msgstr "No seguidores" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Failed" msgstr "Fallido" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Cancel Email" msgstr "Cancelar correo electrónico" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:22 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:27 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_followers #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_followers -#: view:mail.followers:0 +#: view:mail.followers:mail.view_followers_tree #: field:mail.group,message_follower_ids:0 #: field:mail.thread,message_follower_ids:0 #: field:res.partner,message_follower_ids:0 @@ -641,48 +655,41 @@ msgid "Archives" msgstr "Archivados" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "Subject..." msgstr "Asunto..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Eliminar este adjunto" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:173 #, python-format msgid "New" msgstr "Nuevo" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:186 #, python-format msgid "One follower" msgstr "Un seguidor" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "Modelo de documento relacionado" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search #: field:mail.message,type:0 msgid "Type" msgstr "Tipo" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.message,type:0 msgid "Email" msgstr "Correo electrónico" @@ -703,7 +710,7 @@ msgid "by" msgstr "por" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_users.py:89 +#: code:addons/mail/res_users.py:98 #, python-format msgid "%s has joined the %s network." msgstr "%s se ha unido a la red %s." @@ -720,14 +727,15 @@ msgstr "" "sea necesaria." #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form #: field:mail.message,partner_ids:0 +#: field:mail.wizard.invite,partner_ids:0 msgid "Recipients" msgstr "Destinatarios" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -738,7 +746,10 @@ msgid "Authorized Group" msgstr "Grupo autorizado" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/suggestions.xml:30 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban +#, python-format msgid "Join Group" msgstr "Unirse al grupo" @@ -749,7 +760,7 @@ msgstr "Remitente del mensaje, cogido de las preferencias de usuario." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "leer más" @@ -775,7 +786,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:309 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -815,19 +826,19 @@ msgid "Invite wizard" msgstr "Asistente de invitación" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:255 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "Mover a la bandeja de entrada" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:188 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Re:" @@ -848,6 +859,13 @@ msgstr "" "No puede crear el usuario. Para crear un usuario debe usar el menú " "\"Configuración > Usuarios\"." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:348 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "Me gusta" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -856,21 +874,25 @@ msgstr "Modelo del recurso seguido" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:273 #, python-format msgid "read less" msgstr "leer menos" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" -msgstr "Me gusta" +msgid "Send a message to all followers of the document" +msgstr "Envía un mensaje a todos los seguidores del documento" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:105 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form +#, python-format msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -899,7 +921,7 @@ msgid "ir.ui.menu" msgstr "ir.ui.menu" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Has attachments" msgstr "Tiene adjuntos" @@ -909,7 +931,7 @@ msgid "on" msgstr "en" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -925,7 +947,7 @@ msgid "" "creating new records for this alias." msgstr "" "Diccionario Python a evaluar para proporcionar valores por defecto cuando un " -"nuevo registro se cree para este alias." +"nuevo registro se cree para este seudónimo." #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_message_subtype @@ -935,14 +957,14 @@ msgstr "Subtipos de mensaje" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "Registar una nota" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.message,type:0 msgid "Comment" msgstr "Comentar" @@ -977,24 +999,25 @@ msgstr "Es una notificación" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "Redactar un nuevo mensaje" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Send Now" msgstr "Enviar ahora" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." msgstr "" -"No se ha podido enviar el mensaje, por favor configure el correo " -"electrónico, o el alias, del remitente." +"No se ha podido enviar el mensaje, por favor configure el correo electrónico " +"o el seudónimo del remitente." #. module: mail #: help:res.users,alias_id:0 @@ -1026,12 +1049,12 @@ msgstr "" "nuevo tema." #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Month" msgstr "Mes" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Email Search" msgstr "Buscar email" @@ -1047,7 +1070,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Propietario" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:52 +#: code:addons/mail/res_partner.py:51 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "Perfil de la empresa" @@ -1055,7 +1078,7 @@ msgstr "Perfil de la empresa" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_message #: field:mail.mail,mail_message_id:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_form #: field:mail.notification,message_id:0 #: field:mail.wizard.invite,message:0 msgid "Message" @@ -1077,7 +1100,7 @@ msgstr "Contenidos" #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_alias #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_alias_menu msgid "Aliases" -msgstr "Alias" +msgstr "Seudónimos" #. module: mail #: help:mail.message.subtype,description:0 @@ -1089,13 +1112,15 @@ msgstr "" "rellena, se pondrá el nombre en su lugar." #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" -msgstr "Votos" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" +msgstr "" +"Registrar una nota para este documento. No se enviará ninguna notificación." #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_search msgid "Group" msgstr "Grupo" @@ -1112,19 +1137,19 @@ msgid "Privacy" msgstr "Privacidad" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Notification" msgstr "Notificación" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:611 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "Complete por favor la información de la empresa" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1173,29 +1198,27 @@ msgstr "" " " #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: field:mail.mail,state:0 msgid "Status" msgstr "Estado" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Outgoing" msgstr "Saliente" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "or" msgstr "o" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:172 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "Tiene un mensaje sin leer" @@ -1211,16 +1234,15 @@ msgstr "Nombre obtenido del documento relacionado" #: model:ir.model,name:mail.model_mail_notification #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_notifications #: field:mail.compose.message,notification_ids:0 -#: view:mail.message:0 #: field:mail.message,notification_ids:0 -#: view:mail.notification:0 +#: view:mail.notification:mail.view_notification_tree msgid "Notifications" msgstr "Notificaciones" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search msgid "Search Alias" -msgstr "Buscar alias" +msgstr "Buscar seudónimo" #. module: mail #: help:mail.alias,alias_force_thread_id:0 @@ -1235,7 +1257,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:332 #, python-format msgid "show more message" msgstr "ver más mensajes" @@ -1278,18 +1300,19 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "Es un seguidor" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "User" msgstr "Usuario" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_tree msgid "Groups" msgstr "Grupos" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Messages Search" msgstr "Buscar mensajes" @@ -1300,10 +1323,16 @@ msgid "Date" msgstr "Fecha" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Extended Filters..." msgstr "Filtros extendidos..." +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "Advertencia" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1311,21 +1340,21 @@ msgstr "Correos electrónicos entrantes sólo" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 #, python-format msgid "more" msgstr "más" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #, python-format msgid "To:" msgstr "Para:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "Escribir a mis seguidores" @@ -1347,7 +1376,7 @@ msgstr "Usuarios" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "Marcar 'Por realizar'" @@ -1365,20 +1394,21 @@ msgid "Summary" msgstr "Resumen" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" -msgstr "\"Seguidores de %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "" +"Modelo al que aplica el subtipo. Si no está establecido, este subtipo aplica " +"a todos los modelos." #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add contacts to notify..." msgstr "Añadir contactos a notificar..." #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Group Form" msgstr "Formulario de grupo" @@ -1402,7 +1432,7 @@ msgstr "Error" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:14 #, python-format msgid "Following" msgstr "Siguiendo" @@ -1412,8 +1442,18 @@ msgstr "Siguiendo" msgid "" "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" msgstr "" -"Desafortunadamente este alias de correo ya está en uso, por favor elija uno " -"único." +"Desafortunadamente, este seudónimo de correo ya está en uso. Por favor, " +"elija otro." + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" +"No puede borrar estos grupos, ya que el grupo \"Toda la compañía\" es " +"requerido por otros módulos." #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 @@ -1424,19 +1464,20 @@ msgid "" "system user is found for that address." msgstr "" "El propietario de los registros creados al recibir correos electrónicos en " -"este alias. Si el campo no está establecido, el sistema tratará de encontrar " -"el propietario adecuado basado en la dirección del emisor (De), o usará la " -"cuenta de administrador si no se encuentra un usuario para esa dirección." +"este seudónimo. Si el campo no está establecido, el sistema tratará de " +"encontrar el propietario adecuado basado en la dirección del emisor (De), o " +"usará la cuenta de administrador si no se encuentra un usuario para esa " +"dirección." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 #, python-format msgid "And" msgstr "Y" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:172 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "Tiene %d mensajes sin leer" @@ -1458,7 +1499,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,attachment_ids:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form #: field:mail.message,attachment_ids:0 msgid "Attachments" msgstr "Adjuntos" @@ -1480,14 +1521,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "Mensaje destacado que va al buzón 'Por realizar'" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "Temas discutidos en este grupo..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 -#: view:mail.compose.message:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "Followers of" msgstr "Seguidores de" @@ -1505,7 +1545,7 @@ msgstr "Grupo de debate" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:253 #, python-format msgid "Done" msgstr "Hecho" @@ -1517,7 +1557,7 @@ msgstr "Debates" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:11 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 #, python-format msgid "Follow" msgstr "Seguir" @@ -1529,9 +1569,8 @@ msgstr "Toda la compañia" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 -#: view:mail.compose.message:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:137 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 #, python-format msgid "and" msgstr "y" @@ -1542,7 +1581,7 @@ msgid "Rich-text/HTML message" msgstr "Mensaje en Texto enriquecido/HTML" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Creation Month" msgstr "Mes de creación" @@ -1561,7 +1600,7 @@ msgid "Show already read messages" msgstr "Mostrar mensajes ya leídos" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Content" msgstr "Contenido" @@ -1572,8 +1611,8 @@ msgstr "Para" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 -#: view:mail.mail:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:256 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form #, python-format msgid "Reply" msgstr "Responder" @@ -1586,7 +1625,7 @@ msgstr "Empresas notificadas" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "este documento" @@ -1608,7 +1647,7 @@ msgstr "Tablero de citas" #. module: mail #: field:mail.alias,alias_model_id:0 msgid "Aliased Model" -msgstr "Modelo con alias" +msgstr "Modelo con seudónimo" #. module: mail #: help:mail.compose.message,message_id:0 @@ -1618,6 +1657,7 @@ msgstr "Identificador único del mensaje" #. module: mail #: field:mail.group,description:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form #: field:mail.message.subtype,description:0 msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -1629,29 +1669,30 @@ msgstr "Seguidores del documento" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:35 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:41 #, python-format msgid "Remove this follower" msgstr "Eliminar este seguidor" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +#: selection:res.partner,notify_email:0 msgid "Never" msgstr "Nunca" #. module: mail -#: field:mail.mail,mail_server_id:0 +#: field:mail.compose.message,mail_server_id:0 +#: field:mail.message,mail_server_id:0 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Servidor de correos salientes" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "Dirección de correo de la empresa no encontrada" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Sent" msgstr "Enviado" @@ -1694,7 +1735,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:224 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "Por favor, espere mientras el archivo sube." @@ -1712,21 +1753,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:254 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "Restablecer a 'Por realizar'" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "Adjuntar una nota que no será enviada a los seguidores" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "nadie" @@ -1759,15 +1800,22 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_message #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_message #: field:mail.group,message_ids:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_tree #: field:mail.thread,message_ids:0 #: field:res.partner,message_ids:0 msgid "Messages" msgstr "Mensajes" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "Seguidores de %s" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:146 #, python-format msgid "others..." msgstr "otros..." @@ -1779,12 +1827,12 @@ msgid "To-do" msgstr "Por realizar" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 -#: field:mail.alias,alias_name:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_form +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_tree #: field:mail.group,alias_id:0 #: field:res.users,alias_id:0 msgid "Alias" -msgstr "Alias" +msgstr "Seudónimo" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_mail @@ -1803,7 +1851,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "(sin dirección de correo)" @@ -1815,14 +1863,14 @@ msgid "Messaging" msgstr "Mensajería" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search #: field:mail.message.subtype,res_model:0 msgid "Model" msgstr "Modelo" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:217 #, python-format msgid "No messages." msgstr "Sin mensajes." @@ -1855,16 +1903,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "Modo de composición" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." -msgstr "" -"Modelo al que aplica el subtipo. Si no está establecido, este subtipo aplica " -"a todos los modelos." +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "Modelo de documento relacionado" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:349 #, python-format msgid "unlike" msgstr "Ya no me gusta" @@ -1882,7 +1930,7 @@ msgstr "Destinatarios en Copia Carbón del mensaje" #. module: mail #: field:mail.alias,alias_domain:0 msgid "Alias domain" -msgstr "Alias del dominio" +msgstr "Seudónimo del dominio" #. module: mail #: code:addons/mail/update.py:93 @@ -1942,7 +1990,7 @@ msgstr "Políticas de RRHH" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "Redactar un nuevo mensaje" @@ -1975,7 +2023,7 @@ msgstr "Subtipo" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_alias msgid "Email Aliases" -msgstr "Alias de los correos" +msgstr "Seudónimos de correos" #. module: mail #: field:mail.group,image_small:0 diff --git a/addons/mail/i18n/es_AR.po b/addons/mail/i18n/es_AR.po index 390b20ccdd8..6875695c949 100644 --- a/addons/mail/i18n/es_AR.po +++ b/addons/mail/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-26 17:06+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-27 07:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17077)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Followers Form" msgstr "Formulario de Seguidores" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:259 #, python-format msgid "%s created" msgstr "" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "Destinatarios del mensaje" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "Activado por defecto cuando se suscribe." +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "Votos" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,10 +63,10 @@ msgstr "Comentarios" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "more messages" -msgstr "" +msgstr "más mensajes" #. module: mail #: view:mail.alias:0 @@ -87,7 +93,7 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_compose_message_wizard #: view:mail.compose.message:0 msgid "Compose Email" -msgstr "" +msgstr "Componer correo electrónico" #. module: mail #: constraint:mail.alias:0 @@ -95,20 +101,22 @@ msgid "" "Invalid expression, it must be a literal python dictionary definition e.g. " "\"{'field': 'value'}\"" msgstr "" +"Expresión invalida, debe ser un diccionario python, por ejemplo \"{'field': " +"'value'}\"" #. module: mail #: view:mail.group:0 msgid "Group Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre del Grupo" #. module: mail #: selection:mail.group,public:0 msgid "Public" -msgstr "" +msgstr "Público" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 #, python-format msgid "to" msgstr "" @@ -116,12 +124,12 @@ msgstr "" #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Body" -msgstr "" +msgstr "Cuerpo" #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Show messages to read" -msgstr "" +msgstr "Ver mensajes por leer" #. module: mail #: help:mail.compose.message,email_from:0 @@ -130,15 +138,17 @@ msgid "" "Email address of the sender. This field is set when no matching partner is " "found for incoming emails." msgstr "" +"Dirección de correo electrónico del remitente. Este campo se establece " +"cuando no existe mail de partner coincidente para correos entrantes." #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message msgid "Email composition wizard" -msgstr "" +msgstr "Asistente de composición de e-mail" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:269 #, python-format msgid "updated document" msgstr "" @@ -148,12 +158,12 @@ msgstr "" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 #, python-format msgid "Add others" -msgstr "" +msgstr "Añadir otros" #. module: mail #: field:mail.message.subtype,parent_id:0 msgid "Parent" -msgstr "" +msgstr "Padre" #. module: mail #: help:res.partner,notification_email_send:0 @@ -171,14 +181,14 @@ msgstr "" #: field:mail.thread,message_unread:0 #: field:res.partner,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Mensajes No Leídos" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "show" -msgstr "" +msgstr "mostrar" #. module: mail #: help:mail.group,group_ids:0 @@ -186,24 +196,33 @@ msgid "" "Members of those groups will automatically added as followers. Note that " "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" +"Los miembros de estos grupos se añadirán automáticamente como seguidores. " +"Tenga en cuenta que podrán gestionar su suscripción manualmente si es " +"necesario." + +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1032 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" -msgstr "" +msgstr "¿Realmente desea eliminar este mensaje?" #. module: mail #: view:mail.message:0 #: field:mail.notification,read:0 msgid "Read" -msgstr "" +msgstr "Leer" #. module: mail #: view:mail.group:0 msgid "Search Groups" -msgstr "" +msgstr "Grupos de busqueda" #. module: mail #. openerp-web @@ -221,13 +240,13 @@ msgstr "" #: field:mail.message,res_id:0 #: field:mail.wizard.invite,res_id:0 msgid "Related Document ID" -msgstr "" +msgstr "ID del Documento Relacionado" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:739 #, python-format msgid "Access Denied" -msgstr "" +msgstr "Acceso Denegado" #. module: mail #: help:mail.group,image_medium:0 @@ -236,21 +255,24 @@ msgid "" "image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views or some " "kanban views." msgstr "" +"Foto de tamaño medio del grupo. Automáticamente se redimensionará a " +"128x128px manteniedo el ratio de aspecto. Use este campo en las vista de " +"formulario y kanban." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Uploading error" -msgstr "" +msgstr "Error de subida" #. module: mail #: model:mail.group,name:mail.group_support msgid "Support" -msgstr "" +msgstr "Soporte" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:740 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -258,16 +280,20 @@ msgid "" "\n" "(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" +"La operación no ha podido ser completada por restricciones de seguridad. Por " +"favor contacte con su administrador de sistema.\n" +"\n" +"(Tipo de documento: %s, Operación: %s)" #. module: mail #: view:mail.mail:0 #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Received" -msgstr "" +msgstr "Recibido" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:72 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -275,41 +301,41 @@ msgstr "" #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Thread" -msgstr "" +msgstr "Hilo" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:29 #, python-format msgid "Open the full mail composer" -msgstr "" +msgstr "Abrir el compositor de email completo" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:29 #, python-format msgid "ò" -msgstr "" +msgstr "ò" #. module: mail #: field:base.config.settings,alias_domain:0 msgid "Alias Domain" -msgstr "" +msgstr "Alias del Dominio" #. module: mail #: field:mail.group,group_ids:0 msgid "Auto Subscription" -msgstr "" +msgstr "Auto Subscripción" #. module: mail #: field:mail.mail,references:0 msgid "References" -msgstr "" +msgstr "Referencias" #. module: mail #: view:mail.wizard.invite:0 msgid "Add Followers" -msgstr "" +msgstr "Añadir Seguidores" #. module: mail #: help:mail.compose.message,author_id:0 @@ -318,21 +344,23 @@ msgid "" "Author of the message. If not set, email_from may hold an email address that " "did not match any partner." msgstr "" +"Autor del mensaje. Si no se establece, email_from puede contener una " +"dirección de correo que no coincida con la de ningún contacto." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 #, python-format msgid "uploading" -msgstr "" +msgstr "subiendo" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 #, python-format msgid "more." -msgstr "" +msgstr "más." #. module: mail #: help:mail.compose.message,type:0 @@ -341,6 +369,9 @@ msgid "" "Message type: email for email message, notification for system message, " "comment for other messages such as user replies" msgstr "" +"Tipo de mensaje: email para mensaje de correo electrónico, notificación para " +"mensaje del sistema, comentarios para otros mensajes, como respuestas de " +"usuarios" #. module: mail #: help:mail.message.subtype,relation_field:0 @@ -349,26 +380,29 @@ msgid "" "automatic subscription on a related document. The field is used to compute " "getattr(related_document.relation_field)." msgstr "" +"Campo usado para enlazar el modelo relacionado al modelo de subtipo cuando " +"se utiliza suscripción automática en un documento relacionado. El campo se " +"usa para calcular getattr(related_document.relation_field)." #. module: mail #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Cancelled" -msgstr "" +msgstr "Cancelada" #. module: mail #: field:mail.mail,reply_to:0 msgid "Reply-To" -msgstr "" +msgstr "Responder A" #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:37 #, python-format msgid "
You have been invited to follow %s.
" -msgstr "" +msgstr "
Ha sido invitado a seguir %s.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -378,39 +412,39 @@ msgstr "" #: help:mail.thread,message_unread:0 #: help:res.partner,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Si esta marcado, los nuevos mensajes requieren su atención." #. module: mail #: field:mail.group,image_medium:0 msgid "Medium-sized photo" -msgstr "" +msgstr "Foto de tamaño medio" #. module: mail #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_to_me_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_tomefeeds msgid "To: me" -msgstr "" +msgstr "Para: mí" #. module: mail #: field:mail.message.subtype,name:0 msgid "Message Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de Mensaje" #. module: mail #: field:mail.mail,auto_delete:0 msgid "Auto Delete" -msgstr "" +msgstr "Auto Eliminar" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 #, python-format msgid "notified" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:275 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -421,28 +455,28 @@ msgstr "" #: view:mail.group:0 #, python-format msgid "Unfollow" -msgstr "" +msgstr "Dejar de seguir" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show one more message" -msgstr "" +msgstr "mostrar un mensaje mas" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" -msgstr "" +msgstr "¡Acción Inválida!" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:25 #, python-format msgid "User img" -msgstr "" +msgstr "Imagen de usuario" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_mail @@ -450,12 +484,12 @@ msgstr "" #: view:mail.mail:0 #: view:mail.message:0 msgid "Emails" -msgstr "" +msgstr "Emails" #. module: mail #: field:mail.followers,partner_id:0 msgid "Related Partner" -msgstr "" +msgstr "Partner Relacionado" #. module: mail #: help:mail.group,message_summary:0 @@ -465,6 +499,9 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +"Conserva el resumen del Chateador (número de mensajes, ...). Este resumen " +"esta directamente en formato html para poder ser insertado en las vistas " +"kanban." #. module: mail #: help:mail.alias,alias_model_id:0 @@ -473,6 +510,9 @@ msgid "" "incoming email that does not reply to an existing record will cause the " "creation of a new record of this model (e.g. a Project Task)" msgstr "" +"Modelo (tipo de documento OpenERP) al cual corresponde este alias. Cualquier " +"correo entrante que no sea una respuesta de uno existente creará un nuevo " +"registro de este modelo (p.e. una tarea de proyecto)" #. module: mail #: view:base.config.settings:0 @@ -482,13 +522,13 @@ msgstr "" #. module: mail #: field:mail.message.subtype,relation_field:0 msgid "Relation field" -msgstr "" +msgstr "Campo de relación" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 #: selection:mail.message,type:0 msgid "System notification" -msgstr "" +msgstr "Notificación del sistema" #. module: mail #: view:mail.message:0 @@ -498,35 +538,35 @@ msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_partner msgid "Partner" -msgstr "" +msgstr "Partner" #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_my_stuff msgid "Organizer" -msgstr "" +msgstr "Organizador" #. module: mail #: field:mail.compose.message,subject:0 #: field:mail.message,subject:0 msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "Asunto" #. module: mail #: field:mail.wizard.invite,partner_ids:0 msgid "Partners" -msgstr "" +msgstr "Partners" #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Volver a Intentar" #. module: mail #: field:mail.compose.message,email_from:0 #: field:mail.mail,email_from:0 #: field:mail.message,email_from:0 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "De" #. module: mail #: field:mail.compose.message,subtype_id:0 @@ -534,25 +574,25 @@ msgstr "" #: field:mail.message,subtype_id:0 #: view:mail.message.subtype:0 msgid "Subtype" -msgstr "" +msgstr "Subtipo" #. module: mail #: view:mail.mail:0 #: view:mail.message.subtype:0 msgid "Email message" -msgstr "" +msgstr "Mensaje email" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_base_config_settings msgid "base.config.settings" -msgstr "" +msgstr "base.config.settings" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 #, python-format msgid "followers" -msgstr "" +msgstr "seguidores" #. module: mail #: view:mail.group:0 @@ -565,19 +605,19 @@ msgstr "" #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Enviar" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 #, python-format msgid "No followers" -msgstr "" +msgstr "No hay seguidores" #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "Fallido" #. module: mail #: view:mail.mail:0 @@ -595,13 +635,13 @@ msgstr "" #: field:res.partner,message_follower_ids:0 #, python-format msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Seguidores" #. module: mail #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_archives_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_archivesfeeds msgid "Archives" -msgstr "" +msgstr "Archivos" #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 @@ -610,14 +650,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "Delete this attachment" -msgstr "" +msgstr "Eliminar este adjunto" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:114 #, python-format msgid "New" msgstr "" @@ -627,49 +667,41 @@ msgstr "" #: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 #, python-format msgid "One follower" -msgstr "" - -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "" +msgstr "Un seguidor" #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 #: view:mail.mail:0 #: selection:mail.message,type:0 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Email" #. module: mail #: field:ir.ui.menu,mail_group_id:0 msgid "Mail Group" -msgstr "" +msgstr "Grupo de Correo" #. module: mail #: field:mail.alias,alias_defaults:0 msgid "Default Values" -msgstr "" +msgstr "Valores Por defecto" #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "by" -msgstr "" +msgstr "por" #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:89 #, python-format msgid "%s has joined the %s network." -msgstr "" +msgstr "%s se ha unido a la red %s." #. module: mail #: help:mail.group,image_small:0 @@ -678,38 +710,41 @@ msgid "" "image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is " "required." msgstr "" +"Foto pequeña del grupo. Automáticamente se redimensionará a 64x64px, " +"manteniendo el ratio de aspecto. Use este campo cuando una imagen pequeña " +"sea necesaria." #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 #: field:mail.message,partner_ids:0 msgid "Recipients" -msgstr "" +msgstr "Destinatarios" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" -msgstr "" +msgstr "<<<" #. module: mail #: field:mail.group,group_public_id:0 msgid "Authorized Group" -msgstr "" +msgstr "Grupo Autorizado" #. module: mail #: view:mail.group:0 msgid "Join Group" -msgstr "" +msgstr "Unirse al grupo" #. module: mail #: help:mail.mail,email_from:0 msgid "Message sender, taken from user preferences." -msgstr "" +msgstr "Remitente del mensaje, cogido de las preferencias de usuario." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "" @@ -718,13 +753,13 @@ msgstr "" #: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 #, python-format msgid "
You have been invited to follow a new document.
" -msgstr "" +msgstr "
Ha sido invitado a seguir un nuevo documento.
" #. module: mail #: field:mail.compose.message,parent_id:0 #: field:mail.message,parent_id:0 msgid "Parent Message" -msgstr "" +msgstr "Mensaje Padre" #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 @@ -751,40 +786,46 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" No tiene mensajes privados.\n" +"

\n" +" Esta lista contiene los mensajes que le han enviado.\n" +"

\n" +" " #. module: mail #: model:mail.group,name:mail.group_rd msgid "R&D" -msgstr "" +msgstr "R&D" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_wizard_invite msgid "Invite wizard" -msgstr "" +msgstr "Asistente de invitación" #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Avanzado" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "Move to Inbox" -msgstr "" +msgstr "Mover a la Bandeja de entrada" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:194 #, python-format msgid "Re:" -msgstr "" +msgstr "Re:" #. module: mail #: field:mail.compose.message,to_read:0 #: field:mail.message,to_read:0 msgid "To read" -msgstr "" +msgstr "Para leer" #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:69 @@ -793,44 +834,53 @@ msgid "" "You may not create a user. To create new users, you should use the " "\"Settings > Users\" menu." msgstr "" +"No puede crear el usuario. Para crear un usuario debería usar el menú " +"\"Configuración > Usuarios\"." + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "Me gusta" #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 msgid "Model of the followed resource" -msgstr "" +msgstr "Modelo del recurso seguido" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:982 #, python-format msgid "read less" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" +msgid "Send a message to all followers of the document" msgstr "" #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 #: view:mail.wizard.invite:0 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancelar" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:47 #, python-format msgid "Share with my followers..." -msgstr "" +msgstr "Compartir con mis seguidores..." #. module: mail #: field:mail.notification,partner_id:0 msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Contacto" #. module: mail #: view:mail.group:0 @@ -838,29 +888,33 @@ msgid "" "Only the invited followers can read the\n" " discussions on this group." msgstr "" +"Sólo los seguidores invitados pueden leer los\n" +" debates de este grupo." #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" -msgstr "" +msgstr "ir.ui.menu" #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Has attachments" -msgstr "" +msgstr "Tiene adjuntos" #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "on" -msgstr "" +msgstr "en" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " "address linked :" msgstr "" +"Los siguientes contactos seleccionados como receptores del email no tienen " +"dirección asociada:" #. module: mail #: help:mail.alias,alias_defaults:0 @@ -868,16 +922,18 @@ msgid "" "A Python dictionary that will be evaluated to provide default values when " "creating new records for this alias." msgstr "" +"Diccionario Python que será evaluado para proporcionar valores por defecto " +"cuando un nuevo registro se cree para este alias." #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_message_subtype msgid "Message subtypes" -msgstr "" +msgstr "Subtipos de mensaje" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -887,7 +943,7 @@ msgstr "" #: view:mail.mail:0 #: selection:mail.message,type:0 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Comentar" #. module: mail #: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_inbox_feeds @@ -903,30 +959,42 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" ¡Buen trabajo! Su bandeja de entrada está vacía.\n" +"

\n" +" Su bandeja de entrada contiene los mensajes privados o " +"emails que le han enviado,\n" +" así como información relativa a los documentos o " +"personas que\n" +" sigue.\n" +"

\n" +" " #. module: mail #: field:mail.mail,notification:0 msgid "Is Notification" -msgstr "" +msgstr "Es una Notificación" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" -msgstr "" +msgstr "Redactar un nuevo mensaje" #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Send Now" -msgstr "" +msgstr "Enviar Ahora" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." msgstr "" +"No se ha podido enviar el email, por favor configure el correo electrónico o " +"el alias del remitente." #. module: mail #: help:res.users,alias_id:0 @@ -934,17 +1002,19 @@ msgid "" "Email address internally associated with this user. Incoming emails will " "appear in the user's notifications." msgstr "" +"DIrección de email interna asociada al usuario. Los emails entrantes " +"aparecerán en las notificaciones de usuario." #. module: mail #: field:mail.group,image:0 msgid "Photo" -msgstr "" +msgstr "Foto" #. module: mail #: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 #: help:mail.message,vote_user_ids:0 msgid "Users that voted for this message" -msgstr "" +msgstr "Usuarios que han votado por este mensaje" #. module: mail #: help:mail.group,alias_id:0 @@ -952,27 +1022,29 @@ msgid "" "The email address associated with this group. New emails received will " "automatically create new topics." msgstr "" +"La dirección de email asociada al grupo. Los emails recibidos crearán un " +"nuevos temas." #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Month" -msgstr "" +msgstr "Mes" #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Email Search" -msgstr "" +msgstr "Buscar Email" #. module: mail #: field:mail.compose.message,child_ids:0 #: field:mail.message,child_ids:0 msgid "Child Messages" -msgstr "" +msgstr "Mensajes Hijos" #. module: mail #: field:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "Owner" -msgstr "" +msgstr "Propietario" #. module: mail #: code:addons/mail/res_partner.py:52 @@ -987,25 +1059,25 @@ msgstr "" #: field:mail.notification,message_id:0 #: field:mail.wizard.invite,message:0 msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Mensaje" #. module: mail #: help:mail.followers,res_id:0 #: help:mail.wizard.invite,res_id:0 msgid "Id of the followed resource" -msgstr "" +msgstr "Id del recurso seguido" #. module: mail #: field:mail.compose.message,body:0 #: field:mail.message,body:0 msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Contenidos" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_alias #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_alias_menu msgid "Aliases" -msgstr "" +msgstr "Alias" #. module: mail #: help:mail.message.subtype,description:0 @@ -1013,43 +1085,47 @@ msgid "" "Description that will be added in the message posted for this subtype. If " "void, the name will be added instead." msgstr "" +"Descripción que se añadirá en el mensaje mandado para este subtipo. Si se " +"evita, se pondrá el nombre en su lugar." #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" msgstr "" #. module: mail #: view:mail.group:0 msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Grupo" #. module: mail #: help:mail.compose.message,starred:0 #: help:mail.message,starred:0 msgid "Current user has a starred notification linked to this message" msgstr "" +"El usuario actual tiene una notificación destacada asociada a este mensaje" #. module: mail #: field:mail.group,public:0 msgid "Privacy" -msgstr "" +msgstr "Privacidad" #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Notification" -msgstr "" +msgstr "Notificación" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:655 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" -msgstr "" +msgstr "Complete por favor la información del contacto" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1057,12 +1133,12 @@ msgstr "" #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 msgid "Followers of selected items and" -msgstr "" +msgstr "Seguidores de los elementos seleccionados y" #. module: mail #: field:mail.alias,alias_force_thread_id:0 msgid "Record Thread ID" -msgstr "" +msgstr "ID de Registro del Hilo" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract @@ -1072,7 +1148,7 @@ msgstr "publisher_warranty.contract" #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" -msgstr "" +msgstr "Mis Grupos" #. module: mail #: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_archives_feeds @@ -1086,31 +1162,40 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Ningún mensaje encontrado ni enviado aún.\n" +"

\n" +" Pulse en el icono de arriba a la derecha para crear un " +"mensaje. Este\n" +" mensaje se enviará por correo electrónico si el " +"destinatario no es un contacto interno.\n" +"

\n" +" " #. module: mail #: view:mail.mail:0 #: field:mail.mail,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Estado" #. module: mail #: view:mail.mail:0 #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Outgoing" -msgstr "" +msgstr "Saliente" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:192 #: view:mail.compose.message:0 #: view:mail.wizard.invite:0 #, python-format msgid "or" -msgstr "" +msgstr "o" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "" @@ -1119,7 +1204,7 @@ msgstr "" #: help:mail.compose.message,record_name:0 #: help:mail.message,record_name:0 msgid "Name get of the related document." -msgstr "" +msgstr "Nombre obtenido del documento relacionado." #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_notifications @@ -1130,12 +1215,12 @@ msgstr "" #: field:mail.message,notification_ids:0 #: view:mail.notification:0 msgid "Notifications" -msgstr "" +msgstr "Notificaciones" #. module: mail #: view:mail.alias:0 msgid "Search Alias" -msgstr "" +msgstr "Buscar Alias" #. module: mail #: help:mail.alias,alias_force_thread_id:0 @@ -1144,13 +1229,16 @@ msgid "" "attached, even if they did not reply to it. If set, this will disable the " "creation of new records completely." msgstr "" +"ID opcional de un hilo (registro) al que todos los mensajes entrantes serán " +"adjuntados, incluso si no fueron respuestas del mismo. Si se establece, se " +"deshabilitará completamente la creación de nuevos registros." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show more message" -msgstr "" +msgstr "mostrar más mensajes" #. module: mail #: help:mail.message.subtype,name:0 @@ -1161,6 +1249,11 @@ msgid "" "subtypes allow to precisely tune the notifications the user want to receive " "on its wall." msgstr "" +"El subtipo de mensaje da un tipo más preciso en el mensaje, especialmente " +"para los sistema de notificación. Por ejemplo, puede ser una notificación en " +"relación a un nuevo registro (Nuevo), o a un cambio de etapa en un proceso " +"(Cambio de etapa). Los subtipos de mensaje permiten afinar las " +"notificaciones que los usuarios quieren recibir en su muro." #. module: mail #: field:res.partner,notification_email_send:0 @@ -1170,45 +1263,51 @@ msgstr "" #. module: mail #: model:mail.group,name:mail.group_best_sales_practices msgid "Best Sales Practices" -msgstr "" +msgstr "Buenas Prácticas de Ventas" #. module: mail #: selection:mail.group,public:0 msgid "Selected Group Only" -msgstr "" +msgstr "Sólo Grupo Seleccionado" #. module: mail #: field:mail.group,message_is_follower:0 #: field:mail.thread,message_is_follower:0 #: field:res.partner,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" -msgstr "" +msgstr "Es un Seguidor" #. module: mail #: view:mail.alias:0 #: view:mail.mail:0 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Usuario" #. module: mail #: view:mail.group:0 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Grupos" #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Messages Search" -msgstr "" +msgstr "Buscar Mensajes" #. module: mail #: field:mail.compose.message,date:0 #: field:mail.message,date:0 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Fecha" #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Extended Filters..." +msgstr "Filtros Extendidos..." + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "Warning!" msgstr "" #. module: mail @@ -1218,65 +1317,66 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:121 #, python-format msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "Para:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" -msgstr "" +msgstr "Escribir a mis seguidores" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_groups msgid "Access Groups" -msgstr "" +msgstr "Grupos de Acceso" #. module: mail #: field:mail.message.subtype,default:0 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Por Defecto" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_users msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Usuarios" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "Mark as Todo" -msgstr "" +msgstr "Marcar como 'Por realizar'" #. module: mail #: help:mail.message.subtype,parent_id:0 msgid "Parent subtype, used for automatic subscription." -msgstr "" +msgstr "Subtipo del padre, usado para la suscripción automática." #. module: mail #: field:mail.group,message_summary:0 #: field:mail.thread,message_summary:0 #: field:res.partner,message_summary:0 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Resumen" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" +"Modelo al que aplica el subtipo. Si no está establecido, este subtipo aplica " +"a todos los modelos." #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 @@ -1287,38 +1387,48 @@ msgstr "" #. module: mail #: view:mail.group:0 msgid "Group Form" -msgstr "" +msgstr "Formulario de Grupo" #. module: mail #: field:mail.compose.message,starred:0 #: field:mail.message,starred:0 #: field:mail.notification,starred:0 msgid "Starred" -msgstr "" +msgstr "Destacado" #. module: mail #: field:mail.group,menu_id:0 msgid "Related Menu" -msgstr "" +msgstr "Menú Relacionado" #. module: mail #: code:addons/mail/update.py:93 #, python-format msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Error" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 #, python-format msgid "Following" -msgstr "" +msgstr "Siguiendo" #. module: mail #: sql_constraint:mail.alias:0 msgid "" "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" msgstr "" +"Desafortunadamente este alias de email ya está en uso, por favor elija uno " +"único" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 @@ -1328,16 +1438,20 @@ msgid "" "the sender (From) address, or will use the Administrator account if no " "system user is found for that address." msgstr "" +"El propietario de los registros creados al recibir emails en este alias. Si " +"el campo no está establecido, el sistema tratará de encontrar el propietario " +"adecuado basado en la dirección del emisor (De), o usará la cuenta de " +"Administrador si no se encuentra un usuario para esa dirección." #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 #, python-format msgid "And" -msgstr "" +msgstr "Y" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "" @@ -1346,7 +1460,7 @@ msgstr "" #: field:mail.compose.message,message_id:0 #: field:mail.message,message_id:0 msgid "Message-Id" -msgstr "" +msgstr "ID del mensaje" #. module: mail #: help:mail.group,image:0 @@ -1354,29 +1468,31 @@ msgid "" "This field holds the image used as photo for the group, limited to " "1024x1024px." msgstr "" +"Este campo contendrá la imagen usada como foto de grupo, limitada a " +"1024x1024px." #. module: mail #: field:mail.compose.message,attachment_ids:0 #: view:mail.mail:0 #: field:mail.message,attachment_ids:0 msgid "Attachments" -msgstr "" +msgstr "Adjuntos" #. module: mail #: field:mail.compose.message,record_name:0 #: field:mail.message,record_name:0 msgid "Message Record Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre de Registro del Mensaje" #. module: mail #: field:mail.mail,email_cc:0 msgid "Cc" -msgstr "" +msgstr "Cc" #. module: mail #: help:mail.notification,starred:0 msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" -msgstr "" +msgstr "Mensaje destacado que va al buzón 'Por realizar'" #. module: mail #: view:mail.group:0 @@ -1385,64 +1501,65 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:124 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" -msgstr "" +msgstr "Seguidores de" #. module: mail #: help:mail.mail,auto_delete:0 msgid "Permanently delete this email after sending it, to save space" msgstr "" +"Eliminar definitiamente este email después de enviarlo, para ahorrar espacio" #. module: mail #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_group_feeds msgid "Discussion Group" -msgstr "" +msgstr "Grupo de Debate" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 #, python-format msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "Hecho" #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_comment msgid "Discussions" -msgstr "" +msgstr "Debates" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:11 #, python-format msgid "Follow" -msgstr "" +msgstr "Seguir" #. module: mail #: model:mail.group,name:mail.group_all_employees msgid "Whole Company" -msgstr "" +msgstr "Toda la Compañía" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:130 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" -msgstr "" +msgstr "y" #. module: mail #: help:mail.mail,body_html:0 msgid "Rich-text/HTML message" -msgstr "" +msgstr "Mensaje en Texto enriquecido/HTML" #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Creation Month" -msgstr "" +msgstr "Mes de Creación" #. module: mail #: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 @@ -1450,6 +1567,8 @@ msgstr "" msgid "" "Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes" msgstr "" +"Contactos que tienen una notificación poniendo este mensaje en sus bandejas " +"de entrada" #. module: mail #: view:mail.message:0 @@ -1459,33 +1578,33 @@ msgstr "" #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Contenido" #. module: mail #: field:mail.mail,email_to:0 msgid "To" -msgstr "" +msgstr "Para" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" -msgstr "" +msgstr "Responder" #. module: mail #: field:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 #: field:mail.message,notified_partner_ids:0 msgid "Notified partners" -msgstr "" +msgstr "Contactos notificados" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" -msgstr "" +msgstr "este documento" #. module: mail #: help:mail.group,public:0 @@ -1493,84 +1612,87 @@ msgid "" "This group is visible by non members. Invisible groups can add " "members through the invite button." msgstr "" +"Este grupo es visible para los no miembros. Los grupos invisibles puede " +"añadir miembros a través del botón invitar." #. module: mail #: model:mail.group,name:mail.group_board msgid "Board meetings" -msgstr "" +msgstr "Tablero de citas" #. module: mail #: field:mail.alias,alias_model_id:0 msgid "Aliased Model" -msgstr "" +msgstr "Modelo con Alias" #. module: mail #: help:mail.compose.message,message_id:0 #: help:mail.message,message_id:0 msgid "Message unique identifier" -msgstr "" +msgstr "Identificador único del mensaje" #. module: mail #: field:mail.group,description:0 #: field:mail.message.subtype,description:0 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descripción" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_followers msgid "Document Followers" -msgstr "" +msgstr "Seguidores del Documento" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:35 #, python-format msgid "Remove this follower" -msgstr "" +msgstr "Eliminar este seguidor" #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Nunca" #. module: mail #: field:mail.mail,mail_server_id:0 msgid "Outgoing mail server" -msgstr "" +msgstr "Servidor de correos saliente" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" -msgstr "" +msgstr "Dirección de email del contacto no encontrada" #. module: mail #: view:mail.mail:0 #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Sent" -msgstr "" +msgstr "Enviado" #. module: mail #: field:mail.mail,body_html:0 msgid "Rich-text Contents" -msgstr "" +msgstr "Contenido conTtexto Enriquecido" #. module: mail #: help:mail.compose.message,to_read:0 #: help:mail.message,to_read:0 msgid "Current user has an unread notification linked to this message" msgstr "" +"El usuario actual tiene una notificación sin leer asociada a este mensaje" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread msgid "Email Thread" -msgstr "" +msgstr "Hilo de Mensajes" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_groups #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_allgroups msgid "Join a group" -msgstr "" +msgstr "Unirme a un grupo" #. module: mail #: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_group_feeds @@ -1580,13 +1702,17 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" No hay mensajes en este grupo.\n" +"

\n" +" " #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:214 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." -msgstr "" +msgstr "Por favor, espere mientras el archivo se sube." #. module: mail #: view:mail.group:0 @@ -1596,24 +1722,27 @@ msgid "" "installed\n" " the portal module." msgstr "" +"Este grupo es visible para todos,\n" +" incluyendo sus cliente si instaló\n" +" el módulo 'portal'." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 #, python-format msgid "Set back to Todo" -msgstr "" +msgstr "Restablecer a 'Por realizar'" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "" @@ -1626,7 +1755,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: field:mail.group,name:0 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre" #. module: mail #: constraint:res.partner:0 @@ -1639,6 +1768,8 @@ msgid "" "If you have setup a catch-all email domain redirected to the OpenERP server, " "enter the domain name here." msgstr "" +"Si ha establecido un dominio de email catch-all redirigido a un servidor de " +"OpenERP, introduzca el nombre del dominio aquí." #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_message @@ -1648,20 +1779,27 @@ msgstr "" #: field:mail.thread,message_ids:0 #: field:res.partner,message_ids:0 msgid "Messages" +msgstr "Mensajes" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "others..." -msgstr "" +msgstr "otros..." #. module: mail #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_star_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_starfeeds msgid "To-do" -msgstr "" +msgstr "Por realizar" #. module: mail #: view:mail.alias:0 @@ -1669,12 +1807,12 @@ msgstr "" #: field:mail.group,alias_id:0 #: field:res.users,alias_id:0 msgid "Alias" -msgstr "" +msgstr "Alias" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_mail msgid "Outgoing Mails" -msgstr "" +msgstr "Correos Salientes" #. module: mail #: help:mail.compose.message,notification_ids:0 @@ -1683,10 +1821,12 @@ msgid "" "Technical field holding the message notifications. Use notified_partner_ids " "to access notified partners." msgstr "" +"Campo técnico que contiene las notificaciones de mensaje. Use " +"notified_partner_ids para acceder a las empresas notificadas." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:150 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "" @@ -1695,20 +1835,20 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main msgid "Messaging" -msgstr "" +msgstr "Mensajería" #. module: mail #: view:mail.alias:0 #: field:mail.message.subtype,res_model:0 msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Modelo" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:207 #, python-format msgid "No messages." -msgstr "" +msgstr "Sin mensajes." #. module: mail #: help:mail.followers,subtype_ids:0 @@ -1716,62 +1856,68 @@ msgid "" "Message subtypes followed, meaning subtypes that will be pushed onto the " "user's Wall." msgstr "" +"Subtipos de mensaje seguidos, serán los subtipos que serán llevados al Muro " +"del usuario." #. module: mail #: help:mail.group,message_ids:0 #: help:mail.thread,message_ids:0 #: help:res.partner,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" -msgstr "" +msgstr "Historial de mensajes y comunicación" #. module: mail #: help:mail.mail,references:0 msgid "Message references, such as identifiers of previous messages" msgstr "" +"Referencias del mensaje, tales como identificadores de mensajes anteriores" #. module: mail #: field:mail.compose.message,composition_mode:0 msgid "Composition mode" -msgstr "" +msgstr "Modo de composición" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." -msgstr "" +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "Modelo de Documento Relacionado" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:339 #, python-format msgid "unlike" -msgstr "" +msgstr "Ya no me gusta" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_group msgid "Discussion group" -msgstr "" +msgstr "Grupo de discusión" #. module: mail #: help:mail.mail,email_cc:0 msgid "Carbon copy message recipients" -msgstr "" +msgstr "Destinatarios en copia carbón del mensaje" #. module: mail #: field:mail.alias,alias_domain:0 msgid "Alias domain" -msgstr "" +msgstr "Alias del dominio" #. module: mail #: code:addons/mail/update.py:93 #, python-format msgid "Error during communication with the publisher warranty server." msgstr "" +"Error durante la comunicación con el servidor de garantía del editor." #. module: mail #: selection:mail.group,public:0 msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Privado" #. module: mail #: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds @@ -1786,70 +1932,119 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" No realizados.\n" +"

\n" +" Cuando procesa mensajes en su bandeja de entrada, puede " +"marcar varios\n" +" como por realizar. Desde este menú, puede " +"procesar todo los pendientes de realizar.\n" +"

\n" +" " #. module: mail #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Delivery Failed" -msgstr "" +msgstr "Entrega Fallida" #. module: mail #: field:mail.compose.message,partner_ids:0 msgid "Additional contacts" -msgstr "" +msgstr "Contactos adicionales" #. module: mail #: help:mail.compose.message,parent_id:0 #: help:mail.message,parent_id:0 msgid "Initial thread message." -msgstr "" +msgstr "Mensaje inicial del hilo." #. module: mail #: model:mail.group,name:mail.group_hr_policies msgid "HR Policies" -msgstr "" +msgstr "Políticas de RRHH" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" -msgstr "" +msgstr "Redactar un nuevo Mensaje" #. module: mail #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_inbox_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_inboxfeeds msgid "Inbox" -msgstr "" +msgstr "Bandeja de entrada" #. module: mail #: field:mail.compose.message,filter_id:0 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "Filtros" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/many2many_tags_email.js:63 #, python-format msgid "Please complete partner's informations and Email" -msgstr "" +msgstr "Por favor rellene la información del contacto y su Email" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_message_subtype #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_message_subtype msgid "Subtypes" -msgstr "" +msgstr "Subtipos" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_alias msgid "Email Aliases" -msgstr "" +msgstr "Alias de los Emails" #. module: mail #: field:mail.group,image_small:0 msgid "Small-sized photo" -msgstr "" +msgstr "Foto pequeña" #. module: mail #: help:mail.mail,reply_to:0 msgid "Preferred response address for the message" -msgstr "" +msgstr "Dirección de email de respuesta preferida para este mensaje" + +#, python-format +#~ msgid "Add them into recipients and followers" +#~ msgstr "Añadirlos a los destinatarios y seguidores" + +#, python-format +#~ msgid "Write to the followers of this document..." +#~ msgstr "Escribir a los seguidores de este documento..." + +#~ msgid "Comments and Emails" +#~ msgstr "Comentarios y Correos electrónicos" + +#, python-format +#~ msgid "/web/binary/upload_attachment" +#~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" + +#~ msgid "All feeds" +#~ msgstr "Todos los feeds" + +#, python-format +#~ msgid "Post" +#~ msgstr "Enviar" + +#~ msgid "" +#~ "Choose in which case you want to receive an email when you receive new feeds." +#~ msgstr "" +#~ "Escoja en que caso quiere recibir un email cuando reciba nuevas noticias." + +#~ msgid "Receive Feeds by Email" +#~ msgstr "Recibir Feeds por Email" + +#~ msgid "Unread" +#~ msgstr "Sin leer" + +#~ msgid "Emails only" +#~ msgstr "Sólo emails" + +#, python-format +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Archivo" diff --git a/addons/mail/i18n/es_CR.po b/addons/mail/i18n/es_CR.po index fe0881f2c50..5923fcab68e 100644 --- a/addons/mail/i18n/es_CR.po +++ b/addons/mail/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:259 #, python-format msgid "%s created" msgstr "" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "Destinatarios del mensaje" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -106,7 +112,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 #, python-format msgid "to" msgstr "" @@ -136,7 +142,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:269 #, python-format msgid "updated document" msgstr "" @@ -173,7 +179,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -185,9 +191,15 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1032 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -222,7 +234,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "ID del docuemtno relacionado" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:739 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -237,7 +249,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "" @@ -248,7 +260,7 @@ msgid "Support" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:740 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -265,7 +277,7 @@ msgstr "Recibido" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:72 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -319,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" @@ -366,7 +378,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -401,14 +413,14 @@ msgstr "Auto eliminar" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 #, python-format msgid "notified" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:275 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -423,13 +435,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -608,14 +620,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:114 #, python-format msgid "New" msgstr "" @@ -627,14 +639,6 @@ msgstr "" msgid "One follower" msgstr "" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -685,7 +689,7 @@ msgstr "Destinatarios" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -707,7 +711,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "" @@ -767,13 +771,13 @@ msgstr "Avanzado" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:194 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Re:" @@ -792,6 +796,13 @@ msgid "" "\"Settings > Users\" menu." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -800,16 +811,16 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:982 #, python-format msgid "read less" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" +msgid "Send a message to all followers of the document" msgstr "" #. module: mail @@ -853,7 +864,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -875,7 +886,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -909,7 +920,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -920,7 +931,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "Enviar ahora" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1013,9 +1024,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" msgstr "" #. module: mail @@ -1041,13 +1053,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:655 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1099,8 +1111,8 @@ msgstr "Salida" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:192 #: view:mail.compose.message:0 #: view:mail.wizard.invite:0 #, python-format @@ -1108,7 +1120,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "" @@ -1145,7 +1157,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1209,6 +1221,12 @@ msgstr "Fecha" msgid "Extended Filters..." msgstr "Filtros extendidos..." +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1216,21 +1234,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:121 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1252,7 +1270,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1270,10 +1288,9 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail @@ -1318,6 +1335,14 @@ msgid "" "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1335,7 +1360,7 @@ msgid "And" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "" @@ -1383,7 +1408,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:124 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1402,7 +1427,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1426,8 +1451,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:130 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1467,7 +1492,7 @@ msgstr "Para" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -1481,7 +1506,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1538,7 +1563,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Servidor de correos salientes" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1582,7 +1607,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:214 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "" @@ -1598,21 +1623,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "" @@ -1649,9 +1674,16 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Mensajes" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1685,7 +1717,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:150 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "" @@ -1704,7 +1736,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:207 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -1736,14 +1768,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:339 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1811,7 +1845,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" diff --git a/addons/mail/i18n/es_MX.po b/addons/mail/i18n/es_MX.po index 63975684a2a..486989d69a8 100644 --- a/addons/mail/i18n/es_MX.po +++ b/addons/mail/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-20 23:57+0000\n" "Last-Translator: Antonio Fregoso \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:259 #, python-format msgid "%s created" msgstr "%s creado" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -106,7 +112,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 #, python-format msgid "to" msgstr "" @@ -136,7 +142,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:269 #, python-format msgid "updated document" msgstr "documento actualizado" @@ -173,7 +179,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -185,9 +191,15 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1032 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -222,7 +234,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:739 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -237,7 +249,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "" @@ -248,7 +260,7 @@ msgid "Support" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:740 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -265,7 +277,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:72 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -319,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" @@ -366,7 +378,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "Mandar un mensaje" @@ -401,14 +413,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 #, python-format msgid "notified" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:275 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -423,13 +435,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -608,14 +620,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:114 #, python-format msgid "New" msgstr "" @@ -627,14 +639,6 @@ msgstr "" msgid "One follower" msgstr "" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -685,7 +689,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -707,7 +711,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "" @@ -767,13 +771,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:194 #, python-format msgid "Re:" msgstr "" @@ -792,6 +796,13 @@ msgid "" "\"Settings > Users\" menu." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -800,16 +811,16 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:982 #, python-format msgid "read less" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" +msgid "Send a message to all followers of the document" msgstr "" #. module: mail @@ -853,7 +864,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -875,7 +886,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "Agregar una nota" @@ -909,7 +920,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -920,7 +931,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1013,9 +1024,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" msgstr "" #. module: mail @@ -1041,13 +1053,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:655 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1099,8 +1111,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:192 #: view:mail.compose.message:0 #: view:mail.wizard.invite:0 #, python-format @@ -1108,7 +1120,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "" @@ -1145,7 +1157,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1209,6 +1221,12 @@ msgstr "" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1216,21 +1234,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:121 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1252,7 +1270,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1270,10 +1288,9 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail @@ -1318,6 +1335,14 @@ msgid "" "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1339,7 +1364,7 @@ msgid "And" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "" @@ -1387,7 +1412,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:124 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1405,7 +1430,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1429,8 +1454,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:130 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1470,7 +1495,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -1484,7 +1509,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1541,7 +1566,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1585,7 +1610,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:214 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "" @@ -1601,21 +1626,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "" @@ -1652,9 +1677,16 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1688,7 +1720,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:150 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "" @@ -1707,7 +1739,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:207 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -1737,14 +1769,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:339 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1812,7 +1846,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" diff --git a/addons/mail/i18n/es_PY.po b/addons/mail/i18n/es_PY.po index 5bf0e6aaba0..2f25ff785d1 100644 --- a/addons/mail/i18n/es_PY.po +++ b/addons/mail/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:259 #, python-format msgid "%s created" msgstr "" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -106,7 +112,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 #, python-format msgid "to" msgstr "" @@ -136,7 +142,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:269 #, python-format msgid "updated document" msgstr "" @@ -173,7 +179,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -185,9 +191,15 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1032 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -222,7 +234,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:739 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -237,7 +249,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "" @@ -248,7 +260,7 @@ msgid "Support" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:740 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -265,7 +277,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:72 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -319,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" @@ -366,7 +378,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -401,14 +413,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 #, python-format msgid "notified" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:275 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -423,13 +435,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -608,14 +620,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:114 #, python-format msgid "New" msgstr "" @@ -627,14 +639,6 @@ msgstr "" msgid "One follower" msgstr "" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -685,7 +689,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -707,7 +711,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "" @@ -767,13 +771,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:194 #, python-format msgid "Re:" msgstr "" @@ -792,6 +796,13 @@ msgid "" "\"Settings > Users\" menu." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -800,16 +811,16 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:982 #, python-format msgid "read less" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" +msgid "Send a message to all followers of the document" msgstr "" #. module: mail @@ -853,7 +864,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -875,7 +886,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -909,7 +920,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -920,7 +931,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1013,9 +1024,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" msgstr "" #. module: mail @@ -1041,13 +1053,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:655 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1099,8 +1111,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:192 #: view:mail.compose.message:0 #: view:mail.wizard.invite:0 #, python-format @@ -1108,7 +1120,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "" @@ -1145,7 +1157,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1209,6 +1221,12 @@ msgstr "" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1216,21 +1234,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:121 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1252,7 +1270,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1270,10 +1288,9 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail @@ -1318,6 +1335,14 @@ msgid "" "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1335,7 +1360,7 @@ msgid "And" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "" @@ -1383,7 +1408,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:124 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1401,7 +1426,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1425,8 +1450,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:130 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1466,7 +1491,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -1480,7 +1505,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1537,7 +1562,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1581,7 +1606,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:214 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "" @@ -1597,21 +1622,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "" @@ -1648,9 +1673,16 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1684,7 +1716,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:150 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "" @@ -1703,7 +1735,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:207 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -1733,14 +1765,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:339 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1808,7 +1842,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" diff --git a/addons/mail/i18n/es_VE.po b/addons/mail/i18n/es_VE.po index 74447e38855..49fc02eeb5e 100644 --- a/addons/mail/i18n/es_VE.po +++ b/addons/mail/i18n/es_VE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-28 06:50+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Venezuela) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:259 #, python-format msgid "%s created" msgstr "" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -106,7 +112,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 #, python-format msgid "to" msgstr "" @@ -136,7 +142,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:269 #, python-format msgid "updated document" msgstr "" @@ -173,7 +179,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -185,9 +191,15 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1032 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -222,7 +234,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:739 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -237,7 +249,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "" @@ -248,7 +260,7 @@ msgid "Support" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:740 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -265,7 +277,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:72 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -319,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" @@ -366,7 +378,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -401,14 +413,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 #, python-format msgid "notified" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:275 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -423,13 +435,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -608,14 +620,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:114 #, python-format msgid "New" msgstr "" @@ -627,14 +639,6 @@ msgstr "" msgid "One follower" msgstr "" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -685,7 +689,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -707,7 +711,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "" @@ -767,13 +771,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:194 #, python-format msgid "Re:" msgstr "" @@ -792,6 +796,13 @@ msgid "" "\"Settings > Users\" menu." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -800,16 +811,16 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:982 #, python-format msgid "read less" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" +msgid "Send a message to all followers of the document" msgstr "" #. module: mail @@ -853,7 +864,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -875,7 +886,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -909,7 +920,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -920,7 +931,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1013,9 +1024,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" msgstr "" #. module: mail @@ -1041,13 +1053,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:655 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1099,8 +1111,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:192 #: view:mail.compose.message:0 #: view:mail.wizard.invite:0 #, python-format @@ -1108,7 +1120,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "" @@ -1145,7 +1157,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1209,6 +1221,12 @@ msgstr "" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1216,21 +1234,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:121 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1252,7 +1270,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1270,10 +1288,9 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail @@ -1318,6 +1335,14 @@ msgid "" "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1335,7 +1360,7 @@ msgid "And" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "" @@ -1383,7 +1408,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:124 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1401,7 +1426,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1425,8 +1450,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:130 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1466,7 +1491,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -1480,7 +1505,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1537,7 +1562,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1581,7 +1606,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:214 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "" @@ -1597,21 +1622,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "" @@ -1648,9 +1673,16 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1684,7 +1716,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:150 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "" @@ -1703,7 +1735,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:207 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -1733,14 +1765,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:339 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1808,7 +1842,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" diff --git a/addons/mail/i18n/et.po b/addons/mail/i18n/et.po index baf81cd10e2..184a6b457c6 100644 --- a/addons/mail/i18n/et.po +++ b/addons/mail/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:259 #, python-format msgid "%s created" msgstr "" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "Sõnumi saajad" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "Kommentaarid" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -106,7 +112,7 @@ msgstr "Avalik" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 #, python-format msgid "to" msgstr "" @@ -136,7 +142,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:269 #, python-format msgid "updated document" msgstr "" @@ -173,7 +179,7 @@ msgstr "Lugemata sõnumid" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "show" msgstr "näita" @@ -185,9 +191,15 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1032 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -222,7 +234,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:739 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Juurdepääs keelatud" @@ -237,7 +249,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "" @@ -248,7 +260,7 @@ msgid "Support" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:740 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -265,7 +277,7 @@ msgstr "Vastu võetud" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:72 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -319,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" @@ -366,7 +378,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -401,14 +413,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 #, python-format msgid "notified" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:275 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -423,13 +435,13 @@ msgstr "Lõpeta jälgimine" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -608,14 +620,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:114 #, python-format msgid "New" msgstr "" @@ -627,14 +639,6 @@ msgstr "" msgid "One follower" msgstr "Üks jälgija" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -685,7 +689,7 @@ msgstr "Saajad" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -707,7 +711,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "" @@ -773,13 +777,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:194 #, python-format msgid "Re:" msgstr "" @@ -798,6 +802,13 @@ msgid "" "\"Settings > Users\" menu." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -806,16 +817,16 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:982 #, python-format msgid "read less" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" +msgid "Send a message to all followers of the document" msgstr "" #. module: mail @@ -859,7 +870,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -881,7 +892,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -924,7 +935,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "Koosta uus sõnum" @@ -935,7 +946,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "Saada kohe" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1028,9 +1039,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" msgstr "" #. module: mail @@ -1056,13 +1068,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:655 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1114,8 +1126,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:192 #: view:mail.compose.message:0 #: view:mail.wizard.invite:0 #, python-format @@ -1123,7 +1135,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "" @@ -1160,7 +1172,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1224,6 +1236,12 @@ msgstr "" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1231,21 +1249,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:121 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "Kirjuta minu jälgijatele" @@ -1267,7 +1285,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "Märgi tegemist vajavaks" @@ -1285,10 +1303,9 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail @@ -1333,6 +1350,14 @@ msgid "" "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1350,7 +1375,7 @@ msgid "And" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "" @@ -1398,7 +1423,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:124 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1416,7 +1441,7 @@ msgstr "Arutelu Grupp" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1440,8 +1465,8 @@ msgstr "Terve Ettevõte" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:130 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1481,7 +1506,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -1495,7 +1520,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1552,7 +1577,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1596,7 +1621,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:214 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "" @@ -1612,21 +1637,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "" @@ -1663,9 +1688,16 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1699,7 +1731,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:150 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "" @@ -1718,7 +1750,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:207 #, python-format msgid "No messages." msgstr "Sõnumeid pole." @@ -1748,14 +1780,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:339 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1823,7 +1857,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "Koosta uus sõnum" diff --git a/addons/mail/i18n/fa.po b/addons/mail/i18n/fa.po new file mode 100644 index 00000000000..f6805b948c6 --- /dev/null +++ b/addons/mail/i18n/fa.po @@ -0,0 +1,1897 @@ +# Persian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-25 16:49+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Persian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-12-26 06:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17286)\n" + +#. module: mail +#: view:mail.followers:mail.view_mail_subscription_form +msgid "Followers Form" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_thread.py:384 +#, python-format +msgid "%s created" +msgstr "%s ایجاد شد" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,author_id:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search +#: field:mail.message,author_id:0 +msgid "Author" +msgstr "نویسنده" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "Message Details" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.mail,email_to:0 +msgid "Message recipients" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.message.subtype,default:0 +msgid "Activated by default when subscribing." +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Comments" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 +#, python-format +msgid "more messages" +msgstr "پیام های بیشتر" + +#. module: mail +#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.mail:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,body:0 +#: help:mail.message,body:0 +msgid "Automatically sanitized HTML contents" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.alias,alias_name:0 +msgid "" +"The name of the email alias, e.g. 'jobs' if you want to catch emails for " +"" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1970 +#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_compose_message_wizard +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "" + +#. module: mail +#: constraint:mail.alias:0 +msgid "" +"Invalid expression, it must be a literal python dictionary definition e.g. " +"\"{'field': 'value'}\"" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:mail.view_group_form +#: view:mail.group:mail.view_group_tree +msgid "Group Name" +msgstr "نام گروه" + +#. module: mail +#: selection:mail.group,public:0 +msgid "Public" +msgstr "همگانی" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:297 +#, python-format +msgid "to" +msgstr "به" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +msgid "Body" +msgstr "بدنه" + +#. module: mail +#: view:mail.message:mail.view_message_search +msgid "Show messages to read" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,email_from:0 +#: help:mail.message,email_from:0 +msgid "" +"Email address of the sender. This field is set when no matching partner is " +"found for incoming emails." +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:286 +#, python-format +msgid "updated document" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:28 +#, python-format +msgid "Add others" +msgstr "افزودن دیگران" + +#. module: mail +#: field:mail.message.subtype,parent_id:0 +msgid "Parent" +msgstr "مادر" + +#. module: mail +#: help:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "" +"Policy to receive emails for new messages pushed to your personal Inbox:\n" +"- Never: no emails are sent\n" +"- Incoming Emails only: for messages received by the system via email\n" +"- Incoming Emails and Discussions: for incoming emails along with internal " +"discussions\n" +"- All Messages: for every notification you receive in your Inbox" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,message_unread:0 +#: field:mail.thread,message_unread:0 +#: field:res.partner,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "پیام های ناخوانده" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 +#, python-format +msgid "show" +msgstr "نمایش" + +#. module: mail +#: help:mail.group,group_ids:0 +msgid "" +"Members of those groups will automatically added as followers. Note that " +"they will be able to manage their subscription manually if necessary." +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1021 +#, python-format +msgid "Do you really want to delete this message?" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.notification,is_read:0 +msgid "Read" +msgstr "خوانده شده" + +#. module: mail +#: view:mail.group:mail.view_group_search +msgid "Search Groups" +msgstr "جستجوی گروه ها" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:140 +#, python-format +msgid "" +"Warning! \n" +" %s won't be notified of any email or discussion on this document. Do you " +"really want to remove him from the followers ?" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,res_id:0 +#: field:mail.followers,res_id:0 +#: field:mail.message,res_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Related Document ID" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_message.py:763 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "امکان دسترسی وجود ندارد" + +#. module: mail +#: help:mail.group,image_medium:0 +msgid "" +"Medium-sized photo of the group. It is automatically resized as a 128x128px " +"image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views or some " +"kanban views." +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:223 +#, python-format +msgid "Uploading error" +msgstr "خطا در آپلود" + +#. module: mail +#: model:mail.group,name:mail.group_support +msgid "Support" +msgstr "پشتیبانی" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_message.py:764 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search +#: selection:mail.mail,state:0 +msgid "Received" +msgstr "دریافت شد" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:74 +#, python-format +msgid "Attach a File" +msgstr "پیوست فایل" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search +msgid "Thread" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:29 +#, python-format +msgid "Open the full mail composer" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:29 +#, python-format +msgid "ò" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:base.config.settings,alias_domain:0 +msgid "Alias Domain" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,group_ids:0 +msgid "Auto Subscription" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.mail,references:0 +msgid "References" +msgstr "مراجع" + +#. module: mail +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form +msgid "Add Followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,author_id:0 +#: help:mail.message,author_id:0 +msgid "" +"Author of the message. If not set, email_from may hold an email address that " +"did not match any partner." +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:99 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:111 +#, python-format +msgid "uploading" +msgstr "در حال آپلود کردن" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 +#, python-format +msgid "more." +msgstr "بیشتر." + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,type:0 +#: help:mail.message,type:0 +msgid "" +"Message type: email for email message, notification for system message, " +"comment for other messages such as user replies" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.message.subtype,relation_field:0 +msgid "" +"Field used to link the related model to the subtype model when using " +"automatic subscription on a related document. The field is used to compute " +"getattr(related_document.relation_field)." +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:mail.mail,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "لغو شد" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,reply_to:0 +#: field:mail.message,reply_to:0 +msgid "Reply-To" +msgstr "پاسخ-به" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:37 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow %s.
" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#, python-format +msgid "Send a message" +msgstr "فرستادن پیام" + +#. module: mail +#: help:mail.group,message_unread:0 +#: help:mail.thread,message_unread:0 +#: help:res.partner,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,image_medium:0 +msgid "Medium-sized photo" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_to_me_feeds +#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_tomefeeds +msgid "To: me" +msgstr "به: من" + +#. module: mail +#: field:mail.message.subtype,name:0 +msgid "Message Type" +msgstr "نوع پیام" + +#. module: mail +#: field:mail.mail,auto_delete:0 +msgid "Auto Delete" +msgstr "حذف خودکار" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#, python-format +msgid "notified" +msgstr "درجریان قرار گرفت" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#, python-format +msgid "logged a note" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban +#, python-format +msgid "Unfollow" +msgstr "دنبال نکردن" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:333 +#, python-format +msgid "show one more message" +msgstr "نمایش یک پیام بیشتر" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:25 +#, python-format +msgid "User img" +msgstr "تصویر کاریر" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_mail +#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree +msgid "Emails" +msgstr "ایمیل ها" + +#. module: mail +#: field:mail.followers,partner_id:0 +msgid "Related Partner" +msgstr "شریک تجاری مرتبط" + +#. module: mail +#: help:mail.group,message_summary:0 +#: help:mail.thread,message_summary:0 +#: help:res.partner,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.alias,alias_model_id:0 +msgid "" +"The model (OpenERP Document Kind) to which this alias corresponds. Any " +"incoming email that does not reply to an existing record will cause the " +"creation of a new record of this model (e.g. a Project Task)" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:base.config.settings:0 +msgid "mycompany.my.openerp.com" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.message.subtype,relation_field:0 +msgid "Relation field" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:mail.compose.message,type:0 +#: selection:mail.message,type:0 +msgid "System notification" +msgstr "اعلان های سیستم" + +#. module: mail +#: view:mail.message:mail.view_message_search +msgid "To Read" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "شریک تجاری" + +#. module: mail +#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_my_stuff +msgid "Organizer" +msgstr "سازمان‌دهنده" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,subject:0 +#: field:mail.message,subject:0 +msgid "Subject" +msgstr "موضوع" + +#. module: mail +#: field:mail.wizard.invite,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree +msgid "Retry" +msgstr "تلاش دوباره" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,email_from:0 +#: field:mail.message,email_from:0 +msgid "From" +msgstr "از" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,subtype_id:0 +#: field:mail.followers,subtype_ids:0 +#: field:mail.message,subtype_id:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_message_subtype_tree +msgid "Subtype" +msgstr "زیرنوع" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form +msgid "Email message" +msgstr "ل ها" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_base_config_settings +msgid "base.config.settings" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:188 +#, python-format +msgid "followers" +msgstr "دنبال کنندگان" + +#. module: mail +#: view:mail.group:mail.view_group_form +msgid "Send a message to the group" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:36 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#, python-format +msgid "Send" +msgstr "ارسال" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:184 +#, python-format +msgid "No followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search +msgid "Failed" +msgstr "به شکست انجامید" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree +msgid "Cancel Email" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:27 +#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_followers +#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_followers +#: view:mail.followers:mail.view_followers_tree +#: field:mail.group,message_follower_ids:0 +#: field:mail.thread,message_follower_ids:0 +#: field:res.partner,message_follower_ids:0 +#, python-format +msgid "Followers" +msgstr "دنبال‌کنندگان" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_archives_feeds +#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_archivesfeeds +msgid "Archives" +msgstr "آرشیوها" + +#. module: mail +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +msgid "Subject..." +msgstr "موضوع..." + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 +#, python-format +msgid "Delete this attachment" +msgstr "حذف این پیوست" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_thread.py:172 +#, python-format +msgid "New" +msgstr "جدید" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:186 +#, python-format +msgid "One follower" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,type:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search +#: field:mail.message,type:0 +msgid "Type" +msgstr "نوع" + +#. module: mail +#: selection:mail.compose.message,type:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search +#: selection:mail.message,type:0 +msgid "Email" +msgstr "ایمیل" + +#. module: mail +#: field:ir.ui.menu,mail_group_id:0 +msgid "Mail Group" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.alias,alias_defaults:0 +msgid "Default Values" +msgstr "مقادیر پیش فرض" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/res_users.py:98 +#, python-format +msgid "%s has joined the %s network." +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.group,image_small:0 +msgid "" +"Small-sized photo of the group. It is automatically resized as a 64x64px " +"image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is " +"required." +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: field:mail.message,partner_ids:0 +#: field:mail.wizard.invite,partner_ids:0 +msgid "Recipients" +msgstr "گیرندگان" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 +#, python-format +msgid "<<<" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,group_public_id:0 +msgid "Authorized Group" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/suggestions.xml:30 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban +#, python-format +msgid "Join Group" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.mail,email_from:0 +msgid "Message sender, taken from user preferences." +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:40 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow a new document.
" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,parent_id:0 +#: field:mail.message,parent_id:0 +msgid "Parent Message" +msgstr "پیام مادر" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "All Messages (discussions, emails, followed system notifications)" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:309 +#, python-format +msgid "" +"Warning! \n" +"You won't be notified of any email or discussion on this document. Do you " +"really want to unfollow this document ?" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_to_me_feeds +msgid "" +"

\n" +" No private message.\n" +"

\n" +" This list contains messages sent to you.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:mail.group,name:mail.group_rd +msgid "R&D" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_wizard_invite +msgid "Invite wizard" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +msgid "Advanced" +msgstr "پیشرفته" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:255 +#, python-format +msgid "Move to Inbox" +msgstr "انتقال به صندوق پستی" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:188 +#, python-format +msgid "Re:" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,to_read:0 +#: field:mail.message,to_read:0 +msgid "To read" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/res_users.py:69 +#, python-format +msgid "" +"You may not create a user. To create new users, you should use the " +"\"Settings > Users\" menu." +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:348 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.followers,res_model:0 +#: help:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Model of the followed resource" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:273 +#, python-format +msgid "read less" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 +#, python-format +msgid "Send a message to all followers of the document" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:105 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form +#, python-format +msgid "Cancel" +msgstr "لغو" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:47 +#, python-format +msgid "Share with my followers..." +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.notification,partner_id:0 +msgid "Contact" +msgstr "تماس" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"Only the invited followers can read the\n" +" discussions on this group." +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu +msgid "ir.ui.menu" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.message:mail.view_message_search +msgid "Has attachments" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:0 +msgid "on" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#, python-format +msgid "" +"The following partners chosen as recipients for the email have no email " +"address linked :" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.alias,alias_defaults:0 +msgid "" +"A Python dictionary that will be evaluated to provide default values when " +"creating new records for this alias." +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_message_subtype +msgid "Message subtypes" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 +#, python-format +msgid "Log a note" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:mail.compose.message,type:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search +#: selection:mail.message,type:0 +msgid "Comment" +msgstr "دیدگاه" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_inbox_feeds +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.mail,notification:0 +msgid "Is Notification" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 +#, python-format +msgid "Compose a new message" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree +msgid "Send Now" +msgstr "هم اکنون ارسال شود" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 +#, python-format +msgid "" +"Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:res.users,alias_id:0 +msgid "" +"Email address internally associated with this user. Incoming emails will " +"appear in the user's notifications." +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,image:0 +msgid "Photo" +msgstr "عکس" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: help:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Users that voted for this message" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.group,alias_id:0 +msgid "" +"The email address associated with this group. New emails received will " +"automatically create new topics." +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search +msgid "Month" +msgstr "ماه" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search +msgid "Email Search" +msgstr "جستجوی ایمیل" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,child_ids:0 +#: field:mail.message,child_ids:0 +msgid "Child Messages" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.alias,alias_user_id:0 +msgid "Owner" +msgstr "مالک‌" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/res_partner.py:51 +#, python-format +msgid "Partner Profile" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_message +#: field:mail.mail,mail_message_id:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_form +#: field:mail.notification,message_id:0 +#: field:mail.wizard.invite,message:0 +msgid "Message" +msgstr "پیام" + +#. module: mail +#: help:mail.followers,res_id:0 +#: help:mail.wizard.invite,res_id:0 +msgid "Id of the followed resource" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,body:0 +#: field:mail.message,body:0 +msgid "Contents" +msgstr "محتویات" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_alias +#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_alias_menu +msgid "Aliases" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.message.subtype,description:0 +msgid "" +"Description that will be added in the message posted for this subtype. If " +"void, the name will be added instead." +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:mail.view_group_search +msgid "Group" +msgstr "گروه" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,starred:0 +#: help:mail.message,starred:0 +msgid "Current user has a starred notification linked to this message" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,public:0 +msgid "Privacy" +msgstr "حریم‌خصوصی" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search +msgid "Notification" +msgstr "اعلان" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:611 +#, python-format +msgid "Please complete partner's informations" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 +#, python-format +msgid "

Access this document directly in OpenERP

" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.compose.message:0 +msgid "Followers of selected items and" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.alias,alias_force_thread_id:0 +msgid "Record Thread ID" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract +msgid "publisher_warranty.contract" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root +msgid "My Groups" +msgstr "گروه های من" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_archives_feeds +msgid "" +"

\n" +" No message found and no message sent yet.\n" +"

\n" +" Click on the top-right icon to compose a message. This\n" +" message will be sent by email if it's an internal " +"contact.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search +#: field:mail.mail,state:0 +msgid "Status" +msgstr "وضعیت" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search +#: selection:mail.mail,state:0 +msgid "Outgoing" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "یا" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_thread.py:171 +#, python-format +msgid "You have one unread message" +msgstr "شما یک پیام ناخوانده دارید" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,record_name:0 +#: help:mail.message,record_name:0 +msgid "Name get of the related document." +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_notifications +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_notification +#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_notifications +#: field:mail.compose.message,notification_ids:0 +#: field:mail.message,notification_ids:0 +#: view:mail.notification:mail.view_notification_tree +msgid "Notifications" +msgstr "اعلان‌ها" + +#. module: mail +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search +msgid "Search Alias" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.alias,alias_force_thread_id:0 +msgid "" +"Optional ID of a thread (record) to which all incoming messages will be " +"attached, even if they did not reply to it. If set, this will disable the " +"creation of new records completely." +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:332 +#, python-format +msgid "show more message" +msgstr "نمایش پیام های بیشتر" + +#. module: mail +#: help:mail.message.subtype,name:0 +msgid "" +"Message subtype gives a more precise type on the message, especially for " +"system notifications. For example, it can be a notification related to a new " +"record (New), or to a stage change in a process (Stage change). Message " +"subtypes allow to precisely tune the notifications the user want to receive " +"on its wall." +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Receive Messages by Email" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:mail.group,name:mail.group_best_sales_practices +msgid "Best Sales Practices" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:mail.group,public:0 +msgid "Selected Group Only" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,message_is_follower:0 +#: field:mail.thread,message_is_follower:0 +#: field:res.partner,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree +msgid "User" +msgstr "کاربر" + +#. module: mail +#: view:mail.group:mail.view_group_tree +msgid "Groups" +msgstr "گروه‌ها" + +#. module: mail +#: view:mail.message:mail.view_message_search +msgid "Messages Search" +msgstr "جستجوی پیام ها" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,date:0 +#: field:mail.message,date:0 +msgid "Date" +msgstr "تاریخ" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search +msgid "Extended Filters..." +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "هشدار!" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails only" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 +#, python-format +msgid "more" +msgstr "بیشتر" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 +#, python-format +msgid "To:" +msgstr "به :" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 +#, python-format +msgid "Write to my followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_res_groups +msgid "Access Groups" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.message.subtype,default:0 +msgid "Default" +msgstr "پیش‌فرض" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "کاربران" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 +#, python-format +msgid "Mark as Todo" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.message.subtype,parent_id:0 +msgid "Parent subtype, used for automatic subscription." +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,message_summary:0 +#: field:mail.thread,message_summary:0 +#: field:res.partner,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "خلاصه" + +#. module: mail +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form +msgid "Add contacts to notify..." +msgstr "افزودن تماس ها برای درجریان قرار دادن..." + +#. module: mail +#: view:mail.group:mail.view_group_form +msgid "Group Form" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,starred:0 +#: field:mail.message,starred:0 +#: field:mail.notification,starred:0 +msgid "Starred" +msgstr "ستاره‌دار" + +#. module: mail +#: field:mail.group,menu_id:0 +msgid "Related Menu" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/update.py:91 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "خطا" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:14 +#, python-format +msgid "Following" +msgstr "" + +#. module: mail +#: sql_constraint:mail.alias:0 +msgid "" +"Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.alias,alias_user_id:0 +msgid "" +"The owner of records created upon receiving emails on this alias. If this " +"field is not set the system will attempt to find the right owner based on " +"the sender (From) address, or will use the Administrator account if no " +"system user is found for that address." +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 +#, python-format +msgid "And" +msgstr "و" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_thread.py:171 +#, python-format +msgid "You have %d unread messages" +msgstr "شما %d پیام ناخوانده دارید" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,message_id:0 +#: field:mail.message,message_id:0 +msgid "Message-Id" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.group,image:0 +msgid "" +"This field holds the image used as photo for the group, limited to " +"1024x1024px." +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,attachment_ids:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: field:mail.message,attachment_ids:0 +msgid "Attachments" +msgstr "پیوست‌ها" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,record_name:0 +#: field:mail.message,record_name:0 +msgid "Message Record Name" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.mail,email_cc:0 +msgid "Cc" +msgstr "رونوشت" + +#. module: mail +#: help:mail.notification,starred:0 +msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:mail.view_group_form +msgid "Topics discussed in this group..." +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 +#, python-format +msgid "Followers of" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.mail,auto_delete:0 +msgid "Permanently delete this email after sending it, to save space" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_group_feeds +msgid "Discussion Group" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:253 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "انجام شد" + +#. module: mail +#: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_comment +msgid "Discussions" +msgstr "بحث" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 +#, python-format +msgid "Follow" +msgstr "دنبال کردن" + +#. module: mail +#: model:mail.group,name:mail.group_all_employees +msgid "Whole Company" +msgstr "تمام شرکت" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:137 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 +#, python-format +msgid "and" +msgstr "و" + +#. module: mail +#: help:mail.mail,body_html:0 +msgid "Rich-text/HTML message" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search +msgid "Creation Month" +msgstr "ماه ایجاد" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 +#: help:mail.message,notified_partner_ids:0 +msgid "" +"Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.message:0 +msgid "Show already read messages" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.message:mail.view_message_search +msgid "Content" +msgstr "محتوا" + +#. module: mail +#: field:mail.mail,email_to:0 +msgid "To" +msgstr "به‌" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:256 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#, python-format +msgid "Reply" +msgstr "پاسخ" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,notified_partner_ids:0 +#: field:mail.message,notified_partner_ids:0 +msgid "Notified partners" +msgstr "شریک های تجاری در جریان قرار گرفته" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 +#, python-format +msgid "this document" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.group,public:0 +msgid "" +"This group is visible by non members. Invisible groups can add " +"members through the invite button." +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:mail.group,name:mail.group_board +msgid "Board meetings" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.alias,alias_model_id:0 +msgid "Aliased Model" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,message_id:0 +#: help:mail.message,message_id:0 +msgid "Message unique identifier" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,description:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form +#: field:mail.message.subtype,description:0 +msgid "Description" +msgstr "شرح" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_followers +msgid "Document Followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:41 +#, python-format +msgid "Remove this follower" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notify_email:0 +msgid "Never" +msgstr "هرگز" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,mail_server_id:0 +#: field:mail.message,mail_server_id:0 +msgid "Outgoing mail server" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 +#, python-format +msgid "Partners email addresses not found" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search +#: selection:mail.mail,state:0 +msgid "Sent" +msgstr "ارسال شد" + +#. module: mail +#: field:mail.mail,body_html:0 +msgid "Rich-text Contents" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,to_read:0 +#: help:mail.message,to_read:0 +msgid "Current user has an unread notification linked to this message" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread +msgid "Email Thread" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_groups +#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_allgroups +msgid "Join a group" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_group_feeds +msgid "" +"

\n" +" No message in this group.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:224 +#, python-format +msgid "Please, wait while the file is uploading." +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"This group is visible by everyone,\n" +" including your customers if you " +"installed\n" +" the portal module." +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:254 +#, python-format +msgid "Set back to Todo" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 +#, python-format +msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 +#, python-format +msgid "nobody" +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +msgid "Incoming Emails and Discussions" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,name:0 +msgid "Name" +msgstr "نام" + +#. module: mail +#: constraint:res.partner:0 +msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:base.config.settings,alias_domain:0 +msgid "" +"If you have setup a catch-all email domain redirected to the OpenERP server, " +"enter the domain name here." +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_message +#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_message +#: field:mail.group,message_ids:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_tree +#: field:mail.thread,message_ids:0 +#: field:res.partner,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "پیام‌ها" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:146 +#, python-format +msgid "others..." +msgstr "دیگران..." + +#. module: mail +#: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_star_feeds +#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_starfeeds +msgid "To-do" +msgstr "" + +#. module: mail +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_form +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_tree +#: field:mail.group,alias_id:0 +#: field:res.users,alias_id:0 +msgid "Alias" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_mail +msgid "Outgoing Mails" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,notification_ids:0 +#: help:mail.message,notification_ids:0 +msgid "" +"Technical field holding the message notifications. Use notified_partner_ids " +"to access notified partners." +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 +#, python-format +msgid "(no email address)" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds +#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main +msgid "Messaging" +msgstr "پیام‌رسانی" + +#. module: mail +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search +#: field:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "Model" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:217 +#, python-format +msgid "No messages." +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.followers,subtype_ids:0 +msgid "" +"Message subtypes followed, meaning subtypes that will be pushed onto the " +"user's Wall." +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.group,message_ids:0 +#: help:mail.thread,message_ids:0 +#: help:res.partner,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "پیام‌ها و تاریخچه ارتباط" + +#. module: mail +#: help:mail.mail,references:0 +msgid "Message references, such as identifiers of previous messages" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,composition_mode:0 +msgid "Composition mode" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:349 +#, python-format +msgid "unlike" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_group +msgid "Discussion group" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.mail,email_cc:0 +msgid "Carbon copy message recipients" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.alias,alias_domain:0 +msgid "Alias domain" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/update.py:91 +#, python-format +msgid "Error during communication with the publisher warranty server." +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:mail.group,public:0 +msgid "Private" +msgstr "خصوصی" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds +msgid "" +"

\n" +" No todo.\n" +"

\n" +" When you process messages in your inbox, you can mark " +"some\n" +" as todo. From this menu, you can process all your " +"todo.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: mail +#: selection:mail.mail,state:0 +msgid "Delivery Failed" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,partner_ids:0 +msgid "Additional contacts" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,parent_id:0 +#: help:mail.message,parent_id:0 +msgid "Initial thread message." +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:mail.group,name:mail.group_hr_policies +msgid "HR Policies" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 +#, python-format +msgid "Compose new Message" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_inbox_feeds +#: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_inboxfeeds +msgid "Inbox" +msgstr "صندوق پستی" + +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,filter_id:0 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/many2many_tags_email.js:63 +#, python-format +msgid "Please complete partner's informations and Email" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_message_subtype +#: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_message_subtype +msgid "Subtypes" +msgstr "زیرنوع ها" + +#. module: mail +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_alias +msgid "Email Aliases" +msgstr "" + +#. module: mail +#: field:mail.group,image_small:0 +msgid "Small-sized photo" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.mail,reply_to:0 +msgid "Preferred response address for the message" +msgstr "" diff --git a/addons/mail/i18n/fi.po b/addons/mail/i18n/fi.po index 214dbfb13be..2deedaa91fe 100644 --- a/addons/mail/i18n/fi.po +++ b/addons/mail/i18n/fi.po @@ -7,30 +7,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-20 13:41+0000\n" -"Last-Translator: Harri Luuppala \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-15 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Olivier Dony (Odoo) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-21 06:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 06:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail -#: view:mail.followers:0 +#: view:mail.followers:mail.view_mail_subscription_form msgid "Followers Form" msgstr "Seuraajien lomake" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:385 #, python-format msgid "%s created" msgstr "%s luotu" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "Tekijä" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "Viestin vastaanottajat" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "Aktivoidaan oletuksena kun tilataan." +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "Kommentit" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 #, python-format msgid "more messages" msgstr "lisää viestejö" @@ -82,8 +88,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1970 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_compose_message_wizard -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#, python-format msgid "Compose Email" msgstr "Luo sähköposti" @@ -95,7 +104,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form +#: view:mail.group:mail.view_group_tree msgid "Group Name" msgstr "Ryhmän nimi" @@ -106,18 +116,18 @@ msgstr "Julkinen" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:297 #, python-format msgid "to" msgstr "lähetti vastaanottajalle" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form msgid "Body" msgstr "Sisältö" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Show messages to read" msgstr "Näytä luettevat viestit" @@ -136,14 +146,14 @@ msgstr "Sähköpostin ohjattu koostaminen" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:286 #, python-format msgid "updated document" msgstr "päivitetty dokumentti" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:28 #, python-format msgid "Add others" msgstr "Lisää seuraajia" @@ -173,7 +183,7 @@ msgstr "Lukemattomia viestejä" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 #, python-format msgid "show" msgstr "näytä" @@ -185,27 +195,32 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1021 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän viestin?" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -#: field:mail.notification,read:0 +#: field:mail.notification,is_read:0 msgid "Read" msgstr "Lue" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_search msgid "Search Groups" msgstr "Hakuryhmät" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:110 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:140 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -222,7 +237,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "Liittyvä dokumentti ID" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:755 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Pääsy evätty" @@ -237,7 +252,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:223 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "Tuontilatauksessa virhe" @@ -248,7 +263,7 @@ msgid "Support" msgstr "Tuki" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:756 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -258,20 +273,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Received" msgstr "Vastaanotettu" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:74 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "Liitä tiedosto" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Thread" msgstr "Viestit" @@ -305,7 +320,7 @@ msgid "References" msgstr "Viitteet" #. module: mail -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add Followers" msgstr "Lisää seuraajat" @@ -319,15 +334,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:99 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:111 #, python-format msgid "uploading" msgstr "siirretään" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 #, python-format msgid "more." msgstr "lisää." @@ -356,7 +371,8 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Peruttu" #. module: mail -#: field:mail.mail,reply_to:0 +#: field:mail.compose.message,reply_to:0 +#: field:mail.message,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "Vastausosoite" @@ -368,7 +384,7 @@ msgstr "
Sinut on kutsuttu seuraamaan asiaa %s.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "Lähetä viesti" @@ -403,36 +419,35 @@ msgstr "Automaatinen poisto" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "notified" msgstr "ilmoitettu" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "kirjattu ilmoitus lokiin" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 -#: view:mail.group:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban #, python-format msgid "Unfollow" msgstr "Lopeta seuraaminen" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:333 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "näytä seuraava viesti" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 -#: code:addons/mail/res_users.py:69 +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Virheellinen toiminto!" @@ -447,8 +462,7 @@ msgstr "Käyttäjän kuva" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_mail -#: view:mail.mail:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Emails" msgstr "Sähköpostit" @@ -493,7 +507,7 @@ msgid "System notification" msgstr "Järjestelmän ilmoitus" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "To Read" msgstr "Lue" @@ -519,13 +533,13 @@ msgid "Partners" msgstr "Kumppanit" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Retry" msgstr "Yritä uudelleen" #. module: mail #: field:mail.compose.message,email_from:0 -#: field:mail.mail,email_from:0 #: field:mail.message,email_from:0 msgid "From" msgstr "Lähettäjä" @@ -534,13 +548,13 @@ msgstr "Lähettäjä" #: field:mail.compose.message,subtype_id:0 #: field:mail.followers,subtype_ids:0 #: field:mail.message,subtype_id:0 -#: view:mail.message.subtype:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_message_subtype_tree msgid "Subtype" msgstr "Alityyppi" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -#: view:mail.message.subtype:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form msgid "Email message" msgstr "Sähköpostiviesti" @@ -551,47 +565,47 @@ msgstr "base.config.settings" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:188 #, python-format msgid "followers" msgstr "seuraajat" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Send a message to the group" msgstr "Lähetä viesti ryhmälle" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:36 -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form #, python-format msgid "Send" msgstr "Lähetä" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:184 #, python-format msgid "No followers" msgstr "Ei seuraajia" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Failed" msgstr "Epäonnistui" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Cancel Email" msgstr "Peruuta sähköposti" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:22 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:27 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_followers #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_followers -#: view:mail.followers:0 +#: view:mail.followers:mail.view_followers_tree #: field:mail.group,message_follower_ids:0 #: field:mail.thread,message_follower_ids:0 #: field:res.partner,message_follower_ids:0 @@ -606,48 +620,41 @@ msgid "Archives" msgstr "Arkistot" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "Subject..." msgstr "Aihe..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Poista tämä liite" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:173 #, python-format msgid "New" msgstr "Uusi" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:186 #, python-format msgid "One follower" msgstr "Yksi seuraaja" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "Liittyvä dokumenttimalli" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search #: field:mail.message,type:0 msgid "Type" msgstr "Tyyppi" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.message,type:0 msgid "Email" msgstr "Sähköposti" @@ -668,7 +675,7 @@ msgid "by" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_users.py:89 +#: code:addons/mail/res_users.py:98 #, python-format msgid "%s has joined the %s network." msgstr "%s on liittynyt %s verkkoon." @@ -684,14 +691,15 @@ msgstr "" "säilyttäen. Käytä tätä kenttää paikoissa, joissa pientä kuvaa tarvitaan." #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form #: field:mail.message,partner_ids:0 +#: field:mail.wizard.invite,partner_ids:0 msgid "Recipients" msgstr "Vastaanottajat" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -702,7 +710,10 @@ msgid "Authorized Group" msgstr "Valtuutettu ryhmä" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/suggestions.xml:30 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban +#, python-format msgid "Join Group" msgstr "Liity ryhmään" @@ -713,7 +724,7 @@ msgstr "Viestin lähettäjä, tuotu käyttäjän valinnoista." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "lue lisää" @@ -737,7 +748,7 @@ msgstr "Kaikki viestit (keskustelut, sähköpostit, järjestelmän ilmoitukset)" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:309 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -773,19 +784,19 @@ msgid "Invite wizard" msgstr "Kutsuavustaja" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form msgid "Advanced" msgstr "Lisäasetukset" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:255 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "Siirrä saapuneisiin" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:188 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Viite:" @@ -804,6 +815,13 @@ msgid "" "\"Settings > Users\" menu." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:348 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "pidän" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -812,21 +830,25 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:273 #, python-format msgid "read less" msgstr "lue vähemmän" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" -msgstr "pidän" +msgid "Send a message to all followers of the document" +msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:105 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form +#, python-format msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" @@ -855,7 +877,7 @@ msgid "ir.ui.menu" msgstr "ir.ui.menu" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Has attachments" msgstr "On liitteitä" @@ -865,7 +887,7 @@ msgid "on" msgstr "käytössä" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -887,14 +909,14 @@ msgstr "Viestin alityypit" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "Kirjaa ilmoitus lokiin" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.message,type:0 msgid "Comment" msgstr "Kommentti" @@ -931,18 +953,19 @@ msgstr "On ilmoitus" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "Kirjoita uusi viesti" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Send Now" msgstr "Lähetä heti" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -974,12 +997,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Month" msgstr "Kuukausi" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Email Search" msgstr "Sähköpostin haku" @@ -995,7 +1018,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Omistaja" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:52 +#: code:addons/mail/res_partner.py:51 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "Kumppaniprofiili" @@ -1003,7 +1026,7 @@ msgstr "Kumppaniprofiili" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_message #: field:mail.mail,mail_message_id:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_form #: field:mail.notification,message_id:0 #: field:mail.wizard.invite,message:0 msgid "Message" @@ -1035,13 +1058,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_search msgid "Group" msgstr "Ryhmä" @@ -1057,19 +1081,19 @@ msgid "Privacy" msgstr "Yksityisyys" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Notification" msgstr "Ilmoitus" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:611 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1118,29 +1142,27 @@ msgstr "" " " #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: field:mail.mail,state:0 msgid "Status" msgstr "Tila" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Outgoing" msgstr "Lähtevä" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "or" msgstr "tai" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:172 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "Sinulla on yksi lukematon viesti" @@ -1156,14 +1178,13 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:mail.model_mail_notification #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_notifications #: field:mail.compose.message,notification_ids:0 -#: view:mail.message:0 #: field:mail.message,notification_ids:0 -#: view:mail.notification:0 +#: view:mail.notification:mail.view_notification_tree msgid "Notifications" msgstr "Ilmoitukset" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search msgid "Search Alias" msgstr "Hae alias" @@ -1177,7 +1198,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:332 #, python-format msgid "show more message" msgstr "näytä lisää viestejä" @@ -1215,18 +1236,19 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "on seuraaja" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "User" msgstr "Käyttäjä" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_tree msgid "Groups" msgstr "Ryhmät" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Messages Search" msgstr "Viestien haku" @@ -1237,10 +1259,16 @@ msgid "Date" msgstr "Päiväys" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Extended Filters..." msgstr "Laajennetut suodattimet..." +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1248,21 +1276,21 @@ msgstr "Vain saapuvat sähköpostit" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 #, python-format msgid "more" msgstr "lisää" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #, python-format msgid "To:" msgstr "Vastaanottaja:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "Kirjoita seuraajilleni" @@ -1284,7 +1312,7 @@ msgstr "Käyttäjät" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "Merkitse tehtäväksi" @@ -1302,20 +1330,19 @@ msgid "Summary" msgstr "Yhteenveto" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" -msgstr "\"%s :n seuraajat\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add contacts to notify..." msgstr "Lisää kontaktit, joille ilmoitetaan..." #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Group Form" msgstr "Ryhmälomake" @@ -1339,7 +1366,7 @@ msgstr "Virhe" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:14 #, python-format msgid "Following" msgstr "Seurataan" @@ -1350,6 +1377,14 @@ msgid "" "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1361,13 +1396,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 #, python-format msgid "And" msgstr "Ja" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:172 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "Sinulla on %d lukematonta viestiä" @@ -1387,7 +1422,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,attachment_ids:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form #: field:mail.message,attachment_ids:0 msgid "Attachments" msgstr "Liitteet" @@ -1409,14 +1444,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "Tähdellinen viesti, joka siirtyy tehtävät -postilaatikkoon" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "Aiheet tämän ryhmän keskusteltavaksi..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 -#: view:mail.compose.message:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "Followers of" msgstr "" @@ -1434,7 +1468,7 @@ msgstr "Keskusteluryhmä" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:253 #, python-format msgid "Done" msgstr "Valmis" @@ -1446,7 +1480,7 @@ msgstr "Keskustelut" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:11 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 #, python-format msgid "Follow" msgstr "Seuraa" @@ -1458,9 +1492,8 @@ msgstr "Koko yhtiö" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 -#: view:mail.compose.message:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:137 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 #, python-format msgid "and" msgstr "ja" @@ -1471,7 +1504,7 @@ msgid "Rich-text/HTML message" msgstr "Rich-text/HTML -muotoiltu viesti" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Creation Month" msgstr "Luontikuukausi" @@ -1488,7 +1521,7 @@ msgid "Show already read messages" msgstr "Näytä jo luetut viestit" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Content" msgstr "Sisältö" @@ -1499,8 +1532,8 @@ msgstr "Vastaanottaja" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 -#: view:mail.mail:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:256 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form #, python-format msgid "Reply" msgstr "Vastaa" @@ -1513,7 +1546,7 @@ msgstr "Kumppanit joille ilmoitettu" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "tämä dokumentti" @@ -1543,6 +1576,7 @@ msgstr "Viestin yksilöivä tunniste" #. module: mail #: field:mail.group,description:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form #: field:mail.message.subtype,description:0 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" @@ -1554,29 +1588,30 @@ msgstr "Dokumentin seuraajat" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:35 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:41 #, python-format msgid "Remove this follower" msgstr "Irroita tämä seuraaja" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +#: selection:res.partner,notify_email:0 msgid "Never" msgstr "Ei koskaan" #. module: mail -#: field:mail.mail,mail_server_id:0 +#: field:mail.compose.message,mail_server_id:0 +#: field:mail.message,mail_server_id:0 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Lähtevän postin palvelin" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "Parnerin sähköpostiosoitetta ei löydy" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Sent" msgstr "Lähetetty" @@ -1615,7 +1650,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:224 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "Odota kunnes tiedosto on ladattu sisään." @@ -1631,21 +1666,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:254 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "Plautettu takaisin tehtäviin" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "Liitä ilmoitus lähetttäväksi seuraajille" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "ei kukaan" @@ -1676,15 +1711,22 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_message #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_message #: field:mail.group,message_ids:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_tree #: field:mail.thread,message_ids:0 #: field:res.partner,message_ids:0 msgid "Messages" msgstr "Viestit" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:146 #, python-format msgid "others..." msgstr "muut..." @@ -1696,8 +1738,8 @@ msgid "To-do" msgstr "Tehtävät" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 -#: field:mail.alias,alias_name:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_form +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_tree #: field:mail.group,alias_id:0 #: field:res.users,alias_id:0 msgid "Alias" @@ -1718,7 +1760,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "(ei sähköpostiosoitetta)" @@ -1730,14 +1772,14 @@ msgid "Messaging" msgstr "Viestit" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search #: field:mail.message.subtype,res_model:0 msgid "Model" msgstr "Malli" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:217 #, python-format msgid "No messages." msgstr "Ei viestejä." @@ -1767,14 +1809,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." -msgstr "" +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "Liittyvä dokumenttimalli" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:349 #, python-format msgid "unlike" msgstr "en pidä" @@ -1852,7 +1896,7 @@ msgstr "HR-periaatteet" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" diff --git a/addons/mail/i18n/fr.po b/addons/mail/i18n/fr.po index 658e40f0091..933d36b91da 100644 --- a/addons/mail/i18n/fr.po +++ b/addons/mail/i18n/fr.po @@ -7,30 +7,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-13 11:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-15 10:30+0000\n" "Last-Translator: Davin Baragiotta \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 07:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail -#: view:mail.followers:0 +#: view:mail.followers:mail.view_mail_subscription_form msgid "Followers Form" msgstr "Formulaire abonnés" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:385 #, python-format msgid "%s created" msgstr "%s créé(e)" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "Auteur" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "Destinataires du message" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "Activé par défaut lors de l'abonnement." +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "Votes" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "Commentaires" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 #, python-format msgid "more messages" msgstr "messages supplémentaires" @@ -84,8 +90,11 @@ msgstr "" "courriels pour " #. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1970 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_compose_message_wizard -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#, python-format msgid "Compose Email" msgstr "Rédiger un courriel" @@ -99,7 +108,8 @@ msgstr "" "attendue, par exemple \"{'field': 'value'}\"" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form +#: view:mail.group:mail.view_group_tree msgid "Group Name" msgstr "Nom du groupe" @@ -110,18 +120,18 @@ msgstr "Public" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:297 #, python-format msgid "to" msgstr "à" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form msgid "Body" msgstr "Corps de texte" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Show messages to read" msgstr "Afficher les messages à lire" @@ -142,14 +152,14 @@ msgstr "Assistant de composition de courriel" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:286 #, python-format msgid "updated document" msgstr "a fait une mise à jour" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:28 #, python-format msgid "Add others" msgstr "Ajouter d'autres" @@ -188,7 +198,7 @@ msgstr "Messages non lus" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 #, python-format msgid "show" msgstr "montrer" @@ -202,27 +212,32 @@ msgstr "" "Les membres de ces groupes seront automatiquement abonnés. Ils pourront " "cependant gérer leur abonnement manuellement si nécessaire." +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1021 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce message ?" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -#: field:mail.notification,read:0 +#: field:mail.notification,is_read:0 msgid "Read" msgstr "Lire" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_search msgid "Search Groups" msgstr "Chercher dans les groupes" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:110 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:140 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -242,7 +257,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "ID du document associé" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:755 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Accès refusé" @@ -260,7 +275,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:223 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "Erreur de transmission" @@ -271,7 +286,7 @@ msgid "Support" msgstr "Assistance" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:756 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -285,20 +300,20 @@ msgstr "" "(Type de document: %s, Opération: %s)" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Received" msgstr "Reçu" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:74 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "Joindre un ficher" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Thread" msgstr "Discussion" @@ -332,7 +347,7 @@ msgid "References" msgstr "Références" #. module: mail -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add Followers" msgstr "Ajouter des abonnés" @@ -348,15 +363,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:99 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:111 #, python-format msgid "uploading" msgstr "envoi" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 #, python-format msgid "more." msgstr "plus." @@ -389,7 +404,8 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Annulé" #. module: mail -#: field:mail.mail,reply_to:0 +#: field:mail.compose.message,reply_to:0 +#: field:mail.message,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "Répondre à" @@ -401,7 +417,7 @@ msgstr "
Vous avez été invités à suivre %s.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "Envoyer un message" @@ -436,36 +452,35 @@ msgstr "Suppression automatique" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "notified" msgstr "notifié" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "enregistrer une note" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 -#: view:mail.group:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban #, python-format msgid "Unfollow" msgstr "Ne plus suivre" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:333 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "afficher un message de plus" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 -#: code:addons/mail/res_users.py:69 +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Action invalide !" @@ -480,8 +495,7 @@ msgstr "Image utilisateur" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_mail -#: view:mail.mail:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Emails" msgstr "Courriels" @@ -529,7 +543,7 @@ msgid "System notification" msgstr "Notification Système" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "To Read" msgstr "À lire" @@ -555,13 +569,13 @@ msgid "Partners" msgstr "Partenaires" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Retry" msgstr "Recommencer" #. module: mail #: field:mail.compose.message,email_from:0 -#: field:mail.mail,email_from:0 #: field:mail.message,email_from:0 msgid "From" msgstr "De" @@ -570,13 +584,13 @@ msgstr "De" #: field:mail.compose.message,subtype_id:0 #: field:mail.followers,subtype_ids:0 #: field:mail.message,subtype_id:0 -#: view:mail.message.subtype:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_message_subtype_tree msgid "Subtype" msgstr "Sous-type" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -#: view:mail.message.subtype:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form msgid "Email message" msgstr "Message du courriel" @@ -587,47 +601,47 @@ msgstr "base.config.settings" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:188 #, python-format msgid "followers" msgstr "abonnés" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Send a message to the group" msgstr "Envoyer un message au groupe" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:36 -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form #, python-format msgid "Send" msgstr "Envoyer" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:184 #, python-format msgid "No followers" msgstr "Aucun abonné" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Failed" msgstr "Échec" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Cancel Email" msgstr "Annuler le courriel" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:22 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:27 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_followers #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_followers -#: view:mail.followers:0 +#: view:mail.followers:mail.view_followers_tree #: field:mail.group,message_follower_ids:0 #: field:mail.thread,message_follower_ids:0 #: field:res.partner,message_follower_ids:0 @@ -642,48 +656,41 @@ msgid "Archives" msgstr "Archives" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "Subject..." msgstr "Sujet..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Supprimer cette pièce jointe" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:173 #, python-format msgid "New" msgstr "Nouveau" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:186 #, python-format msgid "One follower" msgstr "Un abonné" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "Modèle de document relié" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search #: field:mail.message,type:0 msgid "Type" msgstr "Type" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.message,type:0 msgid "Email" msgstr "Courriel" @@ -704,7 +711,7 @@ msgid "by" msgstr "par" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_users.py:89 +#: code:addons/mail/res_users.py:98 #, python-format msgid "%s has joined the %s network." msgstr "%s a rejoint le réseau %s." @@ -721,14 +728,15 @@ msgstr "" "endroit où une petite image est requise." #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form #: field:mail.message,partner_ids:0 +#: field:mail.wizard.invite,partner_ids:0 msgid "Recipients" msgstr "Destinataires" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -739,7 +747,10 @@ msgid "Authorized Group" msgstr "Groupe autorisé" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/suggestions.xml:30 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban +#, python-format msgid "Join Group" msgstr "Rejoindre le groupe" @@ -750,7 +761,7 @@ msgstr "Expéditeur du message, extrait des préférences de l'utilisateur." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "lire plus" @@ -775,7 +786,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:309 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -815,19 +826,19 @@ msgid "Invite wizard" msgstr "Assistant d'invitation" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form msgid "Advanced" msgstr "Avancée" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:255 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "Déplacer dans la boîte de réception" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:188 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Re:" @@ -848,6 +859,13 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez pas créer un utilisateur. Pour créer de nouveaux " "utilisateurs, vous devez utiliser le menu \"Configuration > Utilisateurs\"." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:348 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "j'aime" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -856,21 +874,25 @@ msgstr "Modèle de la ressource suivie" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:273 #, python-format msgid "read less" msgstr "lire moins" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" -msgstr "j'aime" +msgid "Send a message to all followers of the document" +msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:105 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form +#, python-format msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -899,7 +921,7 @@ msgid "ir.ui.menu" msgstr "ir.ui.menu" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Has attachments" msgstr "Comporte des pièces jointes" @@ -909,7 +931,7 @@ msgid "on" msgstr "le" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -935,14 +957,14 @@ msgstr "Sous-types de messages" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "Enregistrer une note" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.message,type:0 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" @@ -981,18 +1003,19 @@ msgstr "Est une notification" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "Rédiger un nouveau message" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Send Now" msgstr "Envoyer maintenant" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1030,12 +1053,12 @@ msgstr "" "vont automatiquement créer de nouveaux sujets." #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Month" msgstr "Mois" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Email Search" msgstr "Recherche des emails" @@ -1051,7 +1074,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Propriétaire" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:52 +#: code:addons/mail/res_partner.py:51 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "Profil du partenaire" @@ -1059,7 +1082,7 @@ msgstr "Profil du partenaire" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_message #: field:mail.mail,mail_message_id:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_form #: field:mail.notification,message_id:0 #: field:mail.wizard.invite,message:0 msgid "Message" @@ -1093,13 +1116,14 @@ msgstr "" "vide, le nom sera ajouté à la place." #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" -msgstr "Votes" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" +msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_search msgid "Group" msgstr "Groupe" @@ -1116,19 +1140,19 @@ msgid "Privacy" msgstr "Confidentialité" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Notification" msgstr "Notification" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:611 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "Veuillez compléter les informations du partenaire" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1178,29 +1202,27 @@ msgstr "" " " #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: field:mail.mail,state:0 msgid "Status" msgstr "État" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Outgoing" msgstr "Sortant" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "or" msgstr "ou" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:172 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "Vous avez un nouveau message" @@ -1216,14 +1238,13 @@ msgstr "Nom obtenu pour le document relié." #: model:ir.model,name:mail.model_mail_notification #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_notifications #: field:mail.compose.message,notification_ids:0 -#: view:mail.message:0 #: field:mail.message,notification_ids:0 -#: view:mail.notification:0 +#: view:mail.notification:mail.view_notification_tree msgid "Notifications" msgstr "Notifications" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search msgid "Search Alias" msgstr "Chercher l'alias" @@ -1240,7 +1261,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:332 #, python-format msgid "show more message" msgstr "afficher plus de messages" @@ -1284,18 +1305,19 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "Est abonné" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "User" msgstr "Utilisateur" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_tree msgid "Groups" msgstr "Groupes" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Messages Search" msgstr "Recherche de messages" @@ -1306,10 +1328,16 @@ msgid "Date" msgstr "Date" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Extended Filters..." msgstr "Filtres étendus..." +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1317,21 +1345,21 @@ msgstr "Courriels entrants uniquement" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 #, python-format msgid "more" msgstr "plus" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #, python-format msgid "To:" msgstr "À :" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "Écrire à mes abonnés" @@ -1353,7 +1381,7 @@ msgstr "Utilisateurs" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "Marqué comme 'À faire'" @@ -1371,20 +1399,21 @@ msgid "Summary" msgstr "Résumé" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" -msgstr "\"Abonnés à %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "" +"Modèle auquel le sous-type s'applique. Si False est spécifié, le sous-type " +"s'applique à tous les modèles." #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add contacts to notify..." msgstr "Ajouter des contacts à prévenir" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Group Form" msgstr "Formulaire de groupe" @@ -1408,7 +1437,7 @@ msgstr "Erreur" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:14 #, python-format msgid "Following" msgstr "Abonné(e)" @@ -1421,6 +1450,14 @@ msgstr "" "Malheureusement, cet alias de courriel est déjà utilisé : veuillez utiliser " "un alias unique" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1437,13 +1474,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 #, python-format msgid "And" msgstr "Et" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:172 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "Vous avez %d nouveaux messages" @@ -1465,7 +1502,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,attachment_ids:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form #: field:mail.message,attachment_ids:0 msgid "Attachments" msgstr "Pièces jointes" @@ -1487,14 +1524,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "Message favori allant dans la boîte aux lettres \"à faire\"" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "Sujets discutés dans ce groupe..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 -#: view:mail.compose.message:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "Followers of" msgstr "Abonnés à" @@ -1511,7 +1547,7 @@ msgstr "Groupe de discussion" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:253 #, python-format msgid "Done" msgstr "Terminé" @@ -1523,7 +1559,7 @@ msgstr "Discussions" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:11 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 #, python-format msgid "Follow" msgstr "Suivre" @@ -1535,9 +1571,8 @@ msgstr "Toute la société" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 -#: view:mail.compose.message:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:137 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 #, python-format msgid "and" msgstr "et" @@ -1548,7 +1583,7 @@ msgid "Rich-text/HTML message" msgstr "Message Texte enrichi/HTML" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Creation Month" msgstr "Mois de création" @@ -1567,7 +1602,7 @@ msgid "Show already read messages" msgstr "Afficher les messages lus" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Content" msgstr "Contenu" @@ -1578,8 +1613,8 @@ msgstr "À" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 -#: view:mail.mail:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:256 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form #, python-format msgid "Reply" msgstr "Répondre" @@ -1592,7 +1627,7 @@ msgstr "Partenaires notifiés" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "ce document" @@ -1624,6 +1659,7 @@ msgstr "Identifiant unique de message" #. module: mail #: field:mail.group,description:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form #: field:mail.message.subtype,description:0 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -1635,29 +1671,30 @@ msgstr "Abonnés au document" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:35 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:41 #, python-format msgid "Remove this follower" msgstr "Retirer cet abonné" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +#: selection:res.partner,notify_email:0 msgid "Never" msgstr "Jamais" #. module: mail -#: field:mail.mail,mail_server_id:0 +#: field:mail.compose.message,mail_server_id:0 +#: field:mail.message,mail_server_id:0 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Serveur courriel sortant" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "Adresses courriel des partenaires introuvables" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Sent" msgstr "Envoyé" @@ -1699,7 +1736,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:224 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "Merci de patienter durant le transfert du fichier." @@ -1719,21 +1756,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:254 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "Remettre dans 'À faire'" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "Joindre une note qui ne sera pas envoyée aux abonnés" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "personne" @@ -1766,15 +1803,22 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_message #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_message #: field:mail.group,message_ids:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_tree #: field:mail.thread,message_ids:0 #: field:res.partner,message_ids:0 msgid "Messages" msgstr "Messages" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:146 #, python-format msgid "others..." msgstr "autres..." @@ -1786,8 +1830,8 @@ msgid "To-do" msgstr "À faire" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 -#: field:mail.alias,alias_name:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_form +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_tree #: field:mail.group,alias_id:0 #: field:res.users,alias_id:0 msgid "Alias" @@ -1810,7 +1854,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "(pas d'adresse courriel)" @@ -1822,14 +1866,14 @@ msgid "Messaging" msgstr "Messagerie" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search #: field:mail.message.subtype,res_model:0 msgid "Model" msgstr "Modèle" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:217 #, python-format msgid "No messages." msgstr "Aucun message" @@ -1862,16 +1906,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "Mode de composition" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." -msgstr "" -"Modèle auquel le sous-type s'applique. Si False est spécifié, le sous-type " -"s'applique à tous les modèles." +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "Modèle de document relié" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:349 #, python-format msgid "unlike" msgstr "je n'aime plus" @@ -1949,7 +1993,7 @@ msgstr "Politiques RH" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "Rédiger un nouveau message" diff --git a/addons/mail/i18n/gl.po b/addons/mail/i18n/gl.po index 80bc5bd8707..de99403fedb 100644 --- a/addons/mail/i18n/gl.po +++ b/addons/mail/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:259 #, python-format msgid "%s created" msgstr "" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -106,7 +112,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 #, python-format msgid "to" msgstr "" @@ -136,7 +142,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:269 #, python-format msgid "updated document" msgstr "" @@ -173,7 +179,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -185,9 +191,15 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1032 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -222,7 +234,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:739 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -237,7 +249,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "" @@ -248,7 +260,7 @@ msgid "Support" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:740 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -265,7 +277,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:72 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -319,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" @@ -366,7 +378,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -401,14 +413,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 #, python-format msgid "notified" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:275 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -423,13 +435,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -608,14 +620,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:114 #, python-format msgid "New" msgstr "" @@ -627,14 +639,6 @@ msgstr "" msgid "One follower" msgstr "" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -685,7 +689,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -707,7 +711,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "" @@ -767,13 +771,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:194 #, python-format msgid "Re:" msgstr "" @@ -792,6 +796,13 @@ msgid "" "\"Settings > Users\" menu." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -800,16 +811,16 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:982 #, python-format msgid "read less" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" +msgid "Send a message to all followers of the document" msgstr "" #. module: mail @@ -853,7 +864,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -875,7 +886,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -909,7 +920,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -920,7 +931,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1013,9 +1024,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" msgstr "" #. module: mail @@ -1041,13 +1053,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:655 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1099,8 +1111,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:192 #: view:mail.compose.message:0 #: view:mail.wizard.invite:0 #, python-format @@ -1108,7 +1120,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "" @@ -1145,7 +1157,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1209,6 +1221,12 @@ msgstr "Data" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1216,21 +1234,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:121 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1252,7 +1270,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1270,10 +1288,9 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail @@ -1318,6 +1335,14 @@ msgid "" "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1335,7 +1360,7 @@ msgid "And" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "" @@ -1383,7 +1408,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:124 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1401,7 +1426,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1425,8 +1450,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:130 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1466,7 +1491,7 @@ msgstr "Ata" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -1480,7 +1505,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1537,7 +1562,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1581,7 +1606,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:214 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "" @@ -1597,21 +1622,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "" @@ -1648,9 +1673,16 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Mensaxes" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1684,7 +1716,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:150 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "" @@ -1703,7 +1735,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:207 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -1733,14 +1765,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:339 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1808,7 +1842,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" diff --git a/addons/mail/i18n/he.po b/addons/mail/i18n/he.po index f14557332cb..b3f58d355ae 100644 --- a/addons/mail/i18n/he.po +++ b/addons/mail/i18n/he.po @@ -7,30 +7,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-03 13:23+0000\n" -"Last-Translator: Amir Elion \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-15 10:46+0000\n" +"Last-Translator: Olivier Dony (Odoo) \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-04 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail -#: view:mail.followers:0 +#: view:mail.followers:mail.view_mail_subscription_form msgid "Followers Form" msgstr "טופס עוקבים" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:385 #, python-format msgid "%s created" msgstr "%s נוצר" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "מחבר" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "נמעני ההודעה" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "הצבעות" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "הערות" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 #, python-format msgid "more messages" msgstr "עוד הודעות" @@ -82,8 +88,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1970 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_compose_message_wizard -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#, python-format msgid "Compose Email" msgstr "כתוב דוא\"ל" @@ -95,7 +104,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form +#: view:mail.group:mail.view_group_tree msgid "Group Name" msgstr "שם הקבוצה" @@ -106,18 +116,18 @@ msgstr "ציבורי" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:297 #, python-format msgid "to" msgstr "אל" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form msgid "Body" msgstr "גוף ההודעה" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Show messages to read" msgstr "הצג הודעות לקריאה" @@ -136,14 +146,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:286 #, python-format msgid "updated document" msgstr "מסמך מעודכן" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:28 #, python-format msgid "Add others" msgstr "הוסף אחרים" @@ -173,7 +183,7 @@ msgstr "הודעות שלא נקראו" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 #, python-format msgid "show" msgstr "הצג" @@ -185,27 +195,32 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1021 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "האם אתם בטוחים שברצונכם למחוק הודעה זו?" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -#: field:mail.notification,read:0 +#: field:mail.notification,is_read:0 msgid "Read" msgstr "נקרא" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_search msgid "Search Groups" msgstr "חפש בקבוצות" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:110 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:140 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -222,7 +237,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:755 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "הגישה נדחתה" @@ -237,7 +252,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:223 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "שגיאת העלאה" @@ -248,7 +263,7 @@ msgid "Support" msgstr "תמיכה" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:756 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -258,20 +273,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Received" msgstr "התקבל" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:74 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "הוסף קובץ" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Thread" msgstr "" @@ -305,7 +320,7 @@ msgid "References" msgstr "הפניות" #. module: mail -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add Followers" msgstr "הוסף עוקבים" @@ -319,15 +334,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:99 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:111 #, python-format msgid "uploading" msgstr "מעלה" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 #, python-format msgid "more." msgstr "עוד." @@ -354,7 +369,8 @@ msgid "Cancelled" msgstr "בוטלה" #. module: mail -#: field:mail.mail,reply_to:0 +#: field:mail.compose.message,reply_to:0 +#: field:mail.message,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "השב ל-" @@ -366,7 +382,7 @@ msgstr "
הזמינו אותך לעקוב אחר %s.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "שלח הודעה" @@ -401,36 +417,35 @@ msgstr "מחיקה אוטומטית" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "notified" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "תיעד הערה" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 -#: view:mail.group:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban #, python-format msgid "Unfollow" msgstr "בטל מעקב" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:333 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "הצג הודעה אחת נוספת" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 -#: code:addons/mail/res_users.py:69 +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "פעולה לא חוקית!" @@ -445,8 +460,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_mail -#: view:mail.mail:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Emails" msgstr "הודעות דוא\"ל" @@ -489,7 +503,7 @@ msgid "System notification" msgstr "הודעת מערכת" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "To Read" msgstr "לקריאה" @@ -515,13 +529,13 @@ msgid "Partners" msgstr "שותפים" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Retry" msgstr "נסה שוב" #. module: mail #: field:mail.compose.message,email_from:0 -#: field:mail.mail,email_from:0 #: field:mail.message,email_from:0 msgid "From" msgstr "מאת" @@ -530,13 +544,13 @@ msgstr "מאת" #: field:mail.compose.message,subtype_id:0 #: field:mail.followers,subtype_ids:0 #: field:mail.message,subtype_id:0 -#: view:mail.message.subtype:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_message_subtype_tree msgid "Subtype" msgstr "תת סוג" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -#: view:mail.message.subtype:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form msgid "Email message" msgstr "הודעת דוא\"ל" @@ -547,47 +561,47 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:188 #, python-format msgid "followers" msgstr "עוקבים" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Send a message to the group" msgstr "שלח הודעה לקבוצה" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:36 -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form #, python-format msgid "Send" msgstr "שלח" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:184 #, python-format msgid "No followers" msgstr "ללא עוקבים" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Failed" msgstr "נכשלה" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Cancel Email" msgstr "ביטול הדוא\"ל" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:22 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:27 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_followers #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_followers -#: view:mail.followers:0 +#: view:mail.followers:mail.view_followers_tree #: field:mail.group,message_follower_ids:0 #: field:mail.thread,message_follower_ids:0 #: field:res.partner,message_follower_ids:0 @@ -602,48 +616,41 @@ msgid "Archives" msgstr "ארכיונים" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "Subject..." msgstr "נושא..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "מחק קובץ מצורף זה" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:173 #, python-format msgid "New" msgstr "חדש" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:186 #, python-format msgid "One follower" msgstr "עוקב אחד" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search #: field:mail.message,type:0 msgid "Type" msgstr "סוג" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.message,type:0 msgid "Email" msgstr "דוא\"ל" @@ -664,7 +671,7 @@ msgid "by" msgstr "על ידי" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_users.py:89 +#: code:addons/mail/res_users.py:98 #, python-format msgid "%s has joined the %s network." msgstr "%s הצטרף לרשת %s." @@ -678,14 +685,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form #: field:mail.message,partner_ids:0 +#: field:mail.wizard.invite,partner_ids:0 msgid "Recipients" msgstr "נמענים" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -696,7 +704,10 @@ msgid "Authorized Group" msgstr "קבוצה מורשית" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/suggestions.xml:30 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban +#, python-format msgid "Join Group" msgstr "הצטרף לקבוצה" @@ -707,7 +718,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "קרא עוד" @@ -731,7 +742,7 @@ msgstr "כל ההודעות (דיונים, דוא\"ל, הודעות מערכת #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:309 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -767,19 +778,19 @@ msgid "Invite wizard" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form msgid "Advanced" msgstr "מתקדם" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:255 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "העבר לדואר נכנס" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:188 #, python-format msgid "Re:" msgstr "" @@ -798,6 +809,13 @@ msgid "" "\"Settings > Users\" menu." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:348 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -806,21 +824,25 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:273 #, python-format msgid "read less" msgstr "קרא פחות" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" +msgid "Send a message to all followers of the document" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:105 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form +#, python-format msgid "Cancel" msgstr "ביטול" @@ -849,7 +871,7 @@ msgid "ir.ui.menu" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Has attachments" msgstr "כולל קבצים מצורפים" @@ -859,7 +881,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -881,14 +903,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "תעד הערה" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.message,type:0 msgid "Comment" msgstr "הערה" @@ -924,18 +946,19 @@ msgstr "היא התראה" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "חבר הודעה חדשה" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Send Now" msgstr "שלח כעת" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -967,12 +990,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Month" msgstr "חודש" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Email Search" msgstr "חיפוש דוא\"ל" @@ -988,7 +1011,7 @@ msgid "Owner" msgstr "בעלים" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:52 +#: code:addons/mail/res_partner.py:51 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "פרופיל שותף" @@ -996,7 +1019,7 @@ msgstr "פרופיל שותף" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_message #: field:mail.mail,mail_message_id:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_form #: field:mail.notification,message_id:0 #: field:mail.wizard.invite,message:0 msgid "Message" @@ -1028,13 +1051,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" -msgstr "הצבעות" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" +msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_search msgid "Group" msgstr "קבץ" @@ -1050,19 +1074,19 @@ msgid "Privacy" msgstr "פרטיות" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Notification" msgstr "התראה" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:611 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "אנא השלם את פרטי השותף" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1101,29 +1125,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: field:mail.mail,state:0 msgid "Status" msgstr "סטטוס" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Outgoing" msgstr "דואר יוצא" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "or" msgstr "או" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:172 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "יש לך הודעה אחת שלא נקראה" @@ -1139,14 +1161,13 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:mail.model_mail_notification #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_notifications #: field:mail.compose.message,notification_ids:0 -#: view:mail.message:0 #: field:mail.message,notification_ids:0 -#: view:mail.notification:0 +#: view:mail.notification:mail.view_notification_tree msgid "Notifications" msgstr "התראות" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search msgid "Search Alias" msgstr "" @@ -1160,7 +1181,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:332 #, python-format msgid "show more message" msgstr "הצג עוד הודעות" @@ -1198,18 +1219,19 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "הוא עוקב" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "User" msgstr "משתמש" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_tree msgid "Groups" msgstr "קבוצות" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Messages Search" msgstr "חיפוש הודעות" @@ -1220,10 +1242,16 @@ msgid "Date" msgstr "תאריך" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Extended Filters..." msgstr "מסננים מתקדמים..." +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1231,21 +1259,21 @@ msgstr "רק הודעות דוא\"ל נכנסות" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 #, python-format msgid "more" msgstr "עוד" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #, python-format msgid "To:" msgstr "אל:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "כתוב לעוקבים שלי" @@ -1267,7 +1295,7 @@ msgstr "משתמשים" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1285,20 +1313,19 @@ msgid "Summary" msgstr "תקציר" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" -msgstr "עוקבים אחר %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add contacts to notify..." msgstr "הוסף אנשי קשר שיש להודיע להם..." #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Group Form" msgstr "טופס קבוצה" @@ -1322,7 +1349,7 @@ msgstr "שגיאה" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:14 #, python-format msgid "Following" msgstr "עוקבים" @@ -1333,6 +1360,14 @@ msgid "" "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1344,13 +1379,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 #, python-format msgid "And" msgstr "וגם" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:172 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "יש לך %d הודעות שלא נקראו" @@ -1370,7 +1405,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,attachment_ids:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form #: field:mail.message,attachment_ids:0 msgid "Attachments" msgstr "קבצים מצורפים" @@ -1392,14 +1427,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 -#: view:mail.compose.message:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "Followers of" msgstr "עוקבים אחר" @@ -1416,7 +1450,7 @@ msgstr "קבוצת דיון" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:253 #, python-format msgid "Done" msgstr "בוצע" @@ -1428,7 +1462,7 @@ msgstr "דיונים" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:11 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 #, python-format msgid "Follow" msgstr "עקוב" @@ -1440,9 +1474,8 @@ msgstr "כלל החברה" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 -#: view:mail.compose.message:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:137 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 #, python-format msgid "and" msgstr "וגם" @@ -1453,7 +1486,7 @@ msgid "Rich-text/HTML message" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Creation Month" msgstr "חודש היצירה" @@ -1470,7 +1503,7 @@ msgid "Show already read messages" msgstr "הצג הודעות שכבר נקראו" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Content" msgstr "תוכן" @@ -1481,8 +1514,8 @@ msgstr "אל" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 -#: view:mail.mail:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:256 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form #, python-format msgid "Reply" msgstr "השב" @@ -1495,7 +1528,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "מסמך זה" @@ -1525,6 +1558,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: field:mail.group,description:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form #: field:mail.message.subtype,description:0 msgid "Description" msgstr "תיאור" @@ -1536,29 +1570,30 @@ msgstr "עוקבים אחר המסמך" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:35 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:41 #, python-format msgid "Remove this follower" msgstr "הסר עוקב זה" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +#: selection:res.partner,notify_email:0 msgid "Never" msgstr "לעולם לא" #. module: mail -#: field:mail.mail,mail_server_id:0 +#: field:mail.compose.message,mail_server_id:0 +#: field:mail.message,mail_server_id:0 msgid "Outgoing mail server" msgstr "שרת דואר יוצא" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Sent" msgstr "נשלח" @@ -1600,7 +1635,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:224 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "אנא המתן בזמן שהקובץ עולה." @@ -1616,21 +1651,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:254 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "צרף הערה שלא תישלח לעוקבים" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "אף אחד" @@ -1661,15 +1696,22 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_message #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_message #: field:mail.group,message_ids:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_tree #: field:mail.thread,message_ids:0 #: field:res.partner,message_ids:0 msgid "Messages" msgstr "הודעות" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:146 #, python-format msgid "others..." msgstr "אחרים..." @@ -1681,8 +1723,8 @@ msgid "To-do" msgstr "לביצוע" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 -#: field:mail.alias,alias_name:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_form +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_tree #: field:mail.group,alias_id:0 #: field:res.users,alias_id:0 msgid "Alias" @@ -1703,7 +1745,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "(אין כתובת דוא\"ל)" @@ -1715,14 +1757,14 @@ msgid "Messaging" msgstr "שליחת הודעות" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search #: field:mail.message.subtype,res_model:0 msgid "Model" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:217 #, python-format msgid "No messages." msgstr "אין הודעות." @@ -1752,14 +1794,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "מצב הכתיבה" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:349 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1827,7 +1871,7 @@ msgstr "מדיניות מש\"א" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "כתוב הודעה חדשה" diff --git a/addons/mail/i18n/hr.po b/addons/mail/i18n/hr.po index b1690cd894f..5615eac02ef 100644 --- a/addons/mail/i18n/hr.po +++ b/addons/mail/i18n/hr.po @@ -7,30 +7,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-18 13:09+0000\n" -"Last-Translator: Marko Carevic \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-15 10:56+0000\n" +"Last-Translator: Olivier Dony (Odoo) \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail -#: view:mail.followers:0 +#: view:mail.followers:mail.view_mail_subscription_form msgid "Followers Form" msgstr "Obrazac pratitelja" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:385 #, python-format msgid "%s created" msgstr "%s kreiran" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "Autor" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "Primatelji poruke" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "Standardno aktivirano kod pretplate" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "Glasovi" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "Komentari" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 #, python-format msgid "more messages" msgstr "više poruka" @@ -84,8 +90,11 @@ msgstr "" "" #. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1970 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_compose_message_wizard -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#, python-format msgid "Compose Email" msgstr "Sastavi e-poštu" @@ -99,7 +108,8 @@ msgstr "" "'Vrijednost'}\"" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form +#: view:mail.group:mail.view_group_tree msgid "Group Name" msgstr "Naziv grupe" @@ -110,18 +120,18 @@ msgstr "Javna" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:297 #, python-format msgid "to" msgstr "za" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form msgid "Body" msgstr "Sadržaj" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Show messages to read" msgstr "Prikaži poruke za čitanje" @@ -142,14 +152,14 @@ msgstr "Čarobnjak za sastavljanje e-pošte" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:286 #, python-format msgid "updated document" msgstr "Ažurirani dokument" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:28 #, python-format msgid "Add others" msgstr "Dodaj ostale" @@ -184,7 +194,7 @@ msgstr "Nepročitane poruke" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 #, python-format msgid "show" msgstr "prikaži" @@ -198,27 +208,32 @@ msgstr "" "Članovi tih grupa će biti automatski dodani kao sljedbenici. Imajte na umu " "da će oni prema potrebi moći ručno upravljati svojom pretplatom." +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1021 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Da li zaista želite obrisati ovu poruku?" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -#: field:mail.notification,read:0 +#: field:mail.notification,is_read:0 msgid "Read" msgstr "Pročitano" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_search msgid "Search Groups" msgstr "Traži grupe" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:110 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:140 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -238,7 +253,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "Povezani ID dokumenta" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:755 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Pristup odbijen" @@ -256,7 +271,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:223 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "Greška pri preuzimanju" @@ -267,7 +282,7 @@ msgid "Support" msgstr "Podrška" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:756 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -281,20 +296,20 @@ msgstr "" "(Tip dokumenta: %s, operacija : %s)" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Received" msgstr "Primljeno" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:74 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "Priloži datoteku" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Thread" msgstr "Nit" @@ -328,7 +343,7 @@ msgid "References" msgstr "Reference" #. module: mail -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add Followers" msgstr "Dodaj sljedbenike" @@ -344,15 +359,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:99 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:111 #, python-format msgid "uploading" msgstr "učitavanje" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 #, python-format msgid "more." msgstr "više." @@ -381,7 +396,8 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Otkazano" #. module: mail -#: field:mail.mail,reply_to:0 +#: field:mail.compose.message,reply_to:0 +#: field:mail.message,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "Odgovori na" @@ -393,7 +409,7 @@ msgstr "
Pozvani ste da pratite %s.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "Pošalji poruku" @@ -428,36 +444,35 @@ msgstr "Auto brisanje" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "notified" msgstr "obaviješten" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "zabilježena bilješka" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 -#: view:mail.group:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban #, python-format msgid "Unfollow" msgstr "Ne slijedi više" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:333 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "prikaži još jednu poruku" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 -#: code:addons/mail/res_users.py:69 +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Neispravna akcija!" @@ -472,8 +487,7 @@ msgstr "Slika korisnika" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_mail -#: view:mail.mail:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Emails" msgstr "E-pošta" @@ -521,7 +535,7 @@ msgid "System notification" msgstr "Sistemska obavijest" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "To Read" msgstr "Za čitati" @@ -547,13 +561,13 @@ msgid "Partners" msgstr "Partneri" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Retry" msgstr "Pokušaj ponovo" #. module: mail #: field:mail.compose.message,email_from:0 -#: field:mail.mail,email_from:0 #: field:mail.message,email_from:0 msgid "From" msgstr "Od" @@ -562,13 +576,13 @@ msgstr "Od" #: field:mail.compose.message,subtype_id:0 #: field:mail.followers,subtype_ids:0 #: field:mail.message,subtype_id:0 -#: view:mail.message.subtype:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_message_subtype_tree msgid "Subtype" msgstr "Podvrsta" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -#: view:mail.message.subtype:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form msgid "Email message" msgstr "E-mail poruka" @@ -579,47 +593,47 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:188 #, python-format msgid "followers" msgstr "Sljedbenici" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Send a message to the group" msgstr "Pošalji poruku grupi" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:36 -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form #, python-format msgid "Send" msgstr "Pošalji" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:184 #, python-format msgid "No followers" msgstr "Nema sljedbenika" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Failed" msgstr "Neuspjelo" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Cancel Email" msgstr "Otkaži e-mail" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:22 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:27 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_followers #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_followers -#: view:mail.followers:0 +#: view:mail.followers:mail.view_followers_tree #: field:mail.group,message_follower_ids:0 #: field:mail.thread,message_follower_ids:0 #: field:res.partner,message_follower_ids:0 @@ -634,48 +648,41 @@ msgid "Archives" msgstr "Arhive" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "Subject..." msgstr "Naslov..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Obriši privitak" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:173 #, python-format msgid "New" msgstr "Novi" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:186 #, python-format msgid "One follower" msgstr "Jedan pratitelj" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "Povezani model dokumenta" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search #: field:mail.message,type:0 msgid "Type" msgstr "Tip" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.message,type:0 msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -696,7 +703,7 @@ msgid "by" msgstr "od" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_users.py:89 +#: code:addons/mail/res_users.py:98 #, python-format msgid "%s has joined the %s network." msgstr "%s se priključio %s mreži." @@ -712,14 +719,15 @@ msgstr "" "očuvanim omjerom. Koristite ovo polje gdje je potrebna mala slika." #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form #: field:mail.message,partner_ids:0 +#: field:mail.wizard.invite,partner_ids:0 msgid "Recipients" msgstr "Primatelji" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -730,7 +738,10 @@ msgid "Authorized Group" msgstr "Ovlaštena grupa" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/suggestions.xml:30 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban +#, python-format msgid "Join Group" msgstr "Priključi se grupi" @@ -741,7 +752,7 @@ msgstr "Pošiljatelj poruke, preuzet iz postavki korisnika" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "pročitaj više" @@ -765,7 +776,7 @@ msgstr "Sve poruke (rasprave, e-mailovi, obavijestima sustava koje se prate)" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:309 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -804,19 +815,19 @@ msgid "Invite wizard" msgstr "Čarobnjak za pozivanje" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form msgid "Advanced" msgstr "Napredno" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:255 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "Premjesti u ulaznu poštu" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:188 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Re:" @@ -837,6 +848,13 @@ msgstr "" "Ne možete izraditi korisnika. Za stvaranje novih korisnika, trebali biste " "koristiti izbornik \"Postavke > Korisnici\"." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:348 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -845,21 +863,25 @@ msgstr "Model pratećeg resursa" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:273 #, python-format msgid "read less" msgstr "čitaj manje" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" +msgid "Send a message to all followers of the document" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:105 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form +#, python-format msgid "Cancel" msgstr "Poništi" @@ -890,7 +912,7 @@ msgid "ir.ui.menu" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Has attachments" msgstr "Ima prilog" @@ -900,7 +922,7 @@ msgid "on" msgstr "na" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -926,14 +948,14 @@ msgstr "Podtipovi poruka" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "Unesi bilješku" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.message,type:0 msgid "Comment" msgstr "Komentar" @@ -970,18 +992,19 @@ msgstr "Je obavijest" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "Sastavi novu poruku" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Send Now" msgstr "Pošalji odmah" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1019,12 +1042,12 @@ msgstr "" "stvoriti nove teme." #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Month" msgstr "Mjesec" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Email Search" msgstr "Pretraga e-pošte" @@ -1040,7 +1063,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Vlasnik" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:52 +#: code:addons/mail/res_partner.py:51 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "Profil partnera" @@ -1048,7 +1071,7 @@ msgstr "Profil partnera" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_message #: field:mail.mail,mail_message_id:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_form #: field:mail.notification,message_id:0 #: field:mail.wizard.invite,message:0 msgid "Message" @@ -1082,13 +1105,14 @@ msgstr "" "biti će dodan naziv." #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" -msgstr "Glasovi" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" +msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_search msgid "Group" msgstr "Grupa" @@ -1104,19 +1128,19 @@ msgid "Privacy" msgstr "Privatnost" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Notification" msgstr "Obavijest" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:611 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "Molimo popunite informacije o partneru" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1165,29 +1189,27 @@ msgstr "" " " #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: field:mail.mail,state:0 msgid "Status" msgstr "Status" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Outgoing" msgstr "Odlazno" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "or" msgstr "ili" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:172 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "Imate nepročitane poruke" @@ -1203,14 +1225,13 @@ msgstr "Ime prezueto iz povezanog dokumenta" #: model:ir.model,name:mail.model_mail_notification #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_notifications #: field:mail.compose.message,notification_ids:0 -#: view:mail.message:0 #: field:mail.message,notification_ids:0 -#: view:mail.notification:0 +#: view:mail.notification:mail.view_notification_tree msgid "Notifications" msgstr "Obavijesti" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search msgid "Search Alias" msgstr "Traži alias" @@ -1227,7 +1248,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:332 #, python-format msgid "show more message" msgstr "pokaži još poruka" @@ -1269,18 +1290,19 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "Je sljedbenik" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "User" msgstr "Korisnik" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_tree msgid "Groups" msgstr "Grupe" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Messages Search" msgstr "Pretraga poruka" @@ -1291,10 +1313,16 @@ msgid "Date" msgstr "Datum" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Extended Filters..." msgstr "Prošireni filteri..." +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1302,21 +1330,21 @@ msgstr "Samo ulazna e-pošta" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 #, python-format msgid "more" msgstr "više" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #, python-format msgid "To:" msgstr "Za:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "Piši mojim sljedbenicima" @@ -1338,7 +1366,7 @@ msgstr "Korisnici" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "Označi sa 'Za obaviti'" @@ -1356,20 +1384,21 @@ msgid "Summary" msgstr "Sažetak" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" -msgstr "\"Sljedbenici od %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "" +"Model na koji se podtip odnosi. Ako nema, ovaj podtip odnosi se na sve " +"modele." #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add contacts to notify..." msgstr "Dodaj kontakte kojima ide obavijest..." #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Group Form" msgstr "Grupni obrazac" @@ -1393,7 +1422,7 @@ msgstr "Greška" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:14 #, python-format msgid "Following" msgstr "Slijedi" @@ -1405,6 +1434,14 @@ msgid "" msgstr "" "Nažalost ovaj e-mail alias se već koristi, molimo odaberite jedinstveni" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1420,13 +1457,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 #, python-format msgid "And" msgstr "i" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:172 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "Imate %d nepročitanih poruka" @@ -1447,7 +1484,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,attachment_ids:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form #: field:mail.message,attachment_ids:0 msgid "Attachments" msgstr "Privici" @@ -1469,14 +1506,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "Označena poruka koja ide u 'Za obaviti' sandučić" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "Teme raspravljane u grupi..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 -#: view:mail.compose.message:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "Followers of" msgstr "Sljedbenici od" @@ -1493,7 +1529,7 @@ msgstr "Grupa za raspravu" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:253 #, python-format msgid "Done" msgstr "Obavljeno" @@ -1505,7 +1541,7 @@ msgstr "Rasprave" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:11 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 #, python-format msgid "Follow" msgstr "Slijedi" @@ -1517,9 +1553,8 @@ msgstr "Cijela tvrtka" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 -#: view:mail.compose.message:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:137 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 #, python-format msgid "and" msgstr "i" @@ -1530,7 +1565,7 @@ msgid "Rich-text/HTML message" msgstr "RT/HTML poruka" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Creation Month" msgstr "Mjesec kreiranja" @@ -1547,7 +1582,7 @@ msgid "Show already read messages" msgstr "Pokaži već pročitane poruke" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Content" msgstr "Sadržaj" @@ -1558,8 +1593,8 @@ msgstr "Za" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 -#: view:mail.mail:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:256 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form #, python-format msgid "Reply" msgstr "Odgovori" @@ -1572,7 +1607,7 @@ msgstr "Obaviješteni partneri" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "ovaj dokument" @@ -1604,6 +1639,7 @@ msgstr "Jedinstveni indentifikator poruke" #. module: mail #: field:mail.group,description:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form #: field:mail.message.subtype,description:0 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -1615,29 +1651,30 @@ msgstr "Sljedbenici dokumenta" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:35 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:41 #, python-format msgid "Remove this follower" msgstr "Ukloni sljedbenika" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +#: selection:res.partner,notify_email:0 msgid "Never" msgstr "Nikad" #. module: mail -#: field:mail.mail,mail_server_id:0 +#: field:mail.compose.message,mail_server_id:0 +#: field:mail.message,mail_server_id:0 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Izlazni poslužitelj e-pošte" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "Partnerove e-mail adrese nisu pronađene" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Sent" msgstr "Poslano" @@ -1680,7 +1717,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:224 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "Molimo, pričekajte dok se datoteka ne učita" @@ -1700,21 +1737,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:254 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "Vrati natrag na 'Za obaviti'" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "Priloži bilješku koja neće biti poslana sljedbenicima" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "nitko" @@ -1745,15 +1782,22 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_message #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_message #: field:mail.group,message_ids:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_tree #: field:mail.thread,message_ids:0 #: field:res.partner,message_ids:0 msgid "Messages" msgstr "Poruke" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:146 #, python-format msgid "others..." msgstr "ostali..." @@ -1765,8 +1809,8 @@ msgid "To-do" msgstr "Za učiniti" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 -#: field:mail.alias,alias_name:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_form +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_tree #: field:mail.group,alias_id:0 #: field:res.users,alias_id:0 msgid "Alias" @@ -1789,7 +1833,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "(nema e-mail adrese)" @@ -1801,14 +1845,14 @@ msgid "Messaging" msgstr "Slanje poruka" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search #: field:mail.message.subtype,res_model:0 msgid "Model" msgstr "Model" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:217 #, python-format msgid "No messages." msgstr "Nema poruka." @@ -1840,16 +1884,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "Mod sastavljanja" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." -msgstr "" -"Model na koji se podtip odnosi. Ako nema, ovaj podtip odnosi se na sve " -"modele." +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "Povezani model dokumenta" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:349 #, python-format msgid "unlike" msgstr "suprotno" @@ -1926,7 +1970,7 @@ msgstr "Politike ljudskih resursa" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "Sastavi novu poruku" diff --git a/addons/mail/i18n/hu.po b/addons/mail/i18n/hu.po index 33a87f0882b..6790238559f 100644 --- a/addons/mail/i18n/hu.po +++ b/addons/mail/i18n/hu.po @@ -7,30 +7,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-30 14:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-15 10:55+0000\n" "Last-Translator: Herczeg Péter \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail -#: view:mail.followers:0 +#: view:mail.followers:mail.view_mail_subscription_form msgid "Followers Form" msgstr "Követők űrlapjai" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:385 #, python-format msgid "%s created" msgstr "%s létrehozva" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "Szerző" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "Üzenet címzettjei" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "Alapértelmezetten aktiválva lesz a feliratkozásnál." +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "Szavazatok" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "Megjegyzés" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 #, python-format msgid "more messages" msgstr "több üzenet" @@ -84,8 +90,11 @@ msgstr "" "helyről akarjuk az e-maileket megkapni" #. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1970 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_compose_message_wizard -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#, python-format msgid "Compose Email" msgstr "Email írás" @@ -99,7 +108,8 @@ msgstr "" "\"{'field': 'value'}\"" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form +#: view:mail.group:mail.view_group_tree msgid "Group Name" msgstr "Csoportnév" @@ -110,18 +120,18 @@ msgstr "Nyilvános" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:297 #, python-format msgid "to" msgstr "címzett:" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form msgid "Body" msgstr "Levéltörzs" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Show messages to read" msgstr "Olvasásra váró üzenetek mutatása" @@ -142,14 +152,14 @@ msgstr "Email varázsló" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:286 #, python-format msgid "updated document" msgstr "módosította a dokumentumot" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:28 #, python-format msgid "Add others" msgstr "Hozzáadás" @@ -179,7 +189,7 @@ msgstr "Olvasatlan üzenetek" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 #, python-format msgid "show" msgstr "mutat" @@ -194,27 +204,32 @@ msgstr "" "követőkhöz. Megjegyezve, hogy ha szükséges szerkeszteni tudják a " "feliratkozásukat." +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1021 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Valóban törölni kívánja ezt az üzenetet?" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -#: field:mail.notification,read:0 +#: field:mail.notification,is_read:0 msgid "Read" msgstr "Olvas" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_search msgid "Search Groups" msgstr "Csoportok keresése" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:110 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:140 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -235,7 +250,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "Kapcsolódó dokumentum azonosító ID" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:755 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Hozzáférés megtagadva" @@ -253,7 +268,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:223 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "Feltöltési hiba" @@ -264,7 +279,7 @@ msgid "Support" msgstr "Támogatás" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:756 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -278,20 +293,20 @@ msgstr "" "(Dokumentum típus: %s, Művelet: %s)" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Received" msgstr "Fogadott" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:74 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "Mellékeljen egy fájlt" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Thread" msgstr "Szál" @@ -325,7 +340,7 @@ msgid "References" msgstr "Hivatkozások" #. module: mail -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add Followers" msgstr "Követők hozzáadása" @@ -341,15 +356,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:99 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:111 #, python-format msgid "uploading" msgstr "feltöltés" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 #, python-format msgid "more." msgstr "több." @@ -380,7 +395,8 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Megszakítva" #. module: mail -#: field:mail.mail,reply_to:0 +#: field:mail.compose.message,reply_to:0 +#: field:mail.message,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "Válaszcím" @@ -392,7 +408,7 @@ msgstr "
Önt meghívták, hogy kövesse: %s
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "Üzenet küldése" @@ -427,36 +443,35 @@ msgstr "Automatikus törlés" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "notified" msgstr "értesítve" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "naplózott egy jegyzetet" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 -#: view:mail.group:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban #, python-format msgid "Unfollow" msgstr "Követés leállítása" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:333 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "mutass még egy üzenetet" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 -#: code:addons/mail/res_users.py:69 +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Érvénytelen lépés!" @@ -471,8 +486,7 @@ msgstr "Felhasználói kép" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_mail -#: view:mail.mail:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Emails" msgstr "E-mailek" @@ -520,7 +534,7 @@ msgid "System notification" msgstr "Rendszerüzenet" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "To Read" msgstr "Olvasásra" @@ -546,13 +560,13 @@ msgid "Partners" msgstr "Partnerek" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Retry" msgstr "Újra" #. module: mail #: field:mail.compose.message,email_from:0 -#: field:mail.mail,email_from:0 #: field:mail.message,email_from:0 msgid "From" msgstr "Feladó" @@ -561,13 +575,13 @@ msgstr "Feladó" #: field:mail.compose.message,subtype_id:0 #: field:mail.followers,subtype_ids:0 #: field:mail.message,subtype_id:0 -#: view:mail.message.subtype:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_message_subtype_tree msgid "Subtype" msgstr "Altípus" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -#: view:mail.message.subtype:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form msgid "Email message" msgstr "Email üzenet" @@ -578,47 +592,47 @@ msgstr "base.config.settings" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:188 #, python-format msgid "followers" msgstr "követők" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Send a message to the group" msgstr "Üzenet küldése a csoport részére" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:36 -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form #, python-format msgid "Send" msgstr "Küldés" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:184 #, python-format msgid "No followers" msgstr "Nincs követő" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Failed" msgstr "Sikertelen" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Cancel Email" msgstr "Email elvetése" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:22 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:27 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_followers #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_followers -#: view:mail.followers:0 +#: view:mail.followers:mail.view_followers_tree #: field:mail.group,message_follower_ids:0 #: field:mail.thread,message_follower_ids:0 #: field:res.partner,message_follower_ids:0 @@ -633,48 +647,41 @@ msgid "Archives" msgstr "Archívum" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "Subject..." msgstr "Tárgy..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Törli ezt a mellékletet" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:173 #, python-format msgid "New" msgstr "Új" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:186 #, python-format msgid "One follower" msgstr "Egy követő" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "Ide vonatkozó dokumentum modell" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search #: field:mail.message,type:0 msgid "Type" msgstr "Típus" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.message,type:0 msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -695,7 +702,7 @@ msgid "by" msgstr "által" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_users.py:89 +#: code:addons/mail/res_users.py:98 #, python-format msgid "%s has joined the %s network." msgstr "%s csatlakozott a %s hálózathoz." @@ -712,14 +719,15 @@ msgstr "" "képet szeretne." #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form #: field:mail.message,partner_ids:0 +#: field:mail.wizard.invite,partner_ids:0 msgid "Recipients" msgstr "Címzettek" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -730,7 +738,10 @@ msgid "Authorized Group" msgstr "Jogosult csoport" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/suggestions.xml:30 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban +#, python-format msgid "Join Group" msgstr "Csatlakozás a csoporthoz" @@ -741,7 +752,7 @@ msgstr "Üzenet küldő, a felhasználói meghatározásokból vett." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "többet mutat" @@ -765,7 +776,7 @@ msgstr "Minden üzenet (hozzászólások, beérkezett emailek, rendszer üzenete #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:309 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -804,19 +815,19 @@ msgid "Invite wizard" msgstr "Meghívó varázsló" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form msgid "Advanced" msgstr "Speciális" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:255 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "Bejövő üzenetekbe mozgatás" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:188 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Vissza:" @@ -837,6 +848,13 @@ msgstr "" "Talán nem hozott létre felhasználót. Egy felhasználó létrehozásához, " "használja a \"Beállítások > Felhasználók\" menüt." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:348 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "tetszik" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -845,21 +863,25 @@ msgstr "A követett forrás modellje" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:273 #, python-format msgid "read less" msgstr "kevesebbet mutat" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" -msgstr "tetszik" +msgid "Send a message to all followers of the document" +msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:105 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form +#, python-format msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" @@ -890,7 +912,7 @@ msgid "ir.ui.menu" msgstr "ir.ui.menu" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Has attachments" msgstr "Vannak mellékletei" @@ -900,7 +922,7 @@ msgid "on" msgstr "ezen:" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -926,14 +948,14 @@ msgstr "Üzenet altípusok" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "Naplózzon egy jegyzetet" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.message,type:0 msgid "Comment" msgstr "Megjegyzés" @@ -970,18 +992,19 @@ msgstr "Ez egy üzenet" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "Új üzenet küldés" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Send Now" msgstr "Küldés most" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1018,12 +1041,12 @@ msgstr "" "automatikusan új témákat hoznak létre." #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Month" msgstr "Hónap" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Email Search" msgstr "E-mail keresésée" @@ -1039,7 +1062,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Tulajdonos" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:52 +#: code:addons/mail/res_partner.py:51 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "Partner profil" @@ -1047,7 +1070,7 @@ msgstr "Partner profil" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_message #: field:mail.mail,mail_message_id:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_form #: field:mail.notification,message_id:0 #: field:mail.wizard.invite,message:0 msgid "Message" @@ -1081,13 +1104,14 @@ msgstr "" "név lesz hozzáadva helyette." #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" -msgstr "Szavazatok" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" +msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_search msgid "Group" msgstr "Csoport" @@ -1105,19 +1129,19 @@ msgid "Privacy" msgstr "Adatvédelem" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Notification" msgstr "Értesítés" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:611 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "Kérem egészítse ki a partner információkat" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1167,29 +1191,27 @@ msgstr "" " " #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: field:mail.mail,state:0 msgid "Status" msgstr "Állapot" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Outgoing" msgstr "Kimenő" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "or" msgstr "vagy" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:172 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "Egy olvasatlan üzenete van" @@ -1205,14 +1227,13 @@ msgstr "A név az ide vonatkozó dokumentumról levéve." #: model:ir.model,name:mail.model_mail_notification #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_notifications #: field:mail.compose.message,notification_ids:0 -#: view:mail.message:0 #: field:mail.message,notification_ids:0 -#: view:mail.notification:0 +#: view:mail.notification:mail.view_notification_tree msgid "Notifications" msgstr "Értesítések" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search msgid "Search Alias" msgstr "Álnév keresés" @@ -1229,7 +1250,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:332 #, python-format msgid "show more message" msgstr "mutassa a többi üzenetet" @@ -1272,18 +1293,19 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "Ez egy követő" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "User" msgstr "Felhasználó" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_tree msgid "Groups" msgstr "Csoportok" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Messages Search" msgstr "Üzenetek keresése" @@ -1294,10 +1316,16 @@ msgid "Date" msgstr "Dátum" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Extended Filters..." msgstr "Kiterjesztett szűrők…" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1305,21 +1333,21 @@ msgstr "Csak beérkező emailek" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 #, python-format msgid "more" msgstr "tovább" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #, python-format msgid "To:" msgstr "Címzett:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "Bejegyzés írás a követőimnek" @@ -1341,7 +1369,7 @@ msgstr "Felhasználók" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "Megjelölés feladatkét" @@ -1359,20 +1387,21 @@ msgid "Summary" msgstr "Összegzés" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" -msgstr "\"%s követői\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "" +"Az altípushoz alkalmazott minta. Ha téves, akkor ez az altípus lesz " +"használva az összes mintához." #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add contacts to notify..." msgstr "Értesíteni kívánt kapcsolatok hozzáadása..." #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Group Form" msgstr "Csoport űrlap" @@ -1396,7 +1425,7 @@ msgstr "Hiba" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:14 #, python-format msgid "Following" msgstr "Követés" @@ -1408,6 +1437,14 @@ msgid "" msgstr "" "Sajnos ez az email álnév már használva van, kérem válasszon egy egyedit." +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1424,13 +1461,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 #, python-format msgid "And" msgstr "És" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:172 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "%d olvasatlan üzenete van" @@ -1451,7 +1488,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,attachment_ids:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form #: field:mail.message,attachment_ids:0 msgid "Attachments" msgstr "Mellékletek" @@ -1473,14 +1510,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "Csillagos üzenet amely a teendők levélládába megy" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "A csoport által megbeszélt témák..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 -#: view:mail.compose.message:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "Followers of" msgstr "Követők ehhez" @@ -1498,7 +1534,7 @@ msgstr "Megbeszélés csoport" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:253 #, python-format msgid "Done" msgstr "Kész" @@ -1510,7 +1546,7 @@ msgstr "Hozzászólások" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:11 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 #, python-format msgid "Follow" msgstr "Követ" @@ -1522,9 +1558,8 @@ msgstr "Teljes vállalat" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 -#: view:mail.compose.message:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:137 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 #, python-format msgid "and" msgstr "és" @@ -1535,7 +1570,7 @@ msgid "Rich-text/HTML message" msgstr "Rich-text/HTML üzenet" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Creation Month" msgstr "Létrehozás hónapja" @@ -1554,7 +1589,7 @@ msgid "Show already read messages" msgstr "Olvasott üzenetek mutatása" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Content" msgstr "Tartalom" @@ -1565,8 +1600,8 @@ msgstr "Címzett" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 -#: view:mail.mail:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:256 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form #, python-format msgid "Reply" msgstr "Válasz" @@ -1579,7 +1614,7 @@ msgstr "Értesített partnerek" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "ez a dokumentum" @@ -1611,6 +1646,7 @@ msgstr "Üzenet egyedi azonosító" #. module: mail #: field:mail.group,description:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form #: field:mail.message.subtype,description:0 msgid "Description" msgstr "Leírás" @@ -1622,29 +1658,30 @@ msgstr "Követők dokumentuma" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:35 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:41 #, python-format msgid "Remove this follower" msgstr "Követő eltávolítása" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +#: selection:res.partner,notify_email:0 msgid "Never" msgstr "Soha" #. module: mail -#: field:mail.mail,mail_server_id:0 +#: field:mail.compose.message,mail_server_id:0 +#: field:mail.message,mail_server_id:0 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Kimenő levelező szerver" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "A partnerek e-mail címei nem találhatóak" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Sent" msgstr "Elküldött" @@ -1688,7 +1725,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:224 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "Kérem várjon amíg a fájl feltöltődik." @@ -1707,21 +1744,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:254 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "Visszahelyezés a feladatokhoz" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "Megjezés hozzáfűzése, amely a követőknek nem lesz elküldve" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "senki" @@ -1754,15 +1791,22 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_message #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_message #: field:mail.group,message_ids:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_tree #: field:mail.thread,message_ids:0 #: field:res.partner,message_ids:0 msgid "Messages" msgstr "Üzenetek" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:146 #, python-format msgid "others..." msgstr "mások..." @@ -1774,8 +1818,8 @@ msgid "To-do" msgstr "Feladat" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 -#: field:mail.alias,alias_name:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_form +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_tree #: field:mail.group,alias_id:0 #: field:res.users,alias_id:0 msgid "Alias" @@ -1798,7 +1842,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "(hiányzó email címek)" @@ -1810,14 +1854,14 @@ msgid "Messaging" msgstr "Üzenetek" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search #: field:mail.message.subtype,res_model:0 msgid "Model" msgstr "Modell" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:217 #, python-format msgid "No messages." msgstr "Nincs üzenet." @@ -1849,16 +1893,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "Összeállítási mód" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." -msgstr "" -"Az altípushoz alkalmazott minta. Ha téves, akkor ez az altípus lesz " -"használva az összes mintához." +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "Ide vonatkozó dokumentum modell" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:349 #, python-format msgid "unlike" msgstr "nem tetszik" @@ -1935,7 +1979,7 @@ msgstr "HR Emberi erőforrás menedzsment házirend" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "Új üzenet létrehozása" @@ -1967,7 +2011,7 @@ msgstr "Altípusok" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_alias msgid "Email Aliases" -msgstr "e-amil álnevek" +msgstr "Email álnevek" #. module: mail #: field:mail.group,image_small:0 diff --git a/addons/mail/i18n/it.po b/addons/mail/i18n/it.po index a48cfbff633..f2ff45927b9 100644 --- a/addons/mail/i18n/it.po +++ b/addons/mail/i18n/it.po @@ -7,30 +7,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-14 13:34+0000\n" -"Last-Translator: electro \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-15 10:18+0000\n" +"Last-Translator: Olivier Dony (Odoo) \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail -#: view:mail.followers:0 +#: view:mail.followers:mail.view_mail_subscription_form msgid "Followers Form" msgstr "Modulo Followers" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:385 #, python-format msgid "%s created" msgstr "%s creato" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "Autore" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "Destinatario messaggio" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "Attivati di default quando sottoscritto." +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "Voti" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "Commenti" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 #, python-format msgid "more messages" msgstr "altri messaggi" @@ -84,8 +90,11 @@ msgstr "" "" #. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1970 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_compose_message_wizard -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#, python-format msgid "Compose Email" msgstr "Componi Email" @@ -99,7 +108,8 @@ msgstr "" "\"{'field':'value'}\"" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form +#: view:mail.group:mail.view_group_tree msgid "Group Name" msgstr "Nome Gruppo" @@ -110,18 +120,18 @@ msgstr "Pubblica" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:297 #, python-format msgid "to" msgstr "a" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form msgid "Body" msgstr "Corpo" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Show messages to read" msgstr "Mostra messaggi da leggere" @@ -142,14 +152,14 @@ msgstr "Wizard composizione email" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:286 #, python-format msgid "updated document" msgstr "documento aggiornato" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:28 #, python-format msgid "Add others" msgstr "Aggiungi altri" @@ -188,7 +198,7 @@ msgstr "Messaggi Non Letti" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 #, python-format msgid "show" msgstr "mostra" @@ -203,27 +213,32 @@ msgstr "" "Ricorda che saranno in grado di gestire le loro sottoscrizioni manualmente " "se necessario." +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1021 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Vuoi veramente cancellare questi messaggi?" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -#: field:mail.notification,read:0 +#: field:mail.notification,is_read:0 msgid "Read" msgstr "Letto" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_search msgid "Search Groups" msgstr "Cerca Gruppi" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:110 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:140 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -243,7 +258,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "ID documento collegato" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:755 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Accesso Negato" @@ -260,7 +275,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:223 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "Errore caricamento" @@ -271,7 +286,7 @@ msgid "Support" msgstr "Supporto" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:756 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -285,20 +300,20 @@ msgstr "" "(TIpo documento: %s, Operazione: %s)" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Received" msgstr "Ricevuti" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:74 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "Allega un file" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Thread" msgstr "Argomento" @@ -332,7 +347,7 @@ msgid "References" msgstr "Riferimenti" #. module: mail -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add Followers" msgstr "Aggiungi Followers" @@ -348,15 +363,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:99 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:111 #, python-format msgid "uploading" msgstr "Caricamento" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 #, python-format msgid "more." msgstr "altro." @@ -388,7 +403,8 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Annullato" #. module: mail -#: field:mail.mail,reply_to:0 +#: field:mail.compose.message,reply_to:0 +#: field:mail.message,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "Rispondi a" @@ -400,7 +416,7 @@ msgstr "
Sei stato invitato a seguire %s.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "Invia un messaggio" @@ -435,36 +451,35 @@ msgstr "Eliminazione Automatica" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "notified" msgstr "notificato" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "registrato una nota" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 -#: view:mail.group:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban #, python-format msgid "Unfollow" msgstr "Non seguire più" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:333 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "Mostra un nuovo messaggio" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 -#: code:addons/mail/res_users.py:69 +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Azione non valida!" @@ -479,8 +494,7 @@ msgstr "Immagine Utente" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_mail -#: view:mail.mail:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Emails" msgstr "Email" @@ -529,7 +543,7 @@ msgid "System notification" msgstr "Notifica di sistema" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "To Read" msgstr "Da leggere" @@ -555,13 +569,13 @@ msgid "Partners" msgstr "Partners" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Retry" msgstr "Riprova" #. module: mail #: field:mail.compose.message,email_from:0 -#: field:mail.mail,email_from:0 #: field:mail.message,email_from:0 msgid "From" msgstr "Da" @@ -570,13 +584,13 @@ msgstr "Da" #: field:mail.compose.message,subtype_id:0 #: field:mail.followers,subtype_ids:0 #: field:mail.message,subtype_id:0 -#: view:mail.message.subtype:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_message_subtype_tree msgid "Subtype" msgstr "Sottotipo" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -#: view:mail.message.subtype:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form msgid "Email message" msgstr "Messaggio email" @@ -587,47 +601,47 @@ msgstr "base.config.settings" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:188 #, python-format msgid "followers" msgstr "followers" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Send a message to the group" msgstr "Invia un messaggio al gruppo" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:36 -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form #, python-format msgid "Send" msgstr "Invia" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:184 #, python-format msgid "No followers" msgstr "Nessun follower" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Failed" msgstr "Fallito" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Cancel Email" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:22 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:27 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_followers #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_followers -#: view:mail.followers:0 +#: view:mail.followers:mail.view_followers_tree #: field:mail.group,message_follower_ids:0 #: field:mail.thread,message_follower_ids:0 #: field:res.partner,message_follower_ids:0 @@ -642,48 +656,41 @@ msgid "Archives" msgstr "Archivi" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "Subject..." msgstr "Oggetto..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Elimina questo allegato" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:173 #, python-format msgid "New" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:186 #, python-format msgid "One follower" msgstr "Un follower" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "Model documento relativo" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search #: field:mail.message,type:0 msgid "Type" msgstr "Tipo" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.message,type:0 msgid "Email" msgstr "Email" @@ -704,7 +711,7 @@ msgid "by" msgstr "da" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_users.py:89 +#: code:addons/mail/res_users.py:98 #, python-format msgid "%s has joined the %s network." msgstr "%s si è unito alla rete %s." @@ -721,14 +728,15 @@ msgstr "" "piccola è richiesta." #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form #: field:mail.message,partner_ids:0 +#: field:mail.wizard.invite,partner_ids:0 msgid "Recipients" msgstr "Destinatari" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -739,7 +747,10 @@ msgid "Authorized Group" msgstr "Gruppo Autorizzato" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/suggestions.xml:30 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban +#, python-format msgid "Join Group" msgstr "Unisciti al Gruppo" @@ -750,7 +761,7 @@ msgstr "Mittente messaggi, preso dalle preferenze utente." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "leggi tutto" @@ -775,7 +786,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:309 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -814,19 +825,19 @@ msgid "Invite wizard" msgstr "Wizard invito" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form msgid "Advanced" msgstr "Avanzate" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:255 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "Sposta nella Posta in Arrivo" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:188 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Re:" @@ -847,6 +858,13 @@ msgstr "" "Non dovresti creare un utente. Per creare nuovi utenti dovresti usare il " "menù \"Configurazioni > Utenti\"." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:348 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "like" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -855,21 +873,25 @@ msgstr "Model della risorsa seguita" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:273 #, python-format msgid "read less" msgstr "leggi meno" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" -msgstr "like" +msgid "Send a message to all followers of the document" +msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:105 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form +#, python-format msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -899,7 +921,7 @@ msgid "ir.ui.menu" msgstr "ir.ui.menu" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Has attachments" msgstr "Ha allegati" @@ -909,7 +931,7 @@ msgid "on" msgstr "in data" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -935,14 +957,14 @@ msgstr "Sottotipi di Messaggio" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "Registra una nota" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.message,type:0 msgid "Comment" msgstr "Commento" @@ -978,18 +1000,19 @@ msgstr "E' una notifica" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "Componi un nuovo messaggio" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Send Now" msgstr "Invia Adesso" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1027,12 +1050,12 @@ msgstr "" "creeranno automaticamente nuovi argomenti." #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Month" msgstr "Mese" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Email Search" msgstr "Cerca email" @@ -1048,7 +1071,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Proprietario" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:52 +#: code:addons/mail/res_partner.py:51 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "Profilo del Partner" @@ -1056,7 +1079,7 @@ msgstr "Profilo del Partner" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_message #: field:mail.mail,mail_message_id:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_form #: field:mail.notification,message_id:0 #: field:mail.wizard.invite,message:0 msgid "Message" @@ -1090,13 +1113,14 @@ msgstr "" "è vuota, sarà aggiunto il nome." #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" -msgstr "Voti" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" +msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_search msgid "Group" msgstr "Gruppo" @@ -1112,19 +1136,19 @@ msgid "Privacy" msgstr "Privacy" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Notification" msgstr "Notifica" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:611 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "Prego completare le informazioni sul Patner" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1174,29 +1198,27 @@ msgstr "" " " #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: field:mail.mail,state:0 msgid "Status" msgstr "Status" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Outgoing" msgstr "In uscita" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "or" msgstr "o" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:172 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "Hai un messaggio non letto" @@ -1212,14 +1234,13 @@ msgstr "Nome del documento correlato." #: model:ir.model,name:mail.model_mail_notification #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_notifications #: field:mail.compose.message,notification_ids:0 -#: view:mail.message:0 #: field:mail.message,notification_ids:0 -#: view:mail.notification:0 +#: view:mail.notification:mail.view_notification_tree msgid "Notifications" msgstr "Notifiche" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search msgid "Search Alias" msgstr "Cerca Alias" @@ -1236,7 +1257,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:332 #, python-format msgid "show more message" msgstr "Mostra ulteriori messaggi" @@ -1279,18 +1300,19 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "E' un Follower" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "User" msgstr "Utente" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_tree msgid "Groups" msgstr "Gruppi" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Messages Search" msgstr "Ricerca Messaggi" @@ -1301,10 +1323,16 @@ msgid "Date" msgstr "Data" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Extended Filters..." msgstr "Filtri Estesi..." +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1312,21 +1340,21 @@ msgstr "Solo email in arrivo" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 #, python-format msgid "more" msgstr "di più" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #, python-format msgid "To:" msgstr "A:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "Scrivi ai miei followers" @@ -1348,7 +1376,7 @@ msgstr "Utenti" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "Segna da fare" @@ -1366,20 +1394,21 @@ msgid "Summary" msgstr "Riepilogo" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" -msgstr "\"Followers di %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "" +"Modello a cui applicare il sottotipo. Se False, questo sottotipo è applicato " +"a tutti i modelli." #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add contacts to notify..." msgstr "Aggiungi un contatto da notificare..." #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Group Form" msgstr "Form Gruppo" @@ -1403,7 +1432,7 @@ msgstr "Errore" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:14 #, python-format msgid "Following" msgstr "Seguendo" @@ -1416,6 +1445,14 @@ msgstr "" "Sfortunatamente questo alias email è già usato, si prega di sceglierne uno " "univoco." +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1431,13 +1468,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 #, python-format msgid "And" msgstr "E" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:172 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "Ci sono %d nuovi messaggi" @@ -1459,7 +1496,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,attachment_ids:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form #: field:mail.message,attachment_ids:0 msgid "Attachments" msgstr "Allegati" @@ -1481,14 +1518,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "Argomenti disccussi in questo gruppo..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 -#: view:mail.compose.message:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "Followers of" msgstr "Followers di" @@ -1507,7 +1543,7 @@ msgstr "Gruppo Discussioni" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:253 #, python-format msgid "Done" msgstr "Completato" @@ -1519,7 +1555,7 @@ msgstr "Discussioni" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:11 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 #, python-format msgid "Follow" msgstr "Segui" @@ -1531,9 +1567,8 @@ msgstr "Tutta l'azienda" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 -#: view:mail.compose.message:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:137 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 #, python-format msgid "and" msgstr "e" @@ -1544,7 +1579,7 @@ msgid "Rich-text/HTML message" msgstr "Messaggio Rich-text/HTML" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Creation Month" msgstr "Mese di Creazione" @@ -1563,7 +1598,7 @@ msgid "Show already read messages" msgstr "Mostra messaggi già letti" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Content" msgstr "Contenuto" @@ -1574,8 +1609,8 @@ msgstr "A" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 -#: view:mail.mail:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:256 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form #, python-format msgid "Reply" msgstr "Rispondi" @@ -1588,7 +1623,7 @@ msgstr "Partners notificati" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "questo documento" @@ -1620,6 +1655,7 @@ msgstr "Identificativo univoco messaggio" #. module: mail #: field:mail.group,description:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form #: field:mail.message.subtype,description:0 msgid "Description" msgstr "Descrizione" @@ -1631,29 +1667,30 @@ msgstr "Followers del Documento" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:35 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:41 #, python-format msgid "Remove this follower" msgstr "Rimuovi questo follower" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +#: selection:res.partner,notify_email:0 msgid "Never" msgstr "Mai" #. module: mail -#: field:mail.mail,mail_server_id:0 +#: field:mail.compose.message,mail_server_id:0 +#: field:mail.message,mail_server_id:0 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Mail server in Uscita" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "Indirizzi email Partner non trovati" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Sent" msgstr "Inviato" @@ -1696,7 +1733,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:224 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "Prego, attendere mentre il file viene caricato." @@ -1714,21 +1751,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:254 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "Ripristina a Da Fare" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "Allega una nota che sarà inviata ai followers" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "nessuno" @@ -1761,15 +1798,22 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_message #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_message #: field:mail.group,message_ids:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_tree #: field:mail.thread,message_ids:0 #: field:res.partner,message_ids:0 msgid "Messages" msgstr "Messaggi" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:146 #, python-format msgid "others..." msgstr "altri..." @@ -1781,8 +1825,8 @@ msgid "To-do" msgstr "Cose da fare" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 -#: field:mail.alias,alias_name:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_form +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_tree #: field:mail.group,alias_id:0 #: field:res.users,alias_id:0 msgid "Alias" @@ -1805,7 +1849,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "(nessun indirizzo email)" @@ -1817,14 +1861,14 @@ msgid "Messaging" msgstr "Comunicazioni" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search #: field:mail.message.subtype,res_model:0 msgid "Model" msgstr "Modello" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:217 #, python-format msgid "No messages." msgstr "Nessun messaggio." @@ -1856,16 +1900,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "Modo composizione" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." -msgstr "" -"Modello a cui applicare il sottotipo. Se False, questo sottotipo è applicato " -"a tutti i modelli." +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "Model documento relativo" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:349 #, python-format msgid "unlike" msgstr "unlike" @@ -1942,7 +1986,7 @@ msgstr "Politiche HR" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "Componi nuovo Messaggio" diff --git a/addons/mail/i18n/ja.po b/addons/mail/i18n/ja.po index b0f9ef0459e..ffc5fe93a55 100644 --- a/addons/mail/i18n/ja.po +++ b/addons/mail/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-08 11:17+0000\n" "Last-Translator: hiro TAKADA \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-09 06:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:259 #, python-format msgid "%s created" msgstr "%s 登録" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "メッセージの受取人" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "購読するときはデフォルトで活性化されます。" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "コメント" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "more messages" msgstr "他のメッセージ" @@ -106,7 +112,7 @@ msgstr "公開" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 #, python-format msgid "to" msgstr "" @@ -136,7 +142,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:269 #, python-format msgid "updated document" msgstr "がドキュメントを更新しました。" @@ -178,7 +184,7 @@ msgstr "未読メッセージ" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -190,9 +196,15 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "グループのメンバーはフォロワーとして自動で追加されます。必要があればマニュアルで購読を管理できます。" +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1032 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -227,7 +239,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "関連する文書ID" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:739 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -242,7 +254,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "" @@ -253,7 +265,7 @@ msgid "Support" msgstr "サポート" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:740 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -270,7 +282,7 @@ msgstr "受信済" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:72 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "ファイルを添付" @@ -324,8 +336,8 @@ msgstr "メッセージの作成者。設定されない場合、email_fromは #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" @@ -373,7 +385,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "メッセージを送信" @@ -408,14 +420,14 @@ msgstr "自動削除" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 #, python-format msgid "notified" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:275 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -430,13 +442,13 @@ msgstr "フォロー解除" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -618,14 +630,14 @@ msgstr "件名..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:114 #, python-format msgid "New" msgstr "" @@ -637,14 +649,6 @@ msgstr "" msgid "One follower" msgstr "1 フォロワー" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "関連する文書モデル" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -695,7 +699,7 @@ msgstr "宛先" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -717,7 +721,7 @@ msgstr "ユーザーの設定ファイルから取得したメッセージ送信 #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "全文表示" @@ -777,13 +781,13 @@ msgstr "高度" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "受信箱に移動" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:194 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Re:" @@ -802,6 +806,13 @@ msgid "" "\"Settings > Users\" menu." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "いいね" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -810,17 +821,17 @@ msgstr "追従するリソースのモデル" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:982 #, python-format msgid "read less" msgstr "全文表示解除" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" -msgstr "いいね" +msgid "Send a message to all followers of the document" +msgstr "" #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 @@ -863,7 +874,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -885,7 +896,7 @@ msgstr "メッセージのサブタイプ" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "メモを記録" @@ -919,7 +930,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "新規メッセージ作成" @@ -930,7 +941,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "今すぐ送信" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1023,9 +1034,10 @@ msgid "" msgstr "このサブタイプのために投稿したメッセージに追加される説明です。" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" msgstr "" #. module: mail @@ -1051,13 +1063,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:655 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "取引先の情報を完成させてください。" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1109,8 +1121,8 @@ msgstr "送信" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:192 #: view:mail.compose.message:0 #: view:mail.wizard.invite:0 #, python-format @@ -1118,7 +1130,7 @@ msgid "or" msgstr "または" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "" @@ -1155,7 +1167,7 @@ msgstr "すべての受信メッセージに添付されるスレッド(レコ #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1221,6 +1233,12 @@ msgstr "日付" msgid "Extended Filters..." msgstr "拡張フィルタ…" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1228,21 +1246,21 @@ msgstr "受信Eメールのみ" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:121 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "フォロワーに発信" @@ -1264,7 +1282,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1282,11 +1300,10 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" -msgstr "" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "サブタイプが適用されるモデルです。そうでない場合、このサブタイプはすべてのモデルに適用されます。" #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 @@ -1330,6 +1347,14 @@ msgid "" "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1349,7 +1374,7 @@ msgid "And" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "" @@ -1397,7 +1422,7 @@ msgstr "このグループで議論される話題…" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:124 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1415,7 +1440,7 @@ msgstr "ディスカッショングループ" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1439,8 +1464,8 @@ msgstr "全社" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:130 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1480,7 +1505,7 @@ msgstr "宛先" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -1494,7 +1519,7 @@ msgstr "通知された取引先" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1551,7 +1576,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "送信メールサーバ" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1595,7 +1620,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:214 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "" @@ -1611,21 +1636,21 @@ msgstr "このグループは誰でも見ることができます。" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "フォロワーには送信されないメモを添付" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "" @@ -1662,9 +1687,16 @@ msgstr "OpenERPサーバにリダイレクトされたEメールのドメイン msgid "Messages" msgstr "メッセージ" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1698,7 +1730,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:150 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "" @@ -1717,7 +1749,7 @@ msgstr "モデル" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:207 #, python-format msgid "No messages." msgstr "メッセージがありません。" @@ -1747,14 +1779,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." -msgstr "サブタイプが適用されるモデルです。そうでない場合、このサブタイプはすべてのモデルに適用されます。" +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "関連する文書モデル" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:339 #, python-format msgid "unlike" msgstr "いいね取消" @@ -1830,7 +1864,7 @@ msgstr "人事ポリシー" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "新規メッセージ作成" diff --git a/addons/mail/i18n/ko.po b/addons/mail/i18n/ko.po index f7f14e6c06a..8283381a206 100644 --- a/addons/mail/i18n/ko.po +++ b/addons/mail/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-12 07:39+0000\n" "Last-Translator: AhnJD \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:259 #, python-format msgid "%s created" msgstr "" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -106,7 +112,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 #, python-format msgid "to" msgstr "" @@ -136,7 +142,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:269 #, python-format msgid "updated document" msgstr "" @@ -173,7 +179,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -185,9 +191,15 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1032 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -222,7 +234,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:739 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -237,7 +249,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "" @@ -248,7 +260,7 @@ msgid "Support" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:740 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -265,7 +277,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:72 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -319,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" @@ -366,7 +378,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -401,14 +413,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 #, python-format msgid "notified" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:275 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -423,13 +435,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -608,14 +620,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:114 #, python-format msgid "New" msgstr "" @@ -627,14 +639,6 @@ msgstr "" msgid "One follower" msgstr "" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -685,7 +689,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -707,7 +711,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "" @@ -767,13 +771,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:194 #, python-format msgid "Re:" msgstr "" @@ -792,6 +796,13 @@ msgid "" "\"Settings > Users\" menu." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -800,16 +811,16 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:982 #, python-format msgid "read less" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" +msgid "Send a message to all followers of the document" msgstr "" #. module: mail @@ -853,7 +864,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -875,7 +886,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -909,7 +920,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -920,7 +931,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1013,9 +1024,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" msgstr "" #. module: mail @@ -1041,13 +1053,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:655 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1099,8 +1111,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:192 #: view:mail.compose.message:0 #: view:mail.wizard.invite:0 #, python-format @@ -1108,7 +1120,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "" @@ -1145,7 +1157,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1209,6 +1221,12 @@ msgstr "" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1216,21 +1234,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:121 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1252,7 +1270,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1270,10 +1288,9 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail @@ -1318,6 +1335,14 @@ msgid "" "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1335,7 +1360,7 @@ msgid "And" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "" @@ -1383,7 +1408,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:124 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1401,7 +1426,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1425,8 +1450,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:130 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1466,7 +1491,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -1480,7 +1505,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1537,7 +1562,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1581,7 +1606,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:214 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "" @@ -1597,21 +1622,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "" @@ -1648,9 +1673,16 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1684,7 +1716,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:150 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "" @@ -1703,7 +1735,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:207 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -1733,14 +1765,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:339 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1808,7 +1842,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" diff --git a/addons/mail/i18n/lt.po b/addons/mail/i18n/lt.po index 95245e5d84b..20eb4e0e105 100644 --- a/addons/mail/i18n/lt.po +++ b/addons/mail/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-13 07:02+0000\n" "Last-Translator: Andrius Preimantas @ hbee \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-14 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17002)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Followers Form" msgstr "Sekėjų forma" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:259 #, python-format msgid "%s created" msgstr "%s sukurta" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "Žinutės gavėjai" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "Komentarai" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -106,7 +112,7 @@ msgstr "Viešas" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 #, python-format msgid "to" msgstr "iki" @@ -136,7 +142,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:269 #, python-format msgid "updated document" msgstr "atnaujino dukomentą" @@ -173,7 +179,7 @@ msgstr "Neperžiūrėtos žinutės" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -187,9 +193,15 @@ msgstr "" "Šių grupių nariai automatiškai taps prenumeratoriais. Tačiau jie galės " "valdyti savo prenumeratą savarankišai." +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1032 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Ar tikrai norite ištrinti šią žinutę?" @@ -224,7 +236,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "Susijęs dokumento ID" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:739 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -242,7 +254,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "" @@ -253,7 +265,7 @@ msgid "Support" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:740 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -270,7 +282,7 @@ msgstr "Gauta" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:72 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "Prisegti failą" @@ -324,8 +336,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" @@ -371,7 +383,7 @@ msgstr "
Jūs buvote pakviestas(-a) užsiprenumeruoti %s.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "Rašyti žinutę" @@ -406,14 +418,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 #, python-format msgid "notified" msgstr "informuotas" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:275 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -428,13 +440,13 @@ msgstr "Atsisakyti" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -615,14 +627,14 @@ msgstr "Tema..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Pašalinti šį priedą" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:114 #, python-format msgid "New" msgstr "Nauja" @@ -634,14 +646,6 @@ msgstr "Nauja" msgid "One follower" msgstr "Vienas prenumeratorius" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -692,7 +696,7 @@ msgstr "Gavėjai" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -714,7 +718,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "rodyti daugiau" @@ -780,13 +784,13 @@ msgstr "Išsamūs" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "Perkelti į gautus" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:194 #, python-format msgid "Re:" msgstr "" @@ -805,6 +809,13 @@ msgid "" "\"Settings > Users\" menu." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "patinka" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -813,17 +824,17 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:982 #, python-format msgid "read less" msgstr "rodyti mažiau" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" -msgstr "patinka" +msgid "Send a message to all followers of the document" +msgstr "" #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 @@ -868,7 +879,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -890,7 +901,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "Pridėti pastabą" @@ -931,7 +942,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "Rašyti žinutę" @@ -942,7 +953,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1035,9 +1046,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" msgstr "" #. module: mail @@ -1063,13 +1075,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:655 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "Prašome užpildyti partnerio duomenis" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1130,8 +1142,8 @@ msgstr "Išvykstančios prekės" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:192 #: view:mail.compose.message:0 #: view:mail.wizard.invite:0 #, python-format @@ -1139,7 +1151,7 @@ msgid "or" msgstr "arba" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "" @@ -1176,7 +1188,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1240,6 +1252,12 @@ msgstr "Data" msgid "Extended Filters..." msgstr "Išplėstiniai filtrai..." +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1247,21 +1265,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #, python-format msgid "more" msgstr "daugiau" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:121 #, python-format msgid "To:" msgstr "Kam:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "Rašyti savo prenumeratoriams" @@ -1283,7 +1301,7 @@ msgstr "Naudotojai" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "Žymėti kaip svarbią" @@ -1301,10 +1319,9 @@ msgid "Summary" msgstr "Santrauka" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail @@ -1349,6 +1366,14 @@ msgid "" "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1366,7 +1391,7 @@ msgid "And" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "" @@ -1416,7 +1441,7 @@ msgstr "Temos, kurios bus diskutuojamos šioje grupėje..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:124 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1434,7 +1459,7 @@ msgstr "Diskusijų grupė" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 #, python-format msgid "Done" msgstr "Atlikta" @@ -1458,8 +1483,8 @@ msgstr "Visa įmonė" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:130 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1499,7 +1524,7 @@ msgstr "Iki" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -1513,7 +1538,7 @@ msgstr "Informuoti partneriai" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "šio dokumento" @@ -1571,7 +1596,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1619,7 +1644,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:214 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "" @@ -1635,21 +1660,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "Pridėkite pastabą kuri nebus nusiųsta prenumeratoriams" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "" @@ -1686,9 +1711,16 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Pranešimai" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1722,7 +1754,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:150 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "" @@ -1741,7 +1773,7 @@ msgstr "Modelis" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:207 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -1771,14 +1803,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:339 #, python-format msgid "unlike" msgstr "nepatinka" @@ -1853,7 +1887,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "Rašyti žinutę" diff --git a/addons/mail/i18n/lv.po b/addons/mail/i18n/lv.po index 351e3ae5c76..db0cf17607b 100644 --- a/addons/mail/i18n/lv.po +++ b/addons/mail/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:259 #, python-format msgid "%s created" msgstr "" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "Ziņojuma saņēmēji" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -106,7 +112,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 #, python-format msgid "to" msgstr "" @@ -136,7 +142,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:269 #, python-format msgid "updated document" msgstr "" @@ -173,7 +179,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -185,9 +191,15 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1032 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -222,7 +234,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "Saistīta Dokumenta ID" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:739 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -237,7 +249,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "" @@ -248,7 +260,7 @@ msgid "Support" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:740 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -265,7 +277,7 @@ msgstr "Saņemts" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:72 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -319,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" @@ -366,7 +378,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -401,14 +413,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 #, python-format msgid "notified" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:275 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -423,13 +435,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -608,14 +620,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:114 #, python-format msgid "New" msgstr "" @@ -627,14 +639,6 @@ msgstr "" msgid "One follower" msgstr "" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -685,7 +689,7 @@ msgstr "Adresāti" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -707,7 +711,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "" @@ -767,13 +771,13 @@ msgstr "Paplašināti" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:194 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Atb.:" @@ -792,6 +796,13 @@ msgid "" "\"Settings > Users\" menu." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -800,16 +811,16 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:982 #, python-format msgid "read less" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" +msgid "Send a message to all followers of the document" msgstr "" #. module: mail @@ -853,7 +864,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -875,7 +886,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -909,7 +920,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -920,7 +931,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "Sūtīt Tagad" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1013,9 +1024,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" msgstr "" #. module: mail @@ -1041,13 +1053,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:655 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1099,8 +1111,8 @@ msgstr "Izejošais" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:192 #: view:mail.compose.message:0 #: view:mail.wizard.invite:0 #, python-format @@ -1108,7 +1120,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "" @@ -1145,7 +1157,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1209,6 +1221,12 @@ msgstr "Datums" msgid "Extended Filters..." msgstr "Paplašinātie Filtri..." +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1216,21 +1234,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:121 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1252,7 +1270,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1270,10 +1288,9 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail @@ -1318,6 +1335,14 @@ msgid "" "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1335,7 +1360,7 @@ msgid "And" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "" @@ -1383,7 +1408,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:124 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1401,7 +1426,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1425,8 +1450,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:130 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1466,7 +1491,7 @@ msgstr "Kam" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -1480,7 +1505,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1537,7 +1562,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Izejošais vēstuļu serveris" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1581,7 +1606,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:214 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "" @@ -1597,21 +1622,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "" @@ -1648,9 +1673,16 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Ziņojumi" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1684,7 +1716,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:150 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "" @@ -1703,7 +1735,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:207 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -1733,14 +1765,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:339 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1808,7 +1842,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" diff --git a/addons/mail/i18n/mk.po b/addons/mail/i18n/mk.po index b301fdbdaea..9bccabf6da0 100644 --- a/addons/mail/i18n/mk.po +++ b/addons/mail/i18n/mk.po @@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: OpenERP Macedonian \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:23+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: mk\n" #. module: mail @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Followers Form" msgstr "Формулар за паратители" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:259 #, python-format msgid "%s created" msgstr "" @@ -53,6 +53,12 @@ msgstr "Примачи" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "Стандардно активирање со претплатување." +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "Гласови" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -60,7 +66,7 @@ msgstr "Коментари" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "more messages" msgstr "уште пораки" @@ -113,7 +119,7 @@ msgstr "Јавно" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 #, python-format msgid "to" msgstr "до" @@ -145,7 +151,7 @@ msgstr "Волшебник за креирање на е-пошта" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:269 #, python-format msgid "updated document" msgstr "" @@ -182,7 +188,7 @@ msgstr "Непрочитани Пораки" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "show" msgstr "прикажи" @@ -197,9 +203,15 @@ msgstr "" "предвид дека тие ќе можат сами да управуваат со претплатата рачно доколку е " "потребно." +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1032 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Навистина ли сакате да ја избришете пораката?" @@ -237,7 +249,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "ID на поврзан документ" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:739 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Пристапот е одбиен" @@ -255,7 +267,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "Грешка при качување" @@ -266,7 +278,7 @@ msgid "Support" msgstr "Поддршка" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:740 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -287,7 +299,7 @@ msgstr "Примено" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:72 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "Прикачи датотека" @@ -343,8 +355,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 #, python-format msgid "uploading" msgstr "качување" @@ -395,7 +407,7 @@ msgstr "
Поканети сте да го следите %s.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "Испрати порака" @@ -430,14 +442,14 @@ msgstr "Автоматско бришење" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 #, python-format msgid "notified" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:275 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "додаде белешка" @@ -452,13 +464,13 @@ msgstr "Прекини со следење" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "прикажи уште една порака" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -642,14 +654,14 @@ msgstr "Тема..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Избриши го оваа прикачување" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:114 #, python-format msgid "New" msgstr "Ново" @@ -661,14 +673,6 @@ msgstr "Ново" msgid "One follower" msgstr "Еден пратител" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "Поврзан модел на документ" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -722,7 +726,7 @@ msgstr "Примачи" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -744,7 +748,7 @@ msgstr "Испраќач на пораката, земен од прилагод #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "" @@ -813,13 +817,13 @@ msgstr "Напредно" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "Премести во Влезно сандаче" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:194 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Одговор:" @@ -840,6 +844,13 @@ msgstr "" "Не можете да креирате нов корисник. За креирање на корисници треба да го " "користите \"Подесувања > Корисници\" менито." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "како" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -848,17 +859,17 @@ msgstr "Модел на следениот ресурс" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:982 #, python-format msgid "read less" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" -msgstr "како" +msgid "Send a message to all followers of the document" +msgstr "" #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 @@ -903,7 +914,7 @@ msgid "on" msgstr "на" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -929,7 +940,7 @@ msgstr "Подтип на порака" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "Додади белешка" @@ -973,7 +984,7 @@ msgstr "Е известување" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "Состави нова порака" @@ -984,7 +995,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "Испрати сега" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1085,10 +1096,11 @@ msgstr "" "поништено, ќе се додаде името." #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" -msgstr "Гласови" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" +msgstr "" #. module: mail #: view:mail.group:0 @@ -1113,13 +1125,13 @@ msgstr "Известување" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:655 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "Ве молилме комплетирајте ги информациите за партнерите" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1180,8 +1192,8 @@ msgstr "Појдовни" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:192 #: view:mail.compose.message:0 #: view:mail.wizard.invite:0 #, python-format @@ -1189,7 +1201,7 @@ msgid "or" msgstr "или" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "Имате една непрочитана порака" @@ -1229,7 +1241,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show more message" msgstr "прикажи уште пораки" @@ -1298,6 +1310,12 @@ msgstr "Датум" msgid "Extended Filters..." msgstr "Проширени филтри..." +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1305,21 +1323,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #, python-format msgid "more" msgstr "повеќе" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:121 #, python-format msgid "To:" msgstr "До:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "Пиши им на моите пратители" @@ -1341,7 +1359,7 @@ msgstr "Корисници" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "Обележи како ДаСеНаправи" @@ -1359,11 +1377,12 @@ msgid "Summary" msgstr "Резиме" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" +"Модел на кој припаѓа овој подтип. Доколку е неточно, тој подтип припаѓа на " +"сите модели." #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 @@ -1408,6 +1427,14 @@ msgid "" msgstr "" "За жал овој алијас веќе се користи, ве молиме изберете уникатен алијас" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1430,7 +1457,7 @@ msgid "And" msgstr "И" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "Имате %d непрочитани пораки" @@ -1480,7 +1507,7 @@ msgstr "Теми дискутирани во оваа група..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:124 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1499,7 +1526,7 @@ msgstr "Група за дискусија" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 #, python-format msgid "Done" msgstr "Завршено" @@ -1523,8 +1550,8 @@ msgstr "Цела компанија" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:130 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1566,7 +1593,7 @@ msgstr "До" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -1580,7 +1607,7 @@ msgstr "Известени партнери" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "овој документ" @@ -1639,7 +1666,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Сервер за излезна пошта" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "E-mail адресите на партнерите не се пронајдени" @@ -1687,7 +1714,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:214 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "Ве молиме почекајте додека фајлот се качува." @@ -1707,21 +1734,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "Врати на ДаСеНаправи" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "" @@ -1760,9 +1787,16 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Пораки" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "others..." msgstr "останати..." @@ -1798,7 +1832,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:150 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "" @@ -1817,7 +1851,7 @@ msgstr "Модел" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:207 #, python-format msgid "No messages." msgstr "Нема пораки." @@ -1849,16 +1883,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "Режим на составување" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." -msgstr "" -"Модел на кој припаѓа овој подтип. Доколку е неточно, тој подтип припаѓа на " -"сите модели." +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "Поврзан модел на документ" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:339 #, python-format msgid "unlike" msgstr "за разлика од" @@ -1935,7 +1969,7 @@ msgstr "HR Политика" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "Состави нова порака" diff --git a/addons/mail/i18n/mn.po b/addons/mail/i18n/mn.po index 8509401f2cb..0b217a725fd 100644 --- a/addons/mail/i18n/mn.po +++ b/addons/mail/i18n/mn.po @@ -7,30 +7,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-01 11:14+0000\n" -"Last-Translator: gobi \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-15 10:22+0000\n" +"Last-Translator: Olivier Dony (Odoo) \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-02 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail -#: view:mail.followers:0 +#: view:mail.followers:mail.view_mail_subscription_form msgid "Followers Form" msgstr "Дагагчийн Маягт" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:385 #, python-format msgid "%s created" msgstr "%s үүсгэгдсэн" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "Зохиогч" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "Зурвас хүлээн авагчид" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "Бүртгүүлэхэд анхныхаараа идэвхждэг" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "Саналууд" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "Сэтгэгдэл" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 #, python-format msgid "more messages" msgstr "илүү зурвасууд" @@ -84,8 +90,11 @@ msgstr "" "имэйлүүдийг барьж авахыг хүсвэл" #. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1970 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_compose_message_wizard -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#, python-format msgid "Compose Email" msgstr "Имэйл Зохиох" @@ -99,7 +108,8 @@ msgstr "" "тухайлбал \"{'field': 'value'}\"" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form +#: view:mail.group:mail.view_group_tree msgid "Group Name" msgstr "Бүлгэмийн нэр" @@ -110,18 +120,18 @@ msgstr "Нийтийн" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:297 #, python-format msgid "to" msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form msgid "Body" msgstr "Бие" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Show messages to read" msgstr "Унших зурвасуудыг харуулах" @@ -142,14 +152,14 @@ msgstr "Имэйл үүсгэх харилцах цонх" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:286 #, python-format msgid "updated document" msgstr "баримт шинэчлэгдсэн" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:28 #, python-format msgid "Add others" msgstr "Бусдыг нэмэх" @@ -184,7 +194,7 @@ msgstr "Уншаагүй зурвасууд" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 #, python-format msgid "show" msgstr "үзүүлэх" @@ -198,27 +208,32 @@ msgstr "" "Энэ бүлгэмийн гишүүд автоматаар дагагчаар нэмэгдэнэ. Гэхдээ тэд шаардлагатай " "бол өөрийн бүртгэлийг гараараа менежмент хийх боломжтой." +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1021 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Эдгээр зурвасыг та үнэхээр устгамаар байна уу?" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -#: field:mail.notification,read:0 +#: field:mail.notification,is_read:0 msgid "Read" msgstr "Унших" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_search msgid "Search Groups" msgstr "Бүлгэмийг Хайх" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:110 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:140 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -238,7 +253,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "Холбогдох Баримтын ID" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:755 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Хандалтыг татгалзав" @@ -256,7 +271,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:223 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "Хуулалтын алдаа" @@ -267,7 +282,7 @@ msgid "Support" msgstr "Дэмжлэг" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:756 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -281,20 +296,20 @@ msgstr "" "(Баримтын төрөл: %s, Үйлдэл: %s)" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Received" msgstr "Хүлээн авсан" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:74 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "Файл хавсаргах" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Thread" msgstr "Салбар" @@ -328,7 +343,7 @@ msgid "References" msgstr "Сурвалж" #. module: mail -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add Followers" msgstr "Дагагчид нэмэх" @@ -344,15 +359,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:99 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:111 #, python-format msgid "uploading" msgstr "хуулах" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 #, python-format msgid "more." msgstr "илүү." @@ -384,7 +399,8 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Цуцлагдсан" #. module: mail -#: field:mail.mail,reply_to:0 +#: field:mail.compose.message,reply_to:0 +#: field:mail.message,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "Хэн рүү Хариулах" @@ -396,7 +412,7 @@ msgstr "
Та дагахаар уригдсан байна %s.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "Зурвас илгээх" @@ -431,36 +447,35 @@ msgstr "Автоматаар устгах" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "notified" msgstr "мэдэгдсэн" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "тэмдэглэл хөтлөгдсөн" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 -#: view:mail.group:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban #, python-format msgid "Unfollow" msgstr "Дагахаа болих" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:333 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "нэг юм уу хэд хэдэн зурвас харуулах" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 -#: code:addons/mail/res_users.py:69 +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Буруу Үйлдэл!" @@ -475,8 +490,7 @@ msgstr "Хэрэглэгчийн зураг" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_mail -#: view:mail.mail:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Emails" msgstr "Э-мэйлүүд" @@ -524,7 +538,7 @@ msgid "System notification" msgstr "Системийн мэдэгдэл" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "To Read" msgstr "Унших" @@ -550,13 +564,13 @@ msgid "Partners" msgstr "Харилцагч" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Retry" msgstr "Дахин оролдох" #. module: mail #: field:mail.compose.message,email_from:0 -#: field:mail.mail,email_from:0 #: field:mail.message,email_from:0 msgid "From" msgstr "Хэнээс" @@ -565,13 +579,13 @@ msgstr "Хэнээс" #: field:mail.compose.message,subtype_id:0 #: field:mail.followers,subtype_ids:0 #: field:mail.message,subtype_id:0 -#: view:mail.message.subtype:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_message_subtype_tree msgid "Subtype" msgstr "Дэд төрөл" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -#: view:mail.message.subtype:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form msgid "Email message" msgstr "Имэйл зурвас" @@ -582,47 +596,47 @@ msgstr "base.config.settings" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:188 #, python-format msgid "followers" msgstr "дагагчид" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Send a message to the group" msgstr "Бүлгэм рүү зурвас илгээх" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:36 -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form #, python-format msgid "Send" msgstr "Илгээх" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:184 #, python-format msgid "No followers" msgstr "Дагагч байхгүй" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Failed" msgstr "Бүтэлгүйтсэн" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Cancel Email" msgstr "Эмэйл цуцлах" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:22 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:27 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_followers #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_followers -#: view:mail.followers:0 +#: view:mail.followers:mail.view_followers_tree #: field:mail.group,message_follower_ids:0 #: field:mail.thread,message_follower_ids:0 #: field:res.partner,message_follower_ids:0 @@ -637,48 +651,41 @@ msgid "Archives" msgstr "Архив" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "Subject..." msgstr "Гарчиг..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Энэ хавсралтыг устгах" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:173 #, python-format msgid "New" msgstr "Шинэ..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:186 #, python-format msgid "One follower" msgstr "Нэг дагагч" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "Холбогдох Баримтын Модель" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search #: field:mail.message,type:0 msgid "Type" msgstr "Төрөл" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.message,type:0 msgid "Email" msgstr "Имэйл" @@ -699,7 +706,7 @@ msgid "by" msgstr "аар" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_users.py:89 +#: code:addons/mail/res_users.py:98 #, python-format msgid "%s has joined the %s network." msgstr "%s нь %s сүлжээрүү нэгдлээ." @@ -715,14 +722,15 @@ msgstr "" "харьцаа хадгалагдана. Энэ талбарыг жижиг хэрэгтэй газар болгондоо хэрэглэ." #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form #: field:mail.message,partner_ids:0 +#: field:mail.wizard.invite,partner_ids:0 msgid "Recipients" msgstr "Хүлээн авагчид" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -733,7 +741,10 @@ msgid "Authorized Group" msgstr "Зөвшөөрөгдсөн Бүлгэм" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/suggestions.xml:30 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban +#, python-format msgid "Join Group" msgstr "Бүлгэмд Нэгдэх" @@ -744,7 +755,7 @@ msgstr "Зурвас илгээгч, хэрэглэгчийн тохиргоон #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "илүү ихийг унших" @@ -768,7 +779,7 @@ msgstr "Бүх зурвасууд (хөөрөлдөөн, эмэйлүүд, да #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:309 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -807,19 +818,19 @@ msgid "Invite wizard" msgstr "Урих харилцах цонх" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form msgid "Advanced" msgstr "Дэвшилтэт" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:255 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "Inbox-руу зөөх" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:188 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Хариу:" @@ -840,6 +851,13 @@ msgstr "" "Та хэрэглэгч үүсгэх хэрэггүй байж магадгүй. Хэрэглэгч үүсгэхдээ, " "\"Тохиргоо>Хэрэглэгчид\" менюг хэрэглэнэ." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:348 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "таалагдлаа" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -848,21 +866,25 @@ msgstr "Дагасан нөөцийн модель" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:273 #, python-format msgid "read less" msgstr "багыг унших" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" -msgstr "таалагдлаа" +msgid "Send a message to all followers of the document" +msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:105 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form +#, python-format msgid "Cancel" msgstr "Цуцлах" @@ -891,7 +913,7 @@ msgid "ir.ui.menu" msgstr "ir.ui.menu" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Has attachments" msgstr "Хавсралттай" @@ -901,7 +923,7 @@ msgid "on" msgstr "дээр" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -927,14 +949,14 @@ msgstr "Зурвасын дэд төрөлүүд" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "Тэмдэглэл хөтлөх" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.message,type:0 msgid "Comment" msgstr "Сэтгэгдэл" @@ -969,18 +991,19 @@ msgstr "Мэдэгдэл үү" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "Шинэ зурвас үүсгэх" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Send Now" msgstr "Одоо илгээх" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1018,12 +1041,12 @@ msgstr "" "автоматаар шинэ сэдэв үүсгэнэ." #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Month" msgstr "Сар" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Email Search" msgstr "Имэйл хайх" @@ -1039,7 +1062,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Эзэмшигч" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:52 +#: code:addons/mail/res_partner.py:51 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "Харилцагчийн Профайл" @@ -1047,7 +1070,7 @@ msgstr "Харилцагчийн Профайл" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_message #: field:mail.mail,mail_message_id:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_form #: field:mail.notification,message_id:0 #: field:mail.wizard.invite,message:0 msgid "Message" @@ -1081,13 +1104,14 @@ msgstr "" "нэмэгдэнэ." #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" -msgstr "Саналууд" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" +msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_search msgid "Group" msgstr "Бүлгэм" @@ -1105,19 +1129,19 @@ msgid "Privacy" msgstr "Хувийн нууц" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Notification" msgstr "Мэдэгдэл" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:611 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "Харилцагчийн мэдээллийг гүйцээнэ үү" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "

Энэ баримт руу шууд OpenERP дотор хандах

" @@ -1163,29 +1187,27 @@ msgstr "" " " #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: field:mail.mail,state:0 msgid "Status" msgstr "Төлөв" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Outgoing" msgstr "Гарах" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "or" msgstr "эсвэл" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:172 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "Танд уншаагүй нэг зурвас байна" @@ -1201,14 +1223,13 @@ msgstr "Холбогдох баримтын нэр" #: model:ir.model,name:mail.model_mail_notification #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_notifications #: field:mail.compose.message,notification_ids:0 -#: view:mail.message:0 #: field:mail.message,notification_ids:0 -#: view:mail.notification:0 +#: view:mail.notification:mail.view_notification_tree msgid "Notifications" msgstr "Мэдэгдлүүд" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search msgid "Search Alias" msgstr "Давхар нэрийг хайх" @@ -1225,7 +1246,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:332 #, python-format msgid "show more message" msgstr "илүү олон зурвас харуулах" @@ -1267,18 +1288,19 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "Дагагч уу" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "User" msgstr "Хэрэглэгч" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_tree msgid "Groups" msgstr "Бүлгэмүүд" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Messages Search" msgstr "Зувасуудын хайлт" @@ -1289,10 +1311,16 @@ msgid "Date" msgstr "Огноо" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Extended Filters..." msgstr "Өргөтгөсөн хайлт..." +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1300,21 +1328,21 @@ msgstr "Зөвхөн Эмэйлүүдийг" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 #, python-format msgid "more" msgstr "илүү" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #, python-format msgid "To:" msgstr "Хэнд:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "Өөрийн дагагчидруугаа бичих" @@ -1336,7 +1364,7 @@ msgstr "Хэрэглэгчид" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "Хийхээр Тэмдэглэх" @@ -1354,20 +1382,21 @@ msgid "Summary" msgstr "Хураангуй" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" -msgstr "\"%s-н дагагчид\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "" +"Дэд төрөл хэрэглэгдэж байгаа модель. Хэрэв худал бол энэ дэд төрөл бүх " +"модельд хэрэглэгдэнэ." #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add contacts to notify..." msgstr "Мэдэгдэх холбогчдыг нэмэх..." #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Group Form" msgstr "Бүлгэмийн Маягт" @@ -1391,7 +1420,7 @@ msgstr "Алдаа" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:14 #, python-format msgid "Following" msgstr "Дагаж байгаа" @@ -1404,6 +1433,14 @@ msgstr "" "Харамсалтай нь энэ давхар имэйл хаяг аль хэдийнээ хэрэглэгдсэн байна, үл " "давхцах байхаар сонго" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1419,13 +1456,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 #, python-format msgid "And" msgstr "Ба" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:172 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "Танд %d уншаагүй зурвас байна" @@ -1447,7 +1484,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,attachment_ids:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form #: field:mail.message,attachment_ids:0 msgid "Attachments" msgstr "Хавсралтууд" @@ -1469,14 +1506,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "Одоор тэмдэглэсэн зурвас нь хийх ажил руу ордог" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "Энэ бүлгэмд хөөрөлдөх сэдэвүүд..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 -#: view:mail.compose.message:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "Followers of" msgstr "дагагчид" @@ -1494,7 +1530,7 @@ msgstr "Хөөрөлдөөний Бүлгэм" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:253 #, python-format msgid "Done" msgstr "Хийгдсэн" @@ -1506,7 +1542,7 @@ msgstr "Хөөрөлдөөн" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:11 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 #, python-format msgid "Follow" msgstr "Дагах" @@ -1518,9 +1554,8 @@ msgstr "Компани бүхэлдээ" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 -#: view:mail.compose.message:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:137 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 #, python-format msgid "and" msgstr "ба" @@ -1531,7 +1566,7 @@ msgid "Rich-text/HTML message" msgstr "Rich-text/HTML зурвас" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Creation Month" msgstr "Үүсгэсэн сар" @@ -1548,7 +1583,7 @@ msgid "Show already read messages" msgstr "Уншсан зурвасуудыг харуулах" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Content" msgstr "Агуулга" @@ -1559,8 +1594,8 @@ msgstr "Хэнд" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 -#: view:mail.mail:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:256 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form #, python-format msgid "Reply" msgstr "Хариулах" @@ -1573,7 +1608,7 @@ msgstr "Мэдэгдэл хүрсэн харилцагчид" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "энэ баримт" @@ -1605,6 +1640,7 @@ msgstr "Мессежийн цор ганц хувийн дугаар" #. module: mail #: field:mail.group,description:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form #: field:mail.message.subtype,description:0 msgid "Description" msgstr "Тайлбар" @@ -1616,29 +1652,30 @@ msgstr "Баримтын Дагагчид" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:35 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:41 #, python-format msgid "Remove this follower" msgstr "Энэ дагагчийг хасах" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +#: selection:res.partner,notify_email:0 msgid "Never" msgstr "Хэзээч үгүй" #. module: mail -#: field:mail.mail,mail_server_id:0 +#: field:mail.compose.message,mail_server_id:0 +#: field:mail.message,mail_server_id:0 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Мэйл серверийн гаралт" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "Харилцагчийн имэйл хаяг олдсонгүй" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Sent" msgstr "Илгээгдсэн" @@ -1681,7 +1718,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:224 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "Файл хуулагдаж байх хооронд хүлээнэ үү." @@ -1700,21 +1737,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:254 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "Буцааж хийхээр тохируулах" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "Дагагчид илгээгдэхгүй тэмдэглэлийг хавсаргах" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "хэн ч биш" @@ -1747,15 +1784,22 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_message #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_message #: field:mail.group,message_ids:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_tree #: field:mail.thread,message_ids:0 #: field:res.partner,message_ids:0 msgid "Messages" msgstr "Зурвас" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:146 #, python-format msgid "others..." msgstr "бусад..." @@ -1767,8 +1811,8 @@ msgid "To-do" msgstr "Хийх ажил" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 -#: field:mail.alias,alias_name:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_form +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_tree #: field:mail.group,alias_id:0 #: field:res.users,alias_id:0 msgid "Alias" @@ -1791,7 +1835,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "(эмэйл хаяг алга)" @@ -1803,14 +1847,14 @@ msgid "Messaging" msgstr "Зурвас" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search #: field:mail.message.subtype,res_model:0 msgid "Model" msgstr "Модел" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:217 #, python-format msgid "No messages." msgstr "Зурвас алга" @@ -1841,16 +1885,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "Үүсгэх горим" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." -msgstr "" -"Дэд төрөл хэрэглэгдэж байгаа модель. Хэрэв худал бол энэ дэд төрөл бүх " -"модельд хэрэглэгдэнэ." +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "Холбогдох Баримтын Модель" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:349 #, python-format msgid "unlike" msgstr "таалагдсангүй" @@ -1926,7 +1970,7 @@ msgstr "Хүний Нөөцийн Бодлогууд" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "Шинэ зурвас үүсгэх" diff --git a/addons/mail/i18n/nl.po b/addons/mail/i18n/nl.po index 4c7732829e4..099f73b1f09 100644 --- a/addons/mail/i18n/nl.po +++ b/addons/mail/i18n/nl.po @@ -7,30 +7,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-03 09:56+0000\n" -"Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-27 08:47+0000\n" +"Last-Translator: Yenthe - Bapps.be \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-04 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-28 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n" #. module: mail -#: view:mail.followers:0 +#: view:mail.followers:mail.view_mail_subscription_form msgid "Followers Form" msgstr "Volgers formulier" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:384 #, python-format msgid "%s created" msgstr "%s aangemaakt" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "Auteur" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "Ontvangers van het bericht" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "Standaard activeren bij abonneren" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "Stemmen" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "Reacties" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 #, python-format msgid "more messages" msgstr "meer berichten" @@ -84,8 +90,11 @@ msgstr "" "opvangen voor " #. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1970 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_compose_message_wizard -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#, python-format msgid "Compose Email" msgstr "Email opstellen" @@ -99,7 +108,8 @@ msgstr "" "zijn, bijvoorbeeld: \"{'field': 'value'}\"" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form +#: view:mail.group:mail.view_group_tree msgid "Group Name" msgstr "Groepsnaam" @@ -110,18 +120,18 @@ msgstr "Openbaar" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:297 #, python-format msgid "to" msgstr "aan" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form msgid "Body" msgstr "Body" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Show messages to read" msgstr "Geef te lezen berichten weer" @@ -142,14 +152,14 @@ msgstr "E-mail samenstellen wizard" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:286 #, python-format msgid "updated document" msgstr "bijgewerkt document" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:28 #, python-format msgid "Add others" msgstr "Voeg toe" @@ -186,7 +196,7 @@ msgstr "Ongelezen berichten" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 #, python-format msgid "show" msgstr "toon" @@ -200,27 +210,32 @@ msgstr "" "Leden van die groepen worden automatisch toegevoegd als volger. Zij kunnen " "zelfstandig hun lidmaatschap beheren als dat nodig is." +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "Uitnodiging om te volgen %s" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1021 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Weet u zeker dat u dit bericht wilt verwijderen?" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -#: field:mail.notification,read:0 +#: field:mail.notification,is_read:0 msgid "Read" msgstr "Lezen" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_search msgid "Search Groups" msgstr "Zoek groepen" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:110 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:140 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -240,7 +255,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "Gerelateerde document ID" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:763 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Toegang geweigerd" @@ -258,7 +273,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:223 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "Fout bij uploaden" @@ -269,7 +284,7 @@ msgid "Support" msgstr "Ondersteuning" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:764 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -283,20 +298,20 @@ msgstr "" "(Document type: %s, Bewerking: %s)" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Received" msgstr "Ontvangen" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:74 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "Bijlage toevoegen" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Thread" msgstr "Conversatie" @@ -330,7 +345,7 @@ msgid "References" msgstr "Referenties" #. module: mail -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add Followers" msgstr "Volgers toevoegen" @@ -346,15 +361,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:99 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:111 #, python-format msgid "uploading" msgstr "uploaden" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 #, python-format msgid "more." msgstr "meer." @@ -376,6 +391,10 @@ msgid "" "automatic subscription on a related document. The field is used to compute " "getattr(related_document.relation_field)." msgstr "" +"Veld dat wordt gebruikt om het bijbehorende model te koppelen aan het " +"subtype, wanneer automatische aanmelding wordt gebruikt op het bijbehorende " +"model. Dit veld wordt gebruikt om om " +"getattr(related_document.relation_field) te berekenen." #. module: mail #: selection:mail.mail,state:0 @@ -383,7 +402,8 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Geannuleerd" #. module: mail -#: field:mail.mail,reply_to:0 +#: field:mail.compose.message,reply_to:0 +#: field:mail.message,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "Antwoord aan" @@ -395,7 +415,7 @@ msgstr "
U bent uitgenodigd om %s te volgen.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "Bericht versturen" @@ -430,36 +450,35 @@ msgstr "Auto-verwijder" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "notified" msgstr "gemeld" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "gemaakte notitie" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 -#: view:mail.group:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban #, python-format msgid "Unfollow" msgstr "Niet volgen" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:333 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "geef meer berichten weer" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 -#: code:addons/mail/res_users.py:69 +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ongeldige actie!" @@ -474,8 +493,7 @@ msgstr "Gebruiker foto" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_mail -#: view:mail.mail:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Emails" msgstr "E-mails" @@ -503,6 +521,9 @@ msgid "" "incoming email that does not reply to an existing record will cause the " "creation of a new record of this model (e.g. a Project Task)" msgstr "" +"Het model (OpenERP document type) op welke deze alias reageert. Alle e-mail " +"die niet reageert op een bestaande item zal een nieuw item voor dit model " +"aanmaken (Als een projecttaak)" #. module: mail #: view:base.config.settings:0 @@ -521,7 +542,7 @@ msgid "System notification" msgstr "Systeem melding" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "To Read" msgstr "Te lezen" @@ -547,13 +568,13 @@ msgid "Partners" msgstr "Relaties" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Retry" msgstr "Opnieuw" #. module: mail #: field:mail.compose.message,email_from:0 -#: field:mail.mail,email_from:0 #: field:mail.message,email_from:0 msgid "From" msgstr "Van" @@ -562,13 +583,13 @@ msgstr "Van" #: field:mail.compose.message,subtype_id:0 #: field:mail.followers,subtype_ids:0 #: field:mail.message,subtype_id:0 -#: view:mail.message.subtype:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_message_subtype_tree msgid "Subtype" msgstr "Subtype" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -#: view:mail.message.subtype:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form msgid "Email message" msgstr "E-mail bericht" @@ -579,47 +600,47 @@ msgstr "base.config.settings" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:188 #, python-format msgid "followers" msgstr "volgers" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Send a message to the group" msgstr "Stuur een bericht naar de groep" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:36 -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form #, python-format msgid "Send" msgstr "Verzend" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:184 #, python-format msgid "No followers" msgstr "Geen volgers" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Failed" msgstr "Mislukt" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Cancel Email" msgstr "E-mail annuleren" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:22 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:27 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_followers #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_followers -#: view:mail.followers:0 +#: view:mail.followers:mail.view_followers_tree #: field:mail.group,message_follower_ids:0 #: field:mail.thread,message_follower_ids:0 #: field:res.partner,message_follower_ids:0 @@ -634,48 +655,41 @@ msgid "Archives" msgstr "Archieven" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "Subject..." msgstr "Onderwerp..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Verwijder deze bijlage" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:172 #, python-format msgid "New" msgstr "Nieuw" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:186 #, python-format msgid "One follower" msgstr "Één volger" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "Gerelateerde document model" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search #: field:mail.message,type:0 msgid "Type" msgstr "Soort" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.message,type:0 msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -696,7 +710,7 @@ msgid "by" msgstr "door" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_users.py:89 +#: code:addons/mail/res_users.py:98 #, python-format msgid "%s has joined the %s network." msgstr "%s heeft zich aangesloten bij het %s netwerk." @@ -713,14 +727,15 @@ msgstr "" "kleine foto benodigd is." #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form #: field:mail.message,partner_ids:0 +#: field:mail.wizard.invite,partner_ids:0 msgid "Recipients" msgstr "Ontvangers" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -731,7 +746,10 @@ msgid "Authorized Group" msgstr "Geautoriseerde groep" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/suggestions.xml:30 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban +#, python-format msgid "Join Group" msgstr "Toetreden tot groep" @@ -743,7 +761,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "lees meer" @@ -767,7 +785,7 @@ msgstr "Alle berichten (discussies, e-mails, gevolgde systeem meldingen)" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:309 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -806,19 +824,19 @@ msgid "Invite wizard" msgstr "Uitnodigen wizard" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:255 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "Verplaats naar postvak in" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:188 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Antw:" @@ -839,6 +857,13 @@ msgstr "" "Het is niet toegestaan een gebruiker aan te maken. Om een nieuwe gebruiker " "aan te maken, dient u gebruik te maken van het menu: Instellingen\\Gebrukers." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:348 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "like" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -847,21 +872,25 @@ msgstr "Model van de gevolgde bron" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:273 #, python-format msgid "read less" msgstr "lees minder" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" -msgstr "like" +msgid "Send a message to all followers of the document" +msgstr "Verstuur een bericht naar alle volgers van dit documnent" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:105 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form +#, python-format msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -892,7 +921,7 @@ msgid "ir.ui.menu" msgstr "ir.ui.menu" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Has attachments" msgstr "Heeft bijlage" @@ -902,7 +931,7 @@ msgid "on" msgstr "op" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -928,14 +957,14 @@ msgstr "Bericht subtypen" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "Maak een notitie" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.message,type:0 msgid "Comment" msgstr "Opmerking" @@ -971,18 +1000,19 @@ msgstr "Is melding" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "Maak een nieuw bericht" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Send Now" msgstr "Nu verzenden" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1020,12 +1050,12 @@ msgstr "" "automatisch nieuwe onderwerpen aanmaken." #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Month" msgstr "Maand" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Email Search" msgstr "Email zoeken" @@ -1041,7 +1071,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Eigenaar" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:52 +#: code:addons/mail/res_partner.py:51 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "Relatie profiel" @@ -1049,7 +1079,7 @@ msgstr "Relatie profiel" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_message #: field:mail.mail,mail_message_id:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_form #: field:mail.notification,message_id:0 #: field:mail.wizard.invite,message:0 msgid "Message" @@ -1083,13 +1113,14 @@ msgstr "" "leeg, zal de naam worden toegevoegd." #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" -msgstr "Stemmen" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" +msgstr "Maak een notitie voor dit document. Er wordt geen melding gestuurd." #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_search msgid "Group" msgstr "Groep" @@ -1106,19 +1137,19 @@ msgid "Privacy" msgstr "Privacy" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Notification" msgstr "Melding" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:611 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "Vul de volledige relatie informatie in" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1168,29 +1199,27 @@ msgstr "" " " #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: field:mail.mail,state:0 msgid "Status" msgstr "Status" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Outgoing" msgstr "Uitgaand" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "or" msgstr "of" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:171 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "U heeft een ongelezen bericht" @@ -1206,14 +1235,13 @@ msgstr "Verkrijg naam van het gerelateerde document." #: model:ir.model,name:mail.model_mail_notification #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_notifications #: field:mail.compose.message,notification_ids:0 -#: view:mail.message:0 #: field:mail.message,notification_ids:0 -#: view:mail.notification:0 +#: view:mail.notification:mail.view_notification_tree msgid "Notifications" msgstr "Meldingen" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search msgid "Search Alias" msgstr "Zoek alias" @@ -1230,7 +1258,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:332 #, python-format msgid "show more message" msgstr "geef meer berichten weer" @@ -1244,6 +1272,11 @@ msgid "" "subtypes allow to precisely tune the notifications the user want to receive " "on its wall." msgstr "" +"Berichten subtypes geven een nauwkeurigere type aanduiding bij een bericht, " +"speciaal bij systeem meldingen. Het kan bijvoorbeeld een melding zijn " +"behorend bij het aanmaken van een nieuwe regel, of bij een fase verandering. " +"Berichten subtypes geven u de mogelijkheid om de meldingen welke een " +"werknemer wil ontvangen, precies in te stellen." #. module: mail #: field:res.partner,notification_email_send:0 @@ -1268,18 +1301,19 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "Is een volger" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "User" msgstr "Gebruiker" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_tree msgid "Groups" msgstr "Groepen" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Messages Search" msgstr "Berichten zoeken" @@ -1290,10 +1324,16 @@ msgid "Date" msgstr "Datum" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Extended Filters..." msgstr "Uitgebreide filters..." +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "Waarschuwing!" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1301,21 +1341,21 @@ msgstr "Alleen inkomende e-mail" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 #, python-format msgid "more" msgstr "meer" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #, python-format msgid "To:" msgstr "Naar:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "Schrijf aan mijn volgers" @@ -1337,7 +1377,7 @@ msgstr "Gebruikers" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "Markeer als taak" @@ -1355,20 +1395,21 @@ msgid "Summary" msgstr "Samenvatting" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" -msgstr "\"Volgers van %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "" +"Model waar het subtype van toepassing is. Indien 'False', is dit subtype van " +"toepassing op alle modellen." #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add contacts to notify..." msgstr "Voeg personen toe om te berichten..." #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Group Form" msgstr "Groepeer formulier" @@ -1385,14 +1426,14 @@ msgid "Related Menu" msgstr "Gerelateerd menu" #. module: mail -#: code:addons/mail/update.py:93 +#: code:addons/mail/update.py:91 #, python-format msgid "Error" msgstr "Fout" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:14 #, python-format msgid "Following" msgstr "Volgend" @@ -1403,6 +1444,16 @@ msgid "" "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" msgstr "Helaas is deze e-mail alias al in gebruik. Kies een unieke alias." +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" +"U kunt deze groep niet verwijderen omdat deze groep nodig is voor andere " +"modules." + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1411,16 +1462,21 @@ msgid "" "the sender (From) address, or will use the Administrator account if no " "system user is found for that address." msgstr "" +"De eigenaar van de regels welker zijn aangemaakt bij het ontvangen van de e-" +"mails op deze alias. Indien dit veld niet is ingesteld zal het systeem " +"proberen om de juiste eigenaar te vinden op basis van het verzend (van) " +"adres. Indien geen gebruiker wordt gevonden, wordt de Administrator " +"gebruiker gebruikt." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 #, python-format msgid "And" msgstr "En" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:171 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "U heeft %d ongelezen berichten" @@ -1442,7 +1498,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,attachment_ids:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form #: field:mail.message,attachment_ids:0 msgid "Attachments" msgstr "Bijlagen" @@ -1464,14 +1520,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "Berichten met ster welke gaan naar het taken postvak" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "Onderwerpen welke worden besproken in deze groep..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 -#: view:mail.compose.message:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "Followers of" msgstr "Volgers van" @@ -1489,7 +1544,7 @@ msgstr "Discussie groep" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:253 #, python-format msgid "Done" msgstr "Gereed" @@ -1501,7 +1556,7 @@ msgstr "Discussies" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:11 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 #, python-format msgid "Follow" msgstr "Volgen" @@ -1513,9 +1568,8 @@ msgstr "Gehele bedrijf" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 -#: view:mail.compose.message:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:137 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 #, python-format msgid "and" msgstr "en" @@ -1526,7 +1580,7 @@ msgid "Rich-text/HTML message" msgstr "Rich-text/HTML bericht" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Creation Month" msgstr "Aanmaak maand" @@ -1543,7 +1597,7 @@ msgid "Show already read messages" msgstr "Geef al gelezen berichten weer" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Content" msgstr "Inhoud" @@ -1554,8 +1608,8 @@ msgstr "Aan" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 -#: view:mail.mail:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:256 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form #, python-format msgid "Reply" msgstr "Beantwoorden" @@ -1568,7 +1622,7 @@ msgstr "Op de hoogte gebrachte relaties" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "dit document" @@ -1600,6 +1654,7 @@ msgstr "Bericht unieke identifier" #. module: mail #: field:mail.group,description:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form #: field:mail.message.subtype,description:0 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" @@ -1611,29 +1666,30 @@ msgstr "Document volgers" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:35 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:41 #, python-format msgid "Remove this follower" msgstr "Verwijder deze volger" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +#: selection:res.partner,notify_email:0 msgid "Never" msgstr "Nooit" #. module: mail -#: field:mail.mail,mail_server_id:0 +#: field:mail.compose.message,mail_server_id:0 +#: field:mail.message,mail_server_id:0 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Uitgaande mailserver" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "E-mail adres van de relatie niet gevonden" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Sent" msgstr "Verzonden" @@ -1677,7 +1733,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:224 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "Een ogenblik geduld a.u.b., het bestand wordt geupload." @@ -1697,21 +1753,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:254 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "Zet terug naar taken" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "Voeg een notitie toe, welke niet wordt verzonden aan de volgers" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "niemand" @@ -1744,15 +1800,22 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_message #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_message #: field:mail.group,message_ids:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_tree #: field:mail.thread,message_ids:0 #: field:res.partner,message_ids:0 msgid "Messages" msgstr "Berichten" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "Volgers van %s" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:146 #, python-format msgid "others..." msgstr "anderen..." @@ -1764,8 +1827,8 @@ msgid "To-do" msgstr "Taken" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 -#: field:mail.alias,alias_name:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_form +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_tree #: field:mail.group,alias_id:0 #: field:res.users,alias_id:0 msgid "Alias" @@ -1788,7 +1851,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "(geen e-mail adres)" @@ -1800,14 +1863,14 @@ msgid "Messaging" msgstr "Berichtgeving" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search #: field:mail.message.subtype,res_model:0 msgid "Model" msgstr "Model" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:217 #, python-format msgid "No messages." msgstr "Geen berichten" @@ -1818,6 +1881,8 @@ msgid "" "Message subtypes followed, meaning subtypes that will be pushed onto the " "user's Wall." msgstr "" +"Bericht subtypes welke u volgt. Dit zijn subtypes weke worden weergegeven " +"bij de gebruikers berichten." #. module: mail #: help:mail.group,message_ids:0 @@ -1837,16 +1902,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "Bewerkmodus" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." -msgstr "" -"Model waar het subtype van toepassing is. Indien 'False', is dit subtype van " -"toepassing op alle modellen." +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "Gerelateerde document model" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:349 #, python-format msgid "unlike" msgstr "unlike" @@ -1867,7 +1932,7 @@ msgid "Alias domain" msgstr "Alias domein" #. module: mail -#: code:addons/mail/update.py:93 +#: code:addons/mail/update.py:91 #, python-format msgid "Error during communication with the publisher warranty server." msgstr "Fout tijdens communicatie met de uitgevers garantie server." @@ -1923,7 +1988,7 @@ msgstr "HR beleid" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "Maak een nieuw bericht" diff --git a/addons/mail/i18n/pl.po b/addons/mail/i18n/pl.po index bf48cf3d199..9443e1a6f2d 100644 --- a/addons/mail/i18n/pl.po +++ b/addons/mail/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-18 12:38+0000\n" "Last-Translator: Dariusz Żbikowski (Krokus) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-19 06:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Followers Form" msgstr "Formularz obserwatorów" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:259 #, python-format msgid "%s created" msgstr "%s utworzono" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "Odbiorcy wiadomości" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "Aktywne standardowo podczas subskrypcji" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "Głosy" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "Komentarze" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "more messages" msgstr "więcej wiadomości" @@ -110,7 +116,7 @@ msgstr "Publiczne" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 #, python-format msgid "to" msgstr "do" @@ -142,7 +148,7 @@ msgstr "Kreator email" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:269 #, python-format msgid "updated document" msgstr "opracowane dokumenty" @@ -179,7 +185,7 @@ msgstr "Nieprzeczytane wiadomości" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "show" msgstr "pokaż" @@ -193,9 +199,15 @@ msgstr "" "Członkowie tych grup będą automatycznie dodani jako obserwatorzy. Zwróć " "uwagę, że oni sami mogą zmieniać swoje ustawienia do subskrypcji." +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1032 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Chcesz usunąć tę wiadomość?" @@ -230,7 +242,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "ID dokumentu związanego" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:739 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Brak dostępu" @@ -248,7 +260,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "Błąd uploadu" @@ -259,7 +271,7 @@ msgid "Support" msgstr "Wsparcie" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:740 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -280,7 +292,7 @@ msgstr "Odebrane" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:72 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "Załącz plik" @@ -336,8 +348,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 #, python-format msgid "uploading" msgstr "wysyłanie" @@ -385,7 +397,7 @@ msgstr "
Zostałeś zaproszony na %s.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "Wyślij wiadomość" @@ -420,14 +432,14 @@ msgstr "Usuń automatycznie" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 #, python-format msgid "notified" msgstr "powiadomiono" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:275 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "notatka" @@ -442,13 +454,13 @@ msgstr "Przestań obserwować" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "pokaż jeszcze jedną wiadomość" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -633,14 +645,14 @@ msgstr "Temat" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Usuń ten załącznik" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:114 #, python-format msgid "New" msgstr "Nowy(a)" @@ -652,14 +664,6 @@ msgstr "Nowy(a)" msgid "One follower" msgstr "Jeden obserwator" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "Powiązany model dokumentu" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -713,7 +717,7 @@ msgstr "Odbiorcy" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -735,7 +739,7 @@ msgstr "Nadawca wiadomości pobrany z preferencji" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "czytaj więcej" @@ -801,13 +805,13 @@ msgstr "Zaawansowane" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "Przejdź do przychodzącej" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:194 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Odp:" @@ -828,6 +832,13 @@ msgstr "" "Nie możesz utworzyć użytkownika. Do tworzenia użytkownika służy menu " "\"Ustawienia - Użytkownicy\"." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "lubię" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -836,17 +847,17 @@ msgstr "Model następnego zasobu" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:982 #, python-format msgid "read less" msgstr "czytaj mniej" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" -msgstr "lubię" +msgid "Send a message to all followers of the document" +msgstr "" #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 @@ -891,7 +902,7 @@ msgid "on" msgstr "na" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -915,7 +926,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "Dołącz notatkę" @@ -958,7 +969,7 @@ msgstr "Jest powiadomieniem" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "Utwórz nową wiadomość" @@ -969,7 +980,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "Wyślij teraz" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1065,10 +1076,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" -msgstr "Głosy" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" +msgstr "" #. module: mail #: view:mail.group:0 @@ -1093,13 +1105,13 @@ msgstr "Powiadomienie" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:655 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "Uzupełnij informacje o partnerze" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "

Dostęp do dokumentu bezpośrednio w OpenERP

" @@ -1159,8 +1171,8 @@ msgstr "Wychodzące" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:192 #: view:mail.compose.message:0 #: view:mail.wizard.invite:0 #, python-format @@ -1168,7 +1180,7 @@ msgid "or" msgstr "lub" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "Masz nieprzeczytaną wiadomość" @@ -1208,7 +1220,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show more message" msgstr "pokaż więcej wiadomości" @@ -1275,6 +1287,12 @@ msgstr "Data" msgid "Extended Filters..." msgstr "Rozszerzone filtry..." +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1282,21 +1300,21 @@ msgstr "Tylko nadchodzące wiadomości Email" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #, python-format msgid "more" msgstr "więcej" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:121 #, python-format msgid "To:" msgstr "Do:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "Napisz do moich obserwatorów" @@ -1318,7 +1336,7 @@ msgstr "Użytkownicy" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "Oznacz jako Do zrobienia" @@ -1336,10 +1354,9 @@ msgid "Summary" msgstr "Podsumowanie" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail @@ -1384,6 +1401,14 @@ msgid "" "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" msgstr "Niestety ten alias jest już zajęty, Wybierz inny." +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1404,7 +1429,7 @@ msgid "And" msgstr "I" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "Masz %d nieprzeczytanych wiadomości" @@ -1453,7 +1478,7 @@ msgstr "Temat dyskutowany w grupach..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:124 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1471,7 +1496,7 @@ msgstr "Grupa dyskusyjna" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 #, python-format msgid "Done" msgstr "Wykonano" @@ -1495,8 +1520,8 @@ msgstr "Cała firma" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:130 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1536,7 +1561,7 @@ msgstr "Do" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -1550,7 +1575,7 @@ msgstr "Powiadomieni partnerzy" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "tego dokumentu" @@ -1609,7 +1634,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Serwer poczty wychodzącej" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "Nie znaleziono adresów partnerów" @@ -1658,7 +1683,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:214 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "Poczekaj, aż plik zostanie załadowany." @@ -1678,21 +1703,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "Ustaw z powrotem na Do zrobienia" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "nikt" @@ -1731,9 +1756,16 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Wiadomości" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "others..." msgstr "inni..." @@ -1769,7 +1801,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:150 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "(brak adresu email)" @@ -1788,7 +1820,7 @@ msgstr "Model" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:207 #, python-format msgid "No messages." msgstr "Brak wiadomości" @@ -1819,14 +1851,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "Tryb pisania" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." -msgstr "" +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "Powiązany model dokumentu" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:339 #, python-format msgid "unlike" msgstr "nie lubię" @@ -1903,7 +1937,7 @@ msgstr "Zasady kadrowe" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "Utwórz nową wiadomość" diff --git a/addons/mail/i18n/pt.po b/addons/mail/i18n/pt.po index 5565b275b09..b0b50dbf6d7 100644 --- a/addons/mail/i18n/pt.po +++ b/addons/mail/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-16 14:33+0000\n" "Last-Translator: Ricardo Santa Ana \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:259 #, python-format msgid "%s created" msgstr "%s criado" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "Destinatários da mensagem" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "Votos" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "Comentários" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "more messages" msgstr "mais mensagens" @@ -106,7 +112,7 @@ msgstr "Público" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 #, python-format msgid "to" msgstr "para" @@ -136,7 +142,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:269 #, python-format msgid "updated document" msgstr "" @@ -173,7 +179,7 @@ msgstr "Mensagens por ler" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "show" msgstr "mostrar" @@ -185,9 +191,15 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1032 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Deseja mesmo apagar esta mensagem?" @@ -222,7 +234,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "ID Documentos Relacionados" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:739 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Acesso negado" @@ -237,7 +249,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "Erro de carregamento" @@ -248,7 +260,7 @@ msgid "Support" msgstr "Suporte" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:740 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -265,7 +277,7 @@ msgstr "Recebido" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:72 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -319,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 #, python-format msgid "uploading" msgstr "a enviar" @@ -366,7 +378,7 @@ msgstr "
Foi convidado para seguir %s.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -401,14 +413,14 @@ msgstr "Eliminar Automático" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 #, python-format msgid "notified" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:275 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -423,13 +435,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "mostrar mais uma mensagem" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -608,14 +620,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Apagar este anexo" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:114 #, python-format msgid "New" msgstr "" @@ -627,14 +639,6 @@ msgstr "" msgid "One follower" msgstr "Um seguidor" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -685,7 +689,7 @@ msgstr "Destinatários" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -707,7 +711,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "" @@ -767,13 +771,13 @@ msgstr "Avançado" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:194 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Re:" @@ -792,6 +796,13 @@ msgid "" "\"Settings > Users\" menu." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -800,16 +811,16 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:982 #, python-format msgid "read less" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" +msgid "Send a message to all followers of the document" msgstr "" #. module: mail @@ -853,7 +864,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -875,7 +886,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -909,7 +920,7 @@ msgstr "É notificação" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -920,7 +931,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "Enviar Agora" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1013,10 +1024,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" -msgstr "Votos" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" +msgstr "" #. module: mail #: view:mail.group:0 @@ -1041,13 +1053,13 @@ msgstr "Notificação" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:655 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1099,8 +1111,8 @@ msgstr "Outgoing" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:192 #: view:mail.compose.message:0 #: view:mail.wizard.invite:0 #, python-format @@ -1108,7 +1120,7 @@ msgid "or" msgstr "ou" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "" @@ -1145,7 +1157,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1209,6 +1221,12 @@ msgstr "Data" msgid "Extended Filters..." msgstr "Filtros Avançados..." +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1216,21 +1234,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:121 #, python-format msgid "To:" msgstr "Para:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1252,7 +1270,7 @@ msgstr "Utilizadores" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1270,10 +1288,9 @@ msgid "Summary" msgstr "Resumo" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail @@ -1318,6 +1335,14 @@ msgid "" "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1335,7 +1360,7 @@ msgid "And" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "" @@ -1383,7 +1408,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:124 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1402,7 +1427,7 @@ msgstr "Grupo de discussão" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1426,8 +1451,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:130 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1467,7 +1492,7 @@ msgstr "Para" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -1481,7 +1506,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "este documento" @@ -1538,7 +1563,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Servidor de Outgoing mail" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1582,7 +1607,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:214 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "" @@ -1598,21 +1623,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "" @@ -1649,9 +1674,16 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Mensagens" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "others..." msgstr "outros..." @@ -1685,7 +1717,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:150 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "" @@ -1704,7 +1736,7 @@ msgstr "Modelo" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:207 #, python-format msgid "No messages." msgstr "Não há mensagens." @@ -1735,14 +1767,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "Modo de composição" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:339 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1810,7 +1844,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" diff --git a/addons/mail/i18n/pt_BR.po b/addons/mail/i18n/pt_BR.po index 37861142d66..635abfa6630 100644 --- a/addons/mail/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/mail/i18n/pt_BR.po @@ -7,30 +7,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-21 22:24+0000\n" -"Last-Translator: Raphaël Valyi - http://www.akretion.com \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-15 10:27+0000\n" +"Last-Translator: Olivier Dony (Odoo) \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-22 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail -#: view:mail.followers:0 +#: view:mail.followers:mail.view_mail_subscription_form msgid "Followers Form" msgstr "Formulário do Seguidor" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:385 #, python-format msgid "%s created" msgstr "%s created" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "Autor" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "Destinatários da mensagem" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "Ativado por padrão na inscrição" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "Votos" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "Comentários" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 #, python-format msgid "more messages" msgstr "mais mensagens" @@ -84,8 +90,11 @@ msgstr "" "" #. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1970 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_compose_message_wizard -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#, python-format msgid "Compose Email" msgstr "Escrever E-mail" @@ -99,7 +108,8 @@ msgstr "" "python como \"{'field': 'value'}\"" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form +#: view:mail.group:mail.view_group_tree msgid "Group Name" msgstr "Nome do Grupo" @@ -110,18 +120,18 @@ msgstr "Público" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:297 #, python-format msgid "to" msgstr "para" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form msgid "Body" msgstr "Corpo" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Show messages to read" msgstr "Mostrar mensagens não lidas" @@ -142,14 +152,14 @@ msgstr "Assistente de composição de e-mail" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:286 #, python-format msgid "updated document" msgstr "Documento atualizado" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:28 #, python-format msgid "Add others" msgstr "Adicionar outros" @@ -188,7 +198,7 @@ msgstr "Mensagens não lidas" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 #, python-format msgid "show" msgstr "mostrar" @@ -202,27 +212,32 @@ msgstr "" "Membros destes grupos serão adicionados automaticamente como seguidores. " "Observe que eles poderão gerenciar sua inscrição manualmente se necessário." +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1021 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Deseja realmente excluir esta mensagem?" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -#: field:mail.notification,read:0 +#: field:mail.notification,is_read:0 msgid "Read" msgstr "Lida" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_search msgid "Search Groups" msgstr "Procurar grupos" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:110 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:140 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -242,7 +257,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "ID do Documento Relacionado" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:755 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Acesso Negado" @@ -260,7 +275,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:223 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "Erro no upload" @@ -271,7 +286,7 @@ msgid "Support" msgstr "Suporte" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:756 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -285,20 +300,20 @@ msgstr "" "(Tipo de documento: %s, Operação: %s)" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Received" msgstr "Recebida" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:74 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "Anexar um arquivo" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Thread" msgstr "Tópico" @@ -332,7 +347,7 @@ msgid "References" msgstr "Referências" #. module: mail -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add Followers" msgstr "Adicionar Seguidores" @@ -348,15 +363,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:99 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:111 #, python-format msgid "uploading" msgstr "enviando" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 #, python-format msgid "more." msgstr "mais." @@ -389,7 +404,8 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" #. module: mail -#: field:mail.mail,reply_to:0 +#: field:mail.compose.message,reply_to:0 +#: field:mail.message,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "Responder Para" @@ -401,7 +417,7 @@ msgstr "
Você foi convidado a seguir %s.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "Enviar mensagem" @@ -436,36 +452,35 @@ msgstr "Excluir Automaticamente" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "notified" msgstr "notificado" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "registrou uma nota" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 -#: view:mail.group:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban #, python-format msgid "Unfollow" msgstr "Não Participar" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:333 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "mostrar mais uma mensagem" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 -#: code:addons/mail/res_users.py:69 +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ação Inválida!" @@ -480,8 +495,7 @@ msgstr "Imagem do usuário" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_mail -#: view:mail.mail:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Emails" msgstr "E-mails" @@ -530,7 +544,7 @@ msgid "System notification" msgstr "Notificação do sistema" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "To Read" msgstr "Pará LER" @@ -556,13 +570,13 @@ msgid "Partners" msgstr "Parceiros" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Retry" msgstr "Tentar Novamente" #. module: mail #: field:mail.compose.message,email_from:0 -#: field:mail.mail,email_from:0 #: field:mail.message,email_from:0 msgid "From" msgstr "De" @@ -571,13 +585,13 @@ msgstr "De" #: field:mail.compose.message,subtype_id:0 #: field:mail.followers,subtype_ids:0 #: field:mail.message,subtype_id:0 -#: view:mail.message.subtype:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_message_subtype_tree msgid "Subtype" msgstr "Subtipo" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -#: view:mail.message.subtype:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form msgid "Email message" msgstr "Mensagem de E-mail" @@ -588,47 +602,47 @@ msgstr "base.config.settings" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:188 #, python-format msgid "followers" msgstr "seguidores" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Send a message to the group" msgstr "Enviar mensagem para o grupo" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:36 -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form #, python-format msgid "Send" msgstr "Enviar" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:184 #, python-format msgid "No followers" msgstr "Sem seguidores" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Failed" msgstr "Falhou" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Cancel Email" msgstr "Cancelar Email" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:22 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:27 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_followers #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_followers -#: view:mail.followers:0 +#: view:mail.followers:mail.view_followers_tree #: field:mail.group,message_follower_ids:0 #: field:mail.thread,message_follower_ids:0 #: field:res.partner,message_follower_ids:0 @@ -643,48 +657,41 @@ msgid "Archives" msgstr "Arquivos" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "Subject..." msgstr "Assunto..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Excluir este anexo" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:173 #, python-format msgid "New" msgstr "Nova" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:186 #, python-format msgid "One follower" msgstr "Um seguidor" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "Modelo de Documento Relacionado" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search #: field:mail.message,type:0 msgid "Type" msgstr "Tipo" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.message,type:0 msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -705,7 +712,7 @@ msgid "by" msgstr "por" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_users.py:89 +#: code:addons/mail/res_users.py:98 #, python-format msgid "%s has joined the %s network." msgstr "%s conectou-se à rede de %s." @@ -722,14 +729,15 @@ msgstr "" "campo em lugares onde uma imagem miniatura for necessária." #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form #: field:mail.message,partner_ids:0 +#: field:mail.wizard.invite,partner_ids:0 msgid "Recipients" msgstr "Destinatários" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -740,7 +748,10 @@ msgid "Authorized Group" msgstr "Grupo Autorizado" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/suggestions.xml:30 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban +#, python-format msgid "Join Group" msgstr "Participar do Grupo" @@ -751,7 +762,7 @@ msgstr "Remetente da mensagem, baseado nas preferências do usuário." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "leia mais" @@ -776,7 +787,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:309 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -815,19 +826,19 @@ msgid "Invite wizard" msgstr "Assistente de Convite" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form msgid "Advanced" msgstr "Avançado" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:255 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "Mover para Caixa de Entrada" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:188 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Re:" @@ -848,6 +859,13 @@ msgstr "" "Você não pode criar um usuário. Para criar usuários, você deve utilizar o " "menu \"Configurações > Usuários\"." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:348 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "curtir" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -856,21 +874,25 @@ msgstr "Modelo do recurso seguido" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:273 #, python-format msgid "read less" msgstr "ler mais" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" -msgstr "curtir" +msgid "Send a message to all followers of the document" +msgstr "Enviar mensagem para todos os seguidores do documento" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:105 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form +#, python-format msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -901,7 +923,7 @@ msgid "ir.ui.menu" msgstr "ir.ui.menu" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Has attachments" msgstr "Possui anexos" @@ -911,7 +933,7 @@ msgid "on" msgstr "em" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -937,14 +959,14 @@ msgstr "Subtipos de Mensagem" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "Deixar nota" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.message,type:0 msgid "Comment" msgstr "Comentário" @@ -979,18 +1001,19 @@ msgstr "É Notificação" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "Escrever uma nova mensagem" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Send Now" msgstr "Enviar Agora" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1028,12 +1051,12 @@ msgstr "" "novos tópicos automaticamente." #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Month" msgstr "Mês" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Email Search" msgstr "Pesquisar E-mail" @@ -1049,7 +1072,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Proprietário" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:52 +#: code:addons/mail/res_partner.py:51 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "Perfil do Parceiro" @@ -1057,7 +1080,7 @@ msgstr "Perfil do Parceiro" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_message #: field:mail.mail,mail_message_id:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_form #: field:mail.notification,message_id:0 #: field:mail.wizard.invite,message:0 msgid "Message" @@ -1091,13 +1114,15 @@ msgstr "" "vazio, o nome será adicionado em seu lugar." #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" -msgstr "Votos" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" +msgstr "" +"Registra uma nota para este documento. Nenhuma notificação será enviada" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_search msgid "Group" msgstr "Grupo" @@ -1113,19 +1138,19 @@ msgid "Privacy" msgstr "Privacidade" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Notification" msgstr "Notificação" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:611 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "Por favor complete as informações do parceiro" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1174,29 +1199,27 @@ msgstr "" " " #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: field:mail.mail,state:0 msgid "Status" msgstr "Situação" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Outgoing" msgstr "Enviando" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "or" msgstr "ou" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:172 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "Você tem uma mensagem não lida" @@ -1212,14 +1235,13 @@ msgstr "Nome dado ao documento relacionado." #: model:ir.model,name:mail.model_mail_notification #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_notifications #: field:mail.compose.message,notification_ids:0 -#: view:mail.message:0 #: field:mail.message,notification_ids:0 -#: view:mail.notification:0 +#: view:mail.notification:mail.view_notification_tree msgid "Notifications" msgstr "Notificações" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search msgid "Search Alias" msgstr "Apelido de Pesquisa" @@ -1236,7 +1258,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:332 #, python-format msgid "show more message" msgstr "mostrar mais mensagens" @@ -1279,18 +1301,19 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "É um Seguidor" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "User" msgstr "Usuário" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_tree msgid "Groups" msgstr "Grupos" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Messages Search" msgstr "Pesquisar Mensagens" @@ -1301,10 +1324,16 @@ msgid "Date" msgstr "Data" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Extended Filters..." msgstr "Filtros Extendidos..." +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "Aviso!" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1312,21 +1341,21 @@ msgstr "E-mails recebidos apenas" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 #, python-format msgid "more" msgstr "mais" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #, python-format msgid "To:" msgstr "Para:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "Escrever aos meus seguidores" @@ -1348,7 +1377,7 @@ msgstr "Usuários" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "Marcar como A Fazer" @@ -1366,20 +1395,21 @@ msgid "Summary" msgstr "Resumo" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" -msgstr "\"Os seguidores de% s\" <% s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "" +"Modelo do subtipo a que se aplica. Se falso, este subtipo se aplica a todos " +"os modelos." #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add contacts to notify..." msgstr "Adicionar contatos para notificação..." #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Group Form" msgstr "Formulário do Grupo" @@ -1403,7 +1433,7 @@ msgstr "Erro" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:14 #, python-format msgid "Following" msgstr "Seguindo" @@ -1416,6 +1446,15 @@ msgstr "" "Infelizmente este apelido de e-mail já está em uso, por favor escolha um " "outro que seja exclusivo" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" +"Você não pode excluir estes grupos. Eles são necessários à outros módulos." + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1432,13 +1471,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 #, python-format msgid "And" msgstr "E" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:172 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "Você possui %d mensagens não lidas" @@ -1460,7 +1499,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,attachment_ids:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form #: field:mail.message,attachment_ids:0 msgid "Attachments" msgstr "Anexos" @@ -1482,14 +1521,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "Mensagem marcada que irá para a caixa de A Fazer" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "Tópicos discutidos neste grupo..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 -#: view:mail.compose.message:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "Followers of" msgstr "Seguidores de" @@ -1507,7 +1545,7 @@ msgstr "Grupo de Discussão" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:253 #, python-format msgid "Done" msgstr "Concluído" @@ -1519,7 +1557,7 @@ msgstr "Discussões" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:11 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 #, python-format msgid "Follow" msgstr "Seguir" @@ -1531,9 +1569,8 @@ msgstr "Toda a Empresa" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 -#: view:mail.compose.message:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:137 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 #, python-format msgid "and" msgstr "e" @@ -1544,7 +1581,7 @@ msgid "Rich-text/HTML message" msgstr "Mensagem com formatação Rich-text/HTML" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Creation Month" msgstr "Mês de Criação" @@ -1563,7 +1600,7 @@ msgid "Show already read messages" msgstr "Mostrar mensagens já lidas" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Content" msgstr "Conteúdo" @@ -1574,8 +1611,8 @@ msgstr "Para" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 -#: view:mail.mail:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:256 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form #, python-format msgid "Reply" msgstr "Responder" @@ -1588,7 +1625,7 @@ msgstr "Parceiros notificados" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "este documento" @@ -1620,6 +1657,7 @@ msgstr "Identificador da mensagem" #. module: mail #: field:mail.group,description:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form #: field:mail.message.subtype,description:0 msgid "Description" msgstr "Descrição" @@ -1631,29 +1669,30 @@ msgstr "Seguidores do Documento" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:35 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:41 #, python-format msgid "Remove this follower" msgstr "Remover este seguidor" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +#: selection:res.partner,notify_email:0 msgid "Never" msgstr "Nunca" #. module: mail -#: field:mail.mail,mail_server_id:0 +#: field:mail.compose.message,mail_server_id:0 +#: field:mail.message,mail_server_id:0 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Servidor de envio" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "Endereço de e-mail do parceiro não encontrado" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Sent" msgstr "Enviada" @@ -1695,7 +1734,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:224 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "Por favor, aguarde enquanto o arquivo está sendo carregado." @@ -1715,21 +1754,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:254 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "Devolver a A Fazer" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "Anexar uma nota que não serão enviados para os seguidores" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "ninguém" @@ -1762,15 +1801,22 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_message #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_message #: field:mail.group,message_ids:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_tree #: field:mail.thread,message_ids:0 #: field:res.partner,message_ids:0 msgid "Messages" msgstr "Mensagens" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:146 #, python-format msgid "others..." msgstr "outros..." @@ -1782,8 +1828,8 @@ msgid "To-do" msgstr "A Fazer" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 -#: field:mail.alias,alias_name:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_form +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_tree #: field:mail.group,alias_id:0 #: field:res.users,alias_id:0 msgid "Alias" @@ -1806,7 +1852,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "(Sem endereço de email)" @@ -1818,14 +1864,14 @@ msgid "Messaging" msgstr "Comunicações" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search #: field:mail.message.subtype,res_model:0 msgid "Model" msgstr "Modelo" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:217 #, python-format msgid "No messages." msgstr "Sem mensagens." @@ -1858,16 +1904,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "Modo de composição" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." -msgstr "" -"Modelo do subtipo a que se aplica. Se falso, este subtipo se aplica a todos " -"os modelos." +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "Modelo de Documento Relacionado" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:349 #, python-format msgid "unlike" msgstr "curtiu" @@ -1943,7 +1989,7 @@ msgstr "Políticas de RH" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "Escrever nova Mensagem" diff --git a/addons/mail/i18n/ro.po b/addons/mail/i18n/ro.po index 92b483559c0..e7b36c76b13 100644 --- a/addons/mail/i18n/ro.po +++ b/addons/mail/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-12 20:11+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-13 06:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Followers Form" msgstr "Persoane interesate de la" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:259 #, python-format msgid "%s created" msgstr "%s creat(ă)" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "Destinatari mesaj" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "Activat implicit la abonare." +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "Voturi" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "Comentarii" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "more messages" msgstr "mai multe mesaje" @@ -110,7 +116,7 @@ msgstr "Public" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 #, python-format msgid "to" msgstr "către" @@ -142,7 +148,7 @@ msgstr "Wizardul de compunere email-uri" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:269 #, python-format msgid "updated document" msgstr "a actualizat documentul" @@ -179,7 +185,7 @@ msgstr "Mesaje necitite" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "show" msgstr "afișează" @@ -194,9 +200,15 @@ msgstr "" "Observați că ei vor putea să își gestioneze manual abonamentul dacă este " "nevoie." +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1032 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Doriți într-adevăr să ștergeți acest mesaj?" @@ -234,7 +246,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "ID Document Asociat" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:739 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Acces interzis" @@ -252,7 +264,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "Eroare încărcare" @@ -263,7 +275,7 @@ msgid "Support" msgstr "Asistență" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:740 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -284,7 +296,7 @@ msgstr "Primit" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:72 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "Atașați un fișier" @@ -340,8 +352,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 #, python-format msgid "uploading" msgstr "se încarcă" @@ -392,7 +404,7 @@ msgstr "
Ați fost invitat să urmăți %s.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "Trimiteți un mesaj" @@ -427,14 +439,14 @@ msgstr "Șterge automat" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 #, python-format msgid "notified" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:275 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "o notă înregistrată" @@ -449,13 +461,13 @@ msgstr "Nu urmați" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "afișează încă un mesaj" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -640,14 +652,14 @@ msgstr "Subiect..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Șterge acest atașament" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:114 #, python-format msgid "New" msgstr "Nou(ă)" @@ -659,14 +671,6 @@ msgstr "Nou(ă)" msgid "One follower" msgstr "O persoană interesată" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "Modelul Documentului Asociat" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -720,7 +724,7 @@ msgstr "Destinatari" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -742,7 +746,7 @@ msgstr "Expeditorul mesajului, luat din preferințele utilizatorului." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "" @@ -811,13 +815,13 @@ msgstr "Avansat" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "Mută în Inbox" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:194 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Re:" @@ -838,6 +842,13 @@ msgstr "" "Nu puteti crea un utilizator. Pentru a crea utilizatori noi, ar trebui sa " "folositimeniul \"Setari > Utilizatori\"." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "e bine" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -846,17 +857,17 @@ msgstr "Modelul resursei urmate" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:982 #, python-format msgid "read less" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" -msgstr "e bine" +msgid "Send a message to all followers of the document" +msgstr "" #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 @@ -901,7 +912,7 @@ msgid "on" msgstr "activat" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -927,7 +938,7 @@ msgstr "Subtipuri de Mesaje" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "Înregistrați o notă" @@ -970,7 +981,7 @@ msgstr "Este o înștiințare" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "Compuneți un mesaj nou" @@ -981,7 +992,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "Trimite acum" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1082,10 +1093,11 @@ msgstr "" "este necompletat, va fi adăugat numele." #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" -msgstr "Voturi" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" +msgstr "" #. module: mail #: view:mail.group:0 @@ -1112,13 +1124,13 @@ msgstr "Notificare" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:655 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "Vă rugăm să completați informațiile partenerului" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "

Accesați acest document direct în OpenERP

" @@ -1179,8 +1191,8 @@ msgstr "Ieșire" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:192 #: view:mail.compose.message:0 #: view:mail.wizard.invite:0 #, python-format @@ -1188,7 +1200,7 @@ msgid "or" msgstr "sau" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "Aveți un mesaj necitit" @@ -1228,7 +1240,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show more message" msgstr "arată mai multe mesaje" @@ -1297,6 +1309,12 @@ msgstr "Data" msgid "Extended Filters..." msgstr "Filtre Extinse..." +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1304,21 +1322,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #, python-format msgid "more" msgstr "mai mult(e)" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:121 #, python-format msgid "To:" msgstr "Către:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "Scrie persoanelor interesate" @@ -1340,7 +1358,7 @@ msgstr "Utilizatori" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "Marchează De efectuat" @@ -1358,11 +1376,12 @@ msgid "Summary" msgstr "Rezumat" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" +"Modelul căruia i se aplică subtipul. Dacă este setat pe Fals, acest subtip " +"se aplică tuturor modelelor." #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 @@ -1407,6 +1426,14 @@ msgid "" msgstr "" "Din nefericire, acest alias de email este deja folosit, alegeți unul unic" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1429,7 +1456,7 @@ msgid "And" msgstr "Și" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "Aveți %d mesaje necitite" @@ -1479,7 +1506,7 @@ msgstr "Subiecte discutate în acest grup..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:124 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1498,7 +1525,7 @@ msgstr "Grup de Discuții" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 #, python-format msgid "Done" msgstr "Efectuat" @@ -1522,8 +1549,8 @@ msgstr "Întreaga Companie" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:130 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1563,7 +1590,7 @@ msgstr "Către" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -1577,7 +1604,7 @@ msgstr "Parteneri înștiințați" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "documentul acesta" @@ -1636,7 +1663,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Server trimitere e-mail-uri" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "Nu au fost găsite adresele de email ale partenerilor" @@ -1684,7 +1711,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:214 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "Va rugam sa asteptati pana cand se incarca acest fisier." @@ -1704,21 +1731,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "Setați înapoi pe De efectuat" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "" @@ -1757,9 +1784,16 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Mesaje" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "others..." msgstr "altele..." @@ -1795,7 +1829,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:150 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "" @@ -1814,7 +1848,7 @@ msgstr "Model" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:207 #, python-format msgid "No messages." msgstr "Nici un mesaj." @@ -1846,16 +1880,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "Modul de compunere" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." -msgstr "" -"Modelul căruia i se aplică subtipul. Dacă este setat pe Fals, acest subtip " -"se aplică tuturor modelelor." +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "Modelul Documentului Asociat" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:339 #, python-format msgid "unlike" msgstr "nu e bine" @@ -1932,7 +1966,7 @@ msgstr "Politica HR" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "Compune un Mesaj nou" diff --git a/addons/mail/i18n/ru.po b/addons/mail/i18n/ru.po index 9cf73ae847a..431daef8021 100644 --- a/addons/mail/i18n/ru.po +++ b/addons/mail/i18n/ru.po @@ -7,30 +7,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-03 06:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-15 10:39+0000\n" "Last-Translator: Paul Korotkov \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail -#: view:mail.followers:0 +#: view:mail.followers:mail.view_mail_subscription_form msgid "Followers Form" msgstr "Форма подписчиков" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:385 #, python-format msgid "%s created" msgstr "%s создан" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "Автор" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "Получатели сообщения" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "Активируется по умолчанию при подписке." +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "Голоса" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "Комментарии" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 #, python-format msgid "more messages" msgstr "больше сообщений" @@ -84,8 +90,11 @@ msgstr "" "для " #. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1970 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_compose_message_wizard -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#, python-format msgid "Compose Email" msgstr "Написать письмо" @@ -99,7 +108,8 @@ msgstr "" "\"{'field': 'value'}\"" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form +#: view:mail.group:mail.view_group_tree msgid "Group Name" msgstr "Название группы" @@ -110,18 +120,18 @@ msgstr "Общедоступное" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:297 #, python-format msgid "to" msgstr "для" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form msgid "Body" msgstr "Содержимое" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Show messages to read" msgstr "Показать сообщения для прочтения" @@ -142,14 +152,14 @@ msgstr "Мастер составления эл. почты" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:286 #, python-format msgid "updated document" msgstr "обновил документ" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:28 #, python-format msgid "Add others" msgstr "Пригласить" @@ -186,7 +196,7 @@ msgstr "Непрочитанные сообщения" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 #, python-format msgid "show" msgstr "показать" @@ -201,27 +211,32 @@ msgstr "" "Обратите внимание что им будет доступно управлять их подпиской вручную если " "понадобится." +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1021 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Вы действительно хотите удалить это сообщение?" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -#: field:mail.notification,read:0 +#: field:mail.notification,is_read:0 msgid "Read" msgstr "Прочитать" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_search msgid "Search Groups" msgstr "Поиск групп" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:110 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:140 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -241,7 +256,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "ID связанного документа" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:755 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Доступ запрещен" @@ -259,7 +274,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:223 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "Ошибка выгрузки" @@ -270,7 +285,7 @@ msgid "Support" msgstr "Поддержка" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:756 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -284,20 +299,20 @@ msgstr "" "(Тип документа :%s, операция: %s)" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Received" msgstr "Получено" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:74 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "Прикрепить файл" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Thread" msgstr "Цепочка" @@ -331,7 +346,7 @@ msgid "References" msgstr "Ссылки" #. module: mail -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add Followers" msgstr "Добавить подписчиков" @@ -347,15 +362,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:99 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:111 #, python-format msgid "uploading" msgstr "отправка данных" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 #, python-format msgid "more." msgstr "больше." @@ -388,7 +403,8 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Отменено" #. module: mail -#: field:mail.mail,reply_to:0 +#: field:mail.compose.message,reply_to:0 +#: field:mail.message,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "Адрес ответа" @@ -400,7 +416,7 @@ msgstr "
Вы были подписаны на %s.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "Отправить сообщение" @@ -435,36 +451,35 @@ msgstr "Авто удаление" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "notified" msgstr "оповещён" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "создал(а) заметку" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 -#: view:mail.group:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban #, python-format msgid "Unfollow" msgstr "Отписаться" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:333 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "показать еще одно сообщение" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 -#: code:addons/mail/res_users.py:69 +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Неверное действие!" @@ -479,8 +494,7 @@ msgstr "Изображение пользователя" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_mail -#: view:mail.mail:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Emails" msgstr "Эл. почта" @@ -528,7 +542,7 @@ msgid "System notification" msgstr "Системное уведомление" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "To Read" msgstr "Непрочитанные" @@ -554,13 +568,13 @@ msgid "Partners" msgstr "Партнеры" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Retry" msgstr "Повторить" #. module: mail #: field:mail.compose.message,email_from:0 -#: field:mail.mail,email_from:0 #: field:mail.message,email_from:0 msgid "From" msgstr "От" @@ -569,13 +583,13 @@ msgstr "От" #: field:mail.compose.message,subtype_id:0 #: field:mail.followers,subtype_ids:0 #: field:mail.message,subtype_id:0 -#: view:mail.message.subtype:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_message_subtype_tree msgid "Subtype" msgstr "Подтип" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -#: view:mail.message.subtype:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form msgid "Email message" msgstr "Сообщение эл. почты" @@ -586,47 +600,47 @@ msgstr "base.config.settings" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:188 #, python-format msgid "followers" msgstr "подписано" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Send a message to the group" msgstr "Отправить сообщение группе" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:36 -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form #, python-format msgid "Send" msgstr "Отправить" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:184 #, python-format msgid "No followers" msgstr "Нет подписчиков" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Failed" msgstr "Ошибка" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Cancel Email" msgstr "Отменить письмо" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:22 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:27 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_followers #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_followers -#: view:mail.followers:0 +#: view:mail.followers:mail.view_followers_tree #: field:mail.group,message_follower_ids:0 #: field:mail.thread,message_follower_ids:0 #: field:res.partner,message_follower_ids:0 @@ -641,48 +655,41 @@ msgid "Archives" msgstr "Архивы" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "Subject..." msgstr "Тема" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Удалить вложение" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:173 #, python-format msgid "New" msgstr "Новый" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:186 #, python-format msgid "One follower" msgstr "1 подписчик" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "Модель связанного документа" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search #: field:mail.message,type:0 msgid "Type" msgstr "Тип" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.message,type:0 msgid "Email" msgstr "Эл. почта" @@ -703,7 +710,7 @@ msgid "by" msgstr "по" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_users.py:89 +#: code:addons/mail/res_users.py:98 #, python-format msgid "%s has joined the %s network." msgstr "%s присоединился к сети %s." @@ -720,14 +727,15 @@ msgstr "" "требуется изображение небольшого размера." #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form #: field:mail.message,partner_ids:0 +#: field:mail.wizard.invite,partner_ids:0 msgid "Recipients" msgstr "Получатели" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -738,7 +746,10 @@ msgid "Authorized Group" msgstr "Авторизованная группа" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/suggestions.xml:30 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban +#, python-format msgid "Join Group" msgstr "Присоединиться к группе" @@ -749,7 +760,7 @@ msgstr "Отправитель сообщения, взятый из настр #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "подробнее" @@ -773,7 +784,7 @@ msgstr "Все сообщения (обсуждения, эл. почта, ув #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:309 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -812,19 +823,19 @@ msgid "Invite wizard" msgstr "Мастер приглашений" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form msgid "Advanced" msgstr "Дополнительно" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:255 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "Переместить во входящие" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:188 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Ответ:" @@ -845,6 +856,13 @@ msgstr "" "Вы не можете создать пользователя. Для создания новых пользователей вы " "должны использовать меню Настройки > Пользователи." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:348 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "нравится" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -853,21 +871,25 @@ msgstr "Модель обсуждаемого ресурса" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:273 #, python-format msgid "read less" msgstr "свернуть" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" -msgstr "нравится" +msgid "Send a message to all followers of the document" +msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:105 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form +#, python-format msgid "Cancel" msgstr "Отмена" @@ -898,7 +920,7 @@ msgid "ir.ui.menu" msgstr "ir.ui.menu" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Has attachments" msgstr "Есть вложения" @@ -908,7 +930,7 @@ msgid "on" msgstr "на" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -934,14 +956,14 @@ msgstr "Подтип сообщения" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "Создать заметку" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.message,type:0 msgid "Comment" msgstr "Коментарий" @@ -977,18 +999,19 @@ msgstr "это уведомление" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "Написать новое сообщение" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Send Now" msgstr "Отправить сейчас" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1026,12 +1049,12 @@ msgstr "" "автоматически создавать новые топики." #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Month" msgstr "Месяц" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Email Search" msgstr "Искать эл. почту" @@ -1047,7 +1070,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Владелец" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:52 +#: code:addons/mail/res_partner.py:51 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "Профиль партнёра" @@ -1055,7 +1078,7 @@ msgstr "Профиль партнёра" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_message #: field:mail.mail,mail_message_id:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_form #: field:mail.notification,message_id:0 #: field:mail.wizard.invite,message:0 msgid "Message" @@ -1089,13 +1112,14 @@ msgstr "" "заполнено, вместо него будет использоваться название." #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" -msgstr "Голоса" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" +msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_search msgid "Group" msgstr "Группа" @@ -1113,19 +1137,19 @@ msgid "Privacy" msgstr "Конфиденциальность" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Notification" msgstr "Уведомление" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:611 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "Пожалуйста дополните информацию о партнере" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1175,29 +1199,27 @@ msgstr "" " " #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: field:mail.mail,state:0 msgid "Status" msgstr "Статус" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Outgoing" msgstr "Исходящее" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "or" msgstr "или" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:172 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "У Вас одно непрочитанное сообщение" @@ -1213,14 +1235,13 @@ msgstr "Название связанного документа." #: model:ir.model,name:mail.model_mail_notification #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_notifications #: field:mail.compose.message,notification_ids:0 -#: view:mail.message:0 #: field:mail.message,notification_ids:0 -#: view:mail.notification:0 +#: view:mail.notification:mail.view_notification_tree msgid "Notifications" msgstr "Уведомления" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search msgid "Search Alias" msgstr "Поиск алиаса" @@ -1237,7 +1258,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:332 #, python-format msgid "show more message" msgstr "показать больше сообщений" @@ -1280,18 +1301,19 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "Подписан" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "User" msgstr "Пользователь" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_tree msgid "Groups" msgstr "Группы" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Messages Search" msgstr "Поиск сообщений" @@ -1302,10 +1324,16 @@ msgid "Date" msgstr "Дата" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Extended Filters..." msgstr "Расширенные фильтры..." +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1313,21 +1341,21 @@ msgstr "Только входящая эл. почта" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 #, python-format msgid "more" msgstr "подробнее" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #, python-format msgid "To:" msgstr "Кому:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "Написать подписчикам" @@ -1349,7 +1377,7 @@ msgstr "Пользователи" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "Добавить в список задач" @@ -1367,20 +1395,21 @@ msgid "Summary" msgstr "Описание" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" -msgstr "\"Подписчики документа %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "" +"Модель, к которой применяется подтип. Если не выбрано, то применяется ко " +"всем моделям." #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add contacts to notify..." msgstr "Добавить получателей..." #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Group Form" msgstr "Форма группы" @@ -1404,7 +1433,7 @@ msgstr "Ошибка" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:14 #, python-format msgid "Following" msgstr "Подписан" @@ -1417,6 +1446,14 @@ msgstr "" "К сожалению, это адрес электронной почты уже используется , выберите " "уникальный" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1431,13 +1468,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 #, python-format msgid "And" msgstr "И" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:172 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "У Вас %d непрочитанных сообщений" @@ -1459,7 +1496,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,attachment_ids:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form #: field:mail.message,attachment_ids:0 msgid "Attachments" msgstr "Вложения" @@ -1481,14 +1518,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "Отмеченное сообщение, которое попадает в список дел" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "Темы, обсуждаемые в этой группе" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 -#: view:mail.compose.message:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "Followers of" msgstr "Подписчики" @@ -1505,7 +1541,7 @@ msgstr "Группа обсуждения" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:253 #, python-format msgid "Done" msgstr "Сделано" @@ -1517,7 +1553,7 @@ msgstr "Обсуждения" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:11 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 #, python-format msgid "Follow" msgstr "Подписаться" @@ -1529,9 +1565,8 @@ msgstr "Вся компания" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 -#: view:mail.compose.message:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:137 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 #, python-format msgid "and" msgstr "и" @@ -1542,7 +1577,7 @@ msgid "Rich-text/HTML message" msgstr "Текст с форматированием/HTML сообщение" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Creation Month" msgstr "Месяц создания" @@ -1559,7 +1594,7 @@ msgid "Show already read messages" msgstr "Показать прочитанные сообщения" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Content" msgstr "Содержание" @@ -1570,8 +1605,8 @@ msgstr "Кому" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 -#: view:mail.mail:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:256 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form #, python-format msgid "Reply" msgstr "Ответить" @@ -1584,7 +1619,7 @@ msgstr "Уведомленные партнеры" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "этого документа" @@ -1616,6 +1651,7 @@ msgstr "Уникальный идентификатор сообщения" #. module: mail #: field:mail.group,description:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form #: field:mail.message.subtype,description:0 msgid "Description" msgstr "Описание" @@ -1627,29 +1663,30 @@ msgstr "Подписчики документа" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:35 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:41 #, python-format msgid "Remove this follower" msgstr "Удалить подписчика" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +#: selection:res.partner,notify_email:0 msgid "Never" msgstr "Никогда" #. module: mail -#: field:mail.mail,mail_server_id:0 +#: field:mail.compose.message,mail_server_id:0 +#: field:mail.message,mail_server_id:0 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Сервер исходящей почты" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "Эл. почта партнера не найдена" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Sent" msgstr "Отправлено" @@ -1693,7 +1730,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:224 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "Пожалуйста, подождите , пока файл загружается." @@ -1712,21 +1749,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:254 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "Вернуть в список задач" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "Создать заметку, которая не будет отправлена подписчикам" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "никто" @@ -1759,15 +1796,22 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_message #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_message #: field:mail.group,message_ids:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_tree #: field:mail.thread,message_ids:0 #: field:res.partner,message_ids:0 msgid "Messages" msgstr "Сообщения" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:146 #, python-format msgid "others..." msgstr "остальные..." @@ -1779,8 +1823,8 @@ msgid "To-do" msgstr "Задачи" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 -#: field:mail.alias,alias_name:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_form +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_tree #: field:mail.group,alias_id:0 #: field:res.users,alias_id:0 msgid "Alias" @@ -1803,7 +1847,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "(нет адреса эл. почты)" @@ -1815,14 +1859,14 @@ msgid "Messaging" msgstr "Сообщения" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search #: field:mail.message.subtype,res_model:0 msgid "Model" msgstr "Модель" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:217 #, python-format msgid "No messages." msgstr "Нет сообщений." @@ -1852,16 +1896,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "Режим составления" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." -msgstr "" -"Модель, к которой применяется подтип. Если не выбрано, то применяется ко " -"всем моделям." +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "Модель связанного документа" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:349 #, python-format msgid "unlike" msgstr "не нравится" @@ -1937,7 +1981,7 @@ msgstr "Политика СП" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "Написать новое сообщение" diff --git a/addons/mail/i18n/sl.po b/addons/mail/i18n/sl.po index b8172961582..5b0e8944691 100644 --- a/addons/mail/i18n/sl.po +++ b/addons/mail/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-20 22:09+0000\n" "Last-Translator: Darja Zorman \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Followers Form" msgstr "Obrazec sledilca" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:259 #, python-format msgid "%s created" msgstr "%s kreirano" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "Prejemniki sporočila" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "Glasovi" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "Komentarji" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "more messages" msgstr "več sporočil" @@ -110,7 +116,7 @@ msgstr "Javno" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 #, python-format msgid "to" msgstr "za" @@ -142,7 +148,7 @@ msgstr "Čarovnik za sestavljanje e-pošte" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:269 #, python-format msgid "updated document" msgstr "ažuriran dokument" @@ -179,7 +185,7 @@ msgstr "Neprebrana sporočila" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "show" msgstr "prikaži" @@ -193,9 +199,15 @@ msgstr "" "Člani te skupine bodo avtomatično dodani kot sledilci. Lahko bodo upravljali " "svojo prijavo tudi ročno, če bo treba." +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1032 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Res želite brisati to sporočilo ?" @@ -233,7 +245,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "ID povezanega dokumenta" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:739 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Dostop zavrnjen" @@ -251,7 +263,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "Napaka pri nalaganju" @@ -262,7 +274,7 @@ msgid "Support" msgstr "Podpora" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:740 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -282,7 +294,7 @@ msgstr "Prejeto" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:72 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "Pripni datoteko" @@ -338,8 +350,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 #, python-format msgid "uploading" msgstr "nalaganje" @@ -388,7 +400,7 @@ msgstr "
Bili ste povabljeni, da sledite %s.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "Pošlji sporočilo" @@ -423,14 +435,14 @@ msgstr "avtomatsko brisanje" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 #, python-format msgid "notified" msgstr "obveščen" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:275 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "zabeležil pripombo" @@ -445,13 +457,13 @@ msgstr "prekini sledenje" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "pokaži še eno sporočilo" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -630,14 +642,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Brisanje priponke" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:114 #, python-format msgid "New" msgstr "" @@ -649,14 +661,6 @@ msgstr "" msgid "One follower" msgstr "" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -707,7 +711,7 @@ msgstr "Prejemniki" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -729,7 +733,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "" @@ -789,13 +793,13 @@ msgstr "Napredeno" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:194 #, python-format msgid "Re:" msgstr "" @@ -814,6 +818,13 @@ msgid "" "\"Settings > Users\" menu." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "kot" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -822,17 +833,17 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:982 #, python-format msgid "read less" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" -msgstr "kot" +msgid "Send a message to all followers of the document" +msgstr "" #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 @@ -875,7 +886,7 @@ msgid "on" msgstr "vklopljeno" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -897,7 +908,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -931,7 +942,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "Novo sporočilo" @@ -942,7 +953,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "Pošlji zdaj" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1035,10 +1046,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" -msgstr "Glasovi" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" +msgstr "" #. module: mail #: view:mail.group:0 @@ -1063,13 +1075,13 @@ msgstr "Obvestilo" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:655 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1121,8 +1133,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:192 #: view:mail.compose.message:0 #: view:mail.wizard.invite:0 #, python-format @@ -1130,7 +1142,7 @@ msgid "or" msgstr "ali" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "" @@ -1167,7 +1179,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1231,6 +1243,12 @@ msgstr "Datum" msgid "Extended Filters..." msgstr "Razširjeni filtri..." +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1238,21 +1256,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:121 #, python-format msgid "To:" msgstr "Za:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1274,7 +1292,7 @@ msgstr "Uporabniki" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1292,10 +1310,9 @@ msgid "Summary" msgstr "Povzetek" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail @@ -1340,6 +1357,14 @@ msgid "" "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1357,7 +1382,7 @@ msgid "And" msgstr "In" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "" @@ -1405,7 +1430,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:124 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1423,7 +1448,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 #, python-format msgid "Done" msgstr "Zaključeno" @@ -1447,8 +1472,8 @@ msgstr "Celotno podjetje" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:130 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1488,7 +1513,7 @@ msgstr "Za" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -1502,7 +1527,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "ta dokument" @@ -1559,7 +1584,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Odhodni SMTP strežnik" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1603,7 +1628,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:214 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "" @@ -1619,21 +1644,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "" @@ -1670,9 +1695,16 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Sporočila" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "others..." msgstr "drugi..." @@ -1706,7 +1738,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:150 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "" @@ -1725,7 +1757,7 @@ msgstr "Model" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:207 #, python-format msgid "No messages." msgstr "Ni sporočil." @@ -1755,14 +1787,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:339 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1830,7 +1864,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "Novo sporočilo" diff --git a/addons/mail/i18n/sr@latin.po b/addons/mail/i18n/sr@latin.po index 21fa69cdc77..9c1d513dfa8 100644 --- a/addons/mail/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/mail/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:259 #, python-format msgid "%s created" msgstr "" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -106,7 +112,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 #, python-format msgid "to" msgstr "" @@ -136,7 +142,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:269 #, python-format msgid "updated document" msgstr "" @@ -173,7 +179,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -185,9 +191,15 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1032 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -222,7 +234,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:739 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -237,7 +249,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "" @@ -248,7 +260,7 @@ msgid "Support" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:740 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -265,7 +277,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:72 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -319,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" @@ -366,7 +378,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -401,14 +413,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 #, python-format msgid "notified" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:275 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -423,13 +435,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -608,14 +620,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:114 #, python-format msgid "New" msgstr "" @@ -627,14 +639,6 @@ msgstr "" msgid "One follower" msgstr "" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -685,7 +689,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -707,7 +711,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "" @@ -767,13 +771,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:194 #, python-format msgid "Re:" msgstr "" @@ -792,6 +796,13 @@ msgid "" "\"Settings > Users\" menu." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -800,16 +811,16 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:982 #, python-format msgid "read less" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" +msgid "Send a message to all followers of the document" msgstr "" #. module: mail @@ -853,7 +864,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -875,7 +886,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -909,7 +920,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -920,7 +931,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1013,9 +1024,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" msgstr "" #. module: mail @@ -1041,13 +1053,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:655 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1099,8 +1111,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:192 #: view:mail.compose.message:0 #: view:mail.wizard.invite:0 #, python-format @@ -1108,7 +1120,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "" @@ -1145,7 +1157,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1209,6 +1221,12 @@ msgstr "" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1216,21 +1234,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:121 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1252,7 +1270,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1270,10 +1288,9 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail @@ -1318,6 +1335,14 @@ msgid "" "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1335,7 +1360,7 @@ msgid "And" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "" @@ -1383,7 +1408,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:124 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1401,7 +1426,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1425,8 +1450,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:130 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1466,7 +1491,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -1480,7 +1505,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1537,7 +1562,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1581,7 +1606,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:214 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "" @@ -1597,21 +1622,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "" @@ -1648,9 +1673,16 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1684,7 +1716,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:150 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "" @@ -1703,7 +1735,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:207 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -1733,14 +1765,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:339 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1808,7 +1842,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" diff --git a/addons/mail/i18n/sv.po b/addons/mail/i18n/sv.po index 71301cbf59f..6625970273f 100644 --- a/addons/mail/i18n/sv.po +++ b/addons/mail/i18n/sv.po @@ -8,30 +8,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-03 10:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-15 10:44+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Svenska \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-04 07:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail -#: view:mail.followers:0 +#: view:mail.followers:mail.view_mail_subscription_form msgid "Followers Form" msgstr "Följarformulär" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:385 #, python-format msgid "%s created" msgstr "%s skapad" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "Författare" @@ -51,6 +51,12 @@ msgstr "Mottagare" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "Automatiskt aktiverad vid prenumeration" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "Röster" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -58,7 +64,7 @@ msgstr "Kommentarer" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 #, python-format msgid "more messages" msgstr "fler meddelanden" @@ -85,8 +91,11 @@ msgstr "" "" #. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1970 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_compose_message_wizard -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#, python-format msgid "Compose Email" msgstr "Skriv e-post" @@ -100,7 +109,8 @@ msgstr "" "{'fält':'värde'}" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form +#: view:mail.group:mail.view_group_tree msgid "Group Name" msgstr "Gruppnamn" @@ -111,18 +121,18 @@ msgstr "Publik" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:297 #, python-format msgid "to" msgstr "till" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form msgid "Body" msgstr "Brödtext" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Show messages to read" msgstr "Visa meddelanden att läsa" @@ -143,14 +153,14 @@ msgstr "E-postredigeringsguide" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:286 #, python-format msgid "updated document" msgstr "uppdaterat dokument" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:28 #, python-format msgid "Add others" msgstr "Lägg till andra" @@ -187,7 +197,7 @@ msgstr "Olästa meddelanden" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 #, python-format msgid "show" msgstr "visa" @@ -202,27 +212,32 @@ msgstr "" "Observera att de kommer att kunna hantera sin prenumeration för hand om det " "behövs." +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1021 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Vill du verkligen radera detta meddelande?" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -#: field:mail.notification,read:0 +#: field:mail.notification,is_read:0 msgid "Read" msgstr "Läst" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_search msgid "Search Groups" msgstr "Sökgrupper" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:110 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:140 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -242,7 +257,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "ID relaterat dokument" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:755 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Åtkomst nekad" @@ -260,7 +275,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:223 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "Uppladdningsfel" @@ -271,7 +286,7 @@ msgid "Support" msgstr "Stöd" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:756 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -285,20 +300,20 @@ msgstr "" "(Document type: %s, Operation: %s)" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Received" msgstr "Mottaget" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:74 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "Bilägg en fil" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Thread" msgstr "Tråd" @@ -332,7 +347,7 @@ msgid "References" msgstr "Referenser" #. module: mail -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add Followers" msgstr "Lägg till följare" @@ -348,15 +363,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:99 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:111 #, python-format msgid "uploading" msgstr "laddar upp" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 #, python-format msgid "more." msgstr "mer" @@ -385,7 +400,8 @@ msgid "Cancelled" msgstr "Avbruten" #. module: mail -#: field:mail.mail,reply_to:0 +#: field:mail.compose.message,reply_to:0 +#: field:mail.message,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "Svar till" @@ -397,7 +413,7 @@ msgstr "
Du har blivit inbjuden att följa %s.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "Skicka ett meddelande" @@ -432,36 +448,35 @@ msgstr "Autoradera" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "notified" msgstr "notifierad" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "Lägg till anteckning" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 -#: view:mail.group:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban #, python-format msgid "Unfollow" msgstr "Sluta följa" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:333 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "visa ytterligare meddelande" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 -#: code:addons/mail/res_users.py:69 +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ogiltig åtgärd!" @@ -476,8 +491,7 @@ msgstr "Användarbild" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_mail -#: view:mail.mail:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Emails" msgstr "E-post" @@ -522,7 +536,7 @@ msgid "System notification" msgstr "Varningsmeddelande" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "To Read" msgstr "Att läsa" @@ -548,13 +562,13 @@ msgid "Partners" msgstr "Företag" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Retry" msgstr "Försök igen" #. module: mail #: field:mail.compose.message,email_from:0 -#: field:mail.mail,email_from:0 #: field:mail.message,email_from:0 msgid "From" msgstr "Från" @@ -563,13 +577,13 @@ msgstr "Från" #: field:mail.compose.message,subtype_id:0 #: field:mail.followers,subtype_ids:0 #: field:mail.message,subtype_id:0 -#: view:mail.message.subtype:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_message_subtype_tree msgid "Subtype" msgstr "Undertyp" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -#: view:mail.message.subtype:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form msgid "Email message" msgstr "E-postmeddelande" @@ -580,47 +594,47 @@ msgstr "base.config.settings" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:188 #, python-format msgid "followers" msgstr "Följare formulär" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Send a message to the group" msgstr "Meddelande att skicka till gruppen" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:36 -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form #, python-format msgid "Send" msgstr "Skicka" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:184 #, python-format msgid "No followers" msgstr "Inga följare" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Failed" msgstr "Misslyckades" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Cancel Email" msgstr "Avbryt E-post" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:22 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:27 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_followers #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_followers -#: view:mail.followers:0 +#: view:mail.followers:mail.view_followers_tree #: field:mail.group,message_follower_ids:0 #: field:mail.thread,message_follower_ids:0 #: field:res.partner,message_follower_ids:0 @@ -635,48 +649,41 @@ msgid "Archives" msgstr "Archives" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "Subject..." msgstr "Ärendemening..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Radera denna bilaga" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:173 #, python-format msgid "New" msgstr "Ny" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:186 #, python-format msgid "One follower" msgstr "En följare" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "Modell för relaterade dokument" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search #: field:mail.message,type:0 msgid "Type" msgstr "Typ" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.message,type:0 msgid "Email" msgstr "E-Post" @@ -697,7 +704,7 @@ msgid "by" msgstr "av" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_users.py:89 +#: code:addons/mail/res_users.py:98 #, python-format msgid "%s has joined the %s network." msgstr "%s har gått med i %s nätverket." @@ -714,14 +721,15 @@ msgstr "" "liten bild krävs." #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form #: field:mail.message,partner_ids:0 +#: field:mail.wizard.invite,partner_ids:0 msgid "Recipients" msgstr "Mottagare" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -732,7 +740,10 @@ msgid "Authorized Group" msgstr "Bemyndigad grupp" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/suggestions.xml:30 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban +#, python-format msgid "Join Group" msgstr "Gå med i grupen" @@ -743,7 +754,7 @@ msgstr "Avsändare, från dina inställningar" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "läs mer" @@ -768,7 +779,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:309 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -804,19 +815,19 @@ msgid "Invite wizard" msgstr "Inbjudningsguide" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form msgid "Advanced" msgstr "Avancerat" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:255 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "Flytta till inkorgen" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:188 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Re:" @@ -837,6 +848,13 @@ msgstr "" "Du kan inte skapa en användare. För att skapa nya användare används " "\"Inställningar > Användare\"-menyn" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:348 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "gilla" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -845,21 +863,25 @@ msgstr "Modell för den prenumererade resursen" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:273 #, python-format msgid "read less" msgstr "läs mindre" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" -msgstr "gilla" +msgid "Send a message to all followers of the document" +msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:105 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form +#, python-format msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -888,7 +910,7 @@ msgid "ir.ui.menu" msgstr "ir.ui.menu" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Has attachments" msgstr "Har bilagor" @@ -898,7 +920,7 @@ msgid "on" msgstr "på" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -923,14 +945,14 @@ msgstr "Undertyper till meddelande" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "Logga en notering" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.message,type:0 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -967,18 +989,19 @@ msgstr "Är en avisering" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "Skriv nytt meddelande" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Send Now" msgstr "Skicka nu" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1014,12 +1037,12 @@ msgstr "" "automatically create new topics." #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Month" msgstr "Månad" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Email Search" msgstr "Sök e-post" @@ -1035,7 +1058,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Ägare" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:52 +#: code:addons/mail/res_partner.py:51 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "Partner Profile" @@ -1043,7 +1066,7 @@ msgstr "Partner Profile" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_message #: field:mail.mail,mail_message_id:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_form #: field:mail.notification,message_id:0 #: field:mail.wizard.invite,message:0 msgid "Message" @@ -1077,13 +1100,14 @@ msgstr "" "void, the name will be added instead." #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" -msgstr "Röster" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" +msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_search msgid "Group" msgstr "Gruppera" @@ -1100,19 +1124,19 @@ msgid "Privacy" msgstr "Integritet" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Notification" msgstr "Avisering" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:611 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "Please complete partner's informations" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "

Access this document directly in OpenERP

" @@ -1160,29 +1184,27 @@ msgstr "" " " #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: field:mail.mail,state:0 msgid "Status" msgstr "Status" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Outgoing" msgstr "Utgående" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "or" msgstr "eller" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:172 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "Du har ett oläst meddelande" @@ -1198,14 +1220,13 @@ msgstr "Name get of the related document." #: model:ir.model,name:mail.model_mail_notification #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_notifications #: field:mail.compose.message,notification_ids:0 -#: view:mail.message:0 #: field:mail.message,notification_ids:0 -#: view:mail.notification:0 +#: view:mail.notification:mail.view_notification_tree msgid "Notifications" msgstr "Aviseringar" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search msgid "Search Alias" msgstr "Sök alias" @@ -1222,7 +1243,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:332 #, python-format msgid "show more message" msgstr "visa fler meddelanden" @@ -1260,18 +1281,19 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "Är en följare" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "User" msgstr "Användare" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_tree msgid "Groups" msgstr "Grupper" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Messages Search" msgstr "E-postsökning" @@ -1282,10 +1304,16 @@ msgid "Date" msgstr "Datum" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Extended Filters..." msgstr "Utökade filter..." +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1293,21 +1321,21 @@ msgstr "Endast inkommane post" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 #, python-format msgid "more" msgstr "more" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #, python-format msgid "To:" msgstr "Till:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "Skriv till mina följare" @@ -1315,7 +1343,7 @@ msgstr "Skriv till mina följare" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_groups msgid "Access Groups" -msgstr "Access Groups" +msgstr "Rättighetsgrupper" #. module: mail #: field:mail.message.subtype,default:0 @@ -1329,7 +1357,7 @@ msgstr "Användare" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "Mark as Todo" @@ -1347,20 +1375,19 @@ msgid "Summary" msgstr "Summering" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" -msgstr "\"Followers of %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add contacts to notify..." msgstr "Add contacts to notify..." #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Group Form" msgstr "Gruppformulär" @@ -1384,7 +1411,7 @@ msgstr "Fel" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:14 #, python-format msgid "Following" msgstr "Följer" @@ -1396,6 +1423,14 @@ msgid "" msgstr "" "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1411,13 +1446,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 #, python-format msgid "And" msgstr "And" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:172 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "You have %d unread messages" @@ -1439,7 +1474,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,attachment_ids:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form #: field:mail.message,attachment_ids:0 msgid "Attachments" msgstr "Bilagor" @@ -1461,14 +1496,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "Blockerade meddelanden som sorteras in i att-göra-boxen" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "Ämnen under diskussion i denna grupp..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 -#: view:mail.compose.message:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "Followers of" msgstr "Followers of" @@ -1486,7 +1520,7 @@ msgstr "Discussion Group" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:253 #, python-format msgid "Done" msgstr "Done" @@ -1498,7 +1532,7 @@ msgstr "Diskussioner" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:11 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 #, python-format msgid "Follow" msgstr "Följ" @@ -1510,9 +1544,8 @@ msgstr "Hela företaget" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 -#: view:mail.compose.message:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:137 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 #, python-format msgid "and" msgstr "and" @@ -1523,7 +1556,7 @@ msgid "Rich-text/HTML message" msgstr "Rich-text/HTML message" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Creation Month" msgstr "Registreringsmånad" @@ -1541,7 +1574,7 @@ msgid "Show already read messages" msgstr "Visa lästa meddelanden" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Content" msgstr "Innehåll" @@ -1552,8 +1585,8 @@ msgstr "Till" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 -#: view:mail.mail:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:256 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form #, python-format msgid "Reply" msgstr "Besvara" @@ -1566,7 +1599,7 @@ msgstr "Aviserade företag" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "detta dokument" @@ -1598,6 +1631,7 @@ msgstr "Meddelandets unika identifierare" #. module: mail #: field:mail.group,description:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form #: field:mail.message.subtype,description:0 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" @@ -1609,29 +1643,30 @@ msgstr "Dokumentföljare" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:35 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:41 #, python-format msgid "Remove this follower" msgstr "Ta bort denna följare" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +#: selection:res.partner,notify_email:0 msgid "Never" msgstr "Aldrig" #. module: mail -#: field:mail.mail,mail_server_id:0 +#: field:mail.compose.message,mail_server_id:0 +#: field:mail.message,mail_server_id:0 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Utgående e-postserver" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "Företagets e-postadress saknas" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Sent" msgstr "Skickat" @@ -1646,6 +1681,7 @@ msgstr "Utsmyckat innehåll" #: help:mail.message,to_read:0 msgid "Current user has an unread notification linked to this message" msgstr "" +"Aktuell användare har olästa notifikationer länkade till detta meddelande" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_thread @@ -1673,7 +1709,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:224 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "Vänligen vänta tills filen är uppladdad." @@ -1692,21 +1728,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:254 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "Backa till Att göra" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "Bilägg en notering som inte kommer skickas till prenumeranterna" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "ingen" @@ -1739,15 +1775,22 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_message #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_message #: field:mail.group,message_ids:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_tree #: field:mail.thread,message_ids:0 #: field:res.partner,message_ids:0 msgid "Messages" msgstr "Meddelanden" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:146 #, python-format msgid "others..." msgstr "övrigt..." @@ -1759,8 +1802,8 @@ msgid "To-do" msgstr "Att göra" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 -#: field:mail.alias,alias_name:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_form +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_tree #: field:mail.group,alias_id:0 #: field:res.users,alias_id:0 msgid "Alias" @@ -1781,7 +1824,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "(e-postadress saknas)" @@ -1793,14 +1836,14 @@ msgid "Messaging" msgstr "Meddelandehantering" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search #: field:mail.message.subtype,res_model:0 msgid "Model" msgstr "Modell" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:217 #, python-format msgid "No messages." msgstr "Inga meddelanen" @@ -1830,14 +1873,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "Författarmod" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." -msgstr "" +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "Modell för relaterade dokument" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:349 #, python-format msgid "unlike" msgstr "avgilla" @@ -1914,7 +1959,7 @@ msgstr "Personalpolicies" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "Skriv nytt meddelande" @@ -1957,3 +2002,35 @@ msgstr "Litet fotografi" #: help:mail.mail,reply_to:0 msgid "Preferred response address for the message" msgstr "Föredragen svarsadress för meddelandet" + +#, python-format +#~ msgid "Write to the followers of this document..." +#~ msgstr "Skriv till detta dokuments följare" + +#~ msgid "Comments and Emails" +#~ msgstr "Kommentarer och e-post" + +#, python-format +#~ msgid "/web/binary/upload_attachment" +#~ msgstr "/web/binary/upload_attachment" + +#, python-format +#~ msgid "Add them into recipients and followers" +#~ msgstr "Lägg dem med mottagare och följare" + +#~ msgid "All feeds" +#~ msgstr "Alla flöden" + +#~ msgid "Unread" +#~ msgstr "Oläst" + +#, python-format +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Arkiv" + +#~ msgid "Emails only" +#~ msgstr "Endast e-post" + +#, python-format +#~ msgid "Post" +#~ msgstr "Skicka" diff --git a/addons/mail/i18n/th.po b/addons/mail/i18n/th.po index 67764b439f7..0f72bb5d0b3 100644 --- a/addons/mail/i18n/th.po +++ b/addons/mail/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-28 18:12+0000\n" "Last-Translator: Sumonchai ( เหลา ) \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:259 #, python-format msgid "%s created" msgstr "" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "ความคิดเห็น" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -106,7 +112,7 @@ msgstr "เปิดเผย" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 #, python-format msgid "to" msgstr "ถึง" @@ -136,7 +142,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:269 #, python-format msgid "updated document" msgstr "เอกสารที่ปรับปรุง" @@ -173,7 +179,7 @@ msgstr "ข้อความที่ยังไม่ได้อ่าน" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -185,9 +191,15 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1032 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -222,7 +234,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:739 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "ไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าใช้" @@ -237,7 +249,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "" @@ -248,7 +260,7 @@ msgid "Support" msgstr "สนับสนุน" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:740 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -265,7 +277,7 @@ msgstr "ได้รับ" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:72 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -319,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" @@ -366,7 +378,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -401,14 +413,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 #, python-format msgid "notified" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:275 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -423,13 +435,13 @@ msgstr "เลิกติดตาม" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -608,14 +620,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "ลบสิ่งที่แนบมานี้" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:114 #, python-format msgid "New" msgstr "ใหม่" @@ -627,14 +639,6 @@ msgstr "ใหม่" msgid "One follower" msgstr "" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -685,7 +689,7 @@ msgstr "ผู้รับ" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -707,7 +711,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "อ่านเพิ่มเติม" @@ -767,13 +771,13 @@ msgstr "ขั้นสูง" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:194 #, python-format msgid "Re:" msgstr "" @@ -792,6 +796,13 @@ msgid "" "\"Settings > Users\" menu." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -800,16 +811,16 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:982 #, python-format msgid "read less" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" +msgid "Send a message to all followers of the document" msgstr "" #. module: mail @@ -853,7 +864,7 @@ msgid "on" msgstr "เปิด" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -875,7 +886,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -924,7 +935,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -935,7 +946,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "ส่งทันที" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1028,9 +1039,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" msgstr "" #. module: mail @@ -1056,13 +1068,13 @@ msgstr "การแจ้งเตือน" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:655 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1114,8 +1126,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:192 #: view:mail.compose.message:0 #: view:mail.wizard.invite:0 #, python-format @@ -1123,7 +1135,7 @@ msgid "or" msgstr "หรือ" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "" @@ -1160,7 +1172,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1224,6 +1236,12 @@ msgstr "" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1231,21 +1249,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:121 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1267,7 +1285,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1285,10 +1303,9 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail @@ -1333,6 +1350,14 @@ msgid "" "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1350,7 +1375,7 @@ msgid "And" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "" @@ -1398,7 +1423,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:124 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1416,7 +1441,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1440,8 +1465,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:130 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1481,7 +1506,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -1495,7 +1520,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1552,7 +1577,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1596,7 +1621,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:214 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "" @@ -1612,21 +1637,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "" @@ -1663,9 +1688,16 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1699,7 +1731,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:150 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "" @@ -1718,7 +1750,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:207 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -1748,14 +1780,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:339 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1823,7 +1857,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" diff --git a/addons/mail/i18n/tr.po b/addons/mail/i18n/tr.po index 2f1644caf34..2d038c40d5e 100644 --- a/addons/mail/i18n/tr.po +++ b/addons/mail/i18n/tr.po @@ -7,30 +7,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-11 21:30+0000\n" -"Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-15 10:12+0000\n" +"Last-Translator: Olivier Dony (Odoo) \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail -#: view:mail.followers:0 +#: view:mail.followers:mail.view_mail_subscription_form msgid "Followers Form" msgstr "İzleyici Kartı" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:385 #, python-format msgid "%s created" msgstr "%s oluşturuldu" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "Yazan" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "Mesaj alıcıları" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "Abone olurken varsayılan olarak etkinleştirilir." +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "Oylamalar" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "Yorumlar" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 #, python-format msgid "more messages" msgstr "daha fazla mesaj" @@ -84,8 +90,11 @@ msgstr "" "adıdır, örn. 'işler'" #. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1970 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_compose_message_wizard -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#, python-format msgid "Compose Email" msgstr "Eposta Yaz" @@ -99,7 +108,8 @@ msgstr "" "'value'}\"" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form +#: view:mail.group:mail.view_group_tree msgid "Group Name" msgstr "Grup Adı" @@ -110,18 +120,18 @@ msgstr "Genel" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:297 #, python-format msgid "to" msgstr "bitiş" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form msgid "Body" msgstr "Gövde" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Show messages to read" msgstr "Okunacak mesajları göster" @@ -142,14 +152,14 @@ msgstr "Eposta yazma sihirbazı" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:286 #, python-format msgid "updated document" msgstr "belge güncellendi" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:28 #, python-format msgid "Add others" msgstr "Diğerlerini ekle" @@ -185,7 +195,7 @@ msgstr "Okunmamış Mesajlar" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 #, python-format msgid "show" msgstr "göster" @@ -199,27 +209,32 @@ msgstr "" "O grubun üyeleri otomatik olarak izleyenler olarak eklenecektir. Gerek " "duydulduğunda aboneliklerini elle değiştirebileceklerini unutmayın." +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1021 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Bu mesajı gerçekten silmek istediğinizden emin misiniz?" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -#: field:mail.notification,read:0 +#: field:mail.notification,is_read:0 msgid "Read" msgstr "Oku" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_search msgid "Search Groups" msgstr "Grupları Ara" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:110 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:140 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -239,7 +254,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "İlgili Döküman ID" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:755 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Erişim Rededildi" @@ -257,7 +272,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:223 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "Yükleme hatası" @@ -268,7 +283,7 @@ msgid "Support" msgstr "Destek" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:756 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -282,20 +297,20 @@ msgstr "" "(Belge tipi: %s, Hareket: %s)" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Received" msgstr "Alınan" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:74 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "Bir Dosya Ekle" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Thread" msgstr "Konu" @@ -329,7 +344,7 @@ msgid "References" msgstr "Referanslar" #. module: mail -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add Followers" msgstr "İzleyici Ekle" @@ -345,15 +360,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:99 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:111 #, python-format msgid "uploading" msgstr "yükleniyor" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 #, python-format msgid "more." msgstr "daha çok." @@ -385,7 +400,8 @@ msgid "Cancelled" msgstr "İptal Edildi" #. module: mail -#: field:mail.mail,reply_to:0 +#: field:mail.compose.message,reply_to:0 +#: field:mail.message,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "Cevapla" @@ -397,7 +413,7 @@ msgstr "
%s izlemek için davet edildiniz.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "Bir mesaj gönder" @@ -432,36 +448,35 @@ msgstr "Otomatik Sil" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "notified" msgstr "bildirildi" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "bir notu kayıt et" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 -#: view:mail.group:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban #, python-format msgid "Unfollow" msgstr "İzleme" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:333 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "bir ya da çok mesaj göster" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 -#: code:addons/mail/res_users.py:69 +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Geçersiz İşlem!" @@ -476,8 +491,7 @@ msgstr "Kullanıcı resmi" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_mail -#: view:mail.mail:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Emails" msgstr "Epostalar" @@ -525,7 +539,7 @@ msgid "System notification" msgstr "Sistem bildirimi" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "To Read" msgstr "Okumak İçin" @@ -551,13 +565,13 @@ msgid "Partners" msgstr "İş Ortakları" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Retry" msgstr "Tekrar Dene" #. module: mail #: field:mail.compose.message,email_from:0 -#: field:mail.mail,email_from:0 #: field:mail.message,email_from:0 msgid "From" msgstr "Kimden" @@ -566,13 +580,13 @@ msgstr "Kimden" #: field:mail.compose.message,subtype_id:0 #: field:mail.followers,subtype_ids:0 #: field:mail.message,subtype_id:0 -#: view:mail.message.subtype:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_message_subtype_tree msgid "Subtype" msgstr "Alt-Tür" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -#: view:mail.message.subtype:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form msgid "Email message" msgstr "Eposta mesajı" @@ -583,47 +597,47 @@ msgstr "base.config.settings" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:188 #, python-format msgid "followers" msgstr "izleyiciler" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Send a message to the group" msgstr "Grupa bir mesaj gönder" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:36 -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form #, python-format msgid "Send" msgstr "Gönder" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:184 #, python-format msgid "No followers" msgstr "İzleyici Yok" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Failed" msgstr "Başarısız" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Cancel Email" msgstr "Emailli İptal Et" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:22 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:27 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_followers #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_followers -#: view:mail.followers:0 +#: view:mail.followers:mail.view_followers_tree #: field:mail.group,message_follower_ids:0 #: field:mail.thread,message_follower_ids:0 #: field:res.partner,message_follower_ids:0 @@ -638,48 +652,41 @@ msgid "Archives" msgstr "Arşiv" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "Subject..." msgstr "Konu..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Bu eki sil" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:173 #, python-format msgid "New" msgstr "Yeni" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:186 #, python-format msgid "One follower" msgstr "Bir izleyici" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "İlgili Döküman Modeli" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search #: field:mail.message,type:0 msgid "Type" msgstr "Tür" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.message,type:0 msgid "Email" msgstr "Eposta" @@ -700,7 +707,7 @@ msgid "by" msgstr "ile" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_users.py:89 +#: code:addons/mail/res_users.py:98 #, python-format msgid "%s has joined the %s network." msgstr "%s katılıdı %s ağa" @@ -716,14 +723,15 @@ msgstr "" "olarak boyutlandırılır. Küçük resim gerektiren her yerde kullanabilirsiniz." #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form #: field:mail.message,partner_ids:0 +#: field:mail.wizard.invite,partner_ids:0 msgid "Recipients" msgstr "Alıcılar" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -734,7 +742,10 @@ msgid "Authorized Group" msgstr "Yetkili Grup" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/suggestions.xml:30 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban +#, python-format msgid "Join Group" msgstr "Gruba Katıl" @@ -745,7 +756,7 @@ msgstr "Mesaj gönderen, kullanıcı önceliklerinden ​​alınan." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "devamını oku" @@ -769,7 +780,7 @@ msgstr "Tüm Mesajlar (tartışmalar, e-posta, sistem bildirimlerini takip)" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:309 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -808,19 +819,19 @@ msgid "Invite wizard" msgstr "Davet sihirbazı" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:255 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "Gelen Kutusuna Taşı" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:188 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Yanıt:" @@ -841,6 +852,13 @@ msgstr "" "Bir kullanıcı oluşturamazsınız. Yeni kullanıcılar oluşturmak için " "kullanmanız gereken \"Ayarlar > Kullanıcılar\" menüsü." +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:348 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "gibi" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -849,21 +867,25 @@ msgstr "İzlenen kaynağın modeli" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:273 #, python-format msgid "read less" msgstr "daha az okuma" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" -msgstr "gibi" +msgid "Send a message to all followers of the document" +msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:105 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form +#, python-format msgid "Cancel" msgstr "Vazgeç" @@ -894,7 +916,7 @@ msgid "ir.ui.menu" msgstr "ir.ui.menu" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Has attachments" msgstr "Ekleri var" @@ -904,7 +926,7 @@ msgid "on" msgstr "bunda" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -930,14 +952,14 @@ msgstr "Mesaj alt-tipleri" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "Bir not kaydet" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.message,type:0 msgid "Comment" msgstr "Yorum" @@ -974,18 +996,19 @@ msgstr "Bildirim mi" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "Yeni mesaj oluştur" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Send Now" msgstr "Şimdi Gönder" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1023,12 +1046,12 @@ msgstr "" "başlıklar oluşturacaktır." #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Month" msgstr "Ay" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Email Search" msgstr "E-posta Ara" @@ -1044,7 +1067,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Sahibi" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:52 +#: code:addons/mail/res_partner.py:51 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "İş Ortağı Profili" @@ -1052,7 +1075,7 @@ msgstr "İş Ortağı Profili" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_message #: field:mail.mail,mail_message_id:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_form #: field:mail.notification,message_id:0 #: field:mail.wizard.invite,message:0 msgid "Message" @@ -1086,13 +1109,14 @@ msgstr "" "eklenecektir." #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" -msgstr "Oylamalar" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" +msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_search msgid "Group" msgstr "Grup" @@ -1108,19 +1132,19 @@ msgid "Privacy" msgstr "Özel" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Notification" msgstr "Bildirimler" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:611 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "Lütfen iş ortağının bilgilerini tamamlayın" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "

Belgeye doğrudanOpenERP den erişin

" @@ -1167,29 +1191,27 @@ msgstr "" " " #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: field:mail.mail,state:0 msgid "Status" msgstr "Durumu" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Outgoing" msgstr "Giden" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "or" msgstr "veya" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:172 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "Bir okunmamış mesajınız var" @@ -1205,14 +1227,13 @@ msgstr "İlgili belge adı." #: model:ir.model,name:mail.model_mail_notification #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_notifications #: field:mail.compose.message,notification_ids:0 -#: view:mail.message:0 #: field:mail.message,notification_ids:0 -#: view:mail.notification:0 +#: view:mail.notification:mail.view_notification_tree msgid "Notifications" msgstr "Bildirimler" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search msgid "Search Alias" msgstr "Rumuz Ara" @@ -1228,7 +1249,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:332 #, python-format msgid "show more message" msgstr "daha fazla mesaj göster" @@ -1271,18 +1292,19 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "Bir İzleyicidir" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "User" msgstr "Kullanıcı" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_tree msgid "Groups" msgstr "Gruplar" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Messages Search" msgstr "Mesaj Ara" @@ -1293,10 +1315,16 @@ msgid "Date" msgstr "Tarih" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Extended Filters..." msgstr "Gelişmiş Filtreler..." +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1304,21 +1332,21 @@ msgstr "Sadece Gelen e-postalar" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 #, python-format msgid "more" msgstr "devamı" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #, python-format msgid "To:" msgstr "Kime:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "İzleyicilerime yaz" @@ -1340,7 +1368,7 @@ msgstr "Kullanıcılar" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "Yapılacak olarak işaretle" @@ -1358,20 +1386,21 @@ msgid "Summary" msgstr "Özet" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" -msgstr "\"takipçileri %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "" +"Model alt tipi için de geçerlidir. Yanlış ise, bu alt tip tüm modeller için " +"geçerlidir." #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add contacts to notify..." msgstr "Bilgilendirilecek kişi ekle..." #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Group Form" msgstr "Grup Formu" @@ -1395,7 +1424,7 @@ msgstr "Hata" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:14 #, python-format msgid "Following" msgstr "İzleniyor" @@ -1407,6 +1436,14 @@ msgid "" msgstr "" "Ne yazık ki bu eposta rumuzu zaten kullanılıyor, lütfen bir eşsiz olanı seçin" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1422,13 +1459,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 #, python-format msgid "And" msgstr "Ve" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:172 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "Okunmamış %d mesajınız var" @@ -1449,7 +1486,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,attachment_ids:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form #: field:mail.message,attachment_ids:0 msgid "Attachments" msgstr "Ekler" @@ -1471,14 +1508,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "Yapılacaklar posta kutusuna giden yıldızlı mesaj" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "Bu grupta tartışılan başlıklar..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 -#: view:mail.compose.message:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "Followers of" msgstr "Bunu izleyiciler" @@ -1495,7 +1531,7 @@ msgstr "Tartışma Grubu" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:253 #, python-format msgid "Done" msgstr "Biten" @@ -1507,7 +1543,7 @@ msgstr "Tartışmalar" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:11 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 #, python-format msgid "Follow" msgstr "İzle" @@ -1519,9 +1555,8 @@ msgstr "Tüm Şirket" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 -#: view:mail.compose.message:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:137 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 #, python-format msgid "and" msgstr "ve" @@ -1532,7 +1567,7 @@ msgid "Rich-text/HTML message" msgstr "Zengin-metin/HTML mesajı" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Creation Month" msgstr "Oluşturma Ayı" @@ -1549,7 +1584,7 @@ msgid "Show already read messages" msgstr "Mesajları okuma için göster" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Content" msgstr "İçerek" @@ -1560,8 +1595,8 @@ msgstr "Kime" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 -#: view:mail.mail:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:256 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form #, python-format msgid "Reply" msgstr "Cevapla" @@ -1574,7 +1609,7 @@ msgstr "Onaylanmış partnerler" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "bu belgede" @@ -1606,6 +1641,7 @@ msgstr "Tekil mesaj tanımlayıcısı" #. module: mail #: field:mail.group,description:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form #: field:mail.message.subtype,description:0 msgid "Description" msgstr "Açıklama" @@ -1617,29 +1653,30 @@ msgstr "Belge İzleyicileri" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:35 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:41 #, python-format msgid "Remove this follower" msgstr "Bu izleyiciyi kaldır" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +#: selection:res.partner,notify_email:0 msgid "Never" msgstr "Asla" #. module: mail -#: field:mail.mail,mail_server_id:0 +#: field:mail.compose.message,mail_server_id:0 +#: field:mail.message,mail_server_id:0 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Giden mail sunucusu" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "Partnerler e-posta bulunamadı adresleri" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Sent" msgstr "Gönderilmiş" @@ -1681,7 +1718,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:224 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "Dosya yüklenirken bekleyin, lütfen." @@ -1701,21 +1738,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:254 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "Yapılacak geri ayarlayın" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "Izleyenlere gönderilmeyecek bir not ekleyin" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "kimse" @@ -1748,15 +1785,22 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_message #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_message #: field:mail.group,message_ids:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_tree #: field:mail.thread,message_ids:0 #: field:res.partner,message_ids:0 msgid "Messages" msgstr "Mesajlar" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:146 #, python-format msgid "others..." msgstr "digerleri..." @@ -1768,8 +1812,8 @@ msgid "To-do" msgstr "Yapılacak" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 -#: field:mail.alias,alias_name:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_form +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_tree #: field:mail.group,alias_id:0 #: field:res.users,alias_id:0 msgid "Alias" @@ -1792,7 +1836,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "(e-mail adresi yok)" @@ -1804,14 +1848,14 @@ msgid "Messaging" msgstr "Mesajlaşma" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search #: field:mail.message.subtype,res_model:0 msgid "Model" msgstr "Model" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:217 #, python-format msgid "No messages." msgstr "Mesaj yok." @@ -1843,16 +1887,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "Kompozisyon modu" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." -msgstr "" -"Model alt tipi için de geçerlidir. Yanlış ise, bu alt tip tüm modeller için " -"geçerlidir." +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "İlgili Döküman Modeli" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:349 #, python-format msgid "unlike" msgstr "farklı" @@ -1929,7 +1973,7 @@ msgstr "İK Politikaları" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "Yeni Mesaj Yaz" diff --git a/addons/mail/i18n/vi.po b/addons/mail/i18n/vi.po index 5b9d23511c4..9a5d772807d 100644 --- a/addons/mail/i18n/vi.po +++ b/addons/mail/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-27 16:25+0000\n" "Last-Translator: Hung Tran \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:259 #, python-format msgid "%s created" msgstr "%s đã được tạo" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "Bình luận" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -106,7 +112,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 #, python-format msgid "to" msgstr "" @@ -136,7 +142,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:269 #, python-format msgid "updated document" msgstr "đã cập nhật tài liệu" @@ -173,7 +179,7 @@ msgstr "Tin chưa đọc" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "show" msgstr "hiển thị" @@ -185,9 +191,15 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1032 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Bạn có chắc muốn xóa tin nhắn này?" @@ -222,7 +234,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "ID tài liệu liên quan" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:739 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Từ chối truy cập" @@ -237,7 +249,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "Lỗi tải lên" @@ -248,7 +260,7 @@ msgid "Support" msgstr "Hỗ trợ" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:740 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -265,7 +277,7 @@ msgstr "Đã nhận" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:72 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "Đính kèm tập tin" @@ -319,8 +331,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 #, python-format msgid "uploading" msgstr "đang tải lên" @@ -366,7 +378,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "Gửi tin nhắn" @@ -401,14 +413,14 @@ msgstr "Tự động xóa" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 #, python-format msgid "notified" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:275 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -423,13 +435,13 @@ msgstr "Hủy theo dõi" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "hiện theo một tin nữa" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -608,14 +620,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:114 #, python-format msgid "New" msgstr "" @@ -627,14 +639,6 @@ msgstr "" msgid "One follower" msgstr "" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -685,7 +689,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" @@ -707,7 +711,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "" @@ -767,13 +771,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:194 #, python-format msgid "Re:" msgstr "" @@ -792,6 +796,13 @@ msgid "" "\"Settings > Users\" menu." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -800,16 +811,16 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:982 #, python-format msgid "read less" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" +msgid "Send a message to all followers of the document" msgstr "" #. module: mail @@ -853,7 +864,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -875,7 +886,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -909,7 +920,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -920,7 +931,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1013,9 +1024,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" msgstr "" #. module: mail @@ -1041,13 +1053,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:655 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1099,8 +1111,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:192 #: view:mail.compose.message:0 #: view:mail.wizard.invite:0 #, python-format @@ -1108,7 +1120,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "" @@ -1145,7 +1157,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" @@ -1209,6 +1221,12 @@ msgstr "" msgid "Extended Filters..." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1216,21 +1234,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:121 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1252,7 +1270,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1270,10 +1288,9 @@ msgid "Summary" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail @@ -1318,6 +1335,14 @@ msgid "" "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1335,7 +1360,7 @@ msgid "And" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "" @@ -1383,7 +1408,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:124 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1401,7 +1426,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1425,8 +1450,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:130 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1466,7 +1491,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -1480,7 +1505,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1537,7 +1562,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1581,7 +1606,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:214 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "" @@ -1597,21 +1622,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "" @@ -1648,9 +1673,16 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1684,7 +1716,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:150 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "" @@ -1703,7 +1735,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:207 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -1733,14 +1765,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:339 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1808,7 +1842,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "Soạn tin nhắn mới" diff --git a/addons/mail/i18n/zh_CN.po b/addons/mail/i18n/zh_CN.po index 78d76993866..7262f856b08 100644 --- a/addons/mail/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/mail/i18n/zh_CN.po @@ -7,30 +7,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-22 13:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-15 11:23+0000\n" "Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 06:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail -#: view:mail.followers:0 +#: view:mail.followers:mail.view_mail_subscription_form msgid "Followers Form" msgstr "关注者表单" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:385 #, python-format msgid "%s created" msgstr "%s 创建" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: field:mail.message,author_id:0 msgid "Author" msgstr "作者" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "收件人" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "订阅时,默认激活" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "投票" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "评论" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 #, python-format msgid "more messages" msgstr "更多消息" @@ -82,8 +88,11 @@ msgid "" msgstr "Email别名的名称,例如:\"jobs\",如果你要收取 的email" #. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1970 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_compose_message_wizard -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#, python-format msgid "Compose Email" msgstr "编辑邮件" @@ -95,7 +104,8 @@ msgid "" msgstr "错误的表达式,必须是 python 字典定义,例如: \"{'field': 'value'}\"" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form +#: view:mail.group:mail.view_group_tree msgid "Group Name" msgstr "群组名称" @@ -106,18 +116,18 @@ msgstr "公共的" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:297 #, python-format msgid "to" msgstr "到" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form msgid "Body" msgstr "正文" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Show messages to read" msgstr "显示要读的消息" @@ -136,14 +146,14 @@ msgstr "电子邮件撰写向导" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:286 #, python-format msgid "updated document" msgstr "更新文档" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:23 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:28 #, python-format msgid "Add others" msgstr "加入其它的" @@ -178,7 +188,7 @@ msgstr "未读信息" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 #, python-format msgid "show" msgstr "显示" @@ -190,27 +200,32 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "这些群组的成员将自动添加为关注者。注意, 如果有必要,他们能手工管理他们的订阅。" +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1021 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "你确信要删除这些消息吗?" #. module: mail -#: view:mail.message:0 -#: field:mail.notification,read:0 +#: field:mail.notification,is_read:0 msgid "Read" msgstr "读取" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_search msgid "Search Groups" msgstr "搜索群组" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:110 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:140 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -227,7 +242,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "相关单据编号" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:755 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "访问被拒绝" @@ -242,7 +257,7 @@ msgstr "群组的中等尺寸照片。它们被缩放为128x128px,纵横比保 #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:223 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "上传错误" @@ -253,7 +268,7 @@ msgid "Support" msgstr "支持" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:756 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -266,20 +281,20 @@ msgstr "" "(单据类型: %s, 操作: %s)" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Received" msgstr "已接收" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:74 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "附加一个文件" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Thread" msgstr "线程" @@ -313,7 +328,7 @@ msgid "References" msgstr "引用" #. module: mail -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add Followers" msgstr "增加关注者" @@ -327,15 +342,15 @@ msgstr "消息的作者。如果没设置,email_from 可能保存一个不匹 #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:99 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:111 #, python-format msgid "uploading" msgstr "上传中" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 #, python-format msgid "more." msgstr "更多." @@ -363,7 +378,8 @@ msgid "Cancelled" msgstr "已取消" #. module: mail -#: field:mail.mail,reply_to:0 +#: field:mail.compose.message,reply_to:0 +#: field:mail.message,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "回复到" @@ -375,7 +391,7 @@ msgstr "
您被邀请关注 %s.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "发送信息" @@ -410,36 +426,35 @@ msgstr "自动删除" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "notified" msgstr "通知" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "记录一个日志" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 -#: view:mail.group:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban #, python-format msgid "Unfollow" msgstr "取消关注" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:333 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "显示一个或多个消息" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 -#: code:addons/mail/res_users.py:69 +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "非法的动作" @@ -454,8 +469,7 @@ msgstr "用户图片" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_mail -#: view:mail.mail:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Emails" msgstr "电子邮件" @@ -498,7 +512,7 @@ msgid "System notification" msgstr "系统通知" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "To Read" msgstr "阅读" @@ -524,13 +538,13 @@ msgid "Partners" msgstr "业务伙伴" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Retry" msgstr "重试" #. module: mail #: field:mail.compose.message,email_from:0 -#: field:mail.mail,email_from:0 #: field:mail.message,email_from:0 msgid "From" msgstr "发件人" @@ -539,13 +553,13 @@ msgstr "发件人" #: field:mail.compose.message,subtype_id:0 #: field:mail.followers,subtype_ids:0 #: field:mail.message,subtype_id:0 -#: view:mail.message.subtype:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_message_subtype_tree msgid "Subtype" msgstr "子类型" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 -#: view:mail.message.subtype:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form msgid "Email message" msgstr "邮件内容" @@ -556,47 +570,47 @@ msgstr "base.config.settings" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:157 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:188 #, python-format msgid "followers" msgstr "关注者" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Send a message to the group" msgstr "发送信息到该组" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:36 -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form #, python-format msgid "Send" msgstr "发送" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:153 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:184 #, python-format msgid "No followers" msgstr "没有关注者" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Failed" msgstr "失败的" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Cancel Email" msgstr "取消 Email" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:22 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:27 #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_followers #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_followers -#: view:mail.followers:0 +#: view:mail.followers:mail.view_followers_tree #: field:mail.group,message_follower_ids:0 #: field:mail.thread,message_follower_ids:0 #: field:res.partner,message_follower_ids:0 @@ -611,48 +625,41 @@ msgid "Archives" msgstr "存档" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "Subject..." msgstr "主题..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:98 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "删除这个附件" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:173 #, python-format msgid "New" msgstr "新建" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:155 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:186 #, python-format msgid "One follower" msgstr "一个关注者" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "相关单据模型" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search #: field:mail.message,type:0 msgid "Type" msgstr "类别" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.message,type:0 msgid "Email" msgstr "Email" @@ -673,7 +680,7 @@ msgid "by" msgstr "作者" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_users.py:89 +#: code:addons/mail/res_users.py:98 #, python-format msgid "%s has joined the %s network." msgstr "%s 加入到 %s 网络." @@ -687,14 +694,15 @@ msgid "" msgstr "群组的小尺寸照片. 被自动缩放到64x64px,保持纵横比。这个字段用于任何需要小图片的地方" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form #: field:mail.message,partner_ids:0 +#: field:mail.wizard.invite,partner_ids:0 msgid "Recipients" msgstr "收件人" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" @@ -705,7 +713,10 @@ msgid "Authorized Group" msgstr "经授权的群组" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/suggestions.xml:30 +#: view:mail.group:mail.view_group_kanban +#, python-format msgid "Join Group" msgstr "加入群组" @@ -716,7 +727,7 @@ msgstr "信息发送者,取自用户首选项" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "阅读全文" @@ -740,7 +751,7 @@ msgstr "所有消息(公共,电子邮件,关注的系统消息)" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:252 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:309 #, python-format msgid "" "Warning! \n" @@ -779,19 +790,19 @@ msgid "Invite wizard" msgstr "邀请向导" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form msgid "Advanced" msgstr "高级" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:255 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "移动到收件箱" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:188 #, python-format msgid "Re:" msgstr "回复:" @@ -810,6 +821,13 @@ msgid "" "\"Settings > Users\" menu." msgstr "你不可能创建一个用户。要创建新用户,你将使用菜单:“设置>用户”" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:348 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "+1" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -818,21 +836,25 @@ msgstr "关注资源的模型" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:273 #, python-format msgid "read less" msgstr "阅读部分" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" -msgstr "+1" +msgid "Send a message to all followers of the document" +msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:105 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form +#, python-format msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -861,7 +883,7 @@ msgid "ir.ui.menu" msgstr "ir.ui.menu" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Has attachments" msgstr "有附件" @@ -871,7 +893,7 @@ msgid "on" msgstr "在" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -893,14 +915,14 @@ msgstr "消息子类型" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "记录一个笔记" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.message,type:0 msgid "Comment" msgstr "评论" @@ -933,18 +955,19 @@ msgstr "是通知" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "发送新消息" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "Send Now" msgstr "现在发送" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_message.py:177 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -976,12 +999,12 @@ msgid "" msgstr "关联这个群组的email地址。收到新的email将自动创建一个主题。" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Month" msgstr "月" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Email Search" msgstr "电子邮件搜索" @@ -997,7 +1020,7 @@ msgid "Owner" msgstr "承办人" #. module: mail -#: code:addons/mail/res_partner.py:52 +#: code:addons/mail/res_partner.py:51 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "合作伙伴简介" @@ -1005,7 +1028,7 @@ msgstr "合作伙伴简介" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_message #: field:mail.mail,mail_message_id:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_form #: field:mail.notification,message_id:0 #: field:mail.wizard.invite,message:0 msgid "Message" @@ -1037,13 +1060,14 @@ msgid "" msgstr "将为该子模型的消息添加注解。如为空,则添加名称。" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" -msgstr "投票" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" +msgstr "" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_search msgid "Group" msgstr "群组" @@ -1059,19 +1083,19 @@ msgid "Privacy" msgstr "隐私" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Notification" msgstr "通知" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:611 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "请完成上级的信息" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "

直接在OpenERP中访问该单据

" @@ -1117,29 +1141,27 @@ msgstr "" " " #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: field:mail.mail,state:0 msgid "Status" msgstr "状态" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Outgoing" msgstr "发件箱" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "or" msgstr "或" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:172 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "您有一个未读消息" @@ -1155,14 +1177,13 @@ msgstr "获得相关文档的名称" #: model:ir.model,name:mail.model_mail_notification #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_notifications #: field:mail.compose.message,notification_ids:0 -#: view:mail.message:0 #: field:mail.message,notification_ids:0 -#: view:mail.notification:0 +#: view:mail.notification:mail.view_notification_tree msgid "Notifications" msgstr "通知" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search msgid "Search Alias" msgstr "搜索别名" @@ -1176,7 +1197,7 @@ msgstr "所有的来邮都将附上一条线索(记录)选配的ID,即使 #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:332 #, python-format msgid "show more message" msgstr "显示更多消息" @@ -1215,18 +1236,19 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "是一个关注者" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form +#: view:mail.mail:mail.view_mail_tree msgid "User" msgstr "用户" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_tree msgid "Groups" msgstr "群组" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Messages Search" msgstr "消息搜索" @@ -1237,10 +1259,16 @@ msgid "Date" msgstr "日期" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Extended Filters..." msgstr "扩展过滤器..." +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1248,21 +1276,21 @@ msgstr "只有收进的电子邮件" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 #, python-format msgid "more" msgstr "更多" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 #, python-format msgid "To:" msgstr "到:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "写给我的关注者" @@ -1284,7 +1312,7 @@ msgstr "用户" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "标记为待办事项" @@ -1302,20 +1330,19 @@ msgid "Summary" msgstr "摘要" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" -msgstr "\" %s 的关注者\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." +msgstr "子类型适用的模型:如果 假,子类型适用于所有模块" #. module: mail -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 +#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form +#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form msgid "Add contacts to notify..." msgstr "添加一个联系人到通知中 ..." #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Group Form" msgstr "群组表单" @@ -1339,7 +1366,7 @@ msgstr "错误" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:14 #, python-format msgid "Following" msgstr "正在关注" @@ -1350,6 +1377,14 @@ msgid "" "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" msgstr "可惜 这个 email 别名已经被使用,请选择一个不一样的" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:174 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1363,13 +1398,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:52 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 #, python-format msgid "And" msgstr "与" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:172 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "您有 %d 条未读消息" @@ -1389,7 +1424,7 @@ msgstr "这个字段保存的图片作为群组的照片,限制为 1024x1024p #. module: mail #: field:mail.compose.message,attachment_ids:0 -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form #: field:mail.message,attachment_ids:0 msgid "Attachments" msgstr "附件" @@ -1411,14 +1446,13 @@ msgid "Starred message that goes into the todo mailbox" msgstr "加星号的消息进入到 待办事项 邮箱" #. module: mail -#: view:mail.group:0 +#: view:mail.group:mail.view_group_form msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "在该群组中的主题讨论 ..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 -#: view:mail.compose.message:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "Followers of" msgstr "关注者" @@ -1435,7 +1469,7 @@ msgstr "讨论群组" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:253 #, python-format msgid "Done" msgstr "完成" @@ -1447,7 +1481,7 @@ msgstr "讨论" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:11 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:12 #, python-format msgid "Follow" msgstr "关注" @@ -1459,9 +1493,8 @@ msgstr "整个公司" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 -#: view:mail.compose.message:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:137 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 #, python-format msgid "and" msgstr "且" @@ -1472,7 +1505,7 @@ msgid "Rich-text/HTML message" msgstr "富文本/HTML 消息" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search msgid "Creation Month" msgstr "创建月份" @@ -1489,7 +1522,7 @@ msgid "Show already read messages" msgstr "显示已经阅读的消息" #. module: mail -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_search msgid "Content" msgstr "内容" @@ -1500,8 +1533,8 @@ msgstr "收件人" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 -#: view:mail.mail:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:256 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_form #, python-format msgid "Reply" msgstr "回复" @@ -1514,7 +1547,7 @@ msgstr "通知合作伙伴" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "这个文档" @@ -1544,6 +1577,7 @@ msgstr "消息唯一编号" #. module: mail #: field:mail.group,description:0 +#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form #: field:mail.message.subtype,description:0 msgid "Description" msgstr "说明" @@ -1555,29 +1589,30 @@ msgstr "文档关注者" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:35 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:41 #, python-format msgid "Remove this follower" msgstr "取消此关注者" #. module: mail -#: selection:res.partner,notification_email_send:0 +#: selection:res.partner,notify_email:0 msgid "Never" msgstr "未曾" #. module: mail -#: field:mail.mail,mail_server_id:0 +#: field:mail.compose.message,mail_server_id:0 +#: field:mail.message,mail_server_id:0 msgid "Outgoing mail server" msgstr "邮件发送服务器" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "合作伙伴邮件地址没找到" #. module: mail -#: view:mail.mail:0 +#: view:mail.mail:mail.view_mail_search #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Sent" msgstr "已发送" @@ -1619,7 +1654,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:224 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "当文件上传时,请等待。" @@ -1637,21 +1672,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:254 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "设置回待办事项" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "附加一个笔记,将不会被发送给下列关注者" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "无" @@ -1682,15 +1717,22 @@ msgstr "如果 设置Email域全方位地重定向到这个Openerp服务器, #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_message #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_message #: field:mail.group,message_ids:0 -#: view:mail.message:0 +#: view:mail.message:mail.view_message_tree #: field:mail.thread,message_ids:0 #: field:res.partner,message_ids:0 msgid "Messages" msgstr "消息" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:146 #, python-format msgid "others..." msgstr "其它..." @@ -1702,8 +1744,8 @@ msgid "To-do" msgstr "待办事项" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 -#: field:mail.alias,alias_name:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_form +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_tree #: field:mail.group,alias_id:0 #: field:res.users,alias_id:0 msgid "Alias" @@ -1724,7 +1766,7 @@ msgstr "技术字段支持消息提醒,使用notified_partner_ids 来访问被 #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "(没有电子邮件地址)" @@ -1736,14 +1778,14 @@ msgid "Messaging" msgstr "消息" #. module: mail -#: view:mail.alias:0 +#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search #: field:mail.message.subtype,res_model:0 msgid "Model" msgstr "模型" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:217 #, python-format msgid "No messages." msgstr "没有消息" @@ -1773,17 +1815,19 @@ msgid "Composition mode" msgstr "写作模式" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." -msgstr "子类型适用的模型:如果 假,子类型适用于所有模块" +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "相关单据模型" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:349 #, python-format msgid "unlike" -msgstr "-1" +msgstr "unlike" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_group @@ -1855,7 +1899,7 @@ msgstr "人力资源政策" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "写新消息" diff --git a/addons/mail/i18n/zh_TW.po b/addons/mail/i18n/zh_TW.po index 88bbf032376..ab150d53c24 100644 --- a/addons/mail/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/mail/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:42+0000\n" "Last-Translator: Charles Hsu \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Followers Form" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:246 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:259 #, python-format msgid "%s created" msgstr "" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "收件人" msgid "Activated by default when subscribing." msgstr "訂閱後預設為啟用" +#. module: mail +#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: field:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Votes" +msgstr "投票" + #. module: mail #: view:mail.message:0 msgid "Comments" @@ -57,7 +63,7 @@ msgstr "注解" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "more messages" msgstr "更多訊息" @@ -106,7 +112,7 @@ msgstr "公開" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:277 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 #, python-format msgid "to" msgstr "" @@ -136,7 +142,7 @@ msgstr "電子郵件組成精靈" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:269 #, python-format msgid "updated document" msgstr "" @@ -173,7 +179,7 @@ msgstr "未讀郵件" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:314 #, python-format msgid "show" msgstr "顯示" @@ -185,9 +191,15 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "群組成員將自動成為信件追隨者。需注意的是,必要時他們將可以手動管理其訂閱。" +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:76 +#, python-format +msgid "Invitation to follow %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1029 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:1032 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "請確認是否刪除此訊息" @@ -222,7 +234,7 @@ msgid "Related Document ID" msgstr "相關文件 ID" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:737 +#: code:addons/mail/mail_message.py:739 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "拒絕存取" @@ -237,7 +249,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "上傳錯誤" @@ -248,7 +260,7 @@ msgid "Support" msgstr "支援" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:738 +#: code:addons/mail/mail_message.py:740 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -267,7 +279,7 @@ msgstr "已接收" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:71 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:72 #, python-format msgid "Attach a File" msgstr "" @@ -321,8 +333,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:97 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 #, python-format msgid "uploading" msgstr "上傳" @@ -368,7 +380,7 @@ msgstr "
您被邀請去跟隨 %s.
" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "" @@ -403,14 +415,14 @@ msgstr "自動刪除" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:294 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:295 #, python-format msgid "notified" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:274 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:275 #, python-format msgid "logged a note" msgstr "" @@ -425,13 +437,13 @@ msgstr "取消跟隨" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:313 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "再顯示一則訊息" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #: code:addons/mail/res_users.py:69 #, python-format msgid "Invalid Action!" @@ -610,14 +622,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:108 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "刪除附加檔" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:112 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:114 #, python-format msgid "New" msgstr "" @@ -629,14 +641,6 @@ msgstr "" msgid "One follower" msgstr "一位關注者" -#. module: mail -#: field:mail.compose.message,model:0 -#: field:mail.followers,res_model:0 -#: field:mail.message,model:0 -#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 -msgid "Related Document Model" -msgstr "相關文件模型" - #. module: mail #: field:mail.compose.message,type:0 #: field:mail.message,type:0 @@ -687,7 +691,7 @@ msgstr "收件者" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:141 #, python-format msgid "<<<" msgstr "上一步" @@ -709,7 +713,7 @@ msgstr "訊息發送者, 從使用者偏好中取出。" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:978 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:981 #, python-format msgid "read more" msgstr "" @@ -775,13 +779,13 @@ msgstr "進階的" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "Move to Inbox" msgstr "移至收件匣" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:193 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:194 #, python-format msgid "Re:" msgstr "Re:" @@ -800,6 +804,13 @@ msgid "" "\"Settings > Users\" menu." msgstr "無法建立使用者。欲建立新使用者,請使用 “設定 > 使用者” 選單。" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#, python-format +msgid "like" +msgstr "類似" + #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -808,17 +819,17 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:979 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:982 #, python-format msgid "read less" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:337 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format -msgid "like" -msgstr "類似" +msgid "Send a message to all followers of the document" +msgstr "" #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 @@ -863,7 +874,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:926 +#: code:addons/mail/mail_message.py:930 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -885,7 +896,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 #, python-format msgid "Log a note" msgstr "" @@ -919,7 +930,7 @@ msgstr "為通知" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:188 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:189 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "撰寫新訊息" @@ -930,7 +941,7 @@ msgid "Send Now" msgstr "立即傳送" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:75 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:76 #, python-format msgid "" "Unable to send email, please configure the sender's email address or alias." @@ -1023,10 +1034,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: field:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Votes" -msgstr "投票" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:56 +#, python-format +msgid "Log a note for this document. No notification will be sent" +msgstr "" #. module: mail #: view:mail.group:0 @@ -1051,13 +1063,13 @@ msgstr "通知" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:654 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:655 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" msgstr "請完成夥伴的資訊" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:190 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:191 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" @@ -1109,8 +1121,8 @@ msgstr "外送" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:191 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:192 #: view:mail.compose.message:0 #: view:mail.wizard.invite:0 #, python-format @@ -1118,7 +1130,7 @@ msgid "or" msgstr "或" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have one unread message" msgstr "" @@ -1155,7 +1167,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:311 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:312 #, python-format msgid "show more message" msgstr "顯示更多訊息" @@ -1219,6 +1231,12 @@ msgstr "日期" msgid "Extended Filters..." msgstr "增加篩選條件..." +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 msgid "Incoming Emails only" @@ -1226,21 +1244,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #, python-format msgid "more" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:120 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:121 #, python-format msgid "To:" msgstr "至:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:193 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:194 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "寫給關注者" @@ -1262,7 +1280,7 @@ msgstr "使用者" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "標示為待辦事項" @@ -1280,10 +1298,9 @@ msgid "Summary" msgstr "摘要" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 -#: code:addons/mail/mail_mail.py:244 -#, python-format -msgid "\"Followers of %s\" <%s>" +#: help:mail.message.subtype,res_model:0 +msgid "" +"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." msgstr "" #. module: mail @@ -1328,6 +1345,14 @@ msgid "" "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" msgstr "此郵件別名已被使用,請另選別名。" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_group.py:180 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " +"other modules." +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.alias,alias_user_id:0 msgid "" @@ -1345,7 +1370,7 @@ msgid "And" msgstr "與" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_thread.py:111 +#: code:addons/mail/mail_thread.py:113 #, python-format msgid "You have %d unread messages" msgstr "" @@ -1393,7 +1418,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:123 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:124 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1411,7 +1436,7 @@ msgstr "討論群組" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 #, python-format msgid "Done" msgstr "完成" @@ -1435,8 +1460,8 @@ msgstr "全公司" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:129 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:292 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:130 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:293 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1476,7 +1501,7 @@ msgstr "至" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -1490,7 +1515,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:127 #, python-format msgid "this document" msgstr "本文件" @@ -1547,7 +1572,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "外送郵件伺服器" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:930 +#: code:addons/mail/mail_message.py:934 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "找不到夥伴郵件地址" @@ -1595,7 +1620,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:214 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "檔案上傳中,請稍候。" @@ -1614,21 +1639,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "重新設回代辦事項" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:155 #, python-format msgid "Attach a note that will not be sent to the followers" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:279 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:280 #, python-format msgid "nobody" msgstr "" @@ -1665,9 +1690,16 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "訊息" +#. module: mail +#: code:addons/mail/mail_mail.py:222 +#: code:addons/mail/mail_mail.py:243 +#, python-format +msgid "Followers of %s" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:140 #, python-format msgid "others..." msgstr "其他..." @@ -1701,7 +1733,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:149 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:150 #, python-format msgid "(no email address)" msgstr "" @@ -1720,7 +1752,7 @@ msgstr "模型" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:206 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:207 #, python-format msgid "No messages." msgstr "無訊息" @@ -1750,14 +1782,16 @@ msgid "Composition mode" msgstr "撰寫模式" #. module: mail -#: help:mail.message.subtype,res_model:0 -msgid "" -"Model the subtype applies to. If False, this subtype applies to all models." -msgstr "" +#: field:mail.compose.message,model:0 +#: field:mail.followers,res_model:0 +#: field:mail.message,model:0 +#: field:mail.wizard.invite,res_model:0 +msgid "Related Document Model" +msgstr "相關文件模型" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:338 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:339 #, python-format msgid "unlike" msgstr "" @@ -1825,7 +1859,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:324 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "撰寫新訊息" diff --git a/addons/marketing/i18n/ko.po b/addons/marketing/i18n/ko.po new file mode 100644 index 00000000000..e02acfe8748 --- /dev/null +++ b/addons/marketing/i18n/ko.po @@ -0,0 +1,108 @@ +# Korean translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-02 00:25+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Korean \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-02 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17192)\n" + +#. module: marketing +#: model:ir.model,name:marketing.model_marketing_config_settings +msgid "marketing.config.settings" +msgstr "" + +#. module: marketing +#: help:marketing.config.settings,module_marketing_campaign_crm_demo:0 +msgid "" +"Installs demo data like leads, campaigns and segments for Marketing " +"Campaigns.\n" +" This installs the module marketing_campaign_crm_demo." +msgstr "" + +#. module: marketing +#: model:ir.actions.act_window,name:marketing.action_marketing_configuration +#: view:marketing.config.settings:marketing.view_marketing_configuration +msgid "Configure Marketing" +msgstr "" + +#. module: marketing +#: model:ir.ui.menu,name:marketing.menu_marketing_configuration +msgid "Marketing" +msgstr "" + +#. module: marketing +#: field:marketing.config.settings,module_marketing_campaign:0 +msgid "Marketing campaigns" +msgstr "" + +#. module: marketing +#: view:marketing.config.settings:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: marketing +#: view:marketing.config.settings:0 +msgid "Campaigns" +msgstr "" + +#. module: marketing +#: model:res.groups,name:marketing.group_marketing_manager +msgid "Manager" +msgstr "" + +#. module: marketing +#: model:res.groups,name:marketing.group_marketing_user +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: marketing +#: view:marketing.config.settings:0 +msgid "Campaigns Settings" +msgstr "" + +#. module: marketing +#: field:marketing.config.settings,module_crm_profiling:0 +msgid "Track customer profile to focus your campaigns" +msgstr "" + +#. module: marketing +#: view:marketing.config.settings:marketing.view_marketing_configuration +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: marketing +#: view:marketing.config.settings:marketing.view_marketing_configuration +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. module: marketing +#: help:marketing.config.settings,module_marketing_campaign:0 +msgid "" +"Provides leads automation through marketing campaigns.\n" +" Campaigns can in fact be defined on any resource, not just " +"CRM leads.\n" +" This installs the module marketing_campaign." +msgstr "" + +#. module: marketing +#: help:marketing.config.settings,module_crm_profiling:0 +msgid "" +"Allows users to perform segmentation within partners.\n" +" This installs the module crm_profiling." +msgstr "" + +#. module: marketing +#: field:marketing.config.settings,module_marketing_campaign_crm_demo:0 +msgid "Demo data for marketing campaigns" +msgstr "" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/ar.po b/addons/marketing_campaign/i18n/ar.po index e9cbcfdb588..b1fc01572ec 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/ar.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Previous Activity" msgstr "النشاط السابق" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "The current step for this item has no email or report to preview." msgstr "الخطوة الحالية لهذا الصنف لا تملك بريد إلكتروني أو تقرير للمعاينة" @@ -776,7 +776,7 @@ msgid "Action" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:526 #, python-format msgid "Automatic transition" msgstr "" @@ -787,7 +787,7 @@ msgid "Start" msgstr "إستئناف" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "No preview" msgstr "لا معاينة" @@ -803,7 +803,7 @@ msgid "Process" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 #, python-format msgid "Cosmetic" @@ -931,7 +931,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:527 #, python-format msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s" msgstr "" @@ -977,7 +977,7 @@ msgid "Sync mode: only records updated after last sync" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:791 #, python-format msgid "Email Preview" msgstr "" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/bg.po b/addons/marketing_campaign/i18n/bg.po index e2952b7ea4a..86925903447 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/bg.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Previous Activity" msgstr "Предишна дейност" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "The current step for this item has no email or report to preview." msgstr "" @@ -767,7 +767,7 @@ msgid "Action" msgstr "Действие" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:526 #, python-format msgid "Automatic transition" msgstr "" @@ -778,7 +778,7 @@ msgid "Start" msgstr "Старт" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "No preview" msgstr "Без преглед" @@ -794,7 +794,7 @@ msgid "Process" msgstr "Обработка" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 #, python-format msgid "Cosmetic" @@ -922,7 +922,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:527 #, python-format msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s" msgstr "" @@ -968,7 +968,7 @@ msgid "Sync mode: only records updated after last sync" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:791 #, python-format msgid "Email Preview" msgstr "" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/ca.po b/addons/marketing_campaign/i18n/ca.po index 64a091fad35..e801416a399 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/ca.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Previous Activity" msgstr "Activitat anterior" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "The current step for this item has no email or report to preview." msgstr "" @@ -813,7 +813,7 @@ msgid "Action" msgstr "Acció" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:526 #, python-format msgid "Automatic transition" msgstr "Transició automàtica" @@ -824,7 +824,7 @@ msgid "Start" msgstr "Inicia" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "No preview" msgstr "Sense previsualització" @@ -840,7 +840,7 @@ msgid "Process" msgstr "Procés" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 #, python-format msgid "Cosmetic" @@ -970,7 +970,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:527 #, python-format msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s" msgstr "Després %(interval_nbr)d %(interval_type)s" @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgid "Sync mode: only records updated after last sync" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:791 #, python-format msgid "Email Preview" msgstr "Vista prèvia email" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/cs.po b/addons/marketing_campaign/i18n/cs.po index a66224d29c8..d3b5d5fe05e 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/cs.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-29 18:12+0000\n" -"Last-Translator: Radomil Urbánek \n" +"Last-Translator: Radomil Urbánek \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Previous Activity" msgstr "Předcházející činnost" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "The current step for this item has no email or report to preview." msgstr "Současný krok nemá pro vytvoření náhledu žádný e-mail ani hlášení." @@ -825,7 +825,7 @@ msgid "Action" msgstr "Akce" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:526 #, python-format msgid "Automatic transition" msgstr "Automatický přechod" @@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Start" msgstr "Počáteční bod" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "No preview" msgstr "Náhled není k dispozici" @@ -852,7 +852,7 @@ msgid "Process" msgstr "Průběh" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 #, python-format msgid "Cosmetic" @@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "" "relace." #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:527 #, python-format msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s" msgstr "Po %(interval_nbr)d %(interval_type)s" @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgid "Sync mode: only records updated after last sync" msgstr "Aktualizace: pouze záznamy upravené od poslední aktualizace" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:791 #, python-format msgid "Email Preview" msgstr "Náhled e-mailu" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/da.po b/addons/marketing_campaign/i18n/da.po index a4f00d99fae..7634c943e5b 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/da.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Previous Activity" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "The current step for this item has no email or report to preview." msgstr "" @@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Action" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:526 #, python-format msgid "Automatic transition" msgstr "" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "Start" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "No preview" msgstr "" @@ -793,7 +793,7 @@ msgid "Process" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 #, python-format msgid "Cosmetic" @@ -921,7 +921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:527 #, python-format msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s" msgstr "" @@ -967,7 +967,7 @@ msgid "Sync mode: only records updated after last sync" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:791 #, python-format msgid "Email Preview" msgstr "" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/de.po b/addons/marketing_campaign/i18n/de.po index 8b8a961adb4..b31808434a1 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/de.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-20 08:58+0000\n" "Last-Translator: Ralf Hilgenstock \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-21 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Previous Activity" msgstr "Vorherige Aktivität" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "The current step for this item has no email or report to preview." msgstr "Der aktuelle Schritt bietet keine E-Mail oder Report als Vorschau." @@ -838,7 +838,7 @@ msgid "Action" msgstr "Aktion" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:526 #, python-format msgid "Automatic transition" msgstr "Autom. Überleitung" @@ -849,7 +849,7 @@ msgid "Start" msgstr "Beginn" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "No preview" msgstr "Keine Vorschau" @@ -865,7 +865,7 @@ msgid "Process" msgstr "Prozess" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 #, python-format msgid "Cosmetic" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr "" "dürfen hier verwendet werden." #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:527 #, python-format msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s" msgstr "Nach %(interval_nbr)d %(interval_type)s" @@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr "" "Sync-Modus: nur veränderte Datensätze nach der letzten Synchronisation" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:791 #, python-format msgid "Email Preview" msgstr "E-Mail Vorschau" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/el.po b/addons/marketing_campaign/i18n/el.po index 2a8b022c52d..996ce870a54 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/el.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Previous Activity" msgstr "Προηγούμενη δραστηριότητα" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "The current step for this item has no email or report to preview." msgstr "" @@ -768,7 +768,7 @@ msgid "Action" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:526 #, python-format msgid "Automatic transition" msgstr "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgid "Start" msgstr "Έναρξη" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "No preview" msgstr "Χωρίς προεπισκόπηση" @@ -795,7 +795,7 @@ msgid "Process" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 #, python-format msgid "Cosmetic" @@ -923,7 +923,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:527 #, python-format msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s" msgstr "" @@ -969,7 +969,7 @@ msgid "Sync mode: only records updated after last sync" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:791 #, python-format msgid "Email Preview" msgstr "" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/es.po b/addons/marketing_campaign/i18n/es.po index be006006bef..e97465a8616 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/es.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-14 15:52+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Previous Activity" msgstr "Actividad previa" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "The current step for this item has no email or report to preview." msgstr "" @@ -844,7 +844,7 @@ msgid "Action" msgstr "Acción" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:526 #, python-format msgid "Automatic transition" msgstr "Transición automática" @@ -855,7 +855,7 @@ msgid "Start" msgstr "Inicio" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "No preview" msgstr "Sin vista previa" @@ -871,7 +871,7 @@ msgid "Process" msgstr "Proceso" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 #, python-format msgid "Cosmetic" @@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "" "selecciones o relaciones simples." #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:527 #, python-format msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s" msgstr "Después %(interval_nbr)d %(interval_type)s" @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "" "sincronización" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:791 #, python-format msgid "Email Preview" msgstr "Vista previa email" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/es_AR.po b/addons/marketing_campaign/i18n/es_AR.po index 73a136b39ff..98be11674e9 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/es_AR.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-26 17:17+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-27 07:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17077)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Previous Activity" msgstr "Actividad Previa" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "The current step for this item has no email or report to preview." msgstr "" @@ -66,6 +66,9 @@ msgid "" "reached this point has generated a certain revenue. You can get revenue " "statistics in the Reporting section" msgstr "" +"Especifique un ingreso previsto si considera que cada elemento de la campaña " +"que ha alcanzado este punto ha generado un cierto ingreso. Puede obtener " +"estadísticas sobre ingresos en la sección de Informes" #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.transition,trigger:0 @@ -80,12 +83,12 @@ msgstr "Seguimiento" #. module: marketing_campaign #: field:campaign.analysis,count:0 msgid "# of Actions" -msgstr "" +msgstr "# de Acciones" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 msgid "Campaign Editor" -msgstr "" +msgstr "Editor de Campañas" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -93,7 +96,7 @@ msgstr "" #: view:marketing.campaign.segment:0 #: selection:marketing.campaign.segment,state:0 msgid "Running" -msgstr "" +msgstr "En progreso" #. module: marketing_campaign #: model:email.template,body_html:marketing_campaign.email_template_3 @@ -101,21 +104,23 @@ msgid "" "Hi, we are delighted to let you know that you have entered the select circle " "of our Gold Partners" msgstr "" +"Hola, estamos complacidos de anunciarle que ha entrado en el selecto círculo " +"de nuestros Gold Partners." #. module: marketing_campaign #: selection:campaign.analysis,month:0 msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Marzo" #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.activity,object_id:0 msgid "Object" -msgstr "" +msgstr "Objeto" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign.segment:0 msgid "Sync mode: only records created after last sync" -msgstr "" +msgstr "Modo Sinc: solo registros creados después de última sincornización" #. module: marketing_campaign #: help:marketing.campaign.activity,condition:0 @@ -134,7 +139,7 @@ msgstr "" #: view:marketing.campaign:0 #: view:marketing.campaign.segment:0 msgid "Set to Draft" -msgstr "" +msgstr "Cambiar a Borrador" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign.activity:0 @@ -769,7 +774,7 @@ msgid "Action" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:526 #, python-format msgid "Automatic transition" msgstr "" @@ -780,7 +785,7 @@ msgid "Start" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "No preview" msgstr "" @@ -796,7 +801,7 @@ msgid "Process" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 #, python-format msgid "Cosmetic" @@ -924,7 +929,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:527 #, python-format msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s" msgstr "" @@ -970,7 +975,7 @@ msgid "Sync mode: only records updated after last sync" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:791 #, python-format msgid "Email Preview" msgstr "" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/es_CR.po b/addons/marketing_campaign/i18n/es_CR.po index b7a7fa76a33..2bb2d3bb90b 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/es_CR.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Previous Activity" msgstr "Actividad previa" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "The current step for this item has no email or report to preview." msgstr "" @@ -824,7 +824,7 @@ msgid "Action" msgstr "Acción" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:526 #, python-format msgid "Automatic transition" msgstr "Transición automática" @@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Start" msgstr "Inicio" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "No preview" msgstr "Sin vista previa" @@ -851,7 +851,7 @@ msgid "Process" msgstr "Proceso" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 #, python-format msgid "Cosmetic" @@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "" "pueden utilizar." #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:527 #, python-format msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s" msgstr "Después %(interval_nbr)d %(interval_type)s" @@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "" "sincronización" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:791 #, python-format msgid "Email Preview" msgstr "Vista previa email" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/fi.po b/addons/marketing_campaign/i18n/fi.po index 7462638af7e..a063ae23bfd 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/fi.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-08 19:14+0000\n" "Last-Translator: Anni Otava \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Previous Activity" msgstr "Edellinen toiminto" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "The current step for this item has no email or report to preview." msgstr "" @@ -769,7 +769,7 @@ msgid "Action" msgstr "Toiminto" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:526 #, python-format msgid "Automatic transition" msgstr "Automaattinen siirtymä" @@ -780,7 +780,7 @@ msgid "Start" msgstr "Alku" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "No preview" msgstr "Ei esikatselua" @@ -796,7 +796,7 @@ msgid "Process" msgstr "Prosessi" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 #, python-format msgid "Cosmetic" @@ -924,7 +924,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:527 #, python-format msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s" msgstr "" @@ -970,7 +970,7 @@ msgid "Sync mode: only records updated after last sync" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:791 #, python-format msgid "Email Preview" msgstr "Sähköpostin esikatselu" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/fr.po b/addons/marketing_campaign/i18n/fr.po index 0be85f738fe..7c9aa130605 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/fr.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-28 13:37+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Previous Activity" msgstr "Activité précédente" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "The current step for this item has no email or report to preview." msgstr "" @@ -848,7 +848,7 @@ msgid "Action" msgstr "Action" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:526 #, python-format msgid "Automatic transition" msgstr "Transition automatique" @@ -859,7 +859,7 @@ msgid "Start" msgstr "Démarrer" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "No preview" msgstr "Pas d’aperçu" @@ -875,7 +875,7 @@ msgid "Process" msgstr "Processus" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 #, python-format msgid "Cosmetic" @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "" ": les champs texte, les entiers, les sélections ou les relations simple." #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:527 #, python-format msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s" msgstr "Après %(interval_nbr)d %(interval_type)s" @@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr "" "dernière synchro" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:791 #, python-format msgid "Email Preview" msgstr "Aperçu du courriel" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/he.po b/addons/marketing_campaign/i18n/he.po index d890e2259ea..6ba80788cd9 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/he.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/he.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-03 13:23+0000\n" "Last-Translator: Amir Elion \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-04 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Previous Activity" msgstr "פעילות קודמת" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "The current step for this item has no email or report to preview." msgstr "" @@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Action" msgstr "פעולה" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:526 #, python-format msgid "Automatic transition" msgstr "העברה אוטומטית" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "Start" msgstr "התחל" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "No preview" msgstr "ללא תצוגה מקדימה" @@ -793,7 +793,7 @@ msgid "Process" msgstr "תהליך" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 #, python-format msgid "Cosmetic" @@ -921,7 +921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:527 #, python-format msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s" msgstr "" @@ -967,7 +967,7 @@ msgid "Sync mode: only records updated after last sync" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:791 #, python-format msgid "Email Preview" msgstr "תצוגה מקדימה לדוא\"ל" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/hi.po b/addons/marketing_campaign/i18n/hi.po index 77201fc3cb5..ba1aff8b6b6 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/hi.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Previous Activity" msgstr "पिछला गतिविधि" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "The current step for this item has no email or report to preview." msgstr "" @@ -767,7 +767,7 @@ msgid "Action" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:526 #, python-format msgid "Automatic transition" msgstr "" @@ -778,7 +778,7 @@ msgid "Start" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "No preview" msgstr "पूर्वावलोकन नहीं" @@ -794,7 +794,7 @@ msgid "Process" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 #, python-format msgid "Cosmetic" @@ -922,7 +922,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:527 #, python-format msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s" msgstr "" @@ -968,7 +968,7 @@ msgid "Sync mode: only records updated after last sync" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:791 #, python-format msgid "Email Preview" msgstr "" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/hr.po b/addons/marketing_campaign/i18n/hr.po index 7579833dcb2..e1671bece65 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/hr.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Previous Activity" msgstr "Prethodna aktivnost" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "The current step for this item has no email or report to preview." msgstr "" @@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Action" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:526 #, python-format msgid "Automatic transition" msgstr "" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "Start" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "No preview" msgstr "Bez pregleda" @@ -793,7 +793,7 @@ msgid "Process" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 #, python-format msgid "Cosmetic" @@ -921,7 +921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:527 #, python-format msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s" msgstr "" @@ -967,7 +967,7 @@ msgid "Sync mode: only records updated after last sync" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:791 #, python-format msgid "Email Preview" msgstr "" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/hu.po b/addons/marketing_campaign/i18n/hu.po index 8d5f3ac5230..2fef87ef606 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/hu.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:34+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Previous Activity" msgstr "Előző tevékenység" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "The current step for this item has no email or report to preview." msgstr "" @@ -842,7 +842,7 @@ msgid "Action" msgstr "Művelet" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:526 #, python-format msgid "Automatic transition" msgstr "Automatikus átállás" @@ -853,7 +853,7 @@ msgid "Start" msgstr "Indítás" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "No preview" msgstr "Nincs előnézet" @@ -869,7 +869,7 @@ msgid "Process" msgstr "Folyamat" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 #, python-format msgid "Cosmetic" @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "" "használni." #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:527 #, python-format msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s" msgstr "Után %(interval_nbr)d %(interval_type)s" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "" "Szinkronizálási mód: csak az utolsó szinkronizálás óta frissített rekordok" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:791 #, python-format msgid "Email Preview" msgstr "E-mail előnézet" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/it.po b/addons/marketing_campaign/i18n/it.po index 6e705561227..e878f91ee65 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/it.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-11 21:58+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Previous Activity" msgstr "Attività precedente" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "The current step for this item has no email or report to preview." msgstr "" @@ -784,7 +784,7 @@ msgid "Action" msgstr "Azione" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:526 #, python-format msgid "Automatic transition" msgstr "Transizione automatica" @@ -795,7 +795,7 @@ msgid "Start" msgstr "Avvio" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "No preview" msgstr "Nessuna anteprima" @@ -811,7 +811,7 @@ msgid "Process" msgstr "Processo" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 #, python-format msgid "Cosmetic" @@ -941,7 +941,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:527 #, python-format msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s" msgstr "Dopo %(interval_nbr)d %(interval_type)s" @@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "" "Modalità sincronizzazione: solo i record aggiornati dopo l'ultima sincro" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:791 #, python-format msgid "Email Preview" msgstr "Anteprima email" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/ja.po b/addons/marketing_campaign/i18n/ja.po index a30d56595d5..a6f905f0ee1 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/ja.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-10 04:15+0000\n" -"Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" +"Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Previous Activity" msgstr "前のアクティビティ" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "The current step for this item has no email or report to preview." msgstr "この項目の現在の手順は、プレビューすべきEメールやレポートを持ちません。" @@ -787,7 +787,7 @@ msgid "Action" msgstr "アクション" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:526 #, python-format msgid "Automatic transition" msgstr "自動翻訳" @@ -798,7 +798,7 @@ msgid "Start" msgstr "開始" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "No preview" msgstr "プレビューなし" @@ -814,7 +814,7 @@ msgid "Process" msgstr "処理" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 #, python-format msgid "Cosmetic" @@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "" "可能で、選択または単一の関連を持つもので使用できます。" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:527 #, python-format msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s" msgstr "%(interval_nbr)d %(interval_type)s 後" @@ -994,7 +994,7 @@ msgid "Sync mode: only records updated after last sync" msgstr "同期モード:最終同期後の更新レコードのみ" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:791 #, python-format msgid "Email Preview" msgstr "Eメールプレビュー" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/ko.po b/addons/marketing_campaign/i18n/ko.po new file mode 100644 index 00000000000..6bcb00cd277 --- /dev/null +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/ko.po @@ -0,0 +1,1077 @@ +# Korean translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-02 00:25+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Korean \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-02 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17192)\n" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search +msgid "Manual Mode" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: field:marketing.campaign.transition,activity_from_id:0 +msgid "Previous Activity" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:800 +#, python-format +msgid "The current step for this item has no email or report to preview." +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: constraint:marketing.campaign.transition:0 +msgid "The To/From Activity of transition must be of the same Campaign " +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: selection:marketing.campaign.activity,type:0 +msgid "Custom Action" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:campaign.analysis:0 +#: view:marketing.campaign:0 +#: view:marketing.campaign.segment:0 +#: view:marketing.campaign.workitem:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: help:marketing.campaign.activity,revenue:0 +msgid "" +"Set an expected revenue if you consider that every campaign item that has " +"reached this point has generated a certain revenue. You can get revenue " +"statistics in the Reporting section" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: field:marketing.campaign.transition,trigger:0 +msgid "Trigger" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form +msgid "Follow-Up" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: field:campaign.analysis,count:0 +msgid "# of Actions" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_diagram +msgid "Campaign Editor" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search +#: selection:marketing.campaign,state:0 +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search +#: selection:marketing.campaign.segment,state:0 +msgid "Running" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: model:email.template,body_html:marketing_campaign.email_template_3 +msgid "" +"Hi, we are delighted to let you know that you have entered the select circle " +"of our Gold Partners" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: selection:campaign.analysis,month:0 +msgid "March" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: field:marketing.campaign.activity,object_id:0 +msgid "Object" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search +msgid "Sync mode: only records created after last sync" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: help:marketing.campaign.activity,condition:0 +msgid "" +"Python expression to decide whether the activity can be executed, otherwise " +"it will be deleted or cancelled.The expression may use the following " +"[browsable] variables:\n" +" - activity: the campaign activity\n" +" - workitem: the campaign workitem\n" +" - resource: the resource object this campaign item represents\n" +" - transitions: list of campaign transitions outgoing from this activity\n" +"...- re: Python regular expression module" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form +msgid "Set to Draft" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_form +#: field:marketing.campaign.activity,to_ids:0 +msgid "Next Activities" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:123 +#, python-format +msgid "" +"The campaign cannot be started. It does not have any starting activity. " +"Modify campaign's activities to mark one as the starting point." +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: help:marketing.campaign.activity,email_template_id:0 +msgid "The email to send when this activity is activated" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: field:marketing.campaign.segment,date_run:0 +msgid "Launch Date" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search +#: field:campaign.analysis,day:0 +msgid "Day" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_form +msgid "Outgoing Transitions" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form +msgid "Reset" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: help:marketing.campaign,object_id:0 +msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.actions.client,name:marketing_campaign.action_client_marketing_menu +msgid "Open Marketing Menu" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0 +msgid "Last Synchronization" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: help:marketing.campaign.segment,date_run:0 +msgid "Initial start date of this segment." +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: help:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0 +msgid "" +"Date on which this segment was synchronized last time (automatically or " +"manually)" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: selection:campaign.analysis,state:0 +#: selection:marketing.campaign,state:0 +#: selection:marketing.campaign.segment,state:0 +#: selection:marketing.campaign.workitem,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: help:marketing.campaign,mode:0 +msgid "" +"Test - It creates and process all the activities directly (without waiting " +"for the delay on transitions) but does not send emails or produce reports.\n" +"Test in Realtime - It creates and processes all the activities directly but " +"does not send emails or produce reports.\n" +"With Manual Confirmation - the campaigns runs normally, but the user has to " +"validate all workitem manually.\n" +"Normal - the campaign runs normally and automatically sends all emails and " +"reports (be very careful with this mode, you're live!)" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form +msgid "Cancel Segment" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:res.partner:0 +msgid "False" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search +#: field:campaign.analysis,campaign_id:0 +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search +#: field:marketing.campaign.activity,campaign_id:0 +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search +#: field:marketing.campaign.segment,campaign_id:0 +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search +#: field:marketing.campaign.workitem,campaign_id:0 +msgid "Campaign" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: model:email.template,body_html:marketing_campaign.email_template_1 +msgid "Hello, you will receive your welcome pack via email shortly." +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search +#: field:campaign.analysis,segment_id:0 +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search +#: field:marketing.campaign.workitem,segment_id:0 +msgid "Segment" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:189 +#, python-format +msgid "You cannot duplicate a campaign, Not supported yet." +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: help:marketing.campaign.activity,type:0 +msgid "" +"The type of action to execute when an item enters this activity, such as:\n" +" - Email: send an email using a predefined email template\n" +" - Report: print an existing Report defined on the resource item and save " +"it into a specific directory\n" +" - Custom Action: execute a predefined action, e.g. to modify the fields " +"of the resource record\n" +" " +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: help:marketing.campaign.segment,date_next_sync:0 +msgid "Next time the synchronization job is scheduled to run automatically" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search +#: field:campaign.analysis,partner_id:0 +#: field:marketing.campaign.workitem,partner_id:0 +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.filters,name:marketing_campaign.filter0 +msgid "Partners" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_tree +msgid "Marketing Reports" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: selection:marketing.campaign,state:0 +#: selection:marketing.campaign.segment,state:0 +msgid "New" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: sql_constraint:marketing.campaign.transition:0 +msgid "The interval must be positive or zero" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: selection:marketing.campaign.activity,type:0 +msgid "Email" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: field:marketing.campaign,name:0 +#: field:marketing.campaign.activity,name:0 +#: field:marketing.campaign.segment,name:0 +#: field:marketing.campaign.transition,name:0 +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: field:marketing.campaign.workitem,res_name:0 +msgid "Resource Name" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: field:marketing.campaign.segment,sync_mode:0 +msgid "Synchronization mode" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form +msgid "Run" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_form +#: field:marketing.campaign.activity,from_ids:0 +msgid "Previous Activities" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: model:email.template,subject:marketing_campaign.email_template_2 +msgid "Congratulations! You are now a Silver Partner!" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: help:marketing.campaign.segment,date_done:0 +msgid "Date this segment was last closed or cancelled." +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_tree +msgid "Marketing Campaign Activities" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form +#: field:marketing.campaign.workitem,error_msg:0 +msgid "Error Message" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_marketing_campaign_form +#: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_campaign +#: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_campaign_form +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_tree +msgid "Campaigns" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: field:marketing.campaign.transition,interval_type:0 +msgid "Interval Unit" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: field:campaign.analysis,country_id:0 +msgid "Country" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: field:marketing.campaign.activity,report_id:0 +#: selection:marketing.campaign.activity,type:0 +msgid "Report" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: selection:campaign.analysis,month:0 +msgid "July" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_configuration +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: help:marketing.campaign.activity,variable_cost:0 +msgid "" +"Set a variable cost if you consider that every campaign item that has " +"reached this point has entailed a certain cost. You can get cost statistics " +"in the Reporting section" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0 +msgid "Hour(s)" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_segment +msgid "Campaign Segment" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: help:marketing.campaign.activity,keep_if_condition_not_met:0 +msgid "" +"By activating this option, workitems that aren't executed because the " +"condition is not met are marked as cancelled instead of being deleted." +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.act_marketing_campaing_followup +msgid "Workitems" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: field:marketing.campaign,fixed_cost:0 +msgid "Fixed Cost" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search +msgid "Newly Modified" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form +msgid "Cancel Workitem" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.actions.act_window,help:marketing_campaign.action_marketing_campaign_form +msgid "" +"

\n" +" Click to create a marketing campaign.\n" +"

\n" +" OpenERP's marketing campaign allows you to automate " +"communication\n" +" to your prospects. You can define a segment (set of conditions) " +"on\n" +" your leads and partners to fullfil the campaign.\n" +"

\n" +" A campaign can have many activities like sending an email, " +"printing\n" +" a letter, assigning to a team, etc. These activities are " +"triggered\n" +" from specific situations; contact form, 10 days after first\n" +" contact, if a lead is not closed yet, etc.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: field:marketing.campaign.transition,interval_nbr:0 +msgid "Interval Value" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: field:campaign.analysis,revenue:0 +#: field:marketing.campaign.activity,revenue:0 +msgid "Revenue" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: selection:campaign.analysis,month:0 +msgid "September" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: selection:campaign.analysis,month:0 +msgid "December" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: help:marketing.campaign,partner_field_id:0 +msgid "" +"The generated workitems will be linked to the partner related to the record. " +"If the record is the partner itself leave this field empty. This is useful " +"for reporting purposes, via the Campaign Analysis or Campaign Follow-up " +"views." +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search +#: field:campaign.analysis,month:0 +msgid "Month" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: field:marketing.campaign.transition,activity_to_id:0 +msgid "Next Activity" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.act_marketing_campaing_stat +#: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_marketing_campaign_workitem +#: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_action_marketing_campaign_workitem +msgid "Campaign Follow-up" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search +msgid "Test Mode" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: selection:marketing.campaign.segment,sync_mode:0 +msgid "Only records modified after last sync (no duplicates)" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_ir_actions_report_xml +msgid "ir.actions.report.xml" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign:0 +msgid "Campaign Statistics" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: help:marketing.campaign.activity,server_action_id:0 +msgid "The action to perform when this activity is activated" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: field:marketing.campaign,partner_field_id:0 +msgid "Partner Field" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search +#: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_campaign_analysis_all +#: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_campaign_analysis +#: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_action_campaign_analysis_all +msgid "Campaign Analysis" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: help:marketing.campaign.segment,sync_mode:0 +msgid "" +"Determines an additional criterion to add to the filter when selecting new " +"records to inject in the campaign. \"No duplicates\" prevents selecting " +"records which have already entered the campaign previously.If the campaign " +"has a \"unique field\" set, \"no duplicates\" will also prevent selecting " +"records which have the same value for the unique field as other records that " +"already entered the campaign." +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: selection:marketing.campaign,mode:0 +msgid "Test in Realtime" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: selection:marketing.campaign,mode:0 +msgid "Test Directly" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: field:marketing.campaign.activity,report_directory_id:0 +msgid "Directory" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search +msgid "Draft" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search +msgid "Marketing Campaign Activity" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_tree +msgid "Preview" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search +#: field:campaign.analysis,state:0 +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search +#: field:marketing.campaign,state:0 +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search +#: field:marketing.campaign.segment,state:0 +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search +#: field:marketing.campaign.workitem,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: selection:campaign.analysis,month:0 +msgid "August" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: selection:marketing.campaign,mode:0 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: help:marketing.campaign.activity,start:0 +msgid "This activity is launched when the campaign starts." +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: help:marketing.campaign.activity,signal:0 +msgid "" +"An activity with a signal can be called programmatically. Be careful, the " +"workitem is always created when a signal is sent" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search +#: selection:campaign.analysis,state:0 +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search +#: selection:marketing.campaign.workitem,state:0 +msgid "To Do" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: selection:campaign.analysis,month:0 +msgid "June" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search +msgid "Sync mode: all records" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: selection:marketing.campaign.segment,sync_mode:0 +msgid "All records (no duplicates)" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search +msgid "Newly Created" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: field:campaign.analysis,date:0 +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: selection:campaign.analysis,month:0 +msgid "November" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: field:marketing.campaign.activity,condition:0 +msgid "Condition" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: help:marketing.campaign.activity,report_id:0 +msgid "The report to generate when this activity is activated" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: field:marketing.campaign,unique_field_id:0 +msgid "Unique Field" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: selection:campaign.analysis,state:0 +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search +#: selection:marketing.campaign.workitem,state:0 +msgid "Exception" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: selection:campaign.analysis,month:0 +msgid "October" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: field:marketing.campaign.activity,email_template_id:0 +msgid "Email Template" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: selection:campaign.analysis,month:0 +msgid "January" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: field:marketing.campaign.workitem,date:0 +msgid "Execution Date" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_workitem +msgid "Campaign Workitem" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_activity +msgid "Campaign Activity" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: help:marketing.campaign.activity,report_directory_id:0 +msgid "This folder is used to store the generated reports" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:111 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:123 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:133 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: field:marketing.campaign.activity,server_action_id:0 +msgid "Action" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:500 +#, python-format +msgid "Automatic transition" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: field:marketing.campaign.activity,start:0 +msgid "Start" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:800 +#, python-format +msgid "No preview" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form +msgid "Cancel Campaign" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_tree +msgid "Process" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:502 +#: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 +#, python-format +msgid "Cosmetic" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: help:marketing.campaign.transition,trigger:0 +msgid "How is the destination workitem triggered" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search +#: selection:campaign.analysis,state:0 +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form +#: selection:marketing.campaign,state:0 +#: selection:marketing.campaign.segment,state:0 +#: selection:marketing.campaign.workitem,state:0 +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:189 +#, python-format +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_tree +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: constraint:marketing.campaign.segment:0 +msgid "Model of filter must be same as resource model of Campaign " +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form +msgid "Synchronize Manually" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search +#: field:marketing.campaign.workitem,res_id:0 +msgid "Resource ID" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_transition +msgid "Campaign Transition" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form +msgid "Marketing Campaign Segment" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.act_marketing_campaing_segment_opened +#: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_marketing_campaign_segment_form +#: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_campaign_segment_form +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form +#: field:marketing.campaign,segment_ids:0 +#: field:marketing.campaign,segments_count:0 +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_tree +msgid "Segments" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: field:marketing.campaign.activity,keep_if_condition_not_met:0 +msgid "Don't Delete Workitems" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_form +msgid "Incoming Transitions" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form +#: field:marketing.campaign,activity_ids:0 +#: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_form +#: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_tree +msgid "Activities" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: selection:marketing.campaign,mode:0 +msgid "With Manual Confirmation" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: selection:campaign.analysis,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: field:marketing.campaign.activity,type:0 +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: model:email.template,subject:marketing_campaign.email_template_3 +msgid "Congratulations! You are now one of our Gold Partners!" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: help:marketing.campaign,unique_field_id:0 +msgid "" +"If set, this field will help segments that work in \"no duplicates\" mode to " +"avoid selecting similar records twice. Similar records are records that have " +"the same value for this unique field. For example by choosing the " +"\"email_from\" field for CRM Leads you would prevent sending the same " +"campaign to the same email address again. If not set, the \"no duplicates\" " +"segments will only avoid selecting the same record again if it entered the " +"campaign previously. Only easily comparable fields like textfields, " +"integers, selections or single relationships may be used." +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:501 +#, python-format +msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form +msgid "Marketing Campaign" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: field:marketing.campaign.segment,date_done:0 +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: selection:campaign.analysis,month:0 +msgid "February" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search +#: field:campaign.analysis,res_id:0 +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search +#: field:marketing.campaign,object_id:0 +#: field:marketing.campaign.segment,object_id:0 +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search +#: field:marketing.campaign.workitem,object_id:0 +msgid "Resource" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: help:marketing.campaign,fixed_cost:0 +msgid "" +"Fixed cost for running this campaign. You may also specify variable cost and " +"revenue on each campaign activity. Cost and Revenue statistics are included " +"in Campaign Reporting." +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search +msgid "Sync mode: only records updated after last sync" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:774 +#, python-format +msgid "Email Preview" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: field:marketing.campaign.activity,signal:0 +msgid "Signal" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: help:marketing.campaign.workitem,date:0 +msgid "If date is not set, this workitem has to be run manually" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: selection:campaign.analysis,month:0 +msgid "April" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:133 +#, python-format +msgid "The campaign cannot be marked as done before all segments are closed." +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search +#: field:marketing.campaign,mode:0 +msgid "Mode" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search +#: field:campaign.analysis,activity_id:0 +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search +#: field:marketing.campaign.workitem,activity_id:0 +msgid "Activity" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: help:marketing.campaign.segment,ir_filter_id:0 +msgid "" +"Filter to select the matching resource records that belong to this segment. " +"New filters can be created and saved using the advanced search on the list " +"view of the Resource. If no filter is set, all records are selected without " +"filtering. The synchronization mode may also add a criterion to the filter." +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:111 +#, python-format +msgid "The campaign cannot be started. There are no activities in it." +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: field:marketing.campaign.segment,date_next_sync:0 +msgid "Next Synchronization" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: model:email.template,body_html:marketing_campaign.email_template_2 +msgid "" +"Hi, we are delighted to welcome you among our Silver Partners as of today!" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: field:marketing.campaign.segment,ir_filter_id:0 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search +msgid "All" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: selection:marketing.campaign.segment,sync_mode:0 +msgid "Only records created after last sync" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0 +msgid "Variable Cost" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: model:email.template,subject:marketing_campaign.email_template_1 +msgid "Welcome to the OpenERP Partner Channel!" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_tree +#: field:campaign.analysis,total_cost:0 +msgid "Cost" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign +#: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search +#: field:campaign.analysis,year:0 +msgid "Year" +msgstr "" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/lv.po b/addons/marketing_campaign/i18n/lv.po index 1d1d3e09b3f..ddcd718ec5a 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/lv.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Previous Activity" msgstr "Iepriekšējā aktivitāte" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "The current step for this item has no email or report to preview." msgstr "" @@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Action" msgstr "Darbība" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:526 #, python-format msgid "Automatic transition" msgstr "" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "Start" msgstr "Sākt" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "No preview" msgstr "Bez priekšskatījuma" @@ -793,7 +793,7 @@ msgid "Process" msgstr "Process" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 #, python-format msgid "Cosmetic" @@ -921,7 +921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:527 #, python-format msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s" msgstr "" @@ -967,7 +967,7 @@ msgid "Sync mode: only records updated after last sync" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:791 #, python-format msgid "Email Preview" msgstr "E-pasta priekšskatīšana" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/mk.po b/addons/marketing_campaign/i18n/mk.po index e27433b077c..97612a93c0f 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/mk.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/mk.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-31 13:41+0000\n" -"Last-Translator: Aleksandar Panov \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-06 15:05+0000\n" +"Last-Translator: Tome Barbov \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-07 06:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17231)\n" "Language: mk\n" #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign:0 +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search msgid "Manual Mode" msgstr "Режим рачно" @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Previous Activity" msgstr "Претходна активност" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:800 #, python-format msgid "The current step for this item has no email or report to preview." msgstr "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Време" #. module: marketing_campaign #: selection:marketing.campaign.activity,type:0 msgid "Custom Action" -msgstr "" +msgstr "Изборна акција" #. module: marketing_campaign #: view:campaign.analysis:0 @@ -65,6 +65,9 @@ msgid "" "reached this point has generated a certain revenue. You can get revenue " "statistics in the Reporting section" msgstr "" +"Подесете очекуван приход ако сметате дека секој елемент на кампањата што " +"достигнал до оваа точка генерирал одреден приход. Можете да добиете " +"статистика за приход во одделот за извештаи" #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.transition,trigger:0 @@ -72,7 +75,7 @@ msgid "Trigger" msgstr "Активирај" #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign:0 +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form msgid "Follow-Up" msgstr "Проследи" @@ -82,14 +85,14 @@ msgid "# of Actions" msgstr "# од Акции" #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign:0 +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_diagram msgid "Campaign Editor" msgstr "Уредувач на кампања" #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign:0 +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search #: selection:marketing.campaign,state:0 -#: view:marketing.campaign.segment:0 +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search #: selection:marketing.campaign.segment,state:0 msgid "Running" msgstr "Стартување" @@ -100,6 +103,8 @@ msgid "" "Hi, we are delighted to let you know that you have entered the select circle " "of our Gold Partners" msgstr "" +"Здраво, драго ни е да ве известиме дека влеговте во избраниот круг на наши " +"Златни партнери" #. module: marketing_campaign #: selection:campaign.analysis,month:0 @@ -112,9 +117,10 @@ msgid "Object" msgstr "Објект" #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign.segment:0 +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search msgid "Sync mode: only records created after last sync" msgstr "" +"Начин на синхронизација: само записи креирани после последната синхронизација" #. module: marketing_campaign #: help:marketing.campaign.activity,condition:0 @@ -130,56 +136,57 @@ msgid "" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign:0 -#: view:marketing.campaign.segment:0 +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form msgid "Set to Draft" msgstr "Постави во нацрт" #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign.activity:0 +#: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_form #: field:marketing.campaign.activity,to_ids:0 msgid "Next Activities" msgstr "Следни активности" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:148 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:123 #, python-format msgid "" "The campaign cannot be started. It does not have any starting activity. " "Modify campaign's activities to mark one as the starting point." msgstr "" +"Кампањата не може да започне. Нема ниту една почетна активност. " +"Модифицирајте ги активностите на кампањата за да означете една како почетна " +"точка." #. module: marketing_campaign #: help:marketing.campaign.activity,email_template_id:0 msgid "The email to send when this activity is activated" -msgstr "" +msgstr "Е-маил што ќе се ирпати кога оваа активност ќе се активира" #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign.segment:0 #: field:marketing.campaign.segment,date_run:0 msgid "Launch Date" -msgstr "" +msgstr "Почетен датум" #. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 #: field:campaign.analysis,day:0 msgid "Day" msgstr "Ден" #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign.activity:0 +#: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_form msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Излезни премини" #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign.workitem:0 +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form msgid "Reset" msgstr "Ресетирај" #. module: marketing_campaign #: help:marketing.campaign,object_id:0 msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run" -msgstr "" +msgstr "Изберете го ресурсот на кој што сакате да тече оваа кампања" #. module: marketing_campaign #: model:ir.actions.client,name:marketing_campaign.action_client_marketing_menu @@ -199,7 +206,7 @@ msgstr "Година(и)" #. module: marketing_campaign #: help:marketing.campaign.segment,date_run:0 msgid "Initial start date of this segment." -msgstr "" +msgstr "Иницијален почетен датум на овој сегмент." #. module: marketing_campaign #: help:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0 @@ -237,9 +244,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign.segment:0 +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form msgid "Cancel Segment" -msgstr "" +msgstr "Откажи сегмент" #. module: marketing_campaign #: view:res.partner:0 @@ -247,13 +254,14 @@ msgid "False" msgstr "Погрешно" #. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 +#: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search #: field:campaign.analysis,campaign_id:0 -#: view:marketing.campaign:0 +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search #: field:marketing.campaign.activity,campaign_id:0 -#: view:marketing.campaign.segment:0 +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search #: field:marketing.campaign.segment,campaign_id:0 -#: view:marketing.campaign.workitem:0 +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search #: field:marketing.campaign.workitem,campaign_id:0 msgid "Campaign" msgstr "Кампања" @@ -262,21 +270,22 @@ msgstr "Кампања" #: model:email.template,body_html:marketing_campaign.email_template_1 msgid "Hello, you will receive your welcome pack via email shortly." msgstr "" +"Здраво, ќе го добиете вашиот пакет за добредојде преку е-маил наскоро." #. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 +#: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search #: field:campaign.analysis,segment_id:0 -#: view:marketing.campaign.segment:0 -#: view:marketing.campaign.workitem:0 +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search #: field:marketing.campaign.workitem,segment_id:0 msgid "Segment" msgstr "Сегмент" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:214 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:189 #, python-format msgid "You cannot duplicate a campaign, Not supported yet." -msgstr "" +msgstr "Не можете да дуплирате кампања, сеуште не е подржано." #. module: marketing_campaign #: help:marketing.campaign.activity,type:0 @@ -289,11 +298,19 @@ msgid "" "of the resource record\n" " " msgstr "" +"Тип на акција што треба да се изврши кога елемент ќе влезе во оваа " +"активност, како:\n" +" - Е-маил: испрати е-маил користејќи предефиниран урнек за е-маил\n" +" - Извештај: прикажи постоечки извештај дефиниран на ресурсниот елемент и " +"снимете го во одреден директориум\n" +" - Персонализирана акција: изврши предефинирана акција, пр. да се " +"модифицираат полињата на записот за ресурсот\n" +" " #. module: marketing_campaign #: help:marketing.campaign.segment,date_next_sync:0 msgid "Next time the synchronization job is scheduled to run automatically" -msgstr "" +msgstr "За следниот пат синхронизацијата е закажана да стартува автоматски" #. module: marketing_campaign #: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0 @@ -301,9 +318,7 @@ msgid "Month(s)" msgstr "Месец(и)" #. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 #: field:campaign.analysis,partner_id:0 -#: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_res_partner #: field:marketing.campaign.workitem,partner_id:0 msgid "Partner" msgstr "Партнер" @@ -314,7 +329,8 @@ msgid "Partners" msgstr "Партнери" #. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 +#: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_tree +#: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_report_campaign_analysis_graph msgid "Marketing Reports" msgstr "Маркетинг извештаи" @@ -353,13 +369,13 @@ msgid "Synchronization mode" msgstr "Мод за синхронизација" #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign:0 -#: view:marketing.campaign.segment:0 +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form msgid "Run" msgstr "Изврши" #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign.activity:0 +#: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_form #: field:marketing.campaign.activity,from_ids:0 msgid "Previous Activities" msgstr "Претходни активности" @@ -375,12 +391,14 @@ msgid "Date this segment was last closed or cancelled." msgstr "Датум на кој овој сегмент беше последен пат затворен или откажан." #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign.workitem:0 +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_tree msgid "Marketing Campaign Activities" msgstr "Активности на маркетинг кампања" #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign.workitem:0 +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form #: field:marketing.campaign.workitem,error_msg:0 msgid "Error Message" msgstr "Грешка порака" @@ -389,8 +407,8 @@ msgstr "Грешка порака" #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_marketing_campaign_form #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_campaign #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_campaign_form -#: view:marketing.campaign:0 -#: view:res.partner:0 +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_tree msgid "Campaigns" msgstr "Кампањи" @@ -427,6 +445,9 @@ msgid "" "reached this point has entailed a certain cost. You can get cost statistics " "in the Reporting section" msgstr "" +"Поставете варијабилен трошок ако сметате декасекој елемент на кампањата што " +"достигнал до оваа точка предизвикал одреден трошок. Можете да добиете " +"статистика за трошоци во одделот за Извештаи" #. module: marketing_campaign #: selection:marketing.campaign.transition,interval_type:0 @@ -436,7 +457,7 @@ msgstr "Час(ови)" #. module: marketing_campaign #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_segment msgid "Campaign Segment" -msgstr "" +msgstr "Сегмент на кампања" #. module: marketing_campaign #: help:marketing.campaign.activity,keep_if_condition_not_met:0 @@ -446,13 +467,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 +#: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search msgid "Exceptions" msgstr "Исклучоци" #. module: marketing_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.act_marketing_campaing_followup -#: field:res.partner,workitem_ids:0 msgid "Workitems" msgstr "" @@ -462,12 +482,12 @@ msgid "Fixed Cost" msgstr "Фиксен трошок" #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign.segment:0 +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search msgid "Newly Modified" msgstr "Ново изменето" #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign.workitem:0 +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form msgid "Cancel Workitem" msgstr "" @@ -524,7 +544,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 +#: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search #: field:campaign.analysis,month:0 msgid "Month" msgstr "Месец" @@ -542,7 +562,7 @@ msgid "Campaign Follow-up" msgstr "Проследи кампања" #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign:0 +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search msgid "Test Mode" msgstr "Тест мод" @@ -550,6 +570,7 @@ msgstr "Тест мод" #: selection:marketing.campaign.segment,sync_mode:0 msgid "Only records modified after last sync (no duplicates)" msgstr "" +"Само записи модифицирани после последниата синхронизација (без дупликати)" #. module: marketing_campaign #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_ir_actions_report_xml @@ -564,7 +585,7 @@ msgstr "Статистики на кампања" #. module: marketing_campaign #: help:marketing.campaign.activity,server_action_id:0 msgid "The action to perform when this activity is activated" -msgstr "" +msgstr "Акција која ќе се изведе кога оваа активност е активирана" #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign,partner_field_id:0 @@ -572,7 +593,7 @@ msgid "Partner Field" msgstr "Поле за партнер" #. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 +#: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_campaign_analysis_all #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_campaign_analysis #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_action_campaign_analysis_all @@ -589,6 +610,12 @@ msgid "" "records which have the same value for the unique field as other records that " "already entered the campaign." msgstr "" +"Одредува дополнителни критериуми што ќе се додадат на филтерот кога избирате " +"нови записи да бидат вметнати во кампањата. \"Без дупликати\" спречува " +"избирање на записи што веќе се претходно внесени во кампањата. Ако кампањата " +"има подесено \"уникатно поле\", \"без дупликати\" исто така ќе спречи " +"избирање на записи кои ја имаат истата вредност за уникатното поле како " +"други записи што веќе се вметнати во кампањата." #. module: marketing_campaign #: selection:marketing.campaign,mode:0 @@ -598,7 +625,7 @@ msgstr "Тестирање во реално време" #. module: marketing_campaign #: selection:marketing.campaign,mode:0 msgid "Test Directly" -msgstr "" +msgstr "Тестирај директно" #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.activity,report_directory_id:0 @@ -606,29 +633,30 @@ msgid "Directory" msgstr "Директориум" #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign:0 -#: view:marketing.campaign.segment:0 +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search msgid "Draft" msgstr "Нацрт" #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign.workitem:0 +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search msgid "Marketing Campaign Activity" msgstr "Активност на маркетинг кампања" #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign.workitem:0 +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_tree msgid "Preview" msgstr "Преглед" #. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 +#: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search #: field:campaign.analysis,state:0 -#: view:marketing.campaign:0 +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search #: field:marketing.campaign,state:0 -#: view:marketing.campaign.segment:0 +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search #: field:marketing.campaign.segment,state:0 -#: view:marketing.campaign.workitem:0 +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search #: field:marketing.campaign.workitem,state:0 msgid "Status" msgstr "Статус" @@ -646,7 +674,7 @@ msgstr "Нормално" #. module: marketing_campaign #: help:marketing.campaign.activity,start:0 msgid "This activity is launched when the campaign starts." -msgstr "" +msgstr "Оваа активност ќе стартува кога кампањата ќе започне." #. module: marketing_campaign #: help:marketing.campaign.activity,signal:0 @@ -656,9 +684,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 +#: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search #: selection:campaign.analysis,state:0 -#: view:marketing.campaign.workitem:0 +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search #: selection:marketing.campaign.workitem,state:0 msgid "To Do" msgstr "Да се направи" @@ -674,9 +702,9 @@ msgid "Email Templates" msgstr "Е-маил урнеци" #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign.segment:0 +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search msgid "Sync mode: all records" -msgstr "" +msgstr "Начин на синхронизација: сите записи" #. module: marketing_campaign #: selection:marketing.campaign.segment,sync_mode:0 @@ -684,7 +712,7 @@ msgid "All records (no duplicates)" msgstr "Сите записи (без дупликати)" #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign.segment:0 +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search msgid "Newly Created" msgstr "Најново креирано" @@ -706,7 +734,7 @@ msgstr "Услов" #. module: marketing_campaign #: help:marketing.campaign.activity,report_id:0 msgid "The report to generate when this activity is activated" -msgstr "" +msgstr "Извештај што ќе се генерира кога оваа активност ќе се активира" #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign,unique_field_id:0 @@ -715,7 +743,7 @@ msgstr "Уникатно поле" #. module: marketing_campaign #: selection:campaign.analysis,state:0 -#: view:marketing.campaign.workitem:0 +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search #: selection:marketing.campaign.workitem,state:0 msgid "Exception" msgstr "Исклучок" @@ -736,7 +764,6 @@ msgid "January" msgstr "Јануари" #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign.workitem:0 #: field:marketing.campaign.workitem,date:0 msgid "Execution Date" msgstr "Датум на извршување" @@ -754,12 +781,12 @@ msgstr "Активност на кампања" #. module: marketing_campaign #: help:marketing.campaign.activity,report_directory_id:0 msgid "This folder is used to store the generated reports" -msgstr "" +msgstr "Оваа папка се користи за да се сместат генерираните извештаи" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:136 -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:148 -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:158 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:111 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:123 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:133 #, python-format msgid "Error" msgstr "Грешка" @@ -770,7 +797,7 @@ msgid "Action" msgstr "Акција" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:500 #, python-format msgid "Automatic transition" msgstr "Автоматски премин" @@ -781,27 +808,28 @@ msgid "Start" msgstr "Започни" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:800 #, python-format msgid "No preview" msgstr "Нема преглед" #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign:0 +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form msgid "Cancel Campaign" -msgstr "" +msgstr "Откажи кампања" #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign.workitem:0 +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_tree msgid "Process" msgstr "Обработи" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:502 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 #, python-format msgid "Cosmetic" -msgstr "" +msgstr "Козметика" #. module: marketing_campaign #: help:marketing.campaign.transition,trigger:0 @@ -809,9 +837,9 @@ msgid "How is the destination workitem triggered" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 +#: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search #: selection:campaign.analysis,state:0 -#: view:marketing.campaign:0 +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form #: selection:marketing.campaign,state:0 #: selection:marketing.campaign.segment,state:0 #: selection:marketing.campaign.workitem,state:0 @@ -819,33 +847,33 @@ msgid "Done" msgstr "Завршено" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:214 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:189 #, python-format msgid "Operation not supported" msgstr "Операцијата не е поддржана" #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign.workitem:0 +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_tree msgid "Cancel" msgstr "Откажи" #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign.segment:0 +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form msgid "Close" msgstr "Затвори" #. module: marketing_campaign #: constraint:marketing.campaign.segment:0 msgid "Model of filter must be same as resource model of Campaign " -msgstr "" +msgstr "Модел на филтер мора да биде исти со ресурсен модел на кампања " #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign.segment:0 +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form msgid "Synchronize Manually" msgstr "Синхронизирај рачно" #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign.workitem:0 +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search #: field:marketing.campaign.workitem,res_id:0 msgid "Resource ID" msgstr "ID на ресурс" @@ -853,10 +881,10 @@ msgstr "ID на ресурс" #. module: marketing_campaign #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_transition msgid "Campaign Transition" -msgstr "" +msgstr "Транзиција на кампања" #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign.segment:0 +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form msgid "Marketing Campaign Segment" msgstr "Сегмент на маркетинг кампања" @@ -864,8 +892,12 @@ msgstr "Сегмент на маркетинг кампања" #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.act_marketing_campaing_segment_opened #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.action_marketing_campaign_segment_form #: model:ir.ui.menu,name:marketing_campaign.menu_marketing_campaign_segment_form -#: view:marketing.campaign:0 -#: view:marketing.campaign.segment:0 +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form +#: field:marketing.campaign,segment_ids:0 +#: field:marketing.campaign,segments_count:0 +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_tree msgid "Segments" msgstr "Сегменти" @@ -875,7 +907,7 @@ msgid "Don't Delete Workitems" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign.activity:0 +#: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_form msgid "Incoming Transitions" msgstr "" @@ -885,9 +917,10 @@ msgid "Day(s)" msgstr "Ден(ови)" #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign:0 +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form #: field:marketing.campaign,activity_ids:0 -#: view:marketing.campaign.activity:0 +#: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_form +#: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_tree msgid "Activities" msgstr "Активности" @@ -923,16 +956,24 @@ msgid "" "campaign previously. Only easily comparable fields like textfields, " "integers, selections or single relationships may be used." msgstr "" +"Ако ова е подесено, ова поле ќе помогне на сегменти што работат со \"без " +"дупликати\" мод за да избегне два пати избор на слични записи. Слични записи " +"се записи што ја имаат истата вредност за ова уникатно поле. На пример со " +"избирање на \"email_from\" полето за CRM траги ќе спречите повторно " +"испраќање на иста кампања на иста е-маил адреса. Ако не е подесено, \"без " +"дупликат\" сегментите ќе спречат само повторно избирање на истиот запис ако " +"претходно е внесен во кампањата. Само лесно споредливите полиња како полиња " +"за текст, интегери, селекции или единствен однос можат да се користат." #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:501 #, python-format msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s" -msgstr "" +msgstr "После %(interval_nbr)d %(interval_type)s" #. module: marketing_campaign #: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign -#: view:marketing.campaign:0 +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form msgid "Marketing Campaign" msgstr "Маркетинг кампања" @@ -947,12 +988,11 @@ msgid "February" msgstr "Февруари" #. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 #: field:campaign.analysis,res_id:0 -#: view:marketing.campaign:0 +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search #: field:marketing.campaign,object_id:0 #: field:marketing.campaign.segment,object_id:0 -#: view:marketing.campaign.workitem:0 +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search #: field:marketing.campaign.workitem,object_id:0 msgid "Resource" msgstr "Ресурс" @@ -964,14 +1004,19 @@ msgid "" "revenue on each campaign activity. Cost and Revenue statistics are included " "in Campaign Reporting." msgstr "" +"Фиксни трошоци за оваа кампања. Исто така можете да наведете и варијабилни " +"трошоци и приход за секоја кампањска активност. Статистиката за трошок и " +"приход е вклучена во извештајот за кампања." #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign.segment:0 +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search msgid "Sync mode: only records updated after last sync" msgstr "" +"Начин на синхронизација: само записи ажурирани после последната " +"синхронизација" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:774 #, python-format msgid "Email Preview" msgstr "Преглед на емаил" @@ -992,7 +1037,7 @@ msgid "April" msgstr "Април" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:158 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:133 #, python-format msgid "The campaign cannot be marked as done before all segments are closed." msgstr "" @@ -1000,15 +1045,15 @@ msgstr "" "бидат затворени." #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign:0 +#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search #: field:marketing.campaign,mode:0 msgid "Mode" msgstr "Мод" #. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 +#: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search #: field:campaign.analysis,activity_id:0 -#: view:marketing.campaign.workitem:0 +#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search #: field:marketing.campaign.workitem,activity_id:0 msgid "Activity" msgstr "Активност" @@ -1021,9 +1066,14 @@ msgid "" "view of the Resource. If no filter is set, all records are selected without " "filtering. The synchronization mode may also add a criterion to the filter." msgstr "" +"Филтер за избирање на записите за ресурс што се совпаѓаат и припаѓаат на " +"овој сегмент. Нови филтри можат да се креираат и да се снимат преку напредно " +"пребарување на листат за преглед на ресурс. Ако не е подесен филтер, сите " +"записи се избрани без филтрирање. Модот за синхронизација може исто така да " +"додаде критериуми на филтерот." #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:136 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:111 #, python-format msgid "The campaign cannot be started. There are no activities in it." msgstr "Кампањата не може да биде започната. Нема активности во неа." @@ -1038,6 +1088,8 @@ msgstr "Следна синхронизација" msgid "" "Hi, we are delighted to welcome you among our Silver Partners as of today!" msgstr "" +"Здраво, драго ни е од денес да ви посакаме добредојде помеѓу нашите Сребрени " +"партнери." #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.segment,ir_filter_id:0 @@ -1045,7 +1097,7 @@ msgid "Filter" msgstr "Филтер" #. module: marketing_campaign -#: view:marketing.campaign.segment:0 +#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search msgid "All" msgstr "Сите" @@ -1065,13 +1117,12 @@ msgid "Welcome to the OpenERP Partner Channel!" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 +#: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_tree #: field:campaign.analysis,total_cost:0 msgid "Cost" msgstr "Трошок" #. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 #: field:campaign.analysis,year:0 msgid "Year" msgstr "Година" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/mn.po b/addons/marketing_campaign/i18n/mn.po index 4612a25ef63..39335b76efa 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/mn.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-08 12:13+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-09 06:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Previous Activity" msgstr "Өмнөх Үйл ажиллагаа" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "The current step for this item has no email or report to preview." msgstr "" @@ -837,7 +837,7 @@ msgid "Action" msgstr "Vйлдэл" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:526 #, python-format msgid "Automatic transition" msgstr "Автомат шилжилт" @@ -848,7 +848,7 @@ msgid "Start" msgstr "Эхлэх" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "No preview" msgstr "Урьдчилж харахгүй" @@ -864,7 +864,7 @@ msgid "Process" msgstr "Процесс" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 #, python-format msgid "Cosmetic" @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "" "боломжтой." #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:527 #, python-format msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s" msgstr "%(interval_nbr)d %(interval_type)s-н дараа" @@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "" "Ижилтгэх горим: хамгийн сүүлчийн ижилтгэлээс хойшхи бичлэгүүд л шинэчлэгдэнэ" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:791 #, python-format msgid "Email Preview" msgstr "Э-мэйл уридчлан харах" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/nl.po b/addons/marketing_campaign/i18n/nl.po index de3f296f00a..1ee405fbe92 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/nl.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-02 09:29+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Previous Activity" msgstr "Vorige activiteit" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "The current step for this item has no email or report to preview." msgstr "De huidige stap voor dit item heeft geen email of rapport voorbeeld." @@ -838,7 +838,7 @@ msgid "Action" msgstr "Actie" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:526 #, python-format msgid "Automatic transition" msgstr "Automatische overgang" @@ -849,7 +849,7 @@ msgid "Start" msgstr "Start" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "No preview" msgstr "Geen voorbeeld" @@ -865,7 +865,7 @@ msgid "Process" msgstr "Verwerken" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 #, python-format msgid "Cosmetic" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "" "velden kunnen worden gebruikt." #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:527 #, python-format msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s" msgstr "Na %(interval_nbr)d %(interval_type)s" @@ -1052,7 +1052,7 @@ msgid "Sync mode: only records updated after last sync" msgstr "Sync mode: alleen records welke zijn bijgewerkt na laatste sync" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:791 #, python-format msgid "Email Preview" msgstr "Email voorbeeld" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/pl.po b/addons/marketing_campaign/i18n/pl.po index 7f3ab577e7a..46410135ff9 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/pl.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Previous Activity" msgstr "Poprzednia czynność" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "The current step for this item has no email or report to preview." msgstr "Ten krok dla tego elementu nie ma emaila ani raportu do podglądu." @@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Action" msgstr "Akcja" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:526 #, python-format msgid "Automatic transition" msgstr "Przejście automatyczne" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "Start" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "No preview" msgstr "Brak podglądu" @@ -793,7 +793,7 @@ msgid "Process" msgstr "Przetwarzaj" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 #, python-format msgid "Cosmetic" @@ -921,7 +921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:527 #, python-format msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s" msgstr "" @@ -967,7 +967,7 @@ msgid "Sync mode: only records updated after last sync" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:791 #, python-format msgid "Email Preview" msgstr "Podgląd wiadomości" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/pt.po b/addons/marketing_campaign/i18n/pt.po index 0fe7cb98fb7..137a8d0fefe 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/pt.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-04 16:16+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Previous Activity" msgstr "Actividade Anterior" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "The current step for this item has no email or report to preview." msgstr "" @@ -817,7 +817,7 @@ msgid "Action" msgstr "Ação" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:526 #, python-format msgid "Automatic transition" msgstr "Transição automática" @@ -828,7 +828,7 @@ msgid "Start" msgstr "Iniciar" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "No preview" msgstr "Sem antevisão" @@ -844,7 +844,7 @@ msgid "Process" msgstr "Processo" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 #, python-format msgid "Cosmetic" @@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "" "relações simples podem ser utilizadas." #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:527 #, python-format msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s" msgstr "Depois %(interval_nbr)d %(interval_type)s" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "" "Modo sincronização: só registos atualizados após última sincronização" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:791 #, python-format msgid "Email Preview" msgstr "Visualização do email" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/pt_BR.po b/addons/marketing_campaign/i18n/pt_BR.po index 4dfb8ed3506..120275e8aaa 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/pt_BR.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:45+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " -"\n" +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Previous Activity" msgstr "Atividade Anterior" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "The current step for this item has no email or report to preview." msgstr "" @@ -842,7 +842,7 @@ msgid "Action" msgstr "Ação" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:526 #, python-format msgid "Automatic transition" msgstr "Transição automática" @@ -853,7 +853,7 @@ msgid "Start" msgstr "Iniciar" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "No preview" msgstr "Sem visualização" @@ -869,7 +869,7 @@ msgid "Process" msgstr "Processar" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 #, python-format msgid "Cosmetic" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "" "relacionamentos simples podem ser utilizadas." #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:527 #, python-format msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s" msgstr "Após %(interval_nbr)d %(interval_type)s" @@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "" "sincronização" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:791 #, python-format msgid "Email Preview" msgstr "Visualizar Email" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/ro.po b/addons/marketing_campaign/i18n/ro.po index f85697248d1..f6c510f9a8b 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/ro.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 19:37+0000\n" "Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Previous Activity" msgstr "Activitatea precedenta" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "The current step for this item has no email or report to preview." msgstr "" @@ -845,7 +845,7 @@ msgid "Action" msgstr "Actiune" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:526 #, python-format msgid "Automatic transition" msgstr "Tranzitie automata" @@ -856,7 +856,7 @@ msgid "Start" msgstr "Start" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "No preview" msgstr "Nicio previzualizare" @@ -872,7 +872,7 @@ msgid "Process" msgstr "Proces" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 #, python-format msgid "Cosmetic" @@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "" "usurinta, precum campuri text, integrale, selectii sau relatii singure." #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:527 #, python-format msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s" msgstr "Dupa %(interval_nbr)d %(interval_type)s" @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgid "Sync mode: only records updated after last sync" msgstr "Mod sinc: doar inregistrarile actualizate dupa ultima sincronizare" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:791 #, python-format msgid "Email Preview" msgstr "Previzualizare email" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/ru.po b/addons/marketing_campaign/i18n/ru.po index a4ea3ea912b..919d8a85776 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/ru.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Previous Activity" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "The current step for this item has no email or report to preview." msgstr "" @@ -768,7 +768,7 @@ msgid "Action" msgstr "Действие" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:526 #, python-format msgid "Automatic transition" msgstr "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgid "Start" msgstr "Старт" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "No preview" msgstr "Без предпросмотра" @@ -795,7 +795,7 @@ msgid "Process" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 #, python-format msgid "Cosmetic" @@ -923,7 +923,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:527 #, python-format msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s" msgstr "" @@ -969,7 +969,7 @@ msgid "Sync mode: only records updated after last sync" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:791 #, python-format msgid "Email Preview" msgstr "Предпросмотр письма" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/sl.po b/addons/marketing_campaign/i18n/sl.po index 632c5395c20..879e96fcd65 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/sl.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-26 10:04+0000\n" "Last-Translator: Darja Zorman \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-27 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16845)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Previous Activity" msgstr "Predhodna aktivnost" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "The current step for this item has no email or report to preview." msgstr "Na obstoječi fazi ni elektronskih sporočil ali poročil za pregled." @@ -804,7 +804,7 @@ msgid "Action" msgstr "Dejanje" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:526 #, python-format msgid "Automatic transition" msgstr "Avtomatski prehod" @@ -815,7 +815,7 @@ msgid "Start" msgstr "Zagon" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "No preview" msgstr "Ni predogleda" @@ -831,7 +831,7 @@ msgid "Process" msgstr "Proces" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 #, python-format msgid "Cosmetic" @@ -959,7 +959,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:527 #, python-format msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s" msgstr "" @@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "" "Sinhronizacijski način: samo zapisi, spremenjeni po zadnji sinhronizaciji" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:791 #, python-format msgid "Email Preview" msgstr "Predogled elektronskega sporočila" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/sr@latin.po b/addons/marketing_campaign/i18n/sr@latin.po index dc44fc5902c..36c5850578b 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Previous Activity" msgstr "Prerthodna Aktivnost" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "The current step for this item has no email or report to preview." msgstr "" @@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Action" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:526 #, python-format msgid "Automatic transition" msgstr "" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "Start" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "No preview" msgstr "" @@ -793,7 +793,7 @@ msgid "Process" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 #, python-format msgid "Cosmetic" @@ -921,7 +921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:527 #, python-format msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s" msgstr "" @@ -967,7 +967,7 @@ msgid "Sync mode: only records updated after last sync" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:791 #, python-format msgid "Email Preview" msgstr "" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/sv.po b/addons/marketing_campaign/i18n/sv.po index 2dfa0f693bc..cd4abd85f8b 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/sv.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-31 17:07+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Previous Activity" msgstr "Föregående aktivitet" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "The current step for this item has no email or report to preview." msgstr "" @@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Action" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:526 #, python-format msgid "Automatic transition" msgstr "" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "Start" msgstr "Start" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "No preview" msgstr "Ingen förhandsgranskning" @@ -793,7 +793,7 @@ msgid "Process" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 #, python-format msgid "Cosmetic" @@ -921,7 +921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:527 #, python-format msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s" msgstr "" @@ -967,7 +967,7 @@ msgid "Sync mode: only records updated after last sync" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:791 #, python-format msgid "Email Preview" msgstr "" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/th.po b/addons/marketing_campaign/i18n/th.po index c3c7cff0872..856ed276c2d 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/th.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-01 04:36+0000\n" "Last-Translator: Kunthawat Greethong \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Previous Activity" msgstr "กิจกรรมก่อนหน้า" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "The current step for this item has no email or report to preview." msgstr "ขั้นตอนนี้จะไม่มีการส่งอีเมล์และรายงานตัวอย่างการแก้ไข" @@ -782,7 +782,7 @@ msgid "Action" msgstr "การกระทำ" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:526 #, python-format msgid "Automatic transition" msgstr "" @@ -793,7 +793,7 @@ msgid "Start" msgstr "เริ่ม" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "No preview" msgstr "ไม่แสดงตัวอย่าง" @@ -809,7 +809,7 @@ msgid "Process" msgstr "กระบวนการ" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 #, python-format msgid "Cosmetic" @@ -937,7 +937,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:527 #, python-format msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s" msgstr "" @@ -985,7 +985,7 @@ msgid "Sync mode: only records updated after last sync" msgstr "โหมดซิงค์: เฉพาะจุดที่เปลี่ยนแปลงจากการซิงค์ครั้งที่แล้ว" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:791 #, python-format msgid "Email Preview" msgstr "ตัวอย่างอีเมล์" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/tr.po b/addons/marketing_campaign/i18n/tr.po index 72a2ac05059..dc6d8703c4d 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/tr.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-13 18:09+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Previous Activity" msgstr "Önceki Etkinlik" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "The current step for this item has no email or report to preview." msgstr "Bu öğenin geçerli adımında önizlenecek eposta ve rapor yok." @@ -766,7 +766,7 @@ msgid "Action" msgstr "Eylem" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:526 #, python-format msgid "Automatic transition" msgstr "" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "Start" msgstr "Başlat" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "No preview" msgstr "Önizleme yok" @@ -793,7 +793,7 @@ msgid "Process" msgstr "İşlem" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 #, python-format msgid "Cosmetic" @@ -921,7 +921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:527 #, python-format msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s" msgstr "" @@ -967,7 +967,7 @@ msgid "Sync mode: only records updated after last sync" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:791 #, python-format msgid "Email Preview" msgstr "Eposta Önizle" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/zh_CN.po b/addons/marketing_campaign/i18n/zh_CN.po index 2100771ad7c..bf9f0b82a95 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Previous Activity" msgstr "前一个活动" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "The current step for this item has no email or report to preview." msgstr "这步没有邮件或者报表。" @@ -783,7 +783,7 @@ msgid "Action" msgstr "操作" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:526 #, python-format msgid "Automatic transition" msgstr "自动迁移" @@ -794,7 +794,7 @@ msgid "Start" msgstr "开始" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:819 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:817 #, python-format msgid "No preview" msgstr "无预览" @@ -810,7 +810,7 @@ msgid "Process" msgstr "流程" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:530 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:528 #: selection:marketing.campaign.transition,trigger:0 #, python-format msgid "Cosmetic" @@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "" "段,例如文本字段、整数、下拉列表或简单的关系字段。" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:527 #, python-format msgid "After %(interval_nbr)d %(interval_type)s" msgstr "在%(interval_nbr)d %(interval_type)s之后" @@ -987,7 +987,7 @@ msgid "Sync mode: only records updated after last sync" msgstr "同步模式:只同步上次同步后修改了的记录" #. module: marketing_campaign -#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:793 +#: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:791 #, python-format msgid "Email Preview" msgstr "邮件预览" diff --git a/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/ko.po b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/ko.po new file mode 100644 index 00000000000..c566effe29c --- /dev/null +++ b/addons/marketing_campaign_crm_demo/i18n/ko.po @@ -0,0 +1,169 @@ +# Korean translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-02 00:24+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Korean \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-02 07:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17192)\n" + +#. module: marketing_campaign_crm_demo +#: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8 +msgid "" +"

Hello,

\n" +"

Thanks for showing interest and for subscribing to technical " +"training.

\n" +" If any further information required kindly revert back.I really " +"appreciate your co-operation on this.

\n" +"

If any further information is required, do not hesitate to " +"reply to this message.

\n" +"

Regards,OpenERP Team,

" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign_crm_demo +#: model:ir.actions.report.xml,name:marketing_campaign_crm_demo.mc_crm_lead_demo_report +msgid "Marketing campaign demo report" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign_crm_demo +#: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8 +msgid "Thanks for subscribing to technical training" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign_crm_demo +#: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_3 +msgid "" +"

Hello,

\n" +"

Thanks for showing interest and for subscribing to the " +"OpenERP Discovery Day.

\n" +"

If any further information is required, do not hesitate to " +"reply to this message.

\n" +"

Regards,OpenERP Team,

" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign_crm_demo +#: report:crm.lead.demo:0 +msgid "Company :" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign_crm_demo +#: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_4 +msgid "Thanks for buying the OpenERP book" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign_crm_demo +#: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_6 +msgid "" +"

Hello,

\n" +"

We have very good offer that might suit you.\n" +" For our silver partners,We are paid technical training on " +"june,2010.

\n" +"

If any further information is required, do not hesitate to " +"reply to this message.

\n" +"

Regards,OpenERP Team,

" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign_crm_demo +#: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_1 +msgid "Thanks for showing interest in OpenERP" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign_crm_demo +#: model:ir.actions.server,name:marketing_campaign_crm_demo.action_dummy +msgid "Dummy Action" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign_crm_demo +#: report:crm.lead.demo:0 +msgid "Partner :" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign_crm_demo +#: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_2 +msgid "" +"

Hello,

\n" +"

We have very good offer that might suit you.\n" +" We suggest you subscribe to the OpenERP Discovery Day on May " +"2010.

\n" +"

If any further information is required, do not hesitate to " +"reply to this message.

\n" +"

Regards,OpenERP Team,

" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign_crm_demo +#: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_5 +msgid "" +"

Hello,

\n" +"

We have very good offer that might suit you.\n" +" For our gold partners,We are arranging free technical training " +"on june,2010.

\n" +"

If any further information is required, do not hesitate to " +"reply to this message.

\n" +"

Regards,OpenERP Team,

" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign_crm_demo +#: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_2 +msgid "Propose to subscribe to the OpenERP Discovery Day on May 2010" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign_crm_demo +#: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_3 +msgid "Thanks for subscribing to the OpenERP Discovery Day" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign_crm_demo +#: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_7 +msgid "Propose gold partnership to silver partners" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign_crm_demo +#: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_6 +msgid "Propose paid training to Silver partners" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign_crm_demo +#: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_4 +msgid "" +"

Hello,

\n" +"

Thanks for showing interest and buying the OpenERP book.

\n" +" If any further information required kindly revert back.\n" +"

Regards,OpenERP Team,

" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign_crm_demo +#: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_7 +msgid "" +"

Hello,

\n" +"

We have very good offer that might suit you.\n" +" For our silver partners, we are offering Gold partnership.

\n" +"

If any further information is required, do not hesitate to " +"reply to this message.

\n" +"

Regards,OpenERP Team,

" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign_crm_demo +#: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_5 +msgid "Propose a free technical training to Gold partners" +msgstr "" + +#. module: marketing_campaign_crm_demo +#: model:email.template,body_html:marketing_campaign_crm_demo.email_template_1 +msgid "" +"

Hello,

\n" +"

Thanks for the genuine interest you have shown in " +"OpenERP.

\n" +"

If any further information is required, do not hesitate to " +"reply to this message.

\n" +"

Regards,OpenERP Team,

" +msgstr "" diff --git a/addons/mrp/i18n/ar.po b/addons/mrp/i18n/ar.po index 8aeb9407861..39d01d588a8 100644 --- a/addons/mrp/i18n/ar.po +++ b/addons/mrp/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-04 02:13+0000\n" "Last-Translator: Mohamed M. Hagag \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-06 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "يتم الوصول الى الحد الادنى من المخزون." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "تكلفة الساعة" @@ -198,12 +198,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "تخطيط الأمر" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "السماح بتخطيط تفصيلي لامر الانتاج" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" +msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "لا يمكن إلغاء أمر التصنيع" @@ -214,7 +214,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "حساب الدورة" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "تكلفة العمل" @@ -230,6 +230,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "معلومات عن القدرة" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "مراكز العمل" @@ -365,7 +367,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -477,7 +479,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "تاريخ مجدول" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "تم إنشاء أمرالتصنيع %s ." @@ -661,7 +663,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "تحميل مركز العمل" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "لا يوجد فاتورة للمواد محددة لهذا المنتج !" @@ -800,8 +802,8 @@ msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "يعني العامل 0.9 المفقود من 10% خلال عملية الانتاج." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -866,7 +868,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "تصنيع الطلبيات التي تنتظر المواد الخام." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -943,7 +945,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "علامة فاتورة القياس" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -966,7 +968,7 @@ msgid "Companies" msgstr "الشركات" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -981,8 +983,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "الحد الادنى من المخزون" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "التكلفة الكلية لـ%s %s" @@ -995,7 +997,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "منتج قابل للتخزين" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "اسم مركز العمل" @@ -1167,7 +1169,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "تجميع حسب..." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "تكلفة الدورات" @@ -1194,6 +1196,11 @@ msgstr "موقع المنتجات المنتهية" msgid "Resources" msgstr "الموارد" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1207,7 +1214,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "يومية تحليلية" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -1288,7 +1295,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1304,7 +1311,7 @@ msgstr "" "الدني او القصوى. وهي متوفرة في قائمة ادارة الجرد وتم تكوينه بواسطة المنتج." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1333,7 +1340,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1344,7 +1351,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "يضيف الانتاج امنتج الى الجدول" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1390,7 +1397,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "تركيب التكلفة للمنتج" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "موردين المكونات" @@ -1515,7 +1522,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "رقم امر البيع" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "" @@ -1552,9 +1559,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "اوامر التصنيع للبدء" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1776,7 +1781,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1843,7 +1848,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "حساب البيانات" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1851,8 +1856,9 @@ msgid "Error!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "المكونات" @@ -1889,7 +1895,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "وقت قيادة التصنيع" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -1904,6 +1910,11 @@ msgstr "كمية جدول الامر الغير مستلم للمنتج" msgid "Product Move" msgstr "" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2077,7 +2088,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "تخصيص من المخزون." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -2105,7 +2116,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "خطوات التصنيع." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2132,7 +2143,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "مرجع فاتورة المواد" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2170,7 +2181,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "فاتورة المواد" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "" @@ -2189,7 +2200,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "معلومات عامة" @@ -2299,11 +2309,6 @@ msgid "" " order" msgstr "" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action @@ -2410,3 +2415,6 @@ msgstr "" #: report:mrp.production.order:0 msgid "Products to Consume" msgstr "منتجات للاستهلاك" + +#~ msgid "Allow detailed planning of work order" +#~ msgstr "السماح بتخطيط تفصيلي لامر الانتاج" diff --git a/addons/mrp/i18n/bg.po b/addons/mrp/i18n/bg.po index 3572bf0a4b5..246a347ac19 100644 --- a/addons/mrp/i18n/bg.po +++ b/addons/mrp/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "поръчки автоматично при достигане на минимални нива на наличност" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "Почасова ставка" @@ -201,12 +201,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "Циклична сметка" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "Производствени разходи" @@ -233,6 +233,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "Информация за капацитет" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "Работни центрове" @@ -368,7 +370,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -481,7 +483,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Планирана дата" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -667,7 +669,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "" @@ -803,8 +805,8 @@ msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -867,7 +869,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -944,7 +946,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -966,7 +968,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Фирми" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -980,8 +982,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "Минимална наличност" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "" @@ -994,7 +996,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "Складируем продукт" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "" @@ -1164,7 +1166,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Групирай по" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "" @@ -1191,6 +1193,11 @@ msgstr "" msgid "Resources" msgstr "Ресурси" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1204,7 +1211,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "Аналитичен дневник" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -1285,7 +1292,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1299,7 +1306,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1328,7 +1335,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1339,7 +1346,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1385,7 +1392,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "" @@ -1510,7 +1517,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "" @@ -1547,9 +1554,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1763,7 +1768,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1828,7 +1833,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1836,8 +1841,9 @@ msgid "Error!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "Компоненти" @@ -1874,7 +1880,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "Производствен срок за доставка" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -1889,6 +1895,11 @@ msgstr "" msgid "Product Move" msgstr "" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2059,7 +2070,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -2087,7 +2098,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2114,7 +2125,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2152,7 +2163,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "" @@ -2171,7 +2182,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "Обща информация" @@ -2281,11 +2291,6 @@ msgid "" " order" msgstr "" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action diff --git a/addons/mrp/i18n/bs.po b/addons/mrp/i18n/bs.po index 5bbb408e84e..1fe8c5f34ef 100644 --- a/addons/mrp/i18n/bs.po +++ b/addons/mrp/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-27 17:47+0000\n" -"Last-Translator: Bosko Stojakovic \n" +"Last-Translator: Boško Stojaković \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" "kada nivo zalihe dostigne definisani minimum." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "Trošak po Satu" @@ -212,12 +212,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "Planiranje radnih naloga" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "Detaljno planiranje radova za radne naloge" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" +msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "Ne može se otkazati radni nalog proizvodnje!" @@ -228,7 +228,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "Konto ciklusa" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "Trošak Rada" @@ -244,6 +244,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "Informacija o kapacitetu" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "Radni centri" @@ -406,7 +408,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Referenca mora biti jedinstvena unuar kompanije!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -546,7 +548,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Zakazani datum" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "Radni nalog proizvodnje %s je kreiran" @@ -741,7 +743,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Opterećenje radnog centra" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Proizvod nema sastavnicu!" @@ -909,8 +911,8 @@ msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "Odnos 0.9 znači gubitak od 10% unutar procesa proizvodnje." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje!" @@ -978,7 +980,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "Radni nalozi proizvodnje koje čekaju sirovine." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -1073,7 +1075,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Tip sastavnice" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -1097,7 +1099,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Kompanije" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -1113,8 +1115,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "Minimalna zaliha" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "Ukupni trošak %s %s" @@ -1127,7 +1129,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "Proizvod koji se može skladištiti" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "Ime Radnog Centra" @@ -1306,7 +1308,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Grupiši po..." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "Trašak Ciklusa" @@ -1333,6 +1335,11 @@ msgstr "Lokacija gotovih proizvoda" msgid "Resources" msgstr "Resursi" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1348,7 +1355,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "Dnevnik analitike" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "Dobavljačeva cijena po jedinici mjere" @@ -1432,7 +1439,7 @@ msgstr "" "proizvodnje (Radni centri) će biti automaski pre-završeni." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Neispravna akcija!" @@ -1449,7 +1456,7 @@ msgstr "" "inventurom i konfigurisano po proizvodu." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "Troškovi komponente %s %s" @@ -1480,7 +1487,7 @@ msgstr "" "gotovih proizvoda." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopija)" @@ -1491,7 +1498,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "Proizvodi zakazani u proizvodnji" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "Trošak rada %s %s" @@ -1537,7 +1544,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "Struktura troška proizvoda" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "Dobavljači komponenti" @@ -1667,7 +1674,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "Broj prodajne narudžbe" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "Ne može se obrisati radni nalog proizvodnje u statusu '%s'." @@ -1704,9 +1711,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "Radni nalozi proizvodnje za pokretanje" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1955,7 +1960,7 @@ msgstr "" " Ovo instalira module mrp_operations." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2024,7 +2029,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "Izračunaj podatke" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -2032,8 +2037,9 @@ msgid "Error!" msgstr "Greška!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "Komponente" @@ -2070,7 +2076,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "Vrijeme vođenja proizvodnje" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" @@ -2085,6 +2091,11 @@ msgstr "Količina JP" msgid "Product Move" msgstr "Kretanje proizvoda" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2278,7 +2289,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "Dodjela sa skladišta" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "Cijena koštanja po jedinici mjere" @@ -2306,7 +2317,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "Koraci proizvodnje" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2333,7 +2344,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "Ref. sastavnice" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2373,7 +2384,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "Sastavnica" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "Ne može se pronaći sastavnica za ovaj proizvod." @@ -2397,7 +2408,6 @@ msgstr "" "proizvodnje " #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "Opšte informacije" @@ -2515,11 +2525,6 @@ msgstr "" "radni nalog\n" " proizvodnje" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "Dozvoljava nekoliko sastavnica po proizvodu koristeći svojstva" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action @@ -2626,3 +2631,9 @@ msgstr "" #: report:mrp.production.order:0 msgid "Products to Consume" msgstr "Proizvodi za utrošiti" + +#~ msgid "Allow detailed planning of work order" +#~ msgstr "Detaljno planiranje radova za radne naloge" + +#~ msgid "Allow several bill of materials per products using properties" +#~ msgstr "Dozvoljava nekoliko sastavnica po proizvodu koristeći svojstva" diff --git a/addons/mrp/i18n/ca.po b/addons/mrp/i18n/ca.po index ec0efde5c40..f8201352141 100644 --- a/addons/mrp/i18n/ca.po +++ b/addons/mrp/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "automàticament tan bon punt les existències mínimes s'assoleix." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "Cost horari" @@ -203,12 +203,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "" @@ -219,7 +219,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "Compte cicle" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "Cost del treball" @@ -235,6 +235,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "Informació de capacitat" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "Centres de producció" @@ -370,7 +372,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -485,7 +487,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Data prevista" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -672,7 +674,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Carga centre de producción" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "No s'ha definit LdM per aquest producte!" @@ -813,8 +815,8 @@ msgstr "" "Un factor de 0.9 indica una pèrdua del 10% en el procés de producció." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -881,7 +883,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -958,7 +960,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Tipus de llista de materials" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -980,7 +982,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Companyies" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -996,8 +998,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "Estoc mínim" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1010,7 +1012,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "Producte estocable" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "Nom del centre de producció" @@ -1185,7 +1187,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Agrupar per..." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "Cost cicles" @@ -1212,6 +1214,11 @@ msgstr "Ubicació productes finalitzats" msgid "Resources" msgstr "Recursos" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1225,7 +1232,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "Diari analític" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -1311,7 +1318,7 @@ msgstr "" "automàticament pre-acabat." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1328,7 +1335,7 @@ msgstr "" "i configurable per producte." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1357,7 +1364,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1368,7 +1375,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "Fabricació planificada producte" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1416,7 +1423,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "Estructura dels costos del producte" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "Proveïdors de components" @@ -1543,7 +1550,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "Número venda" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "" @@ -1580,9 +1587,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "Ordres de producció a iniciar" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1809,7 +1814,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1877,7 +1882,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "Calcula dades" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1885,8 +1890,9 @@ msgid "Error!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "Components" @@ -1923,7 +1929,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "Termini de lliurament de fabricació" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -1938,6 +1944,11 @@ msgstr "Ctdad UdV producte" msgid "Product Move" msgstr "" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2113,7 +2124,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "Assignació des d'estoc." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -2141,7 +2152,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "Etapes de producció." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2168,7 +2179,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "Ref LdM" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2206,7 +2217,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "Llista de materials (LdM)" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "" @@ -2225,7 +2236,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "Informació general" @@ -2337,11 +2347,6 @@ msgid "" " order" msgstr "" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action diff --git a/addons/mrp/i18n/cs.po b/addons/mrp/i18n/cs.po index 747e09b7901..a5636d7a4c8 100644 --- a/addons/mrp/i18n/cs.po +++ b/addons/mrp/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-20 14:18+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" "zásob jakmile je dosažena minimální úroveň zásob." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "Hodinová cena" @@ -210,12 +210,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "Plánování příkazů" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "Umožní podrobné plánování pracovního příkazu" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" +msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "Nelze zrušit výrobní příkaz!" @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "Účet cyklů" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "Cena práce" @@ -242,6 +242,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "Informace o kapacitě" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "Výrobní střediska" @@ -405,7 +407,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Odkaz musí být jedinečný na společnost" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -541,7 +543,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Plánované datum" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "Výrobní příkaz %s vytvořen." @@ -738,7 +740,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Vytížení pracovního střediska" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Tento výrobek nemá definován kusovník!" @@ -904,8 +906,8 @@ msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "Činitel 0.9 znamená ztrátu 10% výrobního procesu." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varování!" @@ -973,7 +975,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "Výrobní příkazy čekající na surový materiál" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -1067,7 +1069,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Druh kusovníku" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -1089,7 +1091,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Společnosti" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -1104,8 +1106,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "Minimální zásoby" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "Celková cena %s %s" @@ -1118,7 +1120,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "Skladový výrobek" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "Název výrobního střediska" @@ -1298,7 +1300,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Seskupit podle..." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "Cena cyklů" @@ -1325,6 +1327,11 @@ msgstr "Umístění dokončených výrobků" msgid "Resources" msgstr "Zdroje" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1340,7 +1347,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "Analytický deník" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "Cena dodavatele za měrnou jednotku" @@ -1424,7 +1431,7 @@ msgstr "" "výroby (výrobní střediska) se automaticky doplní." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Neplatná akce!" @@ -1441,7 +1448,7 @@ msgstr "" "nastavuje ho výrobek." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "Cena komponent %s %s" @@ -1472,7 +1479,7 @@ msgstr "" "výrobku." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopie)" @@ -1483,7 +1490,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "Plánovaný výrobek výroby" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "Pracovní náklady %s %s" @@ -1531,7 +1538,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "Struktura ceny výrobku" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "Dodavatelé součástí" @@ -1661,7 +1668,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "Číslo SO" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "Nemohu smazat objednávku výroby ve stavu '%s'." @@ -1698,9 +1705,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "Výrobní příkazy pro spuštění" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1945,7 +1950,7 @@ msgstr "" " Bude nainstalován modul mrp_operations." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2014,7 +2019,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "Spočítat datum" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -2022,8 +2027,9 @@ msgid "Error!" msgstr "Chyba!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "Součásti" @@ -2060,7 +2066,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "Výrobní čekací lhůta" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Varování" @@ -2075,6 +2081,11 @@ msgstr "Množ. MJ výrobku" msgid "Product Move" msgstr "Pohyb výrobku" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2267,7 +2278,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "Přiřazení ze skladu." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "Cena za měrnou jednotku" @@ -2295,7 +2306,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "Výrobní kroky" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2322,7 +2333,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "Odk. kusov." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2362,7 +2373,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "Kusovník" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "Nepodařilo se najít kusovník tohoto výrobku" @@ -2384,7 +2395,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "Spravovat ruční převzetí pro uskutečnění výrobního příkazu " #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "Obecné informace" @@ -2503,11 +2513,6 @@ msgstr "" "objednávka\n" " výroby" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "Umožnit více kusovníků k výrobku za pomocí vlastností" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action @@ -2614,3 +2619,9 @@ msgstr "mrp.config.settings" #: report:mrp.production.order:0 msgid "Products to Consume" msgstr "Výrobků ke spotřebě" + +#~ msgid "Allow several bill of materials per products using properties" +#~ msgstr "Umožnit více kusovníků k výrobku za pomocí vlastností" + +#~ msgid "Allow detailed planning of work order" +#~ msgstr "Umožní podrobné plánování pracovního příkazu" diff --git a/addons/mrp/i18n/da.po b/addons/mrp/i18n/da.po index f9f47d18c35..e889dea748b 100644 --- a/addons/mrp/i18n/da.po +++ b/addons/mrp/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-22 17:54+0000\n" "Last-Translator: Per G. Rasmussen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" "når minimumsbeholdning nås." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "Kostpris pr. time." @@ -211,12 +211,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "Ordre planlægning (kalender)" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "Tillad detaljeret planlægning af operationerA" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" +msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "Det er ikke muligt at annullere produktionsordre !" @@ -227,7 +227,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "Analytisk konto" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "Forarbejdnings omkostning" @@ -243,6 +243,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "Kapacitets information" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "Arbejdscentre" @@ -402,7 +404,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Referencen skal være unik pr. firma!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -541,7 +543,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Planlagt dato" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "Produktionsordre %s oprettet." @@ -736,7 +738,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Arbejdscenter belastning" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Ingen stykliste er angivet på denne vare !" @@ -902,8 +904,8 @@ msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "En faktor på 0.9 betyder tab på 10% i produktionen." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Advarsel!" @@ -969,7 +971,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "Produktioner der afventer råvarer." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -1060,7 +1062,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Stykliste type" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -1082,7 +1084,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Firmaer" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -1097,8 +1099,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "Minimum lager" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "Samlede omkostninger for %s %s" @@ -1111,7 +1113,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "Fysisk vare (kan lagerføres)" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "Arbejdscenter navn" @@ -1290,7 +1292,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Gruppér efter..." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "Cyklus omkostinger" @@ -1317,6 +1319,11 @@ msgstr "Lokation for færdigvarer" msgid "Resources" msgstr "Ressourcer" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1330,7 +1337,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "Analytisk journal" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "Leverandør pris pr. enhed" @@ -1414,7 +1421,7 @@ msgstr "" "automatisk blive præ-udfyldt." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ulovlig handling!" @@ -1430,7 +1437,7 @@ msgstr "" "kvantum. Den findes i Lagerstyrings menuen og opsættes pr. produkt." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "Vareomkostninger %s %s" @@ -1461,7 +1468,7 @@ msgstr "" "færdigvare." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopi)" @@ -1472,7 +1479,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "Vare planlagt ved produktion" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "Arbejdsomkostninger %s %s" @@ -1520,7 +1527,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "Vare koststruktur" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "Vare leverandører" @@ -1650,7 +1657,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "Salgsordre nr." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "Kan ikke slette en produktionsordre i status '%s'." @@ -1687,9 +1694,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "Produktionsordrer klar til igangsætning" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1930,7 +1935,7 @@ msgstr "" " Installerer modulet mrp_operations." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1999,7 +2004,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "Behandl data" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -2007,8 +2012,9 @@ msgid "Error!" msgstr "Fejl!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "Varer" @@ -2045,7 +2051,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "Produktions gennemløbstid" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Advarsel" @@ -2060,6 +2066,11 @@ msgstr "Varens salgsenhed" msgid "Product Move" msgstr "Vare flytning" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2252,7 +2263,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "Tildeling fra lager" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "Kostpris pr. enhed" @@ -2280,7 +2291,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "Produktions trin" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2307,7 +2318,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "Stykliste reference" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2347,7 +2358,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "Stykliste" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "Kan ikke finde en stykliste på denne vare." @@ -2368,7 +2379,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "Styrer manuelt pluk til dækning af produktionsordrer " #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "Generelle oplysninger" @@ -2486,11 +2496,6 @@ msgstr "" "en produktions\n" " ordre" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "Tillad flere styklister pr. produkt ved brug af egenskaber" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action @@ -2590,3 +2595,9 @@ msgstr "" #: report:mrp.production.order:0 msgid "Products to Consume" msgstr "" + +#~ msgid "Allow detailed planning of work order" +#~ msgstr "Tillad detaljeret planlægning af operationerA" + +#~ msgid "Allow several bill of materials per products using properties" +#~ msgstr "Tillad flere styklister pr. produkt ved brug af egenskaber" diff --git a/addons/mrp/i18n/de.po b/addons/mrp/i18n/de.po index ea408377e92..7b4d36e6d5f 100644 --- a/addons/mrp/i18n/de.po +++ b/addons/mrp/i18n/de.po @@ -7,15 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-01 17:39+0000\n" -"Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-09 14:32+0000\n" +"Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-02 06:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-10 07:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "" " Durch Aktivierung installieren Sie das Modul mrp-repair." #. module: mrp -#: report:mrp.production.order:0 +#: view:website:mrp.report_mrporder msgid "No. Of Cycles" msgstr "Anzahl Zyklen" @@ -52,12 +53,13 @@ msgstr "Lagerort für Komponenten der Produktion." #. module: mrp #: field:mrp.production,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers Utilisation" -msgstr "Fertigungsstellen Auslastung" +msgstr "Arbeitsplätzeauslastung" #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 +#: view:mrp.routing.workcenter:mrp.mrp_routing_workcenter_form_view +#: view:mrp.routing.workcenter:mrp.mrp_routing_workcenter_tree_view msgid "Routing Work Centers" -msgstr "Fertigungsablauf" +msgstr "Arbeitzplätze der Arbeitspläne" #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,cycle:0 @@ -76,18 +78,18 @@ msgstr "" "Beschaffungsaufträge, wenn der Minimalbestand erreicht wird." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "Stundensatz" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view msgid "Scrap Products" msgstr "Ausschuss buchen" #. module: mrp -#: view:mrp.workcenter:0 +#: view:mrp.workcenter:mrp.view_mrp_workcenter_search msgid "Mrp Workcenter" msgstr "Arbeitsplatz" @@ -98,7 +100,7 @@ msgid "Routings" msgstr "Arbeitspläne" #. module: mrp -#: view:mrp.bom:0 +#: view:mrp.bom:mrp.view_mrp_bom_filter msgid "Search Bill Of Material" msgstr "Suche Stückliste" @@ -120,8 +122,8 @@ msgid "" "Number of iterations this work center has to do in the specified operation " "of the routing." msgstr "" -"Anzahl Wiederholungen, die an dieser Fertigungsstelle für einzelne " -"Fertigungsvorgänge des Fertigungsablaufs erforderlich sind." +"Anzahl Wiederholungen, die an diesem Arbeitsplatz für gegebene Vorgänge des " +"Arbeitsplans erforderlich sind." #. module: mrp #: view:product.product:0 @@ -129,21 +131,21 @@ msgid "False" msgstr "Ungültig" #. module: mrp -#: view:mrp.bom:0 +#: view:mrp.bom:mrp.mrp_bom_form_view #: field:mrp.bom,code:0 #: field:mrp.production,name:0 msgid "Reference" msgstr "Referenz" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view msgid "Finished Products" msgstr "Fertigungsmeldung" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter msgid "Manufacturing Orders which are currently in production." -msgstr "Produktionsaufträge in Arbeit" +msgstr "In Arbeit befindliche Fertigungsaufträge" #. module: mrp #: help:mrp.bom,message_summary:0 @@ -170,9 +172,9 @@ msgstr "" "Das System generiert automatsch eine Anfrage an den bevorzugten Lieferanten." #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view msgid "Products to Finish" -msgstr "Fertigungsplan" +msgstr "Abzuschließende Produkte" #. module: mrp #: selection:mrp.bom,method:0 @@ -199,7 +201,7 @@ msgid "Product Qty" msgstr "Produktmenge" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view msgid "Unit of Measure" msgstr "Mengeneinheit" @@ -214,12 +216,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "Auftragsplanung" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "Detaillierte Planung von Arbeitsaufträgen vornehmen" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" +msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "Fertigungsauftrag kann nicht abgebrochen werden!" @@ -230,7 +232,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "Kostenstelle Zyklus" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "Fertigungskosten" @@ -241,11 +243,13 @@ msgid "Procurement of services" msgstr "Beschaffung von Dienstleistungen" #. module: mrp -#: view:mrp.workcenter:0 +#: view:mrp.workcenter:mrp.mrp_workcenter_view msgid "Capacity Information" msgstr "Kapazitätsinformation" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "Arbeitsplätze" @@ -278,25 +282,25 @@ msgstr "" " " #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view #: field:mrp.production,move_created_ids2:0 msgid "Produced Products" msgstr "Erzeugte Produkte" #. module: mrp -#: report:mrp.production.order:0 +#: view:website:mrp.report_mrporder msgid "Destination Location" msgstr "Fertigprodukte Lager" #. module: mrp -#: view:mrp.config.settings:0 +#: view:mrp.config.settings:mrp.view_mrp_config msgid "Master Data" -msgstr "Stücklisten" +msgstr "Stammdaten" #. module: mrp #: field:mrp.config.settings,module_mrp_byproduct:0 msgid "Produce several products from one manufacturing order" -msgstr "Herstellung von Kuppelprodukten ermöglichen" +msgstr "Erzeuge mehrere Produkte durch einen Fertigungsauftrag" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 @@ -308,7 +312,7 @@ msgstr "" "Verkaufsauftrag spezifiziert werden." #. module: mrp -#: view:mrp.bom:0 +#: view:mrp.bom:mrp.mrp_bom_form_view msgid "" "When processing a sales order for this product, the delivery order\n" " will contain the raw materials, instead of " @@ -326,7 +330,7 @@ msgstr "Partner Referenz" #. module: mrp #: selection:mrp.workcenter.load,measure_unit:0 msgid "Amount in hours" -msgstr "Betrag in Stunden" +msgstr "Stundenanzahl" #. module: mrp #: field:mrp.production,product_lines:0 @@ -339,7 +343,7 @@ msgid "Sets / Phantom" msgstr "Baukasten / Phantom" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter #: field:mrp.production,state:0 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -347,7 +351,7 @@ msgstr "Status" #. module: mrp #: help:mrp.bom,position:0 msgid "Reference to a position in an external plan." -msgstr "Referenz für externe Planungsposition." +msgstr "Referenz auf Position in externem Plan." #. module: mrp #: model:res.groups,name:mrp.group_mrp_routings @@ -411,12 +415,13 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Referenz muss je Unternehmen eindeutig sein" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 -#: report:bom.structure:0 -#: view:mrp.bom:0 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 +#: view:mrp.bom:mrp.mrp_bom_form_view #: field:mrp.product_price,number:0 -#: view:mrp.production:0 -#: report:mrp.production.order:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view +#: field:stock.move.consume,product_qty:0 +#: view:website:mrp.report_mrpbomstructure +#: view:website:mrp.report_mrporder #, python-format msgid "Quantity" msgstr "Menge" @@ -433,10 +438,10 @@ msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.workcenter,product_id:0 msgid "Work Center Product" -msgstr "Produkt Arbeitsplatz" +msgstr "Arbeitsplatz Ergebnisprodukt" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view msgid "Confirm Production" msgstr "Bestätige Fertigungsauftrag" @@ -460,6 +465,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.bom,product_qty:0 +#: field:mrp.bom.line,product_qty:0 #: field:mrp.production,product_qty:0 #: field:mrp.production.product.line,product_qty:0 msgid "Product Quantity" @@ -533,7 +539,7 @@ msgstr "" "

\n" " Klicken Sie zur Erstellung eines neuen Merkmals.\n" "

\n" -" Die Merkmale werden in OpenERP genutzt, um die richtige " +" Die Merkmale werden in Odoo genutzt, um die richtige " "Stückliste auszuwählen,\n" " wenn es verschiedene Möglichkeiten für die Fertigung eines " "Produkts gibt. Sie können\n" @@ -546,21 +552,20 @@ msgstr "" " " #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 #: field:mrp.production,date_planned:0 -#: report:mrp.production.order:0 msgid "Scheduled Date" -msgstr "Geplantes Datum" +msgstr "Plantermin" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:124 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "Fertigungsauftrag %s wurde erstellt." #. module: mrp -#: view:mrp.bom:0 -#: report:mrp.production.order:0 +#: view:mrp.bom:mrp.view_mrp_bom_filter +#: view:mrp.bom.line:mrp.view_mrp_bom_line_filter +#: view:website:mrp.report_mrporder msgid "Bill Of Material" msgstr "Stückliste" @@ -632,24 +637,24 @@ msgstr "" "Abfolge von Fertigungsschritten an bestimmten Arbeitsplätzen." #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view #: field:mrp.production,move_created_ids:0 msgid "Products to Produce" -msgstr "Produkte zu produzieren" +msgstr "Zu fertigende Produkte" #. module: mrp -#: view:mrp.config.settings:0 +#: view:mrp.config.settings:mrp.view_mrp_config msgid "Apply" msgstr "Anwenden" #. module: mrp -#: view:mrp.routing:0 +#: view:mrp.routing:mrp.mrp_routing_search_view #: field:mrp.routing,location_id:0 msgid "Production Location" msgstr "Fertigungort" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view msgid "Force Reservation" msgstr "Erzwinge Reservierung" @@ -664,7 +669,7 @@ msgid "Product BoM Structure" msgstr "Produkt-Stücklistenstruktur" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter msgid "Search Production" msgstr "Suche Fertigungsauftrag" @@ -714,9 +719,9 @@ msgid "Picking Exception" msgstr "Fehler bei Lieferauftrag" #. module: mrp -#: field:mrp.bom,bom_lines:0 +#: field:mrp.bom,bom_line_ids:0 msgid "BoM Lines" -msgstr "Komponenten" +msgstr "Stücklistenpositionen" #. module: mrp #: field:mrp.workcenter,time_start:0 @@ -736,9 +741,9 @@ msgid "Material Routing" msgstr "Abfolge Lieferungen" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view #: field:mrp.production,move_lines2:0 -#: report:mrp.production.order:0 +#: view:website:mrp.report_mrporder msgid "Consumed Products" msgstr "Verbrauchte Produkte" @@ -750,7 +755,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Arbeitsplatzauslastung" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Keine Stückliste für dieses Produkt definiert." @@ -768,12 +773,12 @@ msgstr "Lagerbuchung" #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning -#: view:mrp.config.settings:0 +#: view:mrp.config.settings:mrp.view_mrp_config msgid "Planning" msgstr "Fertigungsterminierung" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter msgid "Ready" msgstr "Startbereit" @@ -785,10 +790,10 @@ msgid "" "operations and to plan future loads on work centers based on production " "plannification." msgstr "" -"Die Arbeitsauftragsliste für die Herstellung eines Endprodukts. Die " -"Arbeitspläne werden primär genutzt, um die Auslastung und die Kosten der " -"Arbeitsplätze aktuell und auf Basis von Fertigungsplänen für die Zukunft zu " -"kalkulieren." +"Die Vorgangsliste (Arbeitsplatzliste) für die Herstellung eines Endprodukts. " +"Die Arbeitspläne werden primär genutzt, um die Auslastung und die Kosten der " +"Arbeitsplätze aktuell und auf Basis der Produktionsplanung für die Zukunft " +"zu kalkulieren." #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,time_cycle:0 @@ -809,7 +814,8 @@ msgid "" " " msgstr "" "

\n" -" Klicken Sie für eine neue Stücklisten Komponente.\n" +" Klicken Sie, um eine Komponente in eine Stücklisten " +"hinzuzufügen.\n" "

\n" " Stücklisten Komponenten sind Komponenten und Vor-Produkte, " "die als Bestandteile von\n" @@ -827,7 +833,7 @@ msgstr "" "Produkt in Stücklistenzeile darf nicht das zu produzierende Produkt sein" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter msgid "In Production" msgstr "Produktion begonnen" @@ -854,14 +860,15 @@ msgstr "" " Es wird das Modul product_manufacturer installiert." #. module: mrp -#: view:mrp.product_price:0 -#: view:mrp.workcenter.load:0 +#: view:mrp.product_price:mrp.view_mrp_product_price_wizard +#: view:mrp.workcenter.load:mrp.view_mrp_workcenter_load_wizard msgid "Print" msgstr "Druck" #. module: mrp -#: view:mrp.bom:0 -#: view:mrp.workcenter:0 +#: view:mrp.bom:mrp.view_mrp_bom_filter +#: view:mrp.bom.line:mrp.view_mrp_bom_line_filter +#: view:mrp.workcenter:mrp.view_mrp_workcenter_search msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -904,26 +911,29 @@ msgstr "Pro Monat" #. module: mrp #: help:mrp.bom,product_uom:0 +#: help:mrp.bom.line,product_uom:0 msgid "" "Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for the " "inventory control" msgstr "Mengeneinheit (ME) ist die Einheit, in der Bestände angezeigt werden" #. module: mrp -#: report:bom.structure:0 +#: view:website:mrp.report_mrpbomstructure msgid "Product Name" -msgstr "Produkt Bezeichnung" +msgstr "Produktbezeichnung" #. module: mrp -#: help:mrp.bom,product_efficiency:0 +#: help:mrp.bom.line,product_efficiency:0 msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "" "Ein Faktor 0,90 bedeutet, dass ein Ausschuss von 10% bei der Produktion " "anfallen wird." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:923 +#: code:addons/mrp/stock.py:42 +#: code:addons/mrp/stock.py:44 +#: code:addons/mrp/stock.py:134 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Warnung!" @@ -955,7 +965,7 @@ msgstr "" "durch die Fertigung erstellen wollen." #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view msgid "Mark as Started" msgstr "Markieren als gestartet" @@ -965,7 +975,7 @@ msgid "Partial" msgstr "Teillieferung" #. module: mrp -#: report:mrp.production.order:0 +#: view:website:mrp.report_mrporder msgid "WorkCenter" msgstr "Arbeitsplatz" @@ -988,12 +998,13 @@ msgid "Urgent" msgstr "Dringend" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "Fertigungsaufträge in Erwartung von Material" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:363 +#: code:addons/mrp/mrp.py:430 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -1004,8 +1015,8 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production -#: view:mrp.config.settings:0 -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.config.settings:mrp.view_mrp_config +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view #: field:mrp.production.workcenter.line,production_id:0 #: field:procurement.order,production_id:0 msgid "Manufacturing Order" @@ -1017,7 +1028,7 @@ msgid "Procurement of raw material" msgstr "Beschaffung von Komponenten" #. module: mrp -#: sql_constraint:mrp.bom:0 +#: sql_constraint:mrp.bom.line:0 msgid "" "All product quantities must be greater than 0.\n" "You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " @@ -1029,7 +1040,7 @@ msgstr "" "Stücklisten verwalten wollen." #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_tree_view #: field:mrp.production,cycle_total:0 msgid "Total Cycles" msgstr "Gesamt Zyklen" @@ -1089,7 +1100,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Stücklisten Typ" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -1098,7 +1109,7 @@ msgstr "" "definiert für das Produkt !'" #. module: mrp -#: view:mrp.property:0 +#: view:mrp.property:mrp.view_mrp_property_search msgid "Search" msgstr "Suche" @@ -1113,7 +1124,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Unternehmen" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -1129,8 +1140,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "Meldebestand" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "Gesamtkosten von %s %s" @@ -1143,10 +1154,10 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "Lagerprodukt" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" -msgstr "Bezeichnung Arbeitsplatz" +msgstr "Arbeitsplatzbezeichnung" #. module: mrp #: field:mrp.routing,code:0 @@ -1154,12 +1165,15 @@ msgid "Code" msgstr "Kurzbez." #. module: mrp -#: report:mrp.production.order:0 +#: view:website:mrp.report_mrporder msgid "No. Of Hours" msgstr "Stundenanzahl" #. module: mrp -#: view:mrp.property:0 +#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_property_group +#: view:mrp.property:mrp.view_mrp_property_search +#: field:mrp.property,group_id:0 +#: field:mrp.property.group,name:0 msgid "Property Group" msgstr "Merkmalsgruppe" @@ -1174,17 +1188,18 @@ msgid "Manufacturing Plan." msgstr "Produktionsplanung" #. module: mrp -#: view:mrp.routing:0 -#: view:mrp.workcenter:0 +#: view:mrp.routing:mrp.mrp_routing_search_view +#: view:mrp.workcenter:mrp.view_mrp_workcenter_search msgid "Inactive" msgstr "Inaktiv" #. module: mrp -#: view:change.production.qty:0 -#: view:mrp.config.settings:0 -#: view:mrp.product.produce:0 -#: view:mrp.product_price:0 -#: view:mrp.workcenter.load:0 +#: view:change.production.qty:mrp.view_change_production_qty_wizard +#: view:mrp.config.settings:mrp.view_mrp_config +#: view:mrp.product.produce:mrp.view_mrp_product_produce_wizard +#: view:mrp.product_price:mrp.view_mrp_product_price_wizard +#: view:mrp.workcenter.load:mrp.view_mrp_workcenter_load_wizard +#: view:stock.move.consume:mrp.view_stock_move_consume_wizard msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -1199,7 +1214,7 @@ msgstr "" "Dienstleister erstellt." #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter msgid "Late" msgstr "Verspätet" @@ -1209,16 +1224,19 @@ msgid "Make to stock" msgstr "Beschaffe an Lager" #. module: mrp -#: report:bom.structure:0 +#: view:website:mrp.report_mrpbomstructure msgid "BOM Name" msgstr "Stücklistenbezeichnung" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_mrp_production #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action_planning #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_production_action -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_tree_view +#: view:mrp.production:mrp.view_production_calendar +#: view:mrp.production:mrp.view_production_graph msgid "Manufacturing Orders" msgstr "Fertigungsaufträge" @@ -1239,16 +1257,17 @@ msgstr "Menge in Verkaufseinheit" #. module: mrp #: field:mrp.bom,name:0 -#: report:mrp.production.order:0 #: field:mrp.production.product.line,name:0 -#: view:mrp.property:0 +#: view:mrp.property:mrp.view_mrp_property_search +#: field:mrp.property,name:0 #: field:mrp.routing,name:0 #: field:mrp.routing.workcenter,name:0 +#: view:website:mrp.report_mrporder msgid "Name" msgstr "Bezeichnung" #. module: mrp -#: report:mrp.production.order:0 +#: view:website:mrp.report_mrporder msgid "Production Order N° :" msgstr "Fertigungsauftragsnummer:" @@ -1307,24 +1326,24 @@ msgstr "Laufende Fertigungsaufträge" #. module: mrp #: model:ir.actions.client,name:mrp.action_client_mrp_menu msgid "Open MRP Menu" -msgstr "Öffnen Fertigung Menü" +msgstr "Menü Fertigungsplanung" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action4 msgid "Manufacturing Orders Waiting Products" -msgstr "Fertigungsauftrag erwartet Material" +msgstr "Materialzulauf bei Fertigungsaufträgen" #. module: mrp -#: view:mrp.bom:0 -#: view:mrp.production:0 -#: view:mrp.property:0 -#: view:mrp.routing:0 -#: view:mrp.workcenter:0 +#: view:mrp.bom:mrp.view_mrp_bom_filter +#: view:mrp.bom.line:mrp.view_mrp_bom_line_filter +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter +#: view:mrp.routing:mrp.mrp_routing_search_view +#: view:mrp.workcenter:mrp.view_mrp_workcenter_search msgid "Group By..." msgstr "Gruppierung ..." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "Kosten pro Zyklus" @@ -1351,6 +1370,11 @@ msgstr "Fertigprodukte Lager" msgid "Resources" msgstr "Ressourcen" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1366,7 +1390,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "Kostenstellenjournal" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "Lieferanten Preis/ME" @@ -1394,45 +1418,45 @@ msgstr "" "beschafft." #. module: mrp -#: view:mrp.routing:0 +#: view:mrp.routing:mrp.mrp_routing_form_view msgid "Work Center Operations" -msgstr "Arbeitsaufträge des Arbeitsplatz" +msgstr "Arbeitsplatzvorgänge" #. module: mrp -#: view:mrp.routing:0 +#: view:mrp.routing:mrp.mrp_routing_form_view msgid "Notes" msgstr "Notizen" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter msgid "Manufacturing Orders which are ready to start production." msgstr "Startbereite Fertigungsaufträge" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_bom -#: view:mrp.bom:0 +#: view:mrp.bom:mrp.mrp_bom_form_view #: field:mrp.production,bom_id:0 -#: model:process.node,name:mrp.process_node_billofmaterial0 msgid "Bill of Material" msgstr "Stückliste" #. module: mrp -#: view:mrp.workcenter.load:0 +#: view:mrp.workcenter.load:mrp.view_mrp_workcenter_load_wizard msgid "Select time unit" msgstr "Wähle Zeiteinheit" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.product_supply_method_produce +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.product_template_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_bom #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_product_form -#: view:mrp.config.settings:0 +#: view:mrp.config.settings:mrp.view_mrp_config msgid "Products" msgstr "Produkte" #. module: mrp -#: view:report.workcenter.load:0 +#: view:report.workcenter.load:mrp.view_workcenter_load_graph +#: view:report.workcenter.load:mrp.view_workcenter_load_search msgid "Work Center load" -msgstr "Arbeitsplatz Auslastung" +msgstr "Arbeitsplatzauslastung" #. module: mrp #: help:mrp.production,location_dest_id:0 @@ -1452,7 +1476,9 @@ msgstr "" "vorausgefüllt." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:324 +#: code:addons/mrp/mrp.py:345 +#: code:addons/mrp/mrp.py:613 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ungültige Aktion!" @@ -1469,7 +1495,7 @@ msgstr "" "Lagerverwaltung und über Produkte verwaltet werden." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "Komponentenkosten von %s %s" @@ -1500,7 +1526,7 @@ msgstr "" "Erstellung eines Endprodukts." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:353 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (Kopie)" @@ -1511,7 +1537,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "Geplantes anzufertigendes Produkt" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "Arbeitskosten %s %s" @@ -1531,7 +1557,7 @@ msgstr "Beschaffe an Lager" #. module: mrp #: constraint:mrp.production:0 msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Die Bestellmenge kann nicht negativ oder 0 sein" +msgstr "Die Bestellmenge muss positiv sein!" #. module: mrp #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_stockrfq0 @@ -1554,23 +1580,23 @@ msgstr "Definieren von Hersteller " #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_view_mrp_product_price_wizard -#: view:mrp.product_price:0 +#: view:mrp.product_price:mrp.view_mrp_product_price_wizard msgid "Product Cost Structure" msgstr "Produktkostenstruktur" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "Lieferant der Komponenten" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view msgid "Production Work Centers" msgstr "Arbeitsplätze der Produktion" #. module: mrp -#: view:mrp.workcenter:0 +#: view:mrp.workcenter:mrp.view_mrp_workcenter_search msgid "Search for mrp workcenter" msgstr "Suche nach Arbeitsplatz" @@ -1591,13 +1617,15 @@ msgstr "Kostenstelle Arbeitskosten" #. module: mrp #: field:mrp.bom,product_uom:0 +#: field:mrp.bom.line,product_uom:0 #: field:mrp.production,product_uom:0 #: field:mrp.production.product.line,product_uom:0 +#: field:stock.move.consume,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" msgstr "Produkt Mengeneinheit (ME)" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view msgid "Destination Loc." msgstr "Fertigprodukte Lager" @@ -1607,9 +1635,9 @@ msgid "Method" msgstr "Methode" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter msgid "Pending" -msgstr "Wiedervorlage" +msgstr "Ausstehend" #. module: mrp #: field:mrp.bom,active:0 @@ -1632,16 +1660,18 @@ msgstr "" "zugewiesen, die den Materialbedarf definieren." #. module: mrp -#: view:report.workcenter.load:0 +#: view:report.workcenter.load:mrp.view_workcenter_load_tree msgid "Work Center Loads" msgstr "Arbeitsplätzeauslastung" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_action -#: view:mrp.bom:0 +#: view:mrp.bom:mrp.mrp_bom_form_view #: field:mrp.bom,property_ids:0 -#: view:mrp.property:0 +#: field:mrp.bom.line,property_ids:0 +#: view:mrp.property:mrp.mrp_property_form_view +#: view:mrp.property:mrp.mrp_property_tree_view #: field:procurement.order,property_ids:0 msgid "Properties" msgstr "Merkmale" @@ -1658,7 +1688,7 @@ msgid "'Minimum stock rule' material" msgstr "Meldebestandregel Material" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view msgid "Extra Information" msgstr "Zusatzinformation" @@ -1688,7 +1718,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "Auftragsnummer" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:613 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "Ein Fertigungsauftrag mit Status '%s' kann nicht gelöscht werden." @@ -1705,7 +1735,6 @@ msgstr "Bei Verkauf dieses Produkts wird folgendes ausgelöst" #. module: mrp #: field:mrp.production,origin:0 -#: report:mrp.production.order:0 msgid "Source Document" msgstr "Referenzbeleg" @@ -1725,12 +1754,11 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "Auszuführende Fertigungsaufträge" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 -#: view:mrp.workcenter:0 +#: view:mrp.workcenter:mrp.mrp_workcenter_tree_view +#: view:mrp.workcenter:mrp.mrp_workcenter_view #: field:report.workcenter.load,workcenter_id:0 msgid "Work Center" msgstr "Arbeitsplatz" @@ -1769,10 +1797,10 @@ msgstr "" " Stückliste aufgrund der Auswahl bei der Auftragseingabe.\n" "

\n" " Zum Beispiel haben Sie ein Gruppe \"Garantie\", mit " -"verschiedenen Merkmale:\n" +"verschiedenen Merkmalsausprägungen:\n" " 1 Jahr Garantie, 3 Jahre Garantie. Abhängig von der " "Merkmalsauswahl beim\n" -" Verkaufsauftrag plant OpenERP die Fertigungsdurchführung auf " +" Verkaufsauftrag plant Odoo die Fertigungsdurchführung auf " "Basis der passenden\n" " Stückliste.\n" "

\n" @@ -1785,17 +1813,21 @@ msgstr "Kapazität pro Zyklus" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_product_product -#: view:mrp.bom:0 -#: field:mrp.bom,product_id:0 -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.bom:mrp.view_mrp_bom_filter +#: field:mrp.bom,product_tmpl_id:0 +#: view:mrp.bom.line:mrp.view_mrp_bom_line_filter +#: field:mrp.bom.line,product_id:0 +#: field:mrp.product.produce.line,product_id:0 +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter #: field:mrp.production,product_id:0 -#: report:mrp.production.order:0 #: field:mrp.production.product.line,product_id:0 +#: field:stock.move.consume,product_id:0 +#: view:website:mrp.report_mrporder msgid "Product" msgstr "Produkt" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_tree_view #: field:mrp.production,hour_total:0 msgid "Total Hours" msgstr "Gesamte Stunden" @@ -1806,25 +1838,27 @@ msgid "Raw Materials Location" msgstr "Komponenten Lager" #. module: mrp -#: view:mrp.product_price:0 +#: view:mrp.product_price:mrp.view_mrp_product_price_wizard msgid "Print Cost Structure of Product." msgstr "Druck Produkt Kostenstruktur" #. module: mrp -#: field:mrp.bom,product_uos:0 +#: field:mrp.bom.line,product_uos:0 #: field:mrp.production.product.line,product_uos:0 msgid "Product UOS" msgstr "Produkt VE" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: model:ir.model,name:mrp.model_stock_move_consume +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view +#: view:stock.move.consume:mrp.view_stock_move_consume_wizard msgid "Consume Products" msgstr "Verbrauche Produkte" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_mrp_product_produce -#: view:mrp.product.produce:0 -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.product.produce:mrp.view_mrp_product_produce_wizard +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view msgid "Produce" msgstr "Produziere" @@ -1874,29 +1908,30 @@ msgstr "Sehr dringend" #. module: mrp #: help:mrp.bom,routing_id:0 +#: help:mrp.bom.line,routing_id:0 msgid "" "The list of operations (list of work centers) to produce the finished " "product. The routing is mainly used to compute work center costs during " "operations and to plan future loads on work centers based on production " "planning." msgstr "" -"Liste der Arbeitsaufgaben, um ein Fertigteil zu produzieren. Arbeitspläne " -"werden primär zur Berechnung der Auslastung von Arbeitsplätzen und deren " -"Kosten genutzt, sowie um die zukünftige Auslastung der Arbeitsplätze über " -"einen Fertigungsplan zu ermitteln." +"Liste der Vorgänge (an Arbeitsplätzen), um ein Fertigteil zu produzieren. " +"Arbeitspläne werden primär zur Berechnung der Auslastung von Arbeitsplätzen " +"und deren Kosten genutzt, sowie um die zukünftige Auslastung der " +"Arbeitsplätze über einen Fertigungsplan zu ermitteln." #. module: mrp -#: view:change.production.qty:0 +#: view:change.production.qty:mrp.view_change_production_qty_wizard msgid "Approve" msgstr "Bestätigen" #. module: mrp -#: view:mrp.config.settings:0 +#: view:mrp.config.settings:mrp.view_mrp_config msgid "Order" msgstr "Auftrag" #. module: mrp -#: view:mrp.property.group:0 +#: view:mrp.property.group:mrp.mrp_property_group_form_view msgid "Properties categories" msgstr "Merkmalsgruppen" @@ -1906,15 +1941,16 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of work orders." msgstr "Bestimmt die Anzeigereihenfolge der Arbeitsaufträge." #. module: mrp -#: report:mrp.production.order:0 +#: view:website:mrp.report_mrporder msgid "Source Location" msgstr "Lagerort Vormaterial" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -#: view:mrp.production.product.line:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view +#: view:mrp.production.product.line:mrp.mrp_production_product_form_view +#: view:mrp.production.product.line:mrp.mrp_production_product_tree_view msgid "Scheduled Products" -msgstr "Planbedarf" +msgstr "Terminierte Produkte" #. module: mrp #: model:res.groups,name:mrp.group_mrp_manager @@ -1938,8 +1974,8 @@ msgstr "" "vollständig produziert wurde." #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -#: report:mrp.production.order:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view +#: view:website:mrp.report_mrporder msgid "Work Orders" msgstr "Arbeitsaufträge" @@ -1977,7 +2013,7 @@ msgstr "" "Es wird das Modul mrp_operations installiert." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2002,12 +2038,14 @@ msgstr "" #: field:mrp.production,company_id:0 #: field:mrp.routing,company_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,company_id:0 -#: view:mrp.workcenter:0 +#: view:mrp.workcenter:mrp.view_mrp_workcenter_search +#: field:report.mrp.inout,company_id:0 msgid "Company" msgstr "Unternehmen" #. module: mrp -#: view:mrp.bom:0 +#: view:mrp.bom:mrp.view_mrp_bom_filter +#: view:mrp.bom.line:mrp.view_mrp_bom_line_filter msgid "Default Unit of Measure" msgstr "Standard Mengeneinheit" @@ -2017,15 +2055,13 @@ msgid "Time for 1 cycle (hour)" msgstr "Zeit für 1 Zyklus (Stunden)" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view msgid "Cancel Production" msgstr "Abbrechen Fertigung" #. module: mrp -#: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_mrp_production_report +#: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.action_report_production_order #: field:mrp.production.product.line,production_id:0 -#: model:process.node,name:mrp.process_node_production0 -#: model:process.node,name:mrp.process_node_productionorder0 msgid "Production Order" msgstr "Fertigungsauftrag" @@ -2042,12 +2078,14 @@ msgid "Messages" msgstr "Mitteilungen" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view msgid "Compute Data" msgstr "Berechne Daten" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:700 +#: code:addons/mrp/stock.py:147 +#: code:addons/mrp/stock.py:219 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -2055,15 +2093,18 @@ msgid "Error!" msgstr "Fehler!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 -#: view:mrp.bom:0 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 +#: view:mrp.bom:mrp.mrp_bom_form_view +#: view:mrp.bom:mrp.view_mrp_bom_filter +#: view:mrp.bom.line:mrp.mrp_bom_component_tree_view +#: view:product.template:mrp.product_template_search_view_procurment #, python-format msgid "Components" msgstr "Komponenten" #. module: mrp -#: report:bom.structure:0 -#: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_bom_structure +#: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.action_report_bom_structure +#: view:website:mrp.report_mrpbomstructure msgid "BOM Structure" msgstr "Stückliste Struktur" @@ -2074,11 +2115,13 @@ msgstr "Beschaffung in Echtzeit vornehmen" #. module: mrp #: field:mrp.bom,date_stop:0 +#: field:mrp.bom.line,date_stop:0 msgid "Valid Until" msgstr "Gültig bis" #. module: mrp #: field:mrp.bom,date_start:0 +#: field:mrp.bom.line,date_start:0 msgid "Valid From" msgstr "Gültig ab" @@ -2088,18 +2131,20 @@ msgid "Normal BoM" msgstr "Normale Stückliste" #. module: mrp +#: field:product.template,produce_delay:0 #: field:res.company,manufacturing_lead:0 msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "Durchlaufzeit Fertigung" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:363 +#: code:addons/mrp/mrp.py:430 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Warnung" #. module: mrp -#: field:mrp.bom,product_uos_qty:0 +#: field:mrp.bom.line,product_uos_qty:0 msgid "Product UOS Qty" msgstr "Produkt Menge (VE)" @@ -2108,6 +2153,11 @@ msgstr "Produkt Menge (VE)" msgid "Product Move" msgstr "Produkt Lagerbuchung" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:mrp.mrp_routing_form_view +msgid "Operation" +msgstr "Vorgang" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2120,12 +2170,13 @@ msgstr "" "der Produktzu- und -abgänge." #. module: mrp -#: view:mrp.product.produce:0 +#: view:mrp.product.produce:mrp.view_mrp_product_produce_wizard msgid "Confirm" msgstr "Bestätigt" #. module: mrp #: field:mrp.bom,product_efficiency:0 +#: field:mrp.bom.line,product_efficiency:0 msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "Effizienz Fertigung" @@ -2145,6 +2196,7 @@ msgstr "Durch Deaktivierung können Sie die Stückliste ausblenden." #. module: mrp #: field:mrp.bom,product_rounding:0 +#: field:mrp.bom.line,product_rounding:0 msgid "Product Rounding" msgstr "Produkt Rundung" @@ -2189,7 +2241,7 @@ msgid "Type of period" msgstr "Periodentyp" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_tree_view msgid "Total Qty" msgstr "Gesamtmenge" @@ -2201,7 +2253,7 @@ msgid "Number of Hours" msgstr "Gesamte Stunden" #. module: mrp -#: view:mrp.workcenter:0 +#: view:mrp.workcenter:mrp.mrp_workcenter_view msgid "Costing Information" msgstr "Kosten Information" @@ -2212,6 +2264,7 @@ msgstr "Beschaffungsaufträge" #. module: mrp #: help:mrp.bom,product_rounding:0 +#: help:mrp.bom.line,product_rounding:0 msgid "Rounding applied on the product quantity." msgstr "Rundung angewendet auf die Produkt Menge" @@ -2287,7 +2340,9 @@ msgstr "Stückliste" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_report_mrp_inout -#: view:report.mrp.inout:0 +#: view:report.mrp.inout:mrp.view_report_in_out_picking_form +#: view:report.mrp.inout:mrp.view_report_in_out_picking_graph +#: view:report.mrp.inout:mrp.view_report_in_out_picking_tree msgid "Stock value variation" msgstr "Bestandsveränderung" @@ -2298,25 +2353,27 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "Entnahme aus Lager" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "Produktpreis pro Einheit" #. module: mrp #: field:report.mrp.inout,date:0 -#: view:report.workcenter.load:0 +#: view:report.workcenter.load:mrp.view_workcenter_load_search #: field:report.workcenter.load,name:0 msgid "Week" msgstr "Woche" #. module: mrp +#: selection:mrp.bom,type:0 +#: selection:mrp.bom.line,type:0 #: selection:mrp.production,priority:0 msgid "Normal" msgstr "Normal" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter msgid "Production started late" msgstr "Produktion begann zu spät" @@ -2326,7 +2383,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "Fertigungsschritte" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2343,17 +2400,17 @@ msgid "Consume & Produce" msgstr "Verbrauche & Produziere" #. module: mrp -#: field:mrp.bom,bom_id:0 +#: field:mrp.bom.line,bom_id:0 msgid "Parent BoM" msgstr "Mutterstückliste" #. module: mrp -#: report:bom.structure:0 +#: view:website:mrp.report_mrpbomstructure msgid "BOM Ref" msgstr "Stückliste Referenz" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:923 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2385,15 +2442,17 @@ msgstr "Geben Sie eine Menge an" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_bom_form_action #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.product_open_bom +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.template_open_bom #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_bom_form_action -#: view:mrp.bom:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,bom_ids:0 +#: view:mrp.bom:mrp.mrp_bom_tree_view +#: view:product.product:mrp.product_product_form_view_bom_button +#: view:product.template:mrp.product_template_form_view_bom_button +#: field:product.template,bom_ids:0 msgid "Bill of Materials" msgstr "Stückliste" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:700 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "Es konnte keine Stückliste gefunden werden." @@ -2412,13 +2471,12 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "Vorkommissionierung für Fertigungsaufträge ermöglichen " #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 -#: view:mrp.workcenter:0 +#: view:mrp.workcenter:mrp.mrp_workcenter_view msgid "General Information" msgstr "Grundinformation" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.view_production_gantt msgid "Productions" msgstr "Produktion" @@ -2429,7 +2487,7 @@ msgid "Split in Serial Numbers" msgstr "Aufteilen in Seriennummern" #. module: mrp -#: help:mrp.bom,product_uos:0 +#: help:mrp.bom.line,product_uos:0 msgid "" "Product UOS (Unit of Sale) is the unit of measurement for the invoicing and " "promotion of stock." @@ -2437,8 +2495,7 @@ msgstr "" "Verkaufseinheit (VE) ist die Mengeneinheit für den Verkauf und Abrechnung." #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -#: field:stock.move,production_id:0 +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter msgid "Production" msgstr "Fertigung" @@ -2459,17 +2516,19 @@ msgid "Product Price" msgstr "Produkt Preis" #. module: mrp -#: view:change.production.qty:0 +#: view:change.production.qty:mrp.view_change_production_qty_wizard msgid "Change Quantity" msgstr "Ändere Anzahl" #. module: mrp -#: view:change.production.qty:0 +#: view:change.production.qty:mrp.view_change_production_qty_wizard #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_change_production_qty msgid "Change Product Qty" msgstr "Ändere Produkt Anzahl" #. module: mrp +#: field:mrp.property,description:0 +#: field:mrp.property.group,description:0 #: field:mrp.routing,note:0 #: field:mrp.routing.workcenter,note:0 #: field:mrp.workcenter,note:0 @@ -2493,10 +2552,10 @@ msgid "The way to procurement depends on the product type." msgstr "Die Art der Beschaffung hängt vom Produkttyp ab" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.open_board_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_board_manufacturing #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_manufacturing #: model:ir.ui.menu,name:mrp.next_id_77 +#: view:product.product:mrp.product_product_form_view_bom_button +#: view:product.template:mrp.product_template_form_view_bom_button msgid "Manufacturing" msgstr "Fertigung" @@ -2518,7 +2577,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_mrp_configuration -#: view:mrp.config.settings:0 +#: view:mrp.config.settings:mrp.view_mrp_config msgid "Configure Manufacturing" msgstr "Konfiguration Fertigung" @@ -2529,11 +2588,6 @@ msgid "" " order" msgstr "eine Fertigung" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "Ermögliche Merkmale für verschiedene Stücklisten eines Produkts" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action @@ -2542,12 +2596,15 @@ msgstr "Merkmalsgruppen" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing -#: view:mrp.bom:0 +#: view:mrp.bom:mrp.view_mrp_bom_filter #: field:mrp.bom,routing_id:0 -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.bom.line:mrp.view_mrp_bom_line_filter +#: field:mrp.bom.line,routing_id:0 +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter #: field:mrp.production,routing_id:0 -#: view:mrp.routing:0 -#: model:process.node,name:mrp.process_node_routing0 +#: view:mrp.routing:mrp.mrp_routing_form_view +#: view:mrp.routing:mrp.mrp_routing_search_view +#: view:mrp.routing:mrp.mrp_routing_tree_view msgid "Routing" msgstr "Arbeitsplan" @@ -2614,9 +2671,10 @@ msgstr "Beschaffung an Lager" #. module: mrp #: field:mrp.bom,sequence:0 -#: report:mrp.production.order:0 +#: field:mrp.bom.line,sequence:0 #: field:mrp.production.workcenter.line,sequence:0 #: field:mrp.routing.workcenter,sequence:0 +#: view:website:mrp.report_mrporder msgid "Sequence" msgstr "Reihenfolge" @@ -2636,8 +2694,14 @@ msgid "mrp.config.settings" msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view #: field:mrp.production,move_lines:0 -#: report:mrp.production.order:0 +#: view:website:mrp.report_mrporder msgid "Products to Consume" msgstr "Benötigte Produkte" + +#~ msgid "Allow several bill of materials per products using properties" +#~ msgstr "Ermögliche Merkmale für verschiedene Stücklisten eines Produkts" + +#~ msgid "Allow detailed planning of work order" +#~ msgstr "Detaillierte Planung von Arbeitsaufträgen vornehmen" diff --git a/addons/mrp/i18n/el.po b/addons/mrp/i18n/el.po index 71307476f05..36397a937b6 100644 --- a/addons/mrp/i18n/el.po +++ b/addons/mrp/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "" @@ -195,12 +195,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "Λογαριασμός Κύκλου" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "" @@ -227,6 +227,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "Πληροφορίες Ισχύος" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "" @@ -362,7 +364,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -471,7 +473,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Προγραμματισμένη Ημερομηνία" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -655,7 +657,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Δεν έχει οριστεί Κ.Υ. για το Προϊόν!" @@ -791,8 +793,8 @@ msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -855,7 +857,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -932,7 +934,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Τύπος Κ.Υ." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -954,7 +956,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -968,8 +970,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "" @@ -982,7 +984,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "Αποθηκεύσιμο Προϊόν" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "" @@ -1152,7 +1154,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "Κόστος Κύκλων" @@ -1179,6 +1181,11 @@ msgstr "Τοποθεσία Ολοκληρωμένων Προϊόντων" msgid "Resources" msgstr "" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1192,7 +1199,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "Αναλυτικό Ημερολόγιο" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -1271,7 +1278,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1285,7 +1292,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1314,7 +1321,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1325,7 +1332,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1371,7 +1378,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "Δομή Κόστους Προϊόντος" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "" @@ -1496,7 +1503,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "Αριθμός ΠΠ" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "" @@ -1533,9 +1540,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1750,7 +1755,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1815,7 +1820,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "Υπολογισμός Δεδομένων" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1823,8 +1828,9 @@ msgid "Error!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "" @@ -1861,7 +1867,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -1876,6 +1882,11 @@ msgstr "Ποσ. ΜοΠ Προϊόντος" msgid "Product Move" msgstr "" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2046,7 +2057,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -2074,7 +2085,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2101,7 +2112,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2139,7 +2150,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "Κατάσταση Υλικών" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "" @@ -2158,7 +2169,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "Γενικές Πληροφορίες" @@ -2268,11 +2278,6 @@ msgid "" " order" msgstr "" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action diff --git a/addons/mrp/i18n/es.po b/addons/mrp/i18n/es.po index 2fab078d67a..a46392c4e8b 100644 --- a/addons/mrp/i18n/es.po +++ b/addons/mrp/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-14 16:08+0000\n" -"Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-27 22:35+0000\n" +"Last-Translator: Ana Juaristi Olalde \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-28 06:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17174)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" "Esto instalará el módulo 'mrp_repair'" #. module: mrp -#: report:mrp.production.order:0 +#: view:website:mrp.report_mrporder msgid "No. Of Cycles" msgstr "Núm. de ciclos" @@ -54,7 +54,8 @@ msgid "Work Centers Utilisation" msgstr "Utilización del centro de producción" #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 +#: view:mrp.routing.workcenter:mrp.mrp_routing_workcenter_form_view +#: view:mrp.routing.workcenter:mrp.mrp_routing_workcenter_tree_view msgid "Routing Work Centers" msgstr "Ruta de centros de producción" @@ -75,18 +76,18 @@ msgstr "" "abasteciemiento automáticamente cuando el stock mínimo es alcanzado" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "Coste horario" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view msgid "Scrap Products" msgstr "Productos de desecho" #. module: mrp -#: view:mrp.workcenter:0 +#: view:mrp.workcenter:mrp.view_mrp_workcenter_search msgid "Mrp Workcenter" msgstr "Centro de producción" @@ -97,7 +98,7 @@ msgid "Routings" msgstr "Rutas de producción" #. module: mrp -#: view:mrp.bom:0 +#: view:mrp.bom:mrp.view_mrp_bom_filter msgid "Search Bill Of Material" msgstr "Buscar lista de materiales" @@ -128,19 +129,19 @@ msgid "False" msgstr "Falso" #. module: mrp -#: view:mrp.bom:0 +#: view:mrp.bom:mrp.mrp_bom_form_view #: field:mrp.bom,code:0 #: field:mrp.production,name:0 msgid "Reference" msgstr "Referencia" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view msgid "Finished Products" msgstr "Productos finalizados" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter msgid "Manufacturing Orders which are currently in production." msgstr "Órdenes de Fabricación actualemnte en producción" @@ -169,7 +170,7 @@ msgstr "" "preferido." #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view msgid "Products to Finish" msgstr "Productos a terminar" @@ -198,7 +199,7 @@ msgid "Product Qty" msgstr "Ctdad producto" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view msgid "Unit of Measure" msgstr "Unidad de medida" @@ -213,12 +214,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "Planificación de la orden" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "Permitir planificación detallada de la orden de trabajo" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" +msgstr "Permitir varias listas de materiales por producto usando propiedades" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "¡No se puede cancelar la orden de producción!" @@ -229,7 +230,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "Cuenta ciclo" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "Coste del trabajo" @@ -240,11 +241,13 @@ msgid "Procurement of services" msgstr "Abastecimiento de servicios" #. module: mrp -#: view:mrp.workcenter:0 +#: view:mrp.workcenter:mrp.mrp_workcenter_view msgid "Capacity Information" msgstr "Información de capacidad" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "Centros de producción" @@ -274,18 +277,18 @@ msgstr "" " " #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view #: field:mrp.production,move_created_ids2:0 msgid "Produced Products" msgstr "Productos fabricados" #. module: mrp -#: report:mrp.production.order:0 +#: view:website:mrp.report_mrporder msgid "Destination Location" msgstr "Ubicación destino" #. module: mrp -#: view:mrp.config.settings:0 +#: view:mrp.config.settings:mrp.view_mrp_config msgid "Master Data" msgstr "Datos principales" @@ -304,7 +307,7 @@ msgstr "" "propiedades especificadas en el pedido de venta y en la lista de materiales." #. module: mrp -#: view:mrp.bom:0 +#: view:mrp.bom:mrp.mrp_bom_form_view msgid "" "When processing a sales order for this product, the delivery order\n" " will contain the raw materials, instead of " @@ -334,7 +337,7 @@ msgid "Sets / Phantom" msgstr "Conjuntos / Fantasma" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter #: field:mrp.production,state:0 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -404,12 +407,13 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Referencia debe ser única por compañía!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 -#: report:bom.structure:0 -#: view:mrp.bom:0 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 +#: view:mrp.bom:mrp.mrp_bom_form_view #: field:mrp.product_price,number:0 -#: view:mrp.production:0 -#: report:mrp.production.order:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view +#: field:stock.move.consume,product_qty:0 +#: view:website:mrp.report_mrpbomstructure +#: view:website:mrp.report_mrporder #, python-format msgid "Quantity" msgstr "Cantidad" @@ -429,7 +433,7 @@ msgid "Work Center Product" msgstr "Producto centro de producción" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view msgid "Confirm Production" msgstr "Confirmar producción" @@ -453,6 +457,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.bom,product_qty:0 +#: field:mrp.bom.line,product_qty:0 #: field:mrp.production,product_qty:0 #: field:mrp.production.product.line,product_qty:0 msgid "Product Quantity" @@ -533,21 +538,20 @@ msgstr "" " " #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 #: field:mrp.production,date_planned:0 -#: report:mrp.production.order:0 msgid "Scheduled Date" msgstr "Fecha programada" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:124 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "La orden de producción %s ha sido creada." #. module: mrp -#: view:mrp.bom:0 -#: report:mrp.production.order:0 +#: view:mrp.bom:mrp.view_mrp_bom_filter +#: view:mrp.bom.line:mrp.view_mrp_bom_line_filter +#: view:website:mrp.report_mrporder msgid "Bill Of Material" msgstr "Lista de Material" @@ -618,24 +622,24 @@ msgstr "" "centros de producción." #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view #: field:mrp.production,move_created_ids:0 msgid "Products to Produce" msgstr "Productos a fabricar" #. module: mrp -#: view:mrp.config.settings:0 +#: view:mrp.config.settings:mrp.view_mrp_config msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #. module: mrp -#: view:mrp.routing:0 +#: view:mrp.routing:mrp.mrp_routing_search_view #: field:mrp.routing,location_id:0 msgid "Production Location" msgstr "Ubicación de producción" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view msgid "Force Reservation" msgstr "Forzar reservas" @@ -650,7 +654,7 @@ msgid "Product BoM Structure" msgstr "Estructura LdM del producto" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter msgid "Search Production" msgstr "Buscar producción" @@ -700,7 +704,7 @@ msgid "Picking Exception" msgstr "Excepción de acopio" #. module: mrp -#: field:mrp.bom,bom_lines:0 +#: field:mrp.bom,bom_line_ids:0 msgid "BoM Lines" msgstr "Líneas de las listas de materiales" @@ -723,9 +727,9 @@ msgid "Material Routing" msgstr "Ruta del material" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view #: field:mrp.production,move_lines2:0 -#: report:mrp.production.order:0 +#: view:website:mrp.report_mrporder msgid "Consumed Products" msgstr "Productos consumidos" @@ -737,7 +741,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Carga centro de producción" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "¡No se ha definido LdM para este producto!" @@ -755,12 +759,12 @@ msgstr "Moviemiento de stock" #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning -#: view:mrp.config.settings:0 +#: view:mrp.config.settings:mrp.view_mrp_config msgid "Planning" msgstr "Planificación" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter msgid "Ready" msgstr "Preparado" @@ -813,7 +817,7 @@ msgstr "" "por la Ldm" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter msgid "In Production" msgstr "En producción" @@ -840,14 +844,15 @@ msgstr "" "Esto instalará el módulo 'product_manufacturer'." #. module: mrp -#: view:mrp.product_price:0 -#: view:mrp.workcenter.load:0 +#: view:mrp.product_price:mrp.view_mrp_product_price_wizard +#: view:mrp.workcenter.load:mrp.view_mrp_workcenter_load_wizard msgid "Print" msgstr "Imprimir" #. module: mrp -#: view:mrp.bom:0 -#: view:mrp.workcenter:0 +#: view:mrp.bom:mrp.view_mrp_bom_filter +#: view:mrp.bom.line:mrp.view_mrp_bom_line_filter +#: view:mrp.workcenter:mrp.view_mrp_workcenter_search msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -887,6 +892,7 @@ msgstr "Por mes" #. module: mrp #: help:mrp.bom,product_uom:0 +#: help:mrp.bom.line,product_uom:0 msgid "" "Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for the " "inventory control" @@ -894,19 +900,21 @@ msgstr "" "Unidad de medida es la unidad de medición para el control del inventario" #. module: mrp -#: report:bom.structure:0 +#: view:website:mrp.report_mrpbomstructure msgid "Product Name" msgstr "Nombre producto" #. module: mrp -#: help:mrp.bom,product_efficiency:0 +#: help:mrp.bom.line,product_efficiency:0 msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "" "Un factor de 0.9 indica una pérdida del 10% en el proceso de producción." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:923 +#: code:addons/mrp/stock.py:42 +#: code:addons/mrp/stock.py:44 +#: code:addons/mrp/stock.py:134 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Advertencia!" @@ -938,7 +946,7 @@ msgstr "" "fabricación." #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view msgid "Mark as Started" msgstr "Marcar como iniciado" @@ -948,7 +956,7 @@ msgid "Partial" msgstr "Parcial" #. module: mrp -#: report:mrp.production.order:0 +#: view:website:mrp.report_mrporder msgid "WorkCenter" msgstr "Centro de producción" @@ -970,12 +978,13 @@ msgid "Urgent" msgstr "Urgente" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "Órdenes de fabricación en espera de materias primas" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:363 +#: code:addons/mrp/mrp.py:430 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -986,8 +995,8 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production -#: view:mrp.config.settings:0 -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.config.settings:mrp.view_mrp_config +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view #: field:mrp.production.workcenter.line,production_id:0 #: field:procurement.order,production_id:0 msgid "Manufacturing Order" @@ -999,7 +1008,7 @@ msgid "Procurement of raw material" msgstr "Abastecimiento de materias primas" #. module: mrp -#: sql_constraint:mrp.bom:0 +#: sql_constraint:mrp.bom.line:0 msgid "" "All product quantities must be greater than 0.\n" "You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " @@ -1010,7 +1019,7 @@ msgstr "" "extra en las LdM!" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_tree_view #: field:mrp.production,cycle_total:0 msgid "Total Cycles" msgstr "Total ciclos" @@ -1068,7 +1077,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Tipo de lista de materiales" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -1076,7 +1085,7 @@ msgstr "" "Abastecimiento '%s' tiene una excepción: 'El producto no tiene LdM definida!'" #. module: mrp -#: view:mrp.property:0 +#: view:mrp.property:mrp.view_mrp_property_search msgid "Search" msgstr "Buscar" @@ -1091,7 +1100,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Compañías" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -1107,8 +1116,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "Stock mínimo" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "Coste total de %s %s" @@ -1121,7 +1130,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "Producto almacenable" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "Nombre del centro de producción" @@ -1132,12 +1141,15 @@ msgid "Code" msgstr "Código" #. module: mrp -#: report:mrp.production.order:0 +#: view:website:mrp.report_mrporder msgid "No. Of Hours" msgstr "Núm. de horas" #. module: mrp -#: view:mrp.property:0 +#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_property_group +#: view:mrp.property:mrp.view_mrp_property_search +#: field:mrp.property,group_id:0 +#: field:mrp.property.group,name:0 msgid "Property Group" msgstr "Grupo de propiedad" @@ -1152,17 +1164,18 @@ msgid "Manufacturing Plan." msgstr "Plan de producción" #. module: mrp -#: view:mrp.routing:0 -#: view:mrp.workcenter:0 +#: view:mrp.routing:mrp.mrp_routing_search_view +#: view:mrp.workcenter:mrp.view_mrp_workcenter_search msgid "Inactive" msgstr "Inactivo" #. module: mrp -#: view:change.production.qty:0 -#: view:mrp.config.settings:0 -#: view:mrp.product.produce:0 -#: view:mrp.product_price:0 -#: view:mrp.workcenter.load:0 +#: view:change.production.qty:mrp.view_change_production_qty_wizard +#: view:mrp.config.settings:mrp.view_mrp_config +#: view:mrp.product.produce:mrp.view_mrp_product_produce_wizard +#: view:mrp.product_price:mrp.view_mrp_product_price_wizard +#: view:mrp.workcenter.load:mrp.view_mrp_workcenter_load_wizard +#: view:stock.move.consume:mrp.view_stock_move_consume_wizard msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -1176,7 +1189,7 @@ msgstr "" "solicitud de presupuesto, por ejemplo, una petición de subcontratación." #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter msgid "Late" msgstr "Retrasado" @@ -1186,16 +1199,19 @@ msgid "Make to stock" msgstr "Obtener desde stock" #. module: mrp -#: report:bom.structure:0 +#: view:website:mrp.report_mrpbomstructure msgid "BOM Name" msgstr "Nombre LdM" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_mrp_production #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action_planning #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_production_action -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_tree_view +#: view:mrp.production:mrp.view_production_calendar +#: view:mrp.production:mrp.view_production_graph msgid "Manufacturing Orders" msgstr "Órdenes de producción" @@ -1216,16 +1232,17 @@ msgstr "Cantidad de producto en UdV" #. module: mrp #: field:mrp.bom,name:0 -#: report:mrp.production.order:0 #: field:mrp.production.product.line,name:0 -#: view:mrp.property:0 +#: view:mrp.property:mrp.view_mrp_property_search +#: field:mrp.property,name:0 #: field:mrp.routing,name:0 #: field:mrp.routing.workcenter,name:0 +#: view:website:mrp.report_mrporder msgid "Name" msgstr "Nombre" #. module: mrp -#: report:mrp.production.order:0 +#: view:website:mrp.report_mrporder msgid "Production Order N° :" msgstr "Núm. orden producción :" @@ -1291,16 +1308,16 @@ msgid "Manufacturing Orders Waiting Products" msgstr "Órdenes de producción en espera de productos" #. module: mrp -#: view:mrp.bom:0 -#: view:mrp.production:0 -#: view:mrp.property:0 -#: view:mrp.routing:0 -#: view:mrp.workcenter:0 +#: view:mrp.bom:mrp.view_mrp_bom_filter +#: view:mrp.bom.line:mrp.view_mrp_bom_line_filter +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter +#: view:mrp.routing:mrp.mrp_routing_search_view +#: view:mrp.workcenter:mrp.view_mrp_workcenter_search msgid "Group By..." msgstr "Agrupar por..." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "Coste ciclos" @@ -1327,6 +1344,11 @@ msgstr "Ubicación productos finalizados" msgid "Resources" msgstr "Recursos" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "Permitir plan detallado de órdenes de trabajo" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1342,7 +1364,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "Diario analítico" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "Precio del proveedor por unidad de medida" @@ -1370,43 +1392,43 @@ msgstr "" "stock mínimo." #. module: mrp -#: view:mrp.routing:0 +#: view:mrp.routing:mrp.mrp_routing_form_view msgid "Work Center Operations" msgstr "Operaciones del centro de producción" #. module: mrp -#: view:mrp.routing:0 +#: view:mrp.routing:mrp.mrp_routing_form_view msgid "Notes" msgstr "Notas" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter msgid "Manufacturing Orders which are ready to start production." msgstr "Ordenes de fabircación listas para iniciar la producción" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_bom -#: view:mrp.bom:0 +#: view:mrp.bom:mrp.mrp_bom_form_view #: field:mrp.production,bom_id:0 -#: model:process.node,name:mrp.process_node_billofmaterial0 msgid "Bill of Material" msgstr "Lista de material" #. module: mrp -#: view:mrp.workcenter.load:0 +#: view:mrp.workcenter.load:mrp.view_mrp_workcenter_load_wizard msgid "Select time unit" msgstr "Seleccionar unidad de tiempo" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.product_supply_method_produce +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.product_template_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_bom #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_product_form -#: view:mrp.config.settings:0 +#: view:mrp.config.settings:mrp.view_mrp_config msgid "Products" msgstr "Productos" #. module: mrp -#: view:report.workcenter.load:0 +#: view:report.workcenter.load:mrp.view_workcenter_load_graph +#: view:report.workcenter.load:mrp.view_workcenter_load_search msgid "Work Center load" msgstr "Carga centro de producción" @@ -1428,7 +1450,9 @@ msgstr "" "automáticamente completada." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:324 +#: code:addons/mrp/mrp.py:345 +#: code:addons/mrp/mrp.py:613 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "¡Acción no válida!" @@ -1445,7 +1469,7 @@ msgstr "" "inventario y configurable por producto." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "Coste de componentes de %s %s" @@ -1476,7 +1500,7 @@ msgstr "" "requeridas para realizar un producto final." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:353 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" @@ -1487,7 +1511,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "Fabricación planificada producto" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "Coste trabajo de %s %s" @@ -1530,23 +1554,23 @@ msgstr "Definir fabricantes en los productos " #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_view_mrp_product_price_wizard -#: view:mrp.product_price:0 +#: view:mrp.product_price:mrp.view_mrp_product_price_wizard msgid "Product Cost Structure" msgstr "Estructura de los costes del producto" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "Proveedores de componentes" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view msgid "Production Work Centers" msgstr "Centros de trabajo de producción" #. module: mrp -#: view:mrp.workcenter:0 +#: view:mrp.workcenter:mrp.view_mrp_workcenter_search msgid "Search for mrp workcenter" msgstr "Buscar por centro de producción mrp" @@ -1567,13 +1591,15 @@ msgstr "Cuenta horas" #. module: mrp #: field:mrp.bom,product_uom:0 +#: field:mrp.bom.line,product_uom:0 #: field:mrp.production,product_uom:0 #: field:mrp.production.product.line,product_uom:0 +#: field:stock.move.consume,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" msgstr "Unidad de medida del producto" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view msgid "Destination Loc." msgstr "Ubic. destino" @@ -1583,7 +1609,7 @@ msgid "Method" msgstr "Método" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter msgid "Pending" msgstr "Pendiente" @@ -1608,16 +1634,18 @@ msgstr "" "primas requeridas." #. module: mrp -#: view:report.workcenter.load:0 +#: view:report.workcenter.load:mrp.view_workcenter_load_tree msgid "Work Center Loads" msgstr "Cargas centro de producción" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_action -#: view:mrp.bom:0 +#: view:mrp.bom:mrp.mrp_bom_form_view #: field:mrp.bom,property_ids:0 -#: view:mrp.property:0 +#: field:mrp.bom.line,property_ids:0 +#: view:mrp.property:mrp.mrp_property_form_view +#: view:mrp.property:mrp.mrp_property_tree_view #: field:procurement.order,property_ids:0 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" @@ -1635,7 +1663,7 @@ msgid "'Minimum stock rule' material" msgstr "material 'regla stock mínimo'" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view msgid "Extra Information" msgstr "Información extra" @@ -1665,7 +1693,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "Número venta" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:613 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "No se puede eliminar una orden de fabricación en estado '%s'." @@ -1682,7 +1710,6 @@ msgstr "Cuando venda este producto, OpenERP lanzará" #. module: mrp #: field:mrp.production,origin:0 -#: report:mrp.production.order:0 msgid "Source Document" msgstr "Documento origen" @@ -1702,12 +1729,11 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "Órdenes de producción a iniciar" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 -#: view:mrp.workcenter:0 +#: view:mrp.workcenter:mrp.mrp_workcenter_tree_view +#: view:mrp.workcenter:mrp.mrp_workcenter_view #: field:report.workcenter.load,workcenter_id:0 msgid "Work Center" msgstr "Centro de producción" @@ -1758,17 +1784,21 @@ msgstr "Capacidad por ciclo" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_product_product -#: view:mrp.bom:0 -#: field:mrp.bom,product_id:0 -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.bom:mrp.view_mrp_bom_filter +#: field:mrp.bom,product_tmpl_id:0 +#: view:mrp.bom.line:mrp.view_mrp_bom_line_filter +#: field:mrp.bom.line,product_id:0 +#: field:mrp.product.produce.line,product_id:0 +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter #: field:mrp.production,product_id:0 -#: report:mrp.production.order:0 #: field:mrp.production.product.line,product_id:0 +#: field:stock.move.consume,product_id:0 +#: view:website:mrp.report_mrporder msgid "Product" msgstr "Producto" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_tree_view #: field:mrp.production,hour_total:0 msgid "Total Hours" msgstr "Total horas" @@ -1779,25 +1809,27 @@ msgid "Raw Materials Location" msgstr "Ubicación materias primas" #. module: mrp -#: view:mrp.product_price:0 +#: view:mrp.product_price:mrp.view_mrp_product_price_wizard msgid "Print Cost Structure of Product." msgstr "Imprimir la estructura de costes del producto" #. module: mrp -#: field:mrp.bom,product_uos:0 +#: field:mrp.bom.line,product_uos:0 #: field:mrp.production.product.line,product_uos:0 msgid "Product UOS" msgstr "UdV del producto" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: model:ir.model,name:mrp.model_stock_move_consume +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view +#: view:stock.move.consume:mrp.view_stock_move_consume_wizard msgid "Consume Products" msgstr "Consumir productos" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_mrp_product_produce -#: view:mrp.product.produce:0 -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.product.produce:mrp.view_mrp_product_produce_wizard +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view msgid "Produce" msgstr "Fabricar" @@ -1846,6 +1878,7 @@ msgstr "Muy urgente" #. module: mrp #: help:mrp.bom,routing_id:0 +#: help:mrp.bom.line,routing_id:0 msgid "" "The list of operations (list of work centers) to produce the finished " "product. The routing is mainly used to compute work center costs during " @@ -1859,17 +1892,17 @@ msgstr "" "producción." #. module: mrp -#: view:change.production.qty:0 +#: view:change.production.qty:mrp.view_change_production_qty_wizard msgid "Approve" msgstr "Aprobar" #. module: mrp -#: view:mrp.config.settings:0 +#: view:mrp.config.settings:mrp.view_mrp_config msgid "Order" msgstr "Orden" #. module: mrp -#: view:mrp.property.group:0 +#: view:mrp.property.group:mrp.mrp_property_group_form_view msgid "Properties categories" msgstr "Categorías de propiedades" @@ -1881,13 +1914,14 @@ msgstr "" "trabajo." #. module: mrp -#: report:mrp.production.order:0 +#: view:website:mrp.report_mrporder msgid "Source Location" msgstr "Ubicación origen" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -#: view:mrp.production.product.line:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view +#: view:mrp.production.product.line:mrp.mrp_production_product_form_view +#: view:mrp.production.product.line:mrp.mrp_production_product_tree_view msgid "Scheduled Products" msgstr "Productos planificados" @@ -1912,8 +1946,8 @@ msgstr "" "cuando el total de las cantidades solicitadas se han producido." #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -#: report:mrp.production.order:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view +#: view:website:mrp.report_mrporder msgid "Work Orders" msgstr "Órdenes de trabajo" @@ -1951,7 +1985,7 @@ msgstr "" "Esto instalará el módulo 'mrp_operations'." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1976,12 +2010,14 @@ msgstr "" #: field:mrp.production,company_id:0 #: field:mrp.routing,company_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,company_id:0 -#: view:mrp.workcenter:0 +#: view:mrp.workcenter:mrp.view_mrp_workcenter_search +#: field:report.mrp.inout,company_id:0 msgid "Company" msgstr "Compañía" #. module: mrp -#: view:mrp.bom:0 +#: view:mrp.bom:mrp.view_mrp_bom_filter +#: view:mrp.bom.line:mrp.view_mrp_bom_line_filter msgid "Default Unit of Measure" msgstr "Unidad de medida por defecto" @@ -1991,15 +2027,13 @@ msgid "Time for 1 cycle (hour)" msgstr "Tiempo para 1 ciclo (horas)" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view msgid "Cancel Production" msgstr "Cancelar fabricación" #. module: mrp -#: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_mrp_production_report +#: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.action_report_production_order #: field:mrp.production.product.line,production_id:0 -#: model:process.node,name:mrp.process_node_production0 -#: model:process.node,name:mrp.process_node_productionorder0 msgid "Production Order" msgstr "Orden de producción" @@ -2016,12 +2050,14 @@ msgid "Messages" msgstr "Mensajes" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view msgid "Compute Data" msgstr "Calcular datos" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:700 +#: code:addons/mrp/stock.py:147 +#: code:addons/mrp/stock.py:219 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -2029,15 +2065,18 @@ msgid "Error!" msgstr "¡Error!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 -#: view:mrp.bom:0 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 +#: view:mrp.bom:mrp.mrp_bom_form_view +#: view:mrp.bom:mrp.view_mrp_bom_filter +#: view:mrp.bom.line:mrp.mrp_bom_component_tree_view +#: view:product.template:mrp.product_template_search_view_procurment #, python-format msgid "Components" msgstr "Componentes" #. module: mrp -#: report:bom.structure:0 -#: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_bom_structure +#: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.action_report_bom_structure +#: view:website:mrp.report_mrpbomstructure msgid "BOM Structure" msgstr "Despiece de la LdM" @@ -2048,11 +2087,13 @@ msgstr "Generar abastecimiento en tiempo real" #. module: mrp #: field:mrp.bom,date_stop:0 +#: field:mrp.bom.line,date_stop:0 msgid "Valid Until" msgstr "Válido hasta" #. module: mrp #: field:mrp.bom,date_start:0 +#: field:mrp.bom.line,date_start:0 msgid "Valid From" msgstr "Válido desde" @@ -2062,18 +2103,20 @@ msgid "Normal BoM" msgstr "LdM normal" #. module: mrp +#: field:product.template,produce_delay:0 #: field:res.company,manufacturing_lead:0 msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "Tiempo entrega de fabricación" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:363 +#: code:addons/mrp/mrp.py:430 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Advertencia" #. module: mrp -#: field:mrp.bom,product_uos_qty:0 +#: field:mrp.bom.line,product_uos_qty:0 msgid "Product UOS Qty" msgstr "Ctdad UdV producto" @@ -2082,6 +2125,11 @@ msgstr "Ctdad UdV producto" msgid "Product Move" msgstr "Movimiento de producto" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:mrp.mrp_routing_form_view +msgid "Operation" +msgstr "Operación" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2094,12 +2142,13 @@ msgstr "" "recepciónd de productos y ordenes de entrega." #. module: mrp -#: view:mrp.product.produce:0 +#: view:mrp.product.produce:mrp.view_mrp_product_produce_wizard msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #. module: mrp #: field:mrp.bom,product_efficiency:0 +#: field:mrp.bom.line,product_efficiency:0 msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "Eficiencia de la producción" @@ -2121,6 +2170,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.bom,product_rounding:0 +#: field:mrp.bom.line,product_rounding:0 msgid "Product Rounding" msgstr "Redondeo del producto" @@ -2165,7 +2215,7 @@ msgid "Type of period" msgstr "Tipo de período" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_tree_view msgid "Total Qty" msgstr "Ctdad total" @@ -2177,7 +2227,7 @@ msgid "Number of Hours" msgstr "Número de horas" #. module: mrp -#: view:mrp.workcenter:0 +#: view:mrp.workcenter:mrp.mrp_workcenter_view msgid "Costing Information" msgstr "Información de costes" @@ -2188,6 +2238,7 @@ msgstr "Órdenes de abastecimiento" #. module: mrp #: help:mrp.bom,product_rounding:0 +#: help:mrp.bom.line,product_rounding:0 msgid "Rounding applied on the product quantity." msgstr "Redondeo aplicado sobre la cantidad de producto" @@ -2261,7 +2312,9 @@ msgstr "Lista de materiales (LdM)" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_report_mrp_inout -#: view:report.mrp.inout:0 +#: view:report.mrp.inout:mrp.view_report_in_out_picking_form +#: view:report.mrp.inout:mrp.view_report_in_out_picking_graph +#: view:report.mrp.inout:mrp.view_report_in_out_picking_tree msgid "Stock value variation" msgstr "Variación del valor del stock" @@ -2272,25 +2325,27 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "Asignación desde stock." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "Precio de coste por unidad de medida" #. module: mrp #: field:report.mrp.inout,date:0 -#: view:report.workcenter.load:0 +#: view:report.workcenter.load:mrp.view_workcenter_load_search #: field:report.workcenter.load,name:0 msgid "Week" msgstr "Semana" #. module: mrp +#: selection:mrp.bom,type:0 +#: selection:mrp.bom.line,type:0 #: selection:mrp.production,priority:0 msgid "Normal" msgstr "Normal" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter msgid "Production started late" msgstr "Prodcucción iniciada con retraso" @@ -2300,7 +2355,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "Etapas de producción." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2317,17 +2372,17 @@ msgid "Consume & Produce" msgstr "Consumir y fabricar" #. module: mrp -#: field:mrp.bom,bom_id:0 +#: field:mrp.bom.line,bom_id:0 msgid "Parent BoM" msgstr "Lista de materiales (LdM) padre" #. module: mrp -#: report:bom.structure:0 +#: view:website:mrp.report_mrpbomstructure msgid "BOM Ref" msgstr "Ref LdM" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:923 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2359,15 +2414,17 @@ msgstr "Seleccionar cantidad" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_bom_form_action #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.product_open_bom +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.template_open_bom #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_bom_form_action -#: view:mrp.bom:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,bom_ids:0 +#: view:mrp.bom:mrp.mrp_bom_tree_view +#: view:product.product:mrp.product_product_form_view_bom_button +#: view:product.template:mrp.product_template_form_view_bom_button +#: field:product.template,bom_ids:0 msgid "Bill of Materials" msgstr "Lista de materiales (LdM)" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:700 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "No se ha encontrado ninguna lista de materiales para este producto." @@ -2389,13 +2446,12 @@ msgstr "" "Gestionar acopios manuales para satisfacer las órdenes de fabricación " #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 -#: view:mrp.workcenter:0 +#: view:mrp.workcenter:mrp.mrp_workcenter_view msgid "General Information" msgstr "Información general" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.view_production_gantt msgid "Productions" msgstr "Producciones" @@ -2406,7 +2462,7 @@ msgid "Split in Serial Numbers" msgstr "Separar en números de serie" #. module: mrp -#: help:mrp.bom,product_uos:0 +#: help:mrp.bom.line,product_uos:0 msgid "" "Product UOS (Unit of Sale) is the unit of measurement for the invoicing and " "promotion of stock." @@ -2415,8 +2471,7 @@ msgstr "" "facturación y la promoción de existencias." #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -#: field:stock.move,production_id:0 +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter msgid "Production" msgstr "Producción" @@ -2437,17 +2492,19 @@ msgid "Product Price" msgstr "Precio del producto" #. module: mrp -#: view:change.production.qty:0 +#: view:change.production.qty:mrp.view_change_production_qty_wizard msgid "Change Quantity" msgstr "Cambiar cantidad" #. module: mrp -#: view:change.production.qty:0 +#: view:change.production.qty:mrp.view_change_production_qty_wizard #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_change_production_qty msgid "Change Product Qty" msgstr "Cambiar Ctd. producto" #. module: mrp +#: field:mrp.property,description:0 +#: field:mrp.property.group,description:0 #: field:mrp.routing,note:0 #: field:mrp.routing.workcenter,note:0 #: field:mrp.workcenter,note:0 @@ -2471,10 +2528,10 @@ msgid "The way to procurement depends on the product type." msgstr "La forma de abastecer depende del tipo de producto." #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.open_board_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_board_manufacturing #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_manufacturing #: model:ir.ui.menu,name:mrp.next_id_77 +#: view:product.product:mrp.product_product_form_view_bom_button +#: view:product.template:mrp.product_template_form_view_bom_button msgid "Manufacturing" msgstr "Fabricación" @@ -2495,7 +2552,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_mrp_configuration -#: view:mrp.config.settings:0 +#: view:mrp.config.settings:mrp.view_mrp_config msgid "Configure Manufacturing" msgstr "Configurar producción" @@ -2506,12 +2563,6 @@ msgid "" " order" msgstr "una orden de fabricación" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" -"Permitir varias listas de materiales por productos usando propiedades" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action @@ -2520,12 +2571,15 @@ msgstr "Grupos de propiedades" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing -#: view:mrp.bom:0 +#: view:mrp.bom:mrp.view_mrp_bom_filter #: field:mrp.bom,routing_id:0 -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.bom.line:mrp.view_mrp_bom_line_filter +#: field:mrp.bom.line,routing_id:0 +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter #: field:mrp.production,routing_id:0 -#: view:mrp.routing:0 -#: model:process.node,name:mrp.process_node_routing0 +#: view:mrp.routing:mrp.mrp_routing_form_view +#: view:mrp.routing:mrp.mrp_routing_search_view +#: view:mrp.routing:mrp.mrp_routing_tree_view msgid "Routing" msgstr "Proceso productivo" @@ -2593,9 +2647,10 @@ msgstr "En stock" #. module: mrp #: field:mrp.bom,sequence:0 -#: report:mrp.production.order:0 +#: field:mrp.bom.line,sequence:0 #: field:mrp.production.workcenter.line,sequence:0 #: field:mrp.routing.workcenter,sequence:0 +#: view:website:mrp.report_mrporder msgid "Sequence" msgstr "Secuencia" @@ -2617,8 +2672,15 @@ msgid "mrp.config.settings" msgstr "Parámetros de configuración de la producción" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view #: field:mrp.production,move_lines:0 -#: report:mrp.production.order:0 +#: view:website:mrp.report_mrporder msgid "Products to Consume" msgstr "Productos a consumir" + +#~ msgid "Allow detailed planning of work order" +#~ msgstr "Permitir planificación detallada de la orden de trabajo" + +#~ msgid "Allow several bill of materials per products using properties" +#~ msgstr "" +#~ "Permitir varias listas de materiales por productos usando propiedades" diff --git a/addons/mrp/i18n/es_AR.po b/addons/mrp/i18n/es_AR.po index b5431e01ef2..e6e14d78843 100644 --- a/addons/mrp/i18n/es_AR.po +++ b/addons/mrp/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Utilización del centro de producción" #. module: mrp #: view:mrp.routing.workcenter:0 msgid "Routing Work Centers" -msgstr "" +msgstr "Enrutamiento de Centros de Producción" #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,cycle:0 @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "abasteciemiento automáticamente cuando el stock mínimo es alcanzado" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "Costo por Hora" @@ -80,13 +80,13 @@ msgstr "Desechar productos" #. module: mrp #: view:mrp.workcenter:0 msgid "Mrp Workcenter" -msgstr "" +msgstr "Centro de producción Mrp" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_routing_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_routing_action msgid "Routings" -msgstr "" +msgstr "Enrutamientos" #. module: mrp #: view:mrp.bom:0 @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Para productos almacenables y consumibles" #: help:mrp.production,message_unread:0 #: help:mrp.production.workcenter.line,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Si esta marcado, los nuevos mensajes requieren su atención." #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,cycle_nbr:0 @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: view:product.product:0 msgid "False" -msgstr "" +msgstr "Falso" #. module: mrp #: view:mrp.bom:0 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Productos Terminados" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 msgid "Manufacturing Orders which are currently in production." -msgstr "" +msgstr "Órdenes de Fabricación que están actualmente en producción" #. module: mrp #: help:mrp.bom,message_summary:0 @@ -144,6 +144,9 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +"Conserva el resumen del Chateador (número de mensajes, ...). Este resumen " +"esta directamente en formato html para poder ser insertado en las vistas " +"kanban." #. module: mrp #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_servicerfq0 @@ -190,7 +193,7 @@ msgstr "Cantidad producto" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 msgid "Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "Unidad de Medida" #. module: mrp #: model:process.node,note:mrp.process_node_purchaseprocure0 @@ -200,15 +203,15 @@ msgstr "Para material comprado" #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_production_order_action msgid "Order Planning" +msgstr "Planificación de la Orden" + +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "" @@ -219,7 +222,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "Costo del trabajo" @@ -235,6 +238,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "Información de capacidad" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "Centros de trabajo" @@ -370,7 +375,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -483,7 +488,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Fecha programada" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -667,7 +672,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Carga del centro de producción" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "¡No se ha definido LdM para este producto!" @@ -804,8 +809,8 @@ msgstr "" "Un factor de 0.9 indica una pérdida del 10% en el proceso de producción." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -872,7 +877,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -949,7 +954,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Tipo de lista de materiales" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -972,7 +977,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Compañías" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -986,8 +991,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "Stock mínimo" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1000,7 +1005,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "Producto almacenable" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "Nombre del centro de producción" @@ -1170,7 +1175,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Agrupar por..." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "" @@ -1197,6 +1202,11 @@ msgstr "Ubicación de los productos terminados" msgid "Resources" msgstr "" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1210,7 +1220,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -1292,7 +1302,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1309,7 +1319,7 @@ msgstr "" "inventario y es configurable por producto." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1338,7 +1348,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1349,7 +1359,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "Fabricación del producto planificada" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1395,7 +1405,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "Proveedores de componentes" @@ -1520,7 +1530,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "" @@ -1557,9 +1567,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1775,7 +1783,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1843,7 +1851,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "Calcular datos" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1851,8 +1859,9 @@ msgid "Error!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "Componentes" @@ -1889,7 +1898,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -1904,6 +1913,11 @@ msgstr "Ctdad de UdV del producto" msgid "Product Move" msgstr "" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2079,7 +2093,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "Asignación desde stock." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -2107,7 +2121,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "Pasos de fabricación" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2134,7 +2148,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "Ref LdM" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2172,7 +2186,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "Lista de materiales" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "" @@ -2191,7 +2205,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "Información General" @@ -2301,11 +2314,6 @@ msgid "" " order" msgstr "" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action diff --git a/addons/mrp/i18n/es_BO.po b/addons/mrp/i18n/es_BO.po index c876df32fd9..eb20a193a46 100644 --- a/addons/mrp/i18n/es_BO.po +++ b/addons/mrp/i18n/es_BO.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-11 14:41+0000\n" "Last-Translator: Nicolas Bustillos (Poiesis) \n" "Language-Team: Spanish (Bolivia) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "" @@ -195,12 +195,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "" @@ -227,6 +227,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "" @@ -362,7 +364,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -471,7 +473,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -651,7 +653,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "" @@ -787,8 +789,8 @@ msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -851,7 +853,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -928,7 +930,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -950,7 +952,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -966,8 +968,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "" @@ -980,7 +982,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "" @@ -1150,7 +1152,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "" @@ -1177,6 +1179,11 @@ msgstr "" msgid "Resources" msgstr "" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1190,7 +1197,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -1269,7 +1276,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1283,7 +1290,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1312,7 +1319,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1323,7 +1330,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1369,7 +1376,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "" @@ -1494,7 +1501,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "" @@ -1531,9 +1538,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1747,7 +1752,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1812,7 +1817,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1820,8 +1825,9 @@ msgid "Error!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "" @@ -1858,7 +1864,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "Tiempo entrega de fabricación" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -1873,6 +1879,11 @@ msgstr "" msgid "Product Move" msgstr "" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2043,7 +2054,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -2071,7 +2082,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2098,7 +2109,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2136,7 +2147,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "" @@ -2155,7 +2166,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -2265,11 +2275,6 @@ msgid "" " order" msgstr "" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action diff --git a/addons/mrp/i18n/es_CL.po b/addons/mrp/i18n/es_CL.po index a307dde695b..ad92226331b 100644 --- a/addons/mrp/i18n/es_CL.po +++ b/addons/mrp/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "abasteciemiento automáticamente cuando el stock mínimo es alcanzado" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "Costo horario" @@ -203,12 +203,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "" @@ -219,7 +219,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "Cuenta ciclo" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "Coste del trabajo" @@ -235,6 +235,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "Información de capacidad" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "Centros de producción" @@ -370,7 +372,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Referencia debe ser únicas por empresa!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -485,7 +487,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Fecha programada" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -674,7 +676,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Carga centro de producción" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "¡No se ha definido LdM para este producto!" @@ -818,8 +820,8 @@ msgstr "" "Un factor de 0.9 indica una pérdida del 10% en el proceso de producción." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Atención!" @@ -886,7 +888,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "Órdenes de producción que esperan por materias primas." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -963,7 +965,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Tipo de lista de materiales" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -986,7 +988,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Compañías" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -1002,8 +1004,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "Stock mínimo" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "Costo Total de %s %s" @@ -1016,7 +1018,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "Producto almacenable" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "Nombre del centro de producción" @@ -1191,7 +1193,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Agrupar por..." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "Coste ciclos" @@ -1218,6 +1220,11 @@ msgstr "Ubicación productos finalizados" msgid "Resources" msgstr "Recursos" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1233,7 +1240,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "Diario analítico" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -1319,7 +1326,7 @@ msgstr "" "(centros de trabajo) serán automáticamente pre-terminado." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1336,7 +1343,7 @@ msgstr "" "inventario y configurable por producto." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "Componentes de costos de %s %s" @@ -1365,7 +1372,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1376,7 +1383,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "Fabricación planificada producto" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "Costo de Trabajo %s %s" @@ -1424,7 +1431,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "Estructura de los costes del producto" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "Proveedores de componentes" @@ -1550,7 +1557,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "Número venta" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "" @@ -1587,9 +1594,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "Órdenes de producción a iniciar" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1818,7 +1823,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1888,7 +1893,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "Calcular datos" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1896,8 +1901,9 @@ msgid "Error!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "Componentes" @@ -1934,7 +1940,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "Tiempo entrega de fabricación" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -1949,6 +1955,11 @@ msgstr "Ctdad UdV producto" msgid "Product Move" msgstr "" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2124,7 +2135,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "Asignación desde stock." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -2152,7 +2163,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "Etapas de producción." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2179,7 +2190,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "Ref LdM" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2219,7 +2230,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "Lista de materiales (LdM)" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "" @@ -2238,7 +2249,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "Información general" @@ -2350,11 +2360,6 @@ msgid "" " order" msgstr "" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action diff --git a/addons/mrp/i18n/es_CR.po b/addons/mrp/i18n/es_CR.po index 660dc2df522..77d7243780a 100644 --- a/addons/mrp/i18n/es_CR.po +++ b/addons/mrp/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "abasteciemiento automáticamente cuando el stock mínimo es alcanzado" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "Coste horario" @@ -203,12 +203,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "" @@ -219,7 +219,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "Cuenta ciclo" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "Coste del trabajo" @@ -235,6 +235,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "Información de capacidad" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "Centros de producción" @@ -370,7 +372,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Referencia debe ser única por compañía!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -485,7 +487,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Fecha programada" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -674,7 +676,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Carga centro de producción" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "¡No se ha definido LdM para este producto!" @@ -817,8 +819,8 @@ msgstr "" "Un factor de 0.9 indica una pérdida del 10% en el proceso de producción." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" @@ -885,7 +887,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "Órdenes de fabricación en espera de materias primas" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -962,7 +964,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Tipo de lista de materiales" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -985,7 +987,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Compañías" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -1001,8 +1003,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "Stock mínimo" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "Coste total de %s %s" @@ -1015,7 +1017,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "Producto almacenable" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "Nombre del centro de producción" @@ -1190,7 +1192,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Agrupar por..." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "Coste ciclos" @@ -1217,6 +1219,11 @@ msgstr "Ubicación productos finalizados" msgid "Resources" msgstr "Recursos" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1232,7 +1239,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "Diario analítico" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -1318,7 +1325,7 @@ msgstr "" "automáticamente completada." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1335,7 +1342,7 @@ msgstr "" "inventario y configurable por producto." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "Coste de componentes de %s %s" @@ -1364,7 +1371,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1375,7 +1382,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "Fabricación planificada producto" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "Coste trabajo de %s %s" @@ -1423,7 +1430,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "Estructura de los costes del producto" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "Proveedores de componentes" @@ -1549,7 +1556,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "Número venta" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "" @@ -1586,9 +1593,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "Órdenes de producción a iniciar" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1817,7 +1822,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1887,7 +1892,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "Calcular datos" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1895,8 +1900,9 @@ msgid "Error!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "Componentes" @@ -1933,7 +1939,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "Tiempo entrega de fabricación" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -1948,6 +1954,11 @@ msgstr "Ctdad UdV producto" msgid "Product Move" msgstr "" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2123,7 +2134,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "Asignación desde stock." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -2151,7 +2162,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "Etapas de producción." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2178,7 +2189,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "Ref LdM" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2218,7 +2229,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "Lista de materiales (LdM)" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "" @@ -2237,7 +2248,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "Información general" @@ -2349,11 +2359,6 @@ msgid "" " order" msgstr "" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action diff --git a/addons/mrp/i18n/es_EC.po b/addons/mrp/i18n/es_EC.po index 67ef9cd3c8b..5ab296c4e82 100644 --- a/addons/mrp/i18n/es_EC.po +++ b/addons/mrp/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "abasteciemiento automáticamente cuando el stock mínimo es alcanzado" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "Coste horario" @@ -203,12 +203,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "" @@ -219,7 +219,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "Cuenta ciclo" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "Coste del trabajo" @@ -235,6 +235,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "Información de capacidad" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "Centros de producción" @@ -370,7 +372,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -483,7 +485,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Fecha programada" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -670,7 +672,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Carga centro de producción" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "¡No se ha definido LdM para este producto!" @@ -812,8 +814,8 @@ msgstr "" "Un factor de 0.9 indica una pérdida del 10% en el proceso de producción." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -880,7 +882,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -957,7 +959,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Tipo de lista de materiales" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -980,7 +982,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Compañías" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -996,8 +998,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "Stock mínimo" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1010,7 +1012,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "Producto almacenable" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "Nombre del centro de producción" @@ -1182,7 +1184,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Agrupado por..." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "Coste ciclos" @@ -1209,6 +1211,11 @@ msgstr "Ubicación productos finalizados" msgid "Resources" msgstr "Recursos" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1222,7 +1229,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "Diario analítico" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -1304,7 +1311,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1321,7 +1328,7 @@ msgstr "" "inventario y configurable por producto." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1350,7 +1357,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1361,7 +1368,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "Fabricación planificada producto" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1409,7 +1416,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "Estructura de los costes del producto" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "Proveedores de componentes" @@ -1535,7 +1542,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "Número venta" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "" @@ -1572,9 +1579,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "Órdenes de producción a iniciar" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1801,7 +1806,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1869,7 +1874,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "Calcular datos" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1877,8 +1882,9 @@ msgid "Error!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "Componentes" @@ -1915,7 +1921,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "Plazo de entrega de fabricación" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -1930,6 +1936,11 @@ msgstr "Ctdad UdV producto" msgid "Product Move" msgstr "" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2105,7 +2116,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "Asignación desde stock." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -2133,7 +2144,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "Etapas de producción." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2160,7 +2171,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "Ref LdM" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2198,7 +2209,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "Lista de materiales (LdM)" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "" @@ -2217,7 +2228,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "Información general" @@ -2329,11 +2339,6 @@ msgid "" " order" msgstr "" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action diff --git a/addons/mrp/i18n/es_MX.po b/addons/mrp/i18n/es_MX.po index 709832ef572..6f7b15d5a45 100644 --- a/addons/mrp/i18n/es_MX.po +++ b/addons/mrp/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-23 21:44+0000\n" "Last-Translator: Antonio Fregoso \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "" @@ -195,12 +195,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "" @@ -227,6 +227,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "" @@ -362,7 +364,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -471,7 +473,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -651,7 +653,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "" @@ -787,8 +789,8 @@ msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -851,7 +853,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -928,7 +930,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -950,7 +952,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -964,8 +966,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "" @@ -978,7 +980,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "" @@ -1148,7 +1150,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "" @@ -1175,6 +1177,11 @@ msgstr "" msgid "Resources" msgstr "" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1188,7 +1195,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -1267,7 +1274,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1281,7 +1288,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1310,7 +1317,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1321,7 +1328,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1367,7 +1374,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "" @@ -1492,7 +1499,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "" @@ -1529,9 +1536,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1745,7 +1750,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1810,7 +1815,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1818,8 +1823,9 @@ msgid "Error!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "" @@ -1856,7 +1862,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -1871,6 +1877,11 @@ msgstr "" msgid "Product Move" msgstr "" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2041,7 +2052,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -2069,7 +2080,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2096,7 +2107,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2134,7 +2145,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "" @@ -2153,7 +2164,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -2263,11 +2273,6 @@ msgid "" " order" msgstr "" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action diff --git a/addons/mrp/i18n/et.po b/addons/mrp/i18n/et.po index 6a0a6ade4d4..94a4650b3ab 100644 --- a/addons/mrp/i18n/et.po +++ b/addons/mrp/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "" @@ -195,12 +195,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "Tsükklikonto" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "" @@ -227,6 +227,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "" @@ -362,7 +364,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -471,7 +473,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -651,7 +653,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "" @@ -787,8 +789,8 @@ msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -851,7 +853,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -928,7 +930,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -950,7 +952,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -964,8 +966,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "" @@ -978,7 +980,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "Laostatav toode" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "" @@ -1148,7 +1150,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "Tsükklite maksumus" @@ -1175,6 +1177,11 @@ msgstr "" msgid "Resources" msgstr "" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1188,7 +1195,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "Analüütiline päevik" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -1267,7 +1274,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1281,7 +1288,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1310,7 +1317,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1321,7 +1328,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1367,7 +1374,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "Toote maksumuse struktuur" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "" @@ -1492,7 +1499,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "" @@ -1529,9 +1536,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1745,7 +1750,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1810,7 +1815,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1818,8 +1823,9 @@ msgid "Error!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "" @@ -1856,7 +1862,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -1871,6 +1877,11 @@ msgstr "" msgid "Product Move" msgstr "" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2041,7 +2052,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -2069,7 +2080,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2096,7 +2107,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2134,7 +2145,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "" @@ -2153,7 +2164,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -2263,11 +2273,6 @@ msgid "" " order" msgstr "" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action diff --git a/addons/mrp/i18n/fa.po b/addons/mrp/i18n/fa.po new file mode 100644 index 00000000000..f002a55bb8c --- /dev/null +++ b/addons/mrp/i18n/fa.po @@ -0,0 +1,2422 @@ +# Persian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-25 08:49+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Persian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-12-26 06:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17286)\n" + +#. module: mrp +#: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 +msgid "" +"Allows to manage all product repairs.\n" +" * Add/remove products in the reparation\n" +" * Impact for stocks\n" +" * Invoicing (products and/or services)\n" +" * Warranty concept\n" +" * Repair quotation report\n" +" * Notes for the technician and for the final customer.\n" +" This installs the module mrp_repair." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:website:mrp.report_mrporder +msgid "No. Of Cycles" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.production,location_src_id:0 +msgid "Location where the system will look for components." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.production,workcenter_lines:0 +msgid "Work Centers Utilisation" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.routing.workcenter:mrp.mrp_routing_workcenter_form_view +#: view:mrp.routing.workcenter:mrp.mrp_routing_workcenter_tree_view +msgid "Routing Work Centers" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.production.workcenter.line,cycle:0 +#: field:mrp.routing.workcenter,cycle_nbr:0 +#: field:report.workcenter.load,cycle:0 +msgid "Number of Cycles" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_minimumstockprocure0 +msgid "" +"The 'Minimum stock rule' allows the system to create procurement orders " +"automatically as soon as the minimum stock is reached." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 +#, python-format +msgid "Hourly Cost" +msgstr "هزینه ساعتی" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view +msgid "Scrap Products" +msgstr "محصولات اوراقی" + +#. module: mrp +#: view:mrp.workcenter:mrp.view_mrp_workcenter_search +msgid "Mrp Workcenter" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_routing_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_routing_action +msgid "Routings" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.bom:mrp.view_mrp_bom_filter +msgid "Search Bill Of Material" +msgstr "جستجوی صورت مواد اولیه" + +#. module: mrp +#: model:process.node,note:mrp.process_node_stockproduct1 +msgid "For stockable products and consumables" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.bom,message_unread:0 +#: help:mrp.production,message_unread:0 +#: help:mrp.production.workcenter.line,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.routing.workcenter,cycle_nbr:0 +msgid "" +"Number of iterations this work center has to do in the specified operation " +"of the routing." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:product.product:0 +msgid "False" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.bom:mrp.mrp_bom_form_view +#: field:mrp.bom,code:0 +#: field:mrp.production,name:0 +msgid "Reference" +msgstr "مرجع‌" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view +msgid "Finished Products" +msgstr "محصولات تمام شده" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter +msgid "Manufacturing Orders which are currently in production." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.bom,message_summary:0 +#: help:mrp.production,message_summary:0 +#: help:mrp.production.workcenter.line,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_servicerfq0 +#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_stockrfq0 +msgid "To Buy" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_purchaseprocure0 +msgid "The system launches automatically a RFQ to the preferred supplier." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view +msgid "Products to Finish" +msgstr "محصولات تولیدی" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.bom,method:0 +msgid "Set / Pack" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.workcenter,costs_hour:0 +msgid "Cost per hour" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_stockproduction0 +msgid "" +"In case the Supply method of the product is Produce, the system creates a " +"production order." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:change.production.qty,product_qty:0 +msgid "Product Qty" +msgstr "تعداد محصول" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view +msgid "Unit of Measure" +msgstr "واحد اندازه گیری" + +#. module: mrp +#: model:process.node,note:mrp.process_node_purchaseprocure0 +msgid "For purchased material" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_production_order_action +msgid "Order Planning" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 +#, python-format +msgid "Cannot cancel manufacturing order!" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.workcenter,costs_cycle_account_id:0 +msgid "Cycle Account" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 +#, python-format +msgid "Work Cost" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_procureserviceproduct0 +msgid "Procurement of services" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.workcenter:mrp.mrp_workcenter_view +msgid "Capacity Information" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp +#: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 +msgid "Work Centers" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_routing_action +msgid "" +"

\n" +" Click to create a routing.\n" +"

\n" +" Routings allow you to create and manage the manufacturing\n" +" operations that should be followed within your work centers " +"in\n" +" order to produce a product. They are attached to bills of\n" +" materials that will define the required raw materials.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view +#: field:mrp.production,move_created_ids2:0 +msgid "Produced Products" +msgstr "محصولات تواید شده" + +#. module: mrp +#: view:website:mrp.report_mrporder +msgid "Destination Location" +msgstr "مکان مقصد" + +#. module: mrp +#: view:mrp.config.settings:mrp.view_mrp_config +msgid "Master Data" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_byproduct:0 +msgid "Produce several products from one manufacturing order" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "" +"The selection of the right Bill of Material to use will depend on the " +"properties specified on the sales order and the Bill of Material." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.bom:mrp.mrp_bom_form_view +msgid "" +"When processing a sales order for this product, the delivery order\n" +" will contain the raw materials, instead of " +"the finished product." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: report:mrp.production.order:0 +msgid "Partner Ref" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.workcenter.load,measure_unit:0 +msgid "Amount in hours" +msgstr "مقدار به ساعت" + +#. module: mrp +#: field:mrp.production,product_lines:0 +msgid "Scheduled goods" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.bom,type:0 +msgid "Sets / Phantom" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter +#: field:mrp.production,state:0 +msgid "Status" +msgstr "وضعیت" + +#. module: mrp +#: help:mrp.bom,position:0 +msgid "Reference to a position in an external plan." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:res.groups,name:mrp.group_mrp_routings +msgid "Manage Routings" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce +msgid "Product Produce" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: constraint:mrp.bom:0 +msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter +msgid "Work Center Usage" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_procurestockableproduct0 +msgid "Procurement of stockable Product" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_production_action +msgid "" +"

\n" +" Click to create a manufacturing order. \n" +"

\n" +" A manufacuring order, based on a bill of materials, will\n" +" consume raw materials and produce finished products.\n" +"

\n" +" Manufacturing orders are usually proposed automatically " +"based\n" +" on customer requirements or automated rules like the " +"minimum\n" +" stock rule.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: sql_constraint:mrp.production:0 +msgid "Reference must be unique per Company!" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 +#: view:mrp.bom:mrp.mrp_bom_form_view +#: field:mrp.product_price,number:0 +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view +#: field:stock.move.consume,product_qty:0 +#: view:website:mrp.report_mrpbomstructure +#: view:website:mrp.report_mrporder +#, python-format +msgid "Quantity" +msgstr "تعداد" + +#. module: mrp +#: help:mrp.workcenter,product_id:0 +msgid "" +"Fill this product to easily track your production costs in the analytic " +"accounting." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.workcenter,product_id:0 +msgid "Work Center Product" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view +msgid "Confirm Production" +msgstr "تایید تولید" + +#. module: mrp +#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_stockproduct0 +msgid "" +"The system creates an order (production or purchased) depending on the sold " +"quantity and the products parameters." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_servicemts0 +msgid "" +"This is used in case of a service without any impact in the system, a " +"training session for instance." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,product_qty:0 +#: field:mrp.bom.line,product_qty:0 +#: field:mrp.production,product_qty:0 +#: field:mrp.production.product.line,product_qty:0 +msgid "Product Quantity" +msgstr "تعداد محصول" + +#. module: mrp +#: help:mrp.production,picking_id:0 +msgid "" +"This is the Internal Picking List that brings the finished product to the " +"production plan" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_calendar_search_mrp +msgid "Working Time" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.production,state:0 +msgid "" +"When the production order is created the status is set to 'Draft'.\n" +" If the order is confirmed the status is set to 'Waiting " +"Goods'.\n" +" If any exceptions are there, the status is set to 'Picking " +"Exception'.\n" +" If the stock is available then the status is set to 'Ready " +"to Produce'.\n" +" When the production gets started then the status is set to " +"'In Production'.\n" +" When the production is over, the status is set to 'Done'." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_report_in_out_picking_tree +msgid "Weekly Stock Value Variation" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_property_action +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new property.\n" +"

\n" +" The Properties in OpenERP are used to select the right bill " +"of\n" +" materials for manufacturing a product when you have " +"different\n" +" ways of building the same product. You can assign several\n" +" properties to each bill of materials. When a salesperson\n" +" creates a sales order, they can relate it to several " +"properties\n" +" and OpenERP will automatically select the BoM to use " +"according\n" +" the needs.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.production,date_planned:0 +msgid "Scheduled Date" +msgstr "تاریخ برنامه ریزی شده" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/procurement.py:124 +#, python-format +msgid "Manufacturing Order %s created." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.bom:mrp.view_mrp_bom_filter +#: view:mrp.bom.line:mrp.view_mrp_bom_line_filter +#: view:website:mrp.report_mrporder +msgid "Bill Of Material" +msgstr "صورت مواد اولیه" + +#. module: mrp +#: help:mrp.routing,location_id:0 +msgid "" +"Keep empty if you produce at the location where the finished products are " +"needed.Set a location if you produce at a fixed location. This can be a " +"partner location if you subcontract the manufacturing operations." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:board.board:0 +msgid "Stock Value Variation" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action2 +msgid "Bill of Materials Structure" +msgstr "ساختار صورت های مواد اولیه" + +#. module: mrp +#: model:process.node,note:mrp.process_node_serviceproduct0 +msgid "Product type is service" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 +msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_bom0 +msgid "Manufacturing decomposition" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.node,note:mrp.process_node_serviceproduct1 +msgid "For Services." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.node,note:mrp.process_node_orderrfq0 +#: model:process.node,note:mrp.process_node_rfq0 +msgid "Request for Quotation." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:change.production.qty:0 +#: view:mrp.config.settings:0 +#: view:mrp.product.produce:0 +#: view:mrp.product_price:0 +#: view:mrp.workcenter.load:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_billofmaterialrouting0 +msgid "" +"The Bill of Material is linked to a routing, i.e. the succession of work " +"centers." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view +#: field:mrp.production,move_created_ids:0 +msgid "Products to Produce" +msgstr "محصولات تولیدی" + +#. module: mrp +#: view:mrp.config.settings:mrp.view_mrp_config +msgid "Apply" +msgstr "اعمال" + +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:mrp.mrp_routing_search_view +#: field:mrp.routing,location_id:0 +msgid "Production Location" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view +msgid "Force Reservation" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:report.mrp.inout,value:0 +msgid "Stock value" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_product_bom_structure +msgid "Product BoM Structure" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter +msgid "Search Production" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.routing.workcenter,sequence:0 +msgid "" +"Gives the sequence order when displaying a list of routing Work Centers." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,child_complete_ids:0 +msgid "BoM Hierarchy" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_stockproduction0 +msgid "To Produce" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.config.settings,module_stock_no_autopicking:0 +msgid "" +"This module allows an intermediate picking process to provide raw materials " +"to production orders.\n" +" For example to manage production made by your suppliers (sub-" +"contracting).\n" +" To achieve this, set the assembled product which is sub-" +"contracted to \"No Auto-Picking\"\n" +" and put the location of the supplier in the routing of the " +"assembly operation.\n" +" This installs the module stock_no_autopicking." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Picking Exception" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,bom_line_ids:0 +msgid "BoM Lines" +msgstr "سطرهای صورت مواد اولیه" + +#. module: mrp +#: field:mrp.workcenter,time_start:0 +msgid "Time before prod." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.routing,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the routing " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_billofmaterialrouting0 +msgid "Material Routing" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view +#: field:mrp.production,move_lines2:0 +#: view:website:mrp.report_mrporder +msgid "Consumed Products" +msgstr "محصولات مصرف شده" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_mrp_workcenter_load_wizard +#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter_load +#: model:ir.model,name:mrp.model_report_workcenter_load +msgid "Work Center Load" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 +#, python-format +msgid "No BoM defined for this product !" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_bom_form_action2 +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_bom_form_action2 +msgid "Bill of Material Components" +msgstr "اجزای صورت مواد اولیه" + +#. module: mrp +#: model:ir.model,name:mrp.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning +#: view:mrp.config.settings:mrp.view_mrp_config +msgid "Planning" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter +msgid "Ready" +msgstr "آماده" + +#. module: mrp +#: help:mrp.production,routing_id:0 +msgid "" +"The list of operations (list of work centers) to produce the finished " +"product. The routing is mainly used to compute work center costs during " +"operations and to plan future loads on work centers based on production " +"plannification." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.workcenter,time_cycle:0 +msgid "Time in hours for doing one cycle." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_bom_form_action2 +msgid "" +"

\n" +" Click to add a component to a bill of material.\n" +"

\n" +" Bills of materials components are components and by-" +"products\n" +" used to create master bills of materials. Use this menu to\n" +" search in which BoM a specific component is used.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: constraint:mrp.bom:0 +msgid "BoM line product should not be same as BoM product." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter +msgid "In Production" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property +msgid "Master Bill of Materials" +msgstr "صورت مواد اولیه اصلی" + +#. module: mrp +#: help:mrp.config.settings,module_product_manufacturer:0 +msgid "" +"This allows you to define the following for a product:\n" +" * Manufacturer\n" +" * Manufacturer Product Name\n" +" * Manufacturer Product Code\n" +" * Product Attributes.\n" +" This installs the module product_manufacturer." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.product_price:mrp.view_mrp_product_price_wizard +#: view:mrp.workcenter.load:mrp.view_mrp_workcenter_load_wizard +msgid "Print" +msgstr "چاپ" + +#. module: mrp +#: view:mrp.bom:mrp.view_mrp_bom_filter +#: view:mrp.bom.line:mrp.view_mrp_bom_line_filter +#: view:mrp.workcenter:mrp.view_mrp_workcenter_search +msgid "Type" +msgstr "نوع" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_workcenter_action +msgid "" +"

\n" +" Click to add a work center.\n" +"

\n" +" Work Centers allow you to create and manage manufacturing\n" +" units. They consist of workers and/or machines, which are\n" +" considered as units for task assignation as well as " +"capacity\n" +" and planning forecast.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.node,note:mrp.process_node_minimumstockrule0 +msgid "Linked to the 'Minimum stock rule' supplying method." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.workcenter.load,time_unit:0 +msgid "Per month" +msgstr "در ماه" + +#. module: mrp +#: help:mrp.bom,product_uom:0 +#: help:mrp.bom.line,product_uom:0 +msgid "" +"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for the " +"inventory control" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:website:mrp.report_mrpbomstructure +msgid "Product Name" +msgstr "نام محصول" + +#. module: mrp +#: help:mrp.bom.line,product_efficiency:0 +msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/stock.py:42 +#: code:addons/mrp/stock.py:44 +#: code:addons/mrp/stock.py:169 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "هشدار!" + +#. module: mrp +#: report:mrp.production.order:0 +msgid "Printing date" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.node,name:mrp.process_node_orderrfq0 +#: model:process.node,name:mrp.process_node_rfq0 +msgid "RFQ" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_producttostockrules0 +msgid "Procurement rule" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.workcenter,costs_cycle_account_id:0 +#: help:mrp.workcenter,costs_hour_account_id:0 +msgid "" +"Fill this only if you want automatic analytic accounting entries on " +"production orders." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view +msgid "Mark as Started" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:0 +msgid "Partial" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:website:mrp.report_mrporder +msgid "WorkCenter" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_procureserviceproduct0 +msgid "" +"Depending on the chosen method to 'supply' the service, the procurement " +"order creates a RFQ for a subcontracting purchase order or waits until the " +"service is done (= the delivery of the products)." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,priority:0 +msgid "Urgent" +msgstr "فوری" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter +msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/mrp.py:366 +#: code:addons/mrp/mrp.py:433 +#, python-format +msgid "" +"The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " +"product form." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production +#: view:mrp.config.settings:mrp.view_mrp_config +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view +#: field:mrp.production.workcenter.line,production_id:0 +#: field:procurement.order,production_id:0 +msgid "Manufacturing Order" +msgstr "سفارش تولید" + +#. module: mrp +#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_productionprocureproducts0 +msgid "Procurement of raw material" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: sql_constraint:mrp.bom.line:0 +msgid "" +"All product quantities must be greater than 0.\n" +"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " +"products on BoMs !" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_tree_view +#: field:mrp.production,cycle_total:0 +msgid "Total Cycles" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Ready to Produce" +msgstr "آماده تولید" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,message_is_follower:0 +#: field:mrp.production,message_is_follower:0 +#: field:mrp.production.workcenter.line,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.bom:0 +#: view:mrp.production:0 +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_production_action_planning +msgid "" +"

\n" +" Click to start a new manufacturing order. \n" +"

\n" +" A manufacuring order, based on a bill of materials, will\n" +" consume raw materials and produce finished products.\n" +"

\n" +" Manufacturing orders are usually proposed automatically " +"based\n" +" on customer requirements or automated rules like the " +"minimum\n" +" stock rule.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,type:0 +msgid "BoM Type" +msgstr "نوع صورت مواد اولیه" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 +#, python-format +msgid "" +"Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.property:mrp.view_mrp_property_search +msgid "Search" +msgstr "جستجو" + +#. module: mrp +#: model:process.node,note:mrp.process_node_billofmaterial0 +msgid "Product's structure" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.model,name:mrp.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "شرکت‌ها" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 +#, python-format +msgid "" +"You must first cancel related internal picking attached to this " +"manufacturing order." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.node,name:mrp.process_node_minimumstockrule0 +#: model:process.node,name:mrp.process_node_productminimumstockrule0 +msgid "Minimum Stock" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 +#, python-format +msgid "Total Cost of %s %s" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.node,name:mrp.process_node_stockproduct0 +#: model:process.node,name:mrp.process_node_stockproduct1 +#: model:process.process,name:mrp.process_process_stockableproductprocess0 +msgid "Stockable Product" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 +#, python-format +msgid "Work Center name" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.routing,code:0 +msgid "Code" +msgstr "کد" + +#. module: mrp +#: view:website:mrp.report_mrporder +msgid "No. Of Hours" +msgstr "تعداد ساعت ها" + +#. module: mrp +#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_property_group +#: view:mrp.property:mrp.view_mrp_property_search +#: field:mrp.property,group_id:0 +#: field:mrp.property.group,name:0 +msgid "Property Group" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_routings:0 +msgid "Manage routings and work orders " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.node,note:mrp.process_node_production0 +msgid "Manufacturing Plan." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:mrp.mrp_routing_search_view +#: view:mrp.workcenter:mrp.view_mrp_workcenter_search +msgid "Inactive" +msgstr "غیرفعال" + +#. module: mrp +#: view:change.production.qty:mrp.view_change_production_qty_wizard +#: view:mrp.config.settings:mrp.view_mrp_config +#: view:mrp.product.produce:mrp.view_mrp_product_produce_wizard +#: view:mrp.product_price:mrp.view_mrp_product_price_wizard +#: view:mrp.workcenter.load:mrp.view_mrp_workcenter_load_wizard +#: view:stock.move.consume:mrp.view_stock_move_consume_wizard +msgid "Cancel" +msgstr "لغو" + +#. module: mrp +#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_servicerfq0 +msgid "" +"If the service has a 'Buy' supply method, this creates a RFQ, a " +"subcontracting demand for instance." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter +msgid "Late" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.node,name:mrp.process_node_servicemts0 +msgid "Make to stock" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:website:mrp.report_mrpbomstructure +msgid "BOM Name" +msgstr "نام صورت مواد اولیه" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_mrp_production +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action_planning +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_production_action +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_tree_view +#: view:mrp.production:mrp.view_production_calendar +#: view:mrp.production:mrp.view_production_graph +msgid "Manufacturing Orders" +msgstr "سفارشات تولید" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "انتظار برای مواد خام" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,position:0 +msgid "Internal Reference" +msgstr "مرجع داخلی" + +#. module: mrp +#: field:mrp.production,product_uos_qty:0 +msgid "Product UoS Quantity" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,name:0 +#: field:mrp.production.product.line,name:0 +#: view:mrp.property:mrp.view_mrp_property_search +#: field:mrp.property,name:0 +#: field:mrp.routing,name:0 +#: field:mrp.routing.workcenter,name:0 +#: view:website:mrp.report_mrporder +msgid "Name" +msgstr "نام" + +#. module: mrp +#: view:website:mrp.report_mrporder +msgid "Production Order N° :" +msgstr "سفارش تولید شماره:" + +#. module: mrp +#: field:mrp.product.produce,mode:0 +msgid "Mode" +msgstr "حالت" + +#. module: mrp +#: help:mrp.bom,message_ids:0 +#: help:mrp.production,message_ids:0 +#: help:mrp.production.workcenter.line,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "پیام‌ها و تاریخچه ارتباط" + +#. module: mrp +#: field:mrp.workcenter.load,measure_unit:0 +msgid "Amount measuring unit" +msgstr "واحد اندازه گیری مقدار" + +#. module: mrp +#: help:mrp.config.settings,module_mrp_jit:0 +msgid "" +"This allows Just In Time computation of procurement orders.\n" +" All procurement orders will be processed immediately, which " +"could in some\n" +" cases entail a small performance impact.\n" +" This installs the module mrp_jit." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.workcenter,costs_hour:0 +msgid "Specify Cost of Work Center per hour." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.workcenter,capacity_per_cycle:0 +msgid "" +"Number of operations this Work Center can do in parallel. If this Work " +"Center represents a team of 5 workers, the capacity per cycle is 5." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action3 +msgid "Manufacturing Orders in Progress" +msgstr "سفارشات تولید در حال انجام" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.client,name:mrp.action_client_mrp_menu +msgid "Open MRP Menu" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action4 +msgid "Manufacturing Orders Waiting Products" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.bom:mrp.view_mrp_bom_filter +#: view:mrp.bom.line:mrp.view_mrp_bom_line_filter +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter +#: view:mrp.routing:mrp.mrp_routing_search_view +#: view:mrp.workcenter:mrp.view_mrp_workcenter_search +msgid "Group By..." +msgstr "گروه بندی بر اساس ..." + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 +#, python-format +msgid "Cycles Cost" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 +#: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 +#, python-format +msgid "Cannot find bill of material for this product." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.workcenter.load,measure_unit:0 +msgid "Amount in cycles" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.production,location_dest_id:0 +msgid "Finished Products Location" +msgstr "مکان محصولات تمام شده" + +#. module: mrp +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_pm_resources_config +msgid "Resources" +msgstr "منابع" + +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 +msgid "" +"Time in hours for this Work Center to achieve the operation of the specified " +"routing." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.workcenter,costs_journal_id:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 +#, python-format +msgid "Supplier Price per Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.workcenter.load,time_unit:0 +msgid "Per week" +msgstr "در هفته" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,message_unread:0 +#: field:mrp.production,message_unread:0 +#: field:mrp.production.workcenter.line,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "پیام های ناخوانده" + +#. module: mrp +#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_stockmts0 +msgid "" +"The system waits for the products to be available in the stock. These " +"products are typically procured manually or through a minimum stock rule." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:mrp.mrp_routing_form_view +msgid "Work Center Operations" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:mrp.mrp_routing_form_view +msgid "Notes" +msgstr "یادداشت‌ها" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter +msgid "Manufacturing Orders which are ready to start production." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_bom +#: view:mrp.bom:mrp.mrp_bom_form_view +#: field:mrp.production,bom_id:0 +msgid "Bill of Material" +msgstr "صورت مواد اولیه" + +#. module: mrp +#: view:mrp.workcenter.load:mrp.view_mrp_workcenter_load_wizard +msgid "Select time unit" +msgstr "انتخاب واحد زمان" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.product_template_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_bom +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_product_form +#: view:mrp.config.settings:mrp.view_mrp_config +msgid "Products" +msgstr "محصولات" + +#. module: mrp +#: view:report.workcenter.load:mrp.view_workcenter_load_graph +#: view:report.workcenter.load:mrp.view_workcenter_load_search +msgid "Work Center load" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.production,location_dest_id:0 +msgid "Location where the system will stock the finished products." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.routing.workcenter,routing_id:0 +msgid "" +"Routing indicates all the Work Centers used, for how long and/or cycles.If " +"Routing is indicated then,the third tab of a production order (Work Centers) " +"will be automatically pre-completed." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/mrp.py:322 +#: code:addons/mrp/mrp.py:348 +#: code:addons/mrp/mrp.py:617 +#, python-format +msgid "Invalid Action!" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_producttostockrules0 +msgid "" +"The Minimum Stock Rule is an automatic procurement rule based on a mini and " +"maxi quantity. It's available in the Inventory management menu and " +"configured by product." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 +#, python-format +msgid "Components Cost of %s %s" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.workcenter.load,time_unit:0 +msgid "Day by day" +msgstr "روز به روز" + +#. module: mrp +#: field:mrp.production,priority:0 +msgid "Priority" +msgstr "اولویت" + +#. module: mrp +#: model:ir.model,name:mrp.model_stock_picking +#: field:mrp.production,picking_id:0 +msgid "Picking List" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.production,bom_id:0 +msgid "" +"Bill of Materials allow you to define the list of required raw materials to " +"make a finished product." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/mrp.py:356 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production_product_line +msgid "Production Scheduled Product" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 +#, python-format +msgid "Work Cost of %s %s" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:res.company,manufacturing_lead:0 +msgid "Security days for each manufacturing operation." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.node,name:mrp.process_node_mts0 +#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_servicemts0 +#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_stockmts0 +msgid "Make to Stock" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: constraint:mrp.production:0 +msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_stockrfq0 +msgid "" +"In case the Supply method of the product is Buy, the system creates a " +"purchase order." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.model,name:mrp.model_procurement_order +msgid "Procurement" +msgstr "تدارک" + +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_product_manufacturer:0 +msgid "Define manufacturers on products " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_view_mrp_product_price_wizard +#: view:mrp.product_price:mrp.view_mrp_product_price_wizard +msgid "Product Cost Structure" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 +#, python-format +msgid "Components suppliers" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view +msgid "Production Work Centers" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.workcenter:mrp.view_mrp_workcenter_search +msgid "Search for mrp workcenter" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.bom:0 +msgid "BoM Structure" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.production,date_start:0 +msgid "Start Date" +msgstr "تاریخ آغاز" + +#. module: mrp +#: field:mrp.workcenter,costs_hour_account_id:0 +msgid "Hour Account" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,product_uom:0 +#: field:mrp.bom.line,product_uom:0 +#: field:mrp.production,product_uom:0 +#: field:mrp.production.product.line,product_uom:0 +#: field:stock.move.consume,product_uom:0 +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "واحد اندازه گیری محصول" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view +msgid "Destination Loc." +msgstr "مکان مقصد." + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,method:0 +msgid "Method" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter +msgid "Pending" +msgstr "معلق" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,active:0 +#: field:mrp.routing,active:0 +msgid "Active" +msgstr "فعال" + +#. module: mrp +#: help:mrp.config.settings,group_mrp_routings:0 +msgid "" +"Routings allow you to create and manage the manufacturing operations that " +"should be followed\n" +" within your work centers in order to produce a product. They " +"are attached to bills of materials\n" +" that will define the required raw materials." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:report.workcenter.load:mrp.view_workcenter_load_tree +msgid "Work Center Loads" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_action +#: view:mrp.bom:mrp.mrp_bom_form_view +#: field:mrp.bom,property_ids:0 +#: field:mrp.bom.line,property_ids:0 +#: view:mrp.property:mrp.mrp_property_form_view +#: view:mrp.property:mrp.mrp_property_tree_view +#: field:procurement.order,property_ids:0 +msgid "Properties" +msgstr "ویژگی‌ها" + +#. module: mrp +#: help:mrp.production,origin:0 +msgid "" +"Reference of the document that generated this production order request." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_minimumstockprocure0 +msgid "'Minimum stock rule' material" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view +msgid "Extra Information" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.model,name:mrp.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" +msgstr "تغییر تعداد محصولات" + +#. module: mrp +#: model:process.node,note:mrp.process_node_productionorder0 +msgid "Drives the procurement orders for raw material." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.production.product.line,product_uos_qty:0 +msgid "Product UOS Quantity" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.workcenter,costs_general_account_id:0 +msgid "General Account" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: report:mrp.production.order:0 +msgid "SO Number" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/mrp.py:617 +#, python-format +msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Done" +msgstr "انجام شد" + +#. module: mrp +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.production,origin:0 +msgid "Source Document" +msgstr "سند مبدا" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,priority:0 +msgid "Not urgent" +msgstr "غیر فوری" + +#. module: mrp +#: field:mrp.production,user_id:0 +msgid "Responsible" +msgstr "پاسخگو" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action2 +msgid "Manufacturing Orders To Start" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter +#: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 +#: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 +#: view:mrp.workcenter:mrp.mrp_workcenter_tree_view +#: view:mrp.workcenter:mrp.mrp_workcenter_view +#: field:report.workcenter.load,workcenter_id:0 +msgid "Work Center" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_property_group_action +msgid "" +"

\n" +" Click to create a group of properties.\n" +"

\n" +" Define specific property groups that can be assigned to " +"your\n" +" bill of materials and sales orders. Properties allows " +"OpenERP\n" +" to automatically select the right bill of materials " +"according\n" +" to properties selected in the sales order by salesperson.\n" +"

\n" +" For instance, in the property group \"Warranty\", you an " +"have\n" +" two properties: 1 year warranty, 3 years warranty. " +"Depending\n" +" on the propoerties selected in the sales order, OpenERP " +"will\n" +" schedule a production using the matching bill of materials.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.workcenter,capacity_per_cycle:0 +msgid "Capacity per Cycle" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.model,name:mrp.model_product_product +#: view:mrp.bom:mrp.view_mrp_bom_filter +#: field:mrp.bom,product_tmpl_id:0 +#: view:mrp.bom.line:mrp.view_mrp_bom_line_filter +#: field:mrp.bom.line,product_id:0 +#: field:mrp.product.produce.line,product_id:0 +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter +#: field:mrp.production,product_id:0 +#: field:mrp.production.product.line,product_id:0 +#: field:stock.move.consume,product_id:0 +#: view:website:mrp.report_mrporder +msgid "Product" +msgstr "محصول" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_tree_view +#: field:mrp.production,hour_total:0 +msgid "Total Hours" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.production,location_src_id:0 +msgid "Raw Materials Location" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.product_price:mrp.view_mrp_product_price_wizard +msgid "Print Cost Structure of Product." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom.line,product_uos:0 +#: field:mrp.production.product.line,product_uos:0 +msgid "Product UOS" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.model,name:mrp.model_stock_move_consume +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view +#: view:stock.move.consume:mrp.view_stock_move_consume_wizard +msgid "Consume Products" +msgstr "مصرف محصولات" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_mrp_product_produce +#: view:mrp.product.produce:mrp.view_mrp_product_produce_wizard +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view +msgid "Produce" +msgstr "تولید" + +#. module: mrp +#: model:process.node,name:mrp.process_node_stock0 +#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_servicemto0 +#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_stockproduct0 +msgid "Make to Order" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.workcenter,note:0 +msgid "" +"Description of the Work Center. Explain here what's a cycle according to " +"this Work Center." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.production,date_finished:0 +msgid "End Date" +msgstr "تاریخ پایان" + +#. module: mrp +#: field:mrp.workcenter,resource_id:0 +msgid "Resource" +msgstr "منبع" + +#. module: mrp +#: help:mrp.bom,date_start:0 +#: help:mrp.bom,date_stop:0 +msgid "Validity of this BoM or component. Keep empty if it's always valid." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.production,product_uos:0 +msgid "Product UoS" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,priority:0 +msgid "Very Urgent" +msgstr "خیلی فوری" + +#. module: mrp +#: help:mrp.bom,routing_id:0 +#: help:mrp.bom.line,routing_id:0 +msgid "" +"The list of operations (list of work centers) to produce the finished " +"product. The routing is mainly used to compute work center costs during " +"operations and to plan future loads on work centers based on production " +"planning." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:change.production.qty:mrp.view_change_production_qty_wizard +msgid "Approve" +msgstr "موافقت" + +#. module: mrp +#: view:mrp.config.settings:mrp.view_mrp_config +msgid "Order" +msgstr "سفارش" + +#. module: mrp +#: view:mrp.property.group:mrp.mrp_property_group_form_view +msgid "Properties categories" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.production.workcenter.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of work orders." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:website:mrp.report_mrporder +msgid "Source Location" +msgstr "مکان مبدا" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view +#: view:mrp.production.product.line:mrp.mrp_production_product_form_view +#: view:mrp.production.product.line:mrp.mrp_production_product_tree_view +msgid "Scheduled Products" +msgstr "محصولات برنامه ریزی شده" + +#. module: mrp +#: model:res.groups,name:mrp.group_mrp_manager +msgid "Manager" +msgstr "مدیر" + +#. module: mrp +#: help:mrp.product.produce,mode:0 +msgid "" +"'Consume only' mode will only consume the products with the quantity " +"selected.\n" +"'Consume & Produce' mode will consume as well as produce the products with " +"the quantity selected and it will finish the production order when total " +"ordered quantities are produced." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view +#: view:website:mrp.report_mrporder +msgid "Work Orders" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.workcenter,costs_cycle:0 +msgid "Cost per cycle" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.node,name:mrp.process_node_serviceproduct0 +#: model:process.node,name:mrp.process_node_serviceproduct1 +msgid "Service" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "لغو شد" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:0 +msgid "(Update)" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "" +"This allows to add state, date_start,date_stop in production order operation " +"lines (in the \"Work Centers\" tab).\n" +" This installs the module mrp_operations." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#, python-format +msgid "" +"You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" +"But you can only consume up to total %s quantities." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_bom0 +msgid "" +"The Bill of Material is the product's decomposition. The components (that " +"are products themselves) can also have their own Bill of Material (multi-" +"level)." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,company_id:0 +#: field:mrp.production,company_id:0 +#: field:mrp.routing,company_id:0 +#: field:mrp.routing.workcenter,company_id:0 +#: view:mrp.workcenter:mrp.view_mrp_workcenter_search +#: field:report.mrp.inout,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "شرکت" + +#. module: mrp +#: view:mrp.bom:mrp.view_mrp_bom_filter +#: view:mrp.bom.line:mrp.view_mrp_bom_line_filter +msgid "Default Unit of Measure" +msgstr "واحد اندازه گیری پیش فرض" + +#. module: mrp +#: field:mrp.workcenter,time_cycle:0 +msgid "Time for 1 cycle (hour)" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view +msgid "Cancel Production" +msgstr "لغو تولید" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.action_report_production_order +#: field:mrp.production.product.line,production_id:0 +msgid "Production Order" +msgstr "سفارش تولید" + +#. module: mrp +#: model:process.node,note:mrp.process_node_productminimumstockrule0 +msgid "Automatic procurement rule" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,message_ids:0 +#: field:mrp.production,message_ids:0 +#: field:mrp.production.workcenter.line,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "پیام‌ها" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view +msgid "Compute Data" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/mrp.py:704 +#: code:addons/mrp/stock.py:182 +#: code:addons/mrp/stock.py:257 +#: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 +#: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "خطا!" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 +#: view:mrp.bom:mrp.mrp_bom_form_view +#: view:mrp.bom:mrp.view_mrp_bom_filter +#: view:mrp.bom.line:mrp.mrp_bom_component_tree_view +#: view:product.template:mrp.product_template_search_view_procurment +#, python-format +msgid "Components" +msgstr "اجزا" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.action_report_bom_structure +#: view:website:mrp.report_mrpbomstructure +msgid "BOM Structure" +msgstr "ساختار لیست مواد" + +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_jit:0 +msgid "Generate procurement in real time" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,date_stop:0 +#: field:mrp.bom.line,date_stop:0 +msgid "Valid Until" +msgstr "معتبر تا" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,date_start:0 +#: field:mrp.bom.line,date_start:0 +msgid "Valid From" +msgstr "معتبر از" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.bom,type:0 +msgid "Normal BoM" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:product.template,produce_delay:0 +#: field:res.company,manufacturing_lead:0 +msgid "Manufacturing Lead Time" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/mrp.py:366 +#: code:addons/mrp/mrp.py:433 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "هشدار" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom.line,product_uos_qty:0 +msgid "Product UOS Qty" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.production,move_prod_id:0 +msgid "Product Move" +msgstr "جابجایی محصول" + +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:mrp.mrp_routing_form_view +msgid "Operation" +msgstr "عملیات" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree +msgid "" +"Weekly Stock Value Variation enables you to track the stock value evolution " +"linked to manufacturing activities, receptions of products and delivery " +"orders." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.product.produce:mrp.view_mrp_product_produce_wizard +msgid "Confirm" +msgstr "تایید" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,product_efficiency:0 +#: field:mrp.bom.line,product_efficiency:0 +msgid "Manufacturing Efficiency" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 +#: field:mrp.production,message_follower_ids:0 +#: field:mrp.production.workcenter.line,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "دنبال‌کنندگان" + +#. module: mrp +#: help:mrp.bom,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the bills of " +"material without removing it." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,product_rounding:0 +#: field:mrp.bom.line,product_rounding:0 +msgid "Product Rounding" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "New" +msgstr "جدید" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.product.produce,mode:0 +msgid "Consume Only" +msgstr "فقط مصرف" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:0 +msgid "Recreate Picking" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.bom,method:0 +msgid "On Order" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_configuration +msgid "Configuration" +msgstr "پیکربندی" + +#. module: mrp +#: view:mrp.bom:0 +msgid "Starting Date" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.workcenter,time_stop:0 +msgid "Time after prod." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.workcenter.load,time_unit:0 +msgid "Type of period" +msgstr "نوع دوره" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_tree_view +msgid "Total Qty" +msgstr "تعداد کل" + +#. module: mrp +#: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 +#: field:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 +#: field:report.workcenter.load,hour:0 +msgid "Number of Hours" +msgstr "تعداد ساعت ها" + +#. module: mrp +#: view:mrp.workcenter:mrp.mrp_workcenter_view +msgid "Costing Information" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.node,name:mrp.process_node_purchaseprocure0 +msgid "Procurement Orders" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.bom,product_rounding:0 +#: help:mrp.bom.line,product_rounding:0 +msgid "Rounding applied on the product quantity." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.node,note:mrp.process_node_stock0 +msgid "Assignment from Production or Purchase Order." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_bom_form_action +msgid "" +"

\n" +" Click to create a bill of material. \n" +"

\n" +" Bills of Materials allow you to define the list of required " +"raw\n" +" materials used to make a finished product; through a " +"manufacturing\n" +" order or a pack of products.\n" +"

\n" +" OpenERP uses these BoMs to automatically propose " +"manufacturing\n" +" orders according to procurement needs.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.routing.workcenter,routing_id:0 +msgid "Parent Routing" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.workcenter,time_start:0 +msgid "Time in hours for the setup." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 +msgid "Manage repairs of products " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.config.settings,module_mrp_byproduct:0 +msgid "" +"You can configure by-products in the bill of material.\n" +" Without this module: A + B + C -> D.\n" +" With this module: A + B + C -> D + E.\n" +" This installs the module mrp_byproduct." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:procurement.order,bom_id:0 +msgid "BoM" +msgstr "صورت مواد اولیه" + +#. module: mrp +#: model:ir.model,name:mrp.model_report_mrp_inout +#: view:report.mrp.inout:mrp.view_report_in_out_picking_form +#: view:report.mrp.inout:mrp.view_report_in_out_picking_graph +#: view:report.mrp.inout:mrp.view_report_in_out_picking_tree +msgid "Stock value variation" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.node,note:mrp.process_node_mts0 +#: model:process.node,note:mrp.process_node_servicemts0 +msgid "Assignment from stock." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 +#, python-format +msgid "Cost Price per Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:report.mrp.inout,date:0 +#: view:report.workcenter.load:mrp.view_workcenter_load_search +#: field:report.workcenter.load,name:0 +msgid "Week" +msgstr "هفته" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.bom,type:0 +#: selection:mrp.bom.line,type:0 +#: selection:mrp.production,priority:0 +msgid "Normal" +msgstr "معمولی" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter +msgid "Production started late" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.node,note:mrp.process_node_routing0 +msgid "Manufacturing Steps." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 +#: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure +#, python-format +msgid "Cost Structure" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:res.groups,name:mrp.group_mrp_user +msgid "User" +msgstr "کاربر" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.product.produce,mode:0 +msgid "Consume & Produce" +msgstr "مصرف و تولید" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom.line,bom_id:0 +msgid "Parent BoM" +msgstr "صورت مواد اولیه مادر" + +#. module: mrp +#: view:website:mrp.report_mrpbomstructure +msgid "BOM Ref" +msgstr "مرجع صورت مواد اولیه" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/mrp.py:923 +#, python-format +msgid "" +"You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" +"But you can only produce up to total %s quantities." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.node,note:mrp.process_node_stockproduct0 +msgid "Product type is Stockable or Consumable." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Production Started" +msgstr "تولید آغاز شد" + +#. module: mrp +#: model:process.node,name:mrp.process_node_procureproducts0 +msgid "Procure Products" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.product.produce,product_qty:0 +msgid "Select Quantity" +msgstr "انتخاب تعداد" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_bom_form_action +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.product_open_bom +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.template_open_bom +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_bom_form_action +#: view:mrp.bom:mrp.mrp_bom_tree_view +#: view:product.product:mrp.product_product_form_view_bom_button +#: view:product.template:mrp.product_template_form_view_bom_button +#: field:product.template,bom_ids:0 +msgid "Bill of Materials" +msgstr "صورت های مواد اولیه" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/mrp.py:704 +#, python-format +msgid "Cannot find a bill of material for this product." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:product.product:0 +msgid "" +"using the bill of materials assigned to this product.\n" +" The delivery order will be ready once the production " +"is done." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_stock_no_autopicking:0 +msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.workcenter:mrp.mrp_workcenter_view +msgid "General Information" +msgstr "اطلاعات عمومی" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:mrp.view_production_gantt +msgid "Productions" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.model,name:mrp.model_stock_move_split +#: view:mrp.production:0 +msgid "Split in Serial Numbers" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.bom.line,product_uos:0 +msgid "" +"Product UOS (Unit of Sale) is the unit of measurement for the invoicing and " +"promotion of stock." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter +msgid "Production" +msgstr "تولید" + +#. module: mrp +#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production_workcenter_line +#: field:mrp.production.workcenter.line,name:0 +msgid "Work Order" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:board.board:0 +msgid "Procurements in Exception" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_price +msgid "Product Price" +msgstr "قیمت محصول" + +#. module: mrp +#: view:change.production.qty:mrp.view_change_production_qty_wizard +msgid "Change Quantity" +msgstr "تغییر تعداد" + +#. module: mrp +#: view:change.production.qty:mrp.view_change_production_qty_wizard +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_change_production_qty +msgid "Change Product Qty" +msgstr "تغییر تعداد محصول" + +#. module: mrp +#: field:mrp.property,description:0 +#: field:mrp.property.group,description:0 +#: field:mrp.routing,note:0 +#: field:mrp.routing.workcenter,note:0 +#: field:mrp.workcenter,note:0 +msgid "Description" +msgstr "شرح" + +#. module: mrp +#: view:board.board:0 +msgid "Manufacturing board" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:68 +#, python-format +msgid "Active Id not found" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.node,note:mrp.process_node_procureproducts0 +msgid "The way to procurement depends on the product type." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_manufacturing +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.next_id_77 +#: view:product.product:mrp.product_product_form_view_bom_button +#: view:product.template:mrp.product_template_form_view_bom_button +msgid "Manufacturing" +msgstr "تولید" + +#. module: mrp +#: help:mrp.bom,type:0 +msgid "" +"If a by-product is used in several products, it can be useful to create its " +"own BoM. Though if you don't want separated production orders for this by-" +"product, select Set/Phantom as BoM type. If a Phantom BoM is used for a root " +"product, it will be sold and shipped as a set of components, instead of " +"being produced." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_mrp_configuration +#: view:mrp.config.settings:mrp.view_mrp_config +msgid "Configure Manufacturing" +msgstr "پیکربندی تولید" + +#. module: mrp +#: view:product.product:0 +msgid "" +"a manufacturing\n" +" order" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action +msgid "Property Groups" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing +#: view:mrp.bom:mrp.view_mrp_bom_filter +#: field:mrp.bom,routing_id:0 +#: view:mrp.bom.line:mrp.view_mrp_bom_line_filter +#: field:mrp.bom.line,routing_id:0 +#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter +#: field:mrp.production,routing_id:0 +#: view:mrp.routing:mrp.mrp_routing_form_view +#: view:mrp.routing:mrp.mrp_routing_search_view +#: view:mrp.routing:mrp.mrp_routing_tree_view +msgid "Routing" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_procurestockableproduct0 +msgid "" +"Depending on the chosen method to supply the stockable products, the " +"procurement order creates a RFQ, a production order, ... " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.workcenter,time_stop:0 +msgid "Time in hours for the cleaning." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,message_summary:0 +#: field:mrp.production,message_summary:0 +#: field:mrp.production.workcenter.line,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "خلاصه" + +#. module: mrp +#: model:process.transition,name:mrp.process_transition_purchaseprocure0 +msgid "Automatic RFQ" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_servicemto0 +msgid "" +"If the service has a 'Produce' supply method, this creates a task in the " +"project management module of OpenERP." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:process.transition,note:mrp.process_transition_productionprocureproducts0 +msgid "" +"In order to supply raw material (to be purchased or produced), the " +"production order creates as much procurement orders as components listed in " +"the BOM, through a run of the schedulers (MRP)." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.product_price,number:0 +msgid "" +"Specify quantity of products to produce or buy. Report of Cost structure " +"will be displayed base on this quantity." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: selection:mrp.bom,method:0 +msgid "On Stock" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: field:mrp.bom,sequence:0 +#: field:mrp.bom.line,sequence:0 +#: field:mrp.production.workcenter.line,sequence:0 +#: field:mrp.routing.workcenter,sequence:0 +#: view:website:mrp.report_mrporder +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_calendar_leaves_search_mrp +msgid "Resource Leaves" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: help:mrp.bom,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of bills of material." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_config_settings +msgid "mrp.config.settings" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view +#: field:mrp.production,move_lines:0 +#: view:website:mrp.report_mrporder +msgid "Products to Consume" +msgstr "محصولات مصرفی" diff --git a/addons/mrp/i18n/fi.po b/addons/mrp/i18n/fi.po index 366b5b22aa1..a38c39dc341 100644 --- a/addons/mrp/i18n/fi.po +++ b/addons/mrp/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-18 15:41+0000\n" "Last-Translator: Harri Luuppala \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-19 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" "automaattisesti, kun minimivarastomäärä on alitettu." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "Tuntihinta" @@ -211,12 +211,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "Tilaussuunnittelu" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "Sallii työtilauksen hienosuunnittelun" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" +msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "Valmistustilausta ei voi peruuttaa!" @@ -227,7 +227,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "Kierroksien tili" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "Työkustannus" @@ -243,6 +243,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "Kapasiteettitieto" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "Työpisteet" @@ -405,7 +407,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Viitteen tulee olla ainutkertainen yrityskohtaisesti!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -545,7 +547,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Ajoitettu päivä" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "Valmistustilaus %s luotu." @@ -739,7 +741,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Työpisteen kuormitus" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Tuotteelle ei ole määritetty osaluetteloa !" @@ -906,8 +908,8 @@ msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "Tekijä 0.9 tarkoittaa 10%:n tuotantohävikkiä." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varoitus!" @@ -975,7 +977,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "Valmistustilaukset jotka odottavat raaka-aineita / komponetteja." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -1071,7 +1073,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Osalistan tyyppi" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -1094,7 +1096,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Yritykset" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -1110,8 +1112,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "Minimivarasto" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "Kokonaiskustannus %s %s" @@ -1124,7 +1126,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "Varastoitava tuote" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "Työpisteen nimi" @@ -1303,7 +1305,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Ryhmittely.." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "Kiertojen kustannus" @@ -1330,6 +1332,11 @@ msgstr "Valmiiden tuotteiden paikka" msgid "Resources" msgstr "Resurssit" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1345,7 +1352,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "Analyyttinen päiväkirja" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "Toimittajan yksikköhinta" @@ -1429,7 +1436,7 @@ msgstr "" "välilehti (työpisteet) merkitään automaattisesti esivalmiiksi." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Virheellinen toiminto!" @@ -1446,7 +1453,7 @@ msgstr "" "määritetään tuotteittain." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "Komponenttikustannus %s %s" @@ -1477,7 +1484,7 @@ msgstr "" "luettelon määrittelyn." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopio)" @@ -1488,7 +1495,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "Tuotantoajoitettu tuote" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "Työkustannus %s %s" @@ -1536,7 +1543,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "Tuotteen kustannusrakenne" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "Komponettien toimittajat" @@ -1666,7 +1673,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "Myyntitilausnro" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "Tilassa '%s' olevaa valmistustilausta ei voi poistaa." @@ -1703,9 +1710,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "Aloitettavat valmistustilaukset" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1952,7 +1957,7 @@ msgstr "" " Tämä asentaa mrp_operations-moduulin." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2021,7 +2026,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "Laske tiedot" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -2029,8 +2034,9 @@ msgid "Error!" msgstr "Virhe!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "Komponentit" @@ -2067,7 +2073,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "Tuotannon läpimenoaika" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Varoitus" @@ -2082,6 +2088,11 @@ msgstr "Tuotteen myyntiyksikkö määrä" msgid "Product Move" msgstr "Tuotteen siirto" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2274,7 +2285,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "Varastosta otto" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "Omakustannushinta per yksikkö" @@ -2302,7 +2313,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "Valmistusvaiheet" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2329,7 +2340,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "Osaluettelon viite" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2369,7 +2380,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "Osaluettelo" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "Tälle tuotteelle ei löydy osaluetteloa." @@ -2391,7 +2402,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "Hallitse manuaalista keräilyä täyttääksesi valmistustilaukset " #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "Yleistiedot" @@ -2510,11 +2520,6 @@ msgstr "" "valmistus\n" " tilaus" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "Sallii tuotteelle useita ominaisuuksiin perustuvia osaluetteloita" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action @@ -2621,3 +2626,9 @@ msgstr "mrp.config.settings" #: report:mrp.production.order:0 msgid "Products to Consume" msgstr "Käytettävät tuotteet" + +#~ msgid "Allow detailed planning of work order" +#~ msgstr "Sallii työtilauksen hienosuunnittelun" + +#~ msgid "Allow several bill of materials per products using properties" +#~ msgstr "Sallii tuotteelle useita ominaisuuksiin perustuvia osaluetteloita" diff --git a/addons/mrp/i18n/fr.po b/addons/mrp/i18n/fr.po index 4fae1ccdf5c..142a85020ab 100644 --- a/addons/mrp/i18n/fr.po +++ b/addons/mrp/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-18 13:49+0000\n" "Last-Translator: WANTELLET Sylvain \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" "approvisionnements dès que le stock minimum est atteint." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "Coût horaire" @@ -213,12 +213,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "Planification des ordres" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "Autorise une planification détaillée de l'ordre de fabrication" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" +msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "Impossible d’annuler l'ordre de fabrication !" @@ -229,7 +229,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "Compte analyt. du cycle" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "Coût" @@ -245,6 +245,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "Information sur la capacité" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "Postes de charge" @@ -408,7 +410,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "La référence doit être unique par société !" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -547,7 +549,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Date planifiée" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "Ordre de fabrication %s créé." @@ -745,7 +747,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Occupation du poste de charge" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Pas de nomenclature définie pour cet article !" @@ -915,8 +917,8 @@ msgstr "" "Un facteur de 0.9 signifie une perte de 10% au cours de la fabrication." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Attention !" @@ -985,7 +987,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "Ordres de fabrication en attente de matières premières." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -1081,7 +1083,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Type de nomenclature" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -1105,7 +1107,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Sociétés" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -1121,8 +1123,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "Stock minimum" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "Coût total de %s %s" @@ -1135,7 +1137,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "Article stockable" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "Nom du poste de charge" @@ -1316,7 +1318,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Regrouper par..." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "Coût des cycles" @@ -1343,6 +1345,11 @@ msgstr "Emplacements des produits finis" msgid "Resources" msgstr "Ressources" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1357,7 +1364,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "Journal analytique" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "Prix fournisseur par unité de mesure" @@ -1442,7 +1449,7 @@ msgstr "" "fabrication (postes de charge) sera automatiquement pré-remplie." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Action incorrecte !" @@ -1460,7 +1467,7 @@ msgstr "" "chaque article." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "Coût des composants de %s %s" @@ -1491,7 +1498,7 @@ msgstr "" "la fabrication des produits finis." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copie)" @@ -1502,7 +1509,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "Produits dont la fabrication est prévue." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "Centre de cout de %s %s" @@ -1550,7 +1557,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "Structure de coût d'article" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "Fournisseurs des composants" @@ -1681,7 +1688,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "N° commande client" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "Impossible de supprimer un ordre de fabrication dans l'état \"%s\"." @@ -1718,9 +1725,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "Ordres de fabrication à lancer" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1963,7 +1968,7 @@ msgstr "" "Installe le module mrp_operations." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2033,7 +2038,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "Calculer les données" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -2041,8 +2046,9 @@ msgid "Error!" msgstr "Erreur !" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "Composants" @@ -2079,7 +2085,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "Délai de fabrication" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Attention" @@ -2094,6 +2100,11 @@ msgstr "Qté d'articles en UdV" msgid "Product Move" msgstr "Mouvement de stock" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2288,7 +2299,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "Affectation à partir du stock." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "Prix de revient par unité de mesure" @@ -2316,7 +2327,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "Étapes de fabrication." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2343,7 +2354,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "Référence nomenclature" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2383,7 +2394,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "Nomenclature" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "Impossible de trouver une nomenclature pour cet article." @@ -2405,7 +2416,6 @@ msgstr "" "Gérer les préparations manuellement pour réaliser les ordres de fabrication " #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "Informations générales" @@ -2525,12 +2535,6 @@ msgstr "" "un ordre\n" " de fabrication" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" -"Permet plusieurs nomenclatures par article en utilisant des propriétés" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action @@ -2637,3 +2641,10 @@ msgstr "mrp.config.settings" #: report:mrp.production.order:0 msgid "Products to Consume" msgstr "Articles à consommer" + +#~ msgid "Allow several bill of materials per products using properties" +#~ msgstr "" +#~ "Permet plusieurs nomenclatures par article en utilisant des propriétés" + +#~ msgid "Allow detailed planning of work order" +#~ msgstr "Autorise une planification détaillée de l'ordre de fabrication" diff --git a/addons/mrp/i18n/gl.po b/addons/mrp/i18n/gl.po index 7a5e6aacfec..2737cbda792 100644 --- a/addons/mrp/i18n/gl.po +++ b/addons/mrp/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "automaticamente cando se acade o stock mínimo" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "Custo horario" @@ -203,12 +203,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "" @@ -219,7 +219,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "Conta ciclo" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "Custo do traballo" @@ -235,6 +235,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "Información de capacidade" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "Centros de produción" @@ -370,7 +372,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -484,7 +486,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Data planificada" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -669,7 +671,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Carga centro de produción" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Non se definiu LdM para este produto!" @@ -809,8 +811,8 @@ msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "Un factor de 0,9 indica unha perda do 10% no proceso de produción." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -877,7 +879,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -954,7 +956,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Tipo de lista de materiais" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -977,7 +979,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Compañías" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -993,8 +995,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "Stock mínimo" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1007,7 +1009,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "Produto almacenable" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "Nome do centro de produción" @@ -1179,7 +1181,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Agrupar por..." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "Custo ciclos" @@ -1206,6 +1208,11 @@ msgstr "Lugar produtos rematados" msgid "Resources" msgstr "Recursos" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1219,7 +1226,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "Diario analítico" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -1301,7 +1308,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1318,7 +1325,7 @@ msgstr "" "inventario e pódese configurar por produto." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1347,7 +1354,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1358,7 +1365,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "Fabricación planificada produto" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1406,7 +1413,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "Estrutura dos custos do produto" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "Provedores de compoñentes" @@ -1532,7 +1539,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "Número venda" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "" @@ -1569,9 +1576,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "Ordes de produción a iniciar" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1794,7 +1799,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1861,7 +1866,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "Calcular datos" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1869,8 +1874,9 @@ msgid "Error!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "Compoñentes" @@ -1907,7 +1913,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "Tempo de fabricación" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -1922,6 +1928,11 @@ msgstr "Ctdade UdV produto" msgid "Product Move" msgstr "" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2097,7 +2108,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "Asignación desde stock." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -2125,7 +2136,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "Etapas de produción." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2152,7 +2163,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "Ref LdM" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2190,7 +2201,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "Lista de materiais" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "" @@ -2209,7 +2220,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "Información xeral" @@ -2321,11 +2331,6 @@ msgid "" " order" msgstr "" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action diff --git a/addons/mrp/i18n/hi.po b/addons/mrp/i18n/hi.po index 0a5623bc016..ff70ac96bdb 100644 --- a/addons/mrp/i18n/hi.po +++ b/addons/mrp/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "" @@ -195,12 +195,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "" @@ -227,6 +227,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "क्षमता सूचना" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "" @@ -362,7 +364,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -471,7 +473,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "अनुसूचित तिथि" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -651,7 +653,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "" @@ -787,8 +789,8 @@ msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -851,7 +853,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -928,7 +930,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -950,7 +952,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -964,8 +966,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "" @@ -978,7 +980,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "" @@ -1148,7 +1150,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "" @@ -1175,6 +1177,11 @@ msgstr "" msgid "Resources" msgstr "" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1188,7 +1195,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -1267,7 +1274,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1281,7 +1288,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1310,7 +1317,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1321,7 +1328,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1367,7 +1374,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "" @@ -1492,7 +1499,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "" @@ -1529,9 +1536,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1745,7 +1750,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1810,7 +1815,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1818,8 +1823,9 @@ msgid "Error!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "" @@ -1856,7 +1862,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -1871,6 +1877,11 @@ msgstr "" msgid "Product Move" msgstr "" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2041,7 +2052,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -2069,7 +2080,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2096,7 +2107,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2134,7 +2145,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "" @@ -2153,7 +2164,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -2263,11 +2273,6 @@ msgid "" " order" msgstr "" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action diff --git a/addons/mrp/i18n/hr.po b/addons/mrp/i18n/hr.po index 47ac7263e29..fe9254f9296 100644 --- a/addons/mrp/i18n/hr.po +++ b/addons/mrp/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-07 14:07+0000\n" "Last-Translator: Krešimir Jeđud \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-08 05:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "nivo zalihe dostigne definirani minimum." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "Trošak po Satu" @@ -201,12 +201,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "Planiranje proizvodnje" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "Detaljno planiranje radova za radne naloge" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" +msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "Nije moguće otkazati proizvodni nalog!" @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "Konto ciklusa" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "Trošak Rada" @@ -233,6 +233,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "Informacija o kapacitetu" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "Radni centri" @@ -379,7 +381,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Oznaka/šifra je već korištena!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -494,7 +496,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Planirani datum" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -681,7 +683,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Opterećenje radnog centra" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Proizvod nema sastavnicu!" @@ -831,8 +833,8 @@ msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje!" @@ -898,7 +900,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -975,7 +977,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Tip sastavnice" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -997,7 +999,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Organizacije" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -1011,8 +1013,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "Minimalna zaliha" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "Ukupni trošak %s %s" @@ -1025,7 +1027,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "Stockable Product" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "Ime Radnog Centra" @@ -1199,7 +1201,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Grupiraj po..." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "Trašak Ciklusa" @@ -1226,6 +1228,11 @@ msgstr "Lokacija gotovih proizvoda" msgid "Resources" msgstr "Sredstva" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1239,7 +1246,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "Dnevnik analitike" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -1323,7 +1330,7 @@ msgstr "" "will be automatically pre-completed." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1340,7 +1347,7 @@ msgstr "" "configured by product." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1369,7 +1376,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopija)" @@ -1380,7 +1387,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "Production Scheduled Product" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1426,7 +1433,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "Struktura troška proizvoda" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "" @@ -1551,7 +1558,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "SO Number" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "" @@ -1588,9 +1595,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "Ne pokrenuti nalozi proizvodnje" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1835,7 +1840,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1903,7 +1908,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "Compute Data" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1911,8 +1916,9 @@ msgid "Error!" msgstr "Greška!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "Komponente" @@ -1949,7 +1955,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "Pripremno vrijeme proizvodnje" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" @@ -1964,6 +1970,11 @@ msgstr "Količina JP" msgid "Product Move" msgstr "Prijenos" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2150,7 +2161,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "Dodjela sa skladišta" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -2178,7 +2189,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "Koraci proizvodnje" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2205,7 +2216,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "Ozn. sastavnice" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2243,7 +2254,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "Sastavnica" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "" @@ -2262,7 +2273,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "Opći podaci" @@ -2373,11 +2383,6 @@ msgid "" " order" msgstr "" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action @@ -2484,3 +2489,6 @@ msgstr "" #: report:mrp.production.order:0 msgid "Products to Consume" msgstr "Proizvodi za utrošiti" + +#~ msgid "Allow detailed planning of work order" +#~ msgstr "Detaljno planiranje radova za radne naloge" diff --git a/addons/mrp/i18n/hu.po b/addons/mrp/i18n/hu.po index 5f0364ba11d..3e11b1c5386 100644 --- a/addons/mrp/i18n/hu.po +++ b/addons/mrp/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-21 10:29+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-22 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.bom,message_unread:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "" "megrendeléseket hozzon létre, ha a készlet eléri a minimumot." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "Óránkénti költség" @@ -213,12 +213,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "Megrendelés tervezése" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "Részletes munka megrendelés tervezést engedélyez." +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" +msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "Nem lehet érvényteleníteni a gyártási megrendelést." @@ -229,7 +229,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "Munkaciklus gyűjtőkód" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "Munkaköltség" @@ -245,6 +245,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "Kapacitási információ" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "Munkaállomások" @@ -410,7 +412,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Minden vállalkozáshoz egyedi hivatkozás kell!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -556,7 +558,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Tervezett dátum" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "Gyártási rendelés %s létrehozva." @@ -754,7 +756,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Munkaállomás terheltsége" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Az adott termékhez nincsen anyagjegyzék megadva!" @@ -925,8 +927,8 @@ msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "A 0,9-es érték 10%-os veszteséget jelent a gyártási folyamatban." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Figyelem!" @@ -994,7 +996,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "Gyártáasi rendelések, melyek nyersanyagra várnak." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -1088,7 +1090,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Anyagjegyzék tipusa" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -1111,7 +1113,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Vállalatok" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -1126,8 +1128,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "Minimum készlet" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "Teljes költség %s %s" @@ -1140,7 +1142,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "Készletezhető termék" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "Munkaállomás neve" @@ -1321,7 +1323,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Csoportosítás..." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "Ciklus költség" @@ -1348,6 +1350,11 @@ msgstr "Késztermékek helye" msgid "Resources" msgstr "Erőforrások" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1363,7 +1370,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "Analitikus napló" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "Beszállítói ár a mértékegységben megadva" @@ -1448,7 +1455,7 @@ msgstr "" "(Munka Állomás) a harmadik fül automatikusan újra ki lesz előre töltve." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Érvénytelen lépés!" @@ -1465,7 +1472,7 @@ msgstr "" "illetve az egyes termékeknél állítható be." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "Összetevő költsége %s %s" @@ -1496,7 +1503,7 @@ msgstr "" "meghatározását." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (másolat)" @@ -1507,7 +1514,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "Gyártásra ütemezett termék" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "Munka költség %s %s" @@ -1555,7 +1562,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "Termék költségszerkezete" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "Hozzávalók beszállítói" @@ -1685,7 +1692,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "Értékesítési megbízás száma" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "Nem lehet a gyártási megrendelést törölni ezen az állapoton '%s'." @@ -1722,9 +1729,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "Elkezdésre váró gyártási rendelések" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1973,7 +1978,7 @@ msgstr "" " Ez a mrp_operations modult telepíti." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2043,7 +2048,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "Adatok kiszámítása" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -2051,8 +2056,9 @@ msgid "Error!" msgstr "Hiba!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "Összetevők" @@ -2089,7 +2095,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "Gyártási átfutási idő" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Figyelem" @@ -2104,6 +2110,11 @@ msgstr "Termék eladási egység mennyisége" msgid "Product Move" msgstr "Termék mozgás" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2296,7 +2307,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "Ellátás raktárból" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "Mértékegységenkénti költség ár" @@ -2324,7 +2335,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "Gyártási lépések" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2351,7 +2362,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "Anyagjegyzék hivatkozás" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2391,7 +2402,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "Anyagjegyzékek" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "Nem található darabjegyzék ehhez a termékhez." @@ -2413,7 +2424,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "Kézi kiválasztás kezelése a gyártások kiszolgállásához " #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "Általános információ" @@ -2533,12 +2543,6 @@ msgstr "" "egy gyártási \n" " megrendelés" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" -"A tulajdonságok használatával termékenként több darabjegyzék engedélyezése" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action @@ -2645,3 +2649,10 @@ msgstr "mrp.config.settings" #: report:mrp.production.order:0 msgid "Products to Consume" msgstr "Felhasználandó termékek" + +#~ msgid "Allow detailed planning of work order" +#~ msgstr "Részletes munka megrendelés tervezést engedélyez." + +#~ msgid "Allow several bill of materials per products using properties" +#~ msgstr "" +#~ "A tulajdonságok használatával termékenként több darabjegyzék engedélyezése" diff --git a/addons/mrp/i18n/id.po b/addons/mrp/i18n/id.po index dfa19ab8bdd..a21c7d7e58f 100644 --- a/addons/mrp/i18n/id.po +++ b/addons/mrp/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "" @@ -195,12 +195,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "" @@ -227,6 +227,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "" @@ -362,7 +364,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -471,7 +473,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -651,7 +653,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "" @@ -787,8 +789,8 @@ msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -851,7 +853,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -928,7 +930,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -950,7 +952,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -964,8 +966,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "" @@ -978,7 +980,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "" @@ -1148,7 +1150,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "" @@ -1175,6 +1177,11 @@ msgstr "" msgid "Resources" msgstr "" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1188,7 +1195,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -1267,7 +1274,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1281,7 +1288,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1310,7 +1317,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1321,7 +1328,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1367,7 +1374,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "" @@ -1492,7 +1499,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "" @@ -1529,9 +1536,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1745,7 +1750,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1810,7 +1815,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1818,8 +1823,9 @@ msgid "Error!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "" @@ -1856,7 +1862,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -1871,6 +1877,11 @@ msgstr "" msgid "Product Move" msgstr "" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2041,7 +2052,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -2069,7 +2080,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2096,7 +2107,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2134,7 +2145,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "" @@ -2153,7 +2164,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -2263,11 +2273,6 @@ msgid "" " order" msgstr "" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action diff --git a/addons/mrp/i18n/it.po b/addons/mrp/i18n/it.po index 3a9be187180..5552a8033c2 100644 --- a/addons/mrp/i18n/it.po +++ b/addons/mrp/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-21 09:59+0000\n" "Last-Translator: electro \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" "scorta minima." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "Costo orario" @@ -215,12 +215,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "Pianificazione ordini" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "Consente una pianificazione dettagliata degli ordini di lavoro" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" +msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "Impossibile annullare gli ordini di produzione!" @@ -231,7 +231,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "Contabilità Ciclo" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "Costo Lavorazione" @@ -247,6 +247,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "Informazioni Capacità" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "Centri di lavoro" @@ -413,7 +415,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Il riferimento deve essere univoco per ogni Azienda!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -536,7 +538,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Data prevista" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "Ordine di Produzione %s creato." @@ -732,7 +734,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Carico Centro di Lavoro" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Non è stata definita la distinta base per questo prodotto!" @@ -906,8 +908,8 @@ msgstr "" "Un fattore di 0.9 indica una perdita del 10% nel processo di produzione." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Attenzione!" @@ -975,7 +977,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "Ordini di Produzione in attesa di materiale." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -1070,7 +1072,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Tipo di Distinta base" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -1094,7 +1096,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Aziende" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -1110,8 +1112,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "Scorta minima" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "Costo Totale di %s %s" @@ -1124,7 +1126,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "Prodotto Stoccabile" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "Nome del centro di lavoro" @@ -1310,7 +1312,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Raggruppa per..." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "Costo di cicli di lavoro" @@ -1337,6 +1339,11 @@ msgstr "Ubicazione prodotti finiti" msgid "Resources" msgstr "Risorse" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1352,7 +1359,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "Registro Analitico" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "Prezzo Fornitore per Unità di Misura" @@ -1437,7 +1444,7 @@ msgstr "" "produzione (centri di lavoro) verrà automaticamente pre-compilato." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Azione non valida!" @@ -1454,7 +1461,7 @@ msgstr "" "dell'inventario e configurata per prodotto." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "Costo Componenti per %s %s" @@ -1485,7 +1492,7 @@ msgstr "" "per creare i prodotti finiti." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" @@ -1496,7 +1503,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "Prodotti Programmati" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "Costi Lavorazione per %s %s" @@ -1544,7 +1551,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "Struttura di Costo del prodotto" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "Fornitori dei componenti" @@ -1672,7 +1679,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "Numero Ordine di Vendita" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "Impossibile eliminare un ordine di produzione in stato '%s'." @@ -1709,9 +1716,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "Ordini di Produzione da Eseguire" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1943,7 +1948,7 @@ msgstr "" "Installa il modulo mrp_operations." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2013,7 +2018,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "Elabora Dati" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -2021,8 +2026,9 @@ msgid "Error!" msgstr "Errore!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "Componenti" @@ -2059,7 +2065,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "Tempi di Produzione" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Attenzione" @@ -2074,6 +2080,11 @@ msgstr "Qtà Unità di Vendita" msgid "Product Move" msgstr "Movimento Prodotto" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2266,7 +2277,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "Assegnazione da stock." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "Prezzo di Costo per Unità di Misura" @@ -2294,7 +2305,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "Fasi di produzione." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2321,7 +2332,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "Rif distinta base" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2361,7 +2372,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "Distinta Base" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "Impossibile trovare una distinta base per questo prodotto." @@ -2384,7 +2395,6 @@ msgstr "" "Gestisce il prelievo manuale per soddisfare gli ordini di produzione " #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "Informazioni Generali" @@ -2503,11 +2513,6 @@ msgstr "" "un ordine di\n" " produzione" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "Consente distinte base multiple usando le proprietà" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action @@ -2615,3 +2620,9 @@ msgstr "mrp.config.settings" #: report:mrp.production.order:0 msgid "Products to Consume" msgstr "Prodotti da Utilizzare" + +#~ msgid "Allow detailed planning of work order" +#~ msgstr "Consente una pianificazione dettagliata degli ordini di lavoro" + +#~ msgid "Allow several bill of materials per products using properties" +#~ msgstr "Consente distinte base multiple usando le proprietà" diff --git a/addons/mrp/i18n/ja.po b/addons/mrp/i18n/ja.po index e558d81e947..ab1685f8701 100644 --- a/addons/mrp/i18n/ja.po +++ b/addons/mrp/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-31 07:55+0000\n" "Last-Translator: hiro TAKADA \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -73,7 +73,7 @@ msgid "" msgstr "最小在庫ルールは最小在庫に達すると、システムが直ちに自動的に調達オーダーを作成します。" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "時間コスト" @@ -203,12 +203,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "生産計画" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "作業指示の詳細な計画を許可" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" +msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "製造オーダをキャンセルできません。" @@ -219,7 +219,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "サイクルアカウント" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "作業コスト" @@ -235,6 +235,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "容量情報" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "作業区" @@ -380,7 +382,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "参照は会社ごとに固有でなければいけません。" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -489,7 +491,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "予定日" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -675,7 +677,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "作業区負荷" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "この製品のための部品表が定義されていません。" @@ -829,8 +831,8 @@ msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "0.9の数は製造過程の中での10%の損失を意味します。" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "警告" @@ -895,7 +897,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "原材料を待っている製造オーダーです。" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -972,7 +974,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "部品表タイプ" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -994,7 +996,7 @@ msgid "Companies" msgstr "会社" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -1008,8 +1010,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "最小在庫" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "合計コスト %s %s" @@ -1022,7 +1024,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "在庫可能製品" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "作業区名" @@ -1195,7 +1197,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "グループ化…" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "サイクルコスト" @@ -1222,6 +1224,11 @@ msgstr "完成品ロケーション" msgid "Resources" msgstr "リソース" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1235,7 +1242,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "分析仕訳帳" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -1315,7 +1322,7 @@ msgstr "" "工順は全ての作業区が長さとサイクルがどのくらい使われるかを示します。工順が示される場合、製造オーダ(作業区)の第3のタブは自動的に事前完了します。" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "操作は無効です。" @@ -1329,7 +1336,7 @@ msgid "" msgstr "最小在庫ルールは最小と最大の量に基づき自動調達するルールです。これは在庫管理メニューで利用可能で製品ごとに設定できます。" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "%s %s の構成部品コスト" @@ -1358,7 +1365,7 @@ msgid "" msgstr "部品表には完成品の製造に必要な原材料のリストを定義することができます。" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1369,7 +1376,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "製造予定済製品" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "作業コスト %s %s" @@ -1415,7 +1422,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "製品のコスト構造" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "構成部品仕入先" @@ -1542,7 +1549,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "受注番号" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "'%s' ステータスの製造オーダは削除できません。" @@ -1579,9 +1586,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "製造オーダ開始" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1801,7 +1806,7 @@ msgstr "" " mrp_operationsモジュールをインストールします。" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1868,7 +1873,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "データ計算" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1876,8 +1881,9 @@ msgid "Error!" msgstr "エラー!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "構成部品" @@ -1914,7 +1920,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "製造リードタイム" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -1929,6 +1935,11 @@ msgstr "製品販売単位数量" msgid "Product Move" msgstr "製品移動" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2102,7 +2113,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "在庫から割当" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -2130,7 +2141,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "製造工程" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2157,7 +2168,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "部品表参照" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2197,7 +2208,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "部品表" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "" @@ -2216,7 +2227,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "製造オーダにてマニュアルピッキングを使用 " #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "一般情報" @@ -2328,11 +2338,6 @@ msgid "" " order" msgstr "" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "属性を使用して製品ごとにいくつかの部品表を許可" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action @@ -2432,3 +2437,9 @@ msgstr "" #: report:mrp.production.order:0 msgid "Products to Consume" msgstr "消費予定" + +#~ msgid "Allow detailed planning of work order" +#~ msgstr "作業指示の詳細な計画を許可" + +#~ msgid "Allow several bill of materials per products using properties" +#~ msgstr "属性を使用して製品ごとにいくつかの部品表を許可" diff --git a/addons/mrp/i18n/ko.po b/addons/mrp/i18n/ko.po index 0e98f236307..c3f03e8d47f 100644 --- a/addons/mrp/i18n/ko.po +++ b/addons/mrp/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "" @@ -195,12 +195,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "사이클 계정" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "" @@ -227,6 +227,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "생산용량 정보" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "" @@ -362,7 +364,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -471,7 +473,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -653,7 +655,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "이 상품에 정의된 BoM이 없습니다 !" @@ -789,8 +791,8 @@ msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -853,7 +855,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -930,7 +932,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "BoM 유형" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -952,7 +954,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -966,8 +968,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "" @@ -980,7 +982,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "재고" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "" @@ -1150,7 +1152,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "사이클 원가" @@ -1177,6 +1179,11 @@ msgstr "완제품 위치" msgid "Resources" msgstr "" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1190,7 +1197,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "분석 저널" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -1269,7 +1276,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1283,7 +1290,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1312,7 +1319,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1323,7 +1330,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1369,7 +1376,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "상품 원가 구조" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "" @@ -1494,7 +1501,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "SO 번호" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "" @@ -1531,9 +1538,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1747,7 +1752,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1812,7 +1817,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "데이터 계산" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1820,8 +1825,9 @@ msgid "Error!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "" @@ -1858,7 +1864,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -1873,6 +1879,11 @@ msgstr "상품 UOS 수량" msgid "Product Move" msgstr "" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2043,7 +2054,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -2071,7 +2082,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2098,7 +2109,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2136,7 +2147,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "BoM" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "" @@ -2155,7 +2166,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "일반 정보" @@ -2265,11 +2275,6 @@ msgid "" " order" msgstr "" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action diff --git a/addons/mrp/i18n/lt.po b/addons/mrp/i18n/lt.po index b35f7683548..8cef7636dcf 100644 --- a/addons/mrp/i18n/lt.po +++ b/addons/mrp/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-21 13:03+0000\n" "Last-Translator: Eimis \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "Valandinė kaina" @@ -199,12 +199,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "Užsakymų planavimas" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "Leisti darbų užsakymų išsamius planus" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" +msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "Negalite atšaukti gamybos užsakymo!" @@ -215,7 +215,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "Ciklinių kaštų sąskaita" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "Darbų išlaidos" @@ -231,6 +231,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "Užimtumo informacija" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "Darbo centrai" @@ -389,7 +391,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Nuoroda turi būti unikali kiekvienai įmonei!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -517,7 +519,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Suplanuota data" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "Gamybos užsakymas %s sukurtas." @@ -702,7 +704,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Darbo centro užimtumas" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Šiam produktui nenustatyta komplektavimo specifikacija!" @@ -865,8 +867,8 @@ msgstr "" "Pasirinkus 0.9 koeficientą reikš, kad 10% žaliavų prarandama gamybos metu." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Įspėjimas!" @@ -931,7 +933,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "Gamybos užsakymai, kurių vykdymui laukiama žaliavų." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -1025,7 +1027,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "KS tipas" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -1047,7 +1049,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Įmonės" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -1061,8 +1063,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "Minimalūs ištekliai" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "Bendra savikaina - %s %s" @@ -1075,7 +1077,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "Sandėliuojamas produktas" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "Darbo centro pavadinimas" @@ -1248,7 +1250,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Grupuoti pagal..." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "Ciklo kaina" @@ -1275,6 +1277,11 @@ msgstr "Baigtos produkcijos vieta" msgid "Resources" msgstr "Resursai" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1290,7 +1297,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "Analitinis žurnalas" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "Vieneto pirkimo kaina" @@ -1369,7 +1376,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Klaidingas veiksmas!" @@ -1383,7 +1390,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "Komponentų savikaina %s %s" @@ -1414,7 +1421,7 @@ msgstr "" "sunaudojami produkto gamyboje." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopija)" @@ -1425,7 +1432,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "Planuojama produkto gamyba" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "Darbo sąnaudos %s %s" @@ -1473,7 +1480,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "Produkto savikainos struktūra" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "Komponentų tiekėjai" @@ -1598,7 +1605,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "Pardavimo užsakymo numeris" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "Negalima ištrinti gamybos užsakymo būklės '%s'." @@ -1635,9 +1642,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1879,7 +1884,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1944,7 +1949,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "Apskaičiuoti duomenis" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1952,8 +1957,9 @@ msgid "Error!" msgstr "Klaida!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "Komponentai" @@ -1990,7 +1996,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "Pagaminimo terminas" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Įspėjimas" @@ -2005,6 +2011,11 @@ msgstr "Kiekis pardavimo matais" msgid "Product Move" msgstr "Atsargų judėjimas" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2191,7 +2202,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "Vieneto savikaina" @@ -2219,7 +2230,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "Gamybos etapai." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2246,7 +2257,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "KS nr." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2284,7 +2295,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "Komplektavimo specifikacijos" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "" @@ -2306,7 +2317,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "Bendra informacija" @@ -2423,11 +2433,6 @@ msgid "" " order" msgstr "gamybos užsakymą," -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action @@ -2530,3 +2535,6 @@ msgstr "mrp.config.settings" #: report:mrp.production.order:0 msgid "Products to Consume" msgstr "Naudojamos žaliavos" + +#~ msgid "Allow detailed planning of work order" +#~ msgstr "Leisti darbų užsakymų išsamius planus" diff --git a/addons/mrp/i18n/lv.po b/addons/mrp/i18n/lv.po index 19bab8faadd..8feab04d75a 100644 --- a/addons/mrp/i18n/lv.po +++ b/addons/mrp/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-14 16:18+0000\n" "Last-Translator: Jānis \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "automātiski, tiklīdz tiek sasniegts preču minimālais atlikums." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "Stundas izmaksas" @@ -198,12 +198,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "Ražošanas orderu plānošana" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "Atļaut detalizētu izpildes orderu plānošanu" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" +msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "Nav iespējams atcelt ražošanas orderi!" @@ -214,7 +214,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "Cikla konts" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "" @@ -230,6 +230,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "Informācija par kapacitāti" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "Resursi" @@ -365,7 +367,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Atsaucei jābūt unikālai katram uzņēmumam!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -476,7 +478,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Ieplānotais datums" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "Ražošanas orderis %s izveidots." @@ -656,7 +658,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Resursa noslodze" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Šim produktam nav nodefinēta recepte!" @@ -797,8 +799,8 @@ msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "Koeficients 0.9 nozīmē 10% zudumus ražošanas procesā." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Brīdinājums!" @@ -863,7 +865,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "Ražošanas orderi, kas gaida izejvielas" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -941,7 +943,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Receptes tips" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -964,7 +966,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Uzņēmumi" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -980,8 +982,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "Krājuma minimums" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "%s %s izmaksas kopā" @@ -994,7 +996,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "Noliktavas produkts" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "Resursa nosaukums" @@ -1166,7 +1168,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Grupēt pēc..." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "Cikla izmaksas" @@ -1193,6 +1195,11 @@ msgstr "Gatavo ražojumu novietojums" msgid "Resources" msgstr "Resursi" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1206,7 +1213,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "Analītiskais reģistrs" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "Vienas mērvienības piegādātāja cena" @@ -1285,7 +1292,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Nekorekta darbība!" @@ -1299,7 +1306,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "%s %s komponenšu izmaksas" @@ -1329,7 +1336,7 @@ msgstr "" "Recepte ļauj nodefinēt izejvielu sarakstu lai saražotu gatavo ražojumu." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopija)" @@ -1340,7 +1347,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "Ražošanā ieplānotie produkti" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "%s %s izpildes izmaksas" @@ -1387,7 +1394,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "Produkta izmaksu struktūra" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "Komponenšu piegādātāji" @@ -1512,7 +1519,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "Realizācijas ordera numurs" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "Statusā '%s' ražošanas orderi nav iespējams dzēst." @@ -1549,9 +1556,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1766,7 +1771,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1831,7 +1836,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "Aprēķināt datus" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1839,8 +1844,9 @@ msgid "Error!" msgstr "Kļūda!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "Komponentes" @@ -1877,7 +1883,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "Ražošanas izpildes laiks" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Uzmanību" @@ -1892,6 +1898,11 @@ msgstr "" msgid "Product Move" msgstr "Produkta kustība" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2066,7 +2077,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "Piešķiršana no noliktavas." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "Katras mērvienības pašizmaksas cena" @@ -2094,7 +2105,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "Ražošanas soļi." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2121,7 +2132,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "Receptes atsauce" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2159,7 +2170,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "Receptes (BoM)" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "Nevar atrast šī produkta recepti." @@ -2178,7 +2189,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "Pārvaldīt manuālo izsniegšanu lai izpildītu ražošanas orderus " #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "Pamatinformācija" @@ -2290,11 +2300,6 @@ msgstr "" "ražošanas\n" " orderis" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action @@ -2392,3 +2397,6 @@ msgstr "" #: report:mrp.production.order:0 msgid "Products to Consume" msgstr "Izejvielas" + +#~ msgid "Allow detailed planning of work order" +#~ msgstr "Atļaut detalizētu izpildes orderu plānošanu" diff --git a/addons/mrp/i18n/mk.po b/addons/mrp/i18n/mk.po index 81a843b49bc..4e608df4c5f 100644 --- a/addons/mrp/i18n/mk.po +++ b/addons/mrp/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:27+0000\n" "Last-Translator: Ivica Dimitrijev \n" "Language-Team: ЕСКОН-ИНЖЕНЕРИНГ\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: mk\n" #. module: mrp @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" "набавка, кога се достигне вредноста на минимален лагер." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "Саатнина" @@ -210,12 +210,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "Планирање на налози" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "Дозволи детално планирање на работните налози" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" +msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "Не сте во можност да го откажете налогот за производство!" @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "Сметка на циклус" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "Работна рака" @@ -242,6 +242,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "Информации за капацитет" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "Работни центри" @@ -401,7 +403,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Референцата мора да биде единствена за секоја компанија!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -539,7 +541,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Закажан датум" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "Налогот за производство %s е креиран." @@ -721,7 +723,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Оптова на работен центар" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Нема дефинирано спецификација за овој производ !" @@ -881,8 +883,8 @@ msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "Фактор 0.9 значи загуба од 10% во производствениот процес" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Внимание!" @@ -945,7 +947,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "Налози за производство што чекаат за суровини" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -1036,7 +1038,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Тип на спецификација" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -1058,7 +1060,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Компании" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -1072,8 +1074,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "Минимум залиха" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "Вкупно чинење на %s %s" @@ -1086,7 +1088,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "Производ на залиха" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "Име на работен центар" @@ -1258,7 +1260,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Групирај по..." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "Цена на чинење на циклус" @@ -1285,6 +1287,11 @@ msgstr "Локација на завршени производи" msgid "Resources" msgstr "Ресурси" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1300,7 +1307,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "Аналитички дневник" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "Набавна цена по единица мерка" @@ -1382,7 +1389,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Грешка акција !" @@ -1399,7 +1406,7 @@ msgstr "" "инвертар и се конфигурира за секој производ." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "Чинење на компонитите %s %s" @@ -1430,7 +1437,7 @@ msgstr "" "за да направите готов производ." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (копија)" @@ -1441,7 +1448,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "Работно чинење на %s %s" @@ -1489,7 +1496,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "Структура на чинење на производите" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "Добавувачи на компоненти" @@ -1620,7 +1627,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "SO број" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "Не може да се избрише налог за производство во состојба '%s'." @@ -1657,9 +1664,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "Нарачки за производство што ќе започнат" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1881,7 +1886,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1950,7 +1955,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "Пресметај податоци" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1958,8 +1963,9 @@ msgid "Error!" msgstr "Грешка!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "Компоненти" @@ -1996,7 +2002,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "Потребно време за производство" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Внимание" @@ -2011,6 +2017,11 @@ msgstr "Количина на единица на продажба" msgid "Product Move" msgstr "Движење на производ" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2194,7 +2205,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "Доделување од залиха." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "Цена на чинење по единица мерка" @@ -2222,7 +2233,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "Чекори за производство." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2249,7 +2260,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "Спец Реф." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2289,7 +2300,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "Норматив" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "Нема норматив за овој производ" @@ -2309,7 +2320,6 @@ msgstr "" "Менаџирај ги рачните требувања за да се исполнат налозите за производство " #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "Општа инфо" @@ -2419,11 +2429,6 @@ msgid "" " order" msgstr "налог за производство" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "Овозможи повеќе нормативи по производ со користење на својства" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action @@ -2521,3 +2526,9 @@ msgstr "mrp.config.settings" #: report:mrp.production.order:0 msgid "Products to Consume" msgstr "За конзумирање" + +#~ msgid "Allow detailed planning of work order" +#~ msgstr "Дозволи детално планирање на работните налози" + +#~ msgid "Allow several bill of materials per products using properties" +#~ msgstr "Овозможи повеќе нормативи по производ со користење на својства" diff --git a/addons/mrp/i18n/mn.po b/addons/mrp/i18n/mn.po index e67b8064781..923d387f203 100644 --- a/addons/mrp/i18n/mn.po +++ b/addons/mrp/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-19 09:15+0000\n" "Last-Translator: Jacara \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-20 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" "үйлдвэрлэлийн захиалга автомат үүсэх бололцоогоор системийг хангадаг." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "Цагийн өртөг" @@ -211,12 +211,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "Захиалга төлвөлөх" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "Ажлыг захиалгын дэлгэрэнгүй төлөвлөлтийг зөвшөөрнө" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" +msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "Үйлдвэрийн захиалгыг цуцлах боломжгүй!" @@ -227,7 +227,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "Циклийн Данс" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "Ажлын Өртөг" @@ -243,6 +243,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "Багтаамжийн Мэдээлэл" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "Дамжлагууд" @@ -406,7 +408,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Код компаний хэмжээнд үл давхцах байх ёстой!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -547,7 +549,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Товлогдсон огноо" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "Үйлдвэрлэлийн захиалга %s үүсгэгдлээ." @@ -741,7 +743,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Дамжлагын Ачаалал" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Энэ бараанд ямар ч технологийн карт тодорхойлогдоогүй байна !" @@ -910,8 +912,8 @@ msgstr "" "Коэффициент 0.9 гэдэг нь үйлдвэрлэлийн явц дахь алдагдал 10% гэсэн үг юм." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Анхааруулга!" @@ -979,7 +981,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "Түүхий эд хүлээж байгаа үйлдвэрлэлийн захиалгууд" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -1071,7 +1073,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Технологийн картын төрөл" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -1095,7 +1097,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Компаниуд" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -1111,8 +1113,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "Хамгийн Бага Нөөц" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "%s-н нийт өртөг %s" @@ -1125,7 +1127,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "Хадгалж болох бараа" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "Дамжлагын нэр" @@ -1304,7 +1306,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Бүлэглэх..." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "Циклийн Өртөг" @@ -1331,6 +1333,11 @@ msgstr "Гүйцэтгэгдсэн Бараануудын Байрлал" msgid "Resources" msgstr "Нөөцүүд" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1345,7 +1352,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "Шинжилгээний журнал" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "Хэмжих нэгжээрх нийлүүлэгчийн үнэ" @@ -1429,7 +1436,7 @@ msgstr "" "бөглөгддөг." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Буруу Үйлдэл!" @@ -1445,7 +1452,7 @@ msgstr "" "дээр суурилан автомат татан авалт хийх дүрэм юм." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "Бүрэлдхүүн %s-н өртөг %s" @@ -1476,7 +1483,7 @@ msgstr "" "эдийн жагсаалтыг тодорхойлдог." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (хуулбар)" @@ -1487,7 +1494,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "Үйлдвэрлэл Товлогдсон Бараа" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "%s ажлын өртөг %s" @@ -1535,7 +1542,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "Барааны Өртөгийн Бүтэц" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "Бүрэлдэхүүнүүдийн нийлүүлэгчид" @@ -1665,7 +1672,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "БЗ Дугаар" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "Үйлдвэрлэлийн захиалгын '%s' төлөвт устгах боломжгүй." @@ -1702,9 +1709,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "Эхлүүлэх Үйлдвэрлэлийн Захиалгууд" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1951,7 +1956,7 @@ msgstr "" " Энэ нь mrp_operations модулийг суулгадаг." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2020,7 +2025,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "Өгөгдлийг Тооцоолох" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -2028,8 +2033,9 @@ msgid "Error!" msgstr "Алдаа!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "Бүрэлдэхүүнүүд" @@ -2066,7 +2072,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "Үйлдвэрлэлийн урьтал хугацаа" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Анхааруулга" @@ -2081,6 +2087,11 @@ msgstr "Барааны борлуулалтын нэгжээрх тоо" msgid "Product Move" msgstr "Барааны хөдөлгөөн" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2271,7 +2282,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "Бараанаас хуваарилах" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "Хэмжих нэгжээрх Өртөг" @@ -2299,7 +2310,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "Үйлдвэрлэлийн алхамууд" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2326,7 +2337,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "Технологийн картын код" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2366,7 +2377,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "Орцууд" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "Энэ бараанд орц олж чадахгүй байна." @@ -2388,7 +2399,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "Үйлдвэрлэлийн захиалгыг хангах гар бэлтгэнийг менежмент хийнэ " #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "Ерөнхий мэдээлэл" @@ -2506,11 +2516,6 @@ msgid "" " order" msgstr "үйлдвэрлэл" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "Үзүүлэлт ашиглан нэг бараанд хэд хэдэн орцтой байх боломжийг олгоно" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action @@ -2618,3 +2623,9 @@ msgstr "mrp.config.settings" #: report:mrp.production.order:0 msgid "Products to Consume" msgstr "Хангах Бараанууд" + +#~ msgid "Allow detailed planning of work order" +#~ msgstr "Ажлыг захиалгын дэлгэрэнгүй төлөвлөлтийг зөвшөөрнө" + +#~ msgid "Allow several bill of materials per products using properties" +#~ msgstr "Үзүүлэлт ашиглан нэг бараанд хэд хэдэн орцтой байх боломжийг олгоно" diff --git a/addons/mrp/i18n/nb.po b/addons/mrp/i18n/nb.po index 543f4882c10..09989da3b19 100644 --- a/addons/mrp/i18n/nb.po +++ b/addons/mrp/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "automatisk så snart minimum lagernivå er nådd." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "Timekost" @@ -203,12 +203,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "" @@ -219,7 +219,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "Syklus Konto" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "Arbeidskostnad" @@ -235,6 +235,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "Kapasitets Informasjon" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "Arbeidssentre" @@ -370,7 +372,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Referanse må være unik pr firma!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -485,7 +487,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Planlagt Dato" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -673,7 +675,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Arbeidssenter belastning" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Ingen Materialliste er definert for dette produktet !" @@ -813,8 +815,8 @@ msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "En faktor på 0.9 betyr et tap på 10 % i produksjonsprosessen." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Advarsel!" @@ -880,7 +882,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "Produksjonsordre som venter på råvarer" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -957,7 +959,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Materialliste Type" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -981,7 +983,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Firmaer" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -997,8 +999,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "Minimum Lager" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "Total kost av %s %s" @@ -1011,7 +1013,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "Lagerført Produkt" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "Arbeidssenter Navn" @@ -1185,7 +1187,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Grupper etter..." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "Syklus Kostnad" @@ -1212,6 +1214,11 @@ msgstr "Ferdig Produkt lokasjon" msgid "Resources" msgstr "Ressurser" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1225,7 +1232,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "Analytisk Journal" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -1306,7 +1313,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1322,7 +1329,7 @@ msgstr "" "antall. Den er tilgjenglig i Lagerhåndterings menyen og satt opp per produkt." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "Komponentkostnad for %s %s" @@ -1351,7 +1358,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1362,7 +1369,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "Produksjon Planlagt produkt" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "Arbeidskostnad for %s %s" @@ -1410,7 +1417,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "Produkt kostnad Struktur" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "Komponent leverandører" @@ -1536,7 +1543,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "SO Nummer" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "" @@ -1573,9 +1580,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "Produksjonsordre å starte" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1797,7 +1802,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1864,7 +1869,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "Beregn Data" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1872,8 +1877,9 @@ msgid "Error!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "Komponenter" @@ -1910,7 +1916,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "Produksjon Ledetid" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -1925,6 +1931,11 @@ msgstr "Produkt Salgsenhet Ant" msgid "Product Move" msgstr "" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2097,7 +2108,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -2125,7 +2136,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "Produksjonssteg" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2152,7 +2163,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "Materialliste Ref" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2190,7 +2201,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "Stykklister" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "" @@ -2209,7 +2220,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "Generell informasjon" @@ -2320,11 +2330,6 @@ msgid "" " order" msgstr "" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action diff --git a/addons/mrp/i18n/nl.po b/addons/mrp/i18n/nl.po index c3480f46693..bd54d8d2809 100644 --- a/addons/mrp/i18n/nl.po +++ b/addons/mrp/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-11 11:34+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" "creëren zodra de minimum voorraad is bereikt." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "Kosten per uur" @@ -215,12 +215,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "Order planning" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "Maakt een detailplanning voor werkorders mogelijk" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" +msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "Het is niet mogelijk de productieorder te annuleren!" @@ -231,7 +231,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "Cyclusrekening" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "Werk kosten" @@ -247,6 +247,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "Capaciteitsinformatie" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "Productiestappen" @@ -415,7 +417,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Referentie moet uniek zijn per bedrijf!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -561,7 +563,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Geplande datum" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "Productieorder %s aangemaakt." @@ -759,7 +761,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Productiestap belasting" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Geen materiaallijst opgegeven voor dit product !" @@ -932,8 +934,8 @@ msgstr "" "Een factor van 0,9 betekend een verlies van 10% in het productieproces." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Waarschuwing!" @@ -1002,7 +1004,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "Productieorders welke wachten op grondstoffen." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -1097,7 +1099,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Materiaallijst soort" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -1121,7 +1123,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Bedrijven" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -1137,8 +1139,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "Minimale voorraad" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "Totale kosten van %s %s" @@ -1151,7 +1153,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "Voorraadproduct" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "Productiestap naam" @@ -1332,7 +1334,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Groepeer op..." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "Kosten cycli" @@ -1359,6 +1361,11 @@ msgstr "Locatie eindproduct" msgid "Resources" msgstr "Resources" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1374,7 +1381,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "Kostenplaatsdagboek" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "Leveranciersprijs per maateenheid." @@ -1459,7 +1466,7 @@ msgstr "" "ingevuld." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ongeldige actie!" @@ -1476,7 +1483,7 @@ msgstr "" "beschikbaar in het menu magazijn beheer en wordt ingesteld per product." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "Component kosten van %s %s" @@ -1507,7 +1514,7 @@ msgstr "" "(componenten) te definiëren voor het produceren van een eindproduct." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopie)" @@ -1518,7 +1525,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "Geplande productie product" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "Werkkosten van %s %s" @@ -1566,7 +1573,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "Kostenstructuur product" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "Componenten leverancier" @@ -1698,7 +1705,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "Verkooporder nummer" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "" @@ -1736,9 +1743,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "Productieorders te starten" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1990,7 +1995,7 @@ msgstr "" " Dit installeert de module mrp_operations." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2060,7 +2065,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "Bereken gegevens" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -2068,8 +2073,9 @@ msgid "Error!" msgstr "Fout!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "Componenten" @@ -2106,7 +2112,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "Extra dagen productietijd" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" @@ -2121,6 +2127,11 @@ msgstr "Product hvh. VE" msgid "Product Move" msgstr "Product mutatie" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2313,7 +2324,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "Toegewezen van voorraad" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "Kostprijs per maateenheid" @@ -2341,7 +2352,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "Productiestappen" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2368,7 +2379,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "Referentie" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2408,7 +2419,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "Materiaallijst" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "Kan geen materiaallijst vinden voor dit product." @@ -2431,7 +2442,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "Beheer handmatig verzamelen om de productieorder uit te voeren " #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "Algemene informatie" @@ -2552,13 +2562,6 @@ msgstr "" "een productie\n" " order" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" -"Sta verschillende materiaallijsten toe per product, door gebruik te maken " -"van eigenschappen." - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action @@ -2666,3 +2669,11 @@ msgstr "mrp.config.settings" #: report:mrp.production.order:0 msgid "Products to Consume" msgstr "Producten te verbruiken" + +#~ msgid "Allow several bill of materials per products using properties" +#~ msgstr "" +#~ "Sta verschillende materiaallijsten toe per product, door gebruik te maken " +#~ "van eigenschappen." + +#~ msgid "Allow detailed planning of work order" +#~ msgstr "Maakt een detailplanning voor werkorders mogelijk" diff --git a/addons/mrp/i18n/nl_BE.po b/addons/mrp/i18n/nl_BE.po index 65b8b779d0f..a564861bff4 100644 --- a/addons/mrp/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/mrp/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "" @@ -195,12 +195,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "" @@ -227,6 +227,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "" @@ -362,7 +364,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -471,7 +473,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -651,7 +653,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "" @@ -787,8 +789,8 @@ msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -851,7 +853,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -928,7 +930,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -950,7 +952,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -964,8 +966,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "" @@ -978,7 +980,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "" @@ -1148,7 +1150,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "" @@ -1175,6 +1177,11 @@ msgstr "" msgid "Resources" msgstr "" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1188,7 +1195,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -1267,7 +1274,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1281,7 +1288,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1310,7 +1317,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1321,7 +1328,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1367,7 +1374,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "" @@ -1492,7 +1499,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "" @@ -1529,9 +1536,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1745,7 +1750,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1810,7 +1815,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1818,8 +1823,9 @@ msgid "Error!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "" @@ -1856,7 +1862,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -1871,6 +1877,11 @@ msgstr "" msgid "Product Move" msgstr "" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2041,7 +2052,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -2069,7 +2080,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2096,7 +2107,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2134,7 +2145,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "" @@ -2153,7 +2164,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -2263,11 +2273,6 @@ msgid "" " order" msgstr "" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action diff --git a/addons/mrp/i18n/pl.po b/addons/mrp/i18n/pl.po index 848ca794d3c..de3f0922686 100644 --- a/addons/mrp/i18n/pl.po +++ b/addons/mrp/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-12 14:54+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-13 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "zapotrzebowanie, jak tylko zapas spadnie do określonego minimum." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "Koszt godzinowy" @@ -205,12 +205,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "Planowanie zamówień" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "Pozwala szczegółowo planować operację" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" +msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "Nie można anulować zamówienia produkcji" @@ -221,7 +221,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "Konto cykli" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "Koszt pracy" @@ -237,6 +237,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "Informacje o wydajności" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "Centra robocze" @@ -372,7 +374,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Odnośnik musi być unikalny w firmie!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -487,7 +489,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Zaplanowana data" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "Zamówienie produkcji %s utworzono." @@ -674,7 +676,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Obłożenie centrum roboczego" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Nie zdefiniowano Zestawienia materiałowego dla tego produktu !" @@ -812,8 +814,8 @@ msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "Współczynnik 0.9 oznacza stratę 10% w trakcie produkcji." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Ostrzeżenie !" @@ -878,7 +880,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "Zamówienia produkcji, które oczekują na materiały." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -955,7 +957,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Typ Zest. Mat." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -979,7 +981,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Firmy" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -993,8 +995,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "Minimalny zapas" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "Suma kosztów %s %s" @@ -1007,7 +1009,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "Rejestrowany" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "Nazwa centrum roboczego" @@ -1182,7 +1184,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Grupuj wg" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "Koszt cykli" @@ -1209,6 +1211,11 @@ msgstr "Strefa dla gotowych produktów" msgid "Resources" msgstr "Zasoby" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1223,7 +1230,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "Dziennik analityczny" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "Cena u dostawcy na JM" @@ -1304,7 +1311,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Niedozwolona akcja!" @@ -1321,7 +1328,7 @@ msgstr "" "konfigurowana w Produkcie." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "Koszt komponentów %s %s" @@ -1350,7 +1357,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopia)" @@ -1361,7 +1368,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "Produkt zaplanowany do produkcji" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "Koszt pracy %s %s" @@ -1409,7 +1416,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "Struktura kosztów produktu" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "Dostawcy kompnentów" @@ -1534,7 +1541,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "Numer ZS" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "Nie można usunąć zamówienia produkcji w stanie '%s'." @@ -1571,9 +1578,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "Zamówienia produkcji do rozpoczęcia" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1789,7 +1794,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1857,7 +1862,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "Oblicz dane" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1865,8 +1870,9 @@ msgid "Error!" msgstr "Błąd!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "Komponenty" @@ -1903,7 +1909,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "Czas wyprodukowania" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" @@ -1918,6 +1924,11 @@ msgstr "Ilość produktu w JS" msgid "Product Move" msgstr "Przesunięcie produktu" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2092,7 +2103,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "Cena - koszt na jednostkę miary" @@ -2120,7 +2131,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "Kroki produkcji." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2147,7 +2158,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "Odn. Zest. Mat." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2187,7 +2198,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "Zestawienia materiałowe" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "Nie mozna odnaleźć zestawienia materiałowego dla tego produktu." @@ -2206,7 +2217,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "Wykonaj ręcznie pobranie do zakończenia zamówienia produkcji " #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "Informacje ogólne" @@ -2320,13 +2330,6 @@ msgstr "" "Zamówienie\n" " produkcji" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" -"Stosuj kilka zestawień materiałowych dla tego samego produktu stosując " -"właściwości" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action @@ -2424,3 +2427,11 @@ msgstr "mrp.config.settings" #: report:mrp.production.order:0 msgid "Products to Consume" msgstr "Produkty do zużycia" + +#~ msgid "Allow detailed planning of work order" +#~ msgstr "Pozwala szczegółowo planować operację" + +#~ msgid "Allow several bill of materials per products using properties" +#~ msgstr "" +#~ "Stosuj kilka zestawień materiałowych dla tego samego produktu stosując " +#~ "właściwości" diff --git a/addons/mrp/i18n/pt.po b/addons/mrp/i18n/pt.po index 087342826b1..b80322d598d 100644 --- a/addons/mrp/i18n/pt.po +++ b/addons/mrp/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-16 14:32+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "compras automaticamente assim que o stock mínimo é atingido." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "Custo por hora" @@ -203,12 +203,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "" @@ -219,7 +219,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "Conta do ciclo" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "Custo de produção" @@ -235,6 +235,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "Informação da capacidade" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "Centros de Trabalho" @@ -370,7 +372,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "A referência deve ser única por empresa!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -485,7 +487,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Data programada" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -674,7 +676,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Carga Centro de Trabalho" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Nenhum BoM definido para este artigo !" @@ -815,8 +817,8 @@ msgstr "" "Um factor de 0,9 significa uma perda de 10% dentro do processo de produção." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Aviso!" @@ -882,7 +884,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "Ordens de Produção que estão à espera de matérias-primas." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -959,7 +961,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Tipo de BoM" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -982,7 +984,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Empresas" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -998,8 +1000,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "Stock Mínimo" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "Custo Total de %s %s" @@ -1012,7 +1014,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "Artigo Armazenável" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "Nome do centro de trabalho" @@ -1187,7 +1189,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Agrupar por..." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "Custo de Ciclos" @@ -1214,6 +1216,11 @@ msgstr "Local de Artigos Acabados" msgid "Resources" msgstr "Recursos" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1229,7 +1236,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "Diário Analítico" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -1315,7 +1322,7 @@ msgstr "" "preenchida." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ação inválida!" @@ -1332,7 +1339,7 @@ msgstr "" "inventário e configurado por artigo." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "Custo de Componentes %s %s" @@ -1361,7 +1368,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (cópia)" @@ -1372,7 +1379,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "Programação de produção do artigo" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "Custo de trabalho de %s %s" @@ -1420,7 +1427,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "Estrutura de custo do artigo" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "Fornecedores de componentes" @@ -1545,7 +1552,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "Número SO" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "Não se pode apagar uma ordem deprodução com o estado '%s'." @@ -1582,9 +1589,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "Ordens para iniciar a fabricação" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1810,7 +1815,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1880,7 +1885,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "Processar dados" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1888,8 +1893,9 @@ msgid "Error!" msgstr "Erro!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "Componentes" @@ -1926,7 +1932,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "Tempo de fabrico da lead" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -1941,6 +1947,11 @@ msgstr "Quantidade UOS do artigo" msgid "Product Move" msgstr "" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2116,7 +2127,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "Atribuição de stock." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -2144,7 +2155,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "Etapas de produção" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2171,7 +2182,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "BOM Ref" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2211,7 +2222,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "Contas de matérias" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "" @@ -2230,7 +2241,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "Informação Geral" @@ -2342,11 +2352,6 @@ msgid "" " order" msgstr "" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action diff --git a/addons/mrp/i18n/pt_BR.po b/addons/mrp/i18n/pt_BR.po index 1bf3e0ead89..1d7734ae1f9 100644 --- a/addons/mrp/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/mrp/i18n/pt_BR.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:47+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " -"\n" +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" "automaticamente tão logo o estoque mínimo seja alcançado." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "Custo por Hora" @@ -215,12 +215,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "Planejamento da Ordem" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "Permite planejamento detalhado do centro de trabalho" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" +msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "Não é possível cancelar a ordem de fabricação!" @@ -231,7 +231,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "Conta do Ciclo" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "Custo do trabalho" @@ -247,6 +247,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "Informação de capacidade" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "Centros de Trabalho" @@ -411,7 +413,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "A referência deve ser única por empresa!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -558,7 +560,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Data programada" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "Ordem de Produção %s criada." @@ -756,7 +758,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Carga do centro de trabalho" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Nenhuma LdM definida para este produto!" @@ -926,8 +928,8 @@ msgstr "" "Um fator de 0.9 significa uma perda de 10% dentro do processo de produção." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Atenção!" @@ -995,7 +997,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "As ordens de produção estao esperando pelas matérias primas" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -1090,7 +1092,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Lista de Materiais Tipo" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -1113,7 +1115,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Empresas" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -1129,8 +1131,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "Estoque Mínimo" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "Custo total de %s %s" @@ -1143,7 +1145,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "Produto Estocável" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "Nome do Centro de Trabalho" @@ -1323,7 +1325,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Agrupar Por..." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "Ciclos de Custo" @@ -1350,6 +1352,11 @@ msgstr "Local dos produtos acabados" msgid "Resources" msgstr "Recursos" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1365,7 +1372,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "Diário Analítico" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "Preço do Fornecedor por Unidade de Medida" @@ -1450,7 +1457,7 @@ msgstr "" "de produção (Centros de Trabalho) será automaticamente completada." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ação Inválida!" @@ -1467,7 +1474,7 @@ msgstr "" "Inventário e configurado por produto." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "Custos de Componentes de %s %s" @@ -1498,7 +1505,7 @@ msgstr "" "necessária para produzir um produto acabado." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (cópia)" @@ -1509,7 +1516,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "Produção Agendada do Produto" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "Custos de Trabalho para %s %s" @@ -1557,7 +1564,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "Estrutura do Custo do Produto" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "Fornecedores dos Componentes" @@ -1687,7 +1694,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "Número OS" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "Não é possível excluir uma ordem de produção no estado '%s'." @@ -1724,9 +1731,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "Ordens de Produção para Iniciar" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1973,7 +1978,7 @@ msgstr "" "                 Isso instala módulo mrp_operations." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2042,7 +2047,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "Calcular Dados" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -2050,8 +2055,9 @@ msgid "Error!" msgstr "Erro!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "Componentes" @@ -2088,7 +2094,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "Prazo de Fabricação" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -2103,6 +2109,11 @@ msgstr "Qtd Und Venda" msgid "Product Move" msgstr "Movimentação de Produto" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2296,7 +2307,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "Atribuição pelo Estoque." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "Preço de Custo por Unidade de Medida" @@ -2324,7 +2335,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "Etapas de Produção." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2351,7 +2362,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "Ref LdM" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2391,7 +2402,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "Lista de Materiais" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "Não encontramos uma lista de materiais para este produto." @@ -2413,7 +2424,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "Gerencia a separação manual para completar as ordens de produção " #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "Informações Gerais" @@ -2530,12 +2540,6 @@ msgid "" " order" msgstr "uma ordem de produção" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" -"Permite diversas listas de materiais por produtos usando propriedades" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action @@ -2644,3 +2648,10 @@ msgstr "mrp.config.settings" #: report:mrp.production.order:0 msgid "Products to Consume" msgstr "Produtos para Consumir" + +#~ msgid "Allow detailed planning of work order" +#~ msgstr "Permite planejamento detalhado do centro de trabalho" + +#~ msgid "Allow several bill of materials per products using properties" +#~ msgstr "" +#~ "Permite diversas listas de materiais por produtos usando propriedades" diff --git a/addons/mrp/i18n/ro.po b/addons/mrp/i18n/ro.po index b3d4b40a1a1..479db09278d 100644 --- a/addons/mrp/i18n/ro.po +++ b/addons/mrp/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-09 13:40+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-10 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16884)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" "aprovizionare, de indata ce este atins stocul minim." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "Costuri pe ora" @@ -211,12 +211,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "Planificarea Comenzilor" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "Permite planificarea detaliata a centrului de lucru" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" +msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "Imposibil de revocat comanda de fabricație!" @@ -227,7 +227,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "Cont Ciclu" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "Costul de lucru" @@ -243,6 +243,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "Capacitatea de informatii" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "Centre de lucru" @@ -408,7 +410,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Referinta trebuie sa fie unica per Companie!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -555,7 +557,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Data programata" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "Comanda de fabricație %s creată." @@ -752,7 +754,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Incarcare Centru de Lucru" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Nu este definita nicio LdM pentru acest produs !" @@ -927,8 +929,8 @@ msgstr "" "productie." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Avertizare!" @@ -997,7 +999,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "Comenzi de Fabricatie care asteapta materia prima." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -1091,7 +1093,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Tip LdM" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -1115,7 +1117,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Companii" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -1131,8 +1133,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "Stoc minim" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "Costul Total al %s %s" @@ -1145,7 +1147,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "Produs care poate fi stocat" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "Numele Centrului de lucru" @@ -1325,7 +1327,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Grupeaza dupa..." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "Cost Cicluri" @@ -1352,6 +1354,11 @@ msgstr "Locatie Produse Finite" msgid "Resources" msgstr "Resurse" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1367,7 +1374,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "Jurnal Analitic" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "Pretul Furnizorului pe Unitate de Masura" @@ -1452,7 +1459,7 @@ msgstr "" "productie (Centre de Lucru) va fi pre-completata automat." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Actiune Nevalida!" @@ -1469,7 +1476,7 @@ msgstr "" "a inventarului si este configurata dupa produs." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "Cost Componente de %s %s" @@ -1500,7 +1507,7 @@ msgstr "" "pentru a face un produs finit." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copie)" @@ -1511,7 +1518,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "Produs programat pentru producție" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "Cost de lucru %s %s" @@ -1559,7 +1566,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "Structura de Cost a Produsului" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "Furnizori componente" @@ -1691,7 +1698,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "Numar SO" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "Imposibil de sters o comanda de fabricatie in starea '%s'." @@ -1728,9 +1735,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "Comenzi de fabricație pregatite să înceapă" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1980,7 +1985,7 @@ msgstr "" " Acesta instaleaza modulul mrp_operations." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2050,7 +2055,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "Calculeaza datele" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -2058,8 +2063,9 @@ msgid "Error!" msgstr "Eroare!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "Componente" @@ -2096,7 +2102,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "Timpul Total de Fabricare" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Avertisment" @@ -2111,6 +2117,11 @@ msgstr "Cant. Produs UdV" msgid "Product Move" msgstr "Miscarea Produsului" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2302,7 +2313,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "Repartizare din stoc." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "Pretul de Cost per Unitatea de Masura" @@ -2330,7 +2341,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "Pasi Fabricatie." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2357,7 +2368,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "Ref LdM" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2397,7 +2408,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "Lista de Materiale" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "Imposibil de gasit o lista de materiale pentru acest produs." @@ -2420,7 +2431,6 @@ msgstr "" "Gestioneaza ridicarea manuala pentru a onora comenzile de fabricatie " #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "Informatii Generale" @@ -2540,12 +2550,6 @@ msgstr "" "o comandă de\n" " fabricație" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" -"Permite mai multe liste de materiale per produs folosind proprietatile" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action @@ -2652,3 +2656,10 @@ msgstr "mrp.config.setari" #: report:mrp.production.order:0 msgid "Products to Consume" msgstr "Produse de consumat" + +#~ msgid "Allow detailed planning of work order" +#~ msgstr "Permite planificarea detaliata a centrului de lucru" + +#~ msgid "Allow several bill of materials per products using properties" +#~ msgstr "" +#~ "Permite mai multe liste de materiale per produs folosind proprietatile" diff --git a/addons/mrp/i18n/ru.po b/addons/mrp/i18n/ru.po index 1345d013c6e..aa2ec229d9d 100644 --- a/addons/mrp/i18n/ru.po +++ b/addons/mrp/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-04 14:29+0000\n" "Last-Translator: Denis Karataev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "автоматически по достижении минимальных запасов." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "Стоимость часа" @@ -199,12 +199,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "Планирование заказов" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "Нельзя отменить производственый заказ!" @@ -215,7 +215,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "Стоимость работ" @@ -231,6 +231,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "Нормирование рабочего времени" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "Участок производства" @@ -366,7 +368,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -481,7 +483,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Запланированная дата" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -668,7 +670,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Нагрузка Рабочего центра" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "С этим изделием не связано ни одной спецификации!" @@ -808,8 +810,8 @@ msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "Коэффициент 0,9 означает потерю 10% в процессе производства" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -872,7 +874,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -949,7 +951,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Тип спецификации" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -972,7 +974,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Компании" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -986,8 +988,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "Минимальный запас" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1000,7 +1002,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "Подлежащая учёту продукция" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "Название рабочего центра" @@ -1170,7 +1172,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Группировать по ..." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "Стоимость циклов" @@ -1197,6 +1199,11 @@ msgstr "Расположение готовой продукции" msgid "Resources" msgstr "Ресурсы" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1210,7 +1217,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "Книга аналитики" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -1291,7 +1298,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1305,7 +1312,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1334,7 +1341,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1345,7 +1352,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "Производство запланированного продукта" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1393,7 +1400,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "Структура себестоимости продукции" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "Поставщики комплектующих" @@ -1519,7 +1526,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "Номер заказа клиента" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "" @@ -1556,9 +1563,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1774,7 +1779,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1839,7 +1844,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "Рассчитать данные" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1847,8 +1852,9 @@ msgid "Error!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "Компоненты" @@ -1885,7 +1891,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -1900,6 +1906,11 @@ msgstr "Кол-во продукции, 2 ед. изм." msgid "Product Move" msgstr "" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2070,7 +2081,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "Назначение со склада." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -2098,7 +2109,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "Производственные шаги." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2125,7 +2136,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "Осн. ПМ" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2163,7 +2174,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "Спецификация" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "" @@ -2182,7 +2193,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "Общая информация" @@ -2294,11 +2304,6 @@ msgid "" " order" msgstr "" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action diff --git a/addons/mrp/i18n/sk.po b/addons/mrp/i18n/sk.po index 017296ff660..8e505e0fb16 100644 --- a/addons/mrp/i18n/sk.po +++ b/addons/mrp/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "" @@ -195,12 +195,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "" @@ -227,6 +227,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "" @@ -362,7 +364,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -471,7 +473,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -651,7 +653,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "" @@ -787,8 +789,8 @@ msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -851,7 +853,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -928,7 +930,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -950,7 +952,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -964,8 +966,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "" @@ -978,7 +980,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "" @@ -1148,7 +1150,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "" @@ -1175,6 +1177,11 @@ msgstr "" msgid "Resources" msgstr "" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1188,7 +1195,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -1267,7 +1274,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1281,7 +1288,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1310,7 +1317,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1321,7 +1328,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1367,7 +1374,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "" @@ -1492,7 +1499,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "" @@ -1529,9 +1536,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1745,7 +1750,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1810,7 +1815,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1818,8 +1823,9 @@ msgid "Error!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "" @@ -1856,7 +1862,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -1871,6 +1877,11 @@ msgstr "" msgid "Product Move" msgstr "" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2041,7 +2052,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -2069,7 +2080,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2096,7 +2107,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2134,7 +2145,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "" @@ -2153,7 +2164,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -2263,11 +2273,6 @@ msgid "" " order" msgstr "" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action diff --git a/addons/mrp/i18n/sl.po b/addons/mrp/i18n/sl.po index fbde5bb59f2..f9de96ce18b 100644 --- a/addons/mrp/i18n/sl.po +++ b/addons/mrp/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-01 12:11+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "dobaviteljem." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "Urna postavka" @@ -199,12 +199,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "Planiranje naročil" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "Omogoča podrobno načrtovanje delovnega naloga" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" +msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "Delovnega naloga ni možno preklicati!" @@ -215,7 +215,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "Konto cikla" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "Strošek dela" @@ -231,6 +231,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "Informacije o kapacitetah" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "Delovne postaja" @@ -373,7 +375,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Referenca mora biti enoznačna" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -491,7 +493,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Načrtovani datum" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "Delovni nalog %s ustvarjen." @@ -681,7 +683,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "Obremenitev delovne postaje" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Izdelek nima kosovnice" @@ -830,8 +832,8 @@ msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "Faktor 0.9 pomeni izgubo 10% v proizvodnem procesu." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Opozorilo!" @@ -897,7 +899,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "Delovni nalogi , ki čakajo na material" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -977,7 +979,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Vrsta kosovnice" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -1000,7 +1002,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Podjetja" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -1014,8 +1016,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "Minimalna zaloga" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "Skupni stroški %s %s" @@ -1028,7 +1030,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "Možno dati v zalogo" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "Ime delovne postaje" @@ -1198,7 +1200,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Združi po..." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "Stroški ciklov" @@ -1225,6 +1227,11 @@ msgstr "Lokacija gotovih izdelkov" msgid "Resources" msgstr "Viri" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1238,7 +1245,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "Analitični dnevnik" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "Dobaviteljeva cena na enoto mere" @@ -1317,7 +1324,7 @@ msgid "" msgstr "Delovni proces vsebuje vse delovne faze , čas in število ciklov." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Napačno dejanje!" @@ -1333,7 +1340,7 @@ msgstr "" "ni maksimalne zaloge." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "Cena komponent za %s %s" @@ -1364,7 +1371,7 @@ msgstr "" "izdelka." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopija)" @@ -1375,7 +1382,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "Načrtovani izdelek" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "Stroški dela %s %s" @@ -1421,7 +1428,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "Struktura stroškov izdelka" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "Dobavitelji komponent" @@ -1546,7 +1553,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "Številka naročila" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "Ni mogoče brisati delovnega naloga s statusom '%s'." @@ -1583,9 +1590,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "Pripravljeni delovni nalogi" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1812,7 +1817,7 @@ msgstr "" " This installs the module mrp_operations." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1881,7 +1886,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "Izračun podatkov" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1889,8 +1894,9 @@ msgid "Error!" msgstr "Napaka!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "Sestavni deli" @@ -1927,7 +1933,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "Trajanje proizvodnega cikla" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Opozorilo" @@ -1942,6 +1948,11 @@ msgstr "Enota mere za prodajo" msgid "Product Move" msgstr "Premik izdelka" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2122,7 +2133,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "Rezervirano iz zaloge." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "Stroškovna cena na enoto" @@ -2150,7 +2161,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "Faze proizvodnje" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2177,7 +2188,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "Kos. Sklic" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2217,7 +2228,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "Kosovnica" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "Ni kosovnice za ta izdelek." @@ -2239,7 +2250,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "Ročne prevzemnice za delovne naloge " #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "Splošne informacije" @@ -2356,11 +2366,6 @@ msgstr "" "delovni\n" " nalog" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "Več kosovnic za en izdelek (lastnosti)" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action @@ -2466,3 +2471,9 @@ msgstr "mrp.config.settings" #: report:mrp.production.order:0 msgid "Products to Consume" msgstr "Porabljeni izdelki i materiali" + +#~ msgid "Allow detailed planning of work order" +#~ msgstr "Omogoča podrobno načrtovanje delovnega naloga" + +#~ msgid "Allow several bill of materials per products using properties" +#~ msgstr "Več kosovnic za en izdelek (lastnosti)" diff --git a/addons/mrp/i18n/sq.po b/addons/mrp/i18n/sq.po index 1b09d926228..527bed64534 100644 --- a/addons/mrp/i18n/sq.po +++ b/addons/mrp/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "" @@ -195,12 +195,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "" @@ -227,6 +227,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "" @@ -362,7 +364,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -471,7 +473,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -651,7 +653,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "" @@ -787,8 +789,8 @@ msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -851,7 +853,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -928,7 +930,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -950,7 +952,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -964,8 +966,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "" @@ -978,7 +980,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "" @@ -1148,7 +1150,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "" @@ -1175,6 +1177,11 @@ msgstr "" msgid "Resources" msgstr "" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1188,7 +1195,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -1267,7 +1274,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1281,7 +1288,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1310,7 +1317,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1321,7 +1328,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1367,7 +1374,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "" @@ -1492,7 +1499,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "" @@ -1529,9 +1536,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1745,7 +1750,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1810,7 +1815,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1818,8 +1823,9 @@ msgid "Error!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "" @@ -1856,7 +1862,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -1871,6 +1877,11 @@ msgstr "" msgid "Product Move" msgstr "" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2041,7 +2052,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -2069,7 +2080,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2096,7 +2107,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2134,7 +2145,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "" @@ -2153,7 +2164,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -2263,11 +2273,6 @@ msgid "" " order" msgstr "" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action diff --git a/addons/mrp/i18n/sr@latin.po b/addons/mrp/i18n/sr@latin.po index 0e3c11b1b99..79036debd5d 100644 --- a/addons/mrp/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/mrp/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "" @@ -195,12 +195,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "" @@ -227,6 +227,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "" @@ -362,7 +364,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -471,7 +473,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -651,7 +653,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "" @@ -787,8 +789,8 @@ msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -851,7 +853,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -928,7 +930,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -950,7 +952,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -964,8 +966,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "" @@ -978,7 +980,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "" @@ -1148,7 +1150,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "" @@ -1175,6 +1177,11 @@ msgstr "" msgid "Resources" msgstr "" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1188,7 +1195,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -1267,7 +1274,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1281,7 +1288,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1310,7 +1317,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1321,7 +1328,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1367,7 +1374,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "" @@ -1492,7 +1499,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "" @@ -1529,9 +1536,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1745,7 +1750,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1810,7 +1815,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1818,8 +1823,9 @@ msgid "Error!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "" @@ -1856,7 +1862,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -1871,6 +1877,11 @@ msgstr "" msgid "Product Move" msgstr "" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2041,7 +2052,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -2069,7 +2080,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2096,7 +2107,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2134,7 +2145,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "" @@ -2153,7 +2164,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -2263,11 +2273,6 @@ msgid "" " order" msgstr "" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action diff --git a/addons/mrp/i18n/sv.po b/addons/mrp/i18n/sv.po index 64c5a4e745e..141db031fe4 100644 --- a/addons/mrp/i18n/sv.po +++ b/addons/mrp/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-31 17:06+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "Timkostnad" @@ -198,12 +198,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "Tillåt detaljplanering av tillverkningsorder" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" +msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "Kan inte avbryta tillverkningsordern!" @@ -214,7 +214,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "Cycle Account" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "Arbetskostnad" @@ -230,6 +230,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "Kapacitetsinformation" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "Arbetsstationer" @@ -365,7 +367,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Referensen måste vara unik per bolag!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -476,7 +478,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Scheduled Date" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "Tillverkningsorder %s skapad." @@ -660,7 +662,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "No BoM defined for this product !" @@ -798,8 +800,8 @@ msgstr "" "produktionsprocessen." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varning!" @@ -862,7 +864,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "Tillverkningsorder som väntar på råmaterial." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -939,7 +941,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Strukturtyp" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -961,7 +963,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -975,8 +977,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "" @@ -989,7 +991,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "Stockable Product" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "" @@ -1159,7 +1161,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "Cycles Cost" @@ -1186,6 +1188,11 @@ msgstr "Finished Products Location" msgid "Resources" msgstr "" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1199,7 +1206,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "Analytic Journal" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -1278,7 +1285,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1295,7 +1302,7 @@ msgstr "" "av produkt." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1324,7 +1331,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1335,7 +1342,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1381,7 +1388,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "Product Cost Structure" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "" @@ -1506,7 +1513,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "SO Number" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "" @@ -1543,9 +1550,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1764,7 +1769,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1829,7 +1834,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "Compute Data" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1837,8 +1842,9 @@ msgid "Error!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "" @@ -1875,7 +1881,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -1890,6 +1896,11 @@ msgstr "Product UOS Qty" msgid "Product Move" msgstr "" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2060,7 +2071,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -2088,7 +2099,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2115,7 +2126,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2153,7 +2164,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "Bill of Materials" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "" @@ -2172,7 +2183,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "Allmän information" @@ -2282,11 +2292,6 @@ msgid "" " order" msgstr "" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action @@ -2386,3 +2391,6 @@ msgstr "" #: report:mrp.production.order:0 msgid "Products to Consume" msgstr "" + +#~ msgid "Allow detailed planning of work order" +#~ msgstr "Tillåt detaljplanering av tillverkningsorder" diff --git a/addons/mrp/i18n/th.po b/addons/mrp/i18n/th.po index 2506738e2c5..b9af8dc36c5 100644 --- a/addons/mrp/i18n/th.po +++ b/addons/mrp/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-11 01:41+0000\n" "Last-Translator: chaiyapon \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-12 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "" @@ -195,12 +195,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "" @@ -227,6 +227,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "" @@ -362,7 +364,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -471,7 +473,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -651,7 +653,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "" @@ -787,8 +789,8 @@ msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -851,7 +853,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -928,7 +930,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -950,7 +952,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -964,8 +966,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "" @@ -978,7 +980,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "" @@ -1148,7 +1150,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "" @@ -1175,6 +1177,11 @@ msgstr "" msgid "Resources" msgstr "" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1188,7 +1195,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -1267,7 +1274,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1281,7 +1288,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1310,7 +1317,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1321,7 +1328,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1367,7 +1374,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "" @@ -1492,7 +1499,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "" @@ -1529,9 +1536,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1745,7 +1750,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1810,7 +1815,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1818,8 +1823,9 @@ msgid "Error!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "" @@ -1856,7 +1862,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -1871,6 +1877,11 @@ msgstr "" msgid "Product Move" msgstr "" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2041,7 +2052,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -2069,7 +2080,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2096,7 +2107,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2134,7 +2145,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "" @@ -2153,7 +2164,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -2263,11 +2273,6 @@ msgid "" " order" msgstr "" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action diff --git a/addons/mrp/i18n/tlh.po b/addons/mrp/i18n/tlh.po index 27c9c01e7d8..677234ea92a 100644 --- a/addons/mrp/i18n/tlh.po +++ b/addons/mrp/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "" @@ -195,12 +195,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "" @@ -227,6 +227,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "" @@ -362,7 +364,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -471,7 +473,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -651,7 +653,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "" @@ -787,8 +789,8 @@ msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -851,7 +853,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -928,7 +930,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -950,7 +952,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -964,8 +966,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "" @@ -978,7 +980,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "" @@ -1148,7 +1150,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "" @@ -1175,6 +1177,11 @@ msgstr "" msgid "Resources" msgstr "" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1188,7 +1195,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -1267,7 +1274,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1281,7 +1288,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1310,7 +1317,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1321,7 +1328,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1367,7 +1374,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "" @@ -1492,7 +1499,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "" @@ -1529,9 +1536,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1745,7 +1750,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1810,7 +1815,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1818,8 +1823,9 @@ msgid "Error!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "" @@ -1856,7 +1862,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -1871,6 +1877,11 @@ msgstr "" msgid "Product Move" msgstr "" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2041,7 +2052,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -2069,7 +2080,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2096,7 +2107,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2134,7 +2145,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "" @@ -2153,7 +2164,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -2263,11 +2273,6 @@ msgid "" " order" msgstr "" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action diff --git a/addons/mrp/i18n/tr.po b/addons/mrp/i18n/tr.po index ef253022b87..8213754076b 100644 --- a/addons/mrp/i18n/tr.po +++ b/addons/mrp/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-12 09:31+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-13 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17002)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" "emirlerini otomatik olarak oluşturmasına izin verir." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "Saat Maliyeti" @@ -212,12 +212,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "Sipariş Planlama" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "Ayrıntılı iş emri planınına izin verir" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" +msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "Üretim emri iptal edilemiyor!" @@ -228,7 +228,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "Çevrim Hesabı" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "İş Maliyeti" @@ -244,6 +244,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "Kapasite Bilgisi" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "İş Merkezleri" @@ -405,7 +407,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Referans her firma için eşsiz olmalı!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -543,7 +545,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "Planlanan Tarih" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "Üretim Emri %s oluşturuldu." @@ -737,7 +739,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "İş Merkezi Yükü" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "Bu ürün için herhangi bir BoM tanımlanmadı !" @@ -904,8 +906,8 @@ msgstr "" "0,9 luk bir faktör üretim işleminde %10'luk bir kayıp anlamına gelir." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Uyarı!" @@ -973,7 +975,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "Ham malzeme bekleyen Üretim Emirleri" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -1066,7 +1068,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "BoM Türü" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -1090,7 +1092,7 @@ msgid "Companies" msgstr "Firmalar" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -1105,8 +1107,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "En Az Stok" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "%s %s in Toplam Maliyeti" @@ -1119,7 +1121,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "Stoklanabilir Ürün" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "İş Merkezi adı" @@ -1298,7 +1300,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "Gruplandır..." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "Çevrim Maliyeti" @@ -1325,6 +1327,11 @@ msgstr "Bitmiş Ürün Konumu" msgid "Resources" msgstr "Kaynaklar" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1339,7 +1346,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "Analitik Yevmiye" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "Ölçü Birimi başına Tedarikçi Fiyatı" @@ -1423,7 +1430,7 @@ msgstr "" "merkezleri) üçüncü sekmesi otomatik olarak doldurulacaktır" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Geçersiz İşlem!" @@ -1439,7 +1446,7 @@ msgstr "" "kuralıdır. Envanter yönetim menüsündedir ve ürün tarafından yapılandırılır." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "%s %s in Bileşen Maliyeti" @@ -1470,7 +1477,7 @@ msgstr "" "tanımlamanızı sağlar." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopya)" @@ -1481,7 +1488,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "Planlı Ürün Üretimi" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "%s %s için İşçilik Maliyeti" @@ -1528,7 +1535,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "Ürün Maliyet Yapısı" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "Bileşen tedarikçileri" @@ -1658,7 +1665,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "SS Numarası" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "'%s' durumundaki bir üretim emri silinemez." @@ -1695,9 +1702,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "Başlatılacak Üretim Emirleri" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1945,7 +1950,7 @@ msgstr "" " Bu, mrp_operations modülünü kurar." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2014,7 +2019,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "Veri Hesapla" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -2022,8 +2027,9 @@ msgid "Error!" msgstr "Hata!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "Bileşenler" @@ -2060,7 +2066,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "Üretim Teslim Süresi" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Uyarı" @@ -2075,6 +2081,11 @@ msgstr "Ürün UOS Mik" msgid "Product Move" msgstr "Ürün Hareketi" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2265,7 +2276,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "Stoktan atama." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "Ölçü Birimi başına Maliyet Fiyatı" @@ -2293,7 +2304,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "Üretim Adımları." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2320,7 +2331,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "BOM Ref" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2360,7 +2371,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "Ürün Ağaçları" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "Bu ürün için ürün ağacı bulunamıyor." @@ -2381,7 +2392,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "Üretim emirlerini tamamlamak için elle toplamaya izinverme " #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "Genel Bilgisi" @@ -2498,11 +2508,6 @@ msgstr "" "bir üretim\n" " emri" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "Özellikleri kullanarak her ürün için birçok ürün ağacına izin ver" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action @@ -2609,3 +2614,9 @@ msgstr "mrp.config.settings" #: report:mrp.production.order:0 msgid "Products to Consume" msgstr "Sarfedilecek Ürünler" + +#~ msgid "Allow detailed planning of work order" +#~ msgstr "Ayrıntılı iş emri planınına izin verir" + +#~ msgid "Allow several bill of materials per products using properties" +#~ msgstr "Özellikleri kullanarak her ürün için birçok ürün ağacına izin ver" diff --git a/addons/mrp/i18n/uk.po b/addons/mrp/i18n/uk.po index 247750b1743..e1e67b84ca8 100644 --- a/addons/mrp/i18n/uk.po +++ b/addons/mrp/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "" @@ -195,12 +195,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "Рахунок циклу" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "" @@ -227,6 +227,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "Інформація про виробничі потужності" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "" @@ -362,7 +364,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -471,7 +473,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -651,7 +653,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "" @@ -787,8 +789,8 @@ msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -851,7 +853,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -928,7 +930,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "Тип СВ" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -950,7 +952,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -964,8 +966,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "" @@ -978,7 +980,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "" @@ -1148,7 +1150,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "" @@ -1175,6 +1177,11 @@ msgstr "" msgid "Resources" msgstr "" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1188,7 +1195,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "Аналітичний журнал" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -1267,7 +1274,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1281,7 +1288,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1310,7 +1317,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1321,7 +1328,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1367,7 +1374,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "Структура собівартості продукту" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "" @@ -1492,7 +1499,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "" @@ -1529,9 +1536,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1745,7 +1750,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1810,7 +1815,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "Розрахувати дату" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1818,8 +1823,9 @@ msgid "Error!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "" @@ -1856,7 +1862,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -1871,6 +1877,11 @@ msgstr "" msgid "Product Move" msgstr "" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2041,7 +2052,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -2069,7 +2080,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2096,7 +2107,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2134,7 +2145,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "Склад виробу" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "" @@ -2153,7 +2164,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "Загальне" @@ -2263,11 +2273,6 @@ msgid "" " order" msgstr "" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action diff --git a/addons/mrp/i18n/vi.po b/addons/mrp/i18n/vi.po index 8b6d1505c16..fd22da204a8 100644 --- a/addons/mrp/i18n/vi.po +++ b/addons/mrp/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "" @@ -195,12 +195,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "" @@ -227,6 +227,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "" @@ -362,7 +364,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -471,7 +473,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -651,7 +653,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "" @@ -787,8 +789,8 @@ msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -851,7 +853,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -928,7 +930,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -950,7 +952,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -964,8 +966,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "" @@ -978,7 +980,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "" @@ -1148,7 +1150,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "" @@ -1175,6 +1177,11 @@ msgstr "" msgid "Resources" msgstr "" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1188,7 +1195,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -1267,7 +1274,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1281,7 +1288,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1310,7 +1317,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1321,7 +1328,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1367,7 +1374,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "" @@ -1492,7 +1499,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "" @@ -1529,9 +1536,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1745,7 +1750,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1810,7 +1815,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1818,8 +1823,9 @@ msgid "Error!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "" @@ -1856,7 +1862,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -1871,6 +1877,11 @@ msgstr "" msgid "Product Move" msgstr "" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2041,7 +2052,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -2069,7 +2080,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2096,7 +2107,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2134,7 +2145,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "" @@ -2153,7 +2164,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -2263,11 +2273,6 @@ msgid "" " order" msgstr "" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action diff --git a/addons/mrp/i18n/zh_CN.po b/addons/mrp/i18n/zh_CN.po index 4fd7522d54e..48000242433 100644 --- a/addons/mrp/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/mrp/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-07 02:16+0000\n" "Last-Translator: 盈通 ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -73,7 +73,7 @@ msgid "" msgstr "最小库存规则允许系统在达到最小库存数量的时会自动创建补货单" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "小时成本" @@ -203,12 +203,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "制造单计划" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "运行工作中心的详细计划" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" +msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "不能取消生产订单!" @@ -219,7 +219,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "循环科目" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "工作成本" @@ -235,6 +235,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "能力信息" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "工作中心" @@ -385,7 +387,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "编号必须在公司内唯一!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -510,7 +512,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "下单日期" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "生产订单 %s 创建。" @@ -695,7 +697,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "工作中心负载" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "该产品尚未定义物料清单!" @@ -851,8 +853,8 @@ msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "指标值为0.9意味着生产过程中损耗了10%" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "警告!" @@ -915,7 +917,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "等待原材料的制造订单" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -1002,7 +1004,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "物料清单类型" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -1024,7 +1026,7 @@ msgid "Companies" msgstr "公司" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -1038,8 +1040,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "最小库存" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "总成本:%s %s" @@ -1052,7 +1054,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "可库存产品" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "工作中心名称" @@ -1225,7 +1227,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "分组..." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "按循环计算的成本" @@ -1252,6 +1254,11 @@ msgstr "成品库位" msgid "Resources" msgstr "资源" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1265,7 +1272,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "辅助核算账薄" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "每一单位的供应商价格" @@ -1344,7 +1351,7 @@ msgid "" msgstr "工艺表示要用到的所有工作中心,需要多少时间或循环次数。如果这里输入了工艺,制造订单的第三个选项卡(工艺)会自动填充。" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "非法的动作" @@ -1358,7 +1365,7 @@ msgid "" msgstr "最小库存规则是基于最小和最大库存数量定义的自动补货规则。菜单在库存管理菜单下,是针对每产品来配置的。" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "部件成本:%s %s" @@ -1387,7 +1394,7 @@ msgid "" msgstr "BOM 允许你定义生产成品所需原料的列表。" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (副本)" @@ -1398,7 +1405,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "要生产的产品" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "工时成本:%s %s" @@ -1444,7 +1451,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "产品成本构成" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "部件供应商" @@ -1569,7 +1576,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "销售订单编号" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "不能删除'%s'状态的生产订单。" @@ -1606,9 +1613,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "未开始的生产订单" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1835,7 +1840,7 @@ msgid "" msgstr "这允许你在生产指令操作行增加状态,开始日期,结束日期 (在“工作中心”标签)" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1902,7 +1907,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "计算数据" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1910,8 +1915,9 @@ msgid "Error!" msgstr "错误!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "部件" @@ -1948,7 +1954,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "生产提前期" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -1963,6 +1969,11 @@ msgstr "产品销售单位数量" msgid "Product Move" msgstr "产品移动" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2146,7 +2157,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "按库存预留" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "每一计量单位的成本价格" @@ -2174,7 +2185,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "生产步骤" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2201,7 +2212,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "物料表编号" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2241,7 +2252,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "物料清单" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "找不到这个产品的BOM" @@ -2260,7 +2271,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "管理手工调拨以完成生产订单 " #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "一般信息" @@ -2372,11 +2382,6 @@ msgid "" " order" msgstr "生产订单" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "使用属性,每个产品允许几个bom" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action @@ -2474,3 +2479,9 @@ msgstr "mrp.config.settings" #: report:mrp.production.order:0 msgid "Products to Consume" msgstr "未投料数量" + +#~ msgid "Allow detailed planning of work order" +#~ msgstr "运行工作中心的详细计划" + +#~ msgid "Allow several bill of materials per products using properties" +#~ msgstr "使用属性,每个产品允许几个bom" diff --git a/addons/mrp/i18n/zh_HK.po b/addons/mrp/i18n/zh_HK.po index df1299a7a53..3f7ec85e258 100644 --- a/addons/mrp/i18n/zh_HK.po +++ b/addons/mrp/i18n/zh_HK.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "" @@ -195,12 +195,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "循環戶口" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "" @@ -227,6 +227,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "產能資料" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "" @@ -362,7 +364,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -471,7 +473,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "預定日期" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "" @@ -651,7 +653,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "" @@ -787,8 +789,8 @@ msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -851,7 +853,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -928,7 +930,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "物料清單類型" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -950,7 +952,7 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -964,8 +966,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "" @@ -978,7 +980,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "可庫存貨品" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "" @@ -1148,7 +1150,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "" @@ -1175,6 +1177,11 @@ msgstr "" msgid "Resources" msgstr "" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1188,7 +1195,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -1267,7 +1274,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1281,7 +1288,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1310,7 +1317,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1321,7 +1328,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1367,7 +1374,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "" @@ -1492,7 +1499,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "" @@ -1529,9 +1536,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1745,7 +1750,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1810,7 +1815,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1818,8 +1823,9 @@ msgid "Error!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "" @@ -1856,7 +1862,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -1871,6 +1877,11 @@ msgstr "" msgid "Product Move" msgstr "" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2041,7 +2052,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -2069,7 +2080,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2096,7 +2107,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2134,7 +2145,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "" @@ -2153,7 +2164,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -2263,11 +2273,6 @@ msgid "" " order" msgstr "" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action diff --git a/addons/mrp/i18n/zh_TW.po b/addons/mrp/i18n/zh_TW.po index 8d06fe6e886..9d6028e6a5b 100644 --- a/addons/mrp/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/mrp/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-28 05:43+0000\n" "Last-Translator: Bluce \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "工作中心使用率" #. module: mrp #: view:mrp.routing.workcenter:0 msgid "Routing Work Centers" -msgstr "途程工作中心" +msgstr "製程工作中心" #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,cycle:0 @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Hourly Cost" msgstr "" @@ -84,12 +84,12 @@ msgstr "MRP 工作中心" #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_routing_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_routing_action msgid "Routings" -msgstr "途程" +msgstr "製程" #. module: mrp #: view:mrp.bom:0 msgid "Search Bill Of Material" -msgstr "搜尋材料清單" +msgstr "搜尋物料清單" #. module: mrp #: model:process.node,note:mrp.process_node_stockproduct1 @@ -195,12 +195,12 @@ msgid "Order Planning" msgstr "訂單計劃" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "允許對工作中心的詳細規劃" +#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 +msgid "Allow several bill of materials per product using properties" +msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:633 +#: code:addons/mrp/mrp.py:666 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" msgstr "無法取消工令!" @@ -211,7 +211,7 @@ msgid "Cycle Account" msgstr "循環帳戶" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Cost" msgstr "工作成本" @@ -227,6 +227,8 @@ msgid "Capacity Information" msgstr "產能資料" #. module: mrp +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action +#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 msgid "Work Centers" msgstr "工作中心" @@ -245,6 +247,13 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +"點選建立一個製程(Routing)。\n" +"

\n" +"製程(Routing)允許您建立並管理在工作中心內應被遵循的製造程序(即工作順序),用以生產產品。\n" +"它們被附加於用以定義所需原物料的物料清單(BOM)。\n" +"

\n" +" " #. module: mrp #: view:mrp.production:0 @@ -300,7 +309,7 @@ msgstr "預定之貨品" #. module: mrp #: selection:mrp.bom,type:0 msgid "Sets / Phantom" -msgstr "套件 / 虛項" +msgstr "組 / 虛擬物料" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 @@ -316,7 +325,7 @@ msgstr "於外部計劃中之位置的引用。" #. module: mrp #: model:res.groups,name:mrp.group_mrp_routings msgid "Manage Routings" -msgstr "管理途程" +msgstr "管理製程" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce @@ -362,7 +371,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "編號必須在同一公司內唯一!" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: report:bom.structure:0 #: view:mrp.bom:0 #: field:mrp.product_price,number:0 @@ -394,7 +403,7 @@ msgstr "確認生產" msgid "" "The system creates an order (production or purchased) depending on the sold " "quantity and the products parameters." -msgstr "" +msgstr "系統依據已售數量與產品參數建立一個供給訂單(製造單或採購單)。" #. module: mrp #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_servicemts0 @@ -462,6 +471,15 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" 點選建立一個新的屬性。\n" +"

\n" +" OpenERP的屬性(properties)是使用於選擇正確的物料表(BoM)於製造產品,\n" +"    當您有不同的方法來建立同一產品。您能指定數個屬性給每一個物料表。\n" +"    當一位業務人員建立一張銷售訂單時,他們可以將銷售訂單關聯至數個屬性,\n" +"    並且OpenERP將根據需求自動選擇物料表(BoM)。\n" +"

\n" +" " #. module: mrp #: view:mrp.production:0 @@ -471,7 +489,7 @@ msgid "Scheduled Date" msgstr "預定日期" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:129 +#: code:addons/mrp/procurement.py:121 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." msgstr "工令 %s 已建立。" @@ -540,7 +558,7 @@ msgstr "" msgid "" "The Bill of Material is linked to a routing, i.e. the succession of work " "centers." -msgstr "" +msgstr "物料清單(BOM)已連結至一個製程(工作順序),如各工作中心的接續" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 @@ -567,7 +585,7 @@ msgstr "強制預留" #. module: mrp #: field:report.mrp.inout,value:0 msgid "Stock value" -msgstr "" +msgstr "庫存評價" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_product_bom_structure @@ -651,7 +669,7 @@ msgid "Work Center Load" msgstr "工作中心負荷" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:55 +#: code:addons/mrp/procurement.py:50 #, python-format msgid "No BoM defined for this product !" msgstr "此產品無物料清單!" @@ -774,7 +792,7 @@ msgstr "每月" msgid "" "Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for the " "inventory control" -msgstr "" +msgstr "度量單位(UoM)是庫存管理的計算單位。" #. module: mrp #: report:bom.structure:0 @@ -787,8 +805,8 @@ msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% within the production process." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "警告!" @@ -825,7 +843,7 @@ msgstr "標示為開始" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 msgid "Partial" -msgstr "部份" +msgstr "分批" #. module: mrp #: report:mrp.production.order:0 @@ -851,7 +869,7 @@ msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." msgstr "待料中的製令" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " @@ -928,7 +946,7 @@ msgid "BoM Type" msgstr "物料清單類型" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/procurement.py:57 +#: code:addons/mrp/procurement.py:52 #, python-format msgid "" "Procurement '%s' has an exception: 'No BoM defined for this product !'" @@ -950,7 +968,7 @@ msgid "Companies" msgstr "公司" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:634 +#: code:addons/mrp/mrp.py:667 #, python-format msgid "" "You must first cancel related internal picking attached to this " @@ -964,8 +982,8 @@ msgid "Minimum Stock" msgstr "最少庫存" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:160 -#: code:addons/mrp/report/price.py:211 +#: code:addons/mrp/report/price.py:162 +#: code:addons/mrp/report/price.py:213 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" msgstr "%s %s 的總成本" @@ -978,7 +996,7 @@ msgid "Stockable Product" msgstr "可庫存貨品" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Work Center name" msgstr "工作中心名稱" @@ -1148,7 +1166,7 @@ msgid "Group By..." msgstr "群組依據..." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:130 +#: code:addons/mrp/report/price.py:132 #, python-format msgid "Cycles Cost" msgstr "週期成本" @@ -1175,6 +1193,11 @@ msgstr "" msgid "Resources" msgstr "資源" +#. module: mrp +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work orders" +msgstr "" + #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "" @@ -1188,7 +1211,7 @@ msgid "Analytic Journal" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" msgstr "每一度量單位的供應商價格" @@ -1267,7 +1290,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1281,7 +1304,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:187 +#: code:addons/mrp/report/price.py:189 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1310,7 +1333,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:375 +#: code:addons/mrp/mrp.py:379 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1321,7 +1344,7 @@ msgid "Production Scheduled Product" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:204 +#: code:addons/mrp/report/price.py:206 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" msgstr "" @@ -1367,7 +1390,7 @@ msgid "Product Cost Structure" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Components suppliers" msgstr "" @@ -1492,7 +1515,7 @@ msgid "SO Number" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:505 +#: code:addons/mrp/mrp.py:519 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." msgstr "" @@ -1529,9 +1552,7 @@ msgid "Manufacturing Orders To Start" msgstr "" #. module: mrp -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 @@ -1745,7 +1766,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:737 +#: code:addons/mrp/mrp.py:779 #, python-format msgid "" "You are going to consume total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -1810,7 +1831,7 @@ msgid "Compute Data" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:83 #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format @@ -1818,8 +1839,9 @@ msgid "Error!" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #: view:mrp.bom:0 +#: view:product.product:0 #, python-format msgid "Components" msgstr "" @@ -1856,7 +1878,7 @@ msgid "Manufacturing Lead Time" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:285 +#: code:addons/mrp/mrp.py:287 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -1871,6 +1893,11 @@ msgstr "" msgid "Product Move" msgstr "" +#. module: mrp +#: view:mrp.routing:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree msgid "" @@ -2041,7 +2068,7 @@ msgid "Assignment from stock." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:139 +#: code:addons/mrp/report/price.py:141 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" msgstr "" @@ -2069,7 +2096,7 @@ msgid "Manufacturing Steps." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/price.py:146 +#: code:addons/mrp/report/price.py:148 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_cost_structure #, python-format msgid "Cost Structure" @@ -2096,7 +2123,7 @@ msgid "BOM Ref" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:765 +#: code:addons/mrp/mrp.py:807 #, python-format msgid "" "You are going to produce total %s quantities of \"%s\".\n" @@ -2134,7 +2161,7 @@ msgid "Bill of Materials" msgstr "物料清單" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/mrp.py:610 +#: code:addons/mrp/mrp.py:630 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." msgstr "" @@ -2153,7 +2180,6 @@ msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -2263,11 +2289,6 @@ msgid "" " order" msgstr "" -#. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 -msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action @@ -2365,3 +2386,6 @@ msgstr "" #: report:mrp.production.order:0 msgid "Products to Consume" msgstr "" + +#~ msgid "Allow detailed planning of work order" +#~ msgstr "允許對工作中心的詳細規劃" diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/fa.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/fa.po new file mode 100644 index 00000000000..0d89918976b --- /dev/null +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/fa.po @@ -0,0 +1,105 @@ +# Persian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-25 21:27+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Persian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-12-26 06:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17286)\n" + +#. module: mrp_byproduct +#: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "" +"Define how the quantity of byproducts will be set on the production orders " +"using this BoM. 'Fixed' depicts a situation where the quantity of created " +"byproduct is always equal to the quantity set on the BoM, regardless of how " +"many are created in the production order. By opposition, 'Variable' means " +"that the quantity will be computed as '(quantity of byproduct set on the " +"BoM / quantity of manufactured product set on the BoM * quantity of " +"manufactured product in the production order.)'" +msgstr "" + +#. module: mrp_byproduct +#: field:mrp.subproduct,product_id:0 +msgid "Product" +msgstr "محصول" + +#. module: mrp_byproduct +#: field:mrp.subproduct,product_uom:0 +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "واحد اندازه گیری محصول" + +#. module: mrp_byproduct +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_mrp_production +msgid "Manufacturing Order" +msgstr "سفارش تولید" + +#. module: mrp_byproduct +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" +msgstr "تغییر تعداد محصولات" + +#. module: mrp_byproduct +#: view:mrp.bom:mrp_byproduct.mrp_subproduct_view +#: field:mrp.bom,sub_products:0 +msgid "Byproducts" +msgstr "" + +#. module: mrp_byproduct +#: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Quantity Type" +msgstr "" + +#. module: mrp_byproduct +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_mrp_bom +msgid "Bill of Material" +msgstr "صورت مواد اولیه" + +#. module: mrp_byproduct +#: field:mrp.subproduct,product_qty:0 +msgid "Product Qty" +msgstr "تعداد محصول" + +#. module: mrp_byproduct +#: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:63 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "هشدار" + +#. module: mrp_byproduct +#: field:mrp.subproduct,bom_id:0 +msgid "BoM" +msgstr "صورت مواد اولیه" + +#. module: mrp_byproduct +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Variable" +msgstr "متغیر" + +#. module: mrp_byproduct +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "ثابت" + +#. module: mrp_byproduct +#: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:63 +#, python-format +msgid "" +"The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " +"product form." +msgstr "" + +#. module: mrp_byproduct +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_mrp_subproduct +msgid "Byproduct" +msgstr "" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/ar.po b/addons/mrp_operations/i18n/ar.po index 56e348836a5..cde61a69455 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/ar.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-04 01:57+0000\n" "Last-Translator: Mohamed M. Hagag \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-06 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "امر التصنيع" msgid "Mrp Operations" msgstr "عمليات التصنيع" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -200,6 +206,19 @@ msgstr "مسودة" msgid "Actual Production Date" msgstr "تاريخ الانتاج الحقيقي" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -251,12 +270,6 @@ msgstr "التاريخ المحدد" msgid "Product Qty" msgstr "كمية المنتج" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -528,12 +541,6 @@ msgstr "" msgid "Finish the operation." msgstr "انهي العملية." -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "المعلية لم تبدأ بعد !" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -597,16 +604,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" #. module: mrp_operations @@ -785,3 +785,7 @@ msgstr "سنة" #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Duration" msgstr "المُدة" + +#, python-format +#~ msgid "Operation is not started yet !" +#~ msgstr "المعلية لم تبدأ بعد !" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/bg.po b/addons/mrp_operations/i18n/bg.po index a7eb8335ed6..ea5d86a2913 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/bg.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "Производствена поръчка" msgid "Mrp Operations" msgstr "ПМР операции" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -201,6 +207,19 @@ msgstr "Чернова" msgid "Actual Production Date" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -254,12 +273,6 @@ msgstr "Планирана дата" msgid "Product Qty" msgstr "К-во продукт" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -533,12 +546,6 @@ msgstr "" msgid "Finish the operation." msgstr "Завърши операцията." -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "Операцията не е започнала все още!" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -602,16 +609,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Отмяна" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" #. module: mrp_operations @@ -792,3 +792,7 @@ msgstr "Година" #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Duration" msgstr "Продължителност" + +#, python-format +#~ msgid "Operation is not started yet !" +#~ msgstr "Операцията не е започнала все още!" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/bs.po b/addons/mrp_operations/i18n/bs.po index ab778c0105a..61fe5ad04f9 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/bs.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-27 18:25+0000\n" -"Last-Translator: Bosko Stojakovic \n" +"Last-Translator: Boško Stojaković \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "Radni nalog proizvodnje" msgid "Mrp Operations" msgstr "Operacije proizvodnje" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -201,6 +207,26 @@ msgstr "U pripremi" msgid "Actual Production Date" msgstr "Aktuelni datum proizvodnje" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" +"* Kada je radni nalog kreiran nalazi se u 'U pripremi' statusu.\n" +"* Kada korisnik postavi start mod u to vrijeme će nalog biti u 'U toku' " +"statusu.\n" +"* Kada je radni nalog u statusu 'U tokku', i korisnik klikne na zaustavi " +"radni nalog je u 'Na čekanju' statusu.\n" +"* Kada korisnik otkaže radni nalog on je postavljen u 'Otkazano' statusu.\n" +"* Kada je radni nalog u potpunosti završen nalazi se u 'Završeno' statusu." + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -254,12 +280,6 @@ msgstr "Planirani datum" msgid "Product Qty" msgstr "Kol. Proizvoda" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "Radni nalog proizvodnje ne može započeti u statusu \"%s\"!" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -553,12 +573,6 @@ msgstr "Nastavi radni nalog" msgid "Finish the operation." msgstr "Završi operaciju" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "Operacija još nije započeta!" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -622,24 +636,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" -"* Kada je radni nalog kreiran nalazi se u 'U pripremi' statusu.\n" -"* Kada korisnik postavi start mod u to vrijeme će nalog biti u 'U toku' " -"statusu.\n" -"* Kada je radni nalog u statusu 'U tokku', i korisnik klikne na zaustavi " -"radni nalog je u 'Na čekanju' statusu.\n" -"* Kada korisnik otkaže radni nalog on je postavljen u 'Otkazano' statusu.\n" -"* Kada je radni nalog u potpunosti završen nalazi se u 'Završeno' statusu." #. module: mrp_operations #: model:process.node,name:mrp_operations.process_node_startoperation0 @@ -833,3 +833,11 @@ msgstr "Godina" #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Duration" msgstr "Trajanje" + +#, python-format +#~ msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" +#~ msgstr "Radni nalog proizvodnje ne može započeti u statusu \"%s\"!" + +#, python-format +#~ msgid "Operation is not started yet !" +#~ msgstr "Operacija još nije započeta!" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/ca.po b/addons/mrp_operations/i18n/ca.po index fabde8ca0b7..39cbff2e508 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/ca.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "Ordre de fabricació" msgid "Mrp Operations" msgstr "Operacions Mrp" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -200,6 +206,19 @@ msgstr "Esborrany" msgid "Actual Production Date" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -253,12 +272,6 @@ msgstr "Data prevista" msgid "Product Qty" msgstr "Qtat producte" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -532,12 +545,6 @@ msgstr "" msgid "Finish the operation." msgstr "Finalitza l'operació" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "L'operació encare no s'ha iniciat!" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -601,16 +608,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" #. module: mrp_operations @@ -791,3 +791,7 @@ msgstr "Any" #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Duration" msgstr "Duració" + +#, python-format +#~ msgid "Operation is not started yet !" +#~ msgstr "L'operació encare no s'ha iniciat!" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/cs.po b/addons/mrp_operations/i18n/cs.po index 094a6ca0e48..2feeb1c2877 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/cs.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-30 12:32+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "Výrobní příkaz" msgid "Mrp Operations" msgstr "Operace MRP" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -200,6 +206,26 @@ msgstr "Koncept" msgid "Actual Production Date" msgstr "Momentální datum výroby" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" +"* Když je příkaz vytvořen, nastaví se jeho stav na 'Koncept'.\n" +"* Když uživatel spustí výrobní příkaz, bude stav příkazu nastaven na " +"'Probíhá'.\n" +"* Když pracovní příkaz běží, může jej uživatel zastavit nebo upravit když " +"změní stav na 'Čeká'.\n" +"* Když je příkaz zrušen, jeho stav se nastaví na 'Zrušeno'.\n" +"* Jakmile je příkaz dokončen, nastaví se jeho stav na 'Dokončeno'." + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -252,12 +278,6 @@ msgstr "Plánované datum" msgid "Product Qty" msgstr "Množství výrobků" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "Výrobní příkaz nemůže začít ve stavu \"%s\"!" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -545,12 +565,6 @@ msgstr "Pokračovat v pracovním příkazu" msgid "Finish the operation." msgstr "Dokončit úkon." -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "Úkon ještě nebyl zahájen!" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -614,24 +628,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" -"* Když je příkaz vytvořen, nastaví se jeho stav na 'Koncept'.\n" -"* Když uživatel spustí výrobní příkaz, bude stav příkazu nastaven na " -"'Probíhá'.\n" -"* Když pracovní příkaz běží, může jej uživatel zastavit nebo upravit když " -"změní stav na 'Čeká'.\n" -"* Když je příkaz zrušen, jeho stav se nastaví na 'Zrušeno'.\n" -"* Jakmile je příkaz dokončen, nastaví se jeho stav na 'Dokončeno'." #. module: mrp_operations #: model:process.node,name:mrp_operations.process_node_startoperation0 @@ -822,3 +822,11 @@ msgstr "Rok" #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Duration" msgstr "Trvání" + +#, python-format +#~ msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" +#~ msgstr "Výrobní příkaz nemůže začít ve stavu \"%s\"!" + +#, python-format +#~ msgid "Operation is not started yet !" +#~ msgstr "Úkon ještě nebyl zahájen!" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/da.po b/addons/mrp_operations/i18n/da.po index 0ee10c8994d..c2b01e5ec6b 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/da.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-10 00:03+0000\n" "Last-Translator: Per G. Rasmussen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "Produktionsordre" msgid "Mrp Operations" msgstr "Produktions operationer" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -200,6 +206,19 @@ msgstr "" msgid "Actual Production Date" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -251,12 +270,6 @@ msgstr "" msgid "Product Qty" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -532,12 +545,6 @@ msgstr "" msgid "Finish the operation." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -601,16 +608,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Annullér" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" #. module: mrp_operations diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/de.po b/addons/mrp_operations/i18n/de.po index f40ce20147c..151b3fc5d02 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/de.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-01 12:17+0000\n" "Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-02 06:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "Fertigungsauftrag" msgid "Mrp Operations" msgstr "MRP-Vorgänge" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -203,6 +209,27 @@ msgstr "Entwurf" msgid "Actual Production Date" msgstr "Tatsächliches Fertigungsdatum" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" +"* Wenn ein Arbeitsauftrag erstellt wurde, befindet er sich zunächst im " +"Status 'Entwurf'.\n" +"* Wenn ein Anwender den Arbeitsauftrag dann started, ist der Auftrag dadurch " +"'in Bearbeitung'.\n" +"* Ein Auftrag in Bearbeitung kann durch Unterbrechung oder Anpassung in den " +"'Wiedervorlage\" Status versetzt werden.\n" +"* Durch Abbrechen des Arbeitsauftrags kann er 'Storniert' werden.\n" +"* Wenn der Auftrag fertig gestellt wird, kann er dadurch 'Erledigt' werden." + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -256,12 +283,6 @@ msgstr "Plandatum" msgid "Product Qty" msgstr "Produktmenge" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "Produktionsauftrag kann nicht im Status \"%s\" beginnen!" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -554,12 +575,6 @@ msgstr "Arbeitsauftrag fortsetzen" msgid "Finish the operation." msgstr "Arbeitsauftrag erledigen." -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "Arbeitsauftrag wurde noch nicht gestartet !" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -623,25 +638,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "Abbruch" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" -"* Wenn ein Arbeitsauftrag erstellt wurde, befindet er sich zunächst im " -"Status 'Entwurf'.\n" -"* Wenn ein Anwender den Arbeitsauftrag dann started, ist der Auftrag dadurch " -"'in Bearbeitung'.\n" -"* Ein Auftrag in Bearbeitung kann durch Unterbrechung oder Anpassung in den " -"'Wiedervorlage\" Status versetzt werden.\n" -"* Durch Abbrechen des Arbeitsauftrags kann er 'Storniert' werden.\n" -"* Wenn der Auftrag fertig gestellt wird, kann er dadurch 'Erledigt' werden." #. module: mrp_operations #: model:process.node,name:mrp_operations.process_node_startoperation0 @@ -835,3 +835,11 @@ msgstr "Jahr" #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Duration" msgstr "Dauer" + +#, python-format +#~ msgid "Operation is not started yet !" +#~ msgstr "Arbeitsauftrag wurde noch nicht gestartet !" + +#, python-format +#~ msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" +#~ msgstr "Produktionsauftrag kann nicht im Status \"%s\" beginnen!" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/es.po b/addons/mrp_operations/i18n/es.po index 3aa9c4b96b3..a890d879097 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/es.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "Orden de fabricación" msgid "Mrp Operations" msgstr "Operaciones Mrp" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -201,6 +207,29 @@ msgstr "Borrador" msgid "Actual Production Date" msgstr "Fecha real de fabricación" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" +"* Cuando se crea una orden de trabajo, se establece en el estado " +"'Borrador'.\n" +"* Cuando un usuario establece la orden de trabajo en modo de inicio, su " +"estado será 'En proceso'.\n" +"* Cuando una orden de trabajo está en modo de ejecución, si el usuario desea " +"parar o hacer cambiar en la orden entonces puede establecer el estado como " +"'Pendiente'.\n" +"* Cuando un usuario cancela la orden de trabajo, su estado será " +"'Cancelado'.\n" +"* Cuando una orden se procesa completamente, su estado será 'Finalizado'." + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -254,12 +283,6 @@ msgstr "Fecha planeada" msgid "Product Qty" msgstr "Ctdad producto" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "La órden de fabricación no se puede iniciar en el estado \"%s\"" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -547,12 +570,6 @@ msgstr "Reanudar orden de trabajo" msgid "Finish the operation." msgstr "Terminar la operación." -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "¡La operación todavía no se ha iniciado!" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -616,27 +633,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" -"* Cuando se crea una orden de trabajo, se establece en el estado " -"'Borrador'.\n" -"* Cuando un usuario establece la orden de trabajo en modo de inicio, su " -"estado será 'En proceso'.\n" -"* Cuando una orden de trabajo está en modo de ejecución, si el usuario desea " -"parar o hacer cambiar en la orden entonces puede establecer el estado como " -"'Pendiente'.\n" -"* Cuando un usuario cancela la orden de trabajo, su estado será " -"'Cancelado'.\n" -"* Cuando una orden se procesa completamente, su estado será 'Finalizado'." #. module: mrp_operations #: model:process.node,name:mrp_operations.process_node_startoperation0 @@ -826,3 +826,11 @@ msgstr "Año" #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Duration" msgstr "Duración" + +#, python-format +#~ msgid "Operation is not started yet !" +#~ msgstr "¡La operación todavía no se ha iniciado!" + +#, python-format +#~ msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" +#~ msgstr "La órden de fabricación no se puede iniciar en el estado \"%s\"" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/es_AR.po b/addons/mrp_operations/i18n/es_AR.po index dc09bf635b7..cd14758170c 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/es_AR.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -29,12 +29,12 @@ msgstr "Órdenes de producción" #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:484 #, python-format msgid "Operation is already finished!" -msgstr "" +msgstr "¡La operación ya está finalizada!" #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_canceloperation0 msgid "Cancel the operation." -msgstr "" +msgstr "Cancelar la operación." #. module: mrp_operations #: model:ir.model,name:mrp_operations.model_mrp_operations_operation_code @@ -45,27 +45,27 @@ msgstr "mrp_operations.operation.code" #: view:mrp.production.workcenter.line:0 #: view:mrp.workorder:0 msgid "Group By..." -msgstr "" +msgstr "Agrupar Por..." #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_workorder0 msgid "Information from the routing definition." -msgstr "" +msgstr "Información sobre la definición de la ruta." #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,uom:0 msgid "Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "Unidad de Medida" #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Marzo" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_resource_planning msgid "Work Centers" -msgstr "" +msgstr "Centros de Producción" #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Reanudar" #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Product to Produce" -msgstr "" +msgstr "Producto a Producir" #. module: mrp_operations #: view:mrp_operations.operation:0 @@ -87,12 +87,12 @@ msgstr "Operación de producción" #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Set to Draft" -msgstr "" +msgstr "Cambiar a Borrador" #. module: mrp_operations #: field:mrp.production,allow_reorder:0 msgid "Free Serialisation" -msgstr "" +msgstr "Serialización Libre" #. module: mrp_operations #: model:ir.model,name:mrp_operations.model_mrp_production @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "" msgid "Mrp Operations" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -200,6 +206,19 @@ msgstr "Borrador" msgid "Actual Production Date" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -251,12 +270,6 @@ msgstr "" msgid "Product Qty" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -528,12 +541,6 @@ msgstr "" msgid "Finish the operation." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "¡La operación todavía no se ha iniciado!" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -597,16 +604,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" #. module: mrp_operations @@ -783,3 +783,7 @@ msgstr "" #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Duration" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Operation is not started yet !" +#~ msgstr "¡La operación todavía no se ha iniciado!" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/es_CR.po b/addons/mrp_operations/i18n/es_CR.po index ffae89c8925..3e625d92be2 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/es_CR.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "Orden de fabricación" msgid "Mrp Operations" msgstr "Operaciones Mrp" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -202,6 +208,19 @@ msgstr "Borrador" msgid "Actual Production Date" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -255,12 +274,6 @@ msgstr "Fecha planeada" msgid "Product Qty" msgstr "Ctdad producto" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "La órden de fabricación no se puede iniciar en el estado \"%s\"" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -539,12 +552,6 @@ msgstr "Reanudar la orden de trabajo" msgid "Finish the operation." msgstr "Terminar la operación." -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "¡La operación todavía no se ha iniciado!" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -608,16 +615,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" #. module: mrp_operations @@ -798,3 +798,11 @@ msgstr "Año" #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Duration" msgstr "Duración" + +#, python-format +#~ msgid "Operation is not started yet !" +#~ msgstr "¡La operación todavía no se ha iniciado!" + +#, python-format +#~ msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" +#~ msgstr "La órden de fabricación no se puede iniciar en el estado \"%s\"" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/es_EC.po b/addons/mrp_operations/i18n/es_EC.po index 92a93080c69..ac11cc2e460 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/es_EC.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "Órden de producción" msgid "Mrp Operations" msgstr "Operaciones MRP" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -200,6 +206,19 @@ msgstr "Borrador" msgid "Actual Production Date" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -253,12 +272,6 @@ msgstr "Fecha planeada" msgid "Product Qty" msgstr "Cantidad producto" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -532,12 +545,6 @@ msgstr "" msgid "Finish the operation." msgstr "Terminar la operación." -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "¡La operación todavía no se ha iniciado!" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -601,16 +608,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" #. module: mrp_operations @@ -791,3 +791,7 @@ msgstr "Año" #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Duration" msgstr "Duración" + +#, python-format +#~ msgid "Operation is not started yet !" +#~ msgstr "¡La operación todavía no se ha iniciado!" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/et.po b/addons/mrp_operations/i18n/et.po index e70d19861b2..e1a52d06d13 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/et.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "" msgid "Mrp Operations" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -200,6 +206,19 @@ msgstr "Mustand" msgid "Actual Production Date" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -251,12 +270,6 @@ msgstr "Planeeritud kuupäev" msgid "Product Qty" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -528,12 +541,6 @@ msgstr "" msgid "Finish the operation." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "Operatsiooni pole veel alustatud !" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -597,16 +604,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Tühista" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" #. module: mrp_operations @@ -783,3 +783,7 @@ msgstr "" #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Duration" msgstr "Kestvus" + +#, python-format +#~ msgid "Operation is not started yet !" +#~ msgstr "Operatsiooni pole veel alustatud !" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/fa.po b/addons/mrp_operations/i18n/fa.po new file mode 100644 index 00000000000..807aa95a130 --- /dev/null +++ b/addons/mrp_operations/i18n/fa.po @@ -0,0 +1,790 @@ +# Persian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-25 21:28+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Persian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-12-26 06:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17286)\n" + +#. module: mrp_operations +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form +#: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations.menu_mrp_production_wc_order +#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations.mrp_production_workcenter_form_view_inherit +#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations.mrp_production_workcenter_tree_view_inherit +#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations.view_mrp_production_workcenter_form_view_filter +#: view:mrp.workorder:mrp_operations.view_report_mrp_workorder_graph +msgid "Work Orders" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:465 +#, python-format +msgid "Operation is already finished!" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_canceloperation0 +msgid "Cancel the operation." +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: model:ir.model,name:mrp_operations.model_mrp_operations_operation_code +msgid "mrp_operations.operation.code" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.production.workcenter.line:0 +#: view:mrp.workorder:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_workorder0 +msgid "Information from the routing definition." +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: field:mrp.production.workcenter.line,uom:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "واحد اندازه گیری" + +#. module: mrp_operations +#: selection:mrp.workorder,month:0 +msgid "March" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_resource_planning +msgid "Work Centers" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.production:mrp_operations.mrp_production_form_inherit_view +#: view:mrp.production:mrp_operations.mrp_production_form_inherit_view2 +#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations.mrp_production_workcenter_form_view_inherit +#: selection:mrp_operations.operation.code,start_stop:0 +msgid "Resume" +msgstr "ازسرگیری" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations.mrp_production_workcenter_form_view_inherit +msgid "Product to Produce" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp_operations.operation:mrp_operations.mrp_production_operation_tree_view +msgid "Production Operation" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.production:mrp_operations.mrp_production_form_inherit_view +msgid "Set to Draft" +msgstr "تبدیل به پیشنویس" + +#. module: mrp_operations +#: field:mrp.production,allow_reorder:0 +msgid "Free Serialisation" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: model:ir.model,name:mrp_operations.model_mrp_production +msgid "Manufacturing Order" +msgstr "سفارش تولید" + +#. module: mrp_operations +#: model:process.process,name:mrp_operations.process_process_mrpoperationprocess0 +msgid "Mrp Operations" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:122 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.workorder:0 +#: field:mrp.workorder,day:0 +msgid "Day" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.production:mrp_operations.mrp_production_form_inherit_view +msgid "Cancel Order" +msgstr "لغو سفارش" + +#. module: mrp_operations +#: model:process.node,name:mrp_operations.process_node_productionorder0 +msgid "Production Order" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: selection:mrp.production.workcenter.line,production_state:0 +msgid "Picking Exception" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: model:process.transition,name:mrp_operations.process_transition_productionstart0 +msgid "Creation of the work order" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: model:process.transition,note:mrp_operations.process_transition_productionstart0 +msgid "The work orders are created on the basis of the production order." +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:122 +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:446 +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:450 +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:462 +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:465 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "خطا!" + +#. module: mrp_operations +#: selection:mrp.production.workcenter.line,state:0 +#: selection:mrp.workorder,state:0 +#: selection:mrp_operations.operation.code,start_stop:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "لغو شد" + +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:458 +#, python-format +msgid "Operation is Already Cancelled!" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_operation_action +#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations.workcenter_line_calendar +#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations.workcenter_line_gantt +msgid "Operations" +msgstr "عملیات ها" + +#. module: mrp_operations +#: model:ir.model,name:mrp_operations.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:462 +#, python-format +msgid "No operation to cancel." +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:455 +#, python-format +msgid "" +"In order to Finish the operation, it must be in the Start or Resume state!" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: field:mrp.workorder,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "تعداد سطرها" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations.view_mrp_production_workcenter_form_view_filter +#: selection:mrp.production.workcenter.line,production_state:0 +#: selection:mrp.production.workcenter.line,state:0 +#: selection:mrp.workorder,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "پیشنویس" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations.mrp_production_workcenter_form_view_inherit +msgid "Actual Production Date" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations.mrp_production_workcenter_form_view_inherit +msgid "Production Workcenter" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: field:mrp.production.workcenter.line,date_finished:0 +#: field:mrp.production.workcenter.line,date_planned_end:0 +#: field:mrp_operations.operation,date_finished:0 +msgid "End Date" +msgstr "تاریخ پایان" + +#. module: mrp_operations +#: selection:mrp.production.workcenter.line,production_state:0 +msgid "In Production" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.action_report_mrp_workorder +#: model:ir.model,name:mrp_operations.model_mrp_production_workcenter_line +msgid "Work Order" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: model:process.transition,note:mrp_operations.process_transition_workstartoperation0 +msgid "" +"There is 1 work order per work center. The information about the number of " +"cycles or the cycle time." +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations.menu_report_mrp_workorders_tree +msgid "Work Order Analysis" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations.menu_mrp_production_wc_action_planning +msgid "Work Orders By Resource" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations.mrp_production_workcenter_form_view_inherit +msgid "Planned Date" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: field:mrp.workorder,product_qty:0 +msgid "Product Qty" +msgstr "تعداد محصول" + +#. module: mrp_operations +#: selection:mrp.workorder,month:0 +msgid "July" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: field:mrp_operations.operation.code,name:0 +msgid "Operation Name" +msgstr "نام عملیات" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations.view_mrp_production_workcenter_form_view_filter +#: field:mrp.production.workcenter.line,state:0 +#: view:mrp.workorder:mrp_operations.view_report_mrp_workorder_filter +#: field:mrp.workorder,state:0 +#: field:mrp_operations.operation.code,start_stop:0 +msgid "Status" +msgstr "وضعیت" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.workorder:0 +msgid "Planned Year" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: field:mrp_operations.operation,order_date:0 +msgid "Order Date" +msgstr "تاریخ سفارش" + +#. module: mrp_operations +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_draft_action +msgid "Future Work Orders" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.production:mrp_operations.mrp_production_form_inherit_view +msgid "Finish Order" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: model:ir.actions.act_window,help:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form +msgid "" +"

\n" +" Click to start a new work order. \n" +"

\n" +" Work Orders is the list of operations to be performed for each\n" +" manufacturing order. Once you start the first work order of a\n" +" manufacturing order, the manufacturing order is automatically\n" +" marked as started. Once you finish the latest operation of a\n" +" manufacturing order, the MO is automatically done and the " +"related\n" +" products are produced.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,delay:0 +msgid "The elapsed time between operation start and stop in this Work Center" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: model:process.node,name:mrp_operations.process_node_canceloperation0 +msgid "Operation Cancelled" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.production:mrp_operations.mrp_production_form_inherit_view +msgid "Pause Work Order" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: selection:mrp.workorder,month:0 +msgid "September" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: selection:mrp.workorder,month:0 +msgid "December" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.workorder:0 +#: field:mrp.workorder,month:0 +msgid "Month" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: selection:mrp.production.workcenter.line,production_state:0 +msgid "Canceled" +msgstr "لغو شد" + +#. module: mrp_operations +#: model:ir.model,name:mrp_operations.model_mrp_operations_operation +msgid "mrp_operations.operation" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: model:ir.model,name:mrp_operations.model_mrp_workorder +msgid "Work Order Report" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 +#: field:mrp_operations.operation,date_start:0 +msgid "Start Date" +msgstr "تاریخ آغاز" + +#. module: mrp_operations +#: selection:mrp.production.workcenter.line,production_state:0 +msgid "Waiting Goods" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: field:mrp.production.workcenter.line,production_state:0 +msgid "Production Status" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: selection:mrp.workorder,state:0 +#: selection:mrp_operations.operation.code,start_stop:0 +msgid "Pause" +msgstr "مکث" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations.view_mrp_production_workcenter_form_view_filter +#: selection:mrp.production.workcenter.line,state:0 +#: selection:mrp.workorder,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "در حال پیشرفت" + +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:446 +#, python-format +msgid "" +"In order to Pause the operation, it must be in the Start or Resume state!" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:450 +#, python-format +msgid "In order to Resume the operation, it must be in the Pause state!" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.production:mrp_operations.mrp_production_form_inherit_view +#: view:mrp.production:mrp_operations.mrp_production_form_inherit_view2 +#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations.mrp_production_workcenter_form_view_inherit +#: selection:mrp_operations.operation.code,start_stop:0 +msgid "Start" +msgstr "آغاز" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp_operations.operation:mrp_operations.operation_calendar_view +msgid "Calendar View" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: model:process.transition,note:mrp_operations.process_transition_startcanceloperation0 +msgid "" +"When the operation needs to be cancelled, you can do it in the work order " +"form." +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.production:mrp_operations.mrp_production_form_inherit_view +#: view:mrp.production:mrp_operations.mrp_production_form_inherit_view2 +#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations.mrp_production_workcenter_form_view_inherit +msgid "Set Draft" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.production:mrp_operations.mrp_production_form_inherit_view +#: view:mrp.production:mrp_operations.mrp_production_form_inherit_view2 +#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations.mrp_production_workcenter_form_view_inherit +#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations.view_mrp_production_workcenter_form_view_filter +#: selection:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "معلق" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp_operations.operation.code:mrp_operations.mrp_production_code_form_view +#: view:mrp_operations.operation.code:mrp_operations.mrp_production_code_tree_view +msgid "Production Operation Code" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:442 +#, python-format +msgid "" +"Operation has already started! You can either Pause/Finish/Cancel the " +"operation." +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: selection:mrp.workorder,month:0 +msgid "August" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.workorder:mrp_operations.view_report_mrp_workorder_filter +msgid "Started" +msgstr "آغاز شد" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations.view_mrp_production_workcenter_form_view_filter +msgid "Production started late" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.workorder:0 +msgid "Planned Day" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: selection:mrp.workorder,month:0 +msgid "June" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: field:mrp.workorder,total_cycles:0 +msgid "Total Cycles" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: selection:mrp.production.workcenter.line,production_state:0 +msgid "Ready to Produce" +msgstr "آماده تولید" + +#. module: mrp_operations +#: field:stock.move,move_dest_id_lines:0 +msgid "Children Moves" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_planning +msgid "Work Orders Planning" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: field:mrp.workorder,date:0 +msgid "Date" +msgstr "تاریخ" + +#. module: mrp_operations +#: selection:mrp.workorder,month:0 +msgid "November" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.workorder:mrp_operations.view_report_mrp_workorder_filter +msgid "Search" +msgstr "جستجو" + +#. module: mrp_operations +#: selection:mrp.workorder,month:0 +msgid "October" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: selection:mrp.workorder,month:0 +msgid "January" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.production:mrp_operations.mrp_production_form_inherit_view +msgid "Resume Work Order" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_doneoperation0 +msgid "Finish the operation." +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 +msgid "Information from the production order." +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:435 +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:442 +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:455 +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:458 +#, python-format +msgid "Sorry!" +msgstr "متأسفم!" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.workorder:mrp_operations.view_report_mrp_workorder_filter +msgid "Current" +msgstr "جاری" + +#. module: mrp_operations +#: field:mrp_operations.operation,code_id:0 +#: field:mrp_operations.operation.code,code:0 +msgid "Code" +msgstr "کد" + +#. module: mrp_operations +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_confirm_action +msgid "Confirmed Work Orders" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_code_action +msgid "Operation Codes" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: field:mrp.production.workcenter.line,qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "تعداد" + +#. module: mrp_operations +#: model:process.node,name:mrp_operations.process_node_doneoperation0 +msgid "Operation Done" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: selection:mrp.production.workcenter.line,production_state:0 +#: view:mrp.workorder:mrp_operations.view_report_mrp_workorder_filter +#: selection:mrp_operations.operation.code,start_stop:0 +msgid "Done" +msgstr "انجام شد" + +#. module: mrp_operations +#: model:ir.actions.report.xml,name:mrp_operations.report_code_barcode +msgid "Start/Stop Barcode" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations.mrp_production_workcenter_form_view_inherit +msgid "Cancel" +msgstr "لغو" + +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:435 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: model:process.node,name:mrp_operations.process_node_startoperation0 +msgid "Start Operation" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations.mrp_production_workcenter_form_view_inherit +msgid "Information" +msgstr "اطلاعات" + +#. module: mrp_operations +#: model:ir.actions.act_window,help:mrp_operations.mrp_production_wc_action_planning +msgid "" +"

\n" +" Click to start a new work order.\n" +"

\n" +" To manufacture or assemble products, and use raw materials and\n" +" finished products you must also handle manufacturing " +"operations.\n" +" Manufacturing operations are often called Work Orders. The " +"various\n" +" operations will have different impacts on the costs of\n" +" manufacturing and planning depending on the available workload.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: model:ir.actions.report.xml,name:mrp_operations.report_wc_barcode +msgid "Work Centers Barcode" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations.view_mrp_production_workcenter_form_view_filter +msgid "Late" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: field:mrp.workorder,delay:0 +msgid "Delay" +msgstr "دیرکرد" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations.view_mrp_production_workcenter_form_view_filter +#: view:mrp.workorder:mrp_operations.view_report_mrp_workorder_filter +#: field:mrp.workorder,production_id:0 +#: field:mrp_operations.operation,production_id:0 +msgid "Production" +msgstr "تولید" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations.view_mrp_production_workcenter_form_view_filter +msgid "Search Work Orders" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations.view_mrp_production_workcenter_form_view_filter +#: view:mrp.workorder:mrp_operations.view_report_mrp_workorder_filter +#: field:mrp.workorder,workcenter_id:0 +#: field:mrp_operations.operation,workcenter_id:0 +msgid "Work Center" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: field:mrp.production.workcenter.line,date_planned:0 +msgid "Scheduled Date" +msgstr "تاریخ برنامه ریزی شده" + +#. module: mrp_operations +#: field:mrp.production.workcenter.line,product:0 +#: view:mrp.workorder:mrp_operations.view_report_mrp_workorder_filter +#: field:mrp.workorder,product_id:0 +msgid "Product" +msgstr "محصول" + +#. module: mrp_operations +#: field:mrp.workorder,total_hours:0 +msgid "Total Hours" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production,allow_reorder:0 +msgid "" +"Check this to be able to move independently all production orders, without " +"moving dependent ones." +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: selection:mrp.workorder,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.production:mrp_operations.mrp_production_form_inherit_view +#: view:mrp.production:mrp_operations.mrp_production_form_inherit_view2 +#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations.mrp_production_workcenter_form_view_inherit +#: selection:mrp.production.workcenter.line,state:0 +#: selection:mrp.workorder,state:0 +msgid "Finished" +msgstr "تمام شد" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations.graph_in_hrs_workcenter +msgid "Hours by Work Center" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: field:mrp.production.workcenter.line,delay:0 +msgid "Working Hours" +msgstr "ساعت های کاری" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.workorder:mrp_operations.view_report_mrp_workorder_filter +msgid "Planned Month" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: selection:mrp.workorder,month:0 +msgid "February" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: model:process.transition,name:mrp_operations.process_transition_startcanceloperation0 +msgid "Operation cancelled" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_startoperation0 +msgid "Start the operation." +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: selection:mrp.workorder,month:0 +msgid "April" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: model:process.transition,name:mrp_operations.process_transition_startdoneoperation0 +msgid "Operation done" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.workorder:0 +msgid "#Line Orders" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.production:mrp_operations.mrp_production_form_inherit_view +msgid "Start Working" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: model:process.transition,note:mrp_operations.process_transition_startdoneoperation0 +msgid "" +"When the operation is finished, the operator updates the system by finishing " +"the work order." +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: model:process.transition,name:mrp_operations.process_transition_workstartoperation0 +msgid "Details of the work order" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.workorder:0 +#: field:mrp.workorder,year:0 +msgid "Year" +msgstr "" + +#. module: mrp_operations +#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations.mrp_production_workcenter_form_view_inherit +msgid "Duration" +msgstr "مدت" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/fi.po b/addons/mrp_operations/i18n/fi.po index 34e372d6cd8..a40d99ee95f 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/fi.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-18 05:46+0000\n" "Last-Translator: Harri Luuppala \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "Valmistustilaus" msgid "Mrp Operations" msgstr "MRP toiminnot" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -201,6 +207,19 @@ msgstr "Luonnos" msgid "Actual Production Date" msgstr "Todellinen tuotantopäivä" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -254,12 +273,6 @@ msgstr "Suunniteltu päivämäärä" msgid "Product Qty" msgstr "Tuotteen määrä" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "Valmistustilausta ei voida käynnistää tilassa \"%s\"!" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -535,12 +548,6 @@ msgstr "Jatka työtilausta" msgid "Finish the operation." msgstr "Toiminto on valmis." -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "Vaihetta ei ole vielä aloitettu!" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -604,16 +611,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" #. module: mrp_operations @@ -792,3 +792,11 @@ msgstr "Vuosi" #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Duration" msgstr "Kesto" + +#, python-format +#~ msgid "Operation is not started yet !" +#~ msgstr "Vaihetta ei ole vielä aloitettu!" + +#, python-format +#~ msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" +#~ msgstr "Valmistustilausta ei voida käynnistää tilassa \"%s\"!" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/fr.po b/addons/mrp_operations/i18n/fr.po index a91f3734938..2ccc5ecfadb 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/fr.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-13 11:34+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 07:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "Ordre de fabrication" msgid "Mrp Operations" msgstr "Opérations MRP" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -202,6 +208,19 @@ msgstr "Brouillon" msgid "Actual Production Date" msgstr "Date effective de production" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -255,12 +274,6 @@ msgstr "Date planifiée" msgid "Product Qty" msgstr "Qté d'articles" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "L'ordre de fabrication ne peut pas démarrer à l'état \"%s\" !" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -557,12 +570,6 @@ msgstr "Reprendre l'ordre de travail" msgid "Finish the operation." msgstr "Terminer l'opération." -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "L'Opération n'est pas encore commencée !" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -626,16 +633,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" #. module: mrp_operations @@ -830,3 +830,11 @@ msgstr "Année" #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Duration" msgstr "Durée" + +#, python-format +#~ msgid "Operation is not started yet !" +#~ msgstr "L'Opération n'est pas encore commencée !" + +#, python-format +#~ msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" +#~ msgstr "L'ordre de fabrication ne peut pas démarrer à l'état \"%s\" !" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/hi.po b/addons/mrp_operations/i18n/hi.po index aeff870dc6f..e9658ca2ab0 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/hi.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "विनिर्माण आदेश" msgid "Mrp Operations" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -200,6 +206,19 @@ msgstr "मसौदा" msgid "Actual Production Date" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -251,12 +270,6 @@ msgstr "" msgid "Product Qty" msgstr "उत्पाद मात्रा" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -528,12 +541,6 @@ msgstr "" msgid "Finish the operation." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -597,16 +604,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "रद्द करना" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" #. module: mrp_operations diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/hr.po b/addons/mrp_operations/i18n/hr.po index f7dd9fe9f05..336207a0955 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/hr.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "Nalog proizvodnje" msgid "Mrp Operations" msgstr "Mrp operacije" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -200,6 +206,19 @@ msgstr "Nacrt" msgid "Actual Production Date" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -253,12 +272,6 @@ msgstr "Planiran datum" msgid "Product Qty" msgstr "Količina" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -530,12 +543,6 @@ msgstr "" msgid "Finish the operation." msgstr "Završi operacije." -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -599,16 +606,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Odustani" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" #. module: mrp_operations diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/hu.po b/addons/mrp_operations/i18n/hu.po index 96ab0969d5e..f058f0238a7 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/hu.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "Gyártási rendelés" msgid "Mrp Operations" msgstr "Mrp műveletek" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -201,6 +207,30 @@ msgstr "Tervezet" msgid "Actual Production Date" msgstr "Aktuális termelési dátum" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" +"* Ha egy munka megrendelés létre lett hozva akkor az 'Tervezet' állapotú " +"lesz.\n" +"* Ha egy felhasználó elindítás állapotba teszi azt, akkor onnantól kezdve " +"'Folyamatban' állapotú lesz.\n" +"* Ha a munka megrendelés futtatás módban van, és egy felhasználó meg akarja " +"állítani vagy változtatni kívánja a megrendelést akkor be lehet állítani " +"'Függő' állapotba.\n" +"* Ha a felhasználó visszavonja a munka megrendelést, akkor az 'Visszavonva' " +"állapotú lesz.\n" +"* Ha a megrendelés a megadott időn belül el lett végezve akkor az " +"'Befejezve' állapotú lesz." + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -254,12 +284,6 @@ msgstr "Tervezett időpont" msgid "Product Qty" msgstr "Termékmenny." -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "Gyártási megrendelést nem lehewt elindítani a \"%s\" állapotban!" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -387,7 +411,7 @@ msgstr "Kezdő dátum" #. module: mrp_operations #: selection:mrp.production.workcenter.line,production_state:0 msgid "Waiting Goods" -msgstr "Várakozás az árura" +msgstr "Várakozás árura" #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,production_state:0 @@ -554,12 +578,6 @@ msgstr "Munka megrendelés folytatás" msgid "Finish the operation." msgstr "Művelet befejezése" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "A művelet még nem kezdődött el !" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -623,28 +641,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "Visszavonás" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" -"* Ha egy munka megrendelés létre lett hozva akkor az 'Tervezet' állapotú " -"lesz.\n" -"* Ha egy felhasználó elindítás állapotba teszi azt, akkor onnantól kezdve " -"'Folyamatban' állapotú lesz.\n" -"* Ha a munka megrendelés futtatás módban van, és egy felhasználó meg akarja " -"állítani vagy változtatni kívánja a megrendelést akkor be lehet állítani " -"'Függő' állapotba.\n" -"* Ha a felhasználó visszavonja a munka megrendelést, akkor az 'Visszavonva' " -"állapotú lesz.\n" -"* Ha a megrendelés a megadott időn belül el lett végezve akkor az " -"'Befejezve' állapotú lesz." #. module: mrp_operations #: model:process.node,name:mrp_operations.process_node_startoperation0 @@ -837,3 +837,11 @@ msgstr "Év" #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Duration" msgstr "Időtartam" + +#, python-format +#~ msgid "Operation is not started yet !" +#~ msgstr "A művelet még nem kezdődött el !" + +#, python-format +#~ msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" +#~ msgstr "Gyártási megrendelést nem lehewt elindítani a \"%s\" állapotban!" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/id.po b/addons/mrp_operations/i18n/id.po index e46486b016a..f153314c7d8 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/id.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "" msgid "Mrp Operations" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -200,6 +206,19 @@ msgstr "" msgid "Actual Production Date" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -251,12 +270,6 @@ msgstr "" msgid "Product Qty" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -528,12 +541,6 @@ msgstr "" msgid "Finish the operation." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -597,16 +604,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" #. module: mrp_operations diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/it.po b/addons/mrp_operations/i18n/it.po index ab09a0cfdf5..cf65b1dc676 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/it.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "Ordine di Produzione" msgid "Mrp Operations" msgstr "Operazioni MRP" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -200,6 +206,19 @@ msgstr "Bozza" msgid "Actual Production Date" msgstr "Data attuale produzione" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -251,12 +270,6 @@ msgstr "Data pianificata" msgid "Product Qty" msgstr "Q.tà Prodotto" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -528,12 +541,6 @@ msgstr "" msgid "Finish the operation." msgstr "Finire l'operazione." -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "La lavorazione non è ancora iniziata !" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -597,16 +604,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" #. module: mrp_operations @@ -783,3 +783,7 @@ msgstr "Anno" #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Duration" msgstr "Durata" + +#, python-format +#~ msgid "Operation is not started yet !" +#~ msgstr "La lavorazione non è ancora iniziata !" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/ja.po b/addons/mrp_operations/i18n/ja.po index 64f133c0292..d947d0f8f8b 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/ja.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-18 07:47+0000\n" -"Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" +"Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-19 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "製造オーダ" msgid "Mrp Operations" msgstr "MRP操作" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -200,6 +206,19 @@ msgstr "ドラフト" msgid "Actual Production Date" msgstr "製造実績" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -251,12 +270,6 @@ msgstr "予定日" msgid "Product Qty" msgstr "製品数量" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "製造オーダは %s 状態であるため開始できません。" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -528,12 +541,6 @@ msgstr "作業オーダ再開" msgid "Finish the operation." msgstr "操作の終了" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "操作はまだ開始されていません。" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -597,16 +604,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" #. module: mrp_operations @@ -783,3 +783,11 @@ msgstr "年" #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Duration" msgstr "期間" + +#, python-format +#~ msgid "Operation is not started yet !" +#~ msgstr "操作はまだ開始されていません。" + +#, python-format +#~ msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" +#~ msgstr "製造オーダは %s 状態であるため開始できません。" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/ko.po b/addons/mrp_operations/i18n/ko.po index 19c2c40a5a8..81ae96ea730 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/ko.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "" msgid "Mrp Operations" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -200,6 +206,19 @@ msgstr "초안" msgid "Actual Production Date" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -251,12 +270,6 @@ msgstr "" msgid "Product Qty" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -528,12 +541,6 @@ msgstr "" msgid "Finish the operation." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "오퍼레이션이 아직 시작되지 않았습니다!" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -597,16 +604,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "취소" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" #. module: mrp_operations @@ -783,3 +783,7 @@ msgstr "" #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Duration" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Operation is not started yet !" +#~ msgstr "오퍼레이션이 아직 시작되지 않았습니다!" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/lt.po b/addons/mrp_operations/i18n/lt.po index e2a8e64be6c..b45da28f9d2 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/lt.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "" msgid "Mrp Operations" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -200,6 +206,19 @@ msgstr "" msgid "Actual Production Date" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -251,12 +270,6 @@ msgstr "" msgid "Product Qty" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -528,12 +541,6 @@ msgstr "" msgid "Finish the operation." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -597,16 +604,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" #. module: mrp_operations diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/lv.po b/addons/mrp_operations/i18n/lv.po index db700f09acd..c6aa06a1d06 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/lv.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-18 13:16+0000\n" "Last-Translator: Jānis \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "Ražošanas orderis" msgid "Mrp Operations" msgstr "Ražošanas operācijas" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -200,6 +206,19 @@ msgstr "Melnraksts" msgid "Actual Production Date" msgstr "Aktuālais ražošanas datums" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -251,12 +270,6 @@ msgstr "Plānotais datums" msgid "Product Qty" msgstr "Produkta daudzums" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "Ražošanas orderis nevar tikt uzsākts statusā \"%s\"!" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -529,12 +542,6 @@ msgstr "Atsākt izpildes orderi" msgid "Finish the operation." msgstr "Pabeidz operāciju." -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "Operācija vēl nav uzsākta!" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -598,16 +605,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Atcelt" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" #. module: mrp_operations @@ -784,3 +784,11 @@ msgstr "Gads" #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Duration" msgstr "Ilgums" + +#, python-format +#~ msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" +#~ msgstr "Ražošanas orderis nevar tikt uzsākts statusā \"%s\"!" + +#, python-format +#~ msgid "Operation is not started yet !" +#~ msgstr "Operācija vēl nav uzsākta!" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/mk.po b/addons/mrp_operations/i18n/mk.po index 475808b0d15..fc606fed76b 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/mk.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/mk.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:27+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: mk\n" #. module: mrp_operations @@ -106,6 +106,12 @@ msgstr "Налог за обработка" msgid "Mrp Operations" msgstr "Mrp операции" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -204,6 +210,28 @@ msgstr "Нацрт" msgid "Actual Production Date" msgstr "Датум на моменталното производство" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" +"* Кога работниот налог е креиран тој е подесен на статус 'Нацрт'.\n" +"* Кога корисникот го подесува работниот налог во режим старт тогаш времето " +"ќе биде подесено во статус 'Во тек'.\n" +"* Кога работниот налог е во режим работи, доколку корисникот сака да го " +"запре или да направи промени во налогот, може да го подеси во статус 'Чекам' " +".\n" +"* Кога корисникот го откажува работниот налог тој ќе биде подесен во статус " +"'Откажано'.\n" +"* Кога налогот е комплетно обработен времето еподесено во статус 'Завршено'." + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -257,12 +285,6 @@ msgstr "Планиран датум" msgid "Product Qty" msgstr "Количина" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "Налогот за обработка не може да започне во состојба \"%s\"!" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -558,12 +580,6 @@ msgstr "Продолжи со работниот налог" msgid "Finish the operation." msgstr "Заврши ја операцијата." -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "Операцијата сеуште не е започната !" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -627,26 +643,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "Откажи" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" -"* Кога работниот налог е креиран тој е подесен на статус 'Нацрт'.\n" -"* Кога корисникот го подесува работниот налог во режим старт тогаш времето " -"ќе биде подесено во статус 'Во тек'.\n" -"* Кога работниот налог е во режим работи, доколку корисникот сака да го " -"запре или да направи промени во налогот, може да го подеси во статус 'Чекам' " -".\n" -"* Кога корисникот го откажува работниот налог тој ќе биде подесен во статус " -"'Откажано'.\n" -"* Кога налогот е комплетно обработен времето еподесено во статус 'Завршено'." #. module: mrp_operations #: model:process.node,name:mrp_operations.process_node_startoperation0 @@ -837,3 +837,11 @@ msgstr "Година" #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Duration" msgstr "Времетраење" + +#, python-format +#~ msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" +#~ msgstr "Налогот за обработка не може да започне во состојба \"%s\"!" + +#, python-format +#~ msgid "Operation is not started yet !" +#~ msgstr "Операцијата сеуште не е започната !" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/mn.po b/addons/mrp_operations/i18n/mn.po index 8b12cf3459d..1409c3f7661 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/mn.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-14 14:39+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-15 07:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "Үйлдвэрлэлийн Захиалга" msgid "Mrp Operations" msgstr "Үйлдвэрлэлийн ажиллагаа" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -201,6 +207,26 @@ msgstr "Ноорог" msgid "Actual Production Date" msgstr "Үйлдвэрлэлийн бодит огноо" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" +"* Ажлын захиалга үүсгэгдсэн дараагаараа 'Ноорог' төлөвтэй байдаг.\n" +"* Ажлын захиалгыг хэрэглэгч эхэлсэн горимд оруулахад 'Боловсруулагдаж буй' " +"төлөвтэй болно.\n" +"* Ажлыг захиалаг явагдаж байхад хэрэглэгж түүнийг зогсоох, өөрчлөлт хийхийг " +"хүсвэл 'Шийд хүлээсэн' төлөвт оруулж болно.\n" +"* Хэрэглэгч ажлын захиалгыг цуцласан бол 'Цуцласан' төлөвтэй болно.\n" +"* Ажлын захиалга бүрэн дууссан тохиолдолд төлөв нь 'Дууссан' төлөвтэй болно." + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -254,12 +280,6 @@ msgstr "Төлөвлөсөн огноо" msgid "Product Qty" msgstr "Барааны тоо" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "\"%s\" төлөвт байгаа үйлдвэрлэх захиалгыг эхлүүлж чадахгүй!" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -552,12 +572,6 @@ msgstr "Ажлын Захиалгыг Үргэлжлүүлэх" msgid "Finish the operation." msgstr "Ажиллагааг дуусгах." -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "Ажиллагаа хараахан эхлээгүй байна !" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -621,24 +635,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "Цуцлах" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" -"* Ажлын захиалга үүсгэгдсэн дараагаараа 'Ноорог' төлөвтэй байдаг.\n" -"* Ажлын захиалгыг хэрэглэгч эхэлсэн горимд оруулахад 'Боловсруулагдаж буй' " -"төлөвтэй болно.\n" -"* Ажлыг захиалаг явагдаж байхад хэрэглэгж түүнийг зогсоох, өөрчлөлт хийхийг " -"хүсвэл 'Шийд хүлээсэн' төлөвт оруулж болно.\n" -"* Хэрэглэгч ажлын захиалгыг цуцласан бол 'Цуцласан' төлөвтэй болно.\n" -"* Ажлын захиалга бүрэн дууссан тохиолдолд төлөв нь 'Дууссан' төлөвтэй болно." #. module: mrp_operations #: model:process.node,name:mrp_operations.process_node_startoperation0 @@ -830,3 +830,11 @@ msgstr "Жил" #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Duration" msgstr "Үргэлжлэх хугацаа" + +#, python-format +#~ msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" +#~ msgstr "\"%s\" төлөвт байгаа үйлдвэрлэх захиалгыг эхлүүлж чадахгүй!" + +#, python-format +#~ msgid "Operation is not started yet !" +#~ msgstr "Ажиллагаа хараахан эхлээгүй байна !" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/nl.po b/addons/mrp_operations/i18n/nl.po index a4f0cfdefe3..86d17e35d73 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/nl.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-13 10:42+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "Productieorder" msgid "Mrp Operations" msgstr "Mrp verwerking" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -202,6 +208,27 @@ msgstr "Concept" msgid "Actual Production Date" msgstr "Werkelijke productiedatum" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" +"* Wanneer een werkopdracht is aangemaakt, is deze in de 'Concept' fase.\n" +"* Wanneer de gebruiker de werkopdracht in start-modus zet, dan krijgt deze " +"de status 'In bewerking'.\n" +"* Wanneer werkopdracht lopende is, en de gebruiker wil een wijziging " +"aanbrengen dan kan de status worden gezet in \"Wachtend\".\n" +"* Wanneer de gebruiker de werkopdracht annuleert, dan wordt de status " +"\"Geannuleerd\".\n" +"* Wanneer de werkopdracht volledig is verwerkt dan wordt de status 'Gereed'." + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -255,12 +282,6 @@ msgstr "Geplande datum" msgid "Product Qty" msgstr "Producthoeveelheid" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "Productieorder kan niet starten in de status \"%s\"!" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -554,12 +575,6 @@ msgstr "Vervolg werkorder" msgid "Finish the operation." msgstr "De verwerking afronden." -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "Bewerking is nog niet gestart!" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -623,25 +638,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" -"* Wanneer een werkopdracht is aangemaakt, is deze in de 'Concept' fase.\n" -"* Wanneer de gebruiker de werkopdracht in start-modus zet, dan krijgt deze " -"de status 'In bewerking'.\n" -"* Wanneer werkopdracht lopende is, en de gebruiker wil een wijziging " -"aanbrengen dan kan de status worden gezet in \"Wachtend\".\n" -"* Wanneer de gebruiker de werkopdracht annuleert, dan wordt de status " -"\"Geannuleerd\".\n" -"* Wanneer de werkopdracht volledig is verwerkt dan wordt de status 'Gereed'." #. module: mrp_operations #: model:process.node,name:mrp_operations.process_node_startoperation0 @@ -835,3 +835,11 @@ msgstr "Jaar:" #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Duration" msgstr "Tijdsduur" + +#, python-format +#~ msgid "Operation is not started yet !" +#~ msgstr "Bewerking is nog niet gestart!" + +#, python-format +#~ msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" +#~ msgstr "Productieorder kan niet starten in de status \"%s\"!" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/nl_BE.po b/addons/mrp_operations/i18n/nl_BE.po index 94cd381e7f7..40b09ebd41d 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "" msgid "Mrp Operations" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -200,6 +206,19 @@ msgstr "" msgid "Actual Production Date" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -251,12 +270,6 @@ msgstr "" msgid "Product Qty" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -528,12 +541,6 @@ msgstr "" msgid "Finish the operation." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -597,16 +604,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" #. module: mrp_operations diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/pl.po b/addons/mrp_operations/i18n/pl.po index 11bd2e425a4..c2bb864a56b 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/pl.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "Zamówienie produkcji" msgid "Mrp Operations" msgstr "Operacje MRP" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -200,6 +206,19 @@ msgstr "Projekt" msgid "Actual Production Date" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -253,12 +272,6 @@ msgstr "Planowana data" msgid "Product Qty" msgstr "Ilość produktu" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "Zamówienie produkcji nie może być rozpoczęte w stanie \"%s\"!" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -542,12 +555,6 @@ msgstr "Wznół operację" msgid "Finish the operation." msgstr "Skończ operację." -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "Operacja nie została jeszcze uruchomiona !" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -611,16 +618,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" #. module: mrp_operations @@ -799,3 +799,11 @@ msgstr "Rok" #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Duration" msgstr "Czas trwania" + +#, python-format +#~ msgid "Operation is not started yet !" +#~ msgstr "Operacja nie została jeszcze uruchomiona !" + +#, python-format +#~ msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" +#~ msgstr "Zamówienie produkcji nie może być rozpoczęte w stanie \"%s\"!" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/pt.po b/addons/mrp_operations/i18n/pt.po index e91ec15231c..978b9348c62 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/pt.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-04 16:32+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "Ordem de produção" msgid "Mrp Operations" msgstr "Operações Mrp" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -201,6 +207,19 @@ msgstr "Rascunho" msgid "Actual Production Date" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -254,12 +273,6 @@ msgstr "Data planeada" msgid "Product Qty" msgstr "Quantidade do Artigo" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "Ordem de produção não pode iniciar no estado \"%s\"!" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -534,12 +547,6 @@ msgstr "Retomar Ordem de Trabalho" msgid "Finish the operation." msgstr "Terminar a operação" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "A Operação ainda não foi iniciada !" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -603,16 +610,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" #. module: mrp_operations @@ -793,3 +793,11 @@ msgstr "Ano" #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Duration" msgstr "Duração" + +#, python-format +#~ msgid "Operation is not started yet !" +#~ msgstr "A Operação ainda não foi iniciada !" + +#, python-format +#~ msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" +#~ msgstr "Ordem de produção não pode iniciar no estado \"%s\"!" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/pt_BR.po b/addons/mrp_operations/i18n/pt_BR.po index 050463dfdea..de5eda5f0fe 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "Ordem de Produção" msgid "Mrp Operations" msgstr "Operações de Mrp" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -201,6 +207,28 @@ msgstr "Provisório" msgid "Actual Production Date" msgstr "Data de Produção Atual" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" +"* Quando uma ordem de serviço é criado é definido como 'Provisório'.\n" +"* Quando o usuário define ordem de serviço no início, o modo de tempo que " +"será definido como \"Em andamento\".\n" +"* Quando a ordem de serviço está em execução, durante esse tempo, se o " +"usuário quer parar ou fazer alterações em ordem, então pode definir como " +"'pendente'\n" +"* Quando o usuário cancela a ordem de serviço será definido como " +"'cancelado'.\n" +"* Quando a ordem é completamente processado é definida como 'concluído'." + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -254,12 +282,6 @@ msgstr "Data Planejada" msgid "Product Qty" msgstr "Qtd do Produto" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "Ordem de Produção não pode iniciar com a situação \"%s\"!" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -551,12 +573,6 @@ msgstr "Continuar Ordem de Trabalho" msgid "Finish the operation." msgstr "Terminar a Operação." -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "A operação ainda não foi iniciada!" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -620,26 +636,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelado" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" -"* Quando uma ordem de serviço é criado é definido como 'Provisório'.\n" -"* Quando o usuário define ordem de serviço no início, o modo de tempo que " -"será definido como \"Em andamento\".\n" -"* Quando a ordem de serviço está em execução, durante esse tempo, se o " -"usuário quer parar ou fazer alterações em ordem, então pode definir como " -"'pendente'\n" -"* Quando o usuário cancela a ordem de serviço será definido como " -"'cancelado'.\n" -"* Quando a ordem é completamente processado é definida como 'concluído'." #. module: mrp_operations #: model:process.node,name:mrp_operations.process_node_startoperation0 @@ -832,3 +832,11 @@ msgstr "Ano" #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Duration" msgstr "Duração" + +#, python-format +#~ msgid "Operation is not started yet !" +#~ msgstr "A operação ainda não foi iniciada!" + +#, python-format +#~ msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" +#~ msgstr "Ordem de Produção não pode iniciar com a situação \"%s\"!" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/ro.po b/addons/mrp_operations/i18n/ro.po index 257a983506c..083d1cefe2f 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/ro.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-08 18:33+0000\n" "Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "Comanda de productie" msgid "Mrp Operations" msgstr "Operatiuni Mrp" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -201,6 +207,29 @@ msgstr "Ciorna" msgid "Actual Production Date" msgstr "Data Efectiva de Productie" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" +"* Atunci cand este creat un ordin de lucru este setat in starea 'Ciorna'.\n" +"* Atunci cand utilizatorul seteaza ordinul de lucru in modul de pornire, " +"atunci va fi setat in starea 'In Desfasurare'.\n" +"* Atunci cand ordinul de lucru este in modul de executare, daca utilizatorul " +"doreste sa il opreasca sau sa faca modificari in el, il poate seta in starea " +"'In asteptare'.\n" +"* Atunci cand utilizatorul anuleaza ordinul de lucru, acesta va fi setat in " +"starea 'Anulat'.\n" +"* Atunci cand ordinul este complet procesat, va fi setat in starea " +"'Finalizat'." + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -254,12 +283,6 @@ msgstr "Data Planificata" msgid "Product Qty" msgstr "Cantitate produs" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "Comanda de productie nu poate incepe in starea \"%s\"!" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -553,12 +576,6 @@ msgstr "Reia Comanda de Lucru" msgid "Finish the operation." msgstr "Finalizeaza Operatiunea." -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "Operatiunea nu a inceput inca !" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -622,27 +639,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "Anuleaza" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" -"* Atunci cand este creat un ordin de lucru este setat in starea 'Ciorna'.\n" -"* Atunci cand utilizatorul seteaza ordinul de lucru in modul de pornire, " -"atunci va fi setat in starea 'In Desfasurare'.\n" -"* Atunci cand ordinul de lucru este in modul de executare, daca utilizatorul " -"doreste sa il opreasca sau sa faca modificari in el, il poate seta in starea " -"'In asteptare'.\n" -"* Atunci cand utilizatorul anuleaza ordinul de lucru, acesta va fi setat in " -"starea 'Anulat'.\n" -"* Atunci cand ordinul este complet procesat, va fi setat in starea " -"'Finalizat'." #. module: mrp_operations #: model:process.node,name:mrp_operations.process_node_startoperation0 @@ -836,3 +836,11 @@ msgstr "An" #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Duration" msgstr "Durata" + +#, python-format +#~ msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" +#~ msgstr "Comanda de productie nu poate incepe in starea \"%s\"!" + +#, python-format +#~ msgid "Operation is not started yet !" +#~ msgstr "Operatiunea nu a inceput inca !" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/ru.po b/addons/mrp_operations/i18n/ru.po index 195a9470296..c5ca8b63b49 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/ru.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-22 12:16+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "Заказ в производство" msgid "Mrp Operations" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -200,6 +206,19 @@ msgstr "Черновик" msgid "Actual Production Date" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -251,12 +270,6 @@ msgstr "Запланированная дата" msgid "Product Qty" msgstr "Кол-во продукции" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -528,12 +541,6 @@ msgstr "" msgid "Finish the operation." msgstr "Завершить операцию." -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "Операция еще не началась !" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -597,16 +604,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Отмена" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" #. module: mrp_operations @@ -783,3 +783,7 @@ msgstr "Год" #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Duration" msgstr "Продолжительность" + +#, python-format +#~ msgid "Operation is not started yet !" +#~ msgstr "Операция еще не началась !" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/sl.po b/addons/mrp_operations/i18n/sl.po index d8da8fe822b..886ed4f8a42 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/sl.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-27 21:53+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "Delovni nalog" msgid "Mrp Operations" msgstr "Proizvodne operacije" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -200,6 +206,19 @@ msgstr "Osnutek" msgid "Actual Production Date" msgstr "Dejanski datum proizvodnje" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -251,12 +270,6 @@ msgstr "Načrtovani datum" msgid "Product Qty" msgstr "Količina izdelkov" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -528,12 +541,6 @@ msgstr "" msgid "Finish the operation." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -597,16 +604,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" #. module: mrp_operations diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/sq.po b/addons/mrp_operations/i18n/sq.po index 85a6e8b4054..84428af57a1 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/sq.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "" msgid "Mrp Operations" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -200,6 +206,19 @@ msgstr "" msgid "Actual Production Date" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -251,12 +270,6 @@ msgstr "" msgid "Product Qty" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -528,12 +541,6 @@ msgstr "" msgid "Finish the operation." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -597,16 +604,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" #. module: mrp_operations diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/sr.po b/addons/mrp_operations/i18n/sr.po index d28425880c9..31fc039c66f 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/sr.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "" msgid "Mrp Operations" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -200,6 +206,19 @@ msgstr "Priprema" msgid "Actual Production Date" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -251,12 +270,6 @@ msgstr "Planirani datum" msgid "Product Qty" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -528,12 +541,6 @@ msgstr "" msgid "Finish the operation." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -597,16 +604,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" #. module: mrp_operations diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/sr@latin.po b/addons/mrp_operations/i18n/sr@latin.po index 77f312e6f16..1302f44a431 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "" msgid "Mrp Operations" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -200,6 +206,19 @@ msgstr "Priprema" msgid "Actual Production Date" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -251,12 +270,6 @@ msgstr "Planirani datum" msgid "Product Qty" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -528,12 +541,6 @@ msgstr "" msgid "Finish the operation." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -597,16 +604,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" #. module: mrp_operations diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/sv.po b/addons/mrp_operations/i18n/sv.po index 7ca3d5c758d..ff7b04b6814 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/sv.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "Produktionsorder" msgid "Mrp Operations" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -201,6 +207,19 @@ msgstr "Preliminär" msgid "Actual Production Date" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -252,12 +271,6 @@ msgstr "Planerat datum" msgid "Product Qty" msgstr "Produktkvantitet" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -529,12 +542,6 @@ msgstr "" msgid "Finish the operation." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "Verksamheten är inte startad ännu !" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -598,16 +605,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" #. module: mrp_operations @@ -786,3 +786,7 @@ msgstr "År" #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Duration" msgstr "Varaktighet" + +#, python-format +#~ msgid "Operation is not started yet !" +#~ msgstr "Verksamheten är inte startad ännu !" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/tlh.po b/addons/mrp_operations/i18n/tlh.po index 41f663cdd87..df9efac0a86 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/tlh.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "" msgid "Mrp Operations" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -200,6 +206,19 @@ msgstr "" msgid "Actual Production Date" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -251,12 +270,6 @@ msgstr "" msgid "Product Qty" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -528,12 +541,6 @@ msgstr "" msgid "Finish the operation." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -597,16 +604,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" #. module: mrp_operations diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/tr.po b/addons/mrp_operations/i18n/tr.po index 81dcf142a54..2b7aea82e1a 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/tr.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-12 09:31+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-13 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17002)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "Üretim Emri" msgid "Mrp Operations" msgstr "Ürt İşlemleri" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -200,6 +206,26 @@ msgstr "Taslak" msgid "Actual Production Date" msgstr "Gerçek Üretim Tarihi" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" +"* Bir iş emri oluşturulduğunda 'Taslak' durumuna ayarlanır.\n" +"* Bir kullanıcı bir iş emrini başaldı durumuna ayarlarsa, o zaman iş emri " +"'İşlemde' durumuna ayarlanacaktır.\n" +"* İş emri çalışıyor durumunda ise, bu süre içinde kullanıcı durdurmak ve " +"değişiklikler yapmak isterse 'Bekliyor' durumuna ayarlanır.\n" +"* Kullanıcı iş emrini iptal ederse 'İptal edildi' durumuna ayarlanacaktır.\n" +"* İş emri tamamen işlenip bitirildiğinde, 'Bitirldi' durumuna ayarlanır." + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -253,12 +279,6 @@ msgstr "Planlama Tarihi" msgid "Product Qty" msgstr "Ürün Mik" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "Üretim siparişi \"%s\" durumunda başlatılamaz!" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -546,12 +566,6 @@ msgstr "İş Emrini Sürdür" msgid "Finish the operation." msgstr "İşlemi tamamlayın." -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "İşlem henüz başlatılmadı!" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -615,24 +629,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "İptal" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" -"* Bir iş emri oluşturulduğunda 'Taslak' durumuna ayarlanır.\n" -"* Bir kullanıcı bir iş emrini başaldı durumuna ayarlarsa, o zaman iş emri " -"'İşlemde' durumuna ayarlanacaktır.\n" -"* İş emri çalışıyor durumunda ise, bu süre içinde kullanıcı durdurmak ve " -"değişiklikler yapmak isterse 'Bekliyor' durumuna ayarlanır.\n" -"* Kullanıcı iş emrini iptal ederse 'İptal edildi' durumuna ayarlanacaktır.\n" -"* İş emri tamamen işlenip bitirildiğinde, 'Bitirldi' durumuna ayarlanır." #. module: mrp_operations #: model:process.node,name:mrp_operations.process_node_startoperation0 @@ -824,3 +824,11 @@ msgstr "Yıl" #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Duration" msgstr "Süre" + +#, python-format +#~ msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" +#~ msgstr "Üretim siparişi \"%s\" durumunda başlatılamaz!" + +#, python-format +#~ msgid "Operation is not started yet !" +#~ msgstr "İşlem henüz başlatılmadı!" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/uk.po b/addons/mrp_operations/i18n/uk.po index e0760c807f7..b74165f55ab 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/uk.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "" msgid "Mrp Operations" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -200,6 +206,19 @@ msgstr "" msgid "Actual Production Date" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -251,12 +270,6 @@ msgstr "" msgid "Product Qty" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -528,12 +541,6 @@ msgstr "" msgid "Finish the operation." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -597,16 +604,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" #. module: mrp_operations diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/vi.po b/addons/mrp_operations/i18n/vi.po index 65927588baa..5dbc160bcca 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/vi.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "" msgid "Mrp Operations" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -200,6 +206,19 @@ msgstr "" msgid "Actual Production Date" msgstr "" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -251,12 +270,6 @@ msgstr "" msgid "Product Qty" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -528,12 +541,6 @@ msgstr "" msgid "Finish the operation." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -597,16 +604,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" #. module: mrp_operations diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/zh_CN.po b/addons/mrp_operations/i18n/zh_CN.po index 05ceeca632d..6925de8ee72 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-19 00:09+0000\n" "Last-Translator: openerp-china.black-jack \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "生产单" msgid "Mrp Operations" msgstr "工单" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -200,6 +206,24 @@ msgstr "草稿" msgid "Actual Production Date" msgstr "实际生产日期" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" +"* 工单被创建时,“草稿“状态。\n" +"* 从工单被用户进入开始模式后,设为”在进行中“模式。\n" +"* 当工单是运行模式,在此期间,如果用户要停止或作出改变,可设置为”挂起“状态。\n" +"* 当用户取消工单,设置为”取消状态“。\n" +"* 从工单被完成的时候开始,设置为”完成“状态。" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -251,12 +275,6 @@ msgstr "计划日期" msgid "Product Qty" msgstr "产品数量" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "处于”%s“的工单不能开始。" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -537,12 +555,6 @@ msgstr "重启工单" msgid "Finish the operation." msgstr "结束工单" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "工单还未开始" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -606,22 +618,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "取消(&C)" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" -"* 工单被创建时,“草稿“状态。\n" -"* 从工单被用户进入开始模式后,设为”在进行中“模式。\n" -"* 当工单是运行模式,在此期间,如果用户要停止或作出改变,可设置为”挂起“状态。\n" -"* 当用户取消工单,设置为”取消状态“。\n" -"* 从工单被完成的时候开始,设置为”完成“状态。" #. module: mrp_operations #: model:process.node,name:mrp_operations.process_node_startoperation0 @@ -805,3 +805,11 @@ msgstr "年" #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Duration" msgstr "时长" + +#, python-format +#~ msgid "Operation is not started yet !" +#~ msgstr "工单还未开始" + +#, python-format +#~ msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" +#~ msgstr "处于”%s“的工单不能开始。" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/zh_TW.po b/addons/mrp_operations/i18n/zh_TW.po index 6a32df233b7..ac58fce9303 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-29 22:33+0000\n" "Last-Translator: Charles Hsu \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -104,6 +104,12 @@ msgstr "製造命令" msgid "Mrp Operations" msgstr "Mrp 作業" +#. module: mrp_operations +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 +#, python-format +msgid "Manufacturing order cannot be started in state \"%s\"!" +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,day:0 @@ -200,6 +206,19 @@ msgstr "草稿" msgid "Actual Production Date" msgstr "實際生產日期" +#. module: mrp_operations +#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 +msgid "" +"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" +"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " +"Progress' status.\n" +"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " +"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" +"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" +"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " +"status." +msgstr "" + #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenter" @@ -251,12 +270,6 @@ msgstr "計劃日期" msgid "Product Qty" msgstr "產品數量" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 -#, python-format -msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" -msgstr "製造命令在 \"%s\" 狀態中無法啟始 !" - #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 msgid "July" @@ -528,12 +541,6 @@ msgstr "" msgid "Finish the operation." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 -#, python-format -msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 msgid "Information from the production order." @@ -597,16 +604,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: mrp_operations -#: help:mrp.production.workcenter.line,state:0 -msgid "" -"* When a work order is created it is set in 'Draft' status.\n" -"* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " -"Progress' status.\n" -"* When work order is in running mode, during that time if user wants to stop " -"or to make changes in order then can set in 'Pending' status.\n" -"* When the user cancels the work order it will be set in 'Canceled' status.\n" -"* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " -"status." +#: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 +#, python-format +msgid "Operation is not started yet!" msgstr "" #. module: mrp_operations @@ -783,3 +783,7 @@ msgstr "" #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Duration" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "Manufacturing order cannot start in state \"%s\"!" +#~ msgstr "製造命令在 \"%s\" 狀態中無法啟始 !" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/ar.po b/addons/mrp_repair/i18n/ar.po index 3a1b61499ac..4ad699216e9 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/ar.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-04 01:55+0000\n" "Last-Translator: Mohamed M. Hagag \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-06 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "تجميع حسب..." msgid "Recreate Invoice" msgstr "إعادة إنشاء الفاتورة" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "يجب تحديد عنوان إرسال الفواتير في نموذج التصليح !" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -71,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "رسائل غير مقروءة" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "لا يوجد منتج محدد في الرسوم !" @@ -146,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "الضرائب" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -241,9 +235,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "معلومات إضافية" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -261,7 +255,7 @@ msgid "Partner" msgstr "شريك" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "لا يوجد حساب محدد للشريك \"%s\"." @@ -294,7 +288,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "امر التصليحات" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -550,6 +544,12 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "تاريخ" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -581,8 +581,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "انهي التصليح" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "لا يوجد حساب محدد للمنتج \"%s\"." @@ -606,9 +606,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "عمل فاتورة" @@ -617,6 +615,12 @@ msgstr "عمل فاتورة" msgid "Start Repair" msgstr "ابدأ التصليح" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -683,6 +687,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "إنشاء فاتورة" @@ -742,7 +748,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "هل تريد فعلاً إنشاء الفاتورة/الفواتبر؟" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "" @@ -820,8 +826,10 @@ msgstr "الإجمالي" msgid "Ready to Repair" msgstr "جاهز للتصليح" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 #, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "لا يوجد شريك !" +#~ msgid "No partner !" +#~ msgstr "لا يوجد شريك !" + +#, python-format +#~ msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" +#~ msgstr "يجب تحديد عنوان إرسال الفواتير في نموذج التصليح !" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/bg.po b/addons/mrp_repair/i18n/bg.po index b59831e1bfd..4332b3aec64 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/bg.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "Групиране по..." msgid "Recreate Invoice" msgstr "Създаване наново на фактура" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -71,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "" @@ -146,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "Данъци" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -241,9 +235,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Допълнителна информация" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -261,7 +255,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Контрагент" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "" @@ -294,7 +288,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -549,6 +543,12 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "Дата" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -580,8 +580,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "" @@ -605,9 +605,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "" @@ -616,6 +614,12 @@ msgstr "" msgid "Start Repair" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -682,6 +686,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "Създаване на фактура" @@ -741,7 +747,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Искате ли да създадете фактурата/ите" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "" @@ -819,8 +825,6 @@ msgstr "Общо" msgid "Ready to Repair" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 #, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "Няма контрагент!" +#~ msgid "No partner !" +#~ msgstr "Няма контрагент!" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/bs.po b/addons/mrp_repair/i18n/bs.po index e081178b508..a8ffb13face 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/bs.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-27 22:50+0000\n" -"Last-Translator: Bosko Stojakovic \n" +"Last-Translator: Boško Stojaković \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "Grupiši po..." msgid "Recreate Invoice" msgstr "Ponovno kreiranje Fakturu" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "Morate da odaberete adresu fakturisanja partnera na formi popravke !" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -71,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Nepročitane poruke" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "Nema proizvoda definisanih na naknadama!" @@ -146,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "Porezi" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Greška!" @@ -256,9 +250,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Dodatne informacije" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -276,7 +270,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "Nema konta definisanog za partnera \"%s\"." @@ -309,7 +303,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "Nalozi za popravak" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "Serijski broj je potreban za stavke operacije sa proizvodom '%s'" @@ -566,6 +560,12 @@ msgstr "Je pratilac" msgid "Date" msgstr "Datum" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -597,8 +597,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "Završi popravak" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "Nije definisan konto za proizvod \"%s\"." @@ -622,9 +622,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "Informacije o proizvodu" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "Kreiraj Fakturu" @@ -633,6 +631,12 @@ msgstr "Kreiraj Fakturu" msgid "Start Repair" msgstr "Pokreni popravak" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -699,6 +703,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "Kreriaj Fakturu" @@ -758,7 +764,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Želite li zaista želite kreirati fakturu(e)?" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "Nalog popravke je već fakturisan." @@ -836,8 +842,10 @@ msgstr "Ukupno" msgid "Ready to Repair" msgstr "Spremno za popravak" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 #, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "Nema partnera !" +#~ msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" +#~ msgstr "Morate da odaberete adresu fakturisanja partnera na formi popravke !" + +#, python-format +#~ msgid "No partner !" +#~ msgstr "Nema partnera !" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/ca.po b/addons/mrp_repair/i18n/ca.po index 6e215935554..d77a13efd28 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/ca.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,14 +32,6 @@ msgstr "Agrupa per..." msgid "Recreate Invoice" msgstr "Recrea factura" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "" -"Heu de seleccionar una adreça de factura d'empresa en el formulari de " -"reparació!" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -73,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "No s'ha definit cap producte en honoraris!" @@ -148,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "Impostos" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -243,9 +235,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Informació extra" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -263,7 +255,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Empresa" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "No s'ha definit un compte per l'empresa \"%s\"." @@ -296,7 +288,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "Comanda de reparacions" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -553,6 +545,12 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "Data" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -584,8 +582,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "Fi reparació" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "No s'ha definit un compte per al producte \"%s\"." @@ -609,9 +607,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "Crea factura" @@ -620,6 +616,12 @@ msgstr "Crea factura" msgid "Start Repair" msgstr "Inici reparació" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -686,6 +688,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "Crea factura" @@ -745,7 +749,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Desitgeu crear la/es factura/es?" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "" @@ -823,8 +827,12 @@ msgstr "Total" msgid "Ready to Repair" msgstr "Preparat per reparació" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 #, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "No existeix empresa!" +#~ msgid "No partner !" +#~ msgstr "No existeix empresa!" + +#, python-format +#~ msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" +#~ msgstr "" +#~ "Heu de seleccionar una adreça de factura d'empresa en el formulari de " +#~ "reparació!" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/cs.po b/addons/mrp_repair/i18n/cs.po index e5d3a7f3d66..859a32203c4 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/cs.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-20 14:18+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "Seskupit podle..." msgid "Recreate Invoice" msgstr "Znovu vytvořit fakturu" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "Ve formuláři opravy musíte vybrat fakturační adresu partnera!" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -71,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Nepřečtené zprávy" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "V poplatcích není definován žádný výrobek!" @@ -146,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "Daně" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Chyba!" @@ -261,9 +255,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Další informace" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -281,7 +275,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "Pro partnera \"%s\" nebyl definován žádný účet." @@ -323,7 +317,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "Příkazy opravy" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "Pro provedení úkonů na výrobku '%s' je vyžadováno sériové číslo" @@ -583,6 +577,12 @@ msgstr "Sleduje" msgid "Date" msgstr "Datum" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -614,8 +614,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "Ukončit opravu" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "Výrobek \"%s\" nemá definovaný účet" @@ -639,9 +639,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "Informace o výrobku" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "Fakturovat" @@ -650,6 +648,12 @@ msgstr "Fakturovat" msgid "Start Repair" msgstr "Započít opravu" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -723,6 +727,8 @@ msgstr "" "jako 'Nefakturovat' (což však můžete následně změnit)." #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "Vytvořit fakturu" @@ -782,7 +788,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Opravdu chcete vytvořit fakturu(y) ?" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "Oprava již byla vyfakturována." @@ -860,8 +866,10 @@ msgstr "Celkem" msgid "Ready to Repair" msgstr "Připraven k opravě" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 #, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "Žádný partner!" +#~ msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" +#~ msgstr "Ve formuláři opravy musíte vybrat fakturační adresu partnera!" + +#, python-format +#~ msgid "No partner !" +#~ msgstr "Žádný partner!" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/da.po b/addons/mrp_repair/i18n/da.po index 750d3dc21c0..9e4a485c292 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/da.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -71,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "" @@ -146,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -241,9 +235,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -261,7 +255,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "" @@ -294,7 +288,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -549,6 +543,12 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -580,8 +580,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "" @@ -605,9 +605,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "" @@ -616,6 +614,12 @@ msgstr "" msgid "Start Repair" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -682,6 +686,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "" @@ -741,7 +747,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "" @@ -818,9 +824,3 @@ msgstr "" #: selection:mrp.repair,state:0 msgid "Ready to Repair" msgstr "" - -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/de.po b/addons/mrp_repair/i18n/de.po index fa4e95c0089..3123c003da8 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/de.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 00:27+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -33,13 +33,6 @@ msgstr "Gruppierung..." msgid "Recreate Invoice" msgstr "Wiedererstellung Rechnung" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "" -"Sie müssen noch eine Partner Rechnungsanschrift im Formular erfassen!" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -73,7 +66,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Ungelesene Mitteilungen" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "Kein Produkt für den Reparaturaufwand definiert !" @@ -148,9 +141,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "Steuern" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fehler!" @@ -268,9 +261,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Zusatzinfo" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -288,7 +281,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "Kein Finanzkonto definiert für den Partner \"%s.\"" @@ -332,7 +325,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "Reparaturauftrag" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -594,6 +587,12 @@ msgstr "Ist ein Follower" msgid "Date" msgstr "Datum" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -625,8 +624,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "Ende Reparatur" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "Kein Finanzkonto für das Produkt \"%s\" definiert!" @@ -650,9 +649,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "Produktinformationen" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "Erzeuge Rechnung" @@ -661,6 +658,12 @@ msgstr "Erzeuge Rechnung" msgid "Start Repair" msgstr "Beginn Reparatur" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -735,6 +738,8 @@ msgstr "" "automatisch auf 'Keine Rechnung' abgeändert." #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "Erzeuge Rechnung" @@ -794,7 +799,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Wollen Sie wirklich die Rechnung(en) erstellen ?" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "Reparatur wurde bereits abgerechnet." @@ -872,8 +877,11 @@ msgstr "Bruttobetrag" msgid "Ready to Repair" msgstr "Fertig zur Reparatur" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 #, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "Kein Partner" +#~ msgid "No partner !" +#~ msgstr "Kein Partner" + +#, python-format +#~ msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" +#~ msgstr "" +#~ "Sie müssen noch eine Partner Rechnungsanschrift im Formular erfassen!" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/es.po b/addons/mrp_repair/i18n/es.po index 3b1d4135a63..7dac0efcd0f 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/es.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-14 15:51+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,14 +32,6 @@ msgstr "Agrupar por..." msgid "Recreate Invoice" msgstr "Recrear factura" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "" -"¡Debe seleccionar una dirección de factura de empresa en el formulario de " -"reparación!" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -73,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Mensajes sin leer" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "¡No se ha definido ningún producto en honorarios!" @@ -148,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "Impuestos" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -262,9 +254,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Información adicional" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -282,7 +274,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Empresa" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "No se ha definido una cuenta para la empresa \"%s\"." @@ -325,7 +317,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "Órdenes de reparación" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -587,6 +579,12 @@ msgstr "Es un seguidor" msgid "Date" msgstr "Fecha" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -618,8 +616,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "Fin reparación" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "No se ha definido una cuenta para el producto \"%s\"." @@ -643,9 +641,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "Información del producto" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "Crear factura" @@ -654,6 +650,12 @@ msgstr "Crear factura" msgid "Start Repair" msgstr "Iniciar reparación" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -729,6 +731,8 @@ msgstr "" "cambiar dicho valor manualmente después." #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "Crear factura" @@ -788,7 +792,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "¿Desea crear la(s) factura(s)?" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "La orden de reparación ya ha sido facturada." @@ -866,8 +870,12 @@ msgstr "Total" msgid "Ready to Repair" msgstr "Listo para reparar" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 #, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "¡No existe empresa!" +#~ msgid "No partner !" +#~ msgstr "¡No existe empresa!" + +#, python-format +#~ msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" +#~ msgstr "" +#~ "¡Debe seleccionar una dirección de factura de empresa en el formulario de " +#~ "reparación!" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/es_AR.po b/addons/mrp_repair/i18n/es_AR.po index af8ed1fb750..b4f1635797c 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/es_AR.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -25,24 +25,18 @@ msgstr "Movimiento de inventario" #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 msgid "Group By..." -msgstr "" +msgstr "Agrupar Por..." #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 msgid "Recreate Invoice" msgstr "Re-generar Factura" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 msgid "Cancel Repair Order" -msgstr "" +msgstr "Cancelar Orden Reparación" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,to_invoice:0 @@ -53,7 +47,7 @@ msgstr "Para facturar" #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 msgid "Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "Unidad de Medida" #. module: mrp_repair #: report:repair.order:0 @@ -68,19 +62,19 @@ msgstr "Agrupar por dirección de facturación del partner" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Mensajes No Leídos" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" -msgstr "" +msgstr "¡No se ha definido ningún producto en Honorarios!" #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,company_id:0 msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Compañía" #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 @@ -95,7 +89,7 @@ msgstr "Excepción de factura" #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 msgid "Serial Number" -msgstr "" +msgstr "Número de Serie" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair,address_id:0 @@ -121,7 +115,7 @@ msgstr "Domicilio de facturación :" #. module: mrp_repair #: help:mrp.repair,partner_id:0 msgid "Choose partner for whom the order will be invoiced and delivered." -msgstr "" +msgstr "Elija un Partner para el que el pedido será facturado y enviado." #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 @@ -131,7 +125,7 @@ msgstr "Límite de garantía" #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notas" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair,message_ids:0 @@ -146,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "Impuestos" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -241,9 +235,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Información extra" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -261,7 +255,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "" @@ -294,7 +288,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "Órdenes de reparación" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -549,6 +543,12 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -580,8 +580,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "Fin de la reparación" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "" @@ -605,9 +605,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "Crear factura" @@ -616,6 +614,12 @@ msgstr "Crear factura" msgid "Start Repair" msgstr "Comenzar a reparar" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -682,6 +686,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "" @@ -741,7 +747,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "" @@ -819,8 +825,12 @@ msgstr "Total" msgid "Ready to Repair" msgstr "Listo para reparar" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 #, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "Sin Partner !" +#~ msgid "No partner !" +#~ msgstr "Sin Partner !" + +#, python-format +#~ msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" +#~ msgstr "" +#~ "¡Debe seleccionar una Dirección de Factura del Partner en el formulario de " +#~ "reparación!" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/es_CR.po b/addons/mrp_repair/i18n/es_CR.po index 3285a3f702a..a6dbdb9e348 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/es_CR.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,14 +32,6 @@ msgstr "Agrupar por..." msgid "Recreate Invoice" msgstr "Recrear factura" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "" -"¡Debe seleccionar una dirección de factura de empresa en el formulario de " -"reparación!" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -73,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "¡No se ha definido ningún producto en honorarios!" @@ -148,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "Impuestos" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -243,9 +235,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Información adicional" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -263,7 +255,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Empresa" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "No se ha definido una cuenta para la empresa \"%s\"." @@ -296,7 +288,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "Órdenes de reparación" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -553,6 +545,12 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "Fecha" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -584,8 +582,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "Fin reparación" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "No se ha definido una cuenta para el producto \"%s\"." @@ -609,9 +607,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "Crear factura" @@ -620,6 +616,12 @@ msgstr "Crear factura" msgid "Start Repair" msgstr "Iniciar reparación" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -686,6 +688,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "Crear factura" @@ -745,7 +749,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "" @@ -823,8 +827,12 @@ msgstr "Total" msgid "Ready to Repair" msgstr "Listo para reparar" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 #, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "¡No existe empresa!" +#~ msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" +#~ msgstr "" +#~ "¡Debe seleccionar una dirección de factura de empresa en el formulario de " +#~ "reparación!" + +#, python-format +#~ msgid "No partner !" +#~ msgstr "¡No existe empresa!" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/es_EC.po b/addons/mrp_repair/i18n/es_EC.po index f841f0d45e6..e6e81140f9e 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/es_EC.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "Recrear factura" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -71,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "" @@ -146,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "Impuestos" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -241,9 +235,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Información adicional" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -261,7 +255,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Empresa" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "" @@ -294,7 +288,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "Órdenes de reparación" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -549,6 +543,12 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -580,8 +580,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "Fin reparación" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "" @@ -605,9 +605,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "Crear factura" @@ -616,6 +614,12 @@ msgstr "Crear factura" msgid "Start Repair" msgstr "Iniciar reparación" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -682,6 +686,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "" @@ -741,7 +747,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "" @@ -818,9 +824,3 @@ msgstr "Total" #: selection:mrp.repair,state:0 msgid "Ready to Repair" msgstr "Listo para reparar" - -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/et.po b/addons/mrp_repair/i18n/et.po index ee4017309b3..662f10293b3 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/et.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "Loo arve uuesti" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -71,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "" @@ -146,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "Maksud" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -241,9 +235,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Täiendav info" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -261,7 +255,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "" @@ -294,7 +288,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "Remontide korraldus" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -549,6 +543,12 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -580,8 +580,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "Remondi lõpp" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "" @@ -605,9 +605,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "Loo arve" @@ -616,6 +614,12 @@ msgstr "Loo arve" msgid "Start Repair" msgstr "Alusta remonti" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -682,6 +686,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "" @@ -741,7 +747,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "" @@ -819,8 +825,6 @@ msgstr "Kokku" msgid "Ready to Repair" msgstr "Valmis remondiks" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 #, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "Partner puudub!" +#~ msgid "No partner !" +#~ msgstr "Partner puudub!" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/fi.po b/addons/mrp_repair/i18n/fi.po index b9fcd99401f..30bfa36090d 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/fi.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-18 15:43+0000\n" "Last-Translator: Harri Luuppala \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-19 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "Ryhmittele" msgid "Recreate Invoice" msgstr "Laskun uudelleenluonti" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "Sinun pitää valita kumppanin laskutusosoite korjauslomakkeella !" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -71,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "" @@ -146,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "Verot" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -241,9 +235,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Lisätiedot" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -261,7 +255,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Kumppani" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "Kumppanille ei ole määritetty tiliä \"%s\"." @@ -294,7 +288,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "Korjausten tilaus" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -551,6 +545,12 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "Päivämäärä" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -582,8 +582,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "Päätä korjaus" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "Tuotteelle \"%s\" ei ole määritetty tiliä" @@ -607,9 +607,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "Luo lasku" @@ -618,6 +616,12 @@ msgstr "Luo lasku" msgid "Start Repair" msgstr "Aloita korjaus" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -684,6 +688,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "Luo lasku" @@ -743,7 +749,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Oletko varma, että haluat luoda laskun?" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "" @@ -821,8 +827,10 @@ msgstr "Yhteensä" msgid "Ready to Repair" msgstr "Valmis korjattavaksi" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 #, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "Ei kumppania!" +#~ msgid "No partner !" +#~ msgstr "Ei kumppania!" + +#, python-format +#~ msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" +#~ msgstr "Sinun pitää valita kumppanin laskutusosoite korjauslomakkeella !" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/fr.po b/addons/mrp_repair/i18n/fr.po index db2a85089a9..5de43742d55 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/fr.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-13 11:35+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 07:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,14 +32,6 @@ msgstr "Regrouper par..." msgid "Recreate Invoice" msgstr "Recréer la Facture" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "" -"Vous devez sélectionner une adresse de facturation du partenaire dans le " -"formulaire de réparation !" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -73,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Messages non-lus" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "Aucun article défini avec des frais !" @@ -149,9 +141,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "Taxes" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erreur !" @@ -259,9 +251,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Informations Supplémentaires" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -279,7 +271,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partenaire" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "Pas de compte défini pour le partenaire \"%s\"." @@ -312,7 +304,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "Commande de Réparation" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -574,6 +566,12 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "Date" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -605,8 +603,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "Terminer la Réparation" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "Pas de compte défini pour l'article \"%s\"." @@ -630,9 +628,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "Information de l'article" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "Créer une Facture" @@ -641,6 +637,12 @@ msgstr "Créer une Facture" msgid "Start Repair" msgstr "Commencer la Réparation" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -716,6 +718,8 @@ msgstr "" "changer cela après coup." #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "Créer la facture" @@ -775,7 +779,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Voulez-vous réellement créer la(es) facture(s) ?" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "L'ordre de réparation est déjà facturé." @@ -853,8 +857,12 @@ msgstr "Total" msgid "Ready to Repair" msgstr "Prêt à Réparer" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 #, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "Pas de partenaire !" +#~ msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" +#~ msgstr "" +#~ "Vous devez sélectionner une adresse de facturation du partenaire dans le " +#~ "formulaire de réparation !" + +#, python-format +#~ msgid "No partner !" +#~ msgstr "Pas de partenaire !" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/hi.po b/addons/mrp_repair/i18n/hi.po index e13d2ee1a91..547bd50e528 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/hi.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "फिर से चालान बनाने" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -71,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "" @@ -146,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -241,9 +235,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "अतिरिक्त जानकारी" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -261,7 +255,7 @@ msgid "Partner" msgstr "साथी" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "" @@ -294,7 +288,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "मरम्मत के आदेश" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -549,6 +543,12 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -580,8 +580,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "" @@ -605,9 +605,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "चालान बनाएँ" @@ -616,6 +614,12 @@ msgstr "चालान बनाएँ" msgid "Start Repair" msgstr "मरम्मत शुरू" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -682,6 +686,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "" @@ -741,7 +747,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "" @@ -818,9 +824,3 @@ msgstr "" #: selection:mrp.repair,state:0 msgid "Ready to Repair" msgstr "" - -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/hr.po b/addons/mrp_repair/i18n/hr.po index c0e47b06d09..35566e53444 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/hr.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "Grupiraj po..." msgid "Recreate Invoice" msgstr "Ponovo izradi račun" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -71,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Nepročitane poruke" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "" @@ -146,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "Porezi" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Greška!" @@ -241,9 +235,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Dodatni podaci" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -261,7 +255,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "" @@ -294,7 +288,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "Nalozi za popravak" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -551,6 +545,12 @@ msgstr "Pratitelj" msgid "Date" msgstr "Datum" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -582,8 +582,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "Završi popravak" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "" @@ -607,9 +607,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "Proizvod" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "Kreiraj račun" @@ -618,6 +616,12 @@ msgstr "Kreiraj račun" msgid "Start Repair" msgstr "Pokreni popravak" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -684,6 +688,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "Kreiraj račun" @@ -743,7 +749,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Kreirati račun(e) ?" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "" @@ -820,9 +826,3 @@ msgstr "Ukupno" #: selection:mrp.repair,state:0 msgid "Ready to Repair" msgstr "Spremno za popravak" - -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/hu.po b/addons/mrp_repair/i18n/hu.po index 4d13dc6f8fa..02fa44d5205 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/hu.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:32+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "Csoportosítás..." msgid "Recreate Invoice" msgstr "Számla újrakészítése" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "Ki kell választani a partner számlázási címét a javítási űrlapon!" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -71,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Olvasatlan üzenetek" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "Nincs termék meghatározva a díjakon!" @@ -148,9 +142,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "Adók" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hiba!" @@ -269,9 +263,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Extra információ" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -289,7 +283,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "Nincs számla definiálva \"%s\" partnerhez." @@ -334,7 +328,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "Javítási mgrendelések" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "Szériaszám szükséges a terméken végzett művelet sorhoz '%s'" @@ -594,6 +588,12 @@ msgstr "Ez egy követő" msgid "Date" msgstr "Dátum" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -625,8 +625,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "Javítás vége" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "Nincs számla definiálva \"%s\" termékhez." @@ -650,9 +650,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "Termék információ" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "Számla készítése" @@ -661,6 +659,12 @@ msgstr "Számla készítése" msgid "Start Repair" msgstr "Javítás kezdete" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -735,6 +739,8 @@ msgstr "" "esetben minden művelethez és díjra. Ezt kézzel átálíthatja később." #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "Számla készítése" @@ -794,7 +800,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Valóban el akarja készíteni a számlá(ka)t?" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "A jevitási megrendelés már számlázva." @@ -872,8 +878,10 @@ msgstr "Összesen" msgid "Ready to Repair" msgstr "Javításra kész" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 #, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "Nincs partner!" +#~ msgid "No partner !" +#~ msgstr "Nincs partner!" + +#, python-format +#~ msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" +#~ msgstr "Ki kell választani a partner számlázási címét a javítási űrlapon!" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/id.po b/addons/mrp_repair/i18n/id.po index 97f6b6fc5b2..bd9d8f59eb7 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/id.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -71,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "" @@ -146,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -241,9 +235,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -261,7 +255,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "" @@ -294,7 +288,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -549,6 +543,12 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -580,8 +580,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "" @@ -605,9 +605,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "" @@ -616,6 +614,12 @@ msgstr "" msgid "Start Repair" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -682,6 +686,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "" @@ -741,7 +747,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "" @@ -818,9 +824,3 @@ msgstr "" #: selection:mrp.repair,state:0 msgid "Ready to Repair" msgstr "" - -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/it.po b/addons/mrp_repair/i18n/it.po index 7dc02a2e1b6..818b315a269 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/it.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-30 21:22+0000\n" "Last-Translator: michele \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-01 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16856)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,14 +32,6 @@ msgstr "Raggruppa per..." msgid "Recreate Invoice" msgstr "Ricrea Fattura" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "" -"E' necessario selezionare l'indirizzo di fatturazione del partner nel modulo " -"di riparazione!" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -73,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Messaggi Non Letti" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "" @@ -148,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "Imposte" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Errore!" @@ -256,9 +248,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Informazioni Aggiuntive" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -276,7 +268,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "Nessun conto specificato per il partner \"%s\"." @@ -309,7 +301,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "Ordine riparazioni" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -570,6 +562,12 @@ msgstr "E' un Follower" msgid "Date" msgstr "Data" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -601,8 +599,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "Fine Riparazione" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "Nessun conto specificato per il prodotto \"%s\"." @@ -626,9 +624,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "Informazioni prodotto" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "Crea Fattura" @@ -637,6 +633,12 @@ msgstr "Crea Fattura" msgid "Start Repair" msgstr "Inizio Riparazione" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -707,6 +709,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "Crea fattura" @@ -766,7 +770,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Vuoi veramente creare le(a) fatture(a)?" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "L'ordine di riparazione è già fatturato." @@ -844,8 +848,12 @@ msgstr "Totale" msgid "Ready to Repair" msgstr "Prodo da Riparare" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 #, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "Nessun partner!" +#~ msgid "No partner !" +#~ msgstr "Nessun partner!" + +#, python-format +#~ msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" +#~ msgstr "" +#~ "E' necessario selezionare l'indirizzo di fatturazione del partner nel modulo " +#~ "di riparazione!" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/ja.po b/addons/mrp_repair/i18n/ja.po index f0b1f27d7d2..e244d2bd314 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/ja.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-18 07:22+0000\n" -"Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" +"Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-19 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "グループ化…" msgid "Recreate Invoice" msgstr "請求書再作成" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "修理フォームではパートなの請求書住所を選択する必要があります。" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -71,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "未読メッセージ" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "料金が定義されていない製品です。" @@ -146,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "税金" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -241,9 +235,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "追加情報" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -261,7 +255,7 @@ msgid "Partner" msgstr "パートナ" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "パートナ %s にアカウントが定義されていません。" @@ -294,7 +288,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "修理オーダ" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -549,6 +543,12 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "日付" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -580,8 +580,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "修理終了" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "製品 %s のアカウントが定義されていません。" @@ -605,9 +605,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "請求書作成" @@ -616,6 +614,12 @@ msgstr "請求書作成" msgid "Start Repair" msgstr "修理開始" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -682,6 +686,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "請求書作成" @@ -741,7 +747,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "本当に請求書を作成しますか?" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "" @@ -819,8 +825,10 @@ msgstr "合計" msgid "Ready to Repair" msgstr "修理準備完了" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 #, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "パートナがありません。" +#~ msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" +#~ msgstr "修理フォームではパートなの請求書住所を選択する必要があります。" + +#, python-format +#~ msgid "No partner !" +#~ msgstr "パートナがありません。" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/ko.po b/addons/mrp_repair/i18n/ko.po index dc63f9f77f5..7cb7ed7a24b 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/ko.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "인보이스 재생성" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -71,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "" @@ -146,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "세금" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -241,9 +235,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "기타 정보" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -261,7 +255,7 @@ msgid "Partner" msgstr "파트너" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "" @@ -294,7 +288,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "수리 주문" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -549,6 +543,12 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -580,8 +580,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "수리 완료" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "" @@ -605,9 +605,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "인보이스 작성" @@ -616,6 +614,12 @@ msgstr "인보이스 작성" msgid "Start Repair" msgstr "수리 시작" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -682,6 +686,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "" @@ -741,7 +747,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "" @@ -819,8 +825,6 @@ msgstr "합계" msgid "Ready to Repair" msgstr "수리 준비됨" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 #, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "파트너가 없음 !" +#~ msgid "No partner !" +#~ msgstr "파트너가 없음 !" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/lt.po b/addons/mrp_repair/i18n/lt.po index c2ad197bedd..d5d5f900047 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/lt.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -71,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "" @@ -146,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -241,9 +235,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -261,7 +255,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "" @@ -294,7 +288,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -549,6 +543,12 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -580,8 +580,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "" @@ -605,9 +605,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "" @@ -616,6 +614,12 @@ msgstr "" msgid "Start Repair" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -682,6 +686,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "" @@ -741,7 +747,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "" @@ -818,9 +824,3 @@ msgstr "" #: selection:mrp.repair,state:0 msgid "Ready to Repair" msgstr "" - -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/lv.po b/addons/mrp_repair/i18n/lv.po index 819fda81b41..64547ff419a 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/lv.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-24 12:47+0000\n" "Last-Translator: Jānis \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "Grupēt pēc..." msgid "Recreate Invoice" msgstr "Pārveidot rēķinu" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "Labojumu formā Jums ir jānorāda partnera rēķina adrese!" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -71,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Neizlasītie ziņojumi" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "Maksājumam nav nodefinēts produkts!" @@ -147,9 +141,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "Nodokļi" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Kļūda!" @@ -242,9 +236,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Papildus informācija" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -262,7 +256,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partneris" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "Nav nodefinēt konts partnerim \"%s\"." @@ -295,7 +289,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "Labojumu orderis" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "Sērijas numurs ir obligāts operācijas rindai ar produktu '%s'" @@ -552,6 +546,12 @@ msgstr "Ir sekotājs" msgid "Date" msgstr "Datums" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -583,8 +583,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "Beigt labojumu" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "Produktam \"%s\" nav nodefinēts konts." @@ -608,9 +608,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "Produkta informācija" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "Veidot rēķinu" @@ -619,6 +617,12 @@ msgstr "Veidot rēķinu" msgid "Start Repair" msgstr "Sākt labojumu" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -685,6 +689,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "Izveidot rēķinu" @@ -744,7 +750,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties izveidot rēķinu(s)?" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "No labojumu ordera rēķins jau ir izveidots." @@ -822,8 +828,10 @@ msgstr "Kopā" msgid "Ready to Repair" msgstr "Gatavs labojumiem" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 #, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "Nav partnera!" +#~ msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" +#~ msgstr "Labojumu formā Jums ir jānorāda partnera rēķina adrese!" + +#, python-format +#~ msgid "No partner !" +#~ msgstr "Nav partnera!" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/mk.po b/addons/mrp_repair/i18n/mk.po index f2d609ef637..2fe9ad8eb65 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/mk.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/mk.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 23:27+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: ESKON-INZENERING\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "Language: mk\n" #. module: mrp_repair @@ -34,13 +34,6 @@ msgstr "Групирај по..." msgid "Recreate Invoice" msgstr "Креирај повторно Фактура" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "" -"Треба да изверете Адреса на фактура на Партнерот во формуларот за поправка !" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -74,7 +67,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Непрочитани пораки" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "Нема дефинирано производи за надоместоците!" @@ -149,9 +142,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "Даноци" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Грешка!" @@ -266,9 +259,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Додатни информации" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -286,7 +279,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Партнер" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "Не е дефинирана сметка за партнерот \"%s\"." @@ -330,7 +323,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "Налози за поправка" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -585,6 +578,12 @@ msgstr "Е следбеник" msgid "Date" msgstr "Датум" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -616,8 +615,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "Заврши со поправката" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "Нема дефинирано сметка за производот \"%s\"." @@ -641,9 +640,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "Информации за производот" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "Направи фактура" @@ -652,6 +649,12 @@ msgstr "Направи фактура" msgid "Start Repair" msgstr "Започни со поправка" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -718,6 +721,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "Креирај фактура" @@ -777,7 +782,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Дали сакате да направите фактура?" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "Налогот за поправка веќе фактуриран." @@ -855,8 +860,11 @@ msgstr "Вкупно" msgid "Ready to Repair" msgstr "Спремно за поправка" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 #, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "Нема партнер !" +#~ msgid "No partner !" +#~ msgstr "Нема партнер !" + +#, python-format +#~ msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" +#~ msgstr "" +#~ "Треба да изверете Адреса на фактура на Партнерот во формуларот за поправка !" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/mn.po b/addons/mrp_repair/i18n/mn.po index a76e2fd63ef..c1284c2b99b 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/mn.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-15 04:18+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-16 06:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "Бүлэглэх..." msgid "Recreate Invoice" msgstr "Дахин нэхэмжлэл үүсгэх" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "Засварын маягтад харилцагчийн нэхэмжлэх хаягийг сонгох хэрэгтэй !" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -71,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Уншаагүй Зурвасууд" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "Ажлын хөлс дээр бараа тодорхойлогдоогүй байна!" @@ -146,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "Татвар" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Алдаа!" @@ -265,9 +259,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Нэмэлт мэдээлэл" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -285,7 +279,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Харилцагч" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "\"%s\" харилцагчид данс тодорхойлогдоогүй байна." @@ -328,7 +322,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "Засварын захиалга" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "'%s' бараа бүхий ажиллагааны мөрөнд серийн дугаар шаардлагатай" @@ -588,6 +582,12 @@ msgstr "Дагагч эсэх" msgid "Date" msgstr "Огноо" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -619,8 +619,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "Засварыг Төгсгөх" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "\"%s\" бараанд данс тодорхойлогдоогүй байна." @@ -644,9 +644,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "Барааны мэдээлэл" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "Нэхэмжлэл үүсгэх" @@ -655,6 +653,12 @@ msgstr "Нэхэмжлэл үүсгэх" msgid "Start Repair" msgstr "Засварыг эхлүүлэх" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -728,6 +732,8 @@ msgstr "" "'Нэхэмжлэхгүй' гэж тохируулагдана." #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "Нэхэмжлэл үүсгэх" @@ -787,7 +793,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Та үнэхээр нэхэмжлэл үүсгэхийг хүсч байна уу ?" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "Засварын захиалга хэдийнээ нэхэмжлэгдсэн." @@ -865,8 +871,10 @@ msgstr "Нийт" msgid "Ready to Repair" msgstr "Засахад Бэлэн" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 #, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "Харилцагч алга !" +#~ msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" +#~ msgstr "Засварын маягтад харилцагчийн нэхэмжлэх хаягийг сонгох хэрэгтэй !" + +#, python-format +#~ msgid "No partner !" +#~ msgstr "Харилцагч алга !" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/nl.po b/addons/mrp_repair/i18n/nl.po index 67c2145e7c1..0a325cb3a8d 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/nl.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-28 16:23+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-29 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,13 +32,6 @@ msgstr "Groepeer op..." msgid "Recreate Invoice" msgstr "Maak factuur opnieuw" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "" -"U moet een partner factuur adres van het reparatie formulier selecteren !" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -72,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Ongelezen berichten" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "Geen producten bij vergoedingen gedefineerd" @@ -147,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "Belastingen" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fout!" @@ -267,9 +260,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Extra info" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -287,7 +280,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Relatie" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "Geen rekening voor voor partner \"%s\" gedefinieerd." @@ -332,7 +325,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "Reparatie order" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "Partijnummer is verplicht voor de regel met product '%s'." @@ -593,6 +586,12 @@ msgstr "Is een volger" msgid "Date" msgstr "Datum" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -624,8 +623,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "Stop reparatie" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "Geen rekening gedefinieerd voor product \"%s\"." @@ -649,9 +648,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "Product Informatie" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "Maak factuur" @@ -660,6 +657,12 @@ msgstr "Maak factuur" msgid "Start Repair" msgstr "Start reparatie" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -733,6 +736,8 @@ msgstr "" "achteraf aanpassen." #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "Maak factuur" @@ -792,7 +797,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Wilt u echt de facturen aanmaken?" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "Reparatieorder is al ngefactureerd" @@ -870,8 +875,11 @@ msgstr "Totaal" msgid "Ready to Repair" msgstr "Gereed voor reparatie" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 #, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "Geen relatie !" +#~ msgid "No partner !" +#~ msgstr "Geen relatie !" + +#, python-format +#~ msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" +#~ msgstr "" +#~ "U moet een partner factuur adres van het reparatie formulier selecteren !" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/nl_BE.po b/addons/mrp_repair/i18n/nl_BE.po index 78b595d7dee..ea948e8ff3a 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -71,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "" @@ -146,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -241,9 +235,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -261,7 +255,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "" @@ -294,7 +288,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -549,6 +543,12 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -580,8 +580,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "" @@ -605,9 +605,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "" @@ -616,6 +614,12 @@ msgstr "" msgid "Start Repair" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -682,6 +686,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "" @@ -741,7 +747,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "" @@ -818,9 +824,3 @@ msgstr "" #: selection:mrp.repair,state:0 msgid "Ready to Repair" msgstr "" - -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/pl.po b/addons/mrp_repair/i18n/pl.po index 62d7d577409..1236d1e01df 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/pl.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "Grupuj wg..." msgid "Recreate Invoice" msgstr "Utwórz fakturę od nowa" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "Musisz wybrać adres fakturowy w formularzu zamówienia naprawy!" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -71,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Nieprzeczytane wiadomości" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "Nie zdefiniowano produktu dla opłaty!" @@ -148,9 +142,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "Podatki" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Błąd!" @@ -243,9 +237,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Dodatkowe informacje" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -263,7 +257,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "Nie zdefiniowano konta dla partnera \"%s\"." @@ -296,7 +290,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "Zamówienie napraw" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "Dla operacji z produktem '%s' jest wymagany numer seryjny." @@ -553,6 +547,12 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "Data" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -584,8 +584,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "Koniec naprawy" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "Produkt \"%s\" nie ma zdefinowanego konta." @@ -609,9 +609,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "Informacja o produkcie" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "Utwórz fakturę" @@ -620,6 +618,12 @@ msgstr "Utwórz fakturę" msgid "Start Repair" msgstr "Rozpocznij naprawę" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -686,6 +690,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "Utwórz fakturę" @@ -745,7 +751,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Czy chcesz utworzyć fakturę(y) ?" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "Zamówienia naprawy jest już zafakturowane." @@ -823,8 +829,10 @@ msgstr "Suma" msgid "Ready to Repair" msgstr "Gotowe do naprawy" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 #, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "Brak partnera !" +#~ msgid "No partner !" +#~ msgstr "Brak partnera !" + +#, python-format +#~ msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" +#~ msgstr "Musisz wybrać adres fakturowy w formularzu zamówienia naprawy!" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/pt.po b/addons/mrp_repair/i18n/pt.po index 251164bdb8b..b7ec1bfb2c8 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/pt.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 10:49+0000\n" "Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,13 +32,6 @@ msgstr "Agrupar por..." msgid "Recreate Invoice" msgstr "Recriar Fatura" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "" -"Tem que selecionar um endereço da fatura Parceiro no formulário de reparação!" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -72,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Mensagens por ler" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "Nenhum artigo definido em taxas!" @@ -147,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "Impostos" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -242,9 +235,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Informação Extra" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -262,7 +255,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Parceiro" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "Não tem conta definida para o parceiro \"%s\"." @@ -295,7 +288,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "Ordens de reparação" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -552,6 +545,12 @@ msgstr "É um seguidor" msgid "Date" msgstr "Data" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -583,8 +582,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "Fim da Reparação" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "Não tem conta definida para o artigo \"%s\"." @@ -608,9 +607,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "Criar Fatura" @@ -619,6 +616,12 @@ msgstr "Criar Fatura" msgid "Start Repair" msgstr "Iniciar Reparação" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -685,6 +688,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "Criar Fatura" @@ -744,7 +749,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "" @@ -822,8 +827,11 @@ msgstr "Total" msgid "Ready to Repair" msgstr "Pronto para Reparar" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 #, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "Nenhum Parceiro !" +#~ msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" +#~ msgstr "" +#~ "Tem que selecionar um endereço da fatura Parceiro no formulário de reparação!" + +#, python-format +#~ msgid "No partner !" +#~ msgstr "Nenhum Parceiro !" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/pt_BR.po b/addons/mrp_repair/i18n/pt_BR.po index 8c117907866..6f2465c76c4 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/pt_BR.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:49+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " -"\n" +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -33,14 +33,6 @@ msgstr "Agrupar Por..." msgid "Recreate Invoice" msgstr "Recriar Fatura" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "" -"Você tem que escolher um endereço de faturamento para o parceiro no " -"formulário de reparo!" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -74,7 +66,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Mensagens não lidas" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "Nenhum produto definido no valor!" @@ -149,9 +141,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "Impostos" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -266,9 +258,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Informações Adicionais" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -286,7 +278,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Parceiro" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "Sem conta definida para o Parceiro \"%s\"." @@ -330,7 +322,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "Ordens de Reparo" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -591,6 +583,12 @@ msgstr "É um Seguidor" msgid "Date" msgstr "Data" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -622,8 +620,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "Finalizar Reparo" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "Sem conta definida para o produto \"%s\"." @@ -647,9 +645,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "Informação do Produto" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "Gerar Fatura" @@ -658,6 +654,12 @@ msgstr "Gerar Fatura" msgid "Start Repair" msgstr "Iniciar Reparo" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -731,6 +733,8 @@ msgstr "" "faturado\" por padrão. Note que você pode alterar isso depois manualmente." #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "Gerar Fatura" @@ -790,7 +794,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Deseja Criar uma Fatura?" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "A Ordem de Reparos já foi faturada." @@ -868,8 +872,12 @@ msgstr "Total" msgid "Ready to Repair" msgstr "Pronto para Reparar" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 #, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "Sem parceiro !" +#~ msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" +#~ msgstr "" +#~ "Você tem que escolher um endereço de faturamento para o parceiro no " +#~ "formulário de reparo!" + +#, python-format +#~ msgid "No partner !" +#~ msgstr "Sem parceiro !" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/ro.po b/addons/mrp_repair/i18n/ro.po index fa549722446..dc72a0ec297 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/ro.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 19:34+0000\n" "Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,14 +32,6 @@ msgstr "Grupeaza dupa..." msgid "Recreate Invoice" msgstr "Recreeaza Factura" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "" -"Trebuie sa selectati o Adresa de Facturare a Partenerului in formularul de " -"reparatii !" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -73,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Mesaje Necitite" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "Niciun produs definit in Taxe!" @@ -148,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "Taxe" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Eroare!" @@ -268,9 +260,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Informatii suplimentare" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -288,7 +280,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partener" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "Nu este definit niciun cont pentru partenerul \"%s\"." @@ -334,7 +326,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "Comanda reparatii" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -595,6 +587,12 @@ msgstr "Este o persoana interesata" msgid "Date" msgstr "Data" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -626,8 +624,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "Finalizeaza Reparatia" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "Niciun cont definit pentru produsul \"%s\"." @@ -651,9 +649,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "Informatii Produs" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "Creeaza Factura" @@ -662,6 +658,12 @@ msgstr "Creeaza Factura" msgid "Start Repair" msgstr "Incepe Reparatia" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -737,6 +739,8 @@ msgstr "" "posibilitatea de a modifica manual dupa aceea." #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "Creeaza Factura" @@ -796,7 +800,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Chiar doriti să creaţi factura(ile)?" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "Ordinul de reparatii este deja facturat." @@ -874,8 +878,12 @@ msgstr "Total" msgid "Ready to Repair" msgstr "Pregatit de reparatie" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 #, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "Niciun partener !" +#~ msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" +#~ msgstr "" +#~ "Trebuie sa selectati o Adresa de Facturare a Partenerului in formularul de " +#~ "reparatii !" + +#, python-format +#~ msgid "No partner !" +#~ msgstr "Niciun partener !" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/ru.po b/addons/mrp_repair/i18n/ru.po index 71ef7e9e76b..502f9512f33 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/ru.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -71,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "" @@ -146,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -241,9 +235,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -261,7 +255,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "" @@ -294,7 +288,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -549,6 +543,12 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -580,8 +580,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "" @@ -605,9 +605,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "" @@ -616,6 +614,12 @@ msgstr "" msgid "Start Repair" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -682,6 +686,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "" @@ -741,7 +747,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "" @@ -818,9 +824,3 @@ msgstr "" #: selection:mrp.repair,state:0 msgid "Ready to Repair" msgstr "" - -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/sl.po b/addons/mrp_repair/i18n/sl.po index 558ffac3490..49f281e83fe 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/sl.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "Znova ustvari račun" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -71,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "" @@ -146,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "Davki" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -241,9 +235,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Dodatne informacije" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -261,7 +255,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "" @@ -294,7 +288,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -549,6 +543,12 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -580,8 +580,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "" @@ -605,9 +605,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "Izdaj račun" @@ -616,6 +614,12 @@ msgstr "Izdaj račun" msgid "Start Repair" msgstr "Začni popravilo" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -682,6 +686,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "" @@ -741,7 +747,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "" @@ -818,9 +824,3 @@ msgstr "Skupaj" #: selection:mrp.repair,state:0 msgid "Ready to Repair" msgstr "Pripravljeno na popravilo" - -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/sq.po b/addons/mrp_repair/i18n/sq.po index bd70143f413..4b81fe5dc37 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/sq.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -71,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "" @@ -146,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -241,9 +235,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -261,7 +255,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "" @@ -294,7 +288,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -549,6 +543,12 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -580,8 +580,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "" @@ -605,9 +605,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "" @@ -616,6 +614,12 @@ msgstr "" msgid "Start Repair" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -682,6 +686,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "" @@ -741,7 +747,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "" @@ -818,9 +824,3 @@ msgstr "" #: selection:mrp.repair,state:0 msgid "Ready to Repair" msgstr "" - -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/sr.po b/addons/mrp_repair/i18n/sr.po index 4a5188bc71d..034268b6ac4 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/sr.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "Grupisano po..." msgid "Recreate Invoice" msgstr "Osvežavanje računa" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "TRebas izabrati Partnerovu adresu fakture u formi za popravku!" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -71,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "Nema proizvoda definisanih za Naknadne intervencije" @@ -146,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "Porezi" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -241,9 +235,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Dodatne Informacije" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -261,7 +255,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "NIjedan nalog nije definisan kao partner \"%s\" ." @@ -294,7 +288,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "Nalozi Popravke" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -551,6 +545,12 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "Datum" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -582,8 +582,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "Kraj Popravke" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "Ni jedan nalog nije kreiran za proizvod \"%s\" ." @@ -607,9 +607,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "Kreiraj račun" @@ -618,6 +616,12 @@ msgstr "Kreiraj račun" msgid "Start Repair" msgstr "Start Popravke" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -684,6 +688,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "Kreiraj Fakturu" @@ -743,7 +749,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Zelis li da stvarno kreiras ovu fakturu(e)" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "" @@ -821,8 +827,10 @@ msgstr "Ukupno" msgid "Ready to Repair" msgstr "Spremno za Popravku" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 #, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "Nema partnera !" +#~ msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" +#~ msgstr "TRebas izabrati Partnerovu adresu fakture u formi za popravku!" + +#, python-format +#~ msgid "No partner !" +#~ msgstr "Nema partnera !" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/sr@latin.po b/addons/mrp_repair/i18n/sr@latin.po index 778a5a945e5..752f0c34802 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "Grupisano po..." msgid "Recreate Invoice" msgstr "Osvežavanje računa" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "TRebas izabrati Partnerovu adresu fakture u formi za popravku!" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -71,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "Nema proizvoda definisanih za Naknadne intervencije" @@ -146,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "Porezi" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -241,9 +235,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Dodatne Informacije" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -261,7 +255,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "NIjedan nalog nije definisan kao partner \"%s\" ." @@ -294,7 +288,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "Nalozi Popravke" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -551,6 +545,12 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "Datum" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -582,8 +582,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "Kraj Popravke" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "Ni jedan nalog nije kreiran za proizvod \"%s\" ." @@ -607,9 +607,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "Kreiraj račun" @@ -618,6 +616,12 @@ msgstr "Kreiraj račun" msgid "Start Repair" msgstr "Start Popravke" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -684,6 +688,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "Kreiraj Fakturu" @@ -743,7 +749,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Zelis li da stvarno kreiras ovu fakturu(e)" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "" @@ -821,8 +827,10 @@ msgstr "Ukupno" msgid "Ready to Repair" msgstr "Spremno za Popravku" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 #, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "Nema partnera !" +#~ msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" +#~ msgstr "TRebas izabrati Partnerovu adresu fakture u formi za popravku!" + +#, python-format +#~ msgid "No partner !" +#~ msgstr "Nema partnera !" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/sv.po b/addons/mrp_repair/i18n/sv.po index 3d13383eda8..4dfdf5ff029 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/sv.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "Gruppera på..." msgid "Recreate Invoice" msgstr "Återskapa faktura" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -71,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "" @@ -146,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "Skatter" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -241,9 +235,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Tilläggsinformation" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -261,7 +255,7 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "" @@ -294,7 +288,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -549,6 +543,12 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "Datum" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -580,8 +580,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "Avsluta reparation" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "" @@ -605,9 +605,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "Skapa faktura" @@ -616,6 +614,12 @@ msgstr "Skapa faktura" msgid "Start Repair" msgstr "Starta reparationen" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -682,6 +686,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "Skapa faktura" @@ -741,7 +747,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "" @@ -818,9 +824,3 @@ msgstr "Totalt" #: selection:mrp.repair,state:0 msgid "Ready to Repair" msgstr "Redo att reparera" - -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/tlh.po b/addons/mrp_repair/i18n/tlh.po index d6718a246e2..78e9cfd57b7 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/tlh.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -71,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "" @@ -146,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -241,9 +235,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -261,7 +255,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "" @@ -294,7 +288,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -549,6 +543,12 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -580,8 +580,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "" @@ -605,9 +605,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "" @@ -616,6 +614,12 @@ msgstr "" msgid "Start Repair" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -682,6 +686,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "" @@ -741,7 +747,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "" @@ -818,9 +824,3 @@ msgstr "" #: selection:mrp.repair,state:0 msgid "Ready to Repair" msgstr "" - -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/tr.po b/addons/mrp_repair/i18n/tr.po index 5630187d727..99d01877ae2 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/tr.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-12 09:32+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-13 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17002)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "Gruplandır..." msgid "Recreate Invoice" msgstr "Faturayı Yeniden Oluştur" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "Onarım formundan bir İş Ortağı Adresi seçmelisiniz !" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -71,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "Okunmamış İletiler" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "Ücretlerde tanımlanmış ürün yok!" @@ -146,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "Vergiler" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hata!" @@ -264,9 +258,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "Ek Bilgisi" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -284,7 +278,7 @@ msgid "Partner" msgstr "İş Ortağı" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "\"%s\" İş Ortağı için tanımlanmış bir hesap yok." @@ -328,7 +322,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "Onarım Siparişi" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "Seri numarası, '%s' ürünlü işlem kalemi için gereklidir" @@ -588,6 +582,12 @@ msgstr "Bir İzleyicidir" msgid "Date" msgstr "Tarih" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -619,8 +619,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "Onarımı Bitir" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "\"%s\" Ürünü için tanımlı hesap yok." @@ -644,9 +644,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "Ürün Bilgisi" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "Fatura Oluştur" @@ -655,6 +653,12 @@ msgstr "Fatura Oluştur" msgid "Start Repair" msgstr "Onarımı Başlat" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -728,6 +732,8 @@ msgstr "" "ayarlanacaktır. Daha sonra elle değiştirebileceğinizi unutmayın." #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "Fatura Oluştur" @@ -787,7 +793,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Gerçekten fatura(ları) oluşturmak istiyor musunuz?" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "Onarım siparişi zaten faturalandırılmış." @@ -865,8 +871,10 @@ msgstr "Toplam" msgid "Ready to Repair" msgstr "Onarıma Hazır" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 #, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "İş Ortağı Yok !" +#~ msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" +#~ msgstr "Onarım formundan bir İş Ortağı Adresi seçmelisiniz !" + +#, python-format +#~ msgid "No partner !" +#~ msgstr "İş Ortağı Yok !" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/uk.po b/addons/mrp_repair/i18n/uk.po index 7c34a008cbd..bba73e3e078 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/uk.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -71,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "" @@ -146,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -241,9 +235,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -261,7 +255,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "" @@ -294,7 +288,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -549,6 +543,12 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -580,8 +580,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "" @@ -605,9 +605,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "" @@ -616,6 +614,12 @@ msgstr "" msgid "Start Repair" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -682,6 +686,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "" @@ -741,7 +747,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "" @@ -818,9 +824,3 @@ msgstr "" #: selection:mrp.repair,state:0 msgid "Ready to Repair" msgstr "" - -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/vi.po b/addons/mrp_repair/i18n/vi.po index fa0d9e149f8..092adc3234e 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/vi.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -71,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "" @@ -146,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -241,9 +235,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -261,7 +255,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "" @@ -294,7 +288,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -549,6 +543,12 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -580,8 +580,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "" @@ -605,9 +605,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "" @@ -616,6 +614,12 @@ msgstr "" msgid "Start Repair" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -682,6 +686,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "" @@ -741,7 +747,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "" @@ -818,9 +824,3 @@ msgstr "" #: selection:mrp.repair,state:0 msgid "Ready to Repair" msgstr "" - -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/zh_CN.po b/addons/mrp_repair/i18n/zh_CN.po index ad8178c4182..26acaf46e57 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-19 05:07+0000\n" "Last-Translator: Guipo Hao \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "分组..." msgid "Recreate Invoice" msgstr "重新生成发票" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "必须在维修单上输入业务伙伴的发票地址" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -71,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "未读消息" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "没有定义费用产品" @@ -146,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "税" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "错误!" @@ -251,9 +245,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "额外信息" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -271,7 +265,7 @@ msgid "Partner" msgstr "业务伙伴" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "业务伙伴 \"%s\" 没有指定应收账款科目" @@ -310,7 +304,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "修理单" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "带产品'%s'的操作行需要序列号" @@ -565,6 +559,12 @@ msgstr "是一个关注者" msgid "Date" msgstr "日期" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -596,8 +596,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "结束修理" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "产品 \"%s\" 没有指定科目" @@ -621,9 +621,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "产品信息" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "创建发票" @@ -632,6 +630,12 @@ msgstr "创建发票" msgid "Start Repair" msgstr "开始修理" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -699,6 +703,8 @@ msgstr "" "保修期限计算方法:上次移库时间 + 该产品保修期。若当前日期早于保修期限,所有维修操作及费用将被默认设定为“不开票”。注意该条款日后可以手工调整。" #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "创建发票" @@ -758,7 +764,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "你真的要生成发票吗 ?" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "维修单已开票。" @@ -836,8 +842,10 @@ msgstr "合计" msgid "Ready to Repair" msgstr "准备修理" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 #, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "没有输入业务伙伴" +#~ msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" +#~ msgstr "必须在维修单上输入业务伙伴的发票地址" + +#, python-format +#~ msgid "No partner !" +#~ msgstr "没有输入业务伙伴" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/zh_TW.po b/addons/mrp_repair/i18n/zh_TW.po index 344298c2a50..39884dbc326 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "" msgid "Recreate Invoice" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" -msgstr "" - #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair #: view:mrp.repair.cancel:0 @@ -71,7 +65,7 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #, python-format msgid "No product defined on Fees!" msgstr "" @@ -146,9 +140,9 @@ msgid "Taxes" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -241,9 +235,9 @@ msgid "Extra Info" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:441 #: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 #, python-format msgid "Warning!" @@ -261,7 +255,7 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:391 #, python-format msgid "No account defined for partner \"%s\"." msgstr "" @@ -294,7 +288,7 @@ msgid "Repairs order" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:341 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -549,6 +543,12 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "No partner!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee msgid "Repair Fees Line" @@ -580,8 +580,8 @@ msgid "End Repair" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:419 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:448 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "" @@ -605,9 +605,7 @@ msgid "Product Information" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice -#: view:mrp.repair:0 msgid "Make Invoice" msgstr "" @@ -616,6 +614,12 @@ msgstr "" msgid "Start Repair" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:377 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 #: field:mrp.repair.line,price_unit:0 @@ -682,6 +686,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: view:mrp.repair:0 #: view:mrp.repair.make_invoice:0 msgid "Create Invoice" msgstr "" @@ -741,7 +747,7 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" #. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:354 #, python-format msgid "Repair order is already invoiced." msgstr "" @@ -818,9 +824,3 @@ msgstr "" #: selection:mrp.repair,state:0 msgid "Ready to Repair" msgstr "" - -#. module: mrp_repair -#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 -#, python-format -msgid "No partner !" -msgstr "" diff --git a/addons/note/i18n/lv.po b/addons/note/i18n/lv.po new file mode 100644 index 00000000000..3402aa1db98 --- /dev/null +++ b/addons/note/i18n/lv.po @@ -0,0 +1,289 @@ +# Latvian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-24 14:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-25 05:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n" + +#. module: note +#: field:note.note,memo:0 +msgid "Note Content" +msgstr "Piezīmes saturs" + +#. module: note +#: view:note.stage:note.view_note_stage_tree +msgid "Stages of Notes" +msgstr "Piezīmes stāvokļi" + +#. module: note +#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_04 +#: model:note.stage,name:note.note_stage_02 +msgid "This Week" +msgstr "Šonedēļ" + +#. module: note +#: model:ir.model,name:note.model_base_config_settings +msgid "base.config.settings" +msgstr "base.config.settings" + +#. module: note +#: model:ir.model,name:note.model_note_tag +msgid "Note Tag" +msgstr "Piezīmes birka" + +#. module: note +#: model:res.groups,name:note.group_note_fancy +msgid "Notes / Fancy mode" +msgstr "Piezīmes / Fancy režīmā" + +#. module: note +#: model:ir.model,name:note.model_note_note +#: view:note.note:note.view_note_note_filter +#: view:note.note:note.view_note_note_form +msgid "Note" +msgstr "Piezīme" + +#. module: note +#: view:note.note:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Grupēt pēc..." + +#. module: note +#: field:note.note,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Sekotāji" + +#. module: note +#: model:note.stage,name:note.note_stage_00 +msgid "New" +msgstr "" + +#. module: note +#: model:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note +msgid "" +"

\n" +" Click to add a personal note.\n" +"

\n" +" Use notes to organize personal tasks or notes. All\n" +" notes are private; no one else will be able to see them. " +"However\n" +" you can share some notes with other people by inviting " +"followers\n" +" on the note. (Useful for meeting minutes, especially if\n" +" you activate the pad feature for collaborative writings).\n" +"

\n" +" You can customize how you process your notes/tasks by adding,\n" +" removing or modifying columns.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: note +#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01 +#: model:note.stage,name:note.note_stage_01 +msgid "Today" +msgstr "Šodien" + +#. module: note +#: model:ir.model,name:note.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "Lietotāji" + +#. module: note +#: view:note.note:0 +msgid "í" +msgstr "í" + +#. module: note +#: view:note.stage:note.view_note_stage_form +msgid "Stage of Notes" +msgstr "Piezīmju stāvokļi" + +#. module: note +#: field:note.note,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Neizlasīti ziņojumi" + +#. module: note +#: view:note.note:note.view_note_note_filter +msgid "By sticky note Category" +msgstr "Pēc piespraužu kategorijām" + +#. module: note +#: help:note.note,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "Ja atzīmēts, tad jauni ziņojumi pieprasīs jūsu uzmanību." + +#. module: note +#: field:note.stage,name:0 +msgid "Stage Name" +msgstr "Stāvokļa nosaukums" + +#. module: note +#: field:note.note,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "Ir sekotājs" + +#. module: note +#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_02 +msgid "Tomorrow" +msgstr "Rīt" + +#. module: note +#: view:note.note:note.view_note_note_filter +#: field:note.note,open:0 +msgid "Active" +msgstr "Aktīvs" + +#. module: note +#: help:note.stage,user_id:0 +msgid "Owner of the note stage." +msgstr "Piezīmes stāvokļa īpašnieks." + +#. module: note +#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage +msgid "Categories" +msgstr "Kategorijas" + +#. module: note +#: view:note.note:note.view_note_note_filter +#: field:note.note,stage_id:0 +msgid "Stage" +msgstr "Stāvoklis" + +#. module: note +#: field:note.tag,name:0 +msgid "Tag Name" +msgstr "Birkas nosaukums" + +#. module: note +#: field:note.note,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Ziņojumi" + +#. module: note +#: view:base.config.settings:note.view_general_settings_note_form +#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note +#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes +#: view:note.note:note.view_note_note_filter +#: model:note.stage,name:note.note_stage_04 +msgid "Notes" +msgstr "Piezīmes" + +#. module: note +#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_03 +#: model:note.stage,name:note.note_stage_03 +msgid "Later" +msgstr "Vēlāk" + +#. module: note +#: model:ir.model,name:note.model_note_stage +msgid "Note Stage" +msgstr "Piezīmes stāvoklis" + +#. module: note +#: field:note.note,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Kopsavilkums" + +#. module: note +#: field:note.note,stage_ids:0 +msgid "Stages of Users" +msgstr "Lietotāju stāvokļi" + +#. module: note +#: field:note.note,name:0 +msgid "Note Summary" +msgstr "Piezīmes kopsavilkums" + +#. module: note +#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage +#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage +#: view:note.note:note.view_note_note_tree +msgid "Stages" +msgstr "Stāvokļi" + +#. module: note +#: help:note.note,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "Ziņojumu un komunikācijas vēsture" + +#. module: note +#: view:note.note:note.view_note_note_kanban +msgid "Delete" +msgstr "Dzēst" + +#. module: note +#: field:note.note,color:0 +msgid "Color Index" +msgstr "Krāsas Indekss" + +#. module: note +#: field:note.note,sequence:0 +#: field:note.stage,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secība" + +#. module: note +#: view:note.note:note.view_note_note_form +#: field:note.note,tag_ids:0 +msgid "Tags" +msgstr "Birkas" + +#. module: note +#: view:note.note:note.view_note_note_filter +msgid "Archive" +msgstr "Arhīvs" + +#. module: note +#: field:base.config.settings,module_note_pad:0 +msgid "Use collaborative pads (etherpad)" +msgstr "" + +#. module: note +#: help:note.note,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: note +#: field:base.config.settings,group_note_fancy:0 +msgid "Use fancy layouts for notes" +msgstr "" + +#. module: note +#: field:note.note,user_id:0 +#: field:note.stage,user_id:0 +msgid "Owner" +msgstr "Īpašnieks" + +#. module: note +#: help:note.stage,sequence:0 +msgid "Used to order the note stages" +msgstr "" + +#. module: note +#: field:note.note,date_done:0 +msgid "Date done" +msgstr "Pabeig. datums" + +#. module: note +#: field:note.stage,fold:0 +msgid "Folded by Default" +msgstr "" + +#~ msgid "unknown" +#~ msgstr "nezināms" diff --git a/addons/note_pad/i18n/bg.po b/addons/note_pad/i18n/bg.po new file mode 100644 index 00000000000..32284b34219 --- /dev/null +++ b/addons/note_pad/i18n/bg.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# Bulgarian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-18 12:08+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-19 06:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17252)\n" + +#. module: note_pad +#: model:ir.model,name:note_pad.model_note_note +msgid "Note" +msgstr "Бележка" + +#. module: note_pad +#: field:note.note,note_pad_url:0 +msgid "Pad Url" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/ar.po b/addons/pad/i18n/ar.po index 3ae3d28cae4..38053c3604f 100644 --- a/addons/pad/i18n/ar.po +++ b/addons/pad/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -33,6 +33,13 @@ msgid "" "Companies, in the configuration tab of your company." msgstr "" +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:47 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -43,6 +50,14 @@ msgstr "" msgid "e.g. beta.primarypad.com" msgstr "" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation fail, either there is a problem with your pad " +"server URL or with your connection." +msgstr "" + #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_res_company msgid "Companies" @@ -63,6 +78,12 @@ msgstr "" msgid "Pad Server" msgstr "" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: pad #: field:res.company,pad_key:0 msgid "Pad Api Key" @@ -72,3 +93,10 @@ msgstr "" #: help:res.company,pad_server:0 msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:44 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/bg.po b/addons/pad/i18n/bg.po index 1ec83c5ba88..896b2e27cb3 100644 --- a/addons/pad/i18n/bg.po +++ b/addons/pad/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -33,6 +33,13 @@ msgid "" "Companies, in the configuration tab of your company." msgstr "" +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:47 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -43,6 +50,14 @@ msgstr "" msgid "e.g. beta.primarypad.com" msgstr "" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation fail, either there is a problem with your pad " +"server URL or with your connection." +msgstr "" + #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_res_company msgid "Companies" @@ -63,6 +78,12 @@ msgstr "" msgid "Pad Server" msgstr "" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: pad #: field:res.company,pad_key:0 msgid "Pad Api Key" @@ -72,3 +93,10 @@ msgstr "" #: help:res.company,pad_server:0 msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:44 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/ca.po b/addons/pad/i18n/ca.po index cc379cfd30c..f512d28ce84 100644 --- a/addons/pad/i18n/ca.po +++ b/addons/pad/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -33,6 +33,13 @@ msgid "" "Companies, in the configuration tab of your company." msgstr "" +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:47 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -43,6 +50,14 @@ msgstr "" msgid "e.g. beta.primarypad.com" msgstr "" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation fail, either there is a problem with your pad " +"server URL or with your connection." +msgstr "" + #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_res_company msgid "Companies" @@ -63,6 +78,12 @@ msgstr "" msgid "Pad Server" msgstr "" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: pad #: field:res.company,pad_key:0 msgid "Pad Api Key" @@ -72,3 +93,10 @@ msgstr "" #: help:res.company,pad_server:0 msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:44 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/cs.po b/addons/pad/i18n/cs.po index 7977448cc03..6cd82a90882 100644 --- a/addons/pad/i18n/cs.po +++ b/addons/pad/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 18:33+0000\n" -"Last-Translator: Radomil Urbánek \n" +"Last-Translator: Radomil Urbánek \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -35,6 +35,13 @@ msgstr "" "Musíte nastavit kooperativní editor (pad) v části Nastavení > Firmy > Firmy " "v záložce Nastavení u příslušné firmy." +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:47 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -45,6 +52,14 @@ msgstr "Klíč k API příslušného serveru (tzv API key)." msgid "e.g. beta.primarypad.com" msgstr "např. beta.primarypad.com" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation fail, either there is a problem with your pad " +"server URL or with your connection." +msgstr "" + #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_res_company msgid "Companies" @@ -65,6 +80,12 @@ msgstr "Kooperativní editor (pad)" msgid "Pad Server" msgstr "Pad server" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: pad #: field:res.company,pad_key:0 msgid "Pad Api Key" @@ -76,3 +97,10 @@ msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" msgstr "" "Adresa serveru kooperativního textového editoru. Například: " "beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:44 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/da.po b/addons/pad/i18n/da.po index 6094372aef4..9e05b4a50c7 100644 --- a/addons/pad/i18n/da.po +++ b/addons/pad/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -33,6 +33,13 @@ msgid "" "Companies, in the configuration tab of your company." msgstr "" +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:47 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -43,6 +50,14 @@ msgstr "" msgid "e.g. beta.primarypad.com" msgstr "" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation fail, either there is a problem with your pad " +"server URL or with your connection." +msgstr "" + #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_res_company msgid "Companies" @@ -63,6 +78,12 @@ msgstr "" msgid "Pad Server" msgstr "" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: pad #: field:res.company,pad_key:0 msgid "Pad Api Key" @@ -72,3 +93,10 @@ msgstr "" #: help:res.company,pad_server:0 msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:44 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/de.po b/addons/pad/i18n/de.po index de8ddada592..ebc670ba228 100644 --- a/addons/pad/i18n/de.po +++ b/addons/pad/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-21 19:31+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -36,16 +36,31 @@ msgstr "" "Sie müssen zuerst Etherpad über das Menü Einstellungen > Unternehmen > " "Unternehmen im Konfiguration Aktenreiter konfigurieren." +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:47 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." -msgstr "Etherpad lite api key" +msgstr "Etherpad lite api Schlüssel" #. module: pad #: view:res.company:0 msgid "e.g. beta.primarypad.com" msgstr "z.B. beta.primarypad.com" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation fail, either there is a problem with your pad " +"server URL or with your connection." +msgstr "" + #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_res_company msgid "Companies" @@ -59,19 +74,32 @@ msgstr "" #. module: pad #: view:res.company:0 msgid "Pads" -msgstr "" +msgstr "Pads" #. module: pad #: field:res.company,pad_server:0 msgid "Pad Server" +msgstr "Pad Server" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "Error" msgstr "" #. module: pad #: field:res.company,pad_key:0 msgid "Pad Api Key" -msgstr "" +msgstr "Pad Api Schlüssel" #. module: pad #: help:res.company,pad_server:0 msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" msgstr "Etherpad lite Server. Beispiel: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:44 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/es.po b/addons/pad/i18n/es.po index 33ffb35fe23..6ffc497c455 100644 --- a/addons/pad/i18n/es.po +++ b/addons/pad/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-14 15:50+0000\n" -"Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-27 22:36+0000\n" +"Last-Translator: Ana Juaristi Olalde \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-28 06:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17174)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -35,16 +35,33 @@ msgstr "" "Debe configurar el etherpad a través del menú Configuración > Compañías > " "Compañías, en la pestaña de configuración de su compañía." +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:48 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "Este pad se inicializará en la primera edición" + #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." msgstr "Clave de la API de Etherpad lite." #. module: pad -#: view:res.company:0 +#: view:res.company:pad.view_company_form_with_pad msgid "e.g. beta.primarypad.com" msgstr "Por ejemplo, beta.primarypad.com" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation fail, either there is a problem with your pad " +"server URL or with your connection." +msgstr "" +"Falló la creación del pad, puede existir un problema con la URL del servidor " +"del pad o con su conexión." + #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_res_company msgid "Companies" @@ -56,7 +73,7 @@ msgid "pad.common" msgstr "Datos comunes del PAD" #. module: pad -#: view:res.company:0 +#: view:res.company:pad.view_company_form_with_pad msgid "Pads" msgstr "Pads" @@ -65,6 +82,12 @@ msgstr "Pads" msgid "Pad Server" msgstr "Servidor pad" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Error" + #. module: pad #: field:res.company,pad_key:0 msgid "Pad Api Key" @@ -74,3 +97,10 @@ msgstr "Clave de la API del pad" #: help:res.company,pad_server:0 msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" msgstr "Servidor de Etherpad lite. Ejemplo: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:45 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "Imposible cargar el pad" diff --git a/addons/pad/i18n/es_AR.po b/addons/pad/i18n/es_AR.po index 4f983fd3ba3..aead9b3e5ff 100644 --- a/addons/pad/i18n/es_AR.po +++ b/addons/pad/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-12 17:12+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-13 06:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17045)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -35,6 +35,13 @@ msgstr "" "Debe configurar el etherpad a través del menú Configuración > Compañías > " "Compañías, en la pestaña de configuración de su compañía." +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:47 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -45,6 +52,14 @@ msgstr "Clave de la API de Etherpad lite." msgid "e.g. beta.primarypad.com" msgstr "" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation fail, either there is a problem with your pad " +"server URL or with your connection." +msgstr "" + #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_res_company msgid "Companies" @@ -65,6 +80,12 @@ msgstr "Pads" msgid "Pad Server" msgstr "Servidor Pad" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: pad #: field:res.company,pad_key:0 msgid "Pad Api Key" @@ -74,3 +95,10 @@ msgstr "Clave de la API del Pad" #: help:res.company,pad_server:0 msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" msgstr "Servidor de Etherpad lite. Ejemplo: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:44 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/es_CR.po b/addons/pad/i18n/es_CR.po index 206d8aa118e..e7dc680dbff 100644 --- a/addons/pad/i18n/es_CR.po +++ b/addons/pad/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -33,6 +33,13 @@ msgid "" "Companies, in the configuration tab of your company." msgstr "" +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:47 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -43,6 +50,14 @@ msgstr "" msgid "e.g. beta.primarypad.com" msgstr "" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation fail, either there is a problem with your pad " +"server URL or with your connection." +msgstr "" + #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_res_company msgid "Companies" @@ -63,6 +78,12 @@ msgstr "" msgid "Pad Server" msgstr "" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: pad #: field:res.company,pad_key:0 msgid "Pad Api Key" @@ -72,3 +93,10 @@ msgstr "" #: help:res.company,pad_server:0 msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:44 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/fi.po b/addons/pad/i18n/fi.po index a526486b71b..e94d36a1765 100644 --- a/addons/pad/i18n/fi.po +++ b/addons/pad/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -33,6 +33,13 @@ msgid "" "Companies, in the configuration tab of your company." msgstr "" +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:47 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -43,6 +50,14 @@ msgstr "" msgid "e.g. beta.primarypad.com" msgstr "" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation fail, either there is a problem with your pad " +"server URL or with your connection." +msgstr "" + #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_res_company msgid "Companies" @@ -63,6 +78,12 @@ msgstr "" msgid "Pad Server" msgstr "" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: pad #: field:res.company,pad_key:0 msgid "Pad Api Key" @@ -72,3 +93,10 @@ msgstr "" #: help:res.company,pad_server:0 msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:44 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/fr.po b/addons/pad/i18n/fr.po index 9ddb6733a21..8c932aede01 100644 --- a/addons/pad/i18n/fr.po +++ b/addons/pad/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-13 22:58+0000\n" "Last-Translator: Gilles Major (OpenERP) \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -35,6 +35,13 @@ msgstr "" "Vous devez configurer l'etherpad à partir de Configuration > Sociétés > " "Sociétés, dans l'onglet Configuration de votre société." +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:47 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -45,6 +52,14 @@ msgstr "Clé api de l'etherpad lite." msgid "e.g. beta.primarypad.com" msgstr "p. ex. beta.primarypad.com" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation fail, either there is a problem with your pad " +"server URL or with your connection." +msgstr "" + #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_res_company msgid "Companies" @@ -65,6 +80,12 @@ msgstr "Pads" msgid "Pad Server" msgstr "Serveur du pad" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: pad #: field:res.company,pad_key:0 msgid "Pad Api Key" @@ -74,3 +95,10 @@ msgstr "Clé api du pad" #: help:res.company,pad_server:0 msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" msgstr "Serveur etherpad lite. Exemple: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:44 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/gl.po b/addons/pad/i18n/gl.po index 25ce2a4314c..a9279b327bf 100644 --- a/addons/pad/i18n/gl.po +++ b/addons/pad/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -33,6 +33,13 @@ msgid "" "Companies, in the configuration tab of your company." msgstr "" +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:47 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -43,6 +50,14 @@ msgstr "" msgid "e.g. beta.primarypad.com" msgstr "" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation fail, either there is a problem with your pad " +"server URL or with your connection." +msgstr "" + #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_res_company msgid "Companies" @@ -63,6 +78,12 @@ msgstr "" msgid "Pad Server" msgstr "" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: pad #: field:res.company,pad_key:0 msgid "Pad Api Key" @@ -72,3 +93,10 @@ msgstr "" #: help:res.company,pad_server:0 msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:44 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/hr.po b/addons/pad/i18n/hr.po index 478cd88d0da..666521472dd 100644 --- a/addons/pad/i18n/hr.po +++ b/addons/pad/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -33,6 +33,13 @@ msgid "" "Companies, in the configuration tab of your company." msgstr "" +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:47 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -43,6 +50,14 @@ msgstr "Etherpad lite api kljič." msgid "e.g. beta.primarypad.com" msgstr "" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation fail, either there is a problem with your pad " +"server URL or with your connection." +msgstr "" + #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_res_company msgid "Companies" @@ -63,6 +78,12 @@ msgstr "Ploče" msgid "Pad Server" msgstr "Pad poslužitelj" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: pad #: field:res.company,pad_key:0 msgid "Pad Api Key" @@ -72,3 +93,10 @@ msgstr "Pad Api Ključ" #: help:res.company,pad_server:0 msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" msgstr "Etherpad lite poslužitelj. Primjer: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:44 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/hu.po b/addons/pad/i18n/hu.po index edb7dc56b88..fd41220f371 100644 --- a/addons/pad/i18n/hu.po +++ b/addons/pad/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:31+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -35,6 +35,13 @@ msgstr "" "Az etherpad szerkesztőt be kell állítania a menüben itt: Beállítások > " "Vállalatok > Vállalatok, a vállalata beállítási fülén." +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:47 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -45,6 +52,14 @@ msgstr "Könnyített Etherpad api kulcs." msgid "e.g. beta.primarypad.com" msgstr "pl. beta.primarypad.com" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation fail, either there is a problem with your pad " +"server URL or with your connection." +msgstr "" + #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_res_company msgid "Companies" @@ -65,6 +80,12 @@ msgstr "Szerkesztők / Pad-ok" msgid "Pad Server" msgstr "Szerkesztő / Pad szerver" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: pad #: field:res.company,pad_key:0 msgid "Pad Api Key" @@ -74,3 +95,10 @@ msgstr "Szerkesztő/Pad Api Kulcs" #: help:res.company,pad_server:0 msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" msgstr "Könnyített Etherpad szerver. Példa: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:44 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/it.po b/addons/pad/i18n/it.po index a45b317f07d..9fd56bbf03d 100644 --- a/addons/pad/i18n/it.po +++ b/addons/pad/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 14:54+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -35,6 +35,13 @@ msgstr "" "E' necessario configurare l'etherpad dal menu Configurazione > Aziende > " "Aziende, nella scheda di configurazione della propria azienda." +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:47 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -45,6 +52,14 @@ msgstr "Chiave API Etherpad lite" msgid "e.g. beta.primarypad.com" msgstr "" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation fail, either there is a problem with your pad " +"server URL or with your connection." +msgstr "" + #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_res_company msgid "Companies" @@ -65,6 +80,12 @@ msgstr "Pad" msgid "Pad Server" msgstr "Server Pad" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: pad #: field:res.company,pad_key:0 msgid "Pad Api Key" @@ -74,3 +95,10 @@ msgstr "API Key Pad" #: help:res.company,pad_server:0 msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" msgstr "Server Etherpad lite. Esempio: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:44 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/ja.po b/addons/pad/i18n/ja.po index 67c348249fd..30a1b935ca6 100644 --- a/addons/pad/i18n/ja.po +++ b/addons/pad/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -33,6 +33,13 @@ msgid "" "Companies, in the configuration tab of your company." msgstr "" +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:47 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -43,6 +50,14 @@ msgstr "" msgid "e.g. beta.primarypad.com" msgstr "" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation fail, either there is a problem with your pad " +"server URL or with your connection." +msgstr "" + #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_res_company msgid "Companies" @@ -63,6 +78,12 @@ msgstr "" msgid "Pad Server" msgstr "" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: pad #: field:res.company,pad_key:0 msgid "Pad Api Key" @@ -72,3 +93,10 @@ msgstr "" #: help:res.company,pad_server:0 msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:44 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/mk.po b/addons/pad/i18n/mk.po index 93333538cf9..f23832aa5e0 100644 --- a/addons/pad/i18n/mk.po +++ b/addons/pad/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 17:22+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -33,6 +33,13 @@ msgid "" "Companies, in the configuration tab of your company." msgstr "" +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:47 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -43,6 +50,14 @@ msgstr "" msgid "e.g. beta.primarypad.com" msgstr "" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation fail, either there is a problem with your pad " +"server URL or with your connection." +msgstr "" + #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_res_company msgid "Companies" @@ -63,6 +78,12 @@ msgstr "" msgid "Pad Server" msgstr "" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: pad #: field:res.company,pad_key:0 msgid "Pad Api Key" @@ -72,3 +93,10 @@ msgstr "" #: help:res.company,pad_server:0 msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:44 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/mn.po b/addons/pad/i18n/mn.po index a2543c31698..b3c342a50bd 100644 --- a/addons/pad/i18n/mn.po +++ b/addons/pad/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-04 14:29+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -35,6 +35,13 @@ msgstr "" "Etherpad-г дараах менюгээр тохируулах ёстой. Тохиргоо > Компаниуд > " "Компаниуд, компаний тохиргооны хавтаст." +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:47 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -45,6 +52,14 @@ msgstr "Etherpad lite api түлхүүр." msgid "e.g. beta.primarypad.com" msgstr "" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation fail, either there is a problem with your pad " +"server URL or with your connection." +msgstr "" + #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_res_company msgid "Companies" @@ -65,6 +80,12 @@ msgstr "Хавтангууд" msgid "Pad Server" msgstr "Хавтангийн сервер" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: pad #: field:res.company,pad_key:0 msgid "Pad Api Key" @@ -74,3 +95,10 @@ msgstr "Pad Api Түлхүүр" #: help:res.company,pad_server:0 msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" msgstr "Etherpad lite сервер. Жишээлбэл: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:44 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/nb.po b/addons/pad/i18n/nb.po index 3557a1b78ad..710f9e75410 100644 --- a/addons/pad/i18n/nb.po +++ b/addons/pad/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -33,6 +33,13 @@ msgid "" "Companies, in the configuration tab of your company." msgstr "" +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:47 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -43,6 +50,14 @@ msgstr "" msgid "e.g. beta.primarypad.com" msgstr "" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation fail, either there is a problem with your pad " +"server URL or with your connection." +msgstr "" + #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_res_company msgid "Companies" @@ -63,6 +78,12 @@ msgstr "" msgid "Pad Server" msgstr "" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: pad #: field:res.company,pad_key:0 msgid "Pad Api Key" @@ -72,3 +93,10 @@ msgstr "" #: help:res.company,pad_server:0 msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:44 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/nl.po b/addons/pad/i18n/nl.po index e87ef4ec0e8..615f5061b2f 100644 --- a/addons/pad/i18n/nl.po +++ b/addons/pad/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-06 12:00+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -35,6 +35,13 @@ msgstr "" "U dient de etherpad koppeling in te stellen bij Instellingen > Bedrijven > " "Bedrijven, op het configuratie tabblad van uw bedrijf." +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:47 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -45,6 +52,14 @@ msgstr "Etherpad lite api key." msgid "e.g. beta.primarypad.com" msgstr "bijv. beta.primarypad.com" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation fail, either there is a problem with your pad " +"server URL or with your connection." +msgstr "" + #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_res_company msgid "Companies" @@ -65,6 +80,12 @@ msgstr "Pads" msgid "Pad Server" msgstr "Pad Server" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: pad #: field:res.company,pad_key:0 msgid "Pad Api Key" @@ -74,3 +95,10 @@ msgstr "Pad Api Key" #: help:res.company,pad_server:0 msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" msgstr "Etherpad lite server. Bijvoorbeeld: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:44 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/pl.po b/addons/pad/i18n/pl.po index dc619df2b47..acc70ba9fb4 100644 --- a/addons/pad/i18n/pl.po +++ b/addons/pad/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -33,6 +33,13 @@ msgid "" "Companies, in the configuration tab of your company." msgstr "" +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:47 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -43,6 +50,14 @@ msgstr "" msgid "e.g. beta.primarypad.com" msgstr "" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation fail, either there is a problem with your pad " +"server URL or with your connection." +msgstr "" + #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_res_company msgid "Companies" @@ -63,6 +78,12 @@ msgstr "" msgid "Pad Server" msgstr "" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: pad #: field:res.company,pad_key:0 msgid "Pad Api Key" @@ -72,3 +93,10 @@ msgstr "" #: help:res.company,pad_server:0 msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:44 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/pt.po b/addons/pad/i18n/pt.po index a51b16d2e03..7390f06aa51 100644 --- a/addons/pad/i18n/pt.po +++ b/addons/pad/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -33,6 +33,13 @@ msgid "" "Companies, in the configuration tab of your company." msgstr "" +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:47 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -43,6 +50,14 @@ msgstr "" msgid "e.g. beta.primarypad.com" msgstr "" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation fail, either there is a problem with your pad " +"server URL or with your connection." +msgstr "" + #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_res_company msgid "Companies" @@ -63,6 +78,12 @@ msgstr "" msgid "Pad Server" msgstr "" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: pad #: field:res.company,pad_key:0 msgid "Pad Api Key" @@ -72,3 +93,10 @@ msgstr "" #: help:res.company,pad_server:0 msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:44 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/pt_BR.po b/addons/pad/i18n/pt_BR.po index 3cf14576064..26de969c38b 100644 --- a/addons/pad/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/pad/i18n/pt_BR.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:49+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " -"\n" +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -36,6 +36,13 @@ msgstr "" "Você precisa configurar o etherpad através do menu Configurações > Empresas " "> Empresas, na aba de configuração da sua empresa" +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:47 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -46,6 +53,14 @@ msgstr "chave da api do Etherpad lite." msgid "e.g. beta.primarypad.com" msgstr "ex. beta.primarypad.com" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation fail, either there is a problem with your pad " +"server URL or with your connection." +msgstr "" + #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_res_company msgid "Companies" @@ -66,6 +81,12 @@ msgstr "Pads" msgid "Pad Server" msgstr "Servidor Pad" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: pad #: field:res.company,pad_key:0 msgid "Pad Api Key" @@ -75,3 +96,10 @@ msgstr "Chave da Api Pad" #: help:res.company,pad_server:0 msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" msgstr "Servidor Etherpad lite. Exemplo: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:44 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/ro.po b/addons/pad/i18n/ro.po index 0e451da2b16..e2b8304aeb7 100644 --- a/addons/pad/i18n/ro.po +++ b/addons/pad/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 19:34+0000\n" "Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -35,6 +35,13 @@ msgstr "" "Trebuie sa configurati etherpad in meniul Setari > Companii > Companii, in " "fila de configurare a companiei dumneavoastra." +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:47 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -45,6 +52,14 @@ msgstr "Cheie Etherpad lite api." msgid "e.g. beta.primarypad.com" msgstr "de exemplu beta.primarypad.com" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation fail, either there is a problem with your pad " +"server URL or with your connection." +msgstr "" + #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_res_company msgid "Companies" @@ -65,6 +80,12 @@ msgstr "Pad-uri" msgid "Pad Server" msgstr "Server Pad" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: pad #: field:res.company,pad_key:0 msgid "Pad Api Key" @@ -74,3 +95,10 @@ msgstr "Cheie Pad Api" #: help:res.company,pad_server:0 msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" msgstr "Server Etherpad lite. Exemplu: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:44 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/ru.po b/addons/pad/i18n/ru.po index 70585dd0e61..5cfce70b4e6 100644 --- a/addons/pad/i18n/ru.po +++ b/addons/pad/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -33,6 +33,13 @@ msgid "" "Companies, in the configuration tab of your company." msgstr "" +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:47 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -43,6 +50,14 @@ msgstr "" msgid "e.g. beta.primarypad.com" msgstr "" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation fail, either there is a problem with your pad " +"server URL or with your connection." +msgstr "" + #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_res_company msgid "Companies" @@ -63,6 +78,12 @@ msgstr "Планшеты" msgid "Pad Server" msgstr "Сервер планшета" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: pad #: field:res.company,pad_key:0 msgid "Pad Api Key" @@ -72,3 +93,10 @@ msgstr "" #: help:res.company,pad_server:0 msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:44 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/sl.po b/addons/pad/i18n/sl.po index 89a9058271f..d8daf6b4125 100644 --- a/addons/pad/i18n/sl.po +++ b/addons/pad/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-04 12:10+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -35,6 +35,13 @@ msgstr "" "You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " "Companies, in the configuration tab of your company." +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:47 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -45,6 +52,14 @@ msgstr "Etherpad lite api key." msgid "e.g. beta.primarypad.com" msgstr "e.g. beta.primarypad.com" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation fail, either there is a problem with your pad " +"server URL or with your connection." +msgstr "" + #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_res_company msgid "Companies" @@ -65,6 +80,12 @@ msgstr "Pads" msgid "Pad Server" msgstr "Pad Server" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: pad #: field:res.company,pad_key:0 msgid "Pad Api Key" @@ -74,3 +95,10 @@ msgstr "Pad Api Key" #: help:res.company,pad_server:0 msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" msgstr "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:44 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/sr@latin.po b/addons/pad/i18n/sr@latin.po index 9758c8f11f9..12463b74e8f 100644 --- a/addons/pad/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/pad/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -33,6 +33,13 @@ msgid "" "Companies, in the configuration tab of your company." msgstr "" +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:47 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -43,6 +50,14 @@ msgstr "" msgid "e.g. beta.primarypad.com" msgstr "" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation fail, either there is a problem with your pad " +"server URL or with your connection." +msgstr "" + #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_res_company msgid "Companies" @@ -63,6 +78,12 @@ msgstr "" msgid "Pad Server" msgstr "" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: pad #: field:res.company,pad_key:0 msgid "Pad Api Key" @@ -72,3 +93,10 @@ msgstr "" #: help:res.company,pad_server:0 msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:44 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/sv.po b/addons/pad/i18n/sv.po index e19fa6a20ae..a0c7d6a4edb 100644 --- a/addons/pad/i18n/sv.po +++ b/addons/pad/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-31 20:45+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -35,6 +35,13 @@ msgstr "" "Du måste konfigurera etherpad via menyn Inställningar> Företag> Företag, på " "fliken konfigurationen av ditt företag." +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:47 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -45,6 +52,14 @@ msgstr "Etherpad-lite api-nyckel." msgid "e.g. beta.primarypad.com" msgstr "e.g. beta.primarypad.com" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation fail, either there is a problem with your pad " +"server URL or with your connection." +msgstr "" + #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_res_company msgid "Companies" @@ -65,6 +80,12 @@ msgstr "Paddar" msgid "Pad Server" msgstr "Pad-server" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: pad #: field:res.company,pad_key:0 msgid "Pad Api Key" @@ -74,3 +95,10 @@ msgstr "Pad Api-nyckel" #: help:res.company,pad_server:0 msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" msgstr "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:44 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/tr.po b/addons/pad/i18n/tr.po index 67481b0a37a..c0fe5dac9c3 100644 --- a/addons/pad/i18n/tr.po +++ b/addons/pad/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-17 17:26+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -35,6 +35,13 @@ msgstr "" "Etherpad'i yapılandırma sekmesindeki Ayarlar > Şirketler > Şirketler " "menüsünden yapılandırmalısınız." +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:47 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -45,6 +52,14 @@ msgstr "Etherpad lite api anahtarı." msgid "e.g. beta.primarypad.com" msgstr "e.g. beta.primarypad.com" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation fail, either there is a problem with your pad " +"server URL or with your connection." +msgstr "" + #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_res_company msgid "Companies" @@ -65,6 +80,12 @@ msgstr "Padler" msgid "Pad Server" msgstr "Pad Sunucusu" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: pad #: field:res.company,pad_key:0 msgid "Pad Api Key" @@ -74,3 +95,10 @@ msgstr "Pad Api Anahtarı" #: help:res.company,pad_server:0 msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" msgstr "Etherpad lite sunucusu. Örnek: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:44 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/zh_CN.po b/addons/pad/i18n/zh_CN.po index ed3fbd1c9f3..af1a12789e5 100644 --- a/addons/pad/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/pad/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -33,6 +33,13 @@ msgid "" "Companies, in the configuration tab of your company." msgstr "必须通过菜单“设置-公司-公司”,在公司的配置标签中设置 etherpad" +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:47 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -43,6 +50,14 @@ msgstr "Etherpad lite api key." msgid "e.g. beta.primarypad.com" msgstr "" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation fail, either there is a problem with your pad " +"server URL or with your connection." +msgstr "" + #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_res_company msgid "Companies" @@ -63,6 +78,12 @@ msgstr "Pads" msgid "Pad Server" msgstr "Pad 服务器" +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:49 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + #. module: pad #: field:res.company,pad_key:0 msgid "Pad Api Key" @@ -72,3 +93,10 @@ msgstr "Pad Api Key" #: help:res.company,pad_server:0 msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" msgstr "Etherpad lite服务器,例如 beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:44 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/ar.po b/addons/plugin/i18n/ar.po index 236bef85967..c7c0fd1797c 100644 --- a/addons/plugin/i18n/ar.po +++ b/addons/plugin/i18n/ar.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:106 #, python-format msgid "Use the Partner button to create a new partner" msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:127 #, python-format msgid "Mail successfully pushed" msgstr "" @@ -35,13 +35,13 @@ msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:109 #, python-format msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:103 #, python-format msgid "Email already pushed" msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/cs.po b/addons/plugin/i18n/cs.po index 3bc0fbd939b..327d5903a4d 100644 --- a/addons/plugin/i18n/cs.po +++ b/addons/plugin/i18n/cs.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:106 #, python-format msgid "Use the Partner button to create a new partner" msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:127 #, python-format msgid "Mail successfully pushed" msgstr "" @@ -35,13 +35,13 @@ msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:109 #, python-format msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:103 #, python-format msgid "Email already pushed" msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/de.po b/addons/plugin/i18n/de.po index 4e9f5f94f4c..e5a0bb798ec 100644 --- a/addons/plugin/i18n/de.po +++ b/addons/plugin/i18n/de.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-02 15:03+0000\n" "Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-03 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16856)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:106 #, python-format msgid "Use the Partner button to create a new partner" msgstr "Partner-Button verwenden, um neuen Partner anzulegen" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:127 #, python-format msgid "Mail successfully pushed" msgstr "Mail erfolgreich eingepflegt" @@ -35,13 +35,13 @@ msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:109 #, python-format msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." msgstr "Mail erfolgreich eingepflegt, eine neue %s wurde angelegt." #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:103 #, python-format msgid "Email already pushed" msgstr "EMail bereits eingepflegt" diff --git a/addons/plugin/i18n/es.po b/addons/plugin/i18n/es.po index 7a2a5e520ff..b4d08660201 100644 --- a/addons/plugin/i18n/es.po +++ b/addons/plugin/i18n/es.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-14 16:05+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:106 #, python-format msgid "Use the Partner button to create a new partner" msgstr "Use el botón 'Empresa' para crear una nueva empresa" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:127 #, python-format msgid "Mail successfully pushed" msgstr "Correo transmitido correctamente" @@ -35,13 +35,13 @@ msgid "plugin.handler" msgstr "Manejador del plug-in" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:109 #, python-format msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." msgstr "Correo transmitido correctamente. Se ha creado un nuevo %s." #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:103 #, python-format msgid "Email already pushed" msgstr "Correo ya transmitido" diff --git a/addons/plugin/i18n/es_AR.po b/addons/plugin/i18n/es_AR.po index cf68f9b7515..1d05b2a8e79 100644 --- a/addons/plugin/i18n/es_AR.po +++ b/addons/plugin/i18n/es_AR.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-12 17:13+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-13 06:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17045)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:106 #, python-format msgid "Use the Partner button to create a new partner" msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:127 #, python-format msgid "Mail successfully pushed" msgstr "" @@ -35,13 +35,13 @@ msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:109 #, python-format msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:103 #, python-format msgid "Email already pushed" msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/es_CR.po b/addons/plugin/i18n/es_CR.po index 68c7dd33d23..c73090602b3 100644 --- a/addons/plugin/i18n/es_CR.po +++ b/addons/plugin/i18n/es_CR.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:106 #, python-format msgid "Use the Partner button to create a new partner" msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:127 #, python-format msgid "Mail successfully pushed" msgstr "" @@ -35,13 +35,13 @@ msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:109 #, python-format msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:103 #, python-format msgid "Email already pushed" msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/fi.po b/addons/plugin/i18n/fi.po index 86e7903f6f8..026e82c254e 100644 --- a/addons/plugin/i18n/fi.po +++ b/addons/plugin/i18n/fi.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-25 19:44+0000\n" "Last-Translator: Harri Luuppala \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-26 07:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16935)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:106 #, python-format msgid "Use the Partner button to create a new partner" msgstr "Käytä Partner-näppäintä luodaksesi uuden partnerin" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:127 #, python-format msgid "Mail successfully pushed" msgstr "Sähköposti lähetetty onnistuneesti" @@ -35,13 +35,13 @@ msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:109 #, python-format msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." msgstr "Sähköposti lähetetty onnistuneesti, uusi %s on luotu." #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:103 #, python-format msgid "Email already pushed" msgstr "Sähköposti on jo lähetetty" diff --git a/addons/plugin/i18n/fr.po b/addons/plugin/i18n/fr.po index 0154a8e8658..9851d8029d8 100644 --- a/addons/plugin/i18n/fr.po +++ b/addons/plugin/i18n/fr.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-23 08:19+0000\n" "Last-Translator: WANTELLET Sylvain \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:106 #, python-format msgid "Use the Partner button to create a new partner" msgstr "Utilisez le bouton Partenaire pour créer un nouveau partenaire" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:127 #, python-format msgid "Mail successfully pushed" msgstr "Courriel envoyé avec succès" @@ -35,13 +35,13 @@ msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:109 #, python-format msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." msgstr "Courriel envoyé avec succès, un nouveau %s a été créé." #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:103 #, python-format msgid "Email already pushed" msgstr "Courriel déjà envoyé" diff --git a/addons/plugin/i18n/hr.po b/addons/plugin/i18n/hr.po index 1c04858b62c..cf064cf511b 100644 --- a/addons/plugin/i18n/hr.po +++ b/addons/plugin/i18n/hr.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:106 #, python-format msgid "Use the Partner button to create a new partner" msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:127 #, python-format msgid "Mail successfully pushed" msgstr "" @@ -35,13 +35,13 @@ msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:109 #, python-format msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:103 #, python-format msgid "Email already pushed" msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/hu.po b/addons/plugin/i18n/hu.po index 15ba336c8ff..97b99560784 100644 --- a/addons/plugin/i18n/hu.po +++ b/addons/plugin/i18n/hu.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-12 10:59+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:106 #, python-format msgid "Use the Partner button to create a new partner" msgstr "Használja az Ügyfél gombot új ügyfél létrehozásához" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:127 #, python-format msgid "Mail successfully pushed" msgstr "Levél sikeresen átküldve" @@ -35,13 +35,13 @@ msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:109 #, python-format msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." msgstr "Levél sikeresen átküldve, egy új %s létrehozva." #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:103 #, python-format msgid "Email already pushed" msgstr "Email már átküldve" diff --git a/addons/plugin/i18n/it.po b/addons/plugin/i18n/it.po index ab9b31f0cd6..28db581c8f2 100644 --- a/addons/plugin/i18n/it.po +++ b/addons/plugin/i18n/it.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:106 #, python-format msgid "Use the Partner button to create a new partner" msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:127 #, python-format msgid "Mail successfully pushed" msgstr "" @@ -35,13 +35,13 @@ msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:109 #, python-format msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:103 #, python-format msgid "Email already pushed" msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/ja.po b/addons/plugin/i18n/ja.po index 70eaa155acc..a363d937bf4 100644 --- a/addons/plugin/i18n/ja.po +++ b/addons/plugin/i18n/ja.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:106 #, python-format msgid "Use the Partner button to create a new partner" msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:127 #, python-format msgid "Mail successfully pushed" msgstr "" @@ -35,13 +35,13 @@ msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:109 #, python-format msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:103 #, python-format msgid "Email already pushed" msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/lt.po b/addons/plugin/i18n/lt.po index 199fade6094..57756ed9dac 100644 --- a/addons/plugin/i18n/lt.po +++ b/addons/plugin/i18n/lt.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-24 18:14+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:106 #, python-format msgid "Use the Partner button to create a new partner" msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:127 #, python-format msgid "Mail successfully pushed" msgstr "" @@ -35,13 +35,13 @@ msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:109 #, python-format msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:103 #, python-format msgid "Email already pushed" msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/mk.po b/addons/plugin/i18n/mk.po index c5bb5515250..ace44010af9 100644 --- a/addons/plugin/i18n/mk.po +++ b/addons/plugin/i18n/mk.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-01 17:20+0000\n" "Last-Translator: Sofce Dimitrijeva \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:106 #, python-format msgid "Use the Partner button to create a new partner" msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:127 #, python-format msgid "Mail successfully pushed" msgstr "" @@ -35,13 +35,13 @@ msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:109 #, python-format msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:103 #, python-format msgid "Email already pushed" msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/mn.po b/addons/plugin/i18n/mn.po index 4b211c58474..cbeff7140da 100644 --- a/addons/plugin/i18n/mn.po +++ b/addons/plugin/i18n/mn.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:106 #, python-format msgid "Use the Partner button to create a new partner" msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:127 #, python-format msgid "Mail successfully pushed" msgstr "" @@ -35,13 +35,13 @@ msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:109 #, python-format msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:103 #, python-format msgid "Email already pushed" msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/nb.po b/addons/plugin/i18n/nb.po index cefd8618ed4..05b376ec05b 100644 --- a/addons/plugin/i18n/nb.po +++ b/addons/plugin/i18n/nb.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:106 #, python-format msgid "Use the Partner button to create a new partner" msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:127 #, python-format msgid "Mail successfully pushed" msgstr "" @@ -35,13 +35,13 @@ msgid "plugin.handler" msgstr "Plugg.behandleren" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:109 #, python-format msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:103 #, python-format msgid "Email already pushed" msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/nl.po b/addons/plugin/i18n/nl.po index 95ec854b40e..f7bfabf729e 100644 --- a/addons/plugin/i18n/nl.po +++ b/addons/plugin/i18n/nl.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-08 12:15+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:106 #, python-format msgid "Use the Partner button to create a new partner" msgstr "Gebruik de relatieknop om een nieuwe relatie aan te maken" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:127 #, python-format msgid "Mail successfully pushed" msgstr "E-mail succesvol verzonden" @@ -35,13 +35,13 @@ msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:109 #, python-format msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." msgstr "E-mail succesvol verzonden. Een nieuwe %s is aangemaakt." #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:103 #, python-format msgid "Email already pushed" msgstr "E-mail al verzonden" diff --git a/addons/plugin/i18n/pt.po b/addons/plugin/i18n/pt.po index 26b2749fe4e..2f2b7a1a6b3 100644 --- a/addons/plugin/i18n/pt.po +++ b/addons/plugin/i18n/pt.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:106 #, python-format msgid "Use the Partner button to create a new partner" msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:127 #, python-format msgid "Mail successfully pushed" msgstr "" @@ -35,13 +35,13 @@ msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:109 #, python-format msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:103 #, python-format msgid "Email already pushed" msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/pt_BR.po b/addons/plugin/i18n/pt_BR.po index e95af5c6b39..0fe4582abc5 100644 --- a/addons/plugin/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/plugin/i18n/pt_BR.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-18 21:08+0000\n" -"Last-Translator: Claudio de Araujo Santos \n" +"Last-Translator: CDAS \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:106 #, python-format msgid "Use the Partner button to create a new partner" msgstr "Use o botão de parceiros para criar um novo parceiro" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:127 #, python-format msgid "Mail successfully pushed" msgstr "Correio empurrado com sucesso" @@ -35,13 +35,13 @@ msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:109 #, python-format msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." msgstr "Correio empurrado com sucesso, um novo% s foi criado." #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:103 #, python-format msgid "Email already pushed" msgstr "E-mail já empurrou" diff --git a/addons/plugin/i18n/ro.po b/addons/plugin/i18n/ro.po index b074f959804..5ab74d3747e 100644 --- a/addons/plugin/i18n/ro.po +++ b/addons/plugin/i18n/ro.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-10 11:08+0000\n" "Last-Translator: ERPSystems.ro \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:106 #, python-format msgid "Use the Partner button to create a new partner" msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:127 #, python-format msgid "Mail successfully pushed" msgstr "" @@ -35,13 +35,13 @@ msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler (manipulare.extensie)" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:109 #, python-format msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:103 #, python-format msgid "Email already pushed" msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/ru.po b/addons/plugin/i18n/ru.po index 1cb8b692c5e..1e372bd45d0 100644 --- a/addons/plugin/i18n/ru.po +++ b/addons/plugin/i18n/ru.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:106 #, python-format msgid "Use the Partner button to create a new partner" msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:127 #, python-format msgid "Mail successfully pushed" msgstr "" @@ -35,13 +35,13 @@ msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:109 #, python-format msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:103 #, python-format msgid "Email already pushed" msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/sl.po b/addons/plugin/i18n/sl.po index 8966c80c9dc..f6a2477914e 100644 --- a/addons/plugin/i18n/sl.po +++ b/addons/plugin/i18n/sl.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-30 20:35+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:106 #, python-format msgid "Use the Partner button to create a new partner" msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:127 #, python-format msgid "Mail successfully pushed" msgstr "" @@ -35,13 +35,13 @@ msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:109 #, python-format msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:103 #, python-format msgid "Email already pushed" msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/sv.po b/addons/plugin/i18n/sv.po index 940ce0bfd07..b525be919af 100644 --- a/addons/plugin/i18n/sv.po +++ b/addons/plugin/i18n/sv.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-31 21:05+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-01 06:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:106 #, python-format msgid "Use the Partner button to create a new partner" msgstr "Använd företagsknappen för att skapa nytt företag" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:127 #, python-format msgid "Mail successfully pushed" msgstr "" @@ -35,13 +35,13 @@ msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:109 #, python-format msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:103 #, python-format msgid "Email already pushed" msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/tr.po b/addons/plugin/i18n/tr.po index 57fab82523b..b11b2a1aeab 100644 --- a/addons/plugin/i18n/tr.po +++ b/addons/plugin/i18n/tr.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-24 18:31+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:106 #, python-format msgid "Use the Partner button to create a new partner" msgstr "Yeni bir İş Ortağı oluşturmak için İş Ortağı düğmesini kullan" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:127 #, python-format msgid "Mail successfully pushed" msgstr "Posta başarıyla iteklendi" @@ -35,13 +35,13 @@ msgid "plugin.handler" msgstr "eklenti.işlemci" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:109 #, python-format msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." msgstr "Posta başarıyla iteklendi, yeni bir %s oluşturulmuştur." #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:103 #, python-format msgid "Email already pushed" msgstr "Eposta zaten iteklenmiş" diff --git a/addons/plugin/i18n/zh_CN.po b/addons/plugin/i18n/zh_CN.po index 36bb1a7f56c..a9d65bcc125 100644 --- a/addons/plugin/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/plugin/i18n/zh_CN.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:106 #, python-format msgid "Use the Partner button to create a new partner" msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:127 #, python-format msgid "Mail successfully pushed" msgstr "" @@ -35,13 +35,13 @@ msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:109 #, python-format msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:103 #, python-format msgid "Email already pushed" msgstr "" diff --git a/addons/plugin/i18n/zh_TW.po b/addons/plugin/i18n/zh_TW.po index 25b04920cd9..3f6f2a3b051 100644 --- a/addons/plugin/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/plugin/i18n/zh_TW.po @@ -7,24 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:105 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:106 #, python-format msgid "Use the Partner button to create a new partner" msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:116 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:127 #, python-format msgid "Mail successfully pushed" msgstr "" @@ -35,13 +35,13 @@ msgid "plugin.handler" msgstr "plugin.handler" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:108 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:109 #, python-format msgid "Mail successfully pushed, a new %s has been created." msgstr "" #. module: plugin -#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:102 +#: code:addons/plugin/plugin_handler.py:103 #, python-format msgid "Email already pushed" msgstr "" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/ar.po b/addons/point_of_sale/i18n/ar.po index 4408e5088cf..988d1251bc6 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/ar.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1392 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1085 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1102 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:772 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:241 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:613 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:618 #, python-format msgid "Change:" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "نسبة الخصم (%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1050 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -378,6 +378,11 @@ msgstr "تواريخ" msgid "Parent Category" msgstr "الفئة الأم" +#. module: point_of_sale +#: field:pos.details,user_ids:0 +msgid "Salespeople" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:482 @@ -386,7 +391,7 @@ msgid "Open Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:551 #, python-format msgid "" "You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " @@ -435,7 +440,7 @@ msgid "Hardware Events" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:301 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:302 #, python-format msgid "You should assign a Point of Sale to your session." msgstr "" @@ -448,9 +453,9 @@ msgstr "إجمالي الكمية" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:486 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:677 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:873 #, python-format msgid "Back" msgstr "" @@ -461,7 +466,7 @@ msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "فانتا برتقال 33cl" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:424 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -471,8 +476,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:316 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:526 #, python-format msgid "error!" msgstr "" @@ -635,7 +640,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:909 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "فاتورة العميل" @@ -789,6 +794,11 @@ msgstr "" msgid "Pizza" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: field:pos.order,pos_reference:0 +msgid "Receipt Ref" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 msgid "= Theoretical Balance" @@ -823,7 +833,7 @@ msgstr "هاتف:" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:995 #, python-format msgid "Self-Checkout" msgstr "" @@ -1012,13 +1022,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1023 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1192 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1068,9 +1078,9 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:532 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:694 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:749 #, python-format msgid "return" msgstr "" @@ -1116,6 +1126,14 @@ msgstr "رصيد أول المدة" msgid "Oven Baked Lays Natural 150g" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:477 +#, python-format +msgid "" +"You cannot use the session of another users. This session is owned by %s. " +"Please first close this one to use this point of sale." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: sql_constraint:pos.session:0 msgid "The name of this POS Session must be unique !" @@ -1193,8 +1211,8 @@ msgid "2L Evian" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:374 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:481 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" @@ -1222,14 +1240,14 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:741 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:746 #, python-format msgid "ABC" msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:811 #, python-format msgid "Print" msgstr "" @@ -1240,9 +1258,10 @@ msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: field:pos.order,lines:0 -msgid "Order Lines" -msgstr "سطور الأوامر" +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:49 +#, python-format +msgid "No Cash Register Defined!" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:report.transaction.pos:0 @@ -1405,7 +1424,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "صندوق النقد المغلق اليوم" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:936 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1445,7 +1464,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:663 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:668 #, python-format msgid "tab" msgstr "" @@ -1543,7 +1562,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:590 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:595 #, python-format msgid "Tax:" msgstr "الضريبة:" @@ -1577,7 +1596,7 @@ msgid "User" msgstr "مستخدم" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:414 #, python-format msgid "" "The type of the journal for your payment method should be bank or cash " @@ -1672,14 +1691,6 @@ msgstr "" msgid "Timmermans Faro 37.5cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:410 -#, python-format -msgid "" -"Your ending balance is too different from the theorical cash closing (%.2f), " -"the maximum allowed is: %.2f. You can contact your manager to force it." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 msgid "Validate Closing & Post Entries" @@ -1691,7 +1702,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:771 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1740,7 +1751,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:768 #, python-format msgid "Pay" msgstr "" @@ -1772,8 +1783,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:704 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:746 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:709 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:751 #, python-format msgid "close" msgstr "" @@ -1853,7 +1864,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:587 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:592 #, python-format msgid "Subtotal:" msgstr "" @@ -1875,12 +1886,6 @@ msgstr "" msgid "Difference" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 -#, python-format -msgid "Unable to Delete !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_agrumes msgid "Other Citrus" @@ -1964,7 +1969,7 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:316 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:317 #, python-format msgid "" "Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " @@ -1976,11 +1981,6 @@ msgstr "" msgid "POS ordered created during current year" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model:product.template,name:point_of_sale.peche_product_template -msgid "Fishing" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: report:pos.details:0 #: report:pos.details_summary:0 @@ -2034,24 +2034,19 @@ msgid "All Closed CashBox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: field:pos.details,user_ids:0 -msgid "Salespeople" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1191 +#, python-format +msgid "No Pricelist!" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 -#, python-format -msgid "No Pricelist !" -msgstr "لا يوجد قائمة اسعار !" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.poivron_rouges_product_template msgid "Red Pepper" @@ -2059,7 +2054,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:677 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:682 #, python-format msgid "caps lock" msgstr "" @@ -2076,8 +2071,8 @@ msgstr "الأساس" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:702 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:742 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:707 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:747 #, python-format msgid " " msgstr "" @@ -2089,8 +2084,8 @@ msgstr "أخرى" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:494 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:881 #, python-format msgid "Validate" msgstr "تحقق" @@ -2101,13 +2096,7 @@ msgid "Other fresh vegetables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:49 -#, python-format -msgid "No Cash Register Defined !" -msgstr "لم يتم تعريف تسجيل النقدية!" - -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:527 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2149,7 +2138,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:741 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:746 #, python-format msgid "123" msgstr "" @@ -2202,7 +2191,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:717 #, python-format msgid "Help" msgstr "" @@ -2359,6 +2348,15 @@ msgstr "" msgid "Golden Apples Perlim" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 +#, python-format +msgid "" +"Your ending balance is too different from the theoretical cash closing " +"(%.2f), the maximum allowed is: %.2f. You can contact your manager to force " +"it." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:100 #: selection:pos.session,state:0 @@ -2601,7 +2599,7 @@ msgstr "" #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:220 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:426 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:596 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:601 #: report:all.closed.cashbox.of.the.day:0 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 @@ -2617,7 +2615,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:573 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:578 #, python-format msgid "% discount" msgstr "" @@ -2695,8 +2693,8 @@ msgstr "فاتورة" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:690 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:701 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:695 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:706 #, python-format msgid "shift" msgstr "" @@ -2721,7 +2719,7 @@ msgstr "مسلسل الأمر" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:513 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:572 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:577 #, python-format msgid "With a" msgstr "" @@ -2850,7 +2848,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -3006,6 +3004,12 @@ msgstr "" msgid "Open Cash Register" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:564 +#, python-format +msgid "Unable to Delete!" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:account.journal,amount_authorized_diff:0 msgid "Amount Authorized Difference" @@ -3072,6 +3076,14 @@ msgstr "" msgid "Fanta Orange 25cl" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:813 +#, python-format +msgid "" +"To return product(s), you need to open a session that will be used to " +"register the refund." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.confirm:0 msgid "Generate Journal Entries" @@ -3172,17 +3184,19 @@ msgid "Boni Oranges" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:301 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:410 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:461 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:476 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:551 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:745 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:813 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:860 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:936 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1050 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3278,13 +3292,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1115 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:564 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3319,7 +3333,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "قيد يومية" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:769 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3350,7 +3364,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "فاتورة المورد" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:462 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3429,7 +3443,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:745 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3470,7 +3484,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:831 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3489,8 +3503,8 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: field:pos.order,pos_reference:0 -msgid "Receipt Ref" +#: model:product.template,name:point_of_sale.peche_product_template +msgid "Peaches" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -3630,7 +3644,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "شكلي" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:860 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3682,7 +3696,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3783,7 +3797,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:989 #, python-format msgid "Close" msgstr "إغلاق" @@ -3805,8 +3819,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:662 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:739 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:667 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format msgid "delete" msgstr "" @@ -3858,13 +3872,9 @@ msgid "Today's Sales By User" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: help:account.journal,amount_authorized_diff:0 -msgid "" -"This field depicts the maximum difference allowed between the ending balance " -"and the theorical cash when closing a session, for non-POS managers. If this " -"maximum is reached, the user will have an error message at the closing of " -"his session saying that he needs to contact his manager." -msgstr "" +#: field:pos.order,lines:0 +msgid "Order Lines" +msgstr "سطور الأوامر" #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 @@ -3877,6 +3887,15 @@ msgstr "رمز العميل" msgid "Description" msgstr "وصف" +#. module: point_of_sale +#: help:account.journal,amount_authorized_diff:0 +msgid "" +"This field depicts the maximum difference allowed between the ending balance " +"and the theorical cash when closing a session, for non-POS managers. If this " +"maximum is reached, the user will have an error message at the closing of " +"his session saying that he needs to contact his manager." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.act_pos_config_sessions #: field:pos.config,session_ids:0 @@ -3993,7 +4012,7 @@ msgstr "رد للمورد" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:593 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:598 #, python-format msgid "Discount:" msgstr "" @@ -4051,7 +4070,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:817 #, python-format msgid "Next Order" msgstr "" @@ -4097,3 +4116,11 @@ msgstr "" #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "ضريبة القيمة المضافة:" + +#, python-format +#~ msgid "No Pricelist !" +#~ msgstr "لا يوجد قائمة اسعار !" + +#, python-format +#~ msgid "No Cash Register Defined !" +#~ msgstr "لم يتم تعريف تسجيل النقدية!" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/bg.po b/addons/point_of_sale/i18n/bg.po index 10579a8529e..3d4e0f84d90 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/bg.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1392 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1085 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1102 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:772 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:241 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:613 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:618 #, python-format msgid "Change:" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Отстъпка (%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1050 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -378,6 +378,11 @@ msgstr "Дати" msgid "Parent Category" msgstr "Родителска категория" +#. module: point_of_sale +#: field:pos.details,user_ids:0 +msgid "Salespeople" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:482 @@ -386,7 +391,7 @@ msgid "Open Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:551 #, python-format msgid "" "You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " @@ -435,7 +440,7 @@ msgid "Hardware Events" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:301 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:302 #, python-format msgid "You should assign a Point of Sale to your session." msgstr "" @@ -448,9 +453,9 @@ msgstr "Общо кол." #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:486 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:677 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:873 #, python-format msgid "Back" msgstr "" @@ -461,7 +466,7 @@ msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "Fanta Orange 33cl" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:424 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -471,8 +476,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:316 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:526 #, python-format msgid "error!" msgstr "" @@ -635,7 +640,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:909 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Фактура към клиент" @@ -789,6 +794,11 @@ msgstr "Dr. Oetker Ristorante Bolognese" msgid "Pizza" msgstr "Пица" +#. module: point_of_sale +#: field:pos.order,pos_reference:0 +msgid "Receipt Ref" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 msgid "= Theoretical Balance" @@ -823,7 +833,7 @@ msgstr "Тел. :" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:995 #, python-format msgid "Self-Checkout" msgstr "" @@ -1012,13 +1022,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1023 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1192 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1068,9 +1078,9 @@ msgstr "Coca-Cola Light Lemon 50cl" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:532 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:694 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:749 #, python-format msgid "return" msgstr "" @@ -1116,6 +1126,14 @@ msgstr "Начално салдо" msgid "Oven Baked Lays Natural 150g" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:477 +#, python-format +msgid "" +"You cannot use the session of another users. This session is owned by %s. " +"Please first close this one to use this point of sale." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: sql_constraint:pos.session:0 msgid "The name of this POS Session must be unique !" @@ -1193,8 +1211,8 @@ msgid "2L Evian" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:374 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:481 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" @@ -1222,14 +1240,14 @@ msgstr "Общо продажби" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:741 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:746 #, python-format msgid "ABC" msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:811 #, python-format msgid "Print" msgstr "" @@ -1240,9 +1258,10 @@ msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: field:pos.order,lines:0 -msgid "Order Lines" -msgstr "Редове от поръчка" +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:49 +#, python-format +msgid "No Cash Register Defined!" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:report.transaction.pos:0 @@ -1406,7 +1425,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:936 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1446,7 +1465,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:663 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:668 #, python-format msgid "tab" msgstr "" @@ -1544,7 +1563,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:590 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:595 #, python-format msgid "Tax:" msgstr "" @@ -1578,7 +1597,7 @@ msgid "User" msgstr "Потрибител" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:414 #, python-format msgid "" "The type of the journal for your payment method should be bank or cash " @@ -1673,14 +1692,6 @@ msgstr "" msgid "Timmermans Faro 37.5cl" msgstr "Timmermans Faro 37.5cl" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:410 -#, python-format -msgid "" -"Your ending balance is too different from the theorical cash closing (%.2f), " -"the maximum allowed is: %.2f. You can contact your manager to force it." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 msgid "Validate Closing & Post Entries" @@ -1692,7 +1703,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Брой транзакции" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:771 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1741,7 +1752,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:768 #, python-format msgid "Pay" msgstr "" @@ -1773,8 +1784,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:704 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:746 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:709 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:751 #, python-format msgid "close" msgstr "" @@ -1854,7 +1865,7 @@ msgstr "POS" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:587 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:592 #, python-format msgid "Subtotal:" msgstr "" @@ -1876,12 +1887,6 @@ msgstr "" msgid "Difference" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 -#, python-format -msgid "Unable to Delete !" -msgstr "Не може да се изтрие!" - #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_agrumes msgid "Other Citrus" @@ -1965,7 +1970,7 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:316 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:317 #, python-format msgid "" "Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " @@ -1977,11 +1982,6 @@ msgstr "" msgid "POS ordered created during current year" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model:product.template,name:point_of_sale.peche_product_template -msgid "Fishing" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: report:pos.details:0 #: report:pos.details_summary:0 @@ -2036,24 +2036,19 @@ msgid "All Closed CashBox" msgstr "Всички приключени касови апарати" #. module: point_of_sale -#: field:pos.details,user_ids:0 -msgid "Salespeople" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1191 +#, python-format +msgid "No Pricelist!" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 -#, python-format -msgid "No Pricelist !" -msgstr "Няма ценова листа !" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.poivron_rouges_product_template msgid "Red Pepper" @@ -2061,7 +2056,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:677 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:682 #, python-format msgid "caps lock" msgstr "" @@ -2078,8 +2073,8 @@ msgstr "Основен" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:702 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:742 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:707 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:747 #, python-format msgid " " msgstr "" @@ -2091,8 +2086,8 @@ msgstr "Други" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:494 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:881 #, python-format msgid "Validate" msgstr "" @@ -2103,13 +2098,7 @@ msgid "Other fresh vegetables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:49 -#, python-format -msgid "No Cash Register Defined !" -msgstr "Не е дефиниран касов апарат" - -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:527 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2151,7 +2140,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:741 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:746 #, python-format msgid "123" msgstr "" @@ -2204,7 +2193,7 @@ msgstr "Coca-Cola Zero 1L" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:717 #, python-format msgid "Help" msgstr "" @@ -2361,6 +2350,15 @@ msgstr "Кол. продукт" msgid "Golden Apples Perlim" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 +#, python-format +msgid "" +"Your ending balance is too different from the theoretical cash closing " +"(%.2f), the maximum allowed is: %.2f. You can contact your manager to force " +"it." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:100 #: selection:pos.session,state:0 @@ -2603,7 +2601,7 @@ msgstr "" #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:220 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:426 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:596 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:601 #: report:all.closed.cashbox.of.the.day:0 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 @@ -2619,7 +2617,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:573 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:578 #, python-format msgid "% discount" msgstr "" @@ -2697,8 +2695,8 @@ msgstr "Фактура" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:690 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:701 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:695 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:706 #, python-format msgid "shift" msgstr "" @@ -2723,7 +2721,7 @@ msgstr "Отпратка към поръчка" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:513 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:572 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:577 #, python-format msgid "With a" msgstr "" @@ -2852,7 +2850,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -3008,6 +3006,12 @@ msgstr "" msgid "Open Cash Register" msgstr "Отваряне на каса" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:564 +#, python-format +msgid "Unable to Delete!" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:account.journal,amount_authorized_diff:0 msgid "Amount Authorized Difference" @@ -3074,6 +3078,14 @@ msgstr "" msgid "Fanta Orange 25cl" msgstr "Fanta Orange 25cl" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:813 +#, python-format +msgid "" +"To return product(s), you need to open a session that will be used to " +"register the refund." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.confirm:0 msgid "Generate Journal Entries" @@ -3174,17 +3186,19 @@ msgid "Boni Oranges" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:301 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:410 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:461 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:476 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:551 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:745 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:813 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:860 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:936 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1050 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3280,13 +3294,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "Chaudfontaine 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1115 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:564 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3321,7 +3335,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Дневников запис" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:769 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3352,7 +3366,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Фактура към доставчик" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:462 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3431,7 +3445,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "Coca-Cola Regular 1L" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:745 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3472,7 +3486,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "Spa Barisart 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:831 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3491,8 +3505,8 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: field:pos.order,pos_reference:0 -msgid "Receipt Ref" +#: model:product.template,name:point_of_sale.peche_product_template +msgid "Peaches" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -3632,7 +3646,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "Проформа" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:860 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Моля, изберете партньор за тази продажба." @@ -3684,7 +3698,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3785,7 +3799,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:989 #, python-format msgid "Close" msgstr "Затваряне" @@ -3807,8 +3821,8 @@ msgstr "Междинна сума без данък" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:662 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:739 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:667 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format msgid "delete" msgstr "" @@ -3860,13 +3874,9 @@ msgid "Today's Sales By User" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: help:account.journal,amount_authorized_diff:0 -msgid "" -"This field depicts the maximum difference allowed between the ending balance " -"and the theorical cash when closing a session, for non-POS managers. If this " -"maximum is reached, the user will have an error message at the closing of " -"his session saying that he needs to contact his manager." -msgstr "" +#: field:pos.order,lines:0 +msgid "Order Lines" +msgstr "Редове от поръчка" #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 @@ -3879,6 +3889,15 @@ msgstr "Код на клеинта" msgid "Description" msgstr "Описание" +#. module: point_of_sale +#: help:account.journal,amount_authorized_diff:0 +msgid "" +"This field depicts the maximum difference allowed between the ending balance " +"and the theorical cash when closing a session, for non-POS managers. If this " +"maximum is reached, the user will have an error message at the closing of " +"his session saying that he needs to contact his manager." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.act_pos_config_sessions #: field:pos.config,session_ids:0 @@ -3995,7 +4014,7 @@ msgstr "Обезщетение на доставчик" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:593 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:598 #, python-format msgid "Discount:" msgstr "" @@ -4053,7 +4072,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:817 #, python-format msgid "Next Order" msgstr "" @@ -4097,5 +4116,17 @@ msgstr "" msgid "Orders" msgstr "" +#, python-format +#~ msgid "No Pricelist !" +#~ msgstr "Няма ценова листа !" + #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "ДДС :" + +#, python-format +#~ msgid "No Cash Register Defined !" +#~ msgstr "Не е дефиниран касов апарат" + +#, python-format +#~ msgid "Unable to Delete !" +#~ msgstr "Не може да се изтрие!" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/bs.po b/addons/point_of_sale/i18n/bs.po index 2639bac8835..336d3262a48 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/bs.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-28 00:02+0000\n" -"Last-Translator: Bosko Stojakovic \n" +"Last-Translator: Boško Stojaković \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "Crveni grejp" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1392 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "Dodijeli korisnički barkod" @@ -207,8 +207,8 @@ msgid "Reference" msgstr "Referenca" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1085 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1102 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "Potrebna pomoć" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:772 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Greška u konfiguraciji!" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Prozor za ispravljanje grešaka" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:241 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:613 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:618 #, python-format msgid "Change:" msgstr "Za vratiti:" @@ -346,7 +346,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Pop.(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1050 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Molimo definišite konto prihoda za ovaj proizvod \"%s\" (id:%d)." @@ -403,6 +403,11 @@ msgstr "Datumi" msgid "Parent Category" msgstr "Nadređena kategorija" +#. module: point_of_sale +#: field:pos.details,user_ids:0 +msgid "Salespeople" +msgstr "Prodavači" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:482 @@ -411,7 +416,7 @@ msgid "Open Cashbox" msgstr "Otvori kasu" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:551 #, python-format msgid "" "You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " @@ -460,7 +465,7 @@ msgid "Hardware Events" msgstr "Hardverski događaji" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:301 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:302 #, python-format msgid "You should assign a Point of Sale to your session." msgstr "Trebate dodijeliti prodajno mjesto za vašu smjenu" @@ -473,9 +478,9 @@ msgstr "Uk. količina" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:486 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:677 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:873 #, python-format msgid "Back" msgstr "Natrag" @@ -486,7 +491,7 @@ msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "Fanta Orange 33cl" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:424 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -500,8 +505,8 @@ msgstr "" "izbjegli razlike." #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:316 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:526 #, python-format msgid "error!" msgstr "greška!" @@ -690,7 +695,7 @@ msgstr "" " " #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:909 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Faktura kupca" @@ -853,6 +858,11 @@ msgstr "Dr. Oetker Ristorante Bolognese" msgid "Pizza" msgstr "Pizza" +#. module: point_of_sale +#: field:pos.order,pos_reference:0 +msgid "Receipt Ref" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 msgid "= Theoretical Balance" @@ -887,7 +897,7 @@ msgstr "Tel. :" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:995 #, python-format msgid "Self-Checkout" msgstr "" @@ -1086,13 +1096,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "Korisnikov proizvod" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1023 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "POS narudžba mora sadržavati stavke kada pozivate ovu metodu" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1192 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1144,9 +1154,9 @@ msgstr "Coca-Cola Light Lemon 50cl" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:532 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:694 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:749 #, python-format msgid "return" msgstr "vrati" @@ -1192,6 +1202,14 @@ msgstr "Početni saldo" msgid "Oven Baked Lays Natural 150g" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:477 +#, python-format +msgid "" +"You cannot use the session of another users. This session is owned by %s. " +"Please first close this one to use this point of sale." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: sql_constraint:pos.session:0 msgid "The name of this POS Session must be unique !" @@ -1269,8 +1287,8 @@ msgid "2L Evian" msgstr "2L Evian" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:374 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:481 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" @@ -1298,14 +1316,14 @@ msgstr "Ukupno prodaje" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:741 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:746 #, python-format msgid "ABC" msgstr "ABC" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:811 #, python-format msgid "Print" msgstr "Ispis" @@ -1316,9 +1334,10 @@ msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" msgstr "IJsboerke 2.5L White Lady" #. module: point_of_sale -#: field:pos.order,lines:0 -msgid "Order Lines" -msgstr "Stavke narudžbe" +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:49 +#, python-format +msgid "No Cash Register Defined!" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:report.transaction.pos:0 @@ -1484,7 +1503,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Današnji zaključci kase" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:936 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "Odabrane narudžbe nisu iz iste sesije!" @@ -1524,7 +1543,7 @@ msgstr "Sve sesije" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:663 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:668 #, python-format msgid "tab" msgstr "tab" @@ -1622,7 +1641,7 @@ msgstr "Ulaz novca u kasu" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:590 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:595 #, python-format msgid "Tax:" msgstr "Porez:" @@ -1656,7 +1675,7 @@ msgid "User" msgstr "Korisnik" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:414 #, python-format msgid "" "The type of the journal for your payment method should be bank or cash " @@ -1754,17 +1773,6 @@ msgstr "Zelene papričice" msgid "Timmermans Faro 37.5cl" msgstr "Timmermans Faro 37.5cl" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:410 -#, python-format -msgid "" -"Your ending balance is too different from the theorical cash closing (%.2f), " -"the maximum allowed is: %.2f. You can contact your manager to force it." -msgstr "" -"Vaš završni saldo je previše različit od teoretski izračunatog (%.2f), " -"maksimalno dozvoljeni je : %.2f. Morate kontaktirati svojeg pretpostavljenog " -"da ovjerite saldo." - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 msgid "Validate Closing & Post Entries" @@ -1776,7 +1784,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "broj transakcija" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:771 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1827,7 +1835,7 @@ msgstr "Breskve" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:768 #, python-format msgid "Pay" msgstr "Plati" @@ -1859,8 +1867,8 @@ msgstr "Vaganje proizvoda" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:704 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:746 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:709 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:751 #, python-format msgid "close" msgstr "zatvori" @@ -1940,7 +1948,7 @@ msgstr "POS" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:587 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:592 #, python-format msgid "Subtotal:" msgstr "Međuzbroj:" @@ -1962,12 +1970,6 @@ msgstr "Zahtjev" msgid "Difference" msgstr "Razlika" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 -#, python-format -msgid "Unable to Delete !" -msgstr "Nije moguće obrisati!" - #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_agrumes msgid "Other Citrus" @@ -2058,7 +2060,7 @@ msgid "User:" msgstr "Korisnik:" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:316 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:317 #, python-format msgid "" "Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " @@ -2072,11 +2074,6 @@ msgstr "" msgid "POS ordered created during current year" msgstr "POS narudžbe napravljene tokom tekuće godine" -#. module: point_of_sale -#: model:product.template,name:point_of_sale.peche_product_template -msgid "Fishing" -msgstr "Ribolov" - #. module: point_of_sale #: report:pos.details:0 #: report:pos.details_summary:0 @@ -2130,24 +2127,19 @@ msgid "All Closed CashBox" msgstr "Sve zatvorene kase" #. module: point_of_sale -#: field:pos.details,user_ids:0 -msgid "Salespeople" -msgstr "Prodavači" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1191 +#, python-format +msgid "No Pricelist!" +msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "Morate otvoriti barem jednu kasu" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 -#, python-format -msgid "No Pricelist !" -msgstr "Nema cjenovnika!" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.poivron_rouges_product_template msgid "Red Pepper" @@ -2155,7 +2147,7 @@ msgstr "Crvene papričice" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:677 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:682 #, python-format msgid "caps lock" msgstr "caps lock" @@ -2172,8 +2164,8 @@ msgstr "Osnova" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:702 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:742 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:707 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:747 #, python-format msgid " " msgstr " " @@ -2185,8 +2177,8 @@ msgstr "Drugi" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:494 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:881 #, python-format msgid "Validate" msgstr "Odobri" @@ -2197,13 +2189,7 @@ msgid "Other fresh vegetables" msgstr "Ostalo svježe povrće" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:49 -#, python-format -msgid "No Cash Register Defined !" -msgstr "Nije definisana nijedna kasa!" - -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:527 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2245,7 +2231,7 @@ msgstr "Stavka prodaje" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:741 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:746 #, python-format msgid "123" msgstr "123" @@ -2298,7 +2284,7 @@ msgstr "Coca-Cola Zero 1L" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:717 #, python-format msgid "Help" msgstr "Pomoć" @@ -2472,6 +2458,15 @@ msgstr "Kol proizvoda" msgid "Golden Apples Perlim" msgstr "Golden Apples Perlim" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 +#, python-format +msgid "" +"Your ending balance is too different from the theoretical cash closing " +"(%.2f), the maximum allowed is: %.2f. You can contact your manager to force " +"it." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:100 #: selection:pos.session,state:0 @@ -2716,7 +2711,7 @@ msgstr "Status hardwera" #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:220 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:426 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:596 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:601 #: report:all.closed.cashbox.of.the.day:0 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 @@ -2732,7 +2727,7 @@ msgstr "EAN13" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:573 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:578 #, python-format msgid "% discount" msgstr "" @@ -2810,8 +2805,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:690 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:701 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:695 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:706 #, python-format msgid "shift" msgstr "" @@ -2836,7 +2831,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:513 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:572 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:577 #, python-format msgid "With a" msgstr "" @@ -2965,7 +2960,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -3121,6 +3116,12 @@ msgstr "" msgid "Open Cash Register" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:564 +#, python-format +msgid "Unable to Delete!" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:account.journal,amount_authorized_diff:0 msgid "Amount Authorized Difference" @@ -3187,6 +3188,14 @@ msgstr "" msgid "Fanta Orange 25cl" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:813 +#, python-format +msgid "" +"To return product(s), you need to open a session that will be used to " +"register the refund." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.confirm:0 msgid "Generate Journal Entries" @@ -3287,17 +3296,19 @@ msgid "Boni Oranges" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:301 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:410 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:461 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:476 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:551 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:745 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:813 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:860 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:936 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1050 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3393,13 +3404,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1115 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:564 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3434,7 +3445,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:769 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3465,7 +3476,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:462 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3544,7 +3555,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:745 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3585,7 +3596,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:831 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3604,8 +3615,8 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: field:pos.order,pos_reference:0 -msgid "Receipt Ref" +#: model:product.template,name:point_of_sale.peche_product_template +msgid "Peaches" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -3745,7 +3756,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:860 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3797,7 +3808,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3898,7 +3909,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:989 #, python-format msgid "Close" msgstr "" @@ -3920,8 +3931,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:662 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:739 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:667 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format msgid "delete" msgstr "" @@ -3973,13 +3984,9 @@ msgid "Today's Sales By User" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: help:account.journal,amount_authorized_diff:0 -msgid "" -"This field depicts the maximum difference allowed between the ending balance " -"and the theorical cash when closing a session, for non-POS managers. If this " -"maximum is reached, the user will have an error message at the closing of " -"his session saying that he needs to contact his manager." -msgstr "" +#: field:pos.order,lines:0 +msgid "Order Lines" +msgstr "Stavke narudžbe" #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 @@ -3992,6 +3999,15 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: help:account.journal,amount_authorized_diff:0 +msgid "" +"This field depicts the maximum difference allowed between the ending balance " +"and the theorical cash when closing a session, for non-POS managers. If this " +"maximum is reached, the user will have an error message at the closing of " +"his session saying that he needs to contact his manager." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.act_pos_config_sessions #: field:pos.config,session_ids:0 @@ -4108,7 +4124,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:593 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:598 #, python-format msgid "Discount:" msgstr "" @@ -4166,7 +4182,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:817 #, python-format msgid "Next Order" msgstr "" @@ -4209,3 +4225,27 @@ msgstr "" #: field:pos.session,order_ids:0 msgid "Orders" msgstr "" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Your ending balance is too different from the theorical cash closing (%.2f), " +#~ "the maximum allowed is: %.2f. You can contact your manager to force it." +#~ msgstr "" +#~ "Vaš završni saldo je previše različit od teoretski izračunatog (%.2f), " +#~ "maksimalno dozvoljeni je : %.2f. Morate kontaktirati svojeg pretpostavljenog " +#~ "da ovjerite saldo." + +#, python-format +#~ msgid "Unable to Delete !" +#~ msgstr "Nije moguće obrisati!" + +#~ msgid "Fishing" +#~ msgstr "Ribolov" + +#, python-format +#~ msgid "No Pricelist !" +#~ msgstr "Nema cjenovnika!" + +#, python-format +#~ msgid "No Cash Register Defined !" +#~ msgstr "Nije definisana nijedna kasa!" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/ca.po b/addons/point_of_sale/i18n/ca.po index 5deb65b7714..8e11855dd53 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/ca.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1392 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1085 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1102 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:772 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:241 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:613 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:618 #, python-format msgid "Change:" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Desc.(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1050 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -378,6 +378,11 @@ msgstr "Dates" msgid "Parent Category" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: field:pos.details,user_ids:0 +msgid "Salespeople" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:482 @@ -386,7 +391,7 @@ msgid "Open Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:551 #, python-format msgid "" "You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " @@ -435,7 +440,7 @@ msgid "Hardware Events" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:301 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:302 #, python-format msgid "You should assign a Point of Sale to your session." msgstr "" @@ -448,9 +453,9 @@ msgstr "Qtat. total" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:486 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:677 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:873 #, python-format msgid "Back" msgstr "" @@ -461,7 +466,7 @@ msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:424 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -471,8 +476,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:316 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:526 #, python-format msgid "error!" msgstr "" @@ -635,7 +640,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:909 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -789,6 +794,11 @@ msgstr "" msgid "Pizza" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: field:pos.order,pos_reference:0 +msgid "Receipt Ref" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 msgid "= Theoretical Balance" @@ -823,7 +833,7 @@ msgstr "Tel. :" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:995 #, python-format msgid "Self-Checkout" msgstr "" @@ -1012,13 +1022,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "Producte del usuari" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1023 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1192 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1070,9 +1080,9 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:532 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:694 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:749 #, python-format msgid "return" msgstr "" @@ -1118,6 +1128,14 @@ msgstr "Saldo inicial" msgid "Oven Baked Lays Natural 150g" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:477 +#, python-format +msgid "" +"You cannot use the session of another users. This session is owned by %s. " +"Please first close this one to use this point of sale." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: sql_constraint:pos.session:0 msgid "The name of this POS Session must be unique !" @@ -1195,8 +1213,8 @@ msgid "2L Evian" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:374 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:481 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" @@ -1224,14 +1242,14 @@ msgstr "Total vendes" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:741 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:746 #, python-format msgid "ABC" msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:811 #, python-format msgid "Print" msgstr "" @@ -1242,9 +1260,10 @@ msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: field:pos.order,lines:0 -msgid "Order Lines" -msgstr "Línies de venda" +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:49 +#, python-format +msgid "No Cash Register Defined!" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:report.transaction.pos:0 @@ -1406,7 +1425,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Caixa registradora tancada avui" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:936 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1446,7 +1465,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:663 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:668 #, python-format msgid "tab" msgstr "" @@ -1544,7 +1563,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:590 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:595 #, python-format msgid "Tax:" msgstr "" @@ -1578,7 +1597,7 @@ msgid "User" msgstr "Usuari" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:414 #, python-format msgid "" "The type of the journal for your payment method should be bank or cash " @@ -1673,14 +1692,6 @@ msgstr "" msgid "Timmermans Faro 37.5cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:410 -#, python-format -msgid "" -"Your ending balance is too different from the theorical cash closing (%.2f), " -"the maximum allowed is: %.2f. You can contact your manager to force it." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 msgid "Validate Closing & Post Entries" @@ -1692,7 +1703,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Número de transacció" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:771 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1741,7 +1752,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:768 #, python-format msgid "Pay" msgstr "" @@ -1773,8 +1784,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:704 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:746 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:709 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:751 #, python-format msgid "close" msgstr "" @@ -1854,7 +1865,7 @@ msgstr "Punt de venda" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:587 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:592 #, python-format msgid "Subtotal:" msgstr "" @@ -1876,12 +1887,6 @@ msgstr "" msgid "Difference" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 -#, python-format -msgid "Unable to Delete !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_agrumes msgid "Other Citrus" @@ -1965,7 +1970,7 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:316 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:317 #, python-format msgid "" "Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " @@ -1977,11 +1982,6 @@ msgstr "" msgid "POS ordered created during current year" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model:product.template,name:point_of_sale.peche_product_template -msgid "Fishing" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: report:pos.details:0 #: report:pos.details_summary:0 @@ -2035,24 +2035,19 @@ msgid "All Closed CashBox" msgstr "Totes les caixes registradores tancades" #. module: point_of_sale -#: field:pos.details,user_ids:0 -msgid "Salespeople" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1191 +#, python-format +msgid "No Pricelist!" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 -#, python-format -msgid "No Pricelist !" -msgstr "No existeix tarifa!" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.poivron_rouges_product_template msgid "Red Pepper" @@ -2060,7 +2055,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:677 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:682 #, python-format msgid "caps lock" msgstr "" @@ -2077,8 +2072,8 @@ msgstr "Base" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:702 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:742 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:707 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:747 #, python-format msgid " " msgstr "" @@ -2090,8 +2085,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:494 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:881 #, python-format msgid "Validate" msgstr "" @@ -2102,13 +2097,7 @@ msgid "Other fresh vegetables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:49 -#, python-format -msgid "No Cash Register Defined !" -msgstr "" - -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:527 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2150,7 +2139,7 @@ msgstr "Línia de venda" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:741 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:746 #, python-format msgid "123" msgstr "" @@ -2203,7 +2192,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:717 #, python-format msgid "Help" msgstr "" @@ -2360,6 +2349,15 @@ msgstr "Qtat. producte" msgid "Golden Apples Perlim" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 +#, python-format +msgid "" +"Your ending balance is too different from the theoretical cash closing " +"(%.2f), the maximum allowed is: %.2f. You can contact your manager to force " +"it." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:100 #: selection:pos.session,state:0 @@ -2602,7 +2600,7 @@ msgstr "" #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:220 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:426 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:596 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:601 #: report:all.closed.cashbox.of.the.day:0 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 @@ -2618,7 +2616,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:573 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:578 #, python-format msgid "% discount" msgstr "" @@ -2696,8 +2694,8 @@ msgstr "Factura" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:690 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:701 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:695 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:706 #, python-format msgid "shift" msgstr "" @@ -2722,7 +2720,7 @@ msgstr "Ref. venda" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:513 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:572 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:577 #, python-format msgid "With a" msgstr "" @@ -2851,7 +2849,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "Línies TPV" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -3007,6 +3005,12 @@ msgstr "Vendes per usuari" msgid "Open Cash Register" msgstr "Obre registre de caixa" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:564 +#, python-format +msgid "Unable to Delete!" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:account.journal,amount_authorized_diff:0 msgid "Amount Authorized Difference" @@ -3073,6 +3077,14 @@ msgstr "Informe pagament" msgid "Fanta Orange 25cl" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:813 +#, python-format +msgid "" +"To return product(s), you need to open a session that will be used to " +"register the refund." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.confirm:0 msgid "Generate Journal Entries" @@ -3173,17 +3185,19 @@ msgid "Boni Oranges" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:301 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:410 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:461 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:476 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:551 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:745 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:813 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:860 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:936 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1050 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3279,13 +3293,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1115 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:564 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3320,7 +3334,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Assentament comptable" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:769 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3351,7 +3365,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Factura de proveïdor" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:462 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3430,7 +3444,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:745 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3471,7 +3485,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:831 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3490,8 +3504,8 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: field:pos.order,pos_reference:0 -msgid "Receipt Ref" +#: model:product.template,name:point_of_sale.peche_product_template +msgid "Peaches" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -3631,7 +3645,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PRO-FORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:860 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Si us plau, indiqueu una empresa per la venda." @@ -3683,7 +3697,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "Imprimeix rebut" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3784,7 +3798,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:989 #, python-format msgid "Close" msgstr "Tanca" @@ -3806,8 +3820,8 @@ msgstr "Subtotal net" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:662 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:739 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:667 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format msgid "delete" msgstr "" @@ -3859,13 +3873,9 @@ msgid "Today's Sales By User" msgstr "Vendes d'avui per usuari" #. module: point_of_sale -#: help:account.journal,amount_authorized_diff:0 -msgid "" -"This field depicts the maximum difference allowed between the ending balance " -"and the theorical cash when closing a session, for non-POS managers. If this " -"maximum is reached, the user will have an error message at the closing of " -"his session saying that he needs to contact his manager." -msgstr "" +#: field:pos.order,lines:0 +msgid "Order Lines" +msgstr "Línies de venda" #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 @@ -3878,6 +3888,15 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "Descripció" +#. module: point_of_sale +#: help:account.journal,amount_authorized_diff:0 +msgid "" +"This field depicts the maximum difference allowed between the ending balance " +"and the theorical cash when closing a session, for non-POS managers. If this " +"maximum is reached, the user will have an error message at the closing of " +"his session saying that he needs to contact his manager." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.act_pos_config_sessions #: field:pos.config,session_ids:0 @@ -3994,7 +4013,7 @@ msgstr "Factura d'abonament de proveïdor" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:593 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:598 #, python-format msgid "Discount:" msgstr "" @@ -4052,7 +4071,7 @@ msgstr "Vendes del usuari d'avui" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:817 #, python-format msgid "Next Order" msgstr "" @@ -4098,3 +4117,7 @@ msgstr "" #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "CIF/NIF:" + +#, python-format +#~ msgid "No Pricelist !" +#~ msgstr "No existeix tarifa!" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/cs.po b/addons/point_of_sale/i18n/cs.po index 94fee416235..f69d5994548 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/cs.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-22 16:31+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" "X-Language: cs_CZ\n" "X-Source-Language: en\n" @@ -146,7 +146,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "Červený grep" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1392 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "Přiřadit vlastní EAN" @@ -201,8 +201,8 @@ msgid "Reference" msgstr "Číslo" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1085 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1102 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -239,7 +239,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "Nutná pomoc" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:772 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Chyba nastavení!" @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Okno ladění" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:241 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:613 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:618 #, python-format msgid "Change:" msgstr "Vráceno:" @@ -339,7 +339,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Sleva (%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1050 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Prosím nastavte příjmový účet tohoto výrobku: \"%s\" (id: %d)." @@ -397,6 +397,11 @@ msgstr "Data" msgid "Parent Category" msgstr "Nadřízená kategorie" +#. module: point_of_sale +#: field:pos.details,user_ids:0 +msgid "Salespeople" +msgstr "Pokladníci" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:482 @@ -405,7 +410,7 @@ msgid "Open Cashbox" msgstr "Otevřít pokladnu" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:551 #, python-format msgid "" "You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " @@ -455,7 +460,7 @@ msgid "Hardware Events" msgstr "Události hardwaru" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:301 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:302 #, python-format msgid "You should assign a Point of Sale to your session." msgstr "Měli byste ke svému sezení přiřadit prodejní místo." @@ -468,9 +473,9 @@ msgstr "Celkový počet" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:486 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:677 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:873 #, python-format msgid "Back" msgstr "Zpět" @@ -481,7 +486,7 @@ msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "Fanta pomeranč 33cl" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:424 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -495,8 +500,8 @@ msgstr "" "rozdílům." #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:316 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:526 #, python-format msgid "error!" msgstr "chyba!" @@ -675,7 +680,7 @@ msgstr "" " " #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:909 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Vydaná faktura" @@ -836,6 +841,11 @@ msgstr "Dr. Oetker Ristorante Bolognese" msgid "Pizza" msgstr "Pizza" +#. module: point_of_sale +#: field:pos.order,pos_reference:0 +msgid "Receipt Ref" +msgstr "Č. účtenky" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 msgid "= Theoretical Balance" @@ -870,7 +880,7 @@ msgstr "Tel. :" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:995 #, python-format msgid "Self-Checkout" msgstr "Samoobslužná úhrada" @@ -1068,13 +1078,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "Výrobky uživatele" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1023 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1192 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1126,9 +1136,9 @@ msgstr "Coca-Cola Light Citron 50cl" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:532 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:694 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:749 #, python-format msgid "return" msgstr "návrat" @@ -1174,6 +1184,14 @@ msgstr "Počáteční zůstatek" msgid "Oven Baked Lays Natural 150g" msgstr "Oven Baked Lays Natural 150g" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:477 +#, python-format +msgid "" +"You cannot use the session of another users. This session is owned by %s. " +"Please first close this one to use this point of sale." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: sql_constraint:pos.session:0 msgid "The name of this POS Session must be unique !" @@ -1251,8 +1269,8 @@ msgid "2L Evian" msgstr "2L Evian" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:374 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:481 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" @@ -1280,14 +1298,14 @@ msgstr "Celkem prodej" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:741 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:746 #, python-format msgid "ABC" msgstr "ABC" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:811 #, python-format msgid "Print" msgstr "Tisk" @@ -1298,8 +1316,9 @@ msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" msgstr "IJsboerke 2.5L White Lady" #. module: point_of_sale -#: field:pos.order,lines:0 -msgid "Order Lines" +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:49 +#, python-format +msgid "No Cash Register Defined!" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -1466,7 +1485,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Dnešní uzavřená pokladna" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:936 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "Vybrané objednávky nejsou ze stejného sezení!" @@ -1506,7 +1525,7 @@ msgstr "Všechna sezení" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:663 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:668 #, python-format msgid "tab" msgstr "" @@ -1604,7 +1623,7 @@ msgstr "Příjem pokladny" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:590 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:595 #, python-format msgid "Tax:" msgstr "Daň:" @@ -1638,7 +1657,7 @@ msgid "User" msgstr "Uživatel" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:414 #, python-format msgid "" "The type of the journal for your payment method should be bank or cash " @@ -1735,16 +1754,6 @@ msgstr "Zelená paprika" msgid "Timmermans Faro 37.5cl" msgstr "Timmermans Faro 37.5cl" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:410 -#, python-format -msgid "" -"Your ending balance is too different from the theorical cash closing (%.2f), " -"the maximum allowed is: %.2f. You can contact your manager to force it." -msgstr "" -"Váš konečný zůstatek se příliš liší od teoretické uzávěrky pokladny (%.2f), " -"povolené maximum je: %.2f. Spojte se prosím s vedoucím." - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 msgid "Validate Closing & Post Entries" @@ -1756,7 +1765,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Počet transakcí" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:771 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1807,7 +1816,7 @@ msgstr "Broskve" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:768 #, python-format msgid "Pay" msgstr "Zaplatit" @@ -1839,8 +1848,8 @@ msgstr "Vážení výrobku" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:704 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:746 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:709 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:751 #, python-format msgid "close" msgstr "zavřít" @@ -1920,7 +1929,7 @@ msgstr "Prod. místo" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:587 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:592 #, python-format msgid "Subtotal:" msgstr "Mezisoučet:" @@ -1942,12 +1951,6 @@ msgstr "Lístek" msgid "Difference" msgstr "Rozdíl" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 -#, python-format -msgid "Unable to Delete !" -msgstr "Nelze smazat!" - #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_agrumes msgid "Other Citrus" @@ -2037,7 +2040,7 @@ msgid "User:" msgstr "Uživatel:" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:316 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:317 #, python-format msgid "" "Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " @@ -2050,11 +2053,6 @@ msgstr "" msgid "POS ordered created during current year" msgstr "Objednané přes prodejní místo během letošního roku" -#. module: point_of_sale -#: model:product.template,name:point_of_sale.peche_product_template -msgid "Fishing" -msgstr "Končící" - #. module: point_of_sale #: report:pos.details:0 #: report:pos.details_summary:0 @@ -2108,24 +2106,19 @@ msgid "All Closed CashBox" msgstr "Všechny uzavřené pokladny" #. module: point_of_sale -#: field:pos.details,user_ids:0 -msgid "Salespeople" -msgstr "Pokladníci" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1191 +#, python-format +msgid "No Pricelist!" +msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "Musíte otevřít nejméně jednu pokladnu." -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 -#, python-format -msgid "No Pricelist !" -msgstr "Žádný ceník!" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.poivron_rouges_product_template msgid "Red Pepper" @@ -2133,7 +2126,7 @@ msgstr "Červená paprika" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:677 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:682 #, python-format msgid "caps lock" msgstr "caps lock" @@ -2150,8 +2143,8 @@ msgstr "Báze" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:702 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:742 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:707 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:747 #, python-format msgid " " msgstr " " @@ -2163,8 +2156,8 @@ msgstr "Ostatní" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:494 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:881 #, python-format msgid "Validate" msgstr "Schválit" @@ -2175,13 +2168,7 @@ msgid "Other fresh vegetables" msgstr "Jiná čerstvá zelenina" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:49 -#, python-format -msgid "No Cash Register Defined !" -msgstr "Nejsou definovány žádné pokladny!" - -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:527 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2225,7 +2212,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:741 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:746 #, python-format msgid "123" msgstr "123" @@ -2278,7 +2265,7 @@ msgstr "Coca-Cola Zero 1L" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:717 #, python-format msgid "Help" msgstr "Nápověda" @@ -2448,6 +2435,15 @@ msgstr "Množ. výrobku" msgid "Golden Apples Perlim" msgstr "Golden Apples Perlim" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 +#, python-format +msgid "" +"Your ending balance is too different from the theoretical cash closing " +"(%.2f), the maximum allowed is: %.2f. You can contact your manager to force " +"it." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:100 #: selection:pos.session,state:0 @@ -2692,7 +2688,7 @@ msgstr "Stav hardwaru" #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:220 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:426 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:596 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:601 #: report:all.closed.cashbox.of.the.day:0 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 @@ -2708,7 +2704,7 @@ msgstr "EAN13" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:573 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:578 #, python-format msgid "% discount" msgstr "" @@ -2789,8 +2785,8 @@ msgstr "Faktura" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:690 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:701 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:695 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:706 #, python-format msgid "shift" msgstr "shift" @@ -2815,7 +2811,7 @@ msgstr "Čís. objednávky" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:513 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:572 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:577 #, python-format msgid "With a" msgstr "S" @@ -2944,7 +2940,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "ZIsk prodejního místa" @@ -3100,6 +3096,12 @@ msgstr "Prodeje podle uživatele" msgid "Open Cash Register" msgstr "Otevřít pokladnu" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:564 +#, python-format +msgid "Unable to Delete!" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:account.journal,amount_authorized_diff:0 msgid "Amount Authorized Difference" @@ -3167,6 +3169,14 @@ msgstr "Výkaz platby" msgid "Fanta Orange 25cl" msgstr "Fanta Pomeranč 25cl" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:813 +#, python-format +msgid "" +"To return product(s), you need to open a session that will be used to " +"register the refund." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.confirm:0 msgid "Generate Journal Entries" @@ -3267,17 +3277,19 @@ msgid "Boni Oranges" msgstr "Pomeranče Boni" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:301 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:410 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:461 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:476 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:551 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:745 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:813 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:860 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:936 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1050 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3376,13 +3388,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "Chaudfontaine 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1115 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:564 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "Prodej musí být nový nebo stornovaný aby bylo možné jej smazat." @@ -3419,7 +3431,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Položka deníku" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:769 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "Není definován žádný příjmový účet pro provedení platby." @@ -3450,7 +3462,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "Přijatá faktura" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:462 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3532,7 +3544,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "Běžná Coca-Cola 1L" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:745 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "Nemohu zrušit naskladnění." @@ -3573,7 +3585,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "Spa Barisart 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:831 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3592,9 +3604,9 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "Vytisknout fakturu" #. module: point_of_sale -#: field:pos.order,pos_reference:0 -msgid "Receipt Ref" -msgstr "Č. účtenky" +#: model:product.template,name:point_of_sale.peche_product_template +msgid "Peaches" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_details @@ -3742,7 +3754,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PROFORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:860 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Prosím zadejte partnera pro prodej." @@ -3794,7 +3806,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "Tisk účtenky" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "Ztráta prodejního místa" @@ -3895,7 +3907,7 @@ msgstr "Uzavřít sezení" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:989 #, python-format msgid "Close" msgstr "Zavřít" @@ -3917,8 +3929,8 @@ msgstr "Mezisoučet bez daně" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:662 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:739 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:667 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format msgid "delete" msgstr "smazat" @@ -3970,12 +3982,8 @@ msgid "Today's Sales By User" msgstr "Dnešní prodeje podle uživatele" #. module: point_of_sale -#: help:account.journal,amount_authorized_diff:0 -msgid "" -"This field depicts the maximum difference allowed between the ending balance " -"and the theorical cash when closing a session, for non-POS managers. If this " -"maximum is reached, the user will have an error message at the closing of " -"his session saying that he needs to contact his manager." +#: field:pos.order,lines:0 +msgid "Order Lines" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -3989,6 +3997,15 @@ msgstr "Kód zákazníka" msgid "Description" msgstr "Popis" +#. module: point_of_sale +#: help:account.journal,amount_authorized_diff:0 +msgid "" +"This field depicts the maximum difference allowed between the ending balance " +"and the theorical cash when closing a session, for non-POS managers. If this " +"maximum is reached, the user will have an error message at the closing of " +"his session saying that he needs to contact his manager." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.act_pos_config_sessions #: field:pos.config,session_ids:0 @@ -4118,7 +4135,7 @@ msgstr "Vrácení peněz dodavatelem" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:593 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:598 #, python-format msgid "Discount:" msgstr "Sleva:" @@ -4178,7 +4195,7 @@ msgstr "Dnešní prodeje podle uživatele" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:817 #, python-format msgid "Next Order" msgstr "" @@ -4224,3 +4241,26 @@ msgstr "Objednávky" #~ msgid "VAT :" #~ msgstr "DPH:" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Your ending balance is too different from the theorical cash closing (%.2f), " +#~ "the maximum allowed is: %.2f. You can contact your manager to force it." +#~ msgstr "" +#~ "Váš konečný zůstatek se příliš liší od teoretické uzávěrky pokladny (%.2f), " +#~ "povolené maximum je: %.2f. Spojte se prosím s vedoucím." + +#, python-format +#~ msgid "Unable to Delete !" +#~ msgstr "Nelze smazat!" + +#~ msgid "Fishing" +#~ msgstr "Končící" + +#, python-format +#~ msgid "No Pricelist !" +#~ msgstr "Žádný ceník!" + +#, python-format +#~ msgid "No Cash Register Defined !" +#~ msgstr "Nejsou definovány žádné pokladny!" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/da.po b/addons/point_of_sale/i18n/da.po index 7e0d06de18c..4f788256477 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/da.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 21:21+0000\n" "Last-Translator: Martin Jørgensen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1392 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "Reference" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1085 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1102 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:772 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:241 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:613 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:618 #, python-format msgid "Change:" msgstr "Ændre" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1050 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -378,6 +378,11 @@ msgstr "Datoer" msgid "Parent Category" msgstr "Moder-kategori" +#. module: point_of_sale +#: field:pos.details,user_ids:0 +msgid "Salespeople" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:482 @@ -386,7 +391,7 @@ msgid "Open Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:551 #, python-format msgid "" "You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " @@ -435,7 +440,7 @@ msgid "Hardware Events" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:301 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:302 #, python-format msgid "You should assign a Point of Sale to your session." msgstr "" @@ -448,9 +453,9 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:486 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:677 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:873 #, python-format msgid "Back" msgstr "" @@ -461,7 +466,7 @@ msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:424 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -471,8 +476,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:316 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:526 #, python-format msgid "error!" msgstr "fejl!" @@ -635,7 +640,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:909 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -789,6 +794,11 @@ msgstr "" msgid "Pizza" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: field:pos.order,pos_reference:0 +msgid "Receipt Ref" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 msgid "= Theoretical Balance" @@ -823,7 +833,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:995 #, python-format msgid "Self-Checkout" msgstr "" @@ -1012,13 +1022,13 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1023 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1192 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1068,9 +1078,9 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:532 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:694 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:749 #, python-format msgid "return" msgstr "" @@ -1116,6 +1126,14 @@ msgstr "" msgid "Oven Baked Lays Natural 150g" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:477 +#, python-format +msgid "" +"You cannot use the session of another users. This session is owned by %s. " +"Please first close this one to use this point of sale." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: sql_constraint:pos.session:0 msgid "The name of this POS Session must be unique !" @@ -1193,8 +1211,8 @@ msgid "2L Evian" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:374 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:481 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" @@ -1222,14 +1240,14 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:741 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:746 #, python-format msgid "ABC" msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:811 #, python-format msgid "Print" msgstr "" @@ -1240,8 +1258,9 @@ msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: field:pos.order,lines:0 -msgid "Order Lines" +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:49 +#, python-format +msgid "No Cash Register Defined!" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -1404,7 +1423,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:936 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1444,7 +1463,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:663 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:668 #, python-format msgid "tab" msgstr "" @@ -1542,7 +1561,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:590 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:595 #, python-format msgid "Tax:" msgstr "" @@ -1576,7 +1595,7 @@ msgid "User" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:414 #, python-format msgid "" "The type of the journal for your payment method should be bank or cash " @@ -1671,14 +1690,6 @@ msgstr "" msgid "Timmermans Faro 37.5cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:410 -#, python-format -msgid "" -"Your ending balance is too different from the theorical cash closing (%.2f), " -"the maximum allowed is: %.2f. You can contact your manager to force it." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 msgid "Validate Closing & Post Entries" @@ -1690,7 +1701,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:771 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1739,7 +1750,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:768 #, python-format msgid "Pay" msgstr "" @@ -1771,8 +1782,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:704 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:746 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:709 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:751 #, python-format msgid "close" msgstr "" @@ -1852,7 +1863,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:587 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:592 #, python-format msgid "Subtotal:" msgstr "" @@ -1874,12 +1885,6 @@ msgstr "" msgid "Difference" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 -#, python-format -msgid "Unable to Delete !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_agrumes msgid "Other Citrus" @@ -1963,7 +1968,7 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:316 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:317 #, python-format msgid "" "Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " @@ -1975,11 +1980,6 @@ msgstr "" msgid "POS ordered created during current year" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model:product.template,name:point_of_sale.peche_product_template -msgid "Fishing" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: report:pos.details:0 #: report:pos.details_summary:0 @@ -2033,24 +2033,19 @@ msgid "All Closed CashBox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: field:pos.details,user_ids:0 -msgid "Salespeople" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1191 +#, python-format +msgid "No Pricelist!" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 -#, python-format -msgid "No Pricelist !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.poivron_rouges_product_template msgid "Red Pepper" @@ -2058,7 +2053,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:677 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:682 #, python-format msgid "caps lock" msgstr "" @@ -2075,8 +2070,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:702 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:742 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:707 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:747 #, python-format msgid " " msgstr "" @@ -2088,8 +2083,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:494 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:881 #, python-format msgid "Validate" msgstr "" @@ -2100,13 +2095,7 @@ msgid "Other fresh vegetables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:49 -#, python-format -msgid "No Cash Register Defined !" -msgstr "" - -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:527 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2148,7 +2137,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:741 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:746 #, python-format msgid "123" msgstr "" @@ -2201,7 +2190,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:717 #, python-format msgid "Help" msgstr "" @@ -2358,6 +2347,15 @@ msgstr "" msgid "Golden Apples Perlim" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 +#, python-format +msgid "" +"Your ending balance is too different from the theoretical cash closing " +"(%.2f), the maximum allowed is: %.2f. You can contact your manager to force " +"it." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:100 #: selection:pos.session,state:0 @@ -2600,7 +2598,7 @@ msgstr "" #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:220 #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:426 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:596 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:601 #: report:all.closed.cashbox.of.the.day:0 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 @@ -2616,7 +2614,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:573 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:578 #, python-format msgid "% discount" msgstr "" @@ -2694,8 +2692,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:690 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:701 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:695 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:706 #, python-format msgid "shift" msgstr "" @@ -2720,7 +2718,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:513 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:572 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:577 #, python-format msgid "With a" msgstr "" @@ -2849,7 +2847,7 @@ msgid "Pos Lines" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:416 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:417 #, python-format msgid "Point of Sale Profit" msgstr "" @@ -3005,6 +3003,12 @@ msgstr "" msgid "Open Cash Register" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:564 +#, python-format +msgid "Unable to Delete!" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:account.journal,amount_authorized_diff:0 msgid "Amount Authorized Difference" @@ -3071,6 +3075,14 @@ msgstr "" msgid "Fanta Orange 25cl" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:813 +#, python-format +msgid "" +"To return product(s), you need to open a session that will be used to " +"register the refund." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: view:pos.confirm:0 msgid "Generate Journal Entries" @@ -3171,17 +3183,19 @@ msgid "Boni Oranges" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:300 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:409 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:412 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:422 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:301 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:410 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:461 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:476 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:551 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:745 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:789 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:813 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:860 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:936 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1050 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3277,13 +3291,13 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1096 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1115 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:564 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "" @@ -3318,7 +3332,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:769 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3349,7 +3363,7 @@ msgid "Supplier Invoice" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:462 #, python-format msgid "" "You cannot confirm all orders of this session, because they have not the " @@ -3428,7 +3442,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:733 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:745 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3469,7 +3483,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:810 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:831 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3488,8 +3502,8 @@ msgid "Print Invoice" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: field:pos.order,pos_reference:0 -msgid "Receipt Ref" +#: model:product.template,name:point_of_sale.peche_product_template +msgid "Peaches" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -3629,7 +3643,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:839 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:860 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3681,7 +3695,7 @@ msgid "Print Receipt" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:420 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #, python-format msgid "Point of Sale Loss" msgstr "" @@ -3782,7 +3796,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:989 #, python-format msgid "Close" msgstr "" @@ -3804,8 +3818,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:662 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:739 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:667 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format msgid "delete" msgstr "" @@ -3857,12 +3871,8 @@ msgid "Today's Sales By User" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: help:account.journal,amount_authorized_diff:0 -msgid "" -"This field depicts the maximum difference allowed between the ending balance " -"and the theorical cash when closing a session, for non-POS managers. If this " -"maximum is reached, the user will have an error message at the closing of " -"his session saying that he needs to contact his manager." +#: field:pos.order,lines:0 +msgid "Order Lines" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -3876,6 +3886,15 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: help:account.journal,amount_authorized_diff:0 +msgid "" +"This field depicts the maximum difference allowed between the ending balance " +"and the theorical cash when closing a session, for non-POS managers. If this " +"maximum is reached, the user will have an error message at the closing of " +"his session saying that he needs to contact his manager." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.act_pos_config_sessions #: field:pos.config,session_ids:0 @@ -3992,7 +4011,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:593 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:598 #, python-format msgid "Discount:" msgstr "" @@ -4050,7 +4069,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:818 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:817 #, python-format msgid "Next Order" msgstr "" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/de.po b/addons/point_of_sale/i18n/de.po index f9794487b46..742055cce94 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/de.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/de.po @@ -7,15 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-08 18:32+0000\n" -"Last-Translator: Matthias Fax \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-12 20:18+0000\n" +"Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-13 08:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -28,7 +29,7 @@ msgid "Sales by day" msgstr "Verkäufe nach Tagen" #. module: point_of_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.pos_category_action +#: model:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.product_pos_category_action msgid "" "

\n" " Click to define a new category.\n" @@ -71,8 +72,7 @@ msgid "Computed Balance" msgstr "Errechneter Saldo" #. module: point_of_sale -#: view:pos.session:0 -#: view:report.pos.order:0 +#: view:pos.session:point_of_sale.view_pos_session_search msgid "Today" msgstr "Heute" @@ -111,8 +111,7 @@ msgstr "Spa Reine 2L" #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.report.xml,name:point_of_sale.pos_lines_detail -#: report:pos.details:0 -#: report:pos.details_summary:0 +#: view:website:point_of_sale.report_detailsofsales msgid "Details of Sales" msgstr "Verkauf Details" @@ -123,10 +122,7 @@ msgstr "" "Sie können kein weiteres Kartenlesegerät an einem Point Of Sale einsetzen." #. module: point_of_sale -#: field:pos.payment.report.user,user_id:0 -#: field:pos.sale.user,user_id:0 -#: field:pos.sales.user.today,user_id:0 -#: view:report.pos.order:0 +#: view:report.pos.order:point_of_sale.view_report_pos_order_search #: field:report.pos.order,user_id:0 msgid "Salesperson" msgstr "Verkäufer" @@ -149,13 +145,13 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "Rote Pampelmuse" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1373 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1392 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "Eine benutzerdefinierte EAN zuweisen" #. module: point_of_sale -#: view:pos.session.opening:0 +#: view:pos.session.opening:point_of_sale.pos_session_opening_form_view msgid "" "You may have to control your cash amount in your cash register, before\n" " being able to start selling through the " @@ -166,23 +162,22 @@ msgstr "" "können." #. module: point_of_sale -#: report:account.statement:0 -#: field:pos.box.entries,amount:0 -#: report:pos.invoice:0 #: field:pos.make.payment,amount:0 -#: report:pos.user.product:0 #: field:report.transaction.pos,amount:0 +#: view:website:point_of_sale.report_receipt +#: view:website:point_of_sale.report_sessionsummary +#: view:website:point_of_sale.report_statement +#: view:website:point_of_sale.report_usersproduct msgid "Amount" msgstr "Betrag" #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_box_out -#: view:pos.session:0 msgid "Take Money Out" msgstr "Geld entnehmen" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:105 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:115 #, python-format msgid "not used" msgstr "nicht genutzt" @@ -200,21 +195,24 @@ msgid "+/-" msgstr "+/−" #. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:818 #: field:pos.ean_wizard,ean13_pattern:0 +#: view:website:point_of_sale.report_sessionsummary +#, python-format msgid "Reference" msgstr "Referenz" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1066 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1083 -#: report:pos.invoice:0 -#: report:pos.lines:0 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1135 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1152 +#: view:website:point_of_sale.report_saleslines #, python-format msgid "Tax" msgstr "Steuern" #. module: point_of_sale -#: report:pos.user.product:0 +#: view:website:point_of_sale.report_usersproduct msgid "Starting Date" msgstr "Startdatum" @@ -226,7 +224,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:473 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:829 #, python-format msgid "Weighting" msgstr "Abwiegen" @@ -244,37 +242,36 @@ msgid "Help needed" msgstr "Es wird Hilfe benötigt" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:760 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:827 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurationsfehler!" #. module: point_of_sale -#: report:account.statement:0 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_res_partner #: field:report.pos.order,partner_id:0 +#: view:website:point_of_sale.report_sessionsummary +#: view:website:point_of_sale.report_statement msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: point_of_sale -#: view:pos.session:0 +#: view:pos.session:point_of_sale.view_pos_session_form msgid "Closing Cash Control" msgstr "Kasse abschließen" #. module: point_of_sale -#: report:pos.details:0 -#: report:pos.details_summary:0 +#: view:website:point_of_sale.report_detailsofsales msgid "Total of the day" msgstr "Tagessumme" #. module: point_of_sale -#: view:report.pos.order:0 #: field:report.pos.order,average_price:0 msgid "Average Price" msgstr "Durchschnittspreis" #. module: point_of_sale -#: view:pos.order:0 +#: view:pos.order:point_of_sale.view_pos_pos_form msgid "Accounting Information" msgstr "Finanzbuchhaltung Info" @@ -291,27 +288,26 @@ msgid "Show Config" msgstr "Konfiguration anzeigen" #. module: point_of_sale -#: report:pos.lines:0 +#: view:website:point_of_sale.report_saleslines msgid "Disc. (%)" msgstr "Rab. (%)" #. module: point_of_sale -#: report:pos.details:0 -#: report:pos.details_summary:0 +#: view:website:point_of_sale.report_detailsofsales msgid "Total discount" msgstr "Gesamt Rabatt" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:441 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:797 #, python-format msgid "Debug Window" msgstr "Fehlerdiagnosefenster" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:241 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:613 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:409 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:979 #, python-format msgid "Change:" msgstr "Wechselgeld:" @@ -333,24 +329,23 @@ msgstr "Orange" #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_report_sales_by_user_pos_today -#: view:report.sales.by.user.pos:0 -#: view:report.sales.by.user.pos.month:0 +#: view:report.sales.by.user.pos:point_of_sale.view_report_sales_by_user_pos_graph +#: view:report.sales.by.user.pos.month:point_of_sale.view_report_sales_by_user_pos_month_graph msgid "Sales by User" msgstr "Verkäufe nach Benutzer" #. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 +#: view:website:point_of_sale.report_payment msgid "Disc.(%)" msgstr "Rabatt (%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1031 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1100 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Weisen Sie ein Ertragskonto für dieses Produkt zu: \"%s\" (id:%d)." #. module: point_of_sale -#: view:report.pos.order:0 #: field:report.pos.order,price_total:0 msgid "Total Price" msgstr "Gesamtpreis" @@ -393,7 +388,7 @@ msgid "Stella Artois 50cl" msgstr "Stella Artois 50cl" #. module: point_of_sale -#: view:pos.details:0 +#: view:pos.details:point_of_sale.view_pos_details msgid "Dates" msgstr "Daten" @@ -402,15 +397,20 @@ msgstr "Daten" msgid "Parent Category" msgstr "Übergeordnete Kategorie" +#. module: point_of_sale +#: field:pos.details,user_ids:0 +msgid "Salespeople" +msgstr "Verkäufer" + #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:482 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:833 #, python-format msgid "Open Cashbox" msgstr "Öffnen der Kasse" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:536 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:607 #, python-format msgid "" "You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " @@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "" "erstellt worden ist, nicht ändern." #. module: point_of_sale -#: view:pos.session.opening:0 +#: view:pos.session.opening:point_of_sale.pos_session_opening_form_view msgid "Select your Point of Sale" msgstr "Auswahl Ihres Point Of Sale" @@ -455,28 +455,26 @@ msgstr "Abwiegen" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:476 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:831 #, python-format msgid "Hardware Events" msgstr "Hardware Ereignis" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:301 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:345 #, python-format msgid "You should assign a Point of Sale to your session." msgstr "Sie müssen einen Point Of Sale für Ihre Sitzung auswählen." #. module: point_of_sale -#: view:pos.order.line:0 +#: view:pos.order.line:point_of_sale.view_pos_order_line msgid "Total qty" msgstr "Gesamt Menge" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:458 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:487 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:678 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:902 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:265 #, python-format msgid "Back" msgstr "Zurück" @@ -487,7 +485,7 @@ msgid "Fanta Orange 33cl" msgstr "Fanta Orange 33cl" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:423 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:424 #, python-format msgid "" "Please set your profit and loss accounts on your payment method '%s'. This " @@ -501,8 +499,8 @@ msgstr "" "Prüfung' nutzen, um Differenzen zu vermeiden." #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:315 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:514 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:359 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:576 #, python-format msgid "error!" msgstr "Fehler!" @@ -522,7 +520,7 @@ msgstr "" "errechneten Endsaldo." #. module: point_of_sale -#: view:pos.session.opening:0 +#: view:pos.session.opening:point_of_sale.pos_session_opening_form_view msgid ") is \"" msgstr ") ist \"" @@ -532,12 +530,12 @@ msgid "Onions" msgstr "Zwiebeln" #. module: point_of_sale -#: view:pos.session:0 +#: view:pos.session:point_of_sale.view_pos_session_form msgid "Validate & Open Session" msgstr "Quittiere & Öffne Kassensitzung" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:99 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:109 #: selection:pos.session,state:0 #: selection:pos.session.opening,pos_state:0 #, python-format @@ -545,7 +543,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "In Bearbeitung" #. module: point_of_sale -#: view:pos.session:0 +#: view:pos.session:point_of_sale.view_pos_session_form #: field:pos.session,opening_details_ids:0 msgid "Opening Cash Control" msgstr "Kasseneröffnung Prüfung" @@ -567,7 +565,7 @@ msgstr "" "Formular- oder Kanban Ansichten verwenden." #. module: point_of_sale -#: view:pos.session.opening:0 +#: view:pos.session.opening:point_of_sale.pos_session_opening_form_view msgid "Open Session" msgstr "Sitzung öffnen" @@ -578,7 +576,7 @@ msgstr "Kassiervorgänge" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:42 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:96 #, python-format msgid "Google Chrome" msgstr "Google Chrome" @@ -589,20 +587,21 @@ msgid "Sparkling Water" msgstr "Sprudel" #. module: point_of_sale -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:point_of_sale.view_pos_confirm_cash_statement_filter +#: view:account.bank.statement:point_of_sale.view_pos_open_cash_statement_filter msgid "Search Cash Statements" msgstr "Suche Kassenbuch" #. module: point_of_sale -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:point_of_sale.view_pos_confirm_cash_statement_filter +#: view:account.bank.statement:point_of_sale.view_pos_open_cash_statement_filter #: field:pos.config,state:0 -#: view:pos.order:0 +#: view:pos.order:point_of_sale.view_pos_order_filter #: field:pos.order,state:0 -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 #: field:pos.session,state:0 #: field:pos.session.opening,pos_state_str:0 #: field:report.pos.order,state:0 +#: view:website:point_of_sale.report_sessionsummary msgid "Status" msgstr "Status" @@ -622,12 +621,13 @@ msgid "June" msgstr "Juni" #. module: point_of_sale -#: view:pos.order.line:0 +#: view:pos.order.line:point_of_sale.view_pos_order_line_form msgid "POS Order line" msgstr "POS Auftragsposition" #. module: point_of_sale -#: view:pos.config:0 +#: view:pos.config:point_of_sale.view_pos_config_form +#: view:pos.config:point_of_sale.view_pos_config_tree msgid "Point of Sale Configuration" msgstr "Point Of Sale Konfiguration" @@ -684,13 +684,13 @@ msgstr "" " " #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:888 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:959 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Ausgangsrechnung" #. module: point_of_sale -#: view:pos.session.opening:0 +#: view:pos.session.opening:point_of_sale.pos_session_opening_form_view msgid "" "You can continue sales from the touchscreen interface by clicking on \"Start " "Selling\" or close the cash register session." @@ -700,14 +700,14 @@ msgstr "" "Kassensitzung abschließen." #. module: point_of_sale -#: report:account.statement:0 -#: report:all.closed.cashbox.of.the.day:0 #: field:pos.session,stop_at:0 +#: view:website:point_of_sale.report_sessionsummary +#: view:website:point_of_sale.report_statement msgid "Closing Date" msgstr "Kassenabschluss" #. module: point_of_sale -#: view:pos.session:0 +#: view:pos.session:point_of_sale.view_pos_session_form msgid "Opening Cashbox Lines" msgstr "Kasseneröffnung Positionen" @@ -722,8 +722,7 @@ msgid "Coca-Cola Light 1L" msgstr "Coca-Cola Light 1L" #. module: point_of_sale -#: report:pos.details:0 -#: report:pos.details_summary:0 +#: view:website:point_of_sale.report_detailsofsales msgid "Summary" msgstr "Zusammenfassung" @@ -738,11 +737,11 @@ msgid "Chaudfontaine 50cl" msgstr "Chaudfontaine 50cl" #. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -#: report:pos.lines:0 #: field:pos.order.line,qty:0 #: field:report.sales.by.user.pos,qty:0 #: field:report.sales.by.user.pos.month,qty:0 +#: view:website:point_of_sale.report_receipt +#: view:website:point_of_sale.report_saleslines msgid "Quantity" msgstr "Menge" @@ -753,13 +752,14 @@ msgstr "Zeile Nr." #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:453 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:803 #, python-format msgid "Set Weight" msgstr "Gewicht eintragen" #. module: point_of_sale -#: view:account.bank.statement:0 +#: view:account.bank.statement:point_of_sale.view_pos_confirm_cash_statement_filter +#: view:account.bank.statement:point_of_sale.view_pos_open_cash_statement_filter msgid "Period" msgstr "Periode" @@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "Verbuche POS Buchungen" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:457 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:807 #, python-format msgid "Barcode Scanner" msgstr "Barcode Lesegerät" @@ -796,7 +796,7 @@ msgid "Granny Smith apples" msgstr "Granny Smith Äpfel" #. module: point_of_sale -#: help:product.product,expense_pdt:0 +#: help:product.template,expense_pdt:0 msgid "" "Check if, this is a product you can use to take cash from a statement for " "the point of sale backend, example: money lost, transfer to bank, etc." @@ -806,14 +806,13 @@ msgstr "" "Ausgleich Kassendifferenz, Einzahlung auf Bankkonto etc." #. module: point_of_sale -#: view:report.pos.order:0 #: field:report.pos.order,total_discount:0 msgid "Total Discount" msgstr "Rabattsumme" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:39 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:93 #, python-format msgid "" "The Point of Sale is not supported by Microsoft Internet Explorer. Please " @@ -825,15 +824,12 @@ msgstr "" " modernen Browser wie" #. module: point_of_sale -#: view:pos.session.opening:0 +#: view:pos.session.opening:point_of_sale.pos_session_opening_form_view msgid "Click to start a session." msgstr "Klicken Sie zum Starten einer Sitzung." #. module: point_of_sale -#: view:pos.details:0 -#: view:pos.payment.report:0 -#: view:pos.payment.report.user:0 -#: view:pos.sale.user:0 +#: view:pos.details:point_of_sale.view_pos_details msgid "Print Report" msgstr "Drucke Bericht" @@ -847,10 +843,15 @@ msgstr "Dr. Oetker Ristorante Bolognese" msgid "Pizza" msgstr "Pizza" +#. module: point_of_sale +#: field:pos.order,pos_reference:0 +msgid "Receipt Ref" +msgstr "Angebot Ref" + #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 msgid "= Theoretical Balance" -msgstr "" +msgstr "= Theoretische Bilanz" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_return.py:85 @@ -881,16 +882,14 @@ msgstr "Tel.:" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:995 #, python-format msgid "Self-Checkout" msgstr "" #. module: point_of_sale -#. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:254 -#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_report_pos_receipt -#, python-format +#: model:ir.actions.report.xml,name:point_of_sale.action_report_pos_receipt +#: view:pos.config:point_of_sale.view_pos_config_form msgid "Receipt" msgstr "Quittung" @@ -901,14 +900,14 @@ msgid "Net margin per Qty" msgstr "Netto Marge pro Stk" #. module: point_of_sale -#: view:pos.confirm:0 +#: view:pos.confirm:point_of_sale.view_pos_confirm msgid "Post All Orders" msgstr "Verbuche alle Aufträge" #. module: point_of_sale -#: report:account.statement:0 -#: report:all.closed.cashbox.of.the.day:0 #: field:pos.session,cash_register_balance_end_real:0 +#: view:website:point_of_sale.report_sessionsummary +#: view:website:point_of_sale.report_statement msgid "Ending Balance" msgstr "Endsaldo" @@ -961,7 +960,7 @@ msgid "Berries" msgstr "Beeren" #. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 +#: view:pos.ean_wizard:point_of_sale.pos_ean13_generator msgid "Ean13 Generator" msgstr "EAN13 Generator" @@ -984,13 +983,12 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.act_pos_open_statement #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_open_statement -#: view:pos.open.statement:0 +#: view:pos.open.statement:point_of_sale.view_pos_open_statement msgid "Open Statements" msgstr "Offene Kassenbücher" #. module: point_of_sale #: field:pos.details,date_end:0 -#: field:pos.sale.user,date_end:0 msgid "Date End" msgstr "Datum Abschluss" @@ -1000,21 +998,22 @@ msgid "Jonagold apples" msgstr "Jonagold Äpfel" #. module: point_of_sale -#: view:account.bank.statement:0 -#: report:account.statement:0 -#: report:all.closed.cashbox.of.the.day:0 +#: view:account.bank.statement:point_of_sale.view_pos_confirm_cash_statement_filter +#: view:account.bank.statement:point_of_sale.view_pos_open_cash_statement_filter #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_account_journal #: field:report.pos.order,journal_id:0 +#: view:website:point_of_sale.report_sessionsummary +#: view:website:point_of_sale.report_statement msgid "Journal" msgstr "Journal" #. module: point_of_sale -#: view:pos.session:0 +#: view:pos.session:point_of_sale.view_pos_session_form msgid "Statements" msgstr "Kassenbücher" #. module: point_of_sale -#: report:pos.details:0 +#: view:website:point_of_sale.report_detailsofsales msgid "Sales total(Revenue)" msgstr "Gesamte Verkäufe (Umsatz)" @@ -1028,8 +1027,7 @@ msgstr "" "Buchungszeilen nach Produkten zusammen fassen möchten." #. module: point_of_sale -#: report:pos.details:0 -#: report:pos.details_summary:0 +#: view:website:point_of_sale.report_detailsofsales msgid "Total paid" msgstr "Summe bezahlt" @@ -1055,7 +1053,7 @@ msgid "Maes 50cl" msgstr "Maes 50cl" #. module: point_of_sale -#: view:report.pos.order:0 +#: view:report.pos.order:point_of_sale.view_report_pos_order_search msgid "Not Invoiced" msgstr "Nicht abgerechnet" @@ -1075,19 +1073,19 @@ msgid "March" msgstr "März" #. module: point_of_sale -#: model:ir.actions.report.xml,name:point_of_sale.pos_users_product_re -#: report:pos.user.product:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:point_of_sale.action_report_pos_users_product +#: view:website:point_of_sale.report_usersproduct msgid "User's Product" msgstr "Produkte des Benutzers" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1007 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1073 #, python-format msgid "The POS order must have lines when calling this method" msgstr "Der POS Auftrag muss zur Ausführung Positionen aufweisen" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1173 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1240 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1117,7 +1115,7 @@ msgid "Add a Global Discount" msgstr "Füge allg. Rabatt hinzu" #. module: point_of_sale -#: view:pos.config:0 +#: view:pos.config:point_of_sale.view_pos_config_form msgid "Journals" msgstr "Journale" @@ -1139,21 +1137,23 @@ msgstr "Coca-Cola Light Lemon 50cl" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:520 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:689 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:582 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1061 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1116 #, python-format msgid "return" msgstr "zurück" #. module: point_of_sale -#: view:product.product:0 +#: view:product.template:point_of_sale.product_template_form_view +#: view:res.partner:point_of_sale.view_partner_property_form +#: view:res.users:point_of_sale.res_users_form_view msgid "Set a Custom EAN" msgstr "Definieren Sie eine benutzerdefinierte EAN" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:235 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:403 #, python-format msgid "Remaining:" msgstr "Restbetrag:" @@ -1164,7 +1164,7 @@ msgid "Fresh vegetables" msgstr "Frisches Gemüse" #. module: point_of_sale -#: view:pos.session:0 +#: view:pos.session:point_of_sale.view_pos_session_form msgid "tab of the" msgstr "Aktenreiter der" @@ -1176,9 +1176,9 @@ msgid "Scan Item Success" msgstr "Artikelscan erfolgreich" #. module: point_of_sale -#: report:account.statement:0 -#: report:all.closed.cashbox.of.the.day:0 #: field:pos.session,cash_register_balance_start:0 +#: view:website:point_of_sale.report_sessionsummary +#: view:website:point_of_sale.report_statement msgid "Starting Balance" msgstr "Anfangssaldo" @@ -1187,23 +1187,31 @@ msgstr "Anfangssaldo" msgid "Oven Baked Lays Natural 150g" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:516 +#, python-format +msgid "" +"You cannot use the session of another users. This session is owned by %s. " +"Please first close this one to use this point of sale." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: sql_constraint:pos.session:0 msgid "The name of this POS Session must be unique !" msgstr "Die Bezeichnung der POS Sitzung muss eindeutig sein." #. module: point_of_sale -#: view:pos.session:0 +#: view:pos.session:point_of_sale.view_pos_session_form msgid "Opening Subtotal" msgstr "Kasseneröffnung Saldo" #. module: point_of_sale -#: view:pos.session:0 +#: view:pos.session:point_of_sale.view_pos_session_form msgid "payment method." msgstr "Zahlungsmethode" #. module: point_of_sale -#: view:pos.order:0 +#: view:pos.order:point_of_sale.view_pos_pos_form msgid "Re-Print" msgstr "Wiederhole Ausdruck" @@ -1218,32 +1226,28 @@ msgid "Payment By User" msgstr "Zahlungen nach Benutzer" #. module: point_of_sale -#. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:215 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:285 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_payment.py:79 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_payment.py:75 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_payment -#: report:pos.details:0 -#: view:pos.order:0 +#: view:pos.order:point_of_sale.view_pos_pos_form +#: view:website:point_of_sale.report_detailsofsales #, python-format msgid "Payment" msgstr "Zahlung" #. module: point_of_sale -#: view:report.pos.order:0 #: field:report.pos.order,nbr:0 msgid "# of Lines" msgstr "Anzahl Positionen" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:89 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:162 #, python-format msgid "Disc" msgstr "Rabatt" #. module: point_of_sale -#: view:pos.order:0 +#: view:pos.order:point_of_sale.view_pos_pos_form msgid "(update)" msgstr "(aktualisieren)" @@ -1264,8 +1268,8 @@ msgid "2L Evian" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:373 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:474 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:374 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:481 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_session_opening.py:33 #, python-format msgid "Start Point Of Sale" @@ -1293,14 +1297,14 @@ msgstr "Gesamtsumme Verkauf" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:741 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1113 #, python-format msgid "ABC" msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:780 #, python-format msgid "Print" msgstr "Drucken" @@ -1311,12 +1315,13 @@ msgid "IJsboerke 2.5L White Lady" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: field:pos.order,lines:0 -msgid "Order Lines" -msgstr "Auftragszeilen" +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:49 +#, python-format +msgid "No Cash Register Defined!" +msgstr "Es wurde keine Barkasse definiert" #. module: point_of_sale -#: view:report.transaction.pos:0 +#: view:report.transaction.pos:point_of_sale.view_trans_pos_user_tree msgid "Total Transaction" msgstr "Summe Transaktion" @@ -1327,7 +1332,7 @@ msgstr "Chaudfontaine Petillante 50cl" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:485 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:835 #, python-format msgid "Read Weighting Scale" msgstr "Lese Wiegeergebnis" @@ -1351,8 +1356,7 @@ msgstr "Heutige Verkäufe" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:264 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:324 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:580 #, python-format msgid "Welcome" msgstr "Herzlich Willkommen" @@ -1383,12 +1387,12 @@ msgid "Total :" msgstr "Summe :" #. module: point_of_sale -#: view:report.pos.order:0 +#: view:report.pos.order:point_of_sale.view_report_pos_order_search msgid "My Sales" msgstr "Meine Verkäufe" #. module: point_of_sale -#: view:pos.config:0 +#: view:pos.config:point_of_sale.view_pos_config_form msgid "Set to Deprecated" msgstr "Als abgelaufen hinterlegen" @@ -1398,24 +1402,22 @@ msgid "Stringers" msgstr "" #. module: point_of_sale +#: field:pos.config,pricelist_id:0 #: field:pos.order,pricelist_id:0 msgid "Pricelist" msgstr "Preisliste" #. module: point_of_sale -#: report:pos.details:0 -#: report:pos.details_summary:0 +#: view:website:point_of_sale.report_detailsofsales msgid "Total invoiced" msgstr "Summe berechnet" #. module: point_of_sale -#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_category -#: field:product.product,pos_categ_id:0 +#: field:product.template,pos_categ_id:0 msgid "Point of Sale Category" msgstr "Point of Sale Kategorie" #. module: point_of_sale -#: view:report.pos.order:0 #: field:report.pos.order,product_qty:0 msgid "# of Qty" msgstr "# Menge" @@ -1431,7 +1433,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:324 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:580 #, python-format msgid "Choose your type of receipt:" msgstr "Wählen Sie den Belegtyp:" @@ -1447,10 +1449,8 @@ msgid "Yellow Peppers" msgstr "Gelbe Pepperoni" #. module: point_of_sale -#: view:pos.order:0 #: field:pos.order,date_order:0 -#: field:report.sales.by.margin.pos,date_order:0 -#: field:report.sales.by.margin.pos.month,date_order:0 +#: view:report.pos.order:point_of_sale.view_report_pos_order_search #: field:report.sales.by.user.pos,date_order:0 #: field:report.sales.by.user.pos.month,date_order:0 msgid "Order Date" @@ -1479,7 +1479,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Heutige Kassenabschlüsse" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:920 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:986 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "Die ausgewählten Aufträge haben nicht die gleiche Sitzung" @@ -1505,9 +1505,9 @@ msgid "September" msgstr "September" #. module: point_of_sale -#: report:account.statement:0 -#: report:all.closed.cashbox.of.the.day:0 #: field:pos.session,start_at:0 +#: view:website:point_of_sale.report_sessionsummary +#: view:website:point_of_sale.report_statement msgid "Opening Date" msgstr "Eröffnungsdatum" @@ -1519,7 +1519,7 @@ msgstr "Alle Sitzungen" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:663 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1035 #, python-format msgid "tab" msgstr "Aktenreiter" @@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr "Rabatt (%)" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:467 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:817 #, python-format msgid "Invalid Ean" msgstr "Ungültige EAN" @@ -1575,7 +1575,7 @@ msgid "Lindemans Kriek 37.5cl" msgstr "Lindemans Kriek 37.5cl" #. module: point_of_sale -#: view:pos.config:0 +#: view:pos.config:point_of_sale.view_pos_config_search msgid "Point of Sale Config" msgstr "Point Of Sale Konfiguration" @@ -1592,7 +1592,7 @@ msgid "ä" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: view:pos.order.line:0 +#: view:pos.order.line:point_of_sale.view_pos_order_line msgid "POS Order lines" msgstr "POS Auftragspositionen" @@ -1611,47 +1611,41 @@ msgid "unknown" msgstr "unbekannt" #. module: point_of_sale -#: field:product.product,income_pdt:0 +#: field:product.template,income_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash In" msgstr "Point Of Sale Einzahlung" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:590 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:595 #, python-format msgid "Tax:" msgstr "Steuern:" #. module: point_of_sale -#: view:pos.session:0 +#: view:pos.session:point_of_sale.view_pos_session_form msgid "+ Transactions" msgstr "+ Transaktionen" #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_discount -#: view:pos.discount:0 +#: view:pos.discount:point_of_sale.view_pos_discount msgid "Apply Discount" msgstr "Rabatt anwenden" #. module: point_of_sale -#: report:account.statement:0 -#: report:all.closed.cashbox.of.the.day:0 -#: field:pos.box.entries,user_id:0 -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: view:pos.session:0 -#: report:pos.user.product:0 -#: field:report.sales.by.margin.pos,user_id:0 -#: field:report.sales.by.margin.pos.month,user_id:0 +#: view:pos.session:point_of_sale.view_pos_session_search #: field:report.sales.by.user.pos,user_id:0 #: field:report.sales.by.user.pos.month,user_id:0 #: field:report.transaction.pos,user_id:0 #: model:res.groups,name:point_of_sale.group_pos_user +#: view:website:point_of_sale.report_statement +#: view:website:point_of_sale.report_usersproduct msgid "User" msgstr "Benutzer" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:413 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:456 #, python-format msgid "" "The type of the journal for your payment method should be bank or cash " @@ -1665,7 +1659,7 @@ msgid "Kg" msgstr "kg" #. module: point_of_sale -#: field:product.product,available_in_pos:0 +#: field:product.template,available_in_pos:0 msgid "Available in the Point of Sale" msgstr "Verfügbar am Point Of Sale" @@ -1692,8 +1686,9 @@ msgid "transaction for the pos" msgstr "Transaktionen für das POS" #. module: point_of_sale -#: report:pos.details:0 #: field:report.transaction.pos,date_create:0 +#: view:website:point_of_sale.report_detailsofsales +#: view:website:point_of_sale.report_sessionsummary msgid "Date" msgstr "Datum" @@ -1713,7 +1708,7 @@ msgid "pos.config" msgstr "pos.config" #. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 +#: view:pos.ean_wizard:point_of_sale.pos_ean13_generator msgid "" "Enter a reference, it will be converted\n" " automatically to a valid EAN number." @@ -1722,7 +1717,7 @@ msgstr "" " in eine gültige EAN Nummer umgewandelt." #. module: point_of_sale -#: field:product.product,expense_pdt:0 +#: field:product.template,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" msgstr "Point Of Sale Auszahlung" @@ -1749,18 +1744,7 @@ msgid "Timmermans Faro 37.5cl" msgstr "Timmermans Faro 37.5cl" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:410 -#, python-format -msgid "" -"Your ending balance is too different from the theorical cash closing (%.2f), " -"the maximum allowed is: %.2f. You can contact your manager to force it." -msgstr "" -"Die Abweichung des Endsaldos weicht zu stark vom theoretischen Saldo (%.2f) " -"ab, die maximal zulässige Abweichung ist: %.2f. Kontaktieren Sie die " -"Kassenaufsicht, um die Sitzung abzuschließen." - -#. module: point_of_sale -#: view:pos.session:0 +#: view:pos.session:point_of_sale.view_pos_session_form msgid "Validate Closing & Post Entries" msgstr "Abschluss Quittieren & Buchen" @@ -1770,7 +1754,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Transaktionsnummer" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:759 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:826 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1780,24 +1764,21 @@ msgstr "" "(id:%d)." #. module: point_of_sale -#: view:pos.config:0 +#: view:pos.config:point_of_sale.view_pos_config_search #: selection:pos.config,state:0 msgid "Inactive" msgstr "Inaktiv" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:313 -#: view:pos.confirm:0 -#: view:pos.details:0 -#: view:pos.discount:0 -#: view:pos.ean_wizard:0 -#: view:pos.make.payment:0 -#: view:pos.open.statement:0 -#: view:pos.payment.report:0 -#: view:pos.payment.report.user:0 -#: view:pos.receipt:0 -#: view:pos.sale.user:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:344 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:683 +#: view:pos.confirm:point_of_sale.view_pos_confirm +#: view:pos.details:point_of_sale.view_pos_details +#: view:pos.discount:point_of_sale.view_pos_discount +#: view:pos.ean_wizard:point_of_sale.pos_ean13_generator +#: view:pos.make.payment:point_of_sale.view_pos_payment +#: view:pos.open.statement:point_of_sale.view_pos_open_statement #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -1821,7 +1802,7 @@ msgstr "Pfirsich" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:768 #, python-format msgid "Pay" msgstr "" @@ -1837,10 +1818,9 @@ msgid "Order IDs Sequence" msgstr "Auftrag Kürzel Nummernfolge" #. module: point_of_sale -#: report:pos.invoice:0 -#: report:pos.lines:0 #: field:pos.order.line,price_unit:0 -#: report:pos.payment.report.user:0 +#: view:website:point_of_sale.report_payment +#: view:website:point_of_sale.report_saleslines msgid "Unit Price" msgstr "Preis pro Einheit" @@ -1853,8 +1833,8 @@ msgstr "Abwiegen Produkt" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:704 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:746 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1076 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1118 #, python-format msgid "close" msgstr "Schließen" @@ -1870,19 +1850,19 @@ msgid "Lines of Point of Sale" msgstr "Auftragspositionen POS" #. module: point_of_sale -#: view:pos.order:0 -#: view:report.transaction.pos:0 +#: view:pos.order:point_of_sale.view_pos_order_tree +#: view:report.transaction.pos:point_of_sale.view_trans_pos_user_tree msgid "Amount total" msgstr "Gesamtbetrag" #. module: point_of_sale -#: view:pos.session:0 +#: view:pos.session:point_of_sale.view_pos_session_form msgid "End of Session" msgstr "Ende der Sitzung" #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_new_bank_statement_all_tree -#: view:pos.session:0 +#: view:pos.session:point_of_sale.view_pos_session_form msgid "Cash Registers" msgstr "Barkassen" @@ -1910,10 +1890,10 @@ msgstr "Ref." #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:94 -#: report:pos.details:0 -#: report:pos.invoice:0 -#: report:pos.lines:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:167 +#: view:website:point_of_sale.report_detailsofsales +#: view:website:point_of_sale.report_receipt +#: view:website:point_of_sale.report_saleslines #, python-format msgid "Price" msgstr "Preis" @@ -1924,17 +1904,18 @@ msgid "Coca-Cola Light 33cl" msgstr "Coca-Cola Light 33cl" #. module: point_of_sale -#: view:report.sales.by.margin.pos:0 -#: view:report.sales.by.margin.pos.month:0 -#: view:report.sales.by.user.pos:0 -#: view:report.sales.by.user.pos.month:0 -#: view:report.transaction.pos:0 +#: view:report.sales.by.user.pos:point_of_sale.view_report_sales_by_user_pos_form +#: view:report.sales.by.user.pos:point_of_sale.view_report_sales_by_user_pos_tree +#: view:report.sales.by.user.pos.month:point_of_sale.view_report_sales_by_user_pos_month_form +#: view:report.sales.by.user.pos.month:point_of_sale.view_report_sales_by_user_pos_month_tree +#: view:report.transaction.pos:point_of_sale.view_pos_trans_user_form +#: view:report.transaction.pos:point_of_sale.view_trans_pos_user_tree msgid "POS" msgstr "POS" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:587 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:940 #, python-format msgid "Subtotal:" msgstr "Zwischensumme:" @@ -1946,39 +1927,34 @@ msgstr "Coca-Cola (normal) 33cl" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:325 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:581 #, python-format msgid "Ticket" msgstr "Beleg" #. module: point_of_sale #: field:pos.session,cash_register_difference:0 +#: view:website:point_of_sale.report_sessionsummary msgid "Difference" msgstr "Differenz" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:549 -#, python-format -msgid "Unable to Delete !" -msgstr "Nicht löschbar!" - #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_agrumes msgid "Other Citrus" msgstr "Citrone" #. module: point_of_sale -#: report:pos.details:0 -#: report:pos.details_summary:0 +#: view:website:point_of_sale.report_detailsofsales msgid "Start Period" msgstr "Start Periode" #. module: point_of_sale -#: report:account.statement:0 +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:371 #: field:pos.category,complete_name:0 #: field:pos.category,name:0 -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 +#: view:website:point_of_sale.report_statement +#, python-format msgid "Name" msgstr "Bezeichnung" @@ -1988,7 +1964,7 @@ msgid "Spa Barisart 33cl" msgstr "Spa Barisart 33cl" #. module: point_of_sale -#: view:pos.confirm:0 +#: view:pos.confirm:point_of_sale.view_pos_confirm msgid "" "Generate all sale journal entries for non invoiced orders linked to a closed " "cash register or statement." @@ -2002,7 +1978,7 @@ msgid "Unreferenced Products" msgstr "Nicht referenzierende Produkte" #. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 +#: view:pos.ean_wizard:point_of_sale.pos_ean13_generator msgid "Apply" msgstr "Anwenden" @@ -2020,7 +1996,7 @@ msgstr "" " Ihres Einkaufs." #. module: point_of_sale -#: help:product.product,income_pdt:0 +#: help:product.template,income_pdt:0 msgid "" "Check if, this is a product you can use to put cash into a statement for the " "point of sale backend." @@ -2046,13 +2022,14 @@ msgstr "Statistik Verkäufe" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:563 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:904 +#: view:website:point_of_sale.report_receipt #, python-format msgid "User:" msgstr "Benutzer:" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:316 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:360 #, python-format msgid "" "Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " @@ -2062,23 +2039,13 @@ msgstr "" "Sale ein Verkaufsjournal zuweisen." #. module: point_of_sale -#: view:report.pos.order:0 +#: view:report.pos.order:point_of_sale.view_report_pos_order_search msgid "POS ordered created during current year" msgstr "Kassa Aufträge des aktuellen Jahres" #. module: point_of_sale -#: model:product.template,name:point_of_sale.peche_product_template -msgid "Fishing" -msgstr "" - -#. module: point_of_sale -#: report:pos.details:0 -#: report:pos.details_summary:0 -#: report:pos.lines:0 -#: report:pos.payment.report.user:0 -#: report:pos.sales.user:0 -#: report:pos.sales.user.today:0 -#: report:pos.user.product:0 +#: view:website:point_of_sale.report_detailsofsales +#: view:website:point_of_sale.report_usersproduct msgid "Print Date" msgstr "Druckdatum" @@ -2103,7 +2070,7 @@ msgstr "Gruppierung..." #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:564 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:905 #, python-format msgid "Shop:" msgstr "Shop:" @@ -2114,7 +2081,7 @@ msgid "Self Checkout Payment Method" msgstr "Self-Checkout Zahlungsmethode" #. module: point_of_sale -#: view:pos.order:0 +#: view:pos.order:point_of_sale.view_pos_order_tree msgid "POS Orders" msgstr "POS Verkaufsaufträge" @@ -2124,24 +2091,17 @@ msgid "All Closed CashBox" msgstr "Alle abgeschlossenen Kassen" #. module: point_of_sale -#: field:pos.details,user_ids:0 -msgid "Salespeople" -msgstr "Verkäufer" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1239 +#, python-format +msgid "No Pricelist!" +msgstr "Es gibt keine Preisliste!" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:777 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:844 #, python-format msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "Sie sollten mindestens eine Kasse eröffnen." -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1172 -#, python-format -msgid "No Pricelist !" -msgstr "Keine Preisliste!" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.poivron_rouges_product_template msgid "Red Pepper" @@ -2149,7 +2109,7 @@ msgstr "Roter Pfeffer" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:677 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1049 #, python-format msgid "caps lock" msgstr "Feststelltaste" @@ -2166,8 +2126,8 @@ msgstr "Basis" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:702 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:742 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1074 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1114 #, python-format msgid " " msgstr "" @@ -2179,8 +2139,7 @@ msgstr "Sonstige" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:495 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:910 #, python-format msgid "Validate" msgstr "Bestätigen" @@ -2191,13 +2150,7 @@ msgid "Other fresh vegetables" msgstr "Anderes frisches Gemüse" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:49 -#, python-format -msgid "No Cash Register Defined !" -msgstr "Keine Kassa definiert." - -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:515 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:577 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2216,7 +2169,7 @@ msgid "Evian 50cl" msgstr "Evian 50cl" #. module: point_of_sale -#: view:pos.order:0 +#: view:pos.order:point_of_sale.view_pos_pos_form msgid "Notes" msgstr "Bemerkung" @@ -2226,9 +2179,10 @@ msgid "Coca-Cola Light Lemon 2L" msgstr "Coca-Cola Light Lemon 2L" #. module: point_of_sale -#: report:pos.details:0 -#: report:pos.invoice:0 #: field:pos.order,amount_tax:0 +#: view:website:point_of_sale.report_detailsofsales +#: view:website:point_of_sale.report_receipt +#: view:website:point_of_sale.report_saleslines msgid "Taxes" msgstr "Steuern" @@ -2241,16 +2195,16 @@ msgstr "Verkauf Positionen" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:741 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:746 #, python-format msgid "123" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.product_normal_action +#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.product_template_action #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_point_of_sale_product #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_products -#: view:pos.order:0 +#: view:pos.order:point_of_sale.view_pos_pos_form msgid "Products" msgstr "Produkte" @@ -2270,18 +2224,16 @@ msgid "In Cluster Tomatoes" msgstr "Tomatenstrang" #. module: point_of_sale -#: model:ir.actions.client,name:point_of_sale.action_pos_pos +#: model:ir.actions.act_url,name:point_of_sale.action_pos_pos msgid "Start Point of Sale" msgstr "Starte Point Of Sale" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:84 -#: report:pos.details:0 -#: report:pos.payment.report.user:0 -#: report:pos.user.product:0 -#: field:report.sales.by.margin.pos,qty:0 -#: field:report.sales.by.margin.pos.month,qty:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:157 +#: view:website:point_of_sale.report_detailsofsales +#: view:website:point_of_sale.report_payment +#: view:website:point_of_sale.report_usersproduct #, python-format msgid "Qty" msgstr "Anz" @@ -2294,13 +2246,13 @@ msgstr "Coca-Cola Zero 1L" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:268 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:717 #, python-format msgid "Help" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: view:pos.order:0 +#: view:pos.order:point_of_sale.view_pos_pos_form msgid "Point of Sale Orders" msgstr "Point Of Sale Verkäufe" @@ -2310,14 +2262,14 @@ msgid "Spa Fruit and Orange 50cl" msgstr "Spa Fruchtsaft und Orange 50cl" #. module: point_of_sale -#: view:pos.config:0 +#: view:pos.config:point_of_sale.view_pos_config_form #: field:pos.config,journal_ids:0 #: field:pos.session,journal_ids:0 msgid "Available Payment Methods" msgstr "Vorhandene Zahlungsmethoden" #. module: point_of_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.product_normal_action +#: model:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.product_template_action msgid "" "

\n" " Click to add a new product.\n" @@ -2352,7 +2304,7 @@ msgstr "" " " #. module: point_of_sale -#: view:pos.order:0 +#: view:pos.order:point_of_sale.view_pos_pos_form msgid "Extra Info" msgstr "Weitere Information" @@ -2362,19 +2314,21 @@ msgid "Fax :" msgstr "Fax:" #. module: point_of_sale -#: view:pos.session:0 +#: view:pos.session:point_of_sale.view_pos_session_form +#: view:pos.session:point_of_sale.view_pos_session_search +#: view:pos.session:point_of_sale.view_pos_session_tree msgid "Point of Sale Session" msgstr "Point of Sale Sitzung" #. module: point_of_sale -#: report:account.statement:0 -#: model:ir.actions.report.xml,name:point_of_sale.account_statement +#: model:ir.actions.report.xml,name:point_of_sale.action_report_account_statement +#: view:website:point_of_sale.report_statement msgid "Statement" msgstr "Kassenbericht" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:594 #, python-format msgid "Sorry, we could not create a session for this user." msgstr "" @@ -2387,13 +2341,14 @@ msgstr "Herkunft" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:461 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:811 #, python-format msgid "Admin Badge" msgstr "Admin Ausweis" #. module: point_of_sale #: field:pos.make.payment,journal_id:0 +#: view:website:point_of_sale.report_receipt msgid "Payment Mode" msgstr "Zahlungsmethode" @@ -2409,7 +2364,7 @@ msgid "Bank Statement" msgstr "Bank Auszug" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:101 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:111 #: selection:pos.session,state:0 #: selection:pos.session.opening,pos_state:0 #, python-format @@ -2425,7 +2380,7 @@ msgstr "Verkäufe nach Benutzer" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:562 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:903 #, python-format msgid "Phone:" msgstr "Telefon:" @@ -2453,13 +2408,12 @@ msgstr "Juli" #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_config_pos #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_config_pos -#: view:pos.session:0 +#: view:pos.session:point_of_sale.view_pos_session_search msgid "Point of Sales" msgstr "Kassenmodul (Verkauf)" #. module: point_of_sale -#: report:pos.details:0 -#: report:pos.details_summary:0 +#: view:website:point_of_sale.report_detailsofsales msgid "Qty of product" msgstr "Anz. Produkte" @@ -2469,7 +2423,16 @@ msgid "Golden Apples Perlim" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:100 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:453 +#, python-format +msgid "" +"Your ending balance is too different from the theoretical cash closing " +"(%.2f), the maximum allowed is: %.2f. You can contact your manager to force " +"it." +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:110 #: selection:pos.session,state:0 #: selection:pos.session.opening,pos_state:0 #, python-format @@ -2498,14 +2461,14 @@ msgstr "Coca-Cola Light 50cl" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:466 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:816 #, python-format msgid "Unknown Product" msgstr "Unbekanntes Produkt" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:36 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:90 #, python-format msgid "" msgstr "" @@ -2516,8 +2479,7 @@ msgid "Jupiler 50cl" msgstr "Jupiler 50cl" #. module: point_of_sale -#: report:pos.details:0 -#: report:pos.details_summary:0 +#: view:website:point_of_sale.report_detailsofsales msgid "End Period" msgstr "Periodenende" @@ -2528,7 +2490,7 @@ msgstr "Coca-Cola Light Lemon 33cl" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:33 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:77 #, python-format msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.jupiler_50cl_product_template msgid "Jupiler 50cl" -msgstr "" +msgstr "Jupiler 50cl" #. module: point_of_sale #: report:pos.details:0 #: report:pos.details_summary:0 msgid "End Period" -msgstr "" +msgstr "Periodo Final" #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.coca_light_lemon_33cl_product_template msgid "Coca-Cola Light Lemon 33cl" -msgstr "" +msgstr "Coca-Cola Light Lemon 33cl" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:33 #, python-format msgid "